db8028e0a5c356310e6ad6c9d952e27bc054420b
[libguestfs.git] / po / ta.po
1 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3 #
4 # I. Felix <ifelix@redhat.com>, 2010.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: libguestfs 1.0.81\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
9 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-05-18 10:02+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-01-29 13:38+0530\n"
12 "Last-Translator: I. Felix <ifelix@redhat.com>\n"
13 "Language-Team: ta_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
14 "Language: ta\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20
21 #: cat/virt-cat.c:57 cat/virt-filesystems.c:99 cat/virt-ls.c:58 df/main.c:70
22 #: edit/virt-edit.c:73 fish/fish.c:96 fuse/guestmount.c:908
23 #: inspector/virt-inspector.c:72 rescue/virt-rescue.c:59
24 #, c-format
25 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
26 msgstr "`%s --help' க்கான கூடுதல் தகவலுக்கு முயற்சிக்கவும்.\n"
27
28 #: cat/virt-cat.c:61
29 #, fuzzy, c-format
30 msgid ""
31 "%s: display files in a virtual machine\n"
32 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
33 "Usage:\n"
34 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
35 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
36 "Options:\n"
37 "  -a|--add image       Add image\n"
38 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
39 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
40 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
41 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
42 "  --help               Display brief help\n"
43 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
44 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
45 "  -V|--version         Display version and exit\n"
46 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
47 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
48 msgstr ""
49 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
50 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
51 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
52 "Usage:\n"
53 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
54 "Options:\n"
55 "  -a|--add image       Add image\n"
56 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
57 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
58 "  --help               Display help message and exit\n"
59 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
60 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
61 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
62 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
63 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
64 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
65 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
66 "  -V|--version         Display version and exit\n"
67
68 #: cat/virt-cat.c:117 cat/virt-filesystems.c:202 cat/virt-ls.c:123
69 #: df/domains.c:428 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141 fish/fish.c:219
70 #: fuse/guestmount.c:1024 inspector/virt-inspector.c:132
71 #: rescue/virt-rescue.c:133
72 #, c-format
73 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
74 msgstr "guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
75
76 #: cat/virt-cat.c:139 cat/virt-filesystems.c:256 cat/virt-ls.c:145
77 #: df/main.c:160 edit/virt-edit.c:163 fish/fish.c:276 fuse/guestmount.c:1061
78 #: inspector/virt-inspector.c:154 rescue/virt-rescue.c:157
79 #, c-format
80 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
81 msgstr "%s: தெரியாத நீண்ட விருப்பம்: %s (%d)\n"
82
83 #: cat/virt-filesystems.c:103
84 #, fuzzy, c-format
85 msgid ""
86 "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
87 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
88 "Usage:\n"
89 "  %s [--options] -d domname\n"
90 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
91 "Options:\n"
92 "  -a|--add image       Add image\n"
93 "  --all                Display everything\n"
94 "  --blkdevs|--block-devices\n"
95 "                       Display block devices\n"
96 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
97 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
98 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
99 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
100 "  --extra              Display swap and data filesystems\n"
101 "  --filesystems        Display mountable filesystems\n"
102 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
103 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
104 "  --help               Display brief help\n"
105 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
106 "  -l|--long            Long output\n"
107 "  --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
108 "                       Display LVM logical volumes\n"
109 "  --no-title           No title in --long output\n"
110 "  --parts|--partitions Display partitions\n"
111 "  --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
112 "                       Display LVM physical volumes\n"
113 "  --uuid|--uuids       Add UUIDs to --long output\n"
114 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
115 "  -V|--version         Display version and exit\n"
116 "  --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
117 "                       Display LVM volume groups\n"
118 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
119 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
120 msgstr ""
121 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
122 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
123 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
124 "Usage:\n"
125 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
126 "Options:\n"
127 "  -a|--add image       Add image\n"
128 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
129 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
130 "  --help               Display help message and exit\n"
131 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
132 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
133 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
134 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
135 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
136 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
137 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
138 "  -V|--version         Display version and exit\n"
139
140 #: cat/virt-filesystems.c:318 df/main.c:255
141 #, fuzzy, c-format
142 msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
143 msgstr "%s:  --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n"
144
145 #: cat/virt-ls.c:62
146 #, fuzzy, c-format
147 msgid ""
148 "%s: list files in a virtual machine\n"
149 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
150 "Usage:\n"
151 "  %s [--options] -d domname file [dir ...]\n"
152 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
153 "Options:\n"
154 "  -a|--add image       Add image\n"
155 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
156 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
157 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
158 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
159 "  --help               Display brief help\n"
160 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
161 "  -l|--long            Long listing\n"
162 "  -R|--recursive       Recursive listing\n"
163 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
164 "  -V|--version         Display version and exit\n"
165 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
166 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
167 msgstr ""
168 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
169 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
170 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
171 "Usage:\n"
172 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
173 "Options:\n"
174 "  -a|--add image       Add image\n"
175 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
176 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
177 "  --help               Display help message and exit\n"
178 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
179 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
180 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
181 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
182 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
183 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
184 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
185 "  -V|--version         Display version and exit\n"
186
187 #: df/domains.c:115
188 #, c-format
189 msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
190 msgstr ""
191
192 #: df/domains.c:124
193 #, c-format
194 msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
195 msgstr ""
196
197 #: df/domains.c:134
198 #, c-format
199 msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
200 msgstr ""
201
202 #: df/domains.c:145
203 #, c-format
204 msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
205 msgstr ""
206
207 #: df/domains.c:155
208 #, c-format
209 msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
210 msgstr ""
211
212 #: df/domains.c:281
213 #, c-format
214 msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
215 msgstr ""
216
217 #: df/main.c:74
218 #, fuzzy, c-format
219 msgid ""
220 "%s: display free space on virtual filesystems\n"
221 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
222 "Usage:\n"
223 "  %s [--options] -d domname\n"
224 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
225 "Options:\n"
226 "  -a|--add image       Add image\n"
227 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
228 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
229 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
230 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
231 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
232 "  --help               Display brief help\n"
233 "  -i|--inodes          Display inodes\n"
234 "  --one-per-guest      Separate appliance per guest\n"
235 "  --uuid               Add UUIDs to --long output\n"
236 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
237 "  -V|--version         Display version and exit\n"
238 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
239 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
240 msgstr ""
241 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
242 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
243 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
244 "Usage:\n"
245 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
246 "Options:\n"
247 "  -a|--add image       Add image\n"
248 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
249 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
250 "  --help               Display help message and exit\n"
251 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
252 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
253 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
254 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
255 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
256 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
257 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
258 "  -V|--version         Display version and exit\n"
259
260 #: df/main.c:267
261 #, c-format
262 msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
263 msgstr ""
264
265 #: df/output.c:50
266 msgid "VirtualMachine"
267 msgstr ""
268
269 #: df/output.c:51
270 #, fuzzy
271 msgid "Filesystem"
272 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
273
274 #: df/output.c:54
275 msgid "1K-blocks"
276 msgstr ""
277
278 #: df/output.c:56
279 msgid "Size"
280 msgstr ""
281
282 #: df/output.c:57
283 msgid "Used"
284 msgstr ""
285
286 #: df/output.c:58
287 msgid "Available"
288 msgstr ""
289
290 #: df/output.c:59
291 msgid "Use%"
292 msgstr ""
293
294 #: df/output.c:61
295 msgid "Inodes"
296 msgstr ""
297
298 #: df/output.c:62
299 msgid "IUsed"
300 msgstr ""
301
302 #: df/output.c:63
303 msgid "IFree"
304 msgstr ""
305
306 #: df/output.c:64
307 msgid "IUse%"
308 msgstr ""
309
310 #: edit/virt-edit.c:77
311 #, fuzzy, c-format
312 msgid ""
313 "%s: Edit a file in a virtual machine\n"
314 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
315 "Usage:\n"
316 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
317 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
318 "Options:\n"
319 "  -a|--add image       Add image\n"
320 "  -b|--backup .ext     Backup original as original.ext\n"
321 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
322 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
323 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
324 "  -e|--expr expr       Non-interactive editing using Perl expr\n"
325 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
326 "  --help               Display brief help\n"
327 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
328 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
329 "  -V|--version         Display version and exit\n"
330 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
331 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
332 msgstr ""
333 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
334 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
335 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
336 "Usage:\n"
337 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
338 "Options:\n"
339 "  -a|--add image       Add image\n"
340 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
341 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
342 "  --help               Display help message and exit\n"
343 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
344 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
345 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
346 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
347 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
348 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
349 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
350 "  -V|--version         Display version and exit\n"
351
352 #: edit/virt-edit.c:175
353 #, c-format
354 msgid "%s: -b option given multiple times\n"
355 msgstr ""
356
357 #: edit/virt-edit.c:192
358 #, c-format
359 msgid "%s: -e option given multiple times\n"
360 msgstr ""
361
362 #: edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1444
363 #, c-format
364 msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
365 msgstr ""
366
367 #: edit/virt-edit.c:599
368 #, fuzzy, c-format
369 msgid "%s: drive '%c:' not found.\n"
370 msgstr "%s: தற்காலிக அடைவை உருவாக்க முடியவில்லை"
371
372 #: fish/alloc.c:37
373 #, c-format
374 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
375 msgstr "'கோப்பு அளவை ஒதுக்கீடுவதை' உருவாக்க ஒரு படத்தை பயன்படுத்து \n"
376
377 #: fish/alloc.c:51
378 #, c-format
379 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
380 msgstr "'ஸ்பார்ஸ் கோப்பு அளவை' பயன்படுத்தி ஒரு ஸ்பார்ஸ் படத்தை உருவாக்கு\n"
381
382 #: fish/alloc.c:75
383 #, c-format
384 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
385 msgstr "துவங்கிய பின் வட்டுகளை ஒதுக்க அல்லது சேர்க்க முடியவில்லை\n"
386
387 #: fish/alloc.c:156
388 #, c-format
389 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
390 msgstr ""
391
392 #: fish/cmds.c:2574
393 msgid "Command"
394 msgstr "கட்டளை"
395
396 #: fish/cmds.c:2574
397 msgid "Description"
398 msgstr "விளக்கம்"
399
400 #: fish/cmds.c:2576
401 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
402 msgstr "ஒரு CD-ROM வட்டு படத்தை பரிசோதிக்க சேர்க்கவும்"
403
404 #: fish/cmds.c:2577
405 msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
406 msgstr ""
407
408 #: fish/cmds.c:2578 fish/cmds.c:2579
409 msgid "add an image to examine or modify"
410 msgstr "ஒரு படத்தை சோதிக்க அல்லது மாற்றியமைக்க சேர்"
411
412 #: fish/cmds.c:2580
413 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
414 msgstr "ஸ்னேப்ஷாட் முறைமையில் ஒரு இயக்கியை சேர் (வாசிக்க-மட்டும்)"
415
416 #: fish/cmds.c:2581
417 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
418 msgstr ""
419
420 #: fish/cmds.c:2582
421 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
422 msgstr ""
423
424 #: fish/cmds.c:2583
425 #, fuzzy
426 msgid "allocate and add a disk file"
427 msgstr "ஒரு ஸ்பார்ஸ் படக்கோப்பை ஒதுக்கீடு"
428
429 #: fish/cmds.c:2584
430 #, fuzzy
431 msgid "clear Augeas path"
432 msgstr "ஒரு Augeas பாதையை நீக்கு"
433
434 #: fish/cmds.c:2585
435 msgid "close the current Augeas handle"
436 msgstr "நடப்பு Augeas ஹான்டிலை மூடு"
437
438 #: fish/cmds.c:2586
439 msgid "define an Augeas node"
440 msgstr "ஒரு Augeas முனையை வரையறு"
441
442 #: fish/cmds.c:2587
443 msgid "define an Augeas variable"
444 msgstr "ஒரு  Augeas மாறியை வரையறு"
