Version 1.11.17.
[libguestfs.git] / po / ta.po
1 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3 #
4 # I. Felix <ifelix@redhat.com>, 2010.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: libguestfs 1.0.81\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
9 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-07-14 14:07+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-01-29 13:38+0530\n"
12 "Last-Translator: I. Felix <ifelix@redhat.com>\n"
13 "Language-Team: ta_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
14 "Language: ta\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20
21 #: cat/virt-cat.c:57 cat/virt-filesystems.c:99 cat/virt-ls.c:99 df/main.c:70
22 #: edit/virt-edit.c:73 fish/fish.c:96 fuse/guestmount.c:908
23 #: inspector/virt-inspector.c:72 rescue/virt-rescue.c:59
24 #, c-format
25 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
26 msgstr "`%s --help' க்கான கூடுதல் தகவலுக்கு முயற்சிக்கவும்.\n"
27
28 #: cat/virt-cat.c:61
29 #, fuzzy, c-format
30 msgid ""
31 "%s: display files in a virtual machine\n"
32 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
33 "Usage:\n"
34 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
35 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
36 "Options:\n"
37 "  -a|--add image       Add image\n"
38 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
39 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
40 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
41 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
42 "  --help               Display brief help\n"
43 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
44 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
45 "  -V|--version         Display version and exit\n"
46 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
47 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
48 msgstr ""
49 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
50 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
51 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
52 "Usage:\n"
53 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
54 "Options:\n"
55 "  -a|--add image       Add image\n"
56 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
57 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
58 "  --help               Display help message and exit\n"
59 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
60 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
61 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
62 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
63 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
64 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
65 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
66 "  -V|--version         Display version and exit\n"
67
68 #: cat/virt-cat.c:117 cat/virt-filesystems.c:202 cat/virt-ls.c:192
69 #: df/domains.c:428 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141 fish/fish.c:219
70 #: fuse/guestmount.c:1024 inspector/virt-inspector.c:132
71 #: rescue/virt-rescue.c:133
72 #, c-format
73 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
74 msgstr "guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
75
76 #: cat/virt-cat.c:139 cat/virt-filesystems.c:256 cat/virt-ls.c:242
77 #: df/main.c:160 edit/virt-edit.c:163 fish/fish.c:276 fuse/guestmount.c:1061
78 #: inspector/virt-inspector.c:154 rescue/virt-rescue.c:157
79 #, c-format
80 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
81 msgstr "%s: தெரியாத நீண்ட விருப்பம்: %s (%d)\n"
82
83 #: cat/virt-filesystems.c:103
84 #, fuzzy, c-format
85 msgid ""
86 "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
87 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
88 "Usage:\n"
89 "  %s [--options] -d domname\n"
90 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
91 "Options:\n"
92 "  -a|--add image       Add image\n"
93 "  --all                Display everything\n"
94 "  --blkdevs|--block-devices\n"
95 "                       Display block devices\n"
96 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
97 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
98 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
99 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
100 "  --extra              Display swap and data filesystems\n"
101 "  --filesystems        Display mountable filesystems\n"
102 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
103 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
104 "  --help               Display brief help\n"
105 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
106 "  -l|--long            Long output\n"
107 "  --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
108 "                       Display LVM logical volumes\n"
109 "  --no-title           No title in --long output\n"
110 "  --parts|--partitions Display partitions\n"
111 "  --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
112 "                       Display LVM physical volumes\n"
113 "  --uuid|--uuids       Add UUIDs to --long output\n"
114 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
115 "  -V|--version         Display version and exit\n"
116 "  --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
117 "                       Display LVM volume groups\n"
118 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
119 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
120 msgstr ""
121 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
122 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
123 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
124 "Usage:\n"
125 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
126 "Options:\n"
127 "  -a|--add image       Add image\n"
128 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
129 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
130 "  --help               Display help message and exit\n"
131 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
132 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
133 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
134 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
135 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
136 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
137 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
138 "  -V|--version         Display version and exit\n"
139
140 #: cat/virt-filesystems.c:318 cat/virt-ls.c:347 df/main.c:255
141 #, fuzzy, c-format
142 msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
143 msgstr "%s:  --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n"
144
145 #: cat/virt-ls.c:103
146 #, fuzzy, c-format
147 msgid ""
148 "%s: list files in a virtual machine\n"
149 "Copyright (C) 2010-2011 Red Hat Inc.\n"
150 "Usage:\n"
151 "  %s [--options] -d domname dir [dir ...]\n"
152 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
153 "Options:\n"
154 "  -a|--add image       Add image\n"
155 "  --checksum[=...]     Display file checksums\n"
156 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
157 "  --csv                Comma-Separated Values output\n"
158 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
159 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
160 "  --extra-stats        Display extra stats\n"
161 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
162 "  --help               Display brief help\n"
163 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in output\n"
164 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
165 "  -l|--long            Long listing\n"
166 "  -R|--recursive       Recursive listing\n"
167 "  --times              Display file times\n"
168 "  --time-days          Display file times as days before now\n"
169 "  --time-relative      Display file times as seconds before now\n"
170 "  --time-t             Display file times as time_t's\n"
171 "  --uids               Display UID, GID\n"
172 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
173 "  -V|--version         Display version and exit\n"
174 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
175 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
176 msgstr ""
177 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
178 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
179 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
180 "Usage:\n"
181 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
182 "Options:\n"
183 "  -a|--add image       Add image\n"
184 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
185 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
186 "  --help               Display help message and exit\n"
187 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
188 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
189 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
190 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
191 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
192 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
193 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
194 "  -V|--version         Display version and exit\n"
195
196 #: cat/virt-ls.c:338
197 #, c-format
198 msgid ""
199 "%s: used a flag which can only be combined with -lR mode\n"
200 "For more information, read the virt-ls(1) man page.\n"
201 msgstr ""
202
203 #: cat/virt-ls.c:577
204 #, c-format
205 msgid "%s: error getting extended attrs for %s %s\n"
206 msgstr ""
207
208 #: cat/virt-ls.c:583
209 #, c-format
210 msgid "%s: error: cannot parse xattr count for %s %s\n"
211 msgstr ""
212
213 #: df/domains.c:115
214 #, c-format
215 msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
216 msgstr ""
217
218 #: df/domains.c:124
219 #, c-format
220 msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
221 msgstr ""
222
223 #: df/domains.c:134
224 #, c-format
225 msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
226 msgstr ""
227
228 #: df/domains.c:145
229 #, c-format
230 msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
231 msgstr ""
232
233 #: df/domains.c:155
234 #, c-format
235 msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
236 msgstr ""
237
238 #: df/domains.c:281
239 #, c-format
240 msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
241 msgstr ""
242
243 #: df/main.c:74
244 #, fuzzy, c-format
245 msgid ""
246 "%s: display free space on virtual filesystems\n"
247 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
248 "Usage:\n"
249 "  %s [--options] -d domname\n"
250 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
251 "Options:\n"
252 "  -a|--add image       Add image\n"
253 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
254 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
255 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
256 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
257 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
258 "  --help               Display brief help\n"
259 "  -i|--inodes          Display inodes\n"
260 "  --one-per-guest      Separate appliance per guest\n"
261 "  --uuid               Add UUIDs to --long output\n"
262 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
263 "  -V|--version         Display version and exit\n"
264 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
265 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
266 msgstr ""
267 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
268 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
269 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
270 "Usage:\n"
271 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
272 "Options:\n"
273 "  -a|--add image       Add image\n"
274 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
275 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
276 "  --help               Display help message and exit\n"
277 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
278 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
279 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
280 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
281 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
282 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
283 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
284 "  -V|--version         Display version and exit\n"
285
286 #: df/main.c:267
287 #, c-format
288 msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
289 msgstr ""
290
291 #: df/output.c:50
292 msgid "VirtualMachine"
293 msgstr ""
294
295 #: df/output.c:51
296 #, fuzzy
297 msgid "Filesystem"
298 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
299
300 #: df/output.c:54
301 msgid "1K-blocks"
302 msgstr ""
303
304 #: df/output.c:56
305 msgid "Size"
306 msgstr ""
307
308 #: df/output.c:57
309 msgid "Used"
310 msgstr ""
311
312 #: df/output.c:58
313 msgid "Available"
314 msgstr ""
315
316 #: df/output.c:59
317 msgid "Use%"
318 msgstr ""
319
320 #: df/output.c:61
321 msgid "Inodes"
322 msgstr ""
323
324 #: df/output.c:62
325 msgid "IUsed"
326 msgstr ""
327
328 #: df/output.c:63
329 msgid "IFree"
330 msgstr ""
331
332 #: df/output.c:64
333 msgid "IUse%"
334 msgstr ""
335
336 #: edit/virt-edit.c:77
337 #, fuzzy, c-format
338 msgid ""
339 "%s: Edit a file in a virtual machine\n"
340 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
341 "Usage:\n"
342 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
343 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
344 "Options:\n"
345 "  -a|--add image       Add image\n"
346 "  -b|--backup .ext     Backup original as original.ext\n"
347 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
348 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
349 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
350 "  -e|--expr expr       Non-interactive editing using Perl expr\n"
351 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
352 "  --help               Display brief help\n"
353 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
354 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
355 "  -V|--version         Display version and exit\n"
356 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
357 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
358 msgstr ""
359 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
360 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
361 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
362 "Usage:\n"
363 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
364 "Options:\n"
365 "  -a|--add image       Add image\n"
366 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
367 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
368 "  --help               Display help message and exit\n"
369 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
370 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
371 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
372 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
373 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
374 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
375 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
376 "  -V|--version         Display version and exit\n"
377
378 #: edit/virt-edit.c:175
379 #, c-format
380 msgid "%s: -b option given multiple times\n"
381 msgstr ""
382
383 #: edit/virt-edit.c:192
384 #, c-format
385 msgid "%s: -e option given multiple times\n"
386 msgstr ""
387
388 #: edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1444
389 #, c-format
390 msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
391 msgstr ""
392
393 #: edit/virt-edit.c:599
394 #, fuzzy, c-format
395 msgid "%s: drive '%c:' not found.\n"
396 msgstr "%s: தற்காலிக அடைவை உருவாக்க முடியவில்லை"
397
398 #: fish/alloc.c:37
399 #, c-format
400 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
401 msgstr "'கோப்பு அளவை ஒதுக்கீடுவதை' உருவாக்க ஒரு படத்தை பயன்படுத்து \n"
402
403 #: fish/alloc.c:51
404 #, c-format
405 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
406 msgstr "'ஸ்பார்ஸ் கோப்பு அளவை' பயன்படுத்தி ஒரு ஸ்பார்ஸ் படத்தை உருவாக்கு\n"
407
408 #: fish/alloc.c:75
409 #, c-format
410 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
411 msgstr "துவங்கிய பின் வட்டுகளை ஒதுக்க அல்லது சேர்க்க முடியவில்லை\n"
412
413 #: fish/alloc.c:156
414 #, c-format
415 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
416 msgstr ""
417
418 #: fish/cmds.c:2622
419 msgid "Command"
420 msgstr "கட்டளை"
421
422 #: fish/cmds.c:2622
423 msgid "Description"
424 msgstr "விளக்கம்"
425
426 #: fish/cmds.c:2624
427 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
428 msgstr "ஒரு CD-ROM வட்டு படத்தை பரிசோதிக்க சேர்க்கவும்"
429
430 #: fish/cmds.c:2625
431 msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
432 msgstr ""
433
434 #: fish/cmds.c:2626 fish/cmds.c:2627
435 msgid "add an image to examine or modify"
436 msgstr "ஒரு படத்தை சோதிக்க அல்லது மாற்றியமைக்க சேர்"
437
438 #: fish/cmds.c:2628
439 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
440 msgstr "ஸ்னேப்ஷாட் முறைமையில் ஒரு இயக்கியை சேர் (வாசிக்க-மட்டும்)"
441
442 #: fish/cmds.c:2629
443 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
444 msgstr ""
445
446 #: fish/cmds.c:2630
447 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
448 msgstr ""
449
