debian: Note that libconfig-dev ought to be required.
[libguestfs.git] / po / mr.po
1 # translation of mr.po to Marathi
2 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>, 2010.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: mr\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
10 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
11 "POT-Creation-Date: 2011-05-09 15:21+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2010-02-03 19:10+0530\n"
13 "Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
14 "Language-Team: Marathi <fedora-trans-mr@redhat.com>\n"
15 "Language: mr\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
21
22 #: cat/virt-cat.c:57 cat/virt-filesystems.c:99 cat/virt-ls.c:58 df/main.c:70
23 #: edit/virt-edit.c:73 fish/fish.c:96 fuse/guestmount.c:908
24 #: inspector/virt-inspector.c:72 rescue/virt-rescue.c:59
25 #, c-format
26 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
27 msgstr "अधिक माहितीसाठी `%s --help' वापरून पहा.\n"
28
29 #: cat/virt-cat.c:61
30 #, fuzzy, c-format
31 msgid ""
32 "%s: display files in a virtual machine\n"
33 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
34 "Usage:\n"
35 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
36 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
37 "Options:\n"
38 "  -a|--add image       Add image\n"
39 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
40 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
41 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
42 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
43 "  --help               Display brief help\n"
44 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
45 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
46 "  -V|--version         Display version and exit\n"
47 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
48 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
49 msgstr ""
50 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
51 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
52 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
53 "Usage:\n"
54 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
55 "Options:\n"
56 "  -a|--add image       Add image\n"
57 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
58 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
59 "  --help               Display help message and exit\n"
60 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
61 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
62 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
63 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
64 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
65 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
66 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
67 "  -V|--version         Display version and exit\n"
68
69 #: cat/virt-cat.c:117 cat/virt-filesystems.c:202 cat/virt-ls.c:123
70 #: df/domains.c:428 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141 fish/fish.c:219
71 #: fuse/guestmount.c:1024 inspector/virt-inspector.c:132
72 #: rescue/virt-rescue.c:133
73 #, c-format
74 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
75 msgstr "guestfs_create: हँडल निर्माण करण्यास अशक्य\n"
76
77 #: cat/virt-cat.c:139 cat/virt-filesystems.c:256 cat/virt-ls.c:145
78 #: df/main.c:160 edit/virt-edit.c:163 fish/fish.c:276 fuse/guestmount.c:1061
79 #: inspector/virt-inspector.c:154 rescue/virt-rescue.c:157
80 #, c-format
81 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
82 msgstr "%s: अपरिचीत लाँग पर्याय: %s (%d)\n"
83
84 #: cat/virt-filesystems.c:103
85 #, fuzzy, c-format
86 msgid ""
87 "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
88 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
89 "Usage:\n"
90 "  %s [--options] -d domname\n"
91 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
92 "Options:\n"
93 "  -a|--add image       Add image\n"
94 "  --all                Display everything\n"
95 "  --blkdevs|--block-devices\n"
96 "                       Display block devices\n"
97 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
98 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
99 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
100 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
101 "  --extra              Display swap and data filesystems\n"
102 "  --filesystems        Display mountable filesystems\n"
103 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
104 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
105 "  --help               Display brief help\n"
106 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
107 "  -l|--long            Long output\n"
108 "  --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
109 "                       Display LVM logical volumes\n"
110 "  --no-title           No title in --long output\n"
111 "  --parts|--partitions Display partitions\n"
112 "  --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
113 "                       Display LVM physical volumes\n"
114 "  --uuid|--uuids       Add UUIDs to --long output\n"
115 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
116 "  -V|--version         Display version and exit\n"
117 "  --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
118 "                       Display LVM volume groups\n"
119 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
120 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
121 msgstr ""
122 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
123 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
124 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
125 "Usage:\n"
126 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
127 "Options:\n"
128 "  -a|--add image       Add image\n"
129 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
130 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
131 "  --help               Display help message and exit\n"
132 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
133 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
134 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
135 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
136 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
137 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
138 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
139 "  -V|--version         Display version and exit\n"
140
141 #: cat/virt-filesystems.c:318 df/main.c:255
142 #, fuzzy, c-format
143 msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
144 msgstr "%s: --listen व --file पर्यायचा वापर एकाचवेळी करणे अशक्य\n"
145
146 #: cat/virt-ls.c:62
147 #, fuzzy, c-format
148 msgid ""
149 "%s: list files in a virtual machine\n"
150 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
151 "Usage:\n"
152 "  %s [--options] -d domname file [dir ...]\n"
153 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
154 "Options:\n"
155 "  -a|--add image       Add image\n"
156 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
157 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
158 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
159 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
160 "  --help               Display brief help\n"
161 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
162 "  -l|--long            Long listing\n"
163 "  -R|--recursive       Recursive listing\n"
164 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
165 "  -V|--version         Display version and exit\n"
166 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
167 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
168 msgstr ""
169 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
170 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
171 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
172 "Usage:\n"
173 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
174 "Options:\n"
175 "  -a|--add image       Add image\n"
176 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
177 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
178 "  --help               Display help message and exit\n"
179 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
180 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
181 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
182 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
183 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
184 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
185 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
186 "  -V|--version         Display version and exit\n"
187
188 #: df/domains.c:115
189 #, c-format
190 msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
191 msgstr ""
192
193 #: df/domains.c:124
194 #, c-format
195 msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
196 msgstr ""
197
198 #: df/domains.c:134
199 #, c-format
200 msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
201 msgstr ""
202
203 #: df/domains.c:145
204 #, c-format
205 msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
206 msgstr ""
207
208 #: df/domains.c:155
209 #, c-format
210 msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
211 msgstr ""
212
213 #: df/domains.c:281
214 #, c-format
215 msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
216 msgstr ""
217
218 #: df/main.c:74
219 #, fuzzy, c-format
220 msgid ""
221 "%s: display free space on virtual filesystems\n"
222 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
223 "Usage:\n"
224 "  %s [--options] -d domname\n"
225 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
226 "Options:\n"
227 "  -a|--add image       Add image\n"
228 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
229 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
230 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
231 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
232 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
233 "  --help               Display brief help\n"
234 "  -i|--inodes          Display inodes\n"
235 "  --one-per-guest      Separate appliance per guest\n"
236 "  --uuid               Add UUIDs to --long output\n"
237 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
238 "  -V|--version         Display version and exit\n"
239 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
240 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
241 msgstr ""
242 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
243 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
244 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
245 "Usage:\n"
246 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
247 "Options:\n"
248 "  -a|--add image       Add image\n"
249 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
250 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
251 "  --help               Display help message and exit\n"
252 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
253 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
254 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
255 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
256 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
257 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
258 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
259 "  -V|--version         Display version and exit\n"
260
261 #: df/main.c:267
262 #, c-format
263 msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
264 msgstr ""
265
266 #: df/output.c:50
267 msgid "VirtualMachine"
268 msgstr ""
269
270 #: df/output.c:51
271 #, fuzzy
272 msgid "Filesystem"
273 msgstr "फाइलप्रणाली निर्माण करा"
274
275 #: df/output.c:54
276 msgid "1K-blocks"
277 msgstr ""
278
279 #: df/output.c:56
280 msgid "Size"
281 msgstr ""
282
283 #: df/output.c:57
284 msgid "Used"
285 msgstr ""
286
287 #: df/output.c:58
288 msgid "Available"
289 msgstr ""
290
291 #: df/output.c:59
292 msgid "Use%"
293 msgstr ""
294
295 #: df/output.c:61
296 msgid "Inodes"
297 msgstr ""
298
299 #: df/output.c:62
300 msgid "IUsed"
301 msgstr ""
302
303 #: df/output.c:63
304 msgid "IFree"
305 msgstr ""
306
307 #: df/output.c:64
308 msgid "IUse%"
309 msgstr ""
310
311 #: edit/virt-edit.c:77
312 #, fuzzy, c-format
313 msgid ""
314 "%s: Edit a file in a virtual machine\n"
315 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
316 "Usage:\n"
317 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
318 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
319 "Options:\n"
320 "  -a|--add image       Add image\n"
321 "  -b|--backup .ext     Backup original as original.ext\n"
322 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
323 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
324 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
325 "  -e|--expr expr       Non-interactive editing using Perl expr\n"
326 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
327 "  --help               Display brief help\n"
328 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
329 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
330 "  -V|--version         Display version and exit\n"
331 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
332 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
333 msgstr ""
334 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
335 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
336 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
337 "Usage:\n"
338 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
339 "Options:\n"
340 "  -a|--add image       Add image\n"
341 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
342 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
343 "  --help               Display help message and exit\n"
344 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
345 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
346 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
347 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
348 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
349 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
350 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
351 "  -V|--version         Display version and exit\n"
352
353 #: edit/virt-edit.c:175
354 #, c-format
355 msgid "%s: -b option given multiple times\n"
356 msgstr ""
357
358 #: edit/virt-edit.c:192
359 #, c-format
360 msgid "%s: -e option given multiple times\n"
361 msgstr ""
362
363 #: edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1444
364 #, c-format
365 msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
366 msgstr ""
367
368 #: edit/virt-edit.c:599
369 #, fuzzy, c-format
370 msgid "%s: drive '%c:' not found.\n"
371 msgstr "%s: %s: कि आढळली नाही\n"
372
373 #: fish/alloc.c:37
374 #, c-format
375 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
376 msgstr "प्रतिमा निर्माण करण्यासाठी 'alloc file size' चा वापर करा\n"
377
378 #: fish/alloc.c:51
379 #, c-format
380 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
381 msgstr "स्पार्स प्रतिमा निर्माण करण्यासाठी 'sparse file size' चा वापर करा\n"
382
383 #: fish/alloc.c:75
384 #, c-format
385 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
386 msgstr "सुरू केल्यानंतर डिस्कस्चे वाटप किंवा समावेश अशक्य आहे\n"
387
388 #: fish/alloc.c:156
389 #, fuzzy, c-format
390 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
391 msgstr "%s: %s: अवैध इंटीजर घटक (%s ने %d पाठवले)\n"
392
393 #: fish/cmds.c:2557
394 msgid "Command"
395 msgstr "आदेश"
396
397 #: fish/cmds.c:2557
398 msgid "Description"
399 msgstr "वर्णन"
400
401 #: fish/cmds.c:2559
402 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
403 msgstr "विश्लेषणकरीता CD-ROM डिस्क प्रतिमा समावेश करा"
404
405 #: fish/cmds.c:2560
406 msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
407 msgstr ""
408
409 #: fish/cmds.c:2561 fish/cmds.c:2562
410 msgid "add an image to examine or modify"
411 msgstr "विश्लेषण किंवा संपादनकरीता प्रतिमा समावेश करा"
412
413 #: fish/cmds.c:2563
414 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
415 msgstr "ड्राइव्हला स्नॅपशॉट मोडमध्ये समावेश करा (फक्त-वाचणीय)"
416
417 #: fish/cmds.c:2564
418 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
419 msgstr ""
420
421 #: fish/cmds.c:2565
422 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
423 msgstr ""
424
425 #: fish/cmds.c:2566
426 #, fuzzy
427 msgid "allocate and add a disk file"
428 msgstr "sparse प्रतिमा फाइलचे वाटप करा"
429
430 #: fish/cmds.c:2567
431 #, fuzzy
432 msgid "clear Augeas path"
433 msgstr "Augeas मार्ग काढून टाका"
434
435 #: fish/cmds.c:2568
436 msgid "close the current Augeas handle"
437 msgstr "सध्याचे Augeas हँडल बंद करा"
438
439 #: fish/cmds.c:2569
440 msgid "define an Augeas node"
441 msgstr "Augeas नोडचे वर्णन करा"
442
443 #: fish/cmds.c:2570
444 msgid "define an Augeas variable"
445 msgstr "Augeas वेरियेबलचे वर्णन करा"
446
447 #: fish/cmds.c:2571
448 msgid "look up the value of an Augeas path"
449 msgstr "Augeas मार्गाचे मूल्यकरीता पहा"
450
451 #: fish/cmds.c:2572
452 msgid "create a new Augeas handle"
453 msgstr "नवीन Augeas हँडल निर्माण करा"
454
455 #: fish/cmds.c:2573
456 msgid "insert a sibling Augeas node"
457 msgstr "सिब्लिंग Augeas नोड अंतर्भूत करा"
458
459 #: fish/cmds.c:2574
460 msgid "load files into the tree"
461 msgstr "ट्रिमध्ये फाइल्स् लोड करा"
462
463 #: fish/cmds.c:2575
464 msgid "list Augeas nodes under augpath"
465 msgstr "augpath अंतर्गत Augeas नोड्स् दाखवा"
466
467 #: fish/cmds.c:2576
468 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
469 msgstr "augpath सह जुळवणी शक्य असणारे Augeas नोड्स् रिटर्न करा"
470
471 #: fish/cmds.c:2577
472 msgid "move Augeas node"
473 msgstr "Augeas नोड हलवा"
474
475 #: fish/cmds.c:2578
476 msgid "remove an Augeas path"
477 msgstr "Augeas मार्ग काढून टाका"
478
479 #: fish/cmds.c:2579
480 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
481 msgstr "सर्व उर्वरीत Augeas बदल डिस्कवर लिहा"
482
483 #: fish/cmds.c:2580
484 msgid "set Augeas path to value"
485 msgstr "Augeas मार्ग यांस मूल्यकरीता सेट करा"
486
487 #: fish/cmds.c:2581
488 msgid "test availability of some parts of the API"
489 msgstr "API चे काहिक भागांच्या उपलब्धताची चाचणी करा"
490
491 #: fish/cmds.c:2582
492 #, fuzzy
493 msgid "return a list of all optional groups"
494 msgstr "inotify इव्हेंट्स्ची सूची पाठवा"
495
496 #: fish/cmds.c:2583
497 msgid "upload base64-encoded data to file"
498 msgstr ""
499
500 #: fish/cmds.c:2584
501 #, fuzzy
502 msgid "download file and encode as base64"
503 msgstr "स्थानीय मशीनकरीता फाइल डाऊनलोड करा"
504
505 #: fish/cmds.c:2585
506 msgid "flush device buffers"
507 msgstr "उपकरण बफर्स् रिकामे करा"
508
509 #: fish/cmds.c:2586
510 msgid "get blocksize of block device"
511 msgstr "ब्लॉक उपरणाचे ब्लॉकआकार प्राप्त करा"
512
513 #: fish/cmds.c:2587
514 msgid "is block device set to read-only"
515 msgstr "ब्लॉक उपरकरण फक्त-वाचणीय म्हणून सेट करायचे"
516
517 #: fish/cmds.c:2588
