Version 1.13.16.
[libguestfs.git] / po / te.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Red Hat Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # rjones <rjones@redhat.com>, 2011.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: libguestfs\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
10 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
11 "POT-Creation-Date: 2011-10-01 14:26+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2011-07-17 20:49+0000\n"
13 "Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
14 "Language-Team: Telugu (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/te/)\n"
15 "Language: te\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
20
21 #: cat/virt-cat.c:57 cat/virt-filesystems.c:99 cat/virt-ls.c:99 df/main.c:70
22 #: edit/virt-edit.c:73 fish/fish.c:101 fuse/guestmount.c:908
23 #: inspector/virt-inspector.c:72 rescue/virt-rescue.c:60
24 #, c-format
25 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
26 msgstr "అధిక సమాచారము కొరకు `%s --help' ప్రయత్నించండి\n"
27
28 #: cat/virt-cat.c:61
29 #, c-format
30 msgid ""
31 "%s: display files in a virtual machine\n"
32 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
33 "Usage:\n"
34 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
35 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
36 "Options:\n"
37 "  -a|--add image       Add image\n"
38 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
39 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
40 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
41 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
42 "  --help               Display brief help\n"
43 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
44 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
45 "  -V|--version         Display version and exit\n"
46 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
47 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
48 msgstr ""
49
50 #: cat/virt-cat.c:117 cat/virt-filesystems.c:202 cat/virt-ls.c:192
51 #: df/domains.c:428 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141 fish/fish.c:222
52 #: fuse/guestmount.c:1024 inspector/virt-inspector.c:132
53 #: rescue/virt-rescue.c:137
54 #, c-format
55 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
56 msgstr "guestfs_create: సంభాలికను సృష్టించుటకు విఫలమైంది\n"
57
58 #: cat/virt-cat.c:139 cat/virt-filesystems.c:256 cat/virt-ls.c:242
59 #: df/main.c:160 edit/virt-edit.c:163 fish/fish.c:279 fuse/guestmount.c:1061
60 #: inspector/virt-inspector.c:154 rescue/virt-rescue.c:172
61 #, c-format
62 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
63 msgstr "%s: తెలియని long ఐచ్చికము: %s (%d)\n"
64
65 #: cat/virt-filesystems.c:103
66 #, c-format
67 msgid ""
68 "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
69 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
70 "Usage:\n"
71 "  %s [--options] -d domname\n"
72 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
73 "Options:\n"
74 "  -a|--add image       Add image\n"
75 "  --all                Display everything\n"
76 "  --blkdevs|--block-devices\n"
77 "                       Display block devices\n"
78 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
79 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
80 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
81 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
82 "  --extra              Display swap and data filesystems\n"
83 "  --filesystems        Display mountable filesystems\n"
84 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
85 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
86 "  --help               Display brief help\n"
87 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
88 "  -l|--long            Long output\n"
89 "  --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
90 "                       Display LVM logical volumes\n"
91 "  --no-title           No title in --long output\n"
92 "  --parts|--partitions Display partitions\n"
93 "  --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
94 "                       Display LVM physical volumes\n"
95 "  --uuid|--uuids       Add UUIDs to --long output\n"
96 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
97 "  -V|--version         Display version and exit\n"
98 "  --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
99 "                       Display LVM volume groups\n"
100 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
101 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
102 msgstr ""
103
104 #: cat/virt-filesystems.c:318 cat/virt-ls.c:347 df/main.c:255
105 #, c-format
106 msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
107 msgstr ""
108
109 #: cat/virt-ls.c:103
110 #, c-format
111 msgid ""
112 "%s: list files in a virtual machine\n"
113 "Copyright (C) 2010-2011 Red Hat Inc.\n"
114 "Usage:\n"
115 "  %s [--options] -d domname dir [dir ...]\n"
116 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
117 "Options:\n"
118 "  -a|--add image       Add image\n"
119 "  --checksum[=...]     Display file checksums\n"
120 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
121 "  --csv                Comma-Separated Values output\n"
122 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
123 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
124 "  --extra-stats        Display extra stats\n"
125 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
126 "  --help               Display brief help\n"
127 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in output\n"
128 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
129 "  -l|--long            Long listing\n"
130 "  -R|--recursive       Recursive listing\n"
131 "  --times              Display file times\n"
132 "  --time-days          Display file times as days before now\n"
133 "  --time-relative      Display file times as seconds before now\n"
134 "  --time-t             Display file times as time_t's\n"
135 "  --uids               Display UID, GID\n"
136 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
137 "  -V|--version         Display version and exit\n"
138 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
139 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
140 msgstr ""
141
142 #: cat/virt-ls.c:338
143 #, c-format
144 msgid ""
145 "%s: used a flag which can only be combined with -lR mode\n"
146 "For more information, read the virt-ls(1) man page.\n"
147 msgstr ""
148
149 #: cat/virt-ls.c:577
150 #, c-format
151 msgid "%s: error getting extended attrs for %s %s\n"
152 msgstr ""
153
154 #: cat/virt-ls.c:583
155 #, c-format
156 msgid "%s: error: cannot parse xattr count for %s %s\n"
157 msgstr ""
158
159 #: df/domains.c:115
160 #, c-format
161 msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
162 msgstr ""
163
164 #: df/domains.c:124
165 #, c-format
166 msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
167 msgstr ""
168
169 #: df/domains.c:134
170 #, c-format
171 msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
172 msgstr ""
173
174 #: df/domains.c:145
175 #, c-format
176 msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
177 msgstr ""
178
179 #: df/domains.c:155
180 #, c-format
181 msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
182 msgstr ""
183
184 #: df/domains.c:281
185 #, c-format
186 msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
187 msgstr ""
188
189 #: df/main.c:74
190 #, c-format
191 msgid ""
192 "%s: display free space on virtual filesystems\n"
193 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
194 "Usage:\n"
195 "  %s [--options] -d domname\n"
196 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
197 "Options:\n"
198 "  -a|--add image       Add image\n"
199 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
200 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
201 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
202 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
203 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
204 "  --help               Display brief help\n"
205 "  -i|--inodes          Display inodes\n"
206 "  --one-per-guest      Separate appliance per guest\n"
207 "  --uuid               Add UUIDs to --long output\n"
208 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
209 "  -V|--version         Display version and exit\n"
210 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
211 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
212 msgstr ""
213
214 #: df/main.c:267
215 #, c-format
216 msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
217 msgstr ""
218
219 #: df/output.c:50
220 msgid "VirtualMachine"
221 msgstr ""
222
223 #: df/output.c:51
224 msgid "Filesystem"
225 msgstr ""
226
227 #: df/output.c:54
228 msgid "1K-blocks"
229 msgstr ""
230
231 #: df/output.c:56
232 msgid "Size"
233 msgstr ""
234
235 #: df/output.c:57
236 msgid "Used"
237 msgstr ""
238
239 #: df/output.c:58
240 msgid "Available"
241 msgstr ""
242
243 #: df/output.c:59
244 msgid "Use%"
245 msgstr ""
246
247 #: df/output.c:61
248 msgid "Inodes"
249 msgstr ""
250
251 #: df/output.c:62
252 msgid "IUsed"
253 msgstr ""
254
255 #: df/output.c:63
256 msgid "IFree"
257 msgstr ""
258
259 #: df/output.c:64
260 msgid "IUse%"
261 msgstr ""
262
263 #: edit/virt-edit.c:77
264 #, c-format
265 msgid ""
266 "%s: Edit a file in a virtual machine\n"
267 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
268 "Usage:\n"
269 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
270 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
271 "Options:\n"
272 "  -a|--add image       Add image\n"
273 "  -b|--backup .ext     Backup original as original.ext\n"
274 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
275 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
276 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
277 "  -e|--expr expr       Non-interactive editing using Perl expr\n"
278 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
279 "  --help               Display brief help\n"
280 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
281 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
282 "  -V|--version         Display version and exit\n"
283 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
284 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
285 msgstr ""
286
287 #: edit/virt-edit.c:175
288 #, c-format
289 msgid "%s: -b option given multiple times\n"
290 msgstr ""
291
292 #: edit/virt-edit.c:192
293 #, c-format
294 msgid "%s: -e option given multiple times\n"
295 msgstr ""
296
297 #: edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1554
298 #, c-format
299 msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
300 msgstr ""
301
302 #: edit/virt-edit.c:599
303 #, c-format
304 msgid "%s: drive '%c:' not found.\n"
305 msgstr ""
306
307 #: fish/alloc.c:37
308 #, c-format
309 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
310 msgstr "ప్రతిబింబమును సృష్టించుటకు 'alloc file size' వుపయోగించుము\n"
311
312 #: fish/alloc.c:51
313 #, c-format
314 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
315 msgstr "స్పార్స్ ప్రతిబింబమును సృష్టించుటకు 'sparse file size' వుపయోగించుము\n"
316
317 #: fish/alloc.c:75
318 #, c-format
319 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
320 msgstr "ఆరంభించిన తర్వాత డిస్కులను కేటాయించలేము లేదా జతచేయలేము\n"
321
322 #: fish/alloc.c:156
323 #, c-format
324 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
325 msgstr ""
326
327 #: fish/cmds.c:2685
328 msgid "Command"
329 msgstr "ఆదేశము"
330
331 #: fish/cmds.c:2685
332 msgid "Description"
333 msgstr "వివరణ"
334
335 #: fish/cmds.c:2687
336 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
337 msgstr "పరీక్షించుటకు CD-ROM డిస్కు ప్రతిబింబమును జతచేయుము"
338
339 #: fish/cmds.c:2688
340 msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
341 msgstr ""
342
343 #: fish/cmds.c:2689 fish/cmds.c:2690
344 msgid "add an image to examine or modify"
345 msgstr "పరీక్షించుటకు లేదా సవరించుటకు వొక ప్రతిబింబమును జతచేయుము"
346
347 #: fish/cmds.c:2691
348 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
349 msgstr "స్నాప్‌షాట్ రీతినందు (చదువుట-మాత్రమే) వొక డ్రైవును జతచేయుము"
350
351 #: fish/cmds.c:2692
352 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
353 msgstr ""
354
355 #: fish/cmds.c:2693
356 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
357 msgstr ""
358
359 #: fish/cmds.c:2694
360 msgid "allocate and add a disk file"
361 msgstr ""
362
363 #: fish/cmds.c:2695
364 msgid "clear Augeas path"
365 msgstr ""
366
367 #: fish/cmds.c:2696
368 msgid "close the current Augeas handle"
369 msgstr "ప్రస్తుత ఆగ్యుయస్ హాండిల్ మూయుము"
370
371 #: fish/cmds.c:2697
372 msgid "define an Augeas node"
373 msgstr "ఆగ్యుయస్ నోడ్‌ను నిర్వచించుము"
374
375 #: fish/cmds.c:2698
376 msgid "define an Augeas variable"
377 msgstr "ఆగ్యుయస్ వేరియబుల్‌ను నిర్వచించుము"
378
379 #: fish/cmds.c:2699
380 msgid "look up the value of an Augeas path"
381 msgstr "ఆగ్యుయస్ పాత్ యొక్క విలువను చూడుము"
382
383 #: fish/cmds.c:2700
384 msgid "create a new Augeas handle"
385 msgstr "కొత్త ఆగ్యుయస్ హాండిల్ సృష్టించుము"
386
387 #: fish/cmds.c:2701
388 msgid "insert a sibling Augeas node"
389 msgstr "సిబ్లింగ్ ఆగ్యుయస్ నోడ్‌ను చేర్చుము"
390
391 #: fish/cmds.c:2702
392 msgid "load files into the tree"
393 msgstr "ట్రీలోనికి ఫైళ్ళను లోడుచేయుము"
394
395 #: fish/cmds.c:2703
396 msgid "list Augeas nodes under augpath"
397 msgstr "ఆగ్యుయస్ నోడ్లను ఆగ్‌పాత్ క్రిందన జాబితాచేయుము"
398
399 #: fish/cmds.c:2704
400 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
401 msgstr "ఆగ్‌పాత్‌తో సరిపోలే ఆగ్యుయస్ నోడ్లను తిప్పియివ్వుము"
402
403 #: fish/cmds.c:2705
404 msgid "move Augeas node"
405 msgstr "ఆగ్యుయస్ నోడ్‌ను కదుల్చుము"
406
407 #: fish/cmds.c:2706
408 msgid "remove an Augeas path"
409 msgstr "ఆగ్యుయస్ పాత్‌ను తీసివేయుము"
410
411 #: fish/cmds.c:2707
412 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
413 msgstr "అన్ని వాయిదాలోవున్న ఆగ్యుయస్ మార్పులను డిస్కునకు వ్రాయుము"
414
415 #: fish/cmds.c:2708
416 msgid "set Augeas path to value"
417 msgstr "ఆగ్యుయస్ పాత్‌ను విలువకు అమర్చుము"
418
419 #: fish/cmds.c:2709
420 msgid "test availability of some parts of the API"
421 msgstr "API యొక్క కొన్ని భాగముల యొక్క అందుబాటును పరిశీలించుము"
422
423 #: fish/cmds.c:2710
424 msgid "return a list of all optional groups"
425 msgstr ""
426
427 #: fish/cmds.c:2711
428 msgid "upload base64-encoded data to file"
429 msgstr ""
430
431 #: fish/cmds.c:2712
