1 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # I. Felix <ifelix@redhat.com>, 2010.
7 "Project-Id-Version: libguestfs 1.0.81\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
9 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-09-15 20:33+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-01-29 13:38+0530\n"
12 "Last-Translator: I. Felix <ifelix@redhat.com>\n"
13 "Language-Team: ta_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
22 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
23 msgstr "'கோப்பு அளவை ஒதுக்கீடுவதை' உருவாக்க ஒரு படத்தை பயன்படுத்து \n"
27 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
28 msgstr "'ஸ்பார்ஸ் கோப்பு அளவை' பயன்படுத்தி ஒரு ஸ்பார்ஸ் படத்தை உருவாக்கு\n"
32 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
33 msgstr "துவங்கிய பின் வட்டுகளை ஒதுக்க அல்லது சேர்க்க முடியவில்லை\n"
37 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
48 #: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:384
49 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
50 msgstr "ஒரு CD-ROM வட்டு படத்தை பரிசோதிக்க சேர்க்கவும்"
52 #: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:379
53 msgid "add an image to examine or modify"
54 msgstr "ஒரு படத்தை சோதிக்க அல்லது மாற்றியமைக்க சேர்"
56 #: fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:389
57 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
58 msgstr "ஸ்னேப்ஷாட் முறைமையில் ஒரு இயக்கியை சேர் (வாசிக்க-மட்டும்)"
60 #: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:539
61 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
64 #: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:534
65 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
68 #: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:1799
70 msgid "clear Augeas path"
71 msgstr "ஒரு Augeas பாதையை நீக்கு"
73 #: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:689
74 msgid "close the current Augeas handle"
75 msgstr "நடப்பு Augeas ஹான்டிலை மூடு"
77 #: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:699
78 msgid "define an Augeas node"
79 msgstr "ஒரு Augeas முனையை வரையறு"
81 #: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:694
82 msgid "define an Augeas variable"
83 msgstr "ஒரு Augeas மாறியை வரையறு"
85 #: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:704
86 msgid "look up the value of an Augeas path"
87 msgstr "ஒரு Augeas பாதையின் மதிப்பை தேடு"
89 #: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:684
90 msgid "create a new Augeas handle"
91 msgstr "ஒரு புதிய Augeas ஹாண்டிலை உருவாக்கு"
93 #: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:714
94 msgid "insert a sibling Augeas node"
95 msgstr "ஒரு சகோதர Augeas முனையை நுழை"
97 #: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:739
98 msgid "load files into the tree"
99 msgstr "மரத்தில் கோப்புகளை ஏற்றவும்"
101 #: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:744
102 msgid "list Augeas nodes under augpath"
103 msgstr "Augeas முனைகளை augpath கீழ் பட்டியலிடு"
105 #: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:729
106 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
107 msgstr "augpath உடன் பொருந்தும் Augeas முனைகளை கொடுக்கிறது"
109 #: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:724
110 msgid "move Augeas node"
111 msgstr "Augeas முனையை நகர்த்து"
113 #: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:719
114 msgid "remove an Augeas path"
115 msgstr "ஒரு Augeas பாதையை நீக்கு"
117 #: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:734
118 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
119 msgstr "வட்டில் அனைத்து மீதமுள்ள Augeas மாற்றங்களை எழுது"
121 #: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:709
122 msgid "set Augeas path to value"
123 msgstr "மதிப்பிடுவதற்கு Augeas பாதையை அமை"
125 #: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:1684
126 msgid "test availability of some parts of the API"
127 msgstr "APIன் சில பகுதிகளில் சோதனை கிடைக்கப்பெறுகிறது"
129 #: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:1859
131 msgid "return a list of all optional groups"
132 msgstr "inotify நிகழ்வுகளின் பட்டியலைக் கொடுத்தது"
134 #: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:1814
135 msgid "upload base64-encoded data to file"
138 #: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:1819
140 msgid "download file and encode as base64"
141 msgstr "உள்ளமை கணினியில் ஒரு கோப்பினை பதிவிறக்கு"
143 #: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:924
144 msgid "flush device buffers"
145 msgstr "ஃப்ளஷ் சாதன பஃப்பர்"
147 #: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:904
148 msgid "get blocksize of block device"
149 msgstr "தடுப்பு சாதனத்திற்கான தடுப்பு அளவை பெறு "
151 #: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:894
152 msgid "is block device set to read-only"
153 msgstr "தொகுதி சாதனம்மை வாசிக்க மட்டும் அமை"
155 #: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:919
156 msgid "get total size of device in bytes"
157 msgstr "பைட்டுகளில் மொத்த சாதனத்தின் அளவை பெறு"
159 #: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:899
160 msgid "get sectorsize of block device"
161 msgstr "தொகுதி சாதனத்திற்கான செக்டர் அளவைப் பெறு"
163 #: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:914
164 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
165 msgstr "512-பைட் செக்கடரிகளில் சாதனத்தின் மொத்த அளவை பெறு"
167 #: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:929
168 msgid "reread partition table"
169 msgstr "பகர்வு அட்டவணையை மீண்டும்வாசி"
171 #: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:909
172 msgid "set blocksize of block device"
173 msgstr "தொகுதி சாதனத்திற்கான தொகுதியளவை அமை"
175 #: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:884
176 msgid "set block device to read-only"
177 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க மட்டும் அமை"
179 #: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:889
180 msgid "set block device to read-write"
181 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க-எழுதுவதற்கு அமை"
183 #: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:1589
184 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
185 msgstr "return true path on case-insensitive filesystem"
187 #: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:624
188 msgid "list the contents of a file"
189 msgstr "ஒரு கோப்பின் உள்ளடக்கங்களின் பட்டியல்"
191 #: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:944
192 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
193 msgstr "MD5, SHAx அல்லது CRC checksumஐ கணக்கிடு"
195 #: fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:1789
197 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
198 msgstr "MD5, SHAx அல்லது CRC checksumஐ கணக்கிடு"
200 #: fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:1824
202 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
203 msgstr "MD5, SHAx அல்லது CRC checksumஐ கணக்கிடு"
205 #: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:774
206 msgid "change file mode"
207 msgstr "கோப்பு முறைமையை மாற்று"
209 #: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:779 fish/cmds.c:1619
210 msgid "change file owner and group"
211 msgstr "கோப்பு உரிமையாளர் மற்றும் குழுவை மாற்று"
213 #: fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:854
214 msgid "run a command from the guest filesystem"
215 msgstr "விருந்தினர் கோப்புமுறைமையிலிருந்து ஒரு கட்டளையை இயக்கு"
217 #: fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:859
218 msgid "run a command, returning lines"
219 msgstr "திரும்பிவரும் வரிகளிலிருந்து, ஒரு கட்டளையை இயக்கு"
221 #: fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:394
222 msgid "add qemu parameters"
223 msgstr "qemu அளவுருக்களை சேர்"
225 #: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:1739
227 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
228 msgstr "ddஐ பயன்படுத்தும் இலக்கை மூலத்திலிருந்து நகலெடு"
230 #: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:1039
232 msgstr "ஒரு கோப்பினை நகலெடு"
234 #: fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:1044
235 msgid "copy a file or directory recursively"
236 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவை மறுபடியும் நகலெடு"
238 #: fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:1689
239 msgid "copy from source to destination using dd"
240 msgstr "ddஐ பயன்படுத்தும் இலக்கை மூலத்திலிருந்து நகலெடு"
242 #: fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:984
243 msgid "debugging and internals"
244 msgstr "பிழைத்திருத்தம் மற்றும் உள்ளார்ந்தவை"
246 #: fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:1809
248 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
249 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
251 #: fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:1229
252 msgid "report file system disk space usage"
253 msgstr "கோப்புமுறைமை வட்டு இடப் பயன்பாட்டை அறிக்கையிடு"
255 #: fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:1234
256 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
257 msgstr "கோப்புமுறைமை வட்டு இடப் பயன்பாட்டை அறிக்கையிடு (வாசிக்கக்கூடிய)"
259 #: fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:1059
260 msgid "return kernel messages"
261 msgstr "கெர்னல் செய்திகளை திருப்பு"
263 #: fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:939
264 msgid "download a file to the local machine"
265 msgstr "உள்ளமை கணினியில் ஒரு கோப்பினை பதிவிறக்கு"
267 #: fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:1054
268 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
269 msgstr "drop kernel page cache, dentries and inodes"
271 #: fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:1239
272 msgid "estimate file space usage"
273 msgstr "கோப்பு இடைவெளிப் பயன்பாட்டை மதிப்பிடு"
275 #: fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:1144
276 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
277 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறையை சரிபார்"
279 #: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:1579
280 msgid "echo arguments back to the client"
281 msgstr "எதிரொலி விவாதங்கள் க்ளையன்ட்டுக்குவருகிறது"
283 #: fish/cmds.c:100 fish/cmds.c:101 fish/cmds.c:106 fish/cmds.c:107
284 #: fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:353 fish/cmds.c:354
285 #: fish/cmds.c:358 fish/cmds.c:359 fish/cmds.c:361 fish/cmds.c:362
286 #: fish/cmds.c:1359 fish/cmds.c:1364 fish/cmds.c:1369 fish/cmds.c:1374
287 #: fish/cmds.c:1379 fish/cmds.c:1384 fish/cmds.c:1389 fish/cmds.c:1394
288 #: fish/cmds.c:1399 fish/cmds.c:1404 fish/cmds.c:1409 fish/cmds.c:1414
289 msgid "return lines matching a pattern"
290 msgstr "திரும்பும் வரிகள் ஒரு பாணியில் பொருந்துகிறது"
292 #: fish/cmds.c:102 fish/cmds.c:1069
293 msgid "test if two files have equal contents"
294 msgstr "இரண்டு கோப்புகள் சமமான உள்ளடக்கங்களைப் பெற்றிருந்தால் அவற்றை பரசோதி"
296 #: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:784
297 msgid "test if file or directory exists"
298 msgstr "அடைவைப் பெற்றிருந்தால் கோப்பினை பர்சோதி"
300 #: fish/cmds.c:104 fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:1449 fish/cmds.c:1864
301 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
302 msgstr "விருந்தினர் கோப்புமுறைமையில் ஒரு கோப்பை முன் ஒதுக்கீடவும்"
304 #: fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:849
305 msgid "determine file type"
306 msgstr "கோப்பு வகையை வரைநறு"
308 #: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:544
309 msgid "detect the architecture of a binary file"
312 #: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:1694
314 msgid "return the size of the file in bytes"
315 msgstr "பைட்டுகளில் மொத்த சாதனத்தின் அளவை பெறு"
317 #: fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:1679
318 msgid "fill a file with octets"
319 msgstr "ஆக்டெட்ஸ் உடன் ஒரு கோப்பை நிரப்பு"
321 #: fish/cmds.c:112 fish/cmds.c:1829
323 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
324 msgstr "ஆக்டெட்ஸ் உடன் ஒரு கோப்பை நிரப்பு"
326 #: fish/cmds.c:113 fish/cmds.c:1139
327 msgid "find all files and directories"
328 msgstr "அனைத்து கோப்புகள் மற்றும் அடைவுகளை தேடு"
330 #: fish/cmds.c:114 fish/cmds.c:1584
331 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
333 "அனைத்து கோப்புகள் மற்றும் அடைவுகளை தேடு, NUL-பிரிக்கப்பட்ட பட்டியலிருந்து திரும்புகிறது"
335 #: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:1934
337 msgid "find a filesystem by label"
338 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலைப் பெறு"
340 #: fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:1929
342 msgid "find a filesystem by UUID"
343 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறை UUIDஐ பெறு"
345 #: fish/cmds.c:117 fish/cmds.c:1024
346 msgid "run the filesystem checker"
347 msgstr "மோப்புமுறை சாரிகாட்டியை இயக்கு"
349 #: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:424
350 msgid "get the additional kernel options"
351 msgstr "கூடுதல் கெர்னல் விருப்பங்களை பெறு"
353 #: fish/cmds.c:119 fish/cmds.c:434
354 msgid "get autosync mode"
355 msgstr "தானியக்கஒத்திசை முறையையை பொறு"
357 #: fish/cmds.c:120 fish/cmds.c:519
358 msgid "get direct appliance mode flag"
359 msgstr "நேரடி பயன்பாட்டு முறைமை கொடியை பெறு"
361 #: fish/cmds.c:121 fish/cmds.c:1009
362 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
363 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலைப் பெறு"
365 #: fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:1019
366 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
367 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறை UUIDஐ பெறு"
369 #: fish/cmds.c:123 fish/cmds.c:479
370 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
371 msgstr "qemu துணைசெயல்பாட்டிற்கு ஒதுக்கப்பட்ட நினைவகத்தை பெறவும்"