445
446 #: fish/cmds.c:2588
447 msgid "look up the value of an Augeas path"
448 msgstr "ஒரு Augeas பாதையின் மதிப்பை தேடு"
449
450 #: fish/cmds.c:2589
451 msgid "create a new Augeas handle"
452 msgstr "ஒரு புதிய Augeas ஹாண்டிலை உருவாக்கு"
453
454 #: fish/cmds.c:2590
455 msgid "insert a sibling Augeas node"
456 msgstr "ஒரு சகோதர Augeas முனையை நுழை"
457
458 #: fish/cmds.c:2591
459 msgid "load files into the tree"
460 msgstr "மரத்தில் கோப்புகளை ஏற்றவும்"
461
462 #: fish/cmds.c:2592
463 msgid "list Augeas nodes under augpath"
464 msgstr "Augeas முனைகளை augpath கீழ் பட்டியலிடு"
465
466 #: fish/cmds.c:2593
467 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
468 msgstr "augpath உடன் பொருந்தும் Augeas முனைகளை கொடுக்கிறது"
469
470 #: fish/cmds.c:2594
471 msgid "move Augeas node"
472 msgstr "Augeas முனையை நகர்த்து"
473
474 #: fish/cmds.c:2595
475 msgid "remove an Augeas path"
476 msgstr "ஒரு Augeas பாதையை நீக்கு"
477
478 #: fish/cmds.c:2596
479 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
480 msgstr "வட்டில் அனைத்து மீதமுள்ள Augeas மாற்றங்களை எழுது"
481
482 #: fish/cmds.c:2597
483 msgid "set Augeas path to value"
484 msgstr "மதிப்பிடுவதற்கு Augeas பாதையை அமை"
485
486 #: fish/cmds.c:2598
487 msgid "test availability of some parts of the API"
488 msgstr "APIன் சில பகுதிகளில் சோதனை கிடைக்கப்பெறுகிறது"
489
490 #: fish/cmds.c:2599
491 #, fuzzy
492 msgid "return a list of all optional groups"
493 msgstr "inotify நிகழ்வுகளின் பட்டியலைக் கொடுத்தது"
494
495 #: fish/cmds.c:2600
496 msgid "upload base64-encoded data to file"
497 msgstr ""
498
499 #: fish/cmds.c:2601
500 #, fuzzy
501 msgid "download file and encode as base64"
502 msgstr "உள்ளமை கணினியில் ஒரு கோப்பினை பதிவிறக்கு"
503
504 #: fish/cmds.c:2602
505 msgid "flush device buffers"
506 msgstr "ஃப்ளஷ் சாதன பஃப்பர்"
507
508 #: fish/cmds.c:2603
509 msgid "get blocksize of block device"
510 msgstr "தடுப்பு சாதனத்திற்கான தடுப்பு அளவை பெறு "
511
512 #: fish/cmds.c:2604
513 msgid "is block device set to read-only"
514 msgstr "தொகுதி சாதனம்மை வாசிக்க மட்டும் அமை"
515
516 #: fish/cmds.c:2605
517 msgid "get total size of device in bytes"
518 msgstr "பைட்டுகளில் மொத்த சாதனத்தின் அளவை பெறு"
519
520 #: fish/cmds.c:2606
521 msgid "get sectorsize of block device"
522 msgstr "தொகுதி சாதனத்திற்கான செக்டர் அளவைப் பெறு"
523
524 #: fish/cmds.c:2607
525 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
526 msgstr "512-பைட் செக்கடரிகளில் சாதனத்தின் மொத்த அளவை பெறு"
527
528 #: fish/cmds.c:2608
529 msgid "reread partition table"
530 msgstr "பகர்வு அட்டவணையை மீண்டும்வாசி"
531
532 #: fish/cmds.c:2609
533 msgid "set blocksize of block device"
534 msgstr "தொகுதி சாதனத்திற்கான தொகுதியளவை அமை"
535
536 #: fish/cmds.c:2610
537 msgid "set block device to read-only"
538 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க மட்டும் அமை"
539
540 #: fish/cmds.c:2611
541 msgid "set block device to read-write"
542 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க-எழுதுவதற்கு அமை"
543
544 #: fish/cmds.c:2612
545 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
546 msgstr "return true path on case-insensitive filesystem"
547
548 #: fish/cmds.c:2613
549 msgid "list the contents of a file"
550 msgstr "ஒரு கோப்பின் உள்ளடக்கங்களின் பட்டியல்"
551
552 #: fish/cmds.c:2614
553 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
554 msgstr "MD5, SHAx அல்லது CRC checksumஐ கணக்கிடு"
555
556 #: fish/cmds.c:2615
557 #, fuzzy
558 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
559 msgstr "MD5, SHAx அல்லது CRC checksumஐ கணக்கிடு"
560
561 #: fish/cmds.c:2616
562 #, fuzzy
563 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
564 msgstr "MD5, SHAx அல்லது CRC checksumஐ கணக்கிடு"
565
566 #: fish/cmds.c:2617
567 msgid "change file mode"
568 msgstr "கோப்பு முறைமையை மாற்று"
569
570 #: fish/cmds.c:2618 fish/cmds.c:2736
571 msgid "change file owner and group"
572 msgstr "கோப்பு உரிமையாளர் மற்றும் குழுவை மாற்று"
573
574 #: fish/cmds.c:2619
575 msgid "run a command from the guest filesystem"
576 msgstr "விருந்தினர் கோப்புமுறைமையிலிருந்து ஒரு கட்டளையை இயக்கு"
577
578 #: fish/cmds.c:2620
579 msgid "run a command, returning lines"
580 msgstr "திரும்பிவரும் வரிகளிலிருந்து, ஒரு கட்டளையை இயக்கு"
581
582 #: fish/cmds.c:2621
583 msgid "add qemu parameters"
584 msgstr "qemu அளவுருக்களை சேர்"
585
586 #: fish/cmds.c:2622
587 #, fuzzy
588 msgid "copy local files or directories into an image"
589 msgstr "மரத்தில் கோப்புகளை ஏற்றவும்"
590
591 #: fish/cmds.c:2623
592 #, fuzzy
593 msgid "copy remote files or directories out of an image"
594 msgstr "மரத்தில் கோப்புகளை ஏற்றவும்"
595
596 #: fish/cmds.c:2624
597 #, fuzzy
598 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
599 msgstr "ddஐ பயன்படுத்தும் இலக்கை மூலத்திலிருந்து நகலெடு"
600
601 #: fish/cmds.c:2625
602 msgid "copy a file"
603 msgstr "ஒரு கோப்பினை நகலெடு"
604
605 #: fish/cmds.c:2626
606 msgid "copy a file or directory recursively"
607 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவை மறுபடியும் நகலெடு"
608
609 #: fish/cmds.c:2627
610 msgid "copy from source to destination using dd"
611 msgstr "ddஐ பயன்படுத்தும் இலக்கை மூலத்திலிருந்து நகலெடு"
612
613 #: fish/cmds.c:2628
614 msgid "debugging and internals"
615 msgstr "பிழைத்திருத்தம் மற்றும் உள்ளார்ந்தவை"
616
617 #: fish/cmds.c:2629
618 #, fuzzy
619 msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
620 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
621
622 #: fish/cmds.c:2630
623 #, fuzzy
624 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
625 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
626
627 #: fish/cmds.c:2631
628 msgid "report file system disk space usage"
629 msgstr "கோப்புமுறைமை வட்டு இடப் பயன்பாட்டை அறிக்கையிடு"
630
631 #: fish/cmds.c:2632
632 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
633 msgstr "கோப்புமுறைமை வட்டு இடப் பயன்பாட்டை அறிக்கையிடு (வாசிக்கக்கூடிய)"
634
635 #: fish/cmds.c:2633
636 msgid "return kernel messages"
637 msgstr "கெர்னல் செய்திகளை திருப்பு"
638
639 #: fish/cmds.c:2634
640 msgid "download a file to the local machine"
641 msgstr "உள்ளமை கணினியில் ஒரு கோப்பினை பதிவிறக்கு"
642
643 #: fish/cmds.c:2635
644 #, fuzzy
645 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
646 msgstr "உள்ளமை கணினியில் ஒரு கோப்பினை பதிவிறக்கு"
647
648 #: fish/cmds.c:2636
649 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
650 msgstr "drop kernel page cache, dentries and inodes"
651
652 #: fish/cmds.c:2637
653 msgid "estimate file space usage"
654 msgstr "கோப்பு இடைவெளிப் பயன்பாட்டை மதிப்பிடு"
655
656 #: fish/cmds.c:2638
657 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
658 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறையை சரிபார்"
659
660 #: fish/cmds.c:2639
661 msgid "display a line of text"
662 msgstr "உரையின் ஒரு வரியைக் காட்டு"
663
664 #: fish/cmds.c:2640
665 msgid "echo arguments back to the client"
666 msgstr "எதிரொலி விவாதங்கள் க்ளையன்ட்டுக்குவருகிறது"
667
668 #: fish/cmds.c:2641
669 #, fuzzy
670 msgid "edit a file"
671 msgstr "ஒரு கோப்பினை வாசி"
672
673 #: fish/cmds.c:2642 fish/cmds.c:2643 fish/cmds.c:2648 fish/cmds.c:2649
674 #: fish/cmds.c:2682 fish/cmds.c:2683 fish/cmds.c:2929 fish/cmds.c:2930
675 #: fish/cmds.c:2934 fish/cmds.c:2935 fish/cmds.c:2937 fish/cmds.c:2938
676 msgid "return lines matching a pattern"
677 msgstr "திரும்பும் வரிகள் ஒரு பாணியில் பொருந்துகிறது"
678
679 #: fish/cmds.c:2644
680 msgid "test if two files have equal contents"
681 msgstr "இரண்டு கோப்புகள் சமமான உள்ளடக்கங்களைப் பெற்றிருந்தால் அவற்றை பரசோதி"
682
683 #: fish/cmds.c:2645
684 msgid "test if file or directory exists"
685 msgstr "அடைவைப் பெற்றிருந்தால் கோப்பினை பர்சோதி"
686
687 #: fish/cmds.c:2646 fish/cmds.c:2647
688 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
689 msgstr "விருந்தினர் கோப்புமுறைமையில் ஒரு கோப்பை முன் ஒதுக்கீடவும்"
690
691 #: fish/cmds.c:2650
692 msgid "determine file type"
693 msgstr "கோப்பு வகையை வரைநறு"
694
695 #: fish/cmds.c:2651
696 msgid "detect the architecture of a binary file"
697 msgstr ""
698
699 #: fish/cmds.c:2652
700 #, fuzzy
701 msgid "return the size of the file in bytes"
702 msgstr "பைட்டுகளில் மொத்த சாதனத்தின் அளவை பெறு"
703
704 #: fish/cmds.c:2653
705 msgid "fill a file with octets"
706 msgstr "ஆக்டெட்ஸ் உடன் ஒரு கோப்பை நிரப்பு"
707
708 #: fish/cmds.c:2654
709 #, fuzzy
710 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
711 msgstr "ஆக்டெட்ஸ் உடன் ஒரு கோப்பை நிரப்பு"
712
713 #: fish/cmds.c:2655
714 msgid "find all files and directories"
715 msgstr "அனைத்து கோப்புகள் மற்றும் அடைவுகளை தேடு"
716
717 #: fish/cmds.c:2656
718 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
719 msgstr ""
720 "அனைத்து கோப்புகள் மற்றும் அடைவுகளை தேடு, NUL-பிரிக்கப்பட்ட பட்டியலிருந்து திரும்புகிறது"
721
722 #: fish/cmds.c:2657
723 #, fuzzy
724 msgid "find a filesystem by label"
725 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலைப் பெறு"
726
727 #: fish/cmds.c:2658
728 #, fuzzy
729 msgid "find a filesystem by UUID"
730 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறை UUIDஐ பெறு"
731
732 #: fish/cmds.c:2659
733 msgid "run the filesystem checker"
734 msgstr "மோப்புமுறை சாரிகாட்டியை இயக்கு"
735
736 #: fish/cmds.c:2660
737 msgid "get the additional kernel options"
738 msgstr "கூடுதல் கெர்னல் விருப்பங்களை பெறு"
739
740 #: fish/cmds.c:2661
741 #, fuzzy
742 msgid "get the attach method"
743 msgstr "தேடும் பாதையை பெறு"
744
745 #: fish/cmds.c:2662
746 msgid "get autosync mode"
747 msgstr "தானியக்கஒத்திசை முறையையை பொறு"
748
749 #: fish/cmds.c:2663
750 msgid "get direct appliance mode flag"
751 msgstr "நேரடி பயன்பாட்டு முறைமை கொடியை பெறு"
752
753 #: fish/cmds.c:2664
754 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
755 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலைப் பெறு"
756
757 #: fish/cmds.c:2665
758 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
759 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறை UUIDஐ பெறு"
760
761 #: fish/cmds.c:2666
762 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
763 msgstr "qemu துணைசெயல்பாட்டிற்கு ஒதுக்கப்பட்ட நினைவகத்தை பெறவும்"
764
765 #: fish/cmds.c:2667
766 #, fuzzy
767 msgid "get enable network flag"
768 msgstr "SELinux செயல்படுத்தப்பட்ட கொடியைப் பெறு"
769
770 #: fish/cmds.c:2668
771 msgid "get the search path"
772 msgstr "தேடும் பாதையை பெறு"
773
774 #: fish/cmds.c:2669
775 msgid "get PID of qemu subprocess"
776 msgstr "PID ஐ qemu துணைசெயல்பாட்டில் பெறு"
777
778 #: fish/cmds.c:2670
779 msgid "get the qemu binary"
780 msgstr "qemu பைனரியை பெறு"
781
782 #: fish/cmds.c:2671
783 msgid "get recovery process enabled flag"
784 msgstr "செயல்படக்கூடிய கொடிக்கு திரும்பப்பெற்ற செயல்பாட்டை பெறவும்"
785
786 #: fish/cmds.c:2672
787 msgid "get SELinux enabled flag"
788 msgstr "SELinux செயல்படுத்தப்பட்ட கொடியைப் பெறு"
789
790 #: fish/cmds.c:2673
791 msgid "get the current state"
792 msgstr "நடப்பு நிலையை பெறு"
793
794 #: fish/cmds.c:2674
795 msgid "get command trace enabled flag"
796 msgstr "get command trace enabled flag"
797
798 #: fish/cmds.c:2675
799 #, fuzzy
800 msgid "get the current umask"
801 msgstr "நடப்பு நிலையை பெறு"
802
803 #: fish/cmds.c:2676
804 msgid "get verbose mode"
805 msgstr "வெர்போஸ் முறைமையைப் பெறு"
806
807 #: fish/cmds.c:2677
808 msgid "get SELinux security context"
809 msgstr "SELinux பாதுகாப்பு உரையை பெறு"
810
811 #: fish/cmds.c:2678 fish/cmds.c:2737
812 msgid "get a single extended attribute"
813 msgstr ""
814
815 #: fish/cmds.c:2679 fish/cmds.c:2738
816 msgid "list extended attributes of a file or directory"
817 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவின் விரிவாக்கப்பட்ட தன்மைகளை பட்டியலிடு"
818
819 #: fish/cmds.c:2680
820 msgid "expand wildcards in command"
821 msgstr "கட்டளையில் வைல்கார்ட்டை விவரி"
822
823 #: fish/cmds.c:2681
824 msgid "expand a wildcard path"
825 msgstr "ஒரு வில்கார்ட் பாதையை விரிக்கவும்"
826
827 #: fish/cmds.c:2684
828 msgid "install GRUB"
829 msgstr "GRUBஐ நிறுவு"
830
831 #: fish/cmds.c:2685
832 msgid "return first 10 lines of a file"
833 msgstr "ஒரு கோப்பின் முதல் 10 வரிகளை திருப்பு"
834
835 #: fish/cmds.c:2686
836 msgid "return first N lines of a file"
837 msgstr "ஒரு கோப்பின் முதல் N வரிகளை திருப்பு "
838
839 #: fish/cmds.c:2687
840 msgid "dump a file in hexadecimal"
841 msgstr "ஹெக்ஸா தசமத்தில் ஒரு கோப்பை அழுத்து"
842
843 #: fish/cmds.c:2688
844 msgid "edit with a hex editor"
845 msgstr ""
846
847 #: fish/cmds.c:2689
848 #, fuzzy
849 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
850 msgstr "ஒரு கோப்பின் உள்ளடக்கங்களின் பட்டியல்"
851
852 #: fish/cmds.c:2690
853 msgid "list files in an initrd"
854 msgstr "ஒரு initrdல் கோப்புகளைப் பட்டியலிடு"
855
856 #: fish/cmds.c:2691
857 msgid "add an inotify watch"
858 msgstr "ஒரு inotify கடிகாரத்தைச் சேர்"
859
860 #: fish/cmds.c:2692
861 msgid "close the inotify handle"
862 msgstr "inotify ஹாண்டிலை மூடு"
863
864 #: fish/cmds.c:2693
865 msgid "return list of watched files that had events"
866 msgstr "கவனிக்கப்பட்ட கோப்புகளிலிருந்து திரும்பிய பட்டியல்கள் நிகழ்வுகளைப் பெற்றிருந்தது"
867
868 #: fish/cmds.c:2694
869 msgid "create an inotify handle"
870 msgstr "ஒரு inotify ஹாண்டிலை உருவாக்கு"
871
872 #: fish/cmds.c:2695
873 msgid "return list of inotify events"
874 msgstr "inotify நிகழ்வுகளின் பட்டியலைக் கொடுத்தது"
875
876 #: fish/cmds.c:2696
877 msgid "remove an inotify watch"
878 msgstr "ஒரு inotify கடிகாரத்தை நீக்கு"
879
880 #: fish/cmds.c:2697
881 msgid "get architecture of inspected operating system"
882 msgstr ""
883
884 #: fish/cmds.c:2698
885 msgid "get distro of inspected operating system"
886 msgstr ""
887
888 #: fish/cmds.c:2699
889 msgid "get drive letter mappings"
890 msgstr ""
891
892 #: fish/cmds.c:2700
893 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
894 msgstr ""
895
896 #: fish/cmds.c:2701
897 msgid "get format of inspected operating system"
898 msgstr ""
899
900 #: fish/cmds.c:2702
901 msgid "get hostname of the operating system"
902 msgstr ""
903
904 #: fish/cmds.c:2703
905 msgid "get major version of inspected operating system"
906 msgstr ""
907
908 #: fish/cmds.c:2704
909 msgid "get minor version of inspected operating system"
910 msgstr ""
911
912 #: fish/cmds.c:2705
913 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
914 msgstr ""
915
916 #: fish/cmds.c:2706
917 msgid "get package format used by the operating system"
918 msgstr ""
919
920 #: fish/cmds.c:2707
921 msgid "get package management tool used by the operating system"
922 msgstr ""
923
924 #: fish/cmds.c:2708
925 msgid "get product name of inspected operating system"
926 msgstr ""
927
928 #: fish/cmds.c:2709
929 msgid "get product variant of inspected operating system"
930 msgstr ""
931
932 #: fish/cmds.c:2710
933 msgid "return list of operating systems found by last inspection"
934 msgstr ""
935
936 #: fish/cmds.c:2711
937 msgid "get type of inspected operating system"
938 msgstr ""
939
940 #: fish/cmds.c:2712
941 msgid "get Windows CurrentControlSet of inspected operating system"
942 msgstr ""
943
944 #: fish/cmds.c:2713
945 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
946 msgstr ""
947
948 #: fish/cmds.c:2714
949 msgid "get live flag for install disk"
950 msgstr ""
951
952 #: fish/cmds.c:2715
953 msgid "get multipart flag for install disk"
954 msgstr ""
955
956 #: fish/cmds.c:2716
957 msgid "get netinst (network installer) flag for install disk"
958 msgstr ""
959
960 #: fish/cmds.c:2717
961 msgid "get list of applications installed in the operating system"
962 msgstr ""
963
964 #: fish/cmds.c:2718
965 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
966 msgstr ""
967
968 #: fish/cmds.c:2719
969 #, fuzzy
970 msgid "test if block device"
971 msgstr "தடுப்பு சாதனங்களின் பட்டியல்"
972
973 #: fish/cmds.c:2720
974 msgid "is busy processing a command"
975 msgstr "ஒரு கட்டளையை செயல்படுத்துவதில் பிஸியாக உள்ளது"
976
977 #: fish/cmds.c:2721
978 #, fuzzy
979 msgid "test if character device"
980 msgstr "தொகுதி , எழுத்து அல்லது FIFO சாதனங்களுக்காக செய்"
981
982 #: fish/cmds.c:2722
983 msgid "is in configuration state"
984 msgstr "அது கட்டமைப்பு நிலையில் உள்ளது"
985
986 #: fish/cmds.c:2723
987 #, fuzzy
988 msgid "test if a directory"
989 msgstr "ஒரு அடைவினை உருவாக்கு"
990
991 #: fish/cmds.c:2724
992 #, fuzzy
993 msgid "test if FIFO (named pipe)"
994 msgstr "FIFOஐ செய் (pipe என்று பெயரிடப்பட்டது)"
995
996 #: fish/cmds.c:2725
997 msgid "test if a regular file"
998 msgstr ""
999
1000 #: fish/cmds.c:2726
1001 msgid "is launching subprocess"
1002 msgstr "துணை செயல்பாடுகள் துவங்குகிறது"
1003
1004 #: fish/cmds.c:2727
1005 #, fuzzy
1006 msgid "test if device is a logical volume"
1007 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
1008
1009 #: fish/cmds.c:2728
1010 msgid "is ready to accept commands"
1011 msgstr "கட்டளையை ஏற்பதற்கு தயாராக உள்ளது"
1012
1013 #: fish/cmds.c:2729
1014 #, fuzzy
1015 msgid "test if socket"
1016 msgstr "டொமைன் சாக்கெட்டிற்கு எழுது"
1017
1018 #: fish/cmds.c:2730