432 msgid "download file and encode as base64"
433 msgstr ""
434
435 #: fish/cmds.c:2713
436 msgid "flush device buffers"
437 msgstr "పరికర బఫర్సును ఫ్లష్ చేయుము"
438
439 #: fish/cmds.c:2714
440 msgid "get blocksize of block device"
441 msgstr "బ్లాక్ పరికరము యొక్క బ్లాక్‌పరిమాణం పొందుము"
442
443 #: fish/cmds.c:2715
444 msgid "is block device set to read-only"
445 msgstr "బ్లాక్ పరికరము చదువుట-మాత్రమే‌కు అమర్చబడిందా"
446
447 #: fish/cmds.c:2716
448 msgid "get total size of device in bytes"
449 msgstr "పరికరము యొక్క మొత్తము పరిమాణమును బైట్లలో పొందుము"
450
451 #: fish/cmds.c:2717
452 msgid "get sectorsize of block device"
453 msgstr "బ్లాక్ పరికరము యొక్క సెక్టార్‌పరిమాణమును పొందుము"
454
455 #: fish/cmds.c:2718
456 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
457 msgstr "పరికరము యొక్క మొత్తము పరిమాణమును 512-బైట్ సెక్టార్లలో పొందుము"
458
459 #: fish/cmds.c:2719
460 msgid "reread partition table"
461 msgstr "విభజన పట్టికను తిరిగిచదువుము"
462
463 #: fish/cmds.c:2720
464 msgid "set blocksize of block device"
465 msgstr "బ్లాక్ పరికరము యొక్క బ్లాక్‌పరిమాణమును అమర్చుము"
466
467 #: fish/cmds.c:2721
468 msgid "set block device to read-only"
469 msgstr "బ్లాక్ పరికరమును చదువుట-మాత్రమే‌కు మార్చుము"
470
471 #: fish/cmds.c:2722
472 msgid "set block device to read-write"
473 msgstr "బ్లాక్ పరికరమును చదువుట-వ్రాయుటకు అమర్చుము"
474
475 #: fish/cmds.c:2723
476 msgid "resize a btrfs filesystem"
477 msgstr ""
478
479 #: fish/cmds.c:2724
480 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
481 msgstr "ట్రూ పాత్‌ను కేస్-యిన్‌సెన్సిటివ్ ఫైల్‌సిస్టమ్‌పై తిప్పియివ్వుము"
482
483 #: fish/cmds.c:2725
484 msgid "list the contents of a file"
485 msgstr "ఫైలు యొక్క సారములను జాబితాచేయుము"
486
487 #: fish/cmds.c:2726
488 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
489 msgstr "ఫైలు యొక్క MD5, SHAx లేదా CRC చెక్‌సమ్ యొక్క ఫైలును లెక్కించుము"
490
491 #: fish/cmds.c:2727
492 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
493 msgstr ""
494
495 #: fish/cmds.c:2728
496 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
497 msgstr ""
498
499 #: fish/cmds.c:2729
500 msgid "change file mode"
501 msgstr "ఫైలు రీతిని మార్చుము"
502
503 #: fish/cmds.c:2730 fish/cmds.c:2854
504 msgid "change file owner and group"
505 msgstr "ఫైలు యజమాని మరియు సమూహంను మార్చుము"
506
507 #: fish/cmds.c:2731
508 msgid "run a command from the guest filesystem"
509 msgstr "గెస్టు ఫైలుసిస్టమ్ నుండి ఆదేశమును నడుపుము"
510
511 #: fish/cmds.c:2732
512 msgid "run a command, returning lines"
513 msgstr "ఒక ఆదేశమును నడుపుము, లైన్లను తిప్పియిచ్చుచున్నది"
514
515 #: fish/cmds.c:2733
516 msgid "output compressed device"
517 msgstr ""
518
519 #: fish/cmds.c:2734
520 msgid "output compressed file"
521 msgstr ""
522
523 #: fish/cmds.c:2735
524 msgid "add qemu parameters"
525 msgstr "qemu పారామితులను జతచేయుము"
526
527 #: fish/cmds.c:2736
528 msgid "copy local files or directories into an image"
529 msgstr ""
530
531 #: fish/cmds.c:2737
532 msgid "copy remote files or directories out of an image"
533 msgstr ""
534
535 #: fish/cmds.c:2738
536 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
537 msgstr ""
538
539 #: fish/cmds.c:2739
540 msgid "copy a file"
541 msgstr "ఫైలును నకలుతీయుము"
542
543 #: fish/cmds.c:2740
544 msgid "copy a file or directory recursively"
545 msgstr "డెరెక్టరీ లేదా ఫైలును పునరావృతముగా నకలుతీయుము"
546
547 #: fish/cmds.c:2741
548 msgid "copy from source to destination using dd"
549 msgstr "dd వుపయోగించి మూలమునుండి గమ్యమునకు నకలుతీయుము"
550
551 #: fish/cmds.c:2742
552 msgid "debugging and internals"
553 msgstr "డీబగ్గింగ్ మరియు యింటర్నల్స్"
554
555 #: fish/cmds.c:2743
556 msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
557 msgstr ""
558
559 #: fish/cmds.c:2744
560 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
561 msgstr ""
562
563 #: fish/cmds.c:2745
564 msgid "report file system disk space usage"
565 msgstr "ఫైల్ సిస్టమ్ డిస్కు జాగా వినియోగమును నివేదించుము"
566
567 #: fish/cmds.c:2746
568 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
569 msgstr "ఫైలు సిస్టమ్ డిస్కు జాగా వినియోగమును నివేదించుము (మానవుడు చదువదగునట్లు)"
570
571 #: fish/cmds.c:2747
572 msgid "display an image"
573 msgstr ""
574
575 #: fish/cmds.c:2748
576 msgid "return kernel messages"
577 msgstr "కెర్నల్ సందేశములను తిప్పియివ్వుము"
578
579 #: fish/cmds.c:2749
580 msgid "download a file to the local machine"
581 msgstr "ఒక ఫైలును స్థానిక మిషన్‌కు డౌనులోడు చేయుము"
582
583 #: fish/cmds.c:2750
584 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
585 msgstr ""
586
587 #: fish/cmds.c:2751
588 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
589 msgstr "కెర్నల్ పేజీ క్యాచి, డెన్‌ట్రైస్ మరియు ఐనోడ్లను వదిలివేయుము"
590
591 #: fish/cmds.c:2752
592 msgid "estimate file space usage"
593 msgstr "ఫైల్ జాగా వినియోగమును అంచనావేయుము"
594
595 #: fish/cmds.c:2753
596 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
597 msgstr "ext2/ext3 ఫైల్‌సిస్టమ్‌ను పరిశీలించుము"
598
599 #: fish/cmds.c:2754
600 msgid "display a line of text"
601 msgstr "ఒక పాఠ్యపు వరుసను ప్రదర్శించుము"
602
603 #: fish/cmds.c:2755
604 msgid "echo arguments back to the client"
605 msgstr "క్లైంట్‌లోనికి యెకో ఆర్గుమెంట్లు"
606
607 #: fish/cmds.c:2756
608 msgid "edit a file"
609 msgstr ""
610
611 #: fish/cmds.c:2757 fish/cmds.c:2758 fish/cmds.c:2763 fish/cmds.c:2764
612 #: fish/cmds.c:2799 fish/cmds.c:2800 fish/cmds.c:3056 fish/cmds.c:3057
613 #: fish/cmds.c:3061 fish/cmds.c:3062 fish/cmds.c:3064 fish/cmds.c:3065
614 msgid "return lines matching a pattern"
615 msgstr "మాదిరిని పోలిన వరుసలను తిప్పియివ్వుము"
616
617 #: fish/cmds.c:2759
618 msgid "test if two files have equal contents"
619 msgstr "రెండు ఫైళ్ళు సమాన సారములను కలిగివుంటే పరిశీలించుము"
620
621 #: fish/cmds.c:2760
622 msgid "test if file or directory exists"
623 msgstr "ఫైలు లేదా డైరెక్టరీ వుందేమో పరిశీలించుము"
624
625 #: fish/cmds.c:2761 fish/cmds.c:2762
626 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
627 msgstr "ఒక ఫైలు గెస్టు ఫైల్‌సిస్టమ్‌నందు ముందుగా కేటాయించుము"
628
629 #: fish/cmds.c:2765
630 msgid "determine file type"
631 msgstr "ఫైలు రకమును నిర్దారించుము"
632
633 #: fish/cmds.c:2766
634 msgid "detect the architecture of a binary file"
635 msgstr ""
636
637 #: fish/cmds.c:2767
638 msgid "return the size of the file in bytes"
639 msgstr ""
640
641 #: fish/cmds.c:2768
642 msgid "fill a file with octets"
643 msgstr "ఫైలును ఆక్టెట్స్ తో నింపుము"
644
645 #: fish/cmds.c:2769
646 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
647 msgstr ""
648
649 #: fish/cmds.c:2770
650 msgid "find all files and directories"
651 msgstr "అన్ని ఫైళ్ళను మరియు డైరెక్టరీలను కనుగొనుము"
652
653 #: fish/cmds.c:2771
654 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
655 msgstr "NUL-వేరుచేసిన జాబితాను యిచ్చు, అన్ని ఫైళ్ళను మరియు డైరెక్టరీలను కనుగొనుము"
656
657 #: fish/cmds.c:2772
658 msgid "find a filesystem by label"
659 msgstr ""
660
661 #: fish/cmds.c:2773
662 msgid "find a filesystem by UUID"
663 msgstr ""
664
665 #: fish/cmds.c:2774
666 msgid "run the filesystem checker"
667 msgstr "ఫైల్‌సిస్టమ్ పరిశీలకిని నడుపుము"
668
669 #: fish/cmds.c:2775
670 msgid "get the additional kernel options"
671 msgstr "అదనపు కెర్నల్ ఐచ్చికాలను పొందుము"
672
673 #: fish/cmds.c:2776
674 msgid "get the attach method"
675 msgstr ""
676
677 #: fish/cmds.c:2777
678 msgid "get autosync mode"
679 msgstr "ఆటోసింక్ రీతిని పొందుము"
680
681 #: fish/cmds.c:2778
682 msgid "get direct appliance mode flag"
683 msgstr "డైరెక్ట్ అప్లయెన్స్ రితి ఫ్లాగ్‌ను పొందుము"
684
685 #: fish/cmds.c:2779
686 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
687 msgstr "ext2/3/4 ఫైల్‌సిస్టమ్ లేబుల్ పొందుము"
688
689 #: fish/cmds.c:2780
690 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
691 msgstr "ext2/3/4 ఫైల్‌సిస్టమ్ UUID పొందుము"
692
693 #: fish/cmds.c:2781
694 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
695 msgstr "qemu వుపకార్యక్రమమునకు కేటాయించిన మెమొరీను పొందుము"
696
697 #: fish/cmds.c:2782
698 msgid "get enable network flag"
699 msgstr ""
700
701 #: fish/cmds.c:2783
702 msgid "get the search path"
703 msgstr "శోధన పాత్‌ను పొందుము"
704
705 #: fish/cmds.c:2784
706 msgid "get process group flag"
707 msgstr ""
708
709 #: fish/cmds.c:2785
710 msgid "get PID of qemu subprocess"
711 msgstr "qemu వుపకార్యక్రమము యొక్క PID పొందుము"
712
713 #: fish/cmds.c:2786
714 msgid "get the qemu binary"
715 msgstr "qemu బైనరీ పొందుము"
716
717 #: fish/cmds.c:2787
718 msgid "get recovery process enabled flag"
719 msgstr "మెరుగుపరచు కార్యక్రమము చేతనపరచు ఫ్లాగ్ పొందుము"
720
721 #: fish/cmds.c:2788
722 msgid "get SELinux enabled flag"
723 msgstr "SELinux చేతనపరచు ఫ్లాగ్ పొందుము"
724
725 #: fish/cmds.c:2789
726 msgid "get number of virtual CPUs in appliance"
727 msgstr ""
728
729 #: fish/cmds.c:2790
730 msgid "get the current state"
731 msgstr "ప్రస్తుత స్థితిని పొందుము"
732
733 #: fish/cmds.c:2791
734 msgid "get command trace enabled flag"
735 msgstr "ఆదేశపు జాడ చేతనపరచు ఫ్లాగ్‌ను పొందుము"
736
737 #: fish/cmds.c:2792
738 msgid "get the current umask"
739 msgstr ""
740
741 #: fish/cmds.c:2793
742 msgid "get verbose mode"
743 msgstr "వెర్బోస్ రీతిని పొందుము"
744
745 #: fish/cmds.c:2794
746 msgid "get SELinux security context"
747 msgstr "SELinux రక్షణ సందర్భమును పొందుము"
748
749 #: fish/cmds.c:2795 fish/cmds.c:2855
750 msgid "get a single extended attribute"
751 msgstr ""
752
753 #: fish/cmds.c:2796 fish/cmds.c:2856
754 msgid "list extended attributes of a file or directory"
755 msgstr "ఫైలు లేదా డైరెక్టరీ యొక్క పొడిగింపు యాట్రిబ్యూట్లను జాబితాచేయుము"
756
757 #: fish/cmds.c:2797
758 msgid "expand wildcards in command"
759 msgstr "ఆదేశమునందు వైల్డుకార్డ్సును విస్తరింపచేయుము"
760
761 #: fish/cmds.c:2798
762 msgid "expand a wildcard path"
763 msgstr "వైల్డుకార్డు పాత్ విస్తరింపుము"
764
765 #: fish/cmds.c:2801
766 #, fuzzy
767 msgid "install GRUB 1"
768 msgstr "GRUB సంస్థాపించుము"
769
770 #: fish/cmds.c:2802
771 msgid "return first 10 lines of a file"
772 msgstr "ఫైలు యొక్క మొదటి 10 వరుసలను తిరిగియివ్వుము"
773
774 #: fish/cmds.c:2803
775 msgid "return first N lines of a file"
776 msgstr "ఫైలు యొక్క మొదటి N వరుసలను తిరిగియివ్వుము"
777
778 #: fish/cmds.c:2804
779 msgid "dump a file in hexadecimal"
780 msgstr "ఫైలును హెక్సాడెసిమల్ నందు డంప్ చేయుము"
781
782 #: fish/cmds.c:2805
783 msgid "edit with a hex editor"
784 msgstr ""
785
786 #: fish/cmds.c:2806
787 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
788 msgstr ""
789
790 #: fish/cmds.c:2807
791 msgid "list files in an initrd"
792 msgstr "initrd నందు ఫైళ్ళను జాబితాచేయుము"
793
794 #: fish/cmds.c:2808
795 msgid "add an inotify watch"
796 msgstr "inotify పర్యవేక్షణను జతచేయుము"
797
798 #: fish/cmds.c:2809
799 msgid "close the inotify handle"
800 msgstr "inotify సంభాలికను మూయుము"
801
802 #: fish/cmds.c:2810
803 msgid "return list of watched files that had events"
804 msgstr "ఘటనలను కలిగివుండి పర్యవేక్షించబడిన ఫైళ్ళ జాబితాను తిప్పియివ్వుము"
805
806 #: fish/cmds.c:2811
807 msgid "create an inotify handle"
808 msgstr "inotify సంభాలికను సృష్టించుము"
809
810 #: fish/cmds.c:2812
811 msgid "return list of inotify events"
812 msgstr "inotify ఘటనల జాబితాను తిప్పియివ్వుము"
813
814 #: fish/cmds.c:2813
815 msgid "remove an inotify watch"
816 msgstr "inotify పర్యవేక్షణను తీసివేయుము"
817
818 #: fish/cmds.c:2814
819 msgid "get architecture of inspected operating system"
820 msgstr ""
821
822 #: fish/cmds.c:2815
823 msgid "get distro of inspected operating system"
824 msgstr ""
825
826 #: fish/cmds.c:2816
827 msgid "get drive letter mappings"
828 msgstr ""
829
830 #: fish/cmds.c:2817
831 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
832 msgstr ""
833
834 #: fish/cmds.c:2818
835 msgid "get format of inspected operating system"
836 msgstr ""
837
838 #: fish/cmds.c:2819
839 msgid "get hostname of the operating system"
840 msgstr ""
841
842 #: fish/cmds.c:2820
843 msgid "get the icon corresponding to this operating system"
844 msgstr ""
845
846 #: fish/cmds.c:2821
847 msgid "get major version of inspected operating system"
848 msgstr ""
849
850 #: fish/cmds.c:2822
851 msgid "get minor version of inspected operating system"
852 msgstr ""
853
854 #: fish/cmds.c:2823
855 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
856 msgstr ""
857
858 #: fish/cmds.c:2824
859 msgid "get package format used by the operating system"
860 msgstr ""
861
862 #: fish/cmds.c:2825
863 msgid "get package management tool used by the operating system"
864 msgstr ""
865
866 #: fish/cmds.c:2826
867 msgid "get product name of inspected operating system"
868 msgstr ""
869
870 #: fish/cmds.c:2827
871 msgid "get product variant of inspected operating system"
872 msgstr ""
873
874 #: fish/cmds.c:2828
875 msgid "return list of operating systems found by last inspection"
876 msgstr ""
877
878 #: fish/cmds.c:2829
879 msgid "get type of inspected operating system"
880 msgstr ""
881
882 #: fish/cmds.c:2830
883 msgid "get Windows CurrentControlSet of inspected operating system"
884 msgstr ""
885
886 #: fish/cmds.c:2831
887 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
888 msgstr ""
889
890 #: fish/cmds.c:2832
891 msgid "get live flag for install disk"
892 msgstr ""
893
894 #: fish/cmds.c:2833
895 msgid "get multipart flag for install disk"
896 msgstr ""
897
898 #: fish/cmds.c:2834
899 msgid "get netinst (network installer) flag for install disk"
900 msgstr ""
901
902 #: fish/cmds.c:2835
903 msgid "get list of applications installed in the operating system"
904 msgstr ""
905
906 #: fish/cmds.c:2836
907 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
908 msgstr ""
909
910 #: fish/cmds.c:2837
911 msgid "test if block device"
912 msgstr ""
913
914 #: fish/cmds.c:2838
915 msgid "is busy processing a command"
916 msgstr "ఆదేశమును నిర్వర్తించుట బిజీగావుందా"
917
918 #: fish/cmds.c:2839
919 msgid "test if character device"
920 msgstr ""
921
922 #: fish/cmds.c:2840
923 msgid "is in configuration state"
924 msgstr "ఆకృతీకరణ స్థితినందు వుందా"
925
926 #: fish/cmds.c:2841
927 msgid "test if a directory"
928 msgstr ""
929
930 #: fish/cmds.c:2842
931 msgid "test if FIFO (named pipe)"
932 msgstr ""
933
934 #: fish/cmds.c:2843
935 msgid "test if a regular file"
936 msgstr ""
937
938 #: fish/cmds.c:2844
939 msgid "is launching subprocess"
940 msgstr "ఆరంభించుట వుపకార్యక్రమమా"
941
942 #: fish/cmds.c:2845
943 msgid "test if device is a logical volume"
944 msgstr ""
945
946 #: fish/cmds.c:2846
947 msgid "is ready to accept commands"
948 msgstr "ఆదేశములను ఆమోదించుటకు సిద్దముగా వుందా"
949
950 #: fish/cmds.c:2847
