Pull latest translations from Transifex.
[libguestfs.git] / po / or.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Red Hat Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
5 # rjones <rjones@redhat.com>, 2011.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: libguestfs\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-07-15 17:17+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-07-17 20:49+0000\n"
12 "Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
13 "Language-Team: Oriya (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/or/)\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Language: or\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
19
20 #: cat/virt-cat.c:57 cat/virt-filesystems.c:99 cat/virt-ls.c:99 df/main.c:70
21 #: edit/virt-edit.c:73 fish/fish.c:99 fuse/guestmount.c:908
22 #: inspector/virt-inspector.c:72 rescue/virt-rescue.c:59
23 #, c-format
24 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
25 msgstr "ଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ `%s --help' କୁ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।\n"
26
27 #: cat/virt-cat.c:61
28 #, c-format
29 msgid ""
30 "%s: display files in a virtual machine\n"
31 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
32 "Usage:\n"
33 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
34 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
35 "Options:\n"
36 "  -a|--add image       Add image\n"
37 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
38 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
39 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
40 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
41 "  --help               Display brief help\n"
42 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
43 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
44 "  -V|--version         Display version and exit\n"
45 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
46 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
47 msgstr ""
48
49 #: cat/virt-cat.c:117 cat/virt-filesystems.c:202 cat/virt-ls.c:192
50 #: df/domains.c:428 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141 fish/fish.c:222
51 #: fuse/guestmount.c:1024 inspector/virt-inspector.c:132
52 #: rescue/virt-rescue.c:133
53 #, c-format
54 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
55 msgstr "guestfs_create: ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n"
56
57 #: cat/virt-cat.c:139 cat/virt-filesystems.c:256 cat/virt-ls.c:242
58 #: df/main.c:160 edit/virt-edit.c:163 fish/fish.c:279 fuse/guestmount.c:1061
59 #: inspector/virt-inspector.c:154 rescue/virt-rescue.c:157
60 #, c-format
61 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
62 msgstr "%s: ଅଜଣା ଲମ୍ବା ବିକଳ୍ପ: %s (%d)\n"
63
64 #: cat/virt-filesystems.c:103
65 #, c-format
66 msgid ""
67 "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
68 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
69 "Usage:\n"
70 "  %s [--options] -d domname\n"
71 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
72 "Options:\n"
73 "  -a|--add image       Add image\n"
74 "  --all                Display everything\n"
75 "  --blkdevs|--block-devices\n"
76 "                       Display block devices\n"
77 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
78 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
79 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
80 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
81 "  --extra              Display swap and data filesystems\n"
82 "  --filesystems        Display mountable filesystems\n"
83 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
84 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
85 "  --help               Display brief help\n"
86 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
87 "  -l|--long            Long output\n"
88 "  --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
89 "                       Display LVM logical volumes\n"
90 "  --no-title           No title in --long output\n"
91 "  --parts|--partitions Display partitions\n"
92 "  --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
93 "                       Display LVM physical volumes\n"
94 "  --uuid|--uuids       Add UUIDs to --long output\n"
95 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
96 "  -V|--version         Display version and exit\n"
97 "  --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
98 "                       Display LVM volume groups\n"
99 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
100 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
101 msgstr ""
102
103 #: cat/virt-filesystems.c:318 cat/virt-ls.c:347 df/main.c:255
104 #, c-format
105 msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
106 msgstr ""
107
108 #: cat/virt-ls.c:103
109 #, c-format
110 msgid ""
111 "%s: list files in a virtual machine\n"
112 "Copyright (C) 2010-2011 Red Hat Inc.\n"
113 "Usage:\n"
114 "  %s [--options] -d domname dir [dir ...]\n"
115 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
116 "Options:\n"
117 "  -a|--add image       Add image\n"
118 "  --checksum[=...]     Display file checksums\n"
119 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
120 "  --csv                Comma-Separated Values output\n"
121 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
122 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
123 "  --extra-stats        Display extra stats\n"
124 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
125 "  --help               Display brief help\n"
126 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in output\n"
127 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
128 "  -l|--long            Long listing\n"
129 "  -R|--recursive       Recursive listing\n"
130 "  --times              Display file times\n"
131 "  --time-days          Display file times as days before now\n"
132 "  --time-relative      Display file times as seconds before now\n"
133 "  --time-t             Display file times as time_t's\n"
134 "  --uids               Display UID, GID\n"
135 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
136 "  -V|--version         Display version and exit\n"
137 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
138 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
139 msgstr ""
140
141 #: cat/virt-ls.c:338
142 #, c-format
143 msgid ""
144 "%s: used a flag which can only be combined with -lR mode\n"
145 "For more information, read the virt-ls(1) man page.\n"
146 msgstr ""
147
148 #: cat/virt-ls.c:577
149 #, c-format
150 msgid "%s: error getting extended attrs for %s %s\n"
151 msgstr ""
152
153 #: cat/virt-ls.c:583
154 #, c-format
155 msgid "%s: error: cannot parse xattr count for %s %s\n"
156 msgstr ""
157
158 #: df/domains.c:115
159 #, c-format
160 msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
161 msgstr ""
162
163 #: df/domains.c:124
164 #, c-format
165 msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
166 msgstr ""
167
168 #: df/domains.c:134
169 #, c-format
170 msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
171 msgstr ""
172
173 #: df/domains.c:145
174 #, c-format
175 msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
176 msgstr ""
177
178 #: df/domains.c:155
179 #, c-format
180 msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
181 msgstr ""
182
183 #: df/domains.c:281
184 #, c-format
185 msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
186 msgstr ""
187
188 #: df/main.c:74
189 #, c-format
190 msgid ""
191 "%s: display free space on virtual filesystems\n"
192 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
193 "Usage:\n"
194 "  %s [--options] -d domname\n"
195 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
196 "Options:\n"
197 "  -a|--add image       Add image\n"
198 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
199 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
200 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
201 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
202 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
203 "  --help               Display brief help\n"
204 "  -i|--inodes          Display inodes\n"
205 "  --one-per-guest      Separate appliance per guest\n"
206 "  --uuid               Add UUIDs to --long output\n"
207 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
208 "  -V|--version         Display version and exit\n"
209 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
210 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
211 msgstr ""
212
213 #: df/main.c:267
214 #, c-format
215 msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
216 msgstr ""
217
218 #: df/output.c:50
219 msgid "VirtualMachine"
220 msgstr ""
221
222 #: df/output.c:51
223 msgid "Filesystem"
224 msgstr ""
225
226 #: df/output.c:54
227 msgid "1K-blocks"
228 msgstr ""
229
230 #: df/output.c:56
231 msgid "Size"
232 msgstr ""
233
234 #: df/output.c:57
235 msgid "Used"
236 msgstr ""
237
238 #: df/output.c:58
239 msgid "Available"
240 msgstr ""
241
242 #: df/output.c:59
243 msgid "Use%"
244 msgstr ""
245
246 #: df/output.c:61
247 msgid "Inodes"
248 msgstr ""
249
250 #: df/output.c:62
251 msgid "IUsed"
252 msgstr ""
253
254 #: df/output.c:63
255 msgid "IFree"
256 msgstr ""
257
258 #: df/output.c:64
259 msgid "IUse%"
260 msgstr ""
261
262 #: edit/virt-edit.c:77
263 #, c-format
264 msgid ""
265 "%s: Edit a file in a virtual machine\n"
266 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
267 "Usage:\n"
268 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
269 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
270 "Options:\n"
271 "  -a|--add image       Add image\n"
272 "  -b|--backup .ext     Backup original as original.ext\n"
273 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
274 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
275 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
276 "  -e|--expr expr       Non-interactive editing using Perl expr\n"
277 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
278 "  --help               Display brief help\n"
279 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
280 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
281 "  -V|--version         Display version and exit\n"
282 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
283 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
284 msgstr ""
285
286 #: edit/virt-edit.c:175
287 #, c-format
288 msgid "%s: -b option given multiple times\n"
289 msgstr ""
290
291 #: edit/virt-edit.c:192
292 #, c-format
293 msgid "%s: -e option given multiple times\n"
294 msgstr ""
295
296 #: edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1551
297 #, c-format
298 msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
299 msgstr ""
300
301 #: edit/virt-edit.c:599
302 #, c-format
303 msgid "%s: drive '%c:' not found.\n"
304 msgstr ""
305
306 #: fish/alloc.c:37
307 #, c-format
308 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
309 msgstr "ଗୋଟିଏ ପ୍ରତିଛବି ନିର୍ମାଣ କରିବା ପାଇଁ 'alloc file size' କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n"
310
311 #: fish/alloc.c:51
312 #, c-format
313 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
314 msgstr ""
315 "ଗୋଟିଏ ସ୍ପାର୍ଶ ପ୍ରତିଛବି ନିର୍ମାଣ କରିବା ପାଇଁ 'sparse file size' କୁ ବ୍ୟବହାର "
316 "କରନ୍ତୁ\n"
317
318 #: fish/alloc.c:75
319 #, c-format
320 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
321 msgstr "ଆରମ୍ଭ କରିସାରିବା ପରେ ଡିସ୍କଗୁଡ଼ିକୁ ବଣ୍ଟନ ଅଥବା ଯୋଗ କରିପାରିବେ ନାହିଁ\n"
322
323 #: fish/alloc.c:156
324 #, c-format
325 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
326 msgstr ""
327
328 #: fish/cmds.c:2643
329 msgid "Command"
330 msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶ"
331
332 #: fish/cmds.c:2643
333 msgid "Description"
334 msgstr "ବର୍ଣ୍ଣନା"
335
336 #: fish/cmds.c:2645
337 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
338 msgstr "ପରୀକ୍ଷା କରିବା ପାଇଁ ଗୋଟିଏ CD-ROM ଡିସ୍କ ପ୍ରତିଛବିକୁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"
339
340 #: fish/cmds.c:2646
341 msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
342 msgstr ""
343
344 #: fish/cmds.c:2647 fish/cmds.c:2648
345 msgid "add an image to examine or modify"
346 msgstr "ପରୀକ୍ଷା କିମ୍ବା ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବା ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ପ୍ରତିଛବି ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"
347
348 #: fish/cmds.c:2649
349 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
350 msgstr "ସ୍ନାପସଟ ଧାରାରେ ଗୋଟିଏ ଡ୍ରାଇଭ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ (କେବଳ-ପଠନୀୟ)"
351
352 #: fish/cmds.c:2650
353 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
354 msgstr ""
355
356 #: fish/cmds.c:2651
357 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
358 msgstr ""
359
360 #: fish/cmds.c:2652
361 msgid "allocate and add a disk file"
362 msgstr ""
363
364 #: fish/cmds.c:2653
365 msgid "clear Augeas path"
366 msgstr ""
367
368 #: fish/cmds.c:2654
369 msgid "close the current Augeas handle"
370 msgstr "ପ୍ରଚଳିତ Augeas ନିୟନ୍ତ୍ରଣକୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ"
371
372 #: fish/cmds.c:2655
373 msgid "define an Augeas node"
374 msgstr "ଗୋଟିଏ Augeas ନୋଡକୁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରନ୍ତୁ"
375
376 #: fish/cmds.c:2656
377 msgid "define an Augeas variable"
378 msgstr "ଗୋଟିଏ Augeas ପ୍ରାଚଳକୁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରନ୍ତୁ"
379
380 #: fish/cmds.c:2657
381 msgid "look up the value of an Augeas path"
382 msgstr "ଗୋଟିଏ Augeas ପଥର ମୂଲ୍ୟକୁ ଦେଖନ୍ତୁ"
383
384 #: fish/cmds.c:2658
385 msgid "create a new Augeas handle"
386 msgstr "ଗୋଟିଏ ନୂତନ Augeas ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
387
388 #: fish/cmds.c:2659
389 msgid "insert a sibling Augeas node"
390 msgstr "ଗୋଟିଏ ସାଦୃଶ୍ୟ Augeas ନୋଡ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
391
392 #: fish/cmds.c:2660
393 msgid "load files into the tree"
394 msgstr "ବୃକ୍ଷରେ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଧାରଣ କରନ୍ତୁ"
395
396 #: fish/cmds.c:2661
397 msgid "list Augeas nodes under augpath"
398 msgstr "augpath ଅନ୍ତର୍ଗତରେ Augeas ନୋଡକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ"
399
400 #: fish/cmds.c:2662
401 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
402 msgstr "augpath ସହିତ ମେଳଖାଉଥିବା Augeas ନୋଡଗୁଡ଼ିକୁ ଫେରାନ୍ତୁ"
403
404 #: fish/cmds.c:2663
405 msgid "move Augeas node"
406 msgstr "Augeas ନୋଡକୁ ଘୁଞ୍ଚାନ୍ତୁ"
407
408 #: fish/cmds.c:2664
409 msgid "remove an Augeas path"
410 msgstr "ଗୋଟିଏ Augeas ପଥକୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ"
411
412 #: fish/cmds.c:2665
413 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
414 msgstr "ସମସ୍ତ ବକୟା Augeas ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡ଼ିକୁ ଡିସ୍କରେ ଲେଖନ୍ତୁ"
415
416 #: fish/cmds.c:2666
417 msgid "set Augeas path to value"
418 msgstr "Augeas ପଥର ମୂଲ୍ୟ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
419
420 #: fish/cmds.c:2667
421 msgid "test availability of some parts of the API"
422 msgstr "APIର କିଛି ଅଂଶଗୁଡ଼ିକରେ ଉପଲବ୍ଧତା ପରୀକ୍ଷା କରନ୍ତୁ"
423
424 #: fish/cmds.c:2668
425 msgid "return a list of all optional groups"
426 msgstr ""
427
428 #: fish/cmds.c:2669
429 msgid "upload base64-encoded data to file"
430 msgstr ""
431
432 #: fish/cmds.c:2670
433 msgid "download file and encode as base64"
434 msgstr ""
435
436 #: fish/cmds.c:2671
437 msgid "flush device buffers"
