1 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # I. Felix <ifelix@redhat.com>, 2010.
7 "Project-Id-Version: libguestfs 1.0.81\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
9 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-11-24 20:19+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-01-29 13:38+0530\n"
12 "Last-Translator: I. Felix <ifelix@redhat.com>\n"
13 "Language-Team: ta_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
21 #: cat/virt-cat.c:53 cat/virt-filesystems.c:86 cat/virt-ls.c:54 fish/fish.c:86
22 #: fuse/guestmount.c:841 inspector/virt-inspector.c:67
24 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
25 msgstr "`%s --help' க்கான கூடுதல் தகவலுக்கு முயற்சிக்கவும்.\n"
30 "%s: display files in a virtual machine\n"
31 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
33 " %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
34 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
36 " -a|--add image Add image\n"
37 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
38 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
39 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
40 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
41 " --help Display brief help\n"
42 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
43 " -v|--verbose Verbose messages\n"
44 " -V|--version Display version and exit\n"
45 " -x Trace libguestfs API calls\n"
46 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
48 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
49 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
50 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
52 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
54 " -a|--add image Add image\n"
55 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
56 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
57 " --help Display help message and exit\n"
58 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
59 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
60 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
61 " -r|--ro Mount read-only\n"
62 " --selinux Enable SELinux support\n"
63 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
64 " -v|--verbose Verbose messages\n"
65 " -V|--version Display version and exit\n"
67 #: cat/virt-cat.c:115 cat/virt-filesystems.c:189 cat/virt-ls.c:121
68 #: fish/fish.c:204 fuse/guestmount.c:952 inspector/virt-inspector.c:129
70 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
71 msgstr "guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
73 #: cat/virt-cat.c:137 cat/virt-filesystems.c:243 cat/virt-ls.c:143
74 #: fish/fish.c:272 fuse/guestmount.c:1000 inspector/virt-inspector.c:151
76 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
77 msgstr "%s: தெரியாத நீண்ட விருப்பம்: %s (%d)\n"
79 #: cat/virt-filesystems.c:90
82 "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
83 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
85 " %s [--options] -d domname\n"
86 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
88 " -a|--add image Add image\n"
89 " --all Display everything\n"
90 " --blkdevs|--block-devices\n"
91 " Display block devices\n"
92 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
93 " --csv Output as Comma-Separated Values\n"
94 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
95 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
96 " --extra Display swap and data filesystems\n"
97 " --filesystems Display mountable filesystems\n"
98 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
99 " -h|--human-readable Human-readable sizes in --long output\n"
100 " --help Display brief help\n"
101 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
102 " -l|--long Long output\n"
103 " --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
104 " Display LVM logical volumes\n"
105 " --no-title No title in --long output\n"
106 " --parts|--partitions Display partitions\n"
107 " --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
108 " Display LVM physical volumes\n"
109 " --uuid|--uuids Add UUIDs to --long output\n"
110 " -v|--verbose Verbose messages\n"
111 " -V|--version Display version and exit\n"
112 " --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
113 " Display LVM volume groups\n"
114 " -x Trace libguestfs API calls\n"
115 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
117 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
118 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
119 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
121 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
123 " -a|--add image Add image\n"
124 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
125 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
126 " --help Display help message and exit\n"
127 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
128 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
129 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
130 " -r|--ro Mount read-only\n"
131 " --selinux Enable SELinux support\n"
132 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
133 " -v|--verbose Verbose messages\n"
134 " -V|--version Display version and exit\n"
136 #: cat/virt-filesystems.c:304
138 msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
139 msgstr "%s: --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n"
144 "%s: list files in a virtual machine\n"
145 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
147 " %s [--options] -d domname file [dir ...]\n"
148 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
150 " -a|--add image Add image\n"
151 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
152 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
153 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
154 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
155 " --help Display brief help\n"
156 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
157 " -l|--long Long listing\n"
158 " -R|--recursive Recursive listing\n"
159 " -v|--verbose Verbose messages\n"
160 " -V|--version Display version and exit\n"
161 " -x Trace libguestfs API calls\n"
162 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
164 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
165 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
166 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
168 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
170 " -a|--add image Add image\n"
171 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
172 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
173 " --help Display help message and exit\n"
174 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
175 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
176 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
177 " -r|--ro Mount read-only\n"
178 " --selinux Enable SELinux support\n"
179 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
180 " -v|--verbose Verbose messages\n"
181 " -V|--version Display version and exit\n"
185 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
186 msgstr "'கோப்பு அளவை ஒதுக்கீடுவதை' உருவாக்க ஒரு படத்தை பயன்படுத்து \n"
190 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
191 msgstr "'ஸ்பார்ஸ் கோப்பு அளவை' பயன்படுத்தி ஒரு ஸ்பார்ஸ் படத்தை உருவாக்கு\n"
195 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
196 msgstr "துவங்கிய பின் வட்டுகளை ஒதுக்க அல்லது சேர்க்க முடியவில்லை\n"
200 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
212 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
213 msgstr "ஒரு CD-ROM வட்டு படத்தை பரிசோதிக்க சேர்க்கவும்"
216 msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
219 #: fish/cmds.c:2818 fish/cmds.c:2819
220 msgid "add an image to examine or modify"
221 msgstr "ஒரு படத்தை சோதிக்க அல்லது மாற்றியமைக்க சேர்"
224 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
225 msgstr "ஸ்னேப்ஷாட் முறைமையில் ஒரு இயக்கியை சேர் (வாசிக்க-மட்டும்)"
228 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
232 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
237 msgid "allocate and add a disk file"
238 msgstr "ஒரு ஸ்பார்ஸ் படக்கோப்பை ஒதுக்கீடு"
242 msgid "clear Augeas path"
243 msgstr "ஒரு Augeas பாதையை நீக்கு"
246 msgid "close the current Augeas handle"
247 msgstr "நடப்பு Augeas ஹான்டிலை மூடு"
250 msgid "define an Augeas node"
251 msgstr "ஒரு Augeas முனையை வரையறு"
254 msgid "define an Augeas variable"
255 msgstr "ஒரு Augeas மாறியை வரையறு"
258 msgid "look up the value of an Augeas path"
259 msgstr "ஒரு Augeas பாதையின் மதிப்பை தேடு"
262 msgid "create a new Augeas handle"
263 msgstr "ஒரு புதிய Augeas ஹாண்டிலை உருவாக்கு"
266 msgid "insert a sibling Augeas node"
267 msgstr "ஒரு சகோதர Augeas முனையை நுழை"
270 msgid "load files into the tree"
271 msgstr "மரத்தில் கோப்புகளை ஏற்றவும்"
274 msgid "list Augeas nodes under augpath"
275 msgstr "Augeas முனைகளை augpath கீழ் பட்டியலிடு"
278 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
279 msgstr "augpath உடன் பொருந்தும் Augeas முனைகளை கொடுக்கிறது"
282 msgid "move Augeas node"
283 msgstr "Augeas முனையை நகர்த்து"
286 msgid "remove an Augeas path"
287 msgstr "ஒரு Augeas பாதையை நீக்கு"
290 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
291 msgstr "வட்டில் அனைத்து மீதமுள்ள Augeas மாற்றங்களை எழுது"
294 msgid "set Augeas path to value"
295 msgstr "மதிப்பிடுவதற்கு Augeas பாதையை அமை"
298 msgid "test availability of some parts of the API"
299 msgstr "APIன் சில பகுதிகளில் சோதனை கிடைக்கப்பெறுகிறது"
303 msgid "return a list of all optional groups"
304 msgstr "inotify நிகழ்வுகளின் பட்டியலைக் கொடுத்தது"
307 msgid "upload base64-encoded data to file"
312 msgid "download file and encode as base64"
313 msgstr "உள்ளமை கணினியில் ஒரு கோப்பினை பதிவிறக்கு"
316 msgid "flush device buffers"
317 msgstr "ஃப்ளஷ் சாதன பஃப்பர்"
320 msgid "get blocksize of block device"
321 msgstr "தடுப்பு சாதனத்திற்கான தடுப்பு அளவை பெறு "
324 msgid "is block device set to read-only"
325 msgstr "தொகுதி சாதனம்மை வாசிக்க மட்டும் அமை"
328 msgid "get total size of device in bytes"
329 msgstr "பைட்டுகளில் மொத்த சாதனத்தின் அளவை பெறு"
332 msgid "get sectorsize of block device"
333 msgstr "தொகுதி சாதனத்திற்கான செக்டர் அளவைப் பெறு"
336 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
337 msgstr "512-பைட் செக்கடரிகளில் சாதனத்தின் மொத்த அளவை பெறு"
340 msgid "reread partition table"
341 msgstr "பகர்வு அட்டவணையை மீண்டும்வாசி"
344 msgid "set blocksize of block device"
345 msgstr "தொகுதி சாதனத்திற்கான தொகுதியளவை அமை"
348 msgid "set block device to read-only"
349 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க மட்டும் அமை"
352 msgid "set block device to read-write"
353 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க-எழுதுவதற்கு அமை"
356 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
357 msgstr "return true path on case-insensitive filesystem"
360 msgid "list the contents of a file"
361 msgstr "ஒரு கோப்பின் உள்ளடக்கங்களின் பட்டியல்"
364 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
365 msgstr "MD5, SHAx அல்லது CRC checksumஐ கணக்கிடு"
369 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
370 msgstr "MD5, SHAx அல்லது CRC checksumஐ கணக்கிடு"
374 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
375 msgstr "MD5, SHAx அல்லது CRC checksumஐ கணக்கிடு"
378 msgid "change file mode"
379 msgstr "கோப்பு முறைமையை மாற்று"
381 #: fish/cmds.c:2858 fish/cmds.c:2965
382 msgid "change file owner and group"
383 msgstr "கோப்பு உரிமையாளர் மற்றும் குழுவை மாற்று"
386 msgid "run a command from the guest filesystem"
387 msgstr "விருந்தினர் கோப்புமுறைமையிலிருந்து ஒரு கட்டளையை இயக்கு"
390 msgid "run a command, returning lines"
391 msgstr "திரும்பிவரும் வரிகளிலிருந்து, ஒரு கட்டளையை இயக்கு"
394 msgid "add qemu parameters"
395 msgstr "qemu அளவுருக்களை சேர்"
399 msgid "copy local files or directories into an image"
400 msgstr "மரத்தில் கோப்புகளை ஏற்றவும்"
404 msgid "copy remote files or directories out of an image"
405 msgstr "மரத்தில் கோப்புகளை ஏற்றவும்"
409 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
410 msgstr "ddஐ பயன்படுத்தும் இலக்கை மூலத்திலிருந்து நகலெடு"
414 msgstr "ஒரு கோப்பினை நகலெடு"
417 msgid "copy a file or directory recursively"
418 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவை மறுபடியும் நகலெடு"
421 msgid "copy from source to destination using dd"
422 msgstr "ddஐ பயன்படுத்தும் இலக்கை மூலத்திலிருந்து நகலெடு"
425 msgid "debugging and internals"
426 msgstr "பிழைத்திருத்தம் மற்றும் உள்ளார்ந்தவை"
430 msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
431 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
435 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
436 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
439 msgid "report file system disk space usage"
440 msgstr "கோப்புமுறைமை வட்டு இடப் பயன்பாட்டை அறிக்கையிடு"
443 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
444 msgstr "கோப்புமுறைமை வட்டு இடப் பயன்பாட்டை அறிக்கையிடு (வாசிக்கக்கூடிய)"
447 msgid "return kernel messages"
448 msgstr "கெர்னல் செய்திகளை திருப்பு"
451 msgid "download a file to the local machine"
452 msgstr "உள்ளமை கணினியில் ஒரு கோப்பினை பதிவிறக்கு"
456 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
457 msgstr "உள்ளமை கணினியில் ஒரு கோப்பினை பதிவிறக்கு"
460 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