951 msgid "test if socket"
952 msgstr ""
953
954 #: fish/cmds.c:2848
955 msgid "test if symbolic link"
956 msgstr ""
957
958 #: fish/cmds.c:2849
959 msgid "test if a file contains all zero bytes"
960 msgstr ""
961
962 #: fish/cmds.c:2850
963 msgid "test if a device contains all zero bytes"
964 msgstr ""
965
966 #: fish/cmds.c:2851
967 msgid "kill the qemu subprocess"
968 msgstr "qemu వుపకార్యక్రమమును అంతంచేయుము"
969
970 #: fish/cmds.c:2852
971 msgid "launch the qemu subprocess"
972 msgstr "qemu వుపకార్యక్రమమును ఆరంభించుము"
973
974 #: fish/cmds.c:2853
975 msgid "change working directory"
976 msgstr ""
977
978 #: fish/cmds.c:2857
979 msgid "list 9p filesystems"
980 msgstr ""
981
982 #: fish/cmds.c:2858
983 msgid "list the block devices"
984 msgstr "బ్లాక్ పరికరములను జాబితాచేయుము"
985
986 #: fish/cmds.c:2859
987 msgid "list device mapper devices"
988 msgstr ""
989
990 #: fish/cmds.c:2860
991 msgid "list filesystems"
992 msgstr ""
993
994 #: fish/cmds.c:2861
995 msgid "list the partitions"
996 msgstr "విభజనలను జాబితాచేయుము"
997
998 #: fish/cmds.c:2862
999 msgid "list the files in a directory (long format)"
1000 msgstr "ఫైళ్ళను డైరెక్టరీనందు జాబితాచేయుము (పొడవైన ఫార్మాట్)"
1001
1002 #: fish/cmds.c:2863 fish/cmds.c:2864
1003 msgid "create a hard link"
1004 msgstr "హార్డ్ లింకును సృష్టించుము"
1005
1006 #: fish/cmds.c:2865 fish/cmds.c:2866
1007 msgid "create a symbolic link"
1008 msgstr "సింబాలిక్ లింకును సృష్టించుము"
1009
1010 #: fish/cmds.c:2867 fish/cmds.c:2960
1011 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
1012 msgstr "ఫైలు లేదా డైరెక్టరీ యొక్క పొడిగించిన యాట్రిబ్యూట్‌ను తీసివేయుము"
1013
1014 #: fish/cmds.c:2868
1015 msgid "list the files in a directory"
1016 msgstr "ఫైళ్ళను డైరెక్టరీనందు జాబితాచేయుము"
1017
1018 #: fish/cmds.c:2869 fish/cmds.c:2990
1019 msgid "set extended attribute of a file or directory"
1020 msgstr "ఫైలు లేదా డైరెక్టరీ యొక్క పొడిగించిన యాట్రిబ్యూట్‌ను అమర్చుము"
1021
1022 #: fish/cmds.c:2870
1023 msgid "get file information for a symbolic link"
1024 msgstr "సింబాలిక్ లింకు కొరకు ఫైలు సమాచారమును పొందుము"
1025
1026 #: fish/cmds.c:2871
1027 msgid "lstat on multiple files"
1028 msgstr "బహుళ ఫైళ్ళపై lstat"
1029
1030 #: fish/cmds.c:2872
1031 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: fish/cmds.c:2873
1035 msgid "close a LUKS device"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: fish/cmds.c:2874 fish/cmds.c:2875
1039 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
1040 msgstr ""
1041
1042 #: fish/cmds.c:2876
1043 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: fish/cmds.c:2877
1047 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: fish/cmds.c:2878
1051 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: fish/cmds.c:2879
1055 msgid "create an LVM logical volume"
1056 msgstr ""
1057
1058 #: fish/cmds.c:2880
1059 msgid "get canonical name of an LV"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: fish/cmds.c:2881
1063 msgid "clear LVM device filter"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: fish/cmds.c:2882
1067 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
1068 msgstr "అన్ని LVM LVs, VGs మరియు PVsను తొలగించుము"
1069
1070 #: fish/cmds.c:2883
1071 msgid "set LVM device filter"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: fish/cmds.c:2884
1075 msgid "remove an LVM logical volume"
1076 msgstr "LVM తార్కిక వాల్యూమ్ తొలగించుము"
1077
1078 #: fish/cmds.c:2885
1079 msgid "rename an LVM logical volume"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: fish/cmds.c:2886
1083 msgid "resize an LVM logical volume"
1084 msgstr "LVM తార్కిక వాల్యూమ్ పునఃపరిమాణము చేయుము"
1085
1086 #: fish/cmds.c:2887
1087 msgid "expand an LV to fill free space"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: fish/cmds.c:2888 fish/cmds.c:2889
1091 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
1092 msgstr "LVM తార్కిక వాల్యూములను (LVs) జాబితాచేయుము"
1093
1094 #: fish/cmds.c:2890
1095 msgid "get the UUID of a logical volume"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: fish/cmds.c:2891
1099 msgid "lgetxattr on multiple files"
1100 msgstr "బహుళ ఫైళ్ళపై lgetxattr"
1101
1102 #: fish/cmds.c:2892
1103 msgid "open the manual"
1104 msgstr ""
1105
1106 #: fish/cmds.c:2893
1107 msgid "create a directory"
1108 msgstr "డైరెక్టరీను సృష్టించుము"
1109
1110 #: fish/cmds.c:2894
1111 msgid "create a directory with a particular mode"
1112 msgstr "ఫలనా రీతితో డైరెక్టరీను సృష్టించుము"
1113
1114 #: fish/cmds.c:2895
1115 msgid "create a directory and parents"
1116 msgstr "డైరెక్టరీ మరియు పేరెంట్లను సృష్టించుము"
1117
1118 #: fish/cmds.c:2896
1119 msgid "create a temporary directory"
1120 msgstr "తాత్కాలిక డైరెక్టరీను సృష్టించుము"
1121
1122 #: fish/cmds.c:2897 fish/cmds.c:2898 fish/cmds.c:2899
1123 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
1124 msgstr "బాహ్య జర్నల్‌తో ext2/3/4 ఫైల్‌సిస్టమ్ చేయుము"
1125
1126 #: fish/cmds.c:2900
1127 msgid "make ext2/3/4 external journal"
1128 msgstr "ext2/3/4 బాహ్య జర్నల్‌ను చేయుము"
1129
1130 #: fish/cmds.c:2901
1131 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
1132 msgstr "లేబుల్‌తో ext2/3/4 బాహ్య జర్నల్ చేయుము"
1133
1134 #: fish/cmds.c:2902
1135 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
1136 msgstr "UUIDతో ext2/3/4 బాహ్య జర్నల్ చేయుము"
1137
1138 #: fish/cmds.c:2903
1139 msgid "make FIFO (named pipe)"
1140 msgstr "FIFO (నామపు పైప్) చేయుము"
1141
1142 #: fish/cmds.c:2904 fish/cmds.c:2906
1143 msgid "make a filesystem"
1144 msgstr "ఫైల్‌సిస్టమ్ చేయుము"
1145
1146 #: fish/cmds.c:2905
1147 msgid "make a filesystem with block size"
1148 msgstr "బ్లాక్ పరిమాణముతో ఫైలుసిస్టమ్‌ను చేయుము"
1149
1150 #: fish/cmds.c:2907
1151 msgid "create a mountpoint"
1152 msgstr "మౌంట్‌పాయింట్‌ను సృష్టించుము"
1153
1154 #: fish/cmds.c:2908
1155 msgid "make block, character or FIFO devices"
1156 msgstr "బ్లాక్, కారెక్టర్ లేదా FIFO పరికరములను చేయుము."
1157
1158 #: fish/cmds.c:2909
1159 msgid "make block device node"
1160 msgstr "బ్లాక్ పరికరము నోడ్‌ను చేయుము"
1161
1162 #: fish/cmds.c:2910
1163 msgid "make char device node"
1164 msgstr "కార్ పరికరము నోడ్‌ను చేయుము"
1165
1166 #: fish/cmds.c:2911
1167 msgid "create a swap partition"
1168 msgstr "swap విభజనను సృష్టించుము"
1169
1170 #: fish/cmds.c:2912
1171 msgid "create a swap partition with a label"
1172 msgstr "లేబుల్‌తో swap విభజనను సృష్టించుము"
1173
1174 #: fish/cmds.c:2913
1175 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
1176 msgstr "బాహ్య UUIDతో swap విభజనను సృష్టించుము"
1177
1178 #: fish/cmds.c:2914
1179 msgid "create a swap file"
1180 msgstr "swap ఫైలును సృష్టించుము"
1181
1182 #: fish/cmds.c:2915
1183 msgid "load a kernel module"
1184 msgstr "కెర్నల్ మాడ్యూల్‌ను లోడుచేయుము"
1185
1186 #: fish/cmds.c:2916
1187 msgid "view a file"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: fish/cmds.c:2917
1191 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
1192 msgstr "ఫైల్‌సిస్టమ్ నందలి వొక స్థానమువద్ద గెస్టు డిస్కును మౌంట్ చేయుము"
1193
1194 #: fish/cmds.c:2918
1195 msgid "mount 9p filesystem"
1196 msgstr ""
1197
1198 #: fish/cmds.c:2919
1199 msgid "mount a file using the loop device"
1200 msgstr "లూప్ పరికరమును వుపయోగించి వొక ఫైలును మౌంట్ చేయుము"
1201
1202 #: fish/cmds.c:2920
1203 msgid "mount a guest disk with mount options"
1204 msgstr "మౌంట్ ఐచ్చికములతో గెస్టు డిస్కును మౌంటు చేయుము"
1205
1206 #: fish/cmds.c:2921
1207 msgid "mount a guest disk, read-only"
1208 msgstr "గెస్టు డిస్కును మౌంట్ చేయుము, చదువుట-మాత్రమే"
1209
1210 #: fish/cmds.c:2922
1211 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
1212 msgstr "మౌంట్ ఐచ్చికములు మరియు vfstypeతో గెస్టు డిస్కును మౌంట్ చేయుము"
1213
1214 #: fish/cmds.c:2923
1215 msgid "show mountpoints"
1216 msgstr "మౌంట్‌పాయింట్లను చూపుము"
1217
1218 #: fish/cmds.c:2924
1219 msgid "show mounted filesystems"
1220 msgstr "మౌంటెడ్ ఫైల్‌సిస్టమ్సును చూపుము"
1221
1222 #: fish/cmds.c:2925
1223 msgid "move a file"
1224 msgstr "ఫైలును కదుల్చుము"
1225
1226 #: fish/cmds.c:2926
1227 msgid "probe NTFS volume"
1228 msgstr "NTFS వాల్యూమ్‌మ ప్రోబ్ చేయుము"
1229
1230 #: fish/cmds.c:2927 fish/cmds.c:2928
1231 msgid "resize an NTFS filesystem"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: fish/cmds.c:2929
1235 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: fish/cmds.c:2930
1239 msgid "add a partition to the device"
1240 msgstr "విభజనను పరికరమునకు జతచేయుము"
1241
1242 #: fish/cmds.c:2931
1243 msgid "delete a partition"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: fish/cmds.c:2932
1247 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
1248 msgstr "మొత్తము డిస్కును వొంటరి ప్రాధమిక విభజనతో విభజించుము"
1249
1250 #: fish/cmds.c:2933
1251 msgid "return true if a partition is bootable"
1252 msgstr ""
1253
1254 #: fish/cmds.c:2934
1255 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
1256 msgstr ""
1257
1258 #: fish/cmds.c:2935
1259 msgid "get the partition table type"
1260 msgstr "విభజన పట్టిక రకమును పొందుము"
1261
1262 #: fish/cmds.c:2936
1263 msgid "create an empty partition table"
1264 msgstr "ఖాళీ విభజన పట్టికను సృష్టించుము"
1265
1266 #: fish/cmds.c:2937
1267 msgid "list partitions on a device"
1268 msgstr "విభజనలను పరికరముపై జాబితాచేయుము"
1269
1270 #: fish/cmds.c:2938
1271 msgid "make a partition bootable"
1272 msgstr "విభజనను బూటబుల్‌గా చేయుము"
1273
1274 #: fish/cmds.c:2939
1275 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: fish/cmds.c:2940
1279 msgid "set partition name"
1280 msgstr "విభజన నామమును అమర్చుము"
1281
1282 #: fish/cmds.c:2941
1283 msgid "convert partition name to device name"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: fish/cmds.c:2942
1287 msgid "ping the guest daemon"
1288 msgstr "గెస్టు డెమోన్‌ను పింగ్ చేయుము"
1289
1290 #: fish/cmds.c:2943
1291 msgid "read part of a file"
1292 msgstr "ఫైలు యొక్క భాగమును చదువుము"
1293
1294 #: fish/cmds.c:2944
1295 msgid "read part of a device"
1296 msgstr ""
1297
1298 #: fish/cmds.c:2945
1299 msgid "create an LVM physical volume"
1300 msgstr "LVM భౌతిక వాల్యూమ్‌ను సృష్టించుము"
1301
1302 #: fish/cmds.c:2946
1303 msgid "remove an LVM physical volume"
1304 msgstr "LVM భౌతిక వాల్యూమ్‌ను తీసివేయుము"
1305
1306 #: fish/cmds.c:2947
1307 msgid "resize an LVM physical volume"
1308 msgstr "LVM భౌతిక వాల్యూమ్‌ను పునఃపరిమాణము చేయుము"
1309
1310 #: fish/cmds.c:2948
1311 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: fish/cmds.c:2949 fish/cmds.c:2950
1315 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
1316 msgstr "LVM భౌతిక వాల్యూములు (PVs)ను జాబితాచేయుము"
1317
1318 #: fish/cmds.c:2951
1319 msgid "get the UUID of a physical volume"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: fish/cmds.c:2952
1323 msgid "write to part of a file"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: fish/cmds.c:2953
1327 msgid "write to part of a device"
1328 msgstr ""
1329
1330 #: fish/cmds.c:2954
1331 msgid "read a file"
1332 msgstr "ఫైలును చదువుము"
1333
1334 #: fish/cmds.c:2955
1335 msgid "read file as lines"
1336 msgstr "ఫైలును వరుసలలా చదువుము"
1337
1338 #: fish/cmds.c:2956
1339 msgid "read directories entries"
1340 msgstr "పదకోశపు అంశములను చదువుము"
1341
1342 #: fish/cmds.c:2957
1343 msgid "read the target of a symbolic link"
1344 msgstr "సింబాలిక్ లింకుయొక్క లక్ష్యమును చదువుము"
1345
1346 #: fish/cmds.c:2958
1347 msgid "readlink on multiple files"
1348 msgstr "బహుళ ఫైళ్ళపై రీడ్‌లింక్"
1349
1350 #: fish/cmds.c:2959
1351 msgid "canonicalized absolute pathname"
1352 msgstr "కెనోనికలైజ్డ్ ఏబ్సొల్యూట్ పాత్‌నామము"
1353
1354 #: fish/cmds.c:2961
1355 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1356 msgstr "libguestfs సంభాలికను మూయుము మరియు తిరిగితెరువుము"
1357
1358 #: fish/cmds.c:2962
1359 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
1360 msgstr ""
1361
1362 #: fish/cmds.c:2963
1363 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size"
1364 msgstr ""
1365
1366 #: fish/cmds.c:2964
1367 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
1368 msgstr ""
1369
1370 #: fish/cmds.c:2965
1371 msgid "remove a file"
1372 msgstr "ఫైలును తొలగించుము"
1373
1374 #: fish/cmds.c:2966
1375 msgid "remove a file or directory recursively"
1376 msgstr "ఫైలు లేదా డైరెక్టరీను పునరావృతంగా తీసివేయుము"
1377
1378 #: fish/cmds.c:2967
1379 msgid "remove a directory"
1380 msgstr "డైరెక్టరీను తీసివేయుము"
1381
1382 #: fish/cmds.c:2968
1383 msgid "remove a mountpoint"
1384 msgstr "మౌంట్‌పాయింట్‌ను తీసివేయుము"
1385
1386 #: fish/cmds.c:2969
1387 msgid "scrub (securely wipe) a device"
1388 msgstr "ఒక పరికరాన్ని scrub (సురక్షితంగా తుడిచివేయు)చేయి"
1389
1390 #: fish/cmds.c:2970
1391 msgid "scrub (securely wipe) a file"
1392 msgstr "ఒక ఫైలు scrub (సురక్షితంగా తుడిచివేయి) చేయి"
1393
1394 #: fish/cmds.c:2971
1395 msgid "scrub (securely wipe) free space"
1396 msgstr "ఖాళీ జాగాను scrub (సురక్షితంగా తుడిచివేయి) చేయి"
1397
1398 #: fish/cmds.c:2972
1399 msgid "add options to kernel command line"
1400 msgstr "కెర్నల్ ఆదేశ వరుసనకు ఐచ్చికాలను జతచేయుము"
1401
1402 #: fish/cmds.c:2973
1403 msgid "set the attach method"
1404 msgstr ""
1405
1406 #: fish/cmds.c:2974
1407 msgid "set autosync mode"
1408 msgstr "ఆటోసింక్ రీతిని అమర్చుము"
1409
1410 #: fish/cmds.c:2975
1411 msgid "enable or disable direct appliance mode"
1412 msgstr "నేరుగా ఆపాదించు రీతిని చేతనముచేయి లేదా అచేతనముచేయి"
1413
1414 #: fish/cmds.c:2976
1415 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
1416 msgstr "ext2/3/4 ఫైల్‌సిస్టమ్ లేబుల్ అమర్చుము"
1417
1418 #: fish/cmds.c:2977
1419 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
1420 msgstr "ext2/3/4 ఫైల్‌సిస్టమ్ UUID అమర్చుము"
1421
1422 #: fish/cmds.c:2978
1423 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
1424 msgstr "qemu వుపకార్యక్రమమునకు కేటాయించిన మెమొరీను అమర్చుము"
1425
1426 #: fish/cmds.c:2979
1427 msgid "set enable network flag"
1428 msgstr ""
1429
1430 #: fish/cmds.c:2980
1431 msgid "set the search path"
1432 msgstr "శోధన పాత్‌ను అమర్చుము"
1433
1434 #: fish/cmds.c:2981
1435 msgid "set process group flag"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: fish/cmds.c:2982
1439 msgid "set the qemu binary"
1440 msgstr "qemu బైనరీను అమర్చుము"
1441
1442 #: fish/cmds.c:2983
1443 msgid "enable or disable the recovery process"
1444 msgstr "మెరుగుపరచు కార్యక్రమమును చేతనముచేయి లేదా అచేతనముచేయి"
1445
1446 #: fish/cmds.c:2984
1447 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1448 msgstr "ఆపాదిత బూట్ నందు SELinux చేతనపరచు లేదా అచేతనపరచు అమర్చుము"
1449
1450 #: fish/cmds.c:2985
1451 msgid "set number of virtual CPUs in appliance"
1452 msgstr ""
1453
1454 #: fish/cmds.c:2986