438 msgstr "ଉପକରଣ ବଫରଗୁଡ଼ିକୁ ବାହାର କରନ୍ତୁ"
439
440 #: fish/cmds.c:2672
441 msgid "get blocksize of block device"
442 msgstr "ବ୍ଲକ ଉପକରଣର ବ୍ଲକ ଆକାର ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରନ୍ତୁ"
443
444 #: fish/cmds.c:2673
445 msgid "is block device set to read-only"
446 msgstr "ବ୍ଲକ ଉପକରଣକୁ କେବଳ-ପଠନୀୟ ଭାବରେ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
447
448 #: fish/cmds.c:2674
449 msgid "get total size of device in bytes"
450 msgstr "ଉପକରଣର ସମୁଦାୟ ଆକାରକୁ ବାଇଟରେ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରନ୍ତୁ"
451
452 #: fish/cmds.c:2675
453 msgid "get sectorsize of block device"
454 msgstr "ବ୍ଲକ ଉପକରଣର ବିଭାଗ ଆକାର ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରନ୍ତୁ"
455
456 #: fish/cmds.c:2676
457 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
458 msgstr "512-ବାଇଟ ବିଭାଗଗୁଡ଼ିକରେ ଉପକରଣର ସମୁଦାୟ ଆକାର ଗ୍ରହଣ କରନ୍ତୁ"
459
460 #: fish/cmds.c:2677
461 msgid "reread partition table"
462 msgstr "ବିଭାଜନ ସାରଣୀକୁ ପୁଣିଥରେ ପଢ଼ନ୍ତୁ"
463
464 #: fish/cmds.c:2678
465 msgid "set blocksize of block device"
466 msgstr "ବ୍ଲକ ଉପକରଣର ବ୍ଲକ ଆକାର ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରନ୍ତୁ"
467
468 #: fish/cmds.c:2679
469 msgid "set block device to read-only"
470 msgstr "ବ୍ଲକ ଉପକରଣକୁ କେବଳ-ପଠନୀୟ ଆକାରରେ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
471
472 #: fish/cmds.c:2680
473 msgid "set block device to read-write"
474 msgstr "ବ୍ଲକ ଉପକରଣକୁ ପଠନୀୟ-ଲିଖନୀୟ ଆକରରେ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
475
476 #: fish/cmds.c:2681
477 msgid "resize a btrfs filesystem"
478 msgstr ""
479
480 #: fish/cmds.c:2682
481 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
482 msgstr "ସ୍ପର୍ଶକାତର ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ଉପରେ ସତ୍ୟ ପଥକୁ ଫେରାନ୍ତୁ"
483
484 #: fish/cmds.c:2683
485 msgid "list the contents of a file"
486 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲର ବିଷୟବସ୍ତୁଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ"
487
488 #: fish/cmds.c:2684
489 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
490 msgstr "MD5, SHAx ଅଥବା CRC ଫାଇଲର ଯାଞ୍ଚ ସମଷ୍ଟିକୁ ଗଣନା କରନ୍ତୁ"
491
492 #: fish/cmds.c:2685
493 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
494 msgstr ""
495
496 #: fish/cmds.c:2686
497 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
498 msgstr ""
499
500 #: fish/cmds.c:2687
501 msgid "change file mode"
502 msgstr "ଫାଇଲ ଧାରାକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ"
503
504 #: fish/cmds.c:2688 fish/cmds.c:2809
505 msgid "change file owner and group"
506 msgstr "ଫାଇଲ ମାଲିକ ଏବଂ ଶ୍ରେଣୀକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ"
507
508 #: fish/cmds.c:2689
509 msgid "run a command from the guest filesystem"
510 msgstr "ଅତିଥି ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରରୁ ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଚଲାନ୍ତୁ"
511
512 #: fish/cmds.c:2690
513 msgid "run a command, returning lines"
514 msgstr "ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଚଲାନ୍ତୁ, ଫେରୁଥିବା ଧାଡ଼ିଗୁଡ଼ିକ"
515
516 #: fish/cmds.c:2691
517 msgid "add qemu parameters"
518 msgstr "qemu ପ୍ରାଚଳଗୁଡ଼ିକୁ ଯୋଗକରନ୍ତୁ"
519
520 #: fish/cmds.c:2692
521 msgid "copy local files or directories into an image"
522 msgstr ""
523
524 #: fish/cmds.c:2693
525 msgid "copy remote files or directories out of an image"
526 msgstr ""
527
528 #: fish/cmds.c:2694
529 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
530 msgstr ""
531
532 #: fish/cmds.c:2695
533 msgid "copy a file"
534 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"
535
536 #: fish/cmds.c:2696
537 msgid "copy a file or directory recursively"
538 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ କିମ୍ବା ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ନକଲ କରନ୍ତୁ"
539
540 #: fish/cmds.c:2697
541 msgid "copy from source to destination using dd"
542 msgstr "dd ବ୍ୟବହାର କରି ଉତ୍ସରୁ ଲକ୍ଷ୍ୟସ୍ଥଳକୁ ନକଲ କରନ୍ତୁ"
543
544 #: fish/cmds.c:2698
545 msgid "debugging and internals"
546 msgstr "ତ୍ରୁଟିନିବାରଣ ଏବଂ ଆଭ୍ୟନ୍ତରୀଣଗୁଡ଼ିକ"
547
548 #: fish/cmds.c:2699
549 msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
550 msgstr ""
551
552 #: fish/cmds.c:2700
553 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
554 msgstr ""
555
556 #: fish/cmds.c:2701
557 msgid "report file system disk space usage"
558 msgstr "ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ଡିସ୍କ ଖାଲିସ୍ଥାନ ବ୍ୟବହାରକୁ ଖବର କରନ୍ତୁ"
559
560 #: fish/cmds.c:2702
561 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
562 msgstr "ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ଡିସ୍କ ଖାଲିସ୍ଥାନ ବ୍ୟବହାରକୁ ଖବର କରନ୍ତୁ (ମନୁଷ୍ୟ ପଠନଯୋଗ୍ୟ)"
563
564 #: fish/cmds.c:2703
565 msgid "display an image"
566 msgstr ""
567
568 #: fish/cmds.c:2704
569 msgid "return kernel messages"
570 msgstr "କର୍ଣ୍ଣଲ ସନ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକୁ ଫେରାନ୍ତୁ"
571
572 #: fish/cmds.c:2705
573 msgid "download a file to the local machine"
574 msgstr "ସ୍ଥାନୀୟ ଯନ୍ତ୍ରରେ ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ଆହରଣ କରନ୍ତୁ"
575
576 #: fish/cmds.c:2706
577 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
578 msgstr ""
579
580 #: fish/cmds.c:2707
581 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
582 msgstr "କର୍ଣ୍ଣଲ ପୃଷ୍ଠା କ୍ୟାଶେକୁ ପକାନ୍ତୁ, dentries ଏବଂ inodes"
583
584 #: fish/cmds.c:2708
585 msgid "estimate file space usage"
586 msgstr "ଫାଇଲ ସ୍ଥାନ ବ୍ୟବହାରକୁ ମାପନ୍ତୁ"
587
588 #: fish/cmds.c:2709
589 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
590 msgstr "ଗୋଟିଏ ext2/ext3 ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରକୁ ଯାଞ୍ଚକରନ୍ତୁ"
591
592 #: fish/cmds.c:2710
593 msgid "display a line of text"
594 msgstr "ଗୋଟିଏ ପାଠ୍ୟ ଧାଡ଼ି ଦର୍ଶାନ୍ତୁ"
595
596 #: fish/cmds.c:2711
597 msgid "echo arguments back to the client"
598 msgstr "କ୍ଲାଏଣ୍ଟ ପାଖକୁ ଫେରସ୍ତ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚରଗୁଡ଼ିକୁ ଅନୁକରଣ କରନ୍ତୁ"
599
600 #: fish/cmds.c:2712
601 msgid "edit a file"
602 msgstr ""
603
604 #: fish/cmds.c:2713 fish/cmds.c:2714 fish/cmds.c:2719 fish/cmds.c:2720
605 #: fish/cmds.c:2754 fish/cmds.c:2755 fish/cmds.c:3008 fish/cmds.c:3009
606 #: fish/cmds.c:3013 fish/cmds.c:3014 fish/cmds.c:3016 fish/cmds.c:3017
607 msgid "return lines matching a pattern"
608 msgstr "ଗୋଟିଏ ପ୍ରକାର ସହିତ ମେଳଖାଉଥିବା ଧାଡ଼ିଗୁଡ଼ିକୁ ଫେରାନ୍ତୁ"
609
610 #: fish/cmds.c:2715
611 msgid "test if two files have equal contents"
612 msgstr "ଦୁଇଟି ଫାଇଲରେ ସମାନ ବିଷୟବସ୍ତୁ ଅଛି କି ନାହିଁ ପରୀକ୍ଷା କରନ୍ତୁ"
613
614 #: fish/cmds.c:2716
615 msgid "test if file or directory exists"
616 msgstr "ଫାଇଲ କିମ୍ବା ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ଅବସ୍ଥିତ କି ନାହିଁ ପରୀକ୍ଷା କରନ୍ତୁ"
617
618 #: fish/cmds.c:2717 fish/cmds.c:2718
619 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
620 msgstr "ଅତିଥି ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରରେ ଫାଇଲକୁ ପୂର୍ବରୁ ବଣ୍ଟନ କରନ୍ତୁ"
621
622 #: fish/cmds.c:2721
623 msgid "determine file type"
624 msgstr "ଫାଇଲ ପ୍ରକାରକୁ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରନ୍ତୁ"
625
626 #: fish/cmds.c:2722
627 msgid "detect the architecture of a binary file"
628 msgstr ""
629
630 #: fish/cmds.c:2723
631 msgid "return the size of the file in bytes"
632 msgstr "ଫାଇଲର ସମୁଦାୟ ଆକାରକୁ ବାଇଟରେ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରନ୍ତୁ"
633
634 #: fish/cmds.c:2724
635 msgid "fill a file with octets"
636 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ଅଷ୍ଟକ ସହିତ ପୁରଣ କରନ୍ତୁ"
637
638 #: fish/cmds.c:2725
639 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
640 msgstr ""
641
642 #: fish/cmds.c:2726
643 msgid "find all files and directories"
644 msgstr "ସମସ୍ତ ଫାଇଲ ଏବଂ ଡିରେକ୍ଟୋରୀଗୁଡ଼ିକୁ ଖୋଜନ୍ତୁ"
645
646 #: fish/cmds.c:2727
647 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
648 msgstr ""
649 "ସମସ୍ତ ଫାଇଲ ଏବଂ ଡିରେକ୍ଟୋରୀଗୁଡ଼ିକୁ ଖୋଜନ୍ତୁ, NUL-ଦ୍ୱାରା ପୃଥକ ତାଲିକାକୁ ଫେରାଉଛି"
650
651 #: fish/cmds.c:2728
652 msgid "find a filesystem by label"
653 msgstr ""
654
655 #: fish/cmds.c:2729
656 msgid "find a filesystem by UUID"
657 msgstr ""
658
659 #: fish/cmds.c:2730
660 msgid "run the filesystem checker"
661 msgstr "ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ଯାଞ୍ଚକାରୀକୁ ଚଲାନ୍ତୁ"
662
663 #: fish/cmds.c:2731
664 msgid "get the additional kernel options"
665 msgstr "ଅତିରିକ୍ତ କର୍ଣ୍ଣଲ ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
666
667 #: fish/cmds.c:2732
668 msgid "get the attach method"
669 msgstr ""
670
671 #: fish/cmds.c:2733
672 msgid "get autosync mode"
673 msgstr "autosync ଧାରାକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
674
675 #: fish/cmds.c:2734
676 msgid "get direct appliance mode flag"
677 msgstr "ସିଧାସଳଖ ଉପକରଣ ଧାରାର ସୂଚକକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
678
679 #: fish/cmds.c:2735
680 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
681 msgstr "ext2/3/4 ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ନାମପଟିକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
682
683 #: fish/cmds.c:2736
684 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
685 msgstr "ext2/3/4 ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର UUID କୁ ଆଣନ୍ତୁ"
686
687 #: fish/cmds.c:2737
688 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
689 msgstr "qemu ଉପପଦ୍ଧତିକୁ ବଣ୍ଟିତ ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
690
691 #: fish/cmds.c:2738
692 msgid "get enable network flag"
693 msgstr ""
694
695 #: fish/cmds.c:2739
696 msgid "get the search path"
697 msgstr "ସନ୍ଧାନ ପଥକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
698
699 #: fish/cmds.c:2740
700 msgid "get process group flag"
701 msgstr ""
702
703 #: fish/cmds.c:2741
704 msgid "get PID of qemu subprocess"
705 msgstr "qemu ଉପପଦ୍ଧତିର PID ଆଣନ୍ତୁ"
706
707 #: fish/cmds.c:2742
708 msgid "get the qemu binary"
709 msgstr "qemu ଦ୍ୱିମିକକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
710
711 #: fish/cmds.c:2743
712 msgid "get recovery process enabled flag"
713 msgstr "ପୁନରୁଦ୍ଧାର ପଦ୍ଧତି ସକ୍ରିୟ ସୂଚକକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
714
715 #: fish/cmds.c:2744
716 msgid "get SELinux enabled flag"
717 msgstr "SELinux ସକ୍ରିୟ ସୂଚକକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
718
719 #: fish/cmds.c:2745
720 msgid "get the current state"
721 msgstr "ପ୍ରଚଳିତ ଅବସ୍ଥାକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
722
723 #: fish/cmds.c:2746
724 msgid "get command trace enabled flag"
725 msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଅନୁସନ୍ଧାନ ସକ୍ରିୟ ସୂଚକକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
726
727 #: fish/cmds.c:2747
728 msgid "get the current umask"
729 msgstr ""
730
731 #: fish/cmds.c:2748
732 msgid "get verbose mode"
733 msgstr "verbose ଧାରାକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
734
735 #: fish/cmds.c:2749
736 msgid "get SELinux security context"
737 msgstr "SELinux ସୁରକ୍ଷା ପ୍ରସଙ୍ଗକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
738
739 #: fish/cmds.c:2750 fish/cmds.c:2810
740 msgid "get a single extended attribute"
741 msgstr ""
742
743 #: fish/cmds.c:2751 fish/cmds.c:2811
744 msgid "list extended attributes of a file or directory"
745 msgstr "ଫାଇଲ କିମ୍ବା ଡିରେକ୍ଟୋରୀର ଅନୁଲମ୍ବିତ ଗୁଣଧର୍ମକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ"
746
747 #: fish/cmds.c:2752
748 msgid "expand wildcards in command"
749 msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶରେ ୱାଇଲ୍ଡ କାର୍ଡଗୁଡ଼ିକୁ ବିସ୍ତାର କରନ୍ତୁ"
750
751 #: fish/cmds.c:2753
752 msgid "expand a wildcard path"
753 msgstr "ଗୋଟିଏ ୱାଇଲ୍ଡ କାର୍ଡ ପଥକୁ ବିସ୍ତାର କରନ୍ତୁ"
754
755 #: fish/cmds.c:2756
756 msgid "install GRUB"
757 msgstr "GRUB ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ"
758
759 #: fish/cmds.c:2757
760 msgid "return first 10 lines of a file"
761 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲର ପ୍ରଥମ 10 ଧାଡ଼ିକୁ ଫେରାନ୍ତୁ"
762
763 #: fish/cmds.c:2758
764 msgid "return first N lines of a file"
765 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲର ପ୍ରଥମ N ଧାଡ଼ିକୁ ଫେରାନ୍ତୁ"
766
767 #: fish/cmds.c:2759
768 msgid "dump a file in hexadecimal"
769 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ଷୋହଳମିକରେ ପ୍ରକାଶ କରନ୍ତୁ"
770
771 #: fish/cmds.c:2760
772 msgid "edit with a hex editor"
773 msgstr ""
774
775 #: fish/cmds.c:2761
776 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
777 msgstr ""
778
779 #: fish/cmds.c:2762
780 msgid "list files in an initrd"
781 msgstr "ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଗୋଟିଏ initrd ରେ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ"
782
783 #: fish/cmds.c:2763
784 msgid "add an inotify watch"
785 msgstr "ଗୋଟିଏ inotify ନଜରକୁ ଯୋଗକରନ୍ତୁ"
786
787 #: fish/cmds.c:2764
788 msgid "close the inotify handle"
789 msgstr "inotify ନିୟନ୍ତ୍ରଣକୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ"
790
791 #: fish/cmds.c:2765
792 msgid "return list of watched files that had events"
793 msgstr "ଘଟଣାଗୁଡ଼ିକରେ ଥିବା ଦେଖାହୋଇଥିବା ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକର ତାଲିକାକୁ ଫେରାନ୍ତୁ"
794
795 #: fish/cmds.c:2766
796 msgid "create an inotify handle"
797 msgstr "ଗୋଟିଏ inotify ନିୟନ୍ତ୍ରଣକୁ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
798
799 #: fish/cmds.c:2767
800 msgid "return list of inotify events"
801 msgstr "inotify ଘଟଣାଗୁଡ଼ିକର ଗୋଟିଏ ତାଲିକା ପ୍ରଦାନ କରନ୍ତୁ"
802
803 #: fish/cmds.c:2768
804 msgid "remove an inotify watch"
805 msgstr "ଗୋଟିଏ inotify ନଜରକୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ"
806
807 #: fish/cmds.c:2769
808 msgid "get architecture of inspected operating system"
809 msgstr ""
810
811 #: fish/cmds.c:2770
812 msgid "get distro of inspected operating system"
813 msgstr ""
814
815 #: fish/cmds.c:2771
816 msgid "get drive letter mappings"
817 msgstr ""
818
819 #: fish/cmds.c:2772
820 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
821 msgstr ""
822
823 #: fish/cmds.c:2773
824 msgid "get format of inspected operating system"
825 msgstr ""
826
827 #: fish/cmds.c:2774
828 msgid "get hostname of the operating system"
829 msgstr ""
830
831 #: fish/cmds.c:2775
832 msgid "get the icon corresponding to this operating system"
833 msgstr ""
834
835 #: fish/cmds.c:2776
836 msgid "get major version of inspected operating system"
837 msgstr ""
838
839 #: fish/cmds.c:2777
840 msgid "get minor version of inspected operating system"
841 msgstr ""
842
843 #: fish/cmds.c:2778
844 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
845 msgstr ""
846
847 #: fish/cmds.c:2779
848 msgid "get package format used by the operating system"
849 msgstr ""
850
851 #: fish/cmds.c:2780
852 msgid "get package management tool used by the operating system"
853 msgstr ""
854
855 #: fish/cmds.c:2781
856 msgid "get product name of inspected operating system"
857 msgstr ""
858
859 #: fish/cmds.c:2782
860 msgid "get product variant of inspected operating system"
861 msgstr ""
862
863 #: fish/cmds.c:2783
864 msgid "return list of operating systems found by last inspection"
865 msgstr ""
866
867 #: fish/cmds.c:2784
868 msgid "get type of inspected operating system"
869 msgstr ""
870
871 #: fish/cmds.c:2785
872 msgid "get Windows CurrentControlSet of inspected operating system"
873 msgstr ""
874
875 #: fish/cmds.c:2786
876 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
877 msgstr ""
878
879 #: fish/cmds.c:2787
880 msgid "get live flag for install disk"
881 msgstr ""
882
883 #: fish/cmds.c:2788
884 msgid "get multipart flag for install disk"
885 msgstr ""
886
887 #: fish/cmds.c:2789
888 msgid "get netinst (network installer) flag for install disk"
889 msgstr ""
890
891 #: fish/cmds.c:2790
892 msgid "get list of applications installed in the operating system"
893 msgstr ""
894