373 #: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:599
375 msgid "get enable network flag"
376 msgstr "SELinux செயல்படுத்தப்பட்ட கொடியைப் பெறு"
378 #: fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:414
379 msgid "get the search path"
380 msgstr "தேடும் பாதையை பெறு"
382 #: fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:484
383 msgid "get PID of qemu subprocess"
384 msgstr "PID ஐ qemu துணைசெயல்பாட்டில் பெறு"
386 #: fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:404
387 msgid "get the qemu binary"
388 msgstr "qemu பைனரியை பெறு"
390 #: fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:529
391 msgid "get recovery process enabled flag"
392 msgstr "செயல்படக்கூடிய கொடிக்கு திரும்பப்பெற்ற செயல்பாட்டை பெறவும்"
394 #: fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:499
395 msgid "get SELinux enabled flag"
396 msgstr "SELinux செயல்படுத்தப்பட்ட கொடியைப் பெறு"
398 #: fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:469
399 msgid "get the current state"
400 msgstr "நடப்பு நிலையை பெறு"
402 #: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:509
403 msgid "get command trace enabled flag"
404 msgstr "get command trace enabled flag"
406 #: fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:1804
408 msgid "get the current umask"
409 msgstr "நடப்பு நிலையை பெறு"
411 #: fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:444
412 msgid "get verbose mode"
413 msgstr "வெர்போஸ் முறைமையைப் பெறு"
415 #: fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:1534
416 msgid "get SELinux security context"
417 msgstr "SELinux பாதுகாப்பு உரையை பெறு"
419 #: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:1309 fish/cmds.c:1314
420 msgid "list extended attributes of a file or directory"
421 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவின் விரிவாக்கப்பட்ட தன்மைகளை பட்டியலிடு"
423 #: fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:1169
424 msgid "expand a wildcard path"
425 msgstr "ஒரு வில்கார்ட் பாதையை விரிக்கவும்"
427 #: fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:1034
429 msgstr "GRUBஐ நிறுவு"
431 #: fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:1209
432 msgid "return first 10 lines of a file"
433 msgstr "ஒரு கோப்பின் முதல் 10 வரிகளை திருப்பு"
435 #: fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:1214
436 msgid "return first N lines of a file"
437 msgstr "ஒரு கோப்பின் முதல் N வரிகளை திருப்பு "
439 #: fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:1084
440 msgid "dump a file in hexadecimal"
441 msgstr "ஹெக்ஸா தசமத்தில் ஒரு கோப்பை அழுத்து"
443 #: fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:1709
445 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
446 msgstr "ஒரு கோப்பின் உள்ளடக்கங்களின் பட்டியல்"
448 #: fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:1244
449 msgid "list files in an initrd"
450 msgstr "ஒரு initrdல் கோப்புகளைப் பட்டியலிடு"
452 #: fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:1504
453 msgid "add an inotify watch"
454 msgstr "ஒரு inotify கடிகாரத்தைச் சேர்"
456 #: fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:1524
457 msgid "close the inotify handle"
458 msgstr "inotify ஹாண்டிலை மூடு"
460 #: fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:1519
461 msgid "return list of watched files that had events"
462 msgstr "கவனிக்கப்பட்ட கோப்புகளிலிருந்து திரும்பிய பட்டியல்கள் நிகழ்வுகளைப் பெற்றிருந்தது"
464 #: fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:1499
465 msgid "create an inotify handle"
466 msgstr "ஒரு inotify ஹாண்டிலை உருவாக்கு"
468 #: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:1514
469 msgid "return list of inotify events"
470 msgstr "inotify நிகழ்வுகளின் பட்டியலைக் கொடுத்தது"
472 #: fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:1509
473 msgid "remove an inotify watch"
474 msgstr "ஒரு inotify கடிகாரத்தை நீக்கு"
476 #: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:559
477 msgid "get architecture of inspected operating system"
480 #: fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:564
481 msgid "get distro of inspected operating system"
484 #: fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:589
485 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
488 #: fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:569
489 msgid "get major version of inspected operating system"
492 #: fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:574
493 msgid "get minor version of inspected operating system"
496 #: fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:584
497 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
500 #: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:579
501 msgid "get product name of inspected operating system"
504 #: fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:554
505 msgid "get type of inspected operating system"
508 #: fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:549
509 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
512 #: fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:1944
514 msgid "test if block device"
515 msgstr "தடுப்பு சாதனங்களின் பட்டியல்"
517 #: fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:464
518 msgid "is busy processing a command"
519 msgstr "ஒரு கட்டளையை செயல்படுத்துவதில் பிஸியாக உள்ளது"
521 #: fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:1939
523 msgid "test if character device"
524 msgstr "தொகுதி , எழுத்து அல்லது FIFO சாதனங்களுக்காக செய்"
526 #: fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:454
527 msgid "is in configuration state"
528 msgstr "அது கட்டமைப்பு நிலையில் உள்ளது"
530 #: fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:794
532 msgid "test if a directory"
533 msgstr "ஒரு அடைவினை உருவாக்கு"
535 #: fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:1949
537 msgid "test if FIFO (named pipe)"
538 msgstr "FIFOஐ செய் (pipe என்று பெயரிடப்பட்டது)"
540 #: fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:789
541 msgid "test if a regular file"
544 #: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:459
545 msgid "is launching subprocess"
546 msgstr "துணை செயல்பாடுகள் துவங்குகிறது"
548 #: fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:1924
550 msgid "test if device is a logical volume"
551 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
553 #: fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:449
554 msgid "is ready to accept commands"
555 msgstr "கட்டளையை ஏற்பதற்கு தயாராக உள்ளது"
557 #: fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:1959
559 msgid "test if socket"
560 msgstr "டொமைன் சாக்கெட்டிற்கு எழுது"
562 #: fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:1954
564 msgid "test if symbolic link"
565 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பை உருவாக்கு"
567 #: fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:374
568 msgid "kill the qemu subprocess"
569 msgstr "qemu துணைசெயல்பாடுகளை அழி"
571 #: fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:369
572 msgid "launch the qemu subprocess"
573 msgstr "qemu துணை செயல்பாட்டை துவக்கு"
575 #: fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:639
576 msgid "list the block devices"
577 msgstr "தடுப்பு சாதனங்களின் பட்டியல்"
579 #: fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:604
581 msgid "list filesystems"
582 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
584 #: fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:644
585 msgid "list the partitions"
586 msgstr "பகிர்வுகளின் பட்டியல்"
588 #: fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:629
589 msgid "list the files in a directory (long format)"
590 msgstr "ஒரு அடைவில் கோப்புகளை பட்டியலிடு (நீண்ட வடிவில்)"
592 #: fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:1424 fish/cmds.c:1429
593 msgid "create a hard link"
594 msgstr "ஒரு வன் இணைப்பை உருவாக்கு"
596 #: fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:1434 fish/cmds.c:1439
597 msgid "create a symbolic link"
598 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பை உருவாக்கு"
600 #: fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:269 fish/cmds.c:1329 fish/cmds.c:1334
601 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
602 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவின் விரிவாக்கப்பட்ட தன்மையை நீக்கு"
604 #: fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:634
605 msgid "list the files in a directory"
606 msgstr "ஒரு அடைவிலுள்ள கோப்புகளின் பட்டியல்"
608 #: fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:293 fish/cmds.c:1319 fish/cmds.c:1324
609 msgid "set extended attribute of a file or directory"
610 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவின் விரிவாக்கப்பட்ட தன்மையை அமை"
612 #: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:869
613 msgid "get file information for a symbolic link"
614 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பிற்கான கோப்பு தகவலைப் பெறு"
616 #: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:1624
617 msgid "lstat on multiple files"
618 msgstr "பல கோப்புகளிலுள்ள lstat "
620 #: fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:1914
622 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
623 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க மட்டும் அமை"
625 #: fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:1899
627 msgid "close a LUKS device"
628 msgstr "சாதனத்தில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து "
630 #: fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:1904 fish/cmds.c:1909
631 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
634 #: fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:1919
635 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
638 #: fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:1889
639 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
642 #: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:1894
644 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
645 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க மட்டும் அமை"
647 #: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:809
649 msgid "create an LVM logical volume"
650 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை நீக்கு"
652 #: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:1884
653 msgid "clear LVM device filter"
656 #: fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:844
657 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
658 msgstr "அனைத்து LVM LVs, VGs மற்றும் PVsஐ நீக்கு"
660 #: fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:1879
661 msgid "set LVM device filter"
664 #: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:989
665 msgid "remove an LVM logical volume"
666 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை நீக்கு"
668 #: fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:1699
670 msgid "rename an LVM logical volume"
671 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை நீக்கு"
673 #: fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:1129
674 msgid "resize an LVM logical volume"
675 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
677 #: fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:1794
678 msgid "expand an LV to fill free space"
681 #: fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:659 fish/cmds.c:674
682 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
683 msgstr "LVM வலைகலை தொகுதிகளை பட்டியலிடு (LVs)"
685 #: fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:1724
687 msgid "get the UUID of a logical volume"
688 msgstr "LVM வலைகலை தொகுதிகளை பட்டியலிடு (LVs)"
690 #: fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:1629
691 msgid "lgetxattr on multiple files"
692 msgstr "lgetxattr ல் பல கோப்புகள்"
694 #: fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:764
695 msgid "create a directory"
696 msgstr "ஒரு அடைவினை உருவாக்கு"
698 #: fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:1614
699 msgid "create a directory with a particular mode"
700 msgstr "ஒரு முக்கிய முறைமையை ஒரு அடைவுடன் உருவாக்கு"
702 #: fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:769
703 msgid "create a directory and parents"
704 msgstr "ஒரு அடைவு மற்றும் பொற்றோர்களை உருவாக்கு"
706 #: fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:1189
707 msgid "create a temporary directory"
708 msgstr "ஒரு தற்காலிக அடைவினை உருவாக்கு"
710 #: fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:1559
711 #: fish/cmds.c:1564 fish/cmds.c:1569
712 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
713 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறையை வெளிப்புற ஜர்னலுடன் உருவாக்குகிறது"
715 #: fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:1544
716 msgid "make ext2/3/4 external journal"
717 msgstr "ext2/3/4ஐ வெளிப்புற ஜர்னலுடன் செய்யவும்"
719 #: fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:1549
720 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
721 msgstr "ext2/3/4 லேபிலுடன் வெளிப்புற ஜர்னலை உருவாக்குகிறது"
723 #: fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:1554
724 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
725 msgstr "ext2/3/4 UUID உடன் வெளிப்புள ஜர்னலை உருவாக்குகிறது"
727 #: fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:1274
728 msgid "make FIFO (named pipe)"
729 msgstr "FIFOஐ செய் (pipe என்று பெயரிடப்பட்டது)"
731 #: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:814
732 msgid "make a filesystem"
733 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
735 #: fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:1539
736 msgid "make a filesystem with block size"
737 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை தடுப்பு அளவுடன் செய்"
739 #: fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:1344
