Add Marathi translations (RHBZ#561671).
authorSandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>
Thu, 4 Feb 2010 08:50:14 +0000 (08:50 +0000)
committerRichard Jones <rjones@redhat.com>
Thu, 4 Feb 2010 08:50:14 +0000 (08:50 +0000)
po/mr.po [new file with mode: 0644]

diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..340db06
--- /dev/null
+++ b/po/mr.po
@@ -0,0 +1,2159 @@
+# translation of mr.po to Marathi
+# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>, 2010.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: mr\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-02 08:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-03 19:10+0530\n"
+"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
+"Language-Team: Marathi <fedora-trans-mr@redhat.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+
+#: fish/alloc.c:39
+#, c-format
+msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
+msgstr "प्रतिमा निर्माण करण्यासाठी 'alloc file size' चा वापर करा\n"
+
+#: fish/alloc.c:47 fish/alloc.c:94
+#, c-format
+msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
+msgstr "सुरू केल्यानंतर डिस्कस्चे वाटप किंवा समावेश अशक्य आहे\n"
+
+#: fish/alloc.c:86
+#, c-format
+msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
+msgstr "स्पार्स प्रतिमा निर्माण करण्यासाठी 'sparse file size' चा वापर करा\n"
+
+#: fish/alloc.c:151 fish/alloc.c:158
+#, c-format
+msgid "could not parse size specification '%s'\n"
+msgstr "आकार संरचना '%s' वाचणे अशक्य\n"
+
+#: fish/cmds.c:38
+msgid "Command"
+msgstr "आदेश"
+
+#: fish/cmds.c:38
+msgid "Description"
+msgstr "वर्णन"
+
+#: fish/cmds.c:40 fish/cmds.c:308
+msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
+msgstr "विश्लेषणकरीता CD-ROM डिस्क प्रतिमा समावेश करा"
+
+#: fish/cmds.c:41 fish/cmds.c:305
+msgid "add an image to examine or modify"
+msgstr "विश्लेषण किंवा संपादनकरीता प्रतिमा समावेश करा"
+
+#: fish/cmds.c:42 fish/cmds.c:311
+msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
+msgstr "ड्राइव्हला स्नॅपशॉट मोडमध्ये समावेश करा (फक्त-वाचणीय)"
+
+#: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:446
+msgid "close the current Augeas handle"
+msgstr "सध्याचे Augeas हँडल बंद करा"
+
+#: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:452
+msgid "define an Augeas node"
+msgstr "Augeas नोडचे वर्णन करा"
+
+#: fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:449
+msgid "define an Augeas variable"
+msgstr "Augeas वेरियेबलचे वर्णन करा"
+
+#: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:455
+msgid "look up the value of an Augeas path"
+msgstr "Augeas मार्गाचे मूल्यकरीता पहा"
+
+#: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:443
+msgid "create a new Augeas handle"
+msgstr "नवीन Augeas हँडल निर्माण करा"
+
+#: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:461
+msgid "insert a sibling Augeas node"
+msgstr "सिब्लिंग Augeas नोड अंतर्भूत करा"
+
+#: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:476
+msgid "load files into the tree"
+msgstr "ट्रिमध्ये फाइल्स् लोड करा"
+
+#: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:479
+msgid "list Augeas nodes under augpath"
+msgstr "augpath अंतर्गत Augeas नोड्स् दाखवा"
+
+#: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:470
+msgid "return Augeas nodes which match augpath"
+msgstr "augpath सह जुळवणी शक्य असणारे Augeas नोड्स् रिटर्न करा"
+
+#: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:467
+msgid "move Augeas node"
+msgstr "Augeas नोड हलवा"
+
+#: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:464
+msgid "remove an Augeas path"
+msgstr "Augeas मार्ग काढून टाका"
+
+#: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:473
+msgid "write all pending Augeas changes to disk"
+msgstr "सर्व उर्वरीत Augeas बदल डिस्कवर लिहा"
+
+#: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:458
+msgid "set Augeas path to value"
+msgstr "Augeas मार्ग यांस मूल्यकरीता सेट करा"
+
+#: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:1043
+msgid "test availability of some parts of the API"
+msgstr "API चे काहिक भागांच्या उपलब्धताची चाचणी करा"
+
+#: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:587
+msgid "flush device buffers"
+msgstr "उपकरण बफर्स् रिकामे करा"
+
+#: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:575
+msgid "get blocksize of block device"
+msgstr "ब्लॉक उपरणाचे ब्लॉकआकार प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:569
+msgid "is block device set to read-only"
+msgstr "ब्लॉक उपरकरण फक्त-वाचणीय म्हणून सेट करायचे"
+
+#: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:584
+msgid "get total size of device in bytes"
+msgstr "उपकरणाचे एकूण आकार बाईट्स् मध्ये प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:572
+msgid "get sectorsize of block device"
+msgstr "ब्लॉक उपकरणाचे सेक्टर आकार प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:581
+msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
+msgstr "उपकरणाचे एकूण आकार 512-बाईट सेक्टर्स् मध्ये प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:590
+msgid "reread partition table"
+msgstr "विभाजन तक्ता पुन्हा वाचा"
+
+#: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:578
+msgid "set blocksize of block device"
+msgstr "ब्लॉक उपकरणाचे ब्लॉक उपकरण सेट करा"
+
+#: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:563
+msgid "set block device to read-only"
+msgstr "ब्लॉक उपकरण फक्त-वाचणीय असे सेट करा"
+
+#: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:566
+msgid "set block device to read-write"
+msgstr "ब्लॉक उपकरण फक्त-वाचणीय असे सेट करा"
+
+#: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:986
+msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
+msgstr "केस-असंवेदनशील फाइलप्रणालीकरीता खरे मार्ग पाठवा"
+
+#: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:407
+msgid "list the contents of a file"
+msgstr "फाइलचे अनुक्रम सूची स्वरूपात दाखवा"
+
+#: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:599
+msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
+msgstr "MD5, SHAx किंवा फाइलचे CRC चेकसम मोजा"
+
+#: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:497
+msgid "change file mode"
+msgstr "फाइल मोड बदला"
+
+#: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:500 fish/cmds.c:1004
+msgid "change file owner and group"
+msgstr "फालची मालकी व गट बदला"
+
+#: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:545
+msgid "run a command from the guest filesystem"
+msgstr "अतिथी फाइलप्रणाली पासून आदेश चालवा"
+
+#: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:548
+msgid "run a command, returning lines"
+msgstr "आदेश चालवा, ओळी पाठवा"
+
+#: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:314
+msgid "add qemu parameters"
+msgstr "qemu घटके समावेश करा"
+
+#: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:656
+msgid "copy a file"
+msgstr "फाइलची प्रत बनवा"
+
+#: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:659
+msgid "copy a file or directory recursively"
+msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे वारंवार प्रत बनवा"
+
+#: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:1046
+msgid "copy from source to destination using dd"
+msgstr "dd चा वापर करून स्रोत पासून लक्ष्यमध्ये प्रत बनवा"
+
+#: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:623
+msgid "debugging and internals"
+msgstr "डिबगींग व इंटर्नल्स्"
+
+#: fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:770
+msgid "report file system disk space usage"
+msgstr "फाइल प्रणाली डिस्क जागेची वापरणी कळवा"
+
+#: fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:773
+msgid "report file system disk space usage (human readable)"
+msgstr "फाइल प्रणाली डिस्क जागेची वापरणी (मानवा द्वारे वाचणीय) कळवा"
+
+#: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:668
+msgid "return kernel messages"
+msgstr "कर्नल संदेश पाठवा"
+
+#: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:596
+msgid "download a file to the local machine"
+msgstr "स्थानीय मशीनकरीता फाइल डाऊनलोड करा"
+
+#: fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:665
+msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
+msgstr "कर्नल पेज कॅशे, डिएंट्रीज् व आयनोड्स् वगळा"
+
+#: fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:776
+msgid "estimate file space usage"
+msgstr "फाइल स्पेस वापरणीचा अंदाज द्या"
+
+#: fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:719
+msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
+msgstr "ext2/ext3 फाइलप्रणाली तपासा"
+
+#: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:980
+msgid "echo arguments back to the client"
+msgstr "क्लाएंटकडे घटके पुन्हा पाठवा"
+
+#: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:117
+#: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:284 fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:288
+#: fish/cmds.c:289 fish/cmds.c:291 fish/cmds.c:292 fish/cmds.c:848
+#: fish/cmds.c:851 fish/cmds.c:854 fish/cmds.c:857 fish/cmds.c:860
+#: fish/cmds.c:863 fish/cmds.c:866 fish/cmds.c:869 fish/cmds.c:872
+#: fish/cmds.c:875 fish/cmds.c:878 fish/cmds.c:881
+msgid "return lines matching a pattern"
+msgstr "साचा प्रमाणे जुळणारे ओळी पाठवा"
+
+#: fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:674
+msgid "test if two files have equal contents"
+msgstr "दोन फाइलींचे अनुक्रम एक समान आहे याची चाचणी करा"
+
+#: fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:503
+msgid "test if file or directory exists"
+msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्री अस्तित्वात आहे याची चाचणी करा"
+
+#: fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:902
+msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
+msgstr "अतिथी फाइलप्रणालीत फाइलचे पूर्ववाटप करा"
+
+#: fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:542
+msgid "determine file type"
+msgstr "फाइल प्रकार ओळखा"
+
+#: fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:1049
+msgid "return the size of the file in bytes"
+msgstr "बाईटस् मध्ये फाइलचा आकार पाठवा"
+
+#: fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:1040
+msgid "fill a file with octets"
+msgstr "ऑक्टेटसह फाइल भरा"
+
+#: fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:716
+msgid "find all files and directories"
+msgstr "सर्व फाइल्स् व डिरेक्ट्रीज् भरा"
+
+#: fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:983
+msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
+msgstr "सर्व फाइल्स् व डिरेक्ट्रीज् भरा, NUL-विभाजीत सूची पाठवा"
+
+#: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:647
+msgid "run the filesystem checker"
+msgstr "फाइलप्रणाली तपासक चालवा"
+
+#: fish/cmds.c:100 fish/cmds.c:332
+msgid "get the additional kernel options"
+msgstr "अगाऊ कर्नल पर्याय प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:101 fish/cmds.c:338
+msgid "get autosync mode"
+msgstr "autosync मोड प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:102 fish/cmds.c:389
+msgid "get direct appliance mode flag"
+msgstr "डाइरेक्ट अप्लायंस् मोड फ्लॅग प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:638
+msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
+msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली लेबल प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:104 fish/cmds.c:644
+msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
+msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली UUID प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:365
+msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
+msgstr "qemu उपकार्य करीता स्मृतीचे वाटप शक्य करा"
+
+#: fish/cmds.c:106 fish/cmds.c:326
+msgid "get the search path"
+msgstr "शोध मार्ग प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:107 fish/cmds.c:368
+msgid "get PID of qemu subprocess"
+msgstr "qemu उपकार्यचे PID प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:320
+msgid "get the qemu binary"
+msgstr "qemu बाइनरी प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:395