895 #: fish/cmds.c:2791
896 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
897 msgstr ""
898
899 #: fish/cmds.c:2792
900 msgid "test if block device"
901 msgstr ""
902
903 #: fish/cmds.c:2793
904 msgid "is busy processing a command"
905 msgstr "ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦେଶକୁ କାର୍ଯ୍ୟକାରୀ କରିବାରେ ବ୍ୟସ୍ତ"
906
907 #: fish/cmds.c:2794
908 msgid "test if character device"
909 msgstr ""
910
911 #: fish/cmds.c:2795
912 msgid "is in configuration state"
913 msgstr "ବିନ୍ୟାସ ଅବସ୍ଥାରେ ଅଛି"
914
915 #: fish/cmds.c:2796
916 msgid "test if a directory"
917 msgstr ""
918
919 #: fish/cmds.c:2797
920 msgid "test if FIFO (named pipe)"
921 msgstr ""
922
923 #: fish/cmds.c:2798
924 msgid "test if a regular file"
925 msgstr ""
926
927 #: fish/cmds.c:2799
928 msgid "is launching subprocess"
929 msgstr "ଉପପଦ୍ଧତିକୁ ଆରମ୍ଭ କରୁଅଛି"
930
931 #: fish/cmds.c:2800
932 msgid "test if device is a logical volume"
933 msgstr ""
934
935 #: fish/cmds.c:2801
936 msgid "is ready to accept commands"
937 msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକୁ ଗ୍ରହଣ କରିବା ପାଇଁ ପ୍ରସ୍ତୁତ"
938
939 #: fish/cmds.c:2802
940 msgid "test if socket"
941 msgstr ""
942
943 #: fish/cmds.c:2803
944 msgid "test if symbolic link"
945 msgstr ""
946
947 #: fish/cmds.c:2804
948 msgid "test if a file contains all zero bytes"
949 msgstr ""
950
951 #: fish/cmds.c:2805
952 msgid "test if a device contains all zero bytes"
953 msgstr ""
954
955 #: fish/cmds.c:2806
956 msgid "kill the qemu subprocess"
957 msgstr "qemu ଉପପଦ୍ଧତିକୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ"
958
959 #: fish/cmds.c:2807
960 msgid "launch the qemu subprocess"
961 msgstr "qemu ଉପପଦ୍ଧତିକୁ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ"
962
963 #: fish/cmds.c:2808
964 msgid "change working directory"
965 msgstr ""
966
967 #: fish/cmds.c:2812
968 msgid "list 9p filesystems"
969 msgstr ""
970
971 #: fish/cmds.c:2813
972 msgid "list the block devices"
973 msgstr "ବ୍ଲକ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ"
974
975 #: fish/cmds.c:2814
976 msgid "list device mapper devices"
977 msgstr ""
978
979 #: fish/cmds.c:2815
980 msgid "list filesystems"
981 msgstr ""
982
983 #: fish/cmds.c:2816
984 msgid "list the partitions"
985 msgstr "ବିଭାଜନଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ"
986
987 #: fish/cmds.c:2817
988 msgid "list the files in a directory (long format)"
989 msgstr ""
990 "ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଗୋଟିଏ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ (ଲମ୍ବା ସଜ୍ଜିକରଣ ଶୈଳୀ)"
991
992 #: fish/cmds.c:2818 fish/cmds.c:2819
993 msgid "create a hard link"
994 msgstr "ଗୋଟିଏ ହାର୍ଡ ସଂଯୋଗ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
995
996 #: fish/cmds.c:2820 fish/cmds.c:2821
997 msgid "create a symbolic link"
998 msgstr "ଗୋଟିଏ ସାଙ୍କେତିକ ସଂଯୋଗ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
999
1000 #: fish/cmds.c:2822 fish/cmds.c:2915
1001 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
1002 msgstr "ଫାଇଲ କିମ୍ବା ଡିରେକ୍ଟୋରୀର ବିସ୍ତାରିତ ଗୁଣଧର୍ମକୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ"
1003
1004 #: fish/cmds.c:2823
1005 msgid "list the files in a directory"
1006 msgstr "ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଗୋଟିଏ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ"
1007
1008 #: fish/cmds.c:2824 fish/cmds.c:2943
1009 msgid "set extended attribute of a file or directory"
1010 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ କିମ୍ବା ଡିରେକ୍ଟୋରୀର ବିସ୍ତୃତ ଗୁଣଧର୍ମକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
1011
1012 #: fish/cmds.c:2825
1013 msgid "get file information for a symbolic link"
1014 msgstr "ଗୋଟିଏ ସାଙ୍କେତିକ ସଂଯୋଗ ପାଇଁ ଫାଇଲ ସୂଚନା ଗ୍ରହଣ କରନ୍ତୁ"
1015
1016 #: fish/cmds.c:2826
1017 msgid "lstat on multiple files"
1018 msgstr "ଏକାଧିକ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକରେ lstat କରନ୍ତୁ"
1019
1020 #: fish/cmds.c:2827
1021 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: fish/cmds.c:2828
1025 msgid "close a LUKS device"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: fish/cmds.c:2829 fish/cmds.c:2830
1029 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
1030 msgstr ""
1031
1032 #: fish/cmds.c:2831
1033 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: fish/cmds.c:2832
1037 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: fish/cmds.c:2833
1041 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: fish/cmds.c:2834
1045 msgid "create an LVM logical volume"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: fish/cmds.c:2835
1049 msgid "get canonical name of an LV"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: fish/cmds.c:2836
1053 msgid "clear LVM device filter"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: fish/cmds.c:2837
1057 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
1058 msgstr "ସମସ୍ତ LVM LVs, VGs ଏବଂ PVs କୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ"
1059
1060 #: fish/cmds.c:2838
1061 msgid "set LVM device filter"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: fish/cmds.c:2839
1065 msgid "remove an LVM logical volume"
1066 msgstr "ଗୋଟିଏ LVM ତାର୍କିକ ଭଲ୍ୟୁମକୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ"
1067
1068 #: fish/cmds.c:2840
1069 msgid "rename an LVM logical volume"
1070 msgstr "ଗୋଟିଏ LVM ତାର୍କିକ ଭଲ୍ୟୁମର ନାମ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ"
1071
1072 #: fish/cmds.c:2841
1073 msgid "resize an LVM logical volume"
1074 msgstr "ଗୋଟିଏ LVM ତାର୍କିକ ଭଲ୍ୟୁମର ଆକାର ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ"
1075
1076 #: fish/cmds.c:2842
1077 msgid "expand an LV to fill free space"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: fish/cmds.c:2843 fish/cmds.c:2844
1081 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
1082 msgstr "LVM ତାର୍କିକ ଭଲ୍ୟୁମଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ (LVs)"
1083
1084 #: fish/cmds.c:2845
1085 msgid "get the UUID of a logical volume"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: fish/cmds.c:2846
1089 msgid "lgetxattr on multiple files"
1090 msgstr "ଏକାଧିକ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକରେ lgetxattr କରନ୍ତୁ"
1091
1092 #: fish/cmds.c:2847
1093 msgid "open the manual"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: fish/cmds.c:2848
1097 msgid "create a directory"
1098 msgstr "ଗୋଟିଏ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
1099
1100 #: fish/cmds.c:2849
1101 msgid "create a directory with a particular mode"
1102 msgstr "ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଧାରା ସହିତ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
1103
1104 #: fish/cmds.c:2850
1105 msgid "create a directory and parents"
1106 msgstr "ଗୋଟିଏ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ଏବଂ ପ୍ରକାରଗୁଡ଼ିକୁ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
1107
1108 #: fish/cmds.c:2851
1109 msgid "create a temporary directory"
1110 msgstr "ଗୋଟିଏ ଅସ୍ଥାୟୀ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
1111
1112 #: fish/cmds.c:2852 fish/cmds.c:2853 fish/cmds.c:2854
1113 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
1114 msgstr "ବାହ୍ୟ ପତ୍ରିକା ସହିତ ext2/3/4 ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରକୁ ତିଆରି କରନ୍ତୁ"
1115
1116 #: fish/cmds.c:2855
1117 msgid "make ext2/3/4 external journal"
1118 msgstr "ext2/3/4 ବାହ୍ୟ ପତ୍ରିକା ତିଆରି କରନ୍ତୁ"
1119
1120 #: fish/cmds.c:2856
1121 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
1122 msgstr "ନାମପଟି ସହିତ ext2/3/4 ବାହ୍ୟ ପତ୍ରିକା ତିଆରି କରନ୍ତୁ"
1123
1124 #: fish/cmds.c:2857
1125 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
1126 msgstr "UUID ସହିତ ext2/3/4 ବାହ୍ୟ ପତ୍ରିକା ତିଆରି କରନ୍ତୁ"
1127
1128 #: fish/cmds.c:2858
1129 msgid "make FIFO (named pipe)"
1130 msgstr "FIFO ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ (ପାଇପ ନାମିତ)"
1131
1132 #: fish/cmds.c:2859 fish/cmds.c:2861
1133 msgid "make a filesystem"
1134 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ ତନ୍ତ୍ର ତିଆରି କରନ୍ତୁ"
1135
1136 #: fish/cmds.c:2860
1137 msgid "make a filesystem with block size"
1138 msgstr "ବ୍ଲକ ଆକାର ବିଶିଷ୍ଟ ଗୋଟିଏ ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ତିଆରି କରନ୍ତୁ"
1139
1140 #: fish/cmds.c:2862
1141 msgid "create a mountpoint"
1142 msgstr "ଗୋଟିଏ ସ୍ଥାପନ ବିନ୍ଦୁ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
1143
1144 #: fish/cmds.c:2863
1145 msgid "make block, character or FIFO devices"
1146 msgstr "ବ୍ଲକ, ବର୍ଣ୍ଣ ଅଥବା FIFO ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ତିଆରି କରନ୍ତୁ"
1147
1148 #: fish/cmds.c:2864
1149 msgid "make block device node"
1150 msgstr "ବ୍ଲକ ଉପକରଣ ନୋଡ ତିଆରି କରନ୍ତୁ"
1151
1152 #: fish/cmds.c:2865
1153 msgid "make char device node"
1154 msgstr "char ଉପକରଣ ନୋଡ ତିଆରି କରନ୍ତୁ"
1155
1156 #: fish/cmds.c:2866
1157 msgid "create a swap partition"
1158 msgstr "ଗୋଟିଏ swap ବିଭାଜନ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
1159
1160 #: fish/cmds.c:2867
1161 msgid "create a swap partition with a label"
1162 msgstr "ନାମପଟି ସହିତ ଗୋଟିଏ swap ବିଭାଜନ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
1163
1164 #: fish/cmds.c:2868
1165 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
1166 msgstr "ସୁନିଶ୍ଚିତ UUID ସହିତ ଗୋଟିଏ swap ବିଭାଜନ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
1167
1168 #: fish/cmds.c:2869
1169 msgid "create a swap file"
1170 msgstr "ଗୋଟିଏ swap ଫାଇଲ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
1171
1172 #: fish/cmds.c:2870
1173 msgid "load a kernel module"
1174 msgstr "ଗୋଟିଏ କର୍ଣ୍ଣଲ ଏକକାଂଶ ଧାରଣ କରନ୍ତୁ"
1175
1176 #: fish/cmds.c:2871
1177 msgid "view a file"
1178 msgstr ""
1179
1180 #: fish/cmds.c:2872
1181 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
1182 msgstr "ଗୋଟିଏ ଅତିଥି ଡିସ୍କକୁ ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରର ଏକ ସ୍ଥାନରେ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ"
1183
1184 #: fish/cmds.c:2873
1185 msgid "mount 9p filesystem"
1186 msgstr ""
1187
1188 #: fish/cmds.c:2874
1189 msgid "mount a file using the loop device"
1190 msgstr "ଲୁପ ଉପକରଣ ବ୍ୟବହାର କରି ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ"
1191
1192 #: fish/cmds.c:2875
1193 msgid "mount a guest disk with mount options"
1194 msgstr "ସ୍ଥାପନ ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ ସହିତ ଗୋଟିଏ ଅତିଥି ଡିସ୍କକୁ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ"
1195
1196 #: fish/cmds.c:2876
1197 msgid "mount a guest disk, read-only"
1198 msgstr "ଗୋଟିଏ ଅତିଥି ଡିସ୍କକୁ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ, କେବଳ-ପଠନୀୟ"
1199
1200 #: fish/cmds.c:2877
1201 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
1202 msgstr ""
1203 "ଗୋଟିଏ ଅତିଥି ଡିସ୍କକୁ ସ୍ଥାପନ ବିକଳ୍ପ ଏବଂ vfstype ଗୁଡ଼ିକ ସହିତ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ"
1204
1205 #: fish/cmds.c:2878
1206 msgid "show mountpoints"
1207 msgstr "ସ୍ଥାପନ ବିନ୍ଦୁଗୁଡ଼ିକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ"
1208
1209 #: fish/cmds.c:2879
1210 msgid "show mounted filesystems"
1211 msgstr "ସ୍ଥାପିତ ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରଗୁଡ଼ିକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ"
1212
1213 #: fish/cmds.c:2880
1214 msgid "move a file"
1215 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ଘୁଞ୍ଚାନ୍ତୁ"
1216
1217 #: fish/cmds.c:2881
1218 msgid "probe NTFS volume"
1219 msgstr "probe NTFS ଭଲ୍ୟୁମ"
1220
1221 #: fish/cmds.c:2882 fish/cmds.c:2883
1222 msgid "resize an NTFS filesystem"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: fish/cmds.c:2884
1226 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
1227 msgstr ""
1228
1229 #: fish/cmds.c:2885
1230 msgid "add a partition to the device"
1231 msgstr "ଉପକରଣରେ ଗୋଟିଏ ବିଭାଜନକୁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"
1232
1233 #: fish/cmds.c:2886
1234 msgid "delete a partition"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: fish/cmds.c:2887
1238 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
1239 msgstr "ଗୋଟିଏ ଏକକ ପ୍ରାଥମିକ ବିଭାଜନ ସହିତ ସମଗ୍ର ଡିସ୍କକୁ ବିଭାଜିତ କରନ୍ତୁ"
1240
1241 #: fish/cmds.c:2888
1242 msgid "return true if a partition is bootable"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: fish/cmds.c:2889
1246 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
1247 msgstr ""
1248
1249 #: fish/cmds.c:2890
1250 msgid "get the partition table type"
1251 msgstr "ବିଭାଜନ ସାରଣୀ ପ୍ରକାରକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
1252
1253 #: fish/cmds.c:2891
1254 msgid "create an empty partition table"
1255 msgstr "ଗୋଟିଏ ଖାଲି ବିଭାଜନ ସାରଣୀ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରନ୍ତୁ"
1256
1257 #: fish/cmds.c:2892
1258 msgid "list partitions on a device"
1259 msgstr "ଗୋଟିଏ ଉପକରଣ ଉପରେ ବିଭାଜନଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ"
1260
1261 #: fish/cmds.c:2893
1262 msgid "make a partition bootable"
1263 msgstr "ଗୋଟିଏ ବିଭାଜନକୁ ବୁଟଯୋଗ୍ୟ କରନ୍ତୁ"
1264
1265 #: fish/cmds.c:2894
1266 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
1267 msgstr ""
1268
1269 #: fish/cmds.c:2895
1270 msgid "set partition name"
1271 msgstr "ବିଭାଜନ ନାମ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
1272
1273 #: fish/cmds.c:2896
1274 msgid "convert partition name to device name"
1275 msgstr ""
1276
1277 #: fish/cmds.c:2897
1278 msgid "ping the guest daemon"
1279 msgstr "ଅତିଥି ଡେମନକୁ ପିଙ୍ଗ କରନ୍ତୁ"
1280
1281 #: fish/cmds.c:2898
1282 msgid "read part of a file"
1283 msgstr "ଫାଇଲର ଗୋଟିଏ ଅଂଶକୁ ପଢ଼ନ୍ତୁ"
1284
1285 #: fish/cmds.c:2899
1286 msgid "read part of a device"
1287 msgstr ""
1288
1289 #: fish/cmds.c:2900
1290 msgid "create an LVM physical volume"
1291 msgstr "ଗୋଟିଏ LVM ଭୌତିକ ଭଲ୍ୟୁମ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରନ୍ତୁ"
1292
1293 #: fish/cmds.c:2901
1294 msgid "remove an LVM physical volume"
1295 msgstr "ଗୋଟିଏ LVM ଭୌତିକ ଭଲ୍ୟୁମକୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ"
1296
1297 #: fish/cmds.c:2902
1298 msgid "resize an LVM physical volume"
1299 msgstr "ଗୋଟିଏ LVM ଭୌତିକ ଭଲ୍ୟୁମର ଆକାର ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ"
1300
1301 #: fish/cmds.c:2903
1302 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
1303 msgstr ""
1304
1305 #: fish/cmds.c:2904 fish/cmds.c:2905
1306 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
1307 msgstr "LVM ଭୌତିକ ଭଲ୍ୟୁମଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ (PVs)"
1308
1309 #: fish/cmds.c:2906
1310 msgid "get the UUID of a physical volume"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: fish/cmds.c:2907
1314 msgid "write to part of a file"
1315 msgstr ""
1316
1317 #: fish/cmds.c:2908
1318 msgid "write to part of a device"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: fish/cmds.c:2909
1322 msgid "read a file"
1323 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ପଢ଼ନ୍ତୁ"
1324
1325 #: fish/cmds.c:2910
1326 msgid "read file as lines"
1327 msgstr "ଫାଇଲକୁ ଧାଡ଼ି ଆକାରରେ ପଢ଼ନ୍ତୁ"
1328
1329 #: fish/cmds.c:2911
1330 msgid "read directories entries"
1331 msgstr "ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ଭରଣଗୁଡ଼ିକୁ ପଢ଼ନ୍ତୁ"
1332
1333 #: fish/cmds.c:2912
1334 msgid "read the target of a symbolic link"
1335 msgstr "ସାଙ୍କେତିକ ସଂଯୋଗର ଲକ୍ଷ୍ୟସ୍ଥଳକୁ ପଢ଼ନ୍ତୁ"
1336
1337 #: fish/cmds.c:2913
1338 msgid "readlink on multiple files"
1339 msgstr "ଏକାଧିକ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକରେ readlink"
1340
1341 #: fish/cmds.c:2914
1342 msgid "canonicalized absolute pathname"
1343 msgstr "canonicalized ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ପଥନାମ"
1344
1345 #: fish/cmds.c:2916
1346 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1347 msgstr "libguestfs ନିୟନ୍ତ୍ରଣକୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ପୁଣି ଖୋଲନ୍ତୁ"
