NOTE: This file is automatically generated from "update-bugs".
-Last updated: 2010-09-15 20:33:54
+Last updated: 2010-09-15 22:12:11
This contains a local list of the bugs that are open against
libguestfs. Bugs are tracked in the Red Hat Bugzilla database
# major/minor/release must be numbers
m4_define([libguestfs_major], [1])
m4_define([libguestfs_minor], [5])
-m4_define([libguestfs_release], [15])
+m4_define([libguestfs_release], [16])
# extra can be any string
m4_define([libguestfs_extra], [])
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libguestfs 1.5.15\n"
+"Project-Id-Version: libguestfs 1.5.16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libguestfs@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-15 20:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-15 22:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Project-Id-Version: libguestfs.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-15 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-15 22:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n"
msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
msgstr "guestfish: el tipo de terminal \"%s\" no ha sido definido.\n"
-#: fish/fish.c:614
+#: fish/fish.c:608
+#, c-format
+msgid "guestfish: '%s' could not be mounted. Did you mean one of these?\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/fish.c:627
#, c-format
msgid "guestfish: too many drives added on the command line\n"
msgstr ""
"guestfish: han sido agregados demasiados dispositivos en la línea de "
"comando\n"
-#: fish/fish.c:746
+#: fish/fish.c:759
#, c-format
msgid ""
"\n"
" 'quit' para abandonar la shell\n"
"\n"
-#: fish/fish.c:833
+#: fish/fish.c:846
#, c-format
msgid "%s: unterminated double quote\n"
msgstr "%s: doble cuota no finalizada\n"
-#: fish/fish.c:839 fish/fish.c:856
+#: fish/fish.c:852 fish/fish.c:869
#, c-format
msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
msgstr ""
"%s: los argumentos del comando no están separados por un espacio en blanco\n"
-#: fish/fish.c:850
+#: fish/fish.c:863
#, c-format
msgid "%s: unterminated single quote\n"
msgstr "%s: cuota simple no finalizada\n"
-#: fish/fish.c:905
+#: fish/fish.c:918
#, c-format
msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
msgstr "%s: error interno analizando cadena en '%s'\n"
-#: fish/fish.c:922
+#: fish/fish.c:935
#, c-format
msgid "%s: too many arguments\n"
msgstr "%s: demasiados argumentos\n"
-#: fish/fish.c:951
+#: fish/fish.c:964
#, c-format
msgid "%s: empty command on command line\n"
msgstr "%s: comando vacío en la línea de comando\n"
-#: fish/fish.c:1125
+#: fish/fish.c:1138
msgid "display a list of commands or help on a command"
msgstr "muestra una lista de comandos o asistencia sobre un comando"
-#: fish/fish.c:1127
+#: fish/fish.c:1140
msgid "read the manual"
msgstr "leer el manual"
-#: fish/fish.c:1129
+#: fish/fish.c:1142
msgid "quit guestfish"
msgstr "salir de guestfish"
-#: fish/fish.c:1132
+#: fish/fish.c:1145
msgid "allocate an image"
msgstr "aloja una imagen"
-#: fish/fish.c:1134
+#: fish/fish.c:1147
msgid "copy files into an image"
msgstr "copia los archivos dentro de una imagen"
-#: fish/fish.c:1136
+#: fish/fish.c:1149
msgid "copy files out of an image"
msgstr "copia archivos fuera de una imagen"
-#: fish/fish.c:1138
+#: fish/fish.c:1151
msgid "display a line of text"
msgstr "muestra una línea de texto"
-#: fish/fish.c:1140
+#: fish/fish.c:1153
msgid "edit a file in the image"
msgstr "edita un archivo en la imagen"
-#: fish/fish.c:1142
+#: fish/fish.c:1155
msgid "local change directory"
msgstr "modifica directorio local"
-#: fish/fish.c:1144
+#: fish/fish.c:1157
msgid "expand wildcards in command"
msgstr "expande comodines en un comando"
-#: fish/fish.c:1146
+#: fish/fish.c:1159
msgid "view a file in the pager"
msgstr "visualiza un archivo en el paginador"
-#: fish/fish.c:1148
+#: fish/fish.c:1161
msgid "close and reopen libguestfs handle"
msgstr "cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs"
-#: fish/fish.c:1150
+#: fish/fish.c:1163
msgid "allocate a sparse image file"
msgstr "aloja una imagen de archivo sparse"
-#: fish/fish.c:1152
+#: fish/fish.c:1165
msgid "list supported groups of commands"
msgstr "lista el grupo de comandos aceptados"
-#: fish/fish.c:1154
+#: fish/fish.c:1167
msgid "measure time taken to run command"
msgstr "mide el tiempo requerido para ejecutar un comando"
-#: fish/fish.c:1166
+#: fish/fish.c:1179
#, c-format
msgid ""
"alloc - allocate an image\n"
"\n"
" El tamaño puede indicarse utilizando sufijos estándar, p.ej. '1M'.\n"
-#: fish/fish.c:1180
+#: fish/fish.c:1193
#, c-format
msgid ""
"copy-in - copy files into an image\n"
" Copia archivos locales o directorios de manera recursiva\n"
" dentro de la imagen, colocándolos en un directorio remoto.\n"
-#: fish/fish.c:1190
+#: fish/fish.c:1203
#, c-format
msgid ""
"copy-out - copy files out of an image\n"
" Copia archivos remotos o directorios de manera recursiva\n"
" fuera de la imagen, colocándolos en un directorio local.\n"
-#: fish/fish.c:1199
+#: fish/fish.c:1212
#, c-format
msgid ""
"echo - display a line of text\n"
"\n"
" Esto muestra los parámetros en la terminal.\n"
-#: fish/fish.c:1208
+#: fish/fish.c:1221
#, c-format
msgid ""
"edit - edit a file in the image\n"
" NOTA: Esto no funcionará en forma confiable con archivos muy grandes\n"
" (> 2 MB) o archivos binarios que tengan \\0 bytes.\n"
-#: fish/fish.c:1224
+#: fish/fish.c:1237
#, c-format
msgid ""
"lcd - local change directory\n"
" Modificar el directorio actual de guestfish. Este comando\n"
" es útil si desea descargar archivos hacia un lugar en particular.\n"
-#: fish/fish.c:1233
+#: fish/fish.c:1246
#, c-format
msgid ""
"glob - expand wildcards in command\n"
"reiteradamente\n"
" una vez por cada argumento expandido.\n"
-#: fish/fish.c:1243
+#: fish/fish.c:1256
#, c-format
msgid ""
"man - read the manual\n"
"\n"
" Abre la página del manual de guestfish.\n"
-#: fish/fish.c:1250
+#: fish/fish.c:1263
#, c-format
msgid ""
"help - display a list of commands or help on a command\n"
" help cmd\n"
" help\n"
-#: fish/fish.c:1257
+#: fish/fish.c:1270
#, c-format
msgid ""
"more - view a file in the pager\n"
"grandes\n"
" (> 2 MB) o binarios conteniendo \\0 bytes.\n"
-#: fish/fish.c:1275
+#: fish/fish.c:1288
#, c-format
msgid ""
"quit - quit guestfish\n"
"quit - abandonar guestfish\n"
" quit\n"
-#: fish/fish.c:1280
+#: fish/fish.c:1293
#, c-format
msgid ""
"reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
"finaliza\n"
"guestfish. Sin embargo, esto es ocasionalmente útil para realizar pruebas.\n"
-#: fish/fish.c:1289
+#: fish/fish.c:1302
#, c-format
msgid ""
"sparse - allocate a sparse image file\n"
" El tamaño puede ser especificado utilizando sufijos estándar, p.ej. "
"'1M'.\n"
-#: fish/fish.c:1310
+#: fish/fish.c:1323
#, c-format
msgid ""
"supported - list supported groups of commands\n"
"\n"
" Consulte también la sección AVAILABILITY de guestfs(3).\n"
-#: fish/fish.c:1322
+#: fish/fish.c:1335
#, c-format
msgid ""
"time - measure time taken to run command\n"
" Esto ejecuta <comando> como siempre, e imprime luego el\n"
" tiempo transcurrido.\n"
-#: fish/fish.c:1330
+#: fish/fish.c:1343
#, c-format
msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
msgstr "%s comando no conocido, utilice -h para listar todos los comandos\n"
-#: fish/fish.c:1346
+#: fish/fish.c:1359
#, c-format
msgid ""
"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
"Para obtener una lista de comandos: guestfish -h\n"
"Para obtener la documentación completa: man guestfish\n"
-#: fish/fish.c:1503
+#: fish/fish.c:1516
#, c-format
msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
msgstr "Cuota problemática en la cadena \"%s\"\n"
-#: fish/fish.c:1838
+#: fish/fish.c:1851
#, c-format
msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
msgstr "Ingrese la llave o la frase de acceso (\"%s\"): "
"Project-Id-Version: libguestfs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-15 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-15 22:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-02 13:45+0530\n"
"Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati\n"
msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:614
+#: fish/fish.c:608
+#, c-format
+msgid "guestfish: '%s' could not be mounted. Did you mean one of these?\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/fish.c:627
#, fuzzy, c-format
msgid "guestfish: too many drives added on the command line\n"
msgstr "%s: આદેશ વાક્ય પર ખાલી આદેશ\n"
-#: fish/fish.c:746
+#: fish/fish.c:759
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
" શેલને બહાર નીકળવા માટે 'quit'\n"
"\n"
-#: fish/fish.c:833
+#: fish/fish.c:846
#, c-format
msgid "%s: unterminated double quote\n"
msgstr "%s: અંત ન બમણા અવતરણચિહ્નો \n"
-#: fish/fish.c:839 fish/fish.c:856
+#: fish/fish.c:852 fish/fish.c:869
#, c-format
msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
msgstr "%s: આદેશ દલીલો એ ખાલી જગ્યા દ્દારા અલગ થયેલ નથી\n"
-#: fish/fish.c:850
+#: fish/fish.c:863
#, c-format
msgid "%s: unterminated single quote\n"
msgstr "%s: અંત ન આવેલ એક અવતરણ ચિહ્ન\n"
-#: fish/fish.c:905
+#: fish/fish.c:918
#, c-format
msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
msgstr "%s: આંતરિક ભૂલ '%s' પર શબ્દમાળાનું પદચ્છેદન કરી રહી છે\n"
-#: fish/fish.c:922
+#: fish/fish.c:935
#, c-format
msgid "%s: too many arguments\n"
msgstr "%s: ઘણીબધી દલીલો છે\n"
-#: fish/fish.c:951
+#: fish/fish.c:964
#, c-format
msgid "%s: empty command on command line\n"
msgstr "%s: આદેશ વાક્ય પર ખાલી આદેશ\n"
-#: fish/fish.c:1125
+#: fish/fish.c:1138
msgid "display a list of commands or help on a command"
msgstr "આદેશોની યાદીને દર્શાવો અથવા આદેશ પર મદદ "
-#: fish/fish.c:1127
+#: fish/fish.c:1140
msgid "read the manual"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1129
+#: fish/fish.c:1142
msgid "quit guestfish"
msgstr "guestfish માંથી બહાર નીકળો"
-#: fish/fish.c:1132
+#: fish/fish.c:1145
msgid "allocate an image"
msgstr "ઇમેજને ફાળવો"
-#: fish/fish.c:1134
+#: fish/fish.c:1147
#, fuzzy
msgid "copy files into an image"
msgstr "ટ્રીમાં ફાઇલોને લાવો"
-#: fish/fish.c:1136
+#: fish/fish.c:1149
msgid "copy files out of an image"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1138
+#: fish/fish.c:1151
msgid "display a line of text"
msgstr "લખાણનાં વાક્યને દર્શાવો"
-#: fish/fish.c:1140
+#: fish/fish.c:1153
msgid "edit a file in the image"
msgstr "ઇમેજામં ફાઇલને સુધારો"
-#: fish/fish.c:1142
+#: fish/fish.c:1155
msgid "local change directory"
msgstr "સ્થાનિય બદલાતી ડિરેક્ટરી"
-#: fish/fish.c:1144
+#: fish/fish.c:1157
msgid "expand wildcards in command"
msgstr "આદેશમાં વાઇલ્ડકાર્ડોને વિસ્તારો"
-#: fish/fish.c:1146
+#: fish/fish.c:1159
msgid "view a file in the pager"
msgstr "પેજરમાં ફાઇલને દેખાડો"
-#: fish/fish.c:1148
+#: fish/fish.c:1161
msgid "close and reopen libguestfs handle"
msgstr "libguestfs હેન્ડલને બંધ કરો અને પુન:ખોલો"
-#: fish/fish.c:1150
+#: fish/fish.c:1163
msgid "allocate a sparse image file"
msgstr "છૂટીછવાયેલ ઇમેજ ફાઇલને ફાળવો"
-#: fish/fish.c:1152
+#: fish/fish.c:1165
#, fuzzy
msgid "list supported groups of commands"
msgstr "આદેશોને સ્વીકારવા માટે તૈયાર છે"
-#: fish/fish.c:1154
+#: fish/fish.c:1167
msgid "measure time taken to run command"
msgstr "આદેશને ચલાવવા માટે લીધેલ સમયને માપો"
-#: fish/fish.c:1166
+#: fish/fish.c:1179
#, c-format
msgid ""
"alloc - allocate an image\n"
" Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1180
+#: fish/fish.c:1193
#, c-format
msgid ""
"copy-in - copy files into an image\n"
" image, placing them on a remote directory.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1190
