New API: Implement pwrite system call (partial fix for RHBZ#592883).
[libguestfs.git] / po / es.po
index 6394968..9bb7457 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,8 +7,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libguestfs.master\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libguestfs.master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-08 15:23+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-15 21:06+0100\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan@fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Fedora Spanish <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan@fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Fedora Spanish <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -18,22 +18,23 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
-#: fish/alloc.c:40
+#: fish/alloc.c:35
 #, c-format
 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
 msgstr "utilice el comando 'alloc file size' para crear una imagen\n"
 
 #, c-format
 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
 msgstr "utilice el comando 'alloc file size' para crear una imagen\n"
 
-#: fish/alloc.c:48 fish/alloc.c:116
-#, c-format
-msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
-msgstr "no es posible alojar o agregar discos luego de haberse iniciado\n"
-
-#: fish/alloc.c:108
+#: fish/alloc.c:49
 #, c-format
 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
 msgstr "Utilice el comando 'sparse file size' para generar una imagen sparse\n"
 
 #, c-format
 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
 msgstr "Utilice el comando 'sparse file size' para generar una imagen sparse\n"
 
-#: fish/alloc.c:173 fish/alloc.c:180
+#: fish/alloc.c:75
+#, c-format
+msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
+msgstr "no es posible alojar o agregar discos luego de haberse iniciado\n"
+
+#: fish/alloc.c:164
+#: fish/alloc.c:171
 #, c-format
 msgid "could not parse size specification '%s'\n"
 msgstr "no es posible analizar la especificación de tamaño '%s'\n"
 #, c-format
 msgid "could not parse size specification '%s'\n"
 msgstr "no es posible analizar la especificación de tamaño '%s'\n"
@@ -46,1163 +47,2035 @@ msgstr "Comando"
 msgid "Description"
 msgstr "Descripción"
 
 msgid "Description"
 msgstr "Descripción"
 
-#: fish/cmds.c:40 fish/cmds.c:318
+#: fish/cmds.c:40
+#: fish/cmds.c:335
 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
 msgstr "agrega una imagen CD-ROM para examinar"
 
 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
 msgstr "agrega una imagen CD-ROM para examinar"
 
-#: fish/cmds.c:41 fish/cmds.c:315
+#: fish/cmds.c:41
+#: fish/cmds.c:332
 msgid "add an image to examine or modify"
 msgstr "agrega una imagen para examinar o modificar"
 
 msgid "add an image to examine or modify"
 msgstr "agrega una imagen para examinar o modificar"
 
-#: fish/cmds.c:42 fish/cmds.c:321
+#: fish/cmds.c:42
+#: fish/cmds.c:338
 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
 msgstr "agrega un dispositivo en modo de captura (sólo lectura)"
 
 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
 msgstr "agrega un dispositivo en modo de captura (sólo lectura)"
 
-#: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:411
+#: fish/cmds.c:43
+#: fish/cmds.c:428
 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
-msgstr ""
-"agrega un dispositivo de sólo lectura, indicando qué emulación de bloque "
-"QEMU tiene que utilizarse"
+msgstr "agrega un dispositivo de sólo lectura, indicando qué emulación de bloque QEMU tiene que utilizarse"
 
 
-#: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:408
+#: fish/cmds.c:44
+#: fish/cmds.c:425
 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
-msgstr ""
-"agrega un dispositivo indicando qué emulación de bloque QEMU tiene que "
-"utilizarse"
+msgstr "agrega un dispositivo indicando qué emulación de bloque QEMU tiene que utilizarse"
+
+#: fish/cmds.c:45
+#: fish/cmds.c:1145
+msgid "clear Augeas path"
+msgstr "desocupa una ruta Augeas"
 
 
-#: fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:462
+#: fish/cmds.c:46
+#: fish/cmds.c:479
 msgid "close the current Augeas handle"
 msgstr "cierra el manipulador Augeas actual"
 
 msgid "close the current Augeas handle"
 msgstr "cierra el manipulador Augeas actual"
 
-#: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:468
+#: fish/cmds.c:47
+#: fish/cmds.c:485
 msgid "define an Augeas node"
 msgstr "define un nodo Augeas"
 
 msgid "define an Augeas node"
 msgstr "define un nodo Augeas"
 
-#: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:465
+#: fish/cmds.c:48
+#: fish/cmds.c:482
 msgid "define an Augeas variable"
 msgstr "define una variable Augeas"
 
 msgid "define an Augeas variable"
 msgstr "define una variable Augeas"
 
-#: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:471
+#: fish/cmds.c:49
+#: fish/cmds.c:488
 msgid "look up the value of an Augeas path"
 msgstr "busca el valor de una ruta Augeas"
 
 msgid "look up the value of an Augeas path"
 msgstr "busca el valor de una ruta Augeas"
 
-#: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:459
+#: fish/cmds.c:50
+#: fish/cmds.c:476
 msgid "create a new Augeas handle"
 msgstr "crea un nuevo manipulador Augeas"
 
 msgid "create a new Augeas handle"
 msgstr "crea un nuevo manipulador Augeas"
 
-#: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:477
+#: fish/cmds.c:51
+#: fish/cmds.c:494
 msgid "insert a sibling Augeas node"
 msgstr "inserta nodo Augeas hermano"
 
 msgid "insert a sibling Augeas node"
 msgstr "inserta nodo Augeas hermano"
 
-#: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:492
+#: fish/cmds.c:52
+#: fish/cmds.c:509
 msgid "load files into the tree"
 msgstr "carga los archivos en el árbol"
 
 msgid "load files into the tree"
 msgstr "carga los archivos en el árbol"
 
-#: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:495
+#: fish/cmds.c:53
+#: fish/cmds.c:512
 msgid "list Augeas nodes under augpath"
 msgstr "lista los nodos Augeas bajo augpath"
 
 msgid "list Augeas nodes under augpath"
 msgstr "lista los nodos Augeas bajo augpath"
 
-#: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:486
+#: fish/cmds.c:54
+#: fish/cmds.c:503
 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
 msgstr "devuelve nodos Augeas que coincidan con augpath"
 
 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
 msgstr "devuelve nodos Augeas que coincidan con augpath"
 
-#: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:483
+#: fish/cmds.c:55
+#: fish/cmds.c:500
 msgid "move Augeas node"
 msgstr "mueve nodos Augeas"
 
 msgid "move Augeas node"
 msgstr "mueve nodos Augeas"
 
-#: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:480
+#: fish/cmds.c:56
+#: fish/cmds.c:497
 msgid "remove an Augeas path"
 msgstr "elimina una ruta Augeas"
 
 msgid "remove an Augeas path"
 msgstr "elimina una ruta Augeas"
 
-#: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:489
+#: fish/cmds.c:57
+#: fish/cmds.c:506
 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
 msgstr "escribe en el disco todos los cambios Augeas pendientes "
 
 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
 msgstr "escribe en el disco todos los cambios Augeas pendientes "
 
-#: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:474
+#: fish/cmds.c:58
+#: fish/cmds.c:491
 msgid "set Augeas path to value"
 msgstr "define la ruta Augeas al valor"
 
 msgid "set Augeas path to value"
 msgstr "define la ruta Augeas al valor"
 
-#: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:1059
+#: fish/cmds.c:59
+#: fish/cmds.c:1076
 msgid "test availability of some parts of the API"
 msgstr "comprueba la disponibilidad de algunas partes del API"
 
 msgid "test availability of some parts of the API"
 msgstr "comprueba la disponibilidad de algunas partes del API"
 
-#: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:603
+#: fish/cmds.c:60
+#: fish/cmds.c:1154
+msgid "upload base64-encoded data to file"
+msgstr "cargar en un archivo datos codificados en base 64"
+
+#: fish/cmds.c:61
+#: fish/cmds.c:1157
+msgid "download file and encode as base64"
+msgstr "descarga un archivo y lo codifica como base64"
+
+#: fish/cmds.c:62
+#: fish/cmds.c:620
 msgid "flush device buffers"
 msgstr "despeja búferes de dispositivo"
 
 msgid "flush device buffers"
 msgstr "despeja búferes de dispositivo"
 
-#: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:591
+#: fish/cmds.c:63
+#: fish/cmds.c:608
 msgid "get blocksize of block device"
 msgstr "obtiene tamaño de bloques del dispositivo de bloques"
 
 msgid "get blocksize of block device"
 msgstr "obtiene tamaño de bloques del dispositivo de bloques"
 
-#: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:585
+#: fish/cmds.c:64
+#: fish/cmds.c:602
 msgid "is block device set to read-only"
 msgstr "el dispositivo de bloques está configurado como de sólo lectura"
 
 msgid "is block device set to read-only"
 msgstr "el dispositivo de bloques está configurado como de sólo lectura"
 
-#: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:600
+#: fish/cmds.c:65
+#: fish/cmds.c:617
 msgid "get total size of device in bytes"
 msgstr "obtiene el tamaño total del dispositivo en bytes"
 
 msgid "get total size of device in bytes"
 msgstr "obtiene el tamaño total del dispositivo en bytes"
 
-#: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:588
+#: fish/cmds.c:66
+#: fish/cmds.c:605
 msgid "get sectorsize of block device"
 msgstr "obtiene el tamaño del sector del dispositivo de bloques"
 
 msgid "get sectorsize of block device"
 msgstr "obtiene el tamaño del sector del dispositivo de bloques"
 
-#: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:597
+#: fish/cmds.c:67
+#: fish/cmds.c:614
 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
 msgstr "obtiene el tamaño total del dispositivo en sectores de 512 bytes"
 
 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
 msgstr "obtiene el tamaño total del dispositivo en sectores de 512 bytes"
 
-#: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:606
+#: fish/cmds.c:68
+#: fish/cmds.c:623
 msgid "reread partition table"
 msgstr "vuelve leer tabla de particiones"
 
 msgid "reread partition table"
 msgstr "vuelve leer tabla de particiones"
 
-#: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:594
+#: fish/cmds.c:69
+#: fish/cmds.c:611
 msgid "set blocksize of block device"
 msgstr "define el tamaño del bloque del dispositivo de bloques"
 
 msgid "set blocksize of block device"
 msgstr "define el tamaño del bloque del dispositivo de bloques"
 
-#: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:579
+#: fish/cmds.c:70
+#: fish/cmds.c:596
 msgid "set block device to read-only"
 msgstr "configura el dispositivo de bloques con modo de sólo lectura"
 
 msgid "set block device to read-only"
 msgstr "configura el dispositivo de bloques con modo de sólo lectura"
 
-#: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:582
+#: fish/cmds.c:71
+#: fish/cmds.c:599
 msgid "set block device to read-write"
 msgstr "configura el dispositivo de bloques con modo de lectura y de escritura"
 
 msgid "set block device to read-write"
 msgstr "configura el dispositivo de bloques con modo de lectura y de escritura"
 
-#: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:1002
+#: fish/cmds.c:72
+#: fish/cmds.c:1019
 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
-msgstr ""
-"devuelve la ruta verdadera en sistemas de archivos que no distinguen "
-"mayúsculas y minúsculas"
+msgstr "devuelve la ruta verdadera en sistemas de archivos que no distinguen mayúsculas y minúsculas"
 
 
-#: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:423
+#: fish/cmds.c:73
+#: fish/cmds.c:440
 msgid "list the contents of a file"
 msgstr "lista los contenidos de un archivo"
 
 msgid "list the contents of a file"
 msgstr "lista los contenidos de un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:615
+#: fish/cmds.c:74
+#: fish/cmds.c:632
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
 msgstr "calcular MD5, SHAx o sumatoria de verificación CRC del archivo"
 
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
 msgstr "calcular MD5, SHAx o sumatoria de verificación CRC del archivo"
 
-#: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:513
+#: fish/cmds.c:75
+#: fish/cmds.c:1139
+msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
+msgstr "calcula MD5, SHAx o sumatoria de verificación CRC de los contenidos de un dispositivo"
+
+#: fish/cmds.c:76
+#: fish/cmds.c:1160
+msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
+msgstr "calcular MD5, SHAx o sumatoria de verificación CRC en un directorio"
+
+#: fish/cmds.c:77
+#: fish/cmds.c:530
 msgid "change file mode"
 msgstr "modifica el modo de un archivo"
 
 msgid "change file mode"
 msgstr "modifica el modo de un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:516 fish/cmds.c:1020
+#: fish/cmds.c:78
+#: fish/cmds.c:150
+#: fish/cmds.c:533
+#: fish/cmds.c:1037
 msgid "change file owner and group"
 msgstr "modifica la pertenencia y membresía de un archivo "
 
 msgid "change file owner and group"
 msgstr "modifica la pertenencia y membresía de un archivo "
 
-#: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:561
+#: fish/cmds.c:79
+#: fish/cmds.c:578
 msgid "run a command from the guest filesystem"
 msgstr "ejecuta un comando desde el sistema de archivos huésped"
 
 msgid "run a command from the guest filesystem"
 msgstr "ejecuta un comando desde el sistema de archivos huésped"
 
-#: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:564
+#: fish/cmds.c:80
+#: fish/cmds.c:581
 msgid "run a command, returning lines"
 msgstr "ejecuta un comando, devolviendo líneas"
 
 msgid "run a command, returning lines"
 msgstr "ejecuta un comando, devolviendo líneas"
 
-#: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:324
+#: fish/cmds.c:81
+#: fish/cmds.c:341
 msgid "add qemu parameters"
 msgstr "agrega parámetros qemu"
 
 msgid "add qemu parameters"
 msgstr "agrega parámetros qemu"
 
-#: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:1092
+#: fish/cmds.c:82
+#: fish/cmds.c:1109
 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
-msgstr ""
-"copia en tamaño de bytes desde la fuente hacia el destino utilizando dd"
+msgstr "copia en tamaño de bytes desde la fuente hacia el destino utilizando dd"
 
 
-#: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:672
+#: fish/cmds.c:83
+#: fish/cmds.c:689
 msgid "copy a file"
 msgstr "copia un archivo"
 
 msgid "copy a file"
 msgstr "copia un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:675
+#: fish/cmds.c:84
+#: fish/cmds.c:692
 msgid "copy a file or directory recursively"
 msgstr "copia un archivo o un directorio en forma recursiva"
 
 msgid "copy a file or directory recursively"
 msgstr "copia un archivo o un directorio en forma recursiva"
 
-#: fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:1062
+#: fish/cmds.c:85
+#: fish/cmds.c:1079
 msgid "copy from source to destination using dd"
 msgstr "copia desde la fuente hacia el destino utilizando dd"
 
 msgid "copy from source to destination using dd"
 msgstr "copia desde la fuente hacia el destino utilizando dd"
 
-#: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:639
+#: fish/cmds.c:86
+#: fish/cmds.c:656
 msgid "debugging and internals"
 msgstr "depuración e internos"
 
 msgid "debugging and internals"
 msgstr "depuración e internos"
 
-#: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:786
+#: fish/cmds.c:87
+#: fish/cmds.c:1151
+msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
+msgstr "carga un archivo al dispositivo (solo para uso interno)"
+
+#: fish/cmds.c:88
+#: fish/cmds.c:803
 msgid "report file system disk space usage"
 msgstr "reporta la utilización del espacio de disco del sistema de archivos"
 
 msgid "report file system disk space usage"
 msgstr "reporta la utilización del espacio de disco del sistema de archivos"
 
-#: fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:789
+#: fish/cmds.c:89
+#: fish/cmds.c:806
 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
-msgstr ""
-"reporta la utilización del espacio de disco del sistema de archivos (de "
-"manera que pueda ser leído por seres humanos)"
+msgstr "reporta la utilización del espacio de disco del sistema de archivos (de manera que pueda ser leído por seres humanos)"
 
 
-#: fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:684
+#: fish/cmds.c:90
+#: fish/cmds.c:701
 msgid "return kernel messages"
 msgstr "devuelve mensajes del kernel"
 
 msgid "return kernel messages"
 msgstr "devuelve mensajes del kernel"
 
-#: fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:612
+#: fish/cmds.c:91
+#: fish/cmds.c:629
 msgid "download a file to the local machine"
 msgstr "descarga un archivo en la máquina local"
 
 msgid "download a file to the local machine"
 msgstr "descarga un archivo en la máquina local"
 
-#: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:681
+#: fish/cmds.c:92
+#: fish/cmds.c:698
 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
-msgstr ""
-"abandona la página caché del kernel, los nodos i y entradas de datos (dentry)"
+msgstr "abandona la página caché del kernel, los nodos i y entradas de datos (dentry)"
 
 
-#: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:792
+#: fish/cmds.c:93
+#: fish/cmds.c:809
 msgid "estimate file space usage"
 msgstr "estima la utilización del espacio de archivo"
 
 msgid "estimate file space usage"
 msgstr "estima la utilización del espacio de archivo"
 
-#: fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:735
+#: fish/cmds.c:94
+#: fish/cmds.c:752
 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
 msgstr "verifica un sistema de archivos ext2/ext3"
 
 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
 msgstr "verifica un sistema de archivos ext2/ext3"
 
-#: fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:996
+#: fish/cmds.c:95
+#: fish/cmds.c:1013
 msgid "echo arguments back to the client"
 msgstr "devuelve los argumentos al cliente"
 
 msgid "echo arguments back to the client"
 msgstr "devuelve los argumentos al cliente"
 
-#: fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:120
-#: fish/cmds.c:121 fish/cmds.c:293 fish/cmds.c:294 fish/cmds.c:298
-#: fish/cmds.c:299 fish/cmds.c:301 fish/cmds.c:302 fish/cmds.c:864
-#: fish/cmds.c:867 fish/cmds.c:870 fish/cmds.c:873 fish/cmds.c:876
-#: fish/cmds.c:879 fish/cmds.c:882 fish/cmds.c:885 fish/cmds.c:888
-#: fish/cmds.c:891 fish/cmds.c:894 fish/cmds.c:897
+#: fish/cmds.c:96
+#: fish/cmds.c:97
+#: fish/cmds.c:101
+#: fish/cmds.c:102
+#: fish/cmds.c:128
+#: fish/cmds.c:129
+#: fish/cmds.c:310
+#: fish/cmds.c:311
+#: fish/cmds.c:315
+#: fish/cmds.c:316
+#: fish/cmds.c:318
+#: fish/cmds.c:319
+#: fish/cmds.c:881
+#: fish/cmds.c:884
+#: fish/cmds.c:887
+#: fish/cmds.c:890
+#: fish/cmds.c:893
+#: fish/cmds.c:896
+#: fish/cmds.c:899
+#: fish/cmds.c:902
+#: fish/cmds.c:905
+#: fish/cmds.c:908
+#: fish/cmds.c:911
+#: fish/cmds.c:914
 msgid "return lines matching a pattern"
 msgstr "devuelve líneas coincidentes con un patrón"
 
 msgid "return lines matching a pattern"
 msgstr "devuelve líneas coincidentes con un patrón"
 
-#: fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:690
+#: fish/cmds.c:98
+#: fish/cmds.c:707
 msgid "test if two files have equal contents"
 msgstr "verifica si dos archivos tienen el mismo contenido"
 
 msgid "test if two files have equal contents"
 msgstr "verifica si dos archivos tienen el mismo contenido"
 
-#: fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:519
+#: fish/cmds.c:99
+#: fish/cmds.c:536
 msgid "test if file or directory exists"
 msgstr "verifica si existe un archivo o un directorio"
 
 msgid "test if file or directory exists"
 msgstr "verifica si existe un archivo o un directorio"
 
-#: fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:918
+#: fish/cmds.c:100
+#: fish/cmds.c:935
 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
 msgstr "pre aloja un archivo en el sistema de archivos huésped"
 
 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
 msgstr "pre aloja un archivo en el sistema de archivos huésped"
 
-#: fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:558
+#: fish/cmds.c:103
+#: fish/cmds.c:575
 msgid "determine file type"
 msgstr "determina el tipo de archivo"
 
 msgid "determine file type"
 msgstr "determina el tipo de archivo"
 
-#: fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:1065
+#: fish/cmds.c:104
+#: fish/cmds.c:1082
 msgid "return the size of the file in bytes"
 msgstr "devuelve el tamaño del archivo en bytes"
 
 msgid "return the size of the file in bytes"
 msgstr "devuelve el tamaño del archivo en bytes"
 
-#: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:1056
+#: fish/cmds.c:105
+#: fish/cmds.c:1073
 msgid "fill a file with octets"
 msgstr "llena un archivo con octetos"
 
 msgid "fill a file with octets"
 msgstr "llena un archivo con octetos"
 
-#: fish/cmds.c:100 fish/cmds.c:732
+#: fish/cmds.c:106
+#: fish/cmds.c:1163
+msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
+msgstr "completa un archivo con el mismo patrón de bytes repetido continuamente"
+
+#: fish/cmds.c:107
+#: fish/cmds.c:749
 msgid "find all files and directories"
 msgstr "encuentra todos los archivos y directorios"
 
 msgid "find all files and directories"
 msgstr "encuentra todos los archivos y directorios"
 
-#: fish/cmds.c:101 fish/cmds.c:999
+#: fish/cmds.c:108
+#: fish/cmds.c:1016
 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
-msgstr ""
-"encuentra todos los archivos y directorios, devolviendo una lista separada "
-"por NUL"
+msgstr "encuentra todos los archivos y directorios, devolviendo una lista separada por NUL"
 
 
-#: fish/cmds.c:102 fish/cmds.c:663
+#: fish/cmds.c:109
+#: fish/cmds.c:680
 msgid "run the filesystem checker"
 msgstr "ejecuta el verificador del sistema de archivos"
 
 msgid "run the filesystem checker"
 msgstr "ejecuta el verificador del sistema de archivos"
 
-#: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:342
+#: fish/cmds.c:110
+#: fish/cmds.c:359
 msgid "get the additional kernel options"
 msgstr "obtiene las opciones de kernel adicionales"
 
 msgid "get the additional kernel options"
 msgstr "obtiene las opciones de kernel adicionales"
 
-#: fish/cmds.c:104 fish/cmds.c:348
+#: fish/cmds.c:111
+#: fish/cmds.c:365
 msgid "get autosync mode"
 msgstr "obtiene modo autosync"
 
 msgid "get autosync mode"
 msgstr "obtiene modo autosync"
 