740 msgid "create a mountpoint"
741 msgstr "ஒரு ஏறும்புள்ளியை உருவாக்கு"
743 #: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:1269
744 msgid "make block, character or FIFO devices"
745 msgstr "தொகுதி , எழுத்து அல்லது FIFO சாதனங்களுக்காக செய்"
747 #: fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:1279
748 msgid "make block device node"
749 msgstr "தொகுதி சாதன முனையை செய்"
751 #: fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:1284
752 msgid "make char device node"
753 msgstr "எழுத்துச் சாதன முனையைசெ செய்"
755 #: fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:1254
756 msgid "create a swap partition"
757 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
759 #: fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:1259
760 msgid "create a swap partition with a label"
761 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை ஒரு லேபிலுடன் உருவாக்கு"
763 #: fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:1264
764 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
765 msgstr "ஒரு தெளிவான UUID உடன் ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
767 #: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:1494
768 msgid "create a swap file"
769 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் கோப்பை உருவாக்கு"
771 #: fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:1574
772 msgid "load a kernel module"
773 msgstr "ஒரு கெர்னல் தொகுதியை உருவாக்கு"
775 #: fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:609
776 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
777 msgstr "கோப்புமுறைமையிலுள்ள இடத்தில் விருந்தினர் வட்டை ஏற்று"
779 #: fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:1249
780 msgid "mount a file using the loop device"
781 msgstr "லூப் சாதனத்தை பயன்படுத்தி ஒரு கோப்பை ஏற்றுகிறது"
783 #: fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:974
784 msgid "mount a guest disk with mount options"
785 msgstr "ஏறும் விருப்பங்களுடன் ஒரு விருந்தினர் வட்டை ஏற்று"
787 #: fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:969
788 msgid "mount a guest disk, read-only"
789 msgstr "விருப்பங்களுடன் ஒரு விருந்தினர் வட்டை ஏற்று, வாசிக்க-மட்டும்"
791 #: fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:979
792 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
793 msgstr "mount a guest disk with mount options and vfstype"
795 #: fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:1339
796 msgid "show mountpoints"
797 msgstr "ஏற்ம்புள்ளிகளைக் காட்டு"
799 #: fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:834
800 msgid "show mounted filesystems"
801 msgstr "ஏறிய கோப்புமுறைகளைக் காட்டு"
803 #: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:1049
805 msgstr "ஒரு கோப்பினை நகர்த்து"
807 #: fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:1154
808 msgid "probe NTFS volume"
809 msgstr "NTFS தொகுதியை ஆய்வு செய்"
811 #: fish/cmds.c:239 fish/cmds.c:1759
813 msgid "resize an NTFS filesystem"
814 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
816 #: fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:1854
818 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
819 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
821 #: fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:1649
822 msgid "add a partition to the device"
823 msgstr "ஒரு பகிர்வை சாதனத்தில் சேர்"
825 #: fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:1769
827 msgid "delete a partition"
828 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
830 #: fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:1654
831 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
832 msgstr "ஒரு ஒற்றை முதன்மை பகிர்வுடன் மொத்த வட்டை பகிர்வு செய்"
834 #: fish/cmds.c:244 fish/cmds.c:1774
836 msgid "return true if a partition is bootable"
837 msgstr "பகர்வு அட்டவணையை மீண்டும்வாசி"
839 #: fish/cmds.c:245 fish/cmds.c:1779
840 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
843 #: fish/cmds.c:246 fish/cmds.c:1674
844 msgid "get the partition table type"
845 msgstr "பகிர்வு அட்டவணை வகையை பெறு"
847 #: fish/cmds.c:247 fish/cmds.c:1644
848 msgid "create an empty partition table"
849 msgstr "ஒரு காலி பகிர்வு அட்டவணையை உருவாக்கு"
851 #: fish/cmds.c:248 fish/cmds.c:1669
852 msgid "list partitions on a device"
853 msgstr "ஒரு சாதனத்தின் பகிர்வுகளின் பட்டியல்"
855 #: fish/cmds.c:249 fish/cmds.c:1659
856 msgid "make a partition bootable"
857 msgstr "ஒரு துவக்கக்கூடிய பகிர்வை உருவாக்கு"
859 #: fish/cmds.c:250 fish/cmds.c:1784
860 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
863 #: fish/cmds.c:251 fish/cmds.c:1664
864 msgid "set partition name"
865 msgstr "பகிர்வு பெயரை அமை"
867 #: fish/cmds.c:252 fish/cmds.c:1964
869 msgid "convert partition name to device name"
870 msgstr "ஒரு தொகுதி சாதனத்திற்கு பகிர்வுகளை உருவாக்கு"
872 #: fish/cmds.c:253 fish/cmds.c:1064
873 msgid "ping the guest daemon"
874 msgstr "விருந்தினர் டொமைனை பிங் செய்"
876 #: fish/cmds.c:254 fish/cmds.c:1639
877 msgid "read part of a file"
878 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
880 #: fish/cmds.c:255 fish/cmds.c:799
881 msgid "create an LVM physical volume"
882 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை உருவாக்கு"
884 #: fish/cmds.c:256 fish/cmds.c:999
885 msgid "remove an LVM physical volume"
886 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை உருவாக்கு"
888 #: fish/cmds.c:257 fish/cmds.c:1094
889 msgid "resize an LVM physical volume"
890 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
892 #: fish/cmds.c:258 fish/cmds.c:1849
894 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
895 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
897 #: fish/cmds.c:259 fish/cmds.c:260 fish/cmds.c:649 fish/cmds.c:664
898 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
899 msgstr "LVM பருநிலை தொகுதிகளின் பட்டியல் (PVs)"
901 #: fish/cmds.c:261 fish/cmds.c:1714
903 msgid "get the UUID of a physical volume"
904 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை உருவாக்கு"
906 #: fish/cmds.c:262 fish/cmds.c:1839
908 msgid "write to part of a file"
909 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
911 #: fish/cmds.c:263 fish/cmds.c:1354
913 msgstr "ஒரு கோப்பினை வாசி"
915 #: fish/cmds.c:264 fish/cmds.c:679
916 msgid "read file as lines"
917 msgstr "கோப்பினை வரிகளாக வாசி"
919 #: fish/cmds.c:265 fish/cmds.c:1294
920 msgid "read directories entries"
921 msgstr "அடைவுகளின் உள்ளீட்டை வாசி"
923 #: fish/cmds.c:266 fish/cmds.c:1444
924 msgid "read the target of a symbolic link"
925 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பின் இலக்கை வாசி"
927 #: fish/cmds.c:267 fish/cmds.c:1634
928 msgid "readlink on multiple files"
929 msgstr "பல கோப்புகளின் வாசிக்கும் இணைப்பு"
931 #: fish/cmds.c:268 fish/cmds.c:1419
932 msgid "canonicalized absolute pathname"
933 msgstr "canonicalized absolute pathname"
935 #: fish/cmds.c:270 fish/cmds.c:1134
937 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
938 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
940 #: fish/cmds.c:271 fish/cmds.c:1844
942 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
943 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
945 #: fish/cmds.c:272 fish/cmds.c:749
946 msgid "remove a file"
947 msgstr "ஒரு கோப்பினை நீக்கு"
949 #: fish/cmds.c:273 fish/cmds.c:759
950 msgid "remove a file or directory recursively"
951 msgstr "மறுபடியும் ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவை நீக்கு"
953 #: fish/cmds.c:274 fish/cmds.c:754
954 msgid "remove a directory"
955 msgstr "ஒரு அடைவினை நீக்கு"
957 #: fish/cmds.c:275 fish/cmds.c:1349
958 msgid "remove a mountpoint"
959 msgstr "ஒரு ஏறும்புள்ளியை நீக்கு"
961 #: fish/cmds.c:276 fish/cmds.c:1174
962 msgid "scrub (securely wipe) a device"
963 msgstr "ஒரு சாதனத்தை (பாதுகாப்பாக துடை) துடை"
965 #: fish/cmds.c:277 fish/cmds.c:1179
966 msgid "scrub (securely wipe) a file"
967 msgstr "ஒரு கோப்பை (பாதுகாப்பாக துடை) துடை"
969 #: fish/cmds.c:278 fish/cmds.c:1184
970 msgid "scrub (securely wipe) free space"
971 msgstr "காலியான இடத்தை (பாதுகாப்பாக துடை) துடை"
973 #: fish/cmds.c:279 fish/cmds.c:419
974 msgid "add options to kernel command line"
975 msgstr "கெர்னல் கட்டளை வரிக்கு விருப்பங்களைச் சேர்"
977 #: fish/cmds.c:280 fish/cmds.c:429
978 msgid "set autosync mode"
979 msgstr "தானியங்கு ஒத்திணை முறையை அமை"
981 #: fish/cmds.c:281 fish/cmds.c:514
982 msgid "enable or disable direct appliance mode"
983 msgstr "நேரடி பயன்பாடு முறைமையை செயல்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு"
985 #: fish/cmds.c:282 fish/cmds.c:1004
986 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
987 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலை அமை"
989 #: fish/cmds.c:283 fish/cmds.c:1014
990 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
991 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை UUIDஐ அமை"
993 #: fish/cmds.c:284 fish/cmds.c:474
994 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
995 msgstr "qemu துணைசெயல்பாட்டிற்கு ஒதுக்கப்பட்ட நினைவகத்தை அமை"
997 #: fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:594
998 msgid "set enable network flag"
1001 #: fish/cmds.c:286 fish/cmds.c:409
1002 msgid "set the search path"
1003 msgstr "தேடும் பாதையை அமை"
1005 #: fish/cmds.c:287 fish/cmds.c:399
1006 msgid "set the qemu binary"
1007 msgstr "qemu பைனரியை அமை"
1009 #: fish/cmds.c:288 fish/cmds.c:524
1010 msgid "enable or disable the recovery process"
1011 msgstr "enable or disable the recovery process"
1013 #: fish/cmds.c:289 fish/cmds.c:494
1014 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1015 msgstr "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1017 #: fish/cmds.c:290 fish/cmds.c:504
1018 msgid "enable or disable command traces"
1019 msgstr "enable or disable command traces"
1021 #: fish/cmds.c:291 fish/cmds.c:439
1022 msgid "set verbose mode"
1023 msgstr "வெர்போஸ் முறைமையை அமை"
1025 #: fish/cmds.c:292 fish/cmds.c:1529
1026 msgid "set SELinux security context"
1027 msgstr "SELinux பாதுகாப்பு உரையை அமை"
1029 #: fish/cmds.c:294 fish/cmds.c:295 fish/cmds.c:819 fish/cmds.c:1299
1030 msgid "create partitions on a block device"
1031 msgstr "ஒரு தொகுதி சாதனத்திற்கு பகிர்வுகளை உருவாக்கு"
1033 #: fish/cmds.c:296 fish/cmds.c:1099
1034 msgid "modify a single partition on a block device"
1035 msgstr "ஒரு தொருதி சாதனத்தில் ஒரு ஒற்றை பகிர்வை மாற்றியமை"
1037 #: fish/cmds.c:297 fish/cmds.c:1114
1038 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1039 msgstr "display the disk geometry from the partition table"
1041 #: fish/cmds.c:298 fish/cmds.c:1109
1042 msgid "display the kernel geometry"
1043 msgstr "கெர்னல் வடிவியலைக் காட்டு"
1045 #: fish/cmds.c:299 fish/cmds.c:1104
1046 msgid "display the partition table"
1047 msgstr "பகிர்வு அட்டவணையைக் காட்டு"
1049 #: fish/cmds.c:300 fish/cmds.c:1159
1050 msgid "run a command via the shell"
1051 msgstr "ஷெல் வழியாக ஒரு கட்டளையைக் காட்டு"
1053 #: fish/cmds.c:301 fish/cmds.c:1164
1054 msgid "run a command via the shell returning lines"
1055 msgstr "ஷெல் வழியாக கொடுக்கும் வரிகளுக்கு ஒரு கட்டளையை இயக்கு"
1057 #: fish/cmds.c:302 fish/cmds.c:1149
1058 msgid "sleep for some seconds"
1059 msgstr "சில விநாடிகளுக்கு ஓய்வெடு"
1061 #: fish/cmds.c:303 fish/cmds.c:864
1062 msgid "get file information"
1063 msgstr "கோப்பு தகவலைப் பெறு"
1065 #: fish/cmds.c:304 fish/cmds.c:874
1066 msgid "get file system statistics"
1067 msgstr "கோப்புமுறைமையின் புள்ளிவிவரத்தைப் பெறு"
1069 #: fish/cmds.c:305 fish/cmds.c:306 fish/cmds.c:1074 fish/cmds.c:1079
1070 msgid "print the printable strings in a file"
1071 msgstr "ஒரு கோப்பில் அச்சடிடக்கூடிய சரங்களை அச்சிடு"
1073 #: fish/cmds.c:307 fish/cmds.c:1459
1074 msgid "disable swap on device"
1075 msgstr "சாதனத்தில் ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1077 #: fish/cmds.c:308 fish/cmds.c:1469
1078 msgid "disable swap on file"
1079 msgstr "கோப்பில் ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1081 #: fish/cmds.c:309 fish/cmds.c:1479
1082 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1083 msgstr "லேபிலிடப்பட்ட ஸ்வாப் பகிர்வில் ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1085 #: fish/cmds.c:310 fish/cmds.c:1489
1086 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1087 msgstr "ஸ்வாப் பகிர்வில் UUID படி ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1089 #: fish/cmds.c:311 fish/cmds.c:1454
1090 msgid "enable swap on device"
1091 msgstr "சாதனத்தில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து "
1093 #: fish/cmds.c:312 fish/cmds.c:1464
1094 msgid "enable swap on file"
1095 msgstr "கொப்பில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து"
1097 #: fish/cmds.c:313 fish/cmds.c:1474
1098 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1099 msgstr "லேபிலிடப்பட்ட ஸ்வாப் பகிர்வில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து"
1101 #: fish/cmds.c:314 fish/cmds.c:1484
1102 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1103 msgstr "enable swap on swap partition by UUID"
1105 #: fish/cmds.c:315 fish/cmds.c:614
1106 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1107 msgstr "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1109 #: fish/cmds.c:316 fish/cmds.c:1219
1110 msgid "return last 10 lines of a file"
1111 msgstr "ஒரு கோப்பின் கடைசி10 வரிகளை கொடுத்தது"
1113 #: fish/cmds.c:317 fish/cmds.c:1224
1114 msgid "return last N lines of a file"
1115 msgstr "ஒரு கோப்பின் கடைசி N வரிகளை கொடுத்தது"
1117 #: fish/cmds.c:318 fish/cmds.c:949
1118 msgid "unpack tarfile to directory"
1119 msgstr "unpack tarfile to directory"
1121 #: fish/cmds.c:319 fish/cmds.c:954
1122 msgid "pack directory into tarfile"
1123 msgstr "pack directory into tarfile"
1125 #: fish/cmds.c:320 fish/cmds.c:326 fish/cmds.c:959 fish/cmds.c:1749
