Version 1.13.6.
[libguestfs.git] / po / or.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Red Hat Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # rjones <rjones@redhat.com>, 2011.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: libguestfs\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
10 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
11 "POT-Creation-Date: 2011-08-18 23:10+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2011-07-17 20:49+0000\n"
13 "Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
14 "Language-Team: Oriya (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/or/)\n"
15 "Language: or\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
20
21 #: cat/virt-cat.c:57 cat/virt-filesystems.c:99 cat/virt-ls.c:99 df/main.c:70
22 #: edit/virt-edit.c:73 fish/fish.c:102 fuse/guestmount.c:908
23 #: inspector/virt-inspector.c:72 rescue/virt-rescue.c:59
24 #, c-format
25 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
26 msgstr "ଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ `%s --help' କୁ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।\n"
27
28 #: cat/virt-cat.c:61
29 #, c-format
30 msgid ""
31 "%s: display files in a virtual machine\n"
32 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
33 "Usage:\n"
34 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
35 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
36 "Options:\n"
37 "  -a|--add image       Add image\n"
38 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
39 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
40 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
41 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
42 "  --help               Display brief help\n"
43 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
44 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
45 "  -V|--version         Display version and exit\n"
46 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
47 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
48 msgstr ""
49
50 #: cat/virt-cat.c:117 cat/virt-filesystems.c:202 cat/virt-ls.c:192
51 #: df/domains.c:428 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141 fish/fish.c:225
52 #: fuse/guestmount.c:1024 inspector/virt-inspector.c:132
53 #: rescue/virt-rescue.c:133
54 #, c-format
55 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
56 msgstr "guestfs_create: ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n"
57
58 #: cat/virt-cat.c:139 cat/virt-filesystems.c:256 cat/virt-ls.c:242
59 #: df/main.c:160 edit/virt-edit.c:163 fish/fish.c:282 fuse/guestmount.c:1061
60 #: inspector/virt-inspector.c:154 rescue/virt-rescue.c:157
61 #, c-format
62 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
63 msgstr "%s: ଅଜଣା ଲମ୍ବା ବିକଳ୍ପ: %s (%d)\n"
64
65 #: cat/virt-filesystems.c:103
66 #, c-format
67 msgid ""
68 "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
69 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
70 "Usage:\n"
71 "  %s [--options] -d domname\n"
72 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
73 "Options:\n"
74 "  -a|--add image       Add image\n"
75 "  --all                Display everything\n"
76 "  --blkdevs|--block-devices\n"
77 "                       Display block devices\n"
78 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
79 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
80 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
81 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
82 "  --extra              Display swap and data filesystems\n"
83 "  --filesystems        Display mountable filesystems\n"
84 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
85 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
86 "  --help               Display brief help\n"
87 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
88 "  -l|--long            Long output\n"
89 "  --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
90 "                       Display LVM logical volumes\n"
91 "  --no-title           No title in --long output\n"
92 "  --parts|--partitions Display partitions\n"
93 "  --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
94 "                       Display LVM physical volumes\n"
95 "  --uuid|--uuids       Add UUIDs to --long output\n"
96 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
97 "  -V|--version         Display version and exit\n"
98 "  --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
99 "                       Display LVM volume groups\n"
100 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
101 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
102 msgstr ""
103
104 #: cat/virt-filesystems.c:318 cat/virt-ls.c:347 df/main.c:255
105 #, c-format
106 msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
107 msgstr ""
108
109 #: cat/virt-ls.c:103
110 #, c-format
111 msgid ""
112 "%s: list files in a virtual machine\n"
113 "Copyright (C) 2010-2011 Red Hat Inc.\n"
114 "Usage:\n"
115 "  %s [--options] -d domname dir [dir ...]\n"
116 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
117 "Options:\n"
118 "  -a|--add image       Add image\n"
119 "  --checksum[=...]     Display file checksums\n"
120 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
121 "  --csv                Comma-Separated Values output\n"
122 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
123 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
124 "  --extra-stats        Display extra stats\n"
125 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
126 "  --help               Display brief help\n"
127 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in output\n"
128 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
129 "  -l|--long            Long listing\n"
130 "  -R|--recursive       Recursive listing\n"
131 "  --times              Display file times\n"
132 "  --time-days          Display file times as days before now\n"
133 "  --time-relative      Display file times as seconds before now\n"
134 "  --time-t             Display file times as time_t's\n"
135 "  --uids               Display UID, GID\n"
136 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
137 "  -V|--version         Display version and exit\n"
138 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
139 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
140 msgstr ""
141
142 #: cat/virt-ls.c:338
143 #, c-format
144 msgid ""
145 "%s: used a flag which can only be combined with -lR mode\n"
146 "For more information, read the virt-ls(1) man page.\n"
147 msgstr ""
148
149 #: cat/virt-ls.c:577
150 #, c-format
151 msgid "%s: error getting extended attrs for %s %s\n"
152 msgstr ""
153
154 #: cat/virt-ls.c:583
155 #, c-format
156 msgid "%s: error: cannot parse xattr count for %s %s\n"
157 msgstr ""
158
159 #: df/domains.c:115
160 #, c-format
161 msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
162 msgstr ""
163
164 #: df/domains.c:124
165 #, c-format
166 msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
167 msgstr ""
168
169 #: df/domains.c:134
170 #, c-format
171 msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
172 msgstr ""
173
174 #: df/domains.c:145
175 #, c-format
176 msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
177 msgstr ""
178
179 #: df/domains.c:155
180 #, c-format
181 msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
182 msgstr ""
183
184 #: df/domains.c:281
185 #, c-format
186 msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
187 msgstr ""
188
189 #: df/main.c:74
190 #, c-format
191 msgid ""
192 "%s: display free space on virtual filesystems\n"
193 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
194 "Usage:\n"
195 "  %s [--options] -d domname\n"
196 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
197 "Options:\n"
198 "  -a|--add image       Add image\n"
199 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
200 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
201 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
202 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
203 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
204 "  --help               Display brief help\n"
205 "  -i|--inodes          Display inodes\n"
206 "  --one-per-guest      Separate appliance per guest\n"
207 "  --uuid               Add UUIDs to --long output\n"
208 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
209 "  -V|--version         Display version and exit\n"
210 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
211 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
212 msgstr ""
213
214 #: df/main.c:267
215 #, c-format
216 msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
217 msgstr ""
218
219 #: df/output.c:50
220 msgid "VirtualMachine"
221 msgstr ""
222
223 #: df/output.c:51
224 msgid "Filesystem"
225 msgstr ""
226
227 #: df/output.c:54
228 msgid "1K-blocks"
229 msgstr ""
230
231 #: df/output.c:56
232 msgid "Size"
233 msgstr ""
234
235 #: df/output.c:57
236 msgid "Used"
237 msgstr ""
238
239 #: df/output.c:58
240 msgid "Available"
241 msgstr ""
242
243 #: df/output.c:59
244 msgid "Use%"
245 msgstr ""
246
247 #: df/output.c:61
248 msgid "Inodes"
249 msgstr ""
250
251 #: df/output.c:62
252 msgid "IUsed"
253 msgstr ""
254
255 #: df/output.c:63
256 msgid "IFree"
257 msgstr ""
258
259 #: df/output.c:64
260 msgid "IUse%"
261 msgstr ""
262
263 #: edit/virt-edit.c:77
264 #, c-format
265 msgid ""
266 "%s: Edit a file in a virtual machine\n"
267 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
268 "Usage:\n"
269 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
270 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
271 "Options:\n"
272 "  -a|--add image       Add image\n"
273 "  -b|--backup .ext     Backup original as original.ext\n"
274 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
275 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
276 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
277 "  -e|--expr expr       Non-interactive editing using Perl expr\n"
278 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
279 "  --help               Display brief help\n"
280 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
281 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
282 "  -V|--version         Display version and exit\n"
283 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
284 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
285 msgstr ""
286
287 #: edit/virt-edit.c:175
288 #, c-format
289 msgid "%s: -b option given multiple times\n"
290 msgstr ""
291
292 #: edit/virt-edit.c:192
293 #, c-format
294 msgid "%s: -e option given multiple times\n"
295 msgstr ""
296
297 #: edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1576
298 #, c-format
299 msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
300 msgstr ""
301
302 #: edit/virt-edit.c:599
303 #, c-format
304 msgid "%s: drive '%c:' not found.\n"
305 msgstr ""
306
307 #: fish/alloc.c:37
308 #, c-format
309 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
310 msgstr "ଗୋଟିଏ ପ୍ରତିଛବି ନିର୍ମାଣ କରିବା ପାଇଁ 'alloc file size' କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n"
311
312 #: fish/alloc.c:51
313 #, c-format
314 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
315 msgstr "ଗୋଟିଏ ସ୍ପାର୍ଶ ପ୍ରତିଛବି ନିର୍ମାଣ କରିବା ପାଇଁ 'sparse file size' କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n"
316
317 #: fish/alloc.c:75
318 #, c-format
319 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
320 msgstr "ଆରମ୍ଭ କରିସାରିବା ପରେ ଡିସ୍କଗୁଡ଼ିକୁ ବଣ୍ଟନ ଅଥବା ଯୋଗ କରିପାରିବେ ନାହିଁ\n"
321
322 #: fish/alloc.c:156
323 #, c-format
324 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
325 msgstr ""
326
327 #: fish/cmds.c:2657
328 msgid "Command"
329 msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶ"
330
331 #: fish/cmds.c:2657
332 msgid "Description"
333 msgstr "ବର୍ଣ୍ଣନା"
334
335 #: fish/cmds.c:2659
336 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
337 msgstr "ପରୀକ୍ଷା କରିବା ପାଇଁ ଗୋଟିଏ CD-ROM ଡିସ୍କ ପ୍ରତିଛବିକୁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"
338
339 #: fish/cmds.c:2660
340 msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
341 msgstr ""
342
343 #: fish/cmds.c:2661 fish/cmds.c:2662
344 msgid "add an image to examine or modify"
345 msgstr "ପରୀକ୍ଷା କିମ୍ବା ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବା ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ପ୍ରତିଛବି ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"
346
347 #: fish/cmds.c:2663
348 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
349 msgstr "ସ୍ନାପସଟ ଧାରାରେ ଗୋଟିଏ ଡ୍ରାଇଭ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ (କେବଳ-ପଠନୀୟ)"
350
351 #: fish/cmds.c:2664
352 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
353 msgstr ""
354
355 #: fish/cmds.c:2665
356 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
357 msgstr ""
358
359 #: fish/cmds.c:2666
360 msgid "allocate and add a disk file"
361 msgstr ""
362
363 #: fish/cmds.c:2667
364 msgid "clear Augeas path"
365 msgstr ""
366
367 #: fish/cmds.c:2668
368 msgid "close the current Augeas handle"
369 msgstr "ପ୍ରଚଳିତ Augeas ନିୟନ୍ତ୍ରଣକୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ"
370
371 #: fish/cmds.c:2669
372 msgid "define an Augeas node"
373 msgstr "ଗୋଟିଏ Augeas ନୋଡକୁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରନ୍ତୁ"
374
375 #: fish/cmds.c:2670
376 msgid "define an Augeas variable"
377 msgstr "ଗୋଟିଏ Augeas ପ୍ରାଚଳକୁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରନ୍ତୁ"
378
379 #: fish/cmds.c:2671
380 msgid "look up the value of an Augeas path"
381 msgstr "ଗୋଟିଏ Augeas ପଥର ମୂଲ୍ୟକୁ ଦେଖନ୍ତୁ"
382
383 #: fish/cmds.c:2672
384 msgid "create a new Augeas handle"
385 msgstr "ଗୋଟିଏ ନୂତନ Augeas ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
386
387 #: fish/cmds.c:2673
388 msgid "insert a sibling Augeas node"
389 msgstr "ଗୋଟିଏ ସାଦୃଶ୍ୟ Augeas ନୋଡ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
390
391 #: fish/cmds.c:2674
392 msgid "load files into the tree"
393 msgstr "ବୃକ୍ଷରେ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଧାରଣ କରନ୍ତୁ"
394
395 #: fish/cmds.c:2675
396 msgid "list Augeas nodes under augpath"
397 msgstr "augpath ଅନ୍ତର୍ଗତରେ Augeas ନୋଡକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ"
398
399 #: fish/cmds.c:2676
400 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
401 msgstr "augpath ସହିତ ମେଳଖାଉଥିବା Augeas ନୋଡଗୁଡ଼ିକୁ ଫେରାନ୍ତୁ"
402
403 #: fish/cmds.c:2677
404 msgid "move Augeas node"
405 msgstr "Augeas ନୋଡକୁ ଘୁଞ୍ଚାନ୍ତୁ"
406
407 #: fish/cmds.c:2678
408 msgid "remove an Augeas path"
409 msgstr "ଗୋଟିଏ Augeas ପଥକୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ"
410
411 #: fish/cmds.c:2679
412 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
413 msgstr "ସମସ୍ତ ବକୟା Augeas ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡ଼ିକୁ ଡିସ୍କରେ ଲେଖନ୍ତୁ"
414
415 #: fish/cmds.c:2680
416 msgid "set Augeas path to value"
417 msgstr "Augeas ପଥର ମୂଲ୍ୟ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
418
419 #: fish/cmds.c:2681
420 msgid "test availability of some parts of the API"
421 msgstr "APIର କିଛି ଅଂଶଗୁଡ଼ିକରେ ଉପଲବ୍ଧତା ପରୀକ୍ଷା କରନ୍ତୁ"
422
423 #: fish/cmds.c:2682
424 msgid "return a list of all optional groups"
425 msgstr ""
426
427 #: fish/cmds.c:2683
428 msgid "upload base64-encoded data to file"
429 msgstr ""
430
431 #: fish/cmds.c:2684
432 msgid "download file and encode as base64"