1348
1349 #: fish/cmds.c:2917
1350 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: fish/cmds.c:2918
1354 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: fish/cmds.c:2919
1358 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
1359 msgstr ""
1360
1361 #: fish/cmds.c:2920
1362 msgid "remove a file"
1363 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ"
1364
1365 #: fish/cmds.c:2921
1366 msgid "remove a file or directory recursively"
1367 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ କିମ୍ବା ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ପୁନପୌନିକ ଭାବରେ କାଢ଼ନ୍ତୁ"
1368
1369 #: fish/cmds.c:2922
1370 msgid "remove a directory"
1371 msgstr "ଗୋଟିଏ ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ"
1372
1373 #: fish/cmds.c:2923
1374 msgid "remove a mountpoint"
1375 msgstr "ଗୋଟିଏ ସ୍ଥାପନ ବିନ୍ଦୁକୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ"
1376
1377 #: fish/cmds.c:2924
1378 msgid "scrub (securely wipe) a device"
1379 msgstr "ଗୋଟିଏ ଉପକରଣକୁ scrub କରନ୍ତୁ (securely wipe)"
1380
1381 #: fish/cmds.c:2925
1382 msgid "scrub (securely wipe) a file"
1383 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ scrub କରନ୍ତୁ (securely wipe)"
1384
1385 #: fish/cmds.c:2926
1386 msgid "scrub (securely wipe) free space"
1387 msgstr "ମୁକ୍ତ ସ୍ଥାନକୁ scrub କରନ୍ତୁ (securely wipe)"
1388
1389 #: fish/cmds.c:2927
1390 msgid "add options to kernel command line"
1391 msgstr "କର୍ଣ୍ଣଲ ନିର୍ଦ୍ଦେଶନାମାରେ ବିକଳ୍ପ ଯୋଗକରନ୍ତୁ"
1392
1393 #: fish/cmds.c:2928
1394 msgid "set the attach method"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: fish/cmds.c:2929
1398 msgid "set autosync mode"
1399 msgstr "autosync ଧାରାକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
1400
1401 #: fish/cmds.c:2930
1402 msgid "enable or disable direct appliance mode"
1403 msgstr "ସିଧାସଳଖ ଉପକରଣ ଧାରାକୁ ସକ୍ରିୟ କିମ୍ବା ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
1404
1405 #: fish/cmds.c:2931
1406 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
1407 msgstr "ext2/3/4 ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ନାମପଟିକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
1408
1409 #: fish/cmds.c:2932
1410 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
1411 msgstr "ext2/3/4 ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର UUIDକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
1412
1413 #: fish/cmds.c:2933
1414 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
1415 msgstr "qemu ଉପପଦ୍ଧତିକୁ ବଣ୍ଟିତ ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
1416
1417 #: fish/cmds.c:2934
1418 msgid "set enable network flag"
1419 msgstr ""
1420
1421 #: fish/cmds.c:2935
1422 msgid "set the search path"
1423 msgstr "ସନ୍ଧାନ ପଥକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
1424
1425 #: fish/cmds.c:2936
1426 msgid "set process group flag"
1427 msgstr ""
1428
1429 #: fish/cmds.c:2937
1430 msgid "set the qemu binary"
1431 msgstr "qemu ଦ୍ୱିମିକକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
1432
1433 #: fish/cmds.c:2938
1434 msgid "enable or disable the recovery process"
1435 msgstr "ପୁନରୁଦ୍ଧାର ପଦ୍ଧତିକୁ ସକ୍ରିୟ କିମ୍ବା ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
1436
1437 #: fish/cmds.c:2939
1438 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1439 msgstr "SELinux କୁ ଉପକରଣ ବୁଟରେ ସକ୍ରିୟ ଅଥବା ନିଷ୍କ୍ରିୟ ଭାବରେ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
1440
1441 #: fish/cmds.c:2940
1442 msgid "enable or disable command traces"
1443 msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଅନୁସରଣକୁ ସକ୍ରିୟ କିମ୍ବା ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
1444
1445 #: fish/cmds.c:2941
1446 msgid "set verbose mode"
1447 msgstr "verbose ଧାରାକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
1448
1449 #: fish/cmds.c:2942
1450 msgid "set SELinux security context"
1451 msgstr "SELinux ସୁରକ୍ଷା ପ୍ରସଙ୍ଗକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
1452
1453 #: fish/cmds.c:2944 fish/cmds.c:2945
1454 msgid "create partitions on a block device"
1455 msgstr "ବ୍ଲକ ଉପକରଣରେ ବିଭାଜନଗୁଡ଼ିକୁ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
1456
1457 #: fish/cmds.c:2946
1458 msgid "modify a single partition on a block device"
1459 msgstr "ଗୋଟିଏ ବ୍ଲକ ଉପକରଣରେ ଗୋଟିଏ ବିଭାଜନକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ"
1460
1461 #: fish/cmds.c:2947
1462 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1463 msgstr "ବିଭାଜନ ସାରଣୀରୁ ଡିସ୍କ ଜ୍ୟାମିତିକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ"
1464
1465 #: fish/cmds.c:2948
1466 msgid "display the kernel geometry"
1467 msgstr "କର୍ଣ୍ଣଲ ଜ୍ୟାମିତିକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ"
1468
1469 #: fish/cmds.c:2949
1470 msgid "display the partition table"
1471 msgstr "ବିଭାଜନ ସାରଣୀକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ"
1472
1473 #: fish/cmds.c:2950
1474 msgid "run a command via the shell"
1475 msgstr "shell ମାଧ୍ଯମରେ ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଚଲାନ୍ତୁ"
1476
1477 #: fish/cmds.c:2951
1478 msgid "run a command via the shell returning lines"
1479 msgstr "shell ରୁ ଫେରୁଥିବା ଧାଡ଼ିଗୁଡ଼ିକରେ ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଚଲାନ୍ତୁ"
1480
1481 #: fish/cmds.c:2952
1482 msgid "sleep for some seconds"
1483 msgstr "କିଛି ସେକଣ୍ଡ ପାଇଁ ସୁପ୍ତ ରଖନ୍ତୁ"
1484
1485 #: fish/cmds.c:2953
1486 msgid "create a sparse disk image and add"
1487 msgstr ""
1488
1489 #: fish/cmds.c:2954
1490 msgid "get file information"
1491 msgstr "ଫାଇଲ ସୂଚନା ଆଣନ୍ତୁ"
1492
1493 #: fish/cmds.c:2955
1494 msgid "get file system statistics"
1495 msgstr "ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ପରିସଂଖ୍ୟାନ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରନ୍ତୁ"
1496
1497 #: fish/cmds.c:2956 fish/cmds.c:2957
1498 msgid "print the printable strings in a file"
1499 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲରେ ମୁଦ୍ରଣଯୋଗ୍ୟ ବାକ୍ୟଖଣ୍ଡଗୁଡ଼ିକୁ ମୁଦ୍ରଣ କରନ୍ତୁ"
1500
1501 #: fish/cmds.c:2958
1502 msgid "list supported groups of commands"
1503 msgstr ""
1504
1505 #: fish/cmds.c:2959
1506 msgid "disable swap on device"
1507 msgstr "ଉପକରଣରେ swap କୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
1508
1509 #: fish/cmds.c:2960
1510 msgid "disable swap on file"
1511 msgstr "ଫାଇଲରେ swap କୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
1512
1513 #: fish/cmds.c:2961
1514 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1515 msgstr "ନାମିତ swap ବିଭାଜନରେ swap ବିଭାଜନକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
1516
1517 #: fish/cmds.c:2962
1518 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1519 msgstr "UUID ଦ୍ୱାରା ବିଭାଜିତ ହୋଇଥିବା swap କୁ swap ବିଭାଜନରେ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
1520
1521 #: fish/cmds.c:2963
1522 msgid "enable swap on device"
1523 msgstr "ଉପକରଣରେ swap କୁ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
1524
1525 #: fish/cmds.c:2964
1526 msgid "enable swap on file"
1527 msgstr "ଫାଇଲରେ swap କୁ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
1528
1529 #: fish/cmds.c:2965
1530 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1531 msgstr "ନାମିତ swap ବିଭାଜନରେ swap କୁ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
1532
1533 #: fish/cmds.c:2966
1534 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1535 msgstr "UUID ଦ୍ୱାରା ବିଭାଜିତ swap କୁ swap ବିଭାଜନରେ ସକ୍ରିୟ ରଖନ୍ତୁ"
1536
1537 #: fish/cmds.c:2967
1538 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1539 msgstr "sync ଡିସ୍କଗୁଡ଼ିକ, ଲିଖନିଗୁଡ଼ିକ ଡିସ୍କ ପ୍ରତିଛବିରୁ ବାହାରି ଯାଇଛି"
1540
1541 #: fish/cmds.c:2968
1542 msgid "return last 10 lines of a file"
1543 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲର ଅନ୍ତିମ 10 ଧାଡ଼ିକୁ ଫେରାନ୍ତୁ"
1544
1545 #: fish/cmds.c:2969
1546 msgid "return last N lines of a file"
1547 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲର ଅନ୍ତିମ N ଧାଡ଼ିକୁ ଫେରାନ୍ତୁ"
1548
1549 #: fish/cmds.c:2970
1550 msgid "unpack tarfile to directory"
1551 msgstr "tar ଫାଇଲକୁ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ଖୋଲନ୍ତୁ ନାହିଁ"
1552
1553 #: fish/cmds.c:2971
1554 msgid "pack directory into tarfile"
1555 msgstr "ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ tar ଫାଇଲ ମଧ୍ଯରେ ପ୍ୟାକ କରନ୍ତୁ"
1556
1557 #: fish/cmds.c:2972 fish/cmds.c:2979
1558 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1559 msgstr "ସଙ୍କୁଚିତ ଟାରବୋଲକୁ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ମଧ୍ଯରେ ଖୋଲନ୍ତୁ"
1560
1561 #: fish/cmds.c:2973 fish/cmds.c:2980
1562 msgid "pack directory into compressed tarball"
1563 msgstr "ସଙ୍କୋଚିତ ଟାରବୋଲ ମଧ୍ଯରେ ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ପ୍ୟାକ କରନ୍ତୁ"
1564
1565 #: fish/cmds.c:2974
1566 msgid "print elapsed time taken to run a command"
1567 msgstr ""
1568
1569 #: fish/cmds.c:2975
1570 msgid "update file timestamps or create a new file"
1571 msgstr "ଫାଇଲ ଟାଇମଷ୍ଟାମ୍ପଗୁଡ଼ିକୁ କିମ୍ବା ନୂତନ ଫାଇଲକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ"
1572
1573 #: fish/cmds.c:2976
1574 msgid "truncate a file to zero size"
1575 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ଶୂନ୍ୟ ଆକାରରେ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ"
1576
1577 #: fish/cmds.c:2977
1578 msgid "truncate a file to a particular size"
1579 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ଏକ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଆକାରରେ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ"
1580
1581 #: fish/cmds.c:2978
1582 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1583 msgstr "ext2/ext3/ext4 ସୁପର ବ୍ଲକ ବିବରଣୀଗୁଡ଼ିକରେ ଆଣନ୍ତୁ"
1584
1585 #: fish/cmds.c:2981
1586 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1587 msgstr "ଫାଇଲ ଧାରା ନିର୍ମାଣ ମାସ୍କ ସେଟ କରନ୍ତୁ (umask)"
1588
1589 #: fish/cmds.c:2982
1590 msgid "unmount a filesystem"
1591 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରକୁ ବିସ୍ଥାପିତ କରନ୍ତୁ"
1592
1593 #: fish/cmds.c:2983
1594 msgid "unmount all filesystems"
1595 msgstr "ସମସ୍ତ ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରଗୁଡ଼ିକୁ ବିସ୍ଥାପିତ କରନ୍ତୁ"
1596
1597 #: fish/cmds.c:2984
1598 msgid "upload a file from the local machine"
1599 msgstr "ସ୍ଥାନୀୟ ଯନ୍ତ୍ରରୁ ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ"
1600
1601 #: fish/cmds.c:2985
1602 msgid "upload a file from the local machine with offset"
1603 msgstr ""
1604
1605 #: fish/cmds.c:2986
1606 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1607 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲର ଟାଇମଷ୍ଟାମ୍ପକୁ ନାନୋସେକଣ୍ଡରେ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
1608
1609 #: fish/cmds.c:2987
1610 msgid "get the library version number"
1611 msgstr "ଲାଇବ୍ରେରୀ ସଂସ୍କରଣ ସଂଖ୍ୟା ଆଣନ୍ତୁ"
1612
1613 #: fish/cmds.c:2988
1614 msgid "get the filesystem label"
1615 msgstr ""
1616
1617 #: fish/cmds.c:2989
1618 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1619 msgstr "Linux VFS ପ୍ରକାରକୁ ସ୍ଥାପିତ ଉପକରଣରେ ଆଣନ୍ତୁ"
1620
1621 #: fish/cmds.c:2990
1622 msgid "get the filesystem UUID"
1623 msgstr ""
1624
1625 #: fish/cmds.c:2991
1626 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1627 msgstr "କିଛି ଭଲ୍ୟୁମ ଶ୍ରେଣୀଗୁଡ଼ିକୁ ସକ୍ରିୟ କିମ୍ବା ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
1628
1629 #: fish/cmds.c:2992
1630 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1631 msgstr "ସମସ୍ତ ଭଲ୍ୟୁମ ଶ୍ରେଣୀଗୁଡ଼ିକୁ ସକ୍ରିୟ କିମ୍ବା ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
1632
1633 #: fish/cmds.c:2993
1634 msgid "create an LVM volume group"
1635 msgstr "ଗୋଟିଏ LVM ଭଲ୍ୟୁମ ଶ୍ରେଣୀ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
1636
1637 #: fish/cmds.c:2994
1638 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1639 msgstr ""
1640
1641 #: fish/cmds.c:2995
1642 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1643 msgstr ""
1644
1645 #: fish/cmds.c:2996
1646 msgid "remove an LVM volume group"
1647 msgstr "ଗୋଟିଏ LVM ଭଲ୍ୟୁମ ଶ୍ରେଣୀକୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ"
1648
1649 #: fish/cmds.c:2997
1650 msgid "rename an LVM volume group"
1651 msgstr "ଗୋଟିଏ LVM ଭଲ୍ୟୁମ ଶ୍ରେଣୀର ନାମ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ"
1652
1653 #: fish/cmds.c:2998 fish/cmds.c:2999
1654 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1655 msgstr "LVM ଭଲ୍ୟୁମ ଶ୍ରେଣୀଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ (VGs)"
1656
1657 #: fish/cmds.c:3000
1658 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1659 msgstr ""
1660
1661 #: fish/cmds.c:3001
1662 msgid "get the UUID of a volume group"
1663 msgstr ""
1664
1665 #: fish/cmds.c:3002
1666 msgid "count characters in a file"
1667 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲରେ ଅକ୍ଷରଗୁଡ଼ିକୁ ଗଣନ୍ତୁ"
1668
1669 #: fish/cmds.c:3003
1670 msgid "count lines in a file"
1671 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲରେ ଧାଡ଼ିଗୁଡ଼ିକୁ ହିସାବ କରନ୍ତୁ"
1672
1673 #: fish/cmds.c:3004
1674 msgid "count words in a file"
1675 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲରେ ଶବ୍ଦଗୁଡ଼ିକୁ ହିସାବ କରନ୍ତୁ"
1676
1677 #: fish/cmds.c:3005
1678 msgid "create a new file"
1679 msgstr ""
1680
1681 #: fish/cmds.c:3006
1682 msgid "append content to end of file"
1683 msgstr ""
1684
1685 #: fish/cmds.c:3007
1686 msgid "create a file"
1687 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
1688
1689 #: fish/cmds.c:3010
1690 msgid "write zeroes to the device"
1691 msgstr "ଉପକରଣରେ ଶୂନ୍ୟଗୁଡ଼ିକୁ ଲେଖନ୍ତୁ"
1692
1693 #: fish/cmds.c:3011
1694 msgid "write zeroes to an entire device"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: fish/cmds.c:3012
1698 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1699 msgstr "ext2/3 ପାଇଲତନ୍ତ୍ର ଉପରେ ଶୂନ୍ୟ ଅବ୍ୟବହୃତ inodes ଏବଂ ଡିସ୍କ ବ୍ଲକଗୁଡ଼ିକ"
1700
1701 #: fish/cmds.c:3015
1702 msgid "determine file type inside a compressed file"
1703 msgstr "ଗୋଟିଏ ସଂକୋଚିତ ଫାଇଲ ଭିତରେ ଫାଇଲ ପ୍ରକାରକୁ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରନ୍ତୁ"
1704
1705 #: fish/cmds.c:3018
1706 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1707 msgstr ""
1708 "ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ପାଇଁ ବିସ୍ତୃତ ସହାୟତା ଦର୍ଶାଇବା ପାଇଁ -h <cmd> / help <cmd> "
1709 "ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।"
1710
1711 #: fish/cmds.c:3336 fish/cmds.c:3350 fish/cmds.c:3366 fish/cmds.c:3383
1712 #: fish/cmds.c:3400 fish/cmds.c:3418 fish/cmds.c:3437 fish/cmds.c:3453
1713 #: fish/cmds.c:3471 fish/cmds.c:3487 fish/cmds.c:3505 fish/cmds.c:3521
1714 #: fish/cmds.c:3538 fish/cmds.c:3553 fish/cmds.c:3571 fish/cmds.c:3586
1715 #: fish/cmds.c:3602 fish/cmds.c:3618 fish/cmds.c:3634 fish/cmds.c:3650
1716 #: fish/cmds.c:3666 fish/cmds.c:3684 fish/cmds.c:3717 fish/cmds.c:3733
1717 #: fish/cmds.c:3749 fish/cmds.c:3768 fish/cmds.c:3783 fish/cmds.c:3801
1718 #: fish/cmds.c:3816 fish/cmds.c:3834 fish/cmds.c:3849 fish/cmds.c:3867
1719 #: fish/cmds.c:3882 fish/cmds.c:3901 fish/cmds.c:3920 fish/cmds.c:3938
1720 #: fish/cmds.c:3958 fish/cmds.c:3977 fish/cmds.c:3997 fish/cmds.c:4017
1721 #: fish/cmds.c:4037 fish/cmds.c:4056 fish/cmds.c:4075 fish/cmds.c:4095
1722 #: fish/cmds.c:4115 fish/cmds.c:4135 fish/cmds.c:4150 fish/cmds.c:4166
1723 #: fish/cmds.c:4238 fish/cmds.c:4256 fish/cmds.c:4273 fish/cmds.c:4357
1724 #: fish/cmds.c:4377 fish/cmds.c:4397 fish/cmds.c:4417 fish/cmds.c:4437
1725 #: fish/cmds.c:4457 fish/cmds.c:4476 fish/cmds.c:4495 fish/cmds.c:4514
1726 #: fish/cmds.c:4529 fish/cmds.c:4548 fish/cmds.c:4568 fish/cmds.c:4588
1727 #: fish/cmds.c:4664 fish/cmds.c:4679 fish/cmds.c:4698 fish/cmds.c:4714
1728 #: fish/cmds.c:4730 fish/cmds.c:4749 fish/cmds.c:4771 fish/cmds.c:4793
1729 #: fish/cmds.c:4813 fish/cmds.c:4830 fish/cmds.c:4847 fish/cmds.c:4864
1730 #: fish/cmds.c:4881 fish/cmds.c:4898 fish/cmds.c:4915 fish/cmds.c:4932
