dfe4b86cdd70f5a1f355abcaf6a7564bf2d83b46
[libguestfs.git] / po / ml.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Red Hat Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
5 # rjones <rjones@redhat.com>, 2011.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: libguestfs\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-07-15 17:17+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-07-17 20:49+0000\n"
12 "Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
13 "Language-Team: Malayalam <discuss@lists.smc.org.in>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Language: ml\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
19
20 #: cat/virt-cat.c:57 cat/virt-filesystems.c:99 cat/virt-ls.c:99 df/main.c:70
21 #: edit/virt-edit.c:73 fish/fish.c:99 fuse/guestmount.c:908
22 #: inspector/virt-inspector.c:72 rescue/virt-rescue.c:59
23 #, c-format
24 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
25 msgstr "കൂടുതല്‍ വിവരങ്ങള്‍ക്കായി `%s --help' ശ്രമിക്കുക.\n"
26
27 #: cat/virt-cat.c:61
28 #, c-format
29 msgid ""
30 "%s: display files in a virtual machine\n"
31 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
32 "Usage:\n"
33 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
34 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
35 "Options:\n"
36 "  -a|--add image       Add image\n"
37 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
38 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
39 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
40 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
41 "  --help               Display brief help\n"
42 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
43 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
44 "  -V|--version         Display version and exit\n"
45 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
46 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
47 msgstr ""
48
49 #: cat/virt-cat.c:117 cat/virt-filesystems.c:202 cat/virt-ls.c:192
50 #: df/domains.c:428 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141 fish/fish.c:222
51 #: fuse/guestmount.c:1024 inspector/virt-inspector.c:132
52 #: rescue/virt-rescue.c:133
53 #, c-format
54 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
55 msgstr "guestfs_create: ഹാന്‍ഡില്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
56
57 #: cat/virt-cat.c:139 cat/virt-filesystems.c:256 cat/virt-ls.c:242
58 #: df/main.c:160 edit/virt-edit.c:163 fish/fish.c:279 fuse/guestmount.c:1061
59 #: inspector/virt-inspector.c:154 rescue/virt-rescue.c:157
60 #, c-format
61 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
62 msgstr "%s: അപരിചിതമായ ലോങ് ഉപാധി: %s (%d)\n"
63
64 #: cat/virt-filesystems.c:103
65 #, c-format
66 msgid ""
67 "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
68 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
69 "Usage:\n"
70 "  %s [--options] -d domname\n"
71 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
72 "Options:\n"
73 "  -a|--add image       Add image\n"
74 "  --all                Display everything\n"
75 "  --blkdevs|--block-devices\n"
76 "                       Display block devices\n"
77 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
78 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
79 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
80 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
81 "  --extra              Display swap and data filesystems\n"
82 "  --filesystems        Display mountable filesystems\n"
83 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
84 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
85 "  --help               Display brief help\n"
86 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
87 "  -l|--long            Long output\n"
88 "  --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
89 "                       Display LVM logical volumes\n"
90 "  --no-title           No title in --long output\n"
91 "  --parts|--partitions Display partitions\n"
92 "  --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
93 "                       Display LVM physical volumes\n"
94 "  --uuid|--uuids       Add UUIDs to --long output\n"
95 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