461 msgstr "drop kernel page cache, dentries and inodes"
464 msgid "estimate file space usage"
465 msgstr "கோப்பு இடைவெளிப் பயன்பாட்டை மதிப்பிடு"
468 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
469 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறையை சரிபார்"
472 msgid "display a line of text"
473 msgstr "உரையின் ஒரு வரியைக் காட்டு"
476 msgid "echo arguments back to the client"
477 msgstr "எதிரொலி விவாதங்கள் க்ளையன்ட்டுக்குவருகிறது"
482 msgstr "ஒரு கோப்பினை வாசி"
484 #: fish/cmds.c:2882 fish/cmds.c:2883 fish/cmds.c:2888 fish/cmds.c:2889
485 #: fish/cmds.c:2920 fish/cmds.c:2921 fish/cmds.c:3154 fish/cmds.c:3155
486 #: fish/cmds.c:3159 fish/cmds.c:3160 fish/cmds.c:3162 fish/cmds.c:3163
487 msgid "return lines matching a pattern"
488 msgstr "திரும்பும் வரிகள் ஒரு பாணியில் பொருந்துகிறது"
491 msgid "test if two files have equal contents"
492 msgstr "இரண்டு கோப்புகள் சமமான உள்ளடக்கங்களைப் பெற்றிருந்தால் அவற்றை பரசோதி"
495 msgid "test if file or directory exists"
496 msgstr "அடைவைப் பெற்றிருந்தால் கோப்பினை பர்சோதி"
498 #: fish/cmds.c:2886 fish/cmds.c:2887
499 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
500 msgstr "விருந்தினர் கோப்புமுறைமையில் ஒரு கோப்பை முன் ஒதுக்கீடவும்"
503 msgid "determine file type"
504 msgstr "கோப்பு வகையை வரைநறு"
507 msgid "detect the architecture of a binary file"
512 msgid "return the size of the file in bytes"
513 msgstr "பைட்டுகளில் மொத்த சாதனத்தின் அளவை பெறு"
516 msgid "fill a file with octets"
517 msgstr "ஆக்டெட்ஸ் உடன் ஒரு கோப்பை நிரப்பு"
521 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
522 msgstr "ஆக்டெட்ஸ் உடன் ஒரு கோப்பை நிரப்பு"
525 msgid "find all files and directories"
526 msgstr "அனைத்து கோப்புகள் மற்றும் அடைவுகளை தேடு"
529 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
531 "அனைத்து கோப்புகள் மற்றும் அடைவுகளை தேடு, NUL-பிரிக்கப்பட்ட பட்டியலிருந்து திரும்புகிறது"
535 msgid "find a filesystem by label"
536 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலைப் பெறு"
540 msgid "find a filesystem by UUID"
541 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறை UUIDஐ பெறு"
544 msgid "run the filesystem checker"
545 msgstr "மோப்புமுறை சாரிகாட்டியை இயக்கு"
548 msgid "get the additional kernel options"
549 msgstr "கூடுதல் கெர்னல் விருப்பங்களை பெறு"
552 msgid "get autosync mode"
553 msgstr "தானியக்கஒத்திசை முறையையை பொறு"
556 msgid "get direct appliance mode flag"
557 msgstr "நேரடி பயன்பாட்டு முறைமை கொடியை பெறு"
560 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
561 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலைப் பெறு"
564 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
565 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறை UUIDஐ பெறு"
568 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
569 msgstr "qemu துணைசெயல்பாட்டிற்கு ஒதுக்கப்பட்ட நினைவகத்தை பெறவும்"
573 msgid "get enable network flag"
574 msgstr "SELinux செயல்படுத்தப்பட்ட கொடியைப் பெறு"
577 msgid "get the search path"
578 msgstr "தேடும் பாதையை பெறு"
581 msgid "get PID of qemu subprocess"
582 msgstr "PID ஐ qemu துணைசெயல்பாட்டில் பெறு"
585 msgid "get the qemu binary"
586 msgstr "qemu பைனரியை பெறு"
589 msgid "get recovery process enabled flag"
590 msgstr "செயல்படக்கூடிய கொடிக்கு திரும்பப்பெற்ற செயல்பாட்டை பெறவும்"
593 msgid "get SELinux enabled flag"
594 msgstr "SELinux செயல்படுத்தப்பட்ட கொடியைப் பெறு"
597 msgid "get the current state"
598 msgstr "நடப்பு நிலையை பெறு"
601 msgid "get command trace enabled flag"
602 msgstr "get command trace enabled flag"
606 msgid "get the current umask"
607 msgstr "நடப்பு நிலையை பெறு"
610 msgid "get verbose mode"
611 msgstr "வெர்போஸ் முறைமையைப் பெறு"
614 msgid "get SELinux security context"
615 msgstr "SELinux பாதுகாப்பு உரையை பெறு"
617 #: fish/cmds.c:2917 fish/cmds.c:2966
618 msgid "list extended attributes of a file or directory"
619 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவின் விரிவாக்கப்பட்ட தன்மைகளை பட்டியலிடு"
622 msgid "expand wildcards in command"
623 msgstr "கட்டளையில் வைல்கார்ட்டை விவரி"
626 msgid "expand a wildcard path"
627 msgstr "ஒரு வில்கார்ட் பாதையை விரிக்கவும்"
631 msgstr "GRUBஐ நிறுவு"
634 msgid "return first 10 lines of a file"
635 msgstr "ஒரு கோப்பின் முதல் 10 வரிகளை திருப்பு"
638 msgid "return first N lines of a file"
639 msgstr "ஒரு கோப்பின் முதல் N வரிகளை திருப்பு "
642 msgid "dump a file in hexadecimal"
643 msgstr "ஹெக்ஸா தசமத்தில் ஒரு கோப்பை அழுத்து"
646 msgid "edit with a hex editor"
651 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
652 msgstr "ஒரு கோப்பின் உள்ளடக்கங்களின் பட்டியல்"
655 msgid "list files in an initrd"
656 msgstr "ஒரு initrdல் கோப்புகளைப் பட்டியலிடு"
659 msgid "add an inotify watch"
660 msgstr "ஒரு inotify கடிகாரத்தைச் சேர்"
663 msgid "close the inotify handle"
664 msgstr "inotify ஹாண்டிலை மூடு"
667 msgid "return list of watched files that had events"
668 msgstr "கவனிக்கப்பட்ட கோப்புகளிலிருந்து திரும்பிய பட்டியல்கள் நிகழ்வுகளைப் பெற்றிருந்தது"
671 msgid "create an inotify handle"
672 msgstr "ஒரு inotify ஹாண்டிலை உருவாக்கு"
675 msgid "return list of inotify events"
676 msgstr "inotify நிகழ்வுகளின் பட்டியலைக் கொடுத்தது"
679 msgid "remove an inotify watch"
680 msgstr "ஒரு inotify கடிகாரத்தை நீக்கு"
683 msgid "get architecture of inspected operating system"
687 msgid "get distro of inspected operating system"
691 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
695 msgid "get hostname of the operating system"
699 msgid "get major version of inspected operating system"
703 msgid "get minor version of inspected operating system"
707 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
711 msgid "get package format used by the operating system"
715 msgid "get package management tool used by the operating system"
719 msgid "get product name of inspected operating system"
723 msgid "return list of operating systems found by last inspection"
727 msgid "get type of inspected operating system"
731 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
735 msgid "get list of applications installed in the operating system"
739 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
744 msgid "test if block device"
745 msgstr "தடுப்பு சாதனங்களின் பட்டியல்"
748 msgid "is busy processing a command"
749 msgstr "ஒரு கட்டளையை செயல்படுத்துவதில் பிஸியாக உள்ளது"
753 msgid "test if character device"
754 msgstr "தொகுதி , எழுத்து அல்லது FIFO சாதனங்களுக்காக செய்"
757 msgid "is in configuration state"
758 msgstr "அது கட்டமைப்பு நிலையில் உள்ளது"
762 msgid "test if a directory"
763 msgstr "ஒரு அடைவினை உருவாக்கு"
767 msgid "test if FIFO (named pipe)"
768 msgstr "FIFOஐ செய் (pipe என்று பெயரிடப்பட்டது)"
771 msgid "test if a regular file"
775 msgid "is launching subprocess"
776 msgstr "துணை செயல்பாடுகள் துவங்குகிறது"
780 msgid "test if device is a logical volume"
781 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
784 msgid "is ready to accept commands"
785 msgstr "கட்டளையை ஏற்பதற்கு தயாராக உள்ளது"
789 msgid "test if socket"
790 msgstr "டொமைன் சாக்கெட்டிற்கு எழுது"
794 msgid "test if symbolic link"
795 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பை உருவாக்கு"
798 msgid "kill the qemu subprocess"
799 msgstr "qemu துணைசெயல்பாடுகளை அழி"
802 msgid "launch the qemu subprocess"
803 msgstr "qemu துணை செயல்பாட்டை துவக்கு"
807 msgid "change working directory"
808 msgstr "உள்ளமை மாற்று அடைவு"
811 msgid "list the block devices"
812 msgstr "தடுப்பு சாதனங்களின் பட்டியல்"
816 msgid "list filesystems"
817 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
820 msgid "list the partitions"
821 msgstr "பகிர்வுகளின் பட்டியல்"
824 msgid "list the files in a directory (long format)"
825 msgstr "ஒரு அடைவில் கோப்புகளை பட்டியலிடு (நீண்ட வடிவில்)"
827 #: fish/cmds.c:2971 fish/cmds.c:2972
828 msgid "create a hard link"
829 msgstr "ஒரு வன் இணைப்பை உருவாக்கு"
831 #: fish/cmds.c:2973 fish/cmds.c:2974
832 msgid "create a symbolic link"
833 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பை உருவாக்கு"
835 #: fish/cmds.c:2975 fish/cmds.c:3065
836 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
837 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவின் விரிவாக்கப்பட்ட தன்மையை நீக்கு"
840 msgid "list the files in a directory"
841 msgstr "ஒரு அடைவிலுள்ள கோப்புகளின் பட்டியல்"
843 #: fish/cmds.c:2977 fish/cmds.c:3090
844 msgid "set extended attribute of a file or directory"
845 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவின் விரிவாக்கப்பட்ட தன்மையை அமை"
848 msgid "get file information for a symbolic link"
849 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பிற்கான கோப்பு தகவலைப் பெறு"
852 msgid "lstat on multiple files"
853 msgstr "பல கோப்புகளிலுள்ள lstat "
857 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
858 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க மட்டும் அமை"
862 msgid "close a LUKS device"
863 msgstr "சாதனத்தில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து "
865 #: fish/cmds.c:2982 fish/cmds.c:2983
866 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
870 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
874 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
879 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
880 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க மட்டும் அமை"
884 msgid "create an LVM logical volume"
885 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை நீக்கு"
888 msgid "get canonical name of an LV"
892 msgid "clear LVM device filter"
896 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
897 msgstr "அனைத்து LVM LVs, VGs மற்றும் PVsஐ நீக்கு"
900 msgid "set LVM device filter"
904 msgid "remove an LVM logical volume"
905 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை நீக்கு"
909 msgid "rename an LVM logical volume"
910 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை நீக்கு"
913 msgid "resize an LVM logical volume"
914 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
917 msgid "expand an LV to fill free space"
920 #: fish/cmds.c:2996 fish/cmds.c:2997
921 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
922 msgstr "LVM வலைகலை தொகுதிகளை பட்டியலிடு (LVs)"
926 msgid "get the UUID of a logical volume"
927 msgstr "LVM வலைகலை தொகுதிகளை பட்டியலிடு (LVs)"
930 msgid "lgetxattr on multiple files"
931 msgstr "lgetxattr ல் பல கோப்புகள்"
934 msgid "open the manual"
938 msgid "create a directory"
939 msgstr "ஒரு அடைவினை உருவாக்கு"
942 msgid "create a directory with a particular mode"
943 msgstr "ஒரு முக்கிய முறைமையை ஒரு அடைவுடன் உருவாக்கு"
946 msgid "create a directory and parents"
947 msgstr "ஒரு அடைவு மற்றும் பொற்றோர்களை உருவாக்கு"
950 msgid "create a temporary directory"
951 msgstr "ஒரு தற்காலிக அடைவினை உருவாக்கு"
953 #: fish/cmds.c:3005 fish/cmds.c:3006 fish/cmds.c:3007
954 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
955 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறையை வெளிப்புற ஜர்னலுடன் உருவாக்குகிறது"
958 msgid "make ext2/3/4 external journal"
959 msgstr "ext2/3/4ஐ வெளிப்புற ஜர்னலுடன் செய்யவும்"
962 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
963 msgstr "ext2/3/4 லேபிலுடன் வெளிப்புற ஜர்னலை உருவாக்குகிறது"
966 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
967 msgstr "ext2/3/4 UUID உடன் வெளிப்புள ஜர்னலை உருவாக்குகிறது"
970 msgid "make FIFO (named pipe)"
971 msgstr "FIFOஐ செய் (pipe என்று பெயரிடப்பட்டது)"
974 msgid "make a filesystem"
975 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
978 msgid "make a filesystem with block size"
979 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை தடுப்பு அளவுடன் செய்"
982 msgid "create a mountpoint"
983 msgstr "ஒரு ஏறும்புள்ளியை உருவாக்கு"
986 msgid "make block, character or FIFO devices"
987 msgstr "தொகுதி , எழுத்து அல்லது FIFO சாதனங்களுக்காக செய்"
990 msgid "make block device node"
991 msgstr "தொகுதி சாதன முனையை செய்"
994 msgid "make char device node"
995 msgstr "எழுத்துச் சாதன முனையைசெ செய்"
998 msgid "create a swap partition"
999 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
1002 msgid "create a swap partition with a label"
1003 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை ஒரு லேபிலுடன் உருவாக்கு"
1006 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
1007 msgstr "ஒரு தெளிவான UUID உடன் ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
1010 msgid "create a swap file"
1011 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் கோப்பை உருவாக்கு"
1014 msgid "load a kernel module"
1015 msgstr "ஒரு கெர்னல் தொகுதியை உருவாக்கு"
1020 msgstr "ஒரு கோப்பினை நகர்த்து"
1023 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
1024 msgstr "கோப்புமுறைமையிலுள்ள இடத்தில் விருந்தினர் வட்டை ஏற்று"
1027 msgid "mount a file using the loop device"
1028 msgstr "லூப் சாதனத்தை பயன்படுத்தி ஒரு கோப்பை ஏற்றுகிறது"
1031 msgid "mount a guest disk with mount options"
1032 msgstr "ஏறும் விருப்பங்களுடன் ஒரு விருந்தினர் வட்டை ஏற்று"
1035 msgid "mount a guest disk, read-only"
1036 msgstr "விருப்பங்களுடன் ஒரு விருந்தினர் வட்டை ஏற்று, வாசிக்க-மட்டும்"
1039 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
1040 msgstr "mount a guest disk with mount options and vfstype"
1043 msgid "show mountpoints"
1044 msgstr "ஏற்ம்புள்ளிகளைக் காட்டு"
1047 msgid "show mounted filesystems"
1048 msgstr "ஏறிய கோப்புமுறைகளைக் காட்டு"
1052 msgstr "ஒரு கோப்பினை நகர்த்து"
1055 msgid "probe NTFS volume"