+#: fish/fish.c:1203
#, c-format
msgid ""
"copy-out - copy files out of an image\n"
" image, placing them in a local directory.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1199
+#: fish/fish.c:1212
#, c-format
msgid ""
"echo - display a line of text\n"
"\n"
" આ ટર્મિનલમાં પરિમાણોને ઇકો કરે છે.\n"
-#: fish/fish.c:1208
+#: fish/fish.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"edit - edit a file in the image\n"
" નોંધ: આ \\0 bytes ને સમાવતી વિશાળ ફાઇલો (> 2 MB) અથવા બાઇનરી ફાઇલો માટે "
"ભરોસાપાત્ર કામ કરતુ નથી.\n"
-#: fish/fish.c:1224
+#: fish/fish.c:1237
#, c-format
msgid ""
"lcd - local change directory\n"
" guestfish ની હાલની ડિરેક્ટરીને બનાવો. આ આદેશ એ ઉપયોગી છે જો તમે ચોક્કસ સ્થાનેથી "
"ફાઇલોને ડાઉનલોડ કરવા માંગો તો.\n"
-#: fish/fish.c:1233
+#: fish/fish.c:1246
#, c-format
msgid ""
"glob - expand wildcards in command\n"
" Glob એ કોઇપણ આદેશ દલીલોમાં વિસ્તરેલ વાઇલ્ડકાર્ડો સાછે <command> ને ચલાવે છે.\n"
" નોંધો કે આ દેશ એ દરેક વિસ્તરેલ દલીલ માટે એકવાર વારંવાર ચાલે છે.\n"
-#: fish/fish.c:1243
+#: fish/fish.c:1256
#, c-format
msgid ""
"man - read the manual\n"
" Opens the manual page for guestfish.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1250
+#: fish/fish.c:1263
#, c-format
msgid ""
"help - display a list of commands or help on a command\n"
" help cmd\n"
" મદદ\n"
-#: fish/fish.c:1257
+#: fish/fish.c:1270
#, c-format
msgid ""
"more - view a file in the pager\n"
" નોંધ: આ \\0 બાઇટો ને સમાવતી મોટી ફાઇલો (> 2 MB) અથવા બાઇનરી ફાઇલો માટે ે કામ "
"કરશે નહtes.\n"
-#: fish/fish.c:1275
+#: fish/fish.c:1288
#, c-format
msgid ""
"quit - quit guestfish\n"
"quit - guestfish માંથી બહાર નીકળો\n"
" બહાર નીકળો\n"
-#: fish/fish.c:1280
+#: fish/fish.c:1293
#, c-format
msgid ""
"reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
"કારણ કે હેન્ડલ એ બરાબર રીતે બંધ થયેલ છે જ્યારે guestfish એ બહાર નીકળે છે ત્યારે. છતાંપણ આ "
"ચકાસણી માટે અવારનવાર ઉપયોગી છે.\n"
-#: fish/fish.c:1289
+#: fish/fish.c:1302
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"sparse - allocate a sparse image file\n"
" <nn>E અથવા એક્ઝાબાઇટોનો <nn>EB નંબર\n"
" <nn>sects 512 બાઇટ સેક્ટરોનો નંબર\n"
-#: fish/fish.c:1310
+#: fish/fish.c:1323
#, c-format
msgid ""
"supported - list supported groups of commands\n"
" See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1322
+#: fish/fish.c:1335
#, c-format
msgid ""
"time - measure time taken to run command\n"
"\n"
" આ સામાન્ય રીતે <command> ને ચલાવે છે, અને પછીથી પસાર થયેલ સમયને છાપે છે.\n"
-#: fish/fish.c:1330
+#: fish/fish.c:1343
#, c-format
msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
msgstr "%s: આદેશ જાણીતો નથી, બધા આદેશોની યાદી માટે -h ને વાપરો\n"
-#: fish/fish.c:1346
+#: fish/fish.c:1359
#, c-format
msgid ""
"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
"For complete documentation: man guestfish\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1503
+#: fish/fish.c:1516
#, c-format
msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
msgstr "શબ્દમાળા \"%s\" માં દૂર થતો અવતરણચિહ્ન\n"
-#: fish/fish.c:1838
+#: fish/fish.c:1851
#, c-format
msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
msgstr ""
"Project-Id-Version: libguestfs.master.libguestfs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-15 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-15 22:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-16 12:57+0530\n"
"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>\n"
"Language-Team: Hindi <Red Hat>\n"
msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:614
+#: fish/fish.c:608
+#, c-format
+msgid "guestfish: '%s' could not be mounted. Did you mean one of these?\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/fish.c:627
#, fuzzy, c-format
msgid "guestfish: too many drives added on the command line\n"
msgstr "%s: empty command on command line\n"
-#: fish/fish.c:746
+#: fish/fish.c:759
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
" 'quit' को शेल को छोड़ने के लिए\n"
"\n"
-#: fish/fish.c:833
+#: fish/fish.c:846
#, c-format
msgid "%s: unterminated double quote\n"
msgstr "%s: unterminated double quote\n"
-#: fish/fish.c:839 fish/fish.c:856
+#: fish/fish.c:852 fish/fish.c:869
#, c-format
msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
msgstr "%s: कमांड तर्क खाली स्थान से अलग नहीं\n"
-#: fish/fish.c:850
+#: fish/fish.c:863
#, c-format
msgid "%s: unterminated single quote\n"
msgstr "%s: unterminated single quote\n"
-#: fish/fish.c:905
+#: fish/fish.c:918
#, c-format
msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
msgstr "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
-#: fish/fish.c:922
+#: fish/fish.c:935
#, c-format
msgid "%s: too many arguments\n"
msgstr "%s: too many arguments\n"
-#: fish/fish.c:951
+#: fish/fish.c:964
#, c-format
msgid "%s: empty command on command line\n"
msgstr "%s: empty command on command line\n"
-#: fish/fish.c:1125
+#: fish/fish.c:1138
msgid "display a list of commands or help on a command"
msgstr "कमांड पर मदद या कमांड की सूची दिखाएँ"
-#: fish/fish.c:1127
+#: fish/fish.c:1140
msgid "read the manual"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1129
+#: fish/fish.c:1142
msgid "quit guestfish"
msgstr "quit guestfish"
-#: fish/fish.c:1132
+#: fish/fish.c:1145
msgid "allocate an image"
msgstr "छवि आबंटित करें"
-#: fish/fish.c:1134
+#: fish/fish.c:1147
#, fuzzy
msgid "copy files into an image"
msgstr "तरू में फाइल लोड करें"
-#: fish/fish.c:1136
+#: fish/fish.c:1149
msgid "copy files out of an image"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1138
+#: fish/fish.c:1151
msgid "display a line of text"
msgstr "पाठ पंक्ति दिखाएँ"
-#: fish/fish.c:1140
+#: fish/fish.c:1153
msgid "edit a file in the image"
msgstr "छवि में कोई फाइल संपादित करें"
-#: fish/fish.c:1142
+#: fish/fish.c:1155
msgid "local change directory"
msgstr "स्थानीय परिवर्तन निर्देशिका"
-#: fish/fish.c:1144
+#: fish/fish.c:1157
msgid "expand wildcards in command"
msgstr "कमांड में कमांड वाइल्डकार्ड"
-#: fish/fish.c:1146
+#: fish/fish.c:1159
msgid "view a file in the pager"
msgstr "पेजर में फाइल देखें"
-#: fish/fish.c:1148
+#: fish/fish.c:1161
msgid "close and reopen libguestfs handle"
msgstr "libguestfs नियंत्रण बंद करें और खोलें"
-#: fish/fish.c:1150
+#: fish/fish.c:1163
msgid "allocate a sparse image file"
msgstr "तनु छवि फाइल आबंटित करें"
-#: fish/fish.c:1152
+#: fish/fish.c:1165
#, fuzzy
msgid "list supported groups of commands"
msgstr "कमांड को स्वीकार करने के लिए तैयार है"
-#: fish/fish.c:1154
+#: fish/fish.c:1167
msgid "measure time taken to run command"
msgstr "कमांड चलाने के लिए लिया गया समय"
-#: fish/fish.c:1166
+#: fish/fish.c:1179
#, c-format
msgid ""
"alloc - allocate an image\n"
" Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1180
+#: fish/fish.c:1193
#, c-format
msgid ""
"copy-in - copy files into an image\n"
" image, placing them on a remote directory.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1190
+#: fish/fish.c:1203
#, c-format
msgid ""
"copy-out - copy files out of an image\n"
" image, placing them in a local directory.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1199
+#: fish/fish.c:1212
#, c-format
msgid ""
"echo - display a line of text\n"
"\n"
" This echos the parameters to the terminal.\n"
-#: fish/fish.c:1208
+#: fish/fish.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"edit - edit a file in the image\n"
" NOTE: This will not work reliably for large files\n"
" (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
-#: fish/fish.c:1224
+#: fish/fish.c:1237
#, c-format
msgid ""
"lcd - local change directory\n"
" useful if you want to download files to a particular\n"
" place.\n"
-#: fish/fish.c:1233
+#: fish/fish.c:1246
#, c-format
msgid ""
"glob - expand wildcards in command\n"
" command args. Note that the command is run repeatedly\n"
" once for each expanded argument.\n"
-#: fish/fish.c:1243
+#: fish/fish.c:1256
#, c-format
msgid ""
"man - read the manual\n"
" Opens the manual page for guestfish.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1250
+#: fish/fish.c:1263
#, c-format
msgid ""
"help - display a list of commands or help on a command\n"
" help cmd\n"
" help\n"
-#: fish/fish.c:1257
+#: fish/fish.c:1270
#, c-format
msgid ""
"more - view a file in the pager\n"
" NOTE: This will not work reliably for large files\n"
" (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
-#: fish/fish.c:1275
+#: fish/fish.c:1288
#, c-format
msgid ""
"quit - quit guestfish\n"
"quit - quit guestfish\n"
" quit\n"
-#: fish/fish.c:1280
+#: fish/fish.c:1293
#, c-format
msgid ""
"reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
"this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
"exits. However this is occasionally useful for testing.\n"
-#: fish/fish.c:1289
+#: fish/fish.c:1302
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"sparse - allocate a sparse image file\n"
" <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
" <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
-#: fish/fish.c:1310
+#: fish/fish.c:1323
#, c-format
msgid ""
"supported - list supported groups of commands\n"
" See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1322
+#: fish/fish.c:1335
#, c-format
msgid ""
"time - measure time taken to run command\n"
" This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
" time afterwards.\n"
-#: fish/fish.c:1330
+#: fish/fish.c:1343
#, c-format
msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
msgstr "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
-#: fish/fish.c:1346
+#: fish/fish.c:1359
#, c-format
msgid ""
"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
"For complete documentation: man guestfish\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1503
+#: fish/fish.c:1516
#, c-format
msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
msgstr "स्ट्रिंग में \"%s\" रवअवे उद्धरण\n"
-#: fish/fish.c:1838
+#: fish/fish.c:1851
#, c-format
msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
msgstr ""
"Project-Id-Version: libguestfs 1.0.83\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-15 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-15 22:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-24 11:56+0530\n"
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: kn-IN <>\n"
msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:614
+#: fish/fish.c:608
+#, c-format
+msgid "guestfish: '%s' could not be mounted. Did you mean one of these?\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/fish.c:627
#, fuzzy, c-format
msgid "guestfish: too many drives added on the command line\n"
msgstr "%s: ಆಜ್ಞಾ ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ಯಾವುದೆ ಆಜ್ಞೆ ಇಲ್ಲ\n"
-#: fish/fish.c:746
+#: fish/fish.c:759
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
" ಶೆಲ್ನಿಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸಲು 'quit' ಅನ್ನು ಬಳಸಿ\n"
"\n"
-#: fish/fish.c:833
+#: fish/fish.c:846
#, c-format
msgid "%s: unterminated double quote\n"
msgstr "%s: ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸದೆ ಇರುವ ಜೋಡಿ ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆ(ಕೋಟ್)\n"
-#: fish/fish.c:839 fish/fish.c:856
+#: fish/fish.c:852 fish/fish.c:869
#, c-format
msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
msgstr "%s: ಆಜ್ಞೆಯ ಆರ್ಗುಮೆಂಟ್ಗಳ ನಡುವೆ ಖಾಲಿ ಜಾಗಗಳು ಇರುವಂತಿಲ್ಲ\n"
-#: fish/fish.c:850
+#: fish/fish.c:863
#, c-format
msgid "%s: unterminated single quote\n"
msgstr "%s: ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸದೆ ಇರುವ ಒಂದೆ ಒಂದು ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆ(ಕೋಟ್)\n"
-#: fish/fish.c:905
+#: fish/fish.c:918
#, c-format
msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
