Added PO file. For some reason the Japanese PO file has a parse error, so omitted...
[virt-ctrl.git] / po / ml.po
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..ea8ce4e
--- /dev/null
+++ b/po/ml.po
@@ -0,0 +1,215 @@
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: virt-top.tip.ml\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-17 01:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-10-27 12:26+0530\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team:  <en@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:101
+msgid "About ..."
+msgstr "ഇതിനെ കുറിച്ച് ..."
+
+#: ../virt-ctrl/vc_connections.ml:444
+msgid "CPU"
+msgstr "CPU"
+
+#: ../virt-ctrl/vc_connection_dlg.ml:183
+msgid "Cancel"
+msgstr "റദ്ദാക്കുക"
+
+#: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:134
+msgid "Connect ..."
+msgstr "കണക്ട് ചെയ്യുക..."
+
+#: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:176
+msgid "Connect to ..."
+msgstr "ഇതിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുക..."
+
+#: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:139
+msgid "Details"
+msgstr "വിവരങ്ങള്‍"
+
+#: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:63
+msgid "Error"
+msgstr "പിശക്"
+
+#: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:81
+msgid "File"
+msgstr "ഫയല്‍"
+
+#: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:100 ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:82
+msgid "Help"
+msgstr "സഹായം"
+
+#: ../virt-ctrl/vc_connections.ml:441
+msgid "ID"
+msgstr "ID (തിരിച്ചറിയല്‍)"
+
+#: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:91
+msgid "Install new guest ..."
+msgstr ""
+
+#: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:174
+msgid "Local QEMU/KVM"
+msgstr "പ്രാദേശിക QEMU/KVM"
+
+#: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:173
+msgid "Local Xen"
+msgstr "പ്രാദേശിക Xen"
+
+#: ../virt-ctrl/vc_connection_dlg.ml:93
+msgid "Local network"
+msgstr "പ്രാദേശിക നെറ്റ്വര്‍ക്ക്"
+
+#: ../virt-ctrl/vc_connections.ml:445
+msgid "Memory"
+msgstr "മെമ്മറി"
+
+#: ../virt-ctrl/vc_connections.ml:442
+msgid "Name"
+msgstr "പേരു്‌"
+
+#: ../virt-ctrl/vc_connection_dlg.ml:171 ../virt-ctrl/vc_connection_dlg.ml:138
+msgid "Open"
+msgstr "തുറക്കുക"
+
+#: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:88
+msgid "Open connection ..."
+msgstr "കണക്ഷന്‍ തുറക്കുക..."
+
+#: ../virt-ctrl/vc_connection_dlg.ml:40
+msgid "Open connection to hypervisor"
+msgstr "ഹൈപ്പര്വൈസറിലേക്ക് കണക്ഷന്‍ തുറക്കുക"
+
+#: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:146
+msgid "Pause"
+msgstr "താല്‍കാലികമായി നിര്‍ത്തി വെക്കുക"
+
+#: ../virt-ctrl/vc_connection_dlg.ml:83
+msgid "QEMU or KVM"
+msgstr "QEMU അല്ലെങ്കില്‍ KVM"
+
+#: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:94
+msgid "Quit"
+msgstr "നിര്‍ത്തുക"
+
+#: ../virt-ctrl/vc_connection_dlg.ml:135
+msgid "Refresh"
+msgstr "പുതുക്കുക"
+