433 msgstr ""
434
435 #: fish/cmds.c:2685
436 msgid "flush device buffers"
437 msgstr "ଉପକରଣ ବଫରଗୁଡ଼ିକୁ ବାହାର କରନ୍ତୁ"
438
439 #: fish/cmds.c:2686
440 msgid "get blocksize of block device"
441 msgstr "ବ୍ଲକ ଉପକରଣର ବ୍ଲକ ଆକାର ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରନ୍ତୁ"
442
443 #: fish/cmds.c:2687
444 msgid "is block device set to read-only"
445 msgstr "ବ୍ଲକ ଉପକରଣକୁ କେବଳ-ପଠନୀୟ ଭାବରେ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
446
447 #: fish/cmds.c:2688
448 msgid "get total size of device in bytes"
449 msgstr "ଉପକରଣର ସମୁଦାୟ ଆକାରକୁ ବାଇଟରେ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରନ୍ତୁ"
450
451 #: fish/cmds.c:2689
452 msgid "get sectorsize of block device"
453 msgstr "ବ୍ଲକ ଉପକରଣର ବିଭାଗ ଆକାର ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରନ୍ତୁ"
454
455 #: fish/cmds.c:2690
456 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
457 msgstr "512-ବାଇଟ ବିଭାଗଗୁଡ଼ିକରେ ଉପକରଣର ସମୁଦାୟ ଆକାର ଗ୍ରହଣ କରନ୍ତୁ"
458
459 #: fish/cmds.c:2691
460 msgid "reread partition table"
461 msgstr "ବିଭାଜନ ସାରଣୀକୁ ପୁଣିଥରେ ପଢ଼ନ୍ତୁ"
462
463 #: fish/cmds.c:2692
464 msgid "set blocksize of block device"
465 msgstr "ବ୍ଲକ ଉପକରଣର ବ୍ଲକ ଆକାର ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରନ୍ତୁ"
466
467 #: fish/cmds.c:2693
468 msgid "set block device to read-only"
469 msgstr "ବ୍ଲକ ଉପକରଣକୁ କେବଳ-ପଠନୀୟ ଆକାରରେ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
470
471 #: fish/cmds.c:2694
472 msgid "set block device to read-write"
473 msgstr "ବ୍ଲକ ଉପକରଣକୁ ପଠନୀୟ-ଲିଖନୀୟ ଆକରରେ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
474
475 #: fish/cmds.c:2695
476 msgid "resize a btrfs filesystem"
477 msgstr ""
478
479 #: fish/cmds.c:2696
480 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
481 msgstr "ସ୍ପର୍ଶକାତର ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ଉପରେ ସତ୍ୟ ପଥକୁ ଫେରାନ୍ତୁ"
482
483 #: fish/cmds.c:2697
484 msgid "list the contents of a file"
485 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲର ବିଷୟବସ୍ତୁଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ"
486
487 #: fish/cmds.c:2698
488 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
489 msgstr "MD5, SHAx ଅଥବା CRC ଫାଇଲର ଯାଞ୍ଚ ସମଷ୍ଟିକୁ ଗଣନା କରନ୍ତୁ"
490
491 #: fish/cmds.c:2699
492 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
493 msgstr ""
494
495 #: fish/cmds.c:2700
496 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
497 msgstr ""
498
499 #: fish/cmds.c:2701
500 msgid "change file mode"
501 msgstr "ଫାଇଲ ଧାରାକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ"
502
503 #: fish/cmds.c:2702 fish/cmds.c:2823
504 msgid "change file owner and group"
505 msgstr "ଫାଇଲ ମାଲିକ ଏବଂ ଶ୍ରେଣୀକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ"
506
507 #: fish/cmds.c:2703
508 msgid "run a command from the guest filesystem"
509 msgstr "ଅତିଥି ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରରୁ ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଚଲାନ୍ତୁ"
510
511 #: fish/cmds.c:2704
512 msgid "run a command, returning lines"
513 msgstr "ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଚଲାନ୍ତୁ, ଫେରୁଥିବା ଧାଡ଼ିଗୁଡ଼ିକ"
514
515 #: fish/cmds.c:2705
516 msgid "add qemu parameters"
517 msgstr "qemu ପ୍ରାଚଳଗୁଡ଼ିକୁ ଯୋଗକରନ୍ତୁ"
518
519 #: fish/cmds.c:2706
520 msgid "copy local files or directories into an image"
521 msgstr ""
522
523 #: fish/cmds.c:2707
524 msgid "copy remote files or directories out of an image"
525 msgstr ""
526
527 #: fish/cmds.c:2708
528 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
529 msgstr ""
530
531 #: fish/cmds.c:2709
532 msgid "copy a file"
533 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"
534
535 #: fish/cmds.c:2710
536 msgid "copy a file or directory recursively"
537 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ କିମ୍ବା ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ନକଲ କରନ୍ତୁ"
538
539 #: fish/cmds.c:2711
540 msgid "copy from source to destination using dd"
541 msgstr "dd ବ୍ୟବହାର କରି ଉତ୍ସରୁ ଲକ୍ଷ୍ୟସ୍ଥଳକୁ ନକଲ କରନ୍ତୁ"
542
543 #: fish/cmds.c:2712
544 msgid "debugging and internals"
545 msgstr "ତ୍ରୁଟିନିବାରଣ ଏବଂ ଆଭ୍ୟନ୍ତରୀଣଗୁଡ଼ିକ"
546
547 #: fish/cmds.c:2713
548 msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
549 msgstr ""
550
551 #: fish/cmds.c:2714
552 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
553 msgstr ""
554
555 #: fish/cmds.c:2715
556 msgid "report file system disk space usage"
557 msgstr "ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ଡିସ୍କ ଖାଲିସ୍ଥାନ ବ୍ୟବହାରକୁ ଖବର କରନ୍ତୁ"
558
559 #: fish/cmds.c:2716
560 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
561 msgstr "ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ଡିସ୍କ ଖାଲିସ୍ଥାନ ବ୍ୟବହାରକୁ ଖବର କରନ୍ତୁ (ମନୁଷ୍ୟ ପଠନଯୋଗ୍ୟ)"
562
563 #: fish/cmds.c:2717
564 msgid "display an image"
565 msgstr ""
566
567 #: fish/cmds.c:2718
568 msgid "return kernel messages"
569 msgstr "କର୍ଣ୍ଣଲ ସନ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକୁ ଫେରାନ୍ତୁ"
570
571 #: fish/cmds.c:2719
572 msgid "download a file to the local machine"
573 msgstr "ସ୍ଥାନୀୟ ଯନ୍ତ୍ରରେ ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ଆହରଣ କରନ୍ତୁ"
574
575 #: fish/cmds.c:2720
576 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
577 msgstr ""
578
579 #: fish/cmds.c:2721
580 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
581 msgstr "କର୍ଣ୍ଣଲ ପୃଷ୍ଠା କ୍ୟାଶେକୁ ପକାନ୍ତୁ, dentries ଏବଂ inodes"
582
583 #: fish/cmds.c:2722
584 msgid "estimate file space usage"
585 msgstr "ଫାଇଲ ସ୍ଥାନ ବ୍ୟବହାରକୁ ମାପନ୍ତୁ"
586
587 #: fish/cmds.c:2723
588 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
589 msgstr "ଗୋଟିଏ ext2/ext3 ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରକୁ ଯାଞ୍ଚକରନ୍ତୁ"
590
591 #: fish/cmds.c:2724
592 msgid "display a line of text"
593 msgstr "ଗୋଟିଏ ପାଠ୍ୟ ଧାଡ଼ି ଦର୍ଶାନ୍ତୁ"
594
595 #: fish/cmds.c:2725
596 msgid "echo arguments back to the client"
597 msgstr "କ୍ଲାଏଣ୍ଟ ପାଖକୁ ଫେରସ୍ତ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚରଗୁଡ଼ିକୁ ଅନୁକରଣ କରନ୍ତୁ"
598
599 #: fish/cmds.c:2726
600 msgid "edit a file"
601 msgstr ""
602
603 #: fish/cmds.c:2727 fish/cmds.c:2728 fish/cmds.c:2733 fish/cmds.c:2734
604 #: fish/cmds.c:2768 fish/cmds.c:2769 fish/cmds.c:3024 fish/cmds.c:3025
605 #: fish/cmds.c:3029 fish/cmds.c:3030 fish/cmds.c:3032 fish/cmds.c:3033
606 msgid "return lines matching a pattern"
607 msgstr "ଗୋଟିଏ ପ୍ରକାର ସହିତ ମେଳଖାଉଥିବା ଧାଡ଼ିଗୁଡ଼ିକୁ ଫେରାନ୍ତୁ"
608
609 #: fish/cmds.c:2729
610 msgid "test if two files have equal contents"
611 msgstr "ଦୁଇଟି ଫାଇଲରେ ସମାନ ବିଷୟବସ୍ତୁ ଅଛି କି ନାହିଁ ପରୀକ୍ଷା କରନ୍ତୁ"
612
613 #: fish/cmds.c:2730
614 msgid "test if file or directory exists"
615 msgstr "ଫାଇଲ କିମ୍ବା ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ଅବସ୍ଥିତ କି ନାହିଁ ପରୀକ୍ଷା କରନ୍ତୁ"
616
617 #: fish/cmds.c:2731 fish/cmds.c:2732
618 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
619 msgstr "ଅତିଥି ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରରେ ଫାଇଲକୁ ପୂର୍ବରୁ ବଣ୍ଟନ କରନ୍ତୁ"
620
621 #: fish/cmds.c:2735
622 msgid "determine file type"
623 msgstr "ଫାଇଲ ପ୍ରକାରକୁ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରନ୍ତୁ"
624
625 #: fish/cmds.c:2736
626 msgid "detect the architecture of a binary file"
627 msgstr ""
628
629 #: fish/cmds.c:2737
630 msgid "return the size of the file in bytes"
631 msgstr "ଫାଇଲର ସମୁଦାୟ ଆକାରକୁ ବାଇଟରେ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରନ୍ତୁ"
632
633 #: fish/cmds.c:2738
634 msgid "fill a file with octets"
635 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ଅଷ୍ଟକ ସହିତ ପୁରଣ କରନ୍ତୁ"
636
637 #: fish/cmds.c:2739
638 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
639 msgstr ""
640
641 #: fish/cmds.c:2740
642 msgid "find all files and directories"
643 msgstr "ସମସ୍ତ ଫାଇଲ ଏବଂ ଡିରେକ୍ଟୋରୀଗୁଡ଼ିକୁ ଖୋଜନ୍ତୁ"
644
645 #: fish/cmds.c:2741
646 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
647 msgstr "ସମସ୍ତ ଫାଇଲ ଏବଂ ଡିରେକ୍ଟୋରୀଗୁଡ଼ିକୁ ଖୋଜନ୍ତୁ, NUL-ଦ୍ୱାରା ପୃଥକ ତାଲିକାକୁ ଫେରାଉଛି"
648
649 #: fish/cmds.c:2742
650 msgid "find a filesystem by label"
651 msgstr ""
652
653 #: fish/cmds.c:2743
654 msgid "find a filesystem by UUID"
655 msgstr ""
656
657 #: fish/cmds.c:2744
658 msgid "run the filesystem checker"
659 msgstr "ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ଯାଞ୍ଚକାରୀକୁ ଚଲାନ୍ତୁ"
660
661 #: fish/cmds.c:2745
662 msgid "get the additional kernel options"
663 msgstr "ଅତିରିକ୍ତ କର୍ଣ୍ଣଲ ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
664
665 #: fish/cmds.c:2746
666 msgid "get the attach method"
667 msgstr ""
668
669 #: fish/cmds.c:2747
670 msgid "get autosync mode"
671 msgstr "autosync ଧାରାକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
672
673 #: fish/cmds.c:2748
674 msgid "get direct appliance mode flag"
675 msgstr "ସିଧାସଳଖ ଉପକରଣ ଧାରାର ସୂଚକକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
676
677 #: fish/cmds.c:2749
678 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
679 msgstr "ext2/3/4 ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ନାମପଟିକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
680
681 #: fish/cmds.c:2750
682 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
683 msgstr "ext2/3/4 ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର UUID କୁ ଆଣନ୍ତୁ"
684
685 #: fish/cmds.c:2751
686 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
687 msgstr "qemu ଉପପଦ୍ଧତିକୁ ବଣ୍ଟିତ ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
688
689 #: fish/cmds.c:2752
690 msgid "get enable network flag"
691 msgstr ""
692
693 #: fish/cmds.c:2753
694 msgid "get the search path"
695 msgstr "ସନ୍ଧାନ ପଥକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
696
697 #: fish/cmds.c:2754
698 msgid "get process group flag"
699 msgstr ""
700
701 #: fish/cmds.c:2755
702 msgid "get PID of qemu subprocess"
703 msgstr "qemu ଉପପଦ୍ଧତିର PID ଆଣନ୍ତୁ"
704
705 #: fish/cmds.c:2756
706 msgid "get the qemu binary"
707 msgstr "qemu ଦ୍ୱିମିକକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
708
709 #: fish/cmds.c:2757
710 msgid "get recovery process enabled flag"
711 msgstr "ପୁନରୁଦ୍ଧାର ପଦ୍ଧତି ସକ୍ରିୟ ସୂଚକକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
712
713 #: fish/cmds.c:2758
714 msgid "get SELinux enabled flag"
715 msgstr "SELinux ସକ୍ରିୟ ସୂଚକକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
716
717 #: fish/cmds.c:2759
718 msgid "get the current state"
719 msgstr "ପ୍ରଚଳିତ ଅବସ୍ଥାକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
720
721 #: fish/cmds.c:2760
722 msgid "get command trace enabled flag"
723 msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଅନୁସନ୍ଧାନ ସକ୍ରିୟ ସୂଚକକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
724
725 #: fish/cmds.c:2761
726 msgid "get the current umask"
727 msgstr ""
728
729 #: fish/cmds.c:2762
730 msgid "get verbose mode"
731 msgstr "verbose ଧାରାକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
732
733 #: fish/cmds.c:2763
734 msgid "get SELinux security context"
735 msgstr "SELinux ସୁରକ୍ଷା ପ୍ରସଙ୍ଗକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
736
737 #: fish/cmds.c:2764 fish/cmds.c:2824
738 msgid "get a single extended attribute"
739 msgstr ""
740
741 #: fish/cmds.c:2765 fish/cmds.c:2825
742 msgid "list extended attributes of a file or directory"
743 msgstr "ଫାଇଲ କିମ୍ବା ଡିରେକ୍ଟୋରୀର ଅନୁଲମ୍ବିତ ଗୁଣଧର୍ମକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ"
744
745 #: fish/cmds.c:2766
746 msgid "expand wildcards in command"
747 msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶରେ ୱାଇଲ୍ଡ କାର୍ଡଗୁଡ଼ିକୁ ବିସ୍ତାର କରନ୍ତୁ"
748
749 #: fish/cmds.c:2767
750 msgid "expand a wildcard path"
751 msgstr "ଗୋଟିଏ ୱାଇଲ୍ଡ କାର୍ଡ ପଥକୁ ବିସ୍ତାର କରନ୍ତୁ"
752
753 #: fish/cmds.c:2770
754 msgid "install GRUB"
755 msgstr "GRUB ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ"
756
757 #: fish/cmds.c:2771
758 msgid "return first 10 lines of a file"
759 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲର ପ୍ରଥମ 10 ଧାଡ଼ିକୁ ଫେରାନ୍ତୁ"
760
761 #: fish/cmds.c:2772
762 msgid "return first N lines of a file"
763 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲର ପ୍ରଥମ N ଧାଡ଼ିକୁ ଫେରାନ୍ତୁ"
764
765 #: fish/cmds.c:2773
766 msgid "dump a file in hexadecimal"
767 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ଷୋହଳମିକରେ ପ୍ରକାଶ କରନ୍ତୁ"
768
769 #: fish/cmds.c:2774
770 msgid "edit with a hex editor"
771 msgstr ""
772
773 #: fish/cmds.c:2775
774 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
775 msgstr ""
776
777 #: fish/cmds.c:2776
778 msgid "list files in an initrd"
779 msgstr "ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଗୋଟିଏ initrd ରେ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ"
780
781 #: fish/cmds.c:2777
782 msgid "add an inotify watch"
783 msgstr "ଗୋଟିଏ inotify ନଜରକୁ ଯୋଗକରନ୍ତୁ"
784
785 #: fish/cmds.c:2778
786 msgid "close the inotify handle"
787 msgstr "inotify ନିୟନ୍ତ୍ରଣକୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ"
788
789 #: fish/cmds.c:2779
790 msgid "return list of watched files that had events"
791 msgstr "ଘଟଣାଗୁଡ଼ିକରେ ଥିବା ଦେଖାହୋଇଥିବା ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକର ତାଲିକାକୁ ଫେରାନ୍ତୁ"
792
793 #: fish/cmds.c:2780
794 msgid "create an inotify handle"
795 msgstr "ଗୋଟିଏ inotify ନିୟନ୍ତ୍ରଣକୁ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
796
797 #: fish/cmds.c:2781
798 msgid "return list of inotify events"
799 msgstr "inotify ଘଟଣାଗୁଡ଼ିକର ଗୋଟିଏ ତାଲିକା ପ୍ରଦାନ କରନ୍ତୁ"
800
801 #: fish/cmds.c:2782
802 msgid "remove an inotify watch"
803 msgstr "ଗୋଟିଏ inotify ନଜରକୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ"
804
805 #: fish/cmds.c:2783
806 msgid "get architecture of inspected operating system"
807 msgstr ""
808
809 #: fish/cmds.c:2784
810 msgid "get distro of inspected operating system"
811 msgstr ""
812
813 #: fish/cmds.c:2785
814 msgid "get drive letter mappings"
815 msgstr ""
816
817 #: fish/cmds.c:2786
818 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
819 msgstr ""
820
821 #: fish/cmds.c:2787
822 msgid "get format of inspected operating system"
823 msgstr ""
824
825 #: fish/cmds.c:2788
826 msgid "get hostname of the operating system"
827 msgstr ""
828
829 #: fish/cmds.c:2789
830 msgid "get the icon corresponding to this operating system"
831 msgstr ""
832
833 #: fish/cmds.c:2790
834 msgid "get major version of inspected operating system"
835 msgstr ""
836
837 #: fish/cmds.c:2791
838 msgid "get minor version of inspected operating system"
839 msgstr ""
840
841 #: fish/cmds.c:2792
842 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
843 msgstr ""
844
845 #: fish/cmds.c:2793
846 msgid "get package format used by the operating system"
847 msgstr ""
848
849 #: fish/cmds.c:2794
850 msgid "get package management tool used by the operating system"
851 msgstr ""
852
853 #: fish/cmds.c:2795
854 msgid "get product name of inspected operating system"
855 msgstr ""
856
857 #: fish/cmds.c:2796
858 msgid "get product variant of inspected operating system"
859 msgstr ""
860
861 #: fish/cmds.c:2797
862 msgid "return list of operating systems found by last inspection"
863 msgstr ""
864
865 #: fish/cmds.c:2798
866 msgid "get type of inspected operating system"
867 msgstr ""
868
869 #: fish/cmds.c:2799
870 msgid "get Windows CurrentControlSet of inspected operating system"
871 msgstr ""
872
873 #: fish/cmds.c:2800
874 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
875 msgstr ""
876
877 #: fish/cmds.c:2801
878 msgid "get live flag for install disk"
879 msgstr ""
880
881 #: fish/cmds.c:2802
882 msgid "get multipart flag for install disk"
883 msgstr ""
884
885 #: fish/cmds.c:2803
886 msgid "get netinst (network installer) flag for install disk"
887 msgstr ""
888
889 #: fish/cmds.c:2804