1126 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1127 msgstr "unpack compressed tarball to directory"
1129 #: fish/cmds.c:321 fish/cmds.c:327 fish/cmds.c:964 fish/cmds.c:1754
1130 msgid "pack directory into compressed tarball"
1131 msgstr "pack directory into compressed tarball"
1133 #: fish/cmds.c:322 fish/cmds.c:619
1134 msgid "update file timestamps or create a new file"
1135 msgstr "கோப்பு நேரஸ்டேம்ப்புக்களை மேம்படுத்து அல்லது ஒரு புதிய கோப்பை உருவாக்கு"
1137 #: fish/cmds.c:323 fish/cmds.c:1599
1138 msgid "truncate a file to zero size"
1139 msgstr "ஒரு கோப்பினை பூஜ்ஜிய அளவுக்கு வெட்டிக் குறை"
1141 #: fish/cmds.c:324 fish/cmds.c:1604
1142 msgid "truncate a file to a particular size"
1143 msgstr "ஒரு கோப்பினில் ஒரு குறிப்பிட்ட அளவை வெட்டிக் குறை"
1145 #: fish/cmds.c:325 fish/cmds.c:879
1146 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1147 msgstr "ext2/ext3/ext4 சிறந்த தொகுதி விவரங்களை பெறு"
1149 #: fish/cmds.c:328 fish/cmds.c:1289
1150 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1151 msgstr "set file mode creation mask (umask)"
1153 #: fish/cmds.c:329 fish/cmds.c:829
1154 msgid "unmount a filesystem"
1155 msgstr "ஏற முடியாத ஒரு கோப்புமுறைமை"
1157 #: fish/cmds.c:330 fish/cmds.c:839
1158 msgid "unmount all filesystems"
1159 msgstr "ஏறாத அனைத்து கோப்புமுறைமை"
1161 #: fish/cmds.c:331 fish/cmds.c:934
1162 msgid "upload a file from the local machine"
1163 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
1165 #: fish/cmds.c:332 fish/cmds.c:1609
1166 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1167 msgstr "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1169 #: fish/cmds.c:333 fish/cmds.c:489
1170 msgid "get the library version number"
1171 msgstr "நூலக பதிப்பு எண்ணிக்கையை பெறு"
1173 #: fish/cmds.c:334 fish/cmds.c:1869
1175 msgid "get the filesystem label"
1176 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலைப் பெறு"
1178 #: fish/cmds.c:335 fish/cmds.c:1594
1179 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1180 msgstr "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1182 #: fish/cmds.c:336 fish/cmds.c:1874
1184 msgid "get the filesystem UUID"
1185 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறை UUIDஐ பெறு"
1187 #: fish/cmds.c:337 fish/cmds.c:1124
1188 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1189 msgstr "சில தொகுதி குழுக்களையும் செயற்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு"
1191 #: fish/cmds.c:338 fish/cmds.c:1119
1192 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1193 msgstr "அனைத்து தொகுதி குழுக்களையும் செயற்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு"
1195 #: fish/cmds.c:339 fish/cmds.c:804
1196 msgid "create an LVM volume group"
1197 msgstr "ஒரு LVM தொகுதி குழுவினை உருவாக்கு"
1199 #: fish/cmds.c:340 fish/cmds.c:1734
1200 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1203 #: fish/cmds.c:341 fish/cmds.c:1729
1204 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1207 #: fish/cmds.c:342 fish/cmds.c:994
1208 msgid "remove an LVM volume group"
1209 msgstr "ஒருLVM தொகுதி குழுவை நீக்கு"
1211 #: fish/cmds.c:343 fish/cmds.c:1704
1213 msgid "rename an LVM volume group"
1214 msgstr "ஒரு LVM தொகுதி குழுவினை உருவாக்கு"
1216 #: fish/cmds.c:344 fish/cmds.c:345 fish/cmds.c:654 fish/cmds.c:669
1217 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1218 msgstr "LVM தொகுதி குழுக்களை பட்டியலிடு (VGs)"
1220 #: fish/cmds.c:346 fish/cmds.c:1764
1221 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1224 #: fish/cmds.c:347 fish/cmds.c:1719
1226 msgid "get the UUID of a volume group"
1227 msgstr "ஒரு LVM தொகுதி குழுவினை உருவாக்கு"
1229 #: fish/cmds.c:348 fish/cmds.c:1204
1230 msgid "count characters in a file"
1231 msgstr "ஒரு கோப்பிலுள்ள எழுத்துகளை கணக்கிடு"
1233 #: fish/cmds.c:349 fish/cmds.c:1194
1234 msgid "count lines in a file"
1235 msgstr "ஒரு கோப்பிலுள்ள வரிகளை கணக்கிடு"
1237 #: fish/cmds.c:350 fish/cmds.c:1199
1238 msgid "count words in a file"
1239 msgstr "ஒரு கோப்பிலுள்ள வார்த்தைகளை கணக்கிடு"
1241 #: fish/cmds.c:351 fish/cmds.c:1834
1243 msgid "create a new file"
1244 msgstr "ஒரு கோப்பை உருவாக்கு"
1246 #: fish/cmds.c:352 fish/cmds.c:824
1247 msgid "create a file"
1248 msgstr "ஒரு கோப்பை உருவாக்கு"
1250 #: fish/cmds.c:355 fish/cmds.c:1029
1251 msgid "write zeroes to the device"
1252 msgstr "சாதனத்திற்கு பூஜ்ஜியங்களை எழுது"
1254 #: fish/cmds.c:356 fish/cmds.c:1744
1256 msgid "write zeroes to an entire device"
1257 msgstr "சாதனத்திற்கு பூஜ்ஜியங்களை எழுது"
1259 #: fish/cmds.c:357 fish/cmds.c:1089
1260 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1261 msgstr "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1263 #: fish/cmds.c:360 fish/cmds.c:1304
1264 msgid "determine file type inside a compressed file"
1265 msgstr "கோப்பு வகையில் உள்ள ஒரு அழுந்தியுள்ள கோப்பை வரையறு"
1268 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1269 msgstr "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1271 #: fish/cmds.c:2244 fish/cmds.c:2256 fish/cmds.c:2269 fish/cmds.c:2284
1272 #: fish/cmds.c:2299 fish/cmds.c:2315 fish/cmds.c:2332 fish/cmds.c:2347
1273 #: fish/cmds.c:2362 fish/cmds.c:2377 fish/cmds.c:2392 fish/cmds.c:2407
1274 #: fish/cmds.c:2421 fish/cmds.c:2435 fish/cmds.c:2450 fish/cmds.c:2464
1275 #: fish/cmds.c:2478 fish/cmds.c:2492 fish/cmds.c:2506 fish/cmds.c:2520
1276 #: fish/cmds.c:2534 fish/cmds.c:2549 fish/cmds.c:2581 fish/cmds.c:2595
1277 #: fish/cmds.c:2609 fish/cmds.c:2625 fish/cmds.c:2639 fish/cmds.c:2654
1278 #: fish/cmds.c:2668 fish/cmds.c:2683 fish/cmds.c:2697 fish/cmds.c:2712
1279 #: fish/cmds.c:2726 fish/cmds.c:2742 fish/cmds.c:2759 fish/cmds.c:2775
1280 #: fish/cmds.c:2794 fish/cmds.c:2810 fish/cmds.c:2828 fish/cmds.c:2846
1281 #: fish/cmds.c:2864 fish/cmds.c:2881 fish/cmds.c:2898 fish/cmds.c:2916
1282 #: fish/cmds.c:2934 fish/cmds.c:2952 fish/cmds.c:2966 fish/cmds.c:2980
1283 #: fish/cmds.c:2997 fish/cmds.c:3012 fish/cmds.c:3025 fish/cmds.c:3042
1284 #: fish/cmds.c:3062 fish/cmds.c:3082 fish/cmds.c:3101 fish/cmds.c:3116
1285 #: fish/cmds.c:3131 fish/cmds.c:3146 fish/cmds.c:3161 fish/cmds.c:3176
1286 #: fish/cmds.c:3191 fish/cmds.c:3206 fish/cmds.c:3222 fish/cmds.c:3243
1287 #: fish/cmds.c:3278 fish/cmds.c:3292 fish/cmds.c:3313 fish/cmds.c:3333
1288 #: fish/cmds.c:3352 fish/cmds.c:3370 fish/cmds.c:3387 fish/cmds.c:3405
1289 #: fish/cmds.c:3421 fish/cmds.c:3438 fish/cmds.c:3450 fish/cmds.c:3463
1290 #: fish/cmds.c:3481 fish/cmds.c:3498 fish/cmds.c:3515 fish/cmds.c:3532
1291 #: fish/cmds.c:3549 fish/cmds.c:3567 fish/cmds.c:3605 fish/cmds.c:3660
1292 #: fish/cmds.c:3679 fish/cmds.c:3698 fish/cmds.c:3717 fish/cmds.c:3733
1293 #: fish/cmds.c:3753 fish/cmds.c:3789 fish/cmds.c:3809 fish/cmds.c:3886
1294 #: fish/cmds.c:3923 fish/cmds.c:3937 fish/cmds.c:3952 fish/cmds.c:3964
1295 #: fish/cmds.c:3977 fish/cmds.c:3997 fish/cmds.c:4017 fish/cmds.c:4037
1296 #: fish/cmds.c:4057 fish/cmds.c:4077 fish/cmds.c:4097 fish/cmds.c:4115
1297 #: fish/cmds.c:4130 fish/cmds.c:4145 fish/cmds.c:4162 fish/cmds.c:4179
1298 #: fish/cmds.c:4197 fish/cmds.c:4231 fish/cmds.c:4248 fish/cmds.c:4265
1299 #: fish/cmds.c:4280 fish/cmds.c:4296 fish/cmds.c:4317 fish/cmds.c:4338
1300 #: fish/cmds.c:4360 fish/cmds.c:4381 fish/cmds.c:4400 fish/cmds.c:4421
1301 #: fish/cmds.c:4442 fish/cmds.c:4460 fish/cmds.c:4480 fish/cmds.c:4499
1302 #: fish/cmds.c:4520 fish/cmds.c:4535 fish/cmds.c:4550 fish/cmds.c:4566
1303 #: fish/cmds.c:4582 fish/cmds.c:4601 fish/cmds.c:4617 fish/cmds.c:4636
1304 #: fish/cmds.c:4654 fish/cmds.c:4670 fish/cmds.c:4689 fish/cmds.c:4710
1305 #: fish/cmds.c:4731 fish/cmds.c:4751 fish/cmds.c:4783 fish/cmds.c:4798
1306 #: fish/cmds.c:4812 fish/cmds.c:4834 fish/cmds.c:4855 fish/cmds.c:4876
1307 #: fish/cmds.c:4896 fish/cmds.c:4911 fish/cmds.c:4931 fish/cmds.c:5023
1308 #: fish/cmds.c:5041 fish/cmds.c:5059 fish/cmds.c:5077 fish/cmds.c:5093
1309 #: fish/cmds.c:5112 fish/cmds.c:5146 fish/cmds.c:5161 fish/cmds.c:5181
1310 #: fish/cmds.c:5196 fish/cmds.c:5230 fish/cmds.c:5248 fish/cmds.c:5266
1311 #: fish/cmds.c:5284 fish/cmds.c:5304 fish/cmds.c:5319 fish/cmds.c:5336
1312 #: fish/cmds.c:5353 fish/cmds.c:5373 fish/cmds.c:5392 fish/cmds.c:5411
1313 #: fish/cmds.c:5430 fish/cmds.c:5451 fish/cmds.c:5490 fish/cmds.c:5511
1314 #: fish/cmds.c:5549 fish/cmds.c:5564 fish/cmds.c:5580 fish/cmds.c:5599
1315 #: fish/cmds.c:5620 fish/cmds.c:5640 fish/cmds.c:5656 fish/cmds.c:5673
1316 #: fish/cmds.c:5692 fish/cmds.c:5767 fish/cmds.c:5806 fish/cmds.c:5883
1317 #: fish/cmds.c:5957 fish/cmds.c:5992 fish/cmds.c:6013 fish/cmds.c:6032
1318 #: fish/cmds.c:6053 fish/cmds.c:6073 fish/cmds.c:6096 fish/cmds.c:6137
1319 #: fish/cmds.c:6176 fish/cmds.c:6195 fish/cmds.c:6212 fish/cmds.c:6228
1320 #: fish/cmds.c:6243 fish/cmds.c:6259 fish/cmds.c:6284 fish/cmds.c:6306
1321 #: fish/cmds.c:6328 fish/cmds.c:6350 fish/cmds.c:6372 fish/cmds.c:6394
1322 #: fish/cmds.c:6416 fish/cmds.c:6438 fish/cmds.c:6460 fish/cmds.c:6482
1323 #: fish/cmds.c:6504 fish/cmds.c:6526 fish/cmds.c:6547 fish/cmds.c:6568
1324 #: fish/cmds.c:6587 fish/cmds.c:6606 fish/cmds.c:6625 fish/cmds.c:6643
1325 #: fish/cmds.c:6664 fish/cmds.c:6700 fish/cmds.c:6715 fish/cmds.c:6730
1326 #: fish/cmds.c:6747 fish/cmds.c:6764 fish/cmds.c:6779 fish/cmds.c:6794
1327 #: fish/cmds.c:6809 fish/cmds.c:6824 fish/cmds.c:6841 fish/cmds.c:6875
1328 #: fish/cmds.c:6913 fish/cmds.c:6945 fish/cmds.c:6960 fish/cmds.c:6975
1329 #: fish/cmds.c:6988 fish/cmds.c:7002 fish/cmds.c:7020 fish/cmds.c:7056
1330 #: fish/cmds.c:7092 fish/cmds.c:7129 fish/cmds.c:7167 fish/cmds.c:7206
1331 #: fish/cmds.c:7245 fish/cmds.c:7281 fish/cmds.c:7296 fish/cmds.c:7317
1332 #: fish/cmds.c:7337 fish/cmds.c:7357 fish/cmds.c:7375 fish/cmds.c:7393
1333 #: fish/cmds.c:7427 fish/cmds.c:7497 fish/cmds.c:7535 fish/cmds.c:7591
1334 #: fish/cmds.c:7615 fish/cmds.c:7639 fish/cmds.c:7665 fish/cmds.c:7722
1335 #: fish/cmds.c:7741 fish/cmds.c:7784 fish/cmds.c:7802 fish/cmds.c:7839
1336 #: fish/cmds.c:7874 fish/cmds.c:7892 fish/cmds.c:7912 fish/cmds.c:7967
1337 #: fish/cmds.c:7985 fish/cmds.c:8005 fish/cmds.c:8025 fish/cmds.c:8042
1338 #: fish/cmds.c:8060 fish/cmds.c:8085 fish/cmds.c:8103 fish/cmds.c:8121
1339 #: fish/cmds.c:8139 fish/cmds.c:8157 fish/cmds.c:8177 fish/cmds.c:8210
1340 #: fish/cmds.c:8226 fish/cmds.c:8247 fish/cmds.c:8267 fish/cmds.c:8281
1341 #: fish/cmds.c:8295 fish/cmds.c:8330 fish/cmds.c:8367 fish/cmds.c:8405
1342 #: fish/cmds.c:8459 fish/cmds.c:8479 fish/cmds.c:8513 fish/cmds.c:8527
1343 #: fish/cmds.c:8544 fish/cmds.c:8582 fish/cmds.c:8603 fish/cmds.c:8625
1344 #: fish/cmds.c:8648 fish/cmds.c:8687 fish/cmds.c:8710 fish/cmds.c:8746
1345 #: fish/cmds.c:8775 fish/cmds.c:8804 fish/cmds.c:8831 fish/cmds.c:8848
1346 #: fish/cmds.c:8878 fish/cmds.c:8896 fish/cmds.c:8914 fish/cmds.c:8930
1347 #: fish/cmds.c:8945 fish/cmds.c:8966 fish/cmds.c:8985 fish/cmds.c:9002
1348 #: fish/cmds.c:9042 fish/cmds.c:9083 fish/cmds.c:9125 fish/cmds.c:9162
1349 #: fish/cmds.c:9179 fish/cmds.c:9197 fish/cmds.c:9215 fish/cmds.c:9234
1350 #: fish/cmds.c:9253 fish/cmds.c:9272 fish/cmds.c:9291 fish/cmds.c:9310
1352 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1353 msgstr "%s ஆனது %d அளவுருக்(களை) பெற்றிருக்க வேண்டும்\n"
1355 #: fish/cmds.c:2245 fish/cmds.c:2257 fish/cmds.c:2270 fish/cmds.c:2285
1356 #: fish/cmds.c:2300 fish/cmds.c:2316 fish/cmds.c:2333 fish/cmds.c:2348
1357 #: fish/cmds.c:2363 fish/cmds.c:2378 fish/cmds.c:2393 fish/cmds.c:2408
1358 #: fish/cmds.c:2422 fish/cmds.c:2436 fish/cmds.c:2451 fish/cmds.c:2465
1359 #: fish/cmds.c:2479 fish/cmds.c:2493 fish/cmds.c:2507 fish/cmds.c:2521
1360 #: fish/cmds.c:2535 fish/cmds.c:2550 fish/cmds.c:2582 fish/cmds.c:2596
1361 #: fish/cmds.c:2610 fish/cmds.c:2626 fish/cmds.c:2640 fish/cmds.c:2655
1362 #: fish/cmds.c:2669 fish/cmds.c:2684 fish/cmds.c:2698 fish/cmds.c:2713
1363 #: fish/cmds.c:2727 fish/cmds.c:2743 fish/cmds.c:2760 fish/cmds.c:2776
1364 #: fish/cmds.c:2795 fish/cmds.c:2811 fish/cmds.c:2829 fish/cmds.c:2847
1365 #: fish/cmds.c:2865 fish/cmds.c:2882 fish/cmds.c:2899 fish/cmds.c:2917
1366 #: fish/cmds.c:2935 fish/cmds.c:2953 fish/cmds.c:2967 fish/cmds.c:2981
1367 #: fish/cmds.c:2998 fish/cmds.c:3013 fish/cmds.c:3026 fish/cmds.c:3043
1368 #: fish/cmds.c:3063 fish/cmds.c:3083 fish/cmds.c:3102 fish/cmds.c:3117
1369 #: fish/cmds.c:3132 fish/cmds.c:3147 fish/cmds.c:3162 fish/cmds.c:3177
1370 #: fish/cmds.c:3192 fish/cmds.c:3207 fish/cmds.c:3223 fish/cmds.c:3244
1371 #: fish/cmds.c:3279 fish/cmds.c:3293 fish/cmds.c:3314 fish/cmds.c:3334
1372 #: fish/cmds.c:3353 fish/cmds.c:3371 fish/cmds.c:3388 fish/cmds.c:3406
1373 #: fish/cmds.c:3422 fish/cmds.c:3439 fish/cmds.c:3451 fish/cmds.c:3464
1374 #: fish/cmds.c:3482 fish/cmds.c:3499 fish/cmds.c:3516 fish/cmds.c:3533
1375 #: fish/cmds.c:3550 fish/cmds.c:3568 fish/cmds.c:3606 fish/cmds.c:3661
1376 #: fish/cmds.c:3680 fish/cmds.c:3699 fish/cmds.c:3718 fish/cmds.c:3734
1377 #: fish/cmds.c:3754 fish/cmds.c:3790 fish/cmds.c:3810 fish/cmds.c:3887
1378 #: fish/cmds.c:3924 fish/cmds.c:3938 fish/cmds.c:3953 fish/cmds.c:3965
1379 #: fish/cmds.c:3978 fish/cmds.c:3998 fish/cmds.c:4018 fish/cmds.c:4038
1380 #: fish/cmds.c:4058 fish/cmds.c:4078 fish/cmds.c:4098 fish/cmds.c:4116
1381 #: fish/cmds.c:4131 fish/cmds.c:4146 fish/cmds.c:4163 fish/cmds.c:4180
1382 #: fish/cmds.c:4198 fish/cmds.c:4232 fish/cmds.c:4249 fish/cmds.c:4266
1383 #: fish/cmds.c:4281 fish/cmds.c:4297 fish/cmds.c:4318 fish/cmds.c:4339
1384 #: fish/cmds.c:4361 fish/cmds.c:4382 fish/cmds.c:4401 fish/cmds.c:4422
1385 #: fish/cmds.c:4443 fish/cmds.c:4461 fish/cmds.c:4481 fish/cmds.c:4500
1386 #: fish/cmds.c:4521 fish/cmds.c:4536 fish/cmds.c:4551 fish/cmds.c:4567
1387 #: fish/cmds.c:4583 fish/cmds.c:4602 fish/cmds.c:4618 fish/cmds.c:4637