msgstr "%s: '%s' ನಲ್ಲಿ ವಾಕ್ಯವನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ಆಂತರಿಕ ದೋಷ\n"
-#: fish/fish.c:922
+#: fish/fish.c:935
#, c-format
msgid "%s: too many arguments\n"
msgstr "%s: ಅಗತ್ಯಕ್ಕಿಂತಲೂ ಹೆಚ್ಚು ಚರಪರಿಮಾಣಗಳು (ಆರ್ಗ್ಯೂಮೆಂಟ್)\n"
-#: fish/fish.c:951
+#: fish/fish.c:964
#, c-format
msgid "%s: empty command on command line\n"
msgstr "%s: ಆಜ್ಞಾ ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ಯಾವುದೆ ಆಜ್ಞೆ ಇಲ್ಲ\n"
-#: fish/fish.c:1125
+#: fish/fish.c:1138
msgid "display a list of commands or help on a command"
msgstr "ಆಜ್ಞೆಗಳ ಒಂದು ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು ಅಥವ ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯ ನೆರವನ್ನು ತೋರಿಸು"
-#: fish/fish.c:1127
+#: fish/fish.c:1140
msgid "read the manual"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1129
+#: fish/fish.c:1142
msgid "quit guestfish"
msgstr "guestfish ಇಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸು"
-#: fish/fish.c:1132
+#: fish/fish.c:1145
msgid "allocate an image"
msgstr "ಒಂದು ಚಿತ್ರವನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸು"
-#: fish/fish.c:1134
+#: fish/fish.c:1147
#, fuzzy
msgid "copy files into an image"
msgstr "ಕಡತಗಳನ್ನು ವೃಕ್ಷಕ್ಕೆ ಲೋಡ್ ಮಾಡು"
-#: fish/fish.c:1136
+#: fish/fish.c:1149
msgid "copy files out of an image"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1138
+#: fish/fish.c:1151
msgid "display a line of text"
msgstr "ಪಠ್ಯದ ಒಂದು ಸಾಲನ್ನು ತೋರಿಸು"
-#: fish/fish.c:1140
+#: fish/fish.c:1153
msgid "edit a file in the image"
msgstr "ಚಿತ್ರದಲ್ಲಿನ ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ"
-#: fish/fish.c:1142
+#: fish/fish.c:1155
msgid "local change directory"
msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಬದಲಾವಣೆ ಕೋಶ"
-#: fish/fish.c:1144
+#: fish/fish.c:1157
msgid "expand wildcards in command"
msgstr "ಆಜ್ಞೆಯಲ್ಲಿನ ವೈಲ್ಡ್ಕಾರ್ಡುಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು"
-#: fish/fish.c:1146
+#: fish/fish.c:1159
msgid "view a file in the pager"
msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಪೇಜರಿನಲ್ಲಿ ನೋಡು"
-#: fish/fish.c:1148
+#: fish/fish.c:1161
msgid "close and reopen libguestfs handle"
msgstr "libguestfs ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚು ಅಥವ ಮರಳಿ ತೆರೆ"
-#: fish/fish.c:1150
+#: fish/fish.c:1163
msgid "allocate a sparse image file"
msgstr "ಚದುರಿದ ಚಿತ್ರಿಕಾ ಕಡತವನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸು"
-#: fish/fish.c:1152
+#: fish/fish.c:1165
#, fuzzy
msgid "list supported groups of commands"
msgstr "ಆಜ್ಞೆಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ತಯಾರಾಗಿದೆ"
-#: fish/fish.c:1154
+#: fish/fish.c:1167
msgid "measure time taken to run command"
msgstr "ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಲು ತಗಲುವ ಸಮಯವನ್ನು ಲೆಕ್ಕ ಹಾಕು"
-#: fish/fish.c:1166
+#: fish/fish.c:1179
#, c-format
msgid ""
"alloc - allocate an image\n"
" Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1180
+#: fish/fish.c:1193
#, c-format
msgid ""
"copy-in - copy files into an image\n"
" image, placing them on a remote directory.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1190
+#: fish/fish.c:1203
#, c-format
msgid ""
"copy-out - copy files out of an image\n"
" image, placing them in a local directory.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1199
+#: fish/fish.c:1212
#, c-format
msgid ""
"echo - display a line of text\n"
"\n"
" ಇದು ನಿಯತಾಂಕಗಳನ್ನು ಟರ್ಮಿನಲ್ಗೆ ಪ್ರತಿಧ್ವನಿಸುತ್ತದೆ(ಎಕೊ).\n"
-#: fish/fish.c:1208
+#: fish/fish.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"edit - edit a file in the image\n"
" ಸೂಚನೆ: ಇದು ದೊಡ್ಡದಾದ ಕಡತಗಳಲ್ಲಿ (> 2 MB) ಅಥವ \\0 ಬೈಟ್ಗಳನ್ನು\n"
" ಹೊಂದಿರುವ ಬೈನರಿ ಕಡತಗಳಲ್ಲಿ ಸಮರ್ಪಕವಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ.\n"
-#: fish/fish.c:1224
+#: fish/fish.c:1237
#, c-format
msgid ""
"lcd - local change directory\n"
" ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ನೀವು ಬಯಸಿದಲ್ಲಿ ಇದು\n"
" ಸಹಾಯಕವಾಗುತ್ತದೆ.\n"
-#: fish/fish.c:1233
+#: fish/fish.c:1246
#, c-format
msgid ""
"glob - expand wildcards in command\n"
" <command> ಅನ್ನು ಚಲಾಯಿಸುತ್ತದೆ. ಹಿಗ್ಗಿಸಲಾದ ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್ಗಳೊಂದಿಗೆ\n"
" ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಮತ್ತೆ ಮತ್ತೆ ಚಲಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ನೆನಪಿಡಿ.\n"
-#: fish/fish.c:1243
+#: fish/fish.c:1256
#, c-format
msgid ""
"man - read the manual\n"
" Opens the manual page for guestfish.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1250
+#: fish/fish.c:1263
#, c-format
msgid ""
"help - display a list of commands or help on a command\n"
" help cmd\n"
" help\n"
-#: fish/fish.c:1257
+#: fish/fish.c:1270
#, c-format
msgid ""
"more - view a file in the pager\n"
" ಸೂಚನೆ: ಇದು ದೊಡ್ಡದಾದ ಕಡತಗಳಲ್ಲಿ (> 2 MB) ಅಥವ \\0 ಬೈಟ್ಗಳನ್ನು\n"
" ಹೊಂದಿರುವ ಬೈನರಿ ಕಡತಗಳಲ್ಲಿ ಸಮರ್ಪಕವಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ.\n"
-#: fish/fish.c:1275
+#: fish/fish.c:1288
#, c-format
msgid ""
"quit - quit guestfish\n"
"quit - guestfish ಇಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸು \n"
" quit\n"
-#: fish/fish.c:1280
+#: fish/fish.c:1293
#, c-format
msgid ""
"reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
"ಅಗತ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ, ಏಕೆಂದರೆ guestfish ನಿರ್ಗಮಿಸಿದಾಗ ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಸರಿಯಾಗಿ ಮುಚ್ಚಲ್ಪಡುತ್ತದೆ.\n"
"ಆದರೆ ಇದು ಪರೀಕ್ಷಿಸುವ ಕಾರ್ಯದಲ್ಲಿ ಒಮ್ಮೊಮ್ಮೆ ಉಪಯೋಗಕ್ಕೆ ಬರುತ್ತದೆ.\n"
-#: fish/fish.c:1289
+#: fish/fish.c:1302
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"sparse - allocate a sparse image file\n"
" <nn>E ಅಥವ <nn>EB ಎಕ್ಸಾಬೈಟ್ಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ\n"
" <nn>sects 512 ಬೈಟ್ ವಿಭಾಗಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ\n"
-#: fish/fish.c:1310
+#: fish/fish.c:1323
#, c-format
msgid ""
"supported - list supported groups of commands\n"
" See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1322
+#: fish/fish.c:1335
#, c-format
msgid ""
"time - measure time taken to run command\n"
" ಇದು <command> ಅನ್ನು ಸಾಮಾನ್ಯ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿಯೆ ಚಲಾಯಿಸುತ್ತದೆ, ಹಾಗು\n"
" ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ತಗುಲಿದ ಸಮಯವನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ.\n"
-#: fish/fish.c:1330
+#: fish/fish.c:1343
#, c-format
msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
msgstr "%s: ಆಜ್ಞೆಯು ತಿಳಿದಿಲ್ಲ, ಎಲ್ಲಾ ಆಜ್ಞೆಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಲು -h ಉಪಯೋಗಿಸಿ\n"
-#: fish/fish.c:1346
+#: fish/fish.c:1359
#, c-format
msgid ""
"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
"For complete documentation: man guestfish\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1503
+#: fish/fish.c:1516
#, c-format
msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
msgstr "\"%s\" ಎಂಬ ವಾಕ್ಯದಲ್ಲಿ ರನ್ಅವೆ ಕೋಟ್\n"
-#: fish/fish.c:1838
+#: fish/fish.c:1851
#, c-format
msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libguestfs 1.5.15\n"
+"Project-Id-Version: libguestfs 1.5.16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-15 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-15 22:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:614
+#: fish/fish.c:608
+#, c-format
+msgid "guestfish: '%s' could not be mounted. Did you mean one of these?\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/fish.c:627
#, c-format
msgid "guestfish: too many drives added on the command line\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:746
+#: fish/fish.c:759
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:833
+#: fish/fish.c:846
#, c-format
msgid "%s: unterminated double quote\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:839 fish/fish.c:856
+#: fish/fish.c:852 fish/fish.c:869
#, c-format
msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:850
+#: fish/fish.c:863
#, c-format
msgid "%s: unterminated single quote\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:905
+#: fish/fish.c:918
#, c-format
msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:922
+#: fish/fish.c:935
#, c-format
msgid "%s: too many arguments\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:951
+#: fish/fish.c:964
#, c-format
msgid "%s: empty command on command line\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1125
+#: fish/fish.c:1138
msgid "display a list of commands or help on a command"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1127
+#: fish/fish.c:1140
msgid "read the manual"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1129
+#: fish/fish.c:1142
msgid "quit guestfish"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1132
+#: fish/fish.c:1145
msgid "allocate an image"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1134
+#: fish/fish.c:1147
msgid "copy files into an image"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1136
+#: fish/fish.c:1149
msgid "copy files out of an image"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1138
+#: fish/fish.c:1151
msgid "display a line of text"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1140
+#: fish/fish.c:1153
msgid "edit a file in the image"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1142
+#: fish/fish.c:1155
msgid "local change directory"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1144
+#: fish/fish.c:1157
msgid "expand wildcards in command"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1146
+#: fish/fish.c:1159
msgid "view a file in the pager"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1148
+#: fish/fish.c:1161
msgid "close and reopen libguestfs handle"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1150
+#: fish/fish.c:1163
msgid "allocate a sparse image file"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1152
+#: fish/fish.c:1165
msgid "list supported groups of commands"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1154
+#: fish/fish.c:1167
msgid "measure time taken to run command"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1166
+#: fish/fish.c:1179
#, c-format
msgid ""
"alloc - allocate an image\n"
" Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1180
+#: fish/fish.c:1193
#, c-format
msgid ""
"copy-in - copy files into an image\n"
" image, placing them on a remote directory.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1190
+#: fish/fish.c:1203
#, c-format
msgid ""
"copy-out - copy files out of an image\n"
" image, placing them in a local directory.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1199
+#: fish/fish.c:1212
#, c-format
msgid ""
"echo - display a line of text\n"
" This echos the parameters to the terminal.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1208
+#: fish/fish.c:1221
#, c-format
msgid ""
"edit - edit a file in the image\n"
" (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1224
+#: fish/fish.c:1237
#, c-format
msgid ""
"lcd - local change directory\n"
" place.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1233
+#: fish/fish.c:1246
#, c-format
msgid ""
"glob - expand wildcards in command\n"
" once for each expanded argument.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1243
+#: fish/fish.c:1256
#, c-format
msgid ""
"man - read the manual\n"
" Opens the manual page for guestfish.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1250
+#: fish/fish.c:1263
#, c-format
msgid ""
"help - display a list of commands or help on a command\n"
" help\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1257
+#: fish/fish.c:1270
#, c-format
msgid ""
"more - view a file in the pager\n"
" (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1275
+#: fish/fish.c:1288
#, c-format
msgid ""
"quit - quit guestfish\n"
" quit\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1280
+#: fish/fish.c:1293