450 #: fish/cmds.c:2631
451 #, fuzzy
452 msgid "allocate and add a disk file"
453 msgstr "ஒரு ஸ்பார்ஸ் படக்கோப்பை ஒதுக்கீடு"
454
455 #: fish/cmds.c:2632
456 #, fuzzy
457 msgid "clear Augeas path"
458 msgstr "ஒரு Augeas பாதையை நீக்கு"
459
460 #: fish/cmds.c:2633
461 msgid "close the current Augeas handle"
462 msgstr "நடப்பு Augeas ஹான்டிலை மூடு"
463
464 #: fish/cmds.c:2634
465 msgid "define an Augeas node"
466 msgstr "ஒரு Augeas முனையை வரையறு"
467
468 #: fish/cmds.c:2635
469 msgid "define an Augeas variable"
470 msgstr "ஒரு  Augeas மாறியை வரையறு"
471
472 #: fish/cmds.c:2636
473 msgid "look up the value of an Augeas path"
474 msgstr "ஒரு Augeas பாதையின் மதிப்பை தேடு"
475
476 #: fish/cmds.c:2637
477 msgid "create a new Augeas handle"
478 msgstr "ஒரு புதிய Augeas ஹாண்டிலை உருவாக்கு"
479
480 #: fish/cmds.c:2638
481 msgid "insert a sibling Augeas node"
482 msgstr "ஒரு சகோதர Augeas முனையை நுழை"
483
484 #: fish/cmds.c:2639
485 msgid "load files into the tree"
486 msgstr "மரத்தில் கோப்புகளை ஏற்றவும்"
487
488 #: fish/cmds.c:2640
489 msgid "list Augeas nodes under augpath"
490 msgstr "Augeas முனைகளை augpath கீழ் பட்டியலிடு"
491
492 #: fish/cmds.c:2641
493 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
494 msgstr "augpath உடன் பொருந்தும் Augeas முனைகளை கொடுக்கிறது"
495
496 #: fish/cmds.c:2642
497 msgid "move Augeas node"
498 msgstr "Augeas முனையை நகர்த்து"
499
500 #: fish/cmds.c:2643
501 msgid "remove an Augeas path"
502 msgstr "ஒரு Augeas பாதையை நீக்கு"
503
504 #: fish/cmds.c:2644
505 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
506 msgstr "வட்டில் அனைத்து மீதமுள்ள Augeas மாற்றங்களை எழுது"
507
508 #: fish/cmds.c:2645
509 msgid "set Augeas path to value"
510 msgstr "மதிப்பிடுவதற்கு Augeas பாதையை அமை"
511
512 #: fish/cmds.c:2646
513 msgid "test availability of some parts of the API"
514 msgstr "APIன் சில பகுதிகளில் சோதனை கிடைக்கப்பெறுகிறது"
515
516 #: fish/cmds.c:2647
517 #, fuzzy
518 msgid "return a list of all optional groups"
519 msgstr "inotify நிகழ்வுகளின் பட்டியலைக் கொடுத்தது"
520
521 #: fish/cmds.c:2648
522 msgid "upload base64-encoded data to file"
523 msgstr ""
524
525 #: fish/cmds.c:2649
526 #, fuzzy
527 msgid "download file and encode as base64"
528 msgstr "உள்ளமை கணினியில் ஒரு கோப்பினை பதிவிறக்கு"
529
530 #: fish/cmds.c:2650
531 msgid "flush device buffers"
532 msgstr "ஃப்ளஷ் சாதன பஃப்பர்"
533
534 #: fish/cmds.c:2651
535 msgid "get blocksize of block device"
536 msgstr "தடுப்பு சாதனத்திற்கான தடுப்பு அளவை பெறு "
537
538 #: fish/cmds.c:2652
539 msgid "is block device set to read-only"
540 msgstr "தொகுதி சாதனம்மை வாசிக்க மட்டும் அமை"
541
542 #: fish/cmds.c:2653
543 msgid "get total size of device in bytes"
544 msgstr "பைட்டுகளில் மொத்த சாதனத்தின் அளவை பெறு"
545
546 #: fish/cmds.c:2654
547 msgid "get sectorsize of block device"
548 msgstr "தொகுதி சாதனத்திற்கான செக்டர் அளவைப் பெறு"
549
550 #: fish/cmds.c:2655
551 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
552 msgstr "512-பைட் செக்கடரிகளில் சாதனத்தின் மொத்த அளவை பெறு"
553
554 #: fish/cmds.c:2656
555 msgid "reread partition table"
556 msgstr "பகர்வு அட்டவணையை மீண்டும்வாசி"
557
558 #: fish/cmds.c:2657
559 msgid "set blocksize of block device"
560 msgstr "தொகுதி சாதனத்திற்கான தொகுதியளவை அமை"
561
562 #: fish/cmds.c:2658
563 msgid "set block device to read-only"
564 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க மட்டும் அமை"
565
566 #: fish/cmds.c:2659
567 msgid "set block device to read-write"
568 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க-எழுதுவதற்கு அமை"
569
570 #: fish/cmds.c:2660
571 #, fuzzy
572 msgid "resize a btrfs filesystem"
573 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
574
575 #: fish/cmds.c:2661
576 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
577 msgstr "return true path on case-insensitive filesystem"
578
579 #: fish/cmds.c:2662
580 msgid "list the contents of a file"
581 msgstr "ஒரு கோப்பின் உள்ளடக்கங்களின் பட்டியல்"
582
583 #: fish/cmds.c:2663
584 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
585 msgstr "MD5, SHAx அல்லது CRC checksumஐ கணக்கிடு"
586
587 #: fish/cmds.c:2664
588 #, fuzzy
589 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
590 msgstr "MD5, SHAx அல்லது CRC checksumஐ கணக்கிடு"
591
592 #: fish/cmds.c:2665
593 #, fuzzy
594 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
595 msgstr "MD5, SHAx அல்லது CRC checksumஐ கணக்கிடு"
596
597 #: fish/cmds.c:2666
598 msgid "change file mode"
599 msgstr "கோப்பு முறைமையை மாற்று"
600
601 #: fish/cmds.c:2667 fish/cmds.c:2787
602 msgid "change file owner and group"
603 msgstr "கோப்பு உரிமையாளர் மற்றும் குழுவை மாற்று"
604
605 #: fish/cmds.c:2668
606 msgid "run a command from the guest filesystem"
607 msgstr "விருந்தினர் கோப்புமுறைமையிலிருந்து ஒரு கட்டளையை இயக்கு"
608
609 #: fish/cmds.c:2669
610 msgid "run a command, returning lines"
611 msgstr "திரும்பிவரும் வரிகளிலிருந்து, ஒரு கட்டளையை இயக்கு"
612
613 #: fish/cmds.c:2670
614 msgid "add qemu parameters"
615 msgstr "qemu அளவுருக்களை சேர்"
616
617 #: fish/cmds.c:2671
618 #, fuzzy
619 msgid "copy local files or directories into an image"
620 msgstr "மரத்தில் கோப்புகளை ஏற்றவும்"
621
622 #: fish/cmds.c:2672
623 #, fuzzy
624 msgid "copy remote files or directories out of an image"
625 msgstr "மரத்தில் கோப்புகளை ஏற்றவும்"
626
627 #: fish/cmds.c:2673
628 #, fuzzy
629 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
630 msgstr "ddஐ பயன்படுத்தும் இலக்கை மூலத்திலிருந்து நகலெடு"
631
632 #: fish/cmds.c:2674
633 msgid "copy a file"
634 msgstr "ஒரு கோப்பினை நகலெடு"
635
636 #: fish/cmds.c:2675
637 msgid "copy a file or directory recursively"
638 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவை மறுபடியும் நகலெடு"
639
640 #: fish/cmds.c:2676
641 msgid "copy from source to destination using dd"
642 msgstr "ddஐ பயன்படுத்தும் இலக்கை மூலத்திலிருந்து நகலெடு"
643
644 #: fish/cmds.c:2677
645 msgid "debugging and internals"
646 msgstr "பிழைத்திருத்தம் மற்றும் உள்ளார்ந்தவை"
647
648 #: fish/cmds.c:2678
649 #, fuzzy
650 msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
651 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
652
653 #: fish/cmds.c:2679
654 #, fuzzy
655 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
656 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
657
658 #: fish/cmds.c:2680
659 msgid "report file system disk space usage"
660 msgstr "கோப்புமுறைமை வட்டு இடப் பயன்பாட்டை அறிக்கையிடு"
661
662 #: fish/cmds.c:2681
663 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
664 msgstr "கோப்புமுறைமை வட்டு இடப் பயன்பாட்டை அறிக்கையிடு (வாசிக்கக்கூடிய)"
665
666 #: fish/cmds.c:2682
667 #, fuzzy
668 msgid "display an image"
669 msgstr "ஒரு படத்தை ஒதுக்கீடு"
670
671 #: fish/cmds.c:2683
672 msgid "return kernel messages"
673 msgstr "கெர்னல் செய்திகளை திருப்பு"
674
675 #: fish/cmds.c:2684
676 msgid "download a file to the local machine"
677 msgstr "உள்ளமை கணினியில் ஒரு கோப்பினை பதிவிறக்கு"
678
679 #: fish/cmds.c:2685
680 #, fuzzy
681 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
682 msgstr "உள்ளமை கணினியில் ஒரு கோப்பினை பதிவிறக்கு"
683
684 #: fish/cmds.c:2686
685 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
686 msgstr "drop kernel page cache, dentries and inodes"
687
688 #: fish/cmds.c:2687
689 msgid "estimate file space usage"
690 msgstr "கோப்பு இடைவெளிப் பயன்பாட்டை மதிப்பிடு"
691
692 #: fish/cmds.c:2688
693 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
694 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறையை சரிபார்"
695
696 #: fish/cmds.c:2689
697 msgid "display a line of text"
698 msgstr "உரையின் ஒரு வரியைக் காட்டு"
699
700 #: fish/cmds.c:2690
701 msgid "echo arguments back to the client"
702 msgstr "எதிரொலி விவாதங்கள் க்ளையன்ட்டுக்குவருகிறது"
703
704 #: fish/cmds.c:2691
705 #, fuzzy
706 msgid "edit a file"
707 msgstr "ஒரு கோப்பினை வாசி"
708
709 #: fish/cmds.c:2692 fish/cmds.c:2693 fish/cmds.c:2698 fish/cmds.c:2699
710 #: fish/cmds.c:2732 fish/cmds.c:2733 fish/cmds.c:2984 fish/cmds.c:2985
711 #: fish/cmds.c:2989 fish/cmds.c:2990 fish/cmds.c:2992 fish/cmds.c:2993
712 msgid "return lines matching a pattern"
713 msgstr "திரும்பும் வரிகள் ஒரு பாணியில் பொருந்துகிறது"
714
715 #: fish/cmds.c:2694
716 msgid "test if two files have equal contents"
717 msgstr "இரண்டு கோப்புகள் சமமான உள்ளடக்கங்களைப் பெற்றிருந்தால் அவற்றை பரசோதி"
718
719 #: fish/cmds.c:2695
720 msgid "test if file or directory exists"
721 msgstr "அடைவைப் பெற்றிருந்தால் கோப்பினை பர்சோதி"
722
723 #: fish/cmds.c:2696 fish/cmds.c:2697
724 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
725 msgstr "விருந்தினர் கோப்புமுறைமையில் ஒரு கோப்பை முன் ஒதுக்கீடவும்"
726
727 #: fish/cmds.c:2700
728 msgid "determine file type"
729 msgstr "கோப்பு வகையை வரைநறு"
730
731 #: fish/cmds.c:2701
732 msgid "detect the architecture of a binary file"
733 msgstr ""
734
735 #: fish/cmds.c:2702
736 #, fuzzy
737 msgid "return the size of the file in bytes"
738 msgstr "பைட்டுகளில் மொத்த சாதனத்தின் அளவை பெறு"
739
740 #: fish/cmds.c:2703
741 msgid "fill a file with octets"
742 msgstr "ஆக்டெட்ஸ் உடன் ஒரு கோப்பை நிரப்பு"
743
744 #: fish/cmds.c:2704
745 #, fuzzy
746 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
747 msgstr "ஆக்டெட்ஸ் உடன் ஒரு கோப்பை நிரப்பு"
748
749 #: fish/cmds.c:2705
750 msgid "find all files and directories"
751 msgstr "அனைத்து கோப்புகள் மற்றும் அடைவுகளை தேடு"
752
753 #: fish/cmds.c:2706
754 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
755 msgstr ""
756 "அனைத்து கோப்புகள் மற்றும் அடைவுகளை தேடு, NUL-பிரிக்கப்பட்ட பட்டியலிருந்து திரும்புகிறது"
757
758 #: fish/cmds.c:2707
759 #, fuzzy
760 msgid "find a filesystem by label"
761 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலைப் பெறு"
762
763 #: fish/cmds.c:2708
764 #, fuzzy
765 msgid "find a filesystem by UUID"
766 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறை UUIDஐ பெறு"
767
768 #: fish/cmds.c:2709
769 msgid "run the filesystem checker"
770 msgstr "மோப்புமுறை சாரிகாட்டியை இயக்கு"
771
772 #: fish/cmds.c:2710
773 msgid "get the additional kernel options"
774 msgstr "கூடுதல் கெர்னல் விருப்பங்களை பெறு"
775
776 #: fish/cmds.c:2711
777 #, fuzzy
778 msgid "get the attach method"
779 msgstr "தேடும் பாதையை பெறு"
780
781 #: fish/cmds.c:2712
782 msgid "get autosync mode"
783 msgstr "தானியக்கஒத்திசை முறையையை பொறு"
784
785 #: fish/cmds.c:2713
786 msgid "get direct appliance mode flag"
787 msgstr "நேரடி பயன்பாட்டு முறைமை கொடியை பெறு"
788
789 #: fish/cmds.c:2714
790 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
791 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலைப் பெறு"
792
793 #: fish/cmds.c:2715
794 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
795 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறை UUIDஐ பெறு"
796
797 #: fish/cmds.c:2716
798 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
799 msgstr "qemu துணைசெயல்பாட்டிற்கு ஒதுக்கப்பட்ட நினைவகத்தை பெறவும்"
800
801 #: fish/cmds.c:2717
802 #, fuzzy
803 msgid "get enable network flag"
804 msgstr "SELinux செயல்படுத்தப்பட்ட கொடியைப் பெறு"
805
806 #: fish/cmds.c:2718
807 msgid "get the search path"
808 msgstr "தேடும் பாதையை பெறு"
809
810 #: fish/cmds.c:2719
811 msgid "get PID of qemu subprocess"
812 msgstr "PID ஐ qemu துணைசெயல்பாட்டில் பெறு"
813
814 #: fish/cmds.c:2720
815 msgid "get the qemu binary"
816 msgstr "qemu பைனரியை பெறு"
817
818 #: fish/cmds.c:2721
819 msgid "get recovery process enabled flag"
820 msgstr "செயல்படக்கூடிய கொடிக்கு திரும்பப்பெற்ற செயல்பாட்டை பெறவும்"
821
822 #: fish/cmds.c:2722
823 msgid "get SELinux enabled flag"
824 msgstr "SELinux செயல்படுத்தப்பட்ட கொடியைப் பெறு"
825
826 #: fish/cmds.c:2723
827 msgid "get the current state"
828 msgstr "நடப்பு நிலையை பெறு"
829
830 #: fish/cmds.c:2724
831 msgid "get command trace enabled flag"
832 msgstr "get command trace enabled flag"
833
834 #: fish/cmds.c:2725
835 #, fuzzy
836 msgid "get the current umask"
837 msgstr "நடப்பு நிலையை பெறு"
838
839 #: fish/cmds.c:2726
840 msgid "get verbose mode"
841 msgstr "வெர்போஸ் முறைமையைப் பெறு"
842
843 #: fish/cmds.c:2727
844 msgid "get SELinux security context"
845 msgstr "SELinux பாதுகாப்பு உரையை பெறு"
846
847 #: fish/cmds.c:2728 fish/cmds.c:2788
848 msgid "get a single extended attribute"
849 msgstr ""
850
851 #: fish/cmds.c:2729 fish/cmds.c:2789
852 msgid "list extended attributes of a file or directory"
853 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவின் விரிவாக்கப்பட்ட தன்மைகளை பட்டியலிடு"
854
855 #: fish/cmds.c:2730
856 msgid "expand wildcards in command"
857 msgstr "கட்டளையில் வைல்கார்ட்டை விவரி"
858
859 #: fish/cmds.c:2731
860 msgid "expand a wildcard path"
861 msgstr "ஒரு வில்கார்ட் பாதையை விரிக்கவும்"
862
863 #: fish/cmds.c:2734
864 msgid "install GRUB"
865 msgstr "GRUBஐ நிறுவு"
866
867 #: fish/cmds.c:2735
868 msgid "return first 10 lines of a file"
869 msgstr "ஒரு கோப்பின் முதல் 10 வரிகளை திருப்பு"
870
871 #: fish/cmds.c:2736
872 msgid "return first N lines of a file"
873 msgstr "ஒரு கோப்பின் முதல் N வரிகளை திருப்பு "
874
875 #: fish/cmds.c:2737
876 msgid "dump a file in hexadecimal"
877 msgstr "ஹெக்ஸா தசமத்தில் ஒரு கோப்பை அழுத்து"
878
879 #: fish/cmds.c:2738
880 msgid "edit with a hex editor"
881 msgstr ""
882
883 #: fish/cmds.c:2739
884 #, fuzzy
885 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
886 msgstr "ஒரு கோப்பின் உள்ளடக்கங்களின் பட்டியல்"
887
888 #: fish/cmds.c:2740
889 msgid "list files in an initrd"
890 msgstr "ஒரு initrdல் கோப்புகளைப் பட்டியலிடு"
891
892 #: fish/cmds.c:2741
893 msgid "add an inotify watch"
894 msgstr "ஒரு inotify கடிகாரத்தைச் சேர்"
895
896 #: fish/cmds.c:2742
897 msgid "close the inotify handle"
898 msgstr "inotify ஹாண்டிலை மூடு"
899
900 #: fish/cmds.c:2743
901 msgid "return list of watched files that had events"
902 msgstr "கவனிக்கப்பட்ட கோப்புகளிலிருந்து திரும்பிய பட்டியல்கள் நிகழ்வுகளைப் பெற்றிருந்தது"
903
904 #: fish/cmds.c:2744
905 msgid "create an inotify handle"
906 msgstr "ஒரு inotify ஹாண்டிலை உருவாக்கு"
907
908 #: fish/cmds.c:2745
909 msgid "return list of inotify events"
910 msgstr "inotify நிகழ்வுகளின் பட்டியலைக் கொடுத்தது"
911
912 #: fish/cmds.c:2746
913 msgid "remove an inotify watch"
914 msgstr "ஒரு inotify கடிகாரத்தை நீக்கு"
915
916 #: fish/cmds.c:2747
917 msgid "get architecture of inspected operating system"
918 msgstr ""
919
920 #: fish/cmds.c:2748
921 msgid "get distro of inspected operating system"
922 msgstr ""
923
924 #: fish/cmds.c:2749
925 msgid "get drive letter mappings"
926 msgstr ""
927
928 #: fish/cmds.c:2750
929 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
930 msgstr ""
931
932 #: fish/cmds.c:2751
933 msgid "get format of inspected operating system"
934 msgstr ""
935
936 #: fish/cmds.c:2752
937 msgid "get hostname of the operating system"
938 msgstr ""
939
940 #: fish/cmds.c:2753
941 #, fuzzy
942 msgid "get the icon corresponding to this operating system"
943 msgstr "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
944
945 #: fish/cmds.c:2754
946 msgid "get major version of inspected operating system"
947 msgstr ""
948
949 #: fish/cmds.c:2755
950 msgid "get minor version of inspected operating system"
951 msgstr ""
952
953 #: fish/cmds.c:2756
954 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
955 msgstr ""
956
957 #: fish/cmds.c:2757
958 msgid "get package format used by the operating system"
959 msgstr ""
960
961 #: fish/cmds.c:2758
962 msgid "get package management tool used by the operating system"
963 msgstr ""
964
965 #: fish/cmds.c:2759
966 msgid "get product name of inspected operating system"
967 msgstr ""
968
969 #: fish/cmds.c:2760
970 msgid "get product variant of inspected operating system"
971 msgstr ""
972
973 #: fish/cmds.c:2761
974 msgid "return list of operating systems found by last inspection"
975 msgstr ""
976
977 #: fish/cmds.c:2762
978 msgid "get type of inspected operating system"
979 msgstr ""
980
981 #: fish/cmds.c:2763
982 msgid "get Windows CurrentControlSet of inspected operating system"
983 msgstr ""
984
985 #: fish/cmds.c:2764
986 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
987 msgstr ""
988
989 #: fish/cmds.c:2765
990 msgid "get live flag for install disk"
991 msgstr ""
992
993 #: fish/cmds.c:2766
994 msgid "get multipart flag for install disk"
995 msgstr ""
996
997 #: fish/cmds.c:2767
998 msgid "get netinst (network installer) flag for install disk"
999 msgstr ""
1000
1001 #: fish/cmds.c:2768
1002 msgid "get list of applications installed in the operating system"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: fish/cmds.c:2769
1006 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: fish/cmds.c:2770
1010 #, fuzzy
1011 msgid "test if block device"
1012 msgstr "தடுப்பு சாதனங்களின் பட்டியல்"
1013
1014 #: fish/cmds.c:2771
1015 msgid "is busy processing a command"
1016 msgstr "ஒரு கட்டளையை செயல்படுத்துவதில் பிஸியாக உள்ளது"
1017
1018 #: fish/cmds.c:2772
1019 #, fuzzy
1020 msgid "test if character device"
1021 msgstr "தொகுதி , எழுத்து அல்லது FIFO சாதனங்களுக்காக செய்"
1022
1023 #: fish/cmds.c:2773
1024 msgid "is in configuration state"
1025 msgstr "அது கட்டமைப்பு நிலையில் உள்ளது"
1026
1027 #: fish/cmds.c:2774
1028 #, fuzzy
1029 msgid "test if a directory"
1030 msgstr "ஒரு அடைவினை உருவாக்கு"
1031
1032 #: fish/cmds.c:2775
1033 #, fuzzy
1034 msgid "test if FIFO (named pipe)"
1035 msgstr "FIFOஐ செய் (pipe என்று பெயரிடப்பட்டது)"
1036
1037 #: fish/cmds.c:2776
