Version 1.2.2
[libguestfs.git] / po / pa.po
1 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3 #
4 # Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>, 2010.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: libguestfs 1.0.81\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2010-04-12 19:55+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2010-01-29 12:50+0530\n"
11 "Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n"
12 "Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
19 #: fish/alloc.c:40
20 #, c-format
21 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
22 msgstr "ਇੱਕ ਈਮੇਜ਼ ਬਣਾਉਣ ਲਈ 'alloc file size' ਵਰਤੋ\n"
23
24 #: fish/alloc.c:48 fish/alloc.c:116
25 #, c-format
26 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
27 msgstr "ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਡਿਸਕਾਂ ਨਿਰਧਾਰਤ ਜਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ\n"
28
29 #: fish/alloc.c:108
30 #, c-format
31 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
32 msgstr "ਸਪਾਰਸ ਈਮੇਜ਼ ਬਣਾਉਣ ਲਈ 'sparse file size' ਵਰਤੋ\n"
33
34 #: fish/alloc.c:173 fish/alloc.c:180
35 #, c-format
36 msgid "could not parse size specification '%s'\n"
37 msgstr "ਅਕਾਰ ਨਿਰਧਾਰਨ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ\n"
38
39 #: fish/cmds.c:38
40 msgid "Command"
41 msgstr "ਕਮਾਂਡ"
42
43 #: fish/cmds.c:38
44 msgid "Description"
45 msgstr "ਵਰਣਨ"
46
47 #: fish/cmds.c:40 fish/cmds.c:321
48 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
49 msgstr "ਜਾਂਚ ਲਈ ਇੱਕ CD-ROM ਡਿਸਕ ਈਮੇਜ਼ ਜੋੜੋ"
50
51 #: fish/cmds.c:41 fish/cmds.c:318
52 msgid "add an image to examine or modify"
53 msgstr "ਜਾਂਚ ਜਾਂ ਤਬਦੀਲੀ ਲਈ ਇੱਕ ਈਮੇਜ਼ ਜੋੜੋ"
54
55 #: fish/cmds.c:42 fish/cmds.c:324
56 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
57 msgstr "ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਡਰਾਈਵ ਜੋੜੋ (ਸਿਰਫ-ਪੜੋ)"
58
59 #: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:414
60 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
61 msgstr ""
62
63 #: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:411
64 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
65 msgstr ""
66
67 #: fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:465
68 msgid "close the current Augeas handle"
69 msgstr "ਮੌਜੂਦਾ Augeas ਹੈਂਡਲ ਬੰਦ ਕਰੋ"
70
71 #: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:471
72 msgid "define an Augeas node"
73 msgstr "ਇੱਕ Augeas ਨੋਡ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਕਰੋ"
74
75 #: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:468
76 msgid "define an Augeas variable"
77 msgstr "ਇੱਕ Augeas ਵੇਰੀਏਬਲ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਕਰੋ"
78
79 #: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:474
80 msgid "look up the value of an Augeas path"
81 msgstr "ਇੱਕ Augeas ਮਾਰਗ ਦਾ ਮੁੱਲ ਖੋਜੋ"
82
83 #: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:462
84 msgid "create a new Augeas handle"
85 msgstr "ਇੱਕ ਨਵਾਂ Augeas ਹੈਂਡਲ ਬਣਾਓ"
86
87 #: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:480
88 msgid "insert a sibling Augeas node"
89 msgstr "ਜੁੜਵੇਂ Augeas ਨੋਡ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ"
90
91 #: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:495
92 msgid "load files into the tree"
93 msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਟਰੀ ਵਿੱਚ ਲੋਡ ਕਰੋ"
94
95 #: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:498
96 msgid "list Augeas nodes under augpath"
97 msgstr "augpath ਅਧੀਨ Augeas ਨੋਡ ਵੇਖਾਓ"
98
99 #: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:489
100 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
101 msgstr "Augeas ਨੋਡ ਦਿਓ ਜੋ augpath ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦਾ ਹੈ"
102
103 #: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:486
104 msgid "move Augeas node"
105 msgstr "Augeas ਨੋਡ ਹਿਲਾਓ"
106
107 #: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:483
108 msgid "remove an Augeas path"
109 msgstr "ਇੱਕ Augeas ਮਾਰਗ ਹਟਾਓ"
110
111 #: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:492
112 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
113 msgstr "ਸਭ ਅਧੂਰੀਆਂ Augeas ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਨੂੰ ਡਿਸਕ ਤੇ ਲਿਖੋ"
114
115 #: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:477
116 msgid "set Augeas path to value"
117 msgstr "Augeas ਮਾਰਗ ਦਾ ਮੁੱਲ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
118
119 #: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:1062
120 msgid "test availability of some parts of the API"
121 msgstr "API ਦੇ ਕੁਝ ਹਿੱਸਿਆਂ ਦੀ ਉਪਲੱਬਧਤਾ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ"
122
123 #: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:606
124 msgid "flush device buffers"
125 msgstr "ਜੰਤਰ ਬਫਰ ਫਲੱਸ਼ ਕਰੋ"
126
127 #: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:594
128 msgid "get blocksize of block device"
129 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਬਲਾਕ-ਅਕਾਰ ਲਵੋ"
130
131 #: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:588
132 msgid "is block device set to read-only"
133 msgstr "ਕੀ ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਸਿਰਫ-ਪੜੋ ਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਹੈ"
134
135 #: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:603
136 msgid "get total size of device in bytes"
137 msgstr "ਜੰਤਰ ਦਾ ਕੁੱਲ ਅਕਾਰ ਬਾਈਟਾਂ ਵਿੱਚ ਲਵੋ"
138
139 #: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:591
140 msgid "get sectorsize of block device"
141 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਸੈਕਟਰ-ਅਕਾਰ ਲਵੋ"
142
143 #: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:600
144 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
145 msgstr "ਜੰਤਰ ਦਾ ਕੁੱਲ ਅਕਾਰ 512-ਬਾਈਟ ਸੈਕਟਰ ਵਿੱਚ ਲਵੋ"
146
147 #: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:609
148 msgid "reread partition table"
149 msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਮੁੜ-ਪੜੋ"
150
151 #: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:597
152 msgid "set blocksize of block device"
153 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਬਲਾਕ-ਅਕਾਰ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
154
155 #: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:582
156 msgid "set block device to read-only"
157 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਸਿਰਫ-ਪੜੋ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
158
159 #: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:585
160 msgid "set block device to read-write"
161 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਸਿਰਫ-ਲਿਖੋ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
162
163 #: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:1005
164 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
165 msgstr "ਅੱਖਰ-ਅਕਾਰ-ਨਾ-ਨਿਰਭਰ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਲਈ ਸਹੀ ਮਾਰਗ ਦਿੰਦਾ ਹੈ"
166
167 #: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:426
168 msgid "list the contents of a file"
169 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਦੇ ਸੰਖੇਪ ਵੇਖਾਓ"
170
171 #: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:618
172 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
173 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ MD5, SHAx ਜਾਨ CRC ਚੈੱਕਸਮ ਕੈਲਕੂਲੇਟ ਕਰੋ"
174
175 #: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:516
176 msgid "change file mode"
177 msgstr "ਫਾਇਲ ਮੋਡ ਬਦਲੋ"
178
179 #: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:519 fish/cmds.c:1023
180 msgid "change file owner and group"
181 msgstr "ਫਾਇਲ ਮਾਲਕ ਅਤੇ ਗਰੁੱਪ ਬਦਲੋ"
182
183 #: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:564
184 msgid "run a command from the guest filesystem"
185 msgstr "ਗਿਸਟ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਤੋਂ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ"
186
187 #: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:567
188 msgid "run a command, returning lines"
189 msgstr "ਇੱਕ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ, ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ ਲਾਈਨਾਂ"
190
191 #: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:327
192 msgid "add qemu parameters"
193 msgstr "qemu ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਜੋੜੋ"
194
195 #: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:1095
196 #, fuzzy
197 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
198 msgstr "dd ਵਰਤ ਕੇ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਨੀਯਤ ਤੇ ਨਕਲ ਕਰੋ"
199
200 #: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:675
201 msgid "copy a file"
202 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨਕਲ ਕਰੋ"
203
204 #: fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:678
205 msgid "copy a file or directory recursively"
206 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਕਲ ਕਰੋ"
207
208 #: fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:1065
209 msgid "copy from source to destination using dd"
210 msgstr "dd ਵਰਤ ਕੇ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਨੀਯਤ ਤੇ ਨਕਲ ਕਰੋ"
211
212 #: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:642
213 msgid "debugging and internals"
214 msgstr "ਡੀਬੱਗਿੰਗ ਅਤੇ ਅੰਦਰੂਨੀ"
215
216 #: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:789
217 msgid "report file system disk space usage"
218 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਡਿਸਕ ਸਪੇਸ ਵਰਤੋਂ ਦਿਓ"
219
220 #: fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:792
221 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
222 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਡਿਸਕ ਸਪੇਸ ਵਰਤੋਂ ਦਿਓ (ਇਨਸਾਨ ਦੇ ਪੜਨਯੋਗ)"
223
224 #: fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:687
225 msgid "return kernel messages"
226 msgstr "ਕਰਨਲ ਸੁਨੇਹਾ ਦਿਓ"
227
228 #: fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:615
229 msgid "download a file to the local machine"
230 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਲੋਕਲ ਮਸ਼ੀਨ ਤੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ"
231
232 #: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:684
233 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
234 msgstr "ਕਰਨਲ ਪੇਜ਼ ਕੈਸ਼ੇ, dentries ਅਤੇ inodes ਛੱਡੋ"
235
236 #: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:795
237 msgid "estimate file space usage"
238 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਪੇਸ ਵਰਤੋਂ ਦਾ ਅਨੁਮਾਨ ਲਾਓ"
239
240 #: fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:738
241 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
242 msgstr "ਇੱਕ ext2/ext3 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ"
243
244 #: fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:999
245 msgid "echo arguments back to the client"
246 msgstr "ਪਿੱਛੇ ਕਲਾਂਈਟ ਵੱਲ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਦਿਓ"
247
248 #: fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:120
249 #: fish/cmds.c:121 fish/cmds.c:297 fish/cmds.c:298 fish/cmds.c:301
250 #: fish/cmds.c:302 fish/cmds.c:304 fish/cmds.c:305 fish/cmds.c:867
251 #: fish/cmds.c:870 fish/cmds.c:873 fish/cmds.c:876 fish/cmds.c:879
252 #: fish/cmds.c:882 fish/cmds.c:885 fish/cmds.c:888 fish/cmds.c:891
253 #: fish/cmds.c:894 fish/cmds.c:897 fish/cmds.c:900
254 msgid "return lines matching a pattern"
255 msgstr "ਨਮੂਨੇ ਨਾਲ ਮਿਲਦੀਆਂ ਲਾਈਨਾਂ ਭੇਜੋ"
256
257 #: fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:693
258 msgid "test if two files have equal contents"
259 msgstr "ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਜੇ ਦੋ ਫਾਇਲਾਂ ਦੇ ਸੰਖੇਪ ਬਰਾਬਰ ਹਨ"
260
261 #: fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:522
262 msgid "test if file or directory exists"
263 msgstr "ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਜੇ ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
264
265 #: fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:921
266 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
267 msgstr "ਗਿਸਟ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਪਹਿਲਾਂ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ"