1056 msgstr "NTFS தொகுதியை ஆய்வு செய்"
1060 msgid "resize an NTFS filesystem"
1061 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1065 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
1066 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1069 msgid "add a partition to the device"
1070 msgstr "ஒரு பகிர்வை சாதனத்தில் சேர்"
1074 msgid "delete a partition"
1075 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
1078 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
1079 msgstr "ஒரு ஒற்றை முதன்மை பகிர்வுடன் மொத்த வட்டை பகிர்வு செய்"
1083 msgid "return true if a partition is bootable"
1084 msgstr "பகர்வு அட்டவணையை மீண்டும்வாசி"
1087 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
1091 msgid "get the partition table type"
1092 msgstr "பகிர்வு அட்டவணை வகையை பெறு"
1095 msgid "create an empty partition table"
1096 msgstr "ஒரு காலி பகிர்வு அட்டவணையை உருவாக்கு"
1099 msgid "list partitions on a device"
1100 msgstr "ஒரு சாதனத்தின் பகிர்வுகளின் பட்டியல்"
1103 msgid "make a partition bootable"
1104 msgstr "ஒரு துவக்கக்கூடிய பகிர்வை உருவாக்கு"
1107 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
1111 msgid "set partition name"
1112 msgstr "பகிர்வு பெயரை அமை"
1116 msgid "convert partition name to device name"
1117 msgstr "ஒரு தொகுதி சாதனத்திற்கு பகிர்வுகளை உருவாக்கு"
1120 msgid "ping the guest daemon"
1121 msgstr "விருந்தினர் டொமைனை பிங் செய்"
1124 msgid "read part of a file"
1125 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
1129 msgid "read part of a device"
1130 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
1133 msgid "create an LVM physical volume"
1134 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை உருவாக்கு"
1137 msgid "remove an LVM physical volume"
1138 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை உருவாக்கு"
1141 msgid "resize an LVM physical volume"
1142 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
1146 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
1147 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
1149 #: fish/cmds.c:3054 fish/cmds.c:3055
1150 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
1151 msgstr "LVM பருநிலை தொகுதிகளின் பட்டியல் (PVs)"
1155 msgid "get the UUID of a physical volume"
1156 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை உருவாக்கு"
1160 msgid "write to part of a file"
1161 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
1165 msgid "write to part of a device"
1166 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
1170 msgstr "ஒரு கோப்பினை வாசி"
1173 msgid "read file as lines"
1174 msgstr "கோப்பினை வரிகளாக வாசி"
1177 msgid "read directories entries"
1178 msgstr "அடைவுகளின் உள்ளீட்டை வாசி"
1181 msgid "read the target of a symbolic link"
1182 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பின் இலக்கை வாசி"
1185 msgid "readlink on multiple files"
1186 msgstr "பல கோப்புகளின் வாசிக்கும் இணைப்பு"
1189 msgid "canonicalized absolute pathname"
1190 msgstr "canonicalized absolute pathname"
1193 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1194 msgstr "libguestfs ஹாண்டிலை மூடு மற்றும் மறுபடி திற"
1198 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
1199 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1203 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
1204 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1207 msgid "remove a file"
1208 msgstr "ஒரு கோப்பினை நீக்கு"
1211 msgid "remove a file or directory recursively"
1212 msgstr "மறுபடியும் ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவை நீக்கு"
1215 msgid "remove a directory"
1216 msgstr "ஒரு அடைவினை நீக்கு"
1219 msgid "remove a mountpoint"
1220 msgstr "ஒரு ஏறும்புள்ளியை நீக்கு"
1223 msgid "scrub (securely wipe) a device"
1224 msgstr "ஒரு சாதனத்தை (பாதுகாப்பாக துடை) துடை"
1227 msgid "scrub (securely wipe) a file"
1228 msgstr "ஒரு கோப்பை (பாதுகாப்பாக துடை) துடை"
1231 msgid "scrub (securely wipe) free space"
1232 msgstr "காலியான இடத்தை (பாதுகாப்பாக துடை) துடை"
1235 msgid "add options to kernel command line"
1236 msgstr "கெர்னல் கட்டளை வரிக்கு விருப்பங்களைச் சேர்"
1239 msgid "set autosync mode"
1240 msgstr "தானியங்கு ஒத்திணை முறையை அமை"
1243 msgid "enable or disable direct appliance mode"
1244 msgstr "நேரடி பயன்பாடு முறைமையை செயல்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு"
1247 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
1248 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலை அமை"
1251 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
1252 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை UUIDஐ அமை"
1255 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
1256 msgstr "qemu துணைசெயல்பாட்டிற்கு ஒதுக்கப்பட்ட நினைவகத்தை அமை"
1259 msgid "set enable network flag"
1263 msgid "set the search path"
1264 msgstr "தேடும் பாதையை அமை"
1267 msgid "set the qemu binary"
1268 msgstr "qemu பைனரியை அமை"
1271 msgid "enable or disable the recovery process"
1272 msgstr "enable or disable the recovery process"
1275 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1276 msgstr "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1279 msgid "enable or disable command traces"
1280 msgstr "enable or disable command traces"
1283 msgid "set verbose mode"
1284 msgstr "வெர்போஸ் முறைமையை அமை"
1287 msgid "set SELinux security context"
1288 msgstr "SELinux பாதுகாப்பு உரையை அமை"
1290 #: fish/cmds.c:3091 fish/cmds.c:3092
1291 msgid "create partitions on a block device"
1292 msgstr "ஒரு தொகுதி சாதனத்திற்கு பகிர்வுகளை உருவாக்கு"
1295 msgid "modify a single partition on a block device"
1296 msgstr "ஒரு தொருதி சாதனத்தில் ஒரு ஒற்றை பகிர்வை மாற்றியமை"
1299 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1300 msgstr "display the disk geometry from the partition table"
1303 msgid "display the kernel geometry"
1304 msgstr "கெர்னல் வடிவியலைக் காட்டு"
1307 msgid "display the partition table"
1308 msgstr "பகிர்வு அட்டவணையைக் காட்டு"
1311 msgid "run a command via the shell"
1312 msgstr "ஷெல் வழியாக ஒரு கட்டளையைக் காட்டு"
1315 msgid "run a command via the shell returning lines"
1316 msgstr "ஷெல் வழியாக கொடுக்கும் வரிகளுக்கு ஒரு கட்டளையை இயக்கு"
1319 msgid "sleep for some seconds"
1320 msgstr "சில விநாடிகளுக்கு ஓய்வெடு"
1324 msgid "create a sparse disk image and add"
1325 msgstr "ஒரு ஸ்பார்ஸ் படக்கோப்பை ஒதுக்கீடு"
1328 msgid "get file information"
1329 msgstr "கோப்பு தகவலைப் பெறு"
1332 msgid "get file system statistics"
1333 msgstr "கோப்புமுறைமையின் புள்ளிவிவரத்தைப் பெறு"
1335 #: fish/cmds.c:3103 fish/cmds.c:3104
1336 msgid "print the printable strings in a file"
1337 msgstr "ஒரு கோப்பில் அச்சடிடக்கூடிய சரங்களை அச்சிடு"
1341 msgid "list supported groups of commands"
1342 msgstr "கட்டளையை ஏற்பதற்கு தயாராக உள்ளது"
1345 msgid "disable swap on device"
1346 msgstr "சாதனத்தில் ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1349 msgid "disable swap on file"
1350 msgstr "கோப்பில் ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1353 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1354 msgstr "லேபிலிடப்பட்ட ஸ்வாப் பகிர்வில் ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1357 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1358 msgstr "ஸ்வாப் பகிர்வில் UUID படி ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1361 msgid "enable swap on device"
1362 msgstr "சாதனத்தில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து "
1365 msgid "enable swap on file"
1366 msgstr "கொப்பில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து"
1369 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1370 msgstr "லேபிலிடப்பட்ட ஸ்வாப் பகிர்வில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து"
1373 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1374 msgstr "enable swap on swap partition by UUID"
1377 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1378 msgstr "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1381 msgid "return last 10 lines of a file"
1382 msgstr "ஒரு கோப்பின் கடைசி10 வரிகளை கொடுத்தது"
1385 msgid "return last N lines of a file"
1386 msgstr "ஒரு கோப்பின் கடைசி N வரிகளை கொடுத்தது"
1389 msgid "unpack tarfile to directory"
1390 msgstr "unpack tarfile to directory"
1393 msgid "pack directory into tarfile"
1394 msgstr "pack directory into tarfile"
1396 #: fish/cmds.c:3119 fish/cmds.c:3126
1397 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1398 msgstr "unpack compressed tarball to directory"
1400 #: fish/cmds.c:3120 fish/cmds.c:3127
1401 msgid "pack directory into compressed tarball"
1402 msgstr "pack directory into compressed tarball"
1406 msgid "print elapsed time taken to run a command"
1407 msgstr "கட்டளையை இயக்குவதற்கு எடுத்துக் கொண்ட நேரத்தை அளவிடு"
1410 msgid "update file timestamps or create a new file"
1411 msgstr "கோப்பு நேரஸ்டேம்ப்புக்களை மேம்படுத்து அல்லது ஒரு புதிய கோப்பை உருவாக்கு"
1414 msgid "truncate a file to zero size"
1415 msgstr "ஒரு கோப்பினை பூஜ்ஜிய அளவுக்கு வெட்டிக் குறை"
1418 msgid "truncate a file to a particular size"
1419 msgstr "ஒரு கோப்பினில் ஒரு குறிப்பிட்ட அளவை வெட்டிக் குறை"
1422 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1423 msgstr "ext2/ext3/ext4 சிறந்த தொகுதி விவரங்களை பெறு"
1426 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1427 msgstr "set file mode creation mask (umask)"
1430 msgid "unmount a filesystem"
1431 msgstr "ஏற முடியாத ஒரு கோப்புமுறைமை"
1434 msgid "unmount all filesystems"
1435 msgstr "ஏறாத அனைத்து கோப்புமுறைமை"
1438 msgid "upload a file from the local machine"
1439 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
1443 msgid "upload a file from the local machine with offset"
1444 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
1447 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1448 msgstr "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1451 msgid "get the library version number"
1452 msgstr "நூலக பதிப்பு எண்ணிக்கையை பெறு"
1456 msgid "get the filesystem label"
1457 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலைப் பெறு"
1460 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1461 msgstr "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1465 msgid "get the filesystem UUID"
1466 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறை UUIDஐ பெறு"
1469 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1470 msgstr "சில தொகுதி குழுக்களையும் செயற்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு"
1473 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1474 msgstr "அனைத்து தொகுதி குழுக்களையும் செயற்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு"
1477 msgid "create an LVM volume group"
1478 msgstr "ஒரு LVM தொகுதி குழுவினை உருவாக்கு"
1481 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1485 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1489 msgid "remove an LVM volume group"
1490 msgstr "ஒருLVM தொகுதி குழுவை நீக்கு"
1494 msgid "rename an LVM volume group"
1495 msgstr "ஒரு LVM தொகுதி குழுவினை உருவாக்கு"
1497 #: fish/cmds.c:3145 fish/cmds.c:3146
1498 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1499 msgstr "LVM தொகுதி குழுக்களை பட்டியலிடு (VGs)"
1502 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1507 msgid "get the UUID of a volume group"
1508 msgstr "ஒரு LVM தொகுதி குழுவினை உருவாக்கு"
1511 msgid "count characters in a file"
1512 msgstr "ஒரு கோப்பிலுள்ள எழுத்துகளை கணக்கிடு"
1515 msgid "count lines in a file"
1516 msgstr "ஒரு கோப்பிலுள்ள வரிகளை கணக்கிடு"
1519 msgid "count words in a file"
1520 msgstr "ஒரு கோப்பிலுள்ள வார்த்தைகளை கணக்கிடு"
1524 msgid "create a new file"
1525 msgstr "ஒரு கோப்பை உருவாக்கு"
1528 msgid "create a file"
1529 msgstr "ஒரு கோப்பை உருவாக்கு"
1532 msgid "write zeroes to the device"
1533 msgstr "சாதனத்திற்கு பூஜ்ஜியங்களை எழுது"
1537 msgid "write zeroes to an entire device"
1538 msgstr "சாதனத்திற்கு பூஜ்ஜியங்களை எழுது"
1541 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1542 msgstr "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1545 msgid "determine file type inside a compressed file"
1546 msgstr "கோப்பு வகையில் உள்ள ஒரு அழுந்தியுள்ள கோப்பை வரையறு"
1549 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1550 msgstr "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1552 #: fish/cmds.c:3482 fish/cmds.c:3496 fish/cmds.c:3512 fish/cmds.c:3529
1553 #: fish/cmds.c:3546 fish/cmds.c:3564 fish/cmds.c:3583 fish/cmds.c:3599
1554 #: fish/cmds.c:3617 fish/cmds.c:3633 fish/cmds.c:3651 fish/cmds.c:3667
1555 #: fish/cmds.c:3684 fish/cmds.c:3699 fish/cmds.c:3717 fish/cmds.c:3732
1556 #: fish/cmds.c:3748 fish/cmds.c:3764 fish/cmds.c:3780 fish/cmds.c:3796
1557 #: fish/cmds.c:3812 fish/cmds.c:3830 fish/cmds.c:3863 fish/cmds.c:3879
1558 #: fish/cmds.c:3895 fish/cmds.c:3914 fish/cmds.c:3929 fish/cmds.c:3947
1559 #: fish/cmds.c:3962 fish/cmds.c:3980 fish/cmds.c:3995 fish/cmds.c:4013
1560 #: fish/cmds.c:4028 fish/cmds.c:4047 fish/cmds.c:4066 fish/cmds.c:4084
1561 #: fish/cmds.c:4104 fish/cmds.c:4123 fish/cmds.c:4143 fish/cmds.c:4163
1562 #: fish/cmds.c:4183 fish/cmds.c:4202 fish/cmds.c:4221 fish/cmds.c:4241
1563 #: fish/cmds.c:4261 fish/cmds.c:4281 fish/cmds.c:4296 fish/cmds.c:4312
1564 #: fish/cmds.c:4384 fish/cmds.c:4402 fish/cmds.c:4419 fish/cmds.c:4493
1565 #: fish/cmds.c:4513 fish/cmds.c:4533 fish/cmds.c:4553 fish/cmds.c:4574
1566 #: fish/cmds.c:4590 fish/cmds.c:4606 fish/cmds.c:4625 fish/cmds.c:4647