1038 msgid "test if a regular file"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: fish/cmds.c:2777
1042 msgid "is launching subprocess"
1043 msgstr "துணை செயல்பாடுகள் துவங்குகிறது"
1044
1045 #: fish/cmds.c:2778
1046 #, fuzzy
1047 msgid "test if device is a logical volume"
1048 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
1049
1050 #: fish/cmds.c:2779
1051 msgid "is ready to accept commands"
1052 msgstr "கட்டளையை ஏற்பதற்கு தயாராக உள்ளது"
1053
1054 #: fish/cmds.c:2780
1055 #, fuzzy
1056 msgid "test if socket"
1057 msgstr "டொமைன் சாக்கெட்டிற்கு எழுது"
1058
1059 #: fish/cmds.c:2781
1060 #, fuzzy
1061 msgid "test if symbolic link"
1062 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பை உருவாக்கு"
1063
1064 #: fish/cmds.c:2782
1065 #, fuzzy
1066 msgid "test if a file contains all zero bytes"
1067 msgstr "இரண்டு கோப்புகள் சமமான உள்ளடக்கங்களைப் பெற்றிருந்தால் அவற்றை பரசோதி"
1068
1069 #: fish/cmds.c:2783
1070 #, fuzzy
1071 msgid "test if a device contains all zero bytes"
1072 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
1073
1074 #: fish/cmds.c:2784
1075 msgid "kill the qemu subprocess"
1076 msgstr "qemu துணைசெயல்பாடுகளை அழி"
1077
1078 #: fish/cmds.c:2785
1079 msgid "launch the qemu subprocess"
1080 msgstr "qemu துணை செயல்பாட்டை துவக்கு"
1081
1082 #: fish/cmds.c:2786
1083 #, fuzzy
1084 msgid "change working directory"
1085 msgstr "உள்ளமை மாற்று அடைவு"
1086
1087 #: fish/cmds.c:2790
1088 #, fuzzy
1089 msgid "list 9p filesystems"
1090 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
1091
1092 #: fish/cmds.c:2791
1093 msgid "list the block devices"
1094 msgstr "தடுப்பு சாதனங்களின் பட்டியல்"
1095
1096 #: fish/cmds.c:2792
1097 #, fuzzy
1098 msgid "list device mapper devices"
1099 msgstr "தடுப்பு சாதனங்களின் பட்டியல்"
1100
1101 #: fish/cmds.c:2793
1102 #, fuzzy
1103 msgid "list filesystems"
1104 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
1105
1106 #: fish/cmds.c:2794
1107 msgid "list the partitions"
1108 msgstr "பகிர்வுகளின் பட்டியல்"
1109
1110 #: fish/cmds.c:2795
1111 msgid "list the files in a directory (long format)"
1112 msgstr "ஒரு அடைவில் கோப்புகளை பட்டியலிடு (நீண்ட வடிவில்)"
1113
1114 #: fish/cmds.c:2796 fish/cmds.c:2797
1115 msgid "create a hard link"
1116 msgstr "ஒரு வன் இணைப்பை உருவாக்கு"
1117
1118 #: fish/cmds.c:2798 fish/cmds.c:2799
1119 msgid "create a symbolic link"
1120 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பை உருவாக்கு"
1121
1122 #: fish/cmds.c:2800 fish/cmds.c:2893
1123 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
1124 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவின்  விரிவாக்கப்பட்ட தன்மையை நீக்கு"
1125
1126 #: fish/cmds.c:2801
1127 msgid "list the files in a directory"
1128 msgstr "ஒரு அடைவிலுள்ள கோப்புகளின் பட்டியல்"
1129
1130 #: fish/cmds.c:2802 fish/cmds.c:2920
1131 msgid "set extended attribute of a file or directory"
1132 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவின் விரிவாக்கப்பட்ட தன்மையை அமை"
1133
1134 #: fish/cmds.c:2803
1135 msgid "get file information for a symbolic link"
1136 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பிற்கான கோப்பு தகவலைப் பெறு"
1137
1138 #: fish/cmds.c:2804
1139 msgid "lstat on multiple files"
1140 msgstr "பல கோப்புகளிலுள்ள lstat "
1141
1142 #: fish/cmds.c:2805
1143 #, fuzzy
1144 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
1145 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க மட்டும் அமை"
1146
1147 #: fish/cmds.c:2806
1148 #, fuzzy
1149 msgid "close a LUKS device"
1150 msgstr "சாதனத்தில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து "
1151
1152 #: fish/cmds.c:2807 fish/cmds.c:2808
1153 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
1154 msgstr ""
1155
1156 #: fish/cmds.c:2809
1157 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
1158 msgstr ""
1159
1160 #: fish/cmds.c:2810
1161 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
1162 msgstr ""
1163
1164 #: fish/cmds.c:2811
1165 #, fuzzy
1166 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
1167 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க மட்டும் அமை"
1168
1169 #: fish/cmds.c:2812
1170 #, fuzzy
1171 msgid "create an LVM logical volume"
1172 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை நீக்கு"
1173
1174 #: fish/cmds.c:2813
1175 msgid "get canonical name of an LV"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: fish/cmds.c:2814
1179 msgid "clear LVM device filter"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: fish/cmds.c:2815
1183 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
1184 msgstr "அனைத்து LVM LVs, VGs மற்றும் PVsஐ நீக்கு"
1185
1186 #: fish/cmds.c:2816
1187 msgid "set LVM device filter"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: fish/cmds.c:2817
1191 msgid "remove an LVM logical volume"
1192 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை நீக்கு"
1193
1194 #: fish/cmds.c:2818
1195 #, fuzzy
1196 msgid "rename an LVM logical volume"
1197 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை நீக்கு"
1198
1199 #: fish/cmds.c:2819
1200 msgid "resize an LVM logical volume"
1201 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
1202
1203 #: fish/cmds.c:2820
1204 msgid "expand an LV to fill free space"
1205 msgstr ""
1206
1207 #: fish/cmds.c:2821 fish/cmds.c:2822
1208 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
1209 msgstr "LVM வலைகலை தொகுதிகளை பட்டியலிடு (LVs)"
1210
1211 #: fish/cmds.c:2823
1212 #, fuzzy
1213 msgid "get the UUID of a logical volume"
1214 msgstr "LVM வலைகலை தொகுதிகளை பட்டியலிடு (LVs)"
1215
1216 #: fish/cmds.c:2824
1217 msgid "lgetxattr on multiple files"
1218 msgstr "lgetxattr ல் பல கோப்புகள்"
1219
1220 #: fish/cmds.c:2825
1221 msgid "open the manual"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: fish/cmds.c:2826
1225 msgid "create a directory"
1226 msgstr "ஒரு அடைவினை உருவாக்கு"
1227
1228 #: fish/cmds.c:2827
1229 msgid "create a directory with a particular mode"
1230 msgstr "ஒரு முக்கிய முறைமையை ஒரு அடைவுடன் உருவாக்கு"
1231
1232 #: fish/cmds.c:2828
1233 msgid "create a directory and parents"
1234 msgstr "ஒரு அடைவு மற்றும் பொற்றோர்களை உருவாக்கு"
1235
1236 #: fish/cmds.c:2829
1237 msgid "create a temporary directory"
1238 msgstr "ஒரு தற்காலிக அடைவினை உருவாக்கு"
1239
1240 #: fish/cmds.c:2830 fish/cmds.c:2831 fish/cmds.c:2832
1241 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
1242 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறையை வெளிப்புற ஜர்னலுடன் உருவாக்குகிறது"
1243
1244 #: fish/cmds.c:2833
1245 msgid "make ext2/3/4 external journal"
1246 msgstr "ext2/3/4ஐ வெளிப்புற ஜர்னலுடன் செய்யவும்"
1247
1248 #: fish/cmds.c:2834
1249 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
1250 msgstr "ext2/3/4 லேபிலுடன் வெளிப்புற ஜர்னலை உருவாக்குகிறது"
1251
1252 #: fish/cmds.c:2835
1253 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
1254 msgstr "ext2/3/4  UUID உடன் வெளிப்புள ஜர்னலை உருவாக்குகிறது"
1255
1256 #: fish/cmds.c:2836
1257 msgid "make FIFO (named pipe)"
1258 msgstr "FIFOஐ செய் (pipe என்று பெயரிடப்பட்டது)"
1259
1260 #: fish/cmds.c:2837 fish/cmds.c:2839
1261 msgid "make a filesystem"
1262 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
1263
1264 #: fish/cmds.c:2838
1265 msgid "make a filesystem with block size"
1266 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை தடுப்பு அளவுடன் செய்"
1267
1268 #: fish/cmds.c:2840
1269 msgid "create a mountpoint"
1270 msgstr "ஒரு ஏறும்புள்ளியை உருவாக்கு"
1271
1272 #: fish/cmds.c:2841
1273 msgid "make block, character or FIFO devices"
1274 msgstr "தொகுதி , எழுத்து அல்லது FIFO சாதனங்களுக்காக செய்"
1275
1276 #: fish/cmds.c:2842
1277 msgid "make block device node"
1278 msgstr "தொகுதி சாதன முனையை செய்"
1279
1280 #: fish/cmds.c:2843
1281 msgid "make char device node"
1282 msgstr "எழுத்துச் சாதன முனையைசெ செய்"
1283
1284 #: fish/cmds.c:2844
1285 msgid "create a swap partition"
1286 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
1287
1288 #: fish/cmds.c:2845
1289 msgid "create a swap partition with a label"
1290 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை ஒரு லேபிலுடன் உருவாக்கு"
1291
1292 #: fish/cmds.c:2846
1293 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
1294 msgstr "ஒரு தெளிவான UUID உடன் ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
1295
1296 #: fish/cmds.c:2847
1297 msgid "create a swap file"
1298 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் கோப்பை உருவாக்கு"
1299
1300 #: fish/cmds.c:2848
1301 msgid "load a kernel module"
1302 msgstr "ஒரு கெர்னல் தொகுதியை உருவாக்கு"
1303
1304 #: fish/cmds.c:2849
1305 #, fuzzy
1306 msgid "view a file"
1307 msgstr "ஒரு கோப்பினை நகர்த்து"
1308
1309 #: fish/cmds.c:2850
1310 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
1311 msgstr "கோப்புமுறைமையிலுள்ள இடத்தில் விருந்தினர் வட்டை ஏற்று"
1312
1313 #: fish/cmds.c:2851
1314 #, fuzzy
1315 msgid "mount 9p filesystem"
1316 msgstr "ஏற முடியாத ஒரு கோப்புமுறைமை"
1317
1318 #: fish/cmds.c:2852
1319 msgid "mount a file using the loop device"
1320 msgstr "லூப் சாதனத்தை பயன்படுத்தி ஒரு கோப்பை ஏற்றுகிறது"
1321
1322 #: fish/cmds.c:2853
1323 msgid "mount a guest disk with mount options"
1324 msgstr "ஏறும் விருப்பங்களுடன் ஒரு விருந்தினர் வட்டை ஏற்று"
1325
1326 #: fish/cmds.c:2854
1327 msgid "mount a guest disk, read-only"
1328 msgstr "விருப்பங்களுடன் ஒரு விருந்தினர் வட்டை ஏற்று, வாசிக்க-மட்டும்"
1329
1330 #: fish/cmds.c:2855
1331 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
1332 msgstr "mount a guest disk with mount options and vfstype"
1333
1334 #: fish/cmds.c:2856
1335 msgid "show mountpoints"
1336 msgstr "ஏற்ம்புள்ளிகளைக் காட்டு"
1337
1338 #: fish/cmds.c:2857
1339 msgid "show mounted filesystems"
1340 msgstr "ஏறிய கோப்புமுறைகளைக் காட்டு"
1341
1342 #: fish/cmds.c:2858
1343 msgid "move a file"
1344 msgstr "ஒரு கோப்பினை நகர்த்து"
1345
1346 #: fish/cmds.c:2859
1347 msgid "probe NTFS volume"
1348 msgstr "NTFS தொகுதியை ஆய்வு செய்"
1349
1350 #: fish/cmds.c:2860 fish/cmds.c:2861
1351 #, fuzzy
1352 msgid "resize an NTFS filesystem"
1353 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1354
1355 #: fish/cmds.c:2862
1356 #, fuzzy
1357 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
1358 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1359
1360 #: fish/cmds.c:2863
1361 msgid "add a partition to the device"
1362 msgstr "ஒரு பகிர்வை சாதனத்தில் சேர்"
1363
1364 #: fish/cmds.c:2864
1365 #, fuzzy
1366 msgid "delete a partition"
1367 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
1368
1369 #: fish/cmds.c:2865
1370 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
1371 msgstr "ஒரு ஒற்றை முதன்மை பகிர்வுடன் மொத்த வட்டை பகிர்வு செய்"
1372
1373 #: fish/cmds.c:2866
1374 #, fuzzy
1375 msgid "return true if a partition is bootable"
1376 msgstr "பகர்வு அட்டவணையை மீண்டும்வாசி"
1377
1378 #: fish/cmds.c:2867
1379 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
1380 msgstr ""
1381
1382 #: fish/cmds.c:2868
1383 msgid "get the partition table type"
1384 msgstr "பகிர்வு அட்டவணை வகையை பெறு"
1385
1386 #: fish/cmds.c:2869
1387 msgid "create an empty partition table"
1388 msgstr "ஒரு காலி பகிர்வு அட்டவணையை உருவாக்கு"
1389
1390 #: fish/cmds.c:2870
1391 msgid "list partitions on a device"
1392 msgstr "ஒரு சாதனத்தின் பகிர்வுகளின் பட்டியல்"
1393
1394 #: fish/cmds.c:2871
1395 msgid "make a partition bootable"
1396 msgstr "ஒரு துவக்கக்கூடிய பகிர்வை உருவாக்கு"
1397
1398 #: fish/cmds.c:2872
1399 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
1400 msgstr ""
1401
1402 #: fish/cmds.c:2873
1403 msgid "set partition name"
1404 msgstr "பகிர்வு பெயரை அமை"
1405
1406 #: fish/cmds.c:2874
1407 #, fuzzy
1408 msgid "convert partition name to device name"
1409 msgstr "ஒரு தொகுதி சாதனத்திற்கு பகிர்வுகளை உருவாக்கு"
1410
1411 #: fish/cmds.c:2875
1412 msgid "ping the guest daemon"
1413 msgstr "விருந்தினர் டொமைனை பிங் செய்"
1414
1415 #: fish/cmds.c:2876
1416 msgid "read part of a file"
1417 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
1418
1419 #: fish/cmds.c:2877
1420 #, fuzzy
1421 msgid "read part of a device"
1422 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
1423
1424 #: fish/cmds.c:2878
1425 msgid "create an LVM physical volume"
1426 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை உருவாக்கு"
1427
1428 #: fish/cmds.c:2879
1429 msgid "remove an LVM physical volume"
1430 msgstr "ஒரு  LVM பருநிலை தொகுதியை உருவாக்கு"
1431
1432 #: fish/cmds.c:2880
1433 msgid "resize an LVM physical volume"
1434 msgstr "ஒரு  LVM பருநிலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
1435
1436 #: fish/cmds.c:2881
1437 #, fuzzy
1438 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
1439 msgstr "ஒரு  LVM பருநிலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
1440
1441 #: fish/cmds.c:2882 fish/cmds.c:2883
1442 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
1443 msgstr "LVM பருநிலை தொகுதிகளின் பட்டியல் (PVs)"
1444
1445 #: fish/cmds.c:2884
1446 #, fuzzy
1447 msgid "get the UUID of a physical volume"
1448 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை உருவாக்கு"
1449
1450 #: fish/cmds.c:2885
1451 #, fuzzy
1452 msgid "write to part of a file"
1453 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
1454
1455 #: fish/cmds.c:2886
1456 #, fuzzy
1457 msgid "write to part of a device"
1458 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
1459
1460 #: fish/cmds.c:2887
1461 msgid "read a file"
1462 msgstr "ஒரு கோப்பினை வாசி"
1463
1464 #: fish/cmds.c:2888
1465 msgid "read file as lines"
1466 msgstr "கோப்பினை வரிகளாக வாசி"
1467
1468 #: fish/cmds.c:2889
1469 msgid "read directories entries"
1470 msgstr "அடைவுகளின் உள்ளீட்டை வாசி"
1471
1472 #: fish/cmds.c:2890
1473 msgid "read the target of a symbolic link"
1474 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பின் இலக்கை வாசி"
1475
1476 #: fish/cmds.c:2891
1477 msgid "readlink on multiple files"
1478 msgstr "பல கோப்புகளின் வாசிக்கும் இணைப்பு"
1479
1480 #: fish/cmds.c:2892
1481 msgid "canonicalized absolute pathname"
1482 msgstr "canonicalized absolute pathname"
1483
1484 #: fish/cmds.c:2894
1485 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1486 msgstr "libguestfs ஹாண்டிலை மூடு மற்றும் மறுபடி திற"
1487
1488 #: fish/cmds.c:2895
1489 #, fuzzy
1490 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
1491 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1492
1493 #: fish/cmds.c:2896
1494 #, fuzzy
1495 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size"
1496 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1497
1498 #: fish/cmds.c:2897
1499 #, fuzzy
1500 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
1501 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1502
1503 #: fish/cmds.c:2898
1504 msgid "remove a file"
1505 msgstr "ஒரு கோப்பினை நீக்கு"
1506
1507 #: fish/cmds.c:2899
1508 msgid "remove a file or directory recursively"
1509 msgstr "மறுபடியும் ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவை நீக்கு"
1510
1511 #: fish/cmds.c:2900
1512 msgid "remove a directory"
1513 msgstr "ஒரு அடைவினை நீக்கு"
1514
1515 #: fish/cmds.c:2901
1516 msgid "remove a mountpoint"
1517 msgstr "ஒரு ஏறும்புள்ளியை நீக்கு"
1518
1519 #: fish/cmds.c:2902
1520 msgid "scrub (securely wipe) a device"
1521 msgstr "ஒரு சாதனத்தை (பாதுகாப்பாக துடை) துடை"
1522
1523 #: fish/cmds.c:2903
1524 msgid "scrub (securely wipe) a file"
1525 msgstr "ஒரு கோப்பை (பாதுகாப்பாக துடை) துடை"
1526
1527 #: fish/cmds.c:2904
1528 msgid "scrub (securely wipe) free space"
1529 msgstr "காலியான இடத்தை (பாதுகாப்பாக துடை) துடை"
1530
1531 #: fish/cmds.c:2905
1532 msgid "add options to kernel command line"
1533 msgstr "கெர்னல் கட்டளை வரிக்கு விருப்பங்களைச் சேர்"
1534
1535 #: fish/cmds.c:2906
1536 #, fuzzy
1537 msgid "set the attach method"
1538 msgstr "தேடும் பாதையை அமை"
1539
1540 #: fish/cmds.c:2907
1541 msgid "set autosync mode"
1542 msgstr "தானியங்கு ஒத்திணை முறையை அமை"
1543
1544 #: fish/cmds.c:2908
1545 msgid "enable or disable direct appliance mode"
1546 msgstr "நேரடி பயன்பாடு முறைமையை செயல்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு"
1547
1548 #: fish/cmds.c:2909
1549 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
1550 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலை அமை"
1551
1552 #: fish/cmds.c:2910
1553 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
1554 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை UUIDஐ அமை"
1555
1556 #: fish/cmds.c:2911
1557 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
1558 msgstr "qemu துணைசெயல்பாட்டிற்கு ஒதுக்கப்பட்ட நினைவகத்தை அமை"
1559
1560 #: fish/cmds.c:2912
1561 msgid "set enable network flag"
1562 msgstr ""
1563
1564 #: fish/cmds.c:2913
1565 msgid "set the search path"
1566 msgstr "தேடும் பாதையை அமை"
1567
1568 #: fish/cmds.c:2914
1569 msgid "set the qemu binary"
1570 msgstr "qemu பைனரியை அமை"
1571
1572 #: fish/cmds.c:2915
1573 msgid "enable or disable the recovery process"
1574 msgstr "enable or disable the recovery process"
1575
1576 #: fish/cmds.c:2916
1577 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1578 msgstr "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1579
1580 #: fish/cmds.c:2917
1581 msgid "enable or disable command traces"
1582 msgstr "enable or disable command traces"
1583
1584 #: fish/cmds.c:2918
1585 msgid "set verbose mode"
1586 msgstr "வெர்போஸ் முறைமையை அமை"
1587
1588 #: fish/cmds.c:2919
1589 msgid "set SELinux security context"