+msgid "get recovery process enabled flag"
+msgstr "रिकवरी कार्य सक्षम फ्लॅग प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:377
+msgid "get SELinux enabled flag"
+msgstr "SELinux सक्षम फ्लॅग प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:359
+msgid "get the current state"
+msgstr "सध्याचे स्तर प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:112 fish/cmds.c:383
+msgid "get command trace enabled flag"
+msgstr "कमांड ट्रेस सक्षम फ्लॅग प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:113 fish/cmds.c:344
+msgid "get verbose mode"
+msgstr "वर्बोस मोड प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:114 fish/cmds.c:953
+msgid "get SELinux security context"
+msgstr "SELinux सुरक्षा कंटेक्स्ट प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:818 fish/cmds.c:821
+msgid "list extended attributes of a file or directory"
+msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे विस्तारीत गुणधर्म सूचीत दाखवा"
+
+#: fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:734
+msgid "expand a wildcard path"
+msgstr "वाईल्डकार्ड मार्ग विस्तारीत करा"
+
+#: fish/cmds.c:119 fish/cmds.c:653
+msgid "install GRUB"
+msgstr "GRUB प्रतिष्ठापीत करा"
+
+#: fish/cmds.c:120 fish/cmds.c:758
+msgid "return first 10 lines of a file"
+msgstr "फाइलचे पहिले 10 ओळी पाठवा"
+
+#: fish/cmds.c:121 fish/cmds.c:761
+msgid "return first N lines of a file"
+msgstr "फाइलचे पहिल्या N ओळी पाठवा"
+
+#: fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:683
+msgid "dump a file in hexadecimal"
+msgstr "फाइलला हेक्जाडेसीमलमध्ये डंप करा"
+
+#: fish/cmds.c:123 fish/cmds.c:779
+msgid "list files in an initrd"
+msgstr "initrd मधील फाइल्स् सूचीत दाखवा"
+
+#: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:935
+msgid "add an inotify watch"
+msgstr "inotify वॉच् समावेश करा"
+
+#: fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:947
+msgid "close the inotify handle"
+msgstr "inotify हँडल बंद करा"
+
+#: fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:944
+msgid "return list of watched files that had events"
+msgstr "इव्हेंट्स् समाविष्टीत वॉच्ड् फाइल्स्ची सूची पाठवा"
+
+#: fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:932
+msgid "create an inotify handle"
+msgstr "inotify हँडल निर्माण करा"
+
+#: fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:941
+msgid "return list of inotify events"
+msgstr "inotify इव्हेंट्स्ची सूची पाठवा"
+
+#: fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:938
+msgid "remove an inotify watch"
+msgstr "inotify वॉच् काढून टाका"
+
+#: fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:356
+msgid "is busy processing a command"
+msgstr "आदेश विश्लेषीत करण्यात व्यस्थ आहे"
+
+#: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:350
+msgid "is in configuration state"
+msgstr "संरचना स्तरात आहे"
+
+#: fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:506 fish/cmds.c:509
+msgid "test if file exists"
+msgstr "फाइल अस्तित्वात आहे याची चाचणी करा"
+
+#: fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:353
+msgid "is launching subprocess"
+msgstr "उपकार्य सुरू करत आहे"
+
+#: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:347
+msgid "is ready to accept commands"
+msgstr "आदेश स्वीकारण्यासाठी तयार आहे"
+
+#: fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:302
+msgid "kill the qemu subprocess"
+msgstr "qemu उपकार्य नष्ट करा"
+
+#: fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:299
+msgid "launch the qemu subprocess"
+msgstr "qemu उपकार्य सुरू करा"
+
+#: fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:416
+msgid "list the block devices"
+msgstr "ब्लॉक उपकरणाची सूची दाखवा"
+
+#: fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:419
+msgid "list the partitions"
+msgstr "विभाजने सूचीत दाखवा"
+
+#: fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:410
+msgid "list the files in a directory (long format)"
+msgstr "डिरेक्ट्रीत फाइल्स् दाखवा (लाँग फॉर्मट)"
+
+#: fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:887 fish/cmds.c:890
+msgid "create a hard link"
+msgstr "हार्ड लिंक निर्माण करा"
+
+#: fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:893 fish/cmds.c:896
+msgid "create a symbolic link"
+msgstr "सिम्बॉलिक लिंक निर्माण करा"
+
+#: fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:830 fish/cmds.c:833
+msgid "remove extended attribute of a file or directory"
+msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे विस्तारीत गुणधर्म काढून टाका"
+
+#: fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:413
+msgid "list the files in a directory"
+msgstr "डिरेक्ट्रीमधील फाइल्स् सूचीत दाखवा"
+
+#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:824 fish/cmds.c:827
+msgid "set extended attribute of a file or directory"
+msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे विस्तारीत गुणधर्म सेट करा"
+
+#: fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:554
+msgid "get file information for a symbolic link"
+msgstr "सिम्बॉलिक लिंककरीता फाइलविषयी माहिती प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:1007
+msgid "lstat on multiple files"
+msgstr "विविध फाइल्सचे lstat प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:275 fish/cmds.c:515 fish/cmds.c:518
+msgid "create an LVM volume group"
+msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप निर्माण करा"
+
+#: fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:539
+msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
+msgstr "सर्व LVM LVs, VGs व PVs काढून टाका"
+
+#: fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:626
+msgid "remove an LVM logical volume"
+msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूम काढून टाका"
+
+#: fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:1052
+msgid "rename an LVM logical volume"
+msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूमचे पुनःनामांकन करा"
+
+#: fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:710
+msgid "resize an LVM logical volume"
+msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूमचे पुनःआकार करा"
+
+#: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:428 fish/cmds.c:437
+msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
+msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूम्स् (LVs) सूचीत दाखवा"
+
+#: fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:1010
+msgid "lgetxattr on multiple files"
+msgstr "विविध फाइल्सचे lgetxattr प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:491
+msgid "create a directory"
+msgstr "डिरेक्ट्री निर्माण करा"
+
+#: fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:1001
+msgid "create a directory with a particular mode"
+msgstr "ठराविक मोडसह डिरेक्ट्री निर्माण करा"
+
+#: fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:494
+msgid "create a directory and parents"
+msgstr "डिरेक्ट्री व पॅरेंट्स् निर्माण करा"
+
+#: fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:746
+msgid "create a temporary directory"
+msgstr "तात्पूर्ती डिरेक्ट्री निर्माण करा"
+
+#: fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:968
+#: fish/cmds.c:971 fish/cmds.c:974
+msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
+msgstr "बाहेरील जर्नलसह ext2/3/4 फाइलप्रणाली निर्माण करा"
+
+#: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:959
+msgid "make ext2/3/4 external journal"
+msgstr "ext2/3/4 बाहेरील जर्नल निर्माण करा"
+
+#: fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:962
+msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
+msgstr "लेबलसह ext2/3/4 बाहेरील जर्नल निर्माण करा"
+
+#: fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:965
+msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
+msgstr "UUID सह ext2/3/4 बाहेरील जर्नल निर्माण करा"
+
+#: fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:797
+msgid "make FIFO (named pipe)"
+msgstr "FIFO (नामांकीत पाइप) निर्माण करा"
+
+#: fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:521
+msgid "make a filesystem"
+msgstr "फाइलप्रणाली निर्माण करा"
+
+#: fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:956
+msgid "make a filesystem with block size"
+msgstr "ब्लॉक आकारसह फाइलप्रणाली निर्माण करा"
+
+#: fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:839
+msgid "create a mountpoint"
+msgstr "माऊंटपॉईंट निर्माण करा"
+
+#: fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:794
+msgid "make block, character or FIFO devices"
+msgstr "ब्लॉक, अक्षर किंवा FIFO उपकरणे निर्माण करा"
+
+#: fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:800
+msgid "make block device node"
+msgstr "ब्लॉक उपकरण नोड निर्माण करा"
+
+#: fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:803
+msgid "make char device node"
+msgstr "char उपकरण नोड निर्माण करा"
+
+#: fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:785
+msgid "create a swap partition"
+msgstr "स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
+
+#: fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:788
+msgid "create a swap partition with a label"
+msgstr "लेबलसह स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
+
+#: fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:791
+msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
+msgstr "ठराविक UUID सह स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
+
+#: fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:929
+msgid "create a swap file"
+msgstr "स्वॅप फाइल निर्माण करा"
+
+#: fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:977
+msgid "load a kernel module"
+msgstr "कर्नल घटक लोड करा"
+
+#: fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:398
+msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
+msgstr "फाइलप्रणालीतील स्थळावर अतिथी डिस्कला माऊंट करा"
+
+#: fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:782
+msgid "mount a file using the loop device"
+msgstr "लूप उपकरणाचा वापर करून फाइल माऊंट करा"
+
+#: fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:617
+msgid "mount a guest disk with mount options"
+msgstr "माऊंट पर्यायांसह अतिथी डिस्क माऊंट करा"
+
+#: fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:614
+msgid "mount a guest disk, read-only"
+msgstr "अतिथी डिस्क माऊंट करा, फक्त-वाचणीय"
+
+#: fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:620
+msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
+msgstr "माऊंट पर्याय व vfstype सह अतिथी डिस्क माऊंट करा"
+
+#: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:836
+msgid "show mountpoints"
+msgstr "माऊंटपॉईंट्स् दाखवा"
+
+#: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:533
+msgid "show mounted filesystems"
+msgstr "माऊंट केलेली फाइलप्रणाली दाखवा"
+
+#: fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:662
+msgid "move a file"
+msgstr "फाइल हलवा"
+
+#: fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:725
+msgid "probe NTFS volume"
+msgstr "NTFS वॉल्यूम शोधा"
+
+#: fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:1022
+msgid "add a partition to the device"
+msgstr "उपकरणात विभाजन समावेश करा"
+
+#: fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:1025
+msgid "partition whole disk with a single primary partition"
+msgstr "एकमेव प्राथमीक विभाजनसह संपूर्ण डिस्कचे विभाजन करा"
+
+#: fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:1037
+msgid "get the partition table type"
+msgstr "विभाजन तक्ता प्रकार प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:1019
+msgid "create an empty partition table"
+msgstr "रिकामे विभाजन तक्ता निर्माण करा"
+
+#: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:1034
+msgid "list partitions on a device"
+msgstr "उपकरणावर विभाजने सूचीत दाखवा"
+
+#: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:1028
+msgid "make a partition bootable"
+msgstr "विभाजन बूटजोगी करा"
+
+#: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:1031
+msgid "set partition name"
+msgstr "विभाजन नाव सेट करा"
+
+#: fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:671