1019 #, fuzzy
1020 msgid "test if symbolic link"
1021 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பை உருவாக்கு"
1022
1023 #: fish/cmds.c:2731
1024 #, fuzzy
1025 msgid "test if a file contains all zero bytes"
1026 msgstr "இரண்டு கோப்புகள் சமமான உள்ளடக்கங்களைப் பெற்றிருந்தால் அவற்றை பரசோதி"
1027
1028 #: fish/cmds.c:2732
1029 #, fuzzy
1030 msgid "test if a device contains all zero bytes"
1031 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
1032
1033 #: fish/cmds.c:2733
1034 msgid "kill the qemu subprocess"
1035 msgstr "qemu துணைசெயல்பாடுகளை அழி"
1036
1037 #: fish/cmds.c:2734
1038 msgid "launch the qemu subprocess"
1039 msgstr "qemu துணை செயல்பாட்டை துவக்கு"
1040
1041 #: fish/cmds.c:2735
1042 #, fuzzy
1043 msgid "change working directory"
1044 msgstr "உள்ளமை மாற்று அடைவு"
1045
1046 #: fish/cmds.c:2739
1047 msgid "list the block devices"
1048 msgstr "தடுப்பு சாதனங்களின் பட்டியல்"
1049
1050 #: fish/cmds.c:2740
1051 #, fuzzy
1052 msgid "list filesystems"
1053 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
1054
1055 #: fish/cmds.c:2741
1056 msgid "list the partitions"
1057 msgstr "பகிர்வுகளின் பட்டியல்"
1058
1059 #: fish/cmds.c:2742
1060 msgid "list the files in a directory (long format)"
1061 msgstr "ஒரு அடைவில் கோப்புகளை பட்டியலிடு (நீண்ட வடிவில்)"
1062
1063 #: fish/cmds.c:2743 fish/cmds.c:2744
1064 msgid "create a hard link"
1065 msgstr "ஒரு வன் இணைப்பை உருவாக்கு"
1066
1067 #: fish/cmds.c:2745 fish/cmds.c:2746
1068 msgid "create a symbolic link"
1069 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பை உருவாக்கு"
1070
1071 #: fish/cmds.c:2747 fish/cmds.c:2838
1072 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
1073 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவின்  விரிவாக்கப்பட்ட தன்மையை நீக்கு"
1074
1075 #: fish/cmds.c:2748
1076 msgid "list the files in a directory"
1077 msgstr "ஒரு அடைவிலுள்ள கோப்புகளின் பட்டியல்"
1078
1079 #: fish/cmds.c:2749 fish/cmds.c:2865
1080 msgid "set extended attribute of a file or directory"
1081 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவின் விரிவாக்கப்பட்ட தன்மையை அமை"
1082
1083 #: fish/cmds.c:2750
1084 msgid "get file information for a symbolic link"
1085 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பிற்கான கோப்பு தகவலைப் பெறு"
1086
1087 #: fish/cmds.c:2751
1088 msgid "lstat on multiple files"
1089 msgstr "பல கோப்புகளிலுள்ள lstat "
1090
1091 #: fish/cmds.c:2752
1092 #, fuzzy
1093 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
1094 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க மட்டும் அமை"
1095
1096 #: fish/cmds.c:2753
1097 #, fuzzy
1098 msgid "close a LUKS device"
1099 msgstr "சாதனத்தில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து "
1100
1101 #: fish/cmds.c:2754 fish/cmds.c:2755
1102 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
1103 msgstr ""
1104
1105 #: fish/cmds.c:2756
1106 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
1107 msgstr ""
1108
1109 #: fish/cmds.c:2757
1110 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
1111 msgstr ""
1112
1113 #: fish/cmds.c:2758
1114 #, fuzzy
1115 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
1116 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க மட்டும் அமை"
1117
1118 #: fish/cmds.c:2759
1119 #, fuzzy
1120 msgid "create an LVM logical volume"
1121 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை நீக்கு"
1122
1123 #: fish/cmds.c:2760
1124 msgid "get canonical name of an LV"
1125 msgstr ""
1126
1127 #: fish/cmds.c:2761
1128 msgid "clear LVM device filter"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: fish/cmds.c:2762
1132 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
1133 msgstr "அனைத்து LVM LVs, VGs மற்றும் PVsஐ நீக்கு"
1134
1135 #: fish/cmds.c:2763
1136 msgid "set LVM device filter"
1137 msgstr ""
1138
1139 #: fish/cmds.c:2764
1140 msgid "remove an LVM logical volume"
1141 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை நீக்கு"
1142
1143 #: fish/cmds.c:2765
1144 #, fuzzy
1145 msgid "rename an LVM logical volume"
1146 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை நீக்கு"
1147
1148 #: fish/cmds.c:2766
1149 msgid "resize an LVM logical volume"
1150 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
1151
1152 #: fish/cmds.c:2767
1153 msgid "expand an LV to fill free space"
1154 msgstr ""
1155
1156 #: fish/cmds.c:2768 fish/cmds.c:2769
1157 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
1158 msgstr "LVM வலைகலை தொகுதிகளை பட்டியலிடு (LVs)"
1159
1160 #: fish/cmds.c:2770
1161 #, fuzzy
1162 msgid "get the UUID of a logical volume"
1163 msgstr "LVM வலைகலை தொகுதிகளை பட்டியலிடு (LVs)"
1164
1165 #: fish/cmds.c:2771
1166 msgid "lgetxattr on multiple files"
1167 msgstr "lgetxattr ல் பல கோப்புகள்"
1168
1169 #: fish/cmds.c:2772
1170 msgid "open the manual"
1171 msgstr ""
1172
1173 #: fish/cmds.c:2773
1174 msgid "create a directory"
1175 msgstr "ஒரு அடைவினை உருவாக்கு"
1176
1177 #: fish/cmds.c:2774
1178 msgid "create a directory with a particular mode"
1179 msgstr "ஒரு முக்கிய முறைமையை ஒரு அடைவுடன் உருவாக்கு"
1180
1181 #: fish/cmds.c:2775
1182 msgid "create a directory and parents"
1183 msgstr "ஒரு அடைவு மற்றும் பொற்றோர்களை உருவாக்கு"
1184
1185 #: fish/cmds.c:2776
1186 msgid "create a temporary directory"
1187 msgstr "ஒரு தற்காலிக அடைவினை உருவாக்கு"
1188
1189 #: fish/cmds.c:2777 fish/cmds.c:2778 fish/cmds.c:2779
1190 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
1191 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறையை வெளிப்புற ஜர்னலுடன் உருவாக்குகிறது"
1192
1193 #: fish/cmds.c:2780
1194 msgid "make ext2/3/4 external journal"
1195 msgstr "ext2/3/4ஐ வெளிப்புற ஜர்னலுடன் செய்யவும்"
1196
1197 #: fish/cmds.c:2781
1198 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
1199 msgstr "ext2/3/4 லேபிலுடன் வெளிப்புற ஜர்னலை உருவாக்குகிறது"
1200
1201 #: fish/cmds.c:2782
1202 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
1203 msgstr "ext2/3/4  UUID உடன் வெளிப்புள ஜர்னலை உருவாக்குகிறது"
1204
1205 #: fish/cmds.c:2783
1206 msgid "make FIFO (named pipe)"
1207 msgstr "FIFOஐ செய் (pipe என்று பெயரிடப்பட்டது)"
1208
1209 #: fish/cmds.c:2784 fish/cmds.c:2786
1210 msgid "make a filesystem"
1211 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
1212
1213 #: fish/cmds.c:2785
1214 msgid "make a filesystem with block size"
1215 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை தடுப்பு அளவுடன் செய்"
1216
1217 #: fish/cmds.c:2787
1218 msgid "create a mountpoint"
1219 msgstr "ஒரு ஏறும்புள்ளியை உருவாக்கு"
1220
1221 #: fish/cmds.c:2788
1222 msgid "make block, character or FIFO devices"
1223 msgstr "தொகுதி , எழுத்து அல்லது FIFO சாதனங்களுக்காக செய்"
1224
1225 #: fish/cmds.c:2789
1226 msgid "make block device node"
1227 msgstr "தொகுதி சாதன முனையை செய்"
1228
1229 #: fish/cmds.c:2790
1230 msgid "make char device node"
1231 msgstr "எழுத்துச் சாதன முனையைசெ செய்"
1232
1233 #: fish/cmds.c:2791
1234 msgid "create a swap partition"
1235 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
1236
1237 #: fish/cmds.c:2792
1238 msgid "create a swap partition with a label"
1239 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை ஒரு லேபிலுடன் உருவாக்கு"
1240
1241 #: fish/cmds.c:2793
1242 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
1243 msgstr "ஒரு தெளிவான UUID உடன் ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
1244
1245 #: fish/cmds.c:2794
1246 msgid "create a swap file"
1247 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் கோப்பை உருவாக்கு"
1248
1249 #: fish/cmds.c:2795
1250 msgid "load a kernel module"
1251 msgstr "ஒரு கெர்னல் தொகுதியை உருவாக்கு"
1252
1253 #: fish/cmds.c:2796
1254 #, fuzzy
1255 msgid "view a file"
1256 msgstr "ஒரு கோப்பினை நகர்த்து"
1257
1258 #: fish/cmds.c:2797
1259 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
1260 msgstr "கோப்புமுறைமையிலுள்ள இடத்தில் விருந்தினர் வட்டை ஏற்று"
1261
1262 #: fish/cmds.c:2798
1263 msgid "mount a file using the loop device"
1264 msgstr "லூப் சாதனத்தை பயன்படுத்தி ஒரு கோப்பை ஏற்றுகிறது"
1265
1266 #: fish/cmds.c:2799
1267 msgid "mount a guest disk with mount options"
1268 msgstr "ஏறும் விருப்பங்களுடன் ஒரு விருந்தினர் வட்டை ஏற்று"
1269
1270 #: fish/cmds.c:2800
1271 msgid "mount a guest disk, read-only"
1272 msgstr "விருப்பங்களுடன் ஒரு விருந்தினர் வட்டை ஏற்று, வாசிக்க-மட்டும்"
1273
1274 #: fish/cmds.c:2801
1275 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
1276 msgstr "mount a guest disk with mount options and vfstype"
1277
1278 #: fish/cmds.c:2802
1279 msgid "show mountpoints"
1280 msgstr "ஏற்ம்புள்ளிகளைக் காட்டு"
1281
1282 #: fish/cmds.c:2803
1283 msgid "show mounted filesystems"
1284 msgstr "ஏறிய கோப்புமுறைகளைக் காட்டு"
1285
1286 #: fish/cmds.c:2804
1287 msgid "move a file"
1288 msgstr "ஒரு கோப்பினை நகர்த்து"
1289
1290 #: fish/cmds.c:2805
1291 msgid "probe NTFS volume"
1292 msgstr "NTFS தொகுதியை ஆய்வு செய்"
1293
1294 #: fish/cmds.c:2806
1295 #, fuzzy
1296 msgid "resize an NTFS filesystem"
1297 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1298
1299 #: fish/cmds.c:2807
1300 #, fuzzy
1301 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
1302 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1303
1304 #: fish/cmds.c:2808
1305 msgid "add a partition to the device"
1306 msgstr "ஒரு பகிர்வை சாதனத்தில் சேர்"
1307
1308 #: fish/cmds.c:2809
1309 #, fuzzy
1310 msgid "delete a partition"
1311 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
1312
1313 #: fish/cmds.c:2810
1314 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
1315 msgstr "ஒரு ஒற்றை முதன்மை பகிர்வுடன் மொத்த வட்டை பகிர்வு செய்"
1316
1317 #: fish/cmds.c:2811
1318 #, fuzzy
1319 msgid "return true if a partition is bootable"
1320 msgstr "பகர்வு அட்டவணையை மீண்டும்வாசி"
1321
1322 #: fish/cmds.c:2812
1323 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: fish/cmds.c:2813
1327 msgid "get the partition table type"
1328 msgstr "பகிர்வு அட்டவணை வகையை பெறு"
1329
1330 #: fish/cmds.c:2814
1331 msgid "create an empty partition table"
1332 msgstr "ஒரு காலி பகிர்வு அட்டவணையை உருவாக்கு"
1333
1334 #: fish/cmds.c:2815
1335 msgid "list partitions on a device"
1336 msgstr "ஒரு சாதனத்தின் பகிர்வுகளின் பட்டியல்"
1337
1338 #: fish/cmds.c:2816
1339 msgid "make a partition bootable"
1340 msgstr "ஒரு துவக்கக்கூடிய பகிர்வை உருவாக்கு"
1341
1342 #: fish/cmds.c:2817
1343 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: fish/cmds.c:2818
1347 msgid "set partition name"
1348 msgstr "பகிர்வு பெயரை அமை"
1349
1350 #: fish/cmds.c:2819
1351 #, fuzzy
1352 msgid "convert partition name to device name"
1353 msgstr "ஒரு தொகுதி சாதனத்திற்கு பகிர்வுகளை உருவாக்கு"
1354
1355 #: fish/cmds.c:2820
1356 msgid "ping the guest daemon"
1357 msgstr "விருந்தினர் டொமைனை பிங் செய்"
1358
1359 #: fish/cmds.c:2821
1360 msgid "read part of a file"
1361 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
1362
1363 #: fish/cmds.c:2822
1364 #, fuzzy
1365 msgid "read part of a device"
1366 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
1367
1368 #: fish/cmds.c:2823
1369 msgid "create an LVM physical volume"
1370 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை உருவாக்கு"
1371
1372 #: fish/cmds.c:2824
1373 msgid "remove an LVM physical volume"
1374 msgstr "ஒரு  LVM பருநிலை தொகுதியை உருவாக்கு"
1375
1376 #: fish/cmds.c:2825
1377 msgid "resize an LVM physical volume"
1378 msgstr "ஒரு  LVM பருநிலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
1379
1380 #: fish/cmds.c:2826
1381 #, fuzzy
1382 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
1383 msgstr "ஒரு  LVM பருநிலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
1384
1385 #: fish/cmds.c:2827 fish/cmds.c:2828
1386 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
1387 msgstr "LVM பருநிலை தொகுதிகளின் பட்டியல் (PVs)"
1388
1389 #: fish/cmds.c:2829
1390 #, fuzzy
1391 msgid "get the UUID of a physical volume"
1392 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை உருவாக்கு"
1393
1394 #: fish/cmds.c:2830
1395 #, fuzzy
1396 msgid "write to part of a file"
1397 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
1398
1399 #: fish/cmds.c:2831
1400 #, fuzzy
1401 msgid "write to part of a device"
1402 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
1403
1404 #: fish/cmds.c:2832
1405 msgid "read a file"
1406 msgstr "ஒரு கோப்பினை வாசி"
1407
1408 #: fish/cmds.c:2833
1409 msgid "read file as lines"
1410 msgstr "கோப்பினை வரிகளாக வாசி"
1411
1412 #: fish/cmds.c:2834
1413 msgid "read directories entries"
1414 msgstr "அடைவுகளின் உள்ளீட்டை வாசி"
1415
1416 #: fish/cmds.c:2835
1417 msgid "read the target of a symbolic link"
1418 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பின் இலக்கை வாசி"
1419
1420 #: fish/cmds.c:2836
1421 msgid "readlink on multiple files"
1422 msgstr "பல கோப்புகளின் வாசிக்கும் இணைப்பு"
1423
1424 #: fish/cmds.c:2837
1425 msgid "canonicalized absolute pathname"
1426 msgstr "canonicalized absolute pathname"
1427
1428 #: fish/cmds.c:2839
1429 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1430 msgstr "libguestfs ஹாண்டிலை மூடு மற்றும் மறுபடி திற"
1431
1432 #: fish/cmds.c:2840
1433 #, fuzzy
1434 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
1435 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1436
1437 #: fish/cmds.c:2841
1438 #, fuzzy
1439 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size"
1440 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1441
1442 #: fish/cmds.c:2842
1443 #, fuzzy
1444 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
1445 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1446
1447 #: fish/cmds.c:2843
1448 msgid "remove a file"
1449 msgstr "ஒரு கோப்பினை நீக்கு"
1450
1451 #: fish/cmds.c:2844
1452 msgid "remove a file or directory recursively"
1453 msgstr "மறுபடியும் ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவை நீக்கு"
1454
1455 #: fish/cmds.c:2845
1456 msgid "remove a directory"
1457 msgstr "ஒரு அடைவினை நீக்கு"
1458
1459 #: fish/cmds.c:2846
1460 msgid "remove a mountpoint"
1461 msgstr "ஒரு ஏறும்புள்ளியை நீக்கு"
1462
1463 #: fish/cmds.c:2847
1464 msgid "scrub (securely wipe) a device"
1465 msgstr "ஒரு சாதனத்தை (பாதுகாப்பாக துடை) துடை"
1466
1467 #: fish/cmds.c:2848
1468 msgid "scrub (securely wipe) a file"
1469 msgstr "ஒரு கோப்பை (பாதுகாப்பாக துடை) துடை"
1470
1471 #: fish/cmds.c:2849
1472 msgid "scrub (securely wipe) free space"
1473 msgstr "காலியான இடத்தை (பாதுகாப்பாக துடை) துடை"
1474
1475 #: fish/cmds.c:2850
1476 msgid "add options to kernel command line"
1477 msgstr "கெர்னல் கட்டளை வரிக்கு விருப்பங்களைச் சேர்"
1478
1479 #: fish/cmds.c:2851
1480 #, fuzzy
1481 msgid "set the attach method"
1482 msgstr "தேடும் பாதையை அமை"
1483
1484 #: fish/cmds.c:2852
1485 msgid "set autosync mode"
1486 msgstr "தானியங்கு ஒத்திணை முறையை அமை"
1487
1488 #: fish/cmds.c:2853
1489 msgid "enable or disable direct appliance mode"
1490 msgstr "நேரடி பயன்பாடு முறைமையை செயல்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு"
1491
1492 #: fish/cmds.c:2854
1493 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
1494 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலை அமை"
1495
1496 #: fish/cmds.c:2855
1497 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
1498 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை UUIDஐ அமை"
1499
1500 #: fish/cmds.c:2856
1501 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
1502 msgstr "qemu துணைசெயல்பாட்டிற்கு ஒதுக்கப்பட்ட நினைவகத்தை அமை"
1503
1504 #: fish/cmds.c:2857
1505 msgid "set enable network flag"
1506 msgstr ""
1507
1508 #: fish/cmds.c:2858
1509 msgid "set the search path"
1510 msgstr "தேடும் பாதையை அமை"
1511
1512 #: fish/cmds.c:2859
1513 msgid "set the qemu binary"
1514 msgstr "qemu பைனரியை அமை"
1515
1516 #: fish/cmds.c:2860
1517 msgid "enable or disable the recovery process"
1518 msgstr "enable or disable the recovery process"
1519
1520 #: fish/cmds.c:2861
1521 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1522 msgstr "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1523
1524 #: fish/cmds.c:2862
1525 msgid "enable or disable command traces"
1526 msgstr "enable or disable command traces"
1527
1528 #: fish/cmds.c:2863
1529 msgid "set verbose mode"
1530 msgstr "வெர்போஸ் முறைமையை அமை"
1531
1532 #: fish/cmds.c:2864
1533 msgid "set SELinux security context"
1534 msgstr "SELinux பாதுகாப்பு உரையை அமை"
1535
1536 #: fish/cmds.c:2866 fish/cmds.c:2867
1537 msgid "create partitions on a block device"
1538 msgstr "ஒரு தொகுதி சாதனத்திற்கு பகிர்வுகளை உருவாக்கு"
1539
1540 #: fish/cmds.c:2868
1541 msgid "modify a single partition on a block device"
1542 msgstr "ஒரு தொருதி சாதனத்தில் ஒரு ஒற்றை பகிர்வை மாற்றியமை"
1543
1544 #: fish/cmds.c:2869
1545 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1546 msgstr "display the disk geometry from the partition table"
1547
1548 #: fish/cmds.c:2870
1549 msgid "display the kernel geometry"
1550 msgstr "கெர்னல் வடிவியலைக் காட்டு"
1551
1552 #: fish/cmds.c:2871
1553 msgid "display the partition table"