1567 #: fish/cmds.c:4669 fish/cmds.c:4689 fish/cmds.c:4706 fish/cmds.c:4723
1568 #: fish/cmds.c:4740 fish/cmds.c:4757 fish/cmds.c:4774 fish/cmds.c:4791
1569 #: fish/cmds.c:4808 fish/cmds.c:4827 fish/cmds.c:4850 fish/cmds.c:4886
1570 #: fish/cmds.c:4903 fish/cmds.c:4926 fish/cmds.c:4948 fish/cmds.c:4969
1571 #: fish/cmds.c:4989 fish/cmds.c:5008 fish/cmds.c:5028 fish/cmds.c:5046
1572 #: fish/cmds.c:5064 fish/cmds.c:5078 fish/cmds.c:5094 fish/cmds.c:5114
1573 #: fish/cmds.c:5133 fish/cmds.c:5152 fish/cmds.c:5171 fish/cmds.c:5190
1574 #: fish/cmds.c:5210 fish/cmds.c:5250 fish/cmds.c:5307 fish/cmds.c:5328
1575 #: fish/cmds.c:5349 fish/cmds.c:5370 fish/cmds.c:5388 fish/cmds.c:5410
1576 #: fish/cmds.c:5448 fish/cmds.c:5470 fish/cmds.c:5549 fish/cmds.c:5588
1577 #: fish/cmds.c:5603 fish/cmds.c:5620 fish/cmds.c:5634 fish/cmds.c:5650
1578 #: fish/cmds.c:5672 fish/cmds.c:5694 fish/cmds.c:5716 fish/cmds.c:5738
1579 #: fish/cmds.c:5760 fish/cmds.c:5782 fish/cmds.c:5802 fish/cmds.c:5819
1580 #: fish/cmds.c:5836 fish/cmds.c:5855 fish/cmds.c:5874 fish/cmds.c:5894
1581 #: fish/cmds.c:5930 fish/cmds.c:5949 fish/cmds.c:5968 fish/cmds.c:5985
1582 #: fish/cmds.c:6003 fish/cmds.c:6026 fish/cmds.c:6049 fish/cmds.c:6073
1583 #: fish/cmds.c:6096 fish/cmds.c:6117 fish/cmds.c:6140 fish/cmds.c:6163
1584 #: fish/cmds.c:6183 fish/cmds.c:6205 fish/cmds.c:6226 fish/cmds.c:6249
1585 #: fish/cmds.c:6266 fish/cmds.c:6283 fish/cmds.c:6301 fish/cmds.c:6319
1586 #: fish/cmds.c:6340 fish/cmds.c:6358 fish/cmds.c:6379 fish/cmds.c:6399
1587 #: fish/cmds.c:6417 fish/cmds.c:6438 fish/cmds.c:6461 fish/cmds.c:6484
1588 #: fish/cmds.c:6506 fish/cmds.c:6539 fish/cmds.c:6556 fish/cmds.c:6573
1589 #: fish/cmds.c:6597 fish/cmds.c:6620 fish/cmds.c:6643 fish/cmds.c:6665
1590 #: fish/cmds.c:6682 fish/cmds.c:6704 fish/cmds.c:6798 fish/cmds.c:6818
1591 #: fish/cmds.c:6838 fish/cmds.c:6858 fish/cmds.c:6876 fish/cmds.c:6897
1592 #: fish/cmds.c:6933 fish/cmds.c:6950 fish/cmds.c:6972 fish/cmds.c:6989
1593 #: fish/cmds.c:7025 fish/cmds.c:7045 fish/cmds.c:7065 fish/cmds.c:7085
1594 #: fish/cmds.c:7107 fish/cmds.c:7124 fish/cmds.c:7143 fish/cmds.c:7162
1595 #: fish/cmds.c:7184 fish/cmds.c:7205 fish/cmds.c:7226 fish/cmds.c:7247
1596 #: fish/cmds.c:7270 fish/cmds.c:7311 fish/cmds.c:7334 fish/cmds.c:7373
1597 #: fish/cmds.c:7390 fish/cmds.c:7409 fish/cmds.c:7430 fish/cmds.c:7453
1598 #: fish/cmds.c:7475 fish/cmds.c:7493 fish/cmds.c:7512 fish/cmds.c:7533
1599 #: fish/cmds.c:7610 fish/cmds.c:7651 fish/cmds.c:7730 fish/cmds.c:7806
1600 #: fish/cmds.c:7843 fish/cmds.c:7866 fish/cmds.c:7887 fish/cmds.c:7910
1601 #: fish/cmds.c:7932 fish/cmds.c:7957 fish/cmds.c:8000 fish/cmds.c:8041
1602 #: fish/cmds.c:8062 fish/cmds.c:8080 fish/cmds.c:8099 fish/cmds.c:8116
1603 #: fish/cmds.c:8134 fish/cmds.c:8161 fish/cmds.c:8185 fish/cmds.c:8209
1604 #: fish/cmds.c:8233 fish/cmds.c:8257 fish/cmds.c:8281 fish/cmds.c:8305
1605 #: fish/cmds.c:8329 fish/cmds.c:8353 fish/cmds.c:8377 fish/cmds.c:8401
1606 #: fish/cmds.c:8425 fish/cmds.c:8448 fish/cmds.c:8471 fish/cmds.c:8492
1607 #: fish/cmds.c:8513 fish/cmds.c:8534 fish/cmds.c:8554 fish/cmds.c:8577
1608 #: fish/cmds.c:8615 fish/cmds.c:8632 fish/cmds.c:8649 fish/cmds.c:8668
1609 #: fish/cmds.c:8687 fish/cmds.c:8704 fish/cmds.c:8721 fish/cmds.c:8738
1610 #: fish/cmds.c:8755 fish/cmds.c:8774 fish/cmds.c:8810 fish/cmds.c:8850
1611 #: fish/cmds.c:8883 fish/cmds.c:8900 fish/cmds.c:8917 fish/cmds.c:8933
1612 #: fish/cmds.c:8948 fish/cmds.c:8969 fish/cmds.c:9007 fish/cmds.c:9045
1613 #: fish/cmds.c:9084 fish/cmds.c:9124 fish/cmds.c:9165 fish/cmds.c:9206
1614 #: fish/cmds.c:9244 fish/cmds.c:9261 fish/cmds.c:9284 fish/cmds.c:9306
1615 #: fish/cmds.c:9328 fish/cmds.c:9348 fish/cmds.c:9368 fish/cmds.c:9404
1616 #: fish/cmds.c:9476 fish/cmds.c:9516 fish/cmds.c:9574 fish/cmds.c:9600
1617 #: fish/cmds.c:9626 fish/cmds.c:9654 fish/cmds.c:9713 fish/cmds.c:9734
1618 #: fish/cmds.c:9779 fish/cmds.c:9799 fish/cmds.c:9838 fish/cmds.c:9875
1619 #: fish/cmds.c:9895 fish/cmds.c:9917 fish/cmds.c:9974 fish/cmds.c:9994
1620 #: fish/cmds.c:10016 fish/cmds.c:10038 fish/cmds.c:10057 fish/cmds.c:10077
1621 #: fish/cmds.c:10104 fish/cmds.c:10124 fish/cmds.c:10144 fish/cmds.c:10164
1622 #: fish/cmds.c:10184 fish/cmds.c:10206 fish/cmds.c:10241 fish/cmds.c:10259
1623 #: fish/cmds.c:10282 fish/cmds.c:10304 fish/cmds.c:10319 fish/cmds.c:10336
1624 #: fish/cmds.c:10373 fish/cmds.c:10412 fish/cmds.c:10452 fish/cmds.c:10508
1625 #: fish/cmds.c:10530 fish/cmds.c:10566 fish/cmds.c:10581 fish/cmds.c:10601
1626 #: fish/cmds.c:10641 fish/cmds.c:10664 fish/cmds.c:10688 fish/cmds.c:10713
1627 #: fish/cmds.c:10754 fish/cmds.c:10779 fish/cmds.c:10817 fish/cmds.c:10848
1628 #: fish/cmds.c:10879 fish/cmds.c:10907 fish/cmds.c:10927 fish/cmds.c:10959
1629 #: fish/cmds.c:10979 fish/cmds.c:10999 fish/cmds.c:11016 fish/cmds.c:11034
1630 #: fish/cmds.c:11057 fish/cmds.c:11078 fish/cmds.c:11097 fish/cmds.c:11139
1631 #: fish/cmds.c:11182 fish/cmds.c:11226 fish/cmds.c:11265 fish/cmds.c:11284
1632 #: fish/cmds.c:11304 fish/cmds.c:11324 fish/cmds.c:11345 fish/cmds.c:11366
1633 #: fish/cmds.c:11387 fish/cmds.c:11408 fish/cmds.c:11429 fish/cmds.c:11451
1634 #: fish/cmds.c:11489 fish/cmds.c:11540 fish/cmds.c:11578 fish/cmds.c:11634
1636 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1637 msgstr "%s ஆனது %d அளவுருக்(களை) பெற்றிருக்க வேண்டும்\n"
1639 #: fish/cmds.c:3483 fish/cmds.c:3497 fish/cmds.c:3513 fish/cmds.c:3530
1640 #: fish/cmds.c:3547 fish/cmds.c:3565 fish/cmds.c:3584 fish/cmds.c:3600
1641 #: fish/cmds.c:3618 fish/cmds.c:3634 fish/cmds.c:3652 fish/cmds.c:3668
1642 #: fish/cmds.c:3685 fish/cmds.c:3700 fish/cmds.c:3718 fish/cmds.c:3733
1643 #: fish/cmds.c:3749 fish/cmds.c:3765 fish/cmds.c:3781 fish/cmds.c:3797
1644 #: fish/cmds.c:3813 fish/cmds.c:3831 fish/cmds.c:3864 fish/cmds.c:3880
1645 #: fish/cmds.c:3896 fish/cmds.c:3915 fish/cmds.c:3930 fish/cmds.c:3948
1646 #: fish/cmds.c:3963 fish/cmds.c:3981 fish/cmds.c:3996 fish/cmds.c:4014
1647 #: fish/cmds.c:4029 fish/cmds.c:4048 fish/cmds.c:4067 fish/cmds.c:4085
1648 #: fish/cmds.c:4105 fish/cmds.c:4124 fish/cmds.c:4144 fish/cmds.c:4164
1649 #: fish/cmds.c:4184 fish/cmds.c:4203 fish/cmds.c:4222 fish/cmds.c:4242
1650 #: fish/cmds.c:4262 fish/cmds.c:4282 fish/cmds.c:4297 fish/cmds.c:4313
1651 #: fish/cmds.c:4334 fish/cmds.c:4385 fish/cmds.c:4403 fish/cmds.c:4420
1652 #: fish/cmds.c:4441 fish/cmds.c:4494 fish/cmds.c:4514 fish/cmds.c:4534
1653 #: fish/cmds.c:4554 fish/cmds.c:4575 fish/cmds.c:4591 fish/cmds.c:4607
1654 #: fish/cmds.c:4626 fish/cmds.c:4648 fish/cmds.c:4670 fish/cmds.c:4690
1655 #: fish/cmds.c:4707 fish/cmds.c:4724 fish/cmds.c:4741 fish/cmds.c:4758
1656 #: fish/cmds.c:4775 fish/cmds.c:4792 fish/cmds.c:4809 fish/cmds.c:4828
1657 #: fish/cmds.c:4851 fish/cmds.c:4887 fish/cmds.c:4904 fish/cmds.c:4927
1658 #: fish/cmds.c:4949 fish/cmds.c:4970 fish/cmds.c:4990 fish/cmds.c:5009
1659 #: fish/cmds.c:5029 fish/cmds.c:5047 fish/cmds.c:5065 fish/cmds.c:5079
1660 #: fish/cmds.c:5095 fish/cmds.c:5115 fish/cmds.c:5134 fish/cmds.c:5153
1661 #: fish/cmds.c:5172 fish/cmds.c:5191 fish/cmds.c:5211 fish/cmds.c:5251
1662 #: fish/cmds.c:5308 fish/cmds.c:5329 fish/cmds.c:5350 fish/cmds.c:5371
1663 #: fish/cmds.c:5389 fish/cmds.c:5411 fish/cmds.c:5449 fish/cmds.c:5471
1664 #: fish/cmds.c:5550 fish/cmds.c:5589 fish/cmds.c:5604 fish/cmds.c:5621
1665 #: fish/cmds.c:5635 fish/cmds.c:5651 fish/cmds.c:5673 fish/cmds.c:5695
1666 #: fish/cmds.c:5717 fish/cmds.c:5739 fish/cmds.c:5761 fish/cmds.c:5783
1667 #: fish/cmds.c:5803 fish/cmds.c:5820 fish/cmds.c:5837 fish/cmds.c:5856
1668 #: fish/cmds.c:5875 fish/cmds.c:5895 fish/cmds.c:5931 fish/cmds.c:5950
1669 #: fish/cmds.c:5969 fish/cmds.c:5986 fish/cmds.c:6004 fish/cmds.c:6027
1670 #: fish/cmds.c:6050 fish/cmds.c:6074 fish/cmds.c:6097 fish/cmds.c:6118
1671 #: fish/cmds.c:6141 fish/cmds.c:6164 fish/cmds.c:6184 fish/cmds.c:6206
1672 #: fish/cmds.c:6227 fish/cmds.c:6250 fish/cmds.c:6267 fish/cmds.c:6284
1673 #: fish/cmds.c:6302 fish/cmds.c:6320 fish/cmds.c:6341 fish/cmds.c:6359
1674 #: fish/cmds.c:6380 fish/cmds.c:6400 fish/cmds.c:6418 fish/cmds.c:6439
1675 #: fish/cmds.c:6462 fish/cmds.c:6485 fish/cmds.c:6507 fish/cmds.c:6540
1676 #: fish/cmds.c:6557 fish/cmds.c:6574 fish/cmds.c:6598 fish/cmds.c:6621
1677 #: fish/cmds.c:6644 fish/cmds.c:6666 fish/cmds.c:6683 fish/cmds.c:6705
1678 #: fish/cmds.c:6799 fish/cmds.c:6819 fish/cmds.c:6839 fish/cmds.c:6859
1679 #: fish/cmds.c:6877 fish/cmds.c:6898 fish/cmds.c:6934 fish/cmds.c:6951
1680 #: fish/cmds.c:6973 fish/cmds.c:6990 fish/cmds.c:7026 fish/cmds.c:7046
1681 #: fish/cmds.c:7066 fish/cmds.c:7086 fish/cmds.c:7108 fish/cmds.c:7125
1682 #: fish/cmds.c:7144 fish/cmds.c:7163 fish/cmds.c:7185 fish/cmds.c:7206
1683 #: fish/cmds.c:7227 fish/cmds.c:7248 fish/cmds.c:7271 fish/cmds.c:7312
1684 #: fish/cmds.c:7335 fish/cmds.c:7374 fish/cmds.c:7391 fish/cmds.c:7410
1685 #: fish/cmds.c:7431 fish/cmds.c:7454 fish/cmds.c:7476 fish/cmds.c:7494
1686 #: fish/cmds.c:7513 fish/cmds.c:7534 fish/cmds.c:7611 fish/cmds.c:7652
1687 #: fish/cmds.c:7731 fish/cmds.c:7807 fish/cmds.c:7844 fish/cmds.c:7867
1688 #: fish/cmds.c:7888 fish/cmds.c:7911 fish/cmds.c:7933 fish/cmds.c:7958
1689 #: fish/cmds.c:8001 fish/cmds.c:8042 fish/cmds.c:8063 fish/cmds.c:8081
1690 #: fish/cmds.c:8100 fish/cmds.c:8117 fish/cmds.c:8135 fish/cmds.c:8162
1691 #: fish/cmds.c:8186 fish/cmds.c:8210 fish/cmds.c:8234 fish/cmds.c:8258
1692 #: fish/cmds.c:8282 fish/cmds.c:8306 fish/cmds.c:8330 fish/cmds.c:8354
1693 #: fish/cmds.c:8378 fish/cmds.c:8402 fish/cmds.c:8426 fish/cmds.c:8449
1694 #: fish/cmds.c:8472 fish/cmds.c:8493 fish/cmds.c:8514 fish/cmds.c:8535
1695 #: fish/cmds.c:8555 fish/cmds.c:8578 fish/cmds.c:8616 fish/cmds.c:8633
1696 #: fish/cmds.c:8650 fish/cmds.c:8669 fish/cmds.c:8688 fish/cmds.c:8705
1697 #: fish/cmds.c:8722 fish/cmds.c:8739 fish/cmds.c:8756 fish/cmds.c:8775
1698 #: fish/cmds.c:8811 fish/cmds.c:8851 fish/cmds.c:8884 fish/cmds.c:8901
1699 #: fish/cmds.c:8918 fish/cmds.c:8934 fish/cmds.c:8949 fish/cmds.c:8970
1700 #: fish/cmds.c:9008 fish/cmds.c:9046 fish/cmds.c:9085 fish/cmds.c:9125
1701 #: fish/cmds.c:9166 fish/cmds.c:9207 fish/cmds.c:9245 fish/cmds.c:9262
1702 #: fish/cmds.c:9285 fish/cmds.c:9307 fish/cmds.c:9329 fish/cmds.c:9349
1703 #: fish/cmds.c:9369 fish/cmds.c:9405 fish/cmds.c:9477 fish/cmds.c:9517
1704 #: fish/cmds.c:9575 fish/cmds.c:9601 fish/cmds.c:9627 fish/cmds.c:9655
1705 #: fish/cmds.c:9714 fish/cmds.c:9735 fish/cmds.c:9780 fish/cmds.c:9800
1706 #: fish/cmds.c:9839 fish/cmds.c:9876 fish/cmds.c:9896 fish/cmds.c:9918
1707 #: fish/cmds.c:9975 fish/cmds.c:9995 fish/cmds.c:10017 fish/cmds.c:10039
1708 #: fish/cmds.c:10058 fish/cmds.c:10078 fish/cmds.c:10105 fish/cmds.c:10125
1709 #: fish/cmds.c:10145 fish/cmds.c:10165 fish/cmds.c:10185 fish/cmds.c:10207
1710 #: fish/cmds.c:10242 fish/cmds.c:10260 fish/cmds.c:10283 fish/cmds.c:10305
1711 #: fish/cmds.c:10320 fish/cmds.c:10337 fish/cmds.c:10374 fish/cmds.c:10413
1712 #: fish/cmds.c:10453 fish/cmds.c:10509 fish/cmds.c:10531 fish/cmds.c:10567
1713 #: fish/cmds.c:10582 fish/cmds.c:10602 fish/cmds.c:10642 fish/cmds.c:10665
1714 #: fish/cmds.c:10689 fish/cmds.c:10714 fish/cmds.c:10755 fish/cmds.c:10780
1715 #: fish/cmds.c:10818 fish/cmds.c:10849 fish/cmds.c:10880 fish/cmds.c:10908
1716 #: fish/cmds.c:10928 fish/cmds.c:10960 fish/cmds.c:10980 fish/cmds.c:11000
1717 #: fish/cmds.c:11017 fish/cmds.c:11035 fish/cmds.c:11058 fish/cmds.c:11079
1718 #: fish/cmds.c:11098 fish/cmds.c:11140 fish/cmds.c:11183 fish/cmds.c:11227
1719 #: fish/cmds.c:11266 fish/cmds.c:11285 fish/cmds.c:11305 fish/cmds.c:11325
1720 #: fish/cmds.c:11346 fish/cmds.c:11367 fish/cmds.c:11388 fish/cmds.c:11409
1721 #: fish/cmds.c:11430 fish/cmds.c:11452 fish/cmds.c:11490 fish/cmds.c:11541
1722 #: fish/cmds.c:11579 fish/cmds.c:11635
1724 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1725 msgstr "type 'help %s' for help on %s\n"
1727 #: fish/cmds.c:3841 fish/cmds.c:4863 fish/cmds.c:5221 fish/cmds.c:5261
1728 #: fish/cmds.c:5280 fish/cmds.c:5423 fish/cmds.c:5482 fish/cmds.c:5501
1729 #: fish/cmds.c:5520 fish/cmds.c:5563 fish/cmds.c:5906 fish/cmds.c:6517
1730 #: fish/cmds.c:6716 fish/cmds.c:6735 fish/cmds.c:6754 fish/cmds.c:6773
1731 #: fish/cmds.c:6909 fish/cmds.c:7000 fish/cmds.c:7281 fish/cmds.c:7345
1732 #: fish/cmds.c:7544 fish/cmds.c:7563 fish/cmds.c:7582 fish/cmds.c:7621
1733 #: fish/cmds.c:7662 fish/cmds.c:7681 fish/cmds.c:7700 fish/cmds.c:7741
1734 #: fish/cmds.c:7760 fish/cmds.c:7779 fish/cmds.c:7817 fish/cmds.c:7970
1735 #: fish/cmds.c:8013 fish/cmds.c:8590 fish/cmds.c:8785 fish/cmds.c:8823
1736 #: fish/cmds.c:8861 fish/cmds.c:8981 fish/cmds.c:9018 fish/cmds.c:9056
1737 #: fish/cmds.c:9095 fish/cmds.c:9136 fish/cmds.c:9177 fish/cmds.c:9218
1738 #: fish/cmds.c:9381 fish/cmds.c:9417 fish/cmds.c:9430 fish/cmds.c:9443
1739 #: fish/cmds.c:9456 fish/cmds.c:9489 fish/cmds.c:9527 fish/cmds.c:9546
1740 #: fish/cmds.c:9667 fish/cmds.c:9686 fish/cmds.c:9747 fish/cmds.c:9760
1741 #: fish/cmds.c:9811 fish/cmds.c:9850 fish/cmds.c:9928 fish/cmds.c:9947
1742 #: fish/cmds.c:10221 fish/cmds.c:10348 fish/cmds.c:10385 fish/cmds.c:10424
1743 #: fish/cmds.c:10464 fish/cmds.c:10483 fish/cmds.c:10542 fish/cmds.c:10615