96 "  -V|--version         Display version and exit\n"
97 "  --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
98 "                       Display LVM volume groups\n"
99 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
100 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
101 msgstr ""
102
103 #: cat/virt-filesystems.c:318 cat/virt-ls.c:347 df/main.c:255
104 #, c-format
105 msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
106 msgstr ""
107
108 #: cat/virt-ls.c:103
109 #, c-format
110 msgid ""
111 "%s: list files in a virtual machine\n"
112 "Copyright (C) 2010-2011 Red Hat Inc.\n"
113 "Usage:\n"
114 "  %s [--options] -d domname dir [dir ...]\n"
115 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
116 "Options:\n"
117 "  -a|--add image       Add image\n"
118 "  --checksum[=...]     Display file checksums\n"
119 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
120 "  --csv                Comma-Separated Values output\n"
121 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
122 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
123 "  --extra-stats        Display extra stats\n"
124 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
125 "  --help               Display brief help\n"
126 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in output\n"
127 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
128 "  -l|--long            Long listing\n"
129 "  -R|--recursive       Recursive listing\n"
130 "  --times              Display file times\n"
131 "  --time-days          Display file times as days before now\n"
132 "  --time-relative      Display file times as seconds before now\n"
133 "  --time-t             Display file times as time_t's\n"
134 "  --uids               Display UID, GID\n"
135 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
136 "  -V|--version         Display version and exit\n"
137 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
138 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
139 msgstr ""
140
141 #: cat/virt-ls.c:338
142 #, c-format
143 msgid ""
144 "%s: used a flag which can only be combined with -lR mode\n"
145 "For more information, read the virt-ls(1) man page.\n"
146 msgstr ""
147
148 #: cat/virt-ls.c:577
149 #, c-format
150 msgid "%s: error getting extended attrs for %s %s\n"
151 msgstr ""
152
153 #: cat/virt-ls.c:583
154 #, c-format
155 msgid "%s: error: cannot parse xattr count for %s %s\n"
156 msgstr ""
157
158 #: df/domains.c:115
159 #, c-format
160 msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
161 msgstr ""
162
163 #: df/domains.c:124
164 #, c-format
165 msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
166 msgstr ""
167
168 #: df/domains.c:134
169 #, c-format
170 msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
171 msgstr ""
172
173 #: df/domains.c:145
174 #, c-format
175 msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
176 msgstr ""
177
178 #: df/domains.c:155
179 #, c-format
180 msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
181 msgstr ""
182
183 #: df/domains.c:281
184 #, c-format
185 msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
186 msgstr ""
187
188 #: df/main.c:74
189 #, c-format
190 msgid ""
191 "%s: display free space on virtual filesystems\n"
192 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
193 "Usage:\n"
194 "  %s [--options] -d domname\n"
195 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
196 "Options:\n"
197 "  -a|--add image       Add image\n"
198 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
199 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
200 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
201 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
202 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
203 "  --help               Display brief help\n"
204 "  -i|--inodes          Display inodes\n"
205 "  --one-per-guest      Separate appliance per guest\n"
206 "  --uuid               Add UUIDs to --long output\n"
207 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
208 "  -V|--version         Display version and exit\n"
209 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
210 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