1590 msgstr "SELinux பாதுகாப்பு உரையை அமை"
1591
1592 #: fish/cmds.c:2921 fish/cmds.c:2922
1593 msgid "create partitions on a block device"
1594 msgstr "ஒரு தொகுதி சாதனத்திற்கு பகிர்வுகளை உருவாக்கு"
1595
1596 #: fish/cmds.c:2923
1597 msgid "modify a single partition on a block device"
1598 msgstr "ஒரு தொருதி சாதனத்தில் ஒரு ஒற்றை பகிர்வை மாற்றியமை"
1599
1600 #: fish/cmds.c:2924
1601 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1602 msgstr "display the disk geometry from the partition table"
1603
1604 #: fish/cmds.c:2925
1605 msgid "display the kernel geometry"
1606 msgstr "கெர்னல் வடிவியலைக் காட்டு"
1607
1608 #: fish/cmds.c:2926
1609 msgid "display the partition table"
1610 msgstr "பகிர்வு அட்டவணையைக் காட்டு"
1611
1612 #: fish/cmds.c:2927
1613 msgid "run a command via the shell"
1614 msgstr "ஷெல் வழியாக ஒரு கட்டளையைக் காட்டு"
1615
1616 #: fish/cmds.c:2928
1617 msgid "run a command via the shell returning lines"
1618 msgstr "ஷெல் வழியாக கொடுக்கும் வரிகளுக்கு ஒரு கட்டளையை இயக்கு"
1619
1620 #: fish/cmds.c:2929
1621 msgid "sleep for some seconds"
1622 msgstr "சில விநாடிகளுக்கு ஓய்வெடு"
1623
1624 #: fish/cmds.c:2930
1625 #, fuzzy
1626 msgid "create a sparse disk image and add"
1627 msgstr "ஒரு ஸ்பார்ஸ் படக்கோப்பை ஒதுக்கீடு"
1628
1629 #: fish/cmds.c:2931
1630 msgid "get file information"
1631 msgstr "கோப்பு தகவலைப் பெறு"
1632
1633 #: fish/cmds.c:2932
1634 msgid "get file system statistics"
1635 msgstr "கோப்புமுறைமையின் புள்ளிவிவரத்தைப் பெறு"
1636
1637 #: fish/cmds.c:2933 fish/cmds.c:2934
1638 msgid "print the printable strings in a file"
1639 msgstr "ஒரு கோப்பில் அச்சடிடக்கூடிய சரங்களை அச்சிடு"
1640
1641 #: fish/cmds.c:2935
1642 #, fuzzy
1643 msgid "list supported groups of commands"
1644 msgstr "கட்டளையை ஏற்பதற்கு தயாராக உள்ளது"
1645
1646 #: fish/cmds.c:2936
1647 msgid "disable swap on device"
1648 msgstr "சாதனத்தில் ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1649
1650 #: fish/cmds.c:2937
1651 msgid "disable swap on file"
1652 msgstr "கோப்பில் ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1653
1654 #: fish/cmds.c:2938
1655 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1656 msgstr "லேபிலிடப்பட்ட ஸ்வாப் பகிர்வில் ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1657
1658 #: fish/cmds.c:2939
1659 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1660 msgstr "ஸ்வாப் பகிர்வில் UUID படி ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1661
1662 #: fish/cmds.c:2940
1663 msgid "enable swap on device"
1664 msgstr "சாதனத்தில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து "
1665
1666 #: fish/cmds.c:2941
1667 msgid "enable swap on file"
1668 msgstr "கொப்பில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து"
1669
1670 #: fish/cmds.c:2942
1671 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1672 msgstr "லேபிலிடப்பட்ட ஸ்வாப் பகிர்வில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து"
1673
1674 #: fish/cmds.c:2943
1675 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1676 msgstr "enable swap on swap partition by UUID"
1677
1678 #: fish/cmds.c:2944
1679 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1680 msgstr "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1681
1682 #: fish/cmds.c:2945
1683 msgid "return last 10 lines of a file"
1684 msgstr "ஒரு கோப்பின் கடைசி10 வரிகளை கொடுத்தது"
1685
1686 #: fish/cmds.c:2946
1687 msgid "return last N lines of a file"
1688 msgstr "ஒரு கோப்பின் கடைசி N வரிகளை கொடுத்தது"
1689
1690 #: fish/cmds.c:2947
1691 msgid "unpack tarfile to directory"
1692 msgstr "unpack tarfile to directory"
1693
1694 #: fish/cmds.c:2948
1695 msgid "pack directory into tarfile"
1696 msgstr "pack directory into tarfile"
1697
1698 #: fish/cmds.c:2949 fish/cmds.c:2956
1699 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1700 msgstr "unpack compressed tarball to directory"
1701
1702 #: fish/cmds.c:2950 fish/cmds.c:2957
1703 msgid "pack directory into compressed tarball"
1704 msgstr "pack directory into compressed tarball"
1705
1706 #: fish/cmds.c:2951
1707 #, fuzzy
1708 msgid "print elapsed time taken to run a command"
1709 msgstr "கட்டளையை இயக்குவதற்கு எடுத்துக் கொண்ட நேரத்தை அளவிடு"
1710
1711 #: fish/cmds.c:2952
1712 msgid "update file timestamps or create a new file"
1713 msgstr "கோப்பு நேரஸ்டேம்ப்புக்களை மேம்படுத்து அல்லது ஒரு புதிய கோப்பை உருவாக்கு"
1714
1715 #: fish/cmds.c:2953
1716 msgid "truncate a file to zero size"
1717 msgstr "ஒரு கோப்பினை பூஜ்ஜிய அளவுக்கு வெட்டிக் குறை"
1718
1719 #: fish/cmds.c:2954
1720 msgid "truncate a file to a particular size"
1721 msgstr "ஒரு கோப்பினில் ஒரு குறிப்பிட்ட அளவை வெட்டிக் குறை"
1722
1723 #: fish/cmds.c:2955
1724 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1725 msgstr "ext2/ext3/ext4 சிறந்த தொகுதி விவரங்களை பெறு"
1726
1727 #: fish/cmds.c:2958
1728 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1729 msgstr "set file mode creation mask (umask)"
1730
1731 #: fish/cmds.c:2959
1732 msgid "unmount a filesystem"
1733 msgstr "ஏற முடியாத ஒரு கோப்புமுறைமை"
1734
1735 #: fish/cmds.c:2960
1736 msgid "unmount all filesystems"
1737 msgstr "ஏறாத அனைத்து கோப்புமுறைமை"
1738
1739 #: fish/cmds.c:2961
1740 msgid "upload a file from the local machine"
1741 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
1742
1743 #: fish/cmds.c:2962
1744 #, fuzzy
1745 msgid "upload a file from the local machine with offset"
1746 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
1747
1748 #: fish/cmds.c:2963
1749 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1750 msgstr "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1751
1752 #: fish/cmds.c:2964
1753 msgid "get the library version number"
1754 msgstr "நூலக பதிப்பு எண்ணிக்கையை பெறு"
1755
1756 #: fish/cmds.c:2965
1757 #, fuzzy
1758 msgid "get the filesystem label"
1759 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலைப் பெறு"
1760
1761 #: fish/cmds.c:2966
1762 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1763 msgstr "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1764
1765 #: fish/cmds.c:2967
1766 #, fuzzy
1767 msgid "get the filesystem UUID"
1768 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறை UUIDஐ பெறு"
1769
1770 #: fish/cmds.c:2968
1771 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1772 msgstr "சில தொகுதி குழுக்களையும் செயற்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு"
1773
1774 #: fish/cmds.c:2969
1775 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1776 msgstr "அனைத்து தொகுதி குழுக்களையும் செயற்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு"
1777
1778 #: fish/cmds.c:2970
1779 msgid "create an LVM volume group"
1780 msgstr "ஒரு LVM தொகுதி குழுவினை உருவாக்கு"
1781
1782 #: fish/cmds.c:2971
1783 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1784 msgstr ""
1785
1786 #: fish/cmds.c:2972
1787 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1788 msgstr ""
1789
1790 #: fish/cmds.c:2973
1791 msgid "remove an LVM volume group"
1792 msgstr "ஒருLVM தொகுதி குழுவை நீக்கு"
1793
1794 #: fish/cmds.c:2974
1795 #, fuzzy
1796 msgid "rename an LVM volume group"
1797 msgstr "ஒரு LVM தொகுதி குழுவினை உருவாக்கு"
1798
1799 #: fish/cmds.c:2975 fish/cmds.c:2976
1800 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1801 msgstr "LVM தொகுதி குழுக்களை பட்டியலிடு (VGs)"
1802
1803 #: fish/cmds.c:2977
1804 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1805 msgstr ""
1806
1807 #: fish/cmds.c:2978
1808 #, fuzzy
1809 msgid "get the UUID of a volume group"
1810 msgstr "ஒரு LVM தொகுதி குழுவினை உருவாக்கு"
1811
1812 #: fish/cmds.c:2979
1813 msgid "count characters in a file"
1814 msgstr "ஒரு கோப்பிலுள்ள எழுத்துகளை கணக்கிடு"
1815
1816 #: fish/cmds.c:2980
1817 msgid "count lines in a file"
1818 msgstr "ஒரு கோப்பிலுள்ள வரிகளை கணக்கிடு"
1819
1820 #: fish/cmds.c:2981
1821 msgid "count words in a file"
1822 msgstr "ஒரு கோப்பிலுள்ள வார்த்தைகளை கணக்கிடு"
1823
1824 #: fish/cmds.c:2982
1825 #, fuzzy
1826 msgid "create a new file"
1827 msgstr "ஒரு கோப்பை உருவாக்கு"
1828
1829 #: fish/cmds.c:2983
1830 msgid "create a file"
1831 msgstr "ஒரு கோப்பை உருவாக்கு"
1832
1833 #: fish/cmds.c:2986
1834 msgid "write zeroes to the device"
1835 msgstr "சாதனத்திற்கு பூஜ்ஜியங்களை எழுது"
1836
1837 #: fish/cmds.c:2987
1838 #, fuzzy
1839 msgid "write zeroes to an entire device"
1840 msgstr "சாதனத்திற்கு பூஜ்ஜியங்களை எழுது"
1841
1842 #: fish/cmds.c:2988
1843 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1844 msgstr "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1845
1846 #: fish/cmds.c:2991
1847 msgid "determine file type inside a compressed file"
1848 msgstr "கோப்பு வகையில் உள்ள ஒரு அழுந்தியுள்ள கோப்பை வரையறு"
1849
1850 #: fish/cmds.c:2994
1851 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1852 msgstr "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1853
1854 #: fish/cmds.c:3312 fish/cmds.c:3326 fish/cmds.c:3342 fish/cmds.c:3359
1855 #: fish/cmds.c:3376 fish/cmds.c:3394 fish/cmds.c:3413 fish/cmds.c:3429
1856 #: fish/cmds.c:3447 fish/cmds.c:3463 fish/cmds.c:3481 fish/cmds.c:3497
1857 #: fish/cmds.c:3514 fish/cmds.c:3529 fish/cmds.c:3547 fish/cmds.c:3562
1858 #: fish/cmds.c:3578 fish/cmds.c:3594 fish/cmds.c:3610 fish/cmds.c:3626
1859 #: fish/cmds.c:3642 fish/cmds.c:3660 fish/cmds.c:3693 fish/cmds.c:3709
1860 #: fish/cmds.c:3725 fish/cmds.c:3744 fish/cmds.c:3759 fish/cmds.c:3777
1861 #: fish/cmds.c:3792 fish/cmds.c:3810 fish/cmds.c:3825 fish/cmds.c:3843
1862 #: fish/cmds.c:3858 fish/cmds.c:3877 fish/cmds.c:3896 fish/cmds.c:3914
1863 #: fish/cmds.c:3934 fish/cmds.c:3953 fish/cmds.c:3973 fish/cmds.c:3993
1864 #: fish/cmds.c:4013 fish/cmds.c:4032 fish/cmds.c:4051 fish/cmds.c:4071
1865 #: fish/cmds.c:4091 fish/cmds.c:4111 fish/cmds.c:4126 fish/cmds.c:4142
1866 #: fish/cmds.c:4214 fish/cmds.c:4232 fish/cmds.c:4249 fish/cmds.c:4333
1867 #: fish/cmds.c:4353 fish/cmds.c:4373 fish/cmds.c:4393 fish/cmds.c:4413
1868 #: fish/cmds.c:4433 fish/cmds.c:4452 fish/cmds.c:4471 fish/cmds.c:4490
1869 #: fish/cmds.c:4505 fish/cmds.c:4524 fish/cmds.c:4544 fish/cmds.c:4564
1870 #: fish/cmds.c:4641 fish/cmds.c:4657 fish/cmds.c:4673 fish/cmds.c:4692
1871 #: fish/cmds.c:4714 fish/cmds.c:4736 fish/cmds.c:4756 fish/cmds.c:4773
1872 #: fish/cmds.c:4790 fish/cmds.c:4807 fish/cmds.c:4824 fish/cmds.c:4841
1873 #: fish/cmds.c:4858 fish/cmds.c:4875 fish/cmds.c:4894 fish/cmds.c:4917
1874 #: fish/cmds.c:4953 fish/cmds.c:4970 fish/cmds.c:4993 fish/cmds.c:5015
1875 #: fish/cmds.c:5036 fish/cmds.c:5056 fish/cmds.c:5075 fish/cmds.c:5095
1876 #: fish/cmds.c:5113 fish/cmds.c:5131 fish/cmds.c:5145 fish/cmds.c:5161
1877 #: fish/cmds.c:5181 fish/cmds.c:5200 fish/cmds.c:5219 fish/cmds.c:5238
1878 #: fish/cmds.c:5257 fish/cmds.c:5277 fish/cmds.c:5317 fish/cmds.c:5374
1879 #: fish/cmds.c:5395 fish/cmds.c:5416 fish/cmds.c:5437 fish/cmds.c:5455
1880 #: fish/cmds.c:5477 fish/cmds.c:5515 fish/cmds.c:5537 fish/cmds.c:5616
1881 #: fish/cmds.c:5655 fish/cmds.c:5670 fish/cmds.c:5687 fish/cmds.c:5701
1882 #: fish/cmds.c:5717 fish/cmds.c:5739 fish/cmds.c:5761 fish/cmds.c:5783
1883 #: fish/cmds.c:5805 fish/cmds.c:5827 fish/cmds.c:5849 fish/cmds.c:5869
1884 #: fish/cmds.c:5886 fish/cmds.c:5903 fish/cmds.c:5922 fish/cmds.c:5941
1885 #: fish/cmds.c:5961 fish/cmds.c:5997 fish/cmds.c:6016 fish/cmds.c:6035
1886 #: fish/cmds.c:6052 fish/cmds.c:6070 fish/cmds.c:6093 fish/cmds.c:6116
1887 #: fish/cmds.c:6140 fish/cmds.c:6163 fish/cmds.c:6184 fish/cmds.c:6207
1888 #: fish/cmds.c:6230 fish/cmds.c:6250 fish/cmds.c:6272 fish/cmds.c:6293
1889 #: fish/cmds.c:6316 fish/cmds.c:6333 fish/cmds.c:6350 fish/cmds.c:6368
1890 #: fish/cmds.c:6386 fish/cmds.c:6407 fish/cmds.c:6425 fish/cmds.c:6446
1891 #: fish/cmds.c:6466 fish/cmds.c:6484 fish/cmds.c:6505 fish/cmds.c:6528
1892 #: fish/cmds.c:6551 fish/cmds.c:6573 fish/cmds.c:6606 fish/cmds.c:6623
1893 #: fish/cmds.c:6640 fish/cmds.c:6664 fish/cmds.c:6687 fish/cmds.c:6710
1894 #: fish/cmds.c:6732 fish/cmds.c:6749 fish/cmds.c:6771 fish/cmds.c:6865
1895 #: fish/cmds.c:6885 fish/cmds.c:6905 fish/cmds.c:6925 fish/cmds.c:6943
1896 #: fish/cmds.c:6964 fish/cmds.c:7000 fish/cmds.c:7017 fish/cmds.c:7039
1897 #: fish/cmds.c:7056 fish/cmds.c:7092 fish/cmds.c:7112 fish/cmds.c:7132
1898 #: fish/cmds.c:7152 fish/cmds.c:7174 fish/cmds.c:7191 fish/cmds.c:7210
1899 #: fish/cmds.c:7229 fish/cmds.c:7251 fish/cmds.c:7272 fish/cmds.c:7293
1900 #: fish/cmds.c:7314 fish/cmds.c:7337 fish/cmds.c:7378 fish/cmds.c:7401
1901 #: fish/cmds.c:7440 fish/cmds.c:7457 fish/cmds.c:7476 fish/cmds.c:7497
1902 #: fish/cmds.c:7520 fish/cmds.c:7542 fish/cmds.c:7560 fish/cmds.c:7579
1903 #: fish/cmds.c:7600 fish/cmds.c:7677 fish/cmds.c:7718 fish/cmds.c:7797
1904 #: fish/cmds.c:7873 fish/cmds.c:7910 fish/cmds.c:7933 fish/cmds.c:7954
1905 #: fish/cmds.c:7977 fish/cmds.c:7999 fish/cmds.c:8024 fish/cmds.c:8067
1906 #: fish/cmds.c:8108 fish/cmds.c:8129 fish/cmds.c:8147 fish/cmds.c:8166
1907 #: fish/cmds.c:8183 fish/cmds.c:8201 fish/cmds.c:8228 fish/cmds.c:8252
1908 #: fish/cmds.c:8276 fish/cmds.c:8300 fish/cmds.c:8324 fish/cmds.c:8348
1909 #: fish/cmds.c:8372 fish/cmds.c:8396 fish/cmds.c:8420 fish/cmds.c:8444
1910 #: fish/cmds.c:8468 fish/cmds.c:8492 fish/cmds.c:8515 fish/cmds.c:8538
1911 #: fish/cmds.c:8559 fish/cmds.c:8580 fish/cmds.c:8601 fish/cmds.c:8621
1912 #: fish/cmds.c:8644 fish/cmds.c:8682 fish/cmds.c:8699 fish/cmds.c:8716
1913 #: fish/cmds.c:8735 fish/cmds.c:8754 fish/cmds.c:8771 fish/cmds.c:8788
1914 #: fish/cmds.c:8805 fish/cmds.c:8822 fish/cmds.c:8841 fish/cmds.c:8877
1915 #: fish/cmds.c:8917 fish/cmds.c:8950 fish/cmds.c:8967 fish/cmds.c:8984
1916 #: fish/cmds.c:9000 fish/cmds.c:9015 fish/cmds.c:9036 fish/cmds.c:9074
1917 #: fish/cmds.c:9112 fish/cmds.c:9151 fish/cmds.c:9191 fish/cmds.c:9232
1918 #: fish/cmds.c:9273 fish/cmds.c:9311 fish/cmds.c:9328 fish/cmds.c:9351
1919 #: fish/cmds.c:9373 fish/cmds.c:9395 fish/cmds.c:9415 fish/cmds.c:9435
1920 #: fish/cmds.c:9471 fish/cmds.c:9543 fish/cmds.c:9583 fish/cmds.c:9641
1921 #: fish/cmds.c:9667 fish/cmds.c:9693 fish/cmds.c:9721 fish/cmds.c:9780
1922 #: fish/cmds.c:9801 fish/cmds.c:9846 fish/cmds.c:9866 fish/cmds.c:9905
1923 #: fish/cmds.c:9942 fish/cmds.c:9962 fish/cmds.c:9984 fish/cmds.c:10041
1924 #: fish/cmds.c:10061 fish/cmds.c:10083 fish/cmds.c:10105 fish/cmds.c:10124
1925 #: fish/cmds.c:10144 fish/cmds.c:10171 fish/cmds.c:10191 fish/cmds.c:10211
1926 #: fish/cmds.c:10231 fish/cmds.c:10251 fish/cmds.c:10273 fish/cmds.c:10308
1927 #: fish/cmds.c:10326 fish/cmds.c:10349 fish/cmds.c:10371 fish/cmds.c:10386
1928 #: fish/cmds.c:10403 fish/cmds.c:10440 fish/cmds.c:10479 fish/cmds.c:10519
1929 #: fish/cmds.c:10575 fish/cmds.c:10597 fish/cmds.c:10633 fish/cmds.c:10648
1930 #: fish/cmds.c:10668 fish/cmds.c:10708 fish/cmds.c:10731 fish/cmds.c:10755
1931 #: fish/cmds.c:10780 fish/cmds.c:10821 fish/cmds.c:10846 fish/cmds.c:10884
1932 #: fish/cmds.c:10915 fish/cmds.c:10946 fish/cmds.c:10974 fish/cmds.c:10994
1933 #: fish/cmds.c:11026 fish/cmds.c:11046 fish/cmds.c:11066 fish/cmds.c:11083
1934 #: fish/cmds.c:11101 fish/cmds.c:11124 fish/cmds.c:11145 fish/cmds.c:11164
1935 #: fish/cmds.c:11206 fish/cmds.c:11249 fish/cmds.c:11293 fish/cmds.c:11332
1936 #: fish/cmds.c:11351 fish/cmds.c:11371 fish/cmds.c:11391 fish/cmds.c:11412
1937 #: fish/cmds.c:11433 fish/cmds.c:11454 fish/cmds.c:11475 fish/cmds.c:11496
1938 #: fish/cmds.c:11518 fish/cmds.c:11556 fish/cmds.c:11607 fish/cmds.c:11645
1939 #: fish/cmds.c:11701 fish/cmds.c:11837 fish/cmds.c:11866 fish/cmds.c:11893
1940 #: fish/cmds.c:11910 fish/cmds.c:11931 fish/cmds.c:11948 fish/cmds.c:12010
1941 #, c-format
1942 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1943 msgstr "%s ஆனது %d அளவுருக்(களை) பெற்றிருக்க வேண்டும்\n"
1944
1945 #: fish/cmds.c:3313 fish/cmds.c:3327 fish/cmds.c:3343 fish/cmds.c:3360
1946 #: fish/cmds.c:3377 fish/cmds.c:3395 fish/cmds.c:3414 fish/cmds.c:3430
1947 #: fish/cmds.c:3448 fish/cmds.c:3464 fish/cmds.c:3482 fish/cmds.c:3498
1948 #: fish/cmds.c:3515 fish/cmds.c:3530 fish/cmds.c:3548 fish/cmds.c:3563
1949 #: fish/cmds.c:3579 fish/cmds.c:3595 fish/cmds.c:3611 fish/cmds.c:3627
1950 #: fish/cmds.c:3643 fish/cmds.c:3661 fish/cmds.c:3694 fish/cmds.c:3710
1951 #: fish/cmds.c:3726 fish/cmds.c:3745 fish/cmds.c:3760 fish/cmds.c:3778
1952 #: fish/cmds.c:3793 fish/cmds.c:3811 fish/cmds.c:3826 fish/cmds.c:3844
1953 #: fish/cmds.c:3859 fish/cmds.c:3878 fish/cmds.c:3897 fish/cmds.c:3915
1954 #: fish/cmds.c:3935 fish/cmds.c:3954 fish/cmds.c:3974 fish/cmds.c:3994
1955 #: fish/cmds.c:4014 fish/cmds.c:4033 fish/cmds.c:4052 fish/cmds.c:4072
1956 #: fish/cmds.c:4092 fish/cmds.c:4112 fish/cmds.c:4127 fish/cmds.c:4143
1957 #: fish/cmds.c:4164 fish/cmds.c:4215 fish/cmds.c:4233 fish/cmds.c:4250
1958 #: fish/cmds.c:4271 fish/cmds.c:4334 fish/cmds.c:4354 fish/cmds.c:4374
1959 #: fish/cmds.c:4394 fish/cmds.c:4414 fish/cmds.c:4434 fish/cmds.c:4453
1960 #: fish/cmds.c:4472 fish/cmds.c:4491 fish/cmds.c:4506 fish/cmds.c:4525
1961 #: fish/cmds.c:4545 fish/cmds.c:4565 fish/cmds.c:4588 fish/cmds.c:4642
1962 #: fish/cmds.c:4658 fish/cmds.c:4674 fish/cmds.c:4693 fish/cmds.c:4715
1963 #: fish/cmds.c:4737 fish/cmds.c:4757 fish/cmds.c:4774 fish/cmds.c:4791
1964 #: fish/cmds.c:4808 fish/cmds.c:4825 fish/cmds.c:4842 fish/cmds.c:4859
1965 #: fish/cmds.c:4876 fish/cmds.c:4895 fish/cmds.c:4918 fish/cmds.c:4954
1966 #: fish/cmds.c:4971 fish/cmds.c:4994 fish/cmds.c:5016 fish/cmds.c:5037