+msgid "ping the guest daemon"
+msgstr "अतिथी डिमनला पिंग करा"
+
+#: fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:1016
+msgid "read part of a file"
+msgstr "फाइलचे भाग वाचा"
+
+#: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:512
+msgid "create an LVM physical volume"
+msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूम निर्माण करा"
+
+#: fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:632
+msgid "remove an LVM physical volume"
+msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूम काढून टाका"
+
+#: fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:689
+msgid "resize an LVM physical volume"
+msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूमला पुनःआकार द्या"
+
+#: fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:422 fish/cmds.c:431
+msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
+msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूम (PVs) सूचीत दाखवा"
+
+#: fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:845
+msgid "read a file"
+msgstr "फाइल वाचा"
+
+#: fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:440
+msgid "read file as lines"
+msgstr "फाइलला ओळप्रमाणे वाचा"
+
+#: fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:809
+msgid "read directories entries"
+msgstr "डिरेक्ट्रीजमधील नोंद वाचा"
+
+#: fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:899
+msgid "read the target of a symbolic link"
+msgstr "सिम्बॉलिक लिंकचे लक्ष्य वाचा"
+
+#: fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:1013
+msgid "readlink on multiple files"
+msgstr "विविध फाइल्सकरीता लिंक वाचा"
+
+#: fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:884
+msgid "canonicalized absolute pathname"
+msgstr "ऍबसोल्यूट मार्गाचेनाव कॅनॉनीकलाइजड् करा"
+
+#: fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:713
+msgid "resize an ext2/ext3 filesystem"
+msgstr "ext2/ext3 फाइलप्रणालीचे पुनः आकार करा"
+
+#: fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:482
+msgid "remove a file"
+msgstr "फाइल काढून टाका"
+
+#: fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:488
+msgid "remove a file or directory recursively"
+msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्री वारंवार काढून टाका"
+
+#: fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:485
+msgid "remove a directory"
+msgstr "डिरेक्ट्री काढून टाकतो"
+
+#: fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:842
+msgid "remove a mountpoint"
+msgstr "माऊंटपॉईंट काढून टाका"
+
+#: fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:737
+msgid "scrub (securely wipe) a device"
+msgstr "उपकरण घासा (सुरक्षीतपणे घासा)"
+
+#: fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:740
+msgid "scrub (securely wipe) a file"
+msgstr "फाइल घासा (सुरक्षीतपणे घासा)"
+
+#: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:743
+msgid "scrub (securely wipe) free space"
+msgstr "मोकळी जागा बनवा (सुरक्षीतपणे नष्ट करा)"
+
+#: fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:329
+msgid "add options to kernel command line"
+msgstr "कर्नल आदेश ओळकरीता पर्याय समावेश करा"
+
+#: fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:335
+msgid "set autosync mode"
+msgstr "autosync मोड सेट करा"
+
+#: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:386
+msgid "enable or disable direct appliance mode"
+msgstr "डाइरेक्ट अप्लायंस् मोड समर्थीत किंवा असमर्थीत करा"
+
+#: fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:635
+msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
+msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणालीचे लेबल सेट करा"
+
+#: fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:641
+msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
+msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली UUID सेट करा"
+
+#: fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:362
+msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
+msgstr "qemu उपकार्यकरीता स्मृतीचे वाटप करा"
+
+#: fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:323
+msgid "set the search path"
+msgstr "शोध मार्ग सेट करा"
+
+#: fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:317
+msgid "set the qemu binary"
+msgstr "qemu बाइनरी सेट करा"
+
+#: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:392
+msgid "enable or disable the recovery process"
+msgstr "रिकवरी कार्य समर्थीत किंवा असमर्थीत करा"
+
+#: fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:374
+msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
+msgstr "अप्लायंस बूटवेळी SELinux समर्थीत किंवा असमर्थीत असे सेट करा"
+
+#: fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:380
+msgid "enable or disable command traces"
+msgstr "कमांड ट्रेसेस् समर्थीत किंवा असमर्थीत करा"
+
+#: fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:341
+msgid "set verbose mode"
+msgstr "वर्बोस् मोड सेट करा"
+
+#: fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:950
+msgid "set SELinux security context"
+msgstr "SELinux सुरक्षा संदर्भ सेट करा"
+
+#: fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:524 fish/cmds.c:812
+msgid "create partitions on a block device"
+msgstr "ब्लॉक उपकरणावरील विभाजने निर्माण करा"
+
+#: fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:692
+msgid "modify a single partition on a block device"
+msgstr "ब्लॉक उपकरणावरील एकच विभाजन संपादीत करा"
+
+#: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:701
+msgid "display the disk geometry from the partition table"
+msgstr "विभाजन तक्ता पासून डिस्कची भूमिती दाखवा"
+
+#: fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:698
+msgid "display the kernel geometry"
+msgstr "कर्नल भूमिती दाखवा"
+
+#: fish/cmds.c:239 fish/cmds.c:695
+msgid "display the partition table"
+msgstr "विभाजन तक्ता दाखवा"
+
+#: fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:728
+msgid "run a command via the shell"
+msgstr "शेल पासून आदेश चालवा"
+
+#: fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:731
+msgid "run a command via the shell returning lines"
+msgstr "शेल ओळी पाठवतेवेळी आदेश चालवा"
+
+#: fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:722
+msgid "sleep for some seconds"
+msgstr "काहिक सेकंद"
+
+#: fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:551
+msgid "get file information"
+msgstr "फाइल माहिती प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:244 fish/cmds.c:557
+msgid "get file system statistics"
+msgstr "फाइल प्रणाली आकडेवारी प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:245 fish/cmds.c:246 fish/cmds.c:677 fish/cmds.c:680
+msgid "print the printable strings in a file"
+msgstr "फाइलमध्ये छपाईजोगी अक्षरमाळाची छपाई करा"
+
+#: fish/cmds.c:247 fish/cmds.c:908
+msgid "disable swap on device"
+msgstr "उपकरणावरील स्वॅप असमर्थीत करा"
+
+#: fish/cmds.c:248 fish/cmds.c:914
+msgid "disable swap on file"
+msgstr "फाइलवरील स्वॅप असमर्थीत करा"
+
+#: fish/cmds.c:249 fish/cmds.c:920
+msgid "disable swap on labeled swap partition"
+msgstr "लेबल केलेले स्वॅप विभाजनावरील स्वॅप असमर्थीत करा"
+
+#: fish/cmds.c:250 fish/cmds.c:926
+msgid "disable swap on swap partition by UUID"
+msgstr "UUID द्वारे स्वॅप विभाजनवरील स्वॅप विभाजन असमर्थीत करा"
+
+#: fish/cmds.c:251 fish/cmds.c:905
+msgid "enable swap on device"
+msgstr "उपकरणावरील स्वॅप समर्थीत करा"
+
+#: fish/cmds.c:252 fish/cmds.c:911
+msgid "enable swap on file"
+msgstr "फाइलवरील स्वॅप समर्थीत करा"
+
+#: fish/cmds.c:253 fish/cmds.c:917
+msgid "enable swap on labeled swap partition"
+msgstr "लेबल केले स्वॅप विभाजनावरील स्वॅप समर्थीत करा"
+
+#: fish/cmds.c:254 fish/cmds.c:923
+msgid "enable swap on swap partition by UUID"
+msgstr "UUID द्वारे स्वॅप विभाजनवरील स्वॅप विभाजन समर्थीत करा"
+
+#: fish/cmds.c:255 fish/cmds.c:401
+msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
+msgstr "डिस्क्सची ताळमेळ करा, राईट्स् डिस्क प्रतिमाकरीता लिहीले जातात"
+
+#: fish/cmds.c:256 fish/cmds.c:764
+msgid "return last 10 lines of a file"
+msgstr "फाइलचे शेवटचे 10 ओळी पाठवा"
+
+#: fish/cmds.c:257 fish/cmds.c:767
+msgid "return last N lines of a file"
+msgstr "पाइलचे शेवटचे N ओळी पाठवा"
+
+#: fish/cmds.c:258 fish/cmds.c:602
+msgid "unpack tarfile to directory"
+msgstr "डिरेक्ट्रीमध्ये tar फाइल उघडा"
+
+#: fish/cmds.c:259 fish/cmds.c:605
+msgid "pack directory into tarfile"
+msgstr "डिरेक्ट्रीला tar फाइलमध्ये पैक करा"
+
+#: fish/cmds.c:260 fish/cmds.c:608
+msgid "unpack compressed tarball to directory"
+msgstr "आंकुचीत टारबॉलला डिरेक्ट्रीमध्ये उघडा"
+
+#: fish/cmds.c:261 fish/cmds.c:611
+msgid "pack directory into compressed tarball"
+msgstr "डिरेक्ट्रीला आंकुचीत टारबॉलमध्ये पैक करा"
+
+#: fish/cmds.c:262 fish/cmds.c:404
+msgid "update file timestamps or create a new file"
+msgstr "फाइल टाइमस्टॅम्प्स् सुधारीत करा किंवा नवीन फाइल निर्माण करा"
+
+#: fish/cmds.c:263 fish/cmds.c:992
+msgid "truncate a file to zero size"
+msgstr "शून्य आकारकरीता फाइल ट्रंकेट करा"
+
+#: fish/cmds.c:264 fish/cmds.c:995
+msgid "truncate a file to a particular size"
+msgstr "ठराविक आकारकरीता फाइल ट्रंकेट करा"
+
+#: fish/cmds.c:265 fish/cmds.c:560
+msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
+msgstr "ext2/ext3/ext4 सूपरब्लॉक तपशील प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:266 fish/cmds.c:806
+msgid "set file mode creation mask (umask)"
+msgstr "फाइल मोड निर्माण मास्क (umask) सेट करा"
+
+#: fish/cmds.c:267 fish/cmds.c:530
+msgid "unmount a filesystem"
+msgstr "फाइलप्रणालीचे माऊंट अशक्य करा"
+
+#: fish/cmds.c:268 fish/cmds.c:536
+msgid "unmount all filesystems"
+msgstr "सर्व फाइलप्रणालींचे माऊंट अशक्य करा"
+
+#: fish/cmds.c:269 fish/cmds.c:593
+msgid "upload a file from the local machine"
+msgstr "स्थानीय मशीन पासून फाइल अपलोड करा"
+
+#: fish/cmds.c:270 fish/cmds.c:998
+msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
+msgstr "नॅनोसेकंद अचूकपणासह फाइलचे टाइमस्टॅम्प सेट करा"
+
+#: fish/cmds.c:271 fish/cmds.c:371
+msgid "get the library version number"
+msgstr "लाइब्ररी आवृत्ती क्रमांक प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:272 fish/cmds.c:989
+msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
+msgstr "माऊंट केलेल्या उपकरणसह परस्पर Linux VFS प्रकार प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:273 fish/cmds.c:707
+msgid "activate or deactivate some volume groups"
+msgstr "काहिक वॉल्यूम गट सक्रीय किंवा निष्क्रीय करा"
+
+#: fish/cmds.c:274 fish/cmds.c:704
+msgid "activate or deactivate all volume groups"
+msgstr "सर्व वॉल्यूम ग्रूप सक्रीय किंवा निष्क्रीय करा"
+
+#: fish/cmds.c:276 fish/cmds.c:629
+msgid "remove an LVM volume group"
+msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप काढून टाका"
+
+#: fish/cmds.c:277 fish/cmds.c:1055
+msgid "rename an LVM volume group"
+msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप पुनःनामांकीत करा"
+
+#: fish/cmds.c:278 fish/cmds.c:279 fish/cmds.c:425 fish/cmds.c:434
+msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
+msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप्स् (VGs) सूचीत दाखवा"
+
+#: fish/cmds.c:280 fish/cmds.c:755
+msgid "count characters in a file"
+msgstr "फाइलमधील अक्षरे मोजा"
+
+#: fish/cmds.c:281 fish/cmds.c:749
+msgid "count lines in a file"
+msgstr "फाइलमधील ओळी मोजा"
+
+#: fish/cmds.c:282 fish/cmds.c:752
+msgid "count words in a file"
+msgstr "फाइलमधील अक्षरे मोजा"
+
+#: fish/cmds.c:283 fish/cmds.c:527
+msgid "create a file"
+msgstr "फाइल निर्माण करा"
+
+#: fish/cmds.c:286 fish/cmds.c:650
+msgid "write zeroes to the device"
+msgstr "उपकरणात शून्य लिहा"
+
+#: fish/cmds.c:287 fish/cmds.c:686
+msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
+msgstr "ext2/3 फाइलप्रणालीवरील शून्य न वापरलेले inodes व डिस्क ब्लॉक्स्"
+
+#: fish/cmds.c:290 fish/cmds.c:815
+msgid "determine file type inside a compressed file"
+msgstr "आंकुचीत फाइल अंतर्गत फाइल प्रकार ओळखा"
+
+#: fish/cmds.c:293
+msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
+msgstr "आदेशकरीता तपशील माहिती दाखवण्यासाठी -h <cmd> / help <cmd> याचा वापर करा."