518 msgid "get total size of device in bytes"
519 msgstr "उपकरणाचे एकूण आकार बाईट्स् मध्ये प्राप्त करा"
520
521 #: fish/cmds.c:2589
522 msgid "get sectorsize of block device"
523 msgstr "ब्लॉक उपकरणाचे सेक्टर आकार प्राप्त करा"
524
525 #: fish/cmds.c:2590
526 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
527 msgstr "उपकरणाचे एकूण आकार 512-बाईट सेक्टर्स् मध्ये प्राप्त करा"
528
529 #: fish/cmds.c:2591
530 msgid "reread partition table"
531 msgstr "विभाजन तक्ता पुन्हा वाचा"
532
533 #: fish/cmds.c:2592
534 msgid "set blocksize of block device"
535 msgstr "ब्लॉक उपकरणाचे ब्लॉक उपकरण सेट करा"
536
537 #: fish/cmds.c:2593
538 msgid "set block device to read-only"
539 msgstr "ब्लॉक उपकरण फक्त-वाचणीय असे सेट करा"
540
541 #: fish/cmds.c:2594
542 msgid "set block device to read-write"
543 msgstr "ब्लॉक उपकरण फक्त-वाचणीय असे सेट करा"
544
545 #: fish/cmds.c:2595
546 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
547 msgstr "केस-असंवेदनशील फाइलप्रणालीकरीता खरे मार्ग पाठवा"
548
549 #: fish/cmds.c:2596
550 msgid "list the contents of a file"
551 msgstr "फाइलचे अनुक्रम सूची स्वरूपात दाखवा"
552
553 #: fish/cmds.c:2597
554 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
555 msgstr "MD5, SHAx किंवा फाइलचे CRC चेकसम मोजा"
556
557 #: fish/cmds.c:2598
558 #, fuzzy
559 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
560 msgstr "MD5, SHAx किंवा फाइलचे CRC चेकसम मोजा"
561
562 #: fish/cmds.c:2599
563 #, fuzzy
564 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
565 msgstr "MD5, SHAx किंवा फाइलचे CRC चेकसम मोजा"
566
567 #: fish/cmds.c:2600
568 msgid "change file mode"
569 msgstr "फाइल मोड बदला"
570
571 #: fish/cmds.c:2601 fish/cmds.c:2717
572 msgid "change file owner and group"
573 msgstr "फालची मालकी व गट बदला"
574
575 #: fish/cmds.c:2602
576 msgid "run a command from the guest filesystem"
577 msgstr "अतिथी फाइलप्रणाली पासून आदेश चालवा"
578
579 #: fish/cmds.c:2603
580 msgid "run a command, returning lines"
581 msgstr "आदेश चालवा, ओळी पाठवा"
582
583 #: fish/cmds.c:2604
584 msgid "add qemu parameters"
585 msgstr "qemu घटके समावेश करा"
586
587 #: fish/cmds.c:2605
588 #, fuzzy
589 msgid "copy local files or directories into an image"
590 msgstr "ट्रिमध्ये फाइल्स् लोड करा"
591
592 #: fish/cmds.c:2606
593 #, fuzzy
594 msgid "copy remote files or directories out of an image"
595 msgstr "ट्रिमध्ये फाइल्स् लोड करा"
596
597 #: fish/cmds.c:2607
598 #, fuzzy
599 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
600 msgstr "dd चा वापर करून स्रोत पासून लक्ष्यमध्ये प्रत बनवा"
601
602 #: fish/cmds.c:2608
603 msgid "copy a file"
604 msgstr "फाइलची प्रत बनवा"
605
606 #: fish/cmds.c:2609
607 msgid "copy a file or directory recursively"
608 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे वारंवार प्रत बनवा"
609
610 #: fish/cmds.c:2610
611 msgid "copy from source to destination using dd"
612 msgstr "dd चा वापर करून स्रोत पासून लक्ष्यमध्ये प्रत बनवा"
613
614 #: fish/cmds.c:2611
615 msgid "debugging and internals"
616 msgstr "डिबगींग व इंटर्नल्स्"
617
618 #: fish/cmds.c:2612
619 #, fuzzy
620 msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
621 msgstr "स्थानीय मशीन पासून फाइल अपलोड करा"
622
623 #: fish/cmds.c:2613
624 #, fuzzy
625 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
626 msgstr "स्थानीय मशीन पासून फाइल अपलोड करा"
627
628 #: fish/cmds.c:2614
629 msgid "report file system disk space usage"
630 msgstr "फाइल प्रणाली डिस्क जागेची वापरणी कळवा"
631
632 #: fish/cmds.c:2615
633 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
634 msgstr "फाइल प्रणाली डिस्क जागेची वापरणी (मानवा द्वारे वाचणीय) कळवा"
635
636 #: fish/cmds.c:2616
637 msgid "return kernel messages"
638 msgstr "कर्नल संदेश पाठवा"
639
640 #: fish/cmds.c:2617
641 msgid "download a file to the local machine"
642 msgstr "स्थानीय मशीनकरीता फाइल डाऊनलोड करा"
643
644 #: fish/cmds.c:2618
645 #, fuzzy
646 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
647 msgstr "स्थानीय मशीनकरीता फाइल डाऊनलोड करा"
648
649 #: fish/cmds.c:2619
650 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
651 msgstr "कर्नल पेज कॅशे, डिएंट्रीज् व आयनोड्स् वगळा"
652
653 #: fish/cmds.c:2620
654 msgid "estimate file space usage"
655 msgstr "फाइल स्पेस वापरणीचा अंदाज द्या"
656
657 #: fish/cmds.c:2621
658 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
659 msgstr "ext2/ext3 फाइलप्रणाली तपासा"
660
661 #: fish/cmds.c:2622
662 msgid "display a line of text"
663 msgstr "मजकूर ओळ दाखवा"
664
665 #: fish/cmds.c:2623
666 msgid "echo arguments back to the client"
667 msgstr "क्लाएंटकडे घटके पुन्हा पाठवा"
668
669 #: fish/cmds.c:2624
670 #, fuzzy
671 msgid "edit a file"
672 msgstr "फाइल वाचा"
673
674 #: fish/cmds.c:2625 fish/cmds.c:2626 fish/cmds.c:2631 fish/cmds.c:2632
675 #: fish/cmds.c:2665 fish/cmds.c:2666 fish/cmds.c:2910 fish/cmds.c:2911
676 #: fish/cmds.c:2915 fish/cmds.c:2916 fish/cmds.c:2918 fish/cmds.c:2919
677 msgid "return lines matching a pattern"
678 msgstr "साचा प्रमाणे जुळणारे ओळी पाठवा"
679
680 #: fish/cmds.c:2627
681 msgid "test if two files have equal contents"
682 msgstr "दोन फाइलींचे अनुक्रम एक समान आहे याची चाचणी करा"
683
684 #: fish/cmds.c:2628
685 msgid "test if file or directory exists"
686 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्री अस्तित्वात आहे याची चाचणी करा"
687
688 #: fish/cmds.c:2629 fish/cmds.c:2630
689 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
690 msgstr "अतिथी फाइलप्रणालीत फाइलचे पूर्ववाटप करा"
691
692 #: fish/cmds.c:2633
693 msgid "determine file type"
694 msgstr "फाइल प्रकार ओळखा"
695
696 #: fish/cmds.c:2634
697 msgid "detect the architecture of a binary file"
698 msgstr ""
699
700 #: fish/cmds.c:2635
701 msgid "return the size of the file in bytes"
702 msgstr "बाईटस् मध्ये फाइलचा आकार पाठवा"
703
704 #: fish/cmds.c:2636
705 msgid "fill a file with octets"
706 msgstr "ऑक्टेटसह फाइल भरा"
707
708 #: fish/cmds.c:2637
709 #, fuzzy
710 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
711 msgstr "ऑक्टेटसह फाइल भरा"
712
713 #: fish/cmds.c:2638
714 msgid "find all files and directories"
715 msgstr "सर्व फाइल्स् व डिरेक्ट्रीज् भरा"
716
717 #: fish/cmds.c:2639
718 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
719 msgstr "सर्व फाइल्स् व डिरेक्ट्रीज् भरा, NUL-विभाजीत सूची पाठवा"
720
721 #: fish/cmds.c:2640
722 #, fuzzy
723 msgid "find a filesystem by label"
724 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली लेबल प्राप्त करा"
725
726 #: fish/cmds.c:2641
727 #, fuzzy
728 msgid "find a filesystem by UUID"
729 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली UUID प्राप्त करा"
730
731 #: fish/cmds.c:2642
732 msgid "run the filesystem checker"
733 msgstr "फाइलप्रणाली तपासक चालवा"
734
735 #: fish/cmds.c:2643
736 msgid "get the additional kernel options"
737 msgstr "अगाऊ कर्नल पर्याय प्राप्त करा"
738
739 #: fish/cmds.c:2644
740 #, fuzzy
741 msgid "get the attach method"
742 msgstr "शोध मार्ग प्राप्त करा"
743
744 #: fish/cmds.c:2645
745 msgid "get autosync mode"
746 msgstr "autosync मोड प्राप्त करा"
747
748 #: fish/cmds.c:2646
749 msgid "get direct appliance mode flag"
750 msgstr "डाइरेक्ट अप्लायंस् मोड फ्लॅग प्राप्त करा"
751
752 #: fish/cmds.c:2647
753 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
754 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली लेबल प्राप्त करा"
755
756 #: fish/cmds.c:2648
757 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
758 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली UUID प्राप्त करा"
759
760 #: fish/cmds.c:2649
761 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
762 msgstr "qemu उपकार्य करीता स्मृतीचे वाटप शक्य करा"
763
764 #: fish/cmds.c:2650
765 #, fuzzy
766 msgid "get enable network flag"
767 msgstr "SELinux सक्षम फ्लॅग प्राप्त करा"
768
769 #: fish/cmds.c:2651
770 msgid "get the search path"
771 msgstr "शोध मार्ग प्राप्त करा"
772
773 #: fish/cmds.c:2652
774 msgid "get PID of qemu subprocess"
775 msgstr "qemu उपकार्यचे PID प्राप्त करा"
776
777 #: fish/cmds.c:2653
778 msgid "get the qemu binary"
779 msgstr "qemu बाइनरी प्राप्त करा"
780
781 #: fish/cmds.c:2654
782 msgid "get recovery process enabled flag"
783 msgstr "रिकवरी कार्य सक्षम फ्लॅग प्राप्त करा"
784
785 #: fish/cmds.c:2655
786 msgid "get SELinux enabled flag"
787 msgstr "SELinux सक्षम फ्लॅग प्राप्त करा"
788
789 #: fish/cmds.c:2656
790 msgid "get the current state"
791 msgstr "सध्याचे स्तर प्राप्त करा"
792
793 #: fish/cmds.c:2657
794 msgid "get command trace enabled flag"
795 msgstr "कमांड ट्रेस सक्षम फ्लॅग प्राप्त करा"
796
797 #: fish/cmds.c:2658
798 #, fuzzy
799 msgid "get the current umask"
800 msgstr "सध्याचे स्तर प्राप्त करा"
801
802 #: fish/cmds.c:2659
803 msgid "get verbose mode"
804 msgstr "वर्बोस मोड प्राप्त करा"
805
806 #: fish/cmds.c:2660
807 msgid "get SELinux security context"
808 msgstr "SELinux सुरक्षा कंटेक्स्ट प्राप्त करा"
809
810 #: fish/cmds.c:2661 fish/cmds.c:2718
811 msgid "get a single extended attribute"
812 msgstr ""
813
814 #: fish/cmds.c:2662 fish/cmds.c:2719
815 msgid "list extended attributes of a file or directory"
816 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे विस्तारीत गुणधर्म सूचीत दाखवा"
817
818 #: fish/cmds.c:2663
819 msgid "expand wildcards in command"
820 msgstr "आदेशमधील वाईल्डकार्डस् विस्तारीत करा"
821
822 #: fish/cmds.c:2664
823 msgid "expand a wildcard path"
824 msgstr "वाईल्डकार्ड मार्ग विस्तारीत करा"
825
826 #: fish/cmds.c:2667
827 msgid "install GRUB"
828 msgstr "GRUB प्रतिष्ठापीत करा"
829
830 #: fish/cmds.c:2668
831 msgid "return first 10 lines of a file"
832 msgstr "फाइलचे पहिले 10 ओळी पाठवा"
833
834 #: fish/cmds.c:2669
835 msgid "return first N lines of a file"
836 msgstr "फाइलचे पहिल्या N ओळी पाठवा"
837
838 #: fish/cmds.c:2670
839 msgid "dump a file in hexadecimal"
840 msgstr "फाइलला हेक्जाडेसीमलमध्ये डंप करा"
841
842 #: fish/cmds.c:2671
843 msgid "edit with a hex editor"
844 msgstr ""
845
846 #: fish/cmds.c:2672
847 #, fuzzy
848 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
849 msgstr "फाइलचे अनुक्रम सूची स्वरूपात दाखवा"
850
851 #: fish/cmds.c:2673
852 msgid "list files in an initrd"
853 msgstr "initrd मधील फाइल्स् सूचीत दाखवा"
854
855 #: fish/cmds.c:2674
856 msgid "add an inotify watch"
857 msgstr "inotify वॉच् समावेश करा"
858
859 #: fish/cmds.c:2675
860 msgid "close the inotify handle"
861 msgstr "inotify हँडल बंद करा"
862
863 #: fish/cmds.c:2676
864 msgid "return list of watched files that had events"
865 msgstr "इव्हेंट्स् समाविष्टीत वॉच्ड् फाइल्स्ची सूची पाठवा"
866
867 #: fish/cmds.c:2677
868 msgid "create an inotify handle"
869 msgstr "inotify हँडल निर्माण करा"
870
871 #: fish/cmds.c:2678
872 msgid "return list of inotify events"
873 msgstr "inotify इव्हेंट्स्ची सूची पाठवा"
874
875 #: fish/cmds.c:2679
876 msgid "remove an inotify watch"
877 msgstr "inotify वॉच् काढून टाका"
878
879 #: fish/cmds.c:2680
880 msgid "get architecture of inspected operating system"
881 msgstr ""
882
883 #: fish/cmds.c:2681
884 msgid "get distro of inspected operating system"
885 msgstr ""
886
887 #: fish/cmds.c:2682
888 msgid "get drive letter mappings"
889 msgstr ""
890
891 #: fish/cmds.c:2683
892 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
893 msgstr ""
894
895 #: fish/cmds.c:2684
896 msgid "get format of inspected operating system"
897 msgstr ""
898
899 #: fish/cmds.c:2685
900 msgid "get hostname of the operating system"
901 msgstr ""
902
903 #: fish/cmds.c:2686
904 msgid "get major version of inspected operating system"
905 msgstr ""
906
907 #: fish/cmds.c:2687
908 msgid "get minor version of inspected operating system"
909 msgstr ""
910
911 #: fish/cmds.c:2688
912 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
913 msgstr ""
914
915 #: fish/cmds.c:2689
916 msgid "get package format used by the operating system"
917 msgstr ""
918
919 #: fish/cmds.c:2690
920 msgid "get package management tool used by the operating system"
921 msgstr ""
922
923 #: fish/cmds.c:2691
924 msgid "get product name of inspected operating system"
925 msgstr ""
926
927 #: fish/cmds.c:2692
928 msgid "get product variant of inspected operating system"
929 msgstr ""
930
931 #: fish/cmds.c:2693
932 msgid "return list of operating systems found by last inspection"
933 msgstr ""
934
935 #: fish/cmds.c:2694
936 msgid "get type of inspected operating system"
937 msgstr ""
938
939 #: fish/cmds.c:2695
940 msgid "get Windows CurrentControlSet of inspected operating system"
941 msgstr ""
942
943 #: fish/cmds.c:2696
944 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
945 msgstr ""
946
947 #: fish/cmds.c:2697
948 msgid "get live flag for install disk"
949 msgstr ""
950
951 #: fish/cmds.c:2698
952 msgid "get multipart flag for install disk"
953 msgstr ""
954
955 #: fish/cmds.c:2699
956 msgid "get netinst (network installer) flag for install disk"
957 msgstr ""
958
959 #: fish/cmds.c:2700
960 msgid "get list of applications installed in the operating system"
961 msgstr ""
962
963 #: fish/cmds.c:2701
964 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
965 msgstr ""
966
967 #: fish/cmds.c:2702
968 #, fuzzy
969 msgid "test if block device"
970 msgstr "ब्लॉक उपकरणाची सूची दाखवा"
971
972 #: fish/cmds.c:2703
973 msgid "is busy processing a command"
974 msgstr "आदेश विश्लेषीत करण्यात व्यस्थ आहे"
975
976 #: fish/cmds.c:2704
977 #, fuzzy
978 msgid "test if character device"
979 msgstr "ब्लॉक, अक्षर किंवा FIFO उपकरणे निर्माण करा"
980
981 #: fish/cmds.c:2705
982 msgid "is in configuration state"
983 msgstr "संरचना स्तरात आहे"
984
985 #: fish/cmds.c:2706
986 #, fuzzy
987 msgid "test if a directory"
988 msgstr "डिरेक्ट्री निर्माण करा"
989
990 #: fish/cmds.c:2707
991 #, fuzzy
992 msgid "test if FIFO (named pipe)"
993 msgstr "FIFO (नामांकीत पाइप) निर्माण करा"
994
995 #: fish/cmds.c:2708
996 msgid "test if a regular file"
997 msgstr ""
998
999 #: fish/cmds.c:2709
1000 msgid "is launching subprocess"
1001 msgstr "उपकार्य सुरू करत आहे"
1002
1003 #: fish/cmds.c:2710
1004 #, fuzzy
1005 msgid "test if device is a logical volume"
1006 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूमचे पुनःआकार करा"
1007
1008 #: fish/cmds.c:2711
1009 msgid "is ready to accept commands"
1010 msgstr "आदेश स्वीकारण्यासाठी तयार आहे"
1011
1012 #: fish/cmds.c:2712
1013 #, fuzzy
1014 msgid "test if socket"
1015 msgstr "डिमक सॉकट मध्ये लिहा"
1016
1017 #: fish/cmds.c:2713
1018 #, fuzzy
1019 msgid "test if symbolic link"
1020 msgstr "सिम्बॉलिक लिंक निर्माण करा"
1021
1022 #: fish/cmds.c:2714
1023 msgid "kill the qemu subprocess"
1024 msgstr "qemu उपकार्य नष्ट करा"
1025
1026 #: fish/cmds.c:2715
1027 msgid "launch the qemu subprocess"
1028 msgstr "qemu उपकार्य सुरू करा"
1029
1030 #: fish/cmds.c:2716
1031 #, fuzzy
1032 msgid "change working directory"
1033 msgstr "स्थानीय बदल डिरेक्ट्री"
1034
1035 #: fish/cmds.c:2720
1036 msgid "list the block devices"
1037 msgstr "ब्लॉक उपकरणाची सूची दाखवा"
1038
1039 #: fish/cmds.c:2721
1040 #, fuzzy
1041 msgid "list filesystems"
1042 msgstr "फाइलप्रणाली निर्माण करा"
1043
1044 #: fish/cmds.c:2722
1045 msgid "list the partitions"
1046 msgstr "विभाजने सूचीत दाखवा"
1047
1048 #: fish/cmds.c:2723
1049 msgid "list the files in a directory (long format)"
1050 msgstr "डिरेक्ट्रीत फाइल्स् दाखवा (लाँग फॉर्मट)"
1051
1052 #: fish/cmds.c:2724 fish/cmds.c:2725
1053 msgid "create a hard link"
1054 msgstr "हार्ड लिंक निर्माण करा"
1055
1056 #: fish/cmds.c:2726 fish/cmds.c:2727
1057 msgid "create a symbolic link"
1058 msgstr "सिम्बॉलिक लिंक निर्माण करा"
1059
1060 #: fish/cmds.c:2728 fish/cmds.c:2819
1061 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
1062 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे विस्तारीत गुणधर्म काढून टाका"
1063
1064 #: fish/cmds.c:2729
1065 msgid "list the files in a directory"
1066 msgstr "डिरेक्ट्रीमधील फाइल्स् सूचीत दाखवा"
1067
1068 #: fish/cmds.c:2730 fish/cmds.c:2846
1069 msgid "set extended attribute of a file or directory"
1070 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे विस्तारीत गुणधर्म सेट करा"
1071
1072 #: fish/cmds.c:2731
1073 msgid "get file information for a symbolic link"
1074 msgstr "सिम्बॉलिक लिंककरीता फाइलविषयी माहिती प्राप्त करा"
1075
1076 #: fish/cmds.c:2732
1077 msgid "lstat on multiple files"
1078 msgstr "विविध फाइल्सचे lstat प्राप्त करा"
1079
1080 #: fish/cmds.c:2733
1081 #, fuzzy
1082 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
1083 msgstr "ब्लॉक उपकरण फक्त-वाचणीय असे सेट करा"
1084
1085 #: fish/cmds.c:2734
1086 #, fuzzy
1087 msgid "close a LUKS device"
1088 msgstr "उपकरणावरील स्वॅप समर्थीत करा"
1089
1090 #: fish/cmds.c:2735 fish/cmds.c:2736
1091 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
1092 msgstr ""
1093
1094 #: fish/cmds.c:2737
1095 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: fish/cmds.c:2738
1099 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
1100 msgstr ""
1101
1102 #: fish/cmds.c:2739
1103 #, fuzzy
1104 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
1105 msgstr "ब्लॉक उपकरण फक्त-वाचणीय असे सेट करा"
1106
1107 #: fish/cmds.c:2740
1108 #, fuzzy
1109 msgid "create an LVM logical volume"
1110 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूमचे पुनःनामांकन करा"
1111
1112 #: fish/cmds.c:2741
1113 msgid "get canonical name of an LV"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: fish/cmds.c:2742
1117 msgid "clear LVM device filter"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: fish/cmds.c:2743
1121 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
1122 msgstr "सर्व LVM LVs, VGs व PVs काढून टाका"
1123
1124 #: fish/cmds.c:2744
1125 msgid "set LVM device filter"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: fish/cmds.c:2745
1129 msgid "remove an LVM logical volume"
1130 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूम काढून टाका"
1131
1132 #: fish/cmds.c:2746
1133 msgid "rename an LVM logical volume"
1134 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूमचे पुनःनामांकन करा"
1135
1136 #: fish/cmds.c:2747
1137 msgid "resize an LVM logical volume"
1138 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूमचे पुनःआकार करा"
1139
1140 #: fish/cmds.c:2748
1141 msgid "expand an LV to fill free space"
1142 msgstr ""
1143
1144 #: fish/cmds.c:2749 fish/cmds.c:2750
1145 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
1146 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूम्स् (LVs) सूचीत दाखवा"
1147
1148 #: fish/cmds.c:2751
1149 #, fuzzy
1150 msgid "get the UUID of a logical volume"
1151 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूम्स् (LVs) सूचीत दाखवा"
1152
1153 #: fish/cmds.c:2752
1154 msgid "lgetxattr on multiple files"
1155 msgstr "विविध फाइल्सचे lgetxattr प्राप्त करा"
1156
1157 #: fish/cmds.c:2753
1158 msgid "open the manual"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: fish/cmds.c:2754
1162 msgid "create a directory"
1163 msgstr "डिरेक्ट्री निर्माण करा"
1164
1165 #: fish/cmds.c:2755
1166 msgid "create a directory with a particular mode"
1167 msgstr "ठराविक मोडसह डिरेक्ट्री निर्माण करा"
1168
1169 #: fish/cmds.c:2756
1170 msgid "create a directory and parents"