1554 msgstr "பகிர்வு அட்டவணையைக் காட்டு"
1555
1556 #: fish/cmds.c:2872
1557 msgid "run a command via the shell"
1558 msgstr "ஷெல் வழியாக ஒரு கட்டளையைக் காட்டு"
1559
1560 #: fish/cmds.c:2873
1561 msgid "run a command via the shell returning lines"
1562 msgstr "ஷெல் வழியாக கொடுக்கும் வரிகளுக்கு ஒரு கட்டளையை இயக்கு"
1563
1564 #: fish/cmds.c:2874
1565 msgid "sleep for some seconds"
1566 msgstr "சில விநாடிகளுக்கு ஓய்வெடு"
1567
1568 #: fish/cmds.c:2875
1569 #, fuzzy
1570 msgid "create a sparse disk image and add"
1571 msgstr "ஒரு ஸ்பார்ஸ் படக்கோப்பை ஒதுக்கீடு"
1572
1573 #: fish/cmds.c:2876
1574 msgid "get file information"
1575 msgstr "கோப்பு தகவலைப் பெறு"
1576
1577 #: fish/cmds.c:2877
1578 msgid "get file system statistics"
1579 msgstr "கோப்புமுறைமையின் புள்ளிவிவரத்தைப் பெறு"
1580
1581 #: fish/cmds.c:2878 fish/cmds.c:2879
1582 msgid "print the printable strings in a file"
1583 msgstr "ஒரு கோப்பில் அச்சடிடக்கூடிய சரங்களை அச்சிடு"
1584
1585 #: fish/cmds.c:2880
1586 #, fuzzy
1587 msgid "list supported groups of commands"
1588 msgstr "கட்டளையை ஏற்பதற்கு தயாராக உள்ளது"
1589
1590 #: fish/cmds.c:2881
1591 msgid "disable swap on device"
1592 msgstr "சாதனத்தில் ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1593
1594 #: fish/cmds.c:2882
1595 msgid "disable swap on file"
1596 msgstr "கோப்பில் ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1597
1598 #: fish/cmds.c:2883
1599 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1600 msgstr "லேபிலிடப்பட்ட ஸ்வாப் பகிர்வில் ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1601
1602 #: fish/cmds.c:2884
1603 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1604 msgstr "ஸ்வாப் பகிர்வில் UUID படி ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1605
1606 #: fish/cmds.c:2885
1607 msgid "enable swap on device"
1608 msgstr "சாதனத்தில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து "
1609
1610 #: fish/cmds.c:2886
1611 msgid "enable swap on file"
1612 msgstr "கொப்பில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து"
1613
1614 #: fish/cmds.c:2887
1615 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1616 msgstr "லேபிலிடப்பட்ட ஸ்வாப் பகிர்வில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து"
1617
1618 #: fish/cmds.c:2888
1619 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1620 msgstr "enable swap on swap partition by UUID"
1621
1622 #: fish/cmds.c:2889
1623 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1624 msgstr "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1625
1626 #: fish/cmds.c:2890
1627 msgid "return last 10 lines of a file"
1628 msgstr "ஒரு கோப்பின் கடைசி10 வரிகளை கொடுத்தது"
1629
1630 #: fish/cmds.c:2891
1631 msgid "return last N lines of a file"
1632 msgstr "ஒரு கோப்பின் கடைசி N வரிகளை கொடுத்தது"
1633
1634 #: fish/cmds.c:2892
1635 msgid "unpack tarfile to directory"
1636 msgstr "unpack tarfile to directory"
1637
1638 #: fish/cmds.c:2893
1639 msgid "pack directory into tarfile"
1640 msgstr "pack directory into tarfile"
1641
1642 #: fish/cmds.c:2894 fish/cmds.c:2901
1643 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1644 msgstr "unpack compressed tarball to directory"
1645
1646 #: fish/cmds.c:2895 fish/cmds.c:2902
1647 msgid "pack directory into compressed tarball"
1648 msgstr "pack directory into compressed tarball"
1649
1650 #: fish/cmds.c:2896
1651 #, fuzzy
1652 msgid "print elapsed time taken to run a command"
1653 msgstr "கட்டளையை இயக்குவதற்கு எடுத்துக் கொண்ட நேரத்தை அளவிடு"
1654
1655 #: fish/cmds.c:2897
1656 msgid "update file timestamps or create a new file"
1657 msgstr "கோப்பு நேரஸ்டேம்ப்புக்களை மேம்படுத்து அல்லது ஒரு புதிய கோப்பை உருவாக்கு"
1658
1659 #: fish/cmds.c:2898
1660 msgid "truncate a file to zero size"
1661 msgstr "ஒரு கோப்பினை பூஜ்ஜிய அளவுக்கு வெட்டிக் குறை"
1662
1663 #: fish/cmds.c:2899
1664 msgid "truncate a file to a particular size"
1665 msgstr "ஒரு கோப்பினில் ஒரு குறிப்பிட்ட அளவை வெட்டிக் குறை"
1666
1667 #: fish/cmds.c:2900
1668 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1669 msgstr "ext2/ext3/ext4 சிறந்த தொகுதி விவரங்களை பெறு"
1670
1671 #: fish/cmds.c:2903
1672 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1673 msgstr "set file mode creation mask (umask)"
1674
1675 #: fish/cmds.c:2904
1676 msgid "unmount a filesystem"
1677 msgstr "ஏற முடியாத ஒரு கோப்புமுறைமை"
1678
1679 #: fish/cmds.c:2905
1680 msgid "unmount all filesystems"
1681 msgstr "ஏறாத அனைத்து கோப்புமுறைமை"
1682
1683 #: fish/cmds.c:2906
1684 msgid "upload a file from the local machine"
1685 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
1686
1687 #: fish/cmds.c:2907
1688 #, fuzzy
1689 msgid "upload a file from the local machine with offset"
1690 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
1691
1692 #: fish/cmds.c:2908
1693 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1694 msgstr "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1695
1696 #: fish/cmds.c:2909
1697 msgid "get the library version number"
1698 msgstr "நூலக பதிப்பு எண்ணிக்கையை பெறு"
1699
1700 #: fish/cmds.c:2910
1701 #, fuzzy
1702 msgid "get the filesystem label"
1703 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலைப் பெறு"
1704
1705 #: fish/cmds.c:2911
1706 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1707 msgstr "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1708
1709 #: fish/cmds.c:2912
1710 #, fuzzy
1711 msgid "get the filesystem UUID"
1712 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறை UUIDஐ பெறு"
1713
1714 #: fish/cmds.c:2913
1715 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1716 msgstr "சில தொகுதி குழுக்களையும் செயற்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு"
1717
1718 #: fish/cmds.c:2914
1719 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1720 msgstr "அனைத்து தொகுதி குழுக்களையும் செயற்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு"
1721
1722 #: fish/cmds.c:2915
1723 msgid "create an LVM volume group"
1724 msgstr "ஒரு LVM தொகுதி குழுவினை உருவாக்கு"
1725
1726 #: fish/cmds.c:2916
1727 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: fish/cmds.c:2917
1731 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1732 msgstr ""
1733
1734 #: fish/cmds.c:2918
1735 msgid "remove an LVM volume group"
1736 msgstr "ஒருLVM தொகுதி குழுவை நீக்கு"
1737
1738 #: fish/cmds.c:2919
1739 #, fuzzy
1740 msgid "rename an LVM volume group"
1741 msgstr "ஒரு LVM தொகுதி குழுவினை உருவாக்கு"
1742
1743 #: fish/cmds.c:2920 fish/cmds.c:2921
1744 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1745 msgstr "LVM தொகுதி குழுக்களை பட்டியலிடு (VGs)"
1746
1747 #: fish/cmds.c:2922
1748 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: fish/cmds.c:2923
1752 #, fuzzy
1753 msgid "get the UUID of a volume group"
1754 msgstr "ஒரு LVM தொகுதி குழுவினை உருவாக்கு"
1755
1756 #: fish/cmds.c:2924
1757 msgid "count characters in a file"
1758 msgstr "ஒரு கோப்பிலுள்ள எழுத்துகளை கணக்கிடு"
1759
1760 #: fish/cmds.c:2925
1761 msgid "count lines in a file"
1762 msgstr "ஒரு கோப்பிலுள்ள வரிகளை கணக்கிடு"
1763
1764 #: fish/cmds.c:2926
1765 msgid "count words in a file"
1766 msgstr "ஒரு கோப்பிலுள்ள வார்த்தைகளை கணக்கிடு"
1767
1768 #: fish/cmds.c:2927
1769 #, fuzzy
1770 msgid "create a new file"
1771 msgstr "ஒரு கோப்பை உருவாக்கு"
1772
1773 #: fish/cmds.c:2928
1774 msgid "create a file"
1775 msgstr "ஒரு கோப்பை உருவாக்கு"
1776
1777 #: fish/cmds.c:2931
1778 msgid "write zeroes to the device"
1779 msgstr "சாதனத்திற்கு பூஜ்ஜியங்களை எழுது"
1780
1781 #: fish/cmds.c:2932
1782 #, fuzzy
1783 msgid "write zeroes to an entire device"
1784 msgstr "சாதனத்திற்கு பூஜ்ஜியங்களை எழுது"
1785
1786 #: fish/cmds.c:2933
1787 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1788 msgstr "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1789
1790 #: fish/cmds.c:2936
1791 msgid "determine file type inside a compressed file"
1792 msgstr "கோப்பு வகையில் உள்ள ஒரு அழுந்தியுள்ள கோப்பை வரையறு"
1793
1794 #: fish/cmds.c:2939
1795 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1796 msgstr "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1797
1798 #: fish/cmds.c:3257 fish/cmds.c:3271 fish/cmds.c:3287 fish/cmds.c:3304
1799 #: fish/cmds.c:3321 fish/cmds.c:3339 fish/cmds.c:3358 fish/cmds.c:3374
1800 #: fish/cmds.c:3392 fish/cmds.c:3408 fish/cmds.c:3426 fish/cmds.c:3442
1801 #: fish/cmds.c:3459 fish/cmds.c:3474 fish/cmds.c:3492 fish/cmds.c:3507
1802 #: fish/cmds.c:3523 fish/cmds.c:3539 fish/cmds.c:3555 fish/cmds.c:3571
1803 #: fish/cmds.c:3587 fish/cmds.c:3605 fish/cmds.c:3638 fish/cmds.c:3654
1804 #: fish/cmds.c:3670 fish/cmds.c:3689 fish/cmds.c:3704 fish/cmds.c:3722
1805 #: fish/cmds.c:3737 fish/cmds.c:3755 fish/cmds.c:3770 fish/cmds.c:3788
1806 #: fish/cmds.c:3803 fish/cmds.c:3822 fish/cmds.c:3841 fish/cmds.c:3859
1807 #: fish/cmds.c:3879 fish/cmds.c:3898 fish/cmds.c:3918 fish/cmds.c:3938
1808 #: fish/cmds.c:3958 fish/cmds.c:3977 fish/cmds.c:3996 fish/cmds.c:4016
1809 #: fish/cmds.c:4036 fish/cmds.c:4056 fish/cmds.c:4071 fish/cmds.c:4087
1810 #: fish/cmds.c:4159 fish/cmds.c:4177 fish/cmds.c:4194 fish/cmds.c:4278
1811 #: fish/cmds.c:4298 fish/cmds.c:4318 fish/cmds.c:4338 fish/cmds.c:4358
1812 #: fish/cmds.c:4378 fish/cmds.c:4397 fish/cmds.c:4416 fish/cmds.c:4435
1813 #: fish/cmds.c:4450 fish/cmds.c:4469 fish/cmds.c:4489 fish/cmds.c:4509
1814 #: fish/cmds.c:4530 fish/cmds.c:4546 fish/cmds.c:4562 fish/cmds.c:4581
1815 #: fish/cmds.c:4603 fish/cmds.c:4625 fish/cmds.c:4645 fish/cmds.c:4662
1816 #: fish/cmds.c:4679 fish/cmds.c:4696 fish/cmds.c:4713 fish/cmds.c:4730
1817 #: fish/cmds.c:4747 fish/cmds.c:4764 fish/cmds.c:4783 fish/cmds.c:4806
1818 #: fish/cmds.c:4842 fish/cmds.c:4859 fish/cmds.c:4882 fish/cmds.c:4904
1819 #: fish/cmds.c:4925 fish/cmds.c:4945 fish/cmds.c:4964 fish/cmds.c:4984
1820 #: fish/cmds.c:5002 fish/cmds.c:5020 fish/cmds.c:5034 fish/cmds.c:5050
1821 #: fish/cmds.c:5070 fish/cmds.c:5089 fish/cmds.c:5108 fish/cmds.c:5127
1822 #: fish/cmds.c:5146 fish/cmds.c:5166 fish/cmds.c:5206 fish/cmds.c:5263
1823 #: fish/cmds.c:5284 fish/cmds.c:5305 fish/cmds.c:5326 fish/cmds.c:5344
1824 #: fish/cmds.c:5366 fish/cmds.c:5404 fish/cmds.c:5426 fish/cmds.c:5505
1825 #: fish/cmds.c:5544 fish/cmds.c:5559 fish/cmds.c:5576 fish/cmds.c:5590
1826 #: fish/cmds.c:5606 fish/cmds.c:5628 fish/cmds.c:5650 fish/cmds.c:5672
1827 #: fish/cmds.c:5694 fish/cmds.c:5716 fish/cmds.c:5738 fish/cmds.c:5758
1828 #: fish/cmds.c:5775 fish/cmds.c:5792 fish/cmds.c:5811 fish/cmds.c:5830
1829 #: fish/cmds.c:5850 fish/cmds.c:5886 fish/cmds.c:5905 fish/cmds.c:5924
1830 #: fish/cmds.c:5941 fish/cmds.c:5959 fish/cmds.c:5982 fish/cmds.c:6005
1831 #: fish/cmds.c:6029 fish/cmds.c:6052 fish/cmds.c:6073 fish/cmds.c:6096
1832 #: fish/cmds.c:6119 fish/cmds.c:6139 fish/cmds.c:6161 fish/cmds.c:6182
1833 #: fish/cmds.c:6205 fish/cmds.c:6222 fish/cmds.c:6239 fish/cmds.c:6257
1834 #: fish/cmds.c:6275 fish/cmds.c:6296 fish/cmds.c:6314 fish/cmds.c:6335
1835 #: fish/cmds.c:6355 fish/cmds.c:6373 fish/cmds.c:6394 fish/cmds.c:6417
1836 #: fish/cmds.c:6440 fish/cmds.c:6462 fish/cmds.c:6495 fish/cmds.c:6512
1837 #: fish/cmds.c:6529 fish/cmds.c:6553 fish/cmds.c:6576 fish/cmds.c:6599
1838 #: fish/cmds.c:6621 fish/cmds.c:6638 fish/cmds.c:6660 fish/cmds.c:6754
1839 #: fish/cmds.c:6774 fish/cmds.c:6794 fish/cmds.c:6814 fish/cmds.c:6832
1840 #: fish/cmds.c:6853 fish/cmds.c:6889 fish/cmds.c:6906 fish/cmds.c:6928
1841 #: fish/cmds.c:6945 fish/cmds.c:6981 fish/cmds.c:7001 fish/cmds.c:7021
1842 #: fish/cmds.c:7041 fish/cmds.c:7063 fish/cmds.c:7080 fish/cmds.c:7099
1843 #: fish/cmds.c:7118 fish/cmds.c:7140 fish/cmds.c:7161 fish/cmds.c:7182
1844 #: fish/cmds.c:7203 fish/cmds.c:7226 fish/cmds.c:7267 fish/cmds.c:7290
1845 #: fish/cmds.c:7329 fish/cmds.c:7346 fish/cmds.c:7365 fish/cmds.c:7386
1846 #: fish/cmds.c:7409 fish/cmds.c:7431 fish/cmds.c:7449 fish/cmds.c:7468
1847 #: fish/cmds.c:7489 fish/cmds.c:7566 fish/cmds.c:7607 fish/cmds.c:7686
1848 #: fish/cmds.c:7762 fish/cmds.c:7799 fish/cmds.c:7822 fish/cmds.c:7843
1849 #: fish/cmds.c:7866 fish/cmds.c:7888 fish/cmds.c:7913 fish/cmds.c:7956
1850 #: fish/cmds.c:7997 fish/cmds.c:8018 fish/cmds.c:8036 fish/cmds.c:8055
1851 #: fish/cmds.c:8072 fish/cmds.c:8090 fish/cmds.c:8117 fish/cmds.c:8141
1852 #: fish/cmds.c:8165 fish/cmds.c:8189 fish/cmds.c:8213 fish/cmds.c:8237
1853 #: fish/cmds.c:8261 fish/cmds.c:8285 fish/cmds.c:8309 fish/cmds.c:8333
1854 #: fish/cmds.c:8357 fish/cmds.c:8381 fish/cmds.c:8404 fish/cmds.c:8427
1855 #: fish/cmds.c:8448 fish/cmds.c:8469 fish/cmds.c:8490 fish/cmds.c:8510
1856 #: fish/cmds.c:8533 fish/cmds.c:8571 fish/cmds.c:8588 fish/cmds.c:8605
1857 #: fish/cmds.c:8624 fish/cmds.c:8643 fish/cmds.c:8660 fish/cmds.c:8677
1858 #: fish/cmds.c:8694 fish/cmds.c:8711 fish/cmds.c:8730 fish/cmds.c:8766
1859 #: fish/cmds.c:8806 fish/cmds.c:8839 fish/cmds.c:8856 fish/cmds.c:8873
1860 #: fish/cmds.c:8889 fish/cmds.c:8904 fish/cmds.c:8925 fish/cmds.c:8963
1861 #: fish/cmds.c:9001 fish/cmds.c:9040 fish/cmds.c:9080 fish/cmds.c:9121
1862 #: fish/cmds.c:9162 fish/cmds.c:9200 fish/cmds.c:9217 fish/cmds.c:9240
1863 #: fish/cmds.c:9262 fish/cmds.c:9284 fish/cmds.c:9304 fish/cmds.c:9324
1864 #: fish/cmds.c:9360 fish/cmds.c:9432 fish/cmds.c:9472 fish/cmds.c:9530
1865 #: fish/cmds.c:9556 fish/cmds.c:9582 fish/cmds.c:9610 fish/cmds.c:9669
1866 #: fish/cmds.c:9690 fish/cmds.c:9735 fish/cmds.c:9755 fish/cmds.c:9794
1867 #: fish/cmds.c:9831 fish/cmds.c:9851 fish/cmds.c:9873 fish/cmds.c:9930
1868 #: fish/cmds.c:9950 fish/cmds.c:9972 fish/cmds.c:9994 fish/cmds.c:10013
1869 #: fish/cmds.c:10033 fish/cmds.c:10060 fish/cmds.c:10080 fish/cmds.c:10100
1870 #: fish/cmds.c:10120 fish/cmds.c:10140 fish/cmds.c:10162 fish/cmds.c:10197
1871 #: fish/cmds.c:10215 fish/cmds.c:10238 fish/cmds.c:10260 fish/cmds.c:10275
1872 #: fish/cmds.c:10292 fish/cmds.c:10329 fish/cmds.c:10368 fish/cmds.c:10408
1873 #: fish/cmds.c:10464 fish/cmds.c:10486 fish/cmds.c:10522 fish/cmds.c:10537
1874 #: fish/cmds.c:10557 fish/cmds.c:10597 fish/cmds.c:10620 fish/cmds.c:10644
1875 #: fish/cmds.c:10669 fish/cmds.c:10710 fish/cmds.c:10735 fish/cmds.c:10773
1876 #: fish/cmds.c:10804 fish/cmds.c:10835 fish/cmds.c:10863 fish/cmds.c:10883
1877 #: fish/cmds.c:10915 fish/cmds.c:10935 fish/cmds.c:10955 fish/cmds.c:10972
1878 #: fish/cmds.c:10990 fish/cmds.c:11013 fish/cmds.c:11034 fish/cmds.c:11053
1879 #: fish/cmds.c:11095 fish/cmds.c:11138 fish/cmds.c:11182 fish/cmds.c:11221
1880 #: fish/cmds.c:11240 fish/cmds.c:11260 fish/cmds.c:11280 fish/cmds.c:11301
1881 #: fish/cmds.c:11322 fish/cmds.c:11343 fish/cmds.c:11364 fish/cmds.c:11385
1882 #: fish/cmds.c:11407 fish/cmds.c:11445 fish/cmds.c:11496 fish/cmds.c:11534
1883 #: fish/cmds.c:11590 fish/cmds.c:11680 fish/cmds.c:11709 fish/cmds.c:11736
1884 #: fish/cmds.c:11753 fish/cmds.c:11774
1885 #, c-format
1886 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1887 msgstr "%s ஆனது %d அளவுருக்(களை) பெற்றிருக்க வேண்டும்\n"
1888
1889 #: fish/cmds.c:3258 fish/cmds.c:3272 fish/cmds.c:3288 fish/cmds.c:3305
1890 #: fish/cmds.c:3322 fish/cmds.c:3340 fish/cmds.c:3359 fish/cmds.c:3375
1891 #: fish/cmds.c:3393 fish/cmds.c:3409 fish/cmds.c:3427 fish/cmds.c:3443
1892 #: fish/cmds.c:3460 fish/cmds.c:3475 fish/cmds.c:3493 fish/cmds.c:3508
1893 #: fish/cmds.c:3524 fish/cmds.c:3540 fish/cmds.c:3556 fish/cmds.c:3572
1894 #: fish/cmds.c:3588 fish/cmds.c:3606 fish/cmds.c:3639 fish/cmds.c:3655
1895 #: fish/cmds.c:3671 fish/cmds.c:3690 fish/cmds.c:3705 fish/cmds.c:3723
1896 #: fish/cmds.c:3738 fish/cmds.c:3756 fish/cmds.c:3771 fish/cmds.c:3789
1897 #: fish/cmds.c:3804 fish/cmds.c:3823 fish/cmds.c:3842 fish/cmds.c:3860
1898 #: fish/cmds.c:3880 fish/cmds.c:3899 fish/cmds.c:3919 fish/cmds.c:3939
1899 #: fish/cmds.c:3959 fish/cmds.c:3978 fish/cmds.c:3997 fish/cmds.c:4017
1900 #: fish/cmds.c:4037 fish/cmds.c:4057 fish/cmds.c:4072 fish/cmds.c:4088
1901 #: fish/cmds.c:4109 fish/cmds.c:4160 fish/cmds.c:4178 fish/cmds.c:4195
1902 #: fish/cmds.c:4216 fish/cmds.c:4279 fish/cmds.c:4299 fish/cmds.c:4319
1903 #: fish/cmds.c:4339 fish/cmds.c:4359 fish/cmds.c:4379 fish/cmds.c:4398
1904 #: fish/cmds.c:4417 fish/cmds.c:4436 fish/cmds.c:4451 fish/cmds.c:4470
1905 #: fish/cmds.c:4490 fish/cmds.c:4510 fish/cmds.c:4531 fish/cmds.c:4547
1906 #: fish/cmds.c:4563 fish/cmds.c:4582 fish/cmds.c:4604 fish/cmds.c:4626
1907 #: fish/cmds.c:4646 fish/cmds.c:4663 fish/cmds.c:4680 fish/cmds.c:4697
1908 #: fish/cmds.c:4714 fish/cmds.c:4731 fish/cmds.c:4748 fish/cmds.c:4765
1909 #: fish/cmds.c:4784 fish/cmds.c:4807 fish/cmds.c:4843 fish/cmds.c:4860
1910 #: fish/cmds.c:4883 fish/cmds.c:4905 fish/cmds.c:4926 fish/cmds.c:4946
1911 #: fish/cmds.c:4965 fish/cmds.c:4985 fish/cmds.c:5003 fish/cmds.c:5021
1912 #: fish/cmds.c:5035 fish/cmds.c:5051 fish/cmds.c:5071 fish/cmds.c:5090
1913 #: fish/cmds.c:5109 fish/cmds.c:5128 fish/cmds.c:5147 fish/cmds.c:5167
1914 #: fish/cmds.c:5207 fish/cmds.c:5264 fish/cmds.c:5285 fish/cmds.c:5306
1915 #: fish/cmds.c:5327 fish/cmds.c:5345 fish/cmds.c:5367 fish/cmds.c:5405