890 msgid "get list of applications installed in the operating system"
891 msgstr ""
892
893 #: fish/cmds.c:2805
894 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
895 msgstr ""
896
897 #: fish/cmds.c:2806
898 msgid "test if block device"
899 msgstr ""
900
901 #: fish/cmds.c:2807
902 msgid "is busy processing a command"
903 msgstr "ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦେଶକୁ କାର୍ଯ୍ୟକାରୀ କରିବାରେ ବ୍ୟସ୍ତ"
904
905 #: fish/cmds.c:2808
906 msgid "test if character device"
907 msgstr ""
908
909 #: fish/cmds.c:2809
910 msgid "is in configuration state"
911 msgstr "ବିନ୍ୟାସ ଅବସ୍ଥାରେ ଅଛି"
912
913 #: fish/cmds.c:2810
914 msgid "test if a directory"
915 msgstr ""
916
917 #: fish/cmds.c:2811
918 msgid "test if FIFO (named pipe)"
919 msgstr ""
920
921 #: fish/cmds.c:2812
922 msgid "test if a regular file"
923 msgstr ""
924
925 #: fish/cmds.c:2813
926 msgid "is launching subprocess"
927 msgstr "ଉପପଦ୍ଧତିକୁ ଆରମ୍ଭ କରୁଅଛି"
928
929 #: fish/cmds.c:2814
930 msgid "test if device is a logical volume"
931 msgstr ""
932
933 #: fish/cmds.c:2815
934 msgid "is ready to accept commands"
935 msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକୁ ଗ୍ରହଣ କରିବା ପାଇଁ ପ୍ରସ୍ତୁତ"
936
937 #: fish/cmds.c:2816
938 msgid "test if socket"
939 msgstr ""
940
941 #: fish/cmds.c:2817
942 msgid "test if symbolic link"
943 msgstr ""
944
945 #: fish/cmds.c:2818
946 msgid "test if a file contains all zero bytes"
947 msgstr ""
948
949 #: fish/cmds.c:2819
950 msgid "test if a device contains all zero bytes"
951 msgstr ""
952
953 #: fish/cmds.c:2820
954 msgid "kill the qemu subprocess"
955 msgstr "qemu ଉପପଦ୍ଧତିକୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ"
956
957 #: fish/cmds.c:2821
958 msgid "launch the qemu subprocess"
959 msgstr "qemu ଉପପଦ୍ଧତିକୁ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ"
960
961 #: fish/cmds.c:2822
962 msgid "change working directory"
963 msgstr ""
964
965 #: fish/cmds.c:2826
966 msgid "list 9p filesystems"
967 msgstr ""
968
969 #: fish/cmds.c:2827
970 msgid "list the block devices"
971 msgstr "ବ୍ଲକ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ"
972
973 #: fish/cmds.c:2828
974 msgid "list device mapper devices"
975 msgstr ""
976
977 #: fish/cmds.c:2829
978 msgid "list filesystems"
979 msgstr ""
980
981 #: fish/cmds.c:2830
982 msgid "list the partitions"
983 msgstr "ବିଭାଜନଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ"
984
985 #: fish/cmds.c:2831
986 msgid "list the files in a directory (long format)"
987 msgstr "ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଗୋଟିଏ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ (ଲମ୍ବା ସଜ୍ଜିକରଣ ଶୈଳୀ)"
988
989 #: fish/cmds.c:2832 fish/cmds.c:2833
990 msgid "create a hard link"
991 msgstr "ଗୋଟିଏ ହାର୍ଡ ସଂଯୋଗ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
992
993 #: fish/cmds.c:2834 fish/cmds.c:2835
994 msgid "create a symbolic link"
995 msgstr "ଗୋଟିଏ ସାଙ୍କେତିକ ସଂଯୋଗ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
996
997 #: fish/cmds.c:2836 fish/cmds.c:2929
998 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
999 msgstr "ଫାଇଲ କିମ୍ବା ଡିରେକ୍ଟୋରୀର ବିସ୍ତାରିତ ଗୁଣଧର୍ମକୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ"
1000
1001 #: fish/cmds.c:2837
1002 msgid "list the files in a directory"
1003 msgstr "ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଗୋଟିଏ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ"
1004
1005 #: fish/cmds.c:2838 fish/cmds.c:2958
1006 msgid "set extended attribute of a file or directory"
1007 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ କିମ୍ବା ଡିରେକ୍ଟୋରୀର ବିସ୍ତୃତ ଗୁଣଧର୍ମକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
1008
1009 #: fish/cmds.c:2839
1010 msgid "get file information for a symbolic link"
1011 msgstr "ଗୋଟିଏ ସାଙ୍କେତିକ ସଂଯୋଗ ପାଇଁ ଫାଇଲ ସୂଚନା ଗ୍ରହଣ କରନ୍ତୁ"
1012
1013 #: fish/cmds.c:2840
1014 msgid "lstat on multiple files"
1015 msgstr "ଏକାଧିକ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକରେ lstat କରନ୍ତୁ"
1016
1017 #: fish/cmds.c:2841
1018 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: fish/cmds.c:2842
1022 msgid "close a LUKS device"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: fish/cmds.c:2843 fish/cmds.c:2844
1026 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: fish/cmds.c:2845
1030 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: fish/cmds.c:2846
1034 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
1035 msgstr ""
1036
1037 #: fish/cmds.c:2847
1038 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: fish/cmds.c:2848
1042 msgid "create an LVM logical volume"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: fish/cmds.c:2849
1046 msgid "get canonical name of an LV"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: fish/cmds.c:2850
1050 msgid "clear LVM device filter"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: fish/cmds.c:2851
1054 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
1055 msgstr "ସମସ୍ତ LVM LVs, VGs ଏବଂ PVs କୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ"
1056
1057 #: fish/cmds.c:2852
1058 msgid "set LVM device filter"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: fish/cmds.c:2853
1062 msgid "remove an LVM logical volume"
1063 msgstr "ଗୋଟିଏ LVM ତାର୍କିକ ଭଲ୍ୟୁମକୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ"
1064
1065 #: fish/cmds.c:2854
1066 msgid "rename an LVM logical volume"
1067 msgstr "ଗୋଟିଏ LVM ତାର୍କିକ ଭଲ୍ୟୁମର ନାମ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ"
1068
1069 #: fish/cmds.c:2855
1070 msgid "resize an LVM logical volume"
1071 msgstr "ଗୋଟିଏ LVM ତାର୍କିକ ଭଲ୍ୟୁମର ଆକାର ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ"
1072
1073 #: fish/cmds.c:2856
1074 msgid "expand an LV to fill free space"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: fish/cmds.c:2857 fish/cmds.c:2858
1078 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
1079 msgstr "LVM ତାର୍କିକ ଭଲ୍ୟୁମଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ (LVs)"
1080
1081 #: fish/cmds.c:2859
1082 msgid "get the UUID of a logical volume"
1083 msgstr ""
1084
1085 #: fish/cmds.c:2860
1086 msgid "lgetxattr on multiple files"
1087 msgstr "ଏକାଧିକ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକରେ lgetxattr କରନ୍ତୁ"
1088
1089 #: fish/cmds.c:2861
1090 msgid "open the manual"
1091 msgstr ""
1092
1093 #: fish/cmds.c:2862
1094 msgid "create a directory"
1095 msgstr "ଗୋଟିଏ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
1096
1097 #: fish/cmds.c:2863
1098 msgid "create a directory with a particular mode"
1099 msgstr "ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଧାରା ସହିତ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
1100
1101 #: fish/cmds.c:2864
1102 msgid "create a directory and parents"
1103 msgstr "ଗୋଟିଏ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ଏବଂ ପ୍ରକାରଗୁଡ଼ିକୁ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
1104
1105 #: fish/cmds.c:2865
1106 msgid "create a temporary directory"
1107 msgstr "ଗୋଟିଏ ଅସ୍ଥାୟୀ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
1108
1109 #: fish/cmds.c:2866 fish/cmds.c:2867 fish/cmds.c:2868
1110 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
1111 msgstr "ବାହ୍ୟ ପତ୍ରିକା ସହିତ ext2/3/4 ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରକୁ ତିଆରି କରନ୍ତୁ"
1112
1113 #: fish/cmds.c:2869
1114 msgid "make ext2/3/4 external journal"
1115 msgstr "ext2/3/4 ବାହ୍ୟ ପତ୍ରିକା ତିଆରି କରନ୍ତୁ"
1116
1117 #: fish/cmds.c:2870
1118 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
1119 msgstr "ନାମପଟି ସହିତ ext2/3/4 ବାହ୍ୟ ପତ୍ରିକା ତିଆରି କରନ୍ତୁ"
1120
1121 #: fish/cmds.c:2871
1122 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
1123 msgstr "UUID ସହିତ ext2/3/4 ବାହ୍ୟ ପତ୍ରିକା ତିଆରି କରନ୍ତୁ"
1124
1125 #: fish/cmds.c:2872
1126 msgid "make FIFO (named pipe)"
1127 msgstr "FIFO ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ (ପାଇପ ନାମିତ)"
1128
1129 #: fish/cmds.c:2873 fish/cmds.c:2875
1130 msgid "make a filesystem"
1131 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ ତନ୍ତ୍ର ତିଆରି କରନ୍ତୁ"
1132
1133 #: fish/cmds.c:2874
1134 msgid "make a filesystem with block size"
1135 msgstr "ବ୍ଲକ ଆକାର ବିଶିଷ୍ଟ ଗୋଟିଏ ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ତିଆରି କରନ୍ତୁ"
1136
1137 #: fish/cmds.c:2876
1138 msgid "create a mountpoint"
1139 msgstr "ଗୋଟିଏ ସ୍ଥାପନ ବିନ୍ଦୁ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
1140
1141 #: fish/cmds.c:2877
1142 msgid "make block, character or FIFO devices"
1143 msgstr "ବ୍ଲକ, ବର୍ଣ୍ଣ ଅଥବା FIFO ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ତିଆରି କରନ୍ତୁ"
1144
1145 #: fish/cmds.c:2878
1146 msgid "make block device node"
1147 msgstr "ବ୍ଲକ ଉପକରଣ ନୋଡ ତିଆରି କରନ୍ତୁ"
1148
1149 #: fish/cmds.c:2879
1150 msgid "make char device node"
1151 msgstr "char ଉପକରଣ ନୋଡ ତିଆରି କରନ୍ତୁ"
1152
1153 #: fish/cmds.c:2880
1154 msgid "create a swap partition"
1155 msgstr "ଗୋଟିଏ swap ବିଭାଜନ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
1156
1157 #: fish/cmds.c:2881
1158 msgid "create a swap partition with a label"
1159 msgstr "ନାମପଟି ସହିତ ଗୋଟିଏ swap ବିଭାଜନ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
1160
1161 #: fish/cmds.c:2882
1162 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
1163 msgstr "ସୁନିଶ୍ଚିତ UUID ସହିତ ଗୋଟିଏ swap ବିଭାଜନ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
1164
1165 #: fish/cmds.c:2883
1166 msgid "create a swap file"
1167 msgstr "ଗୋଟିଏ swap ଫାଇଲ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
1168
1169 #: fish/cmds.c:2884
1170 msgid "load a kernel module"
1171 msgstr "ଗୋଟିଏ କର୍ଣ୍ଣଲ ଏକକାଂଶ ଧାରଣ କରନ୍ତୁ"
1172
1173 #: fish/cmds.c:2885
1174 msgid "view a file"
1175 msgstr ""
1176
1177 #: fish/cmds.c:2886
1178 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
1179 msgstr "ଗୋଟିଏ ଅତିଥି ଡିସ୍କକୁ ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରର ଏକ ସ୍ଥାନରେ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ"
1180
1181 #: fish/cmds.c:2887
1182 msgid "mount 9p filesystem"
1183 msgstr ""
1184
1185 #: fish/cmds.c:2888
1186 msgid "mount a file using the loop device"
1187 msgstr "ଲୁପ ଉପକରଣ ବ୍ୟବହାର କରି ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ"
1188
1189 #: fish/cmds.c:2889
1190 msgid "mount a guest disk with mount options"
1191 msgstr "ସ୍ଥାପନ ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ ସହିତ ଗୋଟିଏ ଅତିଥି ଡିସ୍କକୁ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ"
1192
1193 #: fish/cmds.c:2890
1194 msgid "mount a guest disk, read-only"
1195 msgstr "ଗୋଟିଏ ଅତିଥି ଡିସ୍କକୁ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ, କେବଳ-ପଠନୀୟ"
1196
1197 #: fish/cmds.c:2891
1198 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
1199 msgstr "ଗୋଟିଏ ଅତିଥି ଡିସ୍କକୁ ସ୍ଥାପନ ବିକଳ୍ପ ଏବଂ vfstype ଗୁଡ଼ିକ ସହିତ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ"
1200
1201 #: fish/cmds.c:2892
1202 msgid "show mountpoints"
1203 msgstr "ସ୍ଥାପନ ବିନ୍ଦୁଗୁଡ଼ିକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ"
1204
1205 #: fish/cmds.c:2893
1206 msgid "show mounted filesystems"
1207 msgstr "ସ୍ଥାପିତ ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରଗୁଡ଼ିକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ"
1208
1209 #: fish/cmds.c:2894
1210 msgid "move a file"
1211 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ଘୁଞ୍ଚାନ୍ତୁ"
1212
1213 #: fish/cmds.c:2895
1214 msgid "probe NTFS volume"
1215 msgstr "probe NTFS ଭଲ୍ୟୁମ"
1216
1217 #: fish/cmds.c:2896 fish/cmds.c:2897
1218 msgid "resize an NTFS filesystem"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: fish/cmds.c:2898
1222 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: fish/cmds.c:2899
1226 msgid "add a partition to the device"
1227 msgstr "ଉପକରଣରେ ଗୋଟିଏ ବିଭାଜନକୁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"
1228
1229 #: fish/cmds.c:2900
1230 msgid "delete a partition"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: fish/cmds.c:2901
1234 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
1235 msgstr "ଗୋଟିଏ ଏକକ ପ୍ରାଥମିକ ବିଭାଜନ ସହିତ ସମଗ୍ର ଡିସ୍କକୁ ବିଭାଜିତ କରନ୍ତୁ"
1236
1237 #: fish/cmds.c:2902
1238 msgid "return true if a partition is bootable"
1239 msgstr ""
1240
1241 #: fish/cmds.c:2903
1242 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: fish/cmds.c:2904
1246 msgid "get the partition table type"
1247 msgstr "ବିଭାଜନ ସାରଣୀ ପ୍ରକାରକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
1248
1249 #: fish/cmds.c:2905
1250 msgid "create an empty partition table"
1251 msgstr "ଗୋଟିଏ ଖାଲି ବିଭାଜନ ସାରଣୀ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରନ୍ତୁ"
1252
1253 #: fish/cmds.c:2906
1254 msgid "list partitions on a device"
1255 msgstr "ଗୋଟିଏ ଉପକରଣ ଉପରେ ବିଭାଜନଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ"
1256
1257 #: fish/cmds.c:2907
1258 msgid "make a partition bootable"
1259 msgstr "ଗୋଟିଏ ବିଭାଜନକୁ ବୁଟଯୋଗ୍ୟ କରନ୍ତୁ"
1260
1261 #: fish/cmds.c:2908
1262 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
1263 msgstr ""
1264
1265 #: fish/cmds.c:2909
1266 msgid "set partition name"
1267 msgstr "ବିଭାଜନ ନାମ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
1268
1269 #: fish/cmds.c:2910
1270 msgid "convert partition name to device name"
1271 msgstr ""
1272
1273 #: fish/cmds.c:2911
1274 msgid "ping the guest daemon"
1275 msgstr "ଅତିଥି ଡେମନକୁ ପିଙ୍ଗ କରନ୍ତୁ"
1276
1277 #: fish/cmds.c:2912
1278 msgid "read part of a file"
1279 msgstr "ଫାଇଲର ଗୋଟିଏ ଅଂଶକୁ ପଢ଼ନ୍ତୁ"
1280
1281 #: fish/cmds.c:2913
1282 msgid "read part of a device"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: fish/cmds.c:2914
1286 msgid "create an LVM physical volume"
1287 msgstr "ଗୋଟିଏ LVM ଭୌତିକ ଭଲ୍ୟୁମ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରନ୍ତୁ"
1288
1289 #: fish/cmds.c:2915
1290 msgid "remove an LVM physical volume"
1291 msgstr "ଗୋଟିଏ LVM ଭୌତିକ ଭଲ୍ୟୁମକୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ"
1292
1293 #: fish/cmds.c:2916
1294 msgid "resize an LVM physical volume"
1295 msgstr "ଗୋଟିଏ LVM ଭୌତିକ ଭଲ୍ୟୁମର ଆକାର ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ"
1296
1297 #: fish/cmds.c:2917
1298 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: fish/cmds.c:2918 fish/cmds.c:2919
1302 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
1303 msgstr "LVM ଭୌତିକ ଭଲ୍ୟୁମଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ (PVs)"
1304
1305 #: fish/cmds.c:2920
1306 msgid "get the UUID of a physical volume"
1307 msgstr ""
1308
1309 #: fish/cmds.c:2921
1310 msgid "write to part of a file"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: fish/cmds.c:2922
1314 msgid "write to part of a device"
1315 msgstr ""
1316
1317 #: fish/cmds.c:2923
1318 msgid "read a file"
1319 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ପଢ଼ନ୍ତୁ"
1320
1321 #: fish/cmds.c:2924
1322 msgid "read file as lines"
1323 msgstr "ଫାଇଲକୁ ଧାଡ଼ି ଆକାରରେ ପଢ଼ନ୍ତୁ"
1324
1325 #: fish/cmds.c:2925
1326 msgid "read directories entries"
1327 msgstr "ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ଭରଣଗୁଡ଼ିକୁ ପଢ଼ନ୍ତୁ"
1328
1329 #: fish/cmds.c:2926
1330 msgid "read the target of a symbolic link"
1331 msgstr "ସାଙ୍କେତିକ ସଂଯୋଗର ଲକ୍ଷ୍ୟସ୍ଥଳକୁ ପଢ଼ନ୍ତୁ"
1332
1333 #: fish/cmds.c:2927
1334 msgid "readlink on multiple files"
1335 msgstr "ଏକାଧିକ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକରେ readlink"
1336
1337 #: fish/cmds.c:2928
1338 msgid "canonicalized absolute pathname"
1339 msgstr "canonicalized ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ପଥନାମ"
1340
1341 #: fish/cmds.c:2930
1342 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1343 msgstr "libguestfs ନିୟନ୍ତ୍ରଣକୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ପୁଣି ଖୋଲନ୍ତୁ"
1344