#, c-format
msgid ""
"reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
"exits. However this is occasionally useful for testing.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1289
+#: fish/fish.c:1302
#, c-format
msgid ""
"sparse - allocate a sparse image file\n"
" Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1310
+#: fish/fish.c:1323
#, c-format
msgid ""
"supported - list supported groups of commands\n"
" See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1322
+#: fish/fish.c:1335
#, c-format
msgid ""
"time - measure time taken to run command\n"
" time afterwards.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1330
+#: fish/fish.c:1343
#, c-format
msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1346
+#: fish/fish.c:1359
#, c-format
msgid ""
"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
"For complete documentation: man guestfish\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1503
+#: fish/fish.c:1516
#, c-format
msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1838
+#: fish/fish.c:1851
#, c-format
msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
msgstr ""
"Project-Id-Version: libguestfs.master.libguestfs.ml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-15 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-15 22:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-02 18:35+0530\n"
"Last-Translator: Ani Peter | അനി പീറ്റര് <apeter@redhat.com>\n"
"Language-Team: Swathanthra Malayalam Computing | സ്വതന്ത്ര മലയാളം കമ്പ്യൂട്ടിങ് <smc-"
msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:614
+#: fish/fish.c:608
+#, c-format
+msgid "guestfish: '%s' could not be mounted. Did you mean one of these?\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/fish.c:627
#, fuzzy, c-format
msgid "guestfish: too many drives added on the command line\n"
msgstr "%s: കമാന്ഡ് ലൈനില് കാലിയായ കമാന്ഡ്\n"
-#: fish/fish.c:746
+#: fish/fish.c:759
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
" ഷെല്ലില് നിന്നും പുറത്തു് കടക്കുന്നതിനായി 'quit'\n"
"\n"
-#: fish/fish.c:833
+#: fish/fish.c:846
#, c-format
msgid "%s: unterminated double quote\n"
msgstr "%s: അപൂര്ണ്ണമായ ഡബിള് കോട്ട്\n"
-#: fish/fish.c:839 fish/fish.c:856
+#: fish/fish.c:852 fish/fish.c:869
#, c-format
msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
msgstr "%s: കമാന്ഡ് ആര്ഗ്യുമെന്റുകള് വൈറ്റ്സ്പെയിസ് ഉപയോഗിച്ചു് വേര്തിരിച്ചിട്ടില്ല\n"
-#: fish/fish.c:850
+#: fish/fish.c:863
#, c-format
msgid "%s: unterminated single quote\n"
msgstr "%s: അപൂര്ണ്ണമായ സിംഗിള് കോട്ട്\n"
-#: fish/fish.c:905
+#: fish/fish.c:918
#, c-format
msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
msgstr "%s: '%s'-ല് സ്ട്രിങ് പാഴ്സ് ചെയ്യുമ്പോള് ഇന്റേര്ണല് പിശക്\n"
-#: fish/fish.c:922
+#: fish/fish.c:935
#, c-format
msgid "%s: too many arguments\n"
msgstr "%s: അനവധി ആര്ഗ്യുമെന്റുകള്\n"
-#: fish/fish.c:951
+#: fish/fish.c:964
#, c-format
msgid "%s: empty command on command line\n"
msgstr "%s: കമാന്ഡ് ലൈനില് കാലിയായ കമാന്ഡ്\n"
-#: fish/fish.c:1125
+#: fish/fish.c:1138
msgid "display a list of commands or help on a command"
msgstr "കമാന്ഡുകളുടെ ഒരു പട്ടിക അല്ലെങ്കില് ഒരു കമാന്ഡിനുള്ള സഹായം കാണിക്കുക"
-#: fish/fish.c:1127
+#: fish/fish.c:1140
msgid "read the manual"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1129
+#: fish/fish.c:1142
msgid "quit guestfish"
msgstr "guestfish-ല് നിന്നും പുറത്തു് കടക്കുക"
-#: fish/fish.c:1132
+#: fish/fish.c:1145
msgid "allocate an image"
msgstr "ഒരു ചിത്രം അനുവദിക്കുക"
-#: fish/fish.c:1134
+#: fish/fish.c:1147
#, fuzzy
msgid "copy files into an image"
msgstr "ട്രീയിലേക്ക് ഫയലുകള് ലഭ്യമാക്കുക"
-#: fish/fish.c:1136
+#: fish/fish.c:1149
msgid "copy files out of an image"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1138
+#: fish/fish.c:1151
msgid "display a line of text"
msgstr "ഒരു വരി കാണിക്കുക"
-#: fish/fish.c:1140
+#: fish/fish.c:1153
msgid "edit a file in the image"
msgstr "ചിത്രത്തില് ഒരു ഫയലില് മാറ്റം വരുത്തുക"
-#: fish/fish.c:1142
+#: fish/fish.c:1155
msgid "local change directory"
msgstr "പ്രാദേശികമായി മാറ്റുവാനുള്ള ഡയറക്ടറി"
-#: fish/fish.c:1144
+#: fish/fish.c:1157
msgid "expand wildcards in command"
msgstr "കമാന്ഡില് വൈള്ഡ്കാര്ഡുകള് വികസിപ്പിക്കുക"
-#: fish/fish.c:1146
+#: fish/fish.c:1159
msgid "view a file in the pager"
msgstr "പേജറില് ഒരു ഫയല് കാണുക"
-#: fish/fish.c:1148
+#: fish/fish.c:1161
msgid "close and reopen libguestfs handle"
msgstr "libguestfs ഹാന്ഡില് അടയ്ക്കുക, ശേഷം വീണ്ടും തുറക്കുക"
-#: fish/fish.c:1150
+#: fish/fish.c:1163
msgid "allocate a sparse image file"
msgstr "ഒരു സ്പാഴ്സ് ഇമേജ് ഫയല് അനുവദിക്കുക"
-#: fish/fish.c:1152
+#: fish/fish.c:1165
#, fuzzy
msgid "list supported groups of commands"
msgstr "കമാന്ഡുകള് സ്വീകരിക്കുവാന് തയ്യാര്"
-#: fish/fish.c:1154
+#: fish/fish.c:1167
msgid "measure time taken to run command"
msgstr "ഒരു കമാന്ഡ് പ്രവര്ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനുള്ള സമയം അളക്കുക"
-#: fish/fish.c:1166
+#: fish/fish.c:1179
#, c-format
msgid ""
"alloc - allocate an image\n"
" Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1180
+#: fish/fish.c:1193
#, c-format
msgid ""
"copy-in - copy files into an image\n"
" image, placing them on a remote directory.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1190
+#: fish/fish.c:1203
#, c-format
msgid ""
"copy-out - copy files out of an image\n"
" image, placing them in a local directory.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1199
+#: fish/fish.c:1212
#, c-format
msgid ""
"echo - display a line of text\n"
"\n"
" പരാമീറ്ററുകള് ടെര്മിനലിലേക്കു് എക്കോ ചെയ്യുന്നു.\n"
-#: fish/fish.c:1208
+#: fish/fish.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"edit - edit a file in the image\n"
" NOTE: This will not work reliably for large files\n"
" (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
-#: fish/fish.c:1224
+#: fish/fish.c:1237
#, c-format
msgid ""
"lcd - local change directory\n"
" ഫയലുകള് ഡൌണ്ലോഡ് ചെയ്യുന്നതിനായി ഈ കമാന്ഡ്\n"
" ഉപയോഗപ്പെടുന്നു.\n"
-#: fish/fish.c:1233
+#: fish/fish.c:1246
#, c-format
msgid ""
"glob - expand wildcards in command\n"
" Glob <command> പ്രവര്ത്തിപ്പിക്കുന്നു. ഓരോ വികസിച്ച ആര്ഗ്യുമെന്റിനും\n"
" കമാന്ഡ് ഓരോ തവണ ആവര്ത്തിക്കുന്നു.\n"
-#: fish/fish.c:1243
+#: fish/fish.c:1256
#, c-format
msgid ""
"man - read the manual\n"
" Opens the manual page for guestfish.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1250
+#: fish/fish.c:1263
#, c-format
msgid ""
"help - display a list of commands or help on a command\n"
" help cmd\n"
" help\n"
-#: fish/fish.c:1257
+#: fish/fish.c:1270
#, c-format
msgid ""
"more - view a file in the pager\n"
" NOTE: This will not work reliably for large files\n"
" (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
-#: fish/fish.c:1275
+#: fish/fish.c:1288
#, c-format
msgid ""
"quit - quit guestfish\n"
"quit - quit guestfish\n"
" quit\n"
-#: fish/fish.c:1280
+#: fish/fish.c:1293
#, c-format
msgid ""
"reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
"കാരണം guestfish പുറത്തുകടക്കുമ്പോള് ഹാന്ഡില് ശരിയായി അടയ്ക്കപ്പെടുന്നു.\n"
"എന്നിരുന്നാലും , ചില പരീക്ഷണങ്ങള്ക്കായി ഇതു് ഉപയോഗപ്പെടുന്നു.\n"
-#: fish/fish.c:1289
+#: fish/fish.c:1302
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"sparse - allocate a sparse image file\n"
" <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
" <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
-#: fish/fish.c:1310
+#: fish/fish.c:1323
#, c-format
msgid ""
"supported - list supported groups of commands\n"
" See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1322
+#: fish/fish.c:1335
#, c-format
msgid ""
"time - measure time taken to run command\n"
" പതിവു് പോലെ ഇതു് <command> പ്രവര്ത്തിപ്പിക്കുന്നു, കൂടാതെ അതിനുശേഷമുള്ള\n"
" സമയം പ്രിന്റ് ചെയ്യുന്നു.\n"
-#: fish/fish.c:1330
+#: fish/fish.c:1343
#, c-format
msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
msgstr "%s: കമാന്ഡ് അപരിചിതം, എല്ലാ കമാന്ഡുകളും ലഭ്യമാക്കുന്നതിനായി -h ഉപയോഗിക്കുക\n"
-#: fish/fish.c:1346
+#: fish/fish.c:1359
#, c-format
msgid ""
"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
"For complete documentation: man guestfish\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1503
+#: fish/fish.c:1516
#, c-format
msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
msgstr "Runaway quote in string \"%s\"\n"
-#: fish/fish.c:1838
+#: fish/fish.c:1851
#, c-format
msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
msgstr ""
"Project-Id-Version: mr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-15 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-15 22:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-03 19:10+0530\n"
"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
"Language-Team: Marathi <fedora-trans-mr@redhat.com>\n"
msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:614
+#: fish/fish.c:608
+#, c-format
+msgid "guestfish: '%s' could not be mounted. Did you mean one of these?\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/fish.c:627
#, fuzzy, c-format
msgid "guestfish: too many drives added on the command line\n"
msgstr "%s: आदेश ओळवर रिकामे आदेश आढळले\n"
-#: fish/fish.c:746
+#: fish/fish.c:759
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
" शेल पासून बाहेर पडण्यासाठी 'quit' करा\n"
"\n"
-#: fish/fish.c:833
+#: fish/fish.c:846
#, c-format
msgid "%s: unterminated double quote\n"
msgstr "%s: न ओळखलेले डबल क्वोट\n"
-#: fish/fish.c:839 fish/fish.c:856
+#: fish/fish.c:852 fish/fish.c:869
#, c-format
msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
msgstr "%s: आदेश घटके वाईटस्पेस द्वारे विभाजीत नाही\n"
-#: fish/fish.c:850
+#: fish/fish.c:863
#, c-format
msgid "%s: unterminated single quote\n"
msgstr "%s: न ओळखलेले सींगल क्वोट\n"
-#: fish/fish.c:905
+#: fish/fish.c:918
#, c-format
msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
msgstr "%s: '%s' येथील अक्षरसंच वाचतेवेळी आंतरीक त्रुटी आढळली\n"
-#: fish/fish.c:922
+#: fish/fish.c:935
#, c-format
msgid "%s: too many arguments\n"
msgstr "%s: खूप जास्त घटके आढळले\n"
-#: fish/fish.c:951
+#: fish/fish.c:964
#, c-format
msgid "%s: empty command on command line\n"
msgstr "%s: आदेश ओळवर रिकामे आदेश आढळले\n"
-#: fish/fish.c:1125
+#: fish/fish.c:1138
msgid "display a list of commands or help on a command"
msgstr "आदेश सूची किंवा आदेशकरीता मदत दाखवा"
-#: fish/fish.c:1127
+#: fish/fish.c:1140
msgid "read the manual"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1129
+#: fish/fish.c:1142
msgid "quit guestfish"
msgstr "guestfish पासून बाहेर पडा"
-#: fish/fish.c:1132
+#: fish/fish.c:1145
msgid "allocate an image"
msgstr "प्रतिमाचे वाटप करा"
-#: fish/fish.c:1134
+#: fish/fish.c:1147
#, fuzzy
msgid "copy files into an image"
msgstr "ट्रिमध्ये फाइल्स् लोड करा"
-#: fish/fish.c:1136
+#: fish/fish.c:1149
msgid "copy files out of an image"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1138
+#: fish/fish.c:1151
msgid "display a line of text"
msgstr "मजकूर ओळ दाखवा"
-#: fish/fish.c:1140
+#: fish/fish.c:1153
msgid "edit a file in the image"
msgstr "प्रतिमामधील फाइल संपादीत करा"
-#: fish/fish.c:1142
+#: fish/fish.c:1155
msgid "local change directory"
msgstr "स्थानीय बदल डिरेक्ट्री"
-#: fish/fish.c:1144
+#: fish/fish.c:1157
msgid "expand wildcards in command"
msgstr "आदेशमधील वाईल्डकार्डस् विस्तारीत करा"
-#: fish/fish.c:1146
+#: fish/fish.c:1159
msgid "view a file in the pager"
msgstr "पेजरमधील फाइलचे दृष्य"
-#: fish/fish.c:1148
+#: fish/fish.c:1161
msgid "close and reopen libguestfs handle"
msgstr "libguestfs हँडल बंद करा व पुन्हा उघडा"
-#: fish/fish.c:1150
+#: fish/fish.c:1163
msgid "allocate a sparse image file"
msgstr "sparse प्रतिमा फाइलचे वाटप करा"
-#: fish/fish.c:1152
+#: fish/fish.c:1165
#, fuzzy