1916 #: fish/cmds.c:5427 fish/cmds.c:5506 fish/cmds.c:5545 fish/cmds.c:5560
1917 #: fish/cmds.c:5577 fish/cmds.c:5591 fish/cmds.c:5607 fish/cmds.c:5629
1918 #: fish/cmds.c:5651 fish/cmds.c:5673 fish/cmds.c:5695 fish/cmds.c:5717
1919 #: fish/cmds.c:5739 fish/cmds.c:5759 fish/cmds.c:5776 fish/cmds.c:5793
1920 #: fish/cmds.c:5812 fish/cmds.c:5831 fish/cmds.c:5851 fish/cmds.c:5887
1921 #: fish/cmds.c:5906 fish/cmds.c:5925 fish/cmds.c:5942 fish/cmds.c:5960
1922 #: fish/cmds.c:5983 fish/cmds.c:6006 fish/cmds.c:6030 fish/cmds.c:6053
1923 #: fish/cmds.c:6074 fish/cmds.c:6097 fish/cmds.c:6120 fish/cmds.c:6140
1924 #: fish/cmds.c:6162 fish/cmds.c:6183 fish/cmds.c:6206 fish/cmds.c:6223
1925 #: fish/cmds.c:6240 fish/cmds.c:6258 fish/cmds.c:6276 fish/cmds.c:6297
1926 #: fish/cmds.c:6315 fish/cmds.c:6336 fish/cmds.c:6356 fish/cmds.c:6374
1927 #: fish/cmds.c:6395 fish/cmds.c:6418 fish/cmds.c:6441 fish/cmds.c:6463
1928 #: fish/cmds.c:6496 fish/cmds.c:6513 fish/cmds.c:6530 fish/cmds.c:6554
1929 #: fish/cmds.c:6577 fish/cmds.c:6600 fish/cmds.c:6622 fish/cmds.c:6639
1930 #: fish/cmds.c:6661 fish/cmds.c:6755 fish/cmds.c:6775 fish/cmds.c:6795
1931 #: fish/cmds.c:6815 fish/cmds.c:6833 fish/cmds.c:6854 fish/cmds.c:6890
1932 #: fish/cmds.c:6907 fish/cmds.c:6929 fish/cmds.c:6946 fish/cmds.c:6982
1933 #: fish/cmds.c:7002 fish/cmds.c:7022 fish/cmds.c:7042 fish/cmds.c:7064
1934 #: fish/cmds.c:7081 fish/cmds.c:7100 fish/cmds.c:7119 fish/cmds.c:7141
1935 #: fish/cmds.c:7162 fish/cmds.c:7183 fish/cmds.c:7204 fish/cmds.c:7227
1936 #: fish/cmds.c:7268 fish/cmds.c:7291 fish/cmds.c:7330 fish/cmds.c:7347
1937 #: fish/cmds.c:7366 fish/cmds.c:7387 fish/cmds.c:7410 fish/cmds.c:7432
1938 #: fish/cmds.c:7450 fish/cmds.c:7469 fish/cmds.c:7490 fish/cmds.c:7567
1939 #: fish/cmds.c:7608 fish/cmds.c:7687 fish/cmds.c:7763 fish/cmds.c:7800
1940 #: fish/cmds.c:7823 fish/cmds.c:7844 fish/cmds.c:7867 fish/cmds.c:7889
1941 #: fish/cmds.c:7914 fish/cmds.c:7957 fish/cmds.c:7998 fish/cmds.c:8019
1942 #: fish/cmds.c:8037 fish/cmds.c:8056 fish/cmds.c:8073 fish/cmds.c:8091
1943 #: fish/cmds.c:8118 fish/cmds.c:8142 fish/cmds.c:8166 fish/cmds.c:8190
1944 #: fish/cmds.c:8214 fish/cmds.c:8238 fish/cmds.c:8262 fish/cmds.c:8286
1945 #: fish/cmds.c:8310 fish/cmds.c:8334 fish/cmds.c:8358 fish/cmds.c:8382
1946 #: fish/cmds.c:8405 fish/cmds.c:8428 fish/cmds.c:8449 fish/cmds.c:8470
1947 #: fish/cmds.c:8491 fish/cmds.c:8511 fish/cmds.c:8534 fish/cmds.c:8572
1948 #: fish/cmds.c:8589 fish/cmds.c:8606 fish/cmds.c:8625 fish/cmds.c:8644
1949 #: fish/cmds.c:8661 fish/cmds.c:8678 fish/cmds.c:8695 fish/cmds.c:8712
1950 #: fish/cmds.c:8731 fish/cmds.c:8767 fish/cmds.c:8807 fish/cmds.c:8840
1951 #: fish/cmds.c:8857 fish/cmds.c:8874 fish/cmds.c:8890 fish/cmds.c:8905
1952 #: fish/cmds.c:8926 fish/cmds.c:8964 fish/cmds.c:9002 fish/cmds.c:9041
1953 #: fish/cmds.c:9081 fish/cmds.c:9122 fish/cmds.c:9163 fish/cmds.c:9201
1954 #: fish/cmds.c:9218 fish/cmds.c:9241 fish/cmds.c:9263 fish/cmds.c:9285
1955 #: fish/cmds.c:9305 fish/cmds.c:9325 fish/cmds.c:9361 fish/cmds.c:9433
1956 #: fish/cmds.c:9473 fish/cmds.c:9531 fish/cmds.c:9557 fish/cmds.c:9583
1957 #: fish/cmds.c:9611 fish/cmds.c:9670 fish/cmds.c:9691 fish/cmds.c:9736
1958 #: fish/cmds.c:9756 fish/cmds.c:9795 fish/cmds.c:9832 fish/cmds.c:9852
1959 #: fish/cmds.c:9874 fish/cmds.c:9931 fish/cmds.c:9951 fish/cmds.c:9973
1960 #: fish/cmds.c:9995 fish/cmds.c:10014 fish/cmds.c:10034 fish/cmds.c:10061
1961 #: fish/cmds.c:10081 fish/cmds.c:10101 fish/cmds.c:10121 fish/cmds.c:10141
1962 #: fish/cmds.c:10163 fish/cmds.c:10198 fish/cmds.c:10216 fish/cmds.c:10239
1963 #: fish/cmds.c:10261 fish/cmds.c:10276 fish/cmds.c:10293 fish/cmds.c:10330
1964 #: fish/cmds.c:10369 fish/cmds.c:10409 fish/cmds.c:10465 fish/cmds.c:10487
1965 #: fish/cmds.c:10523 fish/cmds.c:10538 fish/cmds.c:10558 fish/cmds.c:10598
1966 #: fish/cmds.c:10621 fish/cmds.c:10645 fish/cmds.c:10670 fish/cmds.c:10711
1967 #: fish/cmds.c:10736 fish/cmds.c:10774 fish/cmds.c:10805 fish/cmds.c:10836
1968 #: fish/cmds.c:10864 fish/cmds.c:10884 fish/cmds.c:10916 fish/cmds.c:10936
1969 #: fish/cmds.c:10956 fish/cmds.c:10973 fish/cmds.c:10991 fish/cmds.c:11014
1970 #: fish/cmds.c:11035 fish/cmds.c:11054 fish/cmds.c:11096 fish/cmds.c:11139
1971 #: fish/cmds.c:11183 fish/cmds.c:11222 fish/cmds.c:11241 fish/cmds.c:11261
1972 #: fish/cmds.c:11281 fish/cmds.c:11302 fish/cmds.c:11323 fish/cmds.c:11344
1973 #: fish/cmds.c:11365 fish/cmds.c:11386 fish/cmds.c:11408 fish/cmds.c:11446
1974 #: fish/cmds.c:11497 fish/cmds.c:11535 fish/cmds.c:11591 fish/cmds.c:11614
1975 #: fish/cmds.c:11681 fish/cmds.c:11710 fish/cmds.c:11737 fish/cmds.c:11754
1976 #: fish/cmds.c:11775
1977 #, c-format
1978 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1979 msgstr "type 'help %s' for help on %s\n"
1980
1981 #: fish/cmds.c:3616 fish/cmds.c:4819 fish/cmds.c:5177 fish/cmds.c:5217
1982 #: fish/cmds.c:5236 fish/cmds.c:5379 fish/cmds.c:5438 fish/cmds.c:5457
1983 #: fish/cmds.c:5476 fish/cmds.c:5519 fish/cmds.c:5862 fish/cmds.c:6473
1984 #: fish/cmds.c:6672 fish/cmds.c:6691 fish/cmds.c:6710 fish/cmds.c:6729
1985 #: fish/cmds.c:6865 fish/cmds.c:6956 fish/cmds.c:7237 fish/cmds.c:7301
1986 #: fish/cmds.c:7500 fish/cmds.c:7519 fish/cmds.c:7538 fish/cmds.c:7577
1987 #: fish/cmds.c:7618 fish/cmds.c:7637 fish/cmds.c:7656 fish/cmds.c:7697
1988 #: fish/cmds.c:7716 fish/cmds.c:7735 fish/cmds.c:7773 fish/cmds.c:7926
1989 #: fish/cmds.c:7969 fish/cmds.c:8546 fish/cmds.c:8741 fish/cmds.c:8779
1990 #: fish/cmds.c:8817 fish/cmds.c:8937 fish/cmds.c:8974 fish/cmds.c:9012
1991 #: fish/cmds.c:9051 fish/cmds.c:9092 fish/cmds.c:9133 fish/cmds.c:9174
1992 #: fish/cmds.c:9337 fish/cmds.c:9373 fish/cmds.c:9386 fish/cmds.c:9399
1993 #: fish/cmds.c:9412 fish/cmds.c:9445 fish/cmds.c:9483 fish/cmds.c:9502
1994 #: fish/cmds.c:9623 fish/cmds.c:9642 fish/cmds.c:9703 fish/cmds.c:9716
1995 #: fish/cmds.c:9767 fish/cmds.c:9806 fish/cmds.c:9884 fish/cmds.c:9903
1996 #: fish/cmds.c:10177 fish/cmds.c:10304 fish/cmds.c:10341 fish/cmds.c:10380
1997 #: fish/cmds.c:10420 fish/cmds.c:10439 fish/cmds.c:10498 fish/cmds.c:10571
1998 #: fish/cmds.c:10681 fish/cmds.c:10751 fish/cmds.c:10785 fish/cmds.c:10816
1999 #: fish/cmds.c:10847 fish/cmds.c:10896 fish/cmds.c:11067 fish/cmds.c:11109
2000 #: fish/cmds.c:11154 fish/cmds.c:11196 fish/cmds.c:11422 fish/cmds.c:11460
2001 #: fish/cmds.c:11473 fish/cmds.c:11511 fish/cmds.c:11546 fish/cmds.c:11565
2002 #: fish/cmds.c:11632
2003 #, c-format
2004 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
2005 msgstr ""
2006
2007 #: fish/cmds.c:3622 fish/cmds.c:4825 fish/cmds.c:5183 fish/cmds.c:5223
2008 #: fish/cmds.c:5242 fish/cmds.c:5385 fish/cmds.c:5444 fish/cmds.c:5463
2009 #: fish/cmds.c:5482 fish/cmds.c:5525 fish/cmds.c:5868 fish/cmds.c:6479
2010 #: fish/cmds.c:6678 fish/cmds.c:6697 fish/cmds.c:6716 fish/cmds.c:6735
2011 #: fish/cmds.c:6871 fish/cmds.c:6962 fish/cmds.c:7243 fish/cmds.c:7307
2012 #: fish/cmds.c:7506 fish/cmds.c:7525 fish/cmds.c:7544 fish/cmds.c:7583
2013 #: fish/cmds.c:7624 fish/cmds.c:7643 fish/cmds.c:7662 fish/cmds.c:7703
2014 #: fish/cmds.c:7722 fish/cmds.c:7741 fish/cmds.c:7779 fish/cmds.c:7932
2015 #: fish/cmds.c:7975 fish/cmds.c:8552 fish/cmds.c:8747 fish/cmds.c:8785
2016 #: fish/cmds.c:8823 fish/cmds.c:8943 fish/cmds.c:8980 fish/cmds.c:9018
2017 #: fish/cmds.c:9057 fish/cmds.c:9098 fish/cmds.c:9139 fish/cmds.c:9180
2018 #: fish/cmds.c:9451 fish/cmds.c:9489 fish/cmds.c:9508 fish/cmds.c:9629
2019 #: fish/cmds.c:9773 fish/cmds.c:9812 fish/cmds.c:9890 fish/cmds.c:9909
2020 #: fish/cmds.c:10310 fish/cmds.c:10347 fish/cmds.c:10386 fish/cmds.c:10426
2021 #: fish/cmds.c:10445 fish/cmds.c:10504 fish/cmds.c:10577 fish/cmds.c:10687
2022 #: fish/cmds.c:11073 fish/cmds.c:11115 fish/cmds.c:11160 fish/cmds.c:11202
2023 #: fish/cmds.c:11552 fish/cmds.c:11638
2024 #, c-format
2025 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
2026 msgstr ""
2027
2028 #: fish/cmds.c:4108 fish/cmds.c:4215 fish/cmds.c:11613
2029 #, fuzzy, c-format
2030 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
2031 msgstr "%s ஆனது %d அளவுருக்(களை) பெற்றிருக்க வேண்டும்\n"
2032
2033 #: fish/cmds.c:4134 fish/cmds.c:4251 fish/cmds.c:11653
2034 #, fuzzy, c-format
2035 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
2036 msgstr "%s: அதிக விவாதங்கள்\n"
2037
2038 #: fish/cmds.c:4140 fish/cmds.c:4257 fish/cmds.c:11659
2039 #, fuzzy, c-format
2040 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
2041 msgstr "%s: அதிக விவாதங்கள்\n"
2042
2043 #: fish/cmds.c:11794
2044 #, c-format
2045 msgid "%s: unknown command\n"
2046 msgstr "%s: தெரியாத கட்டளை\n"
2047
2048 #: fish/config.c:74 fish/config.c:113
2049 #, fuzzy, c-format
2050 msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n"
2051 msgstr "%s: அகப்பிழையை '%s' சரத்தில் பகுக்கிறது\n"
2052
2053 #: fish/copy.c:41
2054 #, c-format
2055 msgid ""
2056 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
2057 msgstr ""
2058
2059 #: fish/copy.c:62
2060 #, fuzzy, c-format
2061 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
2062 msgstr "ஒரு அடைவிலுள்ள கோப்புகளின் பட்டியல்"
2063
2064 #: fish/copy.c:157
2065 #, c-format
2066 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
2067 msgstr ""
2068
2069 #: fish/copy.c:202
2070 #, c-format
2071 msgid ""
2072 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
2073 "image\n"
2074 msgstr ""
2075
2076 #: fish/copy.c:213
2077 #, fuzzy, c-format
2078 msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
2079 msgstr "ஒரு அடைவிலுள்ள கோப்புகளின் பட்டியல்"
2080
2081 #: fish/copy.c:258
2082 #, fuzzy, c-format
2083 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
2084 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவை மறுபடியும் நகலெடு"
2085
2086 #: fish/edit.c:45
2087 #, c-format
2088 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
2089 msgstr "ஒரு கோப்பினை திருத்துவதற்கு '%s கோப்புபெயரை' பயன்படுத்து\n"
2090
2091 #: fish/fish.c:100
2092 #, fuzzy, c-format
2093 msgid ""
2094 "%s: guest filesystem shell\n"
2095 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
2096 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
2097 "Usage:\n"
2098 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
2099 "Options:\n"
2100 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
2101 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
2102 "  -a|--add image       Add image\n"
2103 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2104 "  --csh                Make --listen csh-compatible\n"
2105 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2106 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
2107 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2108 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
2109 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2110 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2111 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2112 "  --listen             Listen for remote commands\n"
2113 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2114 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2115 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2116 "  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
2117 "  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
2118 "  --no-progress-bars   Disable progress bars\n"
2119 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
2120 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2121 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2122 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2123 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2124 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2125 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
2126 "\n"
2127 "To examine a disk image, ISO, hard disk, filesystem etc:\n"
2128 "  %s [--ro|--rw] -i -a /path/to/disk.img\n"
2129 "or\n"
2130 "  %s [--ro|--rw] -i -d name-of-libvirt-domain\n"
2131 "\n"
2132 "--ro recommended to avoid any writes to the disk image.  If -i option fails\n"
2133 "run again without -i and use 'run' + 'list-filesystems' + 'mount' cmds.\n"
2134 "\n"
2135 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2136 msgstr ""
2137 "%s: guest filesystem shell\n"
2138 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
2139 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2140 "Usage:\n"
2141 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
2142 "  %s -i libvirt-domain\n"
2143 "  %s -i disk-image(s)\n"
2144 "or for interactive use:\n"
2145 "  %s\n"
2146 "or from a shell script:\n"
2147 "  %s <<EOF\n"
2148 "  cmd\n"
2149 "  ...\n"
2150 "  EOF\n"
2151 "Options:\n"
2152 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
2153 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
2154 "  -a|--add image       Add image\n"
2155 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
2156 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
2157 "  -i|--inspector       Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
2158 "  --listen             Listen for remote commands\n"
2159 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2160 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2161 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
2162 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2163 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2164 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2165 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
2166 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2167 "For more information,  see the manpage %s(1).\n"
2168
2169 #: fish/fish.c:243
2170 #, c-format
2171 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
2172 msgstr "%s: --listen=PID: PID ஆனது எண் இல்லை: %s\n"
2173
2174 #: fish/fish.c:250
2175 #, c-format
2176 msgid ""
2177 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
2178 msgstr "%s: remote: $GUESTFISH_PID க்கு தொலை செயற்பாட்டைPID க்கு அமை\n"
2179
2180 #: fish/fish.c:300
2181 #, c-format
2182 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
2183 msgstr "%s: ஒரே ஒரு -f அளவுரு கொடுக்கப்படலாம்\n"
2184
2185 #: fish/fish.c:455
2186 #, c-format
2187 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
2188 msgstr "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
2189
2190 #: fish/fish.c:463
2191 #, c-format
2192 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
2193 msgstr "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
2194
2195 #: fish/fish.c:469
2196 #, c-format
2197 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
2198 msgstr "%s:  --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n"
2199
2200 #: fish/fish.c:527
2201 #, c-format
2202 msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
2203 msgstr ""
2204
2205 #: fish/fish.c:531
2206 #, c-format
2207 msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
2208 msgstr ""
2209
2210 #: fish/fish.c:619
2211 #, fuzzy, c-format
2212 msgid ""
2213 "\n"
2214 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
2215 "editing virtual machine filesystems.\n"
2216 "\n"
2217 "Type: 'help' for help on commands\n"
2218 "      'man' to read the manual\n"
2219 "      'quit' to quit the shell\n"
2220 "\n"
2221 msgstr ""
2222 "\n"
2223 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
2224 "editing virtual machine filesystems.\n"
2225 "\n"
2226 "Type: 'help' for help with commands\n"
2227 "      'quit' to quit the shell\n"
2228 "\n"
2229
2230 #: fish/fish.c:763
2231 #, c-format
2232 msgid "%s: unterminated double quote\n"
2233 msgstr "%s: unterminated double quote\n"
2234
2235 #: fish/fish.c:769 fish/fish.c:786
2236 #, c-format
2237 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
2238 msgstr "%s: கட்டளை விவாதங்கள் வொயிட்ஸ்பேஸ்ஸால் பிரிக்கப்படவில்லை\n"
2239
2240 #: fish/fish.c:780
2241 #, c-format
2242 msgid "%s: unterminated single quote\n"
2243 msgstr "%s: unterminated single quote\n"
2244
2245 #: fish/fish.c:810
2246 #, c-format
2247 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
2248 msgstr "%s: அகப்பிழையை '%s' சரத்தில் பகுக்கிறது\n"
2249
2250 #: fish/fish.c:827
2251 #, c-format
2252 msgid "%s: too many arguments\n"
2253 msgstr "%s: அதிக விவாதங்கள்\n"
2254
2255 #: fish/fish.c:895
2256 #, c-format
2257 msgid "%s: empty command on command line\n"
2258 msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n"
2259
2260 #: fish/fish.c:1041
2261 msgid "display a list of commands or help on a command"
2262 msgstr "கட்டளைகளின் ஒரு பட்டியலைக் காட்டு அல்லது ஒரு கட்டளையில் உதவு"
2263
2264 #: fish/fish.c:1043
2265 msgid "quit guestfish"
2266 msgstr "guestfishஐ நிறுத்து"
2267
2268 #: fish/fish.c:1054
2269 #, c-format
2270 msgid ""
2271 "help - display a list of commands or help on a command\n"
2272 "     help cmd\n"
2273 "     help\n"
2274 msgstr ""