-#: fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:399
+#: fish/cmds.c:112
+#: fish/cmds.c:416
 msgid "get direct appliance mode flag"
 msgstr "obtiene marca directa de modo de dispositivo"
 
 msgid "get direct appliance mode flag"
 msgstr "obtiene marca directa de modo de dispositivo"
 
-#: fish/cmds.c:106 fish/cmds.c:654
+#: fish/cmds.c:113
+#: fish/cmds.c:671
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "obtiene la etiqueta de sistema de archivos ext2/3/4 "
 
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "obtiene la etiqueta de sistema de archivos ext2/3/4 "
 
-#: fish/cmds.c:107 fish/cmds.c:660
+#: fish/cmds.c:114
+#: fish/cmds.c:677
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "obtiene el UUID del sistema de archivos ext2/3/4"
 
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "obtiene el UUID del sistema de archivos ext2/3/4"
 
-#: fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:375
+#: fish/cmds.c:115
+#: fish/cmds.c:392
 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "obtiene la memoria alojada en el subproceso qemu"
 
 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "obtiene la memoria alojada en el subproceso qemu"
 
-#: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:336
+#: fish/cmds.c:116
+#: fish/cmds.c:353
 msgid "get the search path"
 msgstr "obtiene la ruta de búsqueda"
 
 msgid "get the search path"
 msgstr "obtiene la ruta de búsqueda"
 
-#: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:378
+#: fish/cmds.c:117
+#: fish/cmds.c:395
 msgid "get PID of qemu subprocess"
 msgstr "obtiene el PID del subproceso qemu"
 
 msgid "get PID of qemu subprocess"
 msgstr "obtiene el PID del subproceso qemu"
 
-#: fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:330
+#: fish/cmds.c:118
+#: fish/cmds.c:347
 msgid "get the qemu binary"
 msgstr "obtiene el binario quemu"
 
 msgid "get the qemu binary"
 msgstr "obtiene el binario quemu"
 
-#: fish/cmds.c:112 fish/cmds.c:405
+#: fish/cmds.c:119
+#: fish/cmds.c:422
 msgid "get recovery process enabled flag"
 msgstr "obtiene marca de proceso de recuperación habilitado"
 
 msgid "get recovery process enabled flag"
 msgstr "obtiene marca de proceso de recuperación habilitado"
 
-#: fish/cmds.c:113 fish/cmds.c:387
+#: fish/cmds.c:120
+#: fish/cmds.c:404
 msgid "get SELinux enabled flag"
 msgstr "obtiene marca de SELinux habilitado"
 
 msgid "get SELinux enabled flag"
 msgstr "obtiene marca de SELinux habilitado"
 
-#: fish/cmds.c:114 fish/cmds.c:369
+#: fish/cmds.c:121
+#: fish/cmds.c:386
 msgid "get the current state"
 msgstr "obtiene el estado actual"
 
 msgid "get the current state"
 msgstr "obtiene el estado actual"
 
-#: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:393
+#: fish/cmds.c:122
+#: fish/cmds.c:410
 msgid "get command trace enabled flag"
 msgstr "obtiene marca de seguimiento de comando habilitado"
 
 msgid "get command trace enabled flag"
 msgstr "obtiene marca de seguimiento de comando habilitado"
 
-#: fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:354
+#: fish/cmds.c:123
+#: fish/cmds.c:1148
+msgid "get the current umask"
+msgstr "obtiene el umask actual"
+
+#: fish/cmds.c:124
+#: fish/cmds.c:371
 msgid "get verbose mode"
 msgstr "obtiene modo de información detallada"
 
 msgid "get verbose mode"
 msgstr "obtiene modo de información detallada"
 
-#: fish/cmds.c:117 fish/cmds.c:969
+#: fish/cmds.c:125
+#: fish/cmds.c:986
 msgid "get SELinux security context"
 msgstr "obtiene contexto de seguridad SELinux"
 
 msgid "get SELinux security context"
 msgstr "obtiene contexto de seguridad SELinux"
 
-#: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:834 fish/cmds.c:837
+#: fish/cmds.c:126
+#: fish/cmds.c:151
+#: fish/cmds.c:851
+#: fish/cmds.c:854
 msgid "list extended attributes of a file or directory"
 msgstr "lista los atributos extendidos de un archivo o directorio"
 
 msgid "list extended attributes of a file or directory"
 msgstr "lista los atributos extendidos de un archivo o directorio"
 
-#: fish/cmds.c:119 fish/cmds.c:750
+#: fish/cmds.c:127
+#: fish/cmds.c:767
 msgid "expand a wildcard path"
 msgstr "expande un camino comodín"
 
 msgid "expand a wildcard path"
 msgstr "expande un camino comodín"
 
-#: fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:669
+#: fish/cmds.c:130
+#: fish/cmds.c:686
 msgid "install GRUB"
 msgstr "instala el GRUB"
 
 msgid "install GRUB"
 msgstr "instala el GRUB"
 
-#: fish/cmds.c:123 fish/cmds.c:774
+#: fish/cmds.c:131
+#: fish/cmds.c:791
 msgid "return first 10 lines of a file"
 msgstr "devuelve las primeras 10 líneas de un archivo"
 
 msgid "return first 10 lines of a file"
 msgstr "devuelve las primeras 10 líneas de un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:777
+#: fish/cmds.c:132
+#: fish/cmds.c:794
 msgid "return first N lines of a file"
 msgstr "devuelve las primeras N líneas de un archivo"
 
 msgid "return first N lines of a file"
 msgstr "devuelve las primeras N líneas de un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:699
+#: fish/cmds.c:133
+#: fish/cmds.c:716
 msgid "dump a file in hexadecimal"
 msgstr "descarga un archivo en modo hexadecimal"
 
 msgid "dump a file in hexadecimal"
 msgstr "descarga un archivo en modo hexadecimal"
 
-#: fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:1074
+#: fish/cmds.c:134
+#: fish/cmds.c:1091
 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
 msgstr "lista los contenidos de un solo archivo en un initrd"
 
 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
 msgstr "lista los contenidos de un solo archivo en un initrd"
 
-#: fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:795
+#: fish/cmds.c:135
+#: fish/cmds.c:812
 msgid "list files in an initrd"
 msgstr "lista los archivos en un initrd"
 
 msgid "list files in an initrd"
 msgstr "lista los archivos en un initrd"
 
-#: fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:951
+#: fish/cmds.c:136
+#: fish/cmds.c:968
 msgid "add an inotify watch"
 msgstr "agrega una vigilancia inotify"
 
 msgid "add an inotify watch"
 msgstr "agrega una vigilancia inotify"
 
-#: fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:963
+#: fish/cmds.c:137
+#: fish/cmds.c:980
 msgid "close the inotify handle"
 msgstr "cierra el manipulador inotify"
 
 msgid "close the inotify handle"
 msgstr "cierra el manipulador inotify"
 
-#: fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:960
+#: fish/cmds.c:138
+#: fish/cmds.c:977
 msgid "return list of watched files that had events"
 msgstr "devuelve la lista de archivos monitoreados que posean eventos"
 
 msgid "return list of watched files that had events"
 msgstr "devuelve la lista de archivos monitoreados que posean eventos"
 
-#: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:948
+#: fish/cmds.c:139
+#: fish/cmds.c:965
 msgid "create an inotify handle"
 msgstr "crea un manipulador inotify"
 
 msgid "create an inotify handle"
 msgstr "crea un manipulador inotify"
 
-#: fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:957
+#: fish/cmds.c:140
+#: fish/cmds.c:974
 msgid "return list of inotify events"
 msgstr "devuelve una lista con eventos inotify"
 
 msgid "return list of inotify events"
 msgstr "devuelve una lista con eventos inotify"
 
-#: fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:954
+#: fish/cmds.c:141
+#: fish/cmds.c:971
 msgid "remove an inotify watch"
 msgstr "elimina una vigilancia inotify"
 
 msgid "remove an inotify watch"
 msgstr "elimina una vigilancia inotify"
 
-#: fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:366
+#: fish/cmds.c:142
+#: fish/cmds.c:383
 msgid "is busy processing a command"
 msgstr "se encuentra ocupado procesando un comando"
 
 msgid "is busy processing a command"
 msgstr "se encuentra ocupado procesando un comando"
 
-#: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:360
+#: fish/cmds.c:143
+#: fish/cmds.c:377
 msgid "is in configuration state"
 msgstr "se encuentra en estado de configuración"
 
 msgid "is in configuration state"
 msgstr "se encuentra en estado de configuración"
 
-#: fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:522 fish/cmds.c:525
+#: fish/cmds.c:144
+#: fish/cmds.c:145
+#: fish/cmds.c:539
+#: fish/cmds.c:542
 msgid "test if file exists"
 msgstr "verifica si existe el archivo"
 
 msgid "test if file exists"
 msgstr "verifica si existe el archivo"
 
-#: fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:363
+#: fish/cmds.c:146
+#: fish/cmds.c:380
 msgid "is launching subprocess"
 msgstr "se encuentra lanzando un subproceso"
 
 msgid "is launching subprocess"
 msgstr "se encuentra lanzando un subproceso"
 
-#: fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:357
+#: fish/cmds.c:147
+#: fish/cmds.c:374
 msgid "is ready to accept commands"
 msgstr "se encuentra listo para aceptar comandos"
 
 msgid "is ready to accept commands"
 msgstr "se encuentra listo para aceptar comandos"
 
-#: fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:312
+#: fish/cmds.c:148
+#: fish/cmds.c:329
 msgid "kill the qemu subprocess"
 msgstr "finaliza el subproceso qemu"
 
 msgid "kill the qemu subprocess"
 msgstr "finaliza el subproceso qemu"
 
-#: fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:309
+#: fish/cmds.c:149
+#: fish/cmds.c:326
 msgid "launch the qemu subprocess"
 msgstr "lanza el subproceso quemu"
 
 msgid "launch the qemu subprocess"
 msgstr "lanza el subproceso quemu"
 
-#: fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:432
+#: fish/cmds.c:152
+#: fish/cmds.c:449
 msgid "list the block devices"
 msgstr "lista los dispositivos de bloque"
 
 msgid "list the block devices"
 msgstr "lista los dispositivos de bloque"
 
-#: fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:435
+#: fish/cmds.c:153
+#: fish/cmds.c:452
 msgid "list the partitions"
 msgstr "lista las particiones"
 
 msgid "list the partitions"
 msgstr "lista las particiones"
 
-#: fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:426
+#: fish/cmds.c:154
+#: fish/cmds.c:443
 msgid "list the files in a directory (long format)"
 msgstr "lista los archivos de un directorio (con formato largo)"
 
 msgid "list the files in a directory (long format)"
 msgstr "lista los archivos de un directorio (con formato largo)"
 
-#: fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:903 fish/cmds.c:906
+#: fish/cmds.c:155
+#: fish/cmds.c:156
+#: fish/cmds.c:920
+#: fish/cmds.c:923
 msgid "create a hard link"
 msgstr "genera un enlace fijo"
 
 msgid "create a hard link"
 msgstr "genera un enlace fijo"
 
-#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:909 fish/cmds.c:912
+#: fish/cmds.c:157
+#: fish/cmds.c:158
+#: fish/cmds.c:926
+#: fish/cmds.c:929
 msgid "create a symbolic link"
 msgstr "genera un enlace simbólico"
 
 msgid "create a symbolic link"
 msgstr "genera un enlace simbólico"
 
-#: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:846 fish/cmds.c:849
+#: fish/cmds.c:159
+#: fish/cmds.c:231
+#: fish/cmds.c:863
+#: fish/cmds.c:866
 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
 msgstr "elimina un atributo extendido de un archivo o directorio"
 
 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
 msgstr "elimina un atributo extendido de un archivo o directorio"
 
-#: fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:429
+#: fish/cmds.c:160
+#: fish/cmds.c:446
 msgid "list the files in a directory"
 msgstr "lista los archivos de un directorio"
 
 msgid "list the files in a directory"
 msgstr "lista los archivos de un directorio"
 
-#: fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:239 fish/cmds.c:840 fish/cmds.c:843
+#: fish/cmds.c:161
+#: fish/cmds.c:253
+#: fish/cmds.c:857
+#: fish/cmds.c:860
 msgid "set extended attribute of a file or directory"
 msgstr "establece un atributo extendido a un archivo o directorio"
 
 msgid "set extended attribute of a file or directory"
 msgstr "establece un atributo extendido a un archivo o directorio"
 
-#: fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:570
+#: fish/cmds.c:162
+#: fish/cmds.c:587
 msgid "get file information for a symbolic link"
 msgstr "obtiene información de archivo de un enlace simbólico determinado"
 
 msgid "get file information for a symbolic link"
 msgstr "obtiene información de archivo de un enlace simbólico determinado"
 
-#: fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:1023
+#: fish/cmds.c:163
+#: fish/cmds.c:1040
 msgid "lstat on multiple files"
 msgstr "realiza lstat sobre varios archivos"
 
 msgid "lstat on multiple files"
 msgstr "realiza lstat sobre varios archivos"
 
-#: fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:281 fish/cmds.c:531 fish/cmds.c:534
-msgid "create an LVM volume group"
-msgstr "genera un grupo de volúmenes LVM"
+#: fish/cmds.c:164
+#: fish/cmds.c:551
+msgid "create an LVM logical volume"
+msgstr "genera un volumen lógico LVM"
 
 
-#: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:555
+#: fish/cmds.c:165
+#: fish/cmds.c:572
 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
 msgstr "elimina todos los LVM LVs, VGs y PVs"
 
 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
 msgstr "elimina todos los LVM LVs, VGs y PVs"
 
-#: fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:642
+#: fish/cmds.c:166
+#: fish/cmds.c:659
 msgid "remove an LVM logical volume"
 msgstr "elimina un volumen lógico LVM"
 
 msgid "remove an LVM logical volume"
 msgstr "elimina un volumen lógico LVM"
 
-#: fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:1068
+#: fish/cmds.c:167
+#: fish/cmds.c:1085
 msgid "rename an LVM logical volume"
 msgstr "modifica el nombre de un volumen lógico LVM"
 
 msgid "rename an LVM logical volume"
 msgstr "modifica el nombre de un volumen lógico LVM"
 
-#: fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:726
+#: fish/cmds.c:168
+#: fish/cmds.c:743
 msgid "resize an LVM logical volume"
 msgstr "modifica el tamaño de un volumen lógico LVM"
 
 msgid "resize an LVM logical volume"
 msgstr "modifica el tamaño de un volumen lógico LVM"
 
-#: fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:444 fish/cmds.c:453
+#: fish/cmds.c:169
+#: fish/cmds.c:1142
+msgid "expand an LV to fill free space"
+msgstr "expande un LV hasta completar el espacio libre"
+
+#: fish/cmds.c:170
+#: fish/cmds.c:171
+#: fish/cmds.c:461
+#: fish/cmds.c:470
 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
 msgstr "lista los volúmenes lógicos LVM (LVs)"
 
 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
 msgstr "lista los volúmenes lógicos LVM (LVs)"
 
-#: fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:1083
+#: fish/cmds.c:172
+#: fish/cmds.c:1100
 msgid "get the UUID of a logical volume"
 msgstr "obtiene el UUID de un volumen lógico"
 
 msgid "get the UUID of a logical volume"
 msgstr "obtiene el UUID de un volumen lógico"
 
-#: fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:1026
+#: fish/cmds.c:173
+#: fish/cmds.c:1043
 msgid "lgetxattr on multiple files"
 msgstr "realiza lgetxattr sobre varios archivos"
 
 msgid "lgetxattr on multiple files"
 msgstr "realiza lgetxattr sobre varios archivos"
 
-#: fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:507
+#: fish/cmds.c:174
+#: fish/cmds.c:524
 msgid "create a directory"
 msgstr "crea un directorio"
 
 msgid "create a directory"
 msgstr "crea un directorio"
 
-#: fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:1017
+#: fish/cmds.c:175
+#: fish/cmds.c:1034
 msgid "create a directory with a particular mode"
 msgstr "crea un directorio con un modo específico"
 
 msgid "create a directory with a particular mode"
 msgstr "crea un directorio con un modo específico"
 
-#: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:510
+#: fish/cmds.c:176
+#: fish/cmds.c:527
 msgid "create a directory and parents"
 msgstr "crea un directorio y padres"
 
 msgid "create a directory and parents"
 msgstr "crea un directorio y padres"
 
-#: fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:762
+#: fish/cmds.c:177
+#: fish/cmds.c:779
 msgid "create a temporary directory"
 msgstr "crea un directorio temporal"
 
 msgid "create a temporary directory"
 msgstr "crea un directorio temporal"
 
-#: fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:984
-#: fish/cmds.c:987 fish/cmds.c:990
+#: fish/cmds.c:178
+#: fish/cmds.c:179
+#: fish/cmds.c:180
+#: fish/cmds.c:1001
+#: fish/cmds.c:1004
+#: fish/cmds.c:1007
 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
 msgstr "genera un sistema de archivos ext2/3/4 con un registro externo"
 
 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
 msgstr "genera un sistema de archivos ext2/3/4 con un registro externo"
 
-#: fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:975
+#: fish/cmds.c:181
+#: fish/cmds.c:992
 msgid "make ext2/3/4 external journal"
 msgstr "genera un registro externo ext2/3/4"
 
 msgid "make ext2/3/4 external journal"
 msgstr "genera un registro externo ext2/3/4"
 
-#: fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:978
+#: fish/cmds.c:182
+#: fish/cmds.c:995
 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
 msgstr "genera un registro externo ext2/3/4 con etiqueta"
 
 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
 msgstr "genera un registro externo ext2/3/4 con etiqueta"
 
-#: fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:981
+#: fish/cmds.c:183
+#: fish/cmds.c:998
 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
 msgstr "genera un registro externo ext2/3/4 con UUID"
 
 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
 msgstr "genera un registro externo ext2/3/4 con UUID"
 
-#: fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:813
+#: fish/cmds.c:184
+#: fish/cmds.c:830
 msgid "make FIFO (named pipe)"
 msgstr "realiza un FIFO (denominado pipe)"
 
 msgid "make FIFO (named pipe)"
 msgstr "realiza un FIFO (denominado pipe)"
 
-#: fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:537
+#: fish/cmds.c:185
+#: fish/cmds.c:554
 msgid "make a filesystem"
 msgstr "genera un sistema de archivos"
 
 msgid "make a filesystem"
 msgstr "genera un sistema de archivos"
 
-#: fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:972
+#: fish/cmds.c:186
+#: fish/cmds.c:989
 msgid "make a filesystem with block size"
 msgstr "genera un sistema de archivos con tamaño de bloques"
 
 msgid "make a filesystem with block size"
 msgstr "genera un sistema de archivos con tamaño de bloques"
 
-#: fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:855
+#: fish/cmds.c:187
+#: fish/cmds.c:872
 msgid "create a mountpoint"
 msgstr "crea un punto de montaje"
 
 msgid "create a mountpoint"
 msgstr "crea un punto de montaje"
 
-#: fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:810
+#: fish/cmds.c:188
+#: fish/cmds.c:827
 msgid "make block, character or FIFO devices"
 msgstr "genera dispositivos de bloque, de caracteres o FIFO"
 
 msgid "make block, character or FIFO devices"
 msgstr "genera dispositivos de bloque, de caracteres o FIFO"
 
-#: fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:816
+#: fish/cmds.c:189
+#: fish/cmds.c:833
 msgid "make block device node"
 msgstr "genera un nodo de dispositivo de bloques"
 
 msgid "make block device node"
 msgstr "genera un nodo de dispositivo de bloques"
 
-#: fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:819
+#: fish/cmds.c:190
+#: fish/cmds.c:836
 msgid "make char device node"
 msgstr "genera un nodo de dispositivo de caracteres"
 
 msgid "make char device node"
 msgstr "genera un nodo de dispositivo de caracteres"
 
-#: fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:801
+#: fish/cmds.c:191
+#: fish/cmds.c:818
 msgid "create a swap partition"
 msgstr "crea una partición swap"
 
 msgid "create a swap partition"
 msgstr "crea una partición swap"
 
-#: fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:804
+#: fish/cmds.c:192
+#: fish/cmds.c:821
 msgid "create a swap partition with a label"
 msgstr "crea una partición swap con una etiqueta"
 
 msgid "create a swap partition with a label"
 msgstr "crea una partición swap con una etiqueta"
 
-#: fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:807
+#: fish/cmds.c:193
+#: fish/cmds.c:824
 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
 msgstr "crea una partición swap con UUID explícito"
 
 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
 msgstr "crea una partición swap con UUID explícito"
 
-#: fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:945
+#: fish/cmds.c:194
+#: fish/cmds.c:962
 msgid "create a swap file"
 msgstr "crea un archivo swap"
 
 msgid "create a swap file"
 msgstr "crea un archivo swap"
 
-#: fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:993
+#: fish/cmds.c:195
+#: fish/cmds.c:1010
 msgid "load a kernel module"
 msgstr "carga un módulo del kernel"
 
 msgid "load a kernel module"
 msgstr "carga un módulo del kernel"
 
-#: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:414
+#: fish/cmds.c:196
+#: fish/cmds.c:431
 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
 msgstr "monta un disco huésped en una posición del sistema de archivos"
 
 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
 msgstr "monta un disco huésped en una posición del sistema de archivos"
 
-#: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:798
+#: fish/cmds.c:197
+#: fish/cmds.c:815
 msgid "mount a file using the loop device"
 msgstr "monta un archivo usando el dispositivo de bucles"
 
 msgid "mount a file using the loop device"
 msgstr "monta un archivo usando el dispositivo de bucles"
 
-#: fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:633
+#: fish/cmds.c:198
+#: fish/cmds.c:650
 msgid "mount a guest disk with mount options"
 msgstr "monta un disco huésped con opciones de montaje"
 
 msgid "mount a guest disk with mount options"
 msgstr "monta un disco huésped con opciones de montaje"
 
-#: fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:630
+#: fish/cmds.c:199
+#: fish/cmds.c:647
 msgid "mount a guest disk, read-only"
 msgstr "monta un disco huésped, sólo lectura"
 
 msgid "mount a guest disk, read-only"
 msgstr "monta un disco huésped, sólo lectura"
 