211 msgstr ""
212
213 #: df/main.c:267
214 #, c-format
215 msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
216 msgstr ""
217
218 #: df/output.c:50
219 msgid "VirtualMachine"
220 msgstr ""
221
222 #: df/output.c:51
223 msgid "Filesystem"
224 msgstr ""
225
226 #: df/output.c:54
227 msgid "1K-blocks"
228 msgstr ""
229
230 #: df/output.c:56
231 msgid "Size"
232 msgstr ""
233
234 #: df/output.c:57
235 msgid "Used"
236 msgstr ""
237
238 #: df/output.c:58
239 msgid "Available"
240 msgstr ""
241
242 #: df/output.c:59
243 msgid "Use%"
244 msgstr ""
245
246 #: df/output.c:61
247 msgid "Inodes"
248 msgstr ""
249
250 #: df/output.c:62
251 msgid "IUsed"
252 msgstr ""
253
254 #: df/output.c:63
255 msgid "IFree"
256 msgstr ""
257
258 #: df/output.c:64
259 msgid "IUse%"
260 msgstr ""
261
262 #: edit/virt-edit.c:77
263 #, c-format
264 msgid ""
265 "%s: Edit a file in a virtual machine\n"
266 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
267 "Usage:\n"
268 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
269 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
270 "Options:\n"
271 "  -a|--add image       Add image\n"
272 "  -b|--backup .ext     Backup original as original.ext\n"
273 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
274 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
275 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
276 "  -e|--expr expr       Non-interactive editing using Perl expr\n"
277 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
278 "  --help               Display brief help\n"
279 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
280 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
281 "  -V|--version         Display version and exit\n"
282 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
283 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
284 msgstr ""
285
286 #: edit/virt-edit.c:175
287 #, c-format
288 msgid "%s: -b option given multiple times\n"
289 msgstr ""
290
291 #: edit/virt-edit.c:192
292 #, c-format
293 msgid "%s: -e option given multiple times\n"
294 msgstr ""
295
296 #: edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1551
297 #, c-format
298 msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
299 msgstr ""
300
301 #: edit/virt-edit.c:599
302 #, c-format
303 msgid "%s: drive '%c:' not found.\n"
304 msgstr ""
305
306 #: fish/alloc.c:37
307 #, c-format
308 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
309 msgstr "ഒരു ചിത്രം ഉണ്ടാക്കുന്നതിനായി 'alloc file size' ഉപയോഗിക്കുക\n"
310
311 #: fish/alloc.c:51
312 #, c-format
313 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
314 msgstr ""
315 "ഒരു സ്പാര്‍സ് ചിത്രം ഉണ്ടാക്കുന്നതിനായി 'sparse file size' ഉപയോഗിക്കുക\n"
316
317 #: fish/alloc.c:75
318 #, c-format
319 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
320 msgstr ""
321 "ലഭ്യമാക്കിയ ശേഷം സ്ഥലം അനുവദിക്കുകയോ ഡിസ്കുകള്‍ ചേര്‍ക്കുകയോ സാധ്യമല്ല\n"
322
323 #: fish/alloc.c:156
324 #, c-format
325 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
326 msgstr ""
327
328 #: fish/cmds.c:2643
329 msgid "Command"
330 msgstr "കമാന്‍ഡ്"
331
332 #: fish/cmds.c:2643
333 msgid "Description"
334 msgstr "വിവരണം"
335
336 #: fish/cmds.c:2645
337 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
338 msgstr "പരിശോധിക്കുന്നതിനായി ഒരു സിഡി-റോം ചിത്രം ചേര്‍ക്കുക"
339
340 #: fish/cmds.c:2646
341 msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
342 msgstr ""
343
344 #: fish/cmds.c:2647 fish/cmds.c:2648
345 msgid "add an image to examine or modify"
346 msgstr "പരിശോധിക്കുന്നതിനോ മാറ്റം വരുത്തുന്നതിനോ ഒരു ചിത്രം ചേര്‍ക്കുക"
347
348 #: fish/cmds.c:2649
349 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
350 msgstr "സ്നാപ്ഷോട്ട് മോഡില്‍ ഒരു ഡ്രൈവ് ചേര്‍ക്കുക (റീഡ്-ഒണ്‍ലി)"
351
352 #: fish/cmds.c:2650
353 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
354 msgstr ""
355
356 #: fish/cmds.c:2651
357 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
358 msgstr ""
359
360 #: fish/cmds.c:2652
361 msgid "allocate and add a disk file"
362 msgstr ""
363
364 #: fish/cmds.c:2653
365 msgid "clear Augeas path"
366 msgstr ""
367
368 #: fish/cmds.c:2654
369 msgid "close the current Augeas handle"