2275 "help - display a list of commands or help on a command\n"
2276 "     help cmd\n"
2277 "     help\n"
2278
2279 #: fish/fish.c:1062
2280 #, c-format
2281 msgid ""
2282 "quit - quit guestfish\n"
2283 "     quit\n"
2284 msgstr ""
2285 "quit - guestfishஐ நிறுத்து\n"
2286 "     quit\n"
2287
2288 #: fish/fish.c:1067
2289 #, c-format
2290 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
2291 msgstr ""
2292 "%s: கட்டளை என்னவென்று தெரியவில்லை, அனைத்து கட்டளைகளையும் பட்டியலிட  -hஐ பயன்படுத்து\n"
2293
2294 #: fish/fish.c:1083
2295 #, c-format
2296 msgid ""
2297 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
2298 "For a list of commands:             guestfish -h\n"
2299 "For complete documentation:         man guestfish\n"
2300 msgstr ""
2301
2302 #: fish/fish.c:1240
2303 #, c-format
2304 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2305 msgstr "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2306
2307 #: fish/fish.c:1438
2308 #, c-format
2309 msgid ""
2310 "%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option "
2311 "or run \"inspect-os\" command)\n"
2312 msgstr ""
2313
2314 #: fish/fish.c:1458
2315 #, c-format
2316 msgid ""
2317 "%s: drive '%c:' not found.  To list available drives do:\n"
2318 "  inspect-get-drive-mappings %s\n"
2319 msgstr ""
2320
2321 #: fish/fish.c:1477
2322 #, c-format
2323 msgid ""
2324 "%s: to access '%c:', mount %s first.  One way to do this is:\n"
2325 "  umount-all\n"
2326 "  mount %s /\n"
2327 msgstr ""
2328
2329 #: fish/glob.c:53
2330 #, c-format
2331 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
2332 msgstr "'glob கட்டளையைப் பயன்படுத்து [args...]'\n"
2333
2334 #: fish/glob.c:73
2335 #, c-format
2336 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
2337 msgstr "glob: guestfs_glob_expand அழைக்க முடியவில்லை: %s\n"
2338
2339 #: fish/help.c:38
2340 #, c-format
2341 msgid ""
2342 "Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
2343 "command.\n"
2344 "Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
2345 "Once you have done this, use the 'run' command.\n"
2346 msgstr ""
2347
2348 #: fish/help.c:44
2349 #, c-format
2350 msgid ""
2351 "Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
2352 "mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
2353 "'mount-options'.\n"
2354 msgstr ""
2355
2356 #: fish/help.c:52
2357 #, c-format
2358 msgid ""
2359 "For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
2360 "\n"
2361 "To read the manual, type 'man'.\n"
2362 msgstr ""
2363
2364 #: fish/hexedit.c:41
2365 #, c-format
2366 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
2367 msgstr ""
2368
2369 #: fish/hexedit.c:52
2370 #, c-format
2371 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
2372 msgstr ""
2373
2374 #: fish/hexedit.c:63
2375 #, c-format
2376 msgid ""
2377 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
2378 "  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
2379 "  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
2380 msgstr ""
2381
2382 #: fish/hexedit.c:92
2383 #, c-format
2384 msgid "hexedit: invalid range\n"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: fish/inspect.c:77
2388 #, fuzzy, c-format
2389 msgid "%s: don't use --live and -i options together\n"
2390 msgstr "%s:  --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n"
2391
2392 #: fish/inspect.c:89
2393 #, c-format
2394 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
2395 msgstr ""
2396
2397 #: fish/inspect.c:95
2398 #, c-format
2399 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
2400 msgstr ""
2401
2402 #: fish/inspect.c:134
2403 #, c-format
2404 msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
2405 msgstr ""
2406
2407 #: fish/inspect.c:146
2408 #, c-format
2409 msgid "Operating system: %s\n"
2410 msgstr ""
2411
2412 #: fish/inspect.c:159
2413 #, fuzzy, c-format
2414 msgid "%s mounted on %s\n"
2415 msgstr "ஏற்ம்புள்ளிகளைக் காட்டு"
2416
2417 #: fish/keys.c:53
2418 #, c-format
2419 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
2420 msgstr ""
2421
2422 #: fish/lcd.c:34
2423 #, c-format
2424 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
2425 msgstr "உள்ளமை அடைவை மாற்ற 'lcd அடைவை' பயன்படுத்து\n"
2426
2427 #: fish/man.c:35
2428 #, c-format
2429 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
2430 msgstr ""
2431
2432 #: fish/man.c:54
2433 #, fuzzy, c-format
2434 msgid "the external 'man' program failed\n"
2435 msgstr "அகக் கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
2436
2437 #: fish/more.c:40
2438 #, c-format
2439 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
2440 msgstr "'%s கோப்புபெயரை' ஒரு கோப்பில் பக்கத்திற்குப் பயன்படுத்து\n"
2441
2442 #: fish/options.c:36
2443 #, fuzzy, c-format
2444 msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
2445 msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n"
2446
2447 #: fish/options.c:128
2448 #, c-format
2449 msgid "%s: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
2450 msgstr ""
2451
2452 #: fish/prep.c:37
2453 #, c-format
2454 msgid ""
2455 "List of available prepared disk images:\n"
2456 "\n"
2457 msgstr ""
2458
2459 #: fish/prep.c:40
2460 #, c-format
2461 msgid ""
2462 "guestfish -N %-8s - %s\n"
2463 "\n"
2464 "%s\n"
2465 msgstr ""
2466
2467 #: fish/prep.c:48
2468 #, c-format
2469 msgid "  Optional parameters:\n"
2470 msgstr ""
2471
2472 #: fish/prep.c:55
2473 #, c-format
2474 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
2475 msgstr ""
2476
2477 #: fish/prep.c:65
2478 #, c-format
2479 msgid ""
2480 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
2481 "directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
2482 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
2483 msgstr ""
2484
2485 #: fish/prep.c:96
2486 #, c-format
2487 msgid ""
2488 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
2489 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
2490 msgstr ""
2491
2492 #: fish/prep.c:158
2493 #, c-format
2494 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
2495 msgstr ""
2496
2497 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
2498 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
2499 #, fuzzy
2500 msgid "failed to allocate disk"
2501 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2502
2503 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
2504 #, fuzzy
2505 msgid "could not parse boot size"
2506 msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n"
2507
2508 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
2509 #, fuzzy, c-format
2510 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
2511 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2512
2513 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
2514 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
2515 #, c-format
2516 msgid "failed to partition disk: %s"
2517 msgstr ""
2518
2519 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
2520 #, fuzzy, c-format
2521 msgid "failed to add boot partition: %s"
2522 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
2523
2524 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2525 #, fuzzy, c-format
2526 msgid "failed to add root partition: %s"
2527 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
2528
2529 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2530 #, c-format
2531 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2532 msgstr ""
2533
2534 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2535 #, c-format
2536 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2537 msgstr ""
2538
2539 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2540 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2541 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2542 msgstr ""
2543
2544 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2545 #, fuzzy, c-format
2546 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2547 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2548
2549 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2550 #, fuzzy, c-format
2551 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2552 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2553
2554 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2555 #, c-format
2556 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2557 msgstr ""
2558
2559 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2560 #, c-format
2561 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2562 msgstr ""
2563
2564 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2565 #, c-format
2566 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2567 msgstr ""
2568
2569 #: fish/rc.c:255
2570 #, c-format
2571 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2572 msgstr "guestfish: protocol error: 'hello' செய்தியை வாசிக்க முடியவில்லை\n"
2573
2574 #: fish/rc.c:260
2575 #, c-format
2576 msgid ""
2577 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2578 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
2579 msgstr ""
2580 "guestfish: protocol error: பதிப்பு பொருந்தவில்லை, சேவையக பதிப்பு '%s' க்ளையன்ட் "
2581 "பதிப்பு '%s'உடன் பொருந்தவில்லை.  இந்த இரண்டு பதிப்புகளும் சரியாக பொருந்த வேண்டும்.\n"
2582
2583 #: fish/rc.c:335 fish/rc.c:349
2584 #, c-format
2585 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2586 msgstr "guestfish: remote: சேவையகம் இயங்காதது போல் உள்ளது\n"
2587
2588 #: fish/rc.c:361 fish/rc.c:375
2589 #, c-format
2590 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2591 msgstr ""
2592 "guestfish: protocol error: துவக்க அழைப்பை சேவையகத்திற்கு அனுப்ப முடியவில்லை\n"
2593
2594 #: fish/rc.c:386
2595 #, c-format
2596 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2597 msgstr "guestfish: protocol error: சேவையகத்திலிருந்து குறிநீக்க பதில் இல்லை\n"
2598
2599 #: fish/reopen.c:36
2600 #, c-format
2601 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2602 msgstr "'reopen' கட்டளை அளவுருக்களை எடுக்கவில்லை\n"
2603
2604 #: fish/reopen.c:46
2605 #, c-format
2606 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2607 msgstr "reopen: guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
2608
2609 #: fish/supported.c:66
2610 msgid "yes"
2611 msgstr ""
2612
2613 #: fish/supported.c:68
2614 msgid "no"
2615 msgstr ""
2616
2617 #: fish/time.c:36
2618 #, c-format
2619 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2620 msgstr "'நேர கட்டளையைப் பயன்படுத்து [args...]'\n"
2621
2622 #: fuse/guestmount.c:912
2623 #, fuzzy, c-format
2624 msgid ""
2625 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2626 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2627 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2628 "Usage:\n"
2629 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2630 "Options:\n"
2631 "  -a|--add image       Add image\n"
2632 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2633 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2634 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2635 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2636 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2637 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2638 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2639 "  --help               Display help message and exit\n"
2640 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2641 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2642 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2643 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2644 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2645 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2646 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2647 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2648 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2649 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2650 "  -x|--trace           Trace guestfs API calls\n"
2651 msgstr ""
2652 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2653 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2654 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2655 "Usage:\n"
2656 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2657 "Options:\n"
2658 "  -a|--add image       Add image\n"
2659 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2660 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2661 "  --help               Display help message and exit\n"
2662 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2663 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2664 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2665 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2666 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2667 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2668 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2669 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2670
2671 #: fuse/guestmount.c:1130
2672 #, fuzzy, c-format
2673 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
2674 msgstr ""
2675 "%s: விருப்பத்தில் குறைந்தபட்சம் ஒரு -a மற்றும் குறைந்தபட்சம் ஒரு -m ஐ பெற்றிருக்க வேண்டும்\n"
2676
2677 #: fuse/guestmount.c:1138
2678 #, c-format
2679 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2680 msgstr "%s: புரவல கோப்புமுறைமையில் ஒரு ஏறும்புள்ளியை நீங்கள் குறிப்பிட வேண்டும்\n"
2681
2682 #: inspector/virt-inspector.c:76
2683 #, fuzzy, c-format
2684 msgid ""
2685 "%s: display information about a virtual machine\n"
2686 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
2687 "Usage:\n"
2688 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
2689 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
2690 "Options:\n"
2691 "  -a|--add image       Add image\n"
2692 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2693 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2694 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2695 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2696 "  --help               Display brief help\n"
2697 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2698 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2699 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2700 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2701 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2702 msgstr ""
2703 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2704 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2705 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2706 "Usage:\n"
2707 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2708 "Options:\n"
2709 "  -a|--add image       Add image\n"
2710 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2711 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2712 "  --help               Display help message and exit\n"
2713 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2714 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2715 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2716 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2717 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2718 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2719 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2720 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2721
2722 #: inspector/virt-inspector.c:263
2723 #, c-format
2724 msgid ""
2725 "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
2726 "\n"
2727 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2728 "machine\n"
2729 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
2730 "\n"
2731 "NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
2732 "must\n"
2733 "install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
2734 "\n"
2735 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2736 "information about the disk image as possible.\n"
2737 msgstr ""
2738
2739 #: inspector/virt-inspector.c:288
2740 #, c-format
2741 msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
2742 msgstr ""
2743
2744 #: inspector/virt-inspector.c:300
2745 #, c-format
2746 msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
2747 msgstr ""
2748
2749 #: inspector/virt-inspector.c:308
2750 #, c-format
2751 msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
2752 msgstr ""
2753
2754 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2755 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2756 msgstr ""
2757
2758 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
2759 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2760 msgstr ""
2761
2762 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
2763 #, fuzzy, perl-brace-format
2764 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2765 msgstr "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
2766
2767 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
2768 msgid ""
2769 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2770 "XPath::XMLParser)"