1345 #: fish/cmds.c:2931
1346 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: fish/cmds.c:2932
1350 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: fish/cmds.c:2933
1354 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: fish/cmds.c:2934
1358 msgid "remove a file"
1359 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ"
1360
1361 #: fish/cmds.c:2935
1362 msgid "remove a file or directory recursively"
1363 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ କିମ୍ବା ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ପୁନପୌନିକ ଭାବରେ କାଢ଼ନ୍ତୁ"
1364
1365 #: fish/cmds.c:2936
1366 msgid "remove a directory"
1367 msgstr "ଗୋଟିଏ ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ"
1368
1369 #: fish/cmds.c:2937
1370 msgid "remove a mountpoint"
1371 msgstr "ଗୋଟିଏ ସ୍ଥାପନ ବିନ୍ଦୁକୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ"
1372
1373 #: fish/cmds.c:2938
1374 msgid "scrub (securely wipe) a device"
1375 msgstr "ଗୋଟିଏ ଉପକରଣକୁ scrub କରନ୍ତୁ (securely wipe)"
1376
1377 #: fish/cmds.c:2939
1378 msgid "scrub (securely wipe) a file"
1379 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ scrub କରନ୍ତୁ (securely wipe)"
1380
1381 #: fish/cmds.c:2940
1382 msgid "scrub (securely wipe) free space"
1383 msgstr "ମୁକ୍ତ ସ୍ଥାନକୁ scrub କରନ୍ତୁ (securely wipe)"
1384
1385 #: fish/cmds.c:2941
1386 msgid "add options to kernel command line"
1387 msgstr "କର୍ଣ୍ଣଲ ନିର୍ଦ୍ଦେଶନାମାରେ ବିକଳ୍ପ ଯୋଗକରନ୍ତୁ"
1388
1389 #: fish/cmds.c:2942
1390 msgid "set the attach method"
1391 msgstr ""
1392
1393 #: fish/cmds.c:2943
1394 msgid "set autosync mode"
1395 msgstr "autosync ଧାରାକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
1396
1397 #: fish/cmds.c:2944
1398 msgid "enable or disable direct appliance mode"
1399 msgstr "ସିଧାସଳଖ ଉପକରଣ ଧାରାକୁ ସକ୍ରିୟ କିମ୍ବା ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
1400
1401 #: fish/cmds.c:2945
1402 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
1403 msgstr "ext2/3/4 ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ନାମପଟିକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
1404
1405 #: fish/cmds.c:2946
1406 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
1407 msgstr "ext2/3/4 ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର UUIDକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
1408
1409 #: fish/cmds.c:2947
1410 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
1411 msgstr "qemu ଉପପଦ୍ଧତିକୁ ବଣ୍ଟିତ ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
1412
1413 #: fish/cmds.c:2948
1414 msgid "set enable network flag"
1415 msgstr ""
1416
1417 #: fish/cmds.c:2949
1418 msgid "set the search path"
1419 msgstr "ସନ୍ଧାନ ପଥକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
1420
1421 #: fish/cmds.c:2950
1422 msgid "set process group flag"
1423 msgstr ""
1424
1425 #: fish/cmds.c:2951
1426 msgid "set the qemu binary"
1427 msgstr "qemu ଦ୍ୱିମିକକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
1428
1429 #: fish/cmds.c:2952
1430 msgid "enable or disable the recovery process"
1431 msgstr "ପୁନରୁଦ୍ଧାର ପଦ୍ଧତିକୁ ସକ୍ରିୟ କିମ୍ବା ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
1432
1433 #: fish/cmds.c:2953
1434 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1435 msgstr "SELinux କୁ ଉପକରଣ ବୁଟରେ ସକ୍ରିୟ ଅଥବା ନିଷ୍କ୍ରିୟ ଭାବରେ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
1436
1437 #: fish/cmds.c:2954
1438 msgid "enable or disable command traces"
1439 msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଅନୁସରଣକୁ ସକ୍ରିୟ କିମ୍ବା ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
1440
1441 #: fish/cmds.c:2955
1442 msgid "set verbose mode"
1443 msgstr "verbose ଧାରାକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
1444
1445 #: fish/cmds.c:2956
1446 msgid "set SELinux security context"
1447 msgstr "SELinux ସୁରକ୍ଷା ପ୍ରସଙ୍ଗକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
1448
1449 #: fish/cmds.c:2957
1450 msgid "set an environment variable"
1451 msgstr ""
1452
1453 #: fish/cmds.c:2959 fish/cmds.c:2960
1454 msgid "create partitions on a block device"
1455 msgstr "ବ୍ଲକ ଉପକରଣରେ ବିଭାଜନଗୁଡ଼ିକୁ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
1456
1457 #: fish/cmds.c:2961
1458 msgid "modify a single partition on a block device"
1459 msgstr "ଗୋଟିଏ ବ୍ଲକ ଉପକରଣରେ ଗୋଟିଏ ବିଭାଜନକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ"
1460
1461 #: fish/cmds.c:2962
1462 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1463 msgstr "ବିଭାଜନ ସାରଣୀରୁ ଡିସ୍କ ଜ୍ୟାମିତିକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ"
1464
1465 #: fish/cmds.c:2963
1466 msgid "display the kernel geometry"
1467 msgstr "କର୍ଣ୍ଣଲ ଜ୍ୟାମିତିକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ"
1468
1469 #: fish/cmds.c:2964
1470 msgid "display the partition table"
1471 msgstr "ବିଭାଜନ ସାରଣୀକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ"
1472
1473 #: fish/cmds.c:2965
1474 msgid "run a command via the shell"
1475 msgstr "shell ମାଧ୍ଯମରେ ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଚଲାନ୍ତୁ"
1476
1477 #: fish/cmds.c:2966
1478 msgid "run a command via the shell returning lines"
1479 msgstr "shell ରୁ ଫେରୁଥିବା ଧାଡ଼ିଗୁଡ଼ିକରେ ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଚଲାନ୍ତୁ"
1480
1481 #: fish/cmds.c:2967
1482 msgid "sleep for some seconds"
1483 msgstr "କିଛି ସେକଣ୍ଡ ପାଇଁ ସୁପ୍ତ ରଖନ୍ତୁ"
1484
1485 #: fish/cmds.c:2968
1486 msgid "create a sparse disk image and add"
1487 msgstr ""
1488
1489 #: fish/cmds.c:2969
1490 msgid "get file information"
1491 msgstr "ଫାଇଲ ସୂଚନା ଆଣନ୍ତୁ"
1492
1493 #: fish/cmds.c:2970
1494 msgid "get file system statistics"
1495 msgstr "ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ପରିସଂଖ୍ୟାନ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରନ୍ତୁ"
1496
1497 #: fish/cmds.c:2971 fish/cmds.c:2972
1498 msgid "print the printable strings in a file"
1499 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲରେ ମୁଦ୍ରଣଯୋଗ୍ୟ ବାକ୍ୟଖଣ୍ଡଗୁଡ଼ିକୁ ମୁଦ୍ରଣ କରନ୍ତୁ"
1500
1501 #: fish/cmds.c:2973
1502 msgid "list supported groups of commands"
1503 msgstr ""
1504
1505 #: fish/cmds.c:2974
1506 msgid "disable swap on device"
1507 msgstr "ଉପକରଣରେ swap କୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
1508
1509 #: fish/cmds.c:2975
1510 msgid "disable swap on file"
1511 msgstr "ଫାଇଲରେ swap କୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
1512
1513 #: fish/cmds.c:2976
1514 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1515 msgstr "ନାମିତ swap ବିଭାଜନରେ swap ବିଭାଜନକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
1516
1517 #: fish/cmds.c:2977
1518 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1519 msgstr "UUID ଦ୍ୱାରା ବିଭାଜିତ ହୋଇଥିବା swap କୁ swap ବିଭାଜନରେ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
1520
1521 #: fish/cmds.c:2978
1522 msgid "enable swap on device"
1523 msgstr "ଉପକରଣରେ swap କୁ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
1524
1525 #: fish/cmds.c:2979
1526 msgid "enable swap on file"
1527 msgstr "ଫାଇଲରେ swap କୁ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
1528
1529 #: fish/cmds.c:2980
1530 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1531 msgstr "ନାମିତ swap ବିଭାଜନରେ swap କୁ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
1532
1533 #: fish/cmds.c:2981
1534 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1535 msgstr "UUID ଦ୍ୱାରା ବିଭାଜିତ swap କୁ swap ବିଭାଜନରେ ସକ୍ରିୟ ରଖନ୍ତୁ"
1536
1537 #: fish/cmds.c:2982
1538 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1539 msgstr "sync ଡିସ୍କଗୁଡ଼ିକ, ଲିଖନିଗୁଡ଼ିକ ଡିସ୍କ ପ୍ରତିଛବିରୁ ବାହାରି ଯାଇଛି"
1540
1541 #: fish/cmds.c:2983
1542 msgid "return last 10 lines of a file"
1543 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲର ଅନ୍ତିମ 10 ଧାଡ଼ିକୁ ଫେରାନ୍ତୁ"
1544
1545 #: fish/cmds.c:2984
1546 msgid "return last N lines of a file"
1547 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲର ଅନ୍ତିମ N ଧାଡ଼ିକୁ ଫେରାନ୍ତୁ"
1548
1549 #: fish/cmds.c:2985
1550 msgid "unpack tarfile to directory"
1551 msgstr "tar ଫାଇଲକୁ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ଖୋଲନ୍ତୁ ନାହିଁ"
1552
1553 #: fish/cmds.c:2986
1554 msgid "pack directory into tarfile"
1555 msgstr "ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ tar ଫାଇଲ ମଧ୍ଯରେ ପ୍ୟାକ କରନ୍ତୁ"
1556
1557 #: fish/cmds.c:2987 fish/cmds.c:2994
1558 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1559 msgstr "ସଙ୍କୁଚିତ ଟାରବୋଲକୁ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ମଧ୍ଯରେ ଖୋଲନ୍ତୁ"
1560
1561 #: fish/cmds.c:2988 fish/cmds.c:2995
1562 msgid "pack directory into compressed tarball"
1563 msgstr "ସଙ୍କୋଚିତ ଟାରବୋଲ ମଧ୍ଯରେ ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ପ୍ୟାକ କରନ୍ତୁ"
1564
1565 #: fish/cmds.c:2989
1566 msgid "print elapsed time taken to run a command"
1567 msgstr ""
1568
1569 #: fish/cmds.c:2990
1570 msgid "update file timestamps or create a new file"
1571 msgstr "ଫାଇଲ ଟାଇମଷ୍ଟାମ୍ପଗୁଡ଼ିକୁ କିମ୍ବା ନୂତନ ଫାଇଲକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ"
1572
1573 #: fish/cmds.c:2991
1574 msgid "truncate a file to zero size"
1575 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ଶୂନ୍ୟ ଆକାରରେ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ"
1576
1577 #: fish/cmds.c:2992
1578 msgid "truncate a file to a particular size"
1579 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ଏକ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଆକାରରେ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ"
1580
1581 #: fish/cmds.c:2993
1582 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1583 msgstr "ext2/ext3/ext4 ସୁପର ବ୍ଲକ ବିବରଣୀଗୁଡ଼ିକରେ ଆଣନ୍ତୁ"
1584
1585 #: fish/cmds.c:2996
1586 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1587 msgstr "ଫାଇଲ ଧାରା ନିର୍ମାଣ ମାସ୍କ ସେଟ କରନ୍ତୁ (umask)"
1588
1589 #: fish/cmds.c:2997
1590 msgid "unmount a filesystem"
1591 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରକୁ ବିସ୍ଥାପିତ କରନ୍ତୁ"
1592
1593 #: fish/cmds.c:2998
1594 msgid "unmount all filesystems"
1595 msgstr "ସମସ୍ତ ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରଗୁଡ଼ିକୁ ବିସ୍ଥାପିତ କରନ୍ତୁ"
1596
1597 #: fish/cmds.c:2999
1598 msgid "unset an environment variable"
1599 msgstr ""
1600
1601 #: fish/cmds.c:3000
1602 msgid "upload a file from the local machine"
1603 msgstr "ସ୍ଥାନୀୟ ଯନ୍ତ୍ରରୁ ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ"
1604
1605 #: fish/cmds.c:3001
1606 msgid "upload a file from the local machine with offset"
1607 msgstr ""
1608
1609 #: fish/cmds.c:3002
1610 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1611 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲର ଟାଇମଷ୍ଟାମ୍ପକୁ ନାନୋସେକଣ୍ଡରେ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
1612
1613 #: fish/cmds.c:3003
1614 msgid "get the library version number"
1615 msgstr "ଲାଇବ୍ରେରୀ ସଂସ୍କରଣ ସଂଖ୍ୟା ଆଣନ୍ତୁ"
1616
1617 #: fish/cmds.c:3004
1618 msgid "get the filesystem label"
1619 msgstr ""
1620
1621 #: fish/cmds.c:3005
1622 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1623 msgstr "Linux VFS ପ୍ରକାରକୁ ସ୍ଥାପିତ ଉପକରଣରେ ଆଣନ୍ତୁ"
1624
1625 #: fish/cmds.c:3006
1626 msgid "get the filesystem UUID"
1627 msgstr ""
1628
1629 #: fish/cmds.c:3007
1630 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1631 msgstr "କିଛି ଭଲ୍ୟୁମ ଶ୍ରେଣୀଗୁଡ଼ିକୁ ସକ୍ରିୟ କିମ୍ବା ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
1632
1633 #: fish/cmds.c:3008
1634 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1635 msgstr "ସମସ୍ତ ଭଲ୍ୟୁମ ଶ୍ରେଣୀଗୁଡ଼ିକୁ ସକ୍ରିୟ କିମ୍ବା ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
1636
1637 #: fish/cmds.c:3009
1638 msgid "create an LVM volume group"
1639 msgstr "ଗୋଟିଏ LVM ଭଲ୍ୟୁମ ଶ୍ରେଣୀ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
1640
1641 #: fish/cmds.c:3010
1642 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1643 msgstr ""
1644
1645 #: fish/cmds.c:3011
1646 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1647 msgstr ""
1648
1649 #: fish/cmds.c:3012
1650 msgid "remove an LVM volume group"
1651 msgstr "ଗୋଟିଏ LVM ଭଲ୍ୟୁମ ଶ୍ରେଣୀକୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ"
1652
1653 #: fish/cmds.c:3013
1654 msgid "rename an LVM volume group"
1655 msgstr "ଗୋଟିଏ LVM ଭଲ୍ୟୁମ ଶ୍ରେଣୀର ନାମ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ"
1656
1657 #: fish/cmds.c:3014 fish/cmds.c:3015
1658 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1659 msgstr "LVM ଭଲ୍ୟୁମ ଶ୍ରେଣୀଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ (VGs)"
1660
1661 #: fish/cmds.c:3016
1662 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1663 msgstr ""
1664
1665 #: fish/cmds.c:3017
1666 msgid "get the UUID of a volume group"
1667 msgstr ""
1668
1669 #: fish/cmds.c:3018
1670 msgid "count characters in a file"
1671 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲରେ ଅକ୍ଷରଗୁଡ଼ିକୁ ଗଣନ୍ତୁ"
1672
1673 #: fish/cmds.c:3019
1674 msgid "count lines in a file"
1675 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲରେ ଧାଡ଼ିଗୁଡ଼ିକୁ ହିସାବ କରନ୍ତୁ"
1676
1677 #: fish/cmds.c:3020
1678 msgid "count words in a file"
1679 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲରେ ଶବ୍ଦଗୁଡ଼ିକୁ ହିସାବ କରନ୍ତୁ"
1680
1681 #: fish/cmds.c:3021
1682 msgid "create a new file"
1683 msgstr ""
1684
1685 #: fish/cmds.c:3022
1686 msgid "append content to end of file"
1687 msgstr ""
1688
1689 #: fish/cmds.c:3023
1690 msgid "create a file"
1691 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
1692
1693 #: fish/cmds.c:3026
1694 msgid "write zeroes to the device"
1695 msgstr "ଉପକରଣରେ ଶୂନ୍ୟଗୁଡ଼ିକୁ ଲେଖନ୍ତୁ"
1696
1697 #: fish/cmds.c:3027
1698 msgid "write zeroes to an entire device"
1699 msgstr ""
1700
1701 #: fish/cmds.c:3028
1702 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1703 msgstr "ext2/3 ପାଇଲତନ୍ତ୍ର ଉପରେ ଶୂନ୍ୟ ଅବ୍ୟବହୃତ inodes ଏବଂ ଡିସ୍କ ବ୍ଲକଗୁଡ଼ିକ"
1704
1705 #: fish/cmds.c:3031
1706 msgid "determine file type inside a compressed file"
1707 msgstr "ଗୋଟିଏ ସଂକୋଚିତ ଫାଇଲ ଭିତରେ ଫାଇଲ ପ୍ରକାରକୁ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରନ୍ତୁ"
1708
1709 #: fish/cmds.c:3034
1710 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1711 msgstr ""
1712 "ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ପାଇଁ ବିସ୍ତୃତ ସହାୟତା ଦର୍ଶାଇବା ପାଇଁ -h <cmd> / help <cmd> ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।"
1713
1714 #: fish/cmds.c:3352 fish/cmds.c:3366 fish/cmds.c:3382 fish/cmds.c:3399
1715 #: fish/cmds.c:3416 fish/cmds.c:3434 fish/cmds.c:3453 fish/cmds.c:3469
1716 #: fish/cmds.c:3487 fish/cmds.c:3503 fish/cmds.c:3521 fish/cmds.c:3537
1717 #: fish/cmds.c:3554 fish/cmds.c:3569 fish/cmds.c:3587 fish/cmds.c:3602
1718 #: fish/cmds.c:3618 fish/cmds.c:3634 fish/cmds.c:3650 fish/cmds.c:3666
1719 #: fish/cmds.c:3682 fish/cmds.c:3700 fish/cmds.c:3733 fish/cmds.c:3749
1720 #: fish/cmds.c:3765 fish/cmds.c:3784 fish/cmds.c:3799 fish/cmds.c:3817
1721 #: fish/cmds.c:3832 fish/cmds.c:3850 fish/cmds.c:3865 fish/cmds.c:3883
1722 #: fish/cmds.c:3898 fish/cmds.c:3917 fish/cmds.c:3936 fish/cmds.c:3954
1723 #: fish/cmds.c:3974 fish/cmds.c:3993 fish/cmds.c:4013 fish/cmds.c:4033
1724 #: fish/cmds.c:4053 fish/cmds.c:4072 fish/cmds.c:4091 fish/cmds.c:4111
1725 #: fish/cmds.c:4131 fish/cmds.c:4151 fish/cmds.c:4166 fish/cmds.c:4182
1726 #: fish/cmds.c:4254 fish/cmds.c:4272 fish/cmds.c:4289 fish/cmds.c:4373
1727 #: fish/cmds.c:4393 fish/cmds.c:4413 fish/cmds.c:4433 fish/cmds.c:4453
1728 #: fish/cmds.c:4473 fish/cmds.c:4492 fish/cmds.c:4511 fish/cmds.c:4530
1729 #: fish/cmds.c:4545 fish/cmds.c:4564 fish/cmds.c:4584 fish/cmds.c:4604
1730 #: fish/cmds.c:4680 fish/cmds.c:4695 fish/cmds.c:4714 fish/cmds.c:4730
1731 #: fish/cmds.c:4746 fish/cmds.c:4765 fish/cmds.c:4787 fish/cmds.c:4809
1732 #: fish/cmds.c:4829 fish/cmds.c:4846 fish/cmds.c:4863 fish/cmds.c:4880