1455 msgid "enable or disable command traces"
1456 msgstr "ఆదేశ జాడలను చేతనముచేయి లేదా అచేతనముచేయి"
1457
1458 #: fish/cmds.c:2987
1459 msgid "set verbose mode"
1460 msgstr "వెర్బోస్ రీతిని అమర్చుము"
1461
1462 #: fish/cmds.c:2988
1463 msgid "set SELinux security context"
1464 msgstr "SELinux సురక్షిత సందర్భమును అమర్చుము"
1465
1466 #: fish/cmds.c:2989
1467 msgid "set an environment variable"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: fish/cmds.c:2991 fish/cmds.c:2992
1471 msgid "create partitions on a block device"
1472 msgstr "బ్లాక్ పరికరముపై విభజనలను సృష్టించుము"
1473
1474 #: fish/cmds.c:2993
1475 msgid "modify a single partition on a block device"
1476 msgstr "బ్లాక్ పరికరముపై వొంటరి విభజనను సవరించుము"
1477
1478 #: fish/cmds.c:2994
1479 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1480 msgstr "విభజన పట్టికనుండి డిస్కు జియోమెట్రీను ప్రదర్శించుము"
1481
1482 #: fish/cmds.c:2995
1483 msgid "display the kernel geometry"
1484 msgstr "కెర్నల్ జియోమెట్రీను ప్రదర్శించుము"
1485
1486 #: fish/cmds.c:2996
1487 msgid "display the partition table"
1488 msgstr "విభజన పట్టికను ప్రదర్శించుము"
1489
1490 #: fish/cmds.c:2997
1491 msgid "run a command via the shell"
1492 msgstr "షెల్ గుండా ఆదేశమును నడుపుము"
1493
1494 #: fish/cmds.c:2998
1495 msgid "run a command via the shell returning lines"
1496 msgstr "షెల్ రిటర్నింగ్ వరుసల ద్వారా ఆదేశమును నడుపుము"
1497
1498 #: fish/cmds.c:2999
1499 msgid "sleep for some seconds"
1500 msgstr "కొన్ని సెకనులపాటు నిద్రించుము"
1501
1502 #: fish/cmds.c:3000
1503 msgid "create a sparse disk image and add"
1504 msgstr ""
1505
1506 #: fish/cmds.c:3001
1507 msgid "get file information"
1508 msgstr "ఫైల్ సమాచారమును పొందుము"
1509
1510 #: fish/cmds.c:3002
1511 msgid "get file system statistics"
1512 msgstr "ఫైల్ సిస్టమ్ గణాంకాలను పొందుము"
1513
1514 #: fish/cmds.c:3003 fish/cmds.c:3004
1515 msgid "print the printable strings in a file"
1516 msgstr "ముద్రించదగు స్ట్రింగులను ఫైలునందు ముద్రించుము"
1517
1518 #: fish/cmds.c:3005
1519 msgid "list supported groups of commands"
1520 msgstr ""
1521
1522 #: fish/cmds.c:3006
1523 msgid "disable swap on device"
1524 msgstr "swapను పరికరముపై అచేతనముచేయి"
1525
1526 #: fish/cmds.c:3007
1527 msgid "disable swap on file"
1528 msgstr "swapను ఫైలుపై అచేతనముచేయి"
1529
1530 #: fish/cmds.c:3008
1531 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1532 msgstr "swapను లేబుల్డు swap విభజనపై అచేతనముచేయి"
1533
1534 #: fish/cmds.c:3009
1535 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1536 msgstr "swapను swap విభజనపై UUID ద్వారా అచేతనముచేయి"
1537
1538 #: fish/cmds.c:3010
1539 msgid "enable swap on device"
1540 msgstr "పరికరము swapను చేతనముచేయి"
1541
1542 #: fish/cmds.c:3011
1543 msgid "enable swap on file"
1544 msgstr "ఫైలుపై swapను చేతనముచేయి"
1545
1546 #: fish/cmds.c:3012
1547 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1548 msgstr "swapను లైబుల్డు swap విభజనపై చేతనముచేయి"
1549
1550 #: fish/cmds.c:3013
1551 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1552 msgstr "swapను swap విభజనపై UUID ద్వారా చేతనముచేయి"
1553
1554 #: fish/cmds.c:3014
1555 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1556 msgstr "సింక్ డిస్కులు, వ్రాసినవి డిస్కు ప్రతిబింబమునకు ఫ్లష్ చేయబడినవి"
1557
1558 #: fish/cmds.c:3015
1559 msgid "return last 10 lines of a file"
1560 msgstr "ఫైలు యొక్క చివరి 10 వరుసలను తిప్పియివ్వుము"
1561
1562 #: fish/cmds.c:3016
1563 msgid "return last N lines of a file"
1564 msgstr "ఫైలు యొక్క చివరి N వరుసలను తిప్పియివ్వుము"
1565
1566 #: fish/cmds.c:3017
1567 msgid "unpack tarfile to directory"
1568 msgstr "టార్‌ఫైలును డైరెక్టరీనకు అన్‌పాక్ చేయుము"
1569
1570 #: fish/cmds.c:3018
1571 msgid "pack directory into tarfile"
1572 msgstr "డైరెక్టరీను టార్‌పైలులోనికి పాక్ చేయుము"
1573
1574 #: fish/cmds.c:3019 fish/cmds.c:3026
1575 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1576 msgstr "కుదించిన టార్‌బాల్‌ను డెరెక్టరీనకు అన్‌పాక్ చేయుము"
1577
1578 #: fish/cmds.c:3020 fish/cmds.c:3027
1579 msgid "pack directory into compressed tarball"
1580 msgstr "డైరెక్టరీను కుదించిన టార్‌బాల్‌కు పాక్ చేయుము"
1581
1582 #: fish/cmds.c:3021
1583 msgid "print elapsed time taken to run a command"
1584 msgstr ""
1585
1586 #: fish/cmds.c:3022
1587 msgid "update file timestamps or create a new file"
1588 msgstr "ఫైలు టైమ్‌స్టాంపులను నవీకరించుము లేదా కొత్త ఫైలును సృష్టించుము"
1589
1590 #: fish/cmds.c:3023
1591 msgid "truncate a file to zero size"
1592 msgstr "ఫైలును సున్నా పరిమాణముకు ట్రంకేట్ చేయుము"
1593
1594 #: fish/cmds.c:3024
1595 msgid "truncate a file to a particular size"
1596 msgstr "ఫైలును ఫలానా పరిమాణముకు కుదించుము"
1597
1598 #: fish/cmds.c:3025
1599 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1600 msgstr "ext2/ext3/ext4 సూపర్‌బ్లాక్ వివరములను పొందుము"
1601
1602 #: fish/cmds.c:3028
1603 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1604 msgstr "ఫైల్ రీతి సృష్టీకరణ మాస్క్ అమర్చుము (umask)"
1605
1606 #: fish/cmds.c:3029
1607 msgid "unmount a filesystem"
1608 msgstr "ఫైల్‌సిస్టమ్‌ను అన్‌మౌంట్ చేయుము"
1609
1610 #: fish/cmds.c:3030
1611 msgid "unmount all filesystems"
1612 msgstr "అన్ని ఫైల్‌సిస్టమ్సును అన్‌మౌంట్ చేయుము"
1613
1614 #: fish/cmds.c:3031
1615 msgid "unset an environment variable"
1616 msgstr ""
1617
1618 #: fish/cmds.c:3032
1619 msgid "upload a file from the local machine"
1620 msgstr "స్థానిక మిషన్‌నుండి వొక ఫైలును అప్‌లోడు చేయుము"
1621
1622 #: fish/cmds.c:3033
1623 msgid "upload a file from the local machine with offset"
1624 msgstr ""
1625
1626 #: fish/cmds.c:3034
1627 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1628 msgstr "ఫైలు యొక్క టైమ్‌స్టాంపును నానోసెకండ్ ప్రెసిషన్‌(సూక్ష్మత)తో అమర్చుము"
1629
1630 #: fish/cmds.c:3035
1631 msgid "get the library version number"
1632 msgstr "లైబ్రరీ వర్షన్ సంఖ్యను పొందుము"
1633
1634 #: fish/cmds.c:3036
1635 msgid "get the filesystem label"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: fish/cmds.c:3037
1639 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1640 msgstr "మౌంటైన పరికరముకు చెందిన లైనక్స్ VFS రకమును పొందుము"
1641
1642 #: fish/cmds.c:3038
1643 msgid "get the filesystem UUID"
1644 msgstr ""
1645
1646 #: fish/cmds.c:3039
1647 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1648 msgstr "కొన్ని వాల్యూమ్ సమూహాలను క్రియాశీలపరచుము లేదా క్రియాహీనపరచుము"
1649
1650 #: fish/cmds.c:3040
1651 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1652 msgstr "అన్ని వాల్యూమ్ సమూహాలను క్రియాశీలపరచుము లేదా క్రియాహీనపరచుము"
1653
1654 #: fish/cmds.c:3041
1655 msgid "create an LVM volume group"
1656 msgstr "LVM వాల్యూమ్ సమూహం సృష్టించుము"
1657
1658 #: fish/cmds.c:3042
1659 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1660 msgstr ""
1661
1662 #: fish/cmds.c:3043
1663 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1664 msgstr ""
1665
1666 #: fish/cmds.c:3044
1667 msgid "remove an LVM volume group"
1668 msgstr "LVM వాల్యూమ్ సమూహమును తీసివేయుము"
1669
1670 #: fish/cmds.c:3045
1671 msgid "rename an LVM volume group"
1672 msgstr ""
1673
1674 #: fish/cmds.c:3046 fish/cmds.c:3047
1675 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1676 msgstr "LVM వాల్యూమ్ సమూహాలను (VGs) జాబితాచేయుము"
1677
1678 #: fish/cmds.c:3048
1679 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1680 msgstr ""
1681
1682 #: fish/cmds.c:3049
1683 msgid "get the UUID of a volume group"
1684 msgstr ""
1685
1686 #: fish/cmds.c:3050
1687 msgid "count characters in a file"
1688 msgstr "ఫైలునందలి అక్షరములను లెక్కించుము"
1689
1690 #: fish/cmds.c:3051
1691 msgid "count lines in a file"
1692 msgstr "ఫైలునందలి వరుసలను లెక్కించుము"
1693
1694 #: fish/cmds.c:3052
1695 msgid "count words in a file"
1696 msgstr "ఫైలునందలి పదములను లెక్కించుము"
1697
1698 #: fish/cmds.c:3053
1699 msgid "create a new file"
1700 msgstr ""
1701
1702 #: fish/cmds.c:3054
1703 msgid "append content to end of file"
1704 msgstr ""
1705
1706 #: fish/cmds.c:3055
1707 msgid "create a file"
1708 msgstr "ఫైలును సృష్టించుము"
1709
1710 #: fish/cmds.c:3058
1711 msgid "write zeroes to the device"
1712 msgstr "పరికరమునకు సున్నాలను వ్రాయుము"
1713
1714 #: fish/cmds.c:3059
1715 msgid "write zeroes to an entire device"
1716 msgstr ""
1717
1718 #: fish/cmds.c:3060
1719 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1720 msgstr "ext2/3 ఫైలుసిస్టమ్ పైన వుపయోగించని ఐనోడ్లు మరియు డిస్కు బ్లాకులు సున్నా"
1721
1722 #: fish/cmds.c:3063
1723 msgid "determine file type inside a compressed file"
1724 msgstr "కుదించిన ఫైలునందలి ఫైలు రకమును నిర్ధారించుము"
1725
1726 #: fish/cmds.c:3066
1727 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1728 msgstr "ఆదేశము కొరకు విశదీకృత సహాయమును చూపుటకు -h <cmd> / help <cmd> వుపయోగించుము"
1729
1730 #: fish/cmds.c:3384 fish/cmds.c:3398 fish/cmds.c:3414 fish/cmds.c:3431
1731 #: fish/cmds.c:3448 fish/cmds.c:3466 fish/cmds.c:3485 fish/cmds.c:3501
1732 #: fish/cmds.c:3519 fish/cmds.c:3535 fish/cmds.c:3553 fish/cmds.c:3569
1733 #: fish/cmds.c:3586 fish/cmds.c:3601 fish/cmds.c:3619 fish/cmds.c:3634
1734 #: fish/cmds.c:3650 fish/cmds.c:3666 fish/cmds.c:3682 fish/cmds.c:3698
1735 #: fish/cmds.c:3714 fish/cmds.c:3732 fish/cmds.c:3765 fish/cmds.c:3781
1736 #: fish/cmds.c:3797 fish/cmds.c:3816 fish/cmds.c:3831 fish/cmds.c:3849
1737 #: fish/cmds.c:3864 fish/cmds.c:3882 fish/cmds.c:3897 fish/cmds.c:3915
1738 #: fish/cmds.c:3930 fish/cmds.c:3949 fish/cmds.c:3968 fish/cmds.c:3986
1739 #: fish/cmds.c:4006 fish/cmds.c:4025 fish/cmds.c:4045 fish/cmds.c:4065
1740 #: fish/cmds.c:4085 fish/cmds.c:4104 fish/cmds.c:4123 fish/cmds.c:4143
1741 #: fish/cmds.c:4163 fish/cmds.c:4183 fish/cmds.c:4198 fish/cmds.c:4214
1742 #: fish/cmds.c:4286 fish/cmds.c:4304 fish/cmds.c:4321 fish/cmds.c:4405
1743 #: fish/cmds.c:4425 fish/cmds.c:4445 fish/cmds.c:4465 fish/cmds.c:4485
1744 #: fish/cmds.c:4505 fish/cmds.c:4524 fish/cmds.c:4543 fish/cmds.c:4562
1745 #: fish/cmds.c:4577 fish/cmds.c:4596 fish/cmds.c:4616 fish/cmds.c:4636
1746 #: fish/cmds.c:4712 fish/cmds.c:4727 fish/cmds.c:4745 fish/cmds.c:4778
1747 #: fish/cmds.c:4797 fish/cmds.c:4813 fish/cmds.c:4829 fish/cmds.c:4848
1748 #: fish/cmds.c:4870 fish/cmds.c:4892 fish/cmds.c:4912 fish/cmds.c:4929
1749 #: fish/cmds.c:4946 fish/cmds.c:4963 fish/cmds.c:4980 fish/cmds.c:4997
1750 #: fish/cmds.c:5014 fish/cmds.c:5031 fish/cmds.c:5050 fish/cmds.c:5073
1751 #: fish/cmds.c:5109 fish/cmds.c:5126 fish/cmds.c:5149 fish/cmds.c:5171
1752 #: fish/cmds.c:5192 fish/cmds.c:5212 fish/cmds.c:5231 fish/cmds.c:5251
1753 #: fish/cmds.c:5269 fish/cmds.c:5287 fish/cmds.c:5301 fish/cmds.c:5317
1754 #: fish/cmds.c:5337 fish/cmds.c:5356 fish/cmds.c:5375 fish/cmds.c:5394
1755 #: fish/cmds.c:5413 fish/cmds.c:5433 fish/cmds.c:5473 fish/cmds.c:5530
1756 #: fish/cmds.c:5551 fish/cmds.c:5572 fish/cmds.c:5593 fish/cmds.c:5611
1757 #: fish/cmds.c:5633 fish/cmds.c:5671 fish/cmds.c:5693 fish/cmds.c:5772
1758 #: fish/cmds.c:5811 fish/cmds.c:5826 fish/cmds.c:5843 fish/cmds.c:5857
1759 #: fish/cmds.c:5873 fish/cmds.c:5895 fish/cmds.c:5917 fish/cmds.c:5939
1760 #: fish/cmds.c:5961 fish/cmds.c:5983 fish/cmds.c:6005 fish/cmds.c:6025
1761 #: fish/cmds.c:6042 fish/cmds.c:6059 fish/cmds.c:6078 fish/cmds.c:6097
1762 #: fish/cmds.c:6117 fish/cmds.c:6153 fish/cmds.c:6172 fish/cmds.c:6191
1763 #: fish/cmds.c:6208 fish/cmds.c:6226 fish/cmds.c:6249 fish/cmds.c:6272
1764 #: fish/cmds.c:6296 fish/cmds.c:6319 fish/cmds.c:6340 fish/cmds.c:6363
1765 #: fish/cmds.c:6386 fish/cmds.c:6406 fish/cmds.c:6428 fish/cmds.c:6449
1766 #: fish/cmds.c:6472 fish/cmds.c:6489 fish/cmds.c:6506 fish/cmds.c:6524
1767 #: fish/cmds.c:6542 fish/cmds.c:6563 fish/cmds.c:6581 fish/cmds.c:6602
1768 #: fish/cmds.c:6622 fish/cmds.c:6640 fish/cmds.c:6661 fish/cmds.c:6684
1769 #: fish/cmds.c:6707 fish/cmds.c:6729 fish/cmds.c:6762 fish/cmds.c:6779
1770 #: fish/cmds.c:6796 fish/cmds.c:6820 fish/cmds.c:6843 fish/cmds.c:6866
1771 #: fish/cmds.c:6888 fish/cmds.c:6905 fish/cmds.c:6927 fish/cmds.c:7021
1772 #: fish/cmds.c:7041 fish/cmds.c:7061 fish/cmds.c:7081 fish/cmds.c:7099
1773 #: fish/cmds.c:7120 fish/cmds.c:7156 fish/cmds.c:7173 fish/cmds.c:7195
1774 #: fish/cmds.c:7212 fish/cmds.c:7248 fish/cmds.c:7268 fish/cmds.c:7288
1775 #: fish/cmds.c:7308 fish/cmds.c:7330 fish/cmds.c:7347 fish/cmds.c:7366
1776 #: fish/cmds.c:7385 fish/cmds.c:7407 fish/cmds.c:7428 fish/cmds.c:7449
1777 #: fish/cmds.c:7470 fish/cmds.c:7493 fish/cmds.c:7534 fish/cmds.c:7557
1778 #: fish/cmds.c:7596 fish/cmds.c:7613 fish/cmds.c:7632 fish/cmds.c:7653
1779 #: fish/cmds.c:7676 fish/cmds.c:7698 fish/cmds.c:7716 fish/cmds.c:7735
1780 #: fish/cmds.c:7756 fish/cmds.c:7833 fish/cmds.c:7874 fish/cmds.c:7953
1781 #: fish/cmds.c:8029 fish/cmds.c:8066 fish/cmds.c:8089 fish/cmds.c:8110
1782 #: fish/cmds.c:8133 fish/cmds.c:8155 fish/cmds.c:8180 fish/cmds.c:8223
1783 #: fish/cmds.c:8264 fish/cmds.c:8285 fish/cmds.c:8303 fish/cmds.c:8322
1784 #: fish/cmds.c:8339 fish/cmds.c:8357 fish/cmds.c:8384 fish/cmds.c:8408
1785 #: fish/cmds.c:8432 fish/cmds.c:8456 fish/cmds.c:8480 fish/cmds.c:8504
1786 #: fish/cmds.c:8528 fish/cmds.c:8552 fish/cmds.c:8576 fish/cmds.c:8600
1787 #: fish/cmds.c:8624 fish/cmds.c:8648 fish/cmds.c:8671 fish/cmds.c:8694
1788 #: fish/cmds.c:8715 fish/cmds.c:8736 fish/cmds.c:8757 fish/cmds.c:8777
1789 #: fish/cmds.c:8800 fish/cmds.c:8838 fish/cmds.c:8855 fish/cmds.c:8872
1790 #: fish/cmds.c:8891 fish/cmds.c:8910 fish/cmds.c:8927 fish/cmds.c:8944
1791 #: fish/cmds.c:8961 fish/cmds.c:8978 fish/cmds.c:8997 fish/cmds.c:9033
1792 #: fish/cmds.c:9073 fish/cmds.c:9106 fish/cmds.c:9123 fish/cmds.c:9140
1793 #: fish/cmds.c:9156 fish/cmds.c:9171 fish/cmds.c:9192 fish/cmds.c:9230
1794 #: fish/cmds.c:9268 fish/cmds.c:9307 fish/cmds.c:9347 fish/cmds.c:9388
1795 #: fish/cmds.c:9429 fish/cmds.c:9467 fish/cmds.c:9484 fish/cmds.c:9507
1796 #: fish/cmds.c:9529 fish/cmds.c:9551 fish/cmds.c:9571 fish/cmds.c:9591
1797 #: fish/cmds.c:9627 fish/cmds.c:9699 fish/cmds.c:9739 fish/cmds.c:9797
1798 #: fish/cmds.c:9823 fish/cmds.c:9849 fish/cmds.c:9877 fish/cmds.c:9936
1799 #: fish/cmds.c:9957 fish/cmds.c:10002 fish/cmds.c:10022 fish/cmds.c:10061
1800 #: fish/cmds.c:10098 fish/cmds.c:10118 fish/cmds.c:10140 fish/cmds.c:10197
1801 #: fish/cmds.c:10217 fish/cmds.c:10239 fish/cmds.c:10261 fish/cmds.c:10280
1802 #: fish/cmds.c:10300 fish/cmds.c:10327 fish/cmds.c:10347 fish/cmds.c:10367
1803 #: fish/cmds.c:10387 fish/cmds.c:10407 fish/cmds.c:10429 fish/cmds.c:10464
1804 #: fish/cmds.c:10482 fish/cmds.c:10505 fish/cmds.c:10527 fish/cmds.c:10542
1805 #: fish/cmds.c:10559 fish/cmds.c:10596 fish/cmds.c:10635 fish/cmds.c:10675
1806 #: fish/cmds.c:10731 fish/cmds.c:10753 fish/cmds.c:10789 fish/cmds.c:10804