msgid "list supported groups of commands"
msgstr "आदेश स्वीकारण्यासाठी तयार आहे"
-#: fish/fish.c:1154
+#: fish/fish.c:1167
msgid "measure time taken to run command"
msgstr "आदेश चालवण्यासाठी व्याप्त वेळ मोजा"
-#: fish/fish.c:1166
+#: fish/fish.c:1179
#, c-format
msgid ""
"alloc - allocate an image\n"
" Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1180
+#: fish/fish.c:1193
#, c-format
msgid ""
"copy-in - copy files into an image\n"
" image, placing them on a remote directory.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1190
+#: fish/fish.c:1203
#, c-format
msgid ""
"copy-out - copy files out of an image\n"
" image, placing them in a local directory.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1199
+#: fish/fish.c:1212
#, c-format
msgid ""
"echo - display a line of text\n"
"\n"
" यामुळे घटके टर्मिनलवर दाखवले जातात.\n"
-#: fish/fish.c:1208
+#: fish/fish.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"edit - edit a file in the image\n"
" (> 2 MB) किंवा \\0 बाईट्स् समाविष्टीत बाईनरी फाइल्स् करीता यशस्वीरित्या कार्य करत "
"नाही.\n"
-#: fish/fish.c:1224
+#: fish/fish.c:1237
#, c-format
msgid ""
"lcd - local change directory\n"
" ठराविक स्थळावर फाइल्स् डाऊनलोड करण्यासाठी\n"
" उपयोगी ठरतो.\n"
-#: fish/fish.c:1233
+#: fish/fish.c:1246
#, c-format
msgid ""
"glob - expand wildcards in command\n"
" चालवतो. लक्षात ठेवा आदेश दरवेळी प्रत्येक विस्तारीत घटकासाठी पुनः\n"
" चालवले जाते.\n"
-#: fish/fish.c:1243
+#: fish/fish.c:1256
#, c-format
msgid ""
"man - read the manual\n"
" Opens the manual page for guestfish.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1250
+#: fish/fish.c:1263
#, c-format
msgid ""
"help - display a list of commands or help on a command\n"
" help cmd\n"
" help\n"
-#: fish/fish.c:1257
+#: fish/fish.c:1270
#, c-format
msgid ""
"more - view a file in the pager\n"
" (> 2 MB) किंवा \\0 बाईट्स् समाविष्टीत बाईनरी फाइल्स् करीता यशस्वीपणे कार्य करत "
"नाही.\n"
-#: fish/fish.c:1275
+#: fish/fish.c:1288
#, c-format
msgid ""
"quit - quit guestfish\n"
"quit - guestfish पासून बाहेर पडा\n"
" quit\n"
-#: fish/fish.c:1280
+#: fish/fish.c:1293
#, c-format
msgid ""
"reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
", परंतु guestfish बाहेर पडतेवेळी हँडल योग्यप्रकारे\n"
" बंद होते. तरी याचा वापर औपचारीकपणे चाचणीवेळी होतो.\n"
-#: fish/fish.c:1289
+#: fish/fish.c:1302
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"sparse - allocate a sparse image file\n"
" <nn>E किंवा <nn>EB एक्जाबाईट्समधील प्रमाण\n"
" <nn>sects 512 बाईट सेक्टरचे प्रमाण\n"
-#: fish/fish.c:1310
+#: fish/fish.c:1323
#, c-format
msgid ""
"supported - list supported groups of commands\n"
" See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1322
+#: fish/fish.c:1335
#, c-format
msgid ""
"time - measure time taken to run command\n"
" यामुळे <command> साधारणपणे चालवले जाते, व व्याप्त वेळची\n"
" नंतर छपाई केली जाते.\n"
-#: fish/fish.c:1330
+#: fish/fish.c:1343
#, c-format
msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
msgstr "%s: आदेश परिचीत नाही, सर्व आदेश दाखवण्यासाठी -h याचा वापर करा\n"
-#: fish/fish.c:1346
+#: fish/fish.c:1359
#, c-format
msgid ""
"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
"For complete documentation: man guestfish\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1503
+#: fish/fish.c:1516
#, c-format
msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
msgstr "\"%s\" अक्षरमाळामध्ये रनअव्हे शब्द आढळले\n"
-#: fish/fish.c:1838
+#: fish/fish.c:1851
#, c-format
msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
msgstr ""
"Project-Id-Version: libguestfs 1.5.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-15 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-15 22:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-02 15:28+0200\n"
"Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>\n"
"Language-Team: Fedora\n"
msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:614
+#: fish/fish.c:608
+#, c-format
+msgid "guestfish: '%s' could not be mounted. Did you mean one of these?\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/fish.c:627
#, c-format
msgid "guestfish: too many drives added on the command line\n"
msgstr "guestfish: te veel schijven toegevoegd op de commando regel\n"
-#: fish/fish.c:746
+#: fish/fish.c:759
#, c-format
msgid ""
"\n"
" 'quit' om de shell te verlaten\n"
"\n"
-#: fish/fish.c:833
+#: fish/fish.c:846
#, c-format
msgid "%s: unterminated double quote\n"
msgstr "%s: niet afgesloten dubbel aanhalingsteken\n"
-#: fish/fish.c:839 fish/fish.c:856
+#: fish/fish.c:852 fish/fish.c:869
#, c-format
msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
msgstr "%s: commando argumenten niet gescheiden door spaties\n"
-#: fish/fish.c:850
+#: fish/fish.c:863
#, c-format
msgid "%s: unterminated single quote\n"
msgstr "%s: niet afgesloten enkel aanhalingsteken\n"
-#: fish/fish.c:905
+#: fish/fish.c:918
#, c-format
msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
msgstr "%s: interne fout bij ontleden van tekenreeks op '%s'\n"
-#: fish/fish.c:922
+#: fish/fish.c:935
#, c-format
msgid "%s: too many arguments\n"
msgstr "%s: teveel argumenten\n"
-#: fish/fish.c:951
+#: fish/fish.c:964
#, c-format
msgid "%s: empty command on command line\n"
msgstr "%s: leeg commando op commando regel\n"
-#: fish/fish.c:1125
+#: fish/fish.c:1138
msgid "display a list of commands or help on a command"
msgstr "laat een lijst van commando's of hulp over een commando zien"
-#: fish/fish.c:1127
+#: fish/fish.c:1140
msgid "read the manual"
msgstr "lees de manual"
-#: fish/fish.c:1129
+#: fish/fish.c:1142
msgid "quit guestfish"
msgstr "sluit guestfish af"
-#: fish/fish.c:1132
+#: fish/fish.c:1145
msgid "allocate an image"
msgstr "wijs een image toe"
-#: fish/fish.c:1134
+#: fish/fish.c:1147
#, fuzzy
msgid "copy files into an image"
msgstr "laad bestanden in de boom"
-#: fish/fish.c:1136
+#: fish/fish.c:1149
msgid "copy files out of an image"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1138
+#: fish/fish.c:1151
msgid "display a line of text"
msgstr "laat een regel tekst zien"
-#: fish/fish.c:1140
+#: fish/fish.c:1153
msgid "edit a file in the image"
msgstr "bewerk een bestand in de image"
-#: fish/fish.c:1142
+#: fish/fish.c:1155
msgid "local change directory"
msgstr "verander locale map"
-#: fish/fish.c:1144
+#: fish/fish.c:1157
msgid "expand wildcards in command"
msgstr "expandeer wildcards in commando"
-#: fish/fish.c:1146
+#: fish/fish.c:1159
msgid "view a file in the pager"
msgstr "bekijk een bestand in de pager"
-#: fish/fish.c:1148
+#: fish/fish.c:1161
msgid "close and reopen libguestfs handle"
msgstr "sluit en open libguestfs hendel"
-#: fish/fish.c:1150
+#: fish/fish.c:1163
msgid "allocate a sparse image file"
msgstr "wijs een sparse image bestand toe"
-#: fish/fish.c:1152
+#: fish/fish.c:1165
msgid "list supported groups of commands"
msgstr "laat ondersteunde groep commando's zien"
-#: fish/fish.c:1154
+#: fish/fish.c:1167
msgid "measure time taken to run command"
msgstr "meet de tijd nodig voor uitvoeren van commando"
-#: fish/fish.c:1166
+#: fish/fish.c:1179
#, c-format
msgid ""
"alloc - allocate an image\n"
"\n"
" Grootte kan gespecificeerd worden met de standaard suffix, b.v. '1M'.\n"
-#: fish/fish.c:1180
+#: fish/fish.c:1193
#, c-format
msgid ""
"copy-in - copy files into an image\n"
" image, placing them on a remote directory.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1190
+#: fish/fish.c:1203
#, c-format
msgid ""
"copy-out - copy files out of an image\n"
" image, placing them in a local directory.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1199
+#: fish/fish.c:1212
#, c-format
msgid ""
"echo - display a line of text\n"
"\n"
" Dit echoot de parameters naar de terminal.\n"
-#: fish/fish.c:1208
+#: fish/fish.c:1221
#, c-format
msgid ""
"edit - edit a file in the image\n"
" OPMERKING: Dit zal niet betrouwbaar werken voor grote bestanden\n"
" (> 2 MB) of binaire bestanden met \\0 bytes.\n"
-#: fish/fish.c:1224
+#: fish/fish.c:1237
#, c-format
msgid ""
"lcd - local change directory\n"
" nuttig als je bestanden wilt downloaden naar een bepaalde\n"
" plaats.\n"
-#: fish/fish.c:1233
+#: fish/fish.c:1246
#, c-format
msgid ""
"glob - expand wildcards in command\n"
" commando args. Merk op dat het commando herhaaldelijk wordt\n"
" gedraaid, een keer voor ieder geëxpandeerd argument.\n"
-#: fish/fish.c:1243
+#: fish/fish.c:1256
#, c-format
msgid ""
"man - read the manual\n"
"\n"
" Opent de manual pagina voor guestfish.\n"
-#: fish/fish.c:1250
+#: fish/fish.c:1263
#, c-format
msgid ""
"help - display a list of commands or help on a command\n"
" help cmd\n"
" help\n"
-#: fish/fish.c:1257
+#: fish/fish.c:1270
#, c-format
msgid ""
"more - view a file in the pager\n"
" OPMERKINK: Dit zal niet betrouwbaar werken voor grote bestanden\n"
" (> 2 MB) of binaire bestanden met \\0 bytes.\n"
-#: fish/fish.c:1275
+#: fish/fish.c:1288
#, c-format
msgid ""
"quit - quit guestfish\n"
"quit - sluit guestfish af\n"
" quit\n"
-#: fish/fish.c:1280
+#: fish/fish.c:1293
#, c-format
msgid ""
"reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
"te gebruiken, omdat de hendel correct gesloten wordt als guestfish\n"
"afgesloten wordt. Het is soms echter nuttig voor het testen.\n"
-#: fish/fish.c:1289
+#: fish/fish.c:1302
#, c-format
msgid ""
"sparse - allocate a sparse image file\n"
"\n"
" Groote kan gespecificeerd worden met standaard suffix, b.v. '1M'.\n"
-#: fish/fish.c:1310
+#: fish/fish.c:1323
#, c-format
msgid ""
"supported - list supported groups of commands\n"
"\n"
" Zie ook guestfs(3) sectie AVAILABILITY.\n"
-#: fish/fish.c:1322
+#: fish/fish.c:1335
#, c-format
msgid ""
"time - measure time taken to run command\n"
" Dit draait <commando> zoals gewoonlijk, en geeft daarna\n"
" de verstreken tijd terug.\n"
-#: fish/fish.c:1330
+#: fish/fish.c:1343
#, c-format
msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
msgstr "%s: commando niet bekend, gebruik -h om alle commando's te tonen\n"
-#: fish/fish.c:1346
+#: fish/fish.c:1359
#, c-format
msgid ""
"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
"Voor een lijst commando's: guestfish -h\n"
"Voor complete documentatie: man guestfish\n"
-#: fish/fish.c:1503
+#: fish/fish.c:1516
#, c-format
msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
msgstr "Los aanhalingsteken in tekenreeks \"%s\"\n"
-#: fish/fish.c:1838
+#: fish/fish.c:1851
#, c-format
msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
msgstr "Vul sleutel of wachtzin in (\"%s\"): "
"Project-Id-Version: libguestfs.master.or\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-15 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-15 22:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-01 18:17+0530\n"
"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:614
+#: fish/fish.c:608
+#, c-format
+msgid "guestfish: '%s' could not be mounted. Did you mean one of these?\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/fish.c:627
#, fuzzy, c-format
msgid "guestfish: too many drives added on the command line\n"
msgstr "%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ନାମରେ ଖାଲି ନିର୍ଦ୍ଦେଶ\n"
-#: fish/fish.c:746
+#: fish/fish.c:759
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
" 'quit' shellରୁ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରିବା ପାଇଁ\n"
"\n"
-#: fish/fish.c:833
+#: fish/fish.c:846
#, c-format
msgid "%s: unterminated double quote\n"
msgstr "%s: ସମାପ୍ତ ହୋଇନଥିବା ଦ୍ୱିତୀୟ କୋଟ\n"
-#: fish/fish.c:839 fish/fish.c:856
+#: fish/fish.c:852 fish/fish.c:869
#, c-format
msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