1967 #: fish/cmds.c:5057 fish/cmds.c:5076 fish/cmds.c:5096 fish/cmds.c:5114
1968 #: fish/cmds.c:5132 fish/cmds.c:5146 fish/cmds.c:5162 fish/cmds.c:5182
1969 #: fish/cmds.c:5201 fish/cmds.c:5220 fish/cmds.c:5239 fish/cmds.c:5258
1970 #: fish/cmds.c:5278 fish/cmds.c:5318 fish/cmds.c:5375 fish/cmds.c:5396
1971 #: fish/cmds.c:5417 fish/cmds.c:5438 fish/cmds.c:5456 fish/cmds.c:5478
1972 #: fish/cmds.c:5516 fish/cmds.c:5538 fish/cmds.c:5617 fish/cmds.c:5656
1973 #: fish/cmds.c:5671 fish/cmds.c:5688 fish/cmds.c:5702 fish/cmds.c:5718
1974 #: fish/cmds.c:5740 fish/cmds.c:5762 fish/cmds.c:5784 fish/cmds.c:5806
1975 #: fish/cmds.c:5828 fish/cmds.c:5850 fish/cmds.c:5870 fish/cmds.c:5887
1976 #: fish/cmds.c:5904 fish/cmds.c:5923 fish/cmds.c:5942 fish/cmds.c:5962
1977 #: fish/cmds.c:5998 fish/cmds.c:6017 fish/cmds.c:6036 fish/cmds.c:6053
1978 #: fish/cmds.c:6071 fish/cmds.c:6094 fish/cmds.c:6117 fish/cmds.c:6141
1979 #: fish/cmds.c:6164 fish/cmds.c:6185 fish/cmds.c:6208 fish/cmds.c:6231
1980 #: fish/cmds.c:6251 fish/cmds.c:6273 fish/cmds.c:6294 fish/cmds.c:6317
1981 #: fish/cmds.c:6334 fish/cmds.c:6351 fish/cmds.c:6369 fish/cmds.c:6387
1982 #: fish/cmds.c:6408 fish/cmds.c:6426 fish/cmds.c:6447 fish/cmds.c:6467
1983 #: fish/cmds.c:6485 fish/cmds.c:6506 fish/cmds.c:6529 fish/cmds.c:6552
1984 #: fish/cmds.c:6574 fish/cmds.c:6607 fish/cmds.c:6624 fish/cmds.c:6641
1985 #: fish/cmds.c:6665 fish/cmds.c:6688 fish/cmds.c:6711 fish/cmds.c:6733
1986 #: fish/cmds.c:6750 fish/cmds.c:6772 fish/cmds.c:6866 fish/cmds.c:6886
1987 #: fish/cmds.c:6906 fish/cmds.c:6926 fish/cmds.c:6944 fish/cmds.c:6965
1988 #: fish/cmds.c:7001 fish/cmds.c:7018 fish/cmds.c:7040 fish/cmds.c:7057
1989 #: fish/cmds.c:7093 fish/cmds.c:7113 fish/cmds.c:7133 fish/cmds.c:7153
1990 #: fish/cmds.c:7175 fish/cmds.c:7192 fish/cmds.c:7211 fish/cmds.c:7230
1991 #: fish/cmds.c:7252 fish/cmds.c:7273 fish/cmds.c:7294 fish/cmds.c:7315
1992 #: fish/cmds.c:7338 fish/cmds.c:7379 fish/cmds.c:7402 fish/cmds.c:7441
1993 #: fish/cmds.c:7458 fish/cmds.c:7477 fish/cmds.c:7498 fish/cmds.c:7521
1994 #: fish/cmds.c:7543 fish/cmds.c:7561 fish/cmds.c:7580 fish/cmds.c:7601
1995 #: fish/cmds.c:7678 fish/cmds.c:7719 fish/cmds.c:7798 fish/cmds.c:7874
1996 #: fish/cmds.c:7911 fish/cmds.c:7934 fish/cmds.c:7955 fish/cmds.c:7978
1997 #: fish/cmds.c:8000 fish/cmds.c:8025 fish/cmds.c:8068 fish/cmds.c:8109
1998 #: fish/cmds.c:8130 fish/cmds.c:8148 fish/cmds.c:8167 fish/cmds.c:8184
1999 #: fish/cmds.c:8202 fish/cmds.c:8229 fish/cmds.c:8253 fish/cmds.c:8277
2000 #: fish/cmds.c:8301 fish/cmds.c:8325 fish/cmds.c:8349 fish/cmds.c:8373
2001 #: fish/cmds.c:8397 fish/cmds.c:8421 fish/cmds.c:8445 fish/cmds.c:8469
2002 #: fish/cmds.c:8493 fish/cmds.c:8516 fish/cmds.c:8539 fish/cmds.c:8560
2003 #: fish/cmds.c:8581 fish/cmds.c:8602 fish/cmds.c:8622 fish/cmds.c:8645
2004 #: fish/cmds.c:8683 fish/cmds.c:8700 fish/cmds.c:8717 fish/cmds.c:8736
2005 #: fish/cmds.c:8755 fish/cmds.c:8772 fish/cmds.c:8789 fish/cmds.c:8806
2006 #: fish/cmds.c:8823 fish/cmds.c:8842 fish/cmds.c:8878 fish/cmds.c:8918
2007 #: fish/cmds.c:8951 fish/cmds.c:8968 fish/cmds.c:8985 fish/cmds.c:9001
2008 #: fish/cmds.c:9016 fish/cmds.c:9037 fish/cmds.c:9075 fish/cmds.c:9113
2009 #: fish/cmds.c:9152 fish/cmds.c:9192 fish/cmds.c:9233 fish/cmds.c:9274
2010 #: fish/cmds.c:9312 fish/cmds.c:9329 fish/cmds.c:9352 fish/cmds.c:9374
2011 #: fish/cmds.c:9396 fish/cmds.c:9416 fish/cmds.c:9436 fish/cmds.c:9472
2012 #: fish/cmds.c:9544 fish/cmds.c:9584 fish/cmds.c:9642 fish/cmds.c:9668
2013 #: fish/cmds.c:9694 fish/cmds.c:9722 fish/cmds.c:9781 fish/cmds.c:9802
2014 #: fish/cmds.c:9847 fish/cmds.c:9867 fish/cmds.c:9906 fish/cmds.c:9943
2015 #: fish/cmds.c:9963 fish/cmds.c:9985 fish/cmds.c:10042 fish/cmds.c:10062
2016 #: fish/cmds.c:10084 fish/cmds.c:10106 fish/cmds.c:10125 fish/cmds.c:10145
2017 #: fish/cmds.c:10172 fish/cmds.c:10192 fish/cmds.c:10212 fish/cmds.c:10232
2018 #: fish/cmds.c:10252 fish/cmds.c:10274 fish/cmds.c:10309 fish/cmds.c:10327
2019 #: fish/cmds.c:10350 fish/cmds.c:10372 fish/cmds.c:10387 fish/cmds.c:10404
2020 #: fish/cmds.c:10441 fish/cmds.c:10480 fish/cmds.c:10520 fish/cmds.c:10576
2021 #: fish/cmds.c:10598 fish/cmds.c:10634 fish/cmds.c:10649 fish/cmds.c:10669
2022 #: fish/cmds.c:10709 fish/cmds.c:10732 fish/cmds.c:10756 fish/cmds.c:10781
2023 #: fish/cmds.c:10822 fish/cmds.c:10847 fish/cmds.c:10885 fish/cmds.c:10916
2024 #: fish/cmds.c:10947 fish/cmds.c:10975 fish/cmds.c:10995 fish/cmds.c:11027
2025 #: fish/cmds.c:11047 fish/cmds.c:11067 fish/cmds.c:11084 fish/cmds.c:11102
2026 #: fish/cmds.c:11125 fish/cmds.c:11146 fish/cmds.c:11165 fish/cmds.c:11207
2027 #: fish/cmds.c:11250 fish/cmds.c:11294 fish/cmds.c:11333 fish/cmds.c:11352
2028 #: fish/cmds.c:11372 fish/cmds.c:11392 fish/cmds.c:11413 fish/cmds.c:11434
2029 #: fish/cmds.c:11455 fish/cmds.c:11476 fish/cmds.c:11497 fish/cmds.c:11519
2030 #: fish/cmds.c:11557 fish/cmds.c:11608 fish/cmds.c:11646 fish/cmds.c:11702
2031 #: fish/cmds.c:11725 fish/cmds.c:11838 fish/cmds.c:11867 fish/cmds.c:11894
2032 #: fish/cmds.c:11911 fish/cmds.c:11932 fish/cmds.c:11949 fish/cmds.c:11971
2033 #: fish/cmds.c:12011 fish/cmds.c:12032 fish/cmds.c:12092
2034 #, c-format
2035 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
2036 msgstr "type 'help %s' for help on %s\n"
2037
2038 #: fish/cmds.c:3671 fish/cmds.c:4930 fish/cmds.c:5288 fish/cmds.c:5328
2039 #: fish/cmds.c:5347 fish/cmds.c:5490 fish/cmds.c:5549 fish/cmds.c:5568
2040 #: fish/cmds.c:5587 fish/cmds.c:5630 fish/cmds.c:5973 fish/cmds.c:6584
2041 #: fish/cmds.c:6783 fish/cmds.c:6802 fish/cmds.c:6821 fish/cmds.c:6840
2042 #: fish/cmds.c:6976 fish/cmds.c:7067 fish/cmds.c:7348 fish/cmds.c:7412
2043 #: fish/cmds.c:7611 fish/cmds.c:7630 fish/cmds.c:7649 fish/cmds.c:7688
2044 #: fish/cmds.c:7729 fish/cmds.c:7748 fish/cmds.c:7767 fish/cmds.c:7808
2045 #: fish/cmds.c:7827 fish/cmds.c:7846 fish/cmds.c:7884 fish/cmds.c:8037
2046 #: fish/cmds.c:8080 fish/cmds.c:8657 fish/cmds.c:8852 fish/cmds.c:8890
2047 #: fish/cmds.c:8928 fish/cmds.c:9048 fish/cmds.c:9085 fish/cmds.c:9123
2048 #: fish/cmds.c:9162 fish/cmds.c:9203 fish/cmds.c:9244 fish/cmds.c:9285
2049 #: fish/cmds.c:9448 fish/cmds.c:9484 fish/cmds.c:9497 fish/cmds.c:9510
2050 #: fish/cmds.c:9523 fish/cmds.c:9556 fish/cmds.c:9594 fish/cmds.c:9613
2051 #: fish/cmds.c:9734 fish/cmds.c:9753 fish/cmds.c:9814 fish/cmds.c:9827
2052 #: fish/cmds.c:9878 fish/cmds.c:9917 fish/cmds.c:9995 fish/cmds.c:10014
2053 #: fish/cmds.c:10288 fish/cmds.c:10415 fish/cmds.c:10452 fish/cmds.c:10491
2054 #: fish/cmds.c:10531 fish/cmds.c:10550 fish/cmds.c:10609 fish/cmds.c:10682
2055 #: fish/cmds.c:10792 fish/cmds.c:10862 fish/cmds.c:10896 fish/cmds.c:10927
2056 #: fish/cmds.c:10958 fish/cmds.c:11007 fish/cmds.c:11178 fish/cmds.c:11220
2057 #: fish/cmds.c:11265 fish/cmds.c:11307 fish/cmds.c:11533 fish/cmds.c:11571
2058 #: fish/cmds.c:11584 fish/cmds.c:11622 fish/cmds.c:11657 fish/cmds.c:11676
2059 #: fish/cmds.c:11743 fish/cmds.c:11771 fish/cmds.c:11794 fish/cmds.c:12049
2060 #: fish/cmds.c:12110
2061 #, c-format
2062 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
2063 msgstr ""
2064
2065 #: fish/cmds.c:3677 fish/cmds.c:4936 fish/cmds.c:5294 fish/cmds.c:5334
2066 #: fish/cmds.c:5353 fish/cmds.c:5496 fish/cmds.c:5555 fish/cmds.c:5574
2067 #: fish/cmds.c:5593 fish/cmds.c:5636 fish/cmds.c:5979 fish/cmds.c:6590
2068 #: fish/cmds.c:6789 fish/cmds.c:6808 fish/cmds.c:6827 fish/cmds.c:6846
2069 #: fish/cmds.c:6982 fish/cmds.c:7073 fish/cmds.c:7354 fish/cmds.c:7418
2070 #: fish/cmds.c:7617 fish/cmds.c:7636 fish/cmds.c:7655 fish/cmds.c:7694
2071 #: fish/cmds.c:7735 fish/cmds.c:7754 fish/cmds.c:7773 fish/cmds.c:7814
2072 #: fish/cmds.c:7833 fish/cmds.c:7852 fish/cmds.c:7890 fish/cmds.c:8043
2073 #: fish/cmds.c:8086 fish/cmds.c:8663 fish/cmds.c:8858 fish/cmds.c:8896
2074 #: fish/cmds.c:8934 fish/cmds.c:9054 fish/cmds.c:9091 fish/cmds.c:9129
2075 #: fish/cmds.c:9168 fish/cmds.c:9209 fish/cmds.c:9250 fish/cmds.c:9291
2076 #: fish/cmds.c:9562 fish/cmds.c:9600 fish/cmds.c:9619 fish/cmds.c:9740
2077 #: fish/cmds.c:9884 fish/cmds.c:9923 fish/cmds.c:10001 fish/cmds.c:10020
2078 #: fish/cmds.c:10421 fish/cmds.c:10458 fish/cmds.c:10497 fish/cmds.c:10537
2079 #: fish/cmds.c:10556 fish/cmds.c:10615 fish/cmds.c:10688 fish/cmds.c:10798
2080 #: fish/cmds.c:11184 fish/cmds.c:11226 fish/cmds.c:11271 fish/cmds.c:11313
2081 #: fish/cmds.c:11663 fish/cmds.c:11749 fish/cmds.c:11777 fish/cmds.c:11800
2082 #, c-format
2083 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
2084 msgstr ""
2085
2086 #: fish/cmds.c:4163 fish/cmds.c:4270 fish/cmds.c:4587 fish/cmds.c:11724
2087 #: fish/cmds.c:11970 fish/cmds.c:12031 fish/cmds.c:12091
2088 #, fuzzy, c-format
2089 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
2090 msgstr "%s ஆனது %d அளவுருக்(களை) பெற்றிருக்க வேண்டும்\n"
2091
2092 #: fish/cmds.c:4189 fish/cmds.c:4306 fish/cmds.c:4608 fish/cmds.c:11810
2093 #: fish/cmds.c:11987 fish/cmds.c:12064 fish/cmds.c:12120
2094 #, fuzzy, c-format
2095 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
2096 msgstr "%s: அதிக விவாதங்கள்\n"
2097
2098 #: fish/cmds.c:4195 fish/cmds.c:4312 fish/cmds.c:4614 fish/cmds.c:11816
2099 #: fish/cmds.c:11993 fish/cmds.c:12070 fish/cmds.c:12126
2100 #, fuzzy, c-format
2101 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
2102 msgstr "%s: அதிக விவாதங்கள்\n"
2103
2104 #: fish/cmds.c:12147
2105 #, c-format
2106 msgid "%s: unknown command\n"
2107 msgstr "%s: தெரியாத கட்டளை\n"
2108
2109 #: fish/config.c:74 fish/config.c:113
2110 #, fuzzy, c-format
2111 msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n"
2112 msgstr "%s: அகப்பிழையை '%s' சரத்தில் பகுக்கிறது\n"
2113
2114 #: fish/copy.c:41
2115 #, c-format
2116 msgid ""
2117 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
2118 msgstr ""
2119
2120 #: fish/copy.c:62
2121 #, fuzzy, c-format
2122 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
2123 msgstr "ஒரு அடைவிலுள்ள கோப்புகளின் பட்டியல்"
2124
2125 #: fish/copy.c:157
2126 #, c-format
2127 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
2128 msgstr ""
2129
2130 #: fish/copy.c:202
2131 #, c-format
2132 msgid ""
2133 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
2134 "image\n"
2135 msgstr ""
2136
2137 #: fish/copy.c:213
2138 #, fuzzy, c-format
2139 msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
2140 msgstr "ஒரு அடைவிலுள்ள கோப்புகளின் பட்டியல்"
2141
2142 #: fish/copy.c:258
2143 #, fuzzy, c-format
2144 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
2145 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவை மறுபடியும் நகலெடு"
2146
2147 #: fish/display.c:42
2148 #, c-format
2149 msgid "display filename\n"
2150 msgstr ""
2151
2152 #: fish/edit.c:45
2153 #, c-format
2154 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
2155 msgstr "ஒரு கோப்பினை திருத்துவதற்கு '%s கோப்புபெயரை' பயன்படுத்து\n"
2156
2157 #: fish/fish.c:100
2158 #, fuzzy, c-format
2159 msgid ""
2160 "%s: guest filesystem shell\n"
2161 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
2162 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
2163 "Usage:\n"
2164 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
2165 "Options:\n"
2166 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
2167 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
2168 "  -a|--add image       Add image\n"
2169 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2170 "  --csh                Make --listen csh-compatible\n"
2171 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2172 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
2173 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2174 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
2175 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2176 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2177 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2178 "  --listen             Listen for remote commands\n"
2179 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2180 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2181 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2182 "  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
2183 "  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
2184 "  --no-progress-bars   Disable progress bars\n"
2185 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
2186 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2187 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2188 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2189 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2190 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2191 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
2192 "\n"
2193 "To examine a disk image, ISO, hard disk, filesystem etc:\n"
2194 "  %s [--ro|--rw] -i -a /path/to/disk.img\n"
2195 "or\n"
2196 "  %s [--ro|--rw] -i -d name-of-libvirt-domain\n"
2197 "\n"
2198 "--ro recommended to avoid any writes to the disk image.  If -i option fails\n"
2199 "run again without -i and use 'run' + 'list-filesystems' + 'mount' cmds.\n"
2200 "\n"
2201 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2202 msgstr ""
2203 "%s: guest filesystem shell\n"
2204 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
2205 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2206 "Usage:\n"
2207 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
2208 "  %s -i libvirt-domain\n"
2209 "  %s -i disk-image(s)\n"
2210 "or for interactive use:\n"
2211 "  %s\n"
2212 "or from a shell script:\n"
2213 "  %s <<EOF\n"
2214 "  cmd\n"
2215 "  ...\n"
2216 "  EOF\n"
2217 "Options:\n"
2218 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
2219 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
2220 "  -a|--add image       Add image\n"
2221 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
2222 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
2223 "  -i|--inspector       Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
2224 "  --listen             Listen for remote commands\n"
2225 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2226 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2227 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
2228 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2229 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2230 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2231 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
2232 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2233 "For more information,  see the manpage %s(1).\n"
2234
2235 #: fish/fish.c:243
2236 #, c-format
2237 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
2238 msgstr "%s: --listen=PID: PID ஆனது எண் இல்லை: %s\n"
2239
2240 #: fish/fish.c:250
2241 #, c-format
2242 msgid ""
2243 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
2244 msgstr "%s: remote: $GUESTFISH_PID க்கு தொலை செயற்பாட்டைPID க்கு அமை\n"
2245
2246 #: fish/fish.c:300
2247 #, c-format
2248 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
2249 msgstr "%s: ஒரே ஒரு -f அளவுரு கொடுக்கப்படலாம்\n"
2250
2251 #: fish/fish.c:455
2252 #, c-format
2253 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
2254 msgstr "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
2255
2256 #: fish/fish.c:463
2257 #, c-format
2258 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
2259 msgstr "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
2260
2261 #: fish/fish.c:469
2262 #, c-format
2263 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
2264 msgstr "%s:  --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n"
2265
2266 #: fish/fish.c:527
2267 #, c-format
2268 msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
2269 msgstr ""
2270
2271 #: fish/fish.c:531
2272 #, c-format
2273 msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
2274 msgstr ""
2275
2276 #: fish/fish.c:619
2277 #, fuzzy, c-format
2278 msgid ""
2279 "\n"
2280 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
2281 "editing virtual machine filesystems.\n"
2282 "\n"
2283 "Type: 'help' for help on commands\n"
2284 "      'man' to read the manual\n"
2285 "      'quit' to quit the shell\n"
2286 "\n"
2287 msgstr ""
2288 "\n"
2289 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
2290 "editing virtual machine filesystems.\n"
2291 "\n"
2292 "Type: 'help' for help with commands\n"
2293 "      'quit' to quit the shell\n"
2294 "\n"
2295
2296 #: fish/fish.c:763
2297 #, c-format
2298 msgid "%s: unterminated double quote\n"
2299 msgstr "%s: unterminated double quote\n"
2300
2301 #: fish/fish.c:769 fish/fish.c:786
2302 #, c-format
2303 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
2304 msgstr "%s: கட்டளை விவாதங்கள் வொயிட்ஸ்பேஸ்ஸால் பிரிக்கப்படவில்லை\n"
2305
2306 #: fish/fish.c:780
2307 #, c-format
2308 msgid "%s: unterminated single quote\n"
2309 msgstr "%s: unterminated single quote\n"
2310
2311 #: fish/fish.c:810
2312 #, c-format
2313 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
2314 msgstr "%s: அகப்பிழையை '%s' சரத்தில் பகுக்கிறது\n"
2315
2316 #: fish/fish.c:827
2317 #, c-format
2318 msgid "%s: too many arguments\n"
2319 msgstr "%s: அதிக விவாதங்கள்\n"
2320
2321 #: fish/fish.c:895
2322 #, c-format
2323 msgid "%s: empty command on command line\n"