268
269 #: fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:561
270 msgid "determine file type"
271 msgstr "ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ ਪਤਾ ਕਰੋ"
272
273 #: fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:1068
274 #, fuzzy
275 msgid "return the size of the file in bytes"
276 msgstr "ਜੰਤਰ ਦਾ ਕੁੱਲ ਅਕਾਰ ਬਾਈਟਾਂ ਵਿੱਚ ਲਵੋ"
277
278 #: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:1059
279 msgid "fill a file with octets"
280 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਔਕਟਿਟਸ ਨਾਲ ਭਰੋ"
281
282 #: fish/cmds.c:100 fish/cmds.c:735
283 msgid "find all files and directories"
284 msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲਾਂ ਅਤੇ ਡਾਇਰੈਟਰੀਆਂ ਲੱਭੋ"
285
286 #: fish/cmds.c:101 fish/cmds.c:1002
287 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
288 msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲਾਂ ਅਤੇ ਡਾਇਰੈਟਰੀਆਂ ਲੱਭੋ, NUL-ਸੈੱਪਰੇਟਡ ਸੂਚੀ ਦੇ ਰਿਹਾ ਹੈ"
289
290 #: fish/cmds.c:102 fish/cmds.c:666
291 msgid "run the filesystem checker"
292 msgstr "ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਜਾਂਚਕਾਰ ਚਲਾਓ"
293
294 #: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:345
295 msgid "get the additional kernel options"
296 msgstr "ਵਾਧੂ ਕਰਨਲ ਚੋਣਾਂ ਲਵੋ"
297
298 #: fish/cmds.c:104 fish/cmds.c:351
299 msgid "get autosync mode"
300 msgstr "autosync ਮੋਡ ਲਵੋ"
301
302 #: fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:402
303 msgid "get direct appliance mode flag"
304 msgstr "ਸਿੱਧਾ ਉਪਕਰਨ ਮੋਡ ਫਲੈਗ ਲਵੋ"
305
306 #: fish/cmds.c:106 fish/cmds.c:657
307 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
308 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਲੇਬਲ ਲਵੋ"
309
310 #: fish/cmds.c:107 fish/cmds.c:663
311 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
312 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ UUID ਲਵੋ"
313
314 #: fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:378
315 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
316 msgstr "qemu ਉਪ-ਕਾਰਜਾਨ ਨੂੰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਮੈਮੋਰੀ ਲਵੋ"
317
318 #: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:339
319 msgid "get the search path"
320 msgstr "ਖੋਜ ਮਾਰਗ ਲਵੋ"
321
322 #: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:381
323 msgid "get PID of qemu subprocess"
324 msgstr "qemu ਉਪ-ਕਾਰਜ ਦਾ PID ਲਵੋ"
325
326 #: fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:333
327 msgid "get the qemu binary"
328 msgstr "qemu ਬਾਇਨਰੀ ਲਵੋ"
329
330 #: fish/cmds.c:112 fish/cmds.c:408
331 msgid "get recovery process enabled flag"
332 msgstr "ਰਿਕਵਰੀ ਕਾਰਜ ਯੋਗ ਫਲੈਗ ਲਵੋ"
333
334 #: fish/cmds.c:113 fish/cmds.c:390
335 msgid "get SELinux enabled flag"
336 msgstr "SELinux ਯੋਗ ਫਲੈਗ ਲਵੋ"
337
338 #: fish/cmds.c:114 fish/cmds.c:372
339 msgid "get the current state"
340 msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਥਿਤੀ ਲਵੋ"
341
342 #: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:396
343 msgid "get command trace enabled flag"
344 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਟਰੇਸ ਯੋਗ ਫਲੈਗ ਲਵੋ"
345
346 #: fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:357
347 msgid "get verbose mode"
348 msgstr "ਵਰਬੋਜ਼ ਮੋਡ ਲਵੋ"
349
350 #: fish/cmds.c:117 fish/cmds.c:972
351 msgid "get SELinux security context"
352 msgstr "SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰਸੰਗ ਲਵੋ"
353
354 #: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:837 fish/cmds.c:840
355 msgid "list extended attributes of a file or directory"
356 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਦੇ ਫੈਲੇ ਗੁਣ ਵੇਖਾਓ"
357
358 #: fish/cmds.c:119 fish/cmds.c:753
359 msgid "expand a wildcard path"
360 msgstr "ਵਾਈਲਡਕਾਰਡ ਮਾਰਗ ਫੈਲਾਓ"
361
362 #: fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:672
363 msgid "install GRUB"
364 msgstr "GRUB ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
365
366 #: fish/cmds.c:123 fish/cmds.c:777
367 msgid "return first 10 lines of a file"
368 msgstr "ਫਾਇਲ ਦੀਆਂ ਪਹਿਲੀਆਂ 10 ਲਾਈਨਾਂ ਦਿਓ"
369
370 #: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:780
371 msgid "return first N lines of a file"
372 msgstr "ਫਾਇਲ ਦੀਆਂ ਪਹਿਲੀਆਂ N ਲਾਈਨਾਂ ਦਿਓ"
373
374 #: fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:702
375 msgid "dump a file in hexadecimal"
376 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਹੈਕਸਾਡੈਸੀਮਲ ਵਿੱਚ ਡੰਪ ਕਰੋ"
377
378 #: fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:1077
379 #, fuzzy
380 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
381 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਦੇ ਸੰਖੇਪ ਵੇਖਾਓ"
382
383 #: fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:798
384 msgid "list files in an initrd"
385 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ initrd ਵਿੱਚ ਵੇਖਾਓ"
386
387 #: fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:954
388 msgid "add an inotify watch"
389 msgstr "inotify ਪੜਤਾਲ ਜੋੜੋ"
390
391 #: fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:966
392 msgid "close the inotify handle"
393 msgstr "inotify ਹੈਂਡਲ ਬੰਦ ਕਰੋ"
394
395 #: fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:963
396 msgid "return list of watched files that had events"
397 msgstr "ਪੜਤਾਲ ਕੀਤੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਵੇਖਾਓ ਜਿੰਨਾ ਨਾਲ ਕੁਝ ਵਾਪਰਿਆ ਹੈ"
398
399 #: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:951
400 msgid "create an inotify handle"
401 msgstr "ਇੱਕ inotify ਹੈਂਡਲ ਬਣਾਓ"
402
403 #: fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:960
404 msgid "return list of inotify events"
405 msgstr "inotify ਘਟਨਾਵਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦਿਓ"
406
407 #: fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:957
408 msgid "remove an inotify watch"
409 msgstr "ਇੱਕ inotify ਪੜਤਾਲ ਹਟਾਓ"
410
411 #: fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:369
412 msgid "is busy processing a command"
413 msgstr "ਕੀ ਇੱਕ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਉਣ ਵਿੱਚ ਰੁੱਝਿਆ ਹੈ"
414
415 #: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:363
416 msgid "is in configuration state"
417 msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਹੈ"
418
419 #: fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:525 fish/cmds.c:528
420 msgid "test if file exists"
421 msgstr "ਵੇਖੋ ਕੀ ਫਾਇਲ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
422
423 #: fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:366
424 msgid "is launching subprocess"
425 msgstr "ਉਪ-ਕਾਰਜ ਚਲਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
426
427 #: fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:360
428 msgid "is ready to accept commands"
429 msgstr "ਕਮਾਂਡਾਂ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੈ"
430
431 #: fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:315
432 msgid "kill the qemu subprocess"
433 msgstr "qemu ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਖਤਮ ਕਰੋ"
434
435 #: fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:312
436 msgid "launch the qemu subprocess"
437 msgstr "qemu ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਚਲਾਓ"
438
439 #: fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:435
440 msgid "list the block devices"
441 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਵੇਖਾਓ"
442
443 #: fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:438
444 msgid "list the partitions"
445 msgstr "ਭਾਗ ਵੇਖਾਓ"
446
447 #: fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:429
448 msgid "list the files in a directory (long format)"
449 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿਚਲੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਵੇਖਾਓ (ਲੰਬਾ ਫਾਰਮੈਟ)"
450
451 #: fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:906 fish/cmds.c:909
452 msgid "create a hard link"
453 msgstr "ਇੱਕ ਹਾਰਡ ਲਿੰਕ ਬਣਾਓ"
454
455 #: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:912 fish/cmds.c:915
456 msgid "create a symbolic link"
457 msgstr "ਇੱਕ ਸਿੰਬੌਲਿਕ ਲਿੰਕ ਬਣਾਓ"
458
459 #: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:849 fish/cmds.c:852
460 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
461 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਦਾ ਐਕਸਟੈਂਡਡ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਹਟਾਓ"
462
463 #: fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:432
464 msgid "list the files in a directory"
465 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿਚਲੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਵੇਖਾਓ"
466
467 #: fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:843 fish/cmds.c:846
468 msgid "set extended attribute of a file or directory"
469 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਦਾ ਐਕਸਟੈਂਡਡ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
470
471 #: fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:573
472 msgid "get file information for a symbolic link"
473 msgstr "ਸਿੰਬੌਲਿਕ ਲਿੰਕ ਲਈ ਫਾਇਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਵੋ"
474
475 #: fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:1026
476 msgid "lstat on multiple files"
477 msgstr "ਬਹੁਤੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਤੇ lstat ਚਲਾਓ"
478
479 #: fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:534 fish/cmds.c:537
480 msgid "create an LVM volume group"
481 msgstr "ਇੱਕ LVM ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਓ"
482
483 #: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:558
484 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
485 msgstr "ਸਭ LVM LVs, VGs ਅਤੇ PVs ਹਟਾਓ"
486
487 #: fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:645
488 msgid "remove an LVM logical volume"
489 msgstr "ਇੱਕ LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਹਟਾਓ"
490
491 #: fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:1071
492 #, fuzzy
493 msgid "rename an LVM logical volume"
494 msgstr "ਇੱਕ LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਹਟਾਓ"
495
496 #: fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:729
497 msgid "resize an LVM logical volume"
498 msgstr "ਇੱਕ LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਕਰੋ"
499
500 #: fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:447 fish/cmds.c:456
501 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
502 msgstr "LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ (LVs) ਵੇਖਾਓ"
503
504 #: fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:1086
505 #, fuzzy
506 msgid "get the UUID of a logical volume"
507 msgstr "LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ (LVs) ਵੇਖਾਓ"
508
509 #: fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:1029
510 msgid "lgetxattr on multiple files"
511 msgstr "ਬਹੁਤੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਤੇ lgetxattr ਚਲਾਓ"
512
513 #: fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:510
514 msgid "create a directory"
515 msgstr "ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਓ"
516
517 #: fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:1020
518 msgid "create a directory with a particular mode"
519 msgstr "ਖਾਸ ਮੋਡ ਨਾਲ ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਓ"
520
521 #: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:513
522 msgid "create a directory and parents"
523 msgstr "ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਅਤੇ ਅਧਾਰ ਬਣਾਓ"
524
525 #: fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:765
526 msgid "create a temporary directory"
527 msgstr "ਆਰਜੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਓ"
528
529 #: fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:987
530 #: fish/cmds.c:990 fish/cmds.c:993
531 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
532 msgstr "ਬਾਹਰੀ ਜਰਨਲ ਨਾਲ ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ"
533
534 #: fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:978
535 msgid "make ext2/3/4 external journal"
536 msgstr "ext2/3/4 ਬਾਹਰੀ ਜਰਨਲ ਬਣਾਓ"
537