1807 #: fish/cmds.c:10824 fish/cmds.c:10864 fish/cmds.c:10887 fish/cmds.c:10911
1808 #: fish/cmds.c:10936 fish/cmds.c:10977 fish/cmds.c:11002 fish/cmds.c:11040
1809 #: fish/cmds.c:11071 fish/cmds.c:11102 fish/cmds.c:11130 fish/cmds.c:11150
1810 #: fish/cmds.c:11182 fish/cmds.c:11202 fish/cmds.c:11222 fish/cmds.c:11239
1811 #: fish/cmds.c:11257 fish/cmds.c:11282 fish/cmds.c:11305 fish/cmds.c:11324
1812 #: fish/cmds.c:11368 fish/cmds.c:11413 fish/cmds.c:11461 fish/cmds.c:11502
1813 #: fish/cmds.c:11521 fish/cmds.c:11541 fish/cmds.c:11561 fish/cmds.c:11582
1814 #: fish/cmds.c:11603 fish/cmds.c:11624 fish/cmds.c:11645 fish/cmds.c:11666
1815 #: fish/cmds.c:11688 fish/cmds.c:11726 fish/cmds.c:11777 fish/cmds.c:11815
1816 #: fish/cmds.c:11871 fish/cmds.c:12007 fish/cmds.c:12036 fish/cmds.c:12063
1817 #: fish/cmds.c:12080 fish/cmds.c:12101 fish/cmds.c:12118 fish/cmds.c:12180
1818 #: fish/cmds.c:12318
1819 #, c-format
1820 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1821 msgstr "%s అనునది %d పారామితి(ల)ను కలిగివుండాలి\n"
1822
1823 #: fish/cmds.c:3385 fish/cmds.c:3399 fish/cmds.c:3415 fish/cmds.c:3432
1824 #: fish/cmds.c:3449 fish/cmds.c:3467 fish/cmds.c:3486 fish/cmds.c:3502
1825 #: fish/cmds.c:3520 fish/cmds.c:3536 fish/cmds.c:3554 fish/cmds.c:3570
1826 #: fish/cmds.c:3587 fish/cmds.c:3602 fish/cmds.c:3620 fish/cmds.c:3635
1827 #: fish/cmds.c:3651 fish/cmds.c:3667 fish/cmds.c:3683 fish/cmds.c:3699
1828 #: fish/cmds.c:3715 fish/cmds.c:3733 fish/cmds.c:3766 fish/cmds.c:3782
1829 #: fish/cmds.c:3798 fish/cmds.c:3817 fish/cmds.c:3832 fish/cmds.c:3850
1830 #: fish/cmds.c:3865 fish/cmds.c:3883 fish/cmds.c:3898 fish/cmds.c:3916
1831 #: fish/cmds.c:3931 fish/cmds.c:3950 fish/cmds.c:3969 fish/cmds.c:3987
1832 #: fish/cmds.c:4007 fish/cmds.c:4026 fish/cmds.c:4046 fish/cmds.c:4066
1833 #: fish/cmds.c:4086 fish/cmds.c:4105 fish/cmds.c:4124 fish/cmds.c:4144
1834 #: fish/cmds.c:4164 fish/cmds.c:4184 fish/cmds.c:4199 fish/cmds.c:4215
1835 #: fish/cmds.c:4236 fish/cmds.c:4287 fish/cmds.c:4305 fish/cmds.c:4322
1836 #: fish/cmds.c:4343 fish/cmds.c:4406 fish/cmds.c:4426 fish/cmds.c:4446
1837 #: fish/cmds.c:4466 fish/cmds.c:4486 fish/cmds.c:4506 fish/cmds.c:4525
1838 #: fish/cmds.c:4544 fish/cmds.c:4563 fish/cmds.c:4578 fish/cmds.c:4597
1839 #: fish/cmds.c:4617 fish/cmds.c:4637 fish/cmds.c:4660 fish/cmds.c:4713
1840 #: fish/cmds.c:4728 fish/cmds.c:4746 fish/cmds.c:4779 fish/cmds.c:4798
1841 #: fish/cmds.c:4814 fish/cmds.c:4830 fish/cmds.c:4849 fish/cmds.c:4871
1842 #: fish/cmds.c:4893 fish/cmds.c:4913 fish/cmds.c:4930 fish/cmds.c:4947
1843 #: fish/cmds.c:4964 fish/cmds.c:4981 fish/cmds.c:4998 fish/cmds.c:5015
1844 #: fish/cmds.c:5032 fish/cmds.c:5051 fish/cmds.c:5074 fish/cmds.c:5110
1845 #: fish/cmds.c:5127 fish/cmds.c:5150 fish/cmds.c:5172 fish/cmds.c:5193
1846 #: fish/cmds.c:5213 fish/cmds.c:5232 fish/cmds.c:5252 fish/cmds.c:5270
1847 #: fish/cmds.c:5288 fish/cmds.c:5302 fish/cmds.c:5318 fish/cmds.c:5338
1848 #: fish/cmds.c:5357 fish/cmds.c:5376 fish/cmds.c:5395 fish/cmds.c:5414
1849 #: fish/cmds.c:5434 fish/cmds.c:5474 fish/cmds.c:5531 fish/cmds.c:5552
1850 #: fish/cmds.c:5573 fish/cmds.c:5594 fish/cmds.c:5612 fish/cmds.c:5634
1851 #: fish/cmds.c:5672 fish/cmds.c:5694 fish/cmds.c:5773 fish/cmds.c:5812
1852 #: fish/cmds.c:5827 fish/cmds.c:5844 fish/cmds.c:5858 fish/cmds.c:5874
1853 #: fish/cmds.c:5896 fish/cmds.c:5918 fish/cmds.c:5940 fish/cmds.c:5962
1854 #: fish/cmds.c:5984 fish/cmds.c:6006 fish/cmds.c:6026 fish/cmds.c:6043
1855 #: fish/cmds.c:6060 fish/cmds.c:6079 fish/cmds.c:6098 fish/cmds.c:6118
1856 #: fish/cmds.c:6154 fish/cmds.c:6173 fish/cmds.c:6192 fish/cmds.c:6209
1857 #: fish/cmds.c:6227 fish/cmds.c:6250 fish/cmds.c:6273 fish/cmds.c:6297
1858 #: fish/cmds.c:6320 fish/cmds.c:6341 fish/cmds.c:6364 fish/cmds.c:6387
1859 #: fish/cmds.c:6407 fish/cmds.c:6429 fish/cmds.c:6450 fish/cmds.c:6473
1860 #: fish/cmds.c:6490 fish/cmds.c:6507 fish/cmds.c:6525 fish/cmds.c:6543
1861 #: fish/cmds.c:6564 fish/cmds.c:6582 fish/cmds.c:6603 fish/cmds.c:6623
1862 #: fish/cmds.c:6641 fish/cmds.c:6662 fish/cmds.c:6685 fish/cmds.c:6708
1863 #: fish/cmds.c:6730 fish/cmds.c:6763 fish/cmds.c:6780 fish/cmds.c:6797
1864 #: fish/cmds.c:6821 fish/cmds.c:6844 fish/cmds.c:6867 fish/cmds.c:6889
1865 #: fish/cmds.c:6906 fish/cmds.c:6928 fish/cmds.c:7022 fish/cmds.c:7042
1866 #: fish/cmds.c:7062 fish/cmds.c:7082 fish/cmds.c:7100 fish/cmds.c:7121
1867 #: fish/cmds.c:7157 fish/cmds.c:7174 fish/cmds.c:7196 fish/cmds.c:7213
1868 #: fish/cmds.c:7249 fish/cmds.c:7269 fish/cmds.c:7289 fish/cmds.c:7309
1869 #: fish/cmds.c:7331 fish/cmds.c:7348 fish/cmds.c:7367 fish/cmds.c:7386
1870 #: fish/cmds.c:7408 fish/cmds.c:7429 fish/cmds.c:7450 fish/cmds.c:7471
1871 #: fish/cmds.c:7494 fish/cmds.c:7535 fish/cmds.c:7558 fish/cmds.c:7597
1872 #: fish/cmds.c:7614 fish/cmds.c:7633 fish/cmds.c:7654 fish/cmds.c:7677
1873 #: fish/cmds.c:7699 fish/cmds.c:7717 fish/cmds.c:7736 fish/cmds.c:7757
1874 #: fish/cmds.c:7834 fish/cmds.c:7875 fish/cmds.c:7954 fish/cmds.c:8030
1875 #: fish/cmds.c:8067 fish/cmds.c:8090 fish/cmds.c:8111 fish/cmds.c:8134
1876 #: fish/cmds.c:8156 fish/cmds.c:8181 fish/cmds.c:8224 fish/cmds.c:8265
1877 #: fish/cmds.c:8286 fish/cmds.c:8304 fish/cmds.c:8323 fish/cmds.c:8340
1878 #: fish/cmds.c:8358 fish/cmds.c:8385 fish/cmds.c:8409 fish/cmds.c:8433
1879 #: fish/cmds.c:8457 fish/cmds.c:8481 fish/cmds.c:8505 fish/cmds.c:8529
1880 #: fish/cmds.c:8553 fish/cmds.c:8577 fish/cmds.c:8601 fish/cmds.c:8625
1881 #: fish/cmds.c:8649 fish/cmds.c:8672 fish/cmds.c:8695 fish/cmds.c:8716
1882 #: fish/cmds.c:8737 fish/cmds.c:8758 fish/cmds.c:8778 fish/cmds.c:8801
1883 #: fish/cmds.c:8839 fish/cmds.c:8856 fish/cmds.c:8873 fish/cmds.c:8892
1884 #: fish/cmds.c:8911 fish/cmds.c:8928 fish/cmds.c:8945 fish/cmds.c:8962
1885 #: fish/cmds.c:8979 fish/cmds.c:8998 fish/cmds.c:9034 fish/cmds.c:9074
1886 #: fish/cmds.c:9107 fish/cmds.c:9124 fish/cmds.c:9141 fish/cmds.c:9157
1887 #: fish/cmds.c:9172 fish/cmds.c:9193 fish/cmds.c:9231 fish/cmds.c:9269
1888 #: fish/cmds.c:9308 fish/cmds.c:9348 fish/cmds.c:9389 fish/cmds.c:9430
1889 #: fish/cmds.c:9468 fish/cmds.c:9485 fish/cmds.c:9508 fish/cmds.c:9530
1890 #: fish/cmds.c:9552 fish/cmds.c:9572 fish/cmds.c:9592 fish/cmds.c:9628
1891 #: fish/cmds.c:9700 fish/cmds.c:9740 fish/cmds.c:9798 fish/cmds.c:9824
1892 #: fish/cmds.c:9850 fish/cmds.c:9878 fish/cmds.c:9937 fish/cmds.c:9958
1893 #: fish/cmds.c:10003 fish/cmds.c:10023 fish/cmds.c:10062 fish/cmds.c:10099
1894 #: fish/cmds.c:10119 fish/cmds.c:10141 fish/cmds.c:10198 fish/cmds.c:10218
1895 #: fish/cmds.c:10240 fish/cmds.c:10262 fish/cmds.c:10281 fish/cmds.c:10301
1896 #: fish/cmds.c:10328 fish/cmds.c:10348 fish/cmds.c:10368 fish/cmds.c:10388
1897 #: fish/cmds.c:10408 fish/cmds.c:10430 fish/cmds.c:10465 fish/cmds.c:10483
1898 #: fish/cmds.c:10506 fish/cmds.c:10528 fish/cmds.c:10543 fish/cmds.c:10560
1899 #: fish/cmds.c:10597 fish/cmds.c:10636 fish/cmds.c:10676 fish/cmds.c:10732
1900 #: fish/cmds.c:10754 fish/cmds.c:10790 fish/cmds.c:10805 fish/cmds.c:10825
1901 #: fish/cmds.c:10865 fish/cmds.c:10888 fish/cmds.c:10912 fish/cmds.c:10937
1902 #: fish/cmds.c:10978 fish/cmds.c:11003 fish/cmds.c:11041 fish/cmds.c:11072
1903 #: fish/cmds.c:11103 fish/cmds.c:11131 fish/cmds.c:11151 fish/cmds.c:11183
1904 #: fish/cmds.c:11203 fish/cmds.c:11223 fish/cmds.c:11240 fish/cmds.c:11258
1905 #: fish/cmds.c:11283 fish/cmds.c:11306 fish/cmds.c:11325 fish/cmds.c:11369
1906 #: fish/cmds.c:11414 fish/cmds.c:11462 fish/cmds.c:11503 fish/cmds.c:11522
1907 #: fish/cmds.c:11542 fish/cmds.c:11562 fish/cmds.c:11583 fish/cmds.c:11604
1908 #: fish/cmds.c:11625 fish/cmds.c:11646 fish/cmds.c:11667 fish/cmds.c:11689
1909 #: fish/cmds.c:11727 fish/cmds.c:11778 fish/cmds.c:11816 fish/cmds.c:11872
1910 #: fish/cmds.c:11895 fish/cmds.c:12008 fish/cmds.c:12037 fish/cmds.c:12064
1911 #: fish/cmds.c:12081 fish/cmds.c:12102 fish/cmds.c:12119 fish/cmds.c:12141
1912 #: fish/cmds.c:12181 fish/cmds.c:12202 fish/cmds.c:12262 fish/cmds.c:12319
1913 #: fish/cmds.c:12345 fish/cmds.c:12414
1914 #, c-format
1915 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1916 msgstr "'help %s' అనునది టైపుచేయండి %sపై సహాయం కొరకు\n"
1917
1918 #: fish/cmds.c:3743 fish/cmds.c:4756 fish/cmds.c:5086 fish/cmds.c:5444
1919 #: fish/cmds.c:5484 fish/cmds.c:5503 fish/cmds.c:5646 fish/cmds.c:5705
1920 #: fish/cmds.c:5724 fish/cmds.c:5743 fish/cmds.c:5786 fish/cmds.c:6129
1921 #: fish/cmds.c:6740 fish/cmds.c:6939 fish/cmds.c:6958 fish/cmds.c:6977
1922 #: fish/cmds.c:6996 fish/cmds.c:7132 fish/cmds.c:7223 fish/cmds.c:7504
1923 #: fish/cmds.c:7568 fish/cmds.c:7767 fish/cmds.c:7786 fish/cmds.c:7805
1924 #: fish/cmds.c:7844 fish/cmds.c:7885 fish/cmds.c:7904 fish/cmds.c:7923
1925 #: fish/cmds.c:7964 fish/cmds.c:7983 fish/cmds.c:8002 fish/cmds.c:8040
1926 #: fish/cmds.c:8193 fish/cmds.c:8236 fish/cmds.c:8813 fish/cmds.c:9008
1927 #: fish/cmds.c:9046 fish/cmds.c:9084 fish/cmds.c:9204 fish/cmds.c:9241
1928 #: fish/cmds.c:9279 fish/cmds.c:9318 fish/cmds.c:9359 fish/cmds.c:9400
1929 #: fish/cmds.c:9441 fish/cmds.c:9604 fish/cmds.c:9640 fish/cmds.c:9653
1930 #: fish/cmds.c:9666 fish/cmds.c:9679 fish/cmds.c:9712 fish/cmds.c:9750
1931 #: fish/cmds.c:9769 fish/cmds.c:9890 fish/cmds.c:9909 fish/cmds.c:9970
1932 #: fish/cmds.c:9983 fish/cmds.c:10034 fish/cmds.c:10073 fish/cmds.c:10151
1933 #: fish/cmds.c:10170 fish/cmds.c:10444 fish/cmds.c:10571 fish/cmds.c:10608
1934 #: fish/cmds.c:10647 fish/cmds.c:10687 fish/cmds.c:10706 fish/cmds.c:10765
1935 #: fish/cmds.c:10838 fish/cmds.c:10948 fish/cmds.c:11018 fish/cmds.c:11052
1936 #: fish/cmds.c:11083 fish/cmds.c:11114 fish/cmds.c:11163 fish/cmds.c:11340
1937 #: fish/cmds.c:11384 fish/cmds.c:11433 fish/cmds.c:11477 fish/cmds.c:11703
1938 #: fish/cmds.c:11741 fish/cmds.c:11754 fish/cmds.c:11792 fish/cmds.c:11827
1939 #: fish/cmds.c:11846 fish/cmds.c:11913 fish/cmds.c:11941 fish/cmds.c:11964
1940 #: fish/cmds.c:12219 fish/cmds.c:12280 fish/cmds.c:12366 fish/cmds.c:12434
1941 #, c-format
1942 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
1943 msgstr ""
1944
1945 #: fish/cmds.c:3749 fish/cmds.c:4762 fish/cmds.c:5092 fish/cmds.c:5450
1946 #: fish/cmds.c:5490 fish/cmds.c:5509 fish/cmds.c:5652 fish/cmds.c:5711
1947 #: fish/cmds.c:5730 fish/cmds.c:5749 fish/cmds.c:5792 fish/cmds.c:6135
1948 #: fish/cmds.c:6746 fish/cmds.c:6945 fish/cmds.c:6964 fish/cmds.c:6983
1949 #: fish/cmds.c:7002 fish/cmds.c:7138 fish/cmds.c:7229 fish/cmds.c:7510
1950 #: fish/cmds.c:7574 fish/cmds.c:7773 fish/cmds.c:7792 fish/cmds.c:7811
1951 #: fish/cmds.c:7850 fish/cmds.c:7891 fish/cmds.c:7910 fish/cmds.c:7929
1952 #: fish/cmds.c:7970 fish/cmds.c:7989 fish/cmds.c:8008 fish/cmds.c:8046
1953 #: fish/cmds.c:8199 fish/cmds.c:8242 fish/cmds.c:8819 fish/cmds.c:9014
1954 #: fish/cmds.c:9052 fish/cmds.c:9090 fish/cmds.c:9210 fish/cmds.c:9247
1955 #: fish/cmds.c:9285 fish/cmds.c:9324 fish/cmds.c:9365 fish/cmds.c:9406
1956 #: fish/cmds.c:9447 fish/cmds.c:9718 fish/cmds.c:9756 fish/cmds.c:9775
1957 #: fish/cmds.c:9896 fish/cmds.c:10040 fish/cmds.c:10079 fish/cmds.c:10157
1958 #: fish/cmds.c:10176 fish/cmds.c:10577 fish/cmds.c:10614 fish/cmds.c:10653
1959 #: fish/cmds.c:10693 fish/cmds.c:10712 fish/cmds.c:10771 fish/cmds.c:10844
1960 #: fish/cmds.c:10954 fish/cmds.c:11346 fish/cmds.c:11390 fish/cmds.c:11439
1961 #: fish/cmds.c:11483 fish/cmds.c:11833 fish/cmds.c:11919 fish/cmds.c:11947
1962 #: fish/cmds.c:11970 fish/cmds.c:12372 fish/cmds.c:12440
1963 #, c-format
1964 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
1965 msgstr ""
1966
1967 #: fish/cmds.c:4235 fish/cmds.c:4342 fish/cmds.c:4659 fish/cmds.c:11894
1968 #: fish/cmds.c:12140 fish/cmds.c:12201 fish/cmds.c:12261 fish/cmds.c:12344
1969 #: fish/cmds.c:12413
1970 #, c-format
1971 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
1972 msgstr ""
1973
1974 #: fish/cmds.c:4261 fish/cmds.c:4378 fish/cmds.c:4680 fish/cmds.c:11980
1975 #: fish/cmds.c:12157 fish/cmds.c:12234 fish/cmds.c:12290 fish/cmds.c:12382
1976 #: fish/cmds.c:12450
1977 #, c-format
1978 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
1979 msgstr ""
1980
1981 #: fish/cmds.c:4267 fish/cmds.c:4384 fish/cmds.c:4686 fish/cmds.c:11986
1982 #: fish/cmds.c:12163 fish/cmds.c:12240 fish/cmds.c:12296 fish/cmds.c:12388
1983 #: fish/cmds.c:12456
1984 #, c-format
1985 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
1986 msgstr ""
1987
1988 #: fish/cmds.c:12477
1989 #, c-format
1990 msgid "%s: unknown command\n"
1991 msgstr "%s: తెలియని ఆదేశము\n"
1992
1993 #: fish/config.c:74 fish/config.c:113
1994 #, c-format
1995 msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n"
1996 msgstr ""
1997
1998 #: fish/copy.c:41
1999 #, c-format
2000 msgid ""
2001 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
2002 msgstr ""
2003
2004 #: fish/copy.c:62
2005 #, c-format
2006 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: fish/copy.c:157
2010 #, c-format
2011 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
2012 msgstr ""
2013
2014 #: fish/copy.c:202
2015 #, c-format
2016 msgid ""
2017 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
2018 "image\n"
2019 msgstr ""
2020
2021 #: fish/copy.c:213
2022 #, c-format
2023 msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
2024 msgstr ""
2025
2026 #: fish/copy.c:258
2027 #, c-format
2028 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
2029 msgstr ""
2030
2031 #: fish/display.c:42
2032 #, c-format
2033 msgid "display filename\n"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: fish/edit.c:45
2037 #, c-format
2038 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
2039 msgstr "ఫైలును సరికూర్చుటకు '%s filename' వుపయోగించుము\n"
2040
2041 #: fish/fish.c:105
2042 #, c-format
2043 msgid ""
2044 "%s: guest filesystem shell\n"
2045 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
2046 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
2047 "Usage:\n"
2048 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
2049 "Options:\n"
2050 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
2051 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
2052 "  -a|--add image       Add image\n"
2053 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2054 "  --csh                Make --listen csh-compatible\n"
2055 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2056 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
2057 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2058 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