2324 msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n"
2325
2326 #: fish/fish.c:1041
2327 msgid "display a list of commands or help on a command"
2328 msgstr "கட்டளைகளின் ஒரு பட்டியலைக் காட்டு அல்லது ஒரு கட்டளையில் உதவு"
2329
2330 #: fish/fish.c:1043
2331 msgid "quit guestfish"
2332 msgstr "guestfishஐ நிறுத்து"
2333
2334 #: fish/fish.c:1054
2335 #, c-format
2336 msgid ""
2337 "help - display a list of commands or help on a command\n"
2338 "     help cmd\n"
2339 "     help\n"
2340 msgstr ""
2341 "help - display a list of commands or help on a command\n"
2342 "     help cmd\n"
2343 "     help\n"
2344
2345 #: fish/fish.c:1062
2346 #, c-format
2347 msgid ""
2348 "quit - quit guestfish\n"
2349 "     quit\n"
2350 msgstr ""
2351 "quit - guestfishஐ நிறுத்து\n"
2352 "     quit\n"
2353
2354 #: fish/fish.c:1067
2355 #, c-format
2356 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
2357 msgstr ""
2358 "%s: கட்டளை என்னவென்று தெரியவில்லை, அனைத்து கட்டளைகளையும் பட்டியலிட  -hஐ பயன்படுத்து\n"
2359
2360 #: fish/fish.c:1083
2361 #, c-format
2362 msgid ""
2363 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
2364 "For a list of commands:             guestfish -h\n"
2365 "For complete documentation:         man guestfish\n"
2366 msgstr ""
2367
2368 #: fish/fish.c:1240
2369 #, c-format
2370 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2371 msgstr "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2372
2373 #: fish/fish.c:1438
2374 #, c-format
2375 msgid ""
2376 "%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option "
2377 "or run \"inspect-os\" command)\n"
2378 msgstr ""
2379
2380 #: fish/fish.c:1458
2381 #, c-format
2382 msgid ""
2383 "%s: drive '%c:' not found.  To list available drives do:\n"
2384 "  inspect-get-drive-mappings %s\n"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: fish/fish.c:1477
2388 #, c-format
2389 msgid ""
2390 "%s: to access '%c:', mount %s first.  One way to do this is:\n"
2391 "  umount-all\n"
2392 "  mount %s /\n"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: fish/glob.c:53
2396 #, c-format
2397 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
2398 msgstr "'glob கட்டளையைப் பயன்படுத்து [args...]'\n"
2399
2400 #: fish/glob.c:73
2401 #, c-format
2402 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
2403 msgstr "glob: guestfs_glob_expand அழைக்க முடியவில்லை: %s\n"
2404
2405 #: fish/help.c:38
2406 #, c-format
2407 msgid ""
2408 "Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
2409 "command.\n"
2410 "Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
2411 "Once you have done this, use the 'run' command.\n"
2412 msgstr ""
2413
2414 #: fish/help.c:44
2415 #, c-format
2416 msgid ""
2417 "Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
2418 "mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
2419 "'mount-options'.\n"
2420 msgstr ""
2421
2422 #: fish/help.c:52
2423 #, c-format
2424 msgid ""
2425 "For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
2426 "\n"
2427 "To read the manual, type 'man'.\n"
2428 msgstr ""
2429
2430 #: fish/hexedit.c:41
2431 #, c-format
2432 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: fish/hexedit.c:52
2436 #, c-format
2437 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
2438 msgstr ""
2439
2440 #: fish/hexedit.c:63
2441 #, c-format
2442 msgid ""
2443 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
2444 "  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
2445 "  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
2446 msgstr ""
2447
2448 #: fish/hexedit.c:92
2449 #, c-format
2450 msgid "hexedit: invalid range\n"
2451 msgstr ""
2452
2453 #: fish/inspect.c:77
2454 #, fuzzy, c-format
2455 msgid "%s: don't use --live and -i options together\n"
2456 msgstr "%s:  --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n"
2457
2458 #: fish/inspect.c:89
2459 #, c-format
2460 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
2461 msgstr ""
2462
2463 #: fish/inspect.c:95
2464 #, c-format
2465 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
2466 msgstr ""
2467
2468 #: fish/inspect.c:134
2469 #, c-format
2470 msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
2471 msgstr ""
2472
2473 #: fish/inspect.c:146
2474 #, c-format
2475 msgid "Operating system: %s\n"
2476 msgstr ""
2477
2478 #: fish/inspect.c:159
2479 #, fuzzy, c-format
2480 msgid "%s mounted on %s\n"
2481 msgstr "ஏற்ம்புள்ளிகளைக் காட்டு"
2482
2483 #: fish/keys.c:53
2484 #, c-format
2485 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
2486 msgstr ""
2487
2488 #: fish/lcd.c:34
2489 #, c-format
2490 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
2491 msgstr "உள்ளமை அடைவை மாற்ற 'lcd அடைவை' பயன்படுத்து\n"
2492
2493 #: fish/man.c:35
2494 #, c-format
2495 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
2496 msgstr ""
2497
2498 #: fish/man.c:54
2499 #, fuzzy, c-format
2500 msgid "the external 'man' program failed\n"
2501 msgstr "அகக் கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
2502
2503 #: fish/more.c:40
2504 #, c-format
2505 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
2506 msgstr "'%s கோப்புபெயரை' ஒரு கோப்பில் பக்கத்திற்குப் பயன்படுத்து\n"
2507
2508 #: fish/options.c:36
2509 #, fuzzy, c-format
2510 msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
2511 msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n"
2512
2513 #: fish/options.c:128
2514 #, c-format
2515 msgid "%s: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
2516 msgstr ""
2517
2518 #: fish/prep.c:37
2519 #, c-format
2520 msgid ""
2521 "List of available prepared disk images:\n"
2522 "\n"
2523 msgstr ""
2524
2525 #: fish/prep.c:40
2526 #, c-format
2527 msgid ""
2528 "guestfish -N %-8s - %s\n"
2529 "\n"
2530 "%s\n"
2531 msgstr ""
2532
2533 #: fish/prep.c:48
2534 #, c-format
2535 msgid "  Optional parameters:\n"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: fish/prep.c:55
2539 #, c-format
2540 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
2541 msgstr ""
2542
2543 #: fish/prep.c:65
2544 #, c-format
2545 msgid ""
2546 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
2547 "directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
2548 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
2549 msgstr ""
2550
2551 #: fish/prep.c:96
2552 #, c-format
2553 msgid ""
2554 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
2555 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
2556 msgstr ""
2557
2558 #: fish/prep.c:158
2559 #, c-format
2560 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
2561 msgstr ""
2562
2563 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
2564 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
2565 #, fuzzy
2566 msgid "failed to allocate disk"
2567 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2568
2569 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
2570 #, fuzzy
2571 msgid "could not parse boot size"
2572 msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n"
2573
2574 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
2575 #, fuzzy, c-format
2576 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
2577 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2578
2579 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
2580 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
2581 #, c-format
2582 msgid "failed to partition disk: %s"
2583 msgstr ""
2584
2585 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
2586 #, fuzzy, c-format
2587 msgid "failed to add boot partition: %s"
2588 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
2589
2590 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2591 #, fuzzy, c-format
2592 msgid "failed to add root partition: %s"
2593 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
2594
2595 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2596 #, c-format
2597 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2598 msgstr ""
2599
2600 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2601 #, c-format
2602 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2603 msgstr ""
2604
2605 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2606 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2607 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2608 msgstr ""
2609
2610 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2611 #, fuzzy, c-format
2612 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2613 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2614
2615 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2616 #, fuzzy, c-format
2617 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2618 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2619
2620 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2621 #, c-format
2622 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2623 msgstr ""
2624
2625 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2626 #, c-format
2627 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2628 msgstr ""
2629
2630 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2631 #, c-format
2632 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2633 msgstr ""
2634
2635 #: fish/rc.c:255
2636 #, c-format
2637 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2638 msgstr "guestfish: protocol error: 'hello' செய்தியை வாசிக்க முடியவில்லை\n"
2639
2640 #: fish/rc.c:260
2641 #, c-format
2642 msgid ""
2643 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2644 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
2645 msgstr ""
2646 "guestfish: protocol error: பதிப்பு பொருந்தவில்லை, சேவையக பதிப்பு '%s' க்ளையன்ட் "
2647 "பதிப்பு '%s'உடன் பொருந்தவில்லை.  இந்த இரண்டு பதிப்புகளும் சரியாக பொருந்த வேண்டும்.\n"
2648
2649 #: fish/rc.c:335 fish/rc.c:349
2650 #, c-format
2651 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2652 msgstr "guestfish: remote: சேவையகம் இயங்காதது போல் உள்ளது\n"
2653
2654 #: fish/rc.c:361 fish/rc.c:375
2655 #, c-format
2656 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2657 msgstr ""
2658 "guestfish: protocol error: துவக்க அழைப்பை சேவையகத்திற்கு அனுப்ப முடியவில்லை\n"
2659
2660 #: fish/rc.c:386
2661 #, c-format
2662 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2663 msgstr "guestfish: protocol error: சேவையகத்திலிருந்து குறிநீக்க பதில் இல்லை\n"
2664
2665 #: fish/reopen.c:36
2666 #, c-format
2667 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2668 msgstr "'reopen' கட்டளை அளவுருக்களை எடுக்கவில்லை\n"
2669
2670 #: fish/reopen.c:46
2671 #, c-format
2672 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2673 msgstr "reopen: guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
2674
2675 #: fish/supported.c:66
2676 msgid "yes"
2677 msgstr ""
2678
2679 #: fish/supported.c:68
2680 msgid "no"
2681 msgstr ""
2682
2683 #: fish/time.c:36
2684 #, c-format
2685 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2686 msgstr "'நேர கட்டளையைப் பயன்படுத்து [args...]'\n"
2687
2688 #: fuse/guestmount.c:912
2689 #, fuzzy, c-format
2690 msgid ""
2691 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2692 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2693 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2694 "Usage:\n"
2695 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2696 "Options:\n"
2697 "  -a|--add image       Add image\n"
2698 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2699 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2700 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2701 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2702 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2703 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2704 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2705 "  --help               Display help message and exit\n"
2706 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2707 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2708 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2709 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2710 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2711 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2712 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2713 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2714 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2715 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2716 "  -x|--trace           Trace guestfs API calls\n"
2717 msgstr ""
2718 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2719 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2720 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2721 "Usage:\n"
2722 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2723 "Options:\n"
2724 "  -a|--add image       Add image\n"
2725 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2726 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2727 "  --help               Display help message and exit\n"
2728 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2729 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2730 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2731 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2732 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2733 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2734 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2735 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2736
2737 #: fuse/guestmount.c:1130
2738 #, fuzzy, c-format
2739 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
2740 msgstr ""
2741 "%s: விருப்பத்தில் குறைந்தபட்சம் ஒரு -a மற்றும் குறைந்தபட்சம் ஒரு -m ஐ பெற்றிருக்க வேண்டும்\n"
2742
2743 #: fuse/guestmount.c:1138
2744 #, c-format
2745 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2746 msgstr "%s: புரவல கோப்புமுறைமையில் ஒரு ஏறும்புள்ளியை நீங்கள் குறிப்பிட வேண்டும்\n"
2747
2748 #: inspector/virt-inspector.c:76
2749 #, fuzzy, c-format
2750 msgid ""
2751 "%s: display information about a virtual machine\n"
2752 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
2753 "Usage:\n"
2754 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
2755 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
2756 "Options:\n"
2757 "  -a|--add image       Add image\n"
2758 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2759 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2760 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2761 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2762 "  --help               Display brief help\n"
2763 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2764 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2765 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2766 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2767 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2768 msgstr ""
2769 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2770 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2771 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2772 "Usage:\n"
2773 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2774 "Options:\n"
2775 "  -a|--add image       Add image\n"
2776 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2777 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2778 "  --help               Display help message and exit\n"
2779 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2780 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2781 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2782 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2783 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2784 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2785 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2786 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2787
2788 #: inspector/virt-inspector.c:263
2789 #, c-format
2790 msgid ""
2791 "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
2792 "\n"
2793 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2794 "machine\n"
2795 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
2796 "\n"
2797 "NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
2798 "must\n"
2799 "install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
2800 "\n"
2801 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2802 "information about the disk image as possible.\n"
2803 msgstr ""
2804
2805 #: inspector/virt-inspector.c:288
2806 #, c-format
2807 msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
2808 msgstr ""
2809
2810 #: inspector/virt-inspector.c:300
2811 #, c-format
2812 msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
2813 msgstr ""
2814
2815 #: inspector/virt-inspector.c:308
2816 #, c-format
2817 msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
2818 msgstr ""
2819
2820 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2821 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2822 msgstr ""
2823
2824 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
2825 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2826 msgstr ""
2827
2828 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
2829 #, fuzzy, perl-brace-format
2830 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2831 msgstr "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
2832