1733 #: fish/cmds.c:4897 fish/cmds.c:4914 fish/cmds.c:4931 fish/cmds.c:4948
1734 #: fish/cmds.c:4967 fish/cmds.c:4990 fish/cmds.c:5026 fish/cmds.c:5043
1735 #: fish/cmds.c:5066 fish/cmds.c:5088 fish/cmds.c:5109 fish/cmds.c:5129
1736 #: fish/cmds.c:5148 fish/cmds.c:5168 fish/cmds.c:5186 fish/cmds.c:5204
1737 #: fish/cmds.c:5218 fish/cmds.c:5234 fish/cmds.c:5254 fish/cmds.c:5273
1738 #: fish/cmds.c:5292 fish/cmds.c:5311 fish/cmds.c:5330 fish/cmds.c:5350
1739 #: fish/cmds.c:5390 fish/cmds.c:5447 fish/cmds.c:5468 fish/cmds.c:5489
1740 #: fish/cmds.c:5510 fish/cmds.c:5528 fish/cmds.c:5550 fish/cmds.c:5588
1741 #: fish/cmds.c:5610 fish/cmds.c:5689 fish/cmds.c:5728 fish/cmds.c:5743
1742 #: fish/cmds.c:5760 fish/cmds.c:5774 fish/cmds.c:5790 fish/cmds.c:5812
1743 #: fish/cmds.c:5834 fish/cmds.c:5856 fish/cmds.c:5878 fish/cmds.c:5900
1744 #: fish/cmds.c:5922 fish/cmds.c:5942 fish/cmds.c:5959 fish/cmds.c:5976
1745 #: fish/cmds.c:5995 fish/cmds.c:6014 fish/cmds.c:6034 fish/cmds.c:6070
1746 #: fish/cmds.c:6089 fish/cmds.c:6108 fish/cmds.c:6125 fish/cmds.c:6143
1747 #: fish/cmds.c:6166 fish/cmds.c:6189 fish/cmds.c:6213 fish/cmds.c:6236
1748 #: fish/cmds.c:6257 fish/cmds.c:6280 fish/cmds.c:6303 fish/cmds.c:6323
1749 #: fish/cmds.c:6345 fish/cmds.c:6366 fish/cmds.c:6389 fish/cmds.c:6406
1750 #: fish/cmds.c:6423 fish/cmds.c:6441 fish/cmds.c:6459 fish/cmds.c:6480
1751 #: fish/cmds.c:6498 fish/cmds.c:6519 fish/cmds.c:6539 fish/cmds.c:6557
1752 #: fish/cmds.c:6578 fish/cmds.c:6601 fish/cmds.c:6624 fish/cmds.c:6646
1753 #: fish/cmds.c:6679 fish/cmds.c:6696 fish/cmds.c:6713 fish/cmds.c:6737
1754 #: fish/cmds.c:6760 fish/cmds.c:6783 fish/cmds.c:6805 fish/cmds.c:6822
1755 #: fish/cmds.c:6844 fish/cmds.c:6938 fish/cmds.c:6958 fish/cmds.c:6978
1756 #: fish/cmds.c:6998 fish/cmds.c:7016 fish/cmds.c:7037 fish/cmds.c:7073
1757 #: fish/cmds.c:7090 fish/cmds.c:7112 fish/cmds.c:7129 fish/cmds.c:7165
1758 #: fish/cmds.c:7185 fish/cmds.c:7205 fish/cmds.c:7225 fish/cmds.c:7247
1759 #: fish/cmds.c:7264 fish/cmds.c:7283 fish/cmds.c:7302 fish/cmds.c:7324
1760 #: fish/cmds.c:7345 fish/cmds.c:7366 fish/cmds.c:7387 fish/cmds.c:7410
1761 #: fish/cmds.c:7451 fish/cmds.c:7474 fish/cmds.c:7513 fish/cmds.c:7530
1762 #: fish/cmds.c:7549 fish/cmds.c:7570 fish/cmds.c:7593 fish/cmds.c:7615
1763 #: fish/cmds.c:7633 fish/cmds.c:7652 fish/cmds.c:7673 fish/cmds.c:7750
1764 #: fish/cmds.c:7791 fish/cmds.c:7870 fish/cmds.c:7946 fish/cmds.c:7983
1765 #: fish/cmds.c:8006 fish/cmds.c:8027 fish/cmds.c:8050 fish/cmds.c:8072
1766 #: fish/cmds.c:8097 fish/cmds.c:8140 fish/cmds.c:8181 fish/cmds.c:8202
1767 #: fish/cmds.c:8220 fish/cmds.c:8239 fish/cmds.c:8256 fish/cmds.c:8274
1768 #: fish/cmds.c:8301 fish/cmds.c:8325 fish/cmds.c:8349 fish/cmds.c:8373
1769 #: fish/cmds.c:8397 fish/cmds.c:8421 fish/cmds.c:8445 fish/cmds.c:8469
1770 #: fish/cmds.c:8493 fish/cmds.c:8517 fish/cmds.c:8541 fish/cmds.c:8565
1771 #: fish/cmds.c:8588 fish/cmds.c:8611 fish/cmds.c:8632 fish/cmds.c:8653
1772 #: fish/cmds.c:8674 fish/cmds.c:8694 fish/cmds.c:8717 fish/cmds.c:8755
1773 #: fish/cmds.c:8772 fish/cmds.c:8789 fish/cmds.c:8808 fish/cmds.c:8827
1774 #: fish/cmds.c:8844 fish/cmds.c:8861 fish/cmds.c:8878 fish/cmds.c:8895
1775 #: fish/cmds.c:8914 fish/cmds.c:8950 fish/cmds.c:8990 fish/cmds.c:9023
1776 #: fish/cmds.c:9040 fish/cmds.c:9057 fish/cmds.c:9073 fish/cmds.c:9088
1777 #: fish/cmds.c:9109 fish/cmds.c:9147 fish/cmds.c:9185 fish/cmds.c:9224
1778 #: fish/cmds.c:9264 fish/cmds.c:9305 fish/cmds.c:9346 fish/cmds.c:9384
1779 #: fish/cmds.c:9401 fish/cmds.c:9424 fish/cmds.c:9446 fish/cmds.c:9468
1780 #: fish/cmds.c:9488 fish/cmds.c:9508 fish/cmds.c:9544 fish/cmds.c:9616
1781 #: fish/cmds.c:9656 fish/cmds.c:9714 fish/cmds.c:9740 fish/cmds.c:9766
1782 #: fish/cmds.c:9794 fish/cmds.c:9853 fish/cmds.c:9874 fish/cmds.c:9919
1783 #: fish/cmds.c:9939 fish/cmds.c:9978 fish/cmds.c:10015 fish/cmds.c:10035
1784 #: fish/cmds.c:10057 fish/cmds.c:10114 fish/cmds.c:10134 fish/cmds.c:10156
1785 #: fish/cmds.c:10178 fish/cmds.c:10197 fish/cmds.c:10217 fish/cmds.c:10244
1786 #: fish/cmds.c:10264 fish/cmds.c:10284 fish/cmds.c:10304 fish/cmds.c:10324
1787 #: fish/cmds.c:10346 fish/cmds.c:10381 fish/cmds.c:10399 fish/cmds.c:10422
1788 #: fish/cmds.c:10444 fish/cmds.c:10459 fish/cmds.c:10476 fish/cmds.c:10513
1789 #: fish/cmds.c:10552 fish/cmds.c:10592 fish/cmds.c:10648 fish/cmds.c:10670
1790 #: fish/cmds.c:10706 fish/cmds.c:10721 fish/cmds.c:10741 fish/cmds.c:10781
1791 #: fish/cmds.c:10804 fish/cmds.c:10828 fish/cmds.c:10853 fish/cmds.c:10894
1792 #: fish/cmds.c:10919 fish/cmds.c:10957 fish/cmds.c:10988 fish/cmds.c:11019
1793 #: fish/cmds.c:11047 fish/cmds.c:11067 fish/cmds.c:11099 fish/cmds.c:11119
1794 #: fish/cmds.c:11139 fish/cmds.c:11156 fish/cmds.c:11174 fish/cmds.c:11199
1795 #: fish/cmds.c:11222 fish/cmds.c:11241 fish/cmds.c:11285 fish/cmds.c:11330
1796 #: fish/cmds.c:11378 fish/cmds.c:11419 fish/cmds.c:11438 fish/cmds.c:11458
1797 #: fish/cmds.c:11478 fish/cmds.c:11499 fish/cmds.c:11520 fish/cmds.c:11541
1798 #: fish/cmds.c:11562 fish/cmds.c:11583 fish/cmds.c:11605 fish/cmds.c:11643
1799 #: fish/cmds.c:11694 fish/cmds.c:11732 fish/cmds.c:11788 fish/cmds.c:11924
1800 #: fish/cmds.c:11953 fish/cmds.c:11980 fish/cmds.c:11997 fish/cmds.c:12018
1801 #: fish/cmds.c:12035 fish/cmds.c:12097 fish/cmds.c:12235
1802 #, c-format
1803 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1804 msgstr "%s ପାଖରେ %d ପ୍ରଚଳମାନ ଥିବା ଉଚିତ\n"
1805
1806 #: fish/cmds.c:3353 fish/cmds.c:3367 fish/cmds.c:3383 fish/cmds.c:3400
1807 #: fish/cmds.c:3417 fish/cmds.c:3435 fish/cmds.c:3454 fish/cmds.c:3470
1808 #: fish/cmds.c:3488 fish/cmds.c:3504 fish/cmds.c:3522 fish/cmds.c:3538
1809 #: fish/cmds.c:3555 fish/cmds.c:3570 fish/cmds.c:3588 fish/cmds.c:3603
1810 #: fish/cmds.c:3619 fish/cmds.c:3635 fish/cmds.c:3651 fish/cmds.c:3667
1811 #: fish/cmds.c:3683 fish/cmds.c:3701 fish/cmds.c:3734 fish/cmds.c:3750
1812 #: fish/cmds.c:3766 fish/cmds.c:3785 fish/cmds.c:3800 fish/cmds.c:3818
1813 #: fish/cmds.c:3833 fish/cmds.c:3851 fish/cmds.c:3866 fish/cmds.c:3884
1814 #: fish/cmds.c:3899 fish/cmds.c:3918 fish/cmds.c:3937 fish/cmds.c:3955
1815 #: fish/cmds.c:3975 fish/cmds.c:3994 fish/cmds.c:4014 fish/cmds.c:4034
1816 #: fish/cmds.c:4054 fish/cmds.c:4073 fish/cmds.c:4092 fish/cmds.c:4112
1817 #: fish/cmds.c:4132 fish/cmds.c:4152 fish/cmds.c:4167 fish/cmds.c:4183
1818 #: fish/cmds.c:4204 fish/cmds.c:4255 fish/cmds.c:4273 fish/cmds.c:4290
1819 #: fish/cmds.c:4311 fish/cmds.c:4374 fish/cmds.c:4394 fish/cmds.c:4414
1820 #: fish/cmds.c:4434 fish/cmds.c:4454 fish/cmds.c:4474 fish/cmds.c:4493
1821 #: fish/cmds.c:4512 fish/cmds.c:4531 fish/cmds.c:4546 fish/cmds.c:4565
1822 #: fish/cmds.c:4585 fish/cmds.c:4605 fish/cmds.c:4628 fish/cmds.c:4681
1823 #: fish/cmds.c:4696 fish/cmds.c:4715 fish/cmds.c:4731 fish/cmds.c:4747
1824 #: fish/cmds.c:4766 fish/cmds.c:4788 fish/cmds.c:4810 fish/cmds.c:4830
1825 #: fish/cmds.c:4847 fish/cmds.c:4864 fish/cmds.c:4881 fish/cmds.c:4898
1826 #: fish/cmds.c:4915 fish/cmds.c:4932 fish/cmds.c:4949 fish/cmds.c:4968
1827 #: fish/cmds.c:4991 fish/cmds.c:5027 fish/cmds.c:5044 fish/cmds.c:5067
1828 #: fish/cmds.c:5089 fish/cmds.c:5110 fish/cmds.c:5130 fish/cmds.c:5149
1829 #: fish/cmds.c:5169 fish/cmds.c:5187 fish/cmds.c:5205 fish/cmds.c:5219
1830 #: fish/cmds.c:5235 fish/cmds.c:5255 fish/cmds.c:5274 fish/cmds.c:5293
1831 #: fish/cmds.c:5312 fish/cmds.c:5331 fish/cmds.c:5351 fish/cmds.c:5391
1832 #: fish/cmds.c:5448 fish/cmds.c:5469 fish/cmds.c:5490 fish/cmds.c:5511
1833 #: fish/cmds.c:5529 fish/cmds.c:5551 fish/cmds.c:5589 fish/cmds.c:5611
1834 #: fish/cmds.c:5690 fish/cmds.c:5729 fish/cmds.c:5744 fish/cmds.c:5761
1835 #: fish/cmds.c:5775 fish/cmds.c:5791 fish/cmds.c:5813 fish/cmds.c:5835
1836 #: fish/cmds.c:5857 fish/cmds.c:5879 fish/cmds.c:5901 fish/cmds.c:5923
1837 #: fish/cmds.c:5943 fish/cmds.c:5960 fish/cmds.c:5977 fish/cmds.c:5996
1838 #: fish/cmds.c:6015 fish/cmds.c:6035 fish/cmds.c:6071 fish/cmds.c:6090
1839 #: fish/cmds.c:6109 fish/cmds.c:6126 fish/cmds.c:6144 fish/cmds.c:6167
1840 #: fish/cmds.c:6190 fish/cmds.c:6214 fish/cmds.c:6237 fish/cmds.c:6258
1841 #: fish/cmds.c:6281 fish/cmds.c:6304 fish/cmds.c:6324 fish/cmds.c:6346
1842 #: fish/cmds.c:6367 fish/cmds.c:6390 fish/cmds.c:6407 fish/cmds.c:6424
1843 #: fish/cmds.c:6442 fish/cmds.c:6460 fish/cmds.c:6481 fish/cmds.c:6499
1844 #: fish/cmds.c:6520 fish/cmds.c:6540 fish/cmds.c:6558 fish/cmds.c:6579
1845 #: fish/cmds.c:6602 fish/cmds.c:6625 fish/cmds.c:6647 fish/cmds.c:6680
1846 #: fish/cmds.c:6697 fish/cmds.c:6714 fish/cmds.c:6738 fish/cmds.c:6761
1847 #: fish/cmds.c:6784 fish/cmds.c:6806 fish/cmds.c:6823 fish/cmds.c:6845
1848 #: fish/cmds.c:6939 fish/cmds.c:6959 fish/cmds.c:6979 fish/cmds.c:6999
1849 #: fish/cmds.c:7017 fish/cmds.c:7038 fish/cmds.c:7074 fish/cmds.c:7091
1850 #: fish/cmds.c:7113 fish/cmds.c:7130 fish/cmds.c:7166 fish/cmds.c:7186
1851 #: fish/cmds.c:7206 fish/cmds.c:7226 fish/cmds.c:7248 fish/cmds.c:7265
1852 #: fish/cmds.c:7284 fish/cmds.c:7303 fish/cmds.c:7325 fish/cmds.c:7346
1853 #: fish/cmds.c:7367 fish/cmds.c:7388 fish/cmds.c:7411 fish/cmds.c:7452
1854 #: fish/cmds.c:7475 fish/cmds.c:7514 fish/cmds.c:7531 fish/cmds.c:7550
1855 #: fish/cmds.c:7571 fish/cmds.c:7594 fish/cmds.c:7616 fish/cmds.c:7634
1856 #: fish/cmds.c:7653 fish/cmds.c:7674 fish/cmds.c:7751 fish/cmds.c:7792
1857 #: fish/cmds.c:7871 fish/cmds.c:7947 fish/cmds.c:7984 fish/cmds.c:8007
1858 #: fish/cmds.c:8028 fish/cmds.c:8051 fish/cmds.c:8073 fish/cmds.c:8098
1859 #: fish/cmds.c:8141 fish/cmds.c:8182 fish/cmds.c:8203 fish/cmds.c:8221
1860 #: fish/cmds.c:8240 fish/cmds.c:8257 fish/cmds.c:8275 fish/cmds.c:8302
1861 #: fish/cmds.c:8326 fish/cmds.c:8350 fish/cmds.c:8374 fish/cmds.c:8398
1862 #: fish/cmds.c:8422 fish/cmds.c:8446 fish/cmds.c:8470 fish/cmds.c:8494
1863 #: fish/cmds.c:8518 fish/cmds.c:8542 fish/cmds.c:8566 fish/cmds.c:8589
1864 #: fish/cmds.c:8612 fish/cmds.c:8633 fish/cmds.c:8654 fish/cmds.c:8675
1865 #: fish/cmds.c:8695 fish/cmds.c:8718 fish/cmds.c:8756 fish/cmds.c:8773
1866 #: fish/cmds.c:8790 fish/cmds.c:8809 fish/cmds.c:8828 fish/cmds.c:8845
1867 #: fish/cmds.c:8862 fish/cmds.c:8879 fish/cmds.c:8896 fish/cmds.c:8915
1868 #: fish/cmds.c:8951 fish/cmds.c:8991 fish/cmds.c:9024 fish/cmds.c:9041
1869 #: fish/cmds.c:9058 fish/cmds.c:9074 fish/cmds.c:9089 fish/cmds.c:9110
1870 #: fish/cmds.c:9148 fish/cmds.c:9186 fish/cmds.c:9225 fish/cmds.c:9265
1871 #: fish/cmds.c:9306 fish/cmds.c:9347 fish/cmds.c:9385 fish/cmds.c:9402
1872 #: fish/cmds.c:9425 fish/cmds.c:9447 fish/cmds.c:9469 fish/cmds.c:9489
1873 #: fish/cmds.c:9509 fish/cmds.c:9545 fish/cmds.c:9617 fish/cmds.c:9657
1874 #: fish/cmds.c:9715 fish/cmds.c:9741 fish/cmds.c:9767 fish/cmds.c:9795
1875 #: fish/cmds.c:9854 fish/cmds.c:9875 fish/cmds.c:9920 fish/cmds.c:9940
1876 #: fish/cmds.c:9979 fish/cmds.c:10016 fish/cmds.c:10036 fish/cmds.c:10058
1877 #: fish/cmds.c:10115 fish/cmds.c:10135 fish/cmds.c:10157 fish/cmds.c:10179
1878 #: fish/cmds.c:10198 fish/cmds.c:10218 fish/cmds.c:10245 fish/cmds.c:10265
1879 #: fish/cmds.c:10285 fish/cmds.c:10305 fish/cmds.c:10325 fish/cmds.c:10347
1880 #: fish/cmds.c:10382 fish/cmds.c:10400 fish/cmds.c:10423 fish/cmds.c:10445
1881 #: fish/cmds.c:10460 fish/cmds.c:10477 fish/cmds.c:10514 fish/cmds.c:10553
1882 #: fish/cmds.c:10593 fish/cmds.c:10649 fish/cmds.c:10671 fish/cmds.c:10707
1883 #: fish/cmds.c:10722 fish/cmds.c:10742 fish/cmds.c:10782 fish/cmds.c:10805
1884 #: fish/cmds.c:10829 fish/cmds.c:10854 fish/cmds.c:10895 fish/cmds.c:10920
1885 #: fish/cmds.c:10958 fish/cmds.c:10989 fish/cmds.c:11020 fish/cmds.c:11048
1886 #: fish/cmds.c:11068 fish/cmds.c:11100 fish/cmds.c:11120 fish/cmds.c:11140
1887 #: fish/cmds.c:11157 fish/cmds.c:11175 fish/cmds.c:11200 fish/cmds.c:11223
1888 #: fish/cmds.c:11242 fish/cmds.c:11286 fish/cmds.c:11331 fish/cmds.c:11379
1889 #: fish/cmds.c:11420 fish/cmds.c:11439 fish/cmds.c:11459 fish/cmds.c:11479
1890 #: fish/cmds.c:11500 fish/cmds.c:11521 fish/cmds.c:11542 fish/cmds.c:11563
1891 #: fish/cmds.c:11584 fish/cmds.c:11606 fish/cmds.c:11644 fish/cmds.c:11695
1892 #: fish/cmds.c:11733 fish/cmds.c:11789 fish/cmds.c:11812 fish/cmds.c:11925
1893 #: fish/cmds.c:11954 fish/cmds.c:11981 fish/cmds.c:11998 fish/cmds.c:12019
1894 #: fish/cmds.c:12036 fish/cmds.c:12058 fish/cmds.c:12098 fish/cmds.c:12119
1895 #: fish/cmds.c:12179 fish/cmds.c:12236
1896 #, c-format
1897 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1898 msgstr "'help %s' ଟାଇପ କରନ୍ତୁ %s ପାଇଁ ସହାୟତା ପାଇବାକୁ\n"
1899
1900 #: fish/cmds.c:3711 fish/cmds.c:5003 fish/cmds.c:5361 fish/cmds.c:5401
1901 #: fish/cmds.c:5420 fish/cmds.c:5563 fish/cmds.c:5622 fish/cmds.c:5641
1902 #: fish/cmds.c:5660 fish/cmds.c:5703 fish/cmds.c:6046 fish/cmds.c:6657
1903 #: fish/cmds.c:6856 fish/cmds.c:6875 fish/cmds.c:6894 fish/cmds.c:6913
1904 #: fish/cmds.c:7049 fish/cmds.c:7140 fish/cmds.c:7421 fish/cmds.c:7485
1905 #: fish/cmds.c:7684 fish/cmds.c:7703 fish/cmds.c:7722 fish/cmds.c:7761
1906 #: fish/cmds.c:7802 fish/cmds.c:7821 fish/cmds.c:7840 fish/cmds.c:7881
1907 #: fish/cmds.c:7900 fish/cmds.c:7919 fish/cmds.c:7957 fish/cmds.c:8110
1908 #: fish/cmds.c:8153 fish/cmds.c:8730 fish/cmds.c:8925 fish/cmds.c:8963
1909 #: fish/cmds.c:9001 fish/cmds.c:9121 fish/cmds.c:9158 fish/cmds.c:9196
1910 #: fish/cmds.c:9235 fish/cmds.c:9276 fish/cmds.c:9317 fish/cmds.c:9358
1911 #: fish/cmds.c:9521 fish/cmds.c:9557 fish/cmds.c:9570 fish/cmds.c:9583
1912 #: fish/cmds.c:9596 fish/cmds.c:9629 fish/cmds.c:9667 fish/cmds.c:9686
1913 #: fish/cmds.c:9807 fish/cmds.c:9826 fish/cmds.c:9887 fish/cmds.c:9900
1914 #: fish/cmds.c:9951 fish/cmds.c:9990 fish/cmds.c:10068 fish/cmds.c:10087
1915 #: fish/cmds.c:10361 fish/cmds.c:10488 fish/cmds.c:10525 fish/cmds.c:10564
1916 #: fish/cmds.c:10604 fish/cmds.c:10623 fish/cmds.c:10682 fish/cmds.c:10755
1917 #: fish/cmds.c:10865 fish/cmds.c:10935 fish/cmds.c:10969 fish/cmds.c:11000
1918 #: fish/cmds.c:11031 fish/cmds.c:11080 fish/cmds.c:11257 fish/cmds.c:11301
1919 #: fish/cmds.c:11350 fish/cmds.c:11394 fish/cmds.c:11620 fish/cmds.c:11658
1920 #: fish/cmds.c:11671 fish/cmds.c:11709 fish/cmds.c:11744 fish/cmds.c:11763
1921 #: fish/cmds.c:11830 fish/cmds.c:11858 fish/cmds.c:11881 fish/cmds.c:12136
1922 #: fish/cmds.c:12197
1923 #, c-format
1924 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
1925 msgstr "%s: %s: ଅବୈଧ ଗଣନ ସଂଖ୍ୟା ପ୍ରାଚଳ (%s ଫେରାଇଥାଏ %d)\n"
1926
1927 #: fish/cmds.c:3717 fish/cmds.c:5009 fish/cmds.c:5367 fish/cmds.c:5407
1928 #: fish/cmds.c:5426 fish/cmds.c:5569 fish/cmds.c:5628 fish/cmds.c:5647
1929 #: fish/cmds.c:5666 fish/cmds.c:5709 fish/cmds.c:6052 fish/cmds.c:6663
1930 #: fish/cmds.c:6862 fish/cmds.c:6881 fish/cmds.c:6900 fish/cmds.c:6919
1931 #: fish/cmds.c:7055 fish/cmds.c:7146 fish/cmds.c:7427 fish/cmds.c:7491
1932 #: fish/cmds.c:7690 fish/cmds.c:7709 fish/cmds.c:7728 fish/cmds.c:7767
1933 #: fish/cmds.c:7808 fish/cmds.c:7827 fish/cmds.c:7846 fish/cmds.c:7887
1934 #: fish/cmds.c:7906 fish/cmds.c:7925 fish/cmds.c:7963 fish/cmds.c:8116
1935 #: fish/cmds.c:8159 fish/cmds.c:8736 fish/cmds.c:8931 fish/cmds.c:8969
1936 #: fish/cmds.c:9007 fish/cmds.c:9127 fish/cmds.c:9164 fish/cmds.c:9202
1937 #: fish/cmds.c:9241 fish/cmds.c:9282 fish/cmds.c:9323 fish/cmds.c:9364
1938 #: fish/cmds.c:9635 fish/cmds.c:9673 fish/cmds.c:9692 fish/cmds.c:9813
1939 #: fish/cmds.c:9957 fish/cmds.c:9996 fish/cmds.c:10074 fish/cmds.c:10093