2059 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2060 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2061 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2062 "  --listen             Listen for remote commands\n"
2063 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2064 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2065 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2066 "  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
2067 "  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
2068 "  --no-progress-bars   Disable progress bars\n"
2069 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
2070 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2071 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2072 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2073 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2074 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2075 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
2076 "\n"
2077 "To examine a disk image, ISO, hard disk, filesystem etc:\n"
2078 "  %s [--ro|--rw] -i -a /path/to/disk.img\n"
2079 "or\n"
2080 "  %s [--ro|--rw] -i -d name-of-libvirt-domain\n"
2081 "\n"
2082 "--ro recommended to avoid any writes to the disk image.  If -i option fails\n"
2083 "run again without -i and use 'run' + 'list-filesystems' + 'mount' cmds.\n"
2084 "\n"
2085 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2086 msgstr ""
2087
2088 #: fish/fish.c:246
2089 #, c-format
2090 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
2091 msgstr "%s: --listen=PID: PID సంఖ్య కాదు: %s\n"
2092
2093 #: fish/fish.c:253
2094 #, c-format
2095 msgid ""
2096 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
2097 msgstr "%s: remote: $GUESTFISH_PID అనునది రిమోట్ కార్యక్రమము యొక్క PIDకు అమర్చాలి\n"
2098
2099 #: fish/fish.c:303
2100 #, c-format
2101 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
2102 msgstr "%s: ఒక -f పారామితి మాత్రమే యివ్వగలము\n"
2103
2104 #: fish/fish.c:476
2105 #, c-format
2106 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
2107 msgstr "%s: ఒకే సమయం వద్ద --listen మరియు --remote ఐచ్చికాలను వుపయోగించలేము\n"
2108
2109 #: fish/fish.c:484
2110 #, c-format
2111 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
2112 msgstr "%s: --listen ఫ్లాగ్‌తో ఆదేశ వరుసపై అదనపు పారామితులు\n"
2113
2114 #: fish/fish.c:490
2115 #, c-format
2116 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
2117 msgstr "%s: ఒకే సమయంలో --listen మరియు --file ఐచ్చికాలను వుపయోగించలేము\n"
2118
2119 #: fish/fish.c:640
2120 #, c-format
2121 msgid ""
2122 "\n"
2123 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
2124 "editing virtual machine filesystems.\n"
2125 "\n"
2126 "Type: 'help' for help on commands\n"
2127 "      'man' to read the manual\n"
2128 "      'quit' to quit the shell\n"
2129 "\n"
2130 msgstr ""
2131
2132 #: fish/fish.c:791 fish/fish.c:807
2133 #, c-format
2134 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
2135 msgstr "%s: వెట్‌స్పేస్ ద్వారా వేరుచేయబడిన కమాండ్ ఆర్గుమెంట్స్\n"
2136
2137 #: fish/fish.c:801
2138 #, c-format
2139 msgid "%s: unterminated single quote\n"
2140 msgstr "%s: మూయని సింగిల్ కోట్\n"
2141
2142 #: fish/fish.c:831
2143 #, c-format
2144 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
2145 msgstr "%s: '%s'వద్ద స్ట్రింగును పార్శ్ చేయుటలో అంతర్గత దోషము\n"
2146
2147 #: fish/fish.c:848
2148 #, c-format
2149 msgid "%s: too many arguments\n"
2150 msgstr "%s: చాలా యెక్కువ ఆర్గుమెంట్లు\n"
2151
2152 #: fish/fish.c:923
2153 #, c-format
2154 msgid "%s: invalid escape sequence in string (starting at offset %d)\n"
2155 msgstr ""
2156
2157 #: fish/fish.c:932
2158 #, c-format
2159 msgid "%s: unterminated double quote\n"
2160 msgstr "%s: మూయని డబుల్ కోట్\n"
2161
2162 #: fish/fish.c:997
2163 #, c-format
2164 msgid "%s: empty command on command line\n"
2165 msgstr "%s: ఆదేశ వరుసపై ఖాళీ ఆదేశము\n"
2166
2167 #: fish/fish.c:1144
2168 msgid "display a list of commands or help on a command"
2169 msgstr "ఆదేశముల జాబితాను లేదా ఆదేశముపై సహాయమును ప్రదర్శించుము"
2170
2171 #: fish/fish.c:1146
2172 msgid "quit guestfish"
2173 msgstr "guestfish నిష్క్రమించుము"
2174
2175 #: fish/fish.c:1157
2176 #, c-format
2177 msgid ""
2178 "help - display a list of commands or help on a command\n"
2179 "     help cmd\n"
2180 "     help\n"
2181 msgstr ""
2182 "help - ఆదేశముల జాబితాను లేదా ఆదేశముపై సహాయమును ప్రదర్శించును\n"
2183 "     help cmd\n"
2184 "     help\n"
2185
2186 #: fish/fish.c:1165
2187 #, c-format
2188 msgid ""
2189 "quit - quit guestfish\n"
2190 "     quit\n"
2191 msgstr ""
2192 "quit - guestfish నిష్క్రమించును\n"
2193 "     quit\n"
2194
2195 #: fish/fish.c:1170
2196 #, c-format
2197 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
2198 msgstr "%s: తెలియని ఆదేశము, అన్ని ఆదేశములను జాబితాచేయుటకు -h వుపయోగించుము\n"
2199
2200 #: fish/fish.c:1186
2201 #, c-format
2202 msgid ""
2203 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
2204 "For a list of commands:             guestfish -h\n"
2205 "For complete documentation:         man guestfish\n"
2206 msgstr ""
2207
2208 #: fish/fish.c:1195
2209 #, fuzzy, c-format
2210 msgid "%s:%d: libguestfs: error: %s\n"
2211 msgstr "libguestfs: దోషము: %s\n"
2212
2213 #: fish/fish.c:1351
2214 #, c-format
2215 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2216 msgstr "\"%s\" స్ట్రింగునందు రన్‌యెవే స్ట్రింగ్\n"
2217
2218 #: fish/fish.c:1548
2219 #, c-format
2220 msgid ""
2221 "%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option "
2222 "or run \"inspect-os\" command)\n"
2223 msgstr ""
2224
2225 #: fish/fish.c:1568
2226 #, c-format
2227 msgid ""
2228 "%s: drive '%c:' not found.  To list available drives do:\n"
2229 "  inspect-get-drive-mappings %s\n"
2230 msgstr ""
2231
2232 #: fish/fish.c:1587
2233 #, c-format
2234 msgid ""
2235 "%s: to access '%c:', mount %s first.  One way to do this is:\n"
2236 "  umount-all\n"
2237 "  mount %s /\n"
2238 msgstr ""
2239
2240 #: fish/glob.c:53
2241 #, c-format
2242 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
2243 msgstr "'glob command [args...]' వుపయోగించు\n"
2244
2245 #: fish/glob.c:73
2246 #, c-format
2247 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
2248 msgstr "glob: guestfs_glob_expand కాల్ విఫలమైంది: %s\n"
2249
2250 #: fish/help.c:38
2251 #, c-format
2252 msgid ""
2253 "Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
2254 "command.\n"
2255 "Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
2256 "Once you have done this, use the 'run' command.\n"
2257 msgstr ""
2258
2259 #: fish/help.c:44
2260 #, c-format
2261 msgid ""
2262 "Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
2263 "mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
2264 "'mount-options'.\n"
2265 msgstr ""
2266
2267 #: fish/help.c:52
2268 #, c-format
2269 msgid ""
2270 "For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
2271 "\n"
2272 "To read the manual, type 'man'.\n"
2273 msgstr ""
2274
2275 #: fish/hexedit.c:41
2276 #, c-format
2277 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
2278 msgstr ""
2279
2280 #: fish/hexedit.c:52
2281 #, c-format
2282 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
2283 msgstr ""
2284
2285 #: fish/hexedit.c:63
2286 #, c-format
2287 msgid ""
2288 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
2289 "  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
2290 "  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
2291 msgstr ""
2292
2293 #: fish/hexedit.c:92
2294 #, c-format
2295 msgid "hexedit: invalid range\n"
2296 msgstr ""
2297
2298 #: fish/inspect.c:77
2299 #, c-format
2300 msgid "%s: don't use --live and -i options together\n"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: fish/inspect.c:89
2304 #, c-format
2305 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
2306 msgstr ""
2307
2308 #: fish/inspect.c:95
2309 #, c-format
2310 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: fish/inspect.c:134
2314 #, c-format
2315 msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: fish/inspect.c:146
2319 #, c-format
2320 msgid "Operating system: %s\n"
2321 msgstr ""
2322
2323 #: fish/inspect.c:159
2324 #, c-format
2325 msgid "%s mounted on %s\n"
2326 msgstr ""
2327
2328 #: fish/keys.c:53
2329 #, c-format
2330 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
2331 msgstr ""
2332
2333 #: fish/lcd.c:34
2334 #, c-format
2335 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
2336 msgstr "స్థానిక డైరెక్టరీను మార్చుటకు 'lcd directory' వుపయోగించుము\n"
2337
2338 #: fish/man.c:35
2339 #, c-format
2340 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
2341 msgstr ""
2342
2343 #: fish/man.c:54
2344 #, c-format
2345 msgid "the external 'man' program failed\n"
2346 msgstr ""
2347
2348 #: fish/more.c:40
2349 #, c-format
2350 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
2351 msgstr "ఒక ఫైలును పేజ్ చేయుటకు '%s filename' వుపయోగించుము\n"
2352
2353 #: fish/options.c:36
2354 #, c-format
2355 msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
2356 msgstr ""
2357
2358 #: fish/options.c:128
2359 #, c-format
2360 msgid "%s: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: fish/prep.c:37
2364 #, c-format
2365 msgid ""
2366 "List of available prepared disk images:\n"
2367 "\n"
2368 msgstr ""
2369
2370 #: fish/prep.c:40
2371 #, c-format
2372 msgid ""
2373 "guestfish -N %-8s - %s\n"
2374 "\n"
2375 "%s\n"
2376 msgstr ""
2377
2378 #: fish/prep.c:48
2379 #, c-format
2380 msgid "  Optional parameters:\n"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: fish/prep.c:55
2384 #, c-format
2385 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
2386 msgstr ""
2387
2388 #: fish/prep.c:65
2389 #, c-format
2390 msgid ""
2391 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
2392 "directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
2393 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
2394 msgstr ""
2395
2396 #: fish/prep.c:96
2397 #, c-format
2398 msgid ""
2399 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
2400 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: fish/prep.c:158
2404 #, c-format
2405 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
2406 msgstr ""
2407
2408 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
2409 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
2410 msgid "failed to allocate disk"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
2414 msgid "could not parse boot size"
2415 msgstr ""
2416
2417 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
2418 #, c-format
2419 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
2420 msgstr ""
2421
2422 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
2423 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
2424 #, c-format
2425 msgid "failed to partition disk: %s"
2426 msgstr ""
2427
2428 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
2429 #, c-format
2430 msgid "failed to add boot partition: %s"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2434 #, c-format
2435 msgid "failed to add root partition: %s"
2436 msgstr ""
2437
2438 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2439 #, c-format
2440 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2444 #, c-format
2445 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2446 msgstr ""
2447
2448 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2449 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2450 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2451 msgstr ""
2452
2453 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2454 #, c-format
2455 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2456 msgstr ""
2457
2458 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2459 #, c-format
2460 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2461 msgstr ""
2462
2463 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2464 #, c-format
2465 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2466 msgstr ""
2467
2468 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2469 #, c-format
2470 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2471 msgstr ""
2472
2473 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2474 #, c-format
2475 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2476 msgstr ""
2477
2478 #: fish/rc.c:257
2479 #, c-format
2480 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2481 msgstr "guestfish: నిభందన దోషము: 'hello' సందేశమును చదువలేక పోయింది\n"
2482
2483 #: fish/rc.c:262
2484 #, c-format
2485 msgid ""
2486 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2487 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
2488 msgstr ""
2489 "guestfish: నిభందన దోషము: వర్షన్ అసమానత, సేవిక వర్షన్ '%s' అనునది క్లైంట్ వర్షన్ '%s'తో "
2490 "సరిపోలుట లేదు.  రెండు వర్షన్లు తప్పక సరిగ్గా సరిపోలవలెను.\n"
2491
2492 #: fish/rc.c:337 fish/rc.c:351
2493 #, c-format
2494 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2495 msgstr "guestfish: remote: సేవిక సరిగ్గా నడుచుచున్నట్లు లేదు\n"
2496
2497 #: fish/rc.c:363 fish/rc.c:377
2498 #, c-format
2499 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2500 msgstr "guestfish: protocol error: సేవికకు ప్రాధమిక అభివాదం పంపలేక పోయింది\n"
2501
2502 #: fish/rc.c:388
2503 #, c-format
2504 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2505 msgstr "guestfish: protocol error: సేవిక నుండి ప్రత్యుత్తరమును డీకోడ్ చేయలేక పోయింది\n"
2506
2507 #: fish/reopen.c:38
2508 #, c-format
2509 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2510 msgstr "'reopen' ఆదేశము యే పారామితులను తీసుకొనదు\n"
2511
2512 #: fish/reopen.c:48
2513 #, c-format
2514 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2515 msgstr "reopen: guestfs_create: సంభాలిక సృష్టించుటకు విఫలమైంది\n"
2516
2517 #: fish/setenv.c:34
2518 #, c-format
2519 msgid "use '%s VAR value' to set an environment variable\n"
2520 msgstr ""
2521
2522 #: fish/setenv.c:56
2523 #, c-format
2524 msgid "use '%s VAR' to unset an environment variable\n"
2525 msgstr ""
2526
2527 #: fish/supported.c:66
2528 msgid "yes"
2529 msgstr ""
2530
2531 #: fish/supported.c:68
2532 msgid "no"
2533 msgstr ""
2534
2535 #: fish/time.c:36
2536 #, c-format
2537 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2538 msgstr "'time command [args...]' వుపయోగించుము\n"
2539
2540 #: fuse/guestmount.c:912
2541 #, c-format
2542 msgid ""
2543 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2544 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2545 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2546 "Usage:\n"