+
+#: fish/cmds.c:1333 fish/cmds.c:1345 fish/cmds.c:1358 fish/cmds.c:1372
+#: fish/cmds.c:1386 fish/cmds.c:1401 fish/cmds.c:1416 fish/cmds.c:1429
+#: fish/cmds.c:1444 fish/cmds.c:1457 fish/cmds.c:1472 fish/cmds.c:1485
+#: fish/cmds.c:1499 fish/cmds.c:1512 fish/cmds.c:1527 fish/cmds.c:1540
+#: fish/cmds.c:1554 fish/cmds.c:1568 fish/cmds.c:1582 fish/cmds.c:1596
+#: fish/cmds.c:1610 fish/cmds.c:1625 fish/cmds.c:1656 fish/cmds.c:1670
+#: fish/cmds.c:1684 fish/cmds.c:1700 fish/cmds.c:1713 fish/cmds.c:1728
+#: fish/cmds.c:1741 fish/cmds.c:1756 fish/cmds.c:1769 fish/cmds.c:1784
+#: fish/cmds.c:1797 fish/cmds.c:1813 fish/cmds.c:1827 fish/cmds.c:1840
+#: fish/cmds.c:1856 fish/cmds.c:1875 fish/cmds.c:1894 fish/cmds.c:1912
+#: fish/cmds.c:1927 fish/cmds.c:1942 fish/cmds.c:1957 fish/cmds.c:1972
+#: fish/cmds.c:1987 fish/cmds.c:2002 fish/cmds.c:2017 fish/cmds.c:2033
+#: fish/cmds.c:2053 fish/cmds.c:2087 fish/cmds.c:2101 fish/cmds.c:2120
+#: fish/cmds.c:2139 fish/cmds.c:2157 fish/cmds.c:2174 fish/cmds.c:2190
+#: fish/cmds.c:2207 fish/cmds.c:2222 fish/cmds.c:2238 fish/cmds.c:2250
+#: fish/cmds.c:2263 fish/cmds.c:2280 fish/cmds.c:2296 fish/cmds.c:2312
+#: fish/cmds.c:2328 fish/cmds.c:2344 fish/cmds.c:2361 fish/cmds.c:2398
+#: fish/cmds.c:2452 fish/cmds.c:2470 fish/cmds.c:2488 fish/cmds.c:2506
+#: fish/cmds.c:2521 fish/cmds.c:2540 fish/cmds.c:2575 fish/cmds.c:2594
+#: fish/cmds.c:2670 fish/cmds.c:2706 fish/cmds.c:2719 fish/cmds.c:2734
+#: fish/cmds.c:2746 fish/cmds.c:2759 fish/cmds.c:2778 fish/cmds.c:2797
+#: fish/cmds.c:2816 fish/cmds.c:2835 fish/cmds.c:2854 fish/cmds.c:2873
+#: fish/cmds.c:2890 fish/cmds.c:2904 fish/cmds.c:2918 fish/cmds.c:2934
+#: fish/cmds.c:2950 fish/cmds.c:2967 fish/cmds.c:3000 fish/cmds.c:3016
+#: fish/cmds.c:3032 fish/cmds.c:3046 fish/cmds.c:3061 fish/cmds.c:3079
+#: fish/cmds.c:3097 fish/cmds.c:3118 fish/cmds.c:3134 fish/cmds.c:3150
+#: fish/cmds.c:3166 fish/cmds.c:3184 fish/cmds.c:3201 fish/cmds.c:3220
+#: fish/cmds.c:3238 fish/cmds.c:3258 fish/cmds.c:3272 fish/cmds.c:3286
+#: fish/cmds.c:3301 fish/cmds.c:3316 fish/cmds.c:3334 fish/cmds.c:3349
+#: fish/cmds.c:3367 fish/cmds.c:3384 fish/cmds.c:3399 fish/cmds.c:3417
+#: fish/cmds.c:3437 fish/cmds.c:3457 fish/cmds.c:3476 fish/cmds.c:3507
+#: fish/cmds.c:3522 fish/cmds.c:3536 fish/cmds.c:3557 fish/cmds.c:3577
+#: fish/cmds.c:3597 fish/cmds.c:3616 fish/cmds.c:3630 fish/cmds.c:3649
+#: fish/cmds.c:3740 fish/cmds.c:3757 fish/cmds.c:3774 fish/cmds.c:3791
+#: fish/cmds.c:3806 fish/cmds.c:3824 fish/cmds.c:3857 fish/cmds.c:3871
+#: fish/cmds.c:3890 fish/cmds.c:3904 fish/cmds.c:3937 fish/cmds.c:3954
+#: fish/cmds.c:3971 fish/cmds.c:3988 fish/cmds.c:4007 fish/cmds.c:4021
+#: fish/cmds.c:4037 fish/cmds.c:4053 fish/cmds.c:4072 fish/cmds.c:4090
+#: fish/cmds.c:4108 fish/cmds.c:4126 fish/cmds.c:4146 fish/cmds.c:4184
+#: fish/cmds.c:4204 fish/cmds.c:4241 fish/cmds.c:4256 fish/cmds.c:4272
+#: fish/cmds.c:4290 fish/cmds.c:4310 fish/cmds.c:4329 fish/cmds.c:4344
+#: fish/cmds.c:4360 fish/cmds.c:4378 fish/cmds.c:4452 fish/cmds.c:4490
+#: fish/cmds.c:4566 fish/cmds.c:4639 fish/cmds.c:4673 fish/cmds.c:4693
+#: fish/cmds.c:4711 fish/cmds.c:4731 fish/cmds.c:4750 fish/cmds.c:4772
+#: fish/cmds.c:4812 fish/cmds.c:4850 fish/cmds.c:4868 fish/cmds.c:4884
+#: fish/cmds.c:4900 fish/cmds.c:4914 fish/cmds.c:4929 fish/cmds.c:4953
+#: fish/cmds.c:4974 fish/cmds.c:4995 fish/cmds.c:5016 fish/cmds.c:5037
+#: fish/cmds.c:5058 fish/cmds.c:5079 fish/cmds.c:5100 fish/cmds.c:5121
+#: fish/cmds.c:5142 fish/cmds.c:5163 fish/cmds.c:5184 fish/cmds.c:5204
+#: fish/cmds.c:5224 fish/cmds.c:5242 fish/cmds.c:5260 fish/cmds.c:5278
+#: fish/cmds.c:5295 fish/cmds.c:5315 fish/cmds.c:5350 fish/cmds.c:5364
+#: fish/cmds.c:5378 fish/cmds.c:5394 fish/cmds.c:5410 fish/cmds.c:5424
+#: fish/cmds.c:5438 fish/cmds.c:5452 fish/cmds.c:5466 fish/cmds.c:5482
+#: fish/cmds.c:5515 fish/cmds.c:5552 fish/cmds.c:5583 fish/cmds.c:5598
+#: fish/cmds.c:5613 fish/cmds.c:5626 fish/cmds.c:5639 fish/cmds.c:5657
+#: fish/cmds.c:5692 fish/cmds.c:5727 fish/cmds.c:5763 fish/cmds.c:5800
+#: fish/cmds.c:5838 fish/cmds.c:5876 fish/cmds.c:5911 fish/cmds.c:5925
+#: fish/cmds.c:5945 fish/cmds.c:5962 fish/cmds.c:5981 fish/cmds.c:5998
+#: fish/cmds.c:6015 fish/cmds.c:6048 fish/cmds.c:6117 fish/cmds.c:6154
+#: fish/cmds.c:6209 fish/cmds.c:6232 fish/cmds.c:6255 fish/cmds.c:6280
+#: fish/cmds.c:6336 fish/cmds.c:6354 fish/cmds.c:6396 fish/cmds.c:6413
+#: fish/cmds.c:6449 fish/cmds.c:6483 fish/cmds.c:6500 fish/cmds.c:6519
+#: fish/cmds.c:6573 fish/cmds.c:6590 fish/cmds.c:6609 fish/cmds.c:6628
+#: fish/cmds.c:6644
+#, c-format
+msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
+msgstr "%s कडे %d घटके असायला हवे\n"
+
+#: fish/cmds.c:1334 fish/cmds.c:1346 fish/cmds.c:1359 fish/cmds.c:1373
+#: fish/cmds.c:1387 fish/cmds.c:1402 fish/cmds.c:1417 fish/cmds.c:1430
+#: fish/cmds.c:1445 fish/cmds.c:1458 fish/cmds.c:1473 fish/cmds.c:1486
+#: fish/cmds.c:1500 fish/cmds.c:1513 fish/cmds.c:1528 fish/cmds.c:1541
+#: fish/cmds.c:1555 fish/cmds.c:1569 fish/cmds.c:1583 fish/cmds.c:1597
+#: fish/cmds.c:1611 fish/cmds.c:1626 fish/cmds.c:1657 fish/cmds.c:1671
+#: fish/cmds.c:1685 fish/cmds.c:1701 fish/cmds.c:1714 fish/cmds.c:1729
+#: fish/cmds.c:1742 fish/cmds.c:1757 fish/cmds.c:1770 fish/cmds.c:1785
+#: fish/cmds.c:1798 fish/cmds.c:1814 fish/cmds.c:1828 fish/cmds.c:1841
+#: fish/cmds.c:1857 fish/cmds.c:1876 fish/cmds.c:1895 fish/cmds.c:1913
+#: fish/cmds.c:1928 fish/cmds.c:1943 fish/cmds.c:1958 fish/cmds.c:1973
+#: fish/cmds.c:1988 fish/cmds.c:2003 fish/cmds.c:2018 fish/cmds.c:2034
+#: fish/cmds.c:2054 fish/cmds.c:2088 fish/cmds.c:2102 fish/cmds.c:2121
+#: fish/cmds.c:2140 fish/cmds.c:2158 fish/cmds.c:2175 fish/cmds.c:2191
+#: fish/cmds.c:2208 fish/cmds.c:2223 fish/cmds.c:2239 fish/cmds.c:2251
+#: fish/cmds.c:2264 fish/cmds.c:2281 fish/cmds.c:2297 fish/cmds.c:2313
+#: fish/cmds.c:2329 fish/cmds.c:2345 fish/cmds.c:2362 fish/cmds.c:2399
+#: fish/cmds.c:2453 fish/cmds.c:2471 fish/cmds.c:2489 fish/cmds.c:2507
+#: fish/cmds.c:2522 fish/cmds.c:2541 fish/cmds.c:2576 fish/cmds.c:2595
+#: fish/cmds.c:2671 fish/cmds.c:2707 fish/cmds.c:2720 fish/cmds.c:2735
+#: fish/cmds.c:2747 fish/cmds.c:2760 fish/cmds.c:2779 fish/cmds.c:2798
+#: fish/cmds.c:2817 fish/cmds.c:2836 fish/cmds.c:2855 fish/cmds.c:2874
+#: fish/cmds.c:2891 fish/cmds.c:2905 fish/cmds.c:2919 fish/cmds.c:2935
+#: fish/cmds.c:2951 fish/cmds.c:2968 fish/cmds.c:3001 fish/cmds.c:3017
+#: fish/cmds.c:3033 fish/cmds.c:3047 fish/cmds.c:3062 fish/cmds.c:3080
+#: fish/cmds.c:3098 fish/cmds.c:3119 fish/cmds.c:3135 fish/cmds.c:3151
+#: fish/cmds.c:3167 fish/cmds.c:3185 fish/cmds.c:3202 fish/cmds.c:3221
+#: fish/cmds.c:3239 fish/cmds.c:3259 fish/cmds.c:3273 fish/cmds.c:3287
+#: fish/cmds.c:3302 fish/cmds.c:3317 fish/cmds.c:3335 fish/cmds.c:3350
+#: fish/cmds.c:3368 fish/cmds.c:3385 fish/cmds.c:3400 fish/cmds.c:3418
+#: fish/cmds.c:3438 fish/cmds.c:3458 fish/cmds.c:3477 fish/cmds.c:3508
+#: fish/cmds.c:3523 fish/cmds.c:3537 fish/cmds.c:3558 fish/cmds.c:3578
+#: fish/cmds.c:3598 fish/cmds.c:3617 fish/cmds.c:3631 fish/cmds.c:3650
+#: fish/cmds.c:3741 fish/cmds.c:3758 fish/cmds.c:3775 fish/cmds.c:3792
+#: fish/cmds.c:3807 fish/cmds.c:3825 fish/cmds.c:3858 fish/cmds.c:3872
+#: fish/cmds.c:3891 fish/cmds.c:3905 fish/cmds.c:3938 fish/cmds.c:3955
+#: fish/cmds.c:3972 fish/cmds.c:3989 fish/cmds.c:4008 fish/cmds.c:4022
+#: fish/cmds.c:4038 fish/cmds.c:4054 fish/cmds.c:4073 fish/cmds.c:4091
+#: fish/cmds.c:4109 fish/cmds.c:4127 fish/cmds.c:4147 fish/cmds.c:4185
+#: fish/cmds.c:4205 fish/cmds.c:4242 fish/cmds.c:4257 fish/cmds.c:4273
+#: fish/cmds.c:4291 fish/cmds.c:4311 fish/cmds.c:4330 fish/cmds.c:4345
+#: fish/cmds.c:4361 fish/cmds.c:4379 fish/cmds.c:4453 fish/cmds.c:4491
+#: fish/cmds.c:4567 fish/cmds.c:4640 fish/cmds.c:4674 fish/cmds.c:4694
+#: fish/cmds.c:4712 fish/cmds.c:4732 fish/cmds.c:4751 fish/cmds.c:4773
+#: fish/cmds.c:4813 fish/cmds.c:4851 fish/cmds.c:4869 fish/cmds.c:4885
+#: fish/cmds.c:4901 fish/cmds.c:4915 fish/cmds.c:4930 fish/cmds.c:4954
+#: fish/cmds.c:4975 fish/cmds.c:4996 fish/cmds.c:5017 fish/cmds.c:5038
+#: fish/cmds.c:5059 fish/cmds.c:5080 fish/cmds.c:5101 fish/cmds.c:5122
+#: fish/cmds.c:5143 fish/cmds.c:5164 fish/cmds.c:5185 fish/cmds.c:5205
+#: fish/cmds.c:5225 fish/cmds.c:5243 fish/cmds.c:5261 fish/cmds.c:5279
+#: fish/cmds.c:5296 fish/cmds.c:5316 fish/cmds.c:5351 fish/cmds.c:5365
+#: fish/cmds.c:5379 fish/cmds.c:5395 fish/cmds.c:5411 fish/cmds.c:5425
+#: fish/cmds.c:5439 fish/cmds.c:5453 fish/cmds.c:5467 fish/cmds.c:5483
+#: fish/cmds.c:5516 fish/cmds.c:5553 fish/cmds.c:5584 fish/cmds.c:5599
+#: fish/cmds.c:5614 fish/cmds.c:5627 fish/cmds.c:5640 fish/cmds.c:5658
+#: fish/cmds.c:5693 fish/cmds.c:5728 fish/cmds.c:5764 fish/cmds.c:5801
+#: fish/cmds.c:5839 fish/cmds.c:5877 fish/cmds.c:5912 fish/cmds.c:5926
+#: fish/cmds.c:5946 fish/cmds.c:5963 fish/cmds.c:5982 fish/cmds.c:5999
+#: fish/cmds.c:6016 fish/cmds.c:6049 fish/cmds.c:6118 fish/cmds.c:6155
+#: fish/cmds.c:6210 fish/cmds.c:6233 fish/cmds.c:6256 fish/cmds.c:6281