msgstr "%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚରଗୁଡ଼ିକ ଖାଲିସ୍ଥାନ ଦ୍ୱାରା ପୃଥକ ହୋଇନାହିଁ\n"
-#: fish/fish.c:850
+#: fish/fish.c:863
#, c-format
msgid "%s: unterminated single quote\n"
msgstr "%s: ଅସମାପ୍ତ ଏକକ କୋଟ\n"
-#: fish/fish.c:905
+#: fish/fish.c:918
#, c-format
msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
msgstr "%s: '%s' ରେ ଆଭ୍ୟନ୍ତରୀଣ ତ୍ରୁଟି ବିଶ୍ଳେଷଣ ବାକ୍ୟଖଣ୍ଡ\n"
-#: fish/fish.c:922
+#: fish/fish.c:935
#, c-format
msgid "%s: too many arguments\n"
msgstr "%s: ଅତ୍ୟଧିକ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର\n"
-#: fish/fish.c:951
+#: fish/fish.c:964
#, c-format
msgid "%s: empty command on command line\n"
msgstr "%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ନାମରେ ଖାଲି ନିର୍ଦ୍ଦେଶ\n"
-#: fish/fish.c:1125
+#: fish/fish.c:1138
msgid "display a list of commands or help on a command"
msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶମାନଙ୍କର ଗୋଟିଏ ତାଲିକା ଦର୍ଶାନ୍ତୁ ଅଥବା ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦେଶରେ ସହାୟତା ଦେଖାନ୍ତୁ"
-#: fish/fish.c:1127
+#: fish/fish.c:1140
msgid "read the manual"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1129
+#: fish/fish.c:1142
msgid "quit guestfish"
msgstr "guestfish ରୁ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ"
-#: fish/fish.c:1132
+#: fish/fish.c:1145
msgid "allocate an image"
msgstr "ଗୋଟିଏ ପ୍ରତିଛବିକୁ ବାଣ୍ଟନ୍ତୁ"
-#: fish/fish.c:1134
+#: fish/fish.c:1147
#, fuzzy
msgid "copy files into an image"
msgstr "ବୃକ୍ଷରେ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଧାରଣ କରନ୍ତୁ"
-#: fish/fish.c:1136
+#: fish/fish.c:1149
msgid "copy files out of an image"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1138
+#: fish/fish.c:1151
msgid "display a line of text"
msgstr "ଗୋଟିଏ ପାଠ୍ୟ ଧାଡ଼ି ଦର୍ଶାନ୍ତୁ"
-#: fish/fish.c:1140
+#: fish/fish.c:1153
msgid "edit a file in the image"
msgstr "ପ୍ରତିଛବିରେ ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ"
-#: fish/fish.c:1142
+#: fish/fish.c:1155
msgid "local change directory"
msgstr "ସ୍ଥାନୀୟ ପରିବର୍ତ୍ତନ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ"
-#: fish/fish.c:1144
+#: fish/fish.c:1157
msgid "expand wildcards in command"
msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶରେ ୱାଇଲ୍ଡ କାର୍ଡଗୁଡ଼ିକୁ ବିସ୍ତାର କରନ୍ତୁ"
-#: fish/fish.c:1146
+#: fish/fish.c:1159
msgid "view a file in the pager"
msgstr "ପେଜରରେ ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ଦେଖନ୍ତୁ"
-#: fish/fish.c:1148
+#: fish/fish.c:1161
msgid "close and reopen libguestfs handle"
msgstr "libguestfs ନିୟନ୍ତ୍ରଣକୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ପୁଣି ଖୋଲନ୍ତୁ"
-#: fish/fish.c:1150
+#: fish/fish.c:1163
msgid "allocate a sparse image file"
msgstr "ଗୋଟିଏ sparse ପ୍ରତିଛବି ଫାଇଲକୁ ବାଣ୍ଟନ୍ତୁ"
-#: fish/fish.c:1152
+#: fish/fish.c:1165
#, fuzzy
msgid "list supported groups of commands"
msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକୁ ଗ୍ରହଣ କରିବା ପାଇଁ ପ୍ରସ୍ତୁତ"
-#: fish/fish.c:1154
+#: fish/fish.c:1167
msgid "measure time taken to run command"
msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶକୁ ଚଲାଇବା ପାଇଁ ଆବଶ୍ୟକ ସମୟକୁ ମାପନ୍ତୁ"
-#: fish/fish.c:1166
+#: fish/fish.c:1179
#, c-format
msgid ""
"alloc - allocate an image\n"
" Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1180
+#: fish/fish.c:1193
#, c-format
msgid ""
"copy-in - copy files into an image\n"
" image, placing them on a remote directory.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1190
+#: fish/fish.c:1203
#, c-format
msgid ""
"copy-out - copy files out of an image\n"
" image, placing them in a local directory.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1199
+#: fish/fish.c:1212
#, c-format
msgid ""
"echo - display a line of text\n"
"\n"
" ଏହା ଟର୍ମିନାଲର ପ୍ରାଚଳମାନଙ୍କର ପୁନରାବୃତ୍ତି କରିଥାଏ।\n"
-#: fish/fish.c:1208
+#: fish/fish.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"edit - edit a file in the image\n"
" ଟିପ୍ପଣୀ: ଏହା ବୃହତ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ବିଶ୍ୱସ୍ତ ଭାବରେ କାର୍ଯ୍ୟ କରିନଥାଏ\n"
" (> 2 MB) ଅଥବା \\0 ବାଇଟ ଧାରଣ କରିଥିବା ଦ୍ୱିମିକ ଫାଇଲ ପାଇଁ।\n"
-#: fish/fish.c:1224
+#: fish/fish.c:1237
#, c-format
msgid ""
"lcd - local change directory\n"
" ଯଦି ଆପଣ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ସ୍ଥାନରେ\n"
" ଆହରଣ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଥାନ୍ତି।\n"
-#: fish/fish.c:1233
+#: fish/fish.c:1246
#, c-format
msgid ""
"glob - expand wildcards in command\n"
"ନିର୍ଦ୍ଦେଶଟି ବାରମ୍ବାର ଚାଲିଥାଏ\n"
" ପ୍ରତ୍ୟେକ ବିସ୍ତୃତ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର ପାଇଁ ଥରେ।\n"
-#: fish/fish.c:1243
+#: fish/fish.c:1256
#, c-format
msgid ""
"man - read the manual\n"
" Opens the manual page for guestfish.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1250
+#: fish/fish.c:1263
#, c-format
msgid ""
"help - display a list of commands or help on a command\n"
" ସହାୟତା cmd\n"
" ସହାୟତା\n"
-#: fish/fish.c:1257
+#: fish/fish.c:1270
#, c-format
msgid ""
"more - view a file in the pager\n"
" ଟିପ୍ପଣୀ: ଏହା ବୃହତ ଫାଇଲ ପାଇଁ ବିଶ୍ୱସ୍ତ ଭାବରେ କାର୍ଯ୍ୟକରିନଥାଏ\n"
" (> 2 MB) କିମ୍ବା ଦ୍ୱମିକ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକ \\0 ବାଇଟ ଧାରଣ କରିଥାଏ।\n"
-#: fish/fish.c:1275
+#: fish/fish.c:1288
#, c-format
msgid ""
"quit - quit guestfish\n"
"ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ - guestfish ରୁ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ\n"
" ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ\n"
-#: fish/fish.c:1280
+#: fish/fish.c:1293
#, c-format
msgid ""
"reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
", କାରଣ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଟି ସଠିକ ଭାବରେ ବନ୍ଦ ହୋଇନାହିଁ ଯେତେବେଳେ guestfish\n"
"ପ୍ରସ୍ଥାନ କରିଥାଏ। ତଥାପି ଏହା ବେଳେବେଳେ ପରୀକ୍ଷା ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର ହୋଇଥାଏ।\n"
-#: fish/fish.c:1289
+#: fish/fish.c:1302
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"sparse - allocate a sparse image file\n"
" <nn>E ଅଥବା <nn>EB ଏକ୍ସାବାଇଟ ସଂଖ୍ୟା\n"
" <nn>sects 512 ବାଇଟ ବିଭାଗ ସଂଖ୍ୟା\n"
-#: fish/fish.c:1310
+#: fish/fish.c:1323
#, c-format
msgid ""
"supported - list supported groups of commands\n"
" See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1322
+#: fish/fish.c:1335
#, c-format
msgid ""
"time - measure time taken to run command\n"
" ଏହା <command> କୁ ସେହିପରି ଚଲାଇଥାଏ, ଏବଂ ସମାପ୍ତ ହୋଇଥିବା ସମୟକୁ ପରବର୍ତ୍ତି ସମୟରେ\n"
" ମୁଦ୍ରଣ କରିଥାଏ।\n"
-#: fish/fish.c:1330
+#: fish/fish.c:1343
#, c-format
msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
msgstr ""
"%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶଟି ପରିଚିତ ନୁହଁ, ସମସ୍ତ ନିର୍ଦ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରିବା ପାଇଁ -h କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n"
-#: fish/fish.c:1346
+#: fish/fish.c:1359
#, c-format
msgid ""
"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
"For complete documentation: man guestfish\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1503
+#: fish/fish.c:1516
#, c-format
msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
msgstr "ବାକ୍ୟଖଣ୍ଡ \"%s\" ରେ ପଳାୟନ ଟିପ୍ପଣୀ\n"
-#: fish/fish.c:1838
+#: fish/fish.c:1851
#, c-format
msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
msgstr ""
"Project-Id-Version: libguestfs 1.0.81\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-15 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-15 22:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-29 12:50+0530\n"
"Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:614
+#: fish/fish.c:608
+#, c-format
+msgid "guestfish: '%s' could not be mounted. Did you mean one of these?\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/fish.c:627
#, fuzzy, c-format
msgid "guestfish: too many drives added on the command line\n"
msgstr "%s: empty command on command line\n"
-#: fish/fish.c:746
+#: fish/fish.c:759
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
" 'quit' to quit the shell\n"
"\n"
-#: fish/fish.c:833
+#: fish/fish.c:846
#, c-format
msgid "%s: unterminated double quote\n"
msgstr "%s: unterminated double quote\n"
-#: fish/fish.c:839 fish/fish.c:856
+#: fish/fish.c:852 fish/fish.c:869
#, c-format
msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
msgstr "%s: ਕਮਾਂਡ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਸਪੇਸ ਨਾਲ ਵੱਖ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ\n"
-#: fish/fish.c:850
+#: fish/fish.c:863
#, c-format
msgid "%s: unterminated single quote\n"
msgstr "%s: unterminated single quote\n"
-#: fish/fish.c:905
+#: fish/fish.c:918
#, c-format
msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
msgstr "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
-#: fish/fish.c:922
+#: fish/fish.c:935
#, c-format
msgid "%s: too many arguments\n"
msgstr "%s: too many arguments\n"
-#: fish/fish.c:951
+#: fish/fish.c:964
#, c-format
msgid "%s: empty command on command line\n"
msgstr "%s: empty command on command line\n"
-#: fish/fish.c:1125
+#: fish/fish.c:1138
msgid "display a list of commands or help on a command"
msgstr "ਕਮਾਂਡਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਜਾਂ ਕਮਾਂਡ ਬਾਰੇ ਸਹਾਇਤਾ ਵੇਖਾਓ"
-#: fish/fish.c:1127
+#: fish/fish.c:1140
msgid "read the manual"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1129
+#: fish/fish.c:1142
msgid "quit guestfish"
msgstr "quit guestfish"
-#: fish/fish.c:1132
+#: fish/fish.c:1145
msgid "allocate an image"
msgstr "ਈਮੇਜ਼ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ"
-#: fish/fish.c:1134
+#: fish/fish.c:1147
#, fuzzy
msgid "copy files into an image"
msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਟਰੀ ਵਿੱਚ ਲੋਡ ਕਰੋ"
-#: fish/fish.c:1136
+#: fish/fish.c:1149
msgid "copy files out of an image"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1138
+#: fish/fish.c:1151
msgid "display a line of text"
msgstr "ਪਾਠ ਦੀ ਸਤਰ ਵੇਖਾਓ"
-#: fish/fish.c:1140
+#: fish/fish.c:1153
msgid "edit a file in the image"
msgstr "ਈਮੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਫਾਇਲ ਸੋਧ ਕਰੋ"
-#: fish/fish.c:1142
+#: fish/fish.c:1155
msgid "local change directory"
msgstr "ਲੋਕਲ ਤਬਦੀਲ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ"
-#: fish/fish.c:1144
+#: fish/fish.c:1157
msgid "expand wildcards in command"
msgstr "ਕਮਾਂਡ ਵਿੱਚ ਵਾਈਲਡਕਾਰਡ ਫੈਲਾਓ"
-#: fish/fish.c:1146
+#: fish/fish.c:1159
msgid "view a file in the pager"
msgstr "ਪੇਜਰ ਵਿੱਚ ਫਾਇਲ ਵੇਖੋ"
-#: fish/fish.c:1148
+#: fish/fish.c:1161
msgid "close and reopen libguestfs handle"
msgstr "libguestfs ਹੈਂਡਲ ਬੰਦ ਕਰੋ ਅਤੇ ਮੁੜ-ਖੋਲੋ"
-#: fish/fish.c:1150
+#: fish/fish.c:1163
msgid "allocate a sparse image file"
msgstr "ਸਪਾਰਸ ਈਮੇਜ਼ ਫਾਇਲ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ"
-#: fish/fish.c:1152
+#: fish/fish.c:1165
#, fuzzy
msgid "list supported groups of commands"
msgstr "ਕਮਾਂਡਾਂ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੈ"
-#: fish/fish.c:1154
+#: fish/fish.c:1167
msgid "measure time taken to run command"
msgstr "ਕਮਾਂਡ ਚੱਲਣ ਲਈ ਸਮਾਂ ਮਾਪੋ"
-#: fish/fish.c:1166
+#: fish/fish.c:1179
#, c-format
msgid ""
"alloc - allocate an image\n"
" Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1180
+#: fish/fish.c:1193
#, c-format
msgid ""
"copy-in - copy files into an image\n"
" image, placing them on a remote directory.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1190
+#: fish/fish.c:1203
#, c-format
msgid ""
"copy-out - copy files out of an image\n"
" image, placing them in a local directory.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1199
+#: fish/fish.c:1212
#, c-format
msgid ""
"echo - display a line of text\n"
"\n"
" This echos the parameters to the terminal.\n"
-#: fish/fish.c:1208
+#: fish/fish.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"edit - edit a file in the image\n"
" NOTE: This will not work reliably for large files\n"
" (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
-#: fish/fish.c:1224
+#: fish/fish.c:1237