2547 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2548 "Options:\n"
2549 "  -a|--add image       Add image\n"
2550 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2551 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2552 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2553 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2554 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2555 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2556 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2557 "  --help               Display help message and exit\n"
2558 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2559 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2560 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2561 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2562 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2563 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2564 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2565 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2566 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2567 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2568 "  -x|--trace           Trace guestfs API calls\n"
2569 msgstr ""
2570
2571 #: fuse/guestmount.c:1130
2572 #, c-format
2573 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
2574 msgstr ""
2575
2576 #: fuse/guestmount.c:1138
2577 #, c-format
2578 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2579 msgstr "%s:హోస్టు ఫైల్‌సిస్టమ్ నందు మీరు తప్పక వొక మౌంట్‌పాయింట్‌ను తెలుపవలెను\n"
2580
2581 #: inspector/virt-inspector.c:76
2582 #, c-format
2583 msgid ""
2584 "%s: display information about a virtual machine\n"
2585 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
2586 "Usage:\n"
2587 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
2588 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
2589 "Options:\n"
2590 "  -a|--add image       Add image\n"
2591 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2592 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2593 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2594 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2595 "  --help               Display brief help\n"
2596 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2597 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2598 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2599 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2600 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2601 msgstr ""
2602
2603 #: inspector/virt-inspector.c:263
2604 #, c-format
2605 msgid ""
2606 "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
2607 "\n"
2608 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2609 "machine\n"
2610 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
2611 "\n"
2612 "NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
2613 "must\n"
2614 "install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
2615 "\n"
2616 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2617 "information about the disk image as possible.\n"
2618 msgstr ""
2619
2620 #: inspector/virt-inspector.c:288
2621 #, c-format
2622 msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
2623 msgstr ""
2624
2625 #: inspector/virt-inspector.c:300
2626 #, c-format
2627 msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
2628 msgstr ""
2629
2630 #: inspector/virt-inspector.c:308
2631 #, c-format
2632 msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
2633 msgstr ""
2634
2635 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2636 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2637 msgstr ""
2638
2639 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
2640 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2641 msgstr ""
2642
2643 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
2644 #, perl-brace-format
2645 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2646 msgstr ""
2647
2648 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
2649 msgid ""
2650 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2651 "XPath::XMLParser)"
2652 msgstr ""
2653
2654 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
2655 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2656 msgstr ""
2657
2658 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
2659 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2660 msgstr ""
2661
2662 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
2663 #, perl-brace-format
2664 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2665 msgstr ""
2666
2667 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
2668 #, perl-brace-format
2669 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2670 msgstr ""
2671
2672 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
2673 #, perl-brace-format
2674 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2675 msgstr ""
2676
2677 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
2678 msgid ""
2679 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2680 "\n"
2681 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2682 "machine\n"
2683 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2684 "\n"
2685 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2686 "information about the disk image as possible.\n"
2687 msgstr ""
2688
2689 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:945
2690 #, perl-brace-format
2691 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2692 msgstr ""
2693
2694 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1023
2695 #, perl-brace-format
2696 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2697 msgstr ""
2698
2699 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1049
2700 #, perl-brace-format
2701 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2702 msgstr ""
2703
2704 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1114
2705 msgid "Can't find grub on guest"
2706 msgstr ""
2707
2708 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1169
2709 #, perl-brace-format
2710 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2711 msgstr ""
2712
2713 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1200
2714 #, perl-brace-format
2715 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2716 msgstr ""
2717
2718 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1223
2719 #, perl-brace-format
2720 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2721 msgstr ""
2722
2723 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1292
2724 #, perl-brace-format
2725 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2726 msgstr ""
2727
2728 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1300
2729 #, perl-brace-format
2730 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2731 msgstr ""
2732
2733 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1354
2734 #, perl-brace-format
2735 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2736 msgstr ""
2737
2738 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1393
2739 #, perl-brace-format
2740 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2741 msgstr ""
2742
2743 #: rescue/virt-rescue.c:64
2744 #, c-format
2745 msgid ""
2746 "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
2747 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2748 "Usage:\n"
2749 "  %s [--options] -d domname\n"
2750 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
2751 "Options:\n"
2752 "  -a|--add image       Add image\n"
2753 "  --append kernelopts  Append kernel options\n"
2754 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2755 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2756 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2757 "  --help               Display brief help\n"
2758 "  -m|--memsize MB      Set memory size in megabytes\n"
2759 "  --network            Enable network\n"
2760 "  -r|--ro              Access read-only\n"
2761 "  --selinux            Enable SELinux\n"
2762 "  --smp N              Enable SMP with N >= 2 virtual CPUs\n"
2763 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2764 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2765 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2766 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2767 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: rescue/virt-rescue.c:162
2771 #, fuzzy, c-format
2772 msgid "%s: could not parse --smp parameter '%s'\n"
2773 msgstr "%s అనునది %d పారామితి(ల)ను కలిగివుండాలి\n"
2774
2775 #: rescue/virt-rescue.c:167
2776 #, c-format
2777 msgid "%s: --smp parameter '%s' should be >= 1\n"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: rescue/virt-rescue.c:195
2781 #, c-format
2782 msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
2783 msgstr ""
2784
2785 #: rescue/virt-rescue.c:428
2786 #, c-format
2787 msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: src/appliance.c:182
2791 #, c-format
2792 msgid ""
2793 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
2794 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
2795 msgstr ""
2796
2797 #: src/appliance.c:332
2798 #, c-format
2799 msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
2800 msgstr ""
2801
2802 #: src/appliance.c:337
2803 #, c-format
2804 msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
2805 msgstr ""
2806
2807 #: src/appliance.c:342
2808 #, c-format
2809 msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
2810 msgstr ""
2811
2812 #: src/appliance.c:672
2813 msgid "external command failed, see earlier error messages"
2814 msgstr ""
2815
2816 #: src/dbdump.c:85
2817 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of header"
2818 msgstr ""
2819
2820 #: src/dbdump.c:98 src/dbdump.c:110
2821 msgid "unexpected line from db_dump command, no space prefix"
2822 msgstr ""
2823
2824 #: src/dbdump.c:127
2825 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of data"
2826 msgstr ""
2827
2828 #: src/dbdump.c:208
2829 msgid "unexpected non-hex digits in output of db_dump command"
2830 msgstr ""
2831
2832 #: src/filearch.c:152
2833 #, c-format
2834 msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
2835 msgstr ""
2836
2837 #: src/filearch.c:265
2838 msgid ""
2839 "file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
2840 "compiled without the libmagic library"
2841 msgstr ""
2842
2843 #: src/guestfs.c:177
2844 #, c-format
2845 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2846 msgstr "guestfs_close: ఒకే సంభాలికపై రెండుసార్లు పిలువబడింది\n"
2847
2848 #: src/guestfs.c:343
2849 #, c-format
2850 msgid "warning: %s"
2851 msgstr ""
2852
2853 #: src/guestfs.c:402
2854 #, c-format
2855 msgid "libguestfs: error: %s\n"
2856 msgstr "libguestfs: దోషము: %s\n"
2857
2858 #: src/guestfs.c:980
2859 #, c-format
2860 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
2861 msgstr ""
2862
2863 #: src/inspect.c:264
2864 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
2865 msgstr ""
2866
2867 #: src/inspect.c:280
2868 msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined"
2869 msgstr ""
2870
2871 #: src/inspect.c:540 src/inspect_fs.c:462 src/inspect_fs.c:506
2872 #: src/inspect_fs_unix.c:192 src/inspect_fs_unix.c:594
2873 #: src/inspect_fs_unix.c:839
2874 #, c-format
2875 msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: src/inspect.c:576
2879 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
2880 msgstr ""
2881
2882 #: src/inspect.c:588
2883 #, c-format
2884 msgid ""
2885 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
2886 "previously returned by guestfs_inspect_os"
2887 msgstr ""
2888
2889 #: src/inspect.c:598 src/inspect_apps.c:607
2890 msgid ""
2891 "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
2892 "without the hivex library"
2893 msgstr ""
2894
2895 #: src/inspect_fs.c:312 src/inspect_fs.c:325
2896 #, c-format
2897 msgid "could not parse integer in version number: %s"
2898 msgstr ""
2899
2900 #: src/inspect_fs.c:471
2901 #, c-format
2902 msgid "%s: file is empty"
2903 msgstr ""
2904
2905 #: src/inspect_fs_unix.c:628
2906 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
2907 msgstr ""
2908
2909 #: src/inspect_fs_windows.c:164
2910 #, c-format
2911 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
2912 msgstr ""
2913
2914 #: src/inspect_icon.c:453
2915 #, c-format
2916 msgid "read: %s: unexpected end of file"
2917 msgstr ""
2918
2919 #: src/launch.c:128
2920 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2921 msgstr "qemu వుపకార్యక్రమము ఆరంభించిన తర్వాత ఆదేశ వరుస మార్చబడలేదు"
2922
2923 #: src/launch.c:185
2924 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2925 msgstr "guestfs_config: పారామితి తప్పక '-' అక్షరముతో ప్రారంభంకావాలి"
2926
2927 #: src/launch.c:199
2928 #, c-format
2929 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2930 msgstr "guestfs_config: పారామితి '%s' అనుమతించబడదు"
2931
2932 #: src/launch.c:265 src/launch.c:369
2933 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
2934 msgstr "ఫైల్‌నామము ',' (కామా) ఆక్షరమును కలిగివుండలేదు"
2935
2936 #: src/launch.c:277 src/launch.c:282
2937 #, c-format
2938 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
2939 msgstr ""
2940
2941 #: src/launch.c:388
2942 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
2943 msgstr ""
2944
2945 #: src/launch.c:397
2946 #, c-format
2947 msgid "%s: cannot create temporary directory"
2948 msgstr "%s: తాత్కాలిక డైరెక్టరీను సృష్టించలేదు"
2949
2950 #: src/launch.c:434
2951 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2952 msgstr "guestfs_launchకు ముందుగా మీరు guestfs_add_driveను పిలువవలెను"
2953
2954 #: src/launch.c:811
2955 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
2956 msgstr "guestfs_launch విఫలమైంది, ముందలి దోషపు సందేశములను చూడుము"
2957
2958 #: src/launch.c:824
2959 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2960 msgstr "qemu ఆరంభించబడింది మరియు డెమోన్‌ను సంప్రదించింది, అయితే state != READY"
2961
2962 #: src/launch.c:912
2963 msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
2964 msgstr ""
2965
2966 #: src/launch.c:920
2967 msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
2968 msgstr ""
2969
2970 #: src/launch.c:1092
2971 #, fuzzy, c-format
2972 msgid ""
2973 "command failed: %s\n"
2974 "\n"
2975 "If qemu is located on a non-standard path, try setting the LIBGUESTFS_QEMU\n"
2976 "environment variable.  There may also be errors printed above."