+#: fish/cmds.c:6337 fish/cmds.c:6355 fish/cmds.c:6397 fish/cmds.c:6414
+#: fish/cmds.c:6450 fish/cmds.c:6484 fish/cmds.c:6501 fish/cmds.c:6520
+#: fish/cmds.c:6574 fish/cmds.c:6591 fish/cmds.c:6610 fish/cmds.c:6629
+#: fish/cmds.c:6645
+#, c-format
+msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
+msgstr "'help %s' टाइप करा व %s बाबत मदत पहा\n"
+
+#: fish/cmds.c:1636 fish/cmds.c:2066 fish/cmds.c:2372 fish/cmds.c:2409
+#: fish/cmds.c:2428 fish/cmds.c:2553 fish/cmds.c:2606 fish/cmds.c:2625
+#: fish/cmds.c:2644 fish/cmds.c:2684 fish/cmds.c:2979 fish/cmds.c:3487
+#: fish/cmds.c:3661 fish/cmds.c:3680 fish/cmds.c:3699 fish/cmds.c:3718
+#: fish/cmds.c:3836 fish/cmds.c:3915 fish/cmds.c:4157 fish/cmds.c:4215
+#: fish/cmds.c:4389 fish/cmds.c:4408 fish/cmds.c:4427 fish/cmds.c:4463
+#: fish/cmds.c:4501 fish/cmds.c:4520 fish/cmds.c:4539 fish/cmds.c:4577
+#: fish/cmds.c:4596 fish/cmds.c:4615 fish/cmds.c:4650 fish/cmds.c:4785
+#: fish/cmds.c:4825 fish/cmds.c:5328 fish/cmds.c:5493 fish/cmds.c:5528
+#: fish/cmds.c:5563 fish/cmds.c:5669 fish/cmds.c:5703 fish/cmds.c:5738
+#: fish/cmds.c:5774 fish/cmds.c:5812 fish/cmds.c:5850 fish/cmds.c:5888
+#: fish/cmds.c:6028 fish/cmds.c:6061 fish/cmds.c:6074 fish/cmds.c:6087
+#: fish/cmds.c:6100 fish/cmds.c:6130 fish/cmds.c:6165 fish/cmds.c:6184
+#: fish/cmds.c:6293 fish/cmds.c:6312 fish/cmds.c:6367 fish/cmds.c:6380
+#: fish/cmds.c:6425 fish/cmds.c:6461 fish/cmds.c:6530 fish/cmds.c:6549
+#, c-format
+msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
+msgstr "%s: %s: अवैध इंटीजर घटक (%s ने %d पाठवले)\n"
+
+#: fish/cmds.c:1642 fish/cmds.c:2072 fish/cmds.c:2378 fish/cmds.c:2415
+#: fish/cmds.c:2434 fish/cmds.c:2559 fish/cmds.c:2612 fish/cmds.c:2631
+#: fish/cmds.c:2650 fish/cmds.c:2690 fish/cmds.c:2985 fish/cmds.c:3493
+#: fish/cmds.c:3667 fish/cmds.c:3686 fish/cmds.c:3705 fish/cmds.c:3724
+#: fish/cmds.c:3842 fish/cmds.c:3921 fish/cmds.c:4163 fish/cmds.c:4221
+#: fish/cmds.c:4395 fish/cmds.c:4414 fish/cmds.c:4433 fish/cmds.c:4469
+#: fish/cmds.c:4507 fish/cmds.c:4526 fish/cmds.c:4545 fish/cmds.c:4583
+#: fish/cmds.c:4602 fish/cmds.c:4621 fish/cmds.c:4656 fish/cmds.c:4791
+#: fish/cmds.c:4831 fish/cmds.c:5334 fish/cmds.c:5499 fish/cmds.c:5534
+#: fish/cmds.c:5569 fish/cmds.c:5675 fish/cmds.c:5709 fish/cmds.c:5744
+#: fish/cmds.c:5780 fish/cmds.c:5818 fish/cmds.c:5856 fish/cmds.c:5894
+#: fish/cmds.c:6136 fish/cmds.c:6171 fish/cmds.c:6190 fish/cmds.c:6299
+#: fish/cmds.c:6431 fish/cmds.c:6467 fish/cmds.c:6536 fish/cmds.c:6555
+#, c-format
+msgid "%s: %s: integer out of range\n"
+msgstr "%s: %s: इंटीजर व्याप्तीच्या बाहेर आहे\n"
+
+#: fish/cmds.c:7416
+#, c-format
+msgid "%s: unknown command\n"
+msgstr "%s: अपरिचीत आदेश\n"
+
+#: fish/edit.c:86
+#, c-format
+msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
+msgstr "फाइल संपादीत करण्यासाठी '%s filename' याचा वापर करा\n"
+
+#: fish/fish.c:92 fuse/guestmount.c:868
+#, c-format
+msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
+msgstr "अधिक माहितीसाठी `%s --help' वापरून पहा.\n"
+
+#: fish/fish.c:96
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: guest filesystem shell\n"
+"%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
+"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
+"  %s -i libvirt-domain\n"
+"  %s -i disk-image(s)\n"
+"or for interactive use:\n"
+"  %s\n"
+"or from a shell script:\n"
+"  %s <<EOF\n"
+"  cmd\n"
+"  ...\n"
+"  EOF\n"
+"Options:\n"
+"  -h|--cmd-help        List available commands\n"
+"  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
+"  -f|--file file       Read commands from file\n"
+"  -i|--inspector       Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
+"  --listen             Listen for remote commands\n"
+"  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
+"  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
+"  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
+"  -r|--ro              Mount read-only\n"
+"  --selinux            Enable SELinux support\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -x                   Echo each command before executing it\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"For more information,  see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: guest filesystem shell\n"
+"%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
+"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
+"  %s -i libvirt-domain\n"
+"  %s -i disk-image(s)\n"
+"or for interactive use:\n"
+"  %s\n"
+"or from a shell script:\n"
+"  %s <<EOF\n"
+"  cmd\n"
+"  ...\n"
+"  EOF\n"
+"Options:\n"
+"  -h|--cmd-help        List available commands\n"
+"  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
+"  -f|--file file       Read commands from file\n"
+"  -i|--inspector       Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
+"  --listen             Listen for remote commands\n"
+"  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
+"  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
+"  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
+"  -r|--ro              Mount read-only\n"
+"  --selinux            Enable SELinux support\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -x                   Echo each command before executing it\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"For more information,  see the manpage %s(1).\n"
+
+#: fish/fish.c:188 fuse/guestmount.c:965
+#, c-format
+msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
+msgstr "guestfs_create: हँडल निर्माण करण्यास अशक्य\n"
+
+#: fish/fish.c:227
+#, c-format
+msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
+msgstr "%s: --listen=PID: PID क्रमांक प्रमाणे आढळले नाही: %s\n"
+
+#: fish/fish.c:234
+#, c-format
+msgid "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
+msgstr "%s: रिमोट: $GUESTFISH_PID यांस रिमोट कार्याच्या PID करीता सेट केले पाहिजे\n"
+
+#: fish/fish.c:243 fuse/guestmount.c:1010
+#, c-format
+msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
+msgstr "%s: अपरिचीत लाँग पर्याय: %s (%d)\n"
+
+#: fish/fish.c:270
+#, c-format
+msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
+msgstr "%s: फक्त एकच -f घटक दिले जाऊ शकते\n"
+
+#: fish/fish.c:343
+#, c-format
+msgid "%s: cannot use -i option with -a, -m, --listen, --remote or --selinux\n"
+msgstr "%s: -i पर्यायचा वापर -a, -m, --listen, --remote किंवा --selinux सह शक्य नाही\n"
+
+#: fish/fish.c:350
+#, c-format
+msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
+msgstr "%s: -i यांस libvirt क्षेत्र किंवा डिस्क प्रतिमाकरीता मार्ग देणे आवश्यक आहे\n"
+
+#: fish/fish.c:360
+#, c-format
+msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
+msgstr "%s: virt-inspector आदेश ठराविक-आकाराचे बफर करीता खूप लांब आहे\n"
+
+#: fish/fish.c:406
+#, c-format
+msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
+msgstr "%s: --listen व --remote पर्याय एकाच वेळी वापरणे अशक्य\n"
+
+#: fish/fish.c:414
+#, c-format
+msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
+msgstr "%s: --listen फ्लॅगसह आदेश ओळीवरील अगाऊ घटके\n"
+
+#: fish/fish.c:420
+#, c-format
+msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
+msgstr "%s: --listen व --file पर्यायचा वापर एकाचवेळी करणे अशक्य\n"
+
+#: fish/fish.c:565
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
+"editing virtual machine filesystems.\n"
+"\n"
+"Type: 'help' for help with commands\n"
+"      'quit' to quit the shell\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"guestfish येथे आपले स्वागत, वर्च्युअल मशीन फाइलप्रणाली संपादीत करण्यासाठी\n"
+"libguestfs फाइलप्रणालीचे परस्पर संवाद शेल.\n"
+"\n"
+"टाइप:आदेशांसह मदतकरीता 'help' लिहा\n"
+"      शेल पासून बाहेर पडण्यासाठी 'quit' करा\n"
+"\n"
+
+#: fish/fish.c:645
+#, c-format
+msgid "%s: unterminated double quote\n"
+msgstr "%s: न ओळखलेले डबल क्वोट\n"
+
+#: fish/fish.c:651 fish/fish.c:668
+#, c-format
+msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
+msgstr "%s: आदेश घटके वाईटस्पेस द्वारे विभाजीत नाही\n"
+
+#: fish/fish.c:662
+#, c-format
+msgid "%s: unterminated single quote\n"
+msgstr "%s: न ओळखलेले सींगल क्वोट\n"
+
+#: fish/fish.c:717
+#, c-format
+msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
+msgstr "%s: '%s' येथील अक्षरसंच वाचतेवेळी आंतरीक त्रुटी आढळली\n"
+
+#: fish/fish.c:734
+#, c-format
+msgid "%s: too many arguments\n"
+msgstr "%s: खूप जास्त घटके आढळले\n"
+
+#: fish/fish.c:763
+#, c-format
+msgid "%s: empty command on command line\n"
+msgstr "%s: आदेश ओळवर रिकामे आदेश आढळले\n"
+
+#: fish/fish.c:917
+msgid "display a list of commands or help on a command"
+msgstr "आदेश सूची किंवा आदेशकरीता मदत दाखवा"
+
+#: fish/fish.c:919
+msgid "quit guestfish"
+msgstr "guestfish पासून बाहेर पडा"
+
+#: fish/fish.c:922
+msgid "allocate an image"
+msgstr "प्रतिमाचे वाटप करा"
+
+#: fish/fish.c:924
+msgid "display a line of text"
+msgstr "मजकूर ओळ दाखवा"
+
+#: fish/fish.c:926
+msgid "edit a file in the image"
+msgstr "प्रतिमामधील फाइल संपादीत करा"
+
+#: fish/fish.c:928
+msgid "local change directory"
+msgstr "स्थानीय बदल डिरेक्ट्री"
+
+#: fish/fish.c:930