1731 #: fish/cmds.c:4951 fish/cmds.c:4974 fish/cmds.c:5010 fish/cmds.c:5027
1732 #: fish/cmds.c:5050 fish/cmds.c:5072 fish/cmds.c:5093 fish/cmds.c:5113
1733 #: fish/cmds.c:5132 fish/cmds.c:5152 fish/cmds.c:5170 fish/cmds.c:5188
1734 #: fish/cmds.c:5202 fish/cmds.c:5218 fish/cmds.c:5238 fish/cmds.c:5257
1735 #: fish/cmds.c:5276 fish/cmds.c:5295 fish/cmds.c:5314 fish/cmds.c:5334
1736 #: fish/cmds.c:5374 fish/cmds.c:5431 fish/cmds.c:5452 fish/cmds.c:5473
1737 #: fish/cmds.c:5494 fish/cmds.c:5512 fish/cmds.c:5534 fish/cmds.c:5572
1738 #: fish/cmds.c:5594 fish/cmds.c:5673 fish/cmds.c:5712 fish/cmds.c:5727
1739 #: fish/cmds.c:5744 fish/cmds.c:5758 fish/cmds.c:5774 fish/cmds.c:5796
1740 #: fish/cmds.c:5818 fish/cmds.c:5840 fish/cmds.c:5862 fish/cmds.c:5884
1741 #: fish/cmds.c:5906 fish/cmds.c:5926 fish/cmds.c:5943 fish/cmds.c:5960
1742 #: fish/cmds.c:5979 fish/cmds.c:5998 fish/cmds.c:6018 fish/cmds.c:6054
1743 #: fish/cmds.c:6073 fish/cmds.c:6092 fish/cmds.c:6109 fish/cmds.c:6127
1744 #: fish/cmds.c:6150 fish/cmds.c:6173 fish/cmds.c:6197 fish/cmds.c:6220
1745 #: fish/cmds.c:6241 fish/cmds.c:6264 fish/cmds.c:6287 fish/cmds.c:6307
1746 #: fish/cmds.c:6329 fish/cmds.c:6350 fish/cmds.c:6373 fish/cmds.c:6390
1747 #: fish/cmds.c:6407 fish/cmds.c:6425 fish/cmds.c:6443 fish/cmds.c:6464
1748 #: fish/cmds.c:6482 fish/cmds.c:6503 fish/cmds.c:6523 fish/cmds.c:6541
1749 #: fish/cmds.c:6562 fish/cmds.c:6585 fish/cmds.c:6608 fish/cmds.c:6630
1750 #: fish/cmds.c:6663 fish/cmds.c:6680 fish/cmds.c:6697 fish/cmds.c:6721
1751 #: fish/cmds.c:6744 fish/cmds.c:6767 fish/cmds.c:6789 fish/cmds.c:6806
1752 #: fish/cmds.c:6828 fish/cmds.c:6922 fish/cmds.c:6942 fish/cmds.c:6962
1753 #: fish/cmds.c:6982 fish/cmds.c:7000 fish/cmds.c:7021 fish/cmds.c:7057
1754 #: fish/cmds.c:7074 fish/cmds.c:7096 fish/cmds.c:7113 fish/cmds.c:7149
1755 #: fish/cmds.c:7169 fish/cmds.c:7189 fish/cmds.c:7209 fish/cmds.c:7231
1756 #: fish/cmds.c:7248 fish/cmds.c:7267 fish/cmds.c:7286 fish/cmds.c:7308
1757 #: fish/cmds.c:7329 fish/cmds.c:7350 fish/cmds.c:7371 fish/cmds.c:7394
1758 #: fish/cmds.c:7435 fish/cmds.c:7458 fish/cmds.c:7497 fish/cmds.c:7514
1759 #: fish/cmds.c:7533 fish/cmds.c:7554 fish/cmds.c:7577 fish/cmds.c:7599
1760 #: fish/cmds.c:7617 fish/cmds.c:7636 fish/cmds.c:7657 fish/cmds.c:7734
1761 #: fish/cmds.c:7775 fish/cmds.c:7854 fish/cmds.c:7930 fish/cmds.c:7967
1762 #: fish/cmds.c:7990 fish/cmds.c:8011 fish/cmds.c:8034 fish/cmds.c:8056
1763 #: fish/cmds.c:8081 fish/cmds.c:8124 fish/cmds.c:8165 fish/cmds.c:8186
1764 #: fish/cmds.c:8204 fish/cmds.c:8223 fish/cmds.c:8240 fish/cmds.c:8258
1765 #: fish/cmds.c:8285 fish/cmds.c:8309 fish/cmds.c:8333 fish/cmds.c:8357
1766 #: fish/cmds.c:8381 fish/cmds.c:8405 fish/cmds.c:8429 fish/cmds.c:8453
1767 #: fish/cmds.c:8477 fish/cmds.c:8501 fish/cmds.c:8525 fish/cmds.c:8549
1768 #: fish/cmds.c:8572 fish/cmds.c:8595 fish/cmds.c:8616 fish/cmds.c:8637
1769 #: fish/cmds.c:8658 fish/cmds.c:8678 fish/cmds.c:8701 fish/cmds.c:8739
1770 #: fish/cmds.c:8756 fish/cmds.c:8773 fish/cmds.c:8792 fish/cmds.c:8811
1771 #: fish/cmds.c:8828 fish/cmds.c:8845 fish/cmds.c:8862 fish/cmds.c:8879
1772 #: fish/cmds.c:8898 fish/cmds.c:8934 fish/cmds.c:8974 fish/cmds.c:9007
1773 #: fish/cmds.c:9024 fish/cmds.c:9041 fish/cmds.c:9057 fish/cmds.c:9072
1774 #: fish/cmds.c:9093 fish/cmds.c:9131 fish/cmds.c:9169 fish/cmds.c:9208
1775 #: fish/cmds.c:9248 fish/cmds.c:9289 fish/cmds.c:9330 fish/cmds.c:9368
1776 #: fish/cmds.c:9385 fish/cmds.c:9408 fish/cmds.c:9430 fish/cmds.c:9452
1777 #: fish/cmds.c:9472 fish/cmds.c:9492 fish/cmds.c:9528 fish/cmds.c:9600
1778 #: fish/cmds.c:9640 fish/cmds.c:9698 fish/cmds.c:9724 fish/cmds.c:9750
1779 #: fish/cmds.c:9778 fish/cmds.c:9837 fish/cmds.c:9858 fish/cmds.c:9903
1780 #: fish/cmds.c:9923 fish/cmds.c:9962 fish/cmds.c:9999 fish/cmds.c:10019
1781 #: fish/cmds.c:10041 fish/cmds.c:10098 fish/cmds.c:10118 fish/cmds.c:10140
1782 #: fish/cmds.c:10162 fish/cmds.c:10181 fish/cmds.c:10201 fish/cmds.c:10228
1783 #: fish/cmds.c:10248 fish/cmds.c:10268 fish/cmds.c:10288 fish/cmds.c:10308
1784 #: fish/cmds.c:10330 fish/cmds.c:10365 fish/cmds.c:10383 fish/cmds.c:10406
1785 #: fish/cmds.c:10428 fish/cmds.c:10443 fish/cmds.c:10460 fish/cmds.c:10497
1786 #: fish/cmds.c:10536 fish/cmds.c:10576 fish/cmds.c:10632 fish/cmds.c:10654
1787 #: fish/cmds.c:10690 fish/cmds.c:10705 fish/cmds.c:10725 fish/cmds.c:10765
1788 #: fish/cmds.c:10788 fish/cmds.c:10812 fish/cmds.c:10837 fish/cmds.c:10878
1789 #: fish/cmds.c:10903 fish/cmds.c:10941 fish/cmds.c:10972 fish/cmds.c:11003
1790 #: fish/cmds.c:11031 fish/cmds.c:11051 fish/cmds.c:11083 fish/cmds.c:11103
1791 #: fish/cmds.c:11123 fish/cmds.c:11140 fish/cmds.c:11158 fish/cmds.c:11181
1792 #: fish/cmds.c:11202 fish/cmds.c:11221 fish/cmds.c:11263 fish/cmds.c:11306
1793 #: fish/cmds.c:11350 fish/cmds.c:11389 fish/cmds.c:11408 fish/cmds.c:11428
1794 #: fish/cmds.c:11448 fish/cmds.c:11469 fish/cmds.c:11490 fish/cmds.c:11511
1795 #: fish/cmds.c:11532 fish/cmds.c:11553 fish/cmds.c:11575 fish/cmds.c:11613
1796 #: fish/cmds.c:11664 fish/cmds.c:11702 fish/cmds.c:11758 fish/cmds.c:11894
1797 #: fish/cmds.c:11923 fish/cmds.c:11950 fish/cmds.c:11967 fish/cmds.c:11988
1798 #: fish/cmds.c:12005 fish/cmds.c:12067 fish/cmds.c:12205
1799 #, c-format
1800 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1801 msgstr "%s ପାଖରେ %d ପ୍ରଚଳମାନ ଥିବା ଉଚିତ\n"
1802
1803 #: fish/cmds.c:3337 fish/cmds.c:3351 fish/cmds.c:3367 fish/cmds.c:3384
1804 #: fish/cmds.c:3401 fish/cmds.c:3419 fish/cmds.c:3438 fish/cmds.c:3454
1805 #: fish/cmds.c:3472 fish/cmds.c:3488 fish/cmds.c:3506 fish/cmds.c:3522
1806 #: fish/cmds.c:3539 fish/cmds.c:3554 fish/cmds.c:3572 fish/cmds.c:3587
1807 #: fish/cmds.c:3603 fish/cmds.c:3619 fish/cmds.c:3635 fish/cmds.c:3651
1808 #: fish/cmds.c:3667 fish/cmds.c:3685 fish/cmds.c:3718 fish/cmds.c:3734
1809 #: fish/cmds.c:3750 fish/cmds.c:3769 fish/cmds.c:3784 fish/cmds.c:3802
1810 #: fish/cmds.c:3817 fish/cmds.c:3835 fish/cmds.c:3850 fish/cmds.c:3868
1811 #: fish/cmds.c:3883 fish/cmds.c:3902 fish/cmds.c:3921 fish/cmds.c:3939
1812 #: fish/cmds.c:3959 fish/cmds.c:3978 fish/cmds.c:3998 fish/cmds.c:4018
1813 #: fish/cmds.c:4038 fish/cmds.c:4057 fish/cmds.c:4076 fish/cmds.c:4096
1814 #: fish/cmds.c:4116 fish/cmds.c:4136 fish/cmds.c:4151 fish/cmds.c:4167
1815 #: fish/cmds.c:4188 fish/cmds.c:4239 fish/cmds.c:4257 fish/cmds.c:4274
1816 #: fish/cmds.c:4295 fish/cmds.c:4358 fish/cmds.c:4378 fish/cmds.c:4398
1817 #: fish/cmds.c:4418 fish/cmds.c:4438 fish/cmds.c:4458 fish/cmds.c:4477
1818 #: fish/cmds.c:4496 fish/cmds.c:4515 fish/cmds.c:4530 fish/cmds.c:4549
1819 #: fish/cmds.c:4569 fish/cmds.c:4589 fish/cmds.c:4612 fish/cmds.c:4665
1820 #: fish/cmds.c:4680 fish/cmds.c:4699 fish/cmds.c:4715 fish/cmds.c:4731
1821 #: fish/cmds.c:4750 fish/cmds.c:4772 fish/cmds.c:4794 fish/cmds.c:4814
1822 #: fish/cmds.c:4831 fish/cmds.c:4848 fish/cmds.c:4865 fish/cmds.c:4882
1823 #: fish/cmds.c:4899 fish/cmds.c:4916 fish/cmds.c:4933 fish/cmds.c:4952
1824 #: fish/cmds.c:4975 fish/cmds.c:5011 fish/cmds.c:5028 fish/cmds.c:5051
1825 #: fish/cmds.c:5073 fish/cmds.c:5094 fish/cmds.c:5114 fish/cmds.c:5133
1826 #: fish/cmds.c:5153 fish/cmds.c:5171 fish/cmds.c:5189 fish/cmds.c:5203
1827 #: fish/cmds.c:5219 fish/cmds.c:5239 fish/cmds.c:5258 fish/cmds.c:5277
1828 #: fish/cmds.c:5296 fish/cmds.c:5315 fish/cmds.c:5335 fish/cmds.c:5375
1829 #: fish/cmds.c:5432 fish/cmds.c:5453 fish/cmds.c:5474 fish/cmds.c:5495
1830 #: fish/cmds.c:5513 fish/cmds.c:5535 fish/cmds.c:5573 fish/cmds.c:5595
1831 #: fish/cmds.c:5674 fish/cmds.c:5713 fish/cmds.c:5728 fish/cmds.c:5745
1832 #: fish/cmds.c:5759 fish/cmds.c:5775 fish/cmds.c:5797 fish/cmds.c:5819
1833 #: fish/cmds.c:5841 fish/cmds.c:5863 fish/cmds.c:5885 fish/cmds.c:5907
1834 #: fish/cmds.c:5927 fish/cmds.c:5944 fish/cmds.c:5961 fish/cmds.c:5980
1835 #: fish/cmds.c:5999 fish/cmds.c:6019 fish/cmds.c:6055 fish/cmds.c:6074
1836 #: fish/cmds.c:6093 fish/cmds.c:6110 fish/cmds.c:6128 fish/cmds.c:6151
1837 #: fish/cmds.c:6174 fish/cmds.c:6198 fish/cmds.c:6221 fish/cmds.c:6242
1838 #: fish/cmds.c:6265 fish/cmds.c:6288 fish/cmds.c:6308 fish/cmds.c:6330
1839 #: fish/cmds.c:6351 fish/cmds.c:6374 fish/cmds.c:6391 fish/cmds.c:6408
1840 #: fish/cmds.c:6426 fish/cmds.c:6444 fish/cmds.c:6465 fish/cmds.c:6483
1841 #: fish/cmds.c:6504 fish/cmds.c:6524 fish/cmds.c:6542 fish/cmds.c:6563
1842 #: fish/cmds.c:6586 fish/cmds.c:6609 fish/cmds.c:6631 fish/cmds.c:6664
1843 #: fish/cmds.c:6681 fish/cmds.c:6698 fish/cmds.c:6722 fish/cmds.c:6745
1844 #: fish/cmds.c:6768 fish/cmds.c:6790 fish/cmds.c:6807 fish/cmds.c:6829
1845 #: fish/cmds.c:6923 fish/cmds.c:6943 fish/cmds.c:6963 fish/cmds.c:6983
1846 #: fish/cmds.c:7001 fish/cmds.c:7022 fish/cmds.c:7058 fish/cmds.c:7075
1847 #: fish/cmds.c:7097 fish/cmds.c:7114 fish/cmds.c:7150 fish/cmds.c:7170
1848 #: fish/cmds.c:7190 fish/cmds.c:7210 fish/cmds.c:7232 fish/cmds.c:7249
1849 #: fish/cmds.c:7268 fish/cmds.c:7287 fish/cmds.c:7309 fish/cmds.c:7330
1850 #: fish/cmds.c:7351 fish/cmds.c:7372 fish/cmds.c:7395 fish/cmds.c:7436
1851 #: fish/cmds.c:7459 fish/cmds.c:7498 fish/cmds.c:7515 fish/cmds.c:7534
1852 #: fish/cmds.c:7555 fish/cmds.c:7578 fish/cmds.c:7600 fish/cmds.c:7618
1853 #: fish/cmds.c:7637 fish/cmds.c:7658 fish/cmds.c:7735 fish/cmds.c:7776
1854 #: fish/cmds.c:7855 fish/cmds.c:7931 fish/cmds.c:7968 fish/cmds.c:7991
1855 #: fish/cmds.c:8012 fish/cmds.c:8035 fish/cmds.c:8057 fish/cmds.c:8082
1856 #: fish/cmds.c:8125 fish/cmds.c:8166 fish/cmds.c:8187 fish/cmds.c:8205
1857 #: fish/cmds.c:8224 fish/cmds.c:8241 fish/cmds.c:8259 fish/cmds.c:8286
1858 #: fish/cmds.c:8310 fish/cmds.c:8334 fish/cmds.c:8358 fish/cmds.c:8382
1859 #: fish/cmds.c:8406 fish/cmds.c:8430 fish/cmds.c:8454 fish/cmds.c:8478
1860 #: fish/cmds.c:8502 fish/cmds.c:8526 fish/cmds.c:8550 fish/cmds.c:8573
1861 #: fish/cmds.c:8596 fish/cmds.c:8617 fish/cmds.c:8638 fish/cmds.c:8659
1862 #: fish/cmds.c:8679 fish/cmds.c:8702 fish/cmds.c:8740 fish/cmds.c:8757
1863 #: fish/cmds.c:8774 fish/cmds.c:8793 fish/cmds.c:8812 fish/cmds.c:8829
1864 #: fish/cmds.c:8846 fish/cmds.c:8863 fish/cmds.c:8880 fish/cmds.c:8899
1865 #: fish/cmds.c:8935 fish/cmds.c:8975 fish/cmds.c:9008 fish/cmds.c:9025
1866 #: fish/cmds.c:9042 fish/cmds.c:9058 fish/cmds.c:9073 fish/cmds.c:9094
1867 #: fish/cmds.c:9132 fish/cmds.c:9170 fish/cmds.c:9209 fish/cmds.c:9249
1868 #: fish/cmds.c:9290 fish/cmds.c:9331 fish/cmds.c:9369 fish/cmds.c:9386
1869 #: fish/cmds.c:9409 fish/cmds.c:9431 fish/cmds.c:9453 fish/cmds.c:9473
1870 #: fish/cmds.c:9493 fish/cmds.c:9529 fish/cmds.c:9601 fish/cmds.c:9641
1871 #: fish/cmds.c:9699 fish/cmds.c:9725 fish/cmds.c:9751 fish/cmds.c:9779
1872 #: fish/cmds.c:9838 fish/cmds.c:9859 fish/cmds.c:9904 fish/cmds.c:9924
1873 #: fish/cmds.c:9963 fish/cmds.c:10000 fish/cmds.c:10020 fish/cmds.c:10042
1874 #: fish/cmds.c:10099 fish/cmds.c:10119 fish/cmds.c:10141 fish/cmds.c:10163
1875 #: fish/cmds.c:10182 fish/cmds.c:10202 fish/cmds.c:10229 fish/cmds.c:10249
1876 #: fish/cmds.c:10269 fish/cmds.c:10289 fish/cmds.c:10309 fish/cmds.c:10331
1877 #: fish/cmds.c:10366 fish/cmds.c:10384 fish/cmds.c:10407 fish/cmds.c:10429
1878 #: fish/cmds.c:10444 fish/cmds.c:10461 fish/cmds.c:10498 fish/cmds.c:10537
1879 #: fish/cmds.c:10577 fish/cmds.c:10633 fish/cmds.c:10655 fish/cmds.c:10691
1880 #: fish/cmds.c:10706 fish/cmds.c:10726 fish/cmds.c:10766 fish/cmds.c:10789
1881 #: fish/cmds.c:10813 fish/cmds.c:10838 fish/cmds.c:10879 fish/cmds.c:10904
1882 #: fish/cmds.c:10942 fish/cmds.c:10973 fish/cmds.c:11004 fish/cmds.c:11032
1883 #: fish/cmds.c:11052 fish/cmds.c:11084 fish/cmds.c:11104 fish/cmds.c:11124
1884 #: fish/cmds.c:11141 fish/cmds.c:11159 fish/cmds.c:11182 fish/cmds.c:11203
1885 #: fish/cmds.c:11222 fish/cmds.c:11264 fish/cmds.c:11307 fish/cmds.c:11351
1886 #: fish/cmds.c:11390 fish/cmds.c:11409 fish/cmds.c:11429 fish/cmds.c:11449
1887 #: fish/cmds.c:11470 fish/cmds.c:11491 fish/cmds.c:11512 fish/cmds.c:11533
1888 #: fish/cmds.c:11554 fish/cmds.c:11576 fish/cmds.c:11614 fish/cmds.c:11665
1889 #: fish/cmds.c:11703 fish/cmds.c:11759 fish/cmds.c:11782 fish/cmds.c:11895
1890 #: fish/cmds.c:11924 fish/cmds.c:11951 fish/cmds.c:11968 fish/cmds.c:11989
1891 #: fish/cmds.c:12006 fish/cmds.c:12028 fish/cmds.c:12068 fish/cmds.c:12089
1892 #: fish/cmds.c:12149 fish/cmds.c:12206
1893 #, c-format
1894 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1895 msgstr "'help %s' ଟାଇପ କରନ୍ତୁ %s ପାଇଁ ସହାୟତା ପାଇବାକୁ\n"
1896
1897 #: fish/cmds.c:3695 fish/cmds.c:4987 fish/cmds.c:5345 fish/cmds.c:5385
1898 #: fish/cmds.c:5404 fish/cmds.c:5547 fish/cmds.c:5606 fish/cmds.c:5625
1899 #: fish/cmds.c:5644 fish/cmds.c:5687 fish/cmds.c:6030 fish/cmds.c:6641
1900 #: fish/cmds.c:6840 fish/cmds.c:6859 fish/cmds.c:6878 fish/cmds.c:6897
1901 #: fish/cmds.c:7033 fish/cmds.c:7124 fish/cmds.c:7405 fish/cmds.c:7469
1902 #: fish/cmds.c:7668 fish/cmds.c:7687 fish/cmds.c:7706 fish/cmds.c:7745
1903 #: fish/cmds.c:7786 fish/cmds.c:7805 fish/cmds.c:7824 fish/cmds.c:7865
1904 #: fish/cmds.c:7884 fish/cmds.c:7903 fish/cmds.c:7941 fish/cmds.c:8094
1905 #: fish/cmds.c:8137 fish/cmds.c:8714 fish/cmds.c:8909 fish/cmds.c:8947
1906 #: fish/cmds.c:8985 fish/cmds.c:9105 fish/cmds.c:9142 fish/cmds.c:9180
1907 #: fish/cmds.c:9219 fish/cmds.c:9260 fish/cmds.c:9301 fish/cmds.c:9342
1908 #: fish/cmds.c:9505 fish/cmds.c:9541 fish/cmds.c:9554 fish/cmds.c:9567
1909 #: fish/cmds.c:9580 fish/cmds.c:9613 fish/cmds.c:9651 fish/cmds.c:9670
1910 #: fish/cmds.c:9791 fish/cmds.c:9810 fish/cmds.c:9871 fish/cmds.c:9884
1911 #: fish/cmds.c:9935 fish/cmds.c:9974 fish/cmds.c:10052 fish/cmds.c:10071
1912 #: fish/cmds.c:10345 fish/cmds.c:10472 fish/cmds.c:10509 fish/cmds.c:10548
1913 #: fish/cmds.c:10588 fish/cmds.c:10607 fish/cmds.c:10666 fish/cmds.c:10739
1914 #: fish/cmds.c:10849 fish/cmds.c:10919 fish/cmds.c:10953 fish/cmds.c:10984
1915 #: fish/cmds.c:11015 fish/cmds.c:11064 fish/cmds.c:11235 fish/cmds.c:11277
1916 #: fish/cmds.c:11322 fish/cmds.c:11364 fish/cmds.c:11590 fish/cmds.c:11628
1917 #: fish/cmds.c:11641 fish/cmds.c:11679 fish/cmds.c:11714 fish/cmds.c:11733
1918 #: fish/cmds.c:11800 fish/cmds.c:11828 fish/cmds.c:11851 fish/cmds.c:12106
1919 #: fish/cmds.c:12167
1920 #, c-format
1921 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
1922 msgstr "%s: %s: ଅବୈଧ ଗଣନ ସଂଖ୍ୟା ପ୍ରାଚଳ (%s ଫେରାଇଥାଏ %d)\n"
1923
1924 #: fish/cmds.c:3701 fish/cmds.c:4993 fish/cmds.c:5351 fish/cmds.c:5391
1925 #: fish/cmds.c:5410 fish/cmds.c:5553 fish/cmds.c:5612 fish/cmds.c:5631
1926 #: fish/cmds.c:5650 fish/cmds.c:5693 fish/cmds.c:6036 fish/cmds.c:6647
1927 #: fish/cmds.c:6846 fish/cmds.c:6865 fish/cmds.c:6884 fish/cmds.c:6903
1928 #: fish/cmds.c:7039 fish/cmds.c:7130 fish/cmds.c:7411 fish/cmds.c:7475
1929 #: fish/cmds.c:7674 fish/cmds.c:7693 fish/cmds.c:7712 fish/cmds.c:7751
1930 #: fish/cmds.c:7792 fish/cmds.c:7811 fish/cmds.c:7830 fish/cmds.c:7871
1931 #: fish/cmds.c:7890 fish/cmds.c:7909 fish/cmds.c:7947 fish/cmds.c:8100
1932 #: fish/cmds.c:8143 fish/cmds.c:8720 fish/cmds.c:8915 fish/cmds.c:8953
1933 #: fish/cmds.c:8991 fish/cmds.c:9111 fish/cmds.c:9148 fish/cmds.c:9186
1934 #: fish/cmds.c:9225 fish/cmds.c:9266 fish/cmds.c:9307 fish/cmds.c:9348
1935 #: fish/cmds.c:9619 fish/cmds.c:9657 fish/cmds.c:9676 fish/cmds.c:9797
1936 #: fish/cmds.c:9941 fish/cmds.c:9980 fish/cmds.c:10058 fish/cmds.c:10077
1937 #: fish/cmds.c:10478 fish/cmds.c:10515 fish/cmds.c:10554 fish/cmds.c:10594