2833 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
2834 msgid ""
2835 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2836 "XPath::XMLParser)"
2837 msgstr ""
2838
2839 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
2840 #, fuzzy
2841 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2842 msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n"
2843
2844 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
2845 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2846 msgstr ""
2847
2848 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
2849 #, perl-brace-format
2850 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2851 msgstr ""
2852
2853 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
2854 #, perl-brace-format
2855 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2856 msgstr ""
2857
2858 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
2859 #, perl-brace-format
2860 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2861 msgstr ""
2862
2863 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
2864 msgid ""
2865 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2866 "\n"
2867 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2868 "machine\n"
2869 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2870 "\n"
2871 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2872 "information about the disk image as possible.\n"
2873 msgstr ""
2874
2875 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:901
2876 #, perl-brace-format
2877 msgid "unknown filesystem label {label}\n"
2878 msgstr ""
2879
2880 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:911
2881 #, perl-brace-format
2882 msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
2883 msgstr ""
2884
2885 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:939
2886 #, fuzzy, perl-brace-format
2887 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2888 msgstr "ஏற முடியாத ஒரு கோப்புமுறைமை"
2889
2890 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1017
2891 #, perl-brace-format
2892 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2893 msgstr ""
2894
2895 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1043
2896 #, perl-brace-format
2897 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2898 msgstr ""
2899
2900 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1108
2901 msgid "Can't find grub on guest"
2902 msgstr ""
2903
2904 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1163
2905 #, perl-brace-format
2906 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2907 msgstr ""
2908
2909 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1194
2910 #, perl-brace-format
2911 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2912 msgstr ""
2913
2914 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1217
2915 #, perl-brace-format
2916 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2917 msgstr ""
2918
2919 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1286
2920 #, perl-brace-format
2921 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2922 msgstr ""
2923
2924 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1294
2925 #, perl-brace-format
2926 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2927 msgstr ""
2928
2929 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1348
2930 #, fuzzy, perl-brace-format
2931 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2932 msgstr "திரும்பும் வரிகள் ஒரு பாணியில் பொருந்துகிறது"
2933
2934 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1387
2935 #, perl-brace-format
2936 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: rescue/virt-rescue.c:63
2940 #, fuzzy, c-format
2941 msgid ""
2942 "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
2943 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2944 "Usage:\n"
2945 "  %s [--options] -d domname\n"
2946 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
2947 "Options:\n"
2948 "  -a|--add image       Add image\n"
2949 "  --append kernelopts  Append kernel options\n"
2950 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2951 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2952 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2953 "  --help               Display brief help\n"
2954 "  -m|--memsize MB      Set memory size in megabytes\n"
2955 "  --network            Enable network\n"
2956 "  -r|--ro              Access read-only\n"
2957 "  --selinux            Enable SELinux\n"
2958 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2959 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2960 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2961 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2962 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2963 msgstr ""
2964 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2965 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2966 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2967 "Usage:\n"
2968 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2969 "Options:\n"
2970 "  -a|--add image       Add image\n"
2971 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2972 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2973 "  --help               Display help message and exit\n"
2974 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2975 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2976 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2977 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2978 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2979 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2980 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2981 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2982
2983 #: rescue/virt-rescue.c:180
2984 #, fuzzy, c-format
2985 msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
2986 msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n"
2987
2988 #: rescue/virt-rescue.c:419
2989 #, fuzzy, c-format
2990 msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
2991 msgstr "%s: தெரியாத நீண்ட விருப்பம்: %s (%d)\n"
2992
2993 #: src/appliance.c:181
2994 #, c-format
2995 msgid ""
2996 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
2997 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
2998 msgstr ""
2999
3000 #: src/appliance.c:331
3001 #, c-format
3002 msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
3003 msgstr ""
3004
3005 #: src/appliance.c:336
3006 #, c-format
3007 msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
3008 msgstr ""
3009
3010 #: src/appliance.c:341
3011 #, c-format
3012 msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
3013 msgstr ""
3014
3015 #: src/appliance.c:659
3016 #, fuzzy
3017 msgid "external command failed, see earlier error messages"
3018 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
3019
3020 #: src/dbdump.c:87
3021 #, fuzzy
3022 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of header"
3023 msgstr "unexpected end of file when reading from daemon"
3024
3025 #: src/dbdump.c:100 src/dbdump.c:112
3026 #, fuzzy
3027 msgid "unexpected line from db_dump command, no space prefix"
3028 msgstr "unexpected end of file when reading from daemon"
3029
3030 #: src/dbdump.c:129
3031 #, fuzzy
3032 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of data"
3033 msgstr "unexpected end of file when reading from daemon"
3034
3035 #: src/dbdump.c:210
3036 #, fuzzy
3037 msgid "unexpected non-hex digits in output of db_dump command"
3038 msgstr "unexpected end of file when reading from daemon"
3039
3040 #: src/filearch.c:153
3041 #, c-format
3042 msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
3043 msgstr ""
3044
3045 #: src/filearch.c:266
3046 msgid ""
3047 "file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
3048 "compiled without PCRE or libmagic libraries"
3049 msgstr ""
3050
3051 #: src/guestfs.c:174
3052 #, c-format
3053 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
3054 msgstr "guestfs_close: அதே ஹாண்டலில் இரண்டு முறை அழைக்கப்பட்டது\n"
3055
3056 #: src/guestfs.c:340
3057 #, c-format
3058 msgid "warning: %s"
3059 msgstr ""
3060
3061 #: src/guestfs.c:399
3062 #, c-format
3063 msgid "libguestfs: error: %s\n"
3064 msgstr "libguestfs: error: %s\n"
3065
3066 #: src/guestfs.c:946
3067 #, c-format
3068 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
3069 msgstr ""
3070
3071 #: src/inspect.c:265
3072 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
3073 msgstr ""
3074
3075 #: src/inspect.c:281
3076 msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined"
3077 msgstr ""
3078
3079 #: src/inspect.c:541 src/inspect_fs.c:474 src/inspect_fs.c:518
3080 #: src/inspect_fs_unix.c:194 src/inspect_fs_unix.c:579
3081 #: src/inspect_fs_unix.c:821
3082 #, c-format
3083 msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
3084 msgstr ""
3085
3086 #: src/inspect.c:577
3087 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
3088 msgstr ""
3089
3090 #: src/inspect.c:589
3091 #, c-format
3092 msgid ""
3093 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
3094 "previously returned by guestfs_inspect_os"
3095 msgstr ""
3096
3097 #: src/inspect.c:599 src/inspect_apps.c:609
3098 msgid ""
3099 "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
3100 "without PCRE or hivex libraries"
3101 msgstr ""
3102
3103 #: src/inspect_fs.c:326 src/inspect_fs.c:339
3104 #, fuzzy, c-format
3105 msgid "could not parse integer in version number: %s"
3106 msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n"
3107
3108 #: src/inspect_fs.c:483
3109 #, c-format
3110 msgid "%s: file is empty"
3111 msgstr ""
3112
3113 #: src/inspect_fs_unix.c:613
3114 #, fuzzy
3115 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
3116 msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n"
3117
3118 #: src/inspect_fs_windows.c:112
3119 #, c-format
3120 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
3121 msgstr ""
3122
3123 #: src/inspect_icon.c:452
3124 #, c-format
3125 msgid "read: %s: unexpected end of file"
3126 msgstr ""
3127
3128 #: src/launch.c:98
3129 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
3130 msgstr "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
3131
3132 #: src/launch.c:155
3133 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
3134 msgstr "guestfs_config: அளவுரு '-' எழுத்தில் துவக்க வேண்டும்"
3135
3136 #: src/launch.c:169
3137 #, c-format
3138 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
3139 msgstr "guestfs_config: அளவுரு '%s' அனுமதிக்கப்படுவதில்லை"
3140
3141 #: src/launch.c:235 src/launch.c:339
3142 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
3143 msgstr "கோப்புபெயர் ',' (கம்மா) எழுத்தை கொண்டிருக்கவில்லை"
3144
3145 #: src/launch.c:247 src/launch.c:252
3146 #, c-format
3147 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
3148 msgstr ""
3149
3150 #: src/launch.c:358
3151 #, fuzzy
3152 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
3153 msgstr "qemu ஏற்கனவே துவங்கப்பட்டுவிட்டது"
3154
3155 #: src/launch.c:367
3156 #, c-format
3157 msgid "%s: cannot create temporary directory"
3158 msgstr "%s: தற்காலிக அடைவை உருவாக்க முடியவில்லை"
3159
3160 #: src/launch.c:404
3161 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
3162 msgstr "நீங்கள் guestfs_add_drive ஐ guestfs_launchக்கு முன் அழைக்க வேண்டும்"
3163
3164 #: src/launch.c:759
3165 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
3166 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
3167
3168 #: src/launch.c:772
3169 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
3170 msgstr "qemu டொமைனுடன் துவக்கப்பட்டு தொடர்பு கொண்டது, ஆனால் நிலையானது != READY"
3171
3172 #: src/launch.c:860
3173 #, fuzzy
3174 msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
3175 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
3176
3177 #: src/launch.c:868
3178 #, fuzzy
3179 msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
3180 msgstr "qemu டொமைனுடன் துவக்கப்பட்டு தொடர்பு கொண்டது, ஆனால் நிலையானது != READY"
3181
3182 #: src/launch.c:1047
3183 #, c-format
3184 msgid ""
3185 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
3186 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
3187 msgstr ""
3188 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
3189 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
3190
3191 #: src/launch.c:1138
3192 msgid "qemu has not been launched yet"
3193 msgstr "qemu இன்னும் துவங்கப்படவில்லை"
3194
3195 #: src/launch.c:1149
3196 msgid "no subprocess to kill"
3197 msgstr "அழிப்பதற்கு துணைசெயல்பாடுகள் இல்லை"
3198
3199 #: src/proto.c:188
3200 #, c-format
3201 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
3202 msgstr "guestfs_set_busy: %d நிலையில் உள்ள போது அழைத்தது!= READY"
3203
3204 #: src/proto.c:211
3205 #, c-format
3206 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
3207 msgstr "guestfs_end_busy: நிலை %dல் உள்ள போது அழைத்தது"
3208
3209 #: src/proto.c:421
3210 #, c-format
3211 msgid ""
3212 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
3213 msgstr ""
3214 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: டொமைனிலிருந்து 0x%x ஐ வாசி, "
3215 "எதிர்பார்க்கப்பட்ட 0x%x\n"
3216
3217 #: src/proto.c:543
3218 msgid ""
3219 "This usually means the libguestfs appliance failed to start up.  Please\n"
3220 "enable debugging (LIBGUESTFS_DEBUG=1) and rerun the command, then look at\n"
3221 "the debug messages output prior to this error.\n"
3222 msgstr ""
3223
3224 #: src/proto.c:549
3225 #, fuzzy
3226 msgid "See earlier debug messages.\n"
3227 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
3228
3229 #: src/proto.c:639
3230 #, c-format
3231 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
3232 msgstr "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
3233
3234 #: src/proto.c:658
3235 #, c-format
3236 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
3237 msgstr "செய்தி அளவு (%u) > குறைந்தபட்ச சாத்தியமான அளவு (%d)"
3238
3239 #: src/proto.c:810
3240 #, c-format
3241 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
3242 msgstr "guestfs___send: நிலை%d != BUSY"
3243
3244 #: src/proto.c:834
3245 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
3246 msgstr "xdr_guestfs_message_header தோல்வியுற்றது"
3247
3248 #: src/proto.c:843
3249 msgid "dispatch failed to marshal args"
3250 msgstr "marshal args ஐ அனுப்ப முடியவில்லை"
3251
3252 #: src/proto.c:970
3253 #, c-format
3254 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
3255 msgstr "send_file_chunk: நிலை %d != READY"
3256
3257 #: src/proto.c:986
3258 #, c-format
3259 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
3260 msgstr "xdr_guestfs_chunk தோல்வியுற்றது (buf = %p, buflen = %zu)"
3261
3262 #: src/proto.c:1136
3263 #, c-format
3264 msgid "%s: error in chunked encoding"
3265 msgstr "%s: error in chunked encoding"
3266
3267 #: src/proto.c:1163
3268 msgid "write to daemon socket"
3269 msgstr "டொமைன் சாக்கெட்டிற்கு எழுது"
3270
3271 #: src/proto.c:1186
3272 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
3273 msgstr "receive_file_data: பதில் பின்அழைப்பில் உள்ள பிழையை பகுக்கவும்"
3274
3275 #: src/proto.c:1191
3276 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
3277 msgstr "receive_file_data: கோப்பு சங்க்கை வாசிக்கும் போது  எதிர்பாராத கொடி பெறப்பட்டது"
3278
3279 #: src/proto.c:1199
3280 msgid "failed to parse file chunk"
3281 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
3282
3283 #: src/proto.c:1208
3284 msgid "file receive cancelled by daemon"
3285 msgstr "கோப்பினை பெறுதல் டொமைனால் ரத்து செய்யப்பட்டது"
3286
3287 #: src/virt.c:101 src/virt.c:347
3288 msgid "you cannot set both live and readonly flags"
3289 msgstr ""
3290
3291 #: src/virt.c:109
3292 #, c-format
3293 msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
3294 msgstr ""
3295
3296 #: src/virt.c:130
3297 #, fuzzy, c-format
3298 msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
3299 msgstr ""
3300 "%s: -i க்கு ஒரு libvirt டொமைன் பாதை(கள்) வட்டு செய்தி(களுக்கு) தேவைப்படுகிறது\n"
3301
3302 #: src/virt.c:185 src/virt.c:435
3303 #, c-format
3304 msgid "error reading libvirt XML information: %s"
3305 msgstr ""
3306
3307 #: src/virt.c:195 src/virt.c:443
3308 msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
3309 msgstr ""
3310
3311 #: src/virt.c:201 src/virt.c:449
3312 #, fuzzy
3313 msgid "unable to create new XPath context"
3314 msgstr "guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
3315
3316 #: src/virt.c:208 src/virt.c:464
3317 #, fuzzy
3318 msgid "unable to evaluate XPath expression"
3319 msgstr "guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
3320
3321 #: src/virt.c:305
3322 #, fuzzy
3323 msgid "libvirt domain has no disks"
3324 msgstr ""
3325 "%s: -i க்கு ஒரு libvirt டொமைன் பாதை(கள்) வட்டு செய்தி(களுக்கு) தேவைப்படுகிறது\n"
3326
3327 #: src/virt.c:358
3328 #, c-format
3329 msgid "error getting domain info: %s"
3330 msgstr ""
3331
3332 #: src/virt.c:372
3333 msgid ""
3334 "error: domain is a live virtual machine.\n"
3335 "Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk "
3336 "corruption.\n"
3337 "Either use read-only access, or if the guest is running the guestfsd daemon\n"
3338 "specify live access.  In most libguestfs tools these options are --ro or\n"
3339 "--live respectively.  Consult the documentation for further information."