+msgid "expand wildcards in command"
+msgstr "आदेशमधील वाईल्डकार्डस् विस्तारीत करा"
+
+#: fish/fish.c:932
+msgid "view a file in the pager"
+msgstr "पेजरमधील फाइलचे दृष्य"
+
+#: fish/fish.c:934
+msgid "close and reopen libguestfs handle"
+msgstr "libguestfs हँडल बंद करा व पुन्हा उघडा"
+
+#: fish/fish.c:936
+msgid "allocate a sparse image file"
+msgstr "sparse प्रतिमा फाइलचे वाटप करा"
+
+#: fish/fish.c:938
+msgid "measure time taken to run command"
+msgstr "आदेश चालवण्यासाठी व्याप्त वेळ मोजा"
+
+#: fish/fish.c:950
+#, c-format
+msgid ""
+"alloc - allocate an image\n"
+"     alloc <filename> <size>\n"
+"\n"
+"    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
+"    and then adds so it can be further examined.\n"
+"\n"
+"    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
+"\n"
+"    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
+"    <nn>             number of kilobytes\n"
+"      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
+"    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
+"    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
+"    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
+"    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
+"    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
+"    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
+"    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
+msgstr ""
+"alloc - प्रतिमाचे वाटप करते\n"
+"     alloc <filename> <size>\n"
+"\n"
+"    यामुळे ठराविक आकाराचे रिकामे (zeroed) फाइल निर्माण होते,\n"
+"    व पुढील विश्लेषणकरीता समावेश केले जाते.\n"
+"\n"
+"    प्रगत प्रतिमा निर्माणकरीता, qemu-img युटिलीटी पहा.\n"
+"\n"
+"    आकार निर्देशीत करणे शक्य आहे (जेथे <nn> म्हणजे क्रमांक):\n"
+"    <nn>             किलोबाईट्सची संख्या\n"
+"      उदा: 1440       मानक 3.5\" फ्लॉपी\n"
+"    <nn>K किंवा <nn>KB  किलोबाईट्समधील प्रमाण\n"
+"    <nn>M किंवा <nn>MB  मेगाबाईट्समधील प्रमाण\n"
+"    <nn>G किंवा <nn>GB  गीगाबाईट्समधील प्रमाण\n"
+"    <nn>T किंवा <nn>TB  टेराबाईट्समधील प्रमाण\n"
+"    <nn>P किंवा <nn>PB  पेटाबाईट्समधील प्रमाण\n"
+"    <nn>E किंवा <nn>EB  एक्जाबाईट्समधील प्रमाण\n"
+"    <nn>sects        512 बाईट सेक्टरचे प्रमाण\n"
+
+#: fish/fish.c:969
+#, c-format
+msgid ""
+"echo - display a line of text\n"
+"     echo [<params> ...]\n"
+"\n"
+"    This echos the parameters to the terminal.\n"
+msgstr ""
+"echo - मजकूर ओळीत दाखवतो\n"
+"     echo [<params> ...]\n"
+"\n"
+"    यामुळे घटके टर्मिनलवर दाखवले जातात.\n"
+
+#: fish/fish.c:976
+#, c-format
+msgid ""
+"edit - edit a file in the image\n"
+"     edit <filename>\n"
+"\n"
+"    This is used to edit a file.\n"
+"\n"
+"    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
+"    running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
+"\n"
+"    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
+"    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
+"\n"
+"    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
+"    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+msgstr ""
+"edit - प्रतिमामधील फाइल संपादीत करा\n"
+"     edit <filename>\n"
+"\n"
+"    याचा वापर फाइल संपादनकरीता होतो.\n"
+"\n"
+"    हे (व खालील प्रमाणे लागू होते)\n"
+"    \"cat\" चालवणे, स्थानीयरित्या संपादीत करणे, व त्यानंतर \"write-file\" प्रमाणेच आहे.\n"
+"\n"
+"    सहसा $EDITOR चा वापर होतो, परंतु\n"
+"    \"vi\" किंवा \"emacs\" असे अलायस वापरल्यास संपादक प्राप्त होतात.\n"
+"\n"
+"    लक्षात ठेवा: हे मोठ्या फाइल्स्\n"
+"    (> 2 MB) किंवा \\0 बाईट्स् समाविष्टीत बाईनरी फाइल्स् करीता यशस्वीरित्या कार्य करत नाही.\n"
+
+#: fish/fish.c:990
+#, c-format
+msgid ""
+"lcd - local change directory\n"
+"    lcd <directory>\n"
+"\n"
+"    Change guestfish's current directory. This command is\n"
+"    useful if you want to download files to a particular\n"
+"    place.\n"
+msgstr ""
+"lcd - स्थानीय डिरेक्ट्री बदला\n"
+"    lcd <directory>\n"
+"\n"
+"    guestfish ची सध्याची डिरेक्ट्री बदलते. या आदेशचा वापर\n"
+"    ठराविक स्थळावर फाइल्स् डाऊनलोड करण्यासाठी\n"
+"    उपयोगी ठरतो.\n"
+
+#: fish/fish.c:997
+#, c-format
+msgid ""
+"glob - expand wildcards in command\n"
+"    glob <command> [<args> ...]\n"
+"\n"
+"    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
+"    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
+"    once for each expanded argument.\n"
+msgstr ""
+"glob - आदेशमधील वाईल्डकार्डस् विस्तारीत करा\n"
+"    glob <command> [<args> ...]\n"
+"\n"
+"    कुठल्याही आदेश घटकांसह वाईल्डकार्डस् विस्तारनसह Glob <command>\n"
+"    चालवतो.  लक्षात ठेवा आदेश दरवेळी प्रत्येक विस्तारीत घटकासाठी पुनः\n"
+"    चालवले जाते.\n"
+
+#: fish/fish.c:1004
+#, c-format
+msgid ""
+"help - display a list of commands or help on a command\n"
+"     help cmd\n"
+"     help\n"
+msgstr ""
+"help - आदेशांची सूची किंवा आदेश करीता मदत दाखवतो\n"
+"     help cmd\n"
+"     help\n"
+
+#: fish/fish.c:1009
+#, c-format
+msgid ""
+"more - view a file in the pager\n"
+"     more <filename>\n"
+"\n"
+"    This is used to view a file in the pager.\n"
+"\n"
+"    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
+"    running \"cat\" and using the pager.\n"
+"\n"
+"    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
+"    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
+"\n"
+"    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
+"    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+msgstr ""
+"more - पृष्ठ स्वरूपात फाइल पहा\n"
+"     more <filename>\n"
+"\n"
+"    यामुळे फाइलचे दृष्य पृष्ठ स्वरूपाद दिसते.\n"
+"\n"
+"    हे (व खालील प्रमाणे लागू होते)\n"
+"    \"cat\" प्रमाणेच चालते व पृष्ठ स्वरूप वापरते.\n"
+"\n"
+"    सहसा $PAGER चा वापर होतो, परंतु\n"
+"    \"less\" हा अलायस आढळल्यास नेहमी \"less\" चा वापर केला जातो.\n"
+"\n"
+"    लक्षात ठेवा: हे मोठ्या फाइल्स\n"
+"    (> 2 MB) किंवा \\0 बाईट्स् समाविष्टीत बाईनरी फाइल्स् करीता यशस्वीपणे कार्य करत नाही.\n"
+
+#: fish/fish.c:1025
+#, c-format
+msgid ""
+"quit - quit guestfish\n"
+"     quit\n"
+msgstr ""
+"quit - guestfish पासून बाहेर पडा\n"
+"     quit\n"
+
+#: fish/fish.c:1028
+#, c-format
+msgid ""
+"reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
+"     reopen\n"
+"\n"
+"Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
+"this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
+"exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
+msgstr ""
+"reopen - libguestfs हँडल बंद करा व पुनः उघडा\n"
+"     reopen\n"
+"\n"
+"libguestfs हँडल बंद करा व पुनः उघडा.  साधारणपणे यांस वापरण्याची आवश्यकता नाही\n"
+", परंतु guestfish बाहेर पडतेवेळी हँडल योग्यप्रकारे\n"
+" बंद होते.  तरी याचा वापर औपचारीकपणे चाचणीवेळी होतो.\n"
+
+#: fish/fish.c:1035
+#, c-format
+msgid ""
+"sparse - allocate a sparse image file\n"
+"     sparse <filename> <size>\n"
+"\n"
+"    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
+"    and then adds so it can be further examined.\n"
+"\n"
+"    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
+"    command, except that the image file is allocated\n"
+"    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
+"    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
+"    only use space when written to, but they are slower\n"
+"    and there is a danger you could run out of real disk\n"
+"    space during a write operation.\n"
+"\n"
+"    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
+"\n"
+"    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
+"    <nn>             number of kilobytes\n"
+"      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
+"    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
+"    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
+"    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
+"    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
+"    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
+"    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
+"    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
+msgstr ""
+"sparse - प्रतिमाचे वाटप करते\n"
+"     sparse <filename> <size>\n"
+"\n"
+"    यामुळे ठराविक आकाराचे रिकामे sparse फाइल निर्माण होते,\n"
+"    व पुढील विश्लेषणकरीता समावेश केले जाते.\n"
+"\n"
+"    बऱ्यापैकी 'alloc'\n"
+"    आदेश प्रमाणेच कार्य करते, एवढेच की प्रतिमा फाइल\n"
+"    sparse पणे वाटप होते, म्हणजेच आवश्यकता असल्यावरच डिस्क ब्लॉक\n"
+"    फाइलकरीता लागू केले जातात.  Sparse डिस्क फाइल्स्\n"
+"    फक्ल लिहतेवेळीच डिस्कवरील जागेचा वापर करते, परंतु हे कार्य हळु व लिहतेवेळी\n"
+"    अतिरीक्त जागा डिस्कवर न आढळल्यास\n"
+"    गंभीर धोका निर्माण होऊ शकतो.\n"
+"\n"
+"    आकार निर्देशीत करणे शक्य आहे (जेथे <nn> म्हणजे क्रमांक):\n"
+"    <nn>             किलोबाईट्सची संख्या\n"
+"      उदा: 1440       मानक 3.5\" फ्लॉपी\n"
+"    <nn>K किंवा <nn>KB  किलोबाईट्समधील प्रमाण\n"
+"    <nn>M किंवा <nn>MB  मेगाबाईट्समधील प्रमाण\n"
+"    <nn>G किंवा <nn>GB  गीगाबाईट्समधील प्रमाण\n"
+"    <nn>T किंवा <nn>TB  टेराबाईट्समधील प्रमाण\n"
+"    <nn>P किंवा <nn>PB  पेटाबाईट्समधील प्रमाण\n"
+"    <nn>E किंवा <nn>EB  एक्जाबाईट्समधील प्रमाण\n"
+"    <nn>sects        512 बाईट सेक्टरचे प्रमाण\n"
+
+#: fish/fish.c:1062