2977 msgstr ""
2978 "%s: ఆదేశము విఫలమైంది: ఒకవేళ qemu ప్రామాణికం-కాని పాత్‌పై వుంటే, LIBGUESTFS_QEMU ఎన్విరాన్మెంట్ "
2979 "వేరియబుల్ అమర్చుటకు ప్రయత్నించుము."
2980
2981 #: src/launch.c:1208
2982 msgid "qemu has not been launched yet"
2983 msgstr "qemu యింకా ఆరంభం కాలేదు"
2984
2985 #: src/launch.c:1219
2986 msgid "no subprocess to kill"
2987 msgstr "అంతంచేయుటకు యే వుపకార్యక్రమము లేదు"
2988
2989 #: src/proto.c:188
2990 #, c-format
2991 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
2992 msgstr "guestfs_set_busy: state %d != READY అయినప్పుడు పిలువబడును"
2993
2994 #: src/proto.c:211
2995 #, c-format
2996 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
2997 msgstr "guestfs_end_busy: state %d నందు పిలువబడును"
2998
2999 #: src/proto.c:421
3000 #, c-format
3001 msgid ""
3002 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
3003 msgstr ""
3004 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: డెమోన్‌నుండి 0x%x చదివెను, కావలసినది 0x%x\n"
3005
3006 #: src/proto.c:543
3007 msgid ""
3008 "This usually means the libguestfs appliance failed to start up.  Please\n"
3009 "enable debugging (LIBGUESTFS_DEBUG=1) and rerun the command, then look at\n"
3010 "the debug messages output prior to this error.\n"
3011 msgstr ""
3012
3013 #: src/proto.c:549
3014 msgid "See earlier debug messages.\n"
3015 msgstr ""
3016
3017 #: src/proto.c:639
3018 #, c-format
3019 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
3020 msgstr "స్థితి %d నందు, guestfsd నుండి చమత్కార సంతకము పొందబడింది"
3021
3022 #: src/proto.c:658
3023 #, c-format
3024 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
3025 msgstr "సందేశము పొడవు (%u) > సాధ్యమగు గరిష్ట పరిమాణము (%d)"
3026
3027 #: src/proto.c:810
3028 #, c-format
3029 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
3030 msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
3031
3032 #: src/proto.c:834
3033 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
3034 msgstr "xdr_guestfs_message_header విఫలమైంది"
3035
3036 #: src/proto.c:843
3037 msgid "dispatch failed to marshal args"
3038 msgstr "మార్షల్ argsకు చేరవేత విఫలమైంది"
3039
3040 #: src/proto.c:922 src/proto.c:1217
3041 msgid "operation cancelled by user"
3042 msgstr ""
3043
3044 #: src/proto.c:973
3045 #, c-format
3046 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
3047 msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
3048
3049 #: src/proto.c:989
3050 #, c-format
3051 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
3052 msgstr "xdr_guestfs_chunk విఫలమైంది (buf = %p, buflen = %zu)"
3053
3054 #: src/proto.c:1144
3055 #, c-format
3056 msgid "%s: error in chunked encoding"
3057 msgstr "%s: చంకడ్ ఎన్కోడింగ్ నందు దోషము"
3058
3059 #: src/proto.c:1171
3060 msgid "write to daemon socket"
3061 msgstr "డెమోన్ సాకెట్‌కు వ్రాయుము"
3062
3063 #: src/proto.c:1194
3064 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
3065 msgstr "receive_file_data: రిప్లై కాల్‌బ్యాక్ నందు పార్శ్ దోషము"
3066
3067 #: src/proto.c:1199
3068 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
3069 msgstr "receive_file_data: ఫైలు ముక్కలను చదువునప్పుడు అనుకోని ఫ్లాగ్ స్వీకరించబడింది"
3070
3071 #: src/proto.c:1207
3072 msgid "failed to parse file chunk"
3073 msgstr "ఫైలు ముక్కను పార్శ్ చేయుటలో విఫలమైంది"
3074
3075 #: src/proto.c:1221
3076 msgid "file receive cancelled by daemon"
3077 msgstr "ఫైలు స్వీకరణ డెమోన్ ద్వారా రద్దుచేయబడింది"
3078
3079 #: src/virt.c:101 src/virt.c:347
3080 msgid "you cannot set both live and readonly flags"
3081 msgstr ""
3082
3083 #: src/virt.c:109
3084 #, c-format
3085 msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: src/virt.c:130
3089 #, c-format
3090 msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
3091 msgstr ""
3092
3093 #: src/virt.c:185 src/virt.c:435
3094 #, c-format
3095 msgid "error reading libvirt XML information: %s"
3096 msgstr ""
3097
3098 #: src/virt.c:195 src/virt.c:443
3099 msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
3100 msgstr ""
3101
3102 #: src/virt.c:201 src/virt.c:449
3103 msgid "unable to create new XPath context"
3104 msgstr ""
3105
3106 #: src/virt.c:208 src/virt.c:464
3107 msgid "unable to evaluate XPath expression"
3108 msgstr ""
3109
3110 #: src/virt.c:305
3111 msgid "libvirt domain has no disks"
3112 msgstr ""
3113
3114 #: src/virt.c:358
3115 #, c-format
3116 msgid "error getting domain info: %s"
3117 msgstr ""
3118
3119 #: src/virt.c:372
3120 msgid ""
3121 "error: domain is a live virtual machine.\n"
3122 "Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk "
3123 "corruption.\n"
3124 "Either use read-only access, or if the guest is running the guestfsd daemon\n"
3125 "specify live access.  In most libguestfs tools these options are --ro or\n"
3126 "--live respectively.  Consult the documentation for further information."
3127 msgstr ""
3128
3129 #: src/virt.c:492
3130 msgid ""
3131 "this guest has no libvirt <channel> definition for guestfsd\n"
3132 "See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information."
3133 msgstr ""
3134
3135 #: src/virt.c:517
3136 msgid ""
3137 "add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
3138 "without libvirt or libxml2"
3139 msgstr ""
3140
3141 #: test-tool/test-tool.c:79
3142 #, c-format
3143 msgid ""
3144 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3145 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
3146 "Usage:\n"
3147 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
3148 "Options:\n"
3149 "  --help         Display usage\n"
3150 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
3151 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
3152 "  --timeout n\n"
3153 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3154 msgstr ""
3155
3156 #: test-tool/test-tool.c:127
3157 #, c-format
3158 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
3159 msgstr "libguestfs-test-tool: తెలియని లాంగ్ ఐచ్చికము: %s (%d)\n"
3160
3161 #: test-tool/test-tool.c:136
3162 #, c-format
3163 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
3164 msgstr "libguestfs-test-tool: చెల్లని సమయముగింపు: %s\n"
3165
3166 #: test-tool/test-tool.c:148
3167 #, c-format
3168 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
3169 msgstr "libguestfs-test-tool: అనుకోని కమాండ్ లైన్ ఐచ్చికము 0x%x\n"
3170
3171 #: test-tool/test-tool.c:174
3172 #, c-format
3173 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
3174 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs సంభాలిక సృష్టించుటలో విఫలమైంది\n"
3175
3176 #: test-tool/test-tool.c:181
3177 #, c-format
3178 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
3179 msgstr "libguestfs-test-tool: డ్రైవ్ '%s' జతచేయుటకు విఫలమైంది\n"
3180
3181 #: test-tool/test-tool.c:189
3182 #, c-format
3183 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
3184 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version విఫలమైంది\n"
3185
3186 #: test-tool/test-tool.c:223
3187 #, c-format
3188 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
3189 msgstr "libguestfs-test-tool: ఉపకరణము ఆరంభించుటలో విఫలమైంది\n"
3190
3191 #: test-tool/test-tool.c:235
3192 #, c-format
3193 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n"
3194 msgstr ""
3195
3196 #: test-tool/test-tool.c:241
3197 #, c-format
3198 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
3199 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2కు విఫలమైంది\n"
3200
3201 #: test-tool/test-tool.c:247
3202 #, c-format
3203 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
3204 msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sda1ను /పై మౌంట్ చేయుటకు విఫలమైంది\n"
3205
3206 #: test-tool/test-tool.c:254
3207 #, c-format
3208 msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n"
3209 msgstr ""
3210
3211 #: test-tool/test-tool.c:285
3212 #, c-format
3213 msgid ""
3214 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
3215 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
3216 msgstr ""
3217 "LIBGUESTFS_QEMU ఎన్విరాన్మెంట్ వేరియబుల్ యిప్పటికే అమర్చబడింది, అందువలన\n"
3218 "--qemu/--qemudir ఐచ్చికములు వుపయోగించలేము.\n"
3219
3220 #: test-tool/test-tool.c:293
3221 #, c-format
3222 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3223 msgstr "బెనరీ '%s' లేదు లేదా అది నిర్వర్తించదగునది కాదు\n"
3224
3225 #: test-tool/test-tool.c:307
3226 #, c-format
3227 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
3228 msgstr "%s: అనునది qemu మూలపు డైరెక్టరీవలె కనిపించుటలేదు\n"
3229
3230 #: tools/virt-list-filesystems.pl:148
3231 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
3232 msgstr ""
3233
3234 #: tools/virt-list-partitions.pl:160
3235 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
3236 msgstr ""
3237
3238 #: tools/virt-make-fs.pl:291
3239 msgid "virt-make-fs input output\n"
3240 msgstr ""
3241
3242 #: tools/virt-make-fs.pl:321
3243 msgid "unexpected output from 'du' command"
3244 msgstr ""
3245
3246 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
3247 #: tools/virt-make-fs.pl:458
3248 #, perl-brace-format
3249 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
3250 msgstr ""
3251
3252 #: tools/virt-make-fs.pl:391
3253 #, perl-brace-format
3254 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
3255 msgstr ""
3256
3257 #: tools/virt-make-fs.pl:406
3258 msgid ""
3259 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
3260 msgstr ""
3261
3262 #: tools/virt-make-fs.pl:417
3263 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
3264 msgstr ""
3265
3266 #: tools/virt-make-fs.pl:442
3267 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
3268 msgstr ""
3269
3270 #: tools/virt-make-fs.pl:464
3271 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
3272 msgstr ""
3273
3274 #: tools/virt-make-fs.pl:499
3275 msgid ""
3276 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
3277 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
3278 "filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
3279 msgstr ""
3280
3281 #: tools/virt-tar.pl:193 tools/virt-tar.pl:200
3282 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3283 msgstr ""
3284
3285 #: tools/virt-tar.pl:222
3286 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3287 msgstr ""
3288
3289 #: tools/virt-tar.pl:225
3290 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3291 msgstr ""
3292
3293 #: tools/virt-tar.pl:236
3294 #, perl-brace-format
3295 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3296 msgstr ""
3297
3298 #: tools/virt-tar.pl:239
3299 #, perl-brace-format
3300 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3301 msgstr ""
3302
3303 #: tools/virt-tar.pl:253 tools/virt-win-reg.pl:261
3304 #, perl-brace-format
3305 msgid ""
3306 "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
3307 "\n"
3308 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
3309 "machine\n"
3310 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
3311 "\n"
3312 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
3313 "information about the disk image as possible.\n"
3314 msgstr ""
3315
3316 #: tools/virt-tar.pl:257 tools/virt-win-reg.pl:265
3317 #, perl-brace-format
3318 msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
3319 msgstr ""
3320
3321 #: tools/virt-win-reg.pl:245
3322 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3323 msgstr ""
3324
3325 #: tools/virt-win-reg.pl:287
3326 msgid ""
3327 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3328 "export\n"
3329 msgstr ""
3330
3331 #: tools/virt-win-reg.pl:446
3332 #, perl-brace-format
3333 msgid "virt-win-reg: {p}: cannot find user directory\n"
3334 msgstr ""
3335
3336 #: tools/virt-win-reg.pl:451
3337 #, perl-brace-format
3338 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3339 msgstr ""
3340
3341 #: tools/virt-win-reg.pl:522 tools/virt-win-reg.pl:544
3342 #, perl-brace-format
3343 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3344 msgstr ""
3345
3346 #: tools/virt-win-reg.pl:529
3347 #, perl-brace-format
3348 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3349 msgstr ""
3350
3351 #: tools/virt-win-reg.pl:551
3352 #, perl-brace-format
3353 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3354 msgstr ""