1940 #: fish/cmds.c:10494 fish/cmds.c:10531 fish/cmds.c:10570 fish/cmds.c:10610
1941 #: fish/cmds.c:10629 fish/cmds.c:10688 fish/cmds.c:10761 fish/cmds.c:10871
1942 #: fish/cmds.c:11263 fish/cmds.c:11307 fish/cmds.c:11356 fish/cmds.c:11400
1943 #: fish/cmds.c:11750 fish/cmds.c:11836 fish/cmds.c:11864 fish/cmds.c:11887
1944 #, c-format
1945 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
1946 msgstr "%s: %s: ଗଣନସଂଖ୍ୟାଟି ପରିସର ବାହାରେ\n"
1947
1948 #: fish/cmds.c:4203 fish/cmds.c:4310 fish/cmds.c:4627 fish/cmds.c:11811
1949 #: fish/cmds.c:12057 fish/cmds.c:12118 fish/cmds.c:12178
1950 #, c-format
1951 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
1952 msgstr ""
1953
1954 #: fish/cmds.c:4229 fish/cmds.c:4346 fish/cmds.c:4648 fish/cmds.c:11897
1955 #: fish/cmds.c:12074 fish/cmds.c:12151 fish/cmds.c:12207
1956 #, c-format
1957 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
1958 msgstr ""
1959
1960 #: fish/cmds.c:4235 fish/cmds.c:4352 fish/cmds.c:4654 fish/cmds.c:11903
1961 #: fish/cmds.c:12080 fish/cmds.c:12157 fish/cmds.c:12213
1962 #, c-format
1963 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
1964 msgstr ""
1965
1966 #: fish/cmds.c:12258
1967 #, c-format
1968 msgid "%s: unknown command\n"
1969 msgstr "%s: ଅଜଣା ନିର୍ଦ୍ଦେଶ\n"
1970
1971 #: fish/config.c:74 fish/config.c:113
1972 #, c-format
1973 msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n"
1974 msgstr ""
1975
1976 #: fish/copy.c:41
1977 #, c-format
1978 msgid ""
1979 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
1980 msgstr ""
1981
1982 #: fish/copy.c:62
1983 #, c-format
1984 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
1985 msgstr ""
1986
1987 #: fish/copy.c:157
1988 #, c-format
1989 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: fish/copy.c:202
1993 #, c-format
1994 msgid ""
1995 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
1996 "image\n"
1997 msgstr ""
1998
1999 #: fish/copy.c:213
2000 #, c-format
2001 msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
2002 msgstr ""
2003
2004 #: fish/copy.c:258
2005 #, c-format
2006 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: fish/display.c:42
2010 #, c-format
2011 msgid "display filename\n"
2012 msgstr ""
2013
2014 #: fish/edit.c:45
2015 #, c-format
2016 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
2017 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ସମ୍ପାଦନ କରିବା ପାଇଁ '%s filename' କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n"
2018
2019 #: fish/fish.c:106
2020 #, c-format
2021 msgid ""
2022 "%s: guest filesystem shell\n"
2023 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
2024 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
2025 "Usage:\n"
2026 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
2027 "Options:\n"
2028 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
2029 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
2030 "  -a|--add image       Add image\n"
2031 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2032 "  --csh                Make --listen csh-compatible\n"
2033 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2034 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
2035 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2036 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
2037 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2038 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2039 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2040 "  --listen             Listen for remote commands\n"
2041 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2042 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2043 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2044 "  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
2045 "  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
2046 "  --no-progress-bars   Disable progress bars\n"
2047 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
2048 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2049 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2050 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2051 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2052 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2053 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
2054 "\n"
2055 "To examine a disk image, ISO, hard disk, filesystem etc:\n"
2056 "  %s [--ro|--rw] -i -a /path/to/disk.img\n"
2057 "or\n"
2058 "  %s [--ro|--rw] -i -d name-of-libvirt-domain\n"
2059 "\n"
2060 "--ro recommended to avoid any writes to the disk image.  If -i option fails\n"
2061 "run again without -i and use 'run' + 'list-filesystems' + 'mount' cmds.\n"
2062 "\n"
2063 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2064 msgstr ""
2065
2066 #: fish/fish.c:249
2067 #, c-format
2068 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
2069 msgstr "%s: --listen=PID: PID ଗୋଟିଏ ସଂଖ୍ୟା ନୁହଁ: %s\n"
2070
2071 #: fish/fish.c:256
2072 #, c-format
2073 msgid ""
2074 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
2075 msgstr "%s: ସୁଦୂର: $GUESTFISH_PID ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ PID ରେ ସୁଦୂର ପଦ୍ଧତିରେ ସେଟ ହୋଇଛି\n"
2076
2077 #: fish/fish.c:306
2078 #, c-format
2079 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
2080 msgstr "%s: କେବଳ ଗୋଟିଏ -f ପ୍ରାଚଳ ଦିଆହୋଇଛି\n"
2081
2082 #: fish/fish.c:479
2083 #, c-format
2084 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
2085 msgstr "%s: --listen ଏବଂ --remote ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକୁ ଏକ ସମୟରେ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ\n"
2086
2087 #: fish/fish.c:487
2088 #, c-format
2089 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
2090 msgstr "%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ନାମାରେ --listen ସୂଚକ ସହିତ ଅତିରିକ୍ତ ପ୍ରଚଳଗୁଡ଼ିକ\n"
2091
2092 #: fish/fish.c:493
2093 #, c-format
2094 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
2095 msgstr "%s: --listen ଏବଂ --file ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକୁ ଏକା ସମୟରେ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ\n"
2096
2097 #: fish/fish.c:570
2098 #, c-format
2099 msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
2100 msgstr ""
2101
2102 #: fish/fish.c:574
2103 #, c-format
2104 msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
2105 msgstr ""
2106
2107 #: fish/fish.c:662
2108 #, c-format
2109 msgid ""
2110 "\n"
2111 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
2112 "editing virtual machine filesystems.\n"
2113 "\n"
2114 "Type: 'help' for help on commands\n"
2115 "      'man' to read the manual\n"
2116 "      'quit' to quit the shell\n"
2117 "\n"
2118 msgstr ""
2119
2120 #: fish/fish.c:813 fish/fish.c:829
2121 #, c-format
2122 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
2123 msgstr "%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚରଗୁଡ଼ିକ ଖାଲିସ୍ଥାନ ଦ୍ୱାରା ପୃଥକ ହୋଇନାହିଁ\n"
2124
2125 #: fish/fish.c:823
2126 #, c-format
2127 msgid "%s: unterminated single quote\n"
2128 msgstr "%s: ଅସମାପ୍ତ ଏକକ କୋଟ\n"
2129
2130 #: fish/fish.c:853
2131 #, c-format
2132 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
2133 msgstr "%s: '%s' ରେ ଆଭ୍ୟନ୍ତରୀଣ ତ୍ରୁଟି ବିଶ୍ଳେଷଣ ବାକ୍ୟଖଣ୍ଡ\n"
2134
2135 #: fish/fish.c:870
2136 #, c-format
2137 msgid "%s: too many arguments\n"
2138 msgstr "%s: ଅତ୍ୟଧିକ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର\n"
2139
2140 #: fish/fish.c:945
2141 #, c-format
2142 msgid "%s: invalid escape sequence in string (starting at offset %d)\n"
2143 msgstr ""
2144
2145 #: fish/fish.c:954
2146 #, c-format
2147 msgid "%s: unterminated double quote\n"
2148 msgstr "%s: ସମାପ୍ତ ହୋଇନଥିବା ଦ୍ୱିତୀୟ କୋଟ\n"
2149
2150 #: fish/fish.c:1019
2151 #, c-format
2152 msgid "%s: empty command on command line\n"
2153 msgstr "%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ନାମରେ ଖାଲି ନିର୍ଦ୍ଦେଶ\n"
2154
2155 #: fish/fish.c:1165
2156 msgid "display a list of commands or help on a command"
2157 msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶମାନଙ୍କର ଗୋଟିଏ ତାଲିକା ଦର୍ଶାନ୍ତୁ ଅଥବା ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦେଶରେ ସହାୟତା ଦେଖାନ୍ତୁ"
2158
2159 #: fish/fish.c:1167
2160 msgid "quit guestfish"
2161 msgstr "guestfish ରୁ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ"
2162
2163 #: fish/fish.c:1178
2164 #, c-format
2165 msgid ""
2166 "help - display a list of commands or help on a command\n"
2167 "     help cmd\n"
2168 "     help\n"
2169 msgstr ""
2170 "ସହାୟତା - ନିର୍ଦ୍ଦେଶମାନଙ୍କର ଗୋଟିଏ ତାଲିକା ଦର୍ଶାନ୍ତୁ ଅଥବା ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦେଶକୁ ସହାୟତା ମାଗିଥାନ୍ତି\n"
2171 "     ସହାୟତା cmd\n"
2172 "     ସହାୟତା\n"
2173
2174 #: fish/fish.c:1186
2175 #, c-format
2176 msgid ""
2177 "quit - quit guestfish\n"
2178 "     quit\n"
2179 msgstr ""
2180 "ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ - guestfish ରୁ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ\n"
2181 "     ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ\n"
2182
2183 #: fish/fish.c:1191
2184 #, c-format
2185 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
2186 msgstr ""
2187 "%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶଟି ପରିଚିତ ନୁହଁ, ସମସ୍ତ ନିର୍ଦ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରିବା ପାଇଁ -h କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n"
2188
2189 #: fish/fish.c:1207
2190 #, c-format
2191 msgid ""
2192 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
2193 "For a list of commands:             guestfish -h\n"
2194 "For complete documentation:         man guestfish\n"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: fish/fish.c:1216
2198 #, fuzzy, c-format
2199 msgid "%s:%d: libguestfs: error: %s\n"
2200 msgstr "libguestfs: ତ୍ରୁଟି: %s\n"
2201
2202 #: fish/fish.c:1372
2203 #, c-format
2204 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2205 msgstr "ବାକ୍ୟଖଣ୍ଡ \"%s\" ରେ ପଳାୟନ ଟିପ୍ପଣୀ\n"
2206
2207 #: fish/fish.c:1570
2208 #, c-format
2209 msgid ""
2210 "%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option "
2211 "or run \"inspect-os\" command)\n"
2212 msgstr ""
2213
2214 #: fish/fish.c:1590
2215 #, c-format
2216 msgid ""
2217 "%s: drive '%c:' not found.  To list available drives do:\n"
2218 "  inspect-get-drive-mappings %s\n"
2219 msgstr ""
2220
2221 #: fish/fish.c:1609
2222 #, c-format
2223 msgid ""
2224 "%s: to access '%c:', mount %s first.  One way to do this is:\n"
2225 "  umount-all\n"
2226 "  mount %s /\n"
2227 msgstr ""
2228
2229 #: fish/glob.c:53
2230 #, c-format
2231 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
2232 msgstr "'glob command [args...]' କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n"
2233
2234 #: fish/glob.c:73
2235 #, c-format
2236 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
2237 msgstr "glob: guestfs_glob_expand ଡ଼ାକ ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s\n"
2238
2239 #: fish/help.c:38
2240 #, c-format
2241 msgid ""
2242 "Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
2243 "command.\n"
2244 "Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
2245 "Once you have done this, use the 'run' command.\n"
2246 msgstr ""
2247
2248 #: fish/help.c:44
2249 #, c-format
2250 msgid ""
2251 "Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
2252 "mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
2253 "'mount-options'.\n"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: fish/help.c:52
2257 #, c-format
2258 msgid ""
2259 "For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
2260 "\n"
2261 "To read the manual, type 'man'.\n"
2262 msgstr ""
2263
2264 #: fish/hexedit.c:41
2265 #, c-format
2266 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: fish/hexedit.c:52
2270 #, c-format
2271 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
2272 msgstr ""
2273
2274 #: fish/hexedit.c:63
2275 #, c-format
2276 msgid ""
2277 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
2278 "  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
2279 "  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
2280 msgstr ""
2281
2282 #: fish/hexedit.c:92
2283 #, c-format
2284 msgid "hexedit: invalid range\n"
2285 msgstr ""
2286
2287 #: fish/inspect.c:77
2288 #, c-format
2289 msgid "%s: don't use --live and -i options together\n"
2290 msgstr ""
2291
2292 #: fish/inspect.c:89
2293 #, c-format
2294 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
2295 msgstr ""
2296
2297 #: fish/inspect.c:95
2298 #, c-format
2299 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
2300 msgstr ""
2301
2302 #: fish/inspect.c:134
2303 #, c-format
2304 msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
2305 msgstr ""
2306
2307 #: fish/inspect.c:146
2308 #, c-format
2309 msgid "Operating system: %s\n"
2310 msgstr ""
2311
2312 #: fish/inspect.c:159
2313 #, c-format
2314 msgid "%s mounted on %s\n"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: fish/keys.c:53
2318 #, c-format
2319 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
2320 msgstr ""
2321
2322 #: fish/lcd.c:34
2323 #, c-format
2324 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
2325 msgstr "ସ୍ଥାନୀୟ ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବା ପାଇଁ 'lcd directory' କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n"
2326
2327 #: fish/man.c:35
2328 #, c-format
2329 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
2330 msgstr ""
2331
2332 #: fish/man.c:54
2333 #, c-format
2334 msgid "the external 'man' program failed\n"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: fish/more.c:40
2338 #, c-format
2339 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
2340 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ପୃଷ୍ଠା ସଂଖ୍ୟା ଦେବା ପାଇଁ '%s filename' କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n"
2341
2342 #: fish/options.c:36
2343 #, c-format
2344 msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
2345 msgstr ""
2346
2347 #: fish/options.c:128
2348 #, c-format
2349 msgid "%s: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
2350 msgstr ""
2351
2352 #: fish/prep.c:37
2353 #, c-format
2354 msgid ""
2355 "List of available prepared disk images:\n"
2356 "\n"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: fish/prep.c:40
2360 #, c-format
2361 msgid ""
2362 "guestfish -N %-8s - %s\n"
2363 "\n"
2364 "%s\n"
2365 msgstr ""
2366
2367 #: fish/prep.c:48
2368 #, c-format
2369 msgid "  Optional parameters:\n"
2370 msgstr ""
2371
2372 #: fish/prep.c:55
2373 #, c-format
2374 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
2375 msgstr ""
2376
2377 #: fish/prep.c:65
2378 #, c-format
2379 msgid ""
2380 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
2381 "directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
2382 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
2383 msgstr ""
2384
2385 #: fish/prep.c:96
2386 #, c-format
2387 msgid ""
2388 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
2389 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
2390 msgstr ""
2391
2392 #: fish/prep.c:158
2393 #, c-format
2394 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
2395 msgstr ""
2396
2397 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
2398 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
2399 msgid "failed to allocate disk"
2400 msgstr ""
2401
2402 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
2403 msgid "could not parse boot size"
2404 msgstr ""
2405
2406 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