1938 #: fish/cmds.c:10613 fish/cmds.c:10672 fish/cmds.c:10745 fish/cmds.c:10855
1939 #: fish/cmds.c:11241 fish/cmds.c:11283 fish/cmds.c:11328 fish/cmds.c:11370
1940 #: fish/cmds.c:11720 fish/cmds.c:11806 fish/cmds.c:11834 fish/cmds.c:11857
1941 #, c-format
1942 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
1943 msgstr "%s: %s: ଗଣନସଂଖ୍ୟାଟି ପରିସର ବାହାରେ\n"
1944
1945 #: fish/cmds.c:4187 fish/cmds.c:4294 fish/cmds.c:4611 fish/cmds.c:11781
1946 #: fish/cmds.c:12027 fish/cmds.c:12088 fish/cmds.c:12148
1947 #, c-format
1948 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
1949 msgstr ""
1950
1951 #: fish/cmds.c:4213 fish/cmds.c:4330 fish/cmds.c:4632 fish/cmds.c:11867
1952 #: fish/cmds.c:12044 fish/cmds.c:12121 fish/cmds.c:12177
1953 #, c-format
1954 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
1955 msgstr ""
1956
1957 #: fish/cmds.c:4219 fish/cmds.c:4336 fish/cmds.c:4638 fish/cmds.c:11873
1958 #: fish/cmds.c:12050 fish/cmds.c:12127 fish/cmds.c:12183
1959 #, c-format
1960 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
1961 msgstr ""
1962
1963 #: fish/cmds.c:12228
1964 #, c-format
1965 msgid "%s: unknown command\n"
1966 msgstr "%s: ଅଜଣା ନିର୍ଦ୍ଦେଶ\n"
1967
1968 #: fish/config.c:74 fish/config.c:113
1969 #, c-format
1970 msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n"
1971 msgstr ""
1972
1973 #: fish/copy.c:41
1974 #, c-format
1975 msgid ""
1976 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the "
1977 "image\n"
1978 msgstr ""
1979
1980 #: fish/copy.c:62
1981 #, c-format
1982 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
1983 msgstr ""
1984
1985 #: fish/copy.c:157
1986 #, c-format
1987 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
1988 msgstr ""
1989
1990 #: fish/copy.c:202
1991 #, c-format
1992 msgid ""
1993 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
1994 "image\n"
1995 msgstr ""
1996
1997 #: fish/copy.c:213
1998 #, c-format
1999 msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
2000 msgstr ""
2001
2002 #: fish/copy.c:258
2003 #, c-format
2004 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
2005 msgstr ""
2006
2007 #: fish/display.c:42
2008 #, c-format
2009 msgid "display filename\n"
2010 msgstr ""
2011
2012 #: fish/edit.c:45
2013 #, c-format
2014 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
2015 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ସମ୍ପାଦନ କରିବା ପାଇଁ '%s filename' କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n"
2016
2017 #: fish/fish.c:103
2018 #, c-format
2019 msgid ""
2020 "%s: guest filesystem shell\n"
2021 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
2022 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
2023 "Usage:\n"
2024 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
2025 "Options:\n"
2026 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
2027 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
2028 "  -a|--add image       Add image\n"
2029 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2030 "  --csh                Make --listen csh-compatible\n"
2031 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2032 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
2033 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2034 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
2035 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2036 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2037 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2038 "  --listen             Listen for remote commands\n"
2039 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2040 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2041 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2042 "  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
2043 "  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
2044 "  --no-progress-bars   Disable progress bars\n"
2045 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
2046 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2047 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2048 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2049 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2050 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2051 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
2052 "\n"
2053 "To examine a disk image, ISO, hard disk, filesystem etc:\n"
2054 "  %s [--ro|--rw] -i -a /path/to/disk.img\n"
2055 "or\n"
2056 "  %s [--ro|--rw] -i -d name-of-libvirt-domain\n"
2057 "\n"
2058 "--ro recommended to avoid any writes to the disk image.  If -i option fails\n"
2059 "run again without -i and use 'run' + 'list-filesystems' + 'mount' cmds.\n"
2060 "\n"
2061 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2062 msgstr ""
2063
2064 #: fish/fish.c:246
2065 #, c-format
2066 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
2067 msgstr "%s: --listen=PID: PID ଗୋଟିଏ ସଂଖ୍ୟା ନୁହଁ: %s\n"
2068
2069 #: fish/fish.c:253
2070 #, c-format
2071 msgid ""
2072 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
2073 msgstr ""
2074 "%s: ସୁଦୂର: $GUESTFISH_PID ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ PID ରେ ସୁଦୂର ପଦ୍ଧତିରେ ସେଟ ହୋଇଛି\n"
2075
2076 #: fish/fish.c:303
2077 #, c-format
2078 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
2079 msgstr "%s: କେବଳ ଗୋଟିଏ -f ପ୍ରାଚଳ ଦିଆହୋଇଛି\n"
2080
2081 #: fish/fish.c:476
2082 #, c-format
2083 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
2084 msgstr ""
2085 "%s: --listen ଏବଂ --remote ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକୁ ଏକ ସମୟରେ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ\n"
2086
2087 #: fish/fish.c:484
2088 #, c-format
2089 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
2090 msgstr "%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ନାମାରେ --listen ସୂଚକ ସହିତ ଅତିରିକ୍ତ ପ୍ରଚଳଗୁଡ଼ିକ\n"
2091
2092 #: fish/fish.c:490
2093 #, c-format
2094 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
2095 msgstr ""
2096 "%s: --listen ଏବଂ --file ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକୁ ଏକା ସମୟରେ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ\n"
2097
2098 #: fish/fish.c:555
2099 #, c-format
2100 msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
2101 msgstr ""
2102
2103 #: fish/fish.c:559
2104 #, c-format
2105 msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
2106 msgstr ""
2107
2108 #: fish/fish.c:647
2109 #, c-format
2110 msgid ""
2111 "\n"
2112 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
2113 "editing virtual machine filesystems.\n"
2114 "\n"
2115 "Type: 'help' for help on commands\n"
2116 "      'man' to read the manual\n"
2117 "      'quit' to quit the shell\n"
2118 "\n"
2119 msgstr ""
2120
2121 #: fish/fish.c:796 fish/fish.c:812
2122 #, c-format
2123 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
2124 msgstr "%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚରଗୁଡ଼ିକ ଖାଲିସ୍ଥାନ ଦ୍ୱାରା ପୃଥକ ହୋଇନାହିଁ\n"
2125
2126 #: fish/fish.c:806
2127 #, c-format
2128 msgid "%s: unterminated single quote\n"
2129 msgstr "%s: ଅସମାପ୍ତ ଏକକ କୋଟ\n"
2130
2131 #: fish/fish.c:836
2132 #, c-format
2133 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
2134 msgstr "%s: '%s' ରେ ଆଭ୍ୟନ୍ତରୀଣ ତ୍ରୁଟି ବିଶ୍ଳେଷଣ ବାକ୍ୟଖଣ୍ଡ\n"
2135
2136 #: fish/fish.c:853
2137 #, c-format
2138 msgid "%s: too many arguments\n"
2139 msgstr "%s: ଅତ୍ୟଧିକ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର\n"
2140
2141 #: fish/fish.c:928
2142 #, c-format
2143 msgid "%s: invalid escape sequence in string (starting at offset %d)\n"
2144 msgstr ""
2145
2146 #: fish/fish.c:937
2147 #, c-format
2148 msgid "%s: unterminated double quote\n"
2149 msgstr "%s: ସମାପ୍ତ ହୋଇନଥିବା ଦ୍ୱିତୀୟ କୋଟ\n"
2150
2151 #: fish/fish.c:1002
2152 #, c-format
2153 msgid "%s: empty command on command line\n"
2154 msgstr "%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ନାମରେ ଖାଲି ନିର୍ଦ୍ଦେଶ\n"
2155
2156 #: fish/fish.c:1148
2157 msgid "display a list of commands or help on a command"
2158 msgstr ""
2159 "ନିର୍ଦ୍ଦେଶମାନଙ୍କର ଗୋଟିଏ ତାଲିକା ଦର୍ଶାନ୍ତୁ ଅଥବା ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦେଶରେ ସହାୟତା "
2160 "ଦେଖାନ୍ତୁ"
2161
2162 #: fish/fish.c:1150
2163 msgid "quit guestfish"
2164 msgstr "guestfish ରୁ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ"
2165
2166 #: fish/fish.c:1161
2167 #, c-format
2168 msgid ""
2169 "help - display a list of commands or help on a command\n"
2170 "     help cmd\n"
2171 "     help\n"
2172 msgstr ""
2173 "ସହାୟତା - ନିର୍ଦ୍ଦେଶମାନଙ୍କର ଗୋଟିଏ ତାଲିକା ଦର୍ଶାନ୍ତୁ ଅଥବା ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦେଶକୁ ସହାୟତା ମାଗିଥାନ୍ତି\n"
2174 "     ସହାୟତା cmd\n"
2175 "     ସହାୟତା\n"
2176
2177 #: fish/fish.c:1169
2178 #, c-format
2179 msgid ""
2180 "quit - quit guestfish\n"
2181 "     quit\n"
2182 msgstr ""
2183 "ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ - guestfish ରୁ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ\n"
2184 "     ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ\n"
2185
2186 #: fish/fish.c:1174
2187 #, c-format
2188 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
2189 msgstr ""
2190 "%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶଟି ପରିଚିତ ନୁହଁ, ସମସ୍ତ ନିର୍ଦ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରିବା ପାଇଁ "
2191 "-h କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n"
2192
2193 #: fish/fish.c:1190
2194 #, c-format
2195 msgid ""
2196 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
2197 "For a list of commands:             guestfish -h\n"
2198 "For complete documentation:         man guestfish\n"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: fish/fish.c:1347
2202 #, c-format
2203 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2204 msgstr "ବାକ୍ୟଖଣ୍ଡ \"%s\" ରେ ପଳାୟନ ଟିପ୍ପଣୀ\n"
2205
2206 #: fish/fish.c:1545
2207 #, c-format
2208 msgid ""
2209 "%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option "
2210 "or run \"inspect-os\" command)\n"
2211 msgstr ""
2212
2213 #: fish/fish.c:1565
2214 #, c-format
2215 msgid ""
2216 "%s: drive '%c:' not found.  To list available drives do:\n"
2217 "  inspect-get-drive-mappings %s\n"
2218 msgstr ""
2219
2220 #: fish/fish.c:1584
2221 #, c-format
2222 msgid ""
2223 "%s: to access '%c:', mount %s first.  One way to do this is:\n"
2224 "  umount-all\n"
2225 "  mount %s /\n"
2226 msgstr ""
2227
2228 #: fish/glob.c:53
2229 #, c-format
2230 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
2231 msgstr "'glob command [args...]' କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n"
2232
2233 #: fish/glob.c:73
2234 #, c-format
2235 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
2236 msgstr "glob: guestfs_glob_expand ଡ଼ାକ ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s\n"
2237
2238 #: fish/help.c:38
2239 #, c-format
2240 msgid ""
2241 "Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' command.\n"
2242 "Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
2243 "Once you have done this, use the 'run' command.\n"
2244 msgstr ""
2245
2246 #: fish/help.c:44
2247 #, c-format
2248 msgid ""
2249 "Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
2250 "mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
2251 "'mount-options'.\n"
2252 msgstr ""
2253
2254 #: fish/help.c:52
2255 #, c-format
2256 msgid ""
2257 "For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
2258 "\n"
2259 "To read the manual, type 'man'.\n"
2260 msgstr ""
2261
2262 #: fish/hexedit.c:41
2263 #, c-format
2264 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
2265 msgstr ""
2266
2267 #: fish/hexedit.c:52
2268 #, c-format
2269 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
2270 msgstr ""
2271
2272 #: fish/hexedit.c:63
2273 #, c-format
2274 msgid ""
2275 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
2276 "  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
2277 "  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
2278 msgstr ""
2279
2280 #: fish/hexedit.c:92
2281 #, c-format
2282 msgid "hexedit: invalid range\n"
2283 msgstr ""
2284
2285 #: fish/inspect.c:77
2286 #, c-format
2287 msgid "%s: don't use --live and -i options together\n"
2288 msgstr ""
2289
2290 #: fish/inspect.c:89
2291 #, c-format
2292 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
2293 msgstr ""
2294
2295 #: fish/inspect.c:95
2296 #, c-format
2297 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
2298 msgstr ""
2299
2300 #: fish/inspect.c:134
2301 #, c-format
2302 msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: fish/inspect.c:146
2306 #, c-format
2307 msgid "Operating system: %s\n"
2308 msgstr ""
2309
2310 #: fish/inspect.c:159
2311 #, c-format
2312 msgid "%s mounted on %s\n"
2313 msgstr ""
2314
2315 #: fish/keys.c:53
2316 #, c-format
2317 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
2318 msgstr ""
2319
2320 #: fish/lcd.c:34
2321 #, c-format
2322 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
2323 msgstr ""
2324 "ସ୍ଥାନୀୟ ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବା ପାଇଁ 'lcd directory' କୁ ବ୍ୟବହାର "
2325 "କରନ୍ତୁ\n"
2326
2327 #: fish/man.c:35
2328 #, c-format
2329 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
2330 msgstr ""
2331
2332 #: fish/man.c:54
2333 #, c-format
2334 msgid "the external 'man' program failed\n"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: fish/more.c:40
2338 #, c-format
2339 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
2340 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ପୃଷ୍ଠା ସଂଖ୍ୟା ଦେବା ପାଇଁ '%s filename' କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n"
2341
2342 #: fish/options.c:36
2343 #, c-format
2344 msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
2345 msgstr ""
2346
2347 #: fish/options.c:128
2348 #, c-format
2349 msgid "%s: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
2350 msgstr ""
2351
2352 #: fish/prep.c:37
2353 #, c-format
2354 msgid ""
2355 "List of available prepared disk images:\n"
2356 "\n"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: fish/prep.c:40
2360 #, c-format
2361 msgid ""
2362 "guestfish -N %-8s - %s\n"
2363 "\n"
2364 "%s\n"
2365 msgstr ""
2366
2367 #: fish/prep.c:48
2368 #, c-format
2369 msgid "  Optional parameters:\n"
2370 msgstr ""
2371
2372 #: fish/prep.c:55
2373 #, c-format
2374 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
2375 msgstr ""
2376
2377 #: fish/prep.c:65
2378 #, c-format
2379 msgid ""
2380 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
2381 "directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
2382 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
2383 msgstr ""
2384
2385 #: fish/prep.c:96
2386 #, c-format
2387 msgid ""
2388 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
2389 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
2390 msgstr ""
2391
2392 #: fish/prep.c:158
2393 #, c-format
2394 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
2395 msgstr ""
2396
2397 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
2398 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
2399 msgid "failed to allocate disk"
2400 msgstr ""
2401
2402 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
2403 msgid "could not parse boot size"
2404 msgstr ""
2405
2406 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
2407 #, c-format
2408 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
2409 msgstr ""
2410
2411 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
2412 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
2413 #, c-format
2414 msgid "failed to partition disk: %s"