370 msgstr "നിലവിലുള്ള Augeas ഹാന്‍ഡില്‍ അടയ്ക്കുക"
371
372 #: fish/cmds.c:2655
373 msgid "define an Augeas node"
374 msgstr "ഒരു Augeas നോഡ് നിഷ്കര്‍ഷിക്കുന്നു"
375
376 #: fish/cmds.c:2656
377 msgid "define an Augeas variable"
378 msgstr "ഒരു Augeas വേരിയബിള്‍ നിഷ്കര്‍ഷിക്കുന്നു"
379
380 #: fish/cmds.c:2657
381 msgid "look up the value of an Augeas path"
382 msgstr "ഒരു Augeas പാഥിന്റെ മൂല്ല്യം തെരയുക"
383
384 #: fish/cmds.c:2658
385 msgid "create a new Augeas handle"
386 msgstr "ഒരു പുതിയ Augeas ഹാന്‍ഡില്‍ നിര്‍മ്മിക്കുക"
387
388 #: fish/cmds.c:2659
389 msgid "insert a sibling Augeas node"
390 msgstr "ഒരു സിബ്ലിങ് Augueas നോഡ് ചേര്‍ക്കുക"
391
392 #: fish/cmds.c:2660
393 msgid "load files into the tree"
394 msgstr "ട്രീയിലേക്ക് ഫയലുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
395
396 #: fish/cmds.c:2661
397 msgid "list Augeas nodes under augpath"
398 msgstr "augpath-ല്‍ Augeas നോഡുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
399
400 #: fish/cmds.c:2662
401 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
402 msgstr "augpath-നു് ചേരുന്ന Augeas നോഡുകള്‍ തിരികെ നല്‍കുക"
403
404 #: fish/cmds.c:2663
405 msgid "move Augeas node"
406 msgstr "Augeas നോഡ് നീക്കുക"
407
408 #: fish/cmds.c:2664
409 msgid "remove an Augeas path"
410 msgstr "ഒരു Augeas പാഥ് നീക്കം ചെയ്യുക"
411
412 #: fish/cmds.c:2665
413 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
414 msgstr "ബാക്കിയുള്ള എല്ലാ Augeas മാറ്റങ്ങളും ഡിസ്കിലേക്ക് സൂക്ഷിക്കുക"
415
416 #: fish/cmds.c:2666
417 msgid "set Augeas path to value"
418 msgstr "Augeas പാഥ് ഒരു മൂല്ല്യമായി സജ്ജമാക്കുക"
419
420 #: fish/cmds.c:2667
421 msgid "test availability of some parts of the API"
422 msgstr "എപിഐയുടെ ചില ഭാഗങ്ങളുടെ ലഭ്യത പരിശോധിക്കുക"
423
424 #: fish/cmds.c:2668
425 msgid "return a list of all optional groups"
426 msgstr ""
427
428 #: fish/cmds.c:2669
429 msgid "upload base64-encoded data to file"
430 msgstr ""
431
432 #: fish/cmds.c:2670
433 msgid "download file and encode as base64"
434 msgstr ""
435
436 #: fish/cmds.c:2671
437 msgid "flush device buffers"
438 msgstr "ഡിവൈസ് ബഫറുകള്‍ വെടിപ്പാക്കുക"
439
440 #: fish/cmds.c:2672
441 msgid "get blocksize of block device"
442 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസിന്റെ വ്യാപ്തി ലഭ്യമാക്കുക"
443
444 #: fish/cmds.c:2673
445 msgid "is block device set to read-only"
446 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസ് റീഡ്-ഒണ്‍ലി ആയി സജ്ജമാണോ"
447
448 #: fish/cmds.c:2674
449 msgid "get total size of device in bytes"
450 msgstr "ഡിവൈസിന്റെ മൊത്തം വ്യാപ്തി ബൈറ്റ്സില്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
451
452 #: fish/cmds.c:2675
453 msgid "get sectorsize of block device"
454 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസിന്റെ സെക്ടര്‍ വ്യാപ്തി ലഭ്യമാക്കുക"
455
456 #: fish/cmds.c:2676
457 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
458 msgstr "ഡിവൈസിന്റെ മൊത്തം വ്യാപ്തി 512-ബൈറ്റ് സെക്ടറുളില്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
459
460 #: fish/cmds.c:2677
461 msgid "reread partition table"
462 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ടേബിള്‍ വീണ്ടും ലഭ്യമാക്കുക"
463
464 #: fish/cmds.c:2678
465 msgid "set blocksize of block device"
466 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസിന്റെ ബ്ലോക്ക് വ്യാപ്തി സജ്ജമാക്കുക"
467
468 #: fish/cmds.c:2679
469 msgid "set block device to read-only"
470 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസ് റീഡ്-ഒണ്‍ലി ആയി സജ്ജമാക്കുക"
471
472 #: fish/cmds.c:2680
473 msgid "set block device to read-write"
474 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസ് റീഡ്-റൈറ്റ് ആയി സജ്ജമാക്കുക"
475
476 #: fish/cmds.c:2681
477 msgid "resize a btrfs filesystem"
478 msgstr ""
479
480 #: fish/cmds.c:2682
481 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
482 msgstr "കേസ്-സെന്‍സിറ്റീവ് ഫയല്‍സിസ്റ്റത്തില്‍ ട്രൂ പാഥ് തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
483
484 #: fish/cmds.c:2683
485 msgid "list the contents of a file"
486 msgstr "ഒരു ഫയലിലുള്ളവ ലഭ്യമാക്കുക"
487
488 #: fish/cmds.c:2684
489 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
490 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ MD5, SHAx അല്ലെങ്കില്‍ CRC ചെക്ക്സം കണ്ടുപിടിക്കുക"
491
492 #: fish/cmds.c:2685
493 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