538 #: fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:981
539 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
540 msgstr "ਲੇਬਲ ਸਮੇਤ ext2/3/4 ਬਾਹਰੀ ਜਰਨਲ ਬਣਾਓ"
541
542 #: fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:984
543 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
544 msgstr "UUID ਸਮੇਤ ext2/3/4 ਬਾਹਰੀ ਜਰਨਲ ਬਣਾਓ"
545
546 #: fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:816
547 msgid "make FIFO (named pipe)"
548 msgstr "FIFO (named ਪਾਈਪ) ਬਣਾਓ"
549
550 #: fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:540
551 msgid "make a filesystem"
552 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ"
553
554 #: fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:975
555 msgid "make a filesystem with block size"
556 msgstr "ਬਲਾਕ ਅਕਾਰ ਨਾਲ ਇੱਕ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ"
557
558 #: fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:858
559 msgid "create a mountpoint"
560 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਪੁਆਂਇਟ ਬਣਾਓ"
561
562 #: fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:813
563 msgid "make block, character or FIFO devices"
564 msgstr "ਬਲਾਕ, ਕੈਰੇਕਟਰ ਜਾਂ FIFO ਜੰਤਰ ਬਣਾਓ"
565
566 #: fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:819
567 msgid "make block device node"
568 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਨੋਡ ਬਣਾਓ"
569
570 #: fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:822
571 msgid "make char device node"
572 msgstr "char ਜੰਤਰ ਨੋਡ ਬਣਾਓ"
573
574 #: fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:804
575 msgid "create a swap partition"
576 msgstr "ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
577
578 #: fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:807
579 msgid "create a swap partition with a label"
580 msgstr "ਲੇਬਲ ਸਮੇਤ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
581
582 #: fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:810
583 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
584 msgstr "ਸ਼ਪੱਸ਼ਟ UUID ਸਮੇਤ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
585
586 #: fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:948
587 msgid "create a swap file"
588 msgstr "ਸਵੈਪ ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ"
589
590 #: fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:996
591 msgid "load a kernel module"
592 msgstr "ਕਰਨਲ ਮੈਡਿਊਲ ਲੋਡ ਕਰੋ"
593
594 #: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:417
595 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
596 msgstr "ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਟਿਕਾਣੇ ਤੇ ਗਿਸਟ ਡਿਸਕ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
597
598 #: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:801
599 msgid "mount a file using the loop device"
600 msgstr "ਲੂਪ ਜੰਤਰ ਵਰਤ ਕੇ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
601
602 #: fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:636
603 msgid "mount a guest disk with mount options"
604 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਚੋਣਾਂ ਨਾਲ ਗਿਸਟ ਡਿਸਕ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
605
606 #: fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:633
607 msgid "mount a guest disk, read-only"
608 msgstr "ਗਿਸਟ ਡਿਸਕ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ, ਸਿਰਫ-ਪੜਨ ਲਈ"
609
610 #: fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:639
611 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
612 msgstr "ਗਿਸਟ ਡਿਸਕ ਨੂੰ ਮਾਊਂਟ ਚੋਣਾਂ ਅਤੇ vfstype ਨਾਲ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
613
614 #: fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:855
615 msgid "show mountpoints"
616 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਪੁਆਂਇਟ ਵੇਖਾਓ"
617
618 #: fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:552
619 msgid "show mounted filesystems"
620 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਕੀਤਾ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਵੇਖਾਓ"
621
622 #: fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:681
623 msgid "move a file"
624 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
625
626 #: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:744
627 msgid "probe NTFS volume"
628 msgstr "NTFS ਵਾਲੀਅਮ ਦੀ ਪੜਤਾਲ ਕਰੋ"
629
630 #: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:1041
631 msgid "add a partition to the device"
632 msgstr "ਜੰਤਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਭਾਗ ਜੋੜੋ"
633
634 #: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:1098
635 #, fuzzy
636 msgid "delete a partition"
637 msgstr "ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
638
639 #: fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:1044
640 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
641 msgstr "ਪੂਰੀ ਡਿਸਕ ਤੇ ਇੱਕ ਪਰਾਇਮਰੀ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
642
643 #: fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:1101
644 #, fuzzy
645 msgid "return true if a partition is bootable"
646 msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਮੁੜ-ਪੜੋ"
647
648 #: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:1104
649 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
650 msgstr ""
651
652 #: fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:1056
653 msgid "get the partition table type"
654 msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਕਿਸਮ ਲਵੋ"
655
656 #: fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:1038
657 msgid "create an empty partition table"
658 msgstr "ਇੱਕ ਖਾਲੀ ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਬਣਾਓ"
659
660 #: fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:1053
661 msgid "list partitions on a device"
662 msgstr "ਜੰਤਰ ਉੱਪਰਲੇ ਭਾਗ ਵੇਖਾਓ"
663
664 #: fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:1047
665 msgid "make a partition bootable"
666 msgstr "ਭਾਗ ਨੂੰ ਬੂਟ ਯੋਗ ਬਣਾਓ"
667
668 #: fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:1107
669 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
670 msgstr ""
671
672 #: fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:1050
673 msgid "set partition name"
674 msgstr "ਪਰਾਇਮਰੀ ਨਾਂ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
675
676 #: fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:690
677 msgid "ping the guest daemon"
678 msgstr "ਗਿਸਟ ਡੈਮਨ ਨੂੰ ਪਿੰਗ ਕਰੋ"
679
680 #: fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:1035
681 msgid "read part of a file"
682 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਪੜੋ"
683
684 #: fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:531
685 msgid "create an LVM physical volume"
686 msgstr "ਇੱਕ LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ ਬਣਾਓ"
687
688 #: fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:651
689 msgid "remove an LVM physical volume"
690 msgstr "ਇੱਕ LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ ਹਟਾਓ"
691
692 #: fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:708
693 msgid "resize an LVM physical volume"
694 msgstr "ਇੱਕ LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦਿਓ"
695
696 #: fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:441 fish/cmds.c:450
697 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
698 msgstr "LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ (PVs) ਵੇਖਾਓ"
699
700 #: fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:1080
701 #, fuzzy
702 msgid "get the UUID of a physical volume"
703 msgstr "ਇੱਕ LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ ਬਣਾਓ"
704
705 #: fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:864
706 msgid "read a file"
707 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਪੜੋ"
708
709 #: fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:459
710 msgid "read file as lines"
711 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਲਾਈਨ ਵਾਂਗ ਪੜੋ"
712
713 #: fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:828
714 msgid "read directories entries"
715 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਐਂਟਰੀਆਂ ਪੜੋ"
716
717 #: fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:918
718 msgid "read the target of a symbolic link"
719 msgstr "ਸਿੰਬੌਲਿਕ ਲਿੰਕ ਦਾ ਟਾਰਗਿਟ ਪੜੋ"
720
721 #: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:1032
722 msgid "readlink on multiple files"
723 msgstr "ਮਲਟੀਪਲ ਫਾਇਲਾਂ ਤੇ ਲਿੰਕ-ਪੜੋ"
724
725 #: fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:903
726 msgid "canonicalized absolute pathname"
727 msgstr "ਕੈਨੋਨੀਕਲਾਈਜ਼ਡ ਪੂਰਾ ਮਾਰਗ-ਨਾਂ"
728
729 #: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:732
730 msgid "resize an ext2/ext3 filesystem"
731 msgstr "ਇੱਕ ext2/ext3 fਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦਿਓ"
732
733 #: fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:501
734 msgid "remove a file"
735 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਹਟਾਓ"
736
737 #: fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:507
738 msgid "remove a file or directory recursively"
739 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਪੂਰੀ ਤਰਾਂ ਹਟਾਓ"
740
741 #: fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:504
742 msgid "remove a directory"
743 msgstr "ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਹਟਾਓ"
744
745 #: fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:861
746 msgid "remove a mountpoint"
747 msgstr "ਮਾਊਂਟ-ਪੁਆਂਇਟ ਹਟਾਓ"
748
749 #: fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:756
750 msgid "scrub (securely wipe) a device"
751 msgstr "ਜੰਤਰ ਸਾਫ (ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸਫਾਈ) ਕਰੋ"
752
753 #: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:759
754 msgid "scrub (securely wipe) a file"
755 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਾਫ (ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸਫਾਈ) ਕਰੋ"
756
757 #: fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:762
758 msgid "scrub (securely wipe) free space"
759 msgstr "ਖਾਲੀ ਸਪੇਸ ਸਾਫ (ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸਫਾਈ) ਕਰੋ"
760
761 #: fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:342
762 msgid "add options to kernel command line"
763 msgstr "ਕਰਨਲ ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਵਿੱਚ ਚੋਣਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ"
764
765 #: fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:348
766 msgid "set autosync mode"
767 msgstr "autosync ਮੋਡ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
768
769 #: fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:399
770 msgid "enable or disable direct appliance mode"
771 msgstr "ਸਿੱਧਾ ਉਪਕਰਨ ਮੋਡ ਯੋਗ ਜਾਂ ਅਯੋਗ"
772
773 #: fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:654
774 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
775 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਲੇਬਲ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
776
777 #: fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:660
778 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
779 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ UUID ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
780
781 #: fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:375
782 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
783 msgstr "qemu ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਨੂੰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਮੈਮੋਰੀ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
784
785 #: fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:336
786 msgid "set the search path"
787 msgstr "ਖੋਜ ਮਾਰਗ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
788
789 #: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:330
790 msgid "set the qemu binary"
791 msgstr "qemu ਬਾਇਨਰੀ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
792
793 #: fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:405
794 msgid "enable or disable the recovery process"
795 msgstr "ਰਿਕਵਰੀ ਕਾਰਜ ਯੋਗ ਜਾਂ ਅਯੋਗ"
796