2415 msgstr ""
2416
2417 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
2418 #, c-format
2419 msgid "failed to add boot partition: %s"
2420 msgstr ""
2421
2422 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2423 #, c-format
2424 msgid "failed to add root partition: %s"
2425 msgstr ""
2426
2427 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2428 #, c-format
2429 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2430 msgstr ""
2431
2432 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2433 #, c-format
2434 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2438 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2439 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2440 msgstr ""
2441
2442 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2443 #, c-format
2444 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2445 msgstr ""
2446
2447 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2448 #, c-format
2449 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2450 msgstr ""
2451
2452 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2453 #, c-format
2454 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2455 msgstr ""
2456
2457 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2458 #, c-format
2459 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2460 msgstr ""
2461
2462 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2463 #, c-format
2464 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2465 msgstr ""
2466
2467 #: fish/rc.c:255
2468 #, c-format
2469 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2470 msgstr "guestfish: ପ୍ରଟୋକଲ ତ୍ରୁଟି: 'hello' ସନ୍ଦେଶ ପଢ଼ିପାରିଲା ନାହିଁ\n"
2471
2472 #: fish/rc.c:260
2473 #, c-format
2474 msgid ""
2475 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2476 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
2477 msgstr ""
2478 "guestfish: ପ୍ରଟୋକଲ ତ୍ରୁଟି: ସଂସ୍କରଣ ଅମେଳ, ସର୍ଭର ସଂସ୍କରଣ '%s' କ୍ଲାଏଣ୍ଟ ସଂସ୍କରଣ"
2479 " '%s' ସହିତ ମେଳଖାଉନାହିଁ।  ଦୁଇଟି ସଂସ୍କରଣ ମେଳଖାଉଥିବା ଉଚିତ।\n"
2480
2481 #: fish/rc.c:335 fish/rc.c:349
2482 #, c-format
2483 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2484 msgstr "guestfish: remote: ସର୍ଭର ଚାଲୁନଥିବା ପରି ଲାଗୁଅଛି\n"
2485
2486 #: fish/rc.c:361 fish/rc.c:375
2487 #, c-format
2488 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2489 msgstr ""
2490 "guestfish: ପ୍ରଟୋକଲ ତ୍ରୁଟି: ସର୍ଭରକୁ ପ୍ରାରମ୍ଭିକ ଆମନ୍ତ୍ରଣ ପଠାଇପାରିଲା ନାହିଁ\n"
2491
2492 #: fish/rc.c:386
2493 #, c-format
2494 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2495 msgstr "guestfish: ପ୍ରଟୋକଲ ତ୍ରୁଟି: ସର୍ଭରରୁ ଉତ୍ତରକୁ ସଙ୍କେତହୀନ କରିପାରିଲା ନାହିଁ\n"
2496
2497 #: fish/reopen.c:36
2498 #, c-format
2499 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2500 msgstr "'reopen' ନିର୍ଦ୍ଦେଶ କୌଣସି ପ୍ରାଚଳ ନେଇନଥାଏ\n"
2501
2502 #: fish/reopen.c:46
2503 #, c-format
2504 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2505 msgstr "reopen: guestfs_create: ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n"
2506
2507 #: fish/supported.c:66
2508 msgid "yes"
2509 msgstr ""
2510
2511 #: fish/supported.c:68
2512 msgid "no"
2513 msgstr ""
2514
2515 #: fish/time.c:36
2516 #, c-format
2517 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2518 msgstr "'time command [args...]' କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n"
2519
2520 #: fuse/guestmount.c:912
2521 #, c-format
2522 msgid ""
2523 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2524 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2525 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2526 "Usage:\n"
2527 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2528 "Options:\n"
2529 "  -a|--add image       Add image\n"
2530 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2531 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2532 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2533 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2534 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2535 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2536 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2537 "  --help               Display help message and exit\n"
2538 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2539 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2540 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2541 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2542 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2543 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2544 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2545 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2546 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2547 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2548 "  -x|--trace           Trace guestfs API calls\n"
2549 msgstr ""
2550
2551 #: fuse/guestmount.c:1130
2552 #, c-format
2553 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
2554 msgstr ""
2555
2556 #: fuse/guestmount.c:1138
2557 #, c-format
2558 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2559 msgstr "%s: ଆପଣଙ୍କୁ ହୋଷ୍ଟ ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରରେ ଗୋଟିଏ ସ୍ଥାପନ ବିନ୍ଦୁ ଉଲ୍ଲେଖ କରିବାକୁ ହେବ\n"
2560
2561 #: inspector/virt-inspector.c:76
2562 #, c-format
2563 msgid ""
2564 "%s: display information about a virtual machine\n"
2565 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
2566 "Usage:\n"
2567 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
2568 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
2569 "Options:\n"
2570 "  -a|--add image       Add image\n"
2571 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2572 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2573 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2574 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2575 "  --help               Display brief help\n"
2576 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2577 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2578 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2579 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2580 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2581 msgstr ""
2582
2583 #: inspector/virt-inspector.c:263
2584 #, c-format
2585 msgid ""
2586 "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
2587 "\n"
2588 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual machine\n"
2589 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
2590 "\n"
2591 "NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you must\n"
2592 "install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
2593 "\n"
2594 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2595 "information about the disk image as possible.\n"
2596 msgstr ""
2597
2598 #: inspector/virt-inspector.c:288
2599 #, c-format
2600 msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
2601 msgstr ""
2602
2603 #: inspector/virt-inspector.c:300
2604 #, c-format
2605 msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
2606 msgstr ""
2607
2608 #: inspector/virt-inspector.c:308
2609 #, c-format
2610 msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
2611 msgstr ""
2612
2613 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2614 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2615 msgstr ""
2616
2617 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
2618 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2619 msgstr ""
2620
2621 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
2622 #, perl-brace-format
2623 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2624 msgstr ""
2625
2626 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
2627 msgid ""
2628 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and "
2629 "XML::XPath::XMLParser)"
2630 msgstr ""
2631
2632 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
2633 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2634 msgstr ""
2635
2636 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
2637 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2638 msgstr ""
2639
2640 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
2641 #, perl-brace-format
2642 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2643 msgstr ""
2644
2645 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
2646 #, perl-brace-format
2647 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2648 msgstr ""
2649
2650 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
2651 #, perl-brace-format
2652 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2653 msgstr ""
2654
2655 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
2656 msgid ""
2657 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2658 "\n"
2659 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual machine\n"
2660 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2661 "\n"
2662 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2663 "information about the disk image as possible.\n"
2664 msgstr ""
2665
2666 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:901
2667 #, perl-brace-format
2668 msgid "unknown filesystem label {label}\n"
2669 msgstr ""
2670
2671 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:911
2672 #, perl-brace-format
2673 msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
2674 msgstr ""
2675
2676 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:939
2677 #, perl-brace-format
2678 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2679 msgstr ""
2680
2681 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1017
2682 #, perl-brace-format
2683 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2684 msgstr ""
2685
2686 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1043
2687 #, perl-brace-format
2688 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2689 msgstr ""
2690
2691 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1108
2692 msgid "Can't find grub on guest"
2693 msgstr ""
2694
2695 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1163
2696 #, perl-brace-format
2697 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2698 msgstr ""
2699
2700 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1194
2701 #, perl-brace-format
2702 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2703 msgstr ""
2704
2705 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1217
2706 #, perl-brace-format
2707 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2708 msgstr ""
2709
2710 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1286
2711 #, perl-brace-format
2712 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2713 msgstr ""
2714
2715 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1294
2716 #, perl-brace-format
2717 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2718 msgstr ""
2719
2720 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1348
2721 #, perl-brace-format
2722 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2723 msgstr ""
2724
2725 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1387
2726 #, perl-brace-format
2727 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2728 msgstr ""
2729
2730 #: rescue/virt-rescue.c:63
2731 #, c-format
2732 msgid ""
2733 "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
2734 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2735 "Usage:\n"
2736 "  %s [--options] -d domname\n"
2737 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
2738 "Options:\n"
2739 "  -a|--add image       Add image\n"
2740 "  --append kernelopts  Append kernel options\n"
2741 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2742 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2743 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2744 "  --help               Display brief help\n"
2745 "  -m|--memsize MB      Set memory size in megabytes\n"
2746 "  --network            Enable network\n"
2747 "  -r|--ro              Access read-only\n"
2748 "  --selinux            Enable SELinux\n"
2749 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2750 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2751 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2752 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2753 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2754 msgstr ""
2755
2756 #: rescue/virt-rescue.c:180
2757 #, c-format
2758 msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
2759 msgstr ""
2760
2761 #: rescue/virt-rescue.c:419
2762 #, c-format
2763 msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
2764 msgstr ""
2765
2766 #: src/appliance.c:181
2767 #, c-format
2768 msgid ""
2769 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
2770 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
2771 msgstr ""
2772
2773 #: src/appliance.c:331
2774 #, c-format
2775 msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: src/appliance.c:336
2779 #, c-format
2780 msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
2781 msgstr ""
2782
2783 #: src/appliance.c:341
2784 #, c-format
2785 msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
2786 msgstr ""
2787
2788 #: src/appliance.c:659
2789 msgid "external command failed, see earlier error messages"
2790 msgstr ""
2791
2792 #: src/dbdump.c:87
2793 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of header"
2794 msgstr ""
2795
2796 #: src/dbdump.c:100 src/dbdump.c:112
2797 msgid "unexpected line from db_dump command, no space prefix"
2798 msgstr ""
2799
2800 #: src/dbdump.c:129
2801 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of data"
2802 msgstr ""
2803
2804 #: src/dbdump.c:210
2805 msgid "unexpected non-hex digits in output of db_dump command"
2806 msgstr ""
2807
2808 #: src/filearch.c:153
2809 #, c-format
2810 msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
2811 msgstr ""
2812
2813 #: src/filearch.c:266
2814 msgid ""
2815 "file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
2816 "compiled without PCRE or libmagic libraries"
2817 msgstr ""
2818
2819 #: src/guestfs.c:174
2820 #, c-format
2821 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2822 msgstr "guestfs_close: ସମାନ ନିୟନ୍ତ୍ରଣରେ ଦୁଇଥର ଡ଼ାକିଥିଲା\n"
2823
2824 #: src/guestfs.c:340
2825 #, c-format
2826 msgid "warning: %s"
2827 msgstr ""
2828
2829 #: src/guestfs.c:399
2830 #, c-format
2831 msgid "libguestfs: error: %s\n"
2832 msgstr "libguestfs: ତ୍ରୁଟି: %s\n"
2833
2834 #: src/guestfs.c:965
2835 #, c-format
2836 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
2837 msgstr ""
2838
2839 #: src/inspect.c:265
2840 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
2841 msgstr ""
2842
2843 #: src/inspect.c:281
2844 msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined"
2845 msgstr ""
2846
2847 #: src/inspect.c:541 src/inspect_fs.c:474 src/inspect_fs.c:518
2848 #: src/inspect_fs_unix.c:194 src/inspect_fs_unix.c:579
2849 #: src/inspect_fs_unix.c:821
2850 #, c-format
2851 msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
2852 msgstr ""
2853
2854 #: src/inspect.c:577
2855 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
2856 msgstr ""
2857
2858 #: src/inspect.c:589
2859 #, c-format
2860 msgid ""
2861 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
2862 "previously returned by guestfs_inspect_os"
2863 msgstr ""
2864
2865 #: src/inspect.c:599 src/inspect_apps.c:609
2866 msgid ""
2867 "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
2868 "without PCRE or hivex libraries"
2869 msgstr ""
2870
2871 #: src/inspect_fs.c:326 src/inspect_fs.c:339