494 msgstr ""
495
496 #: fish/cmds.c:2686
497 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
498 msgstr ""
499
500 #: fish/cmds.c:2687
501 msgid "change file mode"
502 msgstr "ഫയല്‍ മോഡ് മാറ്റുക"
503
504 #: fish/cmds.c:2688 fish/cmds.c:2809
505 msgid "change file owner and group"
506 msgstr "ഫയലിന്റെ ഉടമസ്ഥനും ഗ്രൂപ്പും മാറ്റുക"
507
508 #: fish/cmds.c:2689
509 msgid "run a command from the guest filesystem"
510 msgstr "ഗസ്റ്റ് ഫയല്‍സിസ്റ്റമില്‍ നിന്നും ഒരു കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"
511
512 #: fish/cmds.c:2690
513 msgid "run a command, returning lines"
514 msgstr "വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുന്ന ഒരു കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"
515
516 #: fish/cmds.c:2691
517 msgid "add qemu parameters"
518 msgstr "qemu പരാമീറ്ററുകള്‍ ചേര്‍ക്കുക"
519
520 #: fish/cmds.c:2692
521 msgid "copy local files or directories into an image"
522 msgstr ""
523
524 #: fish/cmds.c:2693
525 msgid "copy remote files or directories out of an image"
526 msgstr ""
527
528 #: fish/cmds.c:2694
529 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
530 msgstr ""
531
532 #: fish/cmds.c:2695
533 msgid "copy a file"
534 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ പകര്‍ത്തുക"
535
536 #: fish/cmds.c:2696
537 msgid "copy a file or directory recursively"
538 msgstr "ആവര്‍ത്തിച്ചു് ഒരു ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറി പകര്‍ത്തുക"
539
540 #: fish/cmds.c:2697
541 msgid "copy from source to destination using dd"
542 msgstr "dd ഉപയോഗിച്ചു് ഉറവിടത്തില്‍ നിന്നും ലക്ഷ്യസ്ഥാനത്തേക്കു് പകര്‍ത്തുക"
543
544 #: fish/cmds.c:2698
545 msgid "debugging and internals"
546 msgstr "ഡീബഗ്ഗിങും ഇന്റേണലും"
547
548 #: fish/cmds.c:2699
549 msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
550 msgstr ""
551
552 #: fish/cmds.c:2700
553 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
554 msgstr ""
555
556 #: fish/cmds.c:2701
557 msgid "report file system disk space usage"
558 msgstr "ഫയല്‍ സിസ്റ്റത്തിന്റെ ഡിസ്കിലുള്ള സ്ഥലത്തിന്റെ ഉപയോഗം രേഖപ്പെടുത്തുക"
559
560 #: fish/cmds.c:2702
561 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
562 msgstr ""
563 "ഫയല്‍ സിസ്റ്റത്തിന്റെ ഡിസ്കിലുള്ള സ്ഥലത്തിന്റെ ഉപയോഗം രേഖപ്പെടുത്തുക "
564 "(മനുഷ്യര്‍ക്കു് വായിക്കുവാന്‍ സാധിക്കുന്നതു്)"
565
566 #: fish/cmds.c:2703
567 msgid "display an image"
568 msgstr ""
569
570 #: fish/cmds.c:2704
571 msgid "return kernel messages"
572 msgstr "കേണല്‍ സന്ദേശങ്ങള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
573
574 #: fish/cmds.c:2705
575 msgid "download a file to the local machine"
576 msgstr "ലോക്കല്‍ മഷീനിലേക്കു് ഒരു ഫയല്‍ ഡൌണ്‍ലോഡ് ചെയ്യുക"
577
578 #: fish/cmds.c:2706
579 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
580 msgstr ""
581
582 #: fish/cmds.c:2707
583 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
584 msgstr ""
585 "കേര്‍ണല്‍ താളിന്റെ കാഷ്, ഡിഎന്‍ട്രികള്‍ ഐനോഡുകള്‍ എന്നിവ വേണ്ടെന്നു് "
586 "വയ്ക്കുക"
587
588 #: fish/cmds.c:2708
589 msgid "estimate file space usage"
590 msgstr "ഫയലിലുള്ള സ്ഥലത്തിന്റെ ഉപയോഗം കണക്കുകൂട്ടുക"
591
592 #: fish/cmds.c:2709
593 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
594 msgstr "ഒരു ext2/ext3 ഫയല്‍സിസ്റ്റം പരിശോധിക്കുക"
595
596 #: fish/cmds.c:2710
597 msgid "display a line of text"
598 msgstr "ഒരു വരി കാണിക്കുക"
599
600 #: fish/cmds.c:2711
601 msgid "echo arguments back to the client"
602 msgstr "ക്ലയന്റിലേക്കു് ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍ തിരികെ എക്കോ ചെയ്യുക"
603
604 #: fish/cmds.c:2712
605 msgid "edit a file"
606 msgstr ""
607
608 #: fish/cmds.c:2713 fish/cmds.c:2714 fish/cmds.c:2719 fish/cmds.c:2720
609 #: fish/cmds.c:2754 fish/cmds.c:2755 fish/cmds.c:3008 fish/cmds.c:3009
610 #: fish/cmds.c:3013 fish/cmds.c:3014 fish/cmds.c:3016 fish/cmds.c:3017
611 msgid "return lines matching a pattern"
612 msgstr "ഒരു മാതൃകയ്ക്കു് ചേരുന്ന വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
613
614 #: fish/cmds.c:2715
615 msgid "test if two files have equal contents"
616 msgstr "രണ്ടു് ഫയലുകളില്‍ ഒരേ പോലുള്ള വിവരങ്ങള്‍ ലഭ്യമാണോ എന്നു് പരിശോധിക്കുക"
617
618 #: fish/cmds.c:2716
619 msgid "test if file or directory exists"
620 msgstr "ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറി നിലവിലുണ്ടോ എന്നു് പരിശോധിക്കുക"