-#: fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:636
+#: fish/cmds.c:200
+#: fish/cmds.c:653
 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
 msgstr "monta un disco invitado con opciones de montaje y tipo vfstype"
 
 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
 msgstr "monta un disco invitado con opciones de montaje y tipo vfstype"
 
-#: fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:852
+#: fish/cmds.c:201
+#: fish/cmds.c:869
 msgid "show mountpoints"
 msgstr "muestra puntos de montaje"
 
 msgid "show mountpoints"
 msgstr "muestra puntos de montaje"
 
-#: fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:549
+#: fish/cmds.c:202
+#: fish/cmds.c:566
 msgid "show mounted filesystems"
 msgstr "muestra sistema de archivos montados"
 
 msgid "show mounted filesystems"
 msgstr "muestra sistema de archivos montados"
 
-#: fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:678
+#: fish/cmds.c:203
+#: fish/cmds.c:695
 msgid "move a file"
 msgstr "traslada un archivo"
 
 msgid "move a file"
 msgstr "traslada un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:741
+#: fish/cmds.c:204
+#: fish/cmds.c:758
 msgid "probe NTFS volume"
 msgstr "examina el volumen NTFS"
 
 msgid "probe NTFS volume"
 msgstr "examina el volumen NTFS"
 
-#: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:1038
+#: fish/cmds.c:205
+#: fish/cmds.c:1121
+msgid "resize an NTFS filesystem"
+msgstr "modifica el tamaño de un sistema de archivos NTFS"
+
+#: fish/cmds.c:206
+#: fish/cmds.c:1055
 msgid "add a partition to the device"
 msgstr "agrega una partición en el dispositivo"
 
 msgid "add a partition to the device"
 msgstr "agrega una partición en el dispositivo"
 
-#: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:1041
+#: fish/cmds.c:207
+#: fish/cmds.c:1127
+msgid "delete a partition"
+msgstr "elimina una partición"
+
+#: fish/cmds.c:208
+#: fish/cmds.c:1058
 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
 msgstr "particiona el disco entero sólo con una partición primaria"
 
 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
 msgstr "particiona el disco entero sólo con una partición primaria"
 
-#: fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:1053
+#: fish/cmds.c:209
+#: fish/cmds.c:1130
+msgid "return true if a partition is bootable"
+msgstr "devuelve un valor 'true' si la partición es arrancable"
+
+#: fish/cmds.c:210
+#: fish/cmds.c:1133
+msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
+msgstr "obtiene el tipo de byte MBR (ID de byte) de una partición "
+
+#: fish/cmds.c:211
+#: fish/cmds.c:1070
 msgid "get the partition table type"
 msgstr "obtiene el tipo de tablas de particiones"
 
 msgid "get the partition table type"
 msgstr "obtiene el tipo de tablas de particiones"
 
-#: fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:1035
+#: fish/cmds.c:212
+#: fish/cmds.c:1052
 msgid "create an empty partition table"
 msgstr "genera una tabla de particiones vacía"
 
 msgid "create an empty partition table"
 msgstr "genera una tabla de particiones vacía"
 
-#: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:1050
+#: fish/cmds.c:213
+#: fish/cmds.c:1067
 msgid "list partitions on a device"
 msgstr "lista las particiones de un dispositivo"
 
 msgid "list partitions on a device"
 msgstr "lista las particiones de un dispositivo"
 
-#: fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:1044
+#: fish/cmds.c:214
+#: fish/cmds.c:1061
 msgid "make a partition bootable"
 msgstr "hace que una partición sea arrancable"
 
 msgid "make a partition bootable"
 msgstr "hace que una partición sea arrancable"
 
-#: fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:1047
+#: fish/cmds.c:215
+#: fish/cmds.c:1136
+msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
+msgstr "define el tipo de byte MBR (ID de byte) en una partición"
+
+#: fish/cmds.c:216
+#: fish/cmds.c:1064
 msgid "set partition name"
 msgstr "define el número de la partición"
 
 msgid "set partition name"
 msgstr "define el número de la partición"
 
-#: fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:687
+#: fish/cmds.c:217
+#: fish/cmds.c:704
 msgid "ping the guest daemon"
 msgstr "realiza un ping al demonio huésped"
 
 msgid "ping the guest daemon"
 msgstr "realiza un ping al demonio huésped"
 
-#: fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:1032
+#: fish/cmds.c:218
+#: fish/cmds.c:1049
 msgid "read part of a file"
 msgstr "lee parte de un archivo"
 
 msgid "read part of a file"
 msgstr "lee parte de un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:528
+#: fish/cmds.c:219
+#: fish/cmds.c:545
 msgid "create an LVM physical volume"
 msgstr "crea un volumen físico LVM"
 
 msgid "create an LVM physical volume"
 msgstr "crea un volumen físico LVM"
 
-#: fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:648
+#: fish/cmds.c:220
+#: fish/cmds.c:665
 msgid "remove an LVM physical volume"
 msgstr "elimina un volumen físico LVM"
 
 msgid "remove an LVM physical volume"
 msgstr "elimina un volumen físico LVM"
 
-#: fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:705
+#: fish/cmds.c:221
+#: fish/cmds.c:722
 msgid "resize an LVM physical volume"
 msgstr "modifica el tamaño de un volumen físico LVM"
 
 msgid "resize an LVM physical volume"
 msgstr "modifica el tamaño de un volumen físico LVM"
 
-#: fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:438 fish/cmds.c:447
+#: fish/cmds.c:222
+#: fish/cmds.c:223
+#: fish/cmds.c:455
+#: fish/cmds.c:464
 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
 msgstr "lista los volúmenes físicos LVM (PVs)"
 
 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
 msgstr "lista los volúmenes físicos LVM (PVs)"
 
-#: fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:1077
+#: fish/cmds.c:224
+#: fish/cmds.c:1094
 msgid "get the UUID of a physical volume"
 msgstr "obtiene el UUID de un volumen físico"
 
 msgid "get the UUID of a physical volume"
 msgstr "obtiene el UUID de un volumen físico"
 
-#: fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:861
+#: fish/cmds.c:225
+#: fish/cmds.c:878
 msgid "read a file"
 msgstr "lee un archivo"
 
 msgid "read a file"
 msgstr "lee un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:456
+#: fish/cmds.c:226
+#: fish/cmds.c:473
 msgid "read file as lines"
 msgstr "lee un archivo como líneas"
 
 msgid "read file as lines"
 msgstr "lee un archivo como líneas"
 
-#: fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:825
+#: fish/cmds.c:227
+#: fish/cmds.c:842
 msgid "read directories entries"
 msgstr "lee entradas de directorios"
 
 msgid "read directories entries"
 msgstr "lee entradas de directorios"
 
-#: fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:915
+#: fish/cmds.c:228
+#: fish/cmds.c:932
 msgid "read the target of a symbolic link"
 msgstr "lee el destino de un enlace simbólico"
 
 msgid "read the target of a symbolic link"
 msgstr "lee el destino de un enlace simbólico"
 
-#: fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:1029
+#: fish/cmds.c:229
+#: fish/cmds.c:1046
 msgid "readlink on multiple files"
 msgstr "realiza un readlink sobre varios archivos"
 
 msgid "readlink on multiple files"
 msgstr "realiza un readlink sobre varios archivos"
 
-#: fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:900
+#: fish/cmds.c:230
+#: fish/cmds.c:917
 msgid "canonicalized absolute pathname"
 msgstr "nombre de camino canónico absoluto"
 
 msgid "canonicalized absolute pathname"
 msgstr "nombre de camino canónico absoluto"
 
-#: fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:729
+#: fish/cmds.c:232
+#: fish/cmds.c:746
 msgid "resize an ext2/ext3 filesystem"
 msgstr "modifica el tamaño de un sistema de archivos ext2/3"
 
 msgid "resize an ext2/ext3 filesystem"
 msgstr "modifica el tamaño de un sistema de archivos ext2/3"
 
-#: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:498
+#: fish/cmds.c:233
+#: fish/cmds.c:515
 msgid "remove a file"
 msgstr "elimina un archivo"
 
 msgid "remove a file"
 msgstr "elimina un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:504
+#: fish/cmds.c:234
+#: fish/cmds.c:521
 msgid "remove a file or directory recursively"
 msgstr "elimina un archivo o un directorio en forma recursiva"
 
 msgid "remove a file or directory recursively"
 msgstr "elimina un archivo o un directorio en forma recursiva"
 
-#: fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:501
+#: fish/cmds.c:235
+#: fish/cmds.c:518
 msgid "remove a directory"
 msgstr "elimina un directorio"
 
 msgid "remove a directory"
 msgstr "elimina un directorio"
 
-#: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:858
+#: fish/cmds.c:236
+#: fish/cmds.c:875
 msgid "remove a mountpoint"
 msgstr "elimina un punto de montaje"
 
 msgid "remove a mountpoint"
 msgstr "elimina un punto de montaje"
 
-#: fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:753
+#: fish/cmds.c:237
+#: fish/cmds.c:770
 msgid "scrub (securely wipe) a device"
 msgstr "elimina en forma segura (scrub) un dispositivo"
 
 msgid "scrub (securely wipe) a device"
 msgstr "elimina en forma segura (scrub) un dispositivo"
 
-#: fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:756
+#: fish/cmds.c:238
+#: fish/cmds.c:773
 msgid "scrub (securely wipe) a file"
 msgstr "elimina en forma segura (scrub) un archivo "
 
 msgid "scrub (securely wipe) a file"
 msgstr "elimina en forma segura (scrub) un archivo "
 
-#: fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:759
+#: fish/cmds.c:239
+#: fish/cmds.c:776
 msgid "scrub (securely wipe) free space"
 msgstr "elimina en forma segura (scrub) espacio libre"
 
 msgid "scrub (securely wipe) free space"
 msgstr "elimina en forma segura (scrub) espacio libre"
 
-#: fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:339
+#: fish/cmds.c:240
+#: fish/cmds.c:356
 msgid "add options to kernel command line"
 msgstr "agrega opciones a la línea de comando del kernel"
 
 msgid "add options to kernel command line"
 msgstr "agrega opciones a la línea de comando del kernel"
 
-#: fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:345
+#: fish/cmds.c:241
+#: fish/cmds.c:362
 msgid "set autosync mode"
 msgstr "establece modo autosync"
 
 msgid "set autosync mode"
 msgstr "establece modo autosync"
 
-#: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:396
+#: fish/cmds.c:242
+#: fish/cmds.c:413
 msgid "enable or disable direct appliance mode"
 msgstr "habilita o deshabilita modo directo de dispositivo"
 
 msgid "enable or disable direct appliance mode"
 msgstr "habilita o deshabilita modo directo de dispositivo"
 
-#: fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:651
+#: fish/cmds.c:243
+#: fish/cmds.c:668
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "define la etiqueta de sistema de archivos ext2/3/4"
 
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "define la etiqueta de sistema de archivos ext2/3/4"
 
-#: fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:657
+#: fish/cmds.c:244
+#: fish/cmds.c:674
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "define el UUID de sistema de archivos ext2/3/4"
 
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "define el UUID de sistema de archivos ext2/3/4"
 
-#: fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:372
+#: fish/cmds.c:245
+#: fish/cmds.c:389
 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "define la memoria alojada en el subproceso quemu"
 
 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "define la memoria alojada en el subproceso quemu"
 
-#: fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:333
+#: fish/cmds.c:246
+#: fish/cmds.c:350
 msgid "set the search path"
 msgstr "define el camino de búsqueda"
 
 msgid "set the search path"
 msgstr "define el camino de búsqueda"
 
-#: fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:327
+#: fish/cmds.c:247
+#: fish/cmds.c:344
 msgid "set the qemu binary"
 msgstr "define el binario quemu"
 
 msgid "set the qemu binary"
 msgstr "define el binario quemu"
 
-#: fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:402
+#: fish/cmds.c:248
+#: fish/cmds.c:419
 msgid "enable or disable the recovery process"
 msgstr "habilita o deshabilita el proceso de recuperación"
 
 msgid "enable or disable the recovery process"
 msgstr "habilita o deshabilita el proceso de recuperación"
 
-#: fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:384
+#: fish/cmds.c:249
+#: fish/cmds.c:401
 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
-msgstr ""
-"define SELinux habilitado o deshabilitado en el dispositivo de arranque"
+msgstr "define SELinux habilitado o deshabilitado en el dispositivo de arranque"
 
 
-#: fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:390
+#: fish/cmds.c:250
+#: fish/cmds.c:407
 msgid "enable or disable command traces"
 msgstr "habilita o deshabilita huellas de comando"
 
 msgid "enable or disable command traces"
 msgstr "habilita o deshabilita huellas de comando"
 
-#: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:351
+#: fish/cmds.c:251
+#: fish/cmds.c:368
 msgid "set verbose mode"
 msgstr "define modo de información detallada"
 
 msgid "set verbose mode"
 msgstr "define modo de información detallada"
 
-#: fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:966
+#: fish/cmds.c:252
+#: fish/cmds.c:983
 msgid "set SELinux security context"
 msgstr "define el contexto de seguridad SELinux"
 
 msgid "set SELinux security context"
 msgstr "define el contexto de seguridad SELinux"
 
-#: fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:540 fish/cmds.c:828
+#: fish/cmds.c:254
+#: fish/cmds.c:255
+#: fish/cmds.c:557
+#: fish/cmds.c:845
 msgid "create partitions on a block device"
 msgstr "genera particiones sobre un dispositivo de bloque"
 
 msgid "create partitions on a block device"
 msgstr "genera particiones sobre un dispositivo de bloque"
 
-#: fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:708
+#: fish/cmds.c:256
+#: fish/cmds.c:725
 msgid "modify a single partition on a block device"
 msgstr "modifica sólo una partición de un dispositivo de bloque "
 
 msgid "modify a single partition on a block device"
 msgstr "modifica sólo una partición de un dispositivo de bloque "
 
-#: fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:717
+#: fish/cmds.c:257
+#: fish/cmds.c:734
 msgid "display the disk geometry from the partition table"
 msgstr "muestra la geometría del disco desde la tabla de partición"
 
 msgid "display the disk geometry from the partition table"
 msgstr "muestra la geometría del disco desde la tabla de partición"
 
-#: fish/cmds.c:244 fish/cmds.c:714
+#: fish/cmds.c:258
+#: fish/cmds.c:731
 msgid "display the kernel geometry"
 msgstr "muestra la geometría del kernel"
 
 msgid "display the kernel geometry"
 msgstr "muestra la geometría del kernel"
 
-#: fish/cmds.c:245 fish/cmds.c:711
+#: fish/cmds.c:259
+#: fish/cmds.c:728
 msgid "display the partition table"
 msgstr "muestra la tabla de partición"
 
 msgid "display the partition table"
 msgstr "muestra la tabla de partición"
 
-#: fish/cmds.c:246 fish/cmds.c:744
+#: fish/cmds.c:260
+#: fish/cmds.c:761
 msgid "run a command via the shell"
 msgstr "ejecuta un comando a través del shell"
 
 msgid "run a command via the shell"
 msgstr "ejecuta un comando a través del shell"
 
-#: fish/cmds.c:247 fish/cmds.c:747
+#: fish/cmds.c:261
+#: fish/cmds.c:764
 msgid "run a command via the shell returning lines"
 msgstr "ejecuta un comando a través del shell devolviendo líneas"
 
 msgid "run a command via the shell returning lines"
 msgstr "ejecuta un comando a través del shell devolviendo líneas"
 
-#: fish/cmds.c:248 fish/cmds.c:738
+#: fish/cmds.c:262
+#: fish/cmds.c:755
 msgid "sleep for some seconds"
 msgstr "descansa por algunos segundos"
 
 msgid "sleep for some seconds"
 msgstr "descansa por algunos segundos"
 
-#: fish/cmds.c:249 fish/cmds.c:567
+#: fish/cmds.c:263
+#: fish/cmds.c:584
 msgid "get file information"
 msgstr "obtiene información de archivo"
 
 msgid "get file information"
 msgstr "obtiene información de archivo"
 
-#: fish/cmds.c:250 fish/cmds.c:573
+#: fish/cmds.c:264
+#: fish/cmds.c:590
 msgid "get file system statistics"
 msgstr "obtiene las estadísticas del sistema de archivos"
 
 msgid "get file system statistics"
 msgstr "obtiene las estadísticas del sistema de archivos"
 
-#: fish/cmds.c:251 fish/cmds.c:252 fish/cmds.c:693 fish/cmds.c:696
+#: fish/cmds.c:265
+#: fish/cmds.c:266
+#: fish/cmds.c:710
+#: fish/cmds.c:713
 msgid "print the printable strings in a file"
 msgstr "imprime las cadenas que pueden ser impresas en un archivo"
 
 msgid "print the printable strings in a file"
 msgstr "imprime las cadenas que pueden ser impresas en un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:253 fish/cmds.c:924
+#: fish/cmds.c:267
+#: fish/cmds.c:941
 msgid "disable swap on device"
 msgstr "deshabilita swap en un dispositivo"
 
 msgid "disable swap on device"
 msgstr "deshabilita swap en un dispositivo"
 
-#: fish/cmds.c:254 fish/cmds.c:930
+#: fish/cmds.c:268
+#: fish/cmds.c:947
 msgid "disable swap on file"
 msgstr "deshabilita swap en un archivo"
 
 msgid "disable swap on file"
 msgstr "deshabilita swap en un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:255 fish/cmds.c:936
+#: fish/cmds.c:269
+#: fish/cmds.c:953
 msgid "disable swap on labeled swap partition"
 msgstr "deshabilita swap en la partición etiquetada como swap"
 
 msgid "disable swap on labeled swap partition"
 msgstr "deshabilita swap en la partición etiquetada como swap"
 
-#: fish/cmds.c:256 fish/cmds.c:942
+#: fish/cmds.c:270
+#: fish/cmds.c:959
 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "deshabilita swap en la partición swap por UUID"
 
 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "deshabilita swap en la partición swap por UUID"
 
-#: fish/cmds.c:257 fish/cmds.c:921
+#: fish/cmds.c:271
+#: fish/cmds.c:938
 msgid "enable swap on device"
 msgstr "habilita swap en el dispositivo"
 
 msgid "enable swap on device"
 msgstr "habilita swap en el dispositivo"
 
-#: fish/cmds.c:258 fish/cmds.c:927
+#: fish/cmds.c:272
+#: fish/cmds.c:944
 msgid "enable swap on file"
 msgstr "habilita swap en el archivo"
 
 msgid "enable swap on file"
 msgstr "habilita swap en el archivo"
 
-#: fish/cmds.c:259 fish/cmds.c:933
+#: fish/cmds.c:273
+#: fish/cmds.c:950
 msgid "enable swap on labeled swap partition"
 msgstr "habilita swap en la partición etiquetada como swap"
 
 msgid "enable swap on labeled swap partition"
 msgstr "habilita swap en la partición etiquetada como swap"
 
-#: fish/cmds.c:260 fish/cmds.c:939
+#: fish/cmds.c:274
+#: fish/cmds.c:956
 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "habilita swap en la partición swap por UUID"
 
 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "habilita swap en la partición swap por UUID"
 
-#: fish/cmds.c:261 fish/cmds.c:417
+#: fish/cmds.c:275
+#: fish/cmds.c:434
 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
 msgstr "sincroniza los discos, lo escrito es enviado a la imagen de disco"
 
 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
 msgstr "sincroniza los discos, lo escrito es enviado a la imagen de disco"
 
-#: fish/cmds.c:262 fish/cmds.c:780
+#: fish/cmds.c:276
+#: fish/cmds.c:797
 msgid "return last 10 lines of a file"
 msgstr "devuelve las últimas 10 líneas de un archivo"
 
 msgid "return last 10 lines of a file"
 msgstr "devuelve las últimas 10 líneas de un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:263 fish/cmds.c:783
+#: fish/cmds.c:277
+#: fish/cmds.c:800
 msgid "return last N lines of a file"
 msgstr "devuelve las últimas N líneas de un archivo"
 
 msgid "return last N lines of a file"
 msgstr "devuelve las últimas N líneas de un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:264 fish/cmds.c:618
+#: fish/cmds.c:278
+#: fish/cmds.c:635
 msgid "unpack tarfile to directory"
 msgstr "desempaqueta el archivo tar en un directorio"
 
 msgid "unpack tarfile to directory"
 msgstr "desempaqueta el archivo tar en un directorio"
 
-#: fish/cmds.c:265 fish/cmds.c:621
+#: fish/cmds.c:279
+#: fish/cmds.c:638
 msgid "pack directory into tarfile"
 msgstr "empaqueta un directorio en un archivo tar"
 
 msgid "pack directory into tarfile"
 msgstr "empaqueta un directorio en un archivo tar"
 
-#: fish/cmds.c:266 fish/cmds.c:624
+#: fish/cmds.c:280
+#: fish/cmds.c:286
+#: fish/cmds.c:641
+#: fish/cmds.c:1115
 msgid "unpack compressed tarball to directory"
 msgstr "desempaqueta tarball comprimido en un directorio"
 
 msgid "unpack compressed tarball to directory"
 msgstr "desempaqueta tarball comprimido en un directorio"
 
-#: fish/cmds.c:267 fish/cmds.c:627
+#: fish/cmds.c:281
+#: fish/cmds.c:287
+#: fish/cmds.c:644
+#: fish/cmds.c:1118
 msgid "pack directory into compressed tarball"
 msgstr "empaqueta un directorio hacia un tarball comprimido"
 
 msgid "pack directory into compressed tarball"
 msgstr "empaqueta un directorio hacia un tarball comprimido"
 
-#: fish/cmds.c:268 fish/cmds.c:420
+#: fish/cmds.c:282
+#: fish/cmds.c:437
 msgid "update file timestamps or create a new file"
 msgstr "actualiza las marcas de tiempo o genera un nuevo archivo"
 
 msgid "update file timestamps or create a new file"
 msgstr "actualiza las marcas de tiempo o genera un nuevo archivo"
 
-#: fish/cmds.c:269 fish/cmds.c:1008
+#: fish/cmds.c:283
+#: fish/cmds.c:1025
 msgid "truncate a file to zero size"
 msgstr "trunca un archivo a tamaño cero"
 
 msgid "truncate a file to zero size"
 msgstr "trunca un archivo a tamaño cero"
 