1388 #: fish/cmds.c:4655 fish/cmds.c:4671 fish/cmds.c:4690 fish/cmds.c:4711
1389 #: fish/cmds.c:4732 fish/cmds.c:4752 fish/cmds.c:4784 fish/cmds.c:4799
1390 #: fish/cmds.c:4813 fish/cmds.c:4835 fish/cmds.c:4856 fish/cmds.c:4877
1391 #: fish/cmds.c:4897 fish/cmds.c:4912 fish/cmds.c:4932 fish/cmds.c:5024
1392 #: fish/cmds.c:5042 fish/cmds.c:5060 fish/cmds.c:5078 fish/cmds.c:5094
1393 #: fish/cmds.c:5113 fish/cmds.c:5147 fish/cmds.c:5162 fish/cmds.c:5182
1394 #: fish/cmds.c:5197 fish/cmds.c:5231 fish/cmds.c:5249 fish/cmds.c:5267
1395 #: fish/cmds.c:5285 fish/cmds.c:5305 fish/cmds.c:5320 fish/cmds.c:5337
1396 #: fish/cmds.c:5354 fish/cmds.c:5374 fish/cmds.c:5393 fish/cmds.c:5412
1397 #: fish/cmds.c:5431 fish/cmds.c:5452 fish/cmds.c:5491 fish/cmds.c:5512
1398 #: fish/cmds.c:5550 fish/cmds.c:5565 fish/cmds.c:5581 fish/cmds.c:5600
1399 #: fish/cmds.c:5621 fish/cmds.c:5641 fish/cmds.c:5657 fish/cmds.c:5674
1400 #: fish/cmds.c:5693 fish/cmds.c:5768 fish/cmds.c:5807 fish/cmds.c:5884
1401 #: fish/cmds.c:5958 fish/cmds.c:5993 fish/cmds.c:6014 fish/cmds.c:6033
1402 #: fish/cmds.c:6054 fish/cmds.c:6074 fish/cmds.c:6097 fish/cmds.c:6138
1403 #: fish/cmds.c:6177 fish/cmds.c:6196 fish/cmds.c:6213 fish/cmds.c:6229
1404 #: fish/cmds.c:6244 fish/cmds.c:6260 fish/cmds.c:6285 fish/cmds.c:6307
1405 #: fish/cmds.c:6329 fish/cmds.c:6351 fish/cmds.c:6373 fish/cmds.c:6395
1406 #: fish/cmds.c:6417 fish/cmds.c:6439 fish/cmds.c:6461 fish/cmds.c:6483
1407 #: fish/cmds.c:6505 fish/cmds.c:6527 fish/cmds.c:6548 fish/cmds.c:6569
1408 #: fish/cmds.c:6588 fish/cmds.c:6607 fish/cmds.c:6626 fish/cmds.c:6644
1409 #: fish/cmds.c:6665 fish/cmds.c:6701 fish/cmds.c:6716 fish/cmds.c:6731
1410 #: fish/cmds.c:6748 fish/cmds.c:6765 fish/cmds.c:6780 fish/cmds.c:6795
1411 #: fish/cmds.c:6810 fish/cmds.c:6825 fish/cmds.c:6842 fish/cmds.c:6876
1412 #: fish/cmds.c:6914 fish/cmds.c:6946 fish/cmds.c:6961 fish/cmds.c:6976
1413 #: fish/cmds.c:6989 fish/cmds.c:7003 fish/cmds.c:7021 fish/cmds.c:7057
1414 #: fish/cmds.c:7093 fish/cmds.c:7130 fish/cmds.c:7168 fish/cmds.c:7207
1415 #: fish/cmds.c:7246 fish/cmds.c:7282 fish/cmds.c:7297 fish/cmds.c:7318
1416 #: fish/cmds.c:7338 fish/cmds.c:7358 fish/cmds.c:7376 fish/cmds.c:7394
1417 #: fish/cmds.c:7428 fish/cmds.c:7498 fish/cmds.c:7536 fish/cmds.c:7592
1418 #: fish/cmds.c:7616 fish/cmds.c:7640 fish/cmds.c:7666 fish/cmds.c:7723
1419 #: fish/cmds.c:7742 fish/cmds.c:7785 fish/cmds.c:7803 fish/cmds.c:7840
1420 #: fish/cmds.c:7875 fish/cmds.c:7893 fish/cmds.c:7913 fish/cmds.c:7968
1421 #: fish/cmds.c:7986 fish/cmds.c:8006 fish/cmds.c:8026 fish/cmds.c:8043
1422 #: fish/cmds.c:8061 fish/cmds.c:8086 fish/cmds.c:8104 fish/cmds.c:8122
1423 #: fish/cmds.c:8140 fish/cmds.c:8158 fish/cmds.c:8178 fish/cmds.c:8211
1424 #: fish/cmds.c:8227 fish/cmds.c:8248 fish/cmds.c:8268 fish/cmds.c:8282
1425 #: fish/cmds.c:8296 fish/cmds.c:8331 fish/cmds.c:8368 fish/cmds.c:8406
1426 #: fish/cmds.c:8460 fish/cmds.c:8480 fish/cmds.c:8514 fish/cmds.c:8528
1427 #: fish/cmds.c:8545 fish/cmds.c:8583 fish/cmds.c:8604 fish/cmds.c:8626
1428 #: fish/cmds.c:8649 fish/cmds.c:8688 fish/cmds.c:8711 fish/cmds.c:8747
1429 #: fish/cmds.c:8776 fish/cmds.c:8805 fish/cmds.c:8832 fish/cmds.c:8849
1430 #: fish/cmds.c:8879 fish/cmds.c:8897 fish/cmds.c:8915 fish/cmds.c:8931
1431 #: fish/cmds.c:8946 fish/cmds.c:8967 fish/cmds.c:8986 fish/cmds.c:9003
1432 #: fish/cmds.c:9043 fish/cmds.c:9084 fish/cmds.c:9126 fish/cmds.c:9163
1433 #: fish/cmds.c:9180 fish/cmds.c:9198 fish/cmds.c:9216 fish/cmds.c:9235
1434 #: fish/cmds.c:9254 fish/cmds.c:9273 fish/cmds.c:9292 fish/cmds.c:9311
1436 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1437 msgstr "type 'help %s' for help on %s\n"
1439 #: fish/cmds.c:2561 fish/cmds.c:3257 fish/cmds.c:3579 fish/cmds.c:3617
1440 #: fish/cmds.c:3636 fish/cmds.c:3767 fish/cmds.c:3822 fish/cmds.c:3841
1441 #: fish/cmds.c:3860 fish/cmds.c:3901 fish/cmds.c:4210 fish/cmds.c:4763
1442 #: fish/cmds.c:4944 fish/cmds.c:4963 fish/cmds.c:4982 fish/cmds.c:5001
1443 #: fish/cmds.c:5125 fish/cmds.c:5208 fish/cmds.c:5463 fish/cmds.c:5523
1444 #: fish/cmds.c:5704 fish/cmds.c:5723 fish/cmds.c:5742 fish/cmds.c:5779
1445 #: fish/cmds.c:5818 fish/cmds.c:5837 fish/cmds.c:5856 fish/cmds.c:5895
1446 #: fish/cmds.c:5914 fish/cmds.c:5933 fish/cmds.c:5969 fish/cmds.c:6110
1447 #: fish/cmds.c:6151 fish/cmds.c:6678 fish/cmds.c:6853 fish/cmds.c:6889
1448 #: fish/cmds.c:6925 fish/cmds.c:7033 fish/cmds.c:7068 fish/cmds.c:7104
1449 #: fish/cmds.c:7141 fish/cmds.c:7180 fish/cmds.c:7219 fish/cmds.c:7258
1450 #: fish/cmds.c:7407 fish/cmds.c:7441 fish/cmds.c:7454 fish/cmds.c:7467
1451 #: fish/cmds.c:7480 fish/cmds.c:7511 fish/cmds.c:7547 fish/cmds.c:7566
1452 #: fish/cmds.c:7679 fish/cmds.c:7698 fish/cmds.c:7755 fish/cmds.c:7768
1453 #: fish/cmds.c:7815 fish/cmds.c:7852 fish/cmds.c:7924 fish/cmds.c:7943
1454 #: fish/cmds.c:8193 fish/cmds.c:8308 fish/cmds.c:8343 fish/cmds.c:8380
1455 #: fish/cmds.c:8418 fish/cmds.c:8437 fish/cmds.c:8492 fish/cmds.c:8559
1456 #: fish/cmds.c:8661 fish/cmds.c:8727 fish/cmds.c:8759 fish/cmds.c:8788
1457 #: fish/cmds.c:8817 fish/cmds.c:8862 fish/cmds.c:9017 fish/cmds.c:9057
1458 #: fish/cmds.c:9100 fish/cmds.c:9140
1460 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
1463 #: fish/cmds.c:2567 fish/cmds.c:3263 fish/cmds.c:3585 fish/cmds.c:3623
1464 #: fish/cmds.c:3642 fish/cmds.c:3773 fish/cmds.c:3828 fish/cmds.c:3847
1465 #: fish/cmds.c:3866 fish/cmds.c:3907 fish/cmds.c:4216 fish/cmds.c:4769
1466 #: fish/cmds.c:4950 fish/cmds.c:4969 fish/cmds.c:4988 fish/cmds.c:5007
1467 #: fish/cmds.c:5131 fish/cmds.c:5214 fish/cmds.c:5469 fish/cmds.c:5529
1468 #: fish/cmds.c:5710 fish/cmds.c:5729 fish/cmds.c:5748 fish/cmds.c:5785
1469 #: fish/cmds.c:5824 fish/cmds.c:5843 fish/cmds.c:5862 fish/cmds.c:5901
1470 #: fish/cmds.c:5920 fish/cmds.c:5939 fish/cmds.c:5975 fish/cmds.c:6116
1471 #: fish/cmds.c:6157 fish/cmds.c:6684 fish/cmds.c:6859 fish/cmds.c:6895
1472 #: fish/cmds.c:6931 fish/cmds.c:7039 fish/cmds.c:7074 fish/cmds.c:7110
1473 #: fish/cmds.c:7147 fish/cmds.c:7186 fish/cmds.c:7225 fish/cmds.c:7264
1474 #: fish/cmds.c:7517 fish/cmds.c:7553 fish/cmds.c:7572 fish/cmds.c:7685
1475 #: fish/cmds.c:7821 fish/cmds.c:7858 fish/cmds.c:7930 fish/cmds.c:7949
1476 #: fish/cmds.c:8314 fish/cmds.c:8349 fish/cmds.c:8386 fish/cmds.c:8424
1477 #: fish/cmds.c:8443 fish/cmds.c:8498 fish/cmds.c:8565 fish/cmds.c:8667
1478 #: fish/cmds.c:9023 fish/cmds.c:9063 fish/cmds.c:9106 fish/cmds.c:9146
1480 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
1483 #: fish/cmds.c:10286
1485 msgid "%s: unknown command\n"
1486 msgstr "%s: தெரியாத கட்டளை\n"
1491 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
1494 #: fish/copy.c:53 fish/copy.c:194
1496 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
1497 msgstr "ஒரு அடைவிலுள்ள கோப்புகளின் பட்டியல்"
1501 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
1507 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
1513 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
1514 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவை மறுபடியும் நகலெடு"
1518 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
1519 msgstr "ஒரு கோப்பினை திருத்துவதற்கு '%s கோப்புபெயரை' பயன்படுத்து\n"
1521 #: fish/fish.c:110 fuse/guestmount.c:880
1523 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
1524 msgstr "`%s --help' க்கான கூடுதல் தகவலுக்கு முயற்சிக்கவும்.\n"
1529 "%s: guest filesystem shell\n"
1530 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
1531 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
1533 " %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
1534 " %s [--ro] -i -a disk-image\n"
1535 " %s [--ro] -i -d libvirt-domain\n"
1536 "or for interactive use:\n"
1538 "or from a shell script:\n"
1544 " -h|--cmd-help List available commands\n"
1545 " -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n"
1546 " -a|--add image Add image\n"
1547 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
1548 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
1549 " -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n"
1550 " -f|--file file Read commands from file\n"
1551 " -i|--inspector Automatically mount filesystems\n"
1552 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
1553 " --listen Listen for remote commands\n"
1554 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1555 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
1556 " -N|--new type Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
1557 " --progress-bars Enable progress bars even when not interactive\n"
1558 " --no-progress-bars Disable progress bars\n"
1559 " --remote[=pid] Send commands to remote %s\n"
1560 " -r|--ro Mount read-only\n"
1561 " --selinux Enable SELinux support\n"
1562 " -v|--verbose Verbose messages\n"
1563 " -x Echo each command before executing it\n"
1564 " -V|--version Display version and exit\n"
1565 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
1567 "%s: guest filesystem shell\n"
1568 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
1569 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
1571 " %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
1572 " %s -i libvirt-domain\n"
1573 " %s -i disk-image(s)\n"
1574 "or for interactive use:\n"
1576 "or from a shell script:\n"
1582 " -h|--cmd-help List available commands\n"
1583 " -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n"
1584 " -a|--add image Add image\n"
1585 " -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n"
1586 " -f|--file file Read commands from file\n"
1587 " -i|--inspector Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
1588 " --listen Listen for remote commands\n"
1589 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1590 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
1591 " --remote[=pid] Send commands to remote %s\n"
1592 " -r|--ro Mount read-only\n"
1593 " --selinux Enable SELinux support\n"
1594 " -v|--verbose Verbose messages\n"
1595 " -x Echo each command before executing it\n"
1596 " -V|--version Display version and exit\n"
1597 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
1599 #: fish/fish.c:220 fuse/guestmount.c:977
1601 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
1602 msgstr "guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
1606 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
1607 msgstr "%s: --listen=PID: PID ஆனது எண் இல்லை: %s\n"
1612 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
1613 msgstr "%s: remote: $GUESTFISH_PID க்கு தொலை செயற்பாட்டைPID க்கு அமை\n"
1615 #: fish/fish.c:281 fuse/guestmount.c:1022
1617 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
1618 msgstr "%s: தெரியாத நீண்ட விருப்பம்: %s (%d)\n"
1622 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
1623 msgstr "%s: ஒரே ஒரு -f அளவுரு கொடுக்கப்படலாம்\n"
1627 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
1628 msgstr "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
1632 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
1633 msgstr "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
1637 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
1638 msgstr "%s: --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n"
1642 msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
1647 msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
1652 msgid "guestfish: too many drives added on the command line\n"
1653 msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n"
1659 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
1660 "editing virtual machine filesystems.\n"
1662 "Type: 'help' for a list of commands\n"
1663 " 'man' to read the manual\n"
1664 " 'quit' to quit the shell\n"
1668 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
1669 "editing virtual machine filesystems.\n"
1671 "Type: 'help' for help with commands\n"
1672 " 'quit' to quit the shell\n"
1677 msgid "%s: unterminated double quote\n"
1678 msgstr "%s: unterminated double quote\n"
1680 #: fish/fish.c:839 fish/fish.c:856
1682 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
1683 msgstr "%s: கட்டளை விவாதங்கள் வொயிட்ஸ்பேஸ்ஸால் பிரிக்கப்படவில்லை\n"
1687 msgid "%s: unterminated single quote\n"
1688 msgstr "%s: unterminated single quote\n"
1692 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
1693 msgstr "%s: அகப்பிழையை '%s' சரத்தில் பகுக்கிறது\n"
1697 msgid "%s: too many arguments\n"
1698 msgstr "%s: அதிக விவாதங்கள்\n"
1702 msgid "%s: empty command on command line\n"
1703 msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n"
1706 msgid "display a list of commands or help on a command"
1707 msgstr "கட்டளைகளின் ஒரு பட்டியலைக் காட்டு அல்லது ஒரு கட்டளையில் உதவு"
1710 msgid "read the manual"
1714 msgid "quit guestfish"
1715 msgstr "guestfishஐ நிறுத்து"
1718 msgid "allocate an image"
1719 msgstr "ஒரு படத்தை ஒதுக்கீடு"
1723 msgid "copy files into an image"
1724 msgstr "மரத்தில் கோப்புகளை ஏற்றவும்"
1727 msgid "copy files out of an image"
1731 msgid "display a line of text"
1732 msgstr "உரையின் ஒரு வரியைக் காட்டு"
1735 msgid "edit a file in the image"
1736 msgstr "படத்திலுள்ள ஒரு கோப்பினை திருத்து"
1739 msgid "local change directory"
1740 msgstr "உள்ளமை மாற்று அடைவு"
1743 msgid "expand wildcards in command"
1744 msgstr "கட்டளையில் வைல்கார்ட்டை விவரி"
1747 msgid "view a file in the pager"
1748 msgstr "பேஜரில் ஒரு பக்கத்தைக் காட்டு"
1751 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1752 msgstr "libguestfs ஹாண்டிலை மூடு மற்றும் மறுபடி திற"
1755 msgid "allocate a sparse image file"
1756 msgstr "ஒரு ஸ்பார்ஸ் படக்கோப்பை ஒதுக்கீடு"
1760 msgid "list supported groups of commands"
1761 msgstr "கட்டளையை ஏற்பதற்கு தயாராக உள்ளது"