3340 msgstr ""
3341
3342 #: src/virt.c:492
3343 msgid ""
3344 "this guest has no libvirt <channel> definition for guestfsd\n"
3345 "See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information."
3346 msgstr ""
3347
3348 #: src/virt.c:517
3349 msgid ""
3350 "add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
3351 "without libvirt or libxml2"
3352 msgstr ""
3353
3354 #: test-tool/test-tool.c:79
3355 #, fuzzy, c-format
3356 msgid ""
3357 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3358 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
3359 "Usage:\n"
3360 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
3361 "Options:\n"
3362 "  --help         Display usage\n"
3363 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
3364 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
3365 "  --timeout n\n"
3366 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3367 msgstr ""
3368 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3369 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
3370 "Usage:\n"
3371 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
3372 "Options:\n"
3373 "  --help         Display usage\n"
3374 "  --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
3375 "                 Helper program (default: %s)\n"
3376 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
3377 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
3378 "  --timeout n\n"
3379 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3380
3381 #: test-tool/test-tool.c:127
3382 #, c-format
3383 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
3384 msgstr "libguestfs-test-tool: தெரியாத நீண்ட விருப்பம்: %s (%d)\n"
3385
3386 #: test-tool/test-tool.c:136
3387 #, c-format
3388 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
3389 msgstr "libguestfs-test-tool: தவறான நேரமுடிவு: %s\n"
3390
3391 #: test-tool/test-tool.c:148
3392 #, c-format
3393 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
3394 msgstr "libguestfs-test-tool: எதிர்பாராத கட்டளை வரி விருப்பம் 0x%x\n"
3395
3396 #: test-tool/test-tool.c:170
3397 #, c-format
3398 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
3399 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
3400
3401 #: test-tool/test-tool.c:177
3402 #, c-format
3403 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
3404 msgstr "libguestfs-test-tool: இயக்கி '%s' உடன் இணைக்க முடியவில்லை\n"
3405
3406 #: test-tool/test-tool.c:185
3407 #, c-format
3408 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
3409 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version தோல்வியுற்றது\n"
3410
3411 #: test-tool/test-tool.c:217
3412 #, c-format
3413 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
3414 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
3415
3416 #: test-tool/test-tool.c:229
3417 #, fuzzy, c-format
3418 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n"
3419 msgstr "libguestfs-test-tool: sfவட்டை இயக்க முடியவில்லை\n"
3420
3421 #: test-tool/test-tool.c:235
3422 #, c-format
3423 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
3424 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 தோல்வியுற்றது\n"
3425
3426 #: test-tool/test-tool.c:241
3427 #, c-format
3428 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
3429 msgstr "libguestfs-test-tool: mount /dev/sda1ல் ஏற முடியவில்லை /\n"
3430
3431 #: test-tool/test-tool.c:248
3432 #, fuzzy, c-format
3433 msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n"
3434 msgstr "libguestfs-test-tool: sfவட்டை இயக்க முடியவில்லை\n"
3435
3436 #: test-tool/test-tool.c:279
3437 #, c-format
3438 msgid ""
3439 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
3440 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
3441 msgstr ""
3442 "LIBGUESTFS_QEMU சூழல் மாறிலி ஏற்கனவே அமைக்கப்பட்டது , ஆகையால்\n"
3443 "--qemu/--qemudir விருப்பங்கள் பயன்படுத்தப்படவில்லை.\n"
3444
3445 #: test-tool/test-tool.c:287
3446 #, c-format
3447 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3448 msgstr "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3449
3450 #: test-tool/test-tool.c:301
3451 #, c-format
3452 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
3453 msgstr "%s: ஒரு qemu மூல அடைவு போல் இல்லை\n"
3454
3455 #: tools/virt-list-filesystems.pl:142
3456 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
3457 msgstr ""
3458
3459 #: tools/virt-list-partitions.pl:152
3460 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
3461 msgstr ""
3462
3463 #: tools/virt-make-fs.pl:291
3464 msgid "virt-make-fs input output\n"
3465 msgstr ""
3466
3467 #: tools/virt-make-fs.pl:321
3468 msgid "unexpected output from 'du' command"
3469 msgstr ""
3470
3471 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
3472 #: tools/virt-make-fs.pl:458
3473 #, perl-brace-format
3474 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
3475 msgstr ""
3476
3477 #: tools/virt-make-fs.pl:391
3478 #, perl-brace-format
3479 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
3480 msgstr ""
3481
3482 #: tools/virt-make-fs.pl:406
3483 #, fuzzy
3484 msgid ""
3485 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
3486 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
3487
3488 #: tools/virt-make-fs.pl:417
3489 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
3490 msgstr ""
3491
3492 #: tools/virt-make-fs.pl:442
3493 #, fuzzy
3494 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
3495 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
3496
3497 #: tools/virt-make-fs.pl:464
3498 #, fuzzy
3499 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
3500 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
3501
3502 #: tools/virt-make-fs.pl:499
3503 msgid ""
3504 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
3505 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
3506 "filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
3507 msgstr ""
3508
3509 #: tools/virt-tar.pl:183 tools/virt-tar.pl:190
3510 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3511 msgstr ""
3512
3513 #: tools/virt-tar.pl:212
3514 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3515 msgstr ""
3516
3517 #: tools/virt-tar.pl:215
3518 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3519 msgstr ""
3520
3521 #: tools/virt-tar.pl:226
3522 #, perl-brace-format
3523 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3524 msgstr ""
3525
3526 #: tools/virt-tar.pl:229
3527 #, perl-brace-format
3528 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3529 msgstr ""
3530
3531 #: tools/virt-tar.pl:243 tools/virt-win-reg.pl:259
3532 #, perl-brace-format
3533 msgid ""
3534 "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
3535 "\n"
3536 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
3537 "machine\n"
3538 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
3539 "\n"
3540 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
3541 "information about the disk image as possible.\n"
3542 msgstr ""
3543
3544 #: tools/virt-tar.pl:247 tools/virt-win-reg.pl:263
3545 #, perl-brace-format
3546 msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
3547 msgstr ""
3548
3549 #: tools/virt-win-reg.pl:243
3550 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3551 msgstr ""
3552
3553 #: tools/virt-win-reg.pl:285
3554 msgid ""
3555 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3556 "export\n"
3557 msgstr ""
3558
3559 #: tools/virt-win-reg.pl:444
3560 #, perl-brace-format
3561 msgid "virt-win-reg: {p}: cannot find user directory\n"
3562 msgstr ""
3563
3564 #: tools/virt-win-reg.pl:449
3565 #, perl-brace-format
3566 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3567 msgstr ""
3568
3569 #: tools/virt-win-reg.pl:520 tools/virt-win-reg.pl:542
3570 #, perl-brace-format
3571 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3572 msgstr ""
3573
3574 #: tools/virt-win-reg.pl:527
3575 #, perl-brace-format
3576 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3577 msgstr ""
3578
3579 #: tools/virt-win-reg.pl:549
3580 #, perl-brace-format
3581 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3582 msgstr ""
3583
3584 #, fuzzy
3585 #~ msgid "%s: temporary directory not found"
3586 #~ msgstr "%s: தற்காலிக அடைவை உருவாக்க முடியவில்லை"
3587
3588 #~ msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
3589 #~ msgstr "unexpected end of file when reading from daemon"
3590
3591 #~ msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
3592 #~ msgstr "libguestfs-test-tool: mkdir /iso தோல்வியுற்றது\n"
3593
3594 #~ msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
3595 #~ msgstr "libguestfs-test-tool: mount /dev/sdb on /iso ஆனது தோல்வியுற்றது\n"
3596
3597 #~ msgid ""
3598 #~ "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
3599 #~ msgstr ""
3600 #~ "libguestfs-test-tool: உதவியாளர் நிரலை இயக்க முடியவில்லை, அல்லது உதவியாளர் "
3601 #~ "தோல்வியுற்றது\n"
3602
3603 #~ msgid ""
3604 #~ "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
3605 #~ "available.  Expected to find it in '%s'\n"
3606 #~ "\n"
3607 #~ "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
3608 #~ msgstr ""
3609 #~ "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
3610 #~ "available.  Expected to find it in '%s'\n"
3611 #~ "\n"
3612 #~ "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
3613
3614 #~ msgid "command failed: %s"
3615 #~ msgstr "கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
3616
3617 #~ msgid ""
3618 #~ "Test tool helper program %s\n"
3619 #~ "is not statically linked.  This is a build error when this test tool\n"
3620 #~ "was built.\n"
3621 #~ msgstr ""
3622 #~ "Test tool helper program %s\n"
3623 #~ "is not statically linked.  This is a build error when this test tool\n"
3624 #~ "was built.\n"
3625
3626 #~ msgid "mkisofs command failed: %s\n"
3627 #~ msgstr "mkisofs கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s\n"
3628
3629 #, fuzzy
3630 #~ msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
3631 #~ msgstr "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3632
3633 #, fuzzy
3634 #~ msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
3635 #~ msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
3636
3637 #, fuzzy
3638 #~ msgid "failed to create temporary cache directory: %m"
3639 #~ msgstr "ஒரு தற்காலிக அடைவினை உருவாக்கு"
3640
3641 #, fuzzy
3642 #~ msgid "error renaming temporary cache directory: %m"
3643 #~ msgstr "ஒரு தற்காலிக அடைவினை உருவாக்கு"
3644
3645 #, fuzzy
3646 #~ msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
3647 #~ msgstr ""
3648 #~ "%s:  --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n"
3649
3650 #, fuzzy
3651 #~ msgid "  Mountpoints:\n"
3652 #~ msgstr "ஏற்ம்புள்ளிகளைக் காட்டு"
3653
3654 #, fuzzy
3655 #~ msgid "  Filesystems:\n"
3656 #~ msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
3657
3658 #~ msgid "edit a file in the image"
3659 #~ msgstr "படத்திலுள்ள ஒரு கோப்பினை திருத்து"
3660
3661 #~ msgid "view a file in the pager"
3662 #~ msgstr "பேஜரில் ஒரு பக்கத்தைக் காட்டு"
3663
3664 #~ msgid ""
3665 #~ "echo - display a line of text\n"
3666 #~ "     echo [<params> ...]\n"
3667 #~ "\n"
3668 #~ "    This echos the parameters to the terminal.\n"
3669 #~ msgstr ""
3670 #~ "echo - display a line of text\n"
3671 #~ "     echo [<params> ...]\n"
3672 #~ "\n"
3673 #~ "    This echos the parameters to the terminal.\n"
3674
3675 #, fuzzy
3676 #~ msgid ""
3677 #~ "edit - edit a file in the image\n"
3678 #~ "     edit <filename>\n"
3679 #~ "\n"
3680 #~ "    This is used to edit a file.\n"
3681 #~ "\n"
3682 #~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3683 #~ "    running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
3684 #~ "\n"
3685 #~ "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
3686 #~ "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
3687 #~ "\n"
3688 #~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3689 #~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3690 #~ msgstr ""
3691 #~ "edit - edit a file in the image\n"
3692 #~ "     edit <filename>\n"
3693 #~ "\n"
3694 #~ "    This is used to edit a file.\n"
3695 #~ "\n"
3696 #~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3697 #~ "    running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
3698 #~ "\n"
3699 #~ "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
3700 #~ "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
3701 #~ "\n"
3702 #~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3703 #~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3704
3705 #~ msgid ""
3706 #~ "lcd - local change directory\n"
3707 #~ "    lcd <directory>\n"
3708 #~ "\n"
3709 #~ "    Change guestfish's current directory. This command is\n"
3710 #~ "    useful if you want to download files to a particular\n"
3711 #~ "    place.\n"
3712 #~ msgstr ""
3713 #~ "lcd - local change directory\n"
3714 #~ "    lcd <directory>\n"
3715 #~ "\n"
3716 #~ "    Change guestfish's current directory. This command is\n"
3717 #~ "    useful if you want to download files to a particular\n"
3718 #~ "    place.\n"
3719
3720 #~ msgid ""
3721 #~ "glob - expand wildcards in command\n"
3722 #~ "    glob <command> [<args> ...]\n"
3723 #~ "\n"
3724 #~ "    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
3725 #~ "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
3726 #~ "    once for each expanded argument.\n"
3727 #~ msgstr ""
3728 #~ "glob - expand wildcards in command\n"
3729 #~ "    glob <command> [<args> ...]\n"
3730 #~ "\n"
3731 #~ "    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
3732 #~ "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
3733 #~ "    once for each expanded argument.\n"
3734
3735 #~ msgid ""
3736 #~ "more - view a file in the pager\n"
3737 #~ "     more <filename>\n"
3738 #~ "\n"
3739 #~ "    This is used to view a file in the pager.\n"
3740 #~ "\n"
3741 #~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3742 #~ "    running \"cat\" and using the pager.\n"
3743 #~ "\n"
3744 #~ "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
3745 #~ "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
3746 #~ "\n"
3747 #~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3748 #~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3749 #~ msgstr ""
3750 #~ "more - view a file in the pager\n"
3751 #~ "     more <filename>\n"
3752 #~ "\n"
3753 #~ "    This is used to view a file in the pager.\n"
3754 #~ "\n"
3755 #~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3756 #~ "    running \"cat\" and using the pager.\n"
3757 #~ "\n"
3758 #~ "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
3759 #~ "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
3760 #~ "\n"
3761 #~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3762 #~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3763
3764 #~ msgid ""
3765 #~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
3766 #~ "     reopen\n"
3767 #~ "\n"
3768 #~ "Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
3769 #~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
3770 #~ "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
3771 #~ msgstr ""
3772 #~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
3773 #~ "     reopen\n"
3774 #~ "\n"
3775 #~ "Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
3776 #~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
3777 #~ "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
3778
3779 #, fuzzy
3780 #~ msgid ""
3781 #~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
3782 #~ "     sparse <filename> <size>\n"
3783 #~ "\n"
3784 #~ "    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
3785 #~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
3786 #~ "\n"
3787 #~ "    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
3788 #~ "    command, except that the image file is allocated\n"
3789 #~ "    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
3790 #~ "    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
3791 #~ "    only use space when written to, but they are slower\n"
3792 #~ "    and there is a danger you could run out of real disk\n"
3793 #~ "    space during a write operation.\n"
3794 #~ "\n"
3795 #~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3796 #~ "\n"
3797 #~ "    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
3798 #~ msgstr ""
3799 #~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
3800 #~ "     sparse <filename> <size>\n"
3801 #~ "\n"
3802 #~ "    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
3803 #~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
3804 #~ "\n"
3805 #~ "    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
3806 #~ "    command, except that the image file is allocated\n"
3807 #~ "    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
3808 #~ "    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
3809 #~ "    only use space when written to, but they are slower\n"
3810 #~ "    and there is a danger you could run out of real disk\n"
3811 #~ "    space during a write operation.\n"
3812 #~ "\n"
3813 #~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3814 #~ "\n"
3815 #~ "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3816 #~ "    <nn>             number of kilobytes\n"
3817 #~ "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
3818 #~ "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
3819 #~ "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
3820 #~ "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
3821 #~ "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
3822 #~ "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
3823 #~ "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
3824 #~ "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
3825
3826 #~ msgid ""
3827 #~ "time - measure time taken to run command\n"
3828 #~ "    time <command> [<args> ...]\n"
3829 #~ "\n"
3830 #~ "    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
3831 #~ "    time afterwards.\n"
3832 #~ msgstr ""
3833 #~ "time - கட்டளை இயங்குவதற்கு எடுத்த நேரத்தை கணக்கிடு\n"
3834 #~ "    time <command> [<args> ...]\n"
3835 #~ "\n"
3836 #~ "    இது எப்போதும் போல <command> இயங்கும், நேரத்திற்கு பின்\n"
3837 #~ "    அச்சடித்தும் கழித்தும்விடும்.\n"
3838
3839 #~ msgid "external command failed: %s"
3840 #~ msgstr "அகக் கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
3841
3842 #~ msgid "test if file exists"
3843 #~ msgstr "கோப்பு இருந்தால் பரிசோதி"
3844
3845 #~ msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
3846 #~ msgstr "%s அல்லது %s ஐ LIBGUESTFS_PATH (தற்போதைய பாதை = %s)ல் தேட முடியவில்லை"
3847
3848 #~ msgid "failed to connect to vmchannel socket"
3849 #~ msgstr "vmசேனல் சாக்கெட்டை இணைக்க முடியவில்லை"
3850
3851 #, fuzzy
3852 #~ msgid ""
3853 #~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --"
3854 #~ "selinux\n"
3855 #~ msgstr ""
3856 #~ "%s:  -i விருப்பத்தை -a, -m, --listen, --remote or --selinux உடன் பயன்படுத்த "
3857 #~ "முடியவில்லை\n"
3858
3859 #, fuzzy
3860 #~ msgid "cpio command failed: {error}"
3861 #~ msgstr "கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
3862
3863 #~ msgid ""
3864 #~ "alloc - allocate an image\n"
3865 #~ "     alloc <filename> <size>\n"
3866 #~ "\n"
3867 #~ "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3868 #~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
3869 #~ "\n"
3870 #~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3871 #~ "\n"
3872 #~ "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3873 #~ "    <nn>             number of kilobytes\n"
3874 #~ "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
3875 #~ "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
3876 #~ "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
3877 #~ "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
3878 #~ "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
3879 #~ "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
3880 #~ "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
3881 #~ "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
3882 #~ msgstr ""
3883 #~ "alloc - allocate an image\n"
3884 #~ "     alloc <filename> <size>\n"
3885 #~ "\n"
3886 #~ "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3887 #~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
3888 #~ "\n"
3889 #~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3890 #~ "\n"
3891 #~ "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3892 #~ "    <nn>             number of kilobytes\n"
3893 #~ "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
3894 #~ "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
3895 #~ "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
3896 #~ "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
3897 #~ "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
3898 #~ "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
3899 #~ "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
3900 #~ "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
3901
3902 #~ msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
3903 #~ msgstr "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"