1744 #: fish/cmds.c:10725 fish/cmds.c:10795 fish/cmds.c:10829 fish/cmds.c:10860
1745 #: fish/cmds.c:10891 fish/cmds.c:10940 fish/cmds.c:11111 fish/cmds.c:11153
1746 #: fish/cmds.c:11198 fish/cmds.c:11240 fish/cmds.c:11466 fish/cmds.c:11504
1747 #: fish/cmds.c:11517 fish/cmds.c:11555 fish/cmds.c:11590 fish/cmds.c:11609
1749 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
1752 #: fish/cmds.c:3847 fish/cmds.c:4869 fish/cmds.c:5227 fish/cmds.c:5267
1753 #: fish/cmds.c:5286 fish/cmds.c:5429 fish/cmds.c:5488 fish/cmds.c:5507
1754 #: fish/cmds.c:5526 fish/cmds.c:5569 fish/cmds.c:5912 fish/cmds.c:6523
1755 #: fish/cmds.c:6722 fish/cmds.c:6741 fish/cmds.c:6760 fish/cmds.c:6779
1756 #: fish/cmds.c:6915 fish/cmds.c:7006 fish/cmds.c:7287 fish/cmds.c:7351
1757 #: fish/cmds.c:7550 fish/cmds.c:7569 fish/cmds.c:7588 fish/cmds.c:7627
1758 #: fish/cmds.c:7668 fish/cmds.c:7687 fish/cmds.c:7706 fish/cmds.c:7747
1759 #: fish/cmds.c:7766 fish/cmds.c:7785 fish/cmds.c:7823 fish/cmds.c:7976
1760 #: fish/cmds.c:8019 fish/cmds.c:8596 fish/cmds.c:8791 fish/cmds.c:8829
1761 #: fish/cmds.c:8867 fish/cmds.c:8987 fish/cmds.c:9024 fish/cmds.c:9062
1762 #: fish/cmds.c:9101 fish/cmds.c:9142 fish/cmds.c:9183 fish/cmds.c:9224
1763 #: fish/cmds.c:9495 fish/cmds.c:9533 fish/cmds.c:9552 fish/cmds.c:9673
1764 #: fish/cmds.c:9817 fish/cmds.c:9856 fish/cmds.c:9934 fish/cmds.c:9953
1765 #: fish/cmds.c:10354 fish/cmds.c:10391 fish/cmds.c:10430 fish/cmds.c:10470
1766 #: fish/cmds.c:10489 fish/cmds.c:10548 fish/cmds.c:10621 fish/cmds.c:10731
1767 #: fish/cmds.c:11117 fish/cmds.c:11159 fish/cmds.c:11204 fish/cmds.c:11246
1768 #: fish/cmds.c:11596
1770 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
1773 #: fish/cmds.c:4333 fish/cmds.c:4440
1775 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
1776 msgstr "%s ஆனது %d அளவுருக்(களை) பெற்றிருக்க வேண்டும்\n"
1778 #: fish/cmds.c:4359 fish/cmds.c:4466
1780 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
1781 msgstr "%s: அதிக விவாதங்கள்\n"
1783 #: fish/cmds.c:4365 fish/cmds.c:4472
1785 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
1786 msgstr "%s: அதிக விவாதங்கள்\n"
1788 #: fish/cmds.c:11655
1790 msgid "%s: unknown command\n"
1791 msgstr "%s: தெரியாத கட்டளை\n"
1796 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
1799 #: fish/copy.c:54 fish/copy.c:195
1801 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
1802 msgstr "ஒரு அடைவிலுள்ள கோப்புகளின் பட்டியல்"
1806 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
1812 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
1818 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
1819 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவை மறுபடியும் நகலெடு"
1823 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
1824 msgstr "ஒரு கோப்பினை திருத்துவதற்கு '%s கோப்புபெயரை' பயன்படுத்து\n"
1829 "%s: guest filesystem shell\n"
1830 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
1831 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
1833 " %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
1834 " %s [--ro] -i -a disk-image\n"
1835 " %s [--ro] -i -d libvirt-domain\n"
1836 "or for interactive use:\n"
1838 "or from a shell script:\n"
1844 " -h|--cmd-help List available commands\n"
1845 " -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n"
1846 " -a|--add image Add image\n"
1847 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
1848 " --csh Make --listen csh-compatible\n"
1849 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
1850 " -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n"
1851 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
1852 " -f|--file file Read commands from file\n"
1853 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
1854 " -i|--inspector Automatically mount filesystems\n"
1855 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
1856 " --listen Listen for remote commands\n"
1857 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1858 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
1859 " -N|--new type Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
1860 " --progress-bars Enable progress bars even when not interactive\n"
1861 " --no-progress-bars Disable progress bars\n"
1862 " --remote[=pid] Send commands to remote %s\n"
1863 " -r|--ro Mount read-only\n"
1864 " --selinux Enable SELinux support\n"
1865 " -v|--verbose Verbose messages\n"
1866 " -V|--version Display version and exit\n"
1867 " -x Echo each command before executing it\n"
1868 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
1870 "%s: guest filesystem shell\n"
1871 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
1872 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
1874 " %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
1875 " %s -i libvirt-domain\n"
1876 " %s -i disk-image(s)\n"
1877 "or for interactive use:\n"
1879 "or from a shell script:\n"
1885 " -h|--cmd-help List available commands\n"
1886 " -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n"
1887 " -a|--add image Add image\n"
1888 " -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n"
1889 " -f|--file file Read commands from file\n"
1890 " -i|--inspector Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
1891 " --listen Listen for remote commands\n"
1892 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1893 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
1894 " --remote[=pid] Send commands to remote %s\n"
1895 " -r|--ro Mount read-only\n"
1896 " --selinux Enable SELinux support\n"
1897 " -v|--verbose Verbose messages\n"
1898 " -x Echo each command before executing it\n"
1899 " -V|--version Display version and exit\n"
1900 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
1904 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
1905 msgstr "%s: --listen=PID: PID ஆனது எண் இல்லை: %s\n"
1910 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
1911 msgstr "%s: remote: $GUESTFISH_PID க்கு தொலை செயற்பாட்டைPID க்கு அமை\n"
1915 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
1916 msgstr "%s: ஒரே ஒரு -f அளவுரு கொடுக்கப்படலாம்\n"
1920 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
1921 msgstr "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
1925 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
1926 msgstr "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
1930 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
1931 msgstr "%s: --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n"
1935 msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
1940 msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
1947 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
1948 "editing virtual machine filesystems.\n"
1950 "Type: 'help' for help on commands\n"
1951 " 'man' to read the manual\n"
1952 " 'quit' to quit the shell\n"
1956 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
1957 "editing virtual machine filesystems.\n"
1959 "Type: 'help' for help with commands\n"
1960 " 'quit' to quit the shell\n"
1965 msgid "%s: unterminated double quote\n"
1966 msgstr "%s: unterminated double quote\n"
1968 #: fish/fish.c:727 fish/fish.c:744
1970 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
1971 msgstr "%s: கட்டளை விவாதங்கள் வொயிட்ஸ்பேஸ்ஸால் பிரிக்கப்படவில்லை\n"
1975 msgid "%s: unterminated single quote\n"
1976 msgstr "%s: unterminated single quote\n"
1980 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
1981 msgstr "%s: அகப்பிழையை '%s' சரத்தில் பகுக்கிறது\n"
1985 msgid "%s: too many arguments\n"
1986 msgstr "%s: அதிக விவாதங்கள்\n"
1990 msgid "%s: empty command on command line\n"
1991 msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n"
1994 msgid "display a list of commands or help on a command"
1995 msgstr "கட்டளைகளின் ஒரு பட்டியலைக் காட்டு அல்லது ஒரு கட்டளையில் உதவு"
1998 msgid "quit guestfish"
1999 msgstr "guestfishஐ நிறுத்து"
2004 "help - display a list of commands or help on a command\n"
2008 "help - display a list of commands or help on a command\n"
2015 "quit - quit guestfish\n"
2018 "quit - guestfishஐ நிறுத்து\n"
2023 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
2025 "%s: கட்டளை என்னவென்று தெரியவில்லை, அனைத்து கட்டளைகளையும் பட்டியலிட -hஐ பயன்படுத்து\n"
2030 "Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
2031 "For a list of commands: guestfish -h\n"
2032 "For complete documentation: man guestfish\n"
2037 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2038 msgstr "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2042 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
2043 msgstr "'glob கட்டளையைப் பயன்படுத்து [args...]'\n"
2047 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
2048 msgstr "glob: guestfs_glob_expand அழைக்க முடியவில்லை: %s\n"
2053 "Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
2055 "Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
2056 "Once you have done this, use the 'run' command.\n"
2062 "Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
2063 "mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
2064 "'mount-options'.\n"
2070 "For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
2072 "To read the manual, type 'man'.\n"
2075 #: fish/hexedit.c:41
2077 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
2080 #: fish/hexedit.c:52
2082 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
2085 #: fish/hexedit.c:63
2088 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
2089 " 'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
2090 " 'hexedit %s <start> <max>'.\n"
2093 #: fish/hexedit.c:92
2095 msgid "hexedit: invalid range\n"
2098 #: fish/inspect.c:83
2100 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
2103 #: fish/inspect.c:89
2105 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
2108 #: fish/inspect.c:135
2110 msgid "Operating system: %s\n"
2113 #: fish/inspect.c:148
2115 msgid "%s mounted on %s\n"
2116 msgstr "ஏற்ம்புள்ளிகளைக் காட்டு"
2120 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
2125 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
2126 msgstr "உள்ளமை அடைவை மாற்ற 'lcd அடைவை' பயன்படுத்து\n"
2130 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
2135 msgid "the external 'man' program failed\n"
2136 msgstr "அகக் கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
2140 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
2141 msgstr "'%s கோப்புபெயரை' ஒரு கோப்பில் பக்கத்திற்குப் பயன்படுத்து\n"
2143 #: fish/options.c:36
2145 msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
2146 msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n"
2148 #: fish/options.c:118
2150 msgid "%s: '%s' could not be mounted. Did you mean one of these?\n"
2156 "List of available prepared disk images:\n"
2163 "guestfish -N %-8s - %s\n"
2170 msgid " Optional parameters:\n"
2175 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
2181 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
2182 "directory. (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
2183 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
2189 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
2190 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
2195 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
2198 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
2199 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
2201 msgid "failed to allocate disk"
2202 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2204 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
2206 msgid "could not parse boot size"
2207 msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n"
2209 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
2211 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
2212 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2214 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
2215 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
2217 msgid "failed to partition disk: %s"
2220 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
2222 msgid "failed to add boot partition: %s"
2223 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
2225 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2227 msgid "failed to add root partition: %s"
2228 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
2230 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2232 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2235 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2237 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2240 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2241 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2242 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2245 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2247 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2248 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2250 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2252 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2253 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2255 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2257 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2260 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2262 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2265 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2267 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2272 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2273 msgstr "guestfish: protocol error: 'hello' செய்தியை வாசிக்க முடியவில்லை\n"