2407 #, c-format
2408 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
2409 msgstr ""
2410
2411 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
2412 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
2413 #, c-format
2414 msgid "failed to partition disk: %s"
2415 msgstr ""
2416
2417 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
2418 #, c-format
2419 msgid "failed to add boot partition: %s"
2420 msgstr ""
2421
2422 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2423 #, c-format
2424 msgid "failed to add root partition: %s"
2425 msgstr ""
2426
2427 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2428 #, c-format
2429 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2430 msgstr ""
2431
2432 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2433 #, c-format
2434 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2438 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2439 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2440 msgstr ""
2441
2442 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2443 #, c-format
2444 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2445 msgstr ""
2446
2447 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2448 #, c-format
2449 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2450 msgstr ""
2451
2452 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2453 #, c-format
2454 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2455 msgstr ""
2456
2457 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2458 #, c-format
2459 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2460 msgstr ""
2461
2462 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2463 #, c-format
2464 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2465 msgstr ""
2466
2467 #: fish/rc.c:255
2468 #, c-format
2469 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2470 msgstr "guestfish: ପ୍ରଟୋକଲ ତ୍ରୁଟି: 'hello' ସନ୍ଦେଶ ପଢ଼ିପାରିଲା ନାହିଁ\n"
2471
2472 #: fish/rc.c:260
2473 #, c-format
2474 msgid ""
2475 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2476 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
2477 msgstr ""
2478 "guestfish: ପ୍ରଟୋକଲ ତ୍ରୁଟି: ସଂସ୍କରଣ ଅମେଳ, ସର୍ଭର ସଂସ୍କରଣ '%s' କ୍ଲାଏଣ୍ଟ ସଂସ୍କରଣ '%s' ସହିତ "
2479 "ମେଳଖାଉନାହିଁ।  ଦୁଇଟି ସଂସ୍କରଣ ମେଳଖାଉଥିବା ଉଚିତ।\n"
2480
2481 #: fish/rc.c:335 fish/rc.c:349
2482 #, c-format
2483 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2484 msgstr "guestfish: remote: ସର୍ଭର ଚାଲୁନଥିବା ପରି ଲାଗୁଅଛି\n"
2485
2486 #: fish/rc.c:361 fish/rc.c:375
2487 #, c-format
2488 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2489 msgstr "guestfish: ପ୍ରଟୋକଲ ତ୍ରୁଟି: ସର୍ଭରକୁ ପ୍ରାରମ୍ଭିକ ଆମନ୍ତ୍ରଣ ପଠାଇପାରିଲା ନାହିଁ\n"
2490
2491 #: fish/rc.c:386
2492 #, c-format
2493 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2494 msgstr "guestfish: ପ୍ରଟୋକଲ ତ୍ରୁଟି: ସର୍ଭରରୁ ଉତ୍ତରକୁ ସଙ୍କେତହୀନ କରିପାରିଲା ନାହିଁ\n"
2495
2496 #: fish/reopen.c:38
2497 #, c-format
2498 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2499 msgstr "'reopen' ନିର୍ଦ୍ଦେଶ କୌଣସି ପ୍ରାଚଳ ନେଇନଥାଏ\n"
2500
2501 #: fish/reopen.c:48
2502 #, c-format
2503 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2504 msgstr "reopen: guestfs_create: ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n"
2505
2506 #: fish/setenv.c:34
2507 #, c-format
2508 msgid "use '%s VAR value' to set an environment variable\n"
2509 msgstr ""
2510
2511 #: fish/setenv.c:56
2512 #, c-format
2513 msgid "use '%s VAR' to unset an environment variable\n"
2514 msgstr ""
2515
2516 #: fish/supported.c:66
2517 msgid "yes"
2518 msgstr ""
2519
2520 #: fish/supported.c:68
2521 msgid "no"
2522 msgstr ""
2523
2524 #: fish/time.c:36
2525 #, c-format
2526 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2527 msgstr "'time command [args...]' କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n"
2528
2529 #: fuse/guestmount.c:912
2530 #, c-format
2531 msgid ""
2532 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2533 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2534 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2535 "Usage:\n"
2536 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2537 "Options:\n"
2538 "  -a|--add image       Add image\n"
2539 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2540 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2541 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2542 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2543 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2544 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2545 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2546 "  --help               Display help message and exit\n"
2547 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2548 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2549 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2550 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2551 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2552 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2553 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2554 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2555 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2556 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2557 "  -x|--trace           Trace guestfs API calls\n"
2558 msgstr ""
2559
2560 #: fuse/guestmount.c:1130
2561 #, c-format
2562 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
2563 msgstr ""
2564
2565 #: fuse/guestmount.c:1138
2566 #, c-format
2567 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2568 msgstr "%s: ଆପଣଙ୍କୁ ହୋଷ୍ଟ ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରରେ ଗୋଟିଏ ସ୍ଥାପନ ବିନ୍ଦୁ ଉଲ୍ଲେଖ କରିବାକୁ ହେବ\n"
2569
2570 #: inspector/virt-inspector.c:76
2571 #, c-format
2572 msgid ""
2573 "%s: display information about a virtual machine\n"
2574 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
2575 "Usage:\n"
2576 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
2577 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
2578 "Options:\n"
2579 "  -a|--add image       Add image\n"
2580 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2581 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2582 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2583 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2584 "  --help               Display brief help\n"
2585 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2586 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2587 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2588 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2589 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2590 msgstr ""
2591
2592 #: inspector/virt-inspector.c:263
2593 #, c-format
2594 msgid ""
2595 "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
2596 "\n"
2597 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2598 "machine\n"
2599 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
2600 "\n"
2601 "NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
2602 "must\n"
2603 "install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
2604 "\n"
2605 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2606 "information about the disk image as possible.\n"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: inspector/virt-inspector.c:288
2610 #, c-format
2611 msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
2612 msgstr ""
2613
2614 #: inspector/virt-inspector.c:300
2615 #, c-format
2616 msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
2617 msgstr ""
2618
2619 #: inspector/virt-inspector.c:308
2620 #, c-format
2621 msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
2622 msgstr ""
2623
2624 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2625 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2626 msgstr ""
2627
2628 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
2629 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2630 msgstr ""
2631
2632 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
2633 #, perl-brace-format
2634 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2635 msgstr ""
2636
2637 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
2638 msgid ""
2639 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2640 "XPath::XMLParser)"
2641 msgstr ""
2642
2643 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
2644 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2645 msgstr ""
2646
2647 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
2648 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2649 msgstr ""
2650
2651 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
2652 #, perl-brace-format
2653 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2654 msgstr ""
2655
2656 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
2657 #, perl-brace-format
2658 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2659 msgstr ""
2660
2661 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
2662 #, perl-brace-format
2663 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2664 msgstr ""
2665
2666 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
2667 msgid ""
2668 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2669 "\n"
2670 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2671 "machine\n"
2672 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2673 "\n"
2674 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2675 "information about the disk image as possible.\n"
2676 msgstr ""
2677
2678 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:945
2679 #, perl-brace-format
2680 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2681 msgstr ""
2682
2683 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1023
2684 #, perl-brace-format
2685 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2686 msgstr ""
2687
2688 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1049
2689 #, perl-brace-format
2690 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1114
2694 msgid "Can't find grub on guest"
2695 msgstr ""
2696
2697 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1169
2698 #, perl-brace-format
2699 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2700 msgstr ""
2701
2702 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1200
2703 #, perl-brace-format
2704 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2705 msgstr ""
2706
2707 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1223
2708 #, perl-brace-format
2709 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2710 msgstr ""
2711
2712 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1292
2713 #, perl-brace-format
2714 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2715 msgstr ""
2716
2717 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1300
2718 #, perl-brace-format
2719 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2720 msgstr ""
2721
2722 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1354
2723 #, perl-brace-format
2724 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2725 msgstr ""
2726
2727 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1393
2728 #, perl-brace-format
2729 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2730 msgstr ""
2731
2732 #: rescue/virt-rescue.c:63
2733 #, c-format
2734 msgid ""
2735 "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
2736 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2737 "Usage:\n"
2738 "  %s [--options] -d domname\n"
2739 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
2740 "Options:\n"
2741 "  -a|--add image       Add image\n"
2742 "  --append kernelopts  Append kernel options\n"
2743 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2744 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2745 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2746 "  --help               Display brief help\n"
2747 "  -m|--memsize MB      Set memory size in megabytes\n"
2748 "  --network            Enable network\n"
2749 "  -r|--ro              Access read-only\n"
2750 "  --selinux            Enable SELinux\n"
2751 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2752 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2753 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2754 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2755 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2756 msgstr ""
2757
2758 #: rescue/virt-rescue.c:180
2759 #, c-format
2760 msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
2761 msgstr ""
2762
2763 #: rescue/virt-rescue.c:419
2764 #, c-format
2765 msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
2766 msgstr ""
2767
2768 #: src/appliance.c:182
2769 #, c-format
2770 msgid ""
2771 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
2772 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: src/appliance.c:332
2776 #, c-format
2777 msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: src/appliance.c:337
2781 #, c-format
2782 msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
2783 msgstr ""
2784
2785 #: src/appliance.c:342
2786 #, c-format
2787 msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: src/appliance.c:660
2791 msgid "external command failed, see earlier error messages"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: src/dbdump.c:85
2795 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of header"
2796 msgstr ""
2797
2798 #: src/dbdump.c:98 src/dbdump.c:110
2799 msgid "unexpected line from db_dump command, no space prefix"
2800 msgstr ""
2801
2802 #: src/dbdump.c:127
2803 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of data"
2804 msgstr ""
2805
2806 #: src/dbdump.c:208
2807 msgid "unexpected non-hex digits in output of db_dump command"
2808 msgstr ""
2809
2810 #: src/filearch.c:152
2811 #, c-format
2812 msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
2813 msgstr ""
2814
2815 #: src/filearch.c:265
2816 msgid ""
2817 "file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
2818 "compiled without the libmagic library"
2819 msgstr ""
2820
2821 #: src/guestfs.c:174
2822 #, c-format
2823 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2824 msgstr "guestfs_close: ସମାନ ନିୟନ୍ତ୍ରଣରେ ଦୁଇଥର ଡ଼ାକିଥିଲା\n"
2825
2826 #: src/guestfs.c:340
2827 #, c-format
2828 msgid "warning: %s"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: src/guestfs.c:399
2832 #, c-format
2833 msgid "libguestfs: error: %s\n"
2834 msgstr "libguestfs: ତ୍ରୁଟି: %s\n"
2835
2836 #: src/guestfs.c:959
2837 #, c-format
2838 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
2839 msgstr ""
2840
2841 #: src/inspect.c:263
2842 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
2843 msgstr ""
2844
2845 #: src/inspect.c:279
2846 msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined"
2847 msgstr ""
2848
2849 #: src/inspect.c:539 src/inspect_fs.c:460 src/inspect_fs.c:504
2850 #: src/inspect_fs_unix.c:192 src/inspect_fs_unix.c:584
2851 #: src/inspect_fs_unix.c:826
2852 #, c-format
2853 msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: src/inspect.c:575
2857 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: src/inspect.c:587
2861 #, c-format
2862 msgid ""
2863 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
2864 "previously returned by guestfs_inspect_os"
2865 msgstr ""
2866
2867 #: src/inspect.c:597 src/inspect_apps.c:607
2868 msgid ""
2869 "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