#, c-format
msgid ""
"lcd - local change directory\n"
" useful if you want to download files to a particular\n"
" place.\n"
-#: fish/fish.c:1233
+#: fish/fish.c:1246
#, c-format
msgid ""
"glob - expand wildcards in command\n"
" command args. Note that the command is run repeatedly\n"
" once for each expanded argument.\n"
-#: fish/fish.c:1243
+#: fish/fish.c:1256
#, c-format
msgid ""
"man - read the manual\n"
" Opens the manual page for guestfish.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1250
+#: fish/fish.c:1263
#, c-format
msgid ""
"help - display a list of commands or help on a command\n"
" help cmd\n"
" help\n"
-#: fish/fish.c:1257
+#: fish/fish.c:1270
#, c-format
msgid ""
"more - view a file in the pager\n"
" NOTE: This will not work reliably for large files\n"
" (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
-#: fish/fish.c:1275
+#: fish/fish.c:1288
#, c-format
msgid ""
"quit - quit guestfish\n"
"quit - quit guestfish\n"
" quit\n"
-#: fish/fish.c:1280
+#: fish/fish.c:1293
#, c-format
msgid ""
"reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
"this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
"exits. However this is occasionally useful for testing.\n"
-#: fish/fish.c:1289
+#: fish/fish.c:1302
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"sparse - allocate a sparse image file\n"
" <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
" <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
-#: fish/fish.c:1310
+#: fish/fish.c:1323
#, c-format
msgid ""
"supported - list supported groups of commands\n"
" See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1322
+#: fish/fish.c:1335
#, c-format
msgid ""
"time - measure time taken to run command\n"
" This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
" time afterwards.\n"
-#: fish/fish.c:1330
+#: fish/fish.c:1343
#, c-format
msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
msgstr "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
-#: fish/fish.c:1346
+#: fish/fish.c:1359
#, c-format
msgid ""
"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
"For complete documentation: man guestfish\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1503
+#: fish/fish.c:1516
#, c-format
msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
msgstr "ਸਤਰ \"%s\" ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਹੈ\n"
-#: fish/fish.c:1838
+#: fish/fish.c:1851
#, c-format
msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-15 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-15 22:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-23 19:13+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <trans-pl@lists.fedoraproject.org>\n"
msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:614
+#: fish/fish.c:608
+#, c-format
+msgid "guestfish: '%s' could not be mounted. Did you mean one of these?\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/fish.c:627
#, c-format
msgid "guestfish: too many drives added on the command line\n"
msgstr "guestfish: dodano za dużo napędów w wierszu poleceń\n"
-#: fish/fish.c:746
+#: fish/fish.c:759
#, c-format
msgid ""
"\n"
" \"quit\", aby zakończyć powłokę\n"
"\n"
-#: fish/fish.c:833
+#: fish/fish.c:846
#, c-format
msgid "%s: unterminated double quote\n"
msgstr "%s: niezakończony podwójny cudzysłów\n"
-#: fish/fish.c:839 fish/fish.c:856
+#: fish/fish.c:852 fish/fish.c:869
#, c-format
msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
msgstr "%s: parametry poleceń nie są oddzielone spacjami\n"
-#: fish/fish.c:850
+#: fish/fish.c:863
#, c-format
msgid "%s: unterminated single quote\n"
msgstr "%s: niezakończony pojedynczy cudzysłów\n"
-#: fish/fish.c:905
+#: fish/fish.c:918
#, c-format
msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
msgstr "%s: wewnętrzny błąd przetwarzania ciągu \"%s\"\n"
-#: fish/fish.c:922
+#: fish/fish.c:935
#, c-format
msgid "%s: too many arguments\n"
msgstr "%s: za dużo parametrów\n"
-#: fish/fish.c:951
+#: fish/fish.c:964
#, c-format
msgid "%s: empty command on command line\n"
msgstr "%s: puste polecenie wiersza poleceń\n"
-#: fish/fish.c:1125
+#: fish/fish.c:1138
msgid "display a list of commands or help on a command"
msgstr "wyświetla listę poleceń lub pomoc polecenia"
-#: fish/fish.c:1127
+#: fish/fish.c:1140
msgid "read the manual"
msgstr "wyświetla podręcznik"
-#: fish/fish.c:1129
+#: fish/fish.c:1142
msgid "quit guestfish"
msgstr "kończy działanie programu guestfish"
-#: fish/fish.c:1132
+#: fish/fish.c:1145
msgid "allocate an image"
msgstr "przydziela obraz"
-#: fish/fish.c:1134
+#: fish/fish.c:1147
#, fuzzy
msgid "copy files into an image"
msgstr "wczytuje pliki do drzewa"
-#: fish/fish.c:1136
+#: fish/fish.c:1149
msgid "copy files out of an image"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1138
+#: fish/fish.c:1151
msgid "display a line of text"
msgstr "wyświetla wiersz tekstu"
-#: fish/fish.c:1140
+#: fish/fish.c:1153
msgid "edit a file in the image"
msgstr "modyfikuje plik w obrazie"
-#: fish/fish.c:1142
+#: fish/fish.c:1155
msgid "local change directory"
msgstr "zmienia lokalny katalog"
-#: fish/fish.c:1144
+#: fish/fish.c:1157
msgid "expand wildcards in command"
msgstr "rozwija wieloznaczniki w poleceniach"
-#: fish/fish.c:1146
+#: fish/fish.c:1159
msgid "view a file in the pager"
msgstr "wyświetla plik w pagerze"
-#: fish/fish.c:1148
+#: fish/fish.c:1161
msgid "close and reopen libguestfs handle"
msgstr "zamyka i ponownie otwiera program obsługi libguestfs"
-#: fish/fish.c:1150
+#: fish/fish.c:1163
msgid "allocate a sparse image file"
msgstr "przydziela plik rzadkiego obrazu"
-#: fish/fish.c:1152
+#: fish/fish.c:1165
msgid "list supported groups of commands"
msgstr "wyświetla listę obsługiwanych grup poleceń"
-#: fish/fish.c:1154
+#: fish/fish.c:1167
msgid "measure time taken to run command"
msgstr "mierzy czas wykonania polecenia"
-#: fish/fish.c:1166
+#: fish/fish.c:1179
#, c-format
msgid ""
"alloc - allocate an image\n"
" Rozmiar może być podawany używając standardowych\n"
" przyrostków, np. \"1M\".\n"
-#: fish/fish.c:1180
+#: fish/fish.c:1193
#, c-format
msgid ""
"copy-in - copy files into an image\n"
" image, placing them on a remote directory.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1190
+#: fish/fish.c:1203
#, c-format
msgid ""
"copy-out - copy files out of an image\n"
" image, placing them in a local directory.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1199
+#: fish/fish.c:1212
#, c-format
msgid ""
"echo - display a line of text\n"
"\n"
" Wyświetla ostatnie parametry w terminalu.\n"
-#: fish/fish.c:1208
+#: fish/fish.c:1221
#, c-format
msgid ""
"edit - edit a file in the image\n"
" UWAGA: nie będzie działało poprawnie dla dużych plików\n"
" (> 2 MB) lub plików binarnych zawierających \\0 bajtów.\n"
-#: fish/fish.c:1224
+#: fish/fish.c:1237
#, c-format
msgid ""
"lcd - local change directory\n"
" Zmienia bieżący katalog guestfish. Te polecenie jest\n"
" przydatne, aby pobrać pliki do konkretnego miejsca.\n"
-#: fish/fish.c:1233
+#: fish/fish.c:1246
#, c-format
msgid ""
"glob - expand wildcards in command\n"
" Proszę zauważyć, że polecenie jest wykonywane\n"
" raz dla każdego rozwiniętego parametru.\n"
-#: fish/fish.c:1243
+#: fish/fish.c:1256
#, c-format
msgid ""
"man - read the manual\n"
"\n"
" Otwiera stronę podręcznika dla programu guestfish.\n"
-#: fish/fish.c:1250
+#: fish/fish.c:1263
#, c-format
msgid ""
"help - display a list of commands or help on a command\n"
" help polecenie\n"
" help\n"
-#: fish/fish.c:1257
+#: fish/fish.c:1270
#, c-format
msgid ""
"more - view a file in the pager\n"
" UWAGA: nie będzie działało poprawnie dla dużych plików\n"
" (> 2 MB) lub plików binarnych zawierających \\0 bajtów.\n"
-#: fish/fish.c:1275
+#: fish/fish.c:1288
#, c-format
msgid ""
"quit - quit guestfish\n"
"quit - kończy działanie programu guestfish\n"
" quit\n"
-#: fish/fish.c:1280
+#: fish/fish.c:1293
#, c-format
msgid ""
"reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
"zamykany, kiedy guestfish kończy działanie. Mimo to może być czasem\n"
"przydatne do testowania.\n"
-#: fish/fish.c:1289
+#: fish/fish.c:1302
#, c-format
msgid ""
"sparse - allocate a sparse image file\n"
" Rozmiar może być podawany używając standardowych\n"
" przyrostków, np. \"1M\".\n"
-#: fish/fish.c:1310
+#: fish/fish.c:1323
#, c-format
msgid ""
"supported - list supported groups of commands\n"
"\n"
" Proszę zobaczyć także sekcję DOSTĘPNOŚĆ strony guestfs(3).\n"
-#: fish/fish.c:1322
+#: fish/fish.c:1335
#, c-format
msgid ""
"time - measure time taken to run command\n"
"\n"
" Wykonuje <polecenie> i wyświetla czas, jaki upłynął.\n"
-#: fish/fish.c:1330
+#: fish/fish.c:1343
#, c-format
msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
msgstr ""
"%s: nieznane polecenie, należy użyć -h, aby wyświetlić listę wszystkich "
"poleceń\n"
-#: fish/fish.c:1346
+#: fish/fish.c:1359
#, c-format
msgid ""
"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
"Lista poleceń: guestfish -h\n"
"Pełna dokumentacja: man guestfish\n"
-#: fish/fish.c:1503
+#: fish/fish.c:1516
#, c-format
msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
msgstr "Cytat ucieczki w ciągu \"%s\"\n"
-#: fish/fish.c:1838
+#: fish/fish.c:1851
#, c-format
msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
msgstr "Proszę podać klucz lub hasło (\"%s\"): "
"Project-Id-Version: libguestfs 1.0.81\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-15 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-15 22:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-29 13:38+0530\n"
"Last-Translator: I. Felix <ifelix@redhat.com>\n"
"Language-Team: ta_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:614
+#: fish/fish.c:608
+#, c-format
+msgid "guestfish: '%s' could not be mounted. Did you mean one of these?\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/fish.c:627
#, fuzzy, c-format
msgid "guestfish: too many drives added on the command line\n"
msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n"
-#: fish/fish.c:746
+#: fish/fish.c:759
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
" 'quit' to quit the shell\n"
"\n"
-#: fish/fish.c:833
+#: fish/fish.c:846
#, c-format
msgid "%s: unterminated double quote\n"
msgstr "%s: unterminated double quote\n"
-#: fish/fish.c:839 fish/fish.c:856
+#: fish/fish.c:852 fish/fish.c:869
#, c-format
msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
msgstr "%s: கட்டளை விவாதங்கள் வொயிட்ஸ்பேஸ்ஸால் பிரிக்கப்படவில்லை\n"
-#: fish/fish.c:850
+#: fish/fish.c:863
#, c-format
msgid "%s: unterminated single quote\n"
msgstr "%s: unterminated single quote\n"
-#: fish/fish.c:905
+#: fish/fish.c:918
#, c-format
msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
msgstr "%s: அகப்பிழையை '%s' சரத்தில் பகுக்கிறது\n"
-#: fish/fish.c:922
+#: fish/fish.c:935
#, c-format
msgid "%s: too many arguments\n"
msgstr "%s: அதிக விவாதங்கள்\n"
-#: fish/fish.c:951
+#: fish/fish.c:964
#, c-format
msgid "%s: empty command on command line\n"
msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n"
-#: fish/fish.c:1125
+#: fish/fish.c:1138
msgid "display a list of commands or help on a command"
msgstr "கட்டளைகளின் ஒரு பட்டியலைக் காட்டு அல்லது ஒரு கட்டளையில் உதவு"
-#: fish/fish.c:1127
+#: fish/fish.c:1140
msgid "read the manual"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1129
+#: fish/fish.c:1142
msgid "quit guestfish"
msgstr "guestfishஐ நிறுத்து"
-#: fish/fish.c:1132
+#: fish/fish.c:1145
msgid "allocate an image"
msgstr "ஒரு படத்தை ஒதுக்கீடு"
-#: fish/fish.c:1134
+#: fish/fish.c:1147
#, fuzzy
msgid "copy files into an image"
msgstr "மரத்தில் கோப்புகளை ஏற்றவும்"