1171 msgstr "डिरेक्ट्री व पॅरेंट्स् निर्माण करा"
1172
1173 #: fish/cmds.c:2757
1174 msgid "create a temporary directory"
1175 msgstr "तात्पूर्ती डिरेक्ट्री निर्माण करा"
1176
1177 #: fish/cmds.c:2758 fish/cmds.c:2759 fish/cmds.c:2760
1178 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
1179 msgstr "बाहेरील जर्नलसह ext2/3/4 फाइलप्रणाली निर्माण करा"
1180
1181 #: fish/cmds.c:2761
1182 msgid "make ext2/3/4 external journal"
1183 msgstr "ext2/3/4 बाहेरील जर्नल निर्माण करा"
1184
1185 #: fish/cmds.c:2762
1186 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
1187 msgstr "लेबलसह ext2/3/4 बाहेरील जर्नल निर्माण करा"
1188
1189 #: fish/cmds.c:2763
1190 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
1191 msgstr "UUID सह ext2/3/4 बाहेरील जर्नल निर्माण करा"
1192
1193 #: fish/cmds.c:2764
1194 msgid "make FIFO (named pipe)"
1195 msgstr "FIFO (नामांकीत पाइप) निर्माण करा"
1196
1197 #: fish/cmds.c:2765 fish/cmds.c:2767
1198 msgid "make a filesystem"
1199 msgstr "फाइलप्रणाली निर्माण करा"
1200
1201 #: fish/cmds.c:2766
1202 msgid "make a filesystem with block size"
1203 msgstr "ब्लॉक आकारसह फाइलप्रणाली निर्माण करा"
1204
1205 #: fish/cmds.c:2768
1206 msgid "create a mountpoint"
1207 msgstr "माऊंटपॉईंट निर्माण करा"
1208
1209 #: fish/cmds.c:2769
1210 msgid "make block, character or FIFO devices"
1211 msgstr "ब्लॉक, अक्षर किंवा FIFO उपकरणे निर्माण करा"
1212
1213 #: fish/cmds.c:2770
1214 msgid "make block device node"
1215 msgstr "ब्लॉक उपकरण नोड निर्माण करा"
1216
1217 #: fish/cmds.c:2771
1218 msgid "make char device node"
1219 msgstr "char उपकरण नोड निर्माण करा"
1220
1221 #: fish/cmds.c:2772
1222 msgid "create a swap partition"
1223 msgstr "स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
1224
1225 #: fish/cmds.c:2773
1226 msgid "create a swap partition with a label"
1227 msgstr "लेबलसह स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
1228
1229 #: fish/cmds.c:2774
1230 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
1231 msgstr "ठराविक UUID सह स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
1232
1233 #: fish/cmds.c:2775
1234 msgid "create a swap file"
1235 msgstr "स्वॅप फाइल निर्माण करा"
1236
1237 #: fish/cmds.c:2776
1238 msgid "load a kernel module"
1239 msgstr "कर्नल घटक लोड करा"
1240
1241 #: fish/cmds.c:2777
1242 #, fuzzy
1243 msgid "view a file"
1244 msgstr "फाइल हलवा"
1245
1246 #: fish/cmds.c:2778
1247 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
1248 msgstr "फाइलप्रणालीतील स्थळावर अतिथी डिस्कला माऊंट करा"
1249
1250 #: fish/cmds.c:2779
1251 msgid "mount a file using the loop device"
1252 msgstr "लूप उपकरणाचा वापर करून फाइल माऊंट करा"
1253
1254 #: fish/cmds.c:2780
1255 msgid "mount a guest disk with mount options"
1256 msgstr "माऊंट पर्यायांसह अतिथी डिस्क माऊंट करा"
1257
1258 #: fish/cmds.c:2781
1259 msgid "mount a guest disk, read-only"
1260 msgstr "अतिथी डिस्क माऊंट करा, फक्त-वाचणीय"
1261
1262 #: fish/cmds.c:2782
1263 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
1264 msgstr "माऊंट पर्याय व vfstype सह अतिथी डिस्क माऊंट करा"
1265
1266 #: fish/cmds.c:2783
1267 msgid "show mountpoints"
1268 msgstr "माऊंटपॉईंट्स् दाखवा"
1269
1270 #: fish/cmds.c:2784
1271 msgid "show mounted filesystems"
1272 msgstr "माऊंट केलेली फाइलप्रणाली दाखवा"
1273
1274 #: fish/cmds.c:2785
1275 msgid "move a file"
1276 msgstr "फाइल हलवा"
1277
1278 #: fish/cmds.c:2786
1279 msgid "probe NTFS volume"
1280 msgstr "NTFS वॉल्यूम शोधा"
1281
1282 #: fish/cmds.c:2787
1283 #, fuzzy
1284 msgid "resize an NTFS filesystem"
1285 msgstr "ext2/ext3 फाइलप्रणालीचे पुनः आकार करा"
1286
1287 #: fish/cmds.c:2788
1288 #, fuzzy
1289 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
1290 msgstr "ext2/ext3 फाइलप्रणालीचे पुनः आकार करा"
1291
1292 #: fish/cmds.c:2789
1293 msgid "add a partition to the device"
1294 msgstr "उपकरणात विभाजन समावेश करा"
1295
1296 #: fish/cmds.c:2790
1297 #, fuzzy
1298 msgid "delete a partition"
1299 msgstr "स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
1300
1301 #: fish/cmds.c:2791
1302 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
1303 msgstr "एकमेव प्राथमीक विभाजनसह संपूर्ण डिस्कचे विभाजन करा"
1304
1305 #: fish/cmds.c:2792
1306 #, fuzzy
1307 msgid "return true if a partition is bootable"
1308 msgstr "विभाजन तक्ता पुन्हा वाचा"
1309
1310 #: fish/cmds.c:2793
1311 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: fish/cmds.c:2794
1315 msgid "get the partition table type"
1316 msgstr "विभाजन तक्ता प्रकार प्राप्त करा"
1317
1318 #: fish/cmds.c:2795
1319 msgid "create an empty partition table"
1320 msgstr "रिकामे विभाजन तक्ता निर्माण करा"
1321
1322 #: fish/cmds.c:2796
1323 msgid "list partitions on a device"
1324 msgstr "उपकरणावर विभाजने सूचीत दाखवा"
1325
1326 #: fish/cmds.c:2797
1327 msgid "make a partition bootable"
1328 msgstr "विभाजन बूटजोगी करा"
1329
1330 #: fish/cmds.c:2798
1331 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: fish/cmds.c:2799
1335 msgid "set partition name"
1336 msgstr "विभाजन नाव सेट करा"
1337
1338 #: fish/cmds.c:2800
1339 #, fuzzy
1340 msgid "convert partition name to device name"
1341 msgstr "ब्लॉक उपकरणावरील विभाजने निर्माण करा"
1342
1343 #: fish/cmds.c:2801
1344 msgid "ping the guest daemon"
1345 msgstr "अतिथी डिमनला पिंग करा"
1346
1347 #: fish/cmds.c:2802
1348 msgid "read part of a file"
1349 msgstr "फाइलचे भाग वाचा"
1350
1351 #: fish/cmds.c:2803
1352 #, fuzzy
1353 msgid "read part of a device"
1354 msgstr "फाइलचे भाग वाचा"
1355
1356 #: fish/cmds.c:2804
1357 msgid "create an LVM physical volume"
1358 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूम निर्माण करा"
1359
1360 #: fish/cmds.c:2805
1361 msgid "remove an LVM physical volume"
1362 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूम काढून टाका"
1363
1364 #: fish/cmds.c:2806
1365 msgid "resize an LVM physical volume"
1366 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूमला पुनःआकार द्या"
1367
1368 #: fish/cmds.c:2807
1369 #, fuzzy
1370 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
1371 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूमला पुनःआकार द्या"
1372
1373 #: fish/cmds.c:2808 fish/cmds.c:2809
1374 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
1375 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूम (PVs) सूचीत दाखवा"
1376
1377 #: fish/cmds.c:2810
1378 #, fuzzy
1379 msgid "get the UUID of a physical volume"
1380 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूम निर्माण करा"
1381
1382 #: fish/cmds.c:2811
1383 #, fuzzy
1384 msgid "write to part of a file"
1385 msgstr "फाइलचे भाग वाचा"
1386
1387 #: fish/cmds.c:2812
1388 #, fuzzy
1389 msgid "write to part of a device"
1390 msgstr "फाइलचे भाग वाचा"
1391
1392 #: fish/cmds.c:2813
1393 msgid "read a file"
1394 msgstr "फाइल वाचा"
1395
1396 #: fish/cmds.c:2814
1397 msgid "read file as lines"
1398 msgstr "फाइलला ओळप्रमाणे वाचा"
1399
1400 #: fish/cmds.c:2815
1401 msgid "read directories entries"
1402 msgstr "डिरेक्ट्रीजमधील नोंद वाचा"
1403
1404 #: fish/cmds.c:2816
1405 msgid "read the target of a symbolic link"
1406 msgstr "सिम्बॉलिक लिंकचे लक्ष्य वाचा"
1407
1408 #: fish/cmds.c:2817
1409 msgid "readlink on multiple files"
1410 msgstr "विविध फाइल्सकरीता लिंक वाचा"
1411
1412 #: fish/cmds.c:2818
1413 msgid "canonicalized absolute pathname"
1414 msgstr "ऍबसोल्यूट मार्गाचेनाव कॅनॉनीकलाइजड् करा"
1415
1416 #: fish/cmds.c:2820
1417 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1418 msgstr "libguestfs हँडल बंद करा व पुन्हा उघडा"
1419
1420 #: fish/cmds.c:2821
1421 #, fuzzy
1422 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
1423 msgstr "ext2/ext3 फाइलप्रणालीचे पुनः आकार करा"
1424
1425 #: fish/cmds.c:2822
1426 #, fuzzy
1427 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size"
1428 msgstr "ext2/ext3 फाइलप्रणालीचे पुनः आकार करा"
1429
1430 #: fish/cmds.c:2823
1431 #, fuzzy
1432 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
1433 msgstr "ext2/ext3 फाइलप्रणालीचे पुनः आकार करा"
1434
1435 #: fish/cmds.c:2824
1436 msgid "remove a file"
1437 msgstr "फाइल काढून टाका"
1438
1439 #: fish/cmds.c:2825
1440 msgid "remove a file or directory recursively"
1441 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्री वारंवार काढून टाका"
1442
1443 #: fish/cmds.c:2826
1444 msgid "remove a directory"
1445 msgstr "डिरेक्ट्री काढून टाकतो"
1446
1447 #: fish/cmds.c:2827
1448 msgid "remove a mountpoint"
1449 msgstr "माऊंटपॉईंट काढून टाका"
1450
1451 #: fish/cmds.c:2828
1452 msgid "scrub (securely wipe) a device"
1453 msgstr "उपकरण घासा (सुरक्षीतपणे घासा)"
1454
1455 #: fish/cmds.c:2829
1456 msgid "scrub (securely wipe) a file"
1457 msgstr "फाइल घासा (सुरक्षीतपणे घासा)"
1458
1459 #: fish/cmds.c:2830
1460 msgid "scrub (securely wipe) free space"
1461 msgstr "मोकळी जागा बनवा (सुरक्षीतपणे नष्ट करा)"
1462
1463 #: fish/cmds.c:2831
1464 msgid "add options to kernel command line"
1465 msgstr "कर्नल आदेश ओळकरीता पर्याय समावेश करा"
1466
1467 #: fish/cmds.c:2832
1468 #, fuzzy
1469 msgid "set the attach method"
1470 msgstr "शोध मार्ग सेट करा"
1471
1472 #: fish/cmds.c:2833
1473 msgid "set autosync mode"
1474 msgstr "autosync मोड सेट करा"
1475
1476 #: fish/cmds.c:2834
1477 msgid "enable or disable direct appliance mode"
1478 msgstr "डाइरेक्ट अप्लायंस् मोड समर्थीत किंवा असमर्थीत करा"
1479
1480 #: fish/cmds.c:2835
1481 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
1482 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणालीचे लेबल सेट करा"
1483
1484 #: fish/cmds.c:2836
1485 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
1486 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली UUID सेट करा"
1487
1488 #: fish/cmds.c:2837
1489 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
1490 msgstr "qemu उपकार्यकरीता स्मृतीचे वाटप करा"
1491
1492 #: fish/cmds.c:2838
1493 msgid "set enable network flag"
1494 msgstr ""
1495
1496 #: fish/cmds.c:2839
1497 msgid "set the search path"
1498 msgstr "शोध मार्ग सेट करा"
1499
1500 #: fish/cmds.c:2840
1501 msgid "set the qemu binary"
1502 msgstr "qemu बाइनरी सेट करा"
1503
1504 #: fish/cmds.c:2841
1505 msgid "enable or disable the recovery process"
1506 msgstr "रिकवरी कार्य समर्थीत किंवा असमर्थीत करा"
1507
1508 #: fish/cmds.c:2842
1509 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1510 msgstr "अप्लायंस बूटवेळी SELinux समर्थीत किंवा असमर्थीत असे सेट करा"
1511
1512 #: fish/cmds.c:2843
1513 msgid "enable or disable command traces"
1514 msgstr "कमांड ट्रेसेस् समर्थीत किंवा असमर्थीत करा"
1515
1516 #: fish/cmds.c:2844
1517 msgid "set verbose mode"
1518 msgstr "वर्बोस् मोड सेट करा"
1519
1520 #: fish/cmds.c:2845
1521 msgid "set SELinux security context"
1522 msgstr "SELinux सुरक्षा संदर्भ सेट करा"
1523
1524 #: fish/cmds.c:2847 fish/cmds.c:2848
1525 msgid "create partitions on a block device"
1526 msgstr "ब्लॉक उपकरणावरील विभाजने निर्माण करा"
1527
1528 #: fish/cmds.c:2849
1529 msgid "modify a single partition on a block device"
1530 msgstr "ब्लॉक उपकरणावरील एकच विभाजन संपादीत करा"
1531
1532 #: fish/cmds.c:2850
1533 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1534 msgstr "विभाजन तक्ता पासून डिस्कची भूमिती दाखवा"
1535
1536 #: fish/cmds.c:2851
1537 msgid "display the kernel geometry"
1538 msgstr "कर्नल भूमिती दाखवा"
1539
1540 #: fish/cmds.c:2852
1541 msgid "display the partition table"
1542 msgstr "विभाजन तक्ता दाखवा"
1543
1544 #: fish/cmds.c:2853
1545 msgid "run a command via the shell"
1546 msgstr "शेल पासून आदेश चालवा"
1547
1548 #: fish/cmds.c:2854
1549 msgid "run a command via the shell returning lines"
1550 msgstr "शेल ओळी पाठवतेवेळी आदेश चालवा"
1551
1552 #: fish/cmds.c:2855
1553 msgid "sleep for some seconds"
1554 msgstr "काहिक सेकंद"
1555
1556 #: fish/cmds.c:2856
1557 #, fuzzy
1558 msgid "create a sparse disk image and add"
1559 msgstr "sparse प्रतिमा फाइलचे वाटप करा"
1560
1561 #: fish/cmds.c:2857
1562 msgid "get file information"
1563 msgstr "फाइल माहिती प्राप्त करा"
1564
1565 #: fish/cmds.c:2858
1566 msgid "get file system statistics"
1567 msgstr "फाइल प्रणाली आकडेवारी प्राप्त करा"
1568
1569 #: fish/cmds.c:2859 fish/cmds.c:2860
1570 msgid "print the printable strings in a file"
1571 msgstr "फाइलमध्ये छपाईजोगी अक्षरमाळाची छपाई करा"
1572
1573 #: fish/cmds.c:2861
1574 #, fuzzy
1575 msgid "list supported groups of commands"
1576 msgstr "आदेश स्वीकारण्यासाठी तयार आहे"
1577
1578 #: fish/cmds.c:2862
1579 msgid "disable swap on device"
1580 msgstr "उपकरणावरील स्वॅप असमर्थीत करा"
1581
1582 #: fish/cmds.c:2863
1583 msgid "disable swap on file"
1584 msgstr "फाइलवरील स्वॅप असमर्थीत करा"
1585
1586 #: fish/cmds.c:2864
1587 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1588 msgstr "लेबल केलेले स्वॅप विभाजनावरील स्वॅप असमर्थीत करा"
1589
1590 #: fish/cmds.c:2865
1591 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1592 msgstr "UUID द्वारे स्वॅप विभाजनवरील स्वॅप विभाजन असमर्थीत करा"
1593
1594 #: fish/cmds.c:2866
1595 msgid "enable swap on device"
1596 msgstr "उपकरणावरील स्वॅप समर्थीत करा"
1597
1598 #: fish/cmds.c:2867
1599 msgid "enable swap on file"
1600 msgstr "फाइलवरील स्वॅप समर्थीत करा"
1601
1602 #: fish/cmds.c:2868
1603 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1604 msgstr "लेबल केले स्वॅप विभाजनावरील स्वॅप समर्थीत करा"
1605
1606 #: fish/cmds.c:2869
1607 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1608 msgstr "UUID द्वारे स्वॅप विभाजनवरील स्वॅप विभाजन समर्थीत करा"
1609
1610 #: fish/cmds.c:2870
1611 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1612 msgstr "डिस्क्सची ताळमेळ करा, राईट्स् डिस्क प्रतिमाकरीता लिहीले जातात"
1613
1614 #: fish/cmds.c:2871
1615 msgid "return last 10 lines of a file"
1616 msgstr "फाइलचे शेवटचे 10 ओळी पाठवा"
1617
1618 #: fish/cmds.c:2872
1619 msgid "return last N lines of a file"
1620 msgstr "पाइलचे शेवटचे N ओळी पाठवा"
1621
1622 #: fish/cmds.c:2873
1623 msgid "unpack tarfile to directory"
1624 msgstr "डिरेक्ट्रीमध्ये tar फाइल उघडा"
1625
1626 #: fish/cmds.c:2874
1627 msgid "pack directory into tarfile"
1628 msgstr "डिरेक्ट्रीला tar फाइलमध्ये पैक करा"
1629
1630 #: fish/cmds.c:2875 fish/cmds.c:2882
1631 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1632 msgstr "आंकुचीत टारबॉलला डिरेक्ट्रीमध्ये उघडा"
1633
1634 #: fish/cmds.c:2876 fish/cmds.c:2883
1635 msgid "pack directory into compressed tarball"
1636 msgstr "डिरेक्ट्रीला आंकुचीत टारबॉलमध्ये पैक करा"
1637
1638 #: fish/cmds.c:2877
1639 #, fuzzy
1640 msgid "print elapsed time taken to run a command"
1641 msgstr "आदेश चालवण्यासाठी व्याप्त वेळ मोजा"
1642
1643 #: fish/cmds.c:2878
1644 msgid "update file timestamps or create a new file"
1645 msgstr "फाइल टाइमस्टॅम्प्स् सुधारीत करा किंवा नवीन फाइल निर्माण करा"
1646
1647 #: fish/cmds.c:2879
1648 msgid "truncate a file to zero size"
1649 msgstr "शून्य आकारकरीता फाइल ट्रंकेट करा"
1650
1651 #: fish/cmds.c:2880
1652 msgid "truncate a file to a particular size"
1653 msgstr "ठराविक आकारकरीता फाइल ट्रंकेट करा"
1654
1655 #: fish/cmds.c:2881
1656 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1657 msgstr "ext2/ext3/ext4 सूपरब्लॉक तपशील प्राप्त करा"
1658
1659 #: fish/cmds.c:2884
1660 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1661 msgstr "फाइल मोड निर्माण मास्क (umask) सेट करा"
1662
1663 #: fish/cmds.c:2885
1664 msgid "unmount a filesystem"
1665 msgstr "फाइलप्रणालीचे माऊंट अशक्य करा"
1666
1667 #: fish/cmds.c:2886
1668 msgid "unmount all filesystems"
1669 msgstr "सर्व फाइलप्रणालींचे माऊंट अशक्य करा"
1670
1671 #: fish/cmds.c:2887
1672 msgid "upload a file from the local machine"
1673 msgstr "स्थानीय मशीन पासून फाइल अपलोड करा"
1674
1675 #: fish/cmds.c:2888
1676 #, fuzzy
1677 msgid "upload a file from the local machine with offset"
1678 msgstr "स्थानीय मशीन पासून फाइल अपलोड करा"
1679
1680 #: fish/cmds.c:2889
1681 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1682 msgstr "नॅनोसेकंद अचूकपणासह फाइलचे टाइमस्टॅम्प सेट करा"
1683
1684 #: fish/cmds.c:2890
1685 msgid "get the library version number"
1686 msgstr "लाइब्ररी आवृत्ती क्रमांक प्राप्त करा"
1687
1688 #: fish/cmds.c:2891
1689 #, fuzzy
1690 msgid "get the filesystem label"
1691 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली लेबल प्राप्त करा"
1692
1693 #: fish/cmds.c:2892
1694 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1695 msgstr "माऊंट केलेल्या उपकरणसह परस्पर Linux VFS प्रकार प्राप्त करा"
1696
1697 #: fish/cmds.c:2893
1698 #, fuzzy
1699 msgid "get the filesystem UUID"
1700 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली UUID प्राप्त करा"
1701
1702 #: fish/cmds.c:2894
1703 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1704 msgstr "काहिक वॉल्यूम गट सक्रीय किंवा निष्क्रीय करा"
1705
1706 #: fish/cmds.c:2895
1707 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1708 msgstr "सर्व वॉल्यूम ग्रूप सक्रीय किंवा निष्क्रीय करा"
1709
1710 #: fish/cmds.c:2896
1711 msgid "create an LVM volume group"
1712 msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप निर्माण करा"
1713
1714 #: fish/cmds.c:2897
1715 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1716 msgstr ""
1717
1718 #: fish/cmds.c:2898
1719 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1720 msgstr ""
1721
1722 #: fish/cmds.c:2899
1723 msgid "remove an LVM volume group"
1724 msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप काढून टाका"
1725
1726 #: fish/cmds.c:2900
1727 msgid "rename an LVM volume group"
1728 msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप पुनःनामांकीत करा"
1729
1730 #: fish/cmds.c:2901 fish/cmds.c:2902
1731 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1732 msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप्स् (VGs) सूचीत दाखवा"
1733
1734 #: fish/cmds.c:2903
1735 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1736 msgstr ""
1737
1738 #: fish/cmds.c:2904
1739 #, fuzzy
1740 msgid "get the UUID of a volume group"
1741 msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप निर्माण करा"
1742
1743 #: fish/cmds.c:2905
1744 msgid "count characters in a file"
1745 msgstr "फाइलमधील अक्षरे मोजा"
1746
1747 #: fish/cmds.c:2906
1748 msgid "count lines in a file"
1749 msgstr "फाइलमधील ओळी मोजा"
1750
1751 #: fish/cmds.c:2907
1752 msgid "count words in a file"
1753 msgstr "फाइलमधील अक्षरे मोजा"
1754
1755 #: fish/cmds.c:2908
1756 #, fuzzy
1757 msgid "create a new file"
1758 msgstr "फाइल निर्माण करा"
1759
1760 #: fish/cmds.c:2909
1761 msgid "create a file"
1762 msgstr "फाइल निर्माण करा"
1763
1764 #: fish/cmds.c:2912
1765 msgid "write zeroes to the device"
1766 msgstr "उपकरणात शून्य लिहा"
1767
1768 #: fish/cmds.c:2913
1769 #, fuzzy
1770 msgid "write zeroes to an entire device"
1771 msgstr "उपकरणात शून्य लिहा"
1772
1773 #: fish/cmds.c:2914
1774 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1775 msgstr "ext2/3 फाइलप्रणालीवरील शून्य न वापरलेले inodes व डिस्क ब्लॉक्स्"
1776
1777 #: fish/cmds.c:2917
1778 msgid "determine file type inside a compressed file"
1779 msgstr "आंकुचीत फाइल अंतर्गत फाइल प्रकार ओळखा"
1780
1781 #: fish/cmds.c:2920
1782 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1783 msgstr "आदेशकरीता तपशील माहिती दाखवण्यासाठी -h <cmd> / help <cmd> याचा वापर करा."