797 #: fish/cmds.c:239 fish/cmds.c:387
798 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
799 msgstr "ਉਪਕਰਨ ਬੂਟ ਹੋਣ ਤੇ SELinux ਯੋਗ ਜਾਂ ਅਯੋਗ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
800
801 #: fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:393
802 msgid "enable or disable command traces"
803 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਟਰੇਸ ਯੋਗ ਜਾਂ ਅਯੋਗ"
804
805 #: fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:354
806 msgid "set verbose mode"
807 msgstr "ਵਰਬੋਜ਼ ਮੋਡ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
808
809 #: fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:969
810 msgid "set SELinux security context"
811 msgstr "SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰਸੰਗ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
812
813 #: fish/cmds.c:244 fish/cmds.c:245 fish/cmds.c:543 fish/cmds.c:831
814 msgid "create partitions on a block device"
815 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਤੇ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
816
817 #: fish/cmds.c:246 fish/cmds.c:711
818 msgid "modify a single partition on a block device"
819 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਤੇ ਇੱਕ ਸਿੰਗਲ ਭਾਗ ਨੂੰ ਸੋਧੋ"
820
821 #: fish/cmds.c:247 fish/cmds.c:720
822 msgid "display the disk geometry from the partition table"
823 msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਤੋਂ ਡਿਸਕ ਬਣਤਰ ਵੇਖਾਓ"
824
825 #: fish/cmds.c:248 fish/cmds.c:717
826 msgid "display the kernel geometry"
827 msgstr "ਕਰਨਲ ਬਣਤਰ ਵੇਖਾਓ"
828
829 #: fish/cmds.c:249 fish/cmds.c:714
830 msgid "display the partition table"
831 msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਵੇਖਾਓ"
832
833 #: fish/cmds.c:250 fish/cmds.c:747
834 msgid "run a command via the shell"
835 msgstr "ਸ਼ੈੱਲ ਰਾਹੀਂ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ"
836
837 #: fish/cmds.c:251 fish/cmds.c:750
838 msgid "run a command via the shell returning lines"
839 msgstr "ਲਾਈਨਾਂ ਵਾਲੇ ਸ਼ੈੱਲ ਰਾਹੀਂ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ"
840
841 #: fish/cmds.c:252 fish/cmds.c:741
842 msgid "sleep for some seconds"
843 msgstr "ਕੁਝ ਸਕਿੰਟਾਂ ਲਈ ਵਿਰਾਮ ਕਰੋ"
844
845 #: fish/cmds.c:253 fish/cmds.c:570
846 msgid "get file information"
847 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਵੋ"
848
849 #: fish/cmds.c:254 fish/cmds.c:576
850 msgid "get file system statistics"
851 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਅੰਕੜੇ ਲਵੋ"
852
853 #: fish/cmds.c:255 fish/cmds.c:256 fish/cmds.c:696 fish/cmds.c:699
854 msgid "print the printable strings in a file"
855 msgstr "ਪ੍ਰਿੰਟਯੋਗ ਸਤਰਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਿੰਟ ਕਰੋ"
856
857 #: fish/cmds.c:257 fish/cmds.c:927
858 msgid "disable swap on device"
859 msgstr "ਜੰਤਰ ਤੇ ਸਵੈਪ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
860
861 #: fish/cmds.c:258 fish/cmds.c:933
862 msgid "disable swap on file"
863 msgstr "ਫਾਇਲ ਤੇ ਸਵੈਪ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
864
865 #: fish/cmds.c:259 fish/cmds.c:939
866 msgid "disable swap on labeled swap partition"
867 msgstr "ਲੇਬਲ ਕੀਤੇ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਤੇ ਸਵੈਪ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
868
869 #: fish/cmds.c:260 fish/cmds.c:945
870 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
871 msgstr "UUID ਦੁਆਰਾ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਕੇ ਸਵੈਪ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
872
873 #: fish/cmds.c:261 fish/cmds.c:924
874 msgid "enable swap on device"
875 msgstr "ਜੰਤਰ ਤੇ ਸਵੈਪ ਯੋਗ ਕਰੋ"
876
877 #: fish/cmds.c:262 fish/cmds.c:930
878 msgid "enable swap on file"
879 msgstr "ਫਾਇਲ ਤੇ ਸਵੈਪ ਯੋਗ ਕਰੋ"
880
881 #: fish/cmds.c:263 fish/cmds.c:936
882 msgid "enable swap on labeled swap partition"
883 msgstr "ਲੇਬਲ ਕੀਤੇ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਤੇ ਸਵੈਪ ਯੋਗ ਕਰੋ"
884
885 #: fish/cmds.c:264 fish/cmds.c:942
886 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
887 msgstr "UUID ਦੁਆਰਾ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਤੇ ਸਵੈਪ ਯੋਗ ਕਰੋ"
888
889 #: fish/cmds.c:265 fish/cmds.c:420
890 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
891 msgstr "sync ਡਿਸਕਾਂ, ਲਿਖਤਾਂ ਨੂੰ ਡਿਸਕ ਈਮੇਜ਼ਾਂ ਰਾਹੀਂ ਸਾਫ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"
892
893 #: fish/cmds.c:266 fish/cmds.c:783
894 msgid "return last 10 lines of a file"
895 msgstr "ਫਾਇਲ ਦੀਆਂ ਆਖਰੀ 10 ਲਾਈਨਾਂ ਵੇਖਾਓ"
896
897 #: fish/cmds.c:267 fish/cmds.c:786
898 msgid "return last N lines of a file"
899 msgstr "ਫਾਇਲ ਦੀਆਂ ਆਖਰੀ N ਲਾਈਨਾਂ ਵੇਖਾਓ"
900
901 #: fish/cmds.c:268 fish/cmds.c:621
902 msgid "unpack tarfile to directory"
903 msgstr "tarfile ਨੂੰ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਖੋਲੋ"
904
905 #: fish/cmds.c:269 fish/cmds.c:624
906 msgid "pack directory into tarfile"
907 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ tarfile ਵਿੱਚ ਪੈਕ ਕਰੋ"
908
909 #: fish/cmds.c:270 fish/cmds.c:627
910 msgid "unpack compressed tarball to directory"
911 msgstr "ਸੰਕੁਚਿਤ tarball ਨੂੰ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਖੋਲੋ"
912
913 #: fish/cmds.c:271 fish/cmds.c:630
914 msgid "pack directory into compressed tarball"
915 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ ਸੰਕੁਚਿਤ tarball ਵਿੱਚ ਪੈਕ ਕਰੋ"
916
917 #: fish/cmds.c:272 fish/cmds.c:423
918 msgid "update file timestamps or create a new file"
919 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਮਾਂ-ਮੋਹਰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ ਜਾਂ ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ"
920
921 #: fish/cmds.c:273 fish/cmds.c:1011
922 msgid "truncate a file to zero size"
923 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਜ਼ੀਰੋ ਅਕਾਰ ਤੱਕ ਘਟਾਓ"
924
925 #: fish/cmds.c:274 fish/cmds.c:1014
926 msgid "truncate a file to a particular size"
927 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਖਾਸ ਅਕਾਰ ਤੱਕ ਘਟਾਓ"
928
929 #: fish/cmds.c:275 fish/cmds.c:579
930 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
931 msgstr "ext2/ext3/ext4 ਸੁਪਰਬਲਾਕ ਵੇਰਵਾ ਲਵੋ"
932
933 #: fish/cmds.c:276 fish/cmds.c:825
934 msgid "set file mode creation mask (umask)"
935 msgstr "ਫਾਇਲ ਮੋਡ ਬਣਾਉਣ ਮਾਸਕ (umask) ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
936
937 #: fish/cmds.c:277 fish/cmds.c:549
938 msgid "unmount a filesystem"
939 msgstr "ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਆਨ-ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
940
941 #: fish/cmds.c:278 fish/cmds.c:555
942 msgid "unmount all filesystems"
943 msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਅਨ-ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
944
945 #: fish/cmds.c:279 fish/cmds.c:612
946 msgid "upload a file from the local machine"
947 msgstr "ਲੋਕਲ ਮਸ਼ੀਨ ਤੋਂ ਫਾਇਲ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰੋ"
948
949 #: fish/cmds.c:280 fish/cmds.c:1017
950 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
951 msgstr "ਨੈਨੋਸਕਿੰਟ ਸੁੱਧਤਾ ਨਾਲ ਫਾਇਲ ਦੀ ਸਮਾਂ-ਮੋਹਰ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
952
953 #: fish/cmds.c:281 fish/cmds.c:384
954 msgid "get the library version number"
955 msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਵਰਜਨ ਨੰਬਰ ਲਵੋ"
956
957 #: fish/cmds.c:282 fish/cmds.c:1008
958 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
959 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਕੀਤੇ ਜੰਤਰ ਸੰਬੰਧੀ ਲੀਨਕਸ VFS ਕਿਸਮ ਲਵੋ"
960
961 #: fish/cmds.c:283 fish/cmds.c:726
962 msgid "activate or deactivate some volume groups"
963 msgstr "ਕੁਝ ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਸਰਗਰਮ ਜਾਂ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਕਰੋ"
964
965 #: fish/cmds.c:284 fish/cmds.c:723
966 msgid "activate or deactivate all volume groups"
967 msgstr "ਸਭ ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਸਰਗਰਮ ਜਾਂ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਕਰੋ"
968
969 #: fish/cmds.c:286 fish/cmds.c:1092
970 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
971 msgstr ""
972
973 #: fish/cmds.c:287 fish/cmds.c:1089
974 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
975 msgstr ""
976
977 #: fish/cmds.c:288 fish/cmds.c:648
978 msgid "remove an LVM volume group"
979 msgstr "ਇੱਕ LVM ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਹਟਾਓ"
980
981 #: fish/cmds.c:289 fish/cmds.c:1074
982 #, fuzzy
983 msgid "rename an LVM volume group"
984 msgstr "ਇੱਕ LVM ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਓ"
985
986 #: fish/cmds.c:290 fish/cmds.c:291 fish/cmds.c:444 fish/cmds.c:453
987 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
988 msgstr "LVM ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ (VGs) ਵੇਖਾਓ"
989
990 #: fish/cmds.c:292 fish/cmds.c:1083
991 #, fuzzy
992 msgid "get the UUID of a volume group"
993 msgstr "ਇੱਕ LVM ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਓ"
994
995 #: fish/cmds.c:293 fish/cmds.c:774
996 msgid "count characters in a file"
997 msgstr "ਫਾਇਲ ਵਿਚਲੇ ਅੱਖਰ ਗਿਣੋ"
998
999 #: fish/cmds.c:294 fish/cmds.c:768
1000 msgid "count lines in a file"
1001 msgstr "ਫਾਇਲ ਵਿਚਲੀਆਂ ਲਾਈਨਾ ਗਿਣੋ"
1002
1003 #: fish/cmds.c:295 fish/cmds.c:771
1004 msgid "count words in a file"
1005 msgstr "ਫਾਇਲ ਵਿਚਲੇ ਸ਼ਬਦ ਗਿਣੋ"
1006
1007 #: fish/cmds.c:296 fish/cmds.c:546
1008 msgid "create a file"
1009 msgstr "ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ"
1010
1011 #: fish/cmds.c:299 fish/cmds.c:669
1012 msgid "write zeroes to the device"
1013 msgstr "ਜੰਤਰ ਤੇ ਜ਼ੀਰੋ ਲਿਖੋ"
1014
1015 #: fish/cmds.c:300 fish/cmds.c:705
1016 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1017 msgstr "ext2/3 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਉੱਪਰ ਜ਼ੀਰੋ ਨਾ-ਵਰਤੇ inodes ਅਤੇ ਡਿਸਕ ਬਲਾਕ"
1018
1019 #: fish/cmds.c:303 fish/cmds.c:834
1020 msgid "determine file type inside a compressed file"
1021 msgstr "ਸੰਕੁਚਿਤ ਫਾਇਲ ਅੰਦਰ ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ ਪਤਾ ਕਰੋ"
1022
1023 #: fish/cmds.c:306
1024 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1025 msgstr "ਇੱਕ ਕਮਾਂਡ ਲਈ ਵਿਸਥਾਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵੇਖਣ ਲਈ -h <cmd> / help <cmd> ਵਰਤੋ।"
1026
1027 #: fish/cmds.c:1385 fish/cmds.c:1397 fish/cmds.c:1410 fish/cmds.c:1424
1028 #: fish/cmds.c:1438 fish/cmds.c:1453 fish/cmds.c:1468 fish/cmds.c:1481
1029 #: fish/cmds.c:1496 fish/cmds.c:1509 fish/cmds.c:1524 fish/cmds.c:1537
1030 #: fish/cmds.c:1551 fish/cmds.c:1564 fish/cmds.c:1579 fish/cmds.c:1592
1031 #: fish/cmds.c:1606 fish/cmds.c:1620 fish/cmds.c:1634 fish/cmds.c:1648
1032 #: fish/cmds.c:1662 fish/cmds.c:1677 fish/cmds.c:1708 fish/cmds.c:1722
1033 #: fish/cmds.c:1736 fish/cmds.c:1752 fish/cmds.c:1765 fish/cmds.c:1780
1034 #: fish/cmds.c:1793 fish/cmds.c:1808 fish/cmds.c:1821 fish/cmds.c:1836
1035 #: fish/cmds.c:1849 fish/cmds.c:1865 fish/cmds.c:1881 fish/cmds.c:1897
1036 #: fish/cmds.c:1911 fish/cmds.c:1924 fish/cmds.c:1940 fish/cmds.c:1959
1037 #: fish/cmds.c:1978 fish/cmds.c:1996 fish/cmds.c:2011 fish/cmds.c:2026
1038 #: fish/cmds.c:2041 fish/cmds.c:2056 fish/cmds.c:2071 fish/cmds.c:2086
1039 #: fish/cmds.c:2101 fish/cmds.c:2117 fish/cmds.c:2137 fish/cmds.c:2171
1040 #: fish/cmds.c:2185 fish/cmds.c:2204 fish/cmds.c:2223 fish/cmds.c:2241
1041 #: fish/cmds.c:2258 fish/cmds.c:2274 fish/cmds.c:2291 fish/cmds.c:2306
1042 #: fish/cmds.c:2322 fish/cmds.c:2334 fish/cmds.c:2347 fish/cmds.c:2364
1043 #: fish/cmds.c:2380 fish/cmds.c:2396 fish/cmds.c:2412 fish/cmds.c:2428
1044 #: fish/cmds.c:2445 fish/cmds.c:2482 fish/cmds.c:2536 fish/cmds.c:2554
1045 #: fish/cmds.c:2572 fish/cmds.c:2590 fish/cmds.c:2605 fish/cmds.c:2624
1046 #: fish/cmds.c:2659 fish/cmds.c:2678 fish/cmds.c:2754 fish/cmds.c:2790
1047 #: fish/cmds.c:2803 fish/cmds.c:2818 fish/cmds.c:2830 fish/cmds.c:2843
1048 #: fish/cmds.c:2862 fish/cmds.c:2881 fish/cmds.c:2900 fish/cmds.c:2919
1049 #: fish/cmds.c:2938 fish/cmds.c:2957 fish/cmds.c:2974 fish/cmds.c:2988
1050 #: fish/cmds.c:3002 fish/cmds.c:3018 fish/cmds.c:3034 fish/cmds.c:3051
1051 #: fish/cmds.c:3084 fish/cmds.c:3100 fish/cmds.c:3116 fish/cmds.c:3130