-#: fish/fish.c:1136
+#: fish/fish.c:1149
msgid "copy files out of an image"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1138
+#: fish/fish.c:1151
msgid "display a line of text"
msgstr "உரையின் ஒரு வரியைக் காட்டு"
-#: fish/fish.c:1140
+#: fish/fish.c:1153
msgid "edit a file in the image"
msgstr "படத்திலுள்ள ஒரு கோப்பினை திருத்து"
-#: fish/fish.c:1142
+#: fish/fish.c:1155
msgid "local change directory"
msgstr "உள்ளமை மாற்று அடைவு"
-#: fish/fish.c:1144
+#: fish/fish.c:1157
msgid "expand wildcards in command"
msgstr "கட்டளையில் வைல்கார்ட்டை விவரி"
-#: fish/fish.c:1146
+#: fish/fish.c:1159
msgid "view a file in the pager"
msgstr "பேஜரில் ஒரு பக்கத்தைக் காட்டு"
-#: fish/fish.c:1148
+#: fish/fish.c:1161
msgid "close and reopen libguestfs handle"
msgstr "libguestfs ஹாண்டிலை மூடு மற்றும் மறுபடி திற"
-#: fish/fish.c:1150
+#: fish/fish.c:1163
msgid "allocate a sparse image file"
msgstr "ஒரு ஸ்பார்ஸ் படக்கோப்பை ஒதுக்கீடு"
-#: fish/fish.c:1152
+#: fish/fish.c:1165
#, fuzzy
msgid "list supported groups of commands"
msgstr "கட்டளையை ஏற்பதற்கு தயாராக உள்ளது"
-#: fish/fish.c:1154
+#: fish/fish.c:1167
msgid "measure time taken to run command"
msgstr "கட்டளையை இயக்குவதற்கு எடுத்துக் கொண்ட நேரத்தை அளவிடு"
-#: fish/fish.c:1166
+#: fish/fish.c:1179
#, c-format
msgid ""
"alloc - allocate an image\n"
" Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1180
+#: fish/fish.c:1193
#, c-format
msgid ""
"copy-in - copy files into an image\n"
" image, placing them on a remote directory.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1190
+#: fish/fish.c:1203
#, c-format
msgid ""
"copy-out - copy files out of an image\n"
" image, placing them in a local directory.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1199
+#: fish/fish.c:1212
#, c-format
msgid ""
"echo - display a line of text\n"
"\n"
" This echos the parameters to the terminal.\n"
-#: fish/fish.c:1208
+#: fish/fish.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"edit - edit a file in the image\n"
" NOTE: This will not work reliably for large files\n"
" (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
-#: fish/fish.c:1224
+#: fish/fish.c:1237
#, c-format
msgid ""
"lcd - local change directory\n"
" useful if you want to download files to a particular\n"
" place.\n"
-#: fish/fish.c:1233
+#: fish/fish.c:1246
#, c-format
msgid ""
"glob - expand wildcards in command\n"
" command args. Note that the command is run repeatedly\n"
" once for each expanded argument.\n"
-#: fish/fish.c:1243
+#: fish/fish.c:1256
#, c-format
msgid ""
"man - read the manual\n"
" Opens the manual page for guestfish.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1250
+#: fish/fish.c:1263
#, c-format
msgid ""
"help - display a list of commands or help on a command\n"
" help cmd\n"
" help\n"
-#: fish/fish.c:1257
+#: fish/fish.c:1270
#, c-format
msgid ""
"more - view a file in the pager\n"
" NOTE: This will not work reliably for large files\n"
" (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
-#: fish/fish.c:1275
+#: fish/fish.c:1288
#, c-format
msgid ""
"quit - quit guestfish\n"
"quit - guestfishஐ நிறுத்து\n"
" quit\n"
-#: fish/fish.c:1280
+#: fish/fish.c:1293
#, c-format
msgid ""
"reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
"this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
"exits. However this is occasionally useful for testing.\n"
-#: fish/fish.c:1289
+#: fish/fish.c:1302
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"sparse - allocate a sparse image file\n"
" <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
" <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
-#: fish/fish.c:1310
+#: fish/fish.c:1323
#, c-format
msgid ""
"supported - list supported groups of commands\n"
" See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1322
+#: fish/fish.c:1335
#, c-format
msgid ""
"time - measure time taken to run command\n"
" இது எப்போதும் போல <command> இயங்கும், நேரத்திற்கு பின்\n"
" அச்சடித்தும் கழித்தும்விடும்.\n"
-#: fish/fish.c:1330
+#: fish/fish.c:1343
#, c-format
msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
msgstr ""
"%s: கட்டளை என்னவென்று தெரியவில்லை, அனைத்து கட்டளைகளையும் பட்டியலிட -hஐ பயன்படுத்து\n"
-#: fish/fish.c:1346
+#: fish/fish.c:1359
#, c-format
msgid ""
"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
"For complete documentation: man guestfish\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1503
+#: fish/fish.c:1516
#, c-format
msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
msgstr "Runaway quote in string \"%s\"\n"
-#: fish/fish.c:1838
+#: fish/fish.c:1851
#, c-format
msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
msgstr ""
"Project-Id-Version: libguestfs.master.libguestfs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-15 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-15 22:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-27 20:03+0530\n"
"Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>\n"
"Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:614
+#: fish/fish.c:608
+#, c-format
+msgid "guestfish: '%s' could not be mounted. Did you mean one of these?\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/fish.c:627
#, fuzzy, c-format
msgid "guestfish: too many drives added on the command line\n"
msgstr "%s: ఆదేశ వరుసపై ఖాళీ ఆదేశము\n"
-#: fish/fish.c:746
+#: fish/fish.c:759
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
" 'quit' షెల్ నిష్క్రమించుటకు\n"
"\n"
-#: fish/fish.c:833
+#: fish/fish.c:846
#, c-format
msgid "%s: unterminated double quote\n"
msgstr "%s: మూయని డబుల్ కోట్\n"
-#: fish/fish.c:839 fish/fish.c:856
+#: fish/fish.c:852 fish/fish.c:869
#, c-format
msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
msgstr "%s: వెట్స్పేస్ ద్వారా వేరుచేయబడిన కమాండ్ ఆర్గుమెంట్స్\n"
-#: fish/fish.c:850
+#: fish/fish.c:863
#, c-format
msgid "%s: unterminated single quote\n"
msgstr "%s: మూయని సింగిల్ కోట్\n"
-#: fish/fish.c:905
+#: fish/fish.c:918
#, c-format
msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
msgstr "%s: '%s'వద్ద స్ట్రింగును పార్శ్ చేయుటలో అంతర్గత దోషము\n"
-#: fish/fish.c:922
+#: fish/fish.c:935
#, c-format
msgid "%s: too many arguments\n"
msgstr "%s: చాలా యెక్కువ ఆర్గుమెంట్లు\n"
-#: fish/fish.c:951
+#: fish/fish.c:964
#, c-format
msgid "%s: empty command on command line\n"
msgstr "%s: ఆదేశ వరుసపై ఖాళీ ఆదేశము\n"
-#: fish/fish.c:1125
+#: fish/fish.c:1138
msgid "display a list of commands or help on a command"
msgstr "ఆదేశముల జాబితాను లేదా ఆదేశముపై సహాయమును ప్రదర్శించుము"
-#: fish/fish.c:1127
+#: fish/fish.c:1140
msgid "read the manual"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1129
+#: fish/fish.c:1142
msgid "quit guestfish"
msgstr "guestfish నిష్క్రమించుము"
-#: fish/fish.c:1132
+#: fish/fish.c:1145
msgid "allocate an image"
msgstr "ప్రతిబింబమును కేటాయించుము"
-#: fish/fish.c:1134
+#: fish/fish.c:1147
#, fuzzy
msgid "copy files into an image"
msgstr "ట్రీలోనికి ఫైళ్ళను లోడుచేయుము"
-#: fish/fish.c:1136
+#: fish/fish.c:1149
msgid "copy files out of an image"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1138
+#: fish/fish.c:1151
msgid "display a line of text"
msgstr "ఒక పాఠ్యపు వరుసను ప్రదర్శించుము"
-#: fish/fish.c:1140
+#: fish/fish.c:1153
msgid "edit a file in the image"
msgstr "ప్రతిబింబము నందలి ఫైలును సరికూర్చుము"
-#: fish/fish.c:1142
+#: fish/fish.c:1155
msgid "local change directory"
msgstr "స్థానిక మార్పు డైరెక్టరీ"
-#: fish/fish.c:1144
+#: fish/fish.c:1157
msgid "expand wildcards in command"
msgstr "ఆదేశమునందు వైల్డుకార్డ్సును విస్తరింపచేయుము"
-#: fish/fish.c:1146
+#: fish/fish.c:1159
msgid "view a file in the pager"
msgstr "పేజర్ నందలి ఫైలును దర్శించుము"
-#: fish/fish.c:1148
+#: fish/fish.c:1161
msgid "close and reopen libguestfs handle"
msgstr "libguestfs సంభాలికను మూయుము మరియు తిరిగితెరువుము"
-#: fish/fish.c:1150
+#: fish/fish.c:1163
msgid "allocate a sparse image file"
msgstr "స్పార్శ్ ప్రతిబింబ ఫైలును కేటాయించుము"
-#: fish/fish.c:1152
+#: fish/fish.c:1165
#, fuzzy
msgid "list supported groups of commands"
msgstr "ఆదేశములను ఆమోదించుటకు సిద్దముగా వుందా"
-#: fish/fish.c:1154
+#: fish/fish.c:1167
msgid "measure time taken to run command"
msgstr "ఆదేశమును నడుపుటకు తీసుకొనిన సమయాన్ని లెక్కించుము"
-#: fish/fish.c:1166
+#: fish/fish.c:1179
#, c-format
msgid ""
"alloc - allocate an image\n"
" Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1180
+#: fish/fish.c:1193
#, c-format
msgid ""
"copy-in - copy files into an image\n"
" image, placing them on a remote directory.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1190
+#: fish/fish.c:1203
#, c-format
msgid ""
"copy-out - copy files out of an image\n"
" image, placing them in a local directory.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1199
+#: fish/fish.c:1212
#, c-format
msgid ""
"echo - display a line of text\n"
"\n"
" ఇది పారామితులను టెర్మినల్పై చూపిస్తుంది.\n"
-#: fish/fish.c:1208
+#: fish/fish.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"edit - edit a file in the image\n"
" గమనిక: ఇది పెద్ద ఫైళ్ళు (> 2 MB)కు లేదా \\0 బైట్లు కలిగివున్న బైనరీ ఫైళ్ళకు\n"
" యిది నమ్మకంగా పనిచేయదు.\n"
-#: fish/fish.c:1224
+#: fish/fish.c:1237
#, c-format
msgid ""
"lcd - local change directory\n"
" guestfish యొక్క ప్రస్తుత డైరెక్టరీను మార్చును. మీరు ఫైళ్ళను ఫలానా స్థానమునకు డౌనులోడు\n"
" చేయవలెనంటే ఈ ఆదేశము వుపయోగకరంగా వుంటుంది.\n"
-#: fish/fish.c:1233
+#: fish/fish.c:1246
#, c-format
msgid ""
"glob - expand wildcards in command\n"
"ప్రతి విస్తరిత ఆర్గుమెంటు కొరకు ఈ ఆదేశము ఆవృతంగా\n"
" వొకసారి నడుచునని గమనించండి.\n"
-#: fish/fish.c:1243
+#: fish/fish.c:1256
#, c-format
msgid ""
"man - read the manual\n"
" Opens the manual page for guestfish.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1250
+#: fish/fish.c:1263
#, c-format
msgid ""
"help - display a list of commands or help on a command\n"
" help cmd\n"
" help\n"
-#: fish/fish.c:1257
+#: fish/fish.c:1270
#, c-format
msgid ""
"more - view a file in the pager\n"
" గమనిక: ఇది పెద్ద ఫైళ్ళు (> 2 MB) కొరకు నమ్మకంగా పనిచేయదు\n"
" లేదా \\0 బైట్లను కలిగివున్న బైనరీ ఫైళ్ళ కొరకు.\n"
-#: fish/fish.c:1275
+#: fish/fish.c:1288
#, c-format
msgid ""
"quit - quit guestfish\n"
"quit - guestfish నిష్క్రమించును\n"
" quit\n"
-#: fish/fish.c:1280
+#: fish/fish.c:1293
#, c-format
msgid ""
"reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
"యెంచేతంటే guestfish నిష్క్రమించగానే సంభాలిక మూయబడును\n"
" పరిశీలన కొరకు యిది అరుదుగా వుపయోగించుబడును.\n"
-#: fish/fish.c:1289
+#: fish/fish.c:1302
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"sparse - allocate a sparse image file\n"
" <nn>E లేదా <nn>EB హెగ్జాబైట్ల సంఖ్య\n"
" <nn>sects 512 బైట్ సెక్టార్ల సంఖ్య\n"
-#: fish/fish.c:1310
+#: fish/fish.c:1323
#, c-format
msgid ""
"supported - list supported groups of commands\n"
" See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1322
+#: fish/fish.c:1335
#, c-format
msgid ""
"time - measure time taken to run command\n"
" ఇది సాధారణంగానే <command> నడుస్తుంది, మరియు పట్టిన సమయాన్ని తర్వాత\n"
" ముద్రిస్తుంది.\n"
-#: fish/fish.c:1330
+#: fish/fish.c:1343
#, c-format
msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
msgstr "%s: తెలియని ఆదేశము, అన్ని ఆదేశములను జాబితాచేయుటకు -h వుపయోగించుము\n"
-#: fish/fish.c:1346
+#: fish/fish.c:1359
#, c-format
msgid ""
"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
"For complete documentation: man guestfish\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1503
+#: fish/fish.c:1516
#, c-format
msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
msgstr "\"%s\" స్ట్రింగునందు రన్యెవే స్ట్రింగ్\n"
-#: fish/fish.c:1838
+#: fish/fish.c:1851
#, c-format
msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
msgstr ""