1784
1785 #: fish/cmds.c:3238 fish/cmds.c:3252 fish/cmds.c:3268 fish/cmds.c:3285
1786 #: fish/cmds.c:3302 fish/cmds.c:3320 fish/cmds.c:3339 fish/cmds.c:3355
1787 #: fish/cmds.c:3373 fish/cmds.c:3389 fish/cmds.c:3407 fish/cmds.c:3423
1788 #: fish/cmds.c:3440 fish/cmds.c:3455 fish/cmds.c:3473 fish/cmds.c:3488
1789 #: fish/cmds.c:3504 fish/cmds.c:3520 fish/cmds.c:3536 fish/cmds.c:3552
1790 #: fish/cmds.c:3568 fish/cmds.c:3586 fish/cmds.c:3619 fish/cmds.c:3635
1791 #: fish/cmds.c:3651 fish/cmds.c:3670 fish/cmds.c:3685 fish/cmds.c:3703
1792 #: fish/cmds.c:3718 fish/cmds.c:3736 fish/cmds.c:3751 fish/cmds.c:3769
1793 #: fish/cmds.c:3784 fish/cmds.c:3803 fish/cmds.c:3822 fish/cmds.c:3840
1794 #: fish/cmds.c:3860 fish/cmds.c:3879 fish/cmds.c:3899 fish/cmds.c:3919
1795 #: fish/cmds.c:3939 fish/cmds.c:3958 fish/cmds.c:3977 fish/cmds.c:3997
1796 #: fish/cmds.c:4017 fish/cmds.c:4037 fish/cmds.c:4052 fish/cmds.c:4068
1797 #: fish/cmds.c:4140 fish/cmds.c:4158 fish/cmds.c:4175 fish/cmds.c:4259
1798 #: fish/cmds.c:4279 fish/cmds.c:4299 fish/cmds.c:4319 fish/cmds.c:4339
1799 #: fish/cmds.c:4359 fish/cmds.c:4378 fish/cmds.c:4397 fish/cmds.c:4416
1800 #: fish/cmds.c:4431 fish/cmds.c:4450 fish/cmds.c:4470 fish/cmds.c:4490
1801 #: fish/cmds.c:4511 fish/cmds.c:4527 fish/cmds.c:4543 fish/cmds.c:4562
1802 #: fish/cmds.c:4584 fish/cmds.c:4606 fish/cmds.c:4626 fish/cmds.c:4643
1803 #: fish/cmds.c:4660 fish/cmds.c:4677 fish/cmds.c:4694 fish/cmds.c:4711
1804 #: fish/cmds.c:4728 fish/cmds.c:4745 fish/cmds.c:4764 fish/cmds.c:4787
1805 #: fish/cmds.c:4823 fish/cmds.c:4840 fish/cmds.c:4863 fish/cmds.c:4885
1806 #: fish/cmds.c:4906 fish/cmds.c:4926 fish/cmds.c:4945 fish/cmds.c:4965
1807 #: fish/cmds.c:4983 fish/cmds.c:5001 fish/cmds.c:5015 fish/cmds.c:5031
1808 #: fish/cmds.c:5051 fish/cmds.c:5070 fish/cmds.c:5089 fish/cmds.c:5108
1809 #: fish/cmds.c:5127 fish/cmds.c:5147 fish/cmds.c:5187 fish/cmds.c:5244
1810 #: fish/cmds.c:5265 fish/cmds.c:5286 fish/cmds.c:5307 fish/cmds.c:5325
1811 #: fish/cmds.c:5347 fish/cmds.c:5385 fish/cmds.c:5407 fish/cmds.c:5486
1812 #: fish/cmds.c:5525 fish/cmds.c:5540 fish/cmds.c:5557 fish/cmds.c:5571
1813 #: fish/cmds.c:5587 fish/cmds.c:5609 fish/cmds.c:5631 fish/cmds.c:5653
1814 #: fish/cmds.c:5675 fish/cmds.c:5697 fish/cmds.c:5719 fish/cmds.c:5739
1815 #: fish/cmds.c:5756 fish/cmds.c:5773 fish/cmds.c:5792 fish/cmds.c:5811
1816 #: fish/cmds.c:5831 fish/cmds.c:5867 fish/cmds.c:5886 fish/cmds.c:5905
1817 #: fish/cmds.c:5922 fish/cmds.c:5940 fish/cmds.c:5963 fish/cmds.c:5986
1818 #: fish/cmds.c:6010 fish/cmds.c:6033 fish/cmds.c:6054 fish/cmds.c:6077
1819 #: fish/cmds.c:6100 fish/cmds.c:6120 fish/cmds.c:6142 fish/cmds.c:6163
1820 #: fish/cmds.c:6186 fish/cmds.c:6203 fish/cmds.c:6220 fish/cmds.c:6238
1821 #: fish/cmds.c:6256 fish/cmds.c:6277 fish/cmds.c:6295 fish/cmds.c:6316
1822 #: fish/cmds.c:6336 fish/cmds.c:6354 fish/cmds.c:6375 fish/cmds.c:6398
1823 #: fish/cmds.c:6421 fish/cmds.c:6443 fish/cmds.c:6476 fish/cmds.c:6493
1824 #: fish/cmds.c:6510 fish/cmds.c:6534 fish/cmds.c:6557 fish/cmds.c:6580
1825 #: fish/cmds.c:6602 fish/cmds.c:6619 fish/cmds.c:6641 fish/cmds.c:6735
1826 #: fish/cmds.c:6755 fish/cmds.c:6775 fish/cmds.c:6795 fish/cmds.c:6813
1827 #: fish/cmds.c:6834 fish/cmds.c:6870 fish/cmds.c:6887 fish/cmds.c:6909
1828 #: fish/cmds.c:6926 fish/cmds.c:6962 fish/cmds.c:6982 fish/cmds.c:7002
1829 #: fish/cmds.c:7022 fish/cmds.c:7044 fish/cmds.c:7061 fish/cmds.c:7080
1830 #: fish/cmds.c:7099 fish/cmds.c:7121 fish/cmds.c:7142 fish/cmds.c:7163
1831 #: fish/cmds.c:7184 fish/cmds.c:7207 fish/cmds.c:7248 fish/cmds.c:7271
1832 #: fish/cmds.c:7310 fish/cmds.c:7327 fish/cmds.c:7346 fish/cmds.c:7367
1833 #: fish/cmds.c:7390 fish/cmds.c:7412 fish/cmds.c:7430 fish/cmds.c:7449
1834 #: fish/cmds.c:7470 fish/cmds.c:7547 fish/cmds.c:7588 fish/cmds.c:7667
1835 #: fish/cmds.c:7743 fish/cmds.c:7780 fish/cmds.c:7803 fish/cmds.c:7824
1836 #: fish/cmds.c:7847 fish/cmds.c:7869 fish/cmds.c:7894 fish/cmds.c:7937
1837 #: fish/cmds.c:7978 fish/cmds.c:7999 fish/cmds.c:8017 fish/cmds.c:8036
1838 #: fish/cmds.c:8053 fish/cmds.c:8071 fish/cmds.c:8098 fish/cmds.c:8122
1839 #: fish/cmds.c:8146 fish/cmds.c:8170 fish/cmds.c:8194 fish/cmds.c:8218
1840 #: fish/cmds.c:8242 fish/cmds.c:8266 fish/cmds.c:8290 fish/cmds.c:8314
1841 #: fish/cmds.c:8338 fish/cmds.c:8362 fish/cmds.c:8385 fish/cmds.c:8408
1842 #: fish/cmds.c:8429 fish/cmds.c:8450 fish/cmds.c:8471 fish/cmds.c:8491
1843 #: fish/cmds.c:8514 fish/cmds.c:8552 fish/cmds.c:8569 fish/cmds.c:8586
1844 #: fish/cmds.c:8605 fish/cmds.c:8624 fish/cmds.c:8641 fish/cmds.c:8658
1845 #: fish/cmds.c:8675 fish/cmds.c:8692 fish/cmds.c:8711 fish/cmds.c:8747
1846 #: fish/cmds.c:8787 fish/cmds.c:8820 fish/cmds.c:8837 fish/cmds.c:8854
1847 #: fish/cmds.c:8870 fish/cmds.c:8885 fish/cmds.c:8906 fish/cmds.c:8944
1848 #: fish/cmds.c:8982 fish/cmds.c:9021 fish/cmds.c:9061 fish/cmds.c:9102
1849 #: fish/cmds.c:9143 fish/cmds.c:9181 fish/cmds.c:9198 fish/cmds.c:9221
1850 #: fish/cmds.c:9243 fish/cmds.c:9265 fish/cmds.c:9285 fish/cmds.c:9305
1851 #: fish/cmds.c:9341 fish/cmds.c:9413 fish/cmds.c:9453 fish/cmds.c:9511
1852 #: fish/cmds.c:9537 fish/cmds.c:9563 fish/cmds.c:9591 fish/cmds.c:9650
1853 #: fish/cmds.c:9671 fish/cmds.c:9716 fish/cmds.c:9736 fish/cmds.c:9775
1854 #: fish/cmds.c:9812 fish/cmds.c:9832 fish/cmds.c:9854 fish/cmds.c:9911
1855 #: fish/cmds.c:9931 fish/cmds.c:9953 fish/cmds.c:9975 fish/cmds.c:9994
1856 #: fish/cmds.c:10014 fish/cmds.c:10041 fish/cmds.c:10061 fish/cmds.c:10081
1857 #: fish/cmds.c:10101 fish/cmds.c:10121 fish/cmds.c:10143 fish/cmds.c:10178
1858 #: fish/cmds.c:10196 fish/cmds.c:10219 fish/cmds.c:10241 fish/cmds.c:10256
1859 #: fish/cmds.c:10273 fish/cmds.c:10310 fish/cmds.c:10349 fish/cmds.c:10389
1860 #: fish/cmds.c:10445 fish/cmds.c:10467 fish/cmds.c:10503 fish/cmds.c:10518
1861 #: fish/cmds.c:10538 fish/cmds.c:10578 fish/cmds.c:10601 fish/cmds.c:10625
1862 #: fish/cmds.c:10650 fish/cmds.c:10691 fish/cmds.c:10716 fish/cmds.c:10754
1863 #: fish/cmds.c:10785 fish/cmds.c:10816 fish/cmds.c:10844 fish/cmds.c:10864
1864 #: fish/cmds.c:10896 fish/cmds.c:10916 fish/cmds.c:10936 fish/cmds.c:10953
1865 #: fish/cmds.c:10971 fish/cmds.c:10994 fish/cmds.c:11015 fish/cmds.c:11034
1866 #: fish/cmds.c:11076 fish/cmds.c:11119 fish/cmds.c:11163 fish/cmds.c:11202
1867 #: fish/cmds.c:11221 fish/cmds.c:11241 fish/cmds.c:11261 fish/cmds.c:11282
1868 #: fish/cmds.c:11303 fish/cmds.c:11324 fish/cmds.c:11345 fish/cmds.c:11366
1869 #: fish/cmds.c:11388 fish/cmds.c:11426 fish/cmds.c:11477 fish/cmds.c:11515
1870 #: fish/cmds.c:11571 fish/cmds.c:11661 fish/cmds.c:11690 fish/cmds.c:11717
1871 #, c-format
1872 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1873 msgstr "%s कडे %d घटके असायला हवे\n"
1874
1875 #: fish/cmds.c:3239 fish/cmds.c:3253 fish/cmds.c:3269 fish/cmds.c:3286
1876 #: fish/cmds.c:3303 fish/cmds.c:3321 fish/cmds.c:3340 fish/cmds.c:3356
1877 #: fish/cmds.c:3374 fish/cmds.c:3390 fish/cmds.c:3408 fish/cmds.c:3424
1878 #: fish/cmds.c:3441 fish/cmds.c:3456 fish/cmds.c:3474 fish/cmds.c:3489
1879 #: fish/cmds.c:3505 fish/cmds.c:3521 fish/cmds.c:3537 fish/cmds.c:3553
1880 #: fish/cmds.c:3569 fish/cmds.c:3587 fish/cmds.c:3620 fish/cmds.c:3636
1881 #: fish/cmds.c:3652 fish/cmds.c:3671 fish/cmds.c:3686 fish/cmds.c:3704
1882 #: fish/cmds.c:3719 fish/cmds.c:3737 fish/cmds.c:3752 fish/cmds.c:3770
1883 #: fish/cmds.c:3785 fish/cmds.c:3804 fish/cmds.c:3823 fish/cmds.c:3841
1884 #: fish/cmds.c:3861 fish/cmds.c:3880 fish/cmds.c:3900 fish/cmds.c:3920
1885 #: fish/cmds.c:3940 fish/cmds.c:3959 fish/cmds.c:3978 fish/cmds.c:3998
1886 #: fish/cmds.c:4018 fish/cmds.c:4038 fish/cmds.c:4053 fish/cmds.c:4069
1887 #: fish/cmds.c:4090 fish/cmds.c:4141 fish/cmds.c:4159 fish/cmds.c:4176
1888 #: fish/cmds.c:4197 fish/cmds.c:4260 fish/cmds.c:4280 fish/cmds.c:4300
1889 #: fish/cmds.c:4320 fish/cmds.c:4340 fish/cmds.c:4360 fish/cmds.c:4379
1890 #: fish/cmds.c:4398 fish/cmds.c:4417 fish/cmds.c:4432 fish/cmds.c:4451
1891 #: fish/cmds.c:4471 fish/cmds.c:4491 fish/cmds.c:4512 fish/cmds.c:4528
1892 #: fish/cmds.c:4544 fish/cmds.c:4563 fish/cmds.c:4585 fish/cmds.c:4607
1893 #: fish/cmds.c:4627 fish/cmds.c:4644 fish/cmds.c:4661 fish/cmds.c:4678
1894 #: fish/cmds.c:4695 fish/cmds.c:4712 fish/cmds.c:4729 fish/cmds.c:4746
1895 #: fish/cmds.c:4765 fish/cmds.c:4788 fish/cmds.c:4824 fish/cmds.c:4841
1896 #: fish/cmds.c:4864 fish/cmds.c:4886 fish/cmds.c:4907 fish/cmds.c:4927
1897 #: fish/cmds.c:4946 fish/cmds.c:4966 fish/cmds.c:4984 fish/cmds.c:5002
1898 #: fish/cmds.c:5016 fish/cmds.c:5032 fish/cmds.c:5052 fish/cmds.c:5071
1899 #: fish/cmds.c:5090 fish/cmds.c:5109 fish/cmds.c:5128 fish/cmds.c:5148
1900 #: fish/cmds.c:5188 fish/cmds.c:5245 fish/cmds.c:5266 fish/cmds.c:5287
1901 #: fish/cmds.c:5308 fish/cmds.c:5326 fish/cmds.c:5348 fish/cmds.c:5386
1902 #: fish/cmds.c:5408 fish/cmds.c:5487 fish/cmds.c:5526 fish/cmds.c:5541
1903 #: fish/cmds.c:5558 fish/cmds.c:5572 fish/cmds.c:5588 fish/cmds.c:5610
1904 #: fish/cmds.c:5632 fish/cmds.c:5654 fish/cmds.c:5676 fish/cmds.c:5698
1905 #: fish/cmds.c:5720 fish/cmds.c:5740 fish/cmds.c:5757 fish/cmds.c:5774
1906 #: fish/cmds.c:5793 fish/cmds.c:5812 fish/cmds.c:5832 fish/cmds.c:5868
1907 #: fish/cmds.c:5887 fish/cmds.c:5906 fish/cmds.c:5923 fish/cmds.c:5941
1908 #: fish/cmds.c:5964 fish/cmds.c:5987 fish/cmds.c:6011 fish/cmds.c:6034
1909 #: fish/cmds.c:6055 fish/cmds.c:6078 fish/cmds.c:6101 fish/cmds.c:6121
1910 #: fish/cmds.c:6143 fish/cmds.c:6164 fish/cmds.c:6187 fish/cmds.c:6204
1911 #: fish/cmds.c:6221 fish/cmds.c:6239 fish/cmds.c:6257 fish/cmds.c:6278
1912 #: fish/cmds.c:6296 fish/cmds.c:6317 fish/cmds.c:6337 fish/cmds.c:6355
1913 #: fish/cmds.c:6376 fish/cmds.c:6399 fish/cmds.c:6422 fish/cmds.c:6444
1914 #: fish/cmds.c:6477 fish/cmds.c:6494 fish/cmds.c:6511 fish/cmds.c:6535
1915 #: fish/cmds.c:6558 fish/cmds.c:6581 fish/cmds.c:6603 fish/cmds.c:6620
1916 #: fish/cmds.c:6642 fish/cmds.c:6736 fish/cmds.c:6756 fish/cmds.c:6776
1917 #: fish/cmds.c:6796 fish/cmds.c:6814 fish/cmds.c:6835 fish/cmds.c:6871
1918 #: fish/cmds.c:6888 fish/cmds.c:6910 fish/cmds.c:6927 fish/cmds.c:6963
1919 #: fish/cmds.c:6983 fish/cmds.c:7003 fish/cmds.c:7023 fish/cmds.c:7045
1920 #: fish/cmds.c:7062 fish/cmds.c:7081 fish/cmds.c:7100 fish/cmds.c:7122
1921 #: fish/cmds.c:7143 fish/cmds.c:7164 fish/cmds.c:7185 fish/cmds.c:7208
1922 #: fish/cmds.c:7249 fish/cmds.c:7272 fish/cmds.c:7311 fish/cmds.c:7328
1923 #: fish/cmds.c:7347 fish/cmds.c:7368 fish/cmds.c:7391 fish/cmds.c:7413
1924 #: fish/cmds.c:7431 fish/cmds.c:7450 fish/cmds.c:7471 fish/cmds.c:7548
1925 #: fish/cmds.c:7589 fish/cmds.c:7668 fish/cmds.c:7744 fish/cmds.c:7781
1926 #: fish/cmds.c:7804 fish/cmds.c:7825 fish/cmds.c:7848 fish/cmds.c:7870
1927 #: fish/cmds.c:7895 fish/cmds.c:7938 fish/cmds.c:7979 fish/cmds.c:8000
1928 #: fish/cmds.c:8018 fish/cmds.c:8037 fish/cmds.c:8054 fish/cmds.c:8072
1929 #: fish/cmds.c:8099 fish/cmds.c:8123 fish/cmds.c:8147 fish/cmds.c:8171
1930 #: fish/cmds.c:8195 fish/cmds.c:8219 fish/cmds.c:8243 fish/cmds.c:8267
1931 #: fish/cmds.c:8291 fish/cmds.c:8315 fish/cmds.c:8339 fish/cmds.c:8363
1932 #: fish/cmds.c:8386 fish/cmds.c:8409 fish/cmds.c:8430 fish/cmds.c:8451
1933 #: fish/cmds.c:8472 fish/cmds.c:8492 fish/cmds.c:8515 fish/cmds.c:8553
1934 #: fish/cmds.c:8570 fish/cmds.c:8587 fish/cmds.c:8606 fish/cmds.c:8625
1935 #: fish/cmds.c:8642 fish/cmds.c:8659 fish/cmds.c:8676 fish/cmds.c:8693
1936 #: fish/cmds.c:8712 fish/cmds.c:8748 fish/cmds.c:8788 fish/cmds.c:8821
1937 #: fish/cmds.c:8838 fish/cmds.c:8855 fish/cmds.c:8871 fish/cmds.c:8886
1938 #: fish/cmds.c:8907 fish/cmds.c:8945 fish/cmds.c:8983 fish/cmds.c:9022
1939 #: fish/cmds.c:9062 fish/cmds.c:9103 fish/cmds.c:9144 fish/cmds.c:9182
1940 #: fish/cmds.c:9199 fish/cmds.c:9222 fish/cmds.c:9244 fish/cmds.c:9266
1941 #: fish/cmds.c:9286 fish/cmds.c:9306 fish/cmds.c:9342 fish/cmds.c:9414
1942 #: fish/cmds.c:9454 fish/cmds.c:9512 fish/cmds.c:9538 fish/cmds.c:9564
1943 #: fish/cmds.c:9592 fish/cmds.c:9651 fish/cmds.c:9672 fish/cmds.c:9717
1944 #: fish/cmds.c:9737 fish/cmds.c:9776 fish/cmds.c:9813 fish/cmds.c:9833
1945 #: fish/cmds.c:9855 fish/cmds.c:9912 fish/cmds.c:9932 fish/cmds.c:9954
1946 #: fish/cmds.c:9976 fish/cmds.c:9995 fish/cmds.c:10015 fish/cmds.c:10042
1947 #: fish/cmds.c:10062 fish/cmds.c:10082 fish/cmds.c:10102 fish/cmds.c:10122
1948 #: fish/cmds.c:10144 fish/cmds.c:10179 fish/cmds.c:10197 fish/cmds.c:10220
1949 #: fish/cmds.c:10242 fish/cmds.c:10257 fish/cmds.c:10274 fish/cmds.c:10311
1950 #: fish/cmds.c:10350 fish/cmds.c:10390 fish/cmds.c:10446 fish/cmds.c:10468
1951 #: fish/cmds.c:10504 fish/cmds.c:10519 fish/cmds.c:10539 fish/cmds.c:10579
1952 #: fish/cmds.c:10602 fish/cmds.c:10626 fish/cmds.c:10651 fish/cmds.c:10692
1953 #: fish/cmds.c:10717 fish/cmds.c:10755 fish/cmds.c:10786 fish/cmds.c:10817
1954 #: fish/cmds.c:10845 fish/cmds.c:10865 fish/cmds.c:10897 fish/cmds.c:10917
1955 #: fish/cmds.c:10937 fish/cmds.c:10954 fish/cmds.c:10972 fish/cmds.c:10995
1956 #: fish/cmds.c:11016 fish/cmds.c:11035 fish/cmds.c:11077 fish/cmds.c:11120
1957 #: fish/cmds.c:11164 fish/cmds.c:11203 fish/cmds.c:11222 fish/cmds.c:11242
1958 #: fish/cmds.c:11262 fish/cmds.c:11283 fish/cmds.c:11304 fish/cmds.c:11325
1959 #: fish/cmds.c:11346 fish/cmds.c:11367 fish/cmds.c:11389 fish/cmds.c:11427
1960 #: fish/cmds.c:11478 fish/cmds.c:11516 fish/cmds.c:11572 fish/cmds.c:11595
1961 #: fish/cmds.c:11662 fish/cmds.c:11691 fish/cmds.c:11718
1962 #, c-format
1963 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1964 msgstr "'help %s' टाइप करा व %s बाबत मदत पहा\n"
1965
1966 #: fish/cmds.c:3597 fish/cmds.c:4800 fish/cmds.c:5158 fish/cmds.c:5198
1967 #: fish/cmds.c:5217 fish/cmds.c:5360 fish/cmds.c:5419 fish/cmds.c:5438
1968 #: fish/cmds.c:5457 fish/cmds.c:5500 fish/cmds.c:5843 fish/cmds.c:6454
1969 #: fish/cmds.c:6653 fish/cmds.c:6672 fish/cmds.c:6691 fish/cmds.c:6710
1970 #: fish/cmds.c:6846 fish/cmds.c:6937 fish/cmds.c:7218 fish/cmds.c:7282
1971 #: fish/cmds.c:7481 fish/cmds.c:7500 fish/cmds.c:7519 fish/cmds.c:7558
1972 #: fish/cmds.c:7599 fish/cmds.c:7618 fish/cmds.c:7637 fish/cmds.c:7678
1973 #: fish/cmds.c:7697 fish/cmds.c:7716 fish/cmds.c:7754 fish/cmds.c:7907
1974 #: fish/cmds.c:7950 fish/cmds.c:8527 fish/cmds.c:8722 fish/cmds.c:8760
1975 #: fish/cmds.c:8798 fish/cmds.c:8918 fish/cmds.c:8955 fish/cmds.c:8993
1976 #: fish/cmds.c:9032 fish/cmds.c:9073 fish/cmds.c:9114 fish/cmds.c:9155
1977 #: fish/cmds.c:9318 fish/cmds.c:9354 fish/cmds.c:9367 fish/cmds.c:9380
1978 #: fish/cmds.c:9393 fish/cmds.c:9426 fish/cmds.c:9464 fish/cmds.c:9483
1979 #: fish/cmds.c:9604 fish/cmds.c:9623 fish/cmds.c:9684 fish/cmds.c:9697
1980 #: fish/cmds.c:9748 fish/cmds.c:9787 fish/cmds.c:9865 fish/cmds.c:9884
1981 #: fish/cmds.c:10158 fish/cmds.c:10285 fish/cmds.c:10322 fish/cmds.c:10361
1982 #: fish/cmds.c:10401 fish/cmds.c:10420 fish/cmds.c:10479 fish/cmds.c:10552
1983 #: fish/cmds.c:10662 fish/cmds.c:10732 fish/cmds.c:10766 fish/cmds.c:10797
1984 #: fish/cmds.c:10828 fish/cmds.c:10877 fish/cmds.c:11048 fish/cmds.c:11090
1985 #: fish/cmds.c:11135 fish/cmds.c:11177 fish/cmds.c:11403 fish/cmds.c:11441
1986 #: fish/cmds.c:11454 fish/cmds.c:11492 fish/cmds.c:11527 fish/cmds.c:11546
1987 #: fish/cmds.c:11613
1988 #, c-format
1989 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
1990 msgstr "%s: %s: अवैध इंटीजर घटक (%s ने %d पाठवले)\n"
1991
1992 #: fish/cmds.c:3603 fish/cmds.c:4806 fish/cmds.c:5164 fish/cmds.c:5204
1993 #: fish/cmds.c:5223 fish/cmds.c:5366 fish/cmds.c:5425 fish/cmds.c:5444
1994 #: fish/cmds.c:5463 fish/cmds.c:5506 fish/cmds.c:5849 fish/cmds.c:6460
1995 #: fish/cmds.c:6659 fish/cmds.c:6678 fish/cmds.c:6697 fish/cmds.c:6716
1996 #: fish/cmds.c:6852 fish/cmds.c:6943 fish/cmds.c:7224 fish/cmds.c:7288
1997 #: fish/cmds.c:7487 fish/cmds.c:7506 fish/cmds.c:7525 fish/cmds.c:7564
1998 #: fish/cmds.c:7605 fish/cmds.c:7624 fish/cmds.c:7643 fish/cmds.c:7684
1999 #: fish/cmds.c:7703 fish/cmds.c:7722 fish/cmds.c:7760 fish/cmds.c:7913
2000 #: fish/cmds.c:7956 fish/cmds.c:8533 fish/cmds.c:8728 fish/cmds.c:8766
2001 #: fish/cmds.c:8804 fish/cmds.c:8924 fish/cmds.c:8961 fish/cmds.c:8999
2002 #: fish/cmds.c:9038 fish/cmds.c:9079 fish/cmds.c:9120 fish/cmds.c:9161
2003 #: fish/cmds.c:9432 fish/cmds.c:9470 fish/cmds.c:9489 fish/cmds.c:9610
2004 #: fish/cmds.c:9754 fish/cmds.c:9793 fish/cmds.c:9871 fish/cmds.c:9890
2005 #: fish/cmds.c:10291 fish/cmds.c:10328 fish/cmds.c:10367 fish/cmds.c:10407
2006 #: fish/cmds.c:10426 fish/cmds.c:10485 fish/cmds.c:10558 fish/cmds.c:10668
2007 #: fish/cmds.c:11054 fish/cmds.c:11096 fish/cmds.c:11141 fish/cmds.c:11183
2008 #: fish/cmds.c:11533 fish/cmds.c:11619
2009 #, c-format
2010 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
2011 msgstr "%s: %s: इंटीजर व्याप्तीच्या बाहेर आहे\n"
2012
2013 #: fish/cmds.c:4089 fish/cmds.c:4196 fish/cmds.c:11594
2014 #, fuzzy, c-format
2015 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
2016 msgstr "%s कडे %d घटके असायला हवे\n"
2017
2018 #: fish/cmds.c:4115 fish/cmds.c:4232 fish/cmds.c:11634
2019 #, fuzzy, c-format
2020 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
2021 msgstr "%s: खूप जास्त घटके आढळले\n"
2022
2023 #: fish/cmds.c:4121 fish/cmds.c:4238 fish/cmds.c:11640
2024 #, fuzzy, c-format
2025 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
2026 msgstr "%s: खूप जास्त घटके आढळले\n"
2027
2028 #: fish/cmds.c:11735
2029 #, c-format
2030 msgid "%s: unknown command\n"
2031 msgstr "%s: अपरिचीत आदेश\n"
2032
2033 #: fish/config.c:74 fish/config.c:113
2034 #, fuzzy, c-format
2035 msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n"
2036 msgstr "%s: '%s' येथील अक्षरसंच वाचतेवेळी आंतरीक त्रुटी आढळली\n"
2037
2038 #: fish/copy.c:41
2039 #, c-format
2040 msgid ""
2041 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
2042 msgstr ""
2043
2044 #: fish/copy.c:62
2045 #, fuzzy, c-format
2046 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
2047 msgstr "डिरेक्ट्रीमधील फाइल्स् सूचीत दाखवा"
2048
2049 #: fish/copy.c:157
2050 #, c-format
2051 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
2052 msgstr ""
2053
2054 #: fish/copy.c:202
2055 #, c-format
2056 msgid ""