2771 msgstr ""
2772
2773 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
2774 #, fuzzy
2775 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2776 msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n"
2777
2778 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
2779 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
2783 #, perl-brace-format
2784 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2785 msgstr ""
2786
2787 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
2788 #, perl-brace-format
2789 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2790 msgstr ""
2791
2792 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
2793 #, perl-brace-format
2794 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2795 msgstr ""
2796
2797 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
2798 msgid ""
2799 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2800 "\n"
2801 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2802 "machine\n"
2803 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2804 "\n"
2805 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2806 "information about the disk image as possible.\n"
2807 msgstr ""
2808
2809 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:901
2810 #, perl-brace-format
2811 msgid "unknown filesystem label {label}\n"
2812 msgstr ""
2813
2814 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:911
2815 #, perl-brace-format
2816 msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
2817 msgstr ""
2818
2819 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:939
2820 #, fuzzy, perl-brace-format
2821 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2822 msgstr "ஏற முடியாத ஒரு கோப்புமுறைமை"
2823
2824 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1017
2825 #, perl-brace-format
2826 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2827 msgstr ""
2828
2829 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1043
2830 #, perl-brace-format
2831 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2832 msgstr ""
2833
2834 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1108
2835 msgid "Can't find grub on guest"
2836 msgstr ""
2837
2838 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1163
2839 #, perl-brace-format
2840 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2841 msgstr ""
2842
2843 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1194
2844 #, perl-brace-format
2845 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2846 msgstr ""
2847
2848 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1217
2849 #, perl-brace-format
2850 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2851 msgstr ""
2852
2853 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1286
2854 #, perl-brace-format
2855 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2856 msgstr ""
2857
2858 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1294
2859 #, perl-brace-format
2860 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2861 msgstr ""
2862
2863 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1348
2864 #, fuzzy, perl-brace-format
2865 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2866 msgstr "திரும்பும் வரிகள் ஒரு பாணியில் பொருந்துகிறது"
2867
2868 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1387
2869 #, perl-brace-format
2870 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2871 msgstr ""
2872
2873 #: rescue/virt-rescue.c:63
2874 #, fuzzy, c-format
2875 msgid ""
2876 "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
2877 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2878 "Usage:\n"
2879 "  %s [--options] -d domname\n"
2880 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
2881 "Options:\n"
2882 "  -a|--add image       Add image\n"
2883 "  --append kernelopts  Append kernel options\n"
2884 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2885 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2886 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2887 "  --help               Display brief help\n"
2888 "  -m|--memsize MB      Set memory size in megabytes\n"
2889 "  --network            Enable network\n"
2890 "  -r|--ro              Access read-only\n"
2891 "  --selinux            Enable SELinux\n"
2892 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2893 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2894 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2895 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2896 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2897 msgstr ""
2898 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2899 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2900 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2901 "Usage:\n"
2902 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2903 "Options:\n"
2904 "  -a|--add image       Add image\n"
2905 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2906 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2907 "  --help               Display help message and exit\n"
2908 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2909 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2910 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2911 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2912 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2913 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2914 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2915 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2916
2917 #: rescue/virt-rescue.c:180
2918 #, fuzzy, c-format
2919 msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
2920 msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n"
2921
2922 #: rescue/virt-rescue.c:419
2923 #, fuzzy, c-format
2924 msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
2925 msgstr "%s: தெரியாத நீண்ட விருப்பம்: %s (%d)\n"
2926
2927 #: src/appliance.c:181
2928 #, c-format
2929 msgid ""
2930 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
2931 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
2932 msgstr ""
2933
2934 #: src/appliance.c:331
2935 #, c-format
2936 msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: src/appliance.c:336
2940 #, c-format
2941 msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
2942 msgstr ""
2943
2944 #: src/appliance.c:341
2945 #, c-format
2946 msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
2947 msgstr ""
2948
2949 #: src/appliance.c:659
2950 #, fuzzy
2951 msgid "external command failed, see earlier error messages"
2952 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
2953
2954 #: src/dbdump.c:87
2955 #, fuzzy
2956 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of header"
2957 msgstr "unexpected end of file when reading from daemon"
2958
2959 #: src/dbdump.c:100 src/dbdump.c:112
2960 #, fuzzy
2961 msgid "unexpected line from db_dump command, no space prefix"
2962 msgstr "unexpected end of file when reading from daemon"
2963
2964 #: src/dbdump.c:129
2965 #, fuzzy
2966 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of data"
2967 msgstr "unexpected end of file when reading from daemon"
2968
2969 #: src/dbdump.c:210
2970 #, fuzzy
2971 msgid "unexpected non-hex digits in output of db_dump command"
2972 msgstr "unexpected end of file when reading from daemon"
2973
2974 #: src/filearch.c:153
2975 #, c-format
2976 msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
2977 msgstr ""
2978
2979 #: src/filearch.c:266
2980 msgid ""
2981 "file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
2982 "compiled without PCRE or libmagic libraries"
2983 msgstr ""
2984
2985 #: src/guestfs.c:174
2986 #, c-format
2987 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2988 msgstr "guestfs_close: அதே ஹாண்டலில் இரண்டு முறை அழைக்கப்பட்டது\n"
2989
2990 #: src/guestfs.c:340
2991 #, c-format
2992 msgid "warning: %s"
2993 msgstr ""
2994
2995 #: src/guestfs.c:399
2996 #, c-format
2997 msgid "libguestfs: error: %s\n"
2998 msgstr "libguestfs: error: %s\n"
2999
3000 #: src/guestfs.c:946
3001 #, c-format
3002 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
3003 msgstr ""
3004
3005 #: src/inspect.c:265
3006 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
3007 msgstr ""
3008
3009 #: src/inspect.c:281
3010 msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined"
3011 msgstr ""
3012
3013 #: src/inspect.c:519
3014 #, fuzzy, c-format
3015 msgid "%s: temporary directory not found"
3016 msgstr "%s: தற்காலிக அடைவை உருவாக்க முடியவில்லை"
3017
3018 #: src/inspect.c:535 src/inspect_fs.c:474 src/inspect_fs.c:518
3019 #: src/inspect_fs_unix.c:194 src/inspect_fs_unix.c:579
3020 #: src/inspect_fs_unix.c:821
3021 #, c-format
3022 msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
3023 msgstr ""
3024
3025 #: src/inspect.c:572
3026 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
3027 msgstr ""
3028
3029 #: src/inspect.c:584
3030 #, c-format
3031 msgid ""
3032 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
3033 "previously returned by guestfs_inspect_os"
3034 msgstr ""
3035
3036 #: src/inspect.c:594 src/inspect_apps.c:617
3037 msgid ""
3038 "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
3039 "without PCRE or hivex libraries"
3040 msgstr ""
3041
3042 #: src/inspect_fs.c:326 src/inspect_fs.c:339
3043 #, fuzzy, c-format
3044 msgid "could not parse integer in version number: %s"
3045 msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n"
3046
3047 #: src/inspect_fs.c:483
3048 #, c-format
3049 msgid "%s: file is empty"
3050 msgstr ""
3051
3052 #: src/inspect_fs_unix.c:613
3053 #, fuzzy
3054 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
3055 msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n"
3056
3057 #: src/inspect_fs_windows.c:112
3058 #, c-format
3059 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
3060 msgstr ""
3061
3062 #: src/launch.c:98
3063 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
3064 msgstr "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
3065
3066 #: src/launch.c:155
3067 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
3068 msgstr "guestfs_config: அளவுரு '-' எழுத்தில் துவக்க வேண்டும்"
3069
3070 #: src/launch.c:169
3071 #, c-format
3072 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
3073 msgstr "guestfs_config: அளவுரு '%s' அனுமதிக்கப்படுவதில்லை"
3074
3075 #: src/launch.c:235 src/launch.c:339
3076 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
3077 msgstr "கோப்புபெயர் ',' (கம்மா) எழுத்தை கொண்டிருக்கவில்லை"
3078
3079 #: src/launch.c:247 src/launch.c:252
3080 #, c-format
3081 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
3082 msgstr ""
3083
3084 #: src/launch.c:358
3085 #, fuzzy
3086 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
3087 msgstr "qemu ஏற்கனவே துவங்கப்பட்டுவிட்டது"
3088
3089 #: src/launch.c:367
3090 #, c-format
3091 msgid "%s: cannot create temporary directory"
3092 msgstr "%s: தற்காலிக அடைவை உருவாக்க முடியவில்லை"
3093
3094 #: src/launch.c:404
3095 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
3096 msgstr "நீங்கள் guestfs_add_drive ஐ guestfs_launchக்கு முன் அழைக்க வேண்டும்"
3097
3098 #: src/launch.c:759
3099 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
3100 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
3101
3102 #: src/launch.c:772
3103 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
3104 msgstr "qemu டொமைனுடன் துவக்கப்பட்டு தொடர்பு கொண்டது, ஆனால் நிலையானது != READY"
3105
3106 #: src/launch.c:860
3107 #, fuzzy
3108 msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
3109 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
3110
3111 #: src/launch.c:868
3112 #, fuzzy
3113 msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
3114 msgstr "qemu டொமைனுடன் துவக்கப்பட்டு தொடர்பு கொண்டது, ஆனால் நிலையானது != READY"
3115
3116 #: src/launch.c:1047
3117 #, c-format
3118 msgid ""
3119 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
3120 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
3121 msgstr ""
3122 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
3123 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
3124
3125 #: src/launch.c:1138
3126 msgid "qemu has not been launched yet"
3127 msgstr "qemu இன்னும் துவங்கப்படவில்லை"
3128
3129 #: src/launch.c:1149
3130 msgid "no subprocess to kill"
3131 msgstr "அழிப்பதற்கு துணைசெயல்பாடுகள் இல்லை"
3132
3133 #: src/proto.c:188
3134 #, c-format
3135 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
3136 msgstr "guestfs_set_busy: %d நிலையில் உள்ள போது அழைத்தது!= READY"
3137
3138 #: src/proto.c:211
3139 #, c-format
3140 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
3141 msgstr "guestfs_end_busy: நிலை %dல் உள்ள போது அழைத்தது"
3142
3143 #: src/proto.c:421
3144 #, c-format
3145 msgid ""
3146 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
3147 msgstr ""
3148 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: டொமைனிலிருந்து 0x%x ஐ வாசி, "
3149 "எதிர்பார்க்கப்பட்ட 0x%x\n"
3150
3151 #: src/proto.c:599 src/proto.c:662
3152 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
3153 msgstr "unexpected end of file when reading from daemon"
3154
3155 #: src/proto.c:620
3156 #, c-format
3157 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
3158 msgstr "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
3159
3160 #: src/proto.c:639
3161 #, c-format
3162 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
3163 msgstr "செய்தி அளவு (%u) > குறைந்தபட்ச சாத்தியமான அளவு (%d)"
3164
3165 #: src/proto.c:791
3166 #, c-format
3167 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
3168 msgstr "guestfs___send: நிலை%d != BUSY"
3169
3170 #: src/proto.c:815
3171 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
3172 msgstr "xdr_guestfs_message_header தோல்வியுற்றது"
3173
3174 #: src/proto.c:824
3175 msgid "dispatch failed to marshal args"
3176 msgstr "marshal args ஐ அனுப்ப முடியவில்லை"
3177
3178 #: src/proto.c:951
3179 #, c-format
3180 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
3181 msgstr "send_file_chunk: நிலை %d != READY"
3182
3183 #: src/proto.c:967
3184 #, c-format
3185 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
3186 msgstr "xdr_guestfs_chunk தோல்வியுற்றது (buf = %p, buflen = %zu)"
3187
3188 #: src/proto.c:1117
3189 #, c-format
3190 msgid "%s: error in chunked encoding"
3191 msgstr "%s: error in chunked encoding"
3192
3193 #: src/proto.c:1144
3194 msgid "write to daemon socket"
3195 msgstr "டொமைன் சாக்கெட்டிற்கு எழுது"
3196
3197 #: src/proto.c:1167
3198 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
3199 msgstr "receive_file_data: பதில் பின்அழைப்பில் உள்ள பிழையை பகுக்கவும்"
3200
3201 #: src/proto.c:1172
3202 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
3203 msgstr "receive_file_data: கோப்பு சங்க்கை வாசிக்கும் போது  எதிர்பாராத கொடி பெறப்பட்டது"
3204
3205 #: src/proto.c:1180
3206 msgid "failed to parse file chunk"
3207 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
3208
3209 #: src/proto.c:1189
3210 msgid "file receive cancelled by daemon"
3211 msgstr "கோப்பினை பெறுதல் டொமைனால் ரத்து செய்யப்பட்டது"
3212
3213 #: src/virt.c:101 src/virt.c:347
3214 msgid "you cannot set both live and readonly flags"
3215 msgstr ""
3216
3217 #: src/virt.c:109
3218 #, c-format
3219 msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
3220 msgstr ""
3221
3222 #: src/virt.c:130
3223 #, fuzzy, c-format
3224 msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
3225 msgstr ""
3226 "%s: -i க்கு ஒரு libvirt டொமைன் பாதை(கள்) வட்டு செய்தி(களுக்கு) தேவைப்படுகிறது\n"
3227
3228 #: src/virt.c:185 src/virt.c:435
3229 #, c-format
3230 msgid "error reading libvirt XML information: %s"
3231 msgstr ""
3232
3233 #: src/virt.c:195 src/virt.c:443
3234 msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
3235 msgstr ""
3236
3237 #: src/virt.c:201 src/virt.c:449
3238 #, fuzzy
3239 msgid "unable to create new XPath context"
3240 msgstr "guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
3241
3242 #: src/virt.c:208 src/virt.c:464
3243 #, fuzzy
3244 msgid "unable to evaluate XPath expression"
3245 msgstr "guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
3246
3247 #: src/virt.c:305
3248 #, fuzzy
3249 msgid "libvirt domain has no disks"
3250 msgstr ""
3251 "%s: -i க்கு ஒரு libvirt டொமைன் பாதை(கள்) வட்டு செய்தி(களுக்கு) தேவைப்படுகிறது\n"
3252
3253 #: src/virt.c:358
3254 #, c-format
3255 msgid "error getting domain info: %s"
3256 msgstr ""
3257
3258 #: src/virt.c:372
3259 msgid ""
3260 "error: domain is a live virtual machine.\n"
3261 "Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk "
3262 "corruption.\n"
3263 "Either use read-only access, or if the guest is running the guestfsd daemon\n"
3264 "specify live access.  In most libguestfs tools these options are --ro or\n"
3265 "--live respectively.  Consult the documentation for further information."