2278 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2279 "match client version '%s'. The two versions must match exactly.\n"
2281 "guestfish: protocol error: பதிப்பு பொருந்தவில்லை, சேவையக பதிப்பு '%s' க்ளையன்ட் "
2282 "பதிப்பு '%s'உடன் பொருந்தவில்லை. இந்த இரண்டு பதிப்புகளும் சரியாக பொருந்த வேண்டும்.\n"
2284 #: fish/rc.c:335 fish/rc.c:349
2286 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2287 msgstr "guestfish: remote: சேவையகம் இயங்காதது போல் உள்ளது\n"
2289 #: fish/rc.c:361 fish/rc.c:375
2291 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2293 "guestfish: protocol error: துவக்க அழைப்பை சேவையகத்திற்கு அனுப்ப முடியவில்லை\n"
2297 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2298 msgstr "guestfish: protocol error: சேவையகத்திலிருந்து குறிநீக்க பதில் இல்லை\n"
2302 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2303 msgstr "'reopen' கட்டளை அளவுருக்களை எடுக்கவில்லை\n"
2307 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2308 msgstr "reopen: guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
2310 #: fish/supported.c:66
2314 #: fish/supported.c:68
2320 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2321 msgstr "'நேர கட்டளையைப் பயன்படுத்து [args...]'\n"
2323 #: fuse/guestmount.c:845
2326 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2327 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2328 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2330 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2332 " -a|--add image Add image\n"
2333 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
2334 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2335 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
2336 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
2337 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
2338 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
2339 " -i|--inspector Automatically mount filesystems\n"
2340 " --help Display help message and exit\n"
2341 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
2342 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2343 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2344 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
2345 " -r|--ro Mount read-only\n"
2346 " --selinux Enable SELinux support\n"
2347 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2348 " -V|--version Display version and exit\n"
2349 " -x|--trace Trace guestfs API calls\n"
2351 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2352 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2353 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2355 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2357 " -a|--add image Add image\n"
2358 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2359 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
2360 " --help Display help message and exit\n"
2361 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2362 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2363 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
2364 " -r|--ro Mount read-only\n"
2365 " --selinux Enable SELinux support\n"
2366 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2367 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2368 " -V|--version Display version and exit\n"
2370 #: fuse/guestmount.c:1068
2372 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
2374 "%s: விருப்பத்தில் குறைந்தபட்சம் ஒரு -a மற்றும் குறைந்தபட்சம் ஒரு -m ஐ பெற்றிருக்க வேண்டும்\n"
2376 #: fuse/guestmount.c:1076
2378 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2379 msgstr "%s: புரவல கோப்புமுறைமையில் ஒரு ஏறும்புள்ளியை நீங்கள் குறிப்பிட வேண்டும்\n"
2381 #: inspector/virt-inspector.c:71
2384 "%s: display information about a virtual machine\n"
2385 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
2387 " %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
2388 " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
2390 " -a|--add image Add image\n"
2391 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
2392 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
2393 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
2394 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
2395 " --help Display brief help\n"
2396 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
2397 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2398 " -V|--version Display version and exit\n"
2399 " -x Trace libguestfs API calls\n"
2400 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2402 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2403 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2404 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2406 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2408 " -a|--add image Add image\n"
2409 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2410 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
2411 " --help Display help message and exit\n"
2412 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2413 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2414 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
2415 " -r|--ro Mount read-only\n"
2416 " --selinux Enable SELinux support\n"
2417 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2418 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2419 " -V|--version Display version and exit\n"
2421 #: inspector/virt-inspector.c:259
2424 "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
2426 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2428 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
2430 "NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
2432 "install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
2434 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2435 "information about the disk image as possible.\n"
2438 #: inspector/virt-inspector.c:284
2440 msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
2443 #: inspector/virt-inspector.c:296
2445 msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
2448 #: inspector/virt-inspector.c:304
2450 msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
2453 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2454 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2457 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
2458 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2461 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
2462 #, fuzzy, perl-brace-format
2463 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2464 msgstr "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
2466 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
2468 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2472 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
2474 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2475 msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n"
2477 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
2478 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2481 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
2482 #, perl-brace-format
2483 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2486 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
2487 #, perl-brace-format
2488 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2491 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
2492 #, perl-brace-format
2493 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2496 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
2498 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2500 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2502 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2504 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2505 "information about the disk image as possible.\n"
2508 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:900
2509 #, perl-brace-format
2510 msgid "unknown filesystem label {label}\n"
2513 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:910
2514 #, perl-brace-format
2515 msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
2518 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:933
2519 #, fuzzy, perl-brace-format
2520 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2521 msgstr "ஏற முடியாத ஒரு கோப்புமுறைமை"
2523 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1011
2524 #, perl-brace-format
2525 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2528 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1037
2529 #, perl-brace-format
2530 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2533 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1102
2534 msgid "Can't find grub on guest"
2537 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1157
2538 #, perl-brace-format
2539 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2542 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1188
2543 #, perl-brace-format
2544 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2547 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1211
2548 #, perl-brace-format
2549 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2552 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1280
2553 #, perl-brace-format
2554 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2557 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1288
2558 #, perl-brace-format
2559 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2562 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1342
2563 #, fuzzy, perl-brace-format
2564 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2565 msgstr "திரும்பும் வரிகள் ஒரு பாணியில் பொருந்துகிறது"
2567 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1381
2568 #, perl-brace-format
2569 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2572 #: src/appliance.c:142
2575 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
2576 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
2579 #: src/appliance.c:358
2581 msgid "failed to create temporary cache directory: %m"
2582 msgstr "ஒரு தற்காலிக அடைவினை உருவாக்கு"
2584 #: src/appliance.c:446
2586 msgid "error renaming temporary cache directory: %m"
2587 msgstr "ஒரு தற்காலிக அடைவினை உருவாக்கு"
2589 #: src/appliance.c:522
2591 msgid "external command failed, see earlier error messages"
2592 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
2594 #: src/filearch.c:153
2596 msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
2599 #: src/filearch.c:266
2601 "file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
2602 "compiled without PCRE or libmagic libraries"
2605 #: src/guestfs.c:178
2607 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2608 msgstr "guestfs_close: அதே ஹாண்டலில் இரண்டு முறை அழைக்கப்பட்டது\n"
2610 #: src/guestfs.c:290
2612 msgid "libguestfs: error: %s\n"
2613 msgstr "libguestfs: error: %s\n"
2615 #: src/guestfs.c:791
2617 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
2620 #: src/inspect.c:421 src/inspect.c:761 src/inspect.c:2133 src/inspect.c:2176
2621 #: src/inspect.c:2226
2623 msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
2626 #: src/inspect.c:795
2628 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
2629 msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n"
2631 #: src/inspect.c:1011
2633 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
2636 #: src/inspect.c:1291
2638 msgid "could not parse integer in version number: %s"
2639 msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n"
2641 #: src/inspect.c:1385
2642 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
2645 #: src/inspect.c:1397
2648 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
2649 "previously returned by guestfs_inspect_os"
2652 #: src/inspect.c:1526
2653 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
2656 #: src/inspect.c:1766 src/inspect.c:1788 src/inspect.c:1813
2658 msgid "unexpected end of output from db_dump command"
2659 msgstr "unexpected end of file when reading from daemon"
2661 #: src/inspect.c:2235
2663 msgid "%s: file is empty"
2666 #: src/inspect.c:2252
2668 "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
2669 "without PCRE or hivex libraries"
2673 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2674 msgstr "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2677 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2678 msgstr "guestfs_config: அளவுரு '-' எழுத்தில் துவக்க வேண்டும்"
2682 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2683 msgstr "guestfs_config: அளவுரு '%s' அனுமதிக்கப்படுவதில்லை"
2685 #: src/launch.c:232 src/launch.c:336
2686 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
2687 msgstr "கோப்புபெயர் ',' (கம்மா) எழுத்தை கொண்டிருக்கவில்லை"
2689 #: src/launch.c:244 src/launch.c:249
2691 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
2695 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2696 msgstr "நீங்கள் guestfs_add_drive ஐ guestfs_launchக்கு முன் அழைக்க வேண்டும்"
2700 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
2701 msgstr "qemu ஏற்கனவே துவங்கப்பட்டுவிட்டது"