2057 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
2058 "image\n"
2059 msgstr ""
2060
2061 #: fish/copy.c:213
2062 #, fuzzy, c-format
2063 msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
2064 msgstr "डिरेक्ट्रीमधील फाइल्स् सूचीत दाखवा"
2065
2066 #: fish/copy.c:258
2067 #, fuzzy, c-format
2068 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
2069 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे वारंवार प्रत बनवा"
2070
2071 #: fish/edit.c:45
2072 #, c-format
2073 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
2074 msgstr "फाइल संपादीत करण्यासाठी '%s filename' याचा वापर करा\n"
2075
2076 #: fish/fish.c:100
2077 #, fuzzy, c-format
2078 msgid ""
2079 "%s: guest filesystem shell\n"
2080 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
2081 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
2082 "Usage:\n"
2083 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
2084 "Options:\n"
2085 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
2086 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
2087 "  -a|--add image       Add image\n"
2088 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2089 "  --csh                Make --listen csh-compatible\n"
2090 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2091 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
2092 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2093 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
2094 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2095 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2096 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2097 "  --listen             Listen for remote commands\n"
2098 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2099 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2100 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2101 "  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
2102 "  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
2103 "  --no-progress-bars   Disable progress bars\n"
2104 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
2105 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2106 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2107 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2108 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2109 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2110 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
2111 "\n"
2112 "To examine a disk image, ISO, hard disk, filesystem etc:\n"
2113 "  %s [--ro|--rw] -i -a /path/to/disk.img\n"
2114 "or\n"
2115 "  %s [--ro|--rw] -i -d name-of-libvirt-domain\n"
2116 "\n"
2117 "--ro recommended to avoid any writes to the disk image.  If -i option fails\n"
2118 "run again without -i and use 'run' + 'list-filesystems' + 'mount' cmds.\n"
2119 "\n"
2120 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2121 msgstr ""
2122 "%s: guest filesystem shell\n"
2123 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
2124 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2125 "Usage:\n"
2126 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
2127 "  %s -i libvirt-domain\n"
2128 "  %s -i disk-image(s)\n"
2129 "or for interactive use:\n"
2130 "  %s\n"
2131 "or from a shell script:\n"
2132 "  %s <<EOF\n"
2133 "  cmd\n"
2134 "  ...\n"
2135 "  EOF\n"
2136 "Options:\n"
2137 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
2138 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
2139 "  -a|--add image       Add image\n"
2140 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
2141 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
2142 "  -i|--inspector       Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
2143 "  --listen             Listen for remote commands\n"
2144 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2145 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2146 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
2147 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2148 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2149 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2150 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
2151 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2152 "For more information,  see the manpage %s(1).\n"
2153
2154 #: fish/fish.c:243
2155 #, c-format
2156 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
2157 msgstr "%s: --listen=PID: PID क्रमांक प्रमाणे आढळले नाही: %s\n"
2158
2159 #: fish/fish.c:250
2160 #, c-format
2161 msgid ""
2162 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
2163 msgstr "%s: रिमोट: $GUESTFISH_PID यांस रिमोट कार्याच्या PID करीता सेट केले पाहिजे\n"
2164
2165 #: fish/fish.c:300
2166 #, c-format
2167 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
2168 msgstr "%s: फक्त एकच -f घटक दिले जाऊ शकते\n"
2169
2170 #: fish/fish.c:455
2171 #, c-format
2172 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
2173 msgstr "%s: --listen व --remote पर्याय एकाच वेळी वापरणे अशक्य\n"
2174
2175 #: fish/fish.c:463
2176 #, c-format
2177 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
2178 msgstr "%s: --listen फ्लॅगसह आदेश ओळीवरील अगाऊ घटके\n"
2179
2180 #: fish/fish.c:469
2181 #, c-format
2182 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
2183 msgstr "%s: --listen व --file पर्यायचा वापर एकाचवेळी करणे अशक्य\n"
2184
2185 #: fish/fish.c:527
2186 #, c-format
2187 msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
2188 msgstr ""
2189
2190 #: fish/fish.c:531
2191 #, c-format
2192 msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
2193 msgstr ""
2194
2195 #: fish/fish.c:619
2196 #, fuzzy, c-format
2197 msgid ""
2198 "\n"
2199 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
2200 "editing virtual machine filesystems.\n"
2201 "\n"
2202 "Type: 'help' for help on commands\n"
2203 "      'man' to read the manual\n"
2204 "      'quit' to quit the shell\n"
2205 "\n"
2206 msgstr ""
2207 "\n"
2208 "guestfish येथे आपले स्वागत, वर्च्युअल मशीन फाइलप्रणाली संपादीत करण्यासाठी\n"
2209 "libguestfs फाइलप्रणालीचे परस्पर संवाद शेल.\n"
2210 "\n"
2211 "टाइप:आदेशांसह मदतकरीता 'help' लिहा\n"
2212 "      शेल पासून बाहेर पडण्यासाठी 'quit' करा\n"
2213 "\n"
2214
2215 #: fish/fish.c:763
2216 #, c-format
2217 msgid "%s: unterminated double quote\n"
2218 msgstr "%s: न ओळखलेले डबल क्वोट\n"
2219
2220 #: fish/fish.c:769 fish/fish.c:786
2221 #, c-format
2222 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
2223 msgstr "%s: आदेश घटके वाईटस्पेस द्वारे विभाजीत नाही\n"
2224
2225 #: fish/fish.c:780
2226 #, c-format
2227 msgid "%s: unterminated single quote\n"
2228 msgstr "%s: न ओळखलेले सींगल क्वोट\n"
2229
2230 #: fish/fish.c:810
2231 #, c-format
2232 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
2233 msgstr "%s: '%s' येथील अक्षरसंच वाचतेवेळी आंतरीक त्रुटी आढळली\n"
2234
2235 #: fish/fish.c:827
2236 #, c-format
2237 msgid "%s: too many arguments\n"
2238 msgstr "%s: खूप जास्त घटके आढळले\n"
2239
2240 #: fish/fish.c:895
2241 #, c-format
2242 msgid "%s: empty command on command line\n"
2243 msgstr "%s: आदेश ओळवर रिकामे आदेश आढळले\n"
2244
2245 #: fish/fish.c:1041
2246 msgid "display a list of commands or help on a command"
2247 msgstr "आदेश सूची किंवा आदेशकरीता मदत दाखवा"
2248
2249 #: fish/fish.c:1043
2250 msgid "quit guestfish"
2251 msgstr "guestfish पासून बाहेर पडा"
2252
2253 #: fish/fish.c:1054
2254 #, c-format
2255 msgid ""
2256 "help - display a list of commands or help on a command\n"
2257 "     help cmd\n"
2258 "     help\n"
2259 msgstr ""
2260 "help - आदेशांची सूची किंवा आदेश करीता मदत दाखवतो\n"
2261 "     help cmd\n"
2262 "     help\n"
2263
2264 #: fish/fish.c:1062
2265 #, c-format
2266 msgid ""
2267 "quit - quit guestfish\n"
2268 "     quit\n"
2269 msgstr ""
2270 "quit - guestfish पासून बाहेर पडा\n"
2271 "     quit\n"
2272
2273 #: fish/fish.c:1067
2274 #, c-format
2275 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
2276 msgstr "%s: आदेश परिचीत नाही, सर्व आदेश दाखवण्यासाठी -h याचा वापर करा\n"
2277
2278 #: fish/fish.c:1083
2279 #, c-format
2280 msgid ""
2281 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
2282 "For a list of commands:             guestfish -h\n"
2283 "For complete documentation:         man guestfish\n"
2284 msgstr ""
2285
2286 #: fish/fish.c:1240
2287 #, c-format
2288 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2289 msgstr "\"%s\" अक्षरमाळामध्ये रनअव्हे शब्द आढळले\n"
2290
2291 #: fish/fish.c:1438
2292 #, c-format
2293 msgid ""
2294 "%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option "
2295 "or run \"inspect-os\" command)\n"
2296 msgstr ""
2297
2298 #: fish/fish.c:1458
2299 #, c-format
2300 msgid ""
2301 "%s: drive '%c:' not found.  To list available drives do:\n"
2302 "  inspect-get-drive-mappings %s\n"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: fish/fish.c:1477
2306 #, c-format
2307 msgid ""
2308 "%s: to access '%c:', mount %s first.  One way to do this is:\n"
2309 "  umount-all\n"
2310 "  mount %s /\n"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: fish/glob.c:53
2314 #, c-format
2315 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
2316 msgstr "'glob command [args...]' वापर करा\n"
2317
2318 #: fish/glob.c:73
2319 #, c-format
2320 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
2321 msgstr "glob: guestfs_glob_expand कॉल अपयशी: %s\n"
2322
2323 #: fish/help.c:38
2324 #, c-format
2325 msgid ""
2326 "Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
2327 "command.\n"
2328 "Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
2329 "Once you have done this, use the 'run' command.\n"
2330 msgstr ""
2331
2332 #: fish/help.c:44
2333 #, c-format
2334 msgid ""
2335 "Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
2336 "mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
2337 "'mount-options'.\n"
2338 msgstr ""
2339
2340 #: fish/help.c:52
2341 #, c-format
2342 msgid ""
2343 "For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
2344 "\n"
2345 "To read the manual, type 'man'.\n"
2346 msgstr ""
2347
2348 #: fish/hexedit.c:41
2349 #, c-format
2350 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
2351 msgstr ""
2352
2353 #: fish/hexedit.c:52
2354 #, c-format
2355 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
2356 msgstr ""
2357
2358 #: fish/hexedit.c:63
2359 #, c-format
2360 msgid ""
2361 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
2362 "  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
2363 "  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
2364 msgstr ""
2365
2366 #: fish/hexedit.c:92
2367 #, c-format
2368 msgid "hexedit: invalid range\n"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: fish/inspect.c:77
2372 #, fuzzy, c-format
2373 msgid "%s: don't use --live and -i options together\n"
2374 msgstr "%s: --listen व --file पर्यायचा वापर एकाचवेळी करणे अशक्य\n"
2375
2376 #: fish/inspect.c:89
2377 #, c-format
2378 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
2379 msgstr ""
2380
2381 #: fish/inspect.c:95
2382 #, c-format
2383 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
2384 msgstr ""
2385
2386 #: fish/inspect.c:134
2387 #, c-format
2388 msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: fish/inspect.c:146
2392 #, c-format
2393 msgid "Operating system: %s\n"
2394 msgstr ""
2395
2396 #: fish/inspect.c:159
2397 #, fuzzy, c-format
2398 msgid "%s mounted on %s\n"
2399 msgstr "माऊंटपॉईंट्स् दाखवा"
2400
2401 #: fish/keys.c:53
2402 #, c-format
2403 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
2404 msgstr ""
2405
2406 #: fish/lcd.c:34
2407 #, c-format
2408 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
2409 msgstr "स्थानीय डिरेक्ट्री बदलण्यासाठी 'lcd directory' याचा वापर करा\n"
2410
2411 #: fish/man.c:35
2412 #, c-format
2413 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
2414 msgstr ""
2415
2416 #: fish/man.c:54
2417 #, fuzzy, c-format
2418 msgid "the external 'man' program failed\n"
2419 msgstr "बाहेरील आदेश अपयशी: %s"
2420
2421 #: fish/more.c:40
2422 #, c-format
2423 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
2424 msgstr "फाइल पेज करण्यासाठी '%s filename' याचा वापर करा\n"
2425
2426 #: fish/options.c:36
2427 #, fuzzy, c-format
2428 msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
2429 msgstr "%s: आदेश ओळवर रिकामे आदेश आढळले\n"
2430
2431 #: fish/options.c:128
2432 #, c-format
2433 msgid "%s: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
2434 msgstr ""
2435
2436 #: fish/prep.c:37
2437 #, c-format
2438 msgid ""
2439 "List of available prepared disk images:\n"
2440 "\n"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: fish/prep.c:40
2444 #, c-format
2445 msgid ""
2446 "guestfish -N %-8s - %s\n"
2447 "\n"
2448 "%s\n"
2449 msgstr ""
2450
2451 #: fish/prep.c:48
2452 #, c-format
2453 msgid "  Optional parameters:\n"
2454 msgstr ""
2455
2456 #: fish/prep.c:55
2457 #, c-format
2458 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
2459 msgstr ""
2460
2461 #: fish/prep.c:65
2462 #, c-format
2463 msgid ""
2464 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
2465 "directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
2466 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
2467 msgstr ""
2468
2469 #: fish/prep.c:96
2470 #, c-format
2471 msgid ""
2472 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
2473 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
2474 msgstr ""
2475
2476 #: fish/prep.c:158
2477 #, c-format
2478 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
2479 msgstr ""
2480
2481 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
2482 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
2483 #, fuzzy
2484 msgid "failed to allocate disk"
2485 msgstr "फाइल खंड वाचण्यास अपयशी"
2486
2487 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
2488 #, fuzzy
2489 msgid "could not parse boot size"
2490 msgstr "आकार संरचना '%s' वाचणे अशक्य\n"
2491
2492 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
2493 #, fuzzy, c-format
2494 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
2495 msgstr "फाइल खंड वाचण्यास अपयशी"
2496
2497 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
2498 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
2499 #, c-format
2500 msgid "failed to partition disk: %s"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
2504 #, fuzzy, c-format
2505 msgid "failed to add boot partition: %s"
2506 msgstr "स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
2507
2508 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2509 #, fuzzy, c-format
2510 msgid "failed to add root partition: %s"
2511 msgstr "स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
2512
2513 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2514 #, c-format
2515 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2516 msgstr ""
2517
2518 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2519 #, c-format
2520 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2521 msgstr ""
2522
2523 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2524 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2525 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2526 msgstr ""
2527
2528 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2529 #, fuzzy, c-format
2530 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2531 msgstr "फाइल खंड वाचण्यास अपयशी"
2532
2533 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2534 #, fuzzy, c-format
2535 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2536 msgstr "फाइल खंड वाचण्यास अपयशी"
2537
2538 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2539 #, c-format
2540 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2541 msgstr ""
2542
2543 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2544 #, c-format
2545 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2546 msgstr ""
2547
2548 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2549 #, c-format
2550 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2551 msgstr ""
2552
2553 #: fish/rc.c:255
2554 #, c-format
2555 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2556 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: 'hello' संदेश वाचणे अशक्य\n"
2557
2558 #: fish/rc.c:260
2559 #, c-format
2560 msgid ""
2561 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2562 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
2563 msgstr ""
2564 "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: आवृत्ती जुळली नाही, सर्व्हर आवृत्ती '%s' क्लाएंट आवृत्ती '%s' "
2565 "सह जुळत नाही.  दोन्ही आवृत्ती बरोबर जुळायला हवे.\n"
2566
2567 #: fish/rc.c:335 fish/rc.c:349
2568 #, c-format
2569 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2570 msgstr "guestfish: रिमोट: सर्व्हर कार्यरत नाही असे आढळते\n"
2571
2572 #: fish/rc.c:361 fish/rc.c:375
2573 #, c-format
2574 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2575 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: प्रारंभीक ग्रिटींग सर्व्हरकडे पाठवणे अशक्य\n"
2576
2577 #: fish/rc.c:386
2578 #, c-format
2579 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2580 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: सर्व्हर पासून प्रतिसाद डिकोड करण्यास अशक्य\n"
2581
2582 #: fish/reopen.c:36
2583 #, c-format
2584 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2585 msgstr "'reopen' आदेश घटके स्वीकारत नाही\n"
2586
2587 #: fish/reopen.c:46
2588 #, c-format
2589 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2590 msgstr "reopen: guestfs_create: हँडल निर्माण करण्यास अपयशी\n"
2591
2592 #: fish/supported.c:66
2593 msgid "yes"
2594 msgstr ""
2595
2596 #: fish/supported.c:68
2597 msgid "no"
2598 msgstr ""
2599
2600 #: fish/time.c:36
2601 #, c-format
2602 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2603 msgstr "'time command [args...]' याचा वापर करा\n"
2604
2605 #: fuse/guestmount.c:912
2606 #, fuzzy, c-format
2607 msgid ""
2608 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2609 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2610 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2611 "Usage:\n"
2612 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2613 "Options:\n"