1764 msgid "measure time taken to run command"
1765 msgstr "கட்டளையை இயக்குவதற்கு எடுத்துக் கொண்ட நேரத்தை அளவிடு"
1770 "alloc - allocate an image\n"
1771 " alloc <filename> <size>\n"
1773 " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
1774 " and then adds so it can be further examined.\n"
1776 " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
1778 " Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
1784 "copy-in - copy files into an image\n"
1785 " copy-in <local> [<local> ...] <remotedir>\n"
1787 " Copy local files or directories recursively into the\n"
1788 " image, placing them on a remote directory.\n"
1794 "copy-out - copy files out of an image\n"
1795 " copy-out <remote> [<remote> ...] <localdir>\n"
1797 " Copy remote files or directories recursively out of the\n"
1798 " image, placing them in a local directory.\n"
1804 "echo - display a line of text\n"
1805 " echo [<params> ...]\n"
1807 " This echos the parameters to the terminal.\n"
1809 "echo - display a line of text\n"
1810 " echo [<params> ...]\n"
1812 " This echos the parameters to the terminal.\n"
1817 "edit - edit a file in the image\n"
1818 " edit <filename>\n"
1820 " This is used to edit a file.\n"
1822 " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
1823 " running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
1825 " Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
1826 " \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
1828 " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
1829 " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
1831 "edit - edit a file in the image\n"
1832 " edit <filename>\n"
1834 " This is used to edit a file.\n"
1836 " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
1837 " running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
1839 " Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
1840 " \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
1842 " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
1843 " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
1848 "lcd - local change directory\n"
1849 " lcd <directory>\n"
1851 " Change guestfish's current directory. This command is\n"
1852 " useful if you want to download files to a particular\n"
1855 "lcd - local change directory\n"
1856 " lcd <directory>\n"
1858 " Change guestfish's current directory. This command is\n"
1859 " useful if you want to download files to a particular\n"
1865 "glob - expand wildcards in command\n"
1866 " glob <command> [<args> ...]\n"
1868 " Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
1869 " command args. Note that the command is run repeatedly\n"
1870 " once for each expanded argument.\n"
1872 "glob - expand wildcards in command\n"
1873 " glob <command> [<args> ...]\n"
1875 " Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
1876 " command args. Note that the command is run repeatedly\n"
1877 " once for each expanded argument.\n"
1882 "man - read the manual\n"
1885 " Opens the manual page for guestfish.\n"
1891 "help - display a list of commands or help on a command\n"
1895 "help - display a list of commands or help on a command\n"
1902 "more - view a file in the pager\n"
1903 " more <filename>\n"
1905 " This is used to view a file in the pager.\n"
1907 " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
1908 " running \"cat\" and using the pager.\n"
1910 " Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
1911 " \"less\" then it always uses \"less\".\n"
1913 " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
1914 " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
1916 "more - view a file in the pager\n"
1917 " more <filename>\n"
1919 " This is used to view a file in the pager.\n"
1921 " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
1922 " running \"cat\" and using the pager.\n"
1924 " Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
1925 " \"less\" then it always uses \"less\".\n"
1927 " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
1928 " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
1933 "quit - quit guestfish\n"
1936 "quit - guestfishஐ நிறுத்து\n"
1942 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
1945 "Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n"
1946 "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
1947 "exits. However this is occasionally useful for testing.\n"
1949 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
1952 "Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n"
1953 "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
1954 "exits. However this is occasionally useful for testing.\n"
1959 "sparse - allocate a sparse image file\n"
1960 " sparse <filename> <size>\n"
1962 " This creates an empty sparse file of the given size,\n"
1963 " and then adds so it can be further examined.\n"
1965 " In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
1966 " command, except that the image file is allocated\n"
1967 " sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
1968 " to the file until they are needed. Sparse disk files\n"
1969 " only use space when written to, but they are slower\n"
1970 " and there is a danger you could run out of real disk\n"
1971 " space during a write operation.\n"
1973 " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
1975 " Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
1977 "sparse - allocate a sparse image file\n"
1978 " sparse <filename> <size>\n"
1980 " This creates an empty sparse file of the given size,\n"
1981 " and then adds so it can be further examined.\n"
1983 " In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
1984 " command, except that the image file is allocated\n"
1985 " sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
1986 " to the file until they are needed. Sparse disk files\n"
1987 " only use space when written to, but they are slower\n"
1988 " and there is a danger you could run out of real disk\n"
1989 " space during a write operation.\n"
1991 " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
1993 " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
1994 " <nn> number of kilobytes\n"
1995 " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
1996 " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
1997 " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
1998 " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
1999 " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
2000 " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
2001 " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
2002 " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
2007 "supported - list supported groups of commands\n"
2010 " This command returns a list of the optional groups\n"
2011 " known to the daemon, and indicates which ones are\n"
2012 " supported by this build of the libguestfs appliance.\n"
2014 " See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
2020 "time - measure time taken to run command\n"
2021 " time <command> [<args> ...]\n"
2023 " This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
2024 " time afterwards.\n"
2026 "time - கட்டளை இயங்குவதற்கு எடுத்த நேரத்தை கணக்கிடு\n"
2027 " time <command> [<args> ...]\n"
2029 " இது எப்போதும் போல <command> இயங்கும், நேரத்திற்கு பின்\n"
2030 " அச்சடித்தும் கழித்தும்விடும்.\n"
2034 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
2036 "%s: கட்டளை என்னவென்று தெரியவில்லை, அனைத்து கட்டளைகளையும் பட்டியலிட -hஐ பயன்படுத்து\n"
2041 "Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
2042 "For a list of commands: guestfish -h\n"
2043 "For complete documentation: man guestfish\n"
2048 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2049 msgstr "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2053 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
2058 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
2059 msgstr "'glob கட்டளையைப் பயன்படுத்து [args...]'\n"
2063 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
2064 msgstr "glob: guestfs_glob_expand அழைக்க முடியவில்லை: %s\n"
2066 #: fish/inspect.c:57
2068 msgid "guestfish: no operating system was found on this disk\n"
2071 #: fish/inspect.c:62
2074 "guestfish: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
2077 #: fish/inspect.c:101
2079 msgid "Operating system: %s\n"
2082 #: fish/inspect.c:114
2084 msgid "%s mounted on %s\n"
2085 msgstr "ஏற்ம்புள்ளிகளைக் காட்டு"
2089 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
2090 msgstr "உள்ளமை அடைவை மாற்ற 'lcd அடைவை' பயன்படுத்து\n"
2094 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
2099 msgid "the external 'man' program failed\n"
2100 msgstr "அகக் கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
2104 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
2105 msgstr "'%s கோப்புபெயரை' ஒரு கோப்பில் பக்கத்திற்குப் பயன்படுத்து\n"
2110 "List of available prepared disk images:\n"
2117 "guestfish -N %-8s - %s\n"
2124 msgid " Optional parameters:\n"
2129 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
2135 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
2136 "directory. (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
2137 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
2143 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
2144 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
2149 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
2152 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
2153 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
2155 msgid "failed to allocate disk"
2156 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2158 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
2160 msgid "could not parse boot size"
2161 msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n"
2163 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
2165 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
2166 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2168 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
2169 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
2171 msgid "failed to partition disk: %s"
2174 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
2176 msgid "failed to add boot partition: %s"
2177 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
2179 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2181 msgid "failed to add root partition: %s"
2182 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
2184 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2186 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2189 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2191 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2194 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2195 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2196 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2199 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2201 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2202 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2204 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2206 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2207 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2209 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2211 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2214 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2216 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2219 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2221 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2226 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2227 msgstr "guestfish: protocol error: 'hello' செய்தியை வாசிக்க முடியவில்லை\n"
2232 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2233 "match client version '%s'. The two versions must match exactly.\n"
2235 "guestfish: protocol error: பதிப்பு பொருந்தவில்லை, சேவையக பதிப்பு '%s' க்ளையன்ட் "
2236 "பதிப்பு '%s'உடன் பொருந்தவில்லை. இந்த இரண்டு பதிப்புகளும் சரியாக பொருந்த வேண்டும்.\n"
2238 #: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343
2240 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2241 msgstr "guestfish: remote: சேவையகம் இயங்காதது போல் உள்ளது\n"
2243 #: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369
2245 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2247 "guestfish: protocol error: துவக்க அழைப்பை சேவையகத்திற்கு அனுப்ப முடியவில்லை\n"
2251 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2252 msgstr "guestfish: protocol error: சேவையகத்திலிருந்து குறிநீக்க பதில் இல்லை\n"
2256 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2257 msgstr "'reopen' கட்டளை அளவுருக்களை எடுக்கவில்லை\n"
2261 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2262 msgstr "reopen: guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
2264 #: fish/supported.c:66
2268 #: fish/supported.c:68
2274 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2275 msgstr "'நேர கட்டளையைப் பயன்படுத்து [args...]'\n"
2279 msgid "guestfish: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s\n"
2284 msgid "guestfish: no libvirt domain called '%s': %s\n"
2289 msgid "guestfish: error getting domain info about '%s': %s\n"
2295 "guestfish: error: '%s' is a live virtual machine.\n"
2296 "You must use '--ro' because write access to a running virtual machine can\n"
2297 "cause disk corruption.\n"
2302 msgid "guestfish: error reading libvirt XML information about '%s': %s\n"
2307 msgid "guestfish: unable to parse XML information returned by libvirt\n"
2312 msgid "guestfish: unable to create new XPath context\n"
2313 msgstr "guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
2315 #: fish/virt.c:127 fish/virt.c:138