-#: fish/cmds.c:270 fish/cmds.c:1011
+#: fish/cmds.c:284
+#: fish/cmds.c:1028
 msgid "truncate a file to a particular size"
 msgstr "trunca un archivo a un tamaño determinado"
 
 msgid "truncate a file to a particular size"
 msgstr "trunca un archivo a un tamaño determinado"
 
-#: fish/cmds.c:271 fish/cmds.c:576
+#: fish/cmds.c:285
+#: fish/cmds.c:593
 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
 msgstr "obtiene detalles de superbloque ext2/3/4"
 
 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
 msgstr "obtiene detalles de superbloque ext2/3/4"
 
-#: fish/cmds.c:272 fish/cmds.c:822
+#: fish/cmds.c:288
+#: fish/cmds.c:839
 msgid "set file mode creation mask (umask)"
 msgstr "define el modo de creación de máscara de un archivo (umask)"
 
 msgid "set file mode creation mask (umask)"
 msgstr "define el modo de creación de máscara de un archivo (umask)"
 
-#: fish/cmds.c:273 fish/cmds.c:546
+#: fish/cmds.c:289
+#: fish/cmds.c:563
 msgid "unmount a filesystem"
 msgstr "desmonta un sistema de archivos"
 
 msgid "unmount a filesystem"
 msgstr "desmonta un sistema de archivos"
 
-#: fish/cmds.c:274 fish/cmds.c:552
+#: fish/cmds.c:290
+#: fish/cmds.c:569
 msgid "unmount all filesystems"
 msgstr "desmonta todos los sistemas de archivos"
 
 msgid "unmount all filesystems"
 msgstr "desmonta todos los sistemas de archivos"
 
-#: fish/cmds.c:275 fish/cmds.c:609
+#: fish/cmds.c:291
+#: fish/cmds.c:626
 msgid "upload a file from the local machine"
 msgstr "sube un archivo desde la máquina local"
 
 msgid "upload a file from the local machine"
 msgstr "sube un archivo desde la máquina local"
 
-#: fish/cmds.c:276 fish/cmds.c:1014
+#: fish/cmds.c:292
+#: fish/cmds.c:1031
 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
 msgstr "define la marca de tiempo de un archivo con precisión de nanosegundos"
 
 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
 msgstr "define la marca de tiempo de un archivo con precisión de nanosegundos"
 
-#: fish/cmds.c:277 fish/cmds.c:381
+#: fish/cmds.c:293
+#: fish/cmds.c:398
 msgid "get the library version number"
 msgstr "obtiene el número de la versión de la biblioteca"
 
 msgid "get the library version number"
 msgstr "obtiene el número de la versión de la biblioteca"
 
-#: fish/cmds.c:278 fish/cmds.c:1005
+#: fish/cmds.c:294
+#: fish/cmds.c:1022
 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
 msgstr "obtiene el tipo VFS Linux correspondiente de un dispositivo montado"
 
 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
 msgstr "obtiene el tipo VFS Linux correspondiente de un dispositivo montado"
 
-#: fish/cmds.c:279 fish/cmds.c:723
+#: fish/cmds.c:295
+#: fish/cmds.c:740
 msgid "activate or deactivate some volume groups"
 msgstr "activa o desactiva algunos grupos de volúmenes"
 
 msgid "activate or deactivate some volume groups"
 msgstr "activa o desactiva algunos grupos de volúmenes"
 
-#: fish/cmds.c:280 fish/cmds.c:720
+#: fish/cmds.c:296
+#: fish/cmds.c:737
 msgid "activate or deactivate all volume groups"
 msgstr "activa o desactiva todos los grupos de volúmenes "
 
 msgid "activate or deactivate all volume groups"
 msgstr "activa o desactiva todos los grupos de volúmenes "
 
-#: fish/cmds.c:282 fish/cmds.c:1089
+#: fish/cmds.c:297
+#: fish/cmds.c:548
+msgid "create an LVM volume group"
+msgstr "genera un grupo de volúmenes LVM"
+
+#: fish/cmds.c:298
+#: fish/cmds.c:1106
 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
-msgstr ""
-"obtiene los UUIDs de todos los volúmenes lógicos (LV) existentes en el grupo "
-"de volúmenes"
+msgstr "obtiene los UUIDs de todos los volúmenes lógicos (LV) existentes en el grupo de volúmenes"
 
 
-#: fish/cmds.c:283 fish/cmds.c:1086
+#: fish/cmds.c:299
+#: fish/cmds.c:1103
 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
-msgstr ""
-"obtiene los UUIDs de todos los volúmenes físicos (PV) existentes en el grupo "
-"de volúmenes"
+msgstr "obtiene los UUIDs de todos los volúmenes físicos (PV) existentes en el grupo de volúmenes"
 
 
-#: fish/cmds.c:284 fish/cmds.c:645
+#: fish/cmds.c:300
+#: fish/cmds.c:662
 msgid "remove an LVM volume group"
 msgstr "elimina un grupo de volúmenes LVM"
 
 msgid "remove an LVM volume group"
 msgstr "elimina un grupo de volúmenes LVM"
 
-#: fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:1071
+#: fish/cmds.c:301
+#: fish/cmds.c:1088
 msgid "rename an LVM volume group"
 msgstr "modifica el nombre de un grupo de volúmenes LVM"
 
 msgid "rename an LVM volume group"
 msgstr "modifica el nombre de un grupo de volúmenes LVM"
 
-#: fish/cmds.c:286 fish/cmds.c:287 fish/cmds.c:441 fish/cmds.c:450
+#: fish/cmds.c:302
+#: fish/cmds.c:303
+#: fish/cmds.c:458
+#: fish/cmds.c:467
 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
 msgstr "lista los grupos de volúmenes LVM (VGs)"
 
 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
 msgstr "lista los grupos de volúmenes LVM (VGs)"
 
-#: fish/cmds.c:288 fish/cmds.c:1080
+#: fish/cmds.c:304
+#: fish/cmds.c:1124
+msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
+msgstr "examina nuevamente volúmenes físicos LVM, grupos de volúmenes y volúmenes lógicos "
+
+#: fish/cmds.c:305
+#: fish/cmds.c:1097
 msgid "get the UUID of a volume group"
 msgstr "obtiene el UUID de un grupo de volúmenes"
 
 msgid "get the UUID of a volume group"
 msgstr "obtiene el UUID de un grupo de volúmenes"
 
-#: fish/cmds.c:289 fish/cmds.c:771
+#: fish/cmds.c:306
+#: fish/cmds.c:788
 msgid "count characters in a file"
 msgstr "cuenta los caracteres de un archivo"
 
 msgid "count characters in a file"
 msgstr "cuenta los caracteres de un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:290 fish/cmds.c:765
+#: fish/cmds.c:307
+#: fish/cmds.c:782
 msgid "count lines in a file"
 msgstr "cuenta las líneas de un archivo"
 
 msgid "count lines in a file"
 msgstr "cuenta las líneas de un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:291 fish/cmds.c:768
+#: fish/cmds.c:308
+#: fish/cmds.c:785
 msgid "count words in a file"
 msgstr "cuenta las palabras de un archivo"
 
 msgid "count words in a file"
 msgstr "cuenta las palabras de un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:292 fish/cmds.c:543
+#: fish/cmds.c:309
+#: fish/cmds.c:560
 msgid "create a file"
 msgstr "crea un archivo"
 
 msgid "create a file"
 msgstr "crea un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:295 fish/cmds.c:666
+#: fish/cmds.c:312
+#: fish/cmds.c:683
 msgid "write zeroes to the device"
 msgstr "escribe ceros en el dispositivo"
 
 msgid "write zeroes to the device"
 msgstr "escribe ceros en el dispositivo"
 
-#: fish/cmds.c:296 fish/cmds.c:1095
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:313
+#: fish/cmds.c:1112
 msgid "write zeroes to an entire device"
 msgid "write zeroes to an entire device"
-msgstr "escribe ceros en el dispositivo"
+msgstr "escribe ceros en la totalidad de un dispositivo"
 
 
-#: fish/cmds.c:297 fish/cmds.c:702
+#: fish/cmds.c:314
+#: fish/cmds.c:719
 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
-msgstr ""
-"poner a 0 los nodos i y bloques de disco en el sistema de archivos ext2/3"
+msgstr "poner a 0 los nodos i y bloques de disco en el sistema de archivos ext2/3"
 
 
-#: fish/cmds.c:300 fish/cmds.c:831
+#: fish/cmds.c:317
+#: fish/cmds.c:848
 msgid "determine file type inside a compressed file"
 msgid "determine file type inside a compressed file"
-msgstr ""
-"determina el tipo de archivo que se encuentra dentro de un archivo comprimido"
+msgstr "determina el tipo de archivo que se encuentra dentro de un archivo comprimido"
 
 
-#: fish/cmds.c:303
+#: fish/cmds.c:320
 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
-msgstr ""
-"Utilice -h <cmd> / help <cmd> para ver asistencia detallada de un comando."
-
-#: fish/cmds.c:1373 fish/cmds.c:1385 fish/cmds.c:1398 fish/cmds.c:1412
-#: fish/cmds.c:1426 fish/cmds.c:1441 fish/cmds.c:1456 fish/cmds.c:1469
-#: fish/cmds.c:1484 fish/cmds.c:1497 fish/cmds.c:1512 fish/cmds.c:1525
-#: fish/cmds.c:1539 fish/cmds.c:1552 fish/cmds.c:1567 fish/cmds.c:1580
-#: fish/cmds.c:1594 fish/cmds.c:1608 fish/cmds.c:1622 fish/cmds.c:1636
-#: fish/cmds.c:1650 fish/cmds.c:1665 fish/cmds.c:1696 fish/cmds.c:1710
-#: fish/cmds.c:1724 fish/cmds.c:1740 fish/cmds.c:1753 fish/cmds.c:1768
-#: fish/cmds.c:1781 fish/cmds.c:1796 fish/cmds.c:1809 fish/cmds.c:1824
-#: fish/cmds.c:1837 fish/cmds.c:1853 fish/cmds.c:1869 fish/cmds.c:1885
-#: fish/cmds.c:1899 fish/cmds.c:1912 fish/cmds.c:1928 fish/cmds.c:1947
-#: fish/cmds.c:1966 fish/cmds.c:1984 fish/cmds.c:1999 fish/cmds.c:2014
-#: fish/cmds.c:2029 fish/cmds.c:2044 fish/cmds.c:2059 fish/cmds.c:2074
-#: fish/cmds.c:2089 fish/cmds.c:2105 fish/cmds.c:2125 fish/cmds.c:2159
-#: fish/cmds.c:2173 fish/cmds.c:2192 fish/cmds.c:2211 fish/cmds.c:2229
-#: fish/cmds.c:2246 fish/cmds.c:2262 fish/cmds.c:2279 fish/cmds.c:2294
-#: fish/cmds.c:2310 fish/cmds.c:2322 fish/cmds.c:2335 fish/cmds.c:2352
-#: fish/cmds.c:2368 fish/cmds.c:2384 fish/cmds.c:2400 fish/cmds.c:2416
-#: fish/cmds.c:2433 fish/cmds.c:2470 fish/cmds.c:2524 fish/cmds.c:2542
-#: fish/cmds.c:2560 fish/cmds.c:2578 fish/cmds.c:2593 fish/cmds.c:2612
-#: fish/cmds.c:2647 fish/cmds.c:2666 fish/cmds.c:2742 fish/cmds.c:2778
-#: fish/cmds.c:2791 fish/cmds.c:2806 fish/cmds.c:2818 fish/cmds.c:2831
-#: fish/cmds.c:2850 fish/cmds.c:2869 fish/cmds.c:2888 fish/cmds.c:2907
-#: fish/cmds.c:2926 fish/cmds.c:2945 fish/cmds.c:2962 fish/cmds.c:2976
-#: fish/cmds.c:2990 fish/cmds.c:3006 fish/cmds.c:3022 fish/cmds.c:3039
-#: fish/cmds.c:3072 fish/cmds.c:3088 fish/cmds.c:3104 fish/cmds.c:3118
-#: fish/cmds.c:3133 fish/cmds.c:3151 fish/cmds.c:3169 fish/cmds.c:3190
-#: fish/cmds.c:3206 fish/cmds.c:3222 fish/cmds.c:3238 fish/cmds.c:3256
-#: fish/cmds.c:3273 fish/cmds.c:3292 fish/cmds.c:3310 fish/cmds.c:3330
-#: fish/cmds.c:3344 fish/cmds.c:3358 fish/cmds.c:3373 fish/cmds.c:3388
-#: fish/cmds.c:3406 fish/cmds.c:3421 fish/cmds.c:3439 fish/cmds.c:3456
-#: fish/cmds.c:3471 fish/cmds.c:3489 fish/cmds.c:3509 fish/cmds.c:3529
-#: fish/cmds.c:3548 fish/cmds.c:3579 fish/cmds.c:3594 fish/cmds.c:3608
-#: fish/cmds.c:3629 fish/cmds.c:3649 fish/cmds.c:3669 fish/cmds.c:3688
-#: fish/cmds.c:3702 fish/cmds.c:3721 fish/cmds.c:3812 fish/cmds.c:3829
-#: fish/cmds.c:3846 fish/cmds.c:3863 fish/cmds.c:3878 fish/cmds.c:3896
-#: fish/cmds.c:3929 fish/cmds.c:3943 fish/cmds.c:3962 fish/cmds.c:3976
-#: fish/cmds.c:4009 fish/cmds.c:4026 fish/cmds.c:4043 fish/cmds.c:4060
-#: fish/cmds.c:4079 fish/cmds.c:4093 fish/cmds.c:4109 fish/cmds.c:4125
-#: fish/cmds.c:4144 fish/cmds.c:4162 fish/cmds.c:4180 fish/cmds.c:4198
-#: fish/cmds.c:4218 fish/cmds.c:4256 fish/cmds.c:4276 fish/cmds.c:4313
-#: fish/cmds.c:4328 fish/cmds.c:4344 fish/cmds.c:4362 fish/cmds.c:4382
-#: fish/cmds.c:4401 fish/cmds.c:4416 fish/cmds.c:4432 fish/cmds.c:4450
-#: fish/cmds.c:4524 fish/cmds.c:4562 fish/cmds.c:4638 fish/cmds.c:4711
-#: fish/cmds.c:4745 fish/cmds.c:4765 fish/cmds.c:4783 fish/cmds.c:4803
-#: fish/cmds.c:4822 fish/cmds.c:4844 fish/cmds.c:4884 fish/cmds.c:4922
-#: fish/cmds.c:4940 fish/cmds.c:4956 fish/cmds.c:4972 fish/cmds.c:4986
-#: fish/cmds.c:5001 fish/cmds.c:5025 fish/cmds.c:5046 fish/cmds.c:5067
-#: fish/cmds.c:5088 fish/cmds.c:5109 fish/cmds.c:5130 fish/cmds.c:5151
-#: fish/cmds.c:5172 fish/cmds.c:5193 fish/cmds.c:5214 fish/cmds.c:5235
-#: fish/cmds.c:5256 fish/cmds.c:5276 fish/cmds.c:5296 fish/cmds.c:5314
-#: fish/cmds.c:5332 fish/cmds.c:5350 fish/cmds.c:5367 fish/cmds.c:5387
-#: fish/cmds.c:5422 fish/cmds.c:5436 fish/cmds.c:5450 fish/cmds.c:5466
-#: fish/cmds.c:5482 fish/cmds.c:5496 fish/cmds.c:5510 fish/cmds.c:5524
-#: fish/cmds.c:5538 fish/cmds.c:5554 fish/cmds.c:5587 fish/cmds.c:5624
-#: fish/cmds.c:5655 fish/cmds.c:5670 fish/cmds.c:5685 fish/cmds.c:5698
-#: fish/cmds.c:5711 fish/cmds.c:5729 fish/cmds.c:5764 fish/cmds.c:5799
-#: fish/cmds.c:5835 fish/cmds.c:5872 fish/cmds.c:5910 fish/cmds.c:5948
-#: fish/cmds.c:5983 fish/cmds.c:5997 fish/cmds.c:6017 fish/cmds.c:6034
-#: fish/cmds.c:6053 fish/cmds.c:6070 fish/cmds.c:6087 fish/cmds.c:6120
-#: fish/cmds.c:6189 fish/cmds.c:6226 fish/cmds.c:6281 fish/cmds.c:6304
-#: fish/cmds.c:6327 fish/cmds.c:6352 fish/cmds.c:6408 fish/cmds.c:6426
-#: fish/cmds.c:6468 fish/cmds.c:6485 fish/cmds.c:6521 fish/cmds.c:6555
-#: fish/cmds.c:6572 fish/cmds.c:6591 fish/cmds.c:6645 fish/cmds.c:6662
-#: fish/cmds.c:6681 fish/cmds.c:6700 fish/cmds.c:6716 fish/cmds.c:6733
-#: fish/cmds.c:6757 fish/cmds.c:6774 fish/cmds.c:6791 fish/cmds.c:6808
-#: fish/cmds.c:6825 fish/cmds.c:6844 fish/cmds.c:6876
+msgstr "Utilice -h <cmd> / help <cmd> para ver asistencia detallada de un comando."
+
+#: fish/cmds.c:1441
+#: fish/cmds.c:1453
+#: fish/cmds.c:1466
+#: fish/cmds.c:1480
+#: fish/cmds.c:1494
+#: fish/cmds.c:1509
+#: fish/cmds.c:1524
+#: fish/cmds.c:1537
+#: fish/cmds.c:1552
+#: fish/cmds.c:1565
+#: fish/cmds.c:1580
+#: fish/cmds.c:1593
+#: fish/cmds.c:1607
+#: fish/cmds.c:1620
+#: fish/cmds.c:1635
+#: fish/cmds.c:1648
+#: fish/cmds.c:1662
+#: fish/cmds.c:1676
+#: fish/cmds.c:1690
+#: fish/cmds.c:1704
+#: fish/cmds.c:1718
+#: fish/cmds.c:1733
+#: fish/cmds.c:1764
+#: fish/cmds.c:1778
+#: fish/cmds.c:1792
+#: fish/cmds.c:1808
+#: fish/cmds.c:1821
+#: fish/cmds.c:1836
+#: fish/cmds.c:1849
+#: fish/cmds.c:1864
+#: fish/cmds.c:1877
+#: fish/cmds.c:1892
+#: fish/cmds.c:1905
+#: fish/cmds.c:1921
+#: fish/cmds.c:1937
+#: fish/cmds.c:1953
+#: fish/cmds.c:1967
+#: fish/cmds.c:1980
+#: fish/cmds.c:1996
+#: fish/cmds.c:2015
+#: fish/cmds.c:2034
+#: fish/cmds.c:2052
+#: fish/cmds.c:2067
+#: fish/cmds.c:2082
+#: fish/cmds.c:2097
+#: fish/cmds.c:2112
+#: fish/cmds.c:2127
+#: fish/cmds.c:2142
+#: fish/cmds.c:2157
+#: fish/cmds.c:2173
+#: fish/cmds.c:2193
+#: fish/cmds.c:2227
+#: fish/cmds.c:2241
+#: fish/cmds.c:2260
+#: fish/cmds.c:2279
+#: fish/cmds.c:2297
+#: fish/cmds.c:2314
+#: fish/cmds.c:2330
+#: fish/cmds.c:2347
+#: fish/cmds.c:2362
+#: fish/cmds.c:2378
+#: fish/cmds.c:2390
+#: fish/cmds.c:2403
+#: fish/cmds.c:2420
+#: fish/cmds.c:2436
+#: fish/cmds.c:2452
+#: fish/cmds.c:2468
+#: fish/cmds.c:2484
+#: fish/cmds.c:2501
+#: fish/cmds.c:2538
+#: fish/cmds.c:2592
+#: fish/cmds.c:2610
+#: fish/cmds.c:2628
+#: fish/cmds.c:2646
+#: fish/cmds.c:2661
+#: fish/cmds.c:2680
+#: fish/cmds.c:2715
+#: fish/cmds.c:2734
+#: fish/cmds.c:2810
+#: fish/cmds.c:2846
+#: fish/cmds.c:2859
+#: fish/cmds.c:2874
+#: fish/cmds.c:2886
+#: fish/cmds.c:2899
+#: fish/cmds.c:2918
+#: fish/cmds.c:2937
+#: fish/cmds.c:2956
+#: fish/cmds.c:2975
+#: fish/cmds.c:2994
+#: fish/cmds.c:3013
+#: fish/cmds.c:3030
+#: fish/cmds.c:3044
+#: fish/cmds.c:3058
+#: fish/cmds.c:3074
+#: fish/cmds.c:3090
+#: fish/cmds.c:3107
+#: fish/cmds.c:3140
+#: fish/cmds.c:3156
+#: fish/cmds.c:3172
+#: fish/cmds.c:3186
+#: fish/cmds.c:3201
+#: fish/cmds.c:3221
+#: fish/cmds.c:3241
+#: fish/cmds.c:3262
+#: fish/cmds.c:3282
+#: fish/cmds.c:3300
+#: fish/cmds.c:3320
+#: fish/cmds.c:3340
+#: fish/cmds.c:3357
+#: fish/cmds.c:3376
+#: fish/cmds.c:3394
+#: fish/cmds.c:3414
+#: fish/cmds.c:3428
+#: fish/cmds.c:3442
+#: fish/cmds.c:3457
+#: fish/cmds.c:3472
+#: fish/cmds.c:3490
+#: fish/cmds.c:3505
+#: fish/cmds.c:3523
+#: fish/cmds.c:3540
+#: fish/cmds.c:3555
+#: fish/cmds.c:3573
+#: fish/cmds.c:3593
+#: fish/cmds.c:3613
+#: fish/cmds.c:3632
+#: fish/cmds.c:3663
+#: fish/cmds.c:3678
+#: fish/cmds.c:3692
+#: fish/cmds.c:3713
+#: fish/cmds.c:3733
+#: fish/cmds.c:3753
+#: fish/cmds.c:3772
+#: fish/cmds.c:3786
+#: fish/cmds.c:3805
+#: fish/cmds.c:3896
+#: fish/cmds.c:3913
+#: fish/cmds.c:3930
+#: fish/cmds.c:3947
+#: fish/cmds.c:3962
+#: fish/cmds.c:3980
+#: fish/cmds.c:4013
+#: fish/cmds.c:4027
+#: fish/cmds.c:4046
+#: fish/cmds.c:4060
+#: fish/cmds.c:4093
+#: fish/cmds.c:4110
+#: fish/cmds.c:4127
+#: fish/cmds.c:4144
+#: fish/cmds.c:4163
+#: fish/cmds.c:4177
+#: fish/cmds.c:4193
+#: fish/cmds.c:4209
+#: fish/cmds.c:4228
+#: fish/cmds.c:4246
+#: fish/cmds.c:4264
+#: fish/cmds.c:4282
+#: fish/cmds.c:4302
+#: fish/cmds.c:4340
+#: fish/cmds.c:4360
+#: fish/cmds.c:4397
+#: fish/cmds.c:4412
+#: fish/cmds.c:4428
+#: fish/cmds.c:4446
+#: fish/cmds.c:4466
+#: fish/cmds.c:4485
+#: fish/cmds.c:4500
+#: fish/cmds.c:4516
+#: fish/cmds.c:4534
+#: fish/cmds.c:4608
+#: fish/cmds.c:4646
+#: fish/cmds.c:4722
+#: fish/cmds.c:4795
+#: fish/cmds.c:4829
+#: fish/cmds.c:4849
+#: fish/cmds.c:4867
+#: fish/cmds.c:4887
+#: fish/cmds.c:4906
+#: fish/cmds.c:4928
+#: fish/cmds.c:4968
+#: fish/cmds.c:5006
+#: fish/cmds.c:5024
+#: fish/cmds.c:5040
+#: fish/cmds.c:5056
+#: fish/cmds.c:5070
+#: fish/cmds.c:5085
+#: fish/cmds.c:5109
+#: fish/cmds.c:5130
+#: fish/cmds.c:5151
+#: fish/cmds.c:5172
+#: fish/cmds.c:5193
+#: fish/cmds.c:5214
+#: fish/cmds.c:5235
+#: fish/cmds.c:5256
+#: fish/cmds.c:5277
+#: fish/cmds.c:5298
+#: fish/cmds.c:5319
+#: fish/cmds.c:5340
+#: fish/cmds.c:5360
+#: fish/cmds.c:5380
+#: fish/cmds.c:5398
+#: fish/cmds.c:5416
+#: fish/cmds.c:5434
+#: fish/cmds.c:5451
+#: fish/cmds.c:5471
+#: fish/cmds.c:5506
+#: fish/cmds.c:5520
+#: fish/cmds.c:5534
+#: fish/cmds.c:5550
+#: fish/cmds.c:5566
+#: fish/cmds.c:5580
+#: fish/cmds.c:5594
+#: fish/cmds.c:5608
+#: fish/cmds.c:5622
+#: fish/cmds.c:5638
+#: fish/cmds.c:5671
+#: fish/cmds.c:5708
+#: fish/cmds.c:5739
+#: fish/cmds.c:5754
+#: fish/cmds.c:5769
+#: fish/cmds.c:5782
+#: fish/cmds.c:5795
+#: fish/cmds.c:5813
+#: fish/cmds.c:5848
+#: fish/cmds.c:5883
+#: fish/cmds.c:5919
+#: fish/cmds.c:5956
+#: fish/cmds.c:5994
+#: fish/cmds.c:6032
+#: fish/cmds.c:6067
+#: fish/cmds.c:6081
+#: fish/cmds.c:6101
+#: fish/cmds.c:6120
+#: fish/cmds.c:6139
+#: fish/cmds.c:6156
+#: fish/cmds.c:6173
+#: fish/cmds.c:6206
+#: fish/cmds.c:6275
+#: fish/cmds.c:6312
+#: fish/cmds.c:6367
+#: fish/cmds.c:6390
+#: fish/cmds.c:6413
+#: fish/cmds.c:6438
+#: fish/cmds.c:6494
+#: fish/cmds.c:6512
+#: fish/cmds.c:6554
+#: fish/cmds.c:6571
+#: fish/cmds.c:6607
+#: fish/cmds.c:6641
+#: fish/cmds.c:6658
+#: fish/cmds.c:6677
+#: fish/cmds.c:6731
+#: fish/cmds.c:6748
+#: fish/cmds.c:6767
+#: fish/cmds.c:6786
+#: fish/cmds.c:6802
+#: fish/cmds.c:6819
+#: fish/cmds.c:6843
+#: fish/cmds.c:6860
+#: fish/cmds.c:6877
+#: fish/cmds.c:6894
+#: fish/cmds.c:6911
+#: fish/cmds.c:6930
+#: fish/cmds.c:6962
+#: fish/cmds.c:6977
+#: fish/cmds.c:6997
+#: fish/cmds.c:7016
+#: fish/cmds.c:7029
+#: fish/cmds.c:7043
+#: fish/cmds.c:7077
+#: fish/cmds.c:7113
+#: fish/cmds.c:7150
+#: fish/cmds.c:7203
+#: fish/cmds.c:7222
+#: fish/cmds.c:7255
+#: fish/cmds.c:7268
+#: fish/cmds.c:7285
+#: fish/cmds.c:7322
+#: fish/cmds.c:7342
+#: fish/cmds.c:7363
+#: fish/cmds.c:7385
 #, c-format
 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
 msgstr "%s debería tener %d parámetro(s)\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
 msgstr "%s debería tener %d parámetro(s)\n"
 