2614 "  -a|--add image       Add image\n"
2615 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2616 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2617 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2618 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2619 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2620 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2621 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2622 "  --help               Display help message and exit\n"
2623 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2624 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2625 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2626 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2627 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2628 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2629 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2630 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2631 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2632 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2633 "  -x|--trace           Trace guestfs API calls\n"
2634 msgstr ""
2635 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2636 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2637 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2638 "Usage:\n"
2639 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2640 "Options:\n"
2641 "  -a|--add image       Add image\n"
2642 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2643 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2644 "  --help               Display help message and exit\n"
2645 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2646 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2647 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2648 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2649 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2650 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2651 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2652 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2653
2654 #: fuse/guestmount.c:1130
2655 #, fuzzy, c-format
2656 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
2657 msgstr "%s: किमान एक -a व किमान एक -m पर्याय असायला हवे\n"
2658
2659 #: fuse/guestmount.c:1138
2660 #, c-format
2661 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2662 msgstr "%s: यजमान फाइलप्रणालीत तुम्ही माऊंटपॉईंट निर्देशीत करायला हवे\n"
2663
2664 #: inspector/virt-inspector.c:76
2665 #, fuzzy, c-format
2666 msgid ""
2667 "%s: display information about a virtual machine\n"
2668 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
2669 "Usage:\n"
2670 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
2671 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
2672 "Options:\n"
2673 "  -a|--add image       Add image\n"
2674 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2675 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2676 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2677 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2678 "  --help               Display brief help\n"
2679 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2680 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2681 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2682 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2683 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2684 msgstr ""
2685 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2686 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2687 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2688 "Usage:\n"
2689 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2690 "Options:\n"
2691 "  -a|--add image       Add image\n"
2692 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2693 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2694 "  --help               Display help message and exit\n"
2695 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2696 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2697 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2698 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2699 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2700 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2701 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2702 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2703
2704 #: inspector/virt-inspector.c:263
2705 #, c-format
2706 msgid ""
2707 "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
2708 "\n"
2709 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2710 "machine\n"
2711 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
2712 "\n"
2713 "NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
2714 "must\n"
2715 "install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
2716 "\n"
2717 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2718 "information about the disk image as possible.\n"
2719 msgstr ""
2720
2721 #: inspector/virt-inspector.c:288
2722 #, c-format
2723 msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
2724 msgstr ""
2725
2726 #: inspector/virt-inspector.c:300
2727 #, c-format
2728 msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
2729 msgstr ""
2730
2731 #: inspector/virt-inspector.c:308
2732 #, fuzzy, c-format
2733 msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
2734 msgstr "xmlNewTextWriterFilename: XML राईटर निर्माण करण्यास अपयशी\n"
2735
2736 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2737 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2738 msgstr ""
2739
2740 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
2741 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2742 msgstr ""
2743
2744 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
2745 #, fuzzy, perl-brace-format
2746 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2747 msgstr "बाइनरी '%s' अस्तित्वात नाही किंवा एक्जीक्यूटेबल नाही\n"
2748
2749 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
2750 msgid ""
2751 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2752 "XPath::XMLParser)"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
2756 #, fuzzy
2757 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2758 msgstr "%s: आदेश ओळवर रिकामे आदेश आढळले\n"
2759
2760 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
2761 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2762 msgstr ""
2763
2764 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
2765 #, perl-brace-format
2766 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2767 msgstr ""
2768
2769 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
2770 #, perl-brace-format
2771 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
2775 #, perl-brace-format
2776 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2777 msgstr ""
2778
2779 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
2780 msgid ""
2781 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2782 "\n"
2783 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2784 "machine\n"
2785 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2786 "\n"
2787 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2788 "information about the disk image as possible.\n"
2789 msgstr ""
2790
2791 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:901
2792 #, perl-brace-format
2793 msgid "unknown filesystem label {label}\n"
2794 msgstr ""
2795
2796 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:911
2797 #, perl-brace-format
2798 msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
2799 msgstr ""
2800
2801 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:939
2802 #, fuzzy, perl-brace-format
2803 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2804 msgstr "फाइलप्रणालीचे माऊंट अशक्य करा"
2805
2806 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1017
2807 #, perl-brace-format
2808 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2809 msgstr ""
2810
2811 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1043
2812 #, perl-brace-format
2813 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2814 msgstr ""
2815
2816 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1108
2817 msgid "Can't find grub on guest"
2818 msgstr ""
2819
2820 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1163
2821 #, perl-brace-format
2822 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2823 msgstr ""
2824
2825 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1194
2826 #, perl-brace-format
2827 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2828 msgstr ""
2829
2830 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1217
2831 #, perl-brace-format
2832 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2833 msgstr ""
2834
2835 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1286
2836 #, perl-brace-format
2837 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2838 msgstr ""
2839
2840 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1294
2841 #, perl-brace-format
2842 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2843 msgstr ""
2844
2845 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1348
2846 #, fuzzy, perl-brace-format
2847 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2848 msgstr "साचा प्रमाणे जुळणारे ओळी पाठवा"
2849
2850 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1387
2851 #, perl-brace-format
2852 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2853 msgstr ""
2854
2855 #: rescue/virt-rescue.c:63
2856 #, fuzzy, c-format
2857 msgid ""
2858 "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
2859 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2860 "Usage:\n"
2861 "  %s [--options] -d domname\n"
2862 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
2863 "Options:\n"
2864 "  -a|--add image       Add image\n"
2865 "  --append kernelopts  Append kernel options\n"
2866 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2867 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2868 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2869 "  --help               Display brief help\n"
2870 "  -m|--memsize MB      Set memory size in megabytes\n"
2871 "  --network            Enable network\n"
2872 "  -r|--ro              Access read-only\n"
2873 "  --selinux            Enable SELinux\n"
2874 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2875 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2876 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2877 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2878 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2879 msgstr ""
2880 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2881 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2882 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2883 "Usage:\n"
2884 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2885 "Options:\n"
2886 "  -a|--add image       Add image\n"
2887 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2888 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2889 "  --help               Display help message and exit\n"
2890 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2891 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2892 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2893 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2894 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2895 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2896 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2897 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2898
2899 #: rescue/virt-rescue.c:180
2900 #, fuzzy, c-format
2901 msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
2902 msgstr "आकार संरचना '%s' वाचणे अशक्य\n"
2903
2904 #: rescue/virt-rescue.c:419
2905 #, fuzzy, c-format
2906 msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
2907 msgstr "%s: अपरिचीत लाँग पर्याय: %s (%d)\n"
2908
2909 #: src/appliance.c:181
2910 #, c-format
2911 msgid ""
2912 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
2913 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
2914 msgstr ""
2915
2916 #: src/appliance.c:331
2917 #, c-format
2918 msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
2919 msgstr ""
2920
2921 #: src/appliance.c:336
2922 #, c-format
2923 msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
2924 msgstr ""
2925
2926 #: src/appliance.c:341
2927 #, c-format
2928 msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
2929 msgstr ""
2930
2931 #: src/appliance.c:659
2932 #, fuzzy
2933 msgid "external command failed, see earlier error messages"
2934 msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
2935
2936 #: src/dbdump.c:87
2937 #, fuzzy
2938 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of header"
2939 msgstr "डिमन पासून वाचतेवेळी फाइल अनपेक्षीतपणे समाप्त झाले"
2940
2941 #: src/dbdump.c:100 src/dbdump.c:112
2942 #, fuzzy
2943 msgid "unexpected line from db_dump command, no space prefix"
2944 msgstr "डिमन पासून वाचतेवेळी फाइल अनपेक्षीतपणे समाप्त झाले"
2945
2946 #: src/dbdump.c:129
2947 #, fuzzy
2948 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of data"
2949 msgstr "डिमन पासून वाचतेवेळी फाइल अनपेक्षीतपणे समाप्त झाले"
2950
2951 #: src/dbdump.c:210
2952 #, fuzzy
2953 msgid "unexpected non-hex digits in output of db_dump command"
2954 msgstr "डिमन पासून वाचतेवेळी फाइल अनपेक्षीतपणे समाप्त झाले"
2955
2956 #: src/filearch.c:153
2957 #, c-format
2958 msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
2959 msgstr ""
2960
2961 #: src/filearch.c:266
2962 msgid ""
2963 "file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
2964 "compiled without PCRE or libmagic libraries"
2965 msgstr ""
2966
2967 #: src/guestfs.c:174
2968 #, c-format
2969 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2970 msgstr "guestfs_close: एकाच हँडलवर दोनवेळा कॉल केले\n"
2971
2972 #: src/guestfs.c:340
2973 #, c-format
2974 msgid "warning: %s"
2975 msgstr ""
2976
2977 #: src/guestfs.c:399
2978 #, c-format
2979 msgid "libguestfs: error: %s\n"
2980 msgstr "libguestfs: त्रुटी: %s\n"
2981
2982 #: src/guestfs.c:946
2983 #, c-format
2984 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
2985 msgstr ""
2986
2987 #: src/inspect.c:265
2988 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
2989 msgstr ""
2990
2991 #: src/inspect.c:281
2992 msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined"
2993 msgstr ""
2994
2995 #: src/inspect.c:519
2996 #, fuzzy, c-format
2997 msgid "%s: temporary directory not found"
2998 msgstr "%s: तात्पुर्ती डिरेक्ट्री निर्माण करणे अशक्य"
2999
3000 #: src/inspect.c:535 src/inspect_fs.c:474 src/inspect_fs.c:518
3001 #: src/inspect_fs_unix.c:194 src/inspect_fs_unix.c:579
3002 #: src/inspect_fs_unix.c:821
3003 #, c-format
3004 msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
3005 msgstr ""
3006
3007 #: src/inspect.c:572
3008 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
3009 msgstr ""
3010
3011 #: src/inspect.c:584
3012 #, c-format
3013 msgid ""
3014 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
3015 "previously returned by guestfs_inspect_os"
3016 msgstr ""
3017
3018 #: src/inspect.c:594 src/inspect_apps.c:617
3019 msgid ""
3020 "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
3021 "without PCRE or hivex libraries"
3022 msgstr ""
3023
3024 #: src/inspect_fs.c:326 src/inspect_fs.c:339
3025 #, fuzzy, c-format
3026 msgid "could not parse integer in version number: %s"
3027 msgstr "आकार संरचना '%s' वाचणे अशक्य\n"
3028
3029 #: src/inspect_fs.c:483
3030 #, c-format
3031 msgid "%s: file is empty"
3032 msgstr ""
3033
3034 #: src/inspect_fs_unix.c:613
3035 #, fuzzy
3036 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
3037 msgstr "आकार संरचना '%s' वाचणे अशक्य\n"
3038
3039 #: src/inspect_fs_windows.c:112
3040 #, c-format
3041 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
3042 msgstr ""
3043
3044 #: src/launch.c:98
3045 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
3046 msgstr "qemu उपकार्य सुरू केल्यावर आदेश ओळ बदलणे अशक्य आहे"
3047
3048 #: src/launch.c:155
3049 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
3050 msgstr "guestfs_config: घटक '-' अक्षराने सुरू व्हायला हवे"
3051
3052 #: src/launch.c:169
3053 #, c-format
3054 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
3055 msgstr "guestfs_config: घटक '%s' स्वीकारले जात नाही"
3056
3057 #: src/launch.c:235 src/launch.c:339
3058 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
3059 msgstr "फाइलनावात ',' (स्वल्पविराम) अक्षर समाविष्टीत असणे अशक्य"
3060
3061 #: src/launch.c:247 src/launch.c:252
3062 #, c-format
3063 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
3064 msgstr ""
3065
3066 #: src/launch.c:358
3067 #, fuzzy
3068 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
3069 msgstr "qemu आधिपासूनच सुरू आहे"
3070
3071 #: src/launch.c:367
3072 #, c-format
3073 msgid "%s: cannot create temporary directory"
3074 msgstr "%s: तात्पुर्ती डिरेक्ट्री निर्माण करणे अशक्य"
3075
3076 #: src/launch.c:404
3077 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
3078 msgstr "guestfs_add_drive यांस guestfs_launch च्या अगोदर कॉल करा"
3079
3080 #: src/launch.c:750
3081 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
3082 msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
3083
3084 #: src/launch.c:763
3085 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
3086 msgstr "qemu सुरू झाले व डिमन सुरू केले, परंतु state != READY आढळले"
3087
3088 #: src/launch.c:851
3089 #, fuzzy
3090 msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
3091 msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
3092
3093 #: src/launch.c:859
3094 #, fuzzy
3095 msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
3096 msgstr "qemu सुरू झाले व डिमन सुरू केले, परंतु state != READY आढळले"
3097
3098 #: src/launch.c:1038
3099 #, c-format
3100 msgid ""
3101 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
3102 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
3103 msgstr ""
3104 "%s: आदेश अपयशी: qemu विना-मानक मार्गावर स्थीत असल्यास, LIBGUESTFS_QEMU एन्वार्यनमेंट "
3105 "वेरीयेबल सेट करण्याचा प्रयत्न करा."