2705 msgid "%s: cannot create temporary directory"
2706 msgstr "%s: தற்காலிக அடைவை உருவாக்க முடியவில்லை"
2709 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
2710 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
2713 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2714 msgstr "qemu டொமைனுடன் துவக்கப்பட்டு தொடர்பு கொண்டது, ஆனால் நிலையானது != READY"
2719 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
2720 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
2722 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
2723 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
2726 msgid "qemu has not been launched yet"
2727 msgstr "qemu இன்னும் துவங்கப்படவில்லை"
2730 msgid "no subprocess to kill"
2731 msgstr "அழிப்பதற்கு துணைசெயல்பாடுகள் இல்லை"
2735 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
2736 msgstr "guestfs_set_busy: %d நிலையில் உள்ள போது அழைத்தது!= READY"
2740 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
2741 msgstr "guestfs_end_busy: நிலை %dல் உள்ள போது அழைத்தது"
2746 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
2748 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: டொமைனிலிருந்து 0x%x ஐ வாசி, "
2749 "எதிர்பார்க்கப்பட்ட 0x%x\n"
2751 #: src/proto.c:453 src/proto.c:514
2752 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
2753 msgstr "unexpected end of file when reading from daemon"
2757 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
2758 msgstr "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
2762 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
2763 msgstr "செய்தி அளவு (%u) > குறைந்தபட்ச சாத்தியமான அளவு (%d)"
2767 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
2768 msgstr "guestfs___send: நிலை%d != BUSY"
2771 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
2772 msgstr "xdr_guestfs_message_header தோல்வியுற்றது"
2775 msgid "dispatch failed to marshal args"
2776 msgstr "marshal args ஐ அனுப்ப முடியவில்லை"
2780 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
2781 msgstr "send_file_chunk: நிலை %d != READY"
2785 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
2786 msgstr "xdr_guestfs_chunk தோல்வியுற்றது (buf = %p, buflen = %zu)"
2790 msgid "%s: error in chunked encoding"
2791 msgstr "%s: error in chunked encoding"
2794 msgid "write to daemon socket"
2795 msgstr "டொமைன் சாக்கெட்டிற்கு எழுது"
2798 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
2799 msgstr "receive_file_data: பதில் பின்அழைப்பில் உள்ள பிழையை பகுக்கவும்"
2802 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
2803 msgstr "receive_file_data: கோப்பு சங்க்கை வாசிக்கும் போது எதிர்பாராத கொடி பெறப்பட்டது"
2806 msgid "failed to parse file chunk"
2807 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2810 msgid "file receive cancelled by daemon"
2811 msgstr "கோப்பினை பெறுதல் டொமைனால் ரத்து செய்யப்பட்டது"
2815 msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
2820 msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
2822 "%s: -i க்கு ஒரு libvirt டொமைன் பாதை(கள்) வட்டு செய்தி(களுக்கு) தேவைப்படுகிறது\n"
2826 msgid "error getting domain info: %s"
2831 "error: domain is a live virtual machine.\n"
2832 "You must use readonly access because write access to a running virtual "
2834 "can cause disk corruption."
2839 msgid "error reading libvirt XML information: %s"
2843 msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
2848 msgid "unable to create new XPath context"
2849 msgstr "guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
2853 msgid "unable to evaluate XPath expression"
2854 msgstr "guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
2858 msgid "libvirt domain has no disks"
2860 "%s: -i க்கு ஒரு libvirt டொமைன் பாதை(கள்) வட்டு செய்தி(களுக்கு) தேவைப்படுகிறது\n"
2864 "add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
2865 "without libvirt or libxml2"
2868 #: test-tool/test-tool.c:82
2871 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
2872 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2874 " libguestfs-test-tool [--options]\n"
2876 " --help Display usage\n"
2877 " --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
2878 " Helper program (default: %s)\n"
2879 " --qemudir dir Specify QEMU source directory\n"
2880 " --qemu qemu Specify QEMU binary\n"
2882 " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
2884 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
2885 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2887 " libguestfs-test-tool [--options]\n"
2889 " --help Display usage\n"
2890 " --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
2891 " Helper program (default: %s)\n"
2892 " --qemudir dir Specify QEMU source directory\n"
2893 " --qemu qemu Specify QEMU binary\n"
2895 " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
2897 #: test-tool/test-tool.c:138
2899 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
2900 msgstr "libguestfs-test-tool: தெரியாத நீண்ட விருப்பம்: %s (%d)\n"
2902 #: test-tool/test-tool.c:147
2904 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
2905 msgstr "libguestfs-test-tool: தவறான நேரமுடிவு: %s\n"
2907 #: test-tool/test-tool.c:159
2909 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
2910 msgstr "libguestfs-test-tool: எதிர்பாராத கட்டளை வரி விருப்பம் 0x%x\n"
2912 #: test-tool/test-tool.c:182
2914 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
2915 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
2917 #: test-tool/test-tool.c:189 test-tool/test-tool.c:198
2919 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
2920 msgstr "libguestfs-test-tool: இயக்கி '%s' உடன் இணைக்க முடியவில்லை\n"
2922 #: test-tool/test-tool.c:206
2924 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
2925 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version தோல்வியுற்றது\n"
2927 #: test-tool/test-tool.c:228
2929 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
2930 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
2932 #: test-tool/test-tool.c:240
2934 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
2935 msgstr "libguestfs-test-tool: sfவட்டை இயக்க முடியவில்லை\n"
2937 #: test-tool/test-tool.c:246
2939 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
2940 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 தோல்வியுற்றது\n"
2942 #: test-tool/test-tool.c:252
2944 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
2945 msgstr "libguestfs-test-tool: mount /dev/sda1ல் ஏற முடியவில்லை /\n"
2947 #: test-tool/test-tool.c:258
2949 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
2950 msgstr "libguestfs-test-tool: mkdir /iso தோல்வியுற்றது\n"
2952 #: test-tool/test-tool.c:264
2954 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
2955 msgstr "libguestfs-test-tool: mount /dev/sdb on /iso ஆனது தோல்வியுற்றது\n"
2957 #: test-tool/test-tool.c:272
2959 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
2961 "libguestfs-test-tool: உதவியாளர் நிரலை இயக்க முடியவில்லை, அல்லது உதவியாளர் "
2964 #: test-tool/test-tool.c:303
2967 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
2968 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
2970 "LIBGUESTFS_QEMU சூழல் மாறிலி ஏற்கனவே அமைக்கப்பட்டது , ஆகையால்\n"
2971 "--qemu/--qemudir விருப்பங்கள் பயன்படுத்தப்படவில்லை.\n"
2973 #: test-tool/test-tool.c:311
2975 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
2976 msgstr "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
2978 #: test-tool/test-tool.c:325
2980 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
2981 msgstr "%s: ஒரு qemu மூல அடைவு போல் இல்லை\n"
2983 #: test-tool/test-tool.c:374
2986 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
2987 "available. Expected to find it in '%s'\n"
2989 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
2991 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
2992 "available. Expected to find it in '%s'\n"
2994 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
2996 #: test-tool/test-tool.c:390
2998 msgid "command failed: %s"
2999 msgstr "கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
3001 #: test-tool/test-tool.c:398
3004 "Test tool helper program %s\n"
3005 "is not statically linked. This is a build error when this test tool\n"
3008 "Test tool helper program %s\n"
3009 "is not statically linked. This is a build error when this test tool\n"
3012 #: test-tool/test-tool.c:432
3014 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
3015 msgstr "mkisofs கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s\n"
3017 #: tools/virt-df.pl:213
3019 msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
3020 msgstr "%s: --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n"
3022 #: tools/virt-df.pl:277
3023 #, perl-brace-format
3024 msgid "{name} is not the name of a libvirt domain\n"
3027 #: tools/virt-df.pl:345
3028 #, perl-brace-format
3029 msgid "virt-df: ignoring {name}, it has too many disks ({c} > {max})"
3032 #: tools/virt-df.pl:521
3033 msgid "Virtual Machine"
3036 #: tools/virt-df.pl:521
3039 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
3041 #: tools/virt-df.pl:524
3045 #: tools/virt-df.pl:526
3049 #: tools/virt-df.pl:528
3053 #: tools/virt-df.pl:529
3057 #: tools/virt-df.pl:530
3061 #: tools/virt-df.pl:532
3065 #: tools/virt-df.pl:533
3069 #: tools/virt-df.pl:534
3073 #: tools/virt-df.pl:535
3077 #: tools/virt-edit.pl:169
3078 msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
3081 #: tools/virt-edit.pl:185 tools/virt-tar.pl:238 tools/virt-win-reg.pl:292
3082 #, perl-brace-format
3084 "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
3086 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
3088 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
3090 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
3091 "information about the disk image as possible.\n"
3094 #: tools/virt-edit.pl:189 tools/virt-tar.pl:242 tools/virt-win-reg.pl:296
3095 #, perl-brace-format
3096 msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
3099 #: tools/virt-edit.pl:221
3100 msgid "File not changed.\n"
3103 #: tools/virt-list-filesystems.pl:142
3104 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
3107 #: tools/virt-list-partitions.pl:152
3108 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
3111 #: tools/virt-make-fs.pl:291
3112 msgid "virt-make-fs input output\n"
3115 #: tools/virt-make-fs.pl:321
3116 msgid "unexpected output from 'du' command"
3119 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
3120 #: tools/virt-make-fs.pl:453
3121 #, perl-brace-format
3122 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
3125 #: tools/virt-make-fs.pl:391
3126 #, perl-brace-format
3127 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
3130 #: tools/virt-make-fs.pl:401
3133 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
3134 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
3136 #: tools/virt-make-fs.pl:412
3137 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
3140 #: tools/virt-make-fs.pl:437
3142 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
3143 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
3145 #: tools/virt-make-fs.pl:459
3147 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
3148 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
3150 #: tools/virt-make-fs.pl:494
3152 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
3153 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
3154 "filesystem size correctly. Please read the BUGS section of the manpage.\n"
3157 #: tools/virt-rescue.pl:222
3158 msgid "virt-rescue: no image or VM names rescue given"
3161 #: tools/virt-resize.pl:33
3162 msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
3165 #: tools/virt-resize.pl:583
3166 #, fuzzy, perl-brace-format
3167 msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
3168 msgstr "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3170 #: tools/virt-resize.pl:585
3171 #, perl-brace-format
3173 "virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
3174 "You have to create the destination disk before running this program.\n"
3175 "Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n"
3178 #: tools/virt-resize.pl:664 tools/virt-resize.pl:667
3179 #, perl-brace-format
3181 "virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
3184 #: tools/virt-resize.pl:683 tools/virt-resize.pl:695
3185 msgid "virt-resize: short read"
3188 #: tools/virt-resize.pl:829
3189 #, fuzzy, perl-brace-format
3190 msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
3191 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
3193 #: tools/virt-resize.pl:849
3194 #, perl-brace-format
3196 "{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
3197 "command line option\n"
3200 #: tools/virt-resize.pl:855
3201 #, perl-brace-format
3203 "{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
3206 #: tools/virt-resize.pl:859
3207 #, perl-brace-format
3209 "{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
3212 #: tools/virt-resize.pl:901
3213 #, perl-brace-format
3214 msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
3217 #: tools/virt-resize.pl:909
3218 #, perl-brace-format
3219 msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
3222 #: tools/virt-resize.pl:926
3223 #, perl-brace-format