-#: fish/cmds.c:1374 fish/cmds.c:1386 fish/cmds.c:1399 fish/cmds.c:1413
-#: fish/cmds.c:1427 fish/cmds.c:1442 fish/cmds.c:1457 fish/cmds.c:1470
-#: fish/cmds.c:1485 fish/cmds.c:1498 fish/cmds.c:1513 fish/cmds.c:1526
-#: fish/cmds.c:1540 fish/cmds.c:1553 fish/cmds.c:1568 fish/cmds.c:1581
-#: fish/cmds.c:1595 fish/cmds.c:1609 fish/cmds.c:1623 fish/cmds.c:1637
-#: fish/cmds.c:1651 fish/cmds.c:1666 fish/cmds.c:1697 fish/cmds.c:1711
-#: fish/cmds.c:1725 fish/cmds.c:1741 fish/cmds.c:1754 fish/cmds.c:1769
-#: fish/cmds.c:1782 fish/cmds.c:1797 fish/cmds.c:1810 fish/cmds.c:1825
-#: fish/cmds.c:1838 fish/cmds.c:1854 fish/cmds.c:1870 fish/cmds.c:1886
-#: fish/cmds.c:1900 fish/cmds.c:1913 fish/cmds.c:1929 fish/cmds.c:1948
-#: fish/cmds.c:1967 fish/cmds.c:1985 fish/cmds.c:2000 fish/cmds.c:2015
-#: fish/cmds.c:2030 fish/cmds.c:2045 fish/cmds.c:2060 fish/cmds.c:2075
-#: fish/cmds.c:2090 fish/cmds.c:2106 fish/cmds.c:2126 fish/cmds.c:2160
-#: fish/cmds.c:2174 fish/cmds.c:2193 fish/cmds.c:2212 fish/cmds.c:2230
-#: fish/cmds.c:2247 fish/cmds.c:2263 fish/cmds.c:2280 fish/cmds.c:2295
-#: fish/cmds.c:2311 fish/cmds.c:2323 fish/cmds.c:2336 fish/cmds.c:2353
-#: fish/cmds.c:2369 fish/cmds.c:2385 fish/cmds.c:2401 fish/cmds.c:2417
-#: fish/cmds.c:2434 fish/cmds.c:2471 fish/cmds.c:2525 fish/cmds.c:2543
-#: fish/cmds.c:2561 fish/cmds.c:2579 fish/cmds.c:2594 fish/cmds.c:2613
-#: fish/cmds.c:2648 fish/cmds.c:2667 fish/cmds.c:2743 fish/cmds.c:2779
-#: fish/cmds.c:2792 fish/cmds.c:2807 fish/cmds.c:2819 fish/cmds.c:2832
-#: fish/cmds.c:2851 fish/cmds.c:2870 fish/cmds.c:2889 fish/cmds.c:2908
-#: fish/cmds.c:2927 fish/cmds.c:2946 fish/cmds.c:2963 fish/cmds.c:2977
-#: fish/cmds.c:2991 fish/cmds.c:3007 fish/cmds.c:3023 fish/cmds.c:3040
-#: fish/cmds.c:3073 fish/cmds.c:3089 fish/cmds.c:3105 fish/cmds.c:3119
-#: fish/cmds.c:3134 fish/cmds.c:3152 fish/cmds.c:3170 fish/cmds.c:3191
-#: fish/cmds.c:3207 fish/cmds.c:3223 fish/cmds.c:3239 fish/cmds.c:3257
-#: fish/cmds.c:3274 fish/cmds.c:3293 fish/cmds.c:3311 fish/cmds.c:3331
-#: fish/cmds.c:3345 fish/cmds.c:3359 fish/cmds.c:3374 fish/cmds.c:3389
-#: fish/cmds.c:3407 fish/cmds.c:3422 fish/cmds.c:3440 fish/cmds.c:3457
-#: fish/cmds.c:3472 fish/cmds.c:3490 fish/cmds.c:3510 fish/cmds.c:3530
-#: fish/cmds.c:3549 fish/cmds.c:3580 fish/cmds.c:3595 fish/cmds.c:3609
-#: fish/cmds.c:3630 fish/cmds.c:3650 fish/cmds.c:3670 fish/cmds.c:3689
-#: fish/cmds.c:3703 fish/cmds.c:3722 fish/cmds.c:3813 fish/cmds.c:3830
-#: fish/cmds.c:3847 fish/cmds.c:3864 fish/cmds.c:3879 fish/cmds.c:3897
-#: fish/cmds.c:3930 fish/cmds.c:3944 fish/cmds.c:3963 fish/cmds.c:3977
-#: fish/cmds.c:4010 fish/cmds.c:4027 fish/cmds.c:4044 fish/cmds.c:4061
-#: fish/cmds.c:4080 fish/cmds.c:4094 fish/cmds.c:4110 fish/cmds.c:4126
-#: fish/cmds.c:4145 fish/cmds.c:4163 fish/cmds.c:4181 fish/cmds.c:4199
-#: fish/cmds.c:4219 fish/cmds.c:4257 fish/cmds.c:4277 fish/cmds.c:4314
-#: fish/cmds.c:4329 fish/cmds.c:4345 fish/cmds.c:4363 fish/cmds.c:4383
-#: fish/cmds.c:4402 fish/cmds.c:4417 fish/cmds.c:4433 fish/cmds.c:4451
-#: fish/cmds.c:4525 fish/cmds.c:4563 fish/cmds.c:4639 fish/cmds.c:4712
-#: fish/cmds.c:4746 fish/cmds.c:4766 fish/cmds.c:4784 fish/cmds.c:4804
-#: fish/cmds.c:4823 fish/cmds.c:4845 fish/cmds.c:4885 fish/cmds.c:4923
-#: fish/cmds.c:4941 fish/cmds.c:4957 fish/cmds.c:4973 fish/cmds.c:4987
-#: fish/cmds.c:5002 fish/cmds.c:5026 fish/cmds.c:5047 fish/cmds.c:5068
-#: fish/cmds.c:5089 fish/cmds.c:5110 fish/cmds.c:5131 fish/cmds.c:5152
-#: fish/cmds.c:5173 fish/cmds.c:5194 fish/cmds.c:5215 fish/cmds.c:5236
-#: fish/cmds.c:5257 fish/cmds.c:5277 fish/cmds.c:5297 fish/cmds.c:5315
-#: fish/cmds.c:5333 fish/cmds.c:5351 fish/cmds.c:5368 fish/cmds.c:5388
-#: fish/cmds.c:5423 fish/cmds.c:5437 fish/cmds.c:5451 fish/cmds.c:5467
-#: fish/cmds.c:5483 fish/cmds.c:5497 fish/cmds.c:5511 fish/cmds.c:5525
-#: fish/cmds.c:5539 fish/cmds.c:5555 fish/cmds.c:5588 fish/cmds.c:5625
-#: fish/cmds.c:5656 fish/cmds.c:5671 fish/cmds.c:5686 fish/cmds.c:5699
-#: fish/cmds.c:5712 fish/cmds.c:5730 fish/cmds.c:5765 fish/cmds.c:5800
-#: fish/cmds.c:5836 fish/cmds.c:5873 fish/cmds.c:5911 fish/cmds.c:5949
-#: fish/cmds.c:5984 fish/cmds.c:5998 fish/cmds.c:6018 fish/cmds.c:6035
-#: fish/cmds.c:6054 fish/cmds.c:6071 fish/cmds.c:6088 fish/cmds.c:6121
-#: fish/cmds.c:6190 fish/cmds.c:6227 fish/cmds.c:6282 fish/cmds.c:6305
-#: fish/cmds.c:6328 fish/cmds.c:6353 fish/cmds.c:6409 fish/cmds.c:6427
-#: fish/cmds.c:6469 fish/cmds.c:6486 fish/cmds.c:6522 fish/cmds.c:6556
-#: fish/cmds.c:6573 fish/cmds.c:6592 fish/cmds.c:6646 fish/cmds.c:6663
-#: fish/cmds.c:6682 fish/cmds.c:6701 fish/cmds.c:6717 fish/cmds.c:6734
-#: fish/cmds.c:6758 fish/cmds.c:6775 fish/cmds.c:6792 fish/cmds.c:6809
-#: fish/cmds.c:6826 fish/cmds.c:6845 fish/cmds.c:6877
+#: fish/cmds.c:1442
+#: fish/cmds.c:1454
+#: fish/cmds.c:1467
+#: fish/cmds.c:1481
+#: fish/cmds.c:1495
+#: fish/cmds.c:1510
+#: fish/cmds.c:1525
+#: fish/cmds.c:1538
+#: fish/cmds.c:1553
+#: fish/cmds.c:1566
+#: fish/cmds.c:1581
+#: fish/cmds.c:1594
+#: fish/cmds.c:1608
+#: fish/cmds.c:1621
+#: fish/cmds.c:1636
+#: fish/cmds.c:1649
+#: fish/cmds.c:1663
+#: fish/cmds.c:1677
+#: fish/cmds.c:1691
+#: fish/cmds.c:1705
+#: fish/cmds.c:1719
+#: fish/cmds.c:1734
+#: fish/cmds.c:1765
+#: fish/cmds.c:1779
+#: fish/cmds.c:1793
+#: fish/cmds.c:1809
+#: fish/cmds.c:1822
+#: fish/cmds.c:1837
+#: fish/cmds.c:1850
+#: fish/cmds.c:1865
+#: fish/cmds.c:1878
+#: fish/cmds.c:1893
+#: fish/cmds.c:1906
+#: fish/cmds.c:1922
+#: fish/cmds.c:1938
+#: fish/cmds.c:1954
+#: fish/cmds.c:1968
+#: fish/cmds.c:1981
+#: fish/cmds.c:1997
+#: fish/cmds.c:2016
+#: fish/cmds.c:2035
+#: fish/cmds.c:2053
+#: fish/cmds.c:2068
+#: fish/cmds.c:2083
+#: fish/cmds.c:2098
+#: fish/cmds.c:2113
+#: fish/cmds.c:2128
+#: fish/cmds.c:2143
+#: fish/cmds.c:2158
+#: fish/cmds.c:2174
+#: fish/cmds.c:2194
+#: fish/cmds.c:2228
+#: fish/cmds.c:2242
+#: fish/cmds.c:2261
+#: fish/cmds.c:2280
+#: fish/cmds.c:2298
+#: fish/cmds.c:2315
+#: fish/cmds.c:2331
+#: fish/cmds.c:2348
+#: fish/cmds.c:2363
+#: fish/cmds.c:2379
+#: fish/cmds.c:2391
+#: fish/cmds.c:2404
+#: fish/cmds.c:2421
+#: fish/cmds.c:2437
+#: fish/cmds.c:2453
+#: fish/cmds.c:2469
+#: fish/cmds.c:2485
+#: fish/cmds.c:2502
+#: fish/cmds.c:2539
+#: fish/cmds.c:2593
+#: fish/cmds.c:2611
+#: fish/cmds.c:2629
+#: fish/cmds.c:2647
+#: fish/cmds.c:2662
+#: fish/cmds.c:2681
+#: fish/cmds.c:2716
+#: fish/cmds.c:2735
+#: fish/cmds.c:2811
+#: fish/cmds.c:2847
+#: fish/cmds.c:2860
+#: fish/cmds.c:2875
+#: fish/cmds.c:2887
+#: fish/cmds.c:2900
+#: fish/cmds.c:2919
+#: fish/cmds.c:2938
+#: fish/cmds.c:2957
+#: fish/cmds.c:2976
+#: fish/cmds.c:2995
+#: fish/cmds.c:3014
+#: fish/cmds.c:3031
+#: fish/cmds.c:3045
+#: fish/cmds.c:3059
+#: fish/cmds.c:3075
+#: fish/cmds.c:3091
+#: fish/cmds.c:3108
+#: fish/cmds.c:3141
+#: fish/cmds.c:3157
+#: fish/cmds.c:3173
+#: fish/cmds.c:3187
+#: fish/cmds.c:3202
+#: fish/cmds.c:3222
+#: fish/cmds.c:3242
+#: fish/cmds.c:3263
+#: fish/cmds.c:3283
+#: fish/cmds.c:3301
+#: fish/cmds.c:3321
+#: fish/cmds.c:3341
+#: fish/cmds.c:3358
+#: fish/cmds.c:3377
+#: fish/cmds.c:3395
+#: fish/cmds.c:3415
+#: fish/cmds.c:3429
+#: fish/cmds.c:3443
+#: fish/cmds.c:3458
+#: fish/cmds.c:3473
+#: fish/cmds.c:3491
+#: fish/cmds.c:3506
+#: fish/cmds.c:3524
+#: fish/cmds.c:3541
+#: fish/cmds.c:3556
+#: fish/cmds.c:3574
+#: fish/cmds.c:3594
+#: fish/cmds.c:3614
+#: fish/cmds.c:3633
+#: fish/cmds.c:3664
+#: fish/cmds.c:3679
+#: fish/cmds.c:3693
+#: fish/cmds.c:3714
+#: fish/cmds.c:3734
+#: fish/cmds.c:3754
+#: fish/cmds.c:3773
+#: fish/cmds.c:3787
+#: fish/cmds.c:3806
+#: fish/cmds.c:3897
+#: fish/cmds.c:3914
+#: fish/cmds.c:3931
+#: fish/cmds.c:3948
+#: fish/cmds.c:3963
+#: fish/cmds.c:3981
+#: fish/cmds.c:4014
+#: fish/cmds.c:4028
+#: fish/cmds.c:4047
+#: fish/cmds.c:4061
+#: fish/cmds.c:4094
+#: fish/cmds.c:4111
+#: fish/cmds.c:4128
+#: fish/cmds.c:4145
+#: fish/cmds.c:4164
+#: fish/cmds.c:4178
+#: fish/cmds.c:4194
+#: fish/cmds.c:4210
+#: fish/cmds.c:4229
+#: fish/cmds.c:4247
+#: fish/cmds.c:4265
+#: fish/cmds.c:4283
+#: fish/cmds.c:4303
+#: fish/cmds.c:4341
+#: fish/cmds.c:4361
+#: fish/cmds.c:4398
+#: fish/cmds.c:4413
+#: fish/cmds.c:4429
+#: fish/cmds.c:4447
+#: fish/cmds.c:4467
+#: fish/cmds.c:4486
+#: fish/cmds.c:4501
+#: fish/cmds.c:4517
+#: fish/cmds.c:4535
+#: fish/cmds.c:4609
+#: fish/cmds.c:4647
+#: fish/cmds.c:4723
+#: fish/cmds.c:4796
+#: fish/cmds.c:4830
+#: fish/cmds.c:4850
+#: fish/cmds.c:4868
+#: fish/cmds.c:4888
+#: fish/cmds.c:4907
+#: fish/cmds.c:4929
+#: fish/cmds.c:4969
+#: fish/cmds.c:5007
+#: fish/cmds.c:5025
+#: fish/cmds.c:5041
+#: fish/cmds.c:5057
+#: fish/cmds.c:5071
+#: fish/cmds.c:5086
+#: fish/cmds.c:5110
+#: fish/cmds.c:5131
+#: fish/cmds.c:5152
+#: fish/cmds.c:5173
+#: fish/cmds.c:5194
+#: fish/cmds.c:5215
+#: fish/cmds.c:5236
+#: fish/cmds.c:5257
+#: fish/cmds.c:5278
+#: fish/cmds.c:5299
+#: fish/cmds.c:5320
+#: fish/cmds.c:5341
+#: fish/cmds.c:5361
+#: fish/cmds.c:5381
+#: fish/cmds.c:5399
+#: fish/cmds.c:5417
+#: fish/cmds.c:5435
+#: fish/cmds.c:5452
+#: fish/cmds.c:5472
+#: fish/cmds.c:5507
+#: fish/cmds.c:5521
+#: fish/cmds.c:5535
+#: fish/cmds.c:5551
+#: fish/cmds.c:5567
+#: fish/cmds.c:5581
+#: fish/cmds.c:5595
+#: fish/cmds.c:5609
+#: fish/cmds.c:5623
+#: fish/cmds.c:5639
+#: fish/cmds.c:5672
+#: fish/cmds.c:5709
+#: fish/cmds.c:5740
+#: fish/cmds.c:5755
+#: fish/cmds.c:5770
+#: fish/cmds.c:5783
+#: fish/cmds.c:5796
+#: fish/cmds.c:5814
+#: fish/cmds.c:5849
+#: fish/cmds.c:5884
+#: fish/cmds.c:5920
+#: fish/cmds.c:5957
+#: fish/cmds.c:5995
+#: fish/cmds.c:6033
+#: fish/cmds.c:6068
+#: fish/cmds.c:6082
+#: fish/cmds.c:6102
+#: fish/cmds.c:6121
+#: fish/cmds.c:6140
+#: fish/cmds.c:6157
+#: fish/cmds.c:6174
+#: fish/cmds.c:6207
+#: fish/cmds.c:6276
+#: fish/cmds.c:6313
+#: fish/cmds.c:6368
+#: fish/cmds.c:6391
+#: fish/cmds.c:6414
+#: fish/cmds.c:6439
+#: fish/cmds.c:6495
+#: fish/cmds.c:6513
+#: fish/cmds.c:6555
+#: fish/cmds.c:6572
+#: fish/cmds.c:6608
+#: fish/cmds.c:6642
+#: fish/cmds.c:6659
+#: fish/cmds.c:6678
+#: fish/cmds.c:6732
+#: fish/cmds.c:6749
+#: fish/cmds.c:6768
+#: fish/cmds.c:6787
+#: fish/cmds.c:6803
+#: fish/cmds.c:6820
+#: fish/cmds.c:6844
+#: fish/cmds.c:6861
+#: fish/cmds.c:6878
+#: fish/cmds.c:6895
+#: fish/cmds.c:6912
+#: fish/cmds.c:6931
+#: fish/cmds.c:6963
+#: fish/cmds.c:6978
+#: fish/cmds.c:6998
+#: fish/cmds.c:7017
+#: fish/cmds.c:7030
+#: fish/cmds.c:7044
+#: fish/cmds.c:7078
+#: fish/cmds.c:7114
+#: fish/cmds.c:7151
+#: fish/cmds.c:7204
+#: fish/cmds.c:7223
+#: fish/cmds.c:7256
+#: fish/cmds.c:7269
+#: fish/cmds.c:7286
+#: fish/cmds.c:7323
+#: fish/cmds.c:7343
+#: fish/cmds.c:7364
+#: fish/cmds.c:7386
 #, c-format
 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
 msgstr "escriba 'help %s' para obtener asistencia con %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
 msgstr "escriba 'help %s' para obtener asistencia con %s\n"
 