+#: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:149
+msgid "Resume"
+msgstr "തുടരുക"
+
+#: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:153
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Shutdown"
+
+#: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:143
+msgid "Start"
+msgstr "തുടങ്ങുക"
+
+#: ../virt-ctrl/vc_connections.ml:443
+msgid "Status"
+msgstr "സ്ഥിതി"
+
+#: ../virt-ctrl/vc_connection_dlg.ml:62
+msgid "This machine"
+msgstr "ഈ യന്ത്രം"
+
+#: ../virt-ctrl/vc_connection_dlg.ml:161
+msgid "URI connection"
+msgstr "URI കണക്ഷന്‍"
+
+#: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:23
+msgid "Virtual Control"
+msgstr "വര്‍ച്ചുവല്‍ നിയന്ത്രണം"
+
+#: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:55
+msgid "Virtualisation error"
+msgstr "വര്‍ച്ചുവലൈസേഷന്‍ പിശക്"
+
+#: ../virt-ctrl/vc_mainwindow.ml:39
+msgid ""
+"Virtualization control tool (virt-ctrl) by\n"
+"Richard W.M. Jones (rjones@redhat.com).\n"
+"\n"
+"Copyright %s 2007-2008 Red Hat Inc.\n"
+"\n"
+"Libvirt version: %s\n"
+"\n"
+"Gtk toolkit version: %s"
+msgstr ""
+"Virtualization control tool (virt-ctrl) by\n"
+"Richard W.M. Jones (rjones@redhat.com).\n"
+"\n"
+"Copyright %s 2007-2008 Red Hat Inc.\n"
+"\n"
+"Libvirt version: %s\n"
+"\n"
+"Gtk toolkit version: %s"
+
+#: ../virt-ctrl/vc_connection_dlg.ml:76
+msgid "Xen hypervisor"
+msgstr "ക്സെന്‍ ഹൈപ്പര്‍വൈസര്‍"
+
+#: ../virt-ctrl/vc_helpers.ml:54
+msgid "blocked"
+msgstr "തടസ്സപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു"
+
+#: ../virt-ctrl/vc_helpers.ml:58
+msgid "crashed"
+msgstr "തകരാറു സംഭവിച്ചിരിക്കുന്നു"
+
+#: ../virt-ctrl/vc_dbus.ml:239
+msgid "error set after getting System bus"
+msgstr "സിസ്റ്റം ബസ് ലഭ്യമായ ശേഷം പിശക്"
+
+#: ../virt-ctrl/vc_helpers.ml:55
+msgid "paused"
+msgstr "തല്‍ക്കാലത്തേക്ക് നിര്‍ത്തിയിരിക്കുന്നു"
+
+#: ../virt-ctrl/vc_helpers.ml:53
+msgid "running"
+msgstr "പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നു"
+
+#: ../virt-ctrl/vc_helpers.ml:56
+msgid "shutdown"
+msgstr "shutdown"
+
+#: ../virt-ctrl/vc_helpers.ml:57
+msgid "shutoff"
+msgstr "shutoff"
+
+#: ../virt-ctrl/vc_helpers.ml:52
+msgid "unknown"
+msgstr "അപരിചിതം"
+
+#: ../virt-ctrl/vc_dbus.ml:219
+msgid ""
+"warning: ignored unknown message %s from %s\\n"
+"%!"
+msgstr ""
+"മുന്നറിയിപ്പു്: അവഗണിക്കപ്പെട്ട അപരിചിതമായ സന്ദേശം %s. ഇതു് %s-ല്‍ നിന്നുമുള്ളതാകുന്നു\\n"
+"%!"
+
+#: ../virt-ctrl/vc_dbus.ml:124
+msgid "warning: unexpected message contents of Found signal"
+msgstr "മുന്നറിയിപ്പ്: Found സിഗ്നലിലുള്ള അപ്രതീക്ഷിതമായ സന്ദേശങ്ങളുടെ ഉള്ളടക്കം"
+
+#: ../virt-ctrl/vc_dbus.ml:188
+msgid "warning: unexpected message contents of ItemNew signal"
+msgstr "മുന്നറിയിപ്പ്: ItemNew സിഗ്നലിലുള്ള അപ്രതീക്ഷിതമായ സന്ദേശങ്ങളുടെ ഉള്ളടക്കം"
+
+#: ../virt-ctrl/vc_dbus.ml:140
+msgid "warning: unexpected message contents of ItemRemove signal"
+msgstr "മുന്നറിയിപ്പ്: ItemRemove സിഗ്നലിലുള്ള അപ്രതീക്ഷിതമായ സന്ദേശങ്ങളുടെ ഉള്ളടക്കം"
+