3106
3107 #: src/launch.c:1129
3108 msgid "qemu has not been launched yet"
3109 msgstr "qemu अजूनही सुरू केले नाही"
3110
3111 #: src/launch.c:1140
3112 msgid "no subprocess to kill"
3113 msgstr "kill करीता उपकार्य उपलब्ध नाही"
3114
3115 #: src/proto.c:188
3116 #, c-format
3117 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
3118 msgstr "guestfs_set_busy: state %d != READY स्थितीत असताना कॉल केले"
3119
3120 #: src/proto.c:211
3121 #, c-format
3122 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
3123 msgstr "guestfs_end_busy: स्तर %d मध्ये असतेवेळी कॉल केले"
3124
3125 #: src/proto.c:421
3126 #, c-format
3127 msgid ""
3128 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
3129 msgstr ""
3130 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: डिमन पासून 0x%x वाचा, 0x%x अपेक्षीत\n"
3131
3132 #: src/proto.c:599 src/proto.c:662
3133 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
3134 msgstr "डिमन पासून वाचतेवेळी फाइल अनपेक्षीतपणे समाप्त झाले"
3135
3136 #: src/proto.c:620
3137 #, c-format
3138 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
3139 msgstr "guestfsd पासून मॅजीक स्वाक्षरी प्राप्त, परंतु स्तर %d असे आढळले"
3140
3141 #: src/proto.c:639
3142 #, c-format
3143 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
3144 msgstr "संदेश लांबी (%u) > कमाल शक्य आकार (%d)"
3145
3146 #: src/proto.c:791
3147 #, c-format
3148 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
3149 msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
3150
3151 #: src/proto.c:815
3152 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
3153 msgstr "xdr_guestfs_message_header अपयशी"
3154
3155 #: src/proto.c:824
3156 msgid "dispatch failed to marshal args"
3157 msgstr "marshal args करीता डिस्पॅच अपयशी"
3158
3159 #: src/proto.c:951
3160 #, c-format
3161 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
3162 msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
3163
3164 #: src/proto.c:967
3165 #, c-format
3166 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
3167 msgstr "xdr_guestfs_chunk अपयशी (buf = %p, buflen = %zu)"
3168
3169 #: src/proto.c:1117
3170 #, c-format
3171 msgid "%s: error in chunked encoding"
3172 msgstr "%s: चंक्ड् एनकोडिंग मध्ये त्रुटी आढळली"
3173
3174 #: src/proto.c:1144
3175 msgid "write to daemon socket"
3176 msgstr "डिमक सॉकट मध्ये लिहा"
3177
3178 #: src/proto.c:1167
3179 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
3180 msgstr "receive_file_data: कॉलबॅक प्रतिसाद वाचतेवेळी त्रुटी"
3181
3182 #: src/proto.c:1172
3183 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
3184 msgstr "receive_file_data: फाइल खंड वाचतेवेळी अनपेक्षीत फ्लॅग प्राप्त झाले"
3185
3186 #: src/proto.c:1180
3187 msgid "failed to parse file chunk"
3188 msgstr "फाइल खंड वाचण्यास अपयशी"
3189
3190 #: src/proto.c:1189
3191 msgid "file receive cancelled by daemon"
3192 msgstr "डिमनने फाइल प्राप्यता रद्द केली"
3193
3194 #: src/virt.c:101 src/virt.c:347
3195 msgid "you cannot set both live and readonly flags"
3196 msgstr ""
3197
3198 #: src/virt.c:109
3199 #, c-format
3200 msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
3201 msgstr ""
3202
3203 #: src/virt.c:130
3204 #, fuzzy, c-format
3205 msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
3206 msgstr "%s: -i यांस libvirt क्षेत्र किंवा डिस्क प्रतिमाकरीता मार्ग देणे आवश्यक आहे\n"
3207
3208 #: src/virt.c:185 src/virt.c:435
3209 #, c-format
3210 msgid "error reading libvirt XML information: %s"
3211 msgstr ""
3212
3213 #: src/virt.c:195 src/virt.c:443
3214 msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
3215 msgstr ""
3216
3217 #: src/virt.c:201 src/virt.c:449
3218 #, fuzzy
3219 msgid "unable to create new XPath context"
3220 msgstr "guestfs_create: हँडल निर्माण करण्यास अशक्य\n"
3221
3222 #: src/virt.c:208 src/virt.c:464
3223 #, fuzzy
3224 msgid "unable to evaluate XPath expression"
3225 msgstr "guestfs_create: हँडल निर्माण करण्यास अशक्य\n"
3226
3227 #: src/virt.c:305
3228 #, fuzzy
3229 msgid "libvirt domain has no disks"
3230 msgstr "%s: -i यांस libvirt क्षेत्र किंवा डिस्क प्रतिमाकरीता मार्ग देणे आवश्यक आहे\n"
3231
3232 #: src/virt.c:358
3233 #, c-format
3234 msgid "error getting domain info: %s"
3235 msgstr ""
3236
3237 #: src/virt.c:372
3238 msgid ""
3239 "error: domain is a live virtual machine.\n"
3240 "Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk "
3241 "corruption.\n"
3242 "Either use read-only access, or if the guest is running the guestfsd daemon\n"
3243 "specify live access.  In most libguestfs tools these options are --ro or\n"
3244 "--live respectively.  Consult the documentation for further information."
3245 msgstr ""
3246
3247 #: src/virt.c:492
3248 msgid ""
3249 "this guest has no libvirt <channel> definition for guestfsd\n"
3250 "See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information."
3251 msgstr ""
3252
3253 #: src/virt.c:517
3254 msgid ""
3255 "add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
3256 "without libvirt or libxml2"
3257 msgstr ""
3258
3259 #: test-tool/test-tool.c:79
3260 #, fuzzy, c-format
3261 msgid ""
3262 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3263 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
3264 "Usage:\n"
3265 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
3266 "Options:\n"
3267 "  --help         Display usage\n"
3268 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
3269 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
3270 "  --timeout n\n"
3271 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3272 msgstr ""
3273 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3274 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
3275 "Usage:\n"
3276 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
3277 "Options:\n"
3278 "  --help         Display usage\n"
3279 "  --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
3280 "                 Helper program (default: %s)\n"
3281 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
3282 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
3283 "  --timeout n\n"
3284 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3285
3286 #: test-tool/test-tool.c:127
3287 #, c-format
3288 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
3289 msgstr "libguestfs-test-tool: उपरिचीत लाँग पर्याय: %s (%d)\n"
3290
3291 #: test-tool/test-tool.c:136
3292 #, c-format
3293 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
3294 msgstr "libguestfs-test-tool: अवैध वेळसमाप्ती: %s\n"
3295
3296 #: test-tool/test-tool.c:148
3297 #, c-format
3298 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
3299 msgstr "libguestfs-test-tool: अनपेक्षीत आदेश ओळ पर्याय 0x%x\n"
3300
3301 #: test-tool/test-tool.c:170
3302 #, c-format
3303 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
3304 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs हँडल निर्माण करण्यास अपयशी\n"
3305
3306 #: test-tool/test-tool.c:177
3307 #, c-format
3308 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
3309 msgstr "libguestfs-test-tool: ड्राइव्ह '%s' समावेश करण्यास अपयशी\n"
3310
3311 #: test-tool/test-tool.c:185
3312 #, c-format
3313 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
3314 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version अपयशी\n"
3315
3316 #: test-tool/test-tool.c:217
3317 #, c-format
3318 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
3319 msgstr "libguestfs-test-tool: अप्लायंस सुरू करण्यास अपयशी\n"
3320
3321 #: test-tool/test-tool.c:229
3322 #, fuzzy, c-format
3323 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n"
3324 msgstr "libguestfs-test-tool: sfdisk चालवण्यास अपयशी\n"
3325
3326 #: test-tool/test-tool.c:235
3327 #, c-format
3328 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
3329 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 अपयशी\n"
3330
3331 #: test-tool/test-tool.c:241
3332 #, c-format
3333 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
3334 msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sda1 यांस / वर माऊंट करण्यास अपयशी\n"
3335
3336 #: test-tool/test-tool.c:248
3337 #, fuzzy, c-format
3338 msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n"
3339 msgstr "libguestfs-test-tool: sfdisk चालवण्यास अपयशी\n"
3340
3341 #: test-tool/test-tool.c:279
3342 #, c-format
3343 msgid ""
3344 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
3345 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
3346 msgstr ""
3347 "LIBGUESTFS_QEMU एन्वार्यनमेंट वेरियेबल आधिपासून सेट आहे, म्हणून\n"
3348 "--qemu/--qemudir पर्याय याचा वापर करणे अशक्य आहे.\n"
3349
3350 #: test-tool/test-tool.c:287
3351 #, c-format
3352 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3353 msgstr "बाइनरी '%s' अस्तित्वात नाही किंवा एक्जीक्यूटेबल नाही\n"
3354
3355 #: test-tool/test-tool.c:301
3356 #, c-format
3357 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
3358 msgstr "%s: qemu स्रोत डिरेक्ट्री प्रमाणे आढळले नाही\n"
3359
3360 #: tools/virt-list-filesystems.pl:142
3361 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
3362 msgstr ""
3363
3364 #: tools/virt-list-partitions.pl:152
3365 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
3366 msgstr ""
3367
3368 #: tools/virt-make-fs.pl:291
3369 msgid "virt-make-fs input output\n"
3370 msgstr ""
3371
3372 #: tools/virt-make-fs.pl:321
3373 msgid "unexpected output from 'du' command"
3374 msgstr ""
3375
3376 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
3377 #: tools/virt-make-fs.pl:458
3378 #, perl-brace-format
3379 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
3380 msgstr ""
3381
3382 #: tools/virt-make-fs.pl:391
3383 #, perl-brace-format
3384 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
3385 msgstr ""
3386
3387 #: tools/virt-make-fs.pl:406
3388 #, fuzzy
3389 msgid ""
3390 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
3391 msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
3392
3393 #: tools/virt-make-fs.pl:417
3394 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
3395 msgstr ""
3396
3397 #: tools/virt-make-fs.pl:442
3398 #, fuzzy
3399 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
3400 msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
3401
3402 #: tools/virt-make-fs.pl:464
3403 #, fuzzy
3404 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
3405 msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
3406
3407 #: tools/virt-make-fs.pl:499
3408 msgid ""
3409 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
3410 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
3411 "filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
3412 msgstr ""
3413
3414 #: tools/virt-tar.pl:183 tools/virt-tar.pl:190
3415 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3416 msgstr ""
3417
3418 #: tools/virt-tar.pl:212
3419 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3420 msgstr ""
3421
3422 #: tools/virt-tar.pl:215
3423 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3424 msgstr ""
3425
3426 #: tools/virt-tar.pl:226
3427 #, perl-brace-format
3428 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3429 msgstr ""
3430
3431 #: tools/virt-tar.pl:229
3432 #, perl-brace-format
3433 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3434 msgstr ""
3435
3436 #: tools/virt-tar.pl:243 tools/virt-win-reg.pl:217
3437 #, perl-brace-format
3438 msgid ""
3439 "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
3440 "\n"
3441 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
3442 "machine\n"
3443 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
3444 "\n"
3445 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
3446 "information about the disk image as possible.\n"
3447 msgstr ""
3448
3449 #: tools/virt-tar.pl:247 tools/virt-win-reg.pl:221
3450 #, perl-brace-format
3451 msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
3452 msgstr ""
3453
3454 #: tools/virt-win-reg.pl:201
3455 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3456 msgstr ""
3457
3458 #: tools/virt-win-reg.pl:240
3459 msgid ""
3460 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3461 "export\n"
3462 msgstr ""
3463
3464 #: tools/virt-win-reg.pl:351
3465 #, perl-brace-format
3466 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3467 msgstr ""
3468
3469 #: tools/virt-win-reg.pl:368 tools/virt-win-reg.pl:390
3470 #, perl-brace-format
3471 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3472 msgstr ""
3473
3474 #: tools/virt-win-reg.pl:375
3475 #, perl-brace-format
3476 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3477 msgstr ""
3478
3479 #: tools/virt-win-reg.pl:397
3480 #, perl-brace-format
3481 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3482 msgstr ""
3483
3484 #~ msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
3485 #~ msgstr "libguestfs-test-tool: mkdir /iso निर्माण करण्यास अपयशी\n"
3486
3487 #~ msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
3488 #~ msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sdb यांस /iso येथे माऊंट करण्यास अपयशी\n"
3489
3490 #~ msgid ""
3491 #~ "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
3492 #~ msgstr ""
3493 #~ "libguestfs-test-tool: हेल्पर कार्यक्रमला चालवण्यास अशक्य, किंवा हेल्पर अपयशी\n"
3494
3495 #~ msgid ""
3496 #~ "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
3497 #~ "available.  Expected to find it in '%s'\n"
3498 #~ "\n"
3499 #~ "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
3500 #~ msgstr ""
3501 #~ "चाचणी उपकरण हेल्पर कार्यक्रम 'libguestfs-test-tool-helper' उपलब्ध नाही\n"
3502 #~ ".  '%s' मध्ये आढळणे अपेक्षीत आहे\n"
3503 #~ "\n"
3504 #~ "या कार्यक्रमाचे स्थळ निर्देशीत करण्यासाठी --helper पर्यायचा वापर करा.\n"
3505
3506 #~ msgid "command failed: %s"
3507 #~ msgstr "आदेश अपयशी: %s"
3508
3509 #~ msgid ""
3510 #~ "Test tool helper program %s\n"
3511 #~ "is not statically linked.  This is a build error when this test tool\n"
3512 #~ "was built.\n"
3513 #~ msgstr ""
3514 #~ "चाचणी उपकरण हेल्पर कार्यक्रम %s\n"
3515 #~ "तात्पुर्ते जुळले नाही.  चाचणी उपकरण बिल्ट झाले तेव्हा यांस बिल्ड त्रुटी\n"
3516 #~ "म्हणून ओळखले गेले.\n"
3517
3518 #~ msgid "mkisofs command failed: %s\n"
3519 #~ msgstr "mkisofs आदेश अपयशी: %s\n"
3520
3521 #, fuzzy
3522 #~ msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
3523 #~ msgstr "बाइनरी '%s' अस्तित्वात नाही किंवा एक्जीक्यूटेबल नाही\n"
3524
3525 #, fuzzy
3526 #~ msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