-#: fish/cmds.c:1676 fish/cmds.c:2138 fish/cmds.c:2444 fish/cmds.c:2481
-#: fish/cmds.c:2500 fish/cmds.c:2625 fish/cmds.c:2678 fish/cmds.c:2697
-#: fish/cmds.c:2716 fish/cmds.c:2756 fish/cmds.c:3051 fish/cmds.c:3559
-#: fish/cmds.c:3733 fish/cmds.c:3752 fish/cmds.c:3771 fish/cmds.c:3790
-#: fish/cmds.c:3908 fish/cmds.c:3987 fish/cmds.c:4229 fish/cmds.c:4287
-#: fish/cmds.c:4461 fish/cmds.c:4480 fish/cmds.c:4499 fish/cmds.c:4535
-#: fish/cmds.c:4573 fish/cmds.c:4592 fish/cmds.c:4611 fish/cmds.c:4649
-#: fish/cmds.c:4668 fish/cmds.c:4687 fish/cmds.c:4722 fish/cmds.c:4857
-#: fish/cmds.c:4897 fish/cmds.c:5400 fish/cmds.c:5565 fish/cmds.c:5600
-#: fish/cmds.c:5635 fish/cmds.c:5741 fish/cmds.c:5775 fish/cmds.c:5810
-#: fish/cmds.c:5846 fish/cmds.c:5884 fish/cmds.c:5922 fish/cmds.c:5960
-#: fish/cmds.c:6100 fish/cmds.c:6133 fish/cmds.c:6146 fish/cmds.c:6159
-#: fish/cmds.c:6172 fish/cmds.c:6202 fish/cmds.c:6237 fish/cmds.c:6256
-#: fish/cmds.c:6365 fish/cmds.c:6384 fish/cmds.c:6439 fish/cmds.c:6452
-#: fish/cmds.c:6497 fish/cmds.c:6533 fish/cmds.c:6602 fish/cmds.c:6621
-#: fish/cmds.c:6859
+#: fish/cmds.c:1744
+#: fish/cmds.c:2206
+#: fish/cmds.c:2512
+#: fish/cmds.c:2549
+#: fish/cmds.c:2568
+#: fish/cmds.c:2693
+#: fish/cmds.c:2746
+#: fish/cmds.c:2765
+#: fish/cmds.c:2784
+#: fish/cmds.c:2824
+#: fish/cmds.c:3119
+#: fish/cmds.c:3643
+#: fish/cmds.c:3817
+#: fish/cmds.c:3836
+#: fish/cmds.c:3855
+#: fish/cmds.c:3874
+#: fish/cmds.c:3992
+#: fish/cmds.c:4071
+#: fish/cmds.c:4313
+#: fish/cmds.c:4371
+#: fish/cmds.c:4545
+#: fish/cmds.c:4564
+#: fish/cmds.c:4583
+#: fish/cmds.c:4619
+#: fish/cmds.c:4657
+#: fish/cmds.c:4676
+#: fish/cmds.c:4695
+#: fish/cmds.c:4733
+#: fish/cmds.c:4752
+#: fish/cmds.c:4771
+#: fish/cmds.c:4806
+#: fish/cmds.c:4941
+#: fish/cmds.c:4981
+#: fish/cmds.c:5484
+#: fish/cmds.c:5649
+#: fish/cmds.c:5684
+#: fish/cmds.c:5719
+#: fish/cmds.c:5825
+#: fish/cmds.c:5859
+#: fish/cmds.c:5894
+#: fish/cmds.c:5930
+#: fish/cmds.c:5968
+#: fish/cmds.c:6006
+#: fish/cmds.c:6044
+#: fish/cmds.c:6186
+#: fish/cmds.c:6219
+#: fish/cmds.c:6232
+#: fish/cmds.c:6245
+#: fish/cmds.c:6258
+#: fish/cmds.c:6288
+#: fish/cmds.c:6323
+#: fish/cmds.c:6342
+#: fish/cmds.c:6451
+#: fish/cmds.c:6470
+#: fish/cmds.c:6525
+#: fish/cmds.c:6538
+#: fish/cmds.c:6583
+#: fish/cmds.c:6619
+#: fish/cmds.c:6688
+#: fish/cmds.c:6707
+#: fish/cmds.c:6945
+#: fish/cmds.c:7055
+#: fish/cmds.c:7089
+#: fish/cmds.c:7125
+#: fish/cmds.c:7162
+#: fish/cmds.c:7181
+#: fish/cmds.c:7234
+#: fish/cmds.c:7299
+#: fish/cmds.c:7397
 #, c-format
 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: %s: parámetro entero no válido (%s devolvió %d)\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: %s: parámetro entero no válido (%s devolvió %d)\n"
 
-#: fish/cmds.c:1682 fish/cmds.c:2144 fish/cmds.c:2450 fish/cmds.c:2487
-#: fish/cmds.c:2506 fish/cmds.c:2631 fish/cmds.c:2684 fish/cmds.c:2703
-#: fish/cmds.c:2722 fish/cmds.c:2762 fish/cmds.c:3057 fish/cmds.c:3565
-#: fish/cmds.c:3739 fish/cmds.c:3758 fish/cmds.c:3777 fish/cmds.c:3796
-#: fish/cmds.c:3914 fish/cmds.c:3993 fish/cmds.c:4235 fish/cmds.c:4293
-#: fish/cmds.c:4467 fish/cmds.c:4486 fish/cmds.c:4505 fish/cmds.c:4541
-#: fish/cmds.c:4579 fish/cmds.c:4598 fish/cmds.c:4617 fish/cmds.c:4655
-#: fish/cmds.c:4674 fish/cmds.c:4693 fish/cmds.c:4728 fish/cmds.c:4863
-#: fish/cmds.c:4903 fish/cmds.c:5406 fish/cmds.c:5571 fish/cmds.c:5606
-#: fish/cmds.c:5641 fish/cmds.c:5747 fish/cmds.c:5781 fish/cmds.c:5816
-#: fish/cmds.c:5852 fish/cmds.c:5890 fish/cmds.c:5928 fish/cmds.c:5966
-#: fish/cmds.c:6208 fish/cmds.c:6243 fish/cmds.c:6262 fish/cmds.c:6371
-#: fish/cmds.c:6503 fish/cmds.c:6539 fish/cmds.c:6608 fish/cmds.c:6627
+#: fish/cmds.c:1750
+#: fish/cmds.c:2212
+#: fish/cmds.c:2518
+#: fish/cmds.c:2555
+#: fish/cmds.c:2574
+#: fish/cmds.c:2699
+#: fish/cmds.c:2752
+#: fish/cmds.c:2771
+#: fish/cmds.c:2790
+#: fish/cmds.c:2830
+#: fish/cmds.c:3125
+#: fish/cmds.c:3649
+#: fish/cmds.c:3823
+#: fish/cmds.c:3842
+#: fish/cmds.c:3861
+#: fish/cmds.c:3880
+#: fish/cmds.c:3998
+#: fish/cmds.c:4077
+#: fish/cmds.c:4319
+#: fish/cmds.c:4377
+#: fish/cmds.c:4551
+#: fish/cmds.c:4570
+#: fish/cmds.c:4589
+#: fish/cmds.c:4625
+#: fish/cmds.c:4663
+#: fish/cmds.c:4682
+#: fish/cmds.c:4701
+#: fish/cmds.c:4739
+#: fish/cmds.c:4758
+#: fish/cmds.c:4777
+#: fish/cmds.c:4812
+#: fish/cmds.c:4947
+#: fish/cmds.c:4987
+#: fish/cmds.c:5490
+#: fish/cmds.c:5655
+#: fish/cmds.c:5690
+#: fish/cmds.c:5725
+#: fish/cmds.c:5831
+#: fish/cmds.c:5865
+#: fish/cmds.c:5900
+#: fish/cmds.c:5936
+#: fish/cmds.c:5974
+#: fish/cmds.c:6012
+#: fish/cmds.c:6050
+#: fish/cmds.c:6294
+#: fish/cmds.c:6329
+#: fish/cmds.c:6348
+#: fish/cmds.c:6457
+#: fish/cmds.c:6589
+#: fish/cmds.c:6625
+#: fish/cmds.c:6694
+#: fish/cmds.c:6713
+#: fish/cmds.c:7061
+#: fish/cmds.c:7095
+#: fish/cmds.c:7131
+#: fish/cmds.c:7168
+#: fish/cmds.c:7187
+#: fish/cmds.c:7240
+#: fish/cmds.c:7305
+#: fish/cmds.c:7403
 #, c-format
 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
 msgstr "%s: %s: entero fuera de rango\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
 msgstr "%s: %s: entero fuera de rango\n"
 
-#: fish/cmds.c:7677
+#: fish/cmds.c:8259
 #, c-format
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: comando desconocido\n"
 #, c-format
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: comando desconocido\n"
@@ -1212,12 +2085,13 @@ msgstr "%s: comando desconocido\n"
 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
 msgstr "utilice '%s nombre de archivo' para editar un archivo\n"
 
 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
 msgstr "utilice '%s nombre de archivo' para editar un archivo\n"
 
-#: fish/fish.c:94 fuse/guestmount.c:868
+#: fish/fish.c:86
+#: fuse/guestmount.c:869
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Intente con `%s --help' para más información.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Intente con `%s --help' para más información.\n"
 
-#: fish/fish.c:98
+#: fish/fish.c:90
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
@@ -1244,6 +2118,7 @@ msgid ""
 "  --listen             Listen for remote commands\n"
 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
 "  --listen             Listen for remote commands\n"
 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
+"  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
@@ -1270,14 +2145,13 @@ msgstr ""
 "  -h|--cmd-help        Lista los comandos disponibles\n"
 "  -h|--cmd-help cmd    Muestra asistencia detallada del 'cmd'\n"
 "  -a|--add image       Agrega una imagen\n"
 "  -h|--cmd-help        Lista los comandos disponibles\n"
 "  -h|--cmd-help cmd    Muestra asistencia detallada del 'cmd'\n"
 "  -a|--add image       Agrega una imagen\n"
-"  -D|--no-dest-paths   No tabula rutas completas desde el sistema de "
-"archivos huésped\n"
+"  -D|--no-dest-paths   No tabula rutas completas desde el sistema de archivos huésped\n"
 "  -f|--file file       Lee comandos desde el archivo\n"
 "  -f|--file file       Lee comandos desde el archivo\n"
-"  -i|--inspector       Ejecuta virt-inspector para obtener puntos de montaje "
-"de disco\n"
+"  -i|--inspector       Ejecuta virt-inspector para obtener puntos de montaje de disco\n"
 "  --listen             Escucha comandos remotos\n"
 "  --listen             Escucha comandos remotos\n"
-"  -m|--mount dev[:mnt] Monta dev sobre mnt (se es omitido, /)\n"
+"  -m|--mount dev[:mnt] Monta dev sobre mnt (si es omitido, /)\n"
 "  -n|--no-sync         No sincroniza automáticamente\n"
 "  -n|--no-sync         No sincroniza automáticamente\n"
+"  -N|--new type        Crea imágenes de disco preparadas (test1.img, ...)\n"
 "  --remote[=pid]       Envía comandos a %s remoto\n"
 "  -r|--ro              Monta, sólo lectura\n"
 "  --selinux            Habilita soporte de SELinux\n"
 "  --remote[=pid]       Envía comandos a %s remoto\n"
 "  -r|--ro              Monta, sólo lectura\n"
 "  --selinux            Habilita soporte de SELinux\n"
@@ -1286,168 +2160,159 @@ msgstr ""
 "  -V|--version         Muestra la versión y finaliza\n"
 "Para mayor información, vea la página man %s(1).\n"
 
 "  -V|--version         Muestra la versión y finaliza\n"
 "Para mayor información, vea la página man %s(1).\n"
 
-#: fish/fish.c:190 fuse/guestmount.c:965
+#: fish/fish.c:186
+#: fuse/guestmount.c:966
 #, c-format
 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
 msgstr "guestfs_create: falló al crear manipulador\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
 msgstr "guestfs_create: falló al crear manipulador\n"
 
-#: fish/fish.c:229
+#: fish/fish.c:225
 #, c-format
 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
 msgstr "%s: --listen=PID: PID no era un número: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
 msgstr "%s: --listen=PID: PID no era un número: %s\n"
 
-#: fish/fish.c:236
+#: fish/fish.c:232
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
-msgstr ""
-"%s: remote: $GUESTFISH_PID debe estar definido con el PID del proceso "
-"remoto\n"
+msgid "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
+msgstr "%s: remote: $GUESTFISH_PID debe estar definido con el PID del proceso remoto\n"
 
 
-#: fish/fish.c:245 fuse/guestmount.c:1010
+#: fish/fish.c:241
+#: fuse/guestmount.c:1011
 #, c-format
 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "%s: opción extensa desconocida: %s (%d)\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "%s: opción extensa desconocida: %s (%d)\n"
 
-#: fish/fish.c:272
+#: fish/fish.c:298
 #, c-format
 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
 msgstr "%s: sólo puede ofrecerse un parámetro -f\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
 msgstr "%s: sólo puede ofrecerse un parámetro -f\n"
 
-#: fish/fish.c:345
+#: fish/fish.c:368
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: cannot use -i option with -a, -m, --listen, --remote or --selinux\n"
-msgstr ""
-"%s: no es posible utilizar la opción -i con -a, -m, --listen, --remote o --"
-"selinux\n"
+msgid "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --selinux\n"
+msgstr "%s: no es posible utilizar la opción -i con -a, -m, -N, --listen, --remote o --selinux\n"
 
 
-#: fish/fish.c:352
+#: fish/fish.c:375
 #, c-format
 msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
 #, c-format
 msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
-msgstr ""
-"%s: -i necesita un dominio libvirt, o ruta(s) hacia la(s) imagen(es) de disco"
-"(s)\n"
-
-#: fish/fish.c:362
-#, c-format
-msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
-msgstr ""
-"%s: el comando virt-inspector es demasiado extenso para el búfer de tamaño "
-"predeterminado\n"
+msgstr "%s: -i necesita un dominio libvirt, o ruta(s) hacia la(s) imagen(es) de disco(s)\n"
 
 
-#: fish/fish.c:408
+#: fish/fish.c:481
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
-msgstr ""
-"%s: no es posible utilizar al mismo tiempo las opciones --listen y --remote\n"
+msgstr "%s: no es posible utilizar al mismo tiempo las opciones --listen y --remote\n"
 
 
-#: fish/fish.c:416
+#: fish/fish.c:489
 #, c-format
 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 msgstr "%s: parámetros extra de la línea de comando con marca --listen\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 msgstr "%s: parámetros extra de la línea de comando con marca --listen\n"
 
-#: fish/fish.c:422
+#: fish/fish.c:495
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
-msgstr ""
-"%s no es posible utilizar al mismo tiempo las opciones --listen y --file\n"
+msgstr "%s no es posible utilizar al mismo tiempo las opciones --listen y --file\n"
 
 
-#: fish/fish.c:570
+#: fish/fish.c:664
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
 "editing virtual machine filesystems.\n"
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
 "editing virtual machine filesystems.\n"
 "\n"
-"Type: 'help' for help with commands\n"
+"Type: 'help' for a list of commands\n"
+"      'man' to read the manual\n"
 "      'quit' to quit the shell\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "      'quit' to quit the shell\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"Bienvenido a guestfish, la shell de sistema de archivos interactiva de "
-"libguestfs para\n"
+"Bienvenido a guestfish, la shell de sistema de archivos interactiva de libguestfs para\n"
 "editar sistemas de archivos de máquinas virtuales.\n"
 "\n"
 "editar sistemas de archivos de máquinas virtuales.\n"
 "\n"
-"Ingrese: 'help' para ayuda con comandos\n"
+"Ingrese: 'help' para obtener una lista de comandos\n"
+"      'man' para leer el manual\n"
 "      'quit' para abandonar la shell\n"
 "\n"
 
 "      'quit' para abandonar la shell\n"
 "\n"
 
-#: fish/fish.c:650
+#: fish/fish.c:745
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated double quote\n"
 msgstr "%s: doble cuota no finalizada\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated double quote\n"
 msgstr "%s: doble cuota no finalizada\n"
 
-#: fish/fish.c:656 fish/fish.c:673
+#: fish/fish.c:751
+#: fish/fish.c:768
 #, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
 #, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
-msgstr ""
-"%s: los argumentos del comando no están separados por un espacio en blanco\n"
+msgstr "%s: los argumentos del comando no están separados por un espacio en blanco\n"
 
 
-#: fish/fish.c:667
+#: fish/fish.c:762
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgstr "%s: cuota simple no finalizada\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgstr "%s: cuota simple no finalizada\n"
 
-#: fish/fish.c:722
+#: fish/fish.c:817
 #, c-format
 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 msgstr "%s: error interno analizando cadena en '%s'\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 msgstr "%s: error interno analizando cadena en '%s'\n"
 
-#: fish/fish.c:739
+#: fish/fish.c:834
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: demasiados argumentos\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: demasiados argumentos\n"
 
-#: fish/fish.c:768
+#: fish/fish.c:863
 #, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgstr "%s: comando vacío en la línea de comando\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgstr "%s: comando vacío en la línea de comando\n"
 
-#: fish/fish.c:925
+#: fish/fish.c:1027
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "muestra una lista de comandos o asistencia sobre un comando"
 
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "muestra una lista de comandos o asistencia sobre un comando"
 
-#: fish/fish.c:927
+#: fish/fish.c:1029
+msgid "read the manual"
+msgstr "leer el manual"
+
+#: fish/fish.c:1031
 msgid "quit guestfish"
 msgstr "salir de guestfish"
 
 msgid "quit guestfish"
 msgstr "salir de guestfish"
 
-#: fish/fish.c:930
+#: fish/fish.c:1034
 msgid "allocate an image"
 msgstr "aloja una imagen"
 
 msgid "allocate an image"
 msgstr "aloja una imagen"
 
-#: fish/fish.c:932
+#: fish/fish.c:1036
 msgid "display a line of text"
 msgstr "muestra una línea de texto"
 
 msgid "display a line of text"
 msgstr "muestra una línea de texto"
 
-#: fish/fish.c:934
+#: fish/fish.c:1038
 msgid "edit a file in the image"
 msgstr "edita un archivo en la imagen"
 
 msgid "edit a file in the image"
 msgstr "edita un archivo en la imagen"
 
-#: fish/fish.c:936
+#: fish/fish.c:1040
 msgid "local change directory"
 msgstr "modifica directorio local"
 
 msgid "local change directory"
 msgstr "modifica directorio local"
 
-#: fish/fish.c:938
+#: fish/fish.c:1042
 msgid "expand wildcards in command"
 msgstr "expande comodines en un comando"
 
 msgid "expand wildcards in command"
 msgstr "expande comodines en un comando"
 
-#: fish/fish.c:940
+#: fish/fish.c:1044
 msgid "view a file in the pager"
 msgstr "visualiza un archivo en el paginador"
 
 msgid "view a file in the pager"
 msgstr "visualiza un archivo en el paginador"
 
-#: fish/fish.c:942
+#: fish/fish.c:1046
 msgid "close and reopen libguestfs handle"
 msgstr "cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs"
 
 msgid "close and reopen libguestfs handle"
 msgstr "cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs"
 
-#: fish/fish.c:944
+#: fish/fish.c:1048
 msgid "allocate a sparse image file"
 msgstr "aloja una imagen de archivo sparse"
 
 msgid "allocate a sparse image file"
 msgstr "aloja una imagen de archivo sparse"
 
-#: fish/fish.c:946
+#: fish/fish.c:1050
 msgid "measure time taken to run command"
 msgstr "mide el tiempo requerido para ejecutar un comando"
 
 msgid "measure time taken to run command"
 msgstr "mide el tiempo requerido para ejecutar un comando"
 
-#: fish/fish.c:958
+#: fish/fish.c:1062
 #, c-format
 msgid ""
 "alloc - allocate an image\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "alloc - allocate an image\n"
@@ -1475,8 +2340,7 @@ msgstr ""
 "    Este genera un archivo vacío (valor cero) del tamaño indicado,\n"
 "    y luego se agrega de modo de poder ser examinado luego.\n"
 "\n"
 "    Este genera un archivo vacío (valor cero) del tamaño indicado,\n"
 "    y luego se agrega de modo de poder ser examinado luego.\n"
 "\n"
-"    Para una creación de imágenes más avanzada, vea la herramienta qemu-img "
-"utility.\n"
+"    Para una creación de imágenes más avanzada, vea la herramienta qemu-img utility.\n"
 "\n"
 "    El tamaño puede ser especificado (donde <nn> significa un número):\n"
 "    <nn>             número de kilobytes\n"
 "\n"
 "    El tamaño puede ser especificado (donde <nn> significa un número):\n"
 "    <nn>             número de kilobytes\n"
@@ -1489,7 +2353,7 @@ msgstr ""
 "    <nn>E o <nn>EB  número de exabytes\n"
 "    <nn>sects        número de sectores de 512 bytes\n"
 