2872 #, c-format
2873 msgid "could not parse integer in version number: %s"
2874 msgstr ""
2875
2876 #: src/inspect_fs.c:483
2877 #, c-format
2878 msgid "%s: file is empty"
2879 msgstr ""
2880
2881 #: src/inspect_fs_unix.c:613
2882 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
2883 msgstr ""
2884
2885 #: src/inspect_fs_windows.c:112
2886 #, c-format
2887 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
2888 msgstr ""
2889
2890 #: src/inspect_icon.c:452
2891 #, c-format
2892 msgid "read: %s: unexpected end of file"
2893 msgstr ""
2894
2895 #: src/launch.c:98
2896 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2897 msgstr ""
2898 "qemu ଉପପଦ୍ଧତି ଆରମ୍ଭ ହେବା ପରେ ନିର୍ଦ୍ଦେଶନାମାକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
2899
2900 #: src/launch.c:155
2901 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2902 msgstr "guestfs_config: ପ୍ରାଚଳ ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ '-' ବର୍ଣ୍ଣ ସହିତ ଆରମ୍ଭ ହେବା ଉଚିତ"
2903
2904 #: src/launch.c:169
2905 #, c-format
2906 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2907 msgstr "guestfs_config: ପ୍ରାଚଳ '%s' ଟି ଅନୁମତିପ୍ରାପ୍ତ ନୁହଁ"
2908
2909 #: src/launch.c:235 src/launch.c:339
2910 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
2911 msgstr "ଫାଇଲନାମରେ ',' (କମା) ବର୍ଣ୍ଣ ଧାରଣ ହୋଇନଥାଏ"
2912
2913 #: src/launch.c:247 src/launch.c:252
2914 #, c-format
2915 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
2916 msgstr ""
2917
2918 #: src/launch.c:358
2919 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
2920 msgstr ""
2921
2922 #: src/launch.c:367
2923 #, c-format
2924 msgid "%s: cannot create temporary directory"
2925 msgstr "%s: ଅସ୍ଥାୟୀ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ନିର୍ମାଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
2926
2927 #: src/launch.c:404
2928 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2929 msgstr ""
2930 "ଆପଣ ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ guestfs_add_drive କୁ guestfs_launch ପୂର୍ବରୁ ଡାକିବା ଉଚିତ"
2931
2932 #: src/launch.c:764
2933 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
2934 msgstr "guestfs_launch ବିଫଳ ହୋଇଛି, ପୂର୍ବର ତ୍ରୁଟି ସନ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖନ୍ତୁ"
2935
2936 #: src/launch.c:777
2937 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2938 msgstr ""
2939 "qemu ଆରମ୍ଭ ହୋଇଛି ଏବଂ ଡେମନ ସହିତ ଯୋଗାଯୋଗ ଆରମ୍ଭ କରିଛି, କିନ୍ତୁ ଅବସ୍ଥା != READY"
2940
2941 #: src/launch.c:865
2942 msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
2943 msgstr ""
2944
2945 #: src/launch.c:873
2946 msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
2947 msgstr ""
2948
2949 #: src/launch.c:1052
2950 #, c-format
2951 msgid ""
2952 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
2953 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
2954 msgstr ""
2955 "%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ବିଫଳ ହୋଇଛି: ଯଦି qemu ମାନ୍ୟତା ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇନଥିବା ପଥରେ ଅବସ୍ଥିତ, "
2956 "ତେବେ LIBGUESTFS_QEMU ପରିବେଶ ପ୍ରାଚଳକୁ ସେଟ କରିବା ପାଇଁ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।"
2957
2958 #: src/launch.c:1143
2959 msgid "qemu has not been launched yet"
2960 msgstr "qemu ଏପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଆରମ୍ଭ ହୋଇନାହିଁ"
2961
2962 #: src/launch.c:1154
2963 msgid "no subprocess to kill"
2964 msgstr "ବନ୍ଦ କରିବା ପାଇଁ କୌଣସି ଉପ-ପଦ୍ଧତି ନାହିଁ"
2965
2966 #: src/proto.c:188
2967 #, c-format
2968 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
2969 msgstr "guestfs_set_busy: ଅବସ୍ଥା %d ରେ ଥିବା ସମୟରେ ଡ଼ାକିଥିଲା != READY"
2970
2971 #: src/proto.c:211
2972 #, c-format
2973 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
2974 msgstr "guestfs_end_busy: ଅବସ୍ଥା %d ରେ ଥିବା ସମୟରେ ଡ଼ାକିଥିଲା"
2975
2976 #: src/proto.c:421
2977 #, c-format
2978 msgid ""
2979 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
2980 msgstr ""
2981 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: ଡେମନରୁ 0x%x କୁ ପଢ଼ନ୍ତୁ, ଆଶାତିତ 0x%x\n"
2982
2983 #: src/proto.c:543
2984 msgid ""
2985 "This usually means the libguestfs appliance failed to start up.  Please\n"
2986 "enable debugging (LIBGUESTFS_DEBUG=1) and rerun the command, then look at\n"
2987 "the debug messages output prior to this error.\n"
2988 msgstr ""
2989
2990 #: src/proto.c:549
2991 msgid "See earlier debug messages.\n"
2992 msgstr ""
2993
2994 #: src/proto.c:639
2995 #, c-format
2996 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
2997 msgstr "guestfsd ରୁ ଚମତ୍କାର ହସ୍ତାକ୍ଷର ଗ୍ରହଣ କରିଛି, କିନ୍ତୁ ଅବସ୍ଥା %d ରେ"
2998
2999 #: src/proto.c:658
3000 #, c-format
3001 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
3002 msgstr "ସନ୍ଦେଶ ଲମ୍ବ (%u) > ସର୍ବାଧିକ ସମ୍ଭାବ୍ୟ ଆକାର (%d)"
3003
3004 #: src/proto.c:810
3005 #, c-format
3006 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
3007 msgstr "guestfs___send: ଅବସ୍ଥା %d != BUSY"
3008
3009 #: src/proto.c:834
3010 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
3011 msgstr "xdr_guestfs_message_header ବିଫଳ ହୋଇଛି"
3012
3013 #: src/proto.c:843
3014 msgid "dispatch failed to marshal args"
3015 msgstr "ମାର୍ଶାଲ args କୁ ପଠାଇବା ବିଫଳ ହୋଇଛି"
3016
3017 #: src/proto.c:922 src/proto.c:1217
3018 msgid "operation cancelled by user"
3019 msgstr ""
3020
3021 #: src/proto.c:973
3022 #, c-format
3023 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
3024 msgstr "send_file_chunk: ଅବସ୍ଥା %d != READY"
3025
3026 #: src/proto.c:989
3027 #, c-format
3028 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
3029 msgstr "xdr_guestfs_chunk ବିଫଳ ହୋଇଛି (buf = %p, buflen = %zu)"
3030
3031 #: src/proto.c:1144
3032 #, c-format
3033 msgid "%s: error in chunked encoding"
3034 msgstr "%s: ମିଶ୍ରିତ ସାଙ୍କେତିକରଣରେ ତ୍ରୁଟି"
3035
3036 #: src/proto.c:1171
3037 msgid "write to daemon socket"
3038 msgstr "ଡେମନ ସକେଟରେ ଲେଖନ୍ତୁ"
3039
3040 #: src/proto.c:1194
3041 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
3042 msgstr "receive_file_data: ଉତ୍ତର ଡ଼ାକରାରେ ବିଶ୍ଳେଷଣ ତ୍ରୁଟି"
3043
3044 #: src/proto.c:1199
3045 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
3046 msgstr ""
3047 "receive_file_data: ଫାଇଲ ମାଳାକୁ ପଢ଼ିବା ସମୟରେ ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଫ୍ଲାଗ ଗ୍ରହଣ ହୋଇଛି"
3048
3049 #: src/proto.c:1207
3050 msgid "failed to parse file chunk"
3051 msgstr "ଫାଇଲ ମାଳାକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ"
3052
3053 #: src/proto.c:1221
3054 msgid "file receive cancelled by daemon"
3055 msgstr "ଫାଇଲ ଗ୍ରହଣ ଡେମନ ଦ୍ଵାରା ବାତିଲ ହୋଇଛି"
3056
3057 #: src/virt.c:101 src/virt.c:347
3058 msgid "you cannot set both live and readonly flags"
3059 msgstr ""
3060
3061 #: src/virt.c:109
3062 #, c-format
3063 msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
3064 msgstr ""
3065
3066 #: src/virt.c:130
3067 #, c-format
3068 msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
3069 msgstr ""
3070
3071 #: src/virt.c:185 src/virt.c:435
3072 #, c-format
3073 msgid "error reading libvirt XML information: %s"
3074 msgstr ""
3075
3076 #: src/virt.c:195 src/virt.c:443
3077 msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
3078 msgstr ""
3079
3080 #: src/virt.c:201 src/virt.c:449
3081 msgid "unable to create new XPath context"
3082 msgstr ""
3083
3084 #: src/virt.c:208 src/virt.c:464
3085 msgid "unable to evaluate XPath expression"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: src/virt.c:305
3089 msgid "libvirt domain has no disks"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: src/virt.c:358
3093 #, c-format
3094 msgid "error getting domain info: %s"
3095 msgstr ""
3096
3097 #: src/virt.c:372
3098 msgid ""
3099 "error: domain is a live virtual machine.\n"
3100 "Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk corruption.\n"
3101 "Either use read-only access, or if the guest is running the guestfsd daemon\n"
3102 "specify live access.  In most libguestfs tools these options are --ro or\n"
3103 "--live respectively.  Consult the documentation for further information."
3104 msgstr ""
3105
3106 #: src/virt.c:492
3107 msgid ""
3108 "this guest has no libvirt <channel> definition for guestfsd\n"
3109 "See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information."
3110 msgstr ""
3111
3112 #: src/virt.c:517
3113 msgid ""
3114 "add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
3115 "without libvirt or libxml2"
3116 msgstr ""
3117
3118 #: test-tool/test-tool.c:79
3119 #, c-format
3120 msgid ""
3121 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3122 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
3123 "Usage:\n"
3124 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
3125 "Options:\n"
3126 "  --help         Display usage\n"
3127 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
3128 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
3129 "  --timeout n\n"
3130 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3131 msgstr ""
3132
3133 #: test-tool/test-tool.c:127
3134 #, c-format
3135 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
3136 msgstr "libguestfs-test-tool: ଅଜଣା ବଡ଼ ବିକଳ୍ପ: %s (%d)\n"
3137
3138 #: test-tool/test-tool.c:136
3139 #, c-format
3140 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
3141 msgstr "libguestfs-test-tool: ଅବୈଧ ସମୟ ସମାପ୍ତି: %s\n"
3142
3143 #: test-tool/test-tool.c:148
3144 #, c-format
3145 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
3146 msgstr "libguestfs-test-tool: ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ନିର୍ଦ୍ଦେଶନାମା ବିକଳ୍ପ 0x%x\n"
3147
3148 #: test-tool/test-tool.c:170
3149 #, c-format
3150 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
3151 msgstr ""
3152 "libguestfs-test-tool: libguestfs ନିୟନ୍ତ୍ରଣକୁ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n"
3153
3154 #: test-tool/test-tool.c:177
3155 #, c-format
3156 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
3157 msgstr "libguestfs-test-tool: ଡ୍ରାଇଭ '%s' କୁ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n"
3158
3159 #: test-tool/test-tool.c:185
3160 #, c-format
3161 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
3162 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version ବିଫଳ ହୋଇଛି\n"
3163
3164 #: test-tool/test-tool.c:217
3165 #, c-format
3166 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
3167 msgstr "libguestfs-test-tool: ଉପକରଣ ଆରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n"
3168
3169 #: test-tool/test-tool.c:229
3170 #, c-format
3171 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n"
3172 msgstr ""
3173
3174 #: test-tool/test-tool.c:235
3175 #, c-format
3176 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
3177 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n"
3178
3179 #: test-tool/test-tool.c:241
3180 #, c-format
3181 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
3182 msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sda1 କୁ / ଉପରେ ସ୍ଥାପନ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n"
3183
3184 #: test-tool/test-tool.c:248
3185 #, c-format
3186 msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n"
3187 msgstr ""
3188
3189 #: test-tool/test-tool.c:279
3190 #, c-format
3191 msgid ""
3192 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
3193 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
3194 msgstr ""
3195 "LIBGUESTFS_QEMU ପରିବେଶ ପ୍ରାଚଳଟି ପୂର୍ବରୁ ସେଟ ହୋଇଛି, ତେଣୁ\n"
3196 "--qemu/--qemudir ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ।\n"
3197
3198 #: test-tool/test-tool.c:287
3199 #, c-format
3200 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3201 msgstr "ଦ୍ୱୀମିକ '%s' ଅବସ୍ଥିତ ନାହିଁ ଅଥବା ନିଷ୍ପାଦନ ଯୋଗ୍ୟ ନୁହଁ\n"
3202
3203 #: test-tool/test-tool.c:301
3204 #, c-format
3205 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
3206 msgstr "%s: ଗୋଟିଏ qemu ଉତ୍ସ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ପରି ଲାଗୁନାହିଁ\n"
3207
3208 #: tools/virt-list-filesystems.pl:142
3209 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
3210 msgstr ""
3211
3212 #: tools/virt-list-partitions.pl:152
3213 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
3214 msgstr ""
3215
3216 #: tools/virt-make-fs.pl:291
3217 msgid "virt-make-fs input output\n"
3218 msgstr ""
3219
3220 #: tools/virt-make-fs.pl:321
3221 msgid "unexpected output from 'du' command"
3222 msgstr ""
3223
3224 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
3225 #: tools/virt-make-fs.pl:458
3226 #, perl-brace-format
3227 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
3228 msgstr ""
3229
3230 #: tools/virt-make-fs.pl:391
3231 #, perl-brace-format
3232 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
3233 msgstr ""
3234
3235 #: tools/virt-make-fs.pl:406
3236 msgid ""
3237 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
3238 msgstr ""
3239
3240 #: tools/virt-make-fs.pl:417
3241 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
3242 msgstr ""
3243
3244 #: tools/virt-make-fs.pl:442
3245 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
3246 msgstr ""
3247
3248 #: tools/virt-make-fs.pl:464
3249 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
3250 msgstr ""
3251
3252 #: tools/virt-make-fs.pl:499
3253 msgid ""
3254 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
3255 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
3256 "filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
3257 msgstr ""
3258
3259 #: tools/virt-tar.pl:183 tools/virt-tar.pl:190
3260 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3261 msgstr ""
3262
3263 #: tools/virt-tar.pl:212
3264 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3265 msgstr ""
3266
3267 #: tools/virt-tar.pl:215
3268 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3269 msgstr ""
3270
3271 #: tools/virt-tar.pl:226
3272 #, perl-brace-format
3273 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3274 msgstr ""
3275
3276 #: tools/virt-tar.pl:229
3277 #, perl-brace-format
3278 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3279 msgstr ""
3280
3281 #: tools/virt-tar.pl:243 tools/virt-win-reg.pl:259
3282 #, perl-brace-format
3283 msgid ""
3284 "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
3285 "\n"
3286 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual machine\n"
3287 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
3288 "\n"
3289 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
3290 "information about the disk image as possible.\n"
3291 msgstr ""
3292
3293 #: tools/virt-tar.pl:247 tools/virt-win-reg.pl:263
3294 #, perl-brace-format
3295 msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
3296 msgstr ""
3297
3298 #: tools/virt-win-reg.pl:243
3299 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3300 msgstr ""
3301
3302 #: tools/virt-win-reg.pl:285
3303 msgid ""
3304 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3305 "export\n"
3306 msgstr ""
3307
3308 #: tools/virt-win-reg.pl:444
3309 #, perl-brace-format
3310 msgid "virt-win-reg: {p}: cannot find user directory\n"
3311 msgstr ""
3312
3313 #: tools/virt-win-reg.pl:449
3314 #, perl-brace-format
3315 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3316 msgstr ""
3317
3318 #: tools/virt-win-reg.pl:520 tools/virt-win-reg.pl:542
3319 #, perl-brace-format
3320 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3321 msgstr ""
3322
3323 #: tools/virt-win-reg.pl:527
3324 #, perl-brace-format
3325 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3326 msgstr ""
3327
3328 #: tools/virt-win-reg.pl:549
3329 #, perl-brace-format
3330 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3331 msgstr ""
3332
3333