1052 #: fish/cmds.c:3145 fish/cmds.c:3163 fish/cmds.c:3181 fish/cmds.c:3202
1053 #: fish/cmds.c:3218 fish/cmds.c:3234 fish/cmds.c:3250 fish/cmds.c:3268
1054 #: fish/cmds.c:3285 fish/cmds.c:3304 fish/cmds.c:3322 fish/cmds.c:3342
1055 #: fish/cmds.c:3356 fish/cmds.c:3370 fish/cmds.c:3385 fish/cmds.c:3400
1056 #: fish/cmds.c:3418 fish/cmds.c:3433 fish/cmds.c:3451 fish/cmds.c:3468
1057 #: fish/cmds.c:3483 fish/cmds.c:3501 fish/cmds.c:3521 fish/cmds.c:3541
1058 #: fish/cmds.c:3560 fish/cmds.c:3591 fish/cmds.c:3606 fish/cmds.c:3620
1059 #: fish/cmds.c:3641 fish/cmds.c:3661 fish/cmds.c:3681 fish/cmds.c:3700
1060 #: fish/cmds.c:3714 fish/cmds.c:3733 fish/cmds.c:3824 fish/cmds.c:3841
1061 #: fish/cmds.c:3858 fish/cmds.c:3875 fish/cmds.c:3890 fish/cmds.c:3908
1062 #: fish/cmds.c:3941 fish/cmds.c:3955 fish/cmds.c:3974 fish/cmds.c:3988
1063 #: fish/cmds.c:4021 fish/cmds.c:4038 fish/cmds.c:4055 fish/cmds.c:4072
1064 #: fish/cmds.c:4091 fish/cmds.c:4105 fish/cmds.c:4121 fish/cmds.c:4137
1065 #: fish/cmds.c:4156 fish/cmds.c:4174 fish/cmds.c:4192 fish/cmds.c:4210
1066 #: fish/cmds.c:4230 fish/cmds.c:4268 fish/cmds.c:4288 fish/cmds.c:4325
1067 #: fish/cmds.c:4340 fish/cmds.c:4356 fish/cmds.c:4374 fish/cmds.c:4394
1068 #: fish/cmds.c:4413 fish/cmds.c:4428 fish/cmds.c:4444 fish/cmds.c:4462
1069 #: fish/cmds.c:4536 fish/cmds.c:4574 fish/cmds.c:4650 fish/cmds.c:4723
1070 #: fish/cmds.c:4757 fish/cmds.c:4777 fish/cmds.c:4795 fish/cmds.c:4815
1071 #: fish/cmds.c:4834 fish/cmds.c:4856 fish/cmds.c:4896 fish/cmds.c:4934
1072 #: fish/cmds.c:4952 fish/cmds.c:4968 fish/cmds.c:4984 fish/cmds.c:4998
1073 #: fish/cmds.c:5013 fish/cmds.c:5037 fish/cmds.c:5058 fish/cmds.c:5079
1074 #: fish/cmds.c:5100 fish/cmds.c:5121 fish/cmds.c:5142 fish/cmds.c:5163
1075 #: fish/cmds.c:5184 fish/cmds.c:5205 fish/cmds.c:5226 fish/cmds.c:5247
1076 #: fish/cmds.c:5268 fish/cmds.c:5288 fish/cmds.c:5308 fish/cmds.c:5326
1077 #: fish/cmds.c:5344 fish/cmds.c:5362 fish/cmds.c:5379 fish/cmds.c:5399
1078 #: fish/cmds.c:5434 fish/cmds.c:5448 fish/cmds.c:5462 fish/cmds.c:5478
1079 #: fish/cmds.c:5494 fish/cmds.c:5508 fish/cmds.c:5522 fish/cmds.c:5536
1080 #: fish/cmds.c:5550 fish/cmds.c:5566 fish/cmds.c:5599 fish/cmds.c:5636
1081 #: fish/cmds.c:5667 fish/cmds.c:5682 fish/cmds.c:5697 fish/cmds.c:5710
1082 #: fish/cmds.c:5723 fish/cmds.c:5741 fish/cmds.c:5776 fish/cmds.c:5811
1083 #: fish/cmds.c:5847 fish/cmds.c:5884 fish/cmds.c:5922 fish/cmds.c:5960
1084 #: fish/cmds.c:5995 fish/cmds.c:6009 fish/cmds.c:6029 fish/cmds.c:6046
1085 #: fish/cmds.c:6065 fish/cmds.c:6082 fish/cmds.c:6099 fish/cmds.c:6132
1086 #: fish/cmds.c:6201 fish/cmds.c:6238 fish/cmds.c:6293 fish/cmds.c:6316
1087 #: fish/cmds.c:6339 fish/cmds.c:6364 fish/cmds.c:6420 fish/cmds.c:6438
1088 #: fish/cmds.c:6480 fish/cmds.c:6497 fish/cmds.c:6533 fish/cmds.c:6567
1089 #: fish/cmds.c:6584 fish/cmds.c:6603 fish/cmds.c:6657 fish/cmds.c:6674
1090 #: fish/cmds.c:6693 fish/cmds.c:6712 fish/cmds.c:6728 fish/cmds.c:6745
1091 #: fish/cmds.c:6769 fish/cmds.c:6786 fish/cmds.c:6803 fish/cmds.c:6820
1092 #: fish/cmds.c:6837 fish/cmds.c:6856 fish/cmds.c:6889 fish/cmds.c:6923
1093 #: fish/cmds.c:6959 fish/cmds.c:6996
1094 #, c-format
1095 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1096 msgstr "%s ਦੇ ਪੈਰਾਮੀਟਰ %d ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ\n"
1097
1098 #: fish/cmds.c:1386 fish/cmds.c:1398 fish/cmds.c:1411 fish/cmds.c:1425
1099 #: fish/cmds.c:1439 fish/cmds.c:1454 fish/cmds.c:1469 fish/cmds.c:1482
1100 #: fish/cmds.c:1497 fish/cmds.c:1510 fish/cmds.c:1525 fish/cmds.c:1538
1101 #: fish/cmds.c:1552 fish/cmds.c:1565 fish/cmds.c:1580 fish/cmds.c:1593
1102 #: fish/cmds.c:1607 fish/cmds.c:1621 fish/cmds.c:1635 fish/cmds.c:1649
1103 #: fish/cmds.c:1663 fish/cmds.c:1678 fish/cmds.c:1709 fish/cmds.c:1723
1104 #: fish/cmds.c:1737 fish/cmds.c:1753 fish/cmds.c:1766 fish/cmds.c:1781
1105 #: fish/cmds.c:1794 fish/cmds.c:1809 fish/cmds.c:1822 fish/cmds.c:1837
1106 #: fish/cmds.c:1850 fish/cmds.c:1866 fish/cmds.c:1882 fish/cmds.c:1898
1107 #: fish/cmds.c:1912 fish/cmds.c:1925 fish/cmds.c:1941 fish/cmds.c:1960
1108 #: fish/cmds.c:1979 fish/cmds.c:1997 fish/cmds.c:2012 fish/cmds.c:2027
1109 #: fish/cmds.c:2042 fish/cmds.c:2057 fish/cmds.c:2072 fish/cmds.c:2087
1110 #: fish/cmds.c:2102 fish/cmds.c:2118 fish/cmds.c:2138 fish/cmds.c:2172
1111 #: fish/cmds.c:2186 fish/cmds.c:2205 fish/cmds.c:2224 fish/cmds.c:2242
1112 #: fish/cmds.c:2259 fish/cmds.c:2275 fish/cmds.c:2292 fish/cmds.c:2307
1113 #: fish/cmds.c:2323 fish/cmds.c:2335 fish/cmds.c:2348 fish/cmds.c:2365
1114 #: fish/cmds.c:2381 fish/cmds.c:2397 fish/cmds.c:2413 fish/cmds.c:2429
1115 #: fish/cmds.c:2446 fish/cmds.c:2483 fish/cmds.c:2537 fish/cmds.c:2555
1116 #: fish/cmds.c:2573 fish/cmds.c:2591 fish/cmds.c:2606 fish/cmds.c:2625
1117 #: fish/cmds.c:2660 fish/cmds.c:2679 fish/cmds.c:2755 fish/cmds.c:2791
1118 #: fish/cmds.c:2804 fish/cmds.c:2819 fish/cmds.c:2831 fish/cmds.c:2844
1119 #: fish/cmds.c:2863 fish/cmds.c:2882 fish/cmds.c:2901 fish/cmds.c:2920
1120 #: fish/cmds.c:2939 fish/cmds.c:2958 fish/cmds.c:2975 fish/cmds.c:2989
1121 #: fish/cmds.c:3003 fish/cmds.c:3019 fish/cmds.c:3035 fish/cmds.c:3052
1122 #: fish/cmds.c:3085 fish/cmds.c:3101 fish/cmds.c:3117 fish/cmds.c:3131
1123 #: fish/cmds.c:3146 fish/cmds.c:3164 fish/cmds.c:3182 fish/cmds.c:3203
1124 #: fish/cmds.c:3219 fish/cmds.c:3235 fish/cmds.c:3251 fish/cmds.c:3269
1125 #: fish/cmds.c:3286 fish/cmds.c:3305 fish/cmds.c:3323 fish/cmds.c:3343
1126 #: fish/cmds.c:3357 fish/cmds.c:3371 fish/cmds.c:3386 fish/cmds.c:3401
1127 #: fish/cmds.c:3419 fish/cmds.c:3434 fish/cmds.c:3452 fish/cmds.c:3469
1128 #: fish/cmds.c:3484 fish/cmds.c:3502 fish/cmds.c:3522 fish/cmds.c:3542
1129 #: fish/cmds.c:3561 fish/cmds.c:3592 fish/cmds.c:3607 fish/cmds.c:3621
1130 #: fish/cmds.c:3642 fish/cmds.c:3662 fish/cmds.c:3682 fish/cmds.c:3701
1131 #: fish/cmds.c:3715 fish/cmds.c:3734 fish/cmds.c:3825 fish/cmds.c:3842
1132 #: fish/cmds.c:3859 fish/cmds.c:3876 fish/cmds.c:3891 fish/cmds.c:3909
1133 #: fish/cmds.c:3942 fish/cmds.c:3956 fish/cmds.c:3975 fish/cmds.c:3989
1134 #: fish/cmds.c:4022 fish/cmds.c:4039 fish/cmds.c:4056 fish/cmds.c:4073
1135 #: fish/cmds.c:4092 fish/cmds.c:4106 fish/cmds.c:4122 fish/cmds.c:4138
1136 #: fish/cmds.c:4157 fish/cmds.c:4175 fish/cmds.c:4193 fish/cmds.c:4211
1137 #: fish/cmds.c:4231 fish/cmds.c:4269 fish/cmds.c:4289 fish/cmds.c:4326
1138 #: fish/cmds.c:4341 fish/cmds.c:4357 fish/cmds.c:4375 fish/cmds.c:4395
1139 #: fish/cmds.c:4414 fish/cmds.c:4429 fish/cmds.c:4445 fish/cmds.c:4463
1140 #: fish/cmds.c:4537 fish/cmds.c:4575 fish/cmds.c:4651 fish/cmds.c:4724
1141 #: fish/cmds.c:4758 fish/cmds.c:4778 fish/cmds.c:4796 fish/cmds.c:4816
1142 #: fish/cmds.c:4835 fish/cmds.c:4857 fish/cmds.c:4897 fish/cmds.c:4935
1143 #: fish/cmds.c:4953 fish/cmds.c:4969 fish/cmds.c:4985 fish/cmds.c:4999
1144 #: fish/cmds.c:5014 fish/cmds.c:5038 fish/cmds.c:5059 fish/cmds.c:5080
1145 #: fish/cmds.c:5101 fish/cmds.c:5122 fish/cmds.c:5143 fish/cmds.c:5164
1146 #: fish/cmds.c:5185 fish/cmds.c:5206 fish/cmds.c:5227 fish/cmds.c:5248
1147 #: fish/cmds.c:5269 fish/cmds.c:5289 fish/cmds.c:5309 fish/cmds.c:5327
1148 #: fish/cmds.c:5345 fish/cmds.c:5363 fish/cmds.c:5380 fish/cmds.c:5400
1149 #: fish/cmds.c:5435 fish/cmds.c:5449 fish/cmds.c:5463 fish/cmds.c:5479
1150 #: fish/cmds.c:5495 fish/cmds.c:5509 fish/cmds.c:5523 fish/cmds.c:5537
1151 #: fish/cmds.c:5551 fish/cmds.c:5567 fish/cmds.c:5600 fish/cmds.c:5637
1152 #: fish/cmds.c:5668 fish/cmds.c:5683 fish/cmds.c:5698 fish/cmds.c:5711
1153 #: fish/cmds.c:5724 fish/cmds.c:5742 fish/cmds.c:5777 fish/cmds.c:5812
1154 #: fish/cmds.c:5848 fish/cmds.c:5885 fish/cmds.c:5923 fish/cmds.c:5961
1155 #: fish/cmds.c:5996 fish/cmds.c:6010 fish/cmds.c:6030 fish/cmds.c:6047
1156 #: fish/cmds.c:6066 fish/cmds.c:6083 fish/cmds.c:6100 fish/cmds.c:6133
1157 #: fish/cmds.c:6202 fish/cmds.c:6239 fish/cmds.c:6294 fish/cmds.c:6317
1158 #: fish/cmds.c:6340 fish/cmds.c:6365 fish/cmds.c:6421 fish/cmds.c:6439
1159 #: fish/cmds.c:6481 fish/cmds.c:6498 fish/cmds.c:6534 fish/cmds.c:6568
1160 #: fish/cmds.c:6585 fish/cmds.c:6604 fish/cmds.c:6658 fish/cmds.c:6675
1161 #: fish/cmds.c:6694 fish/cmds.c:6713 fish/cmds.c:6729 fish/cmds.c:6746
1162 #: fish/cmds.c:6770 fish/cmds.c:6787 fish/cmds.c:6804 fish/cmds.c:6821
1163 #: fish/cmds.c:6838 fish/cmds.c:6857 fish/cmds.c:6890 fish/cmds.c:6924
1164 #: fish/cmds.c:6960 fish/cmds.c:6997
1165 #, c-format
1166 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1167 msgstr "'help %s' ਟਾਈਪ ਕਰੋ ਜੇ %s ਲਈ ਸਹਾਇਤਾ ਵੇਖਣੀ ਹੈ\n"
1168
1169 #: fish/cmds.c:1688 fish/cmds.c:2150 fish/cmds.c:2456 fish/cmds.c:2493
1170 #: fish/cmds.c:2512 fish/cmds.c:2637 fish/cmds.c:2690 fish/cmds.c:2709
1171 #: fish/cmds.c:2728 fish/cmds.c:2768 fish/cmds.c:3063 fish/cmds.c:3571
1172 #: fish/cmds.c:3745 fish/cmds.c:3764 fish/cmds.c:3783 fish/cmds.c:3802
1173 #: fish/cmds.c:3920 fish/cmds.c:3999 fish/cmds.c:4241 fish/cmds.c:4299
1174 #: fish/cmds.c:4473 fish/cmds.c:4492 fish/cmds.c:4511 fish/cmds.c:4547
1175 #: fish/cmds.c:4585 fish/cmds.c:4604 fish/cmds.c:4623 fish/cmds.c:4661
1176 #: fish/cmds.c:4680 fish/cmds.c:4699 fish/cmds.c:4734 fish/cmds.c:4869
1177 #: fish/cmds.c:4909 fish/cmds.c:5412 fish/cmds.c:5577 fish/cmds.c:5612
1178 #: fish/cmds.c:5647 fish/cmds.c:5753 fish/cmds.c:5787 fish/cmds.c:5822
1179 #: fish/cmds.c:5858 fish/cmds.c:5896 fish/cmds.c:5934 fish/cmds.c:5972
1180 #: fish/cmds.c:6112 fish/cmds.c:6145 fish/cmds.c:6158 fish/cmds.c:6171
1181 #: fish/cmds.c:6184 fish/cmds.c:6214 fish/cmds.c:6249 fish/cmds.c:6268
1182 #: fish/cmds.c:6377 fish/cmds.c:6396 fish/cmds.c:6451 fish/cmds.c:6464
1183 #: fish/cmds.c:6509 fish/cmds.c:6545 fish/cmds.c:6614 fish/cmds.c:6633
1184 #: fish/cmds.c:6871 fish/cmds.c:6901 fish/cmds.c:6935 fish/cmds.c:6971
1185 #: fish/cmds.c:7008 fish/cmds.c:7027
1186 #, c-format
1187 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: fish/cmds.c:1694 fish/cmds.c:2156 fish/cmds.c:2462 fish/cmds.c:2499
1191 #: fish/cmds.c:2518 fish/cmds.c:2643 fish/cmds.c:2696 fish/cmds.c:2715
1192 #: fish/cmds.c:2734 fish/cmds.c:2774 fish/cmds.c:3069 fish/cmds.c:3577
1193 #: fish/cmds.c:3751 fish/cmds.c:3770 fish/cmds.c:3789 fish/cmds.c:3808
1194 #: fish/cmds.c:3926 fish/cmds.c:4005 fish/cmds.c:4247 fish/cmds.c:4305
1195 #: fish/cmds.c:4479 fish/cmds.c:4498 fish/cmds.c:4517 fish/cmds.c:4553
1196 #: fish/cmds.c:4591 fish/cmds.c:4610 fish/cmds.c:4629 fish/cmds.c:4667
1197 #: fish/cmds.c:4686 fish/cmds.c:4705 fish/cmds.c:4740 fish/cmds.c:4875
1198 #: fish/cmds.c:4915 fish/cmds.c:5418 fish/cmds.c:5583 fish/cmds.c:5618
1199 #: fish/cmds.c:5653 fish/cmds.c:5759 fish/cmds.c:5793 fish/cmds.c:5828
1200 #: fish/cmds.c:5864 fish/cmds.c:5902 fish/cmds.c:5940 fish/cmds.c:5978
1201 #: fish/cmds.c:6220 fish/cmds.c:6255 fish/cmds.c:6274 fish/cmds.c:6383
1202 #: fish/cmds.c:6515 fish/cmds.c:6551 fish/cmds.c:6620 fish/cmds.c:6639
1203 #: fish/cmds.c:6907 fish/cmds.c:6941 fish/cmds.c:6977 fish/cmds.c:7014
1204 #: fish/cmds.c:7033
1205 #, c-format
1206 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
1207 msgstr ""
1208
1209 #: fish/cmds.c:7844
1210 #, c-format
1211 msgid "%s: unknown command\n"
1212 msgstr "%s: ਅਣਜਾਣ ਕਮਾਂਡ\n"
1213
1214 #: fish/edit.c:86
1215 #, c-format
1216 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
1217 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਸੋਧ ਕਰਨ ਲਈ '%s filename' ਵਰਤੋ\n"
1218
1219 #: fish/fish.c:94 fuse/guestmount.c:868
1220 #, c-format
1221 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
1222 msgstr "ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ `%s --help' ਵਰਤੋ।\n"
1223
1224 #: fish/fish.c:98
1225 #, c-format
1226 msgid ""
1227 "%s: guest filesystem shell\n"
1228 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
1229 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
1230 "Usage:\n"