+#, c-format
+msgid ""
+"time - measure time taken to run command\n"
+"    time <command> [<args> ...]\n"
+"\n"
+"    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
+"    time afterwards.\n"
+msgstr ""
+"time - आदेश चालवण्यासाठी व्याप्त वेळ मोजतो\n"
+"    time <command> [<args> ...]\n"
+"\n"
+"    यामुळे <command> साधारणपणे चालवले जाते, व व्याप्त वेळची\n"
+"    नंतर छपाई केली जाते.\n"
+
+#: fish/fish.c:1068
+#, c-format
+msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
+msgstr "%s: आदेश परिचीत नाही, सर्व आदेश दाखवण्यासाठी -h याचा वापर करा\n"
+
+#: fish/fish.c:1224
+#, c-format
+msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
+msgstr "\"%s\" अक्षरमाळामध्ये रनअव्हे शब्द आढळले\n"
+
+#: fish/glob.c:52
+#, c-format
+msgid "use 'glob command [args...]'\n"
+msgstr "'glob command [args...]' वापर करा\n"
+
+#: fish/glob.c:72
+#, c-format
+msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
+msgstr "glob: guestfs_glob_expand कॉल अपयशी: %s\n"
+
+#: fish/lcd.c:34
+#, c-format
+msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
+msgstr "स्थानीय डिरेक्ट्री बदलण्यासाठी 'lcd directory' याचा वापर करा\n"
+
+#: fish/more.c:40
+#, c-format
+msgid "use '%s filename' to page a file\n"
+msgstr "फाइल पेज करण्यासाठी '%s filename' याचा वापर करा\n"
+
+#: fish/rc.c:249
+#, c-format
+msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
+msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: 'hello' संदेश वाचणे अशक्य\n"
+
+#: fish/rc.c:254
+#, c-format
+msgid ""
+"guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
+"match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
+msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: आवृत्ती जुळली नाही, सर्व्हर आवृत्ती '%s' क्लाएंट आवृत्ती '%s' सह जुळत नाही.  दोन्ही आवृत्ती बरोबर जुळायला हवे.\n"
+
+#: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343
+#, c-format
+msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
+msgstr "guestfish: रिमोट: सर्व्हर कार्यरत नाही असे आढळते\n"
+
+#: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369
+#, c-format
+msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
+msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: प्रारंभीक ग्रिटींग सर्व्हरकडे पाठवणे अशक्य\n"
+
+#: fish/rc.c:380
+#, c-format
+msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
+msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: सर्व्हर पासून प्रतिसाद डिकोड करण्यास अशक्य\n"
+
+#: fish/reopen.c:36
+#, c-format
+msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
+msgstr "'reopen' आदेश घटके स्वीकारत नाही\n"
+
+#: fish/reopen.c:46
+#, c-format
+msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
+msgstr "reopen: guestfs_create: हँडल निर्माण करण्यास अपयशी\n"
+
+#: fish/time.c:35
+#, c-format
+msgid "use 'time command [args...]'\n"
+msgstr "'time command [args...]' याचा वापर करा\n"
+
+#: fuse/guestmount.c:872
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: FUSE module for libguestfs\n"
+"%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
+"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
+"  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
+"  --help               Display help message and exit\n"
+"  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
+"  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
+"  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
+"  -r|--ro              Mount read-only\n"
+"  --selinux            Enable SELinux support\n"
+"  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+msgstr ""
+"%s: FUSE module for libguestfs\n"
+"%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
+"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
+"  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
+"  --help               Display help message and exit\n"
+"  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
+"  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
+"  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
+"  -r|--ro              Mount read-only\n"
+"  --selinux            Enable SELinux support\n"
+"  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+
+#: fuse/guestmount.c:1081
+#, c-format
+msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
+msgstr "%s: किमान एक -a व किमान एक -m पर्याय असायला हवे\n"
+
+#: fuse/guestmount.c:1089
+#, c-format
+msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
+msgstr "%s: यजमान फाइलप्रणालीत तुम्ही माऊंटपॉईंट निर्देशीत करायला हवे\n"
+
+#: hivex/hivexml.c:70
+#, c-format
+msgid "%s: failed to write XML document\n"
+msgstr "%s: XML दस्तऐवज लिहण्यास अपयशी\n"
+
+#: hivex/hivexml.c:101
+#, c-format
+msgid "hivexml: missing name of input file\n"
+msgstr "hivexml: इंपुट फाइलचे नाव आढळले नाही\n"
+
+#: hivex/hivexml.c:120
+#, c-format
+msgid "xmlNewTextWriterFilename: failed to create XML writer\n"
+msgstr "xmlNewTextWriterFilename: XML राईटर निर्माण करण्यास अपयशी\n"
+
+#: hivex/hivexsh.c:136
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to hivexsh, the hivex interactive shell for examining\n"
+"Windows Registry binary hive files.\n"
+"\n"
+"Type: 'help' for help summary\n"
+"      'quit' to quit the shell\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"hivexsh येथे आपले स्वागत, hivex हे \n"
+"Windows Registry बाइनरी hive फाइल्सचे विश्लेषण करण्यासाठी परस्पर संवाद शेल आहे.\n"
+"\n"
+"टाइप: मदत सारांशकरीता 'help' टाइप करा \n"
+"      शेल पासून बाहेर पडण्यासाठी 'quit'\n"
+"\n"
+
+#: hivex/hivexsh.c:250
+#, c-format
+msgid "hivexsh: error getting parent of node %zu\n"
+msgstr "hivexsh: नोड %zu चे पॅरेंट प्राप्त करतेवेळी त्रुटी आढळली\n"
+
+#: hivex/hivexsh.c:260
+#, c-format
+msgid "hivexsh: error getting node name of node %zx\n"
+msgstr "hivexsh: नोड %zx चे नोड नाव प्राप्त करतेवेळी त्रुटी आढळली\n"
+
+#: hivex/hivexsh.c:388
+#, c-format
+msgid "hivexsh: you must load a hive file first using 'load hivefile'\n"
+msgstr "hivexsh: 'load hivefile' चा वापर करून तुम्ही hive फाइल प्रथम लोड करायला हवे\n"
+
+#: hivex/hivexsh.c:401
+#, c-format
+msgid "hivexsh: unknown command '%s', use 'help' for help summary\n"
+msgstr "hivexsh: अपरिचीत आदेश '%s', मदत सारांशकरीता 'help' चा वापर करा\n"
+
+#: hivex/hivexsh.c:411
+#, c-format
+msgid "hivexsh: load: no hive file name given to load\n"
+msgstr "hivexsh: load: लोडकरीता hive फाइल नाव दिले नाही\n"
+
+#: hivex/hivexsh.c:427
+#, c-format
+msgid ""
+"hivexsh: failed to open hive file: %s: %m\n"
+"\n"
+"If you think this file is a valid Windows binary hive file (_not_\n"
+"a regedit *.reg file) then please run this command again using the\n"
+"hivexsh option '-d' and attach the complete output _and_ the hive file\n"
+"which fails into a bug report at https://bugzilla.redhat.com/\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"hivexsh: hive फाइल उघडण्यास अपयशी: %s: %m\n"
+"\n"
+"ही फाइल वैध Windows बाइनरी hive पाइल (_not_\n"
+"a regedit *.reg file) असल्यास कृपया \n"
+"hivexsh पर्याय '-d' चा वापर करून हे आदेश पुनः चालवा व संपूर्ण आऊटपुट _and_ अपयशी hive फाइल\n"
+" https://bugzilla.redhat.com/ येथील बग अहवालात जोडा\n"
+"\n"
+
+#: hivex/hivexsh.c:460 hivex/hivexsh.c:551
+#, c-format
+msgid "hivexsh: '%s' command should not be given arguments\n"
+msgstr "hivexsh: '%s' आदेश यांस घटके देऊ नका\n"
+
+#: hivex/hivexsh.c:488
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: %s: \\ characters in path are doubled - are you escaping the path "
+"parameter correctly?\n"
+msgstr "%s: %s: \\ मार्गातील अक्षरे दुप्पट केले आहेत - तुम्ही मार्ग संबंधीत घटक योग्यप्रकारे एस्केप करत आहात?\n"
+
+#: hivex/hivexsh.c:522
+#, c-format
+msgid "hivexsh: cd: subkey '%s' not found\n"
+msgstr "hivexsh: cd: सबकि '%s' आढळली नाही\n"
+
+#: hivex/hivexsh.c:540
+#, c-format
+msgid ""
+"Navigate through the hive's keys using the 'cd' command, as if it\n"
+"contained a filesystem, and use 'ls' to list the subkeys of the\n"
+"current key.  Full documentation is in the hivexsh(1) manual page.\n"
+msgstr ""
+"'cd' आदेशचा वापर करून हाइव्हच्या किज अंतर्गत, फाइलप्रणाली प्रमाणेच, संचारन करा, \n"
+"व सध्याच्या कि मधील सबकिजच्या सूची करीता 'ls'\n"
+"याचा वापर करा.  संपूर्ण दस्तऐवजीकरण hivexsh(1) मॅन्यूअल पृष्ठात आहे.\n"
+
+#: hivex/hivexsh.c:615
+#, c-format
+msgid "%s: %s: key not found\n"
+msgstr "%s: %s: कि आढळली नाही\n"
+
+#: src/guestfs.c:255
+#, c-format
+msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
+msgstr "guestfs_close: एकाच हँडलवर दोनवेळा कॉल केले\n"
+
+#: src/guestfs.c:358
+#, c-format
+msgid "libguestfs: error: %s\n"
+msgstr "libguestfs: त्रुटी: %s\n"
+
+#: src/guestfs.c:709
+msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
+msgstr "qemu उपकार्य सुरू केल्यावर आदेश ओळ बदलणे अशक्य आहे"
+
+#: src/guestfs.c:723
+msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
+msgstr "guestfs_config: घटक '-' अक्षराने सुरू व्हायला हवे"
+
+#: src/guestfs.c:737
+#, c-format
+msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
+msgstr "guestfs_config: घटक '%s' स्वीकारले जात नाही"
+
+#: src/guestfs.c:757 src/guestfs.c:796 src/guestfs.c:814
+msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