621
622 #: fish/cmds.c:2717 fish/cmds.c:2718
623 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
624 msgstr "ഗസ്റ്റ് ഫയല്‍സിസ്റ്റത്തില്‍ ഒരു ഫയല്‍ പ്രീഅലോക്കേറ്റ് ചെയ്യുക"
625
626 #: fish/cmds.c:2721
627 msgid "determine file type"
628 msgstr "ഫയല്‍ തരം കണ്ടുപിടിക്കുക"
629
630 #: fish/cmds.c:2722
631 msgid "detect the architecture of a binary file"
632 msgstr ""
633
634 #: fish/cmds.c:2723
635 msgid "return the size of the file in bytes"
636 msgstr "ഫയലിന്റെ വ്യാപ്തി ബൈറ്റുകളില്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
637
638 #: fish/cmds.c:2724
639 msgid "fill a file with octets"
640 msgstr "ഫയല്‍ ഒക്ടറ്റുകള്‍ ഉപയോഗിച്ചു് നിറയ്ക്കുക"
641
642 #: fish/cmds.c:2725
643 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
644 msgstr ""
645
646 #: fish/cmds.c:2726
647 msgid "find all files and directories"
648 msgstr "എല്ലാ ഫയലുകളും ഡയറക്ടറികളും കണ്ടുപിടിക്കുക"
649
650 #: fish/cmds.c:2727
651 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
652 msgstr ""
653 "എല്ലാ ഫയലുകളും ഡറക്ടറികളും കണ്ടുപിടിക്കുക, NUL-വേര്‍തിരിച്ച പട്ടിക തിരികെ "
654 "ലഭ്യമാക്കുക"
655
656 #: fish/cmds.c:2728
657 msgid "find a filesystem by label"
658 msgstr ""
659
660 #: fish/cmds.c:2729
661 msgid "find a filesystem by UUID"
662 msgstr ""
663
664 #: fish/cmds.c:2730
665 msgid "run the filesystem checker"
666 msgstr "ഫയല്‍സിസ്റ്റം ചെക്കര്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"
667
668 #: fish/cmds.c:2731
669 msgid "get the additional kernel options"
670 msgstr "അധികമായ കേര്‍ണല്‍ ഉപാധികള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
671
672 #: fish/cmds.c:2732
673 msgid "get the attach method"
674 msgstr ""
675
676 #: fish/cmds.c:2733
677 msgid "get autosync mode"
678 msgstr "autosync മോഡ് ലഭ്യമാക്കുക"
679
680 #: fish/cmds.c:2734
681 msgid "get direct appliance mode flag"
682 msgstr "നേരിട്ടുള്ള അപ്ലയന്‍സ് മോഡ് ഫ്ലാഗ് ലഭ്യമാക്കുക"
683
684 #: fish/cmds.c:2735
685 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
686 msgstr "ext2/3/4 ഫയല്‍സിസ്റ്റം ലേബല്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
687
688 #: fish/cmds.c:2736
689 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
690 msgstr "ext2/3/4 ഫയല്‍സിസ്റ്റം UUID ലഭ്യമാക്കുക"
691
692 #: fish/cmds.c:2737
693 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
694 msgstr "qemu ഉപപ്രകിയകള്‍ക്കുള്ള മെമ്മറി ലഭ്യമാക്കുക"
695
696 #: fish/cmds.c:2738
697 msgid "get enable network flag"
698 msgstr ""
699
700 #: fish/cmds.c:2739
701 msgid "get the search path"
702 msgstr "തെരച്ചിലിനുള്ള പാഥ് ലഭ്യമാക്കുക"
703
704 #: fish/cmds.c:2740
705 msgid "get process group flag"
706 msgstr ""
707
708 #: fish/cmds.c:2741
709 msgid "get PID of qemu subprocess"
710 msgstr "qemu ഉപപ്രക്രിയയ്ക്കുള്ള PID ലഭ്യമാക്കുക"
711
712 #: fish/cmds.c:2742
713 msgid "get the qemu binary"
714 msgstr "qemu ബൈനറി ലഭ്യമാക്കുക"
715
716 #: fish/cmds.c:2743
717 msgid "get recovery process enabled flag"
718 msgstr ""
719 "വീണ്ടെടുക്കുന്ന പ്രക്രിയ പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നതിനുള്ള ഫ്ലാഗ് ലഭ്യമാക്കുക"
720
721 #: fish/cmds.c:2744
722 msgid "get SELinux enabled flag"
723 msgstr "SELinux പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നതിനുള്ള ഫ്ലാഗ് ലഭ്യമാക്കുക"
724
725 #: fish/cmds.c:2745
726 msgid "get the current state"
727 msgstr "ഇപ്പോഴുള്ള അവസ്ഥ ലഭ്യമാക്കുക"
728
729 #: fish/cmds.c:2746
730 msgid "get command trace enabled flag"
731 msgstr "കമാന്‍ഡ് ട്രെയിസ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നതിനുള്ള ഫ്ലാഗ് ലഭ്യമാക്കുക"
732
733 #: fish/cmds.c:2747
734 msgid "get the current umask"
735 msgstr ""
736
737 #: fish/cmds.c:2748
738 msgid "get verbose mode"
739 msgstr "വെര്‍ബോസ് മോഡ്"
740
741 #: fish/cmds.c:2749
742 msgid "get SELinux security context"
743 msgstr "SELinux സെക്യൂരിറ്റി കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് ലഭ്യമാക്കുക"
744
745 #: fish/cmds.c:2750 fish/cmds.c:2810
746 msgid "get a single extended attribute"
747 msgstr ""
748
749 #: fish/cmds.c:2751 fish/cmds.c:2811
750 msgid "list extended attributes of a file or directory"
751 msgstr ""
752 "ഒരു ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറിയ്ക്കുള്ള അധികമായ വിശേഷതകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