1231 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
1232 "  %s -i libvirt-domain\n"
1233 "  %s -i disk-image(s)\n"
1234 "or for interactive use:\n"
1235 "  %s\n"
1236 "or from a shell script:\n"
1237 "  %s <<EOF\n"
1238 "  cmd\n"
1239 "  ...\n"
1240 "  EOF\n"
1241 "Options:\n"
1242 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
1243 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
1244 "  -a|--add image       Add image\n"
1245 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
1246 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
1247 "  -i|--inspector       Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
1248 "  --listen             Listen for remote commands\n"
1249 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1250 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
1251 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
1252 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
1253 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
1254 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
1255 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
1256 "  -V|--version         Display version and exit\n"
1257 "For more information,  see the manpage %s(1).\n"
1258 msgstr ""
1259 "%s: guest filesystem shell\n"
1260 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
1261 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
1262 "Usage:\n"
1263 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
1264 "  %s -i libvirt-domain\n"
1265 "  %s -i disk-image(s)\n"
1266 "or for interactive use:\n"
1267 "  %s\n"
1268 "or from a shell script:\n"
1269 "  %s <<EOF\n"
1270 "  cmd\n"
1271 "  ...\n"
1272 "  EOF\n"
1273 "Options:\n"
1274 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
1275 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
1276 "  -a|--add image       Add image\n"
1277 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
1278 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
1279 "  -i|--inspector       Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
1280 "  --listen             Listen for remote commands\n"
1281 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1282 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
1283 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
1284 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
1285 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
1286 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
1287 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
1288 "  -V|--version         Display version and exit\n"
1289 "For more information,  see the manpage %s(1).\n"
1290
1291 #: fish/fish.c:190 fuse/guestmount.c:965
1292 #, c-format
1293 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
1294 msgstr "guestfs_create: ਹੈਂਡਲ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ\n"
1295
1296 #: fish/fish.c:229
1297 #, c-format
1298 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
1299 msgstr "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
1300
1301 #: fish/fish.c:236
1302 #, c-format
1303 msgid ""
1304 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
1305 msgstr ""
1306 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
1307
1308 #: fish/fish.c:245 fuse/guestmount.c:1010
1309 #, c-format
1310 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
1311 msgstr "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
1312
1313 #: fish/fish.c:272
1314 #, c-format
1315 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
1316 msgstr "%s: only one -f parameter can be given\n"
1317
1318 #: fish/fish.c:345
1319 #, c-format
1320 msgid "%s: cannot use -i option with -a, -m, --listen, --remote or --selinux\n"
1321 msgstr ""
1322 "%s: cannot use -i option with -a, -m, --listen, --remote or --selinux\n"
1323
1324 #: fish/fish.c:352
1325 #, c-format
1326 msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
1327 msgstr "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
1328
1329 #: fish/fish.c:362
1330 #, c-format
1331 msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
1332 msgstr "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
1333
1334 #: fish/fish.c:408
1335 #, c-format
1336 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
1337 msgstr "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
1338
1339 #: fish/fish.c:416
1340 #, c-format
1341 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
1342 msgstr "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
1343
1344 #: fish/fish.c:422
1345 #, c-format
1346 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
1347 msgstr "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
1348
1349 #: fish/fish.c:570
1350 #, c-format
1351 msgid ""
1352 "\n"
1353 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
1354 "editing virtual machine filesystems.\n"
1355 "\n"
1356 "Type: 'help' for help with commands\n"
1357 "      'quit' to quit the shell\n"
1358 "\n"
1359 msgstr ""
1360 "\n"
1361 "guestfish ਵੱਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆ ਨੂੰ, ਵਰਚੁਅਲ ਮਸ਼ੀਨ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਸੋਧਣ ਲਈ\n"
1362 "libguestfs ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਸ਼ੈੱਲ।\n"
1363 "\n"
1364 "Type: 'help' for help with commands\n"
1365 "      'quit' to quit the shell\n"
1366 "\n"
1367
1368 #: fish/fish.c:650
1369 #, c-format
1370 msgid "%s: unterminated double quote\n"
1371 msgstr "%s: unterminated double quote\n"
1372
1373 #: fish/fish.c:656 fish/fish.c:673
1374 #, c-format
1375 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
1376 msgstr "%s: ਕਮਾਂਡ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਸਪੇਸ ਨਾਲ ਵੱਖ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ\n"
1377
1378 #: fish/fish.c:667
1379 #, c-format
1380 msgid "%s: unterminated single quote\n"
1381 msgstr "%s: unterminated single quote\n"
1382
1383 #: fish/fish.c:722
1384 #, c-format
1385 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
1386 msgstr "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
1387
1388 #: fish/fish.c:739
1389 #, c-format
1390 msgid "%s: too many arguments\n"
1391 msgstr "%s: too many arguments\n"
1392
1393 #: fish/fish.c:768
1394 #, c-format
1395 msgid "%s: empty command on command line\n"
1396 msgstr "%s: empty command on command line\n"
1397
1398 #: fish/fish.c:925
1399 msgid "display a list of commands or help on a command"
1400 msgstr "ਕਮਾਂਡਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਜਾਂ ਕਮਾਂਡ ਬਾਰੇ ਸਹਾਇਤਾ ਵੇਖਾਓ"
1401
1402 #: fish/fish.c:927
1403 msgid "quit guestfish"
1404 msgstr "quit guestfish"
1405
1406 #: fish/fish.c:930
1407 msgid "allocate an image"
1408 msgstr "ਈਮੇਜ਼ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ"
1409
1410 #: fish/fish.c:932
1411 msgid "display a line of text"
1412 msgstr "ਪਾਠ ਦੀ ਸਤਰ ਵੇਖਾਓ"
1413
1414 #: fish/fish.c:934
1415 msgid "edit a file in the image"
1416 msgstr "ਈਮੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਫਾਇਲ ਸੋਧ ਕਰੋ"
1417
1418 #: fish/fish.c:936
1419 msgid "local change directory"
1420 msgstr "ਲੋਕਲ ਤਬਦੀਲ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ"
1421
1422 #: fish/fish.c:938
1423 msgid "expand wildcards in command"
1424 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਵਿੱਚ ਵਾਈਲਡਕਾਰਡ ਫੈਲਾਓ"
1425
1426 #: fish/fish.c:940
1427 msgid "view a file in the pager"
1428 msgstr "ਪੇਜਰ ਵਿੱਚ ਫਾਇਲ ਵੇਖੋ"
1429
1430 #: fish/fish.c:942
1431 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1432 msgstr "libguestfs ਹੈਂਡਲ ਬੰਦ ਕਰੋ ਅਤੇ ਮੁੜ-ਖੋਲੋ"
1433
1434 #: fish/fish.c:944
1435 msgid "allocate a sparse image file"
1436 msgstr "ਸਪਾਰਸ ਈਮੇਜ਼ ਫਾਇਲ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ"
1437
1438 #: fish/fish.c:946
1439 msgid "measure time taken to run command"
1440 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਚੱਲਣ ਲਈ ਸਮਾਂ ਮਾਪੋ"
1441
1442 #: fish/fish.c:958
1443 #, c-format
1444 msgid ""
1445 "alloc - allocate an image\n"
1446 "     alloc <filename> <size>\n"
1447 "\n"
1448 "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
1449 "    and then adds so it can be further examined.\n"
1450 "\n"
1451 "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
1452 "\n"
1453 "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
1454 "    <nn>             number of kilobytes\n"
1455 "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
1456 "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
1457 "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
1458 "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
1459 "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
1460 "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
1461 "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
1462 "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
1463 msgstr ""
1464 "alloc - allocate an image\n"
1465 "     alloc <filename> <size>\n"
1466 "\n"
1467 "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
1468 "    and then adds so it can be further examined.\n"
1469 "\n"
1470 "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
1471 "\n"
1472 "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
1473 "    <nn>             number of kilobytes\n"
1474 "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
1475 "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
1476 "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
1477 "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
1478 "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
1479 "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
1480 "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
1481 "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
1482
1483 #: fish/fish.c:977
1484 #, c-format
1485 msgid ""
1486 "echo - display a line of text\n"
1487 "     echo [<params> ...]\n"
1488 "\n"
1489 "    This echos the parameters to the terminal.\n"
1490 msgstr ""
1491 "echo - display a line of text\n"
1492 "     echo [<params> ...]\n"
1493 "\n"
1494 "    This echos the parameters to the terminal.\n"
1495
1496 #: fish/fish.c:984
1497 #, c-format
1498 msgid ""
1499 "edit - edit a file in the image\n"
1500 "     edit <filename>\n"
1501 "\n"
1502 "    This is used to edit a file.\n"
1503 "\n"
1504 "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
1505 "    running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
1506 "\n"
1507 "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
1508 "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
1509 "\n"
1510 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
1511 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
1512 msgstr ""
1513 "edit - edit a file in the image\n"
1514 "     edit <filename>\n"
1515 "\n"
1516 "    This is used to edit a file.\n"
1517 "\n"
1518 "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
1519 "    running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
1520 "\n"
1521 "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
1522 "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
1523 "\n"
1524 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
1525 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
1526
1527 #: fish/fish.c:998
1528 #, c-format
1529 msgid ""
1530 "lcd - local change directory\n"
1531 "    lcd <directory>\n"
1532 "\n"
1533 "    Change guestfish's current directory. This command is\n"
1534 "    useful if you want to download files to a particular\n"
1535 "    place.\n"
1536 msgstr ""
1537 "lcd - local change directory\n"
1538 "    lcd <directory>\n"
1539 "\n"
1540 "    Change guestfish's current directory. This command is\n"
1541 "    useful if you want to download files to a particular\n"
1542 "    place.\n"
1543
1544 #: fish/fish.c:1005
1545 #, c-format
1546 msgid ""
1547 "glob - expand wildcards in command\n"
1548 "    glob <command> [<args> ...]\n"
1549 "\n"