+msgstr "फाइलनावात ',' (स्वल्पविराम) अक्षर समाविष्टीत असणे अशक्य"
+
+#: src/guestfs.c:899
+msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
+msgstr "guestfs_add_drive यांस guestfs_launch च्या अगोदर कॉल करा"
+
+#: src/guestfs.c:904
+msgid "qemu has already been launched"
+msgstr "qemu आधिपासूनच सुरू आहे"
+
+#: src/guestfs.c:912
+#, c-format
+msgid "%s: cannot create temporary directory"
+msgstr "%s: तात्पुर्ती डिरेक्ट्री निर्माण करणे अशक्य"
+
+#: src/guestfs.c:1002
+#, c-format
+msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
+msgstr "%s किंवा %s LIBGUESTFS_PATH (current path = %s) येथे आढळले नाही"
+
+#: src/guestfs.c:1394
+msgid "failed to connect to vmchannel socket"
+msgstr "vmchannel सॉकेटसह जुळवणी करणे अशक्य"
+
+#: src/guestfs.c:1413
+msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
+msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
+
+#: src/guestfs.c:1426
+msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
+msgstr "qemu सुरू झाले व डिमन सुरू केले, परंतु state != READY आढळले"
+
+#: src/guestfs.c:1517
+#, c-format
+msgid "external command failed: %s"
+msgstr "बाहेरील आदेश अपयशी: %s"
+
+#: src/guestfs.c:1595
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
+"the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
+msgstr "%s: आदेश अपयशी: qemu विना-मानक मार्गावर स्थीत असल्यास, LIBGUESTFS_QEMU एन्वार्यनमेंट वेरीयेबल सेट करण्याचा प्रयत्न करा."
+
+#: src/guestfs.c:1734
+msgid "qemu has not been launched yet"
+msgstr "qemu अजूनही सुरू केले नाही"
+
+#: src/guestfs.c:1745
+msgid "no subprocess to kill"
+msgstr "kill करीता उपकार्य उपलब्ध नाही"
+
+#: src/guestfs.c:1867
+#, c-format
+msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
+msgstr "guestfs_set_busy: state %d != READY स्थितीत असताना कॉल केले"
+
+#: src/guestfs.c:1890
+#, c-format
+msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
+msgstr "guestfs_end_busy: स्तर %d मध्ये असतेवेळी कॉल केले"
+
+#: src/guestfs.c:1998
+#, c-format
+msgid "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
+msgstr "check_for_daemon_cancellation_or_eof: डिमन पासून 0x%x वाचा, 0x%x अपेक्षीत\n"
+
+#: src/guestfs.c:2156 src/guestfs.c:2210
+msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
+msgstr "डिमन पासून वाचतेवेळी फाइल अनपेक्षीतपणे समाप्त झाले"
+
+#: src/guestfs.c:2172
+#, c-format
+msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
+msgstr "guestfsd पासून मॅजीक स्वाक्षरी प्राप्त, परंतु स्तर %d असे आढळले"
+
+#: src/guestfs.c:2187
+#, c-format
+msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
+msgstr "संदेश लांबी (%u) > कमाल शक्य आकार (%d)"
+
+#: src/guestfs.c:2309
+#, c-format
+msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
+msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
+
+#: src/guestfs.c:2331
+msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
+msgstr "xdr_guestfs_message_header अपयशी"
+
+#: src/guestfs.c:2340
+msgid "dispatch failed to marshal args"
+msgstr "marshal args करीता डिस्पॅच अपयशी"
+
+#: src/guestfs.c:2470
+#, c-format
+msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
+msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
+
+#: src/guestfs.c:2486
+#, c-format
+msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
+msgstr "xdr_guestfs_chunk अपयशी (buf = %p, buflen = %zu)"
+
+#: src/guestfs.c:2610
+#, c-format
+msgid "%s: error in chunked encoding"
+msgstr "%s: चंक्ड् एनकोडिंग मध्ये त्रुटी आढळली"
+
+#: src/guestfs.c:2638
+msgid "write to daemon socket"
+msgstr "डिमक सॉकट मध्ये लिहा"
+
+#: src/guestfs.c:2661
+msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
+msgstr "receive_file_data: कॉलबॅक प्रतिसाद वाचतेवेळी त्रुटी"
+
+#: src/guestfs.c:2666
+msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
+msgstr "receive_file_data: फाइल खंड वाचतेवेळी अनपेक्षीत फ्लॅग प्राप्त झाले"
+
+#: src/guestfs.c:2674
+msgid "failed to parse file chunk"
+msgstr "फाइल खंड वाचण्यास अपयशी"
+
+#: src/guestfs.c:2683
+msgid "file receive cancelled by daemon"
+msgstr "डिमनने फाइल प्राप्यता रद्द केली"
+
+#: test-tool/test-tool.c:69
+#, c-format
+msgid ""
+"libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
+"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  libguestfs-test-tool [--options]\n"
+"Options:\n"
+"  --help         Display usage\n"
+"  --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
+"                 Helper program (default: %s)\n"
+"  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
+"  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
+"  --timeout n\n"
+"  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
+msgstr ""
+"libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
+"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  libguestfs-test-tool [--options]\n"
+"Options:\n"
+"  --help         Display usage\n"
+"  --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
+"                 Helper program (default: %s)\n"
+"  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
+"  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
+"  --timeout n\n"
+"  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
+
+#: test-tool/test-tool.c:125
+#, c-format
+msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
+msgstr "libguestfs-test-tool: उपरिचीत लाँग पर्याय: %s (%d)\n"
+
+#: test-tool/test-tool.c:134
+#, c-format
+msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
+msgstr "libguestfs-test-tool: अवैध वेळसमाप्ती: %s\n"
+
+#: test-tool/test-tool.c:146
+#, c-format
+msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
+msgstr "libguestfs-test-tool: अनपेक्षीत आदेश ओळ पर्याय 0x%x\n"
+
+#: test-tool/test-tool.c:169
+#, c-format
+msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
+msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs हँडल निर्माण करण्यास अपयशी\n"
+
+#: test-tool/test-tool.c:174 test-tool/test-tool.c:180
+#, c-format
+msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
+msgstr "libguestfs-test-tool: ड्राइव्ह '%s' समावेश करण्यास अपयशी\n"
+
+#: test-tool/test-tool.c:188
+#, c-format
+msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
+msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version अपयशी\n"
+
+#: test-tool/test-tool.c:210
+#, c-format
+msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
+msgstr "libguestfs-test-tool: अप्लायंस सुरू करण्यास अपयशी\n"
+
+#: test-tool/test-tool.c:222
+#, c-format
+msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
+msgstr "libguestfs-test-tool: sfdisk चालवण्यास अपयशी\n"
+
+#: test-tool/test-tool.c:228
+#, c-format
+msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
+msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 अपयशी\n"
+
+#: test-tool/test-tool.c:234
+#, c-format
+msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
+msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sda1 यांस / वर माऊंट करण्यास अपयशी\n"
+
+#: test-tool/test-tool.c:240
+#, c-format
+msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
+msgstr "libguestfs-test-tool: mkdir /iso निर्माण करण्यास अपयशी\n"
+
+#: test-tool/test-tool.c:246
+#, c-format
+msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
+msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sdb यांस /iso येथे माऊंट करण्यास अपयशी\n"
+
+#: test-tool/test-tool.c:254
+#, c-format
+msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
+msgstr "libguestfs-test-tool: हेल्पर कार्यक्रमला चालवण्यास अशक्य, किंवा हेल्पर अपयशी\n"
+
+#: test-tool/test-tool.c:285
+#, c-format
+msgid ""
+"LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
+"--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
+msgstr ""
+"LIBGUESTFS_QEMU एन्वार्यनमेंट वेरियेबल आधिपासून सेट आहे, म्हणून\n"
+"--qemu/--qemudir पर्याय याचा वापर करणे अशक्य आहे.\n"
+
+#: test-tool/test-tool.c:293
+#, c-format
+msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
+msgstr "बाइनरी '%s' अस्तित्वात नाही किंवा एक्जीक्यूटेबल नाही\n"
+
+#: test-tool/test-tool.c:307
+#, c-format
+msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
+msgstr "%s: qemu स्रोत डिरेक्ट्री प्रमाणे आढळले नाही\n"
+
+#: test-tool/test-tool.c:356
+#, c-format
+msgid ""
+"Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
+"available.  Expected to find it in '%s'\n"
+"\n"
+"Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
+msgstr ""
+"चाचणी उपकरण हेल्पर कार्यक्रम 'libguestfs-test-tool-helper' उपलब्ध नाही\n"
+".  '%s' मध्ये आढळणे अपेक्षीत आहे\n"
+"\n"
+"या कार्यक्रमाचे स्थळ निर्देशीत करण्यासाठी --helper पर्यायचा वापर करा.\n"
+
+#: test-tool/test-tool.c:372
+#, c-format
+msgid "command failed: %s"
+msgstr "आदेश अपयशी: %s"
+
+#: test-tool/test-tool.c:380
+#, c-format
+msgid ""
+"Test tool helper program %s\n"
+"is not statically linked.  This is a build error when this test tool\n"
+"was built.\n"
+msgstr ""
+"चाचणी उपकरण हेल्पर कार्यक्रम %s\n"
+"तात्पुर्ते जुळले नाही.  चाचणी उपकरण बिल्ट झाले तेव्हा यांस बिल्ड त्रुटी\n"
+"म्हणून ओळखले गेले.\n"
+
+#: test-tool/test-tool.c:414
+#, c-format
+msgid "mkisofs command failed: %s\n"
+msgstr "mkisofs आदेश अपयशी: %s\n"
+