3266 msgstr ""
3267
3268 #: src/virt.c:492
3269 msgid ""
3270 "this guest has no libvirt <channel> definition for guestfsd\n"
3271 "See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information."
3272 msgstr ""
3273
3274 #: src/virt.c:517
3275 msgid ""
3276 "add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
3277 "without libvirt or libxml2"
3278 msgstr ""
3279
3280 #: test-tool/test-tool.c:79
3281 #, fuzzy, c-format
3282 msgid ""
3283 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3284 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
3285 "Usage:\n"
3286 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
3287 "Options:\n"
3288 "  --help         Display usage\n"
3289 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
3290 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
3291 "  --timeout n\n"
3292 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3293 msgstr ""
3294 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3295 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
3296 "Usage:\n"
3297 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
3298 "Options:\n"
3299 "  --help         Display usage\n"
3300 "  --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
3301 "                 Helper program (default: %s)\n"
3302 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
3303 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
3304 "  --timeout n\n"
3305 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3306
3307 #: test-tool/test-tool.c:127
3308 #, c-format
3309 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
3310 msgstr "libguestfs-test-tool: தெரியாத நீண்ட விருப்பம்: %s (%d)\n"
3311
3312 #: test-tool/test-tool.c:136
3313 #, c-format
3314 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
3315 msgstr "libguestfs-test-tool: தவறான நேரமுடிவு: %s\n"
3316
3317 #: test-tool/test-tool.c:148
3318 #, c-format
3319 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
3320 msgstr "libguestfs-test-tool: எதிர்பாராத கட்டளை வரி விருப்பம் 0x%x\n"
3321
3322 #: test-tool/test-tool.c:170
3323 #, c-format
3324 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
3325 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
3326
3327 #: test-tool/test-tool.c:177
3328 #, c-format
3329 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
3330 msgstr "libguestfs-test-tool: இயக்கி '%s' உடன் இணைக்க முடியவில்லை\n"
3331
3332 #: test-tool/test-tool.c:185
3333 #, c-format
3334 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
3335 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version தோல்வியுற்றது\n"
3336
3337 #: test-tool/test-tool.c:217
3338 #, c-format
3339 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
3340 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
3341
3342 #: test-tool/test-tool.c:229
3343 #, fuzzy, c-format
3344 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n"
3345 msgstr "libguestfs-test-tool: sfவட்டை இயக்க முடியவில்லை\n"
3346
3347 #: test-tool/test-tool.c:235
3348 #, c-format
3349 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
3350 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 தோல்வியுற்றது\n"
3351
3352 #: test-tool/test-tool.c:241
3353 #, c-format
3354 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
3355 msgstr "libguestfs-test-tool: mount /dev/sda1ல் ஏற முடியவில்லை /\n"
3356
3357 #: test-tool/test-tool.c:248
3358 #, fuzzy, c-format
3359 msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n"
3360 msgstr "libguestfs-test-tool: sfவட்டை இயக்க முடியவில்லை\n"
3361
3362 #: test-tool/test-tool.c:279
3363 #, c-format
3364 msgid ""
3365 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
3366 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
3367 msgstr ""
3368 "LIBGUESTFS_QEMU சூழல் மாறிலி ஏற்கனவே அமைக்கப்பட்டது , ஆகையால்\n"
3369 "--qemu/--qemudir விருப்பங்கள் பயன்படுத்தப்படவில்லை.\n"
3370
3371 #: test-tool/test-tool.c:287
3372 #, c-format
3373 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3374 msgstr "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3375
3376 #: test-tool/test-tool.c:301
3377 #, c-format
3378 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
3379 msgstr "%s: ஒரு qemu மூல அடைவு போல் இல்லை\n"
3380
3381 #: tools/virt-list-filesystems.pl:142
3382 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
3383 msgstr ""
3384
3385 #: tools/virt-list-partitions.pl:152
3386 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
3387 msgstr ""
3388
3389 #: tools/virt-make-fs.pl:291
3390 msgid "virt-make-fs input output\n"
3391 msgstr ""
3392
3393 #: tools/virt-make-fs.pl:321
3394 msgid "unexpected output from 'du' command"
3395 msgstr ""
3396
3397 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
3398 #: tools/virt-make-fs.pl:458
3399 #, perl-brace-format
3400 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
3401 msgstr ""
3402
3403 #: tools/virt-make-fs.pl:391
3404 #, perl-brace-format
3405 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
3406 msgstr ""
3407
3408 #: tools/virt-make-fs.pl:406
3409 #, fuzzy
3410 msgid ""
3411 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
3412 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
3413
3414 #: tools/virt-make-fs.pl:417
3415 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
3416 msgstr ""
3417
3418 #: tools/virt-make-fs.pl:442
3419 #, fuzzy
3420 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
3421 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
3422
3423 #: tools/virt-make-fs.pl:464
3424 #, fuzzy
3425 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
3426 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
3427
3428 #: tools/virt-make-fs.pl:499
3429 msgid ""
3430 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
3431 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
3432 "filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
3433 msgstr ""
3434
3435 #: tools/virt-tar.pl:183 tools/virt-tar.pl:190
3436 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3437 msgstr ""
3438
3439 #: tools/virt-tar.pl:212
3440 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3441 msgstr ""
3442
3443 #: tools/virt-tar.pl:215
3444 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3445 msgstr ""
3446
3447 #: tools/virt-tar.pl:226
3448 #, perl-brace-format
3449 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3450 msgstr ""
3451
3452 #: tools/virt-tar.pl:229
3453 #, perl-brace-format
3454 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3455 msgstr ""
3456
3457 #: tools/virt-tar.pl:243 tools/virt-win-reg.pl:259
3458 #, perl-brace-format
3459 msgid ""
3460 "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
3461 "\n"
3462 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
3463 "machine\n"
3464 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
3465 "\n"
3466 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
3467 "information about the disk image as possible.\n"
3468 msgstr ""
3469
3470 #: tools/virt-tar.pl:247 tools/virt-win-reg.pl:263
3471 #, perl-brace-format
3472 msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
3473 msgstr ""
3474
3475 #: tools/virt-win-reg.pl:243
3476 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3477 msgstr ""
3478
3479 #: tools/virt-win-reg.pl:285
3480 msgid ""
3481 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3482 "export\n"
3483 msgstr ""
3484
3485 #: tools/virt-win-reg.pl:444
3486 #, perl-brace-format
3487 msgid "virt-win-reg: {p}: cannot find user directory\n"
3488 msgstr ""
3489
3490 #: tools/virt-win-reg.pl:449
3491 #, perl-brace-format
3492 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3493 msgstr ""
3494
3495 #: tools/virt-win-reg.pl:520 tools/virt-win-reg.pl:542
3496 #, perl-brace-format
3497 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3498 msgstr ""
3499
3500 #: tools/virt-win-reg.pl:527
3501 #, perl-brace-format
3502 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3503 msgstr ""
3504
3505 #: tools/virt-win-reg.pl:549
3506 #, perl-brace-format
3507 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3508 msgstr ""
3509
3510 #~ msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
3511 #~ msgstr "libguestfs-test-tool: mkdir /iso தோல்வியுற்றது\n"
3512
3513 #~ msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
3514 #~ msgstr "libguestfs-test-tool: mount /dev/sdb on /iso ஆனது தோல்வியுற்றது\n"
3515
3516 #~ msgid ""
3517 #~ "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
3518 #~ msgstr ""
3519 #~ "libguestfs-test-tool: உதவியாளர் நிரலை இயக்க முடியவில்லை, அல்லது உதவியாளர் "
3520 #~ "தோல்வியுற்றது\n"
3521
3522 #~ msgid ""
3523 #~ "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
3524 #~ "available.  Expected to find it in '%s'\n"
3525 #~ "\n"
3526 #~ "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
3527 #~ msgstr ""
3528 #~ "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
3529 #~ "available.  Expected to find it in '%s'\n"
3530 #~ "\n"
3531 #~ "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
3532
3533 #~ msgid "command failed: %s"
3534 #~ msgstr "கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
3535
3536 #~ msgid ""
3537 #~ "Test tool helper program %s\n"
3538 #~ "is not statically linked.  This is a build error when this test tool\n"
3539 #~ "was built.\n"
3540 #~ msgstr ""
3541 #~ "Test tool helper program %s\n"
3542 #~ "is not statically linked.  This is a build error when this test tool\n"
3543 #~ "was built.\n"
3544
3545 #~ msgid "mkisofs command failed: %s\n"
3546 #~ msgstr "mkisofs கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s\n"
3547
3548 #, fuzzy
3549 #~ msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
3550 #~ msgstr "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3551
3552 #, fuzzy
3553 #~ msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
3554 #~ msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
3555
3556 #, fuzzy
3557 #~ msgid "failed to create temporary cache directory: %m"
3558 #~ msgstr "ஒரு தற்காலிக அடைவினை உருவாக்கு"
3559
3560 #, fuzzy
3561 #~ msgid "error renaming temporary cache directory: %m"
3562 #~ msgstr "ஒரு தற்காலிக அடைவினை உருவாக்கு"
3563
3564 #, fuzzy
3565 #~ msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
3566 #~ msgstr ""
3567 #~ "%s:  --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n"
3568
3569 #, fuzzy
3570 #~ msgid "  Mountpoints:\n"
3571 #~ msgstr "ஏற்ம்புள்ளிகளைக் காட்டு"
3572
3573 #, fuzzy
3574 #~ msgid "  Filesystems:\n"
3575 #~ msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
3576
3577 #~ msgid "allocate an image"
3578 #~ msgstr "ஒரு படத்தை ஒதுக்கீடு"
3579
3580 #~ msgid "edit a file in the image"
3581 #~ msgstr "படத்திலுள்ள ஒரு கோப்பினை திருத்து"
3582
3583 #~ msgid "view a file in the pager"
3584 #~ msgstr "பேஜரில் ஒரு பக்கத்தைக் காட்டு"
3585
3586 #~ msgid ""
3587 #~ "echo - display a line of text\n"
3588 #~ "     echo [<params> ...]\n"
3589 #~ "\n"
3590 #~ "    This echos the parameters to the terminal.\n"
3591 #~ msgstr ""
3592 #~ "echo - display a line of text\n"
3593 #~ "     echo [<params> ...]\n"
3594 #~ "\n"
3595 #~ "    This echos the parameters to the terminal.\n"
3596
3597 #, fuzzy
3598 #~ msgid ""
3599 #~ "edit - edit a file in the image\n"
3600 #~ "     edit <filename>\n"
3601 #~ "\n"
3602 #~ "    This is used to edit a file.\n"
3603 #~ "\n"
3604 #~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3605 #~ "    running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
3606 #~ "\n"
3607 #~ "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
3608 #~ "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
3609 #~ "\n"
3610 #~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3611 #~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3612 #~ msgstr ""
3613 #~ "edit - edit a file in the image\n"
3614 #~ "     edit <filename>\n"
3615 #~ "\n"
3616 #~ "    This is used to edit a file.\n"
3617 #~ "\n"
3618 #~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3619 #~ "    running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
3620 #~ "\n"
3621 #~ "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
3622 #~ "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
3623 #~ "\n"
3624 #~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3625 #~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3626
3627 #~ msgid ""
3628 #~ "lcd - local change directory\n"
3629 #~ "    lcd <directory>\n"
3630 #~ "\n"
3631 #~ "    Change guestfish's current directory. This command is\n"
3632 #~ "    useful if you want to download files to a particular\n"
3633 #~ "    place.\n"
3634 #~ msgstr ""
3635 #~ "lcd - local change directory\n"
3636 #~ "    lcd <directory>\n"
3637 #~ "\n"
3638 #~ "    Change guestfish's current directory. This command is\n"
3639 #~ "    useful if you want to download files to a particular\n"
3640 #~ "    place.\n"
3641
3642 #~ msgid ""
3643 #~ "glob - expand wildcards in command\n"
3644 #~ "    glob <command> [<args> ...]\n"
3645 #~ "\n"
3646 #~ "    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
3647 #~ "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
3648 #~ "    once for each expanded argument.\n"
3649 #~ msgstr ""
3650 #~ "glob - expand wildcards in command\n"
3651 #~ "    glob <command> [<args> ...]\n"
3652 #~ "\n"
3653 #~ "    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
3654 #~ "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
3655 #~ "    once for each expanded argument.\n"
3656
3657 #~ msgid ""
3658 #~ "more - view a file in the pager\n"
3659 #~ "     more <filename>\n"
3660 #~ "\n"
3661 #~ "    This is used to view a file in the pager.\n"
3662 #~ "\n"
3663 #~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3664 #~ "    running \"cat\" and using the pager.\n"
3665 #~ "\n"
3666 #~ "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
3667 #~ "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
3668 #~ "\n"
3669 #~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3670 #~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3671 #~ msgstr ""
3672 #~ "more - view a file in the pager\n"
3673 #~ "     more <filename>\n"
3674 #~ "\n"
3675 #~ "    This is used to view a file in the pager.\n"
3676 #~ "\n"
3677 #~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3678 #~ "    running \"cat\" and using the pager.\n"
3679 #~ "\n"
3680 #~ "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
3681 #~ "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
3682 #~ "\n"
3683 #~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3684 #~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3685
3686 #~ msgid ""
3687 #~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
3688 #~ "     reopen\n"
3689 #~ "\n"
3690 #~ "Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
3691 #~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
3692 #~ "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
3693 #~ msgstr ""
3694 #~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
3695 #~ "     reopen\n"
3696 #~ "\n"
3697 #~ "Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
3698 #~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
3699 #~ "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
3700
3701 #, fuzzy
3702 #~ msgid ""
3703 #~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
3704 #~ "     sparse <filename> <size>\n"
3705 #~ "\n"
3706 #~ "    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
3707 #~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
3708 #~ "\n"
3709 #~ "    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
3710 #~ "    command, except that the image file is allocated\n"
3711 #~ "    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
3712 #~ "    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
3713 #~ "    only use space when written to, but they are slower\n"
3714 #~ "    and there is a danger you could run out of real disk\n"
3715 #~ "    space during a write operation.\n"
3716 #~ "\n"
3717 #~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3718 #~ "\n"
3719 #~ "    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
3720 #~ msgstr ""
3721 #~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
3722 #~ "     sparse <filename> <size>\n"
3723 #~ "\n"
3724 #~ "    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
3725 #~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
3726 #~ "\n"
3727 #~ "    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
3728 #~ "    command, except that the image file is allocated\n"
3729 #~ "    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
3730 #~ "    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
3731 #~ "    only use space when written to, but they are slower\n"
3732 #~ "    and there is a danger you could run out of real disk\n"
3733 #~ "    space during a write operation.\n"
3734 #~ "\n"
3735 #~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3736 #~ "\n"
3737 #~ "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3738 #~ "    <nn>             number of kilobytes\n"
3739 #~ "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
3740 #~ "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
3741 #~ "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
3742 #~ "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
3743 #~ "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
3744 #~ "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
3745 #~ "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
3746 #~ "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
3747
3748 #~ msgid ""
3749 #~ "time - measure time taken to run command\n"
3750 #~ "    time <command> [<args> ...]\n"
3751 #~ "\n"
3752 #~ "    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
3753 #~ "    time afterwards.\n"
3754 #~ msgstr ""
3755 #~ "time - கட்டளை இயங்குவதற்கு எடுத்த நேரத்தை கணக்கிடு\n"
3756 #~ "    time <command> [<args> ...]\n"
3757 #~ "\n"
3758 #~ "    இது எப்போதும் போல <command> இயங்கும், நேரத்திற்கு பின்\n"
3759 #~ "    அச்சடித்தும் கழித்தும்விடும்.\n"
3760
3761 #~ msgid "external command failed: %s"
3762 #~ msgstr "அகக் கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
3763
3764 #~ msgid "test if file exists"
3765 #~ msgstr "கோப்பு இருந்தால் பரிசோதி"
3766
3767 #~ msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
3768 #~ msgstr "%s அல்லது %s ஐ LIBGUESTFS_PATH (தற்போதைய பாதை = %s)ல் தேட முடியவில்லை"
3769
3770 #~ msgid "failed to connect to vmchannel socket"
3771 #~ msgstr "vmசேனல் சாக்கெட்டை இணைக்க முடியவில்லை"
3772
3773 #, fuzzy
3774 #~ msgid ""
3775 #~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --"
3776 #~ "selinux\n"
3777 #~ msgstr ""
3778 #~ "%s:  -i விருப்பத்தை -a, -m, --listen, --remote or --selinux உடன் பயன்படுத்த "
3779 #~ "முடியவில்லை\n"
3780
3781 #, fuzzy
3782 #~ msgid "cpio command failed: {error}"
3783 #~ msgstr "கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
3784
3785 #~ msgid ""
3786 #~ "alloc - allocate an image\n"
3787 #~ "     alloc <filename> <size>\n"
3788 #~ "\n"
3789 #~ "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3790 #~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
3791 #~ "\n"
3792 #~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3793 #~ "\n"
3794 #~ "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3795 #~ "    <nn>             number of kilobytes\n"
3796 #~ "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
3797 #~ "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
3798 #~ "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
3799 #~ "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
3800 #~ "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
3801 #~ "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
3802 #~ "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
3803 #~ "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
3804 #~ msgstr ""
3805 #~ "alloc - allocate an image\n"
3806 #~ "     alloc <filename> <size>\n"
3807 #~ "\n"
3808 #~ "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3809 #~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
3810 #~ "\n"
3811 #~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3812 #~ "\n"
3813 #~ "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3814 #~ "    <nn>             number of kilobytes\n"
3815 #~ "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
3816 #~ "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
3817 #~ "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
3818 #~ "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
3819 #~ "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
3820 #~ "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
3821 #~ "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
3822 #~ "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
3823
3824 #~ msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
3825 #~ msgstr "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"