753
754 #: fish/cmds.c:2752
755 msgid "expand wildcards in command"
756 msgstr "കമാന്‍ഡില്‍ വൈള്‍ഡ്കാര്‍ഡുകള്‍ വികസിപ്പിക്കുക"
757
758 #: fish/cmds.c:2753
759 msgid "expand a wildcard path"
760 msgstr "ഒരു വൈള്‍ജ്കാര്‍ഡ് പാഥ് വികസിപ്പിക്കുക"
761
762 #: fish/cmds.c:2756
763 msgid "install GRUB"
764 msgstr "GRUB ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുക"
765
766 #: fish/cmds.c:2757
767 msgid "return first 10 lines of a file"
768 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ ആദ്യത്തെ 10 വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
769
770 #: fish/cmds.c:2758
771 msgid "return first N lines of a file"
772 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ ആദ്യത്തെ N വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
773
774 #: fish/cmds.c:2759
775 msgid "dump a file in hexadecimal"
776 msgstr "ഹെക്സാഡെസിമലില്‍ ഒരു ഫയല്‍ ഡമ്പ് ചെയ്യുക"
777
778 #: fish/cmds.c:2760
779 msgid "edit with a hex editor"
780 msgstr ""
781
782 #: fish/cmds.c:2761
783 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
784 msgstr ""
785
786 #: fish/cmds.c:2762
787 msgid "list files in an initrd"
788 msgstr "initrd-യില്‍ ഫയലുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
789
790 #: fish/cmds.c:2763
791 msgid "add an inotify watch"
792 msgstr "ഒരു inotify നിരീക്ഷണം ചേര്‍ക്കുക"
793
794 #: fish/cmds.c:2764
795 msgid "close the inotify handle"
796 msgstr "inotify ഹാന്‍ഡില്‍ അടയ്ക്കുക"
797
798 #: fish/cmds.c:2765
799 msgid "return list of watched files that had events"
800 msgstr "ഇവന്റുകളുള്ള നീരീക്ഷണത്തിലുള്ള ഫയലുകളുടെ പട്ടിക തിരികെ നല്‍കുക"
801
802 #: fish/cmds.c:2766
803 msgid "create an inotify handle"
804 msgstr "ഒരു inotify ഹാന്‍ഡില്‍ നിര്‍മ്മിക്കുക"
805
806 #: fish/cmds.c:2767
807 msgid "return list of inotify events"
808 msgstr "inotify ഇവന്റുകളുടെ പട്ടിക ലഭ്യമാക്കുക"
809
810 #: fish/cmds.c:2768
811 msgid "remove an inotify watch"
812 msgstr "inotify നിരീക്ഷണം നീക്കം ചെയ്യുക"
813
814 #: fish/cmds.c:2769
815 msgid "get architecture of inspected operating system"
816 msgstr ""
817
818 #: fish/cmds.c:2770
819 msgid "get distro of inspected operating system"
820 msgstr ""
821
822 #: fish/cmds.c:2771
823 msgid "get drive letter mappings"
824 msgstr ""
825
826 #: fish/cmds.c:2772
827 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
828 msgstr ""
829
830 #: fish/cmds.c:2773
831 msgid "get format of inspected operating system"
832 msgstr ""
833
834 #: fish/cmds.c:2774
835 msgid "get hostname of the operating system"
836 msgstr ""
837
838 #: fish/cmds.c:2775
839 msgid "get the icon corresponding to this operating system"
840 msgstr ""
841
842 #: fish/cmds.c:2776
843 msgid "get major version of inspected operating system"
844 msgstr ""
845
846 #: fish/cmds.c:2777
847 msgid "get minor version of inspected operating system"
848 msgstr ""
849
850 #: fish/cmds.c:2778
851 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
852 msgstr ""
853
854 #: fish/cmds.c:2779
855 msgid "get package format used by the operating system"
856 msgstr ""
857
858 #: fish/cmds.c:2780
859 msgid "get package management tool used by the operating system"
860 msgstr ""
861
862 #: fish/cmds.c:2781
863 msgid "get product name of inspected operating system"
864 msgstr ""
865
866 #: fish/cmds.c:2782
867 msgid "get product variant of inspected operating system"
868 msgstr ""
869
870 #: fish/cmds.c:2783
871 msgid "return list of operating systems found by last inspection"
872 msgstr ""
873
874 #: fish/cmds.c:2784
875 msgid "get type of inspected operating system"
876 msgstr ""
877
878 #: fish/cmds.c:2785
879 msgid "get Windows CurrentControlSet of inspected operating system"
880 msgstr ""
881
882 #: fish/cmds.c:2786
883 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
884 msgstr ""
885
886 #: fish/cmds.c:2787
887 msgid "get live flag for install disk"
888 msgstr ""
889
890 #: fish/cmds.c:2788
891 msgid "get multipart flag for install disk"
892 msgstr ""
893
894 #: fish/cmds.c:2789
895 msgid "get netinst (network installer) flag for install disk"
896 msgstr ""
897
898 #: fish/cmds.c:2790
899 msgid "get list of applications installed in the operating system"
900 msgstr ""
901
902 #: fish/cmds.c:2791
903 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