1550 "    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
1551 "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
1552 "    once for each expanded argument.\n"
1553 msgstr ""
1554 "glob - expand wildcards in command\n"
1555 "    glob <command> [<args> ...]\n"
1556 "\n"
1557 "    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
1558 "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
1559 "    once for each expanded argument.\n"
1560
1561 #: fish/fish.c:1012
1562 #, c-format
1563 msgid ""
1564 "help - display a list of commands or help on a command\n"
1565 "     help cmd\n"
1566 "     help\n"
1567 msgstr ""
1568 "help - display a list of commands or help on a command\n"
1569 "     help cmd\n"
1570 "     help\n"
1571
1572 #: fish/fish.c:1017
1573 #, c-format
1574 msgid ""
1575 "more - view a file in the pager\n"
1576 "     more <filename>\n"
1577 "\n"
1578 "    This is used to view a file in the pager.\n"
1579 "\n"
1580 "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
1581 "    running \"cat\" and using the pager.\n"
1582 "\n"
1583 "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
1584 "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
1585 "\n"
1586 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
1587 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
1588 msgstr ""
1589 "more - view a file in the pager\n"
1590 "     more <filename>\n"
1591 "\n"
1592 "    This is used to view a file in the pager.\n"
1593 "\n"
1594 "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
1595 "    running \"cat\" and using the pager.\n"
1596 "\n"
1597 "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
1598 "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
1599 "\n"
1600 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
1601 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
1602
1603 #: fish/fish.c:1033
1604 #, c-format
1605 msgid ""
1606 "quit - quit guestfish\n"
1607 "     quit\n"
1608 msgstr ""
1609 "quit - quit guestfish\n"
1610 "     quit\n"
1611
1612 #: fish/fish.c:1036
1613 #, c-format
1614 msgid ""
1615 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
1616 "     reopen\n"
1617 "\n"
1618 "Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
1619 "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
1620 "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
1621 msgstr ""
1622 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
1623 "     reopen\n"
1624 "\n"
1625 "Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
1626 "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
1627 "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
1628
1629 #: fish/fish.c:1043
1630 #, c-format
1631 msgid ""
1632 "sparse - allocate a sparse image file\n"
1633 "     sparse <filename> <size>\n"
1634 "\n"
1635 "    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
1636 "    and then adds so it can be further examined.\n"
1637 "\n"
1638 "    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
1639 "    command, except that the image file is allocated\n"
1640 "    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
1641 "    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
1642 "    only use space when written to, but they are slower\n"
1643 "    and there is a danger you could run out of real disk\n"
1644 "    space during a write operation.\n"
1645 "\n"
1646 "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
1647 "\n"
1648 "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
1649 "    <nn>             number of kilobytes\n"
1650 "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
1651 "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
1652 "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
1653 "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
1654 "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
1655 "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
1656 "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
1657 "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
1658 msgstr ""
1659 "sparse - allocate a sparse image file\n"
1660 "     sparse <filename> <size>\n"
1661 "\n"
1662 "    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
1663 "    and then adds so it can be further examined.\n"
1664 "\n"
1665 "    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
1666 "    command, except that the image file is allocated\n"
1667 "    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
1668 "    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
1669 "    only use space when written to, but they are slower\n"
1670 "    and there is a danger you could run out of real disk\n"
1671 "    space during a write operation.\n"
1672 "\n"
1673 "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
1674 "\n"
1675 "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
1676 "    <nn>             number of kilobytes\n"
1677 "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
1678 "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
1679 "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
1680 "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
1681 "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
1682 "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
1683 "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
1684 "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
1685
1686 #: fish/fish.c:1070
1687 #, c-format
1688 msgid ""
1689 "time - measure time taken to run command\n"
1690 "    time <command> [<args> ...]\n"
1691 "\n"
1692 "    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
1693 "    time afterwards.\n"
1694 msgstr ""
1695 "time - measure time taken to run command\n"
1696 "    time <command> [<args> ...]\n"
1697 "\n"
1698 "    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
1699 "    time afterwards.\n"
1700
1701 #: fish/fish.c:1076
1702 #, c-format
1703 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
1704 msgstr "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
1705
1706 #: fish/fish.c:1090
1707 #, c-format
1708 msgid ""
1709 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
1710 "For a list of commands:             guestfish -h\n"
1711 "For complete documentation:         man guestfish\n"
1712 msgstr ""
1713
1714 #: fish/fish.c:1247
1715 #, c-format
1716 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
1717 msgstr "ਸਤਰ \"%s\" ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਹੈ\n"
1718
1719 #: fish/glob.c:52
1720 #, c-format
1721 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
1722 msgstr "use 'glob command [args...]'\n"
1723
1724 #: fish/glob.c:72
1725 #, c-format
1726 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
1727 msgstr "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
1728
1729 #: fish/lcd.c:34
1730 #, c-format
1731 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
1732 msgstr "ਲੋਕਲ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ 'lcd directory' ਵਰਤੋ\n"
1733
1734 #: fish/more.c:40
1735 #, c-format
1736 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
1737 msgstr "ਫਾਇਲ ਪੇਜ਼ ਕਰਨ ਲਈ '%s filename' ਵਰਤੋ\n"
1738
1739 #: fish/rc.c:249
1740 #, c-format
1741 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
1742 msgstr "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
1743
1744 #: fish/rc.c:254
1745 #, c-format
1746 msgid ""
1747 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
1748 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
1749 msgstr ""
1750 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
1751 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
1752
1753 #: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343
1754 #, c-format
1755 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
1756 msgstr "guestfish: ਰਿਮੋਟ: ਇੰਜ ਲਗਦਾ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਸਰਵਰ ਨਹੀਂ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ\n"
1757
1758 #: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369
1759 #, c-format
1760 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
1761 msgstr "guestfish: ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਗਲਤੀ: ਸਰਵਰ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਸਵਾਗਤ ਨਹੀਂ ਭੇਜ ਸਕਦਾ\n"
1762
1763 #: fish/rc.c:380
1764 #, c-format
1765 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
1766 msgstr "guestfish: ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਗਲਤੀ: ਸਰਵਰ ਤੋਂ ਜਵਾਬ ਡੀਕੋਡ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ\n"
1767
1768 #: fish/reopen.c:36
1769 #, c-format
1770 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
1771 msgstr "'reopen' ਕਮਾਂਡ ਕੋਈ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਨਹੀਂ ਲੈਂਦਾ\n"
1772
1773 #: fish/reopen.c:46
1774 #, c-format
1775 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
1776 msgstr "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
1777
1778 #: fish/time.c:35
1779 #, c-format
1780 msgid "use 'time command [args...]'\n"
1781 msgstr "use 'time command [args...]'\n"
1782
1783 #: fuse/guestmount.c:872
1784 #, c-format
1785 msgid ""
1786 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
1787 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
1788 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
1789 "Usage:\n"
1790 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
1791 "Options:\n"
1792 "  -a|--add image       Add image\n"
1793 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
1794 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
1795 "  --help               Display help message and exit\n"
1796 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1797 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
1798 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
1799 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
1800 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
1801 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
1802 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
1803 "  -V|--version         Display version and exit\n"
1804 msgstr ""
1805 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
1806 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
1807 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
1808 "Usage:\n"
1809 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
1810 "Options:\n"
1811 "  -a|--add image       Add image\n"
1812 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
1813 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
1814 "  --help               Display help message and exit\n"
1815 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1816 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
1817 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
1818 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
1819 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
1820 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
1821 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
1822 "  -V|--version         Display version and exit\n"
1823
1824 #: fuse/guestmount.c:1081
1825 #, c-format
1826 msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
1827 msgstr "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
1828
1829 #: fuse/guestmount.c:1089
1830 #, c-format
1831 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
1832 msgstr "%s: ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੋਸਟ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਮਾਊਂਟਪੁਆਂਇਟ ਦੇਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ\n"
1833
1834 #: src/guestfs.c:271
1835 #, c-format
1836 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
1837 msgstr "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
1838
1839 #: src/guestfs.c:374
1840 #, c-format
1841 msgid "libguestfs: error: %s\n"
1842 msgstr "libguestfs: error: %s\n"
1843
1844 #: src/guestfs.c:729