3527 #~ msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूमचे पुनःआकार करा"
3528
3529 #, fuzzy
3530 #~ msgid "failed to create temporary cache directory: %m"
3531 #~ msgstr "तात्पूर्ती डिरेक्ट्री निर्माण करा"
3532
3533 #, fuzzy
3534 #~ msgid "error renaming temporary cache directory: %m"
3535 #~ msgstr "तात्पूर्ती डिरेक्ट्री निर्माण करा"
3536
3537 #, fuzzy
3538 #~ msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
3539 #~ msgstr "%s: --listen व --file पर्यायचा वापर एकाचवेळी करणे अशक्य\n"
3540
3541 #, fuzzy
3542 #~ msgid "  Mountpoints:\n"
3543 #~ msgstr "माऊंटपॉईंट्स् दाखवा"
3544
3545 #, fuzzy
3546 #~ msgid "  Filesystems:\n"
3547 #~ msgstr "फाइलप्रणाली निर्माण करा"
3548
3549 #~ msgid "allocate an image"
3550 #~ msgstr "प्रतिमाचे वाटप करा"
3551
3552 #~ msgid "edit a file in the image"
3553 #~ msgstr "प्रतिमामधील फाइल संपादीत करा"
3554
3555 #~ msgid "view a file in the pager"
3556 #~ msgstr "पेजरमधील फाइलचे दृष्य"
3557
3558 #~ msgid ""
3559 #~ "echo - display a line of text\n"
3560 #~ "     echo [<params> ...]\n"
3561 #~ "\n"
3562 #~ "    This echos the parameters to the terminal.\n"
3563 #~ msgstr ""
3564 #~ "echo - मजकूर ओळीत दाखवतो\n"
3565 #~ "     echo [<params> ...]\n"
3566 #~ "\n"
3567 #~ "    यामुळे घटके टर्मिनलवर दाखवले जातात.\n"
3568
3569 #, fuzzy
3570 #~ msgid ""
3571 #~ "edit - edit a file in the image\n"
3572 #~ "     edit <filename>\n"
3573 #~ "\n"
3574 #~ "    This is used to edit a file.\n"
3575 #~ "\n"
3576 #~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3577 #~ "    running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
3578 #~ "\n"
3579 #~ "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
3580 #~ "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
3581 #~ "\n"
3582 #~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3583 #~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3584 #~ msgstr ""
3585 #~ "edit - प्रतिमामधील फाइल संपादीत करा\n"
3586 #~ "     edit <filename>\n"
3587 #~ "\n"
3588 #~ "    याचा वापर फाइल संपादनकरीता होतो.\n"
3589 #~ "\n"
3590 #~ "    हे (व खालील प्रमाणे लागू होते)\n"
3591 #~ "    \"cat\" चालवणे, स्थानीयरित्या संपादीत करणे, व त्यानंतर \"write-file\" प्रमाणेच "
3592 #~ "आहे.\n"
3593 #~ "\n"
3594 #~ "    सहसा $EDITOR चा वापर होतो, परंतु\n"
3595 #~ "    \"vi\" किंवा \"emacs\" असे अलायस वापरल्यास संपादक प्राप्त होतात.\n"
3596 #~ "\n"
3597 #~ "    लक्षात ठेवा: हे मोठ्या फाइल्स्\n"
3598 #~ "    (> 2 MB) किंवा \\0 बाईट्स् समाविष्टीत बाईनरी फाइल्स् करीता यशस्वीरित्या कार्य "
3599 #~ "करत नाही.\n"
3600
3601 #~ msgid ""
3602 #~ "lcd - local change directory\n"
3603 #~ "    lcd <directory>\n"
3604 #~ "\n"
3605 #~ "    Change guestfish's current directory. This command is\n"
3606 #~ "    useful if you want to download files to a particular\n"
3607 #~ "    place.\n"
3608 #~ msgstr ""
3609 #~ "lcd - स्थानीय डिरेक्ट्री बदला\n"
3610 #~ "    lcd <directory>\n"
3611 #~ "\n"
3612 #~ "    guestfish ची सध्याची डिरेक्ट्री बदलते. या आदेशचा वापर\n"
3613 #~ "    ठराविक स्थळावर फाइल्स् डाऊनलोड करण्यासाठी\n"
3614 #~ "    उपयोगी ठरतो.\n"
3615
3616 #~ msgid ""
3617 #~ "glob - expand wildcards in command\n"
3618 #~ "    glob <command> [<args> ...]\n"
3619 #~ "\n"
3620 #~ "    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
3621 #~ "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
3622 #~ "    once for each expanded argument.\n"
3623 #~ msgstr ""
3624 #~ "glob - आदेशमधील वाईल्डकार्डस् विस्तारीत करा\n"
3625 #~ "    glob <command> [<args> ...]\n"
3626 #~ "\n"
3627 #~ "    कुठल्याही आदेश घटकांसह वाईल्डकार्डस् विस्तारनसह Glob <command>\n"
3628 #~ "    चालवतो.  लक्षात ठेवा आदेश दरवेळी प्रत्येक विस्तारीत घटकासाठी पुनः\n"
3629 #~ "    चालवले जाते.\n"
3630
3631 #~ msgid ""
3632 #~ "more - view a file in the pager\n"
3633 #~ "     more <filename>\n"
3634 #~ "\n"
3635 #~ "    This is used to view a file in the pager.\n"
3636 #~ "\n"
3637 #~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3638 #~ "    running \"cat\" and using the pager.\n"
3639 #~ "\n"
3640 #~ "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
3641 #~ "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
3642 #~ "\n"
3643 #~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3644 #~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3645 #~ msgstr ""
3646 #~ "more - पृष्ठ स्वरूपात फाइल पहा\n"
3647 #~ "     more <filename>\n"
3648 #~ "\n"
3649 #~ "    यामुळे फाइलचे दृष्य पृष्ठ स्वरूपाद दिसते.\n"
3650 #~ "\n"
3651 #~ "    हे (व खालील प्रमाणे लागू होते)\n"
3652 #~ "    \"cat\" प्रमाणेच चालते व पृष्ठ स्वरूप वापरते.\n"
3653 #~ "\n"
3654 #~ "    सहसा $PAGER चा वापर होतो, परंतु\n"
3655 #~ "    \"less\" हा अलायस आढळल्यास नेहमी \"less\" चा वापर केला जातो.\n"
3656 #~ "\n"
3657 #~ "    लक्षात ठेवा: हे मोठ्या फाइल्स\n"
3658 #~ "    (> 2 MB) किंवा \\0 बाईट्स् समाविष्टीत बाईनरी फाइल्स् करीता यशस्वीपणे कार्य करत "
3659 #~ "नाही.\n"
3660
3661 #~ msgid ""
3662 #~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
3663 #~ "     reopen\n"
3664 #~ "\n"
3665 #~ "Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
3666 #~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
3667 #~ "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
3668 #~ msgstr ""
3669 #~ "reopen - libguestfs हँडल बंद करा व पुनः उघडा\n"
3670 #~ "     reopen\n"
3671 #~ "\n"
3672 #~ "libguestfs हँडल बंद करा व पुनः उघडा.  साधारणपणे यांस वापरण्याची आवश्यकता नाही\n"
3673 #~ ", परंतु guestfish बाहेर पडतेवेळी हँडल योग्यप्रकारे\n"
3674 #~ " बंद होते.  तरी याचा वापर औपचारीकपणे चाचणीवेळी होतो.\n"
3675
3676 #, fuzzy
3677 #~ msgid ""
3678 #~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
3679 #~ "     sparse <filename> <size>\n"
3680 #~ "\n"
3681 #~ "    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
3682 #~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
3683 #~ "\n"
3684 #~ "    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
3685 #~ "    command, except that the image file is allocated\n"
3686 #~ "    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
3687 #~ "    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
3688 #~ "    only use space when written to, but they are slower\n"
3689 #~ "    and there is a danger you could run out of real disk\n"
3690 #~ "    space during a write operation.\n"
3691 #~ "\n"
3692 #~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3693 #~ "\n"
3694 #~ "    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
3695 #~ msgstr ""
3696 #~ "sparse - प्रतिमाचे वाटप करते\n"
3697 #~ "     sparse <filename> <size>\n"
3698 #~ "\n"
3699 #~ "    यामुळे ठराविक आकाराचे रिकामे sparse फाइल निर्माण होते,\n"
3700 #~ "    व पुढील विश्लेषणकरीता समावेश केले जाते.\n"
3701 #~ "\n"
3702 #~ "    बऱ्यापैकी 'alloc'\n"
3703 #~ "    आदेश प्रमाणेच कार्य करते, एवढेच की प्रतिमा फाइल\n"
3704 #~ "    sparse पणे वाटप होते, म्हणजेच आवश्यकता असल्यावरच डिस्क ब्लॉक\n"
3705 #~ "    फाइलकरीता लागू केले जातात.  Sparse डिस्क फाइल्स्\n"
3706 #~ "    फक्ल लिहतेवेळीच डिस्कवरील जागेचा वापर करते, परंतु हे कार्य हळु व लिहतेवेळी\n"
3707 #~ "    अतिरीक्त जागा डिस्कवर न आढळल्यास\n"
3708 #~ "    गंभीर धोका निर्माण होऊ शकतो.\n"
3709 #~ "\n"
3710 #~ "    आकार निर्देशीत करणे शक्य आहे (जेथे <nn> म्हणजे क्रमांक):\n"
3711 #~ "    <nn>             किलोबाईट्सची संख्या\n"
3712 #~ "      उदा: 1440       मानक 3.5\" फ्लॉपी\n"
3713 #~ "    <nn>K किंवा <nn>KB  किलोबाईट्समधील प्रमाण\n"
3714 #~ "    <nn>M किंवा <nn>MB  मेगाबाईट्समधील प्रमाण\n"
3715 #~ "    <nn>G किंवा <nn>GB  गीगाबाईट्समधील प्रमाण\n"
3716 #~ "    <nn>T किंवा <nn>TB  टेराबाईट्समधील प्रमाण\n"
3717 #~ "    <nn>P किंवा <nn>PB  पेटाबाईट्समधील प्रमाण\n"
3718 #~ "    <nn>E किंवा <nn>EB  एक्जाबाईट्समधील प्रमाण\n"
3719 #~ "    <nn>sects        512 बाईट सेक्टरचे प्रमाण\n"
3720
3721 #~ msgid ""
3722 #~ "time - measure time taken to run command\n"
3723 #~ "    time <command> [<args> ...]\n"
3724 #~ "\n"
3725 #~ "    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
3726 #~ "    time afterwards.\n"
3727 #~ msgstr ""
3728 #~ "time - आदेश चालवण्यासाठी व्याप्त वेळ मोजतो\n"
3729 #~ "    time <command> [<args> ...]\n"
3730 #~ "\n"
3731 #~ "    यामुळे <command> साधारणपणे चालवले जाते, व व्याप्त वेळची\n"
3732 #~ "    नंतर छपाई केली जाते.\n"
3733
3734 #~ msgid "external command failed: %s"
3735 #~ msgstr "बाहेरील आदेश अपयशी: %s"
3736
3737 #~ msgid "test if file exists"
3738 #~ msgstr "फाइल अस्तित्वात आहे याची चाचणी करा"
3739
3740 #~ msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
3741 #~ msgstr "%s किंवा %s LIBGUESTFS_PATH (current path = %s) येथे आढळले नाही"
3742
3743 #~ msgid "failed to connect to vmchannel socket"
3744 #~ msgstr "vmchannel सॉकेटसह जुळवणी करणे अशक्य"
3745
3746 #, fuzzy
3747 #~ msgid ""
3748 #~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --"
3749 #~ "selinux\n"
3750 #~ msgstr ""
3751 #~ "%s: -i पर्यायचा वापर -a, -m, --listen, --remote किंवा --selinux सह शक्य "
3752 #~ "नाही\n"
3753
3754 #, fuzzy
3755 #~ msgid "cpio command failed: {error}"
3756 #~ msgstr "आदेश अपयशी: %s"
3757
3758 #~ msgid ""
3759 #~ "alloc - allocate an image\n"
3760 #~ "     alloc <filename> <size>\n"
3761 #~ "\n"
3762 #~ "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3763 #~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
3764 #~ "\n"
3765 #~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3766 #~ "\n"
3767 #~ "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3768 #~ "    <nn>             number of kilobytes\n"
3769 #~ "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
3770 #~ "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
3771 #~ "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
3772 #~ "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
3773 #~ "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
3774 #~ "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
3775 #~ "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
3776 #~ "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
3777 #~ msgstr ""
3778 #~ "alloc - प्रतिमाचे वाटप करते\n"
3779 #~ "     alloc <filename> <size>\n"
3780 #~ "\n"
3781 #~ "    यामुळे ठराविक आकाराचे रिकामे (zeroed) फाइल निर्माण होते,\n"
3782 #~ "    व पुढील विश्लेषणकरीता समावेश केले जाते.\n"
3783 #~ "\n"
3784 #~ "    प्रगत प्रतिमा निर्माणकरीता, qemu-img युटिलीटी पहा.\n"
3785 #~ "\n"
3786 #~ "    आकार निर्देशीत करणे शक्य आहे (जेथे <nn> म्हणजे क्रमांक):\n"
3787 #~ "    <nn>             किलोबाईट्सची संख्या\n"
3788 #~ "      उदा: 1440       मानक 3.5\" फ्लॉपी\n"
3789 #~ "    <nn>K किंवा <nn>KB  किलोबाईट्समधील प्रमाण\n"
3790 #~ "    <nn>M किंवा <nn>MB  मेगाबाईट्समधील प्रमाण\n"
3791 #~ "    <nn>G किंवा <nn>GB  गीगाबाईट्समधील प्रमाण\n"
3792 #~ "    <nn>T किंवा <nn>TB  टेराबाईट्समधील प्रमाण\n"
3793 #~ "    <nn>P किंवा <nn>PB  पेटाबाईट्समधील प्रमाण\n"
3794 #~ "    <nn>E किंवा <nn>EB  एक्जाबाईट्समधील प्रमाण\n"
3795 #~ "    <nn>sects        512 बाईट सेक्टरचे प्रमाण\n"
3796
3797 #~ msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
3798 #~ msgstr "%s: virt-inspector आदेश ठराविक-आकाराचे बफर करीता खूप लांब आहे\n"
3799
3800 #~ msgid "%s: failed to write XML document\n"
3801 #~ msgstr "%s: XML दस्तऐवज लिहण्यास अपयशी\n"
3802
3803 #~ msgid "hivexml: missing name of input file\n"
3804 #~ msgstr "hivexml: इंपुट फाइलचे नाव आढळले नाही\n"
3805
3806 #~ msgid ""
3807 #~ "\n"
3808 #~ "Welcome to hivexsh, the hivex interactive shell for examining\n"
3809 #~ "Windows Registry binary hive files.\n"
3810 #~ "\n"
3811 #~ "Type: 'help' for help summary\n"
3812 #~ "      'quit' to quit the shell\n"
3813 #~ "\n"
3814 #~ msgstr ""
3815 #~ "\n"
3816 #~ "hivexsh येथे आपले स्वागत, hivex हे \n"
3817 #~ "Windows Registry बाइनरी hive फाइल्सचे विश्लेषण करण्यासाठी परस्पर संवाद शेल आहे.\n"
3818 #~ "\n"
3819 #~ "टाइप: मदत सारांशकरीता 'help' टाइप करा \n"
3820 #~ "      शेल पासून बाहेर पडण्यासाठी 'quit'\n"
3821 #~ "\n"
3822
3823 #~ msgid "hivexsh: error getting parent of node %zu\n"
3824 #~ msgstr "hivexsh: नोड %zu चे पॅरेंट प्राप्त करतेवेळी त्रुटी आढळली\n"
3825
3826 #~ msgid "hivexsh: error getting node name of node %zx\n"
3827 #~ msgstr "hivexsh: नोड %zx चे नोड नाव प्राप्त करतेवेळी त्रुटी आढळली\n"
3828
3829 #~ msgid "hivexsh: you must load a hive file first using 'load hivefile'\n"
3830 #~ msgstr ""
3831 #~ "hivexsh: 'load hivefile' चा वापर करून तुम्ही hive फाइल प्रथम लोड करायला हवे\n"
3832
3833 #~ msgid "hivexsh: unknown command '%s', use 'help' for help summary\n"
3834 #~ msgstr "hivexsh: अपरिचीत आदेश '%s', मदत सारांशकरीता 'help' चा वापर करा\n"
3835
3836 #~ msgid "hivexsh: load: no hive file name given to load\n"
3837 #~ msgstr "hivexsh: load: लोडकरीता hive फाइल नाव दिले नाही\n"
3838
3839 #~ msgid ""
3840 #~ "hivexsh: failed to open hive file: %s: %m\n"
3841 #~ "\n"
3842 #~ "If you think this file is a valid Windows binary hive file (_not_\n"
3843 #~ "a regedit *.reg file) then please run this command again using the\n"
3844 #~ "hivexsh option '-d' and attach the complete output _and_ the hive file\n"
3845 #~ "which fails into a bug report at https://bugzilla.redhat.com/\n"
3846 #~ "\n"
3847 #~ msgstr ""
3848 #~ "hivexsh: hive फाइल उघडण्यास अपयशी: %s: %m\n"
3849 #~ "\n"
3850 #~ "ही फाइल वैध Windows बाइनरी hive पाइल (_not_\n"
3851 #~ "a regedit *.reg file) असल्यास कृपया \n"
3852 #~ "hivexsh पर्याय '-d' चा वापर करून हे आदेश पुनः चालवा व संपूर्ण आऊटपुट _and_ अपयशी "
3853 #~ "hive फाइल\n"
3854 #~ " https://bugzilla.redhat.com/ येथील बग अहवालात जोडा\n"
3855 #~ "\n"
3856
3857 #~ msgid "hivexsh: '%s' command should not be given arguments\n"
3858 #~ msgstr "hivexsh: '%s' आदेश यांस घटके देऊ नका\n"
3859
3860 #~ msgid ""
3861 #~ "%s: %s: \\ characters in path are doubled - are you escaping the path "
3862 #~ "parameter correctly?\n"
3863 #~ msgstr ""
3864 #~ "%s: %s: \\ मार्गातील अक्षरे दुप्पट केले आहेत - तुम्ही मार्ग संबंधीत घटक योग्यप्रकारे एस्केप "
3865 #~ "करत आहात?\n"
3866
3867 #~ msgid "hivexsh: cd: subkey '%s' not found\n"
3868 #~ msgstr "hivexsh: cd: सबकि '%s' आढळली नाही\n"
3869
3870 #~ msgid ""
3871 #~ "Navigate through the hive's keys using the 'cd' command, as if it\n"
3872 #~ "contained a filesystem, and use 'ls' to list the subkeys of the\n"
3873 #~ "current key.  Full documentation is in the hivexsh(1) manual page.\n"
3874 #~ msgstr ""
3875 #~ "'cd' आदेशचा वापर करून हाइव्हच्या किज अंतर्गत, फाइलप्रणाली प्रमाणेच, संचारन करा, \n"
3876 #~ "व सध्याच्या कि मधील सबकिजच्या सूची करीता 'ls'\n"
3877 #~ "याचा वापर करा.  संपूर्ण दस्तऐवजीकरण hivexsh(1) मॅन्यूअल पृष्ठात आहे.\n"