2317 msgid "guestfish: unable to evaluate XPath expression\n"
2322 msgid "guestfish: libvirt domain '%s' has no disks\n"
2325 #: fuse/guestmount.c:884
2328 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2329 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2330 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2332 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2334 " -a|--add image Add image\n"
2335 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2336 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
2337 " --help Display help message and exit\n"
2338 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2339 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2340 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
2341 " -r|--ro Mount read-only\n"
2342 " --selinux Enable SELinux support\n"
2343 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2344 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2345 " -V|--version Display version and exit\n"
2347 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2348 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2349 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2351 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2353 " -a|--add image Add image\n"
2354 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2355 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
2356 " --help Display help message and exit\n"
2357 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2358 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2359 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
2360 " -r|--ro Mount read-only\n"
2361 " --selinux Enable SELinux support\n"
2362 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2363 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2364 " -V|--version Display version and exit\n"
2366 #: fuse/guestmount.c:1096
2368 msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
2370 "%s: விருப்பத்தில் குறைந்தபட்சம் ஒரு -a மற்றும் குறைந்தபட்சம் ஒரு -m ஐ பெற்றிருக்க வேண்டும்\n"
2372 #: fuse/guestmount.c:1104
2374 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2375 msgstr "%s: புரவல கோப்புமுறைமையில் ஒரு ஏறும்புள்ளியை நீங்கள் குறிப்பிட வேண்டும்\n"
2377 #: inspector/virt-inspector.pl:200
2378 msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
2381 #: inspector/virt-inspector.pl:294
2382 msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
2385 #: inspector/virt-inspector.pl:324
2387 "virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-perl\n"
2390 #: inspector/virt-inspector.pl:363
2392 msgid " Mountpoints:\n"
2393 msgstr "ஏற்ம்புள்ளிகளைக் காட்டு"
2395 #: inspector/virt-inspector.pl:369
2397 msgid " Filesystems:\n"
2398 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
2400 #: inspector/virt-inspector.pl:387
2401 msgid " Modprobe aliases:\n"
2404 #: inspector/virt-inspector.pl:398
2405 msgid " Initrd modules:\n"
2408 #: inspector/virt-inspector.pl:407
2409 msgid " Applications:\n"
2412 #: inspector/virt-inspector.pl:414
2416 #: inspector/virt-inspector.pl:426
2417 msgid " Windows Registry entries:\n"
2420 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:152
2421 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2424 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2425 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2428 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:166
2429 #, fuzzy, perl-brace-format
2430 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2431 msgstr "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
2433 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:171
2435 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2439 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:176
2441 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2442 msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n"
2444 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:183
2445 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2448 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:202
2449 #, perl-brace-format
2450 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2453 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:205
2454 #, perl-brace-format
2455 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2458 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:217
2459 #, perl-brace-format
2460 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2463 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1074
2465 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2467 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2469 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2471 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2472 "information about the disk image as possible.\n"
2475 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1147
2476 #, perl-brace-format
2477 msgid "unknown filesystem label {label}\n"
2480 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1157
2481 #, perl-brace-format
2482 msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
2485 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1180
2486 #, fuzzy, perl-brace-format
2487 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2488 msgstr "ஏற முடியாத ஒரு கோப்புமுறைமை"
2490 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1364
2491 #, perl-brace-format
2492 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2495 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1390
2496 #, perl-brace-format
2497 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2500 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1455
2501 msgid "Can't find grub on guest"
2504 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1510
2505 #, perl-brace-format
2506 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2509 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1541
2510 #, perl-brace-format
2511 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2514 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1564
2515 #, perl-brace-format
2516 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2519 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1635
2520 #, perl-brace-format
2521 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2524 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1643
2525 #, perl-brace-format
2526 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2529 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1697
2530 #, fuzzy, perl-brace-format
2531 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2532 msgstr "திரும்பும் வரிகள் ஒரு பாணியில் பொருந்துகிறது"
2534 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1736
2535 #, perl-brace-format
2536 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2539 #: src/appliance.c:134
2542 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
2543 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
2546 #: src/appliance.c:362
2548 msgid "external command failed: %s"
2549 msgstr "அகக் கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
2551 #: src/guestfs.c:176
2553 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2554 msgstr "guestfs_close: அதே ஹாண்டலில் இரண்டு முறை அழைக்கப்பட்டது\n"
2556 #: src/guestfs.c:281
2558 msgid "libguestfs: error: %s\n"
2559 msgstr "libguestfs: error: %s\n"
2561 #: src/inspect.c:914
2563 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
2566 #: src/inspect.c:1132
2567 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
2570 #: src/inspect.c:1144
2573 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
2574 "previously returned by guestfs_inspect_os"
2578 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2579 msgstr "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2582 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2583 msgstr "guestfs_config: அளவுரு '-' எழுத்தில் துவக்க வேண்டும்"
2587 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2588 msgstr "guestfs_config: அளவுரு '%s' அனுமதிக்கப்படுவதில்லை"
2590 #: src/launch.c:142 src/launch.c:179 src/launch.c:212
2591 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
2592 msgstr "கோப்புபெயர் ',' (கம்மா) எழுத்தை கொண்டிருக்கவில்லை"
2595 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2596 msgstr "நீங்கள் guestfs_add_drive ஐ guestfs_launchக்கு முன் அழைக்க வேண்டும்"
2600 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
2601 msgstr "qemu ஏற்கனவே துவங்கப்பட்டுவிட்டது"
2605 msgid "%s: cannot create temporary directory"
2606 msgstr "%s: தற்காலிக அடைவை உருவாக்க முடியவில்லை"
2609 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
2610 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
2613 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2614 msgstr "qemu டொமைனுடன் துவக்கப்பட்டு தொடர்பு கொண்டது, ஆனால் நிலையானது != READY"
2619 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
2620 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
2622 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
2623 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
2626 msgid "qemu has not been launched yet"
2627 msgstr "qemu இன்னும் துவங்கப்படவில்லை"
2630 msgid "no subprocess to kill"
2631 msgstr "அழிப்பதற்கு துணைசெயல்பாடுகள் இல்லை"
2635 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
2636 msgstr "guestfs_set_busy: %d நிலையில் உள்ள போது அழைத்தது!= READY"
2640 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
2641 msgstr "guestfs_end_busy: நிலை %dல் உள்ள போது அழைத்தது"
2646 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
2648 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: டொமைனிலிருந்து 0x%x ஐ வாசி, "
2649 "எதிர்பார்க்கப்பட்ட 0x%x\n"
2651 #: src/proto.c:453 src/proto.c:514
2652 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
2653 msgstr "unexpected end of file when reading from daemon"
2657 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
2658 msgstr "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
2662 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
2663 msgstr "செய்தி அளவு (%u) > குறைந்தபட்ச சாத்தியமான அளவு (%d)"
2667 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
2668 msgstr "guestfs___send: நிலை%d != BUSY"
2671 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
2672 msgstr "xdr_guestfs_message_header தோல்வியுற்றது"
2675 msgid "dispatch failed to marshal args"
2676 msgstr "marshal args ஐ அனுப்ப முடியவில்லை"
2680 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
2681 msgstr "send_file_chunk: நிலை %d != READY"
2685 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
2686 msgstr "xdr_guestfs_chunk தோல்வியுற்றது (buf = %p, buflen = %zu)"
2690 msgid "%s: error in chunked encoding"
2691 msgstr "%s: error in chunked encoding"
2694 msgid "write to daemon socket"
2695 msgstr "டொமைன் சாக்கெட்டிற்கு எழுது"
2698 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
2699 msgstr "receive_file_data: பதில் பின்அழைப்பில் உள்ள பிழையை பகுக்கவும்"
2702 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
2703 msgstr "receive_file_data: கோப்பு சங்க்கை வாசிக்கும் போது எதிர்பாராத கொடி பெறப்பட்டது"
2706 msgid "failed to parse file chunk"
2707 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2710 msgid "file receive cancelled by daemon"
2711 msgstr "கோப்பினை பெறுதல் டொமைனால் ரத்து செய்யப்பட்டது"
2713 #: test-tool/test-tool.c:78
2716 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
2717 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2719 " libguestfs-test-tool [--options]\n"
2721 " --help Display usage\n"
2722 " --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
2723 " Helper program (default: %s)\n"
2724 " --qemudir dir Specify QEMU source directory\n"
2725 " --qemu qemu Specify QEMU binary\n"
2727 " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
2729 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
2730 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2732 " libguestfs-test-tool [--options]\n"
2734 " --help Display usage\n"
2735 " --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
2736 " Helper program (default: %s)\n"
2737 " --qemudir dir Specify QEMU source directory\n"
2738 " --qemu qemu Specify QEMU binary\n"
2740 " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
2742 #: test-tool/test-tool.c:134
2744 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
2745 msgstr "libguestfs-test-tool: தெரியாத நீண்ட விருப்பம்: %s (%d)\n"
2747 #: test-tool/test-tool.c:143
2749 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
2750 msgstr "libguestfs-test-tool: தவறான நேரமுடிவு: %s\n"
2752 #: test-tool/test-tool.c:155
2754 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
2755 msgstr "libguestfs-test-tool: எதிர்பாராத கட்டளை வரி விருப்பம் 0x%x\n"
2757 #: test-tool/test-tool.c:178
2759 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
2760 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
2762 #: test-tool/test-tool.c:183 test-tool/test-tool.c:189
2764 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
2765 msgstr "libguestfs-test-tool: இயக்கி '%s' உடன் இணைக்க முடியவில்லை\n"
2767 #: test-tool/test-tool.c:197
2769 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
2770 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version தோல்வியுற்றது\n"
2772 #: test-tool/test-tool.c:219
2774 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
2775 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
2777 #: test-tool/test-tool.c:231
2779 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
2780 msgstr "libguestfs-test-tool: sfவட்டை இயக்க முடியவில்லை\n"
2782 #: test-tool/test-tool.c:237
2784 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
2785 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 தோல்வியுற்றது\n"