1845 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
1846 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਨੂੰ qemu ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸੋਧਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ"
1847
1848 #: src/guestfs.c:743
1849 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
1850 msgstr "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
1851
1852 #: src/guestfs.c:757
1853 #, c-format
1854 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
1855 msgstr "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
1856
1857 #: src/guestfs.c:778 src/guestfs.c:815 src/guestfs.c:862
1858 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
1859 msgstr "ਫਾਇਲ-ਨਾਂ ਵਿੱਚ ',' (comma) ਅੱਖਰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਹੈ"
1860
1861 #: src/guestfs.c:946
1862 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
1863 msgstr "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
1864
1865 #: src/guestfs.c:951
1866 msgid "qemu has already been launched"
1867 msgstr "qemu ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਚਾਲੂ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"
1868
1869 #: src/guestfs.c:959
1870 #, c-format
1871 msgid "%s: cannot create temporary directory"
1872 msgstr "%s: ਆਰਜੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਿਆ"
1873
1874 #: src/guestfs.c:1049
1875 #, c-format
1876 msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
1877 msgstr "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
1878
1879 #: src/guestfs.c:1460
1880 msgid "failed to connect to vmchannel socket"
1881 msgstr "vmchannel ਸਾਕਟ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਤੋਂ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
1882
1883 #: src/guestfs.c:1479
1884 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
1885 msgstr "guestfs_launch ਫੇਲ ਹੋਇਆ, ਪਹਿਲੇ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ"
1886
1887 #: src/guestfs.c:1492
1888 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
1889 msgstr "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
1890
1891 #: src/guestfs.c:1584
1892 #, c-format
1893 msgid "external command failed: %s"
1894 msgstr "ਬਾਹਰੀ ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s"
1895
1896 #: src/guestfs.c:1657
1897 #, c-format
1898 msgid ""
1899 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
1900 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
1901 msgstr ""
1902 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
1903 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
1904
1905 #: src/guestfs.c:1833
1906 msgid "qemu has not been launched yet"
1907 msgstr "qemu ਹਾਲੇ ਤੱਕ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ"
1908
1909 #: src/guestfs.c:1844
1910 msgid "no subprocess to kill"
1911 msgstr "ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ ਕੋਈ ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਨਹੀਂ"
1912
1913 #: src/guestfs.c:1966
1914 #, c-format
1915 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
1916 msgstr "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
1917
1918 #: src/guestfs.c:1989
1919 #, c-format
1920 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
1921 msgstr "guestfs_end_busy: called when in state %d"
1922
1923 #: src/guestfs.c:2097
1924 #, c-format
1925 msgid ""
1926 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
1927 msgstr ""
1928 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
1929
1930 #: src/guestfs.c:2255 src/guestfs.c:2309
1931 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
1932 msgstr "ਡੈਮਨ ਤੋਂ ਪੜਨ ਸਮੇਂ ਅਚਾਨਕ ਫਾਇਲ ਅੰਤ"
1933
1934 #: src/guestfs.c:2271
1935 #, c-format
1936 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
1937 msgstr "guestfsd ਤੋਂ ਮੈਜਿਕ ਸਿਗਨੇਚਰ , ਪਰ %d ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ"
1938
1939 #: src/guestfs.c:2286
1940 #, c-format
1941 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
1942 msgstr "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
1943
1944 #: src/guestfs.c:2416
1945 #, c-format
1946 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
1947 msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
1948
1949 #: src/guestfs.c:2438
1950 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
1951 msgstr "xdr_guestfs_message_header failed"
1952
1953 #: src/guestfs.c:2447
1954 msgid "dispatch failed to marshal args"
1955 msgstr "dispatch failed to marshal args"
1956
1957 #: src/guestfs.c:2577
1958 #, c-format
1959 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
1960 msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
1961
1962 #: src/guestfs.c:2593
1963 #, c-format
1964 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
1965 msgstr "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
1966
1967 #: src/guestfs.c:2716
1968 #, c-format
1969 msgid "%s: error in chunked encoding"
1970 msgstr "%s: error in chunked encoding"
1971
1972 #: src/guestfs.c:2744
1973 msgid "write to daemon socket"
1974 msgstr "ਡੈਮਨ ਸਾਕਟ ਵਿੱਚ ਲਿਖੋ"
1975
1976 #: src/guestfs.c:2767
1977 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
1978 msgstr "receive_file_data: parse error in reply callback"
1979
1980 #: src/guestfs.c:2772
1981 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
1982 msgstr "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
1983
1984 #: src/guestfs.c:2780
1985 msgid "failed to parse file chunk"
1986 msgstr "ਫਾਇਲ ਚੰਕ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
1987
1988 #: src/guestfs.c:2789
1989 msgid "file receive cancelled by daemon"
1990 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨਾ ਡੈਮਨ ਦੁਆਰਾ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"
1991
1992 #: test-tool/test-tool.c:78
1993 #, c-format
1994 msgid ""
1995 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
1996 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
1997 "Usage:\n"
1998 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
1999 "Options:\n"
2000 "  --help         Display usage\n"
2001 "  --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
2002 "                 Helper program (default: %s)\n"
2003 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
2004 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
2005 "  --timeout n\n"
2006 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
2007 msgstr ""
2008 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
2009 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2010 "Usage:\n"
2011 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
2012 "Options:\n"
2013 "  --help         Display usage\n"
2014 "  --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
2015 "                 Helper program (default: %s)\n"
2016 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
2017 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
2018 "  --timeout n\n"
2019 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
2020
2021 #: test-tool/test-tool.c:134
2022 #, c-format
2023 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
2024 msgstr "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
2025
2026 #: test-tool/test-tool.c:143
2027 #, c-format
2028 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
2029 msgstr "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
2030
2031 #: test-tool/test-tool.c:155
2032 #, c-format
2033 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
2034 msgstr "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
2035
2036 #: test-tool/test-tool.c:178
2037 #, c-format
2038 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
2039 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
2040
2041 #: test-tool/test-tool.c:183 test-tool/test-tool.c:189
2042 #, c-format
2043 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
2044 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
2045
2046 #: test-tool/test-tool.c:197
2047 #, c-format
2048 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
2049 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
2050
2051 #: test-tool/test-tool.c:219
2052 #, c-format
2053 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
2054 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
2055
2056 #: test-tool/test-tool.c:231
2057 #, c-format
2058 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
2059 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
2060
2061 #: test-tool/test-tool.c:237
2062 #, c-format
2063 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
2064 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
2065
2066 #: test-tool/test-tool.c:243
2067 #, c-format
2068 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
2069 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
2070
2071 #: test-tool/test-tool.c:249
2072 #, c-format
2073 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
2074 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
2075
2076 #: test-tool/test-tool.c:255
2077 #, c-format
2078 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
2079 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
2080
2081 #: test-tool/test-tool.c:263
2082 #, c-format
2083 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
2084 msgstr "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
2085
2086 #: test-tool/test-tool.c:294
2087 #, c-format
2088 msgid ""
2089 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
2090 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
2091 msgstr ""
2092 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
2093 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
2094
2095 #: test-tool/test-tool.c:302
2096 #, c-format
2097 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
2098 msgstr "ਬਾਇਨਰੀ '%s' ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਜਾਂ ਚੱਲਣਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ\n"
2099
2100 #: test-tool/test-tool.c:316
2101 #, c-format
2102 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
2103 msgstr "%s: ਇੱਕ qemu ਸਰੋਤ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦੀ\n"
2104
2105 #: test-tool/test-tool.c:365
2106 #, c-format
2107 msgid ""
2108 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
2109 "available.  Expected to find it in '%s'\n"
2110 "\n"
2111 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
2112 msgstr ""
2113 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
2114 "available.  Expected to find it in '%s'\n"
2115 "\n"
2116 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
2117
2118 #: test-tool/test-tool.c:381
2119 #, c-format
2120 msgid "command failed: %s"
2121 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s"
2122
2123 #: test-tool/test-tool.c:389
2124 #, c-format
2125 msgid ""
2126 "Test tool helper program %s\n"
2127 "is not statically linked.  This is a build error when this test tool\n"
2128 "was built.\n"
2129 msgstr ""
2130 "ਜਾਂਚ ਜੰਤਰ ਸਹਾਇਕ ਪਰੋਗਰਾਮ %s\n"
2131 "ਸਥਿਰ ਤੌਰ ਤੇ ਸੰਬੰਧਿਤ ਨਹੀਂ।  ਇਹ ਬਿਲਡ ਗਲਤੀ ਹੈ ਜਦੋਂ ਇਹ ਜਾਂਚ ਜੰਤਰ\n"
2132 "ਬਣਾਇਆ ਸੀ।\n"
2133
2134 #: test-tool/test-tool.c:423
2135 #, c-format
2136 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
2137 msgstr "mkisofs ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s\n"
2138
2139 #, fuzzy
2140 #~ msgid ""
2141 #~ "\n"
2142 #~ "Welcome to hivexsh, the hivex interactive shell for examining\n"
2143 #~ "Windows Registry binary hive files.\n"
2144 #~ "\n"
2145 #~ "Type: 'help' for help summary\n"
2146 #~ "      'quit' to quit the shell\n"
2147 #~ "\n"
2148 #~ msgstr ""
2149 #~ "\n"
2150 #~ "guestfish ਵੱਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆ ਨੂੰ, ਵਰਚੁਅਲ ਮਸ਼ੀਨ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਸੋਧਣ ਲਈ\n"
2151 #~ "libguestfs ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਸ਼ੈੱਲ।\n"
2152 #~ "\n"
2153 #~ "Type: 'help' for help with commands\n"
2154 #~ "      'quit' to quit the shell\n"
2155 #~ "\n"