3224 msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
3227 #: tools/virt-resize.pl:931
3228 #, perl-brace-format
3229 msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
3232 #: tools/virt-resize.pl:954
3233 #, perl-brace-format
3235 "{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
3236 "filesystem, physical volume or other content that is larger than the new "
3238 "You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n"
3241 #: tools/virt-resize.pl:970
3242 msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
3245 #: tools/virt-resize.pl:1019
3246 #, perl-brace-format
3248 "virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
3249 "expand into. You need to make the target disk larger by at least {h}.\n"
3252 #: tools/virt-resize.pl:1034
3254 "virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
3255 "(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
3258 #: tools/virt-resize.pl:1049
3259 msgid "Summary of changes:\n"
3262 #: tools/virt-resize.pl:1053
3263 #, perl-brace-format
3264 msgid "{p}: partition will be ignored\n"
3267 #: tools/virt-resize.pl:1055
3268 #, perl-brace-format
3269 msgid "{p}: partition will be deleted\n"
3272 #: tools/virt-resize.pl:1057
3273 #, perl-brace-format
3274 msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
3277 #: tools/virt-resize.pl:1062
3278 #, perl-brace-format
3279 msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
3282 #: tools/virt-resize.pl:1067
3283 #, perl-brace-format
3284 msgid "{p}: partition will be left alone\n"
3287 #: tools/virt-resize.pl:1072
3288 #, perl-brace-format
3289 msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
3292 #: tools/virt-resize.pl:1078
3293 #, perl-brace-format
3294 msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
3297 #: tools/virt-resize.pl:1085
3298 #, perl-brace-format
3299 msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
3302 #: tools/virt-resize.pl:1090
3303 msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
3306 #: tools/virt-resize.pl:1092
3308 "The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
3309 "and so it will just be ignored.\n"
3312 #: tools/virt-resize.pl:1095
3314 "The surplus space will be ignored. Run a partitioning program in the guest\n"
3315 "to partition this extra space if you want.\n"
3318 #: tools/virt-resize.pl:1098
3319 #, perl-brace-format
3321 "virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
3322 "You need to make the target disk larger by at least this amount,\n"
3323 "or adjust your resizing requests.\n"
3326 #: tools/virt-resize.pl:1115
3327 msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
3330 #: tools/virt-resize.pl:1210
3331 #, perl-brace-format
3332 msgid "Copying {p} ...\n"
3335 #: tools/virt-resize.pl:1273 tools/virt-resize.pl:1331
3336 #, perl-brace-format
3337 msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
3340 #: tools/virt-tar.pl:178 tools/virt-tar.pl:185
3341 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3344 #: tools/virt-tar.pl:207
3345 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3348 #: tools/virt-tar.pl:210
3349 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3352 #: tools/virt-tar.pl:221
3353 #, perl-brace-format
3354 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3357 #: tools/virt-tar.pl:224
3358 #, perl-brace-format
3359 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3362 #: tools/virt-win-reg.pl:276
3363 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3366 #: tools/virt-win-reg.pl:315
3368 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3372 #: tools/virt-win-reg.pl:426
3373 #, perl-brace-format
3374 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3377 #: tools/virt-win-reg.pl:443 tools/virt-win-reg.pl:465
3378 #, perl-brace-format
3379 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3382 #: tools/virt-win-reg.pl:450
3383 #, perl-brace-format
3384 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3387 #: tools/virt-win-reg.pl:472
3388 #, perl-brace-format
3389 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3393 #~ msgid " Mountpoints:\n"
3394 #~ msgstr "ஏற்ம்புள்ளிகளைக் காட்டு"
3397 #~ msgid " Filesystems:\n"
3398 #~ msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
3400 #~ msgid "allocate an image"
3401 #~ msgstr "ஒரு படத்தை ஒதுக்கீடு"
3403 #~ msgid "edit a file in the image"
3404 #~ msgstr "படத்திலுள்ள ஒரு கோப்பினை திருத்து"
3406 #~ msgid "view a file in the pager"
3407 #~ msgstr "பேஜரில் ஒரு பக்கத்தைக் காட்டு"
3410 #~ "echo - display a line of text\n"
3411 #~ " echo [<params> ...]\n"
3413 #~ " This echos the parameters to the terminal.\n"
3415 #~ "echo - display a line of text\n"
3416 #~ " echo [<params> ...]\n"
3418 #~ " This echos the parameters to the terminal.\n"
3422 #~ "edit - edit a file in the image\n"
3423 #~ " edit <filename>\n"
3425 #~ " This is used to edit a file.\n"
3427 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3428 #~ " running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
3430 #~ " Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
3431 #~ " \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
3433 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3434 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3436 #~ "edit - edit a file in the image\n"
3437 #~ " edit <filename>\n"
3439 #~ " This is used to edit a file.\n"
3441 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3442 #~ " running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
3444 #~ " Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
3445 #~ " \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
3447 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3448 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3451 #~ "lcd - local change directory\n"
3452 #~ " lcd <directory>\n"
3454 #~ " Change guestfish's current directory. This command is\n"
3455 #~ " useful if you want to download files to a particular\n"
3458 #~ "lcd - local change directory\n"
3459 #~ " lcd <directory>\n"
3461 #~ " Change guestfish's current directory. This command is\n"
3462 #~ " useful if you want to download files to a particular\n"
3466 #~ "glob - expand wildcards in command\n"
3467 #~ " glob <command> [<args> ...]\n"
3469 #~ " Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
3470 #~ " command args. Note that the command is run repeatedly\n"
3471 #~ " once for each expanded argument.\n"
3473 #~ "glob - expand wildcards in command\n"
3474 #~ " glob <command> [<args> ...]\n"
3476 #~ " Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
3477 #~ " command args. Note that the command is run repeatedly\n"
3478 #~ " once for each expanded argument.\n"
3481 #~ "more - view a file in the pager\n"
3482 #~ " more <filename>\n"
3484 #~ " This is used to view a file in the pager.\n"
3486 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3487 #~ " running \"cat\" and using the pager.\n"
3489 #~ " Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
3490 #~ " \"less\" then it always uses \"less\".\n"
3492 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3493 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3495 #~ "more - view a file in the pager\n"
3496 #~ " more <filename>\n"
3498 #~ " This is used to view a file in the pager.\n"
3500 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3501 #~ " running \"cat\" and using the pager.\n"
3503 #~ " Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
3504 #~ " \"less\" then it always uses \"less\".\n"
3506 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3507 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3510 #~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
3513 #~ "Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n"
3514 #~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
3515 #~ "exits. However this is occasionally useful for testing.\n"
3517 #~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
3520 #~ "Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n"
3521 #~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
3522 #~ "exits. However this is occasionally useful for testing.\n"
3526 #~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
3527 #~ " sparse <filename> <size>\n"
3529 #~ " This creates an empty sparse file of the given size,\n"
3530 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3532 #~ " In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
3533 #~ " command, except that the image file is allocated\n"
3534 #~ " sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
3535 #~ " to the file until they are needed. Sparse disk files\n"
3536 #~ " only use space when written to, but they are slower\n"
3537 #~ " and there is a danger you could run out of real disk\n"
3538 #~ " space during a write operation.\n"
3540 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3542 #~ " Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
3544 #~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
3545 #~ " sparse <filename> <size>\n"
3547 #~ " This creates an empty sparse file of the given size,\n"
3548 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3550 #~ " In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
3551 #~ " command, except that the image file is allocated\n"
3552 #~ " sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
3553 #~ " to the file until they are needed. Sparse disk files\n"
3554 #~ " only use space when written to, but they are slower\n"
3555 #~ " and there is a danger you could run out of real disk\n"
3556 #~ " space during a write operation.\n"
3558 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3560 #~ " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3561 #~ " <nn> number of kilobytes\n"
3562 #~ " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
3563 #~ " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
3564 #~ " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
3565 #~ " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
3566 #~ " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
3567 #~ " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
3568 #~ " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
3569 #~ " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
3572 #~ "time - measure time taken to run command\n"
3573 #~ " time <command> [<args> ...]\n"
3575 #~ " This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
3576 #~ " time afterwards.\n"
3578 #~ "time - கட்டளை இயங்குவதற்கு எடுத்த நேரத்தை கணக்கிடு\n"
3579 #~ " time <command> [<args> ...]\n"
3581 #~ " இது எப்போதும் போல <command> இயங்கும், நேரத்திற்கு பின்\n"
3582 #~ " அச்சடித்தும் கழித்தும்விடும்.\n"
3584 #~ msgid "external command failed: %s"
3585 #~ msgstr "அகக் கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
3587 #~ msgid "test if file exists"
3588 #~ msgstr "கோப்பு இருந்தால் பரிசோதி"
3590 #~ msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
3591 #~ msgstr "%s அல்லது %s ஐ LIBGUESTFS_PATH (தற்போதைய பாதை = %s)ல் தேட முடியவில்லை"
3593 #~ msgid "failed to connect to vmchannel socket"
3594 #~ msgstr "vmசேனல் சாக்கெட்டை இணைக்க முடியவில்லை"
3598 #~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --"
3601 #~ "%s: -i விருப்பத்தை -a, -m, --listen, --remote or --selinux உடன் பயன்படுத்த "
3605 #~ msgid "cpio command failed: {error}"
3606 #~ msgstr "கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
3609 #~ "alloc - allocate an image\n"
3610 #~ " alloc <filename> <size>\n"
3612 #~ " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3613 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3615 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3617 #~ " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3618 #~ " <nn> number of kilobytes\n"
3619 #~ " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
3620 #~ " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
3621 #~ " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
3622 #~ " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
3623 #~ " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
3624 #~ " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
3625 #~ " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
3626 #~ " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
3628 #~ "alloc - allocate an image\n"
3629 #~ " alloc <filename> <size>\n"
3631 #~ " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3632 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3634 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3636 #~ " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3637 #~ " <nn> number of kilobytes\n"
3638 #~ " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
3639 #~ " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
3640 #~ " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
3641 #~ " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
3642 #~ " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
3643 #~ " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
3644 #~ " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
3645 #~ " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
3647 #~ msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
3648 #~ msgstr "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"