2870 "without the hivex library"
2871 msgstr ""
2872
2873 #: src/inspect_fs.c:312 src/inspect_fs.c:325
2874 #, c-format
2875 msgid "could not parse integer in version number: %s"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: src/inspect_fs.c:469
2879 #, c-format
2880 msgid "%s: file is empty"
2881 msgstr ""
2882
2883 #: src/inspect_fs_unix.c:618
2884 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: src/inspect_fs_windows.c:164
2888 #, c-format
2889 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
2890 msgstr ""
2891
2892 #: src/inspect_icon.c:452
2893 #, c-format
2894 msgid "read: %s: unexpected end of file"
2895 msgstr ""
2896
2897 #: src/launch.c:128
2898 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2899 msgstr "qemu ଉପପଦ୍ଧତି ଆରମ୍ଭ ହେବା ପରେ ନିର୍ଦ୍ଦେଶନାମାକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
2900
2901 #: src/launch.c:185
2902 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2903 msgstr "guestfs_config: ପ୍ରାଚଳ ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ '-' ବର୍ଣ୍ଣ ସହିତ ଆରମ୍ଭ ହେବା ଉଚିତ"
2904
2905 #: src/launch.c:199
2906 #, c-format
2907 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2908 msgstr "guestfs_config: ପ୍ରାଚଳ '%s' ଟି ଅନୁମତିପ୍ରାପ୍ତ ନୁହଁ"
2909
2910 #: src/launch.c:265 src/launch.c:369
2911 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
2912 msgstr "ଫାଇଲନାମରେ ',' (କମା) ବର୍ଣ୍ଣ ଧାରଣ ହୋଇନଥାଏ"
2913
2914 #: src/launch.c:277 src/launch.c:282
2915 #, c-format
2916 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
2917 msgstr ""
2918
2919 #: src/launch.c:388
2920 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
2921 msgstr ""
2922
2923 #: src/launch.c:397
2924 #, c-format
2925 msgid "%s: cannot create temporary directory"
2926 msgstr "%s: ଅସ୍ଥାୟୀ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ନିର୍ମାଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
2927
2928 #: src/launch.c:434
2929 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2930 msgstr "ଆପଣ ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ guestfs_add_drive କୁ guestfs_launch ପୂର୍ବରୁ ଡାକିବା ଉଚିତ"
2931
2932 #: src/launch.c:805
2933 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
2934 msgstr "guestfs_launch ବିଫଳ ହୋଇଛି, ପୂର୍ବର ତ୍ରୁଟି ସନ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖନ୍ତୁ"
2935
2936 #: src/launch.c:818
2937 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2938 msgstr "qemu ଆରମ୍ଭ ହୋଇଛି ଏବଂ ଡେମନ ସହିତ ଯୋଗାଯୋଗ ଆରମ୍ଭ କରିଛି, କିନ୍ତୁ ଅବସ୍ଥା != READY"
2939
2940 #: src/launch.c:906
2941 msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
2942 msgstr ""
2943
2944 #: src/launch.c:914
2945 msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
2946 msgstr ""
2947
2948 #: src/launch.c:1085
2949 #, c-format
2950 msgid ""
2951 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
2952 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
2953 msgstr ""
2954 "%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ବିଫଳ ହୋଇଛି: ଯଦି qemu ମାନ୍ୟତା ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇନଥିବା ପଥରେ ଅବସ୍ଥିତ, ତେବେ "
2955 "LIBGUESTFS_QEMU ପରିବେଶ ପ୍ରାଚଳକୁ ସେଟ କରିବା ପାଇଁ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।"
2956
2957 #: src/launch.c:1190
2958 msgid "qemu has not been launched yet"
2959 msgstr "qemu ଏପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଆରମ୍ଭ ହୋଇନାହିଁ"
2960
2961 #: src/launch.c:1201
2962 msgid "no subprocess to kill"
2963 msgstr "ବନ୍ଦ କରିବା ପାଇଁ କୌଣସି ଉପ-ପଦ୍ଧତି ନାହିଁ"
2964
2965 #: src/proto.c:188
2966 #, c-format
2967 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
2968 msgstr "guestfs_set_busy: ଅବସ୍ଥା %d ରେ ଥିବା ସମୟରେ ଡ଼ାକିଥିଲା != READY"
2969
2970 #: src/proto.c:211
2971 #, c-format
2972 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
2973 msgstr "guestfs_end_busy: ଅବସ୍ଥା %d ରେ ଥିବା ସମୟରେ ଡ଼ାକିଥିଲା"
2974
2975 #: src/proto.c:421
2976 #, c-format
2977 msgid ""
2978 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
2979 msgstr "check_for_daemon_cancellation_or_eof: ଡେମନରୁ 0x%x କୁ ପଢ଼ନ୍ତୁ, ଆଶାତିତ 0x%x\n"
2980
2981 #: src/proto.c:543
2982 msgid ""
2983 "This usually means the libguestfs appliance failed to start up.  Please\n"
2984 "enable debugging (LIBGUESTFS_DEBUG=1) and rerun the command, then look at\n"
2985 "the debug messages output prior to this error.\n"
2986 msgstr ""
2987
2988 #: src/proto.c:549
2989 msgid "See earlier debug messages.\n"
2990 msgstr ""
2991
2992 #: src/proto.c:639
2993 #, c-format
2994 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
2995 msgstr "guestfsd ରୁ ଚମତ୍କାର ହସ୍ତାକ୍ଷର ଗ୍ରହଣ କରିଛି, କିନ୍ତୁ ଅବସ୍ଥା %d ରେ"
2996
2997 #: src/proto.c:658
2998 #, c-format
2999 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
3000 msgstr "ସନ୍ଦେଶ ଲମ୍ବ (%u) > ସର୍ବାଧିକ ସମ୍ଭାବ୍ୟ ଆକାର (%d)"
3001
3002 #: src/proto.c:810
3003 #, c-format
3004 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
3005 msgstr "guestfs___send: ଅବସ୍ଥା %d != BUSY"
3006
3007 #: src/proto.c:834
3008 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
3009 msgstr "xdr_guestfs_message_header ବିଫଳ ହୋଇଛି"
3010
3011 #: src/proto.c:843
3012 msgid "dispatch failed to marshal args"
3013 msgstr "ମାର୍ଶାଲ args କୁ ପଠାଇବା ବିଫଳ ହୋଇଛି"
3014
3015 #: src/proto.c:922 src/proto.c:1217
3016 msgid "operation cancelled by user"
3017 msgstr ""
3018
3019 #: src/proto.c:973
3020 #, c-format
3021 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
3022 msgstr "send_file_chunk: ଅବସ୍ଥା %d != READY"
3023
3024 #: src/proto.c:989
3025 #, c-format
3026 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
3027 msgstr "xdr_guestfs_chunk ବିଫଳ ହୋଇଛି (buf = %p, buflen = %zu)"
3028
3029 #: src/proto.c:1144
3030 #, c-format
3031 msgid "%s: error in chunked encoding"
3032 msgstr "%s: ମିଶ୍ରିତ ସାଙ୍କେତିକରଣରେ ତ୍ରୁଟି"
3033
3034 #: src/proto.c:1171
3035 msgid "write to daemon socket"
3036 msgstr "ଡେମନ ସକେଟରେ ଲେଖନ୍ତୁ"
3037
3038 #: src/proto.c:1194
3039 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
3040 msgstr "receive_file_data: ଉତ୍ତର ଡ଼ାକରାରେ ବିଶ୍ଳେଷଣ ତ୍ରୁଟି"
3041
3042 #: src/proto.c:1199
3043 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
3044 msgstr "receive_file_data: ଫାଇଲ ମାଳାକୁ ପଢ଼ିବା ସମୟରେ ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଫ୍ଲାଗ ଗ୍ରହଣ ହୋଇଛି"
3045
3046 #: src/proto.c:1207
3047 msgid "failed to parse file chunk"
3048 msgstr "ଫାଇଲ ମାଳାକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ"
3049
3050 #: src/proto.c:1221
3051 msgid "file receive cancelled by daemon"
3052 msgstr "ଫାଇଲ ଗ୍ରହଣ ଡେମନ ଦ୍ଵାରା ବାତିଲ ହୋଇଛି"
3053
3054 #: src/virt.c:101 src/virt.c:347
3055 msgid "you cannot set both live and readonly flags"
3056 msgstr ""
3057
3058 #: src/virt.c:109
3059 #, c-format
3060 msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
3061 msgstr ""
3062
3063 #: src/virt.c:130
3064 #, c-format
3065 msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
3066 msgstr ""
3067
3068 #: src/virt.c:185 src/virt.c:435
3069 #, c-format
3070 msgid "error reading libvirt XML information: %s"
3071 msgstr ""
3072
3073 #: src/virt.c:195 src/virt.c:443
3074 msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
3075 msgstr ""
3076
3077 #: src/virt.c:201 src/virt.c:449
3078 msgid "unable to create new XPath context"
3079 msgstr ""
3080
3081 #: src/virt.c:208 src/virt.c:464
3082 msgid "unable to evaluate XPath expression"
3083 msgstr ""
3084
3085 #: src/virt.c:305
3086 msgid "libvirt domain has no disks"
3087 msgstr ""
3088
3089 #: src/virt.c:358
3090 #, c-format
3091 msgid "error getting domain info: %s"
3092 msgstr ""
3093
3094 #: src/virt.c:372
3095 msgid ""
3096 "error: domain is a live virtual machine.\n"
3097 "Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk "
3098 "corruption.\n"
3099 "Either use read-only access, or if the guest is running the guestfsd daemon\n"
3100 "specify live access.  In most libguestfs tools these options are --ro or\n"
3101 "--live respectively.  Consult the documentation for further information."
3102 msgstr ""
3103
3104 #: src/virt.c:492
3105 msgid ""
3106 "this guest has no libvirt <channel> definition for guestfsd\n"
3107 "See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information."
3108 msgstr ""
3109
3110 #: src/virt.c:517
3111 msgid ""
3112 "add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
3113 "without libvirt or libxml2"
3114 msgstr ""
3115
3116 #: test-tool/test-tool.c:79
3117 #, c-format
3118 msgid ""
3119 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3120 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
3121 "Usage:\n"
3122 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
3123 "Options:\n"
3124 "  --help         Display usage\n"
3125 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
3126 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
3127 "  --timeout n\n"
3128 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3129 msgstr ""
3130
3131 #: test-tool/test-tool.c:127
3132 #, c-format
3133 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
3134 msgstr "libguestfs-test-tool: ଅଜଣା ବଡ଼ ବିକଳ୍ପ: %s (%d)\n"
3135
3136 #: test-tool/test-tool.c:136
3137 #, c-format
3138 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
3139 msgstr "libguestfs-test-tool: ଅବୈଧ ସମୟ ସମାପ୍ତି: %s\n"
3140
3141 #: test-tool/test-tool.c:148
3142 #, c-format
3143 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
3144 msgstr "libguestfs-test-tool: ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ନିର୍ଦ୍ଦେଶନାମା ବିକଳ୍ପ 0x%x\n"
3145
3146 #: test-tool/test-tool.c:173
3147 #, c-format
3148 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
3149 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs ନିୟନ୍ତ୍ରଣକୁ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n"
3150
3151 #: test-tool/test-tool.c:180
3152 #, c-format
3153 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
3154 msgstr "libguestfs-test-tool: ଡ୍ରାଇଭ '%s' କୁ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n"
3155
3156 #: test-tool/test-tool.c:188
3157 #, c-format
3158 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
3159 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version ବିଫଳ ହୋଇଛି\n"
3160
3161 #: test-tool/test-tool.c:221
3162 #, c-format
3163 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
3164 msgstr "libguestfs-test-tool: ଉପକରଣ ଆରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n"
3165
3166 #: test-tool/test-tool.c:233
3167 #, c-format
3168 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n"
3169 msgstr ""
3170
3171 #: test-tool/test-tool.c:239
3172 #, c-format
3173 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
3174 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n"
3175
3176 #: test-tool/test-tool.c:245
3177 #, c-format
3178 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
3179 msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sda1 କୁ / ଉପରେ ସ୍ଥାପନ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n"
3180
3181 #: test-tool/test-tool.c:252
3182 #, c-format
3183 msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n"
3184 msgstr ""
3185
3186 #: test-tool/test-tool.c:283
3187 #, c-format
3188 msgid ""
3189 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
3190 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
3191 msgstr ""
3192 "LIBGUESTFS_QEMU ପରିବେଶ ପ୍ରାଚଳଟି ପୂର୍ବରୁ ସେଟ ହୋଇଛି, ତେଣୁ\n"
3193 "--qemu/--qemudir ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ।\n"
3194
3195 #: test-tool/test-tool.c:291
3196 #, c-format
3197 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3198 msgstr "ଦ୍ୱୀମିକ '%s' ଅବସ୍ଥିତ ନାହିଁ ଅଥବା ନିଷ୍ପାଦନ ଯୋଗ୍ୟ ନୁହଁ\n"
3199
3200 #: test-tool/test-tool.c:305
3201 #, c-format
3202 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
3203 msgstr "%s: ଗୋଟିଏ qemu ଉତ୍ସ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ପରି ଲାଗୁନାହିଁ\n"
3204
3205 #: tools/virt-list-filesystems.pl:148
3206 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
3207 msgstr ""
3208
3209 #: tools/virt-list-partitions.pl:160
3210 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
3211 msgstr ""
3212
3213 #: tools/virt-make-fs.pl:291
3214 msgid "virt-make-fs input output\n"
3215 msgstr ""
3216
3217 #: tools/virt-make-fs.pl:321
3218 msgid "unexpected output from 'du' command"
3219 msgstr ""
3220
3221 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
3222 #: tools/virt-make-fs.pl:458
3223 #, perl-brace-format
3224 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
3225 msgstr ""
3226
3227 #: tools/virt-make-fs.pl:391
3228 #, perl-brace-format
3229 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
3230 msgstr ""
3231
3232 #: tools/virt-make-fs.pl:406
3233 msgid ""
3234 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
3235 msgstr ""
3236
3237 #: tools/virt-make-fs.pl:417
3238 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
3239 msgstr ""
3240
3241 #: tools/virt-make-fs.pl:442
3242 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: tools/virt-make-fs.pl:464
3246 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
3247 msgstr ""
3248
3249 #: tools/virt-make-fs.pl:499
3250 msgid ""
3251 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
3252 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
3253 "filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
3254 msgstr ""
3255
3256 #: tools/virt-tar.pl:193 tools/virt-tar.pl:200
3257 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3258 msgstr ""
3259
3260 #: tools/virt-tar.pl:222
3261 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3262 msgstr ""
3263
3264 #: tools/virt-tar.pl:225
3265 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3266 msgstr ""
3267
3268 #: tools/virt-tar.pl:236
3269 #, perl-brace-format
3270 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3271 msgstr ""
3272
3273 #: tools/virt-tar.pl:239
3274 #, perl-brace-format
3275 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3276 msgstr ""
3277
3278 #: tools/virt-tar.pl:253 tools/virt-win-reg.pl:261
3279 #, perl-brace-format
3280 msgid ""
3281 "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
3282 "\n"
3283 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
3284 "machine\n"
3285 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
3286 "\n"
3287 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
3288 "information about the disk image as possible.\n"
3289 msgstr ""
3290
3291 #: tools/virt-tar.pl:257 tools/virt-win-reg.pl:265
3292 #, perl-brace-format
3293 msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
3294 msgstr ""
3295
3296 #: tools/virt-win-reg.pl:245
3297 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3298 msgstr ""
3299
3300 #: tools/virt-win-reg.pl:287
3301 msgid ""
3302 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3303 "export\n"
3304 msgstr ""
3305
3306 #: tools/virt-win-reg.pl:446
3307 #, perl-brace-format
3308 msgid "virt-win-reg: {p}: cannot find user directory\n"
3309 msgstr ""
3310
3311 #: tools/virt-win-reg.pl:451
3312 #, perl-brace-format
3313 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3314 msgstr ""
3315
3316 #: tools/virt-win-reg.pl:522 tools/virt-win-reg.pl:544
3317 #, perl-brace-format
3318 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3319 msgstr ""
3320
3321 #: tools/virt-win-reg.pl:529
3322 #, perl-brace-format
3323 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3324 msgstr ""
3325
3326 #: tools/virt-win-reg.pl:551
3327 #, perl-brace-format
3328 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3329 msgstr ""