2787 #: test-tool/test-tool.c:243
2789 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
2790 msgstr "libguestfs-test-tool: mount /dev/sda1ல் ஏற முடியவில்லை /\n"
2792 #: test-tool/test-tool.c:249
2794 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
2795 msgstr "libguestfs-test-tool: mkdir /iso தோல்வியுற்றது\n"
2797 #: test-tool/test-tool.c:255
2799 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
2800 msgstr "libguestfs-test-tool: mount /dev/sdb on /iso ஆனது தோல்வியுற்றது\n"
2802 #: test-tool/test-tool.c:263
2804 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
2806 "libguestfs-test-tool: உதவியாளர் நிரலை இயக்க முடியவில்லை, அல்லது உதவியாளர் "
2809 #: test-tool/test-tool.c:294
2812 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
2813 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
2815 "LIBGUESTFS_QEMU சூழல் மாறிலி ஏற்கனவே அமைக்கப்பட்டது , ஆகையால்\n"
2816 "--qemu/--qemudir விருப்பங்கள் பயன்படுத்தப்படவில்லை.\n"
2818 #: test-tool/test-tool.c:302
2820 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
2821 msgstr "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
2823 #: test-tool/test-tool.c:316
2825 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
2826 msgstr "%s: ஒரு qemu மூல அடைவு போல் இல்லை\n"
2828 #: test-tool/test-tool.c:365
2831 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
2832 "available. Expected to find it in '%s'\n"
2834 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
2836 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
2837 "available. Expected to find it in '%s'\n"
2839 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
2841 #: test-tool/test-tool.c:381
2843 msgid "command failed: %s"
2844 msgstr "கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
2846 #: test-tool/test-tool.c:389
2849 "Test tool helper program %s\n"
2850 "is not statically linked. This is a build error when this test tool\n"
2853 "Test tool helper program %s\n"
2854 "is not statically linked. This is a build error when this test tool\n"
2857 #: test-tool/test-tool.c:423
2859 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
2860 msgstr "mkisofs கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s\n"
2862 #: tools/virt-cat.pl:128
2863 msgid "virt-cat: no image, VM names or filenames to cat given"
2866 #: tools/virt-cat.pl:153
2867 msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-cat"
2870 #: tools/virt-df.pl:151
2872 msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
2873 msgstr "%s: --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n"
2875 #: tools/virt-df.pl:205
2876 #, perl-brace-format
2877 msgid "{name} is not the name of a libvirt domain\n"
2880 #: tools/virt-df.pl:400
2881 msgid "Virtual Machine"
2884 #: tools/virt-df.pl:400
2887 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
2889 #: tools/virt-df.pl:403
2893 #: tools/virt-df.pl:405
2897 #: tools/virt-df.pl:407
2901 #: tools/virt-df.pl:408
2905 #: tools/virt-df.pl:409
2909 #: tools/virt-df.pl:411
2913 #: tools/virt-df.pl:412
2917 #: tools/virt-df.pl:413
2921 #: tools/virt-df.pl:414
2925 #: tools/virt-edit.pl:152
2926 msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
2929 #: tools/virt-edit.pl:177
2930 msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-edit"
2933 #: tools/virt-edit.pl:203
2934 msgid "File not changed.\n"
2937 #: tools/virt-list-filesystems.pl:121
2938 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
2941 #: tools/virt-list-partitions.pl:131
2942 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
2945 #: tools/virt-ls.pl:137 tools/virt-ls.pl:143
2946 msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n"
2949 #: tools/virt-ls.pl:161
2950 msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given"
2953 #: tools/virt-ls.pl:186
2954 msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-ls\n"
2957 #: tools/virt-make-fs.pl:291
2958 msgid "virt-make-fs input output\n"
2961 #: tools/virt-make-fs.pl:321
2962 msgid "unexpected output from 'du' command"
2965 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
2966 #: tools/virt-make-fs.pl:453
2967 #, perl-brace-format
2968 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
2971 #: tools/virt-make-fs.pl:391
2972 #, perl-brace-format
2973 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
2976 #: tools/virt-make-fs.pl:401
2979 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
2980 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
2982 #: tools/virt-make-fs.pl:412
2983 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
2986 #: tools/virt-make-fs.pl:437
2988 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
2989 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
2991 #: tools/virt-make-fs.pl:459
2993 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
2994 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
2996 #: tools/virt-make-fs.pl:494
2998 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
2999 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
3000 "filesystem size correctly. Please read the BUGS section of the manpage.\n"
3003 #: tools/virt-rescue.pl:195
3004 msgid "virt-rescue: no image or VM names rescue given"
3007 #: tools/virt-resize.pl:33
3008 msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
3011 #: tools/virt-resize.pl:528
3012 #, fuzzy, perl-brace-format
3013 msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
3014 msgstr "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3016 #: tools/virt-resize.pl:530
3017 #, perl-brace-format
3019 "virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
3020 "You have to create the destination disk before running this program.\n"
3021 "Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n"
3024 #: tools/virt-resize.pl:555 tools/virt-resize.pl:558
3025 #, perl-brace-format
3027 "virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
3030 #: tools/virt-resize.pl:723
3031 #, fuzzy, perl-brace-format
3032 msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
3033 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
3035 #: tools/virt-resize.pl:743
3036 #, perl-brace-format
3038 "{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
3039 "command line option\n"
3042 #: tools/virt-resize.pl:749
3043 #, perl-brace-format
3045 "{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
3048 #: tools/virt-resize.pl:753
3049 #, perl-brace-format
3051 "{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
3054 #: tools/virt-resize.pl:795
3055 #, perl-brace-format
3056 msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
3059 #: tools/virt-resize.pl:803
3060 #, perl-brace-format
3061 msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
3064 #: tools/virt-resize.pl:820
3065 #, perl-brace-format
3066 msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
3069 #: tools/virt-resize.pl:825
3070 #, perl-brace-format
3071 msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
3074 #: tools/virt-resize.pl:848
3075 #, perl-brace-format
3077 "{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
3078 "filesystem, physical volume or other content that is larger than the new "
3080 "You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n"
3083 #: tools/virt-resize.pl:864
3084 msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
3087 #: tools/virt-resize.pl:913
3088 #, perl-brace-format
3090 "virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
3091 "expand into. You need to make the target disk larger by at least {h}.\n"
3094 #: tools/virt-resize.pl:928
3096 "virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
3097 "(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
3100 #: tools/virt-resize.pl:943
3101 msgid "Summary of changes:\n"
3104 #: tools/virt-resize.pl:947
3105 #, perl-brace-format
3106 msgid "{p}: partition will be ignored\n"
3109 #: tools/virt-resize.pl:949
3110 #, perl-brace-format
3111 msgid "{p}: partition will be deleted\n"
3114 #: tools/virt-resize.pl:951
3115 #, perl-brace-format
3116 msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
3119 #: tools/virt-resize.pl:956
3120 #, perl-brace-format
3121 msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
3124 #: tools/virt-resize.pl:961
3125 #, perl-brace-format
3126 msgid "{p}: partition will be left alone\n"
3129 #: tools/virt-resize.pl:966
3130 #, perl-brace-format
3131 msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
3134 #: tools/virt-resize.pl:972
3135 #, perl-brace-format
3136 msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
3139 #: tools/virt-resize.pl:979
3140 #, perl-brace-format
3141 msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
3144 #: tools/virt-resize.pl:984
3145 msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
3148 #: tools/virt-resize.pl:986
3150 "The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
3151 "and so it will just be ignored.\n"
3154 #: tools/virt-resize.pl:989
3156 "The surplus space will be ignored. Run a partitioning program in the guest\n"
3157 "to partition this extra space if you want.\n"
3160 #: tools/virt-resize.pl:992
3161 #, perl-brace-format
3163 "virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
3164 "You need to make the target disk larger by at least this amount,\n"
3165 "or adjust your resizing requests.\n"
3168 #: tools/virt-resize.pl:1033
3169 msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
3172 #: tools/virt-resize.pl:1128
3173 #, perl-brace-format
3174 msgid "Copying {p} ...\n"
3177 #: tools/virt-resize.pl:1189 tools/virt-resize.pl:1247
3178 #, perl-brace-format
3179 msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
3182 #: tools/virt-tar.pl:162 tools/virt-tar.pl:169
3183 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3186 #: tools/virt-tar.pl:190
3187 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3190 #: tools/virt-tar.pl:193
3191 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3194 #: tools/virt-tar.pl:204
3195 #, perl-brace-format
3196 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3199 #: tools/virt-tar.pl:207
3200 #, perl-brace-format
3201 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3204 #: tools/virt-tar.pl:229
3205 msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-tar\n"
3208 #: tools/virt-win-reg.pl:259
3209 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3212 #: tools/virt-win-reg.pl:283
3213 msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-win-reg"
3216 #: tools/virt-win-reg.pl:297
3218 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3222 #: tools/virt-win-reg.pl:408
3223 #, perl-brace-format
3224 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3227 #: tools/virt-win-reg.pl:426 tools/virt-win-reg.pl:449
3228 #, perl-brace-format
3229 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3232 #: tools/virt-win-reg.pl:433
3233 #, perl-brace-format
3234 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3237 #: tools/virt-win-reg.pl:456
3238 #, perl-brace-format
3239 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3242 #~ msgid "test if file exists"
3243 #~ msgstr "கோப்பு இருந்தால் பரிசோதி"
3245 #~ msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
3246 #~ msgstr "%s அல்லது %s ஐ LIBGUESTFS_PATH (தற்போதைய பாதை = %s)ல் தேட முடியவில்லை"
3248 #~ msgid "failed to connect to vmchannel socket"
3249 #~ msgstr "vmசேனல் சாக்கெட்டை இணைக்க முடியவில்லை"
3253 #~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --"
3256 #~ "%s: -i விருப்பத்தை -a, -m, --listen, --remote or --selinux உடன் பயன்படுத்த "
3259 #~ msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
3261 #~ "%s: -i க்கு ஒரு libvirt டொமைன் பாதை(கள்) வட்டு செய்தி(களுக்கு) தேவைப்படுகிறது\n"
3264 #~ msgid "cpio command failed: {error}"
3265 #~ msgstr "கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
3268 #~ "alloc - allocate an image\n"
3269 #~ " alloc <filename> <size>\n"
3271 #~ " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3272 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3274 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3276 #~ " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3277 #~ " <nn> number of kilobytes\n"
3278 #~ " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
3279 #~ " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
3280 #~ " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
3281 #~ " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
3282 #~ " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
3283 #~ " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
3284 #~ " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
3285 #~ " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
3287 #~ "alloc - allocate an image\n"
3288 #~ " alloc <filename> <size>\n"
3290 #~ " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3291 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3293 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3295 #~ " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3296 #~ " <nn> number of kilobytes\n"
3297 #~ " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
3298 #~ " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
3299 #~ " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
3300 #~ " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
3301 #~ " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
3302 #~ " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
3303 #~ " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
3304 #~ " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
3306 #~ msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
3307 #~ msgstr "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"