 "    <nn>E o <nn>EB  número de exabytes\n"
 "    <nn>sects        número de sectores de 512 bytes\n"
 
-#: fish/fish.c:977
+#: fish/fish.c:1081
 #, c-format
 msgid ""
 "echo - display a line of text\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "echo - display a line of text\n"
@@ -1502,7 +2366,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    Esto muestra los parámetros en la terminal.\n"
 
 "\n"
 "    Esto muestra los parámetros en la terminal.\n"
 
-#: fish/fish.c:984
+#: fish/fish.c:1088
 #, c-format
 msgid ""
 "edit - edit a file in the image\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "edit - edit a file in the image\n"
@@ -1533,7 +2397,7 @@ msgstr ""
 "    NOTA: Esto no funcionará en forma confiable con archivos muy grandes\n"
 "    (> 2 MB) o archivos binarios que tengan \\0 bytes.\n"
 
 "    NOTA: Esto no funcionará en forma confiable con archivos muy grandes\n"
 "    (> 2 MB) o archivos binarios que tengan \\0 bytes.\n"
 
-#: fish/fish.c:998
+#: fish/fish.c:1102
 #, c-format
 msgid ""
 "lcd - local change directory\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "lcd - local change directory\n"
@@ -1549,7 +2413,7 @@ msgstr ""
 "    Modificar el directorio actual de guestfish. Este comando\n"
 "    es útil si desea descargar archivos hacia un lugar en particular.\n"
 
 "    Modificar el directorio actual de guestfish. Este comando\n"
 "    es útil si desea descargar archivos hacia un lugar en particular.\n"
 
-#: fish/fish.c:1005
+#: fish/fish.c:1109
 #, c-format
 msgid ""
 "glob - expand wildcards in command\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "glob - expand wildcards in command\n"
@@ -1563,11 +2427,23 @@ msgstr ""
 "    glob <comando> [<args> ...]\n"
 "\n"
 "    Glob ejecuta <comando> con comodines expandidos en cualquier\n"
 "    glob <comando> [<args> ...]\n"
 "\n"
 "    Glob ejecuta <comando> con comodines expandidos en cualquier\n"
-"    argumento del comando.  Fíjese que el comando es ejecutado "
-"reiteradamente\n"
+"    argumento del comando.  Fíjese que el comando es ejecutado reiteradamente\n"
 "    una vez por cada argumento expandido.\n"
 
 "    una vez por cada argumento expandido.\n"
 
-#: fish/fish.c:1012
+#: fish/fish.c:1117
+#, c-format
+msgid ""
+"man - read the manual\n"
+"    man\n"
+"\n"
+"    Opens the manual page for guestfish.\n"
+msgstr ""
+"man - read the manual\n"
+"    man\n"
+"\n"
+"    Abre la página del manual de guestfish.\n"
+
+#: fish/fish.c:1122
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
@@ -1578,7 +2454,7 @@ msgstr ""
 "     help cmd\n"
 "     help\n"
 
 "     help cmd\n"
 "     help\n"
 
-#: fish/fish.c:1017
+#: fish/fish.c:1127
 #, c-format
 msgid ""
 "more - view a file in the pager\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "more - view a file in the pager\n"
@@ -1606,11 +2482,10 @@ msgstr ""
 "    Generalmente utiliza $PAGER, pero si utiliza el alias\n"
 "    \"less\" entonces siempre utilizará \"less\".\n"
 "\n"
 "    Generalmente utiliza $PAGER, pero si utiliza el alias\n"
 "    \"less\" entonces siempre utilizará \"less\".\n"
 "\n"
-"    NOTA: Esto no funcionará de manera confiable con archivos demasiado "
-"grandes\n"
+"    NOTA: Esto no funcionará de manera confiable con archivos demasiado grandes\n"
 "    (> 2 MB) o binarios conteniendo \\0 bytes.\n"
 
 "    (> 2 MB) o binarios conteniendo \\0 bytes.\n"
 
-#: fish/fish.c:1033
+#: fish/fish.c:1143
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
@@ -1619,7 +2494,7 @@ msgstr ""
 "quit - abandonar guestfish\n"
 "     quit\n"
 
 "quit - abandonar guestfish\n"
 "     quit\n"
 
-#: fish/fish.c:1036
+#: fish/fish.c:1146
 #, c-format
 msgid ""
 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
@@ -1632,13 +2507,11 @@ msgstr ""
 "reopen - cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs\n"
 "     reopen\n"
 "\n"
 "reopen - cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs\n"
 "     reopen\n"
 "\n"
-"Cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs. Generalmente no es "
-"necesario\n"
-"utilizarlo, ya que el manipulador es cerrado correctamente cada vez que "
-"finaliza\n"
+"Cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs. Generalmente no es necesario\n"
+"utilizarlo, ya que el manipulador es cerrado correctamente cada vez que finaliza\n"
 "guestfish. Sin embargo, esto es ocasionalmente útil para realizar pruebas.\n"
 
 "guestfish. Sin embargo, esto es ocasionalmente útil para realizar pruebas.\n"
 
-#: fish/fish.c:1043
+#: fish/fish.c:1153
 #, c-format
 msgid ""
 "sparse - allocate a sparse image file\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "sparse - allocate a sparse image file\n"
@@ -1682,8 +2555,7 @@ msgstr ""
 "    riesgo de quedarse sin espacio real en el disco durante el proceso\n"
 "    de escritura.\n"
 "\n"
 "    riesgo de quedarse sin espacio real en el disco durante el proceso\n"
 "    de escritura.\n"
 "\n"
-"    Para una creación de imagen más avanzada, vea la herramienta qemu-img "
-"utility.\n"
+"    Para una creación de imagen más avanzada, vea la herramienta qemu-img utility.\n"
 "\n"
 "    El tamaño puede ser especificado (donde <nn> significa un número):\n"
 "    <nn>             número de kilobytes\n"
 "\n"
 "    El tamaño puede ser especificado (donde <nn> significa un número):\n"
 "    <nn>             número de kilobytes\n"
@@ -1696,7 +2568,7 @@ msgstr ""
 "    <nn>E o <nn>EB  número de exabytes\n"
 "    <nn>sects        número de sectores de 512 bytes\n"
 
 "    <nn>E o <nn>EB  número de exabytes\n"
 "    <nn>sects        número de sectores de 512 bytes\n"
 
-#: fish/fish.c:1070
+#: fish/fish.c:1180
 #, c-format
 msgid ""
 "time - measure time taken to run command\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "time - measure time taken to run command\n"
@@ -1711,20 +2583,23 @@ msgstr ""
 "   Esto ejecuta <comando> como siempre, e imprime luego el\n"
 "    tiempo transcurrido.\n"
 
 "   Esto ejecuta <comando> como siempre, e imprime luego el\n"
 "    tiempo transcurrido.\n"
 
-#: fish/fish.c:1076
+#: fish/fish.c:1186
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr "%s comando no conocido, utilice -h para listar todos los comandos\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr "%s comando no conocido, utilice -h para listar todos los comandos\n"
 
-#: fish/fish.c:1090
+#: fish/fish.c:1200
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
 "For a list of commands:             guestfish -h\n"
 "For complete documentation:         man guestfish\n"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
 "For a list of commands:             guestfish -h\n"
 "For complete documentation:         man guestfish\n"
 msgstr ""
+"¿Quería abrir una imagen de disco?  guestfish -a disk.img\n"
+"Para obtener una lista de comandos:             guestfish -h\n"
+"Para obtener la documentación completa:         man guestfish\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1247
+#: fish/fish.c:1357
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "Cuota problemática en la cadena \"%s\"\n"
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "Cuota problemática en la cadena \"%s\"\n"
@@ -1744,11 +2619,93 @@ msgstr "glob: falló la llamada guestfs_glob_expand: %s\n"
 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
 msgstr "utilice 'lcd directorio' para modificar el directorio local\n"
 
 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
 msgstr "utilice 'lcd directorio' para modificar el directorio local\n"
 
+#: fish/man.c:34
+#, c-format
+msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
+msgstr "Utilice 'man' sin parámetros para abrir el manual\n"
+
+#: fish/man.c:53
+#, c-format
+msgid "the external 'man' program failed\n"
+msgstr "falló el programa externo ''man'\n"
+
 #: fish/more.c:40
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "utilice '%s nombre de archivo' para paginar un archivo\n"
 
 #: fish/more.c:40
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "utilice '%s nombre de archivo' para paginar un archivo\n"
 
+#: fish/prep.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"List of available prepared disk images:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Listado de las imágenes de disco preparadas:\n"
+"\n"
+
+#: fish/prep.c:117
+#, c-format
+msgid ""
+"guestfish -N %-16s %s\n"
+"\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+"guestfish -N %-16s %s\n"
+"\n"
+"%s\n"
+
+#: fish/prep.c:125
+#, c-format
+msgid "  Optional parameters:\n"
+msgstr "  Parámetros opcionales:\n"
+
+#: fish/prep.c:132
+#, c-format
+msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
+msgstr "<%s> %s (predeterminado: %s)\n"
+
+#: fish/prep.c:142
+#, c-format
+msgid ""
+"Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
+"directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
+"For more information see the guestfish(1) manual.\n"
+msgstr ""
+"Las imágenes de disco preparadas son escritas en el archivo \"test1.img\" del\n"
+"directorio local.  (\"test2.img\" etc., si se ofrece la opción -N reiteradas veces).\n"
+"Para obtener mayor información, consulte el manual de guestfish(1).\n"
+
+#: fish/prep.c:179
+#, c-format
+msgid ""
+"guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
+"Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n"
+msgstr ""
+"guestfish: parámetro '%s' de -N: no se conoce tal imagen de disco preparada.\n"
+"Utilice 'guestfish -N list' para obtener un listado con los valores posibles del parámetro -N.\n"
+
+#: fish/prep.c:241
+#, c-format
+msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
+msgstr "guestfish: error al crear la imagen de disco preparada '%s' en '%s':"
+
+#: fish/prep.c:258
+#: fish/prep.c:265
+#: fish/prep.c:280
+msgid "failed to allocate disk"
+msgstr "falló al alojar el disco."
+
+#: fish/prep.c:272
+#: fish/prep.c:287
+#, c-format
+msgid "failed to partition disk: %s"
+msgstr "falló al particionar el disco: %s"
+
+#: fish/prep.c:297
+#, c-format
+msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
+msgstr "falló al crear el sistema de archivos (%s): %s"
+
 #: fish/rc.c:249
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 #: fish/rc.c:249
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
@@ -1756,32 +2713,25 @@ msgstr "guestfish: error de protocolo: no se pudo leer el mensaje 'hello'\n"
 
 #: fish/rc.c:254
 #, c-format
 
 #: fish/rc.c:254
 #, c-format
-msgid ""
-"guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
-"match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
-msgstr ""
-"guestfish: error de protocolo: versiones no coincidentes, la versión del "
-"servidor '%s' no concuerda con la versión del cliente '%s'. Ambas versiones "
-"deber coincidir de manera exacta.\n"
+msgid "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
+msgstr "guestfish: error de protocolo: versiones no coincidentes, la versión del servidor '%s' no concuerda con la versión del cliente '%s'. Ambas versiones deber coincidir de manera exacta.\n"
 
 
-#: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343
+#: fish/rc.c:329
+#: fish/rc.c:343
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: remoto: parece ser que el servidor no se está ejecutando\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: remoto: parece ser que el servidor no se está ejecutando\n"
 
-#: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369
+#: fish/rc.c:355
+#: fish/rc.c:369
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
-msgstr ""
-"guestfish: error de protocolo: no es posible enviar salutación inicial hacia "
-"el servidor\n"
+msgstr "guestfish: error de protocolo: no es posible enviar salutación inicial hacia el servidor\n"
 
 #: fish/rc.c:380
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 
 #: fish/rc.c:380
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
-msgstr ""
-"guestfish: error de protocolo: no es posible decodificar la respuesta del "
-"servidor\n"
+msgstr "guestfish: error de protocolo: no es posible decodificar la respuesta del servidor\n"
 
 #: fish/reopen.c:36
 #, c-format
 
 #: fish/reopen.c:36
 #, c-format
@@ -1798,7 +2748,7 @@ msgstr "reopen: guestfs_create: falló al intentar crear el manipulador\n"
 msgid "use 'time command [args...]'\n"
 msgstr "utilice 'time comando [args...]'\n"
 
 msgid "use 'time command [args...]'\n"
 msgstr "utilice 'time comando [args...]'\n"
 
-#: fuse/guestmount.c:872
+#: fuse/guestmount.c:873
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
@@ -1827,8 +2777,7 @@ msgstr ""
 "  %s [--opciones] [-- [--FUSE-opciones]] punto de montaje\n"
 "Options:\n"
 "  -a|--add image       Agrega una imagen\n"
 "  %s [--opciones] [-- [--FUSE-opciones]] punto de montaje\n"
 "Options:\n"
 "  -a|--add image       Agrega una imagen\n"
-"  --dir-cache-timeout  Define tiempo de espera de readdir cache (por defecto "
-"5 sec)\n"
+"  --dir-cache-timeout  Define tiempo de espera de readdir cache (por defecto 5 sec)\n"
 "  --fuse-help          Muestra opciones FUSE adicionales\n"
 "  --help               Muestra el mensaje de ayuda y finaliza\n"
 "  -m|--mount dev[:mnt] Monta dev en mnt (si es omitido, /)\n"
 "  --fuse-help          Muestra opciones FUSE adicionales\n"
 "  --help               Muestra el mensaje de ayuda y finaliza\n"
 "  -m|--mount dev[:mnt] Monta dev en mnt (si es omitido, /)\n"
@@ -1840,180 +2789,347 @@ msgstr ""
 "  -v|--verbose         Mensajes detallados\n"
 "  -V|--version         Muestra la versión y finaliza\n"
 
 "  -v|--verbose         Mensajes detallados\n"
 "  -V|--version         Muestra la versión y finaliza\n"
 
-#: fuse/guestmount.c:1081
+#: fuse/guestmount.c:1082
 #, c-format
 msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
 msgstr "%s: debe poseer al menos una opción -a, y al menos una opción -m\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
 msgstr "%s: debe poseer al menos una opción -a, y al menos una opción -m\n"
 
-#: fuse/guestmount.c:1089
+#: fuse/guestmount.c:1090
 #, c-format
 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
 #, c-format
 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
+msgstr "%s: debe indicar un punto de montaje en el sistema de archivos del equipo\n"
+
+#: inspector/virt-inspector.pl:200
+msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
+msgstr "virt-inspector: no han sido ofrecidas imágenes o nombres MV"
+
+#: inspector/virt-inspector.pl:294
+msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
+msgstr "la salida de --fish es posible solo con un SO\n"
+
+#: inspector/virt-inspector.pl:324
+msgid "virt-inspector: no YAML support\n"
+msgstr "virt-inspector: no existe soporte para YAML\n"
+
+#: inspector/virt-inspector.pl:363
+msgid "  Mountpoints:\n"
+msgstr "  Puntos de montaje:\n"
+
+#: inspector/virt-inspector.pl:369
+msgid "  Filesystems:\n"
+msgstr "  Sistemas de archivos:\n"
+
+#: inspector/virt-inspector.pl:387
+msgid "  Modprobe aliases:\n"
+msgstr "  Aliases de Modprobe:\n"
+
+#: inspector/virt-inspector.pl:398
+msgid "  Initrd modules:\n"
+msgstr "  Módulos initrd:\n"
+
+#: inspector/virt-inspector.pl:407
+msgid "  Applications:\n"
+msgstr "  Aplicaciones:\n"
+
+#: inspector/virt-inspector.pl:414
+msgid "  Kernels:\n"
+msgstr "  Kernels:\n"
+
+#: inspector/virt-inspector.pl:426
+msgid "  Windows Registry entries:\n"
+msgstr "  Entradas de registro de Windows:\n"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:152
+msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
+msgstr "open_guest: el primer parámetro debe ser una cadena o una referencia array"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:159
+#, perl-brace-format
+msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
+msgstr "la imagen huésped {imagename} no existe es imposible de leer"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
+msgid "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::XPath::XMLParser)"
+msgstr "open_guest: no existe soporte libvirt (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::XPath::XMLParser)"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:169
+msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
+msgstr "open_guest: demasiados dominios listados en la línea de comando"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:176
+msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
+msgstr "open_guest: no es posible conectarse con libvirt"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:195
+#, perl-brace-format
+msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
+msgstr "{imagename} no es el nombre de un dominio libvirt interactivo\n"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:198
+#, perl-brace-format
+msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
+msgstr "{imagename} no es el nombre de un dominio libvirt\n"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
+#, perl-brace-format
+msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
+msgstr "{imagename} parece no tener dispositivos de disco\n"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:435
+#, perl-brace-format
+msgid "returning non-canonical architecture type '{arch}'"
+msgstr "obteniendo tipo de arquitectura no canonizada  '{arch}'"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:478
+#, perl-brace-format
+msgid "cpio command failed: {error}"
+msgstr "el comando cpio ha fallado: {error}"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:490
+#, perl-brace-format
+msgid "file_architecture: no known binaries found in initrd image: {path}"
+msgstr "file_architecture: no han sido encontrados binarios conocidos en la imagen initrd: {path}"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:494
+#, perl-brace-format
+msgid "file_architecture: unknown architecture: {path}"
+msgstr "file_architecture: arquitectura desconocida: {path}"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1208
+msgid ""
+"No operating system could be detected inside this disk image.\n"
+"\n"
+"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual machine\n"
+"image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
+"\n"
+"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
+"information about the disk image as possible.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"%s: debe indicar un punto de montaje en el sistema de archivos del equipo\n"
-
-#: src/guestfs.c:271
+"No se ha podido detectar ningún sistema operativo dentro de esta imagen de disco.\n"
+"\n"
+"Esto podría suceder debido a que el archivo no es un archivo de\n"
+"imagen de disco, o que no sea una imagen de máquina virtual, o\n"
+"debido a que el tipo de SO no es comprendido por virt-inspector.\n"
+"\n"
+"Si cree que esto es un error, por favor envíe un reporte de error ofreciendo la\n"
+"mayor cantidad de información acerca de la imagen de disco que le sea posible.\n"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1281
+#, perl-brace-format
+msgid "unknown filesystem label {label}\n"
+msgstr "etiqueta de sistema de archivos {label} desconocida\n"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1291
+#, perl-brace-format
+msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
+msgstr "sistema de archivos UUID {uuid} desconocido\n"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1314
+#, perl-brace-format
+msgid "unknown filesystem {fs}\n"
+msgstr "sistema de archivos desconocido {fs}\n"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1498
+#, perl-brace-format
+msgid "Error running rpm -qa: {error}"
+msgstr "Error ejecutando rpm -qa: {error}"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1524
+#, perl-brace-format
+msgid "Error running dpkg-query: {error}"
+msgstr "Error ejecutando dpkg-query: {error}"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1589
+msgid "Can't find grub on guest"
+msgstr "No es posible encontrar el grub en el huésped"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1644
+#, perl-brace-format
+msgid "Grub entry {title} has no kernel"
+msgstr "La entrada del grub {title} no posee un kernel"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1675
+#, perl-brace-format
+msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
+msgstr "el grub hace referencia a {path}, que no existe\n"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1698
+#, perl-brace-format
+msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
+msgstr "La entrada del grub {title} no especifica ningún initrd"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1769
+#, perl-brace-format
+msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
+msgstr "No ha sido encontrados un directorio de módulos {modules} para la {path} del kernel"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1777
+#, perl-brace-format
+msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
+msgstr "No ha sido posible adivinar el número de versión del kernel desde la {path} del kernel"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1838
+#, perl-brace-format
+msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
+msgstr "{path} no coincide con el patrón augeas"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1877
+#, perl-brace-format
+msgid "{filename}: could not read initrd format"
+msgstr "{filename}: no es posible leer formato initrd"
+
+#: src/guestfs.c:290
 #, c-format
 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
 msgstr "guestfs_close: llamado dos veces en la misma manipulación\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
 msgstr "guestfs_close: llamado dos veces en la misma manipulación\n"
 
-#: src/guestfs.c:374
+#: src/guestfs.c:393
 #, c-format
 msgid "libguestfs: error: %s\n"
 msgstr "libguestfs: error: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs: error: %s\n"
 msgstr "libguestfs: error: %s\n"
 
-#: src/guestfs.c:729
+#: src/guestfs.c:748
 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
-msgstr ""
-"la línea de comando no puede ser modificada luego de haber sido lanzado el "
-"subproceso qemu"
+msgstr "la línea de comando no puede ser modificada luego de haber sido lanzado el subproceso qemu"
 
 
-#: src/guestfs.c:743
+#: src/guestfs.c:762
 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
 msgstr "guestfs_config: el parámetro debe comenzar con el carácter '-'"
 
 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
 msgstr "guestfs_config: el parámetro debe comenzar con el carácter '-'"
 
-#: src/guestfs.c:757
+#: src/guestfs.c:776
 #, c-format
 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
 msgstr "guestfs_config: no está permitido el parámetro '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
 msgstr "guestfs_config: no está permitido el parámetro '%s'"
 
-#: src/guestfs.c:778 src/guestfs.c:815 src/guestfs.c:862
+#: src/guestfs.c:797
+#: src/guestfs.c:834
+#: src/guestfs.c:881
 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
 msgstr "el nombre del archivo no puede contener el carácter ',' (coma)"
 
 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
 msgstr "el nombre del archivo no puede contener el carácter ',' (coma)"
 
-#: src/guestfs.c:946
+#: src/guestfs.c:949
 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
 msgstr "antes de guestfs_launch, debe llamar guestfs_add_drive"
 
 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
 msgstr "antes de guestfs_launch, debe llamar guestfs_add_drive"
 
-#: src/guestfs.c:951
-msgid "qemu has already been launched"
-msgstr "qemu ya ha sido iniciado"
+#: src/guestfs.c:954
+msgid "the libguestfs handle has already been launched"
+msgstr "el manipulador libguestfs ya ha sido iniciado"
 
 
-#: src/guestfs.c:959
+#: src/guestfs.c:974
 #, c-format
 msgid "%s: cannot create temporary directory"
 msgstr "%s: no es posible crear directorio temporal"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot create temporary directory"
 msgstr "%s: no es posible crear directorio temporal"
 
-#: src/guestfs.c:1049
+#: src/guestfs.c:1062
 #, c-format
 msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
 msgstr "no es posible encontrar %s o %s en LIBGUESTFS_PATH (ruta actual = %s)"
 
 #, c-format
 msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
 msgstr "no es posible encontrar %s o %s en LIBGUESTFS_PATH (ruta actual = %s)"
 
-#: src/guestfs.c:1459
+#: src/guestfs.c:1474
 msgid "failed to connect to vmchannel socket"
 msgstr "falló al conectarse con el socket vmchannel"
 
 msgid "failed to connect to vmchannel socket"
 msgstr "falló al conectarse con el socket vmchannel"
 
-#: src/guestfs.c:1478
+#: src/guestfs.c:1493
 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
 msgstr "falló guestfs_launch, vea mensajes de errores anteriores"
 
 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
 msgstr "falló guestfs_launch, vea mensajes de errores anteriores"
 
-#: src/guestfs.c:1491
+#: src/guestfs.c:1506
 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
-msgstr ""
-"qemu ha sido iniciado y contactado el demonio, pero es estado es != READY"
+msgstr "qemu ha sido iniciado y contactado el demonio, pero es estado es != READY"
 
 
-#: src/guestfs.c:1583
+#: src/guestfs.c:1602
 #, c-format
 msgid "external command failed: %s"
 msgstr "falló el comando externo: %s"
 
 #, c-format
 msgid "external command failed: %s"
 msgstr "falló el comando externo: %s"
 
-#: src/guestfs.c:1656
+#: src/guestfs.c:1675
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
-"the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
-msgstr ""
-"%s: falló el comando: Si qemu se encuentra ubicado en una ruta no estándar, "
-"intente definir el entorno LIBGUESTFS_QEMU como variable"
+msgid "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
+msgstr "%s: falló el comando: Si qemu se encuentra ubicado en una ruta no estándar, intente definir el entorno LIBGUESTFS_QEMU como variable"
 
 
-#: src/guestfs.c:1832
+#: src/guestfs.c:1851
 msgid "qemu has not been launched yet"
 msgstr "todavía qemu no ha sido iniciado "
 
 msgid "qemu has not been launched yet"
 msgstr "todavía qemu no ha sido iniciado "
 
-#: src/guestfs.c:1843
+#: src/guestfs.c:1862
 msgid "no subprocess to kill"
 msgstr "ningún subproceso que finalizar"
 
 msgid "no subprocess to kill"
 msgstr "ningún subproceso que finalizar"
 
-#: src/guestfs.c:1965
+#: src/guestfs.c:1984
 #, c-format
 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
 msgstr "guestfs_set_busy: llamado cuando se encontraba en estado %d != READY "
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
 msgstr "guestfs_set_busy: llamado cuando se encontraba en estado %d != READY "
 
-#: src/guestfs.c:1988
+#: src/guestfs.c:2007
 #, c-format
 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
 msgstr "guestfs_end_busy: llamado cuando se encontraba en estado %d"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
 msgstr "guestfs_end_busy: llamado cuando se encontraba en estado %d"
 
-#: src/guestfs.c:2096
+#: src/guestfs.c:2122
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
-msgstr ""
-"check_for_daemon_cancellation_or_eof: se ha leído 0x%x desde el demonio, se "
-"esperaba 0x%x\n"
+msgid "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
+msgstr "check_for_daemon_cancellation_or_eof: se ha leído 0x%x desde el demonio, se esperaba 0x%x\n"
 
 
-#: src/guestfs.c:2254 src/guestfs.c:2308
+#: src/guestfs.c:2280
+#: src/guestfs.c:2334
 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
 msgstr "fin no esperado del archivo mientras se leía desde el demonio"
 
 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
 msgstr "fin no esperado del archivo mientras se leía desde el demonio"
 
-#: src/guestfs.c:2270
+#: src/guestfs.c:2296
 #, c-format
 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
 #, c-format
 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
-msgstr ""
-"se ha recibido una identificación mágica desde guestfsd, pero en estado %d"
+msgstr "se ha recibido una identificación mágica desde guestfsd, pero en estado %d"
 
 
-#: src/guestfs.c:2285
+#: src/guestfs.c:2311
 #, c-format
 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
 msgstr "la longitud del mensaje (%u) > tamaño máximo posible (%d)"
 
 #, c-format
 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
 msgstr "la longitud del mensaje (%u) > tamaño máximo posible (%d)"
 
-#: src/guestfs.c:2407
+#: src/guestfs.c:2441
 #, c-format
 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
 msgstr "guestfs___send: estado %d != BUSY"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
 msgstr "guestfs___send: estado %d != BUSY"
 
-#: src/guestfs.c:2429
+#: src/guestfs.c:2463
 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
 msgstr "falló xdr_guestfs_message_header"
 
 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
 msgstr "falló xdr_guestfs_message_header"
 
-#: src/guestfs.c:2438
+#: src/guestfs.c:2472
 msgid "dispatch failed to marshal args"
 msgstr "el despacho falló al presentar los argumentos"
 
 msgid "dispatch failed to marshal args"
 msgstr "el despacho falló al presentar los argumentos"
 
-#: src/guestfs.c:2568
+#: src/guestfs.c:2602
 #, c-format
 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
 msgstr "send_file_chunk: estado %d != READY"
 
 #, c-format
 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
 msgstr "send_file_chunk: estado %d != READY"
 
-#: src/guestfs.c:2584
+#: src/guestfs.c:2618
 #, c-format
 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
 msgstr "falló xdr_guestfs_chunk (buf = %p, buflen = %zu)"
 
 #, c-format
 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
 msgstr "falló xdr_guestfs_chunk (buf = %p, buflen = %zu)"
 
-#: src/guestfs.c:2707
+#: src/guestfs.c:2741
 #, c-format
 msgid "%s: error in chunked encoding"
 msgstr "%s: error en codificación fragmentada"
 
 #, c-format
 msgid "%s: error in chunked encoding"
 msgstr "%s: error en codificación fragmentada"
 
-#: src/guestfs.c:2735
+#: src/guestfs.c:2769
 msgid "write to daemon socket"
 msgstr "escribe en el socket del demonio"
 
 msgid "write to daemon socket"
 msgstr "escribe en el socket del demonio"
 
-#: src/guestfs.c:2758
+#: src/guestfs.c:2792
 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
-msgstr ""
-"receive_file_data: error de análisis en la respuesta de devolución de llamada"
+msgstr "receive_file_data: error de análisis en la respuesta de devolución de llamada"
 
 
-#: src/guestfs.c:2763
+#: src/guestfs.c:2797
 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
-msgstr ""
-"receive_file_data: se ha recibido una marca no esperada mientras se leían "
-"porciones del archivo "
+msgstr "receive_file_data: se ha recibido una marca no esperada mientras se leían porciones del archivo "
 
 
-#: src/guestfs.c:2771
+#: src/guestfs.c:2805
 msgid "failed to parse file chunk"
 msgstr "falló al analizar porciones del archivo"
 
 msgid "failed to parse file chunk"
 msgstr "falló al analizar porciones del archivo"
 
-#: src/guestfs.c:2780
+#: src/guestfs.c:2814
 msgid "file receive cancelled by daemon"
 msgstr "el demonio ha cancelado la recepción del archivo"
 
 msgid "file receive cancelled by daemon"
 msgstr "el demonio ha cancelado la recepción del archivo"
 
@@ -2044,8 +3160,7 @@ msgstr ""
 "  --qemudir dir  Especifica directorio QEMUfuente\n"
 "  --qemu qemu    Especifica binario QEMU\n"
 "  --timeout n\n"
 "  --qemudir dir  Especifica directorio QEMUfuente\n"
 "  --qemu qemu    Especifica binario QEMU\n"
 "  --timeout n\n"
-"  -t n           Define tiempo de espera de lanzamiento (por defecto: %d "
-"segundos)\n"
+"  -t n           Define tiempo de espera de lanzamiento (por defecto: %d segundos)\n"
 
 #: test-tool/test-tool.c:134
 #, c-format
 
 #: test-tool/test-tool.c:134
 #, c-format
@@ -2067,7 +3182,8 @@ msgstr "libguestfs-test-tool: opción de línea de comando no esperada 0x%x\n"
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
 msgstr "bguestfs-test-tool: falló al crear el manipulador libguestfs\n"
 
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
 msgstr "bguestfs-test-tool: falló al crear el manipulador libguestfs\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:183 test-tool/test-tool.c:189
+#: test-tool/test-tool.c:183
+#: test-tool/test-tool.c:189
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: falló al agregar dispositivo '%s'\n"
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: falló al agregar dispositivo '%s'\n"
@@ -2110,9 +3226,7 @@ msgstr "libguestfs-test-tool: falló al montar /dev/sdb sobre /iso\n"
 #: test-tool/test-tool.c:263
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
 #: test-tool/test-tool.c:263
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
-msgstr ""
-"libguestfs-test-tool: no pudo ejecutarse el programa de asistencia, o la "
-"asistencia ha fallado\n"
+msgstr "libguestfs-test-tool: no pudo ejecutarse el programa de asistencia, o la asistencia ha fallado\n"
 
 #: test-tool/test-tool.c:294
 #, c-format
 
 #: test-tool/test-tool.c:294
 #, c-format
@@ -2141,8 +3255,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
 msgstr ""
-"El programa de asistencia de herramientas de prueba 'libguestfs-test-tool-"
-"helper'\n"
+"El programa de asistencia de herramientas de prueba 'libguestfs-test-tool-helper'\n"
 "no está disponible. Se esperaba encontrarlo en '%s'\n"
 "\n"
 "Utilice la opción --helper para especificar la ubicación de este programa.\n"
 "no está disponible. Se esperaba encontrarlo en '%s'\n"
 "\n"
 "Utilice la opción --helper para especificar la ubicación de este programa.\n"
@@ -2167,3 +3280,412 @@ msgstr ""
 #, c-format
 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
 msgstr "falló el comando mkisofs: %s\n"
 #, c-format
 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
 msgstr "falló el comando mkisofs: %s\n"
+
+#: tools/virt-cat.pl:128
+msgid "virt-cat: no image, VM names or filenames to cat given"
+msgstr "virt-cat: no han sido ofrecidadas imágenes, nombres MV o nombres de archivos para cat"
+
+#: tools/virt-cat.pl:153
+msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-cat"
+msgstr "virt-cat no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque"
+
+#: tools/virt-df.pl:258
+msgid "Virtual Machine"
+msgstr "Máquina virtual"
+
+#: tools/virt-df.pl:258
+msgid "Filesystem"
+msgstr "Sistema de archivos"
+
+#: tools/virt-df.pl:261
+msgid "1K-blocks"
+msgstr "Bloques de 1K"
+
+#: tools/virt-df.pl:263
+msgid "Size"
+msgstr "Tamaño"
+
+#: tools/virt-df.pl:265
+msgid "Used"
+msgstr "Utilizado"
+
+#: tools/virt-df.pl:266
+msgid "Available"
+msgstr "Disponible"
+
+#: tools/virt-df.pl:267
+msgid "Use%"
+msgstr "Utilización%"
+
+#: tools/virt-df.pl:269
+msgid "Inodes"
+msgstr "Inodos"
+
+#: tools/virt-df.pl:270
+msgid "IUsed"
+msgstr "Iutilizados"
+
+#: tools/virt-df.pl:271
+msgid "IFree"
+msgstr "Ilibres"
+
+#: tools/virt-df.pl:272
+msgid "IUse%"
+msgstr "UtilizaciónI%"
+
+#: tools/virt-edit.pl:111
+msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
+msgstr "virt-edit: no han sido ofrecidas imágenes, nombres MV o nombres de archivos para editar"
+
+#: tools/virt-edit.pl:136
+msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-edit"
+msgstr "virt-edit no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque"
+
+#: tools/virt-edit.pl:159
+msgid "File not changed.\n"
+msgstr "El archivo no ha sido modificado.\n"
+
+#: tools/virt-list-filesystems.pl:121
+msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
+msgstr "virt-list-filesystems: no se han ofrecido imágenes o nombres MV"
+
+#: tools/virt-list-partitions.pl:131
+msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
+msgstr "virt-list-partitions: no han sido ofrecidas imágenes o nombres MV"
+
+#: tools/virt-ls.pl:137
+#: tools/virt-ls.pl:143
+msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n"
+msgstr "virt-ls: no es posible combinar las opciones -l y -R\n"
+
+#: tools/virt-ls.pl:161
+msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given"
+msgstr "virt-ls: no han sido ofrecidas imágenes, nombres MV o directorio que mostrar"
+
+#: tools/virt-ls.pl:186
+msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-ls\n"
+msgstr "virt-ls no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque\n"
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:291
+msgid "virt-make-fs input output\n"
+msgstr "entrada salida de virt-make-fs\n"
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:321
+msgid "unexpected output from 'du' command"
+msgstr "salida inesperada del comando 'du'"
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:333
+#: tools/virt-make-fs.pl:347
+#: tools/virt-make-fs.pl:453
+#, perl-brace-format
+msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
+msgstr "{f}: formato de entrada desconocido: {fmt}\n"
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:391
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
+msgstr "virt-make-fs: no es posible analizar el tamaño del parámetro: {sz}\n"
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:401
+msgid "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
+msgstr "qemu-img create: falló al intentar crear una imagen de disco, vea mensajes de errores anteriores\n"
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:412
+msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
+msgstr "virt-make-fs: el soporte NTFS fue deshabilitado cuando libguestfs fue compilado\n"
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:437
+msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
+msgstr "tar: falló, vea mensajes de errores anteriores\n"
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:459
+msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
+msgstr "falló el comando de descompresión, vea mensajes de errores anteriores\n"
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:494
+msgid ""
+"virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
+"An error here usually means that the program did not estimate the\n"
+"filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
+msgstr ""
+"virt-make-fs: error copiando contenidos hacia el sistema de archivos\n"
+"Un error en este momento por lo general significa que el programa no\n"
+"ha estimado correctamente el tamaño del sistema de archivos.\n"
+"Por favor lea la sección BUGS de la página man.\n"
+
+#: tools/virt-rescue.pl:194
+msgid "virt-rescue: no image or VM names rescue given"
+msgstr "virt-rescue: no han sido ofrecidas imágenes o nombres MV para rescate"
+
+#: tools/virt-resize.pl:33
+msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
+msgstr "virt-resize: lo sentimos, pero este programa no funciona en un equipo de 32 bits\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:511
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
+msgstr "virt-resize: {file}: no existe o es imposible de leer\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:513
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
+"You have to create the destination disk before running this program.\n"
+"Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n"
+msgstr ""
+"virt-resize: {file}: no existe o no es posible escribir sobre él.\n"
+"Tiene que crear el disco de destino antes de ejecutar este programa.\n"
+"Por favor, lea la página man de virt-resize (1) para obtener mayor información.\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:538
+#: tools/virt-resize.pl:541
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
+msgstr "virt-resize: {file}: el archivo es demasiado pequeño para ser una imagen de disco ({sz} bytes)\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:705
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
+msgstr "virt-resize: no existe un volúmen lógico denominado {n}\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:725
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' command line option\n"
+msgstr "{p}: al utilizar la opción de línea de comando '{opt}', no ha sido encontrada la partición en la imagen de disco fuente\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:731
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
+msgstr "{p}: partición ignorada, no puede utilizarla en ningún otro argumento de línea de comando\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:735
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
+msgstr "{p}: partición eliminada, no puede utilizarla en ningún otro argumento de línea de comando\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:777
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
+msgstr "{p}: esta partición ya ha sido marcada para modificar su tamaño\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:785
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
+msgstr "{p}: falta el campo de tamaño en la opción {o}\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:802
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
+msgstr "{p}: {f}: no es posible analizar el tamaño del campo\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:807
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
+msgstr "{p}: el nuevo tamañoo es cero o negativo\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:830
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
+"filesystem, physical volume or other content that is larger than the new size.\n"
+"You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n"
+msgstr ""
+"{p}: no es posible reducir el tamaño de esta partición ya que\n"
+"contiene un sistema de archivos, un volumen físico, o algún otro\n"
+"contenido que es mayor que el nuevo tamaño solicitado.\n"
+"Primero tiene que reducir dicho contenido, vea virt-resize (1).\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:846
+msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
+msgstr "virt-resize: no puede utilizar al mismo tiempo las opciones --expand y --shrink\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:895
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
+"expand into.  You need to make the target disk larger by at least {h}.\n"
+msgstr ""
+"virt-resize: error: no puede utilizar --expand cuando no hay espacio\n"
+"excedente para poder expandirse. Necesita incrementar el tamaño\n"
+"del disco de destino, por lo menos en {h}.\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:910
+msgid ""
+"virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
+"(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
+msgstr ""
+"virt-resize: error: no es posible utilizar --shrink debido a que no hay déficit\n"
+"(consulte 'deficit' en la página man de virt-resize (1)\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:925
+msgid "Summary of changes:\n"
+msgstr "Resumen de modificaciones:\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:929
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: partition will be ignored\n"
+msgstr "{p}: la partición será ignorada\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:931
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: partition will be deleted\n"
+msgstr "{p}: la partición será eliminada\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:933
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
+msgstr "{p}: el tamaño de la partición será modificado de {oldsize} a {newsize}\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:938
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
+msgstr "{p}: el contenido será expandido utilizando el método '{meth}'\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:943
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: partition will be left alone\n"
+msgstr "{p}: la partición será dejada intacta\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:948
+#, perl-brace-format
+msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
+msgstr "{n} VL será expandido a su tamaño máximo\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:954
+#, perl-brace-format
+msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
+msgstr "{n}: el contenido será expandido utilizando el método '{meth}'\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:961
+#, perl-brace-format
+msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
+msgstr "Existe un espacio excedente de {spl} bytes ({h}).\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:966
+msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
+msgstr "Una partición extra será creada para el espacio excedente.\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:968
+msgid ""
+"The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
+"and so it will just be ignored.\n"
+msgstr ""
+"El espacio excedente no es lo suficientemente amplio para poder\n"
+"crear una partición extra, y por lo tanto será ignorado.\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:971
+msgid ""
+"The surplus space will be ignored.  Run a partitioning program in the guest\n"
+"to partition this extra space if you want.\n"
+msgstr ""
+"El espacio excedente sera ignorado. Si lo desea, ejecute un programa\n"
+"de particionamiento en el huésped, para particionar este espacio extra.\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:974
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
+"You need to make the target disk larger by at least this amount,\n"
+"or adjust your resizing requests.\n"
+msgstr ""
+"virt-resize: error:existe un déficir de {def} bytes ({h}).\n"
+"Necesita incrementar el tamaño del disco de destino al menos\n"
+"con esta cantidad, o modificar los parámetros de su petición.\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:1015
+msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
+msgstr "virt-resize: el disco fuente no posee una partición primera\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:1111
+#, perl-brace-format
+msgid "Copying {p} ..."
+msgstr "Copiando {p} ..."
+
+#: tools/virt-resize.pl:1118
+msgid "done"
+msgstr "listo"
+
+#: tools/virt-resize.pl:1176
+#: tools/virt-resize.pl:1234
+#, perl-brace-format
+msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
+msgstr "Expandiendo {p} utilizando el método '{meth}'\n"
+
+#: tools/virt-tar.pl:163
+#: tools/virt-tar.pl:170
+msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
+msgstr "virt-tar: extraer/cargar el modo especificado dos veces en la línea de comando\n"
+
+#: tools/virt-tar.pl:191
+msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
+msgstr "virt-tar: no se han ofrecido imágenes, nombres MV, directorios o nombres de archivo"
+
+#: tools/virt-tar.pl:194
+msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
+msgstr "virt-tar: o bien -x o -u deben ser indicados en la línea de comando\n"
+
+#: tools/virt-tar.pl:205
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
+msgstr "virt-tar: {tarball}: archivo no encontrado\n"
+
+#: tools/virt-tar.pl:208
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
+msgstr "virt-tar: {dir}: el nombre del directorio debe empezar con el caracter '/'\n"
+
+#: tools/virt-tar.pl:230
+msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-tar\n"
+msgstr "virt-tar no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque\n"
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:259
+msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
+msgstr "no se ha ofrecido un nombre de dominio, o una imagen de disco\n"
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:283
+msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-win-reg"
+msgstr "virt-win-reg no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque"
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:297
+msgid "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to export\n"
+msgstr "esperando 1, 2 o más parámetros, ruta de subllave y, opcionalmente, el valor a ser exportado\n"
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:408
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
+msgstr "virt-win-reg: {p}: no es una ruta de Windows Registry soportada\n"
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:426
+#: tools/virt-win-reg.pl:449
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
+msgstr "virt-win-reg: {p}: el archivo no ha sido encontrado en el huésped: {err}\n"
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:433
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
+msgstr "virt-win-reg: {p}: no ha sido posible descargar el archivo de registro: {err}\n"
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:456
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
+msgstr "virt-win-reg: {p}: no ha sido posible cargar el archivo de registro: {err}\n"
+
+#~ msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: el comando virt-inspector es demasiado extenso para el búfer de "
+#~ "tamaño predeterminado\n"
+#~ msgid "no root device found in this operating system image"
+#~ msgstr ""
+#~ "no se ha encontrado ningpun dispositivo raíz en la imagen de este sistema "
+#~ "operativo"
+#~ msgid "no root device found in this operating system image\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "no se ha encontrado un dispositivos raíz en la imagen de este sistema "
+#~ "operativo\n"
+#~ msgid ""
+#~ "guestfish: file '%s' exists and the '-N' option will not overwrite it\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "guestfish: el archivo '%s' ya existe y la opción '-N' no lo "
+#~ "sobrescribirá\n"
+