904 msgstr ""
905
906 #: fish/cmds.c:2792
907 msgid "test if block device"
908 msgstr ""
909
910 #: fish/cmds.c:2793
911 msgid "is busy processing a command"
912 msgstr "കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതില്‍ തിരക്കിലാണു്"
913
914 #: fish/cmds.c:2794
915 msgid "test if character device"
916 msgstr ""
917
918 #: fish/cmds.c:2795
919 msgid "is in configuration state"
920 msgstr "ക്രമീകരണ അവസ്ഥയില്‍"
921
922 #: fish/cmds.c:2796
923 msgid "test if a directory"
924 msgstr ""
925
926 #: fish/cmds.c:2797
927 msgid "test if FIFO (named pipe)"
928 msgstr ""
929
930 #: fish/cmds.c:2798
931 msgid "test if a regular file"
932 msgstr ""
933
934 #: fish/cmds.c:2799
935 msgid "is launching subprocess"
936 msgstr "ഉപപ്രക്രിയ ലഭ്യമാക്കുന്നു"
937
938 #: fish/cmds.c:2800
939 msgid "test if device is a logical volume"
940 msgstr ""
941
942 #: fish/cmds.c:2801
943 msgid "is ready to accept commands"
944 msgstr "കമാന്‍ഡുകള്‍ സ്വീകരിക്കുവാന്‍ തയ്യാര്‍"
945
946 #: fish/cmds.c:2802
947 msgid "test if socket"
948 msgstr ""
949
950 #: fish/cmds.c:2803
951 msgid "test if symbolic link"
952 msgstr ""
953
954 #: fish/cmds.c:2804
955 msgid "test if a file contains all zero bytes"
956 msgstr ""
957
958 #: fish/cmds.c:2805
959 msgid "test if a device contains all zero bytes"
960 msgstr ""
961
962 #: fish/cmds.c:2806
963 msgid "kill the qemu subprocess"
964 msgstr "qemu ഉപപ്രക്രിയ ഇല്ലാതാക്കുന്നു"
965
966 #: fish/cmds.c:2807
967 msgid "launch the qemu subprocess"
968 msgstr "qemu ഉപപ്രക്രിയ ലഭ്യമാക്കുന്നു"
969
970 #: fish/cmds.c:2808
971 msgid "change working directory"
972 msgstr ""
973
974 #: fish/cmds.c:2812
975 msgid "list 9p filesystems"
976 msgstr ""
977
978 #: fish/cmds.c:2813
979 msgid "list the block devices"
980 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
981
982 #: fish/cmds.c:2814
983 msgid "list device mapper devices"
984 msgstr ""
985
986 #: fish/cmds.c:2815
987 msgid "list filesystems"
988 msgstr ""
989
990 #: fish/cmds.c:2816
991 msgid "list the partitions"
992 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷനുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
993
994 #: fish/cmds.c:2817
995 msgid "list the files in a directory (long format)"
996 msgstr "ഫയലുകള്‍ ഒരു ഡയറക്ടറിയില്‍ ലഭ്യമാക്കുക (ലോങ് ഫോര്‍മാറ്റ്)"
997
998 #: fish/cmds.c:2818 fish/cmds.c:2819
999 msgid "create a hard link"
1000 msgstr "ഒരു ഹാര്‍ഡ് ലിങ്ക് നിര്‍മ്മിക്കുക"
1001
1002 #: fish/cmds.c:2820 fish/cmds.c:2821
1003 msgid "create a symbolic link"
1004 msgstr "ഒരു സിംബോളിക് ലിങ്ക് നിര്‍മ്മിക്കുക"
1005
1006 #: fish/cmds.c:2822 fish/cmds.c:2915
1007 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
1008 msgstr ""
1009 "ഒരു ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറിയ്ക്കുള്ള എക്സ്റ്റെന്‍ഡഡ് വിശേഷത നീക്കം "
1010 "ചെയ്യുക"
1011
1012 #: fish/cmds.c:2823
1013 msgid "list the files in a directory"
1014 msgstr "ഒരു ഡയറക്ടറിയിലുള്ള ഫയലുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
1015
1016 #: fish/cmds.c:2824 fish/cmds.c:2943
1017 msgid "set extended attribute of a file or directory"
1018 msgstr ""
1019 "ഒരു ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറിയുടെ എക്സ്റ്റെന്‍ഡഡ് വിശേഷത സജ്ജമാക്കുക"
1020
1021 #: fish/cmds.c:2825
1022 msgid "get file information for a symbolic link"
1023 msgstr "ഒരു സിംബോളിക് ലിങ്കിനുള്ള ഫയല്‍ വിവരം ലഭ്യമാക്കുക"
1024
1025 #: fish/cmds.c:2826
1026 msgid "lstat on multiple files"
1027 msgstr "അനവധി ഫയലുകളില്‍ lstat ചെയ്യുക"
1028
1029 #: fish/cmds.c:2827
1030 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: fish/cmds.c:2828
1034 msgid "close a LUKS device"
1035 msgstr ""
1036
1037 #: fish/cmds.c:2829 fish/cmds.c:2830
1038 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: fish/cmds.c:2831
1042 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: fish/cmds.c:2832
1046 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: fish/cmds.c:2833
1050 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: fish/cmds.c:2834
1054 msgid "create an LVM logical volume"
1055 msgstr ""
1056
1057 #: fish/cmds.c:2835
1058 msgid "get canonical name of an LV"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: fish/cmds.c:2836
1062 msgid "clear LVM device filter"
1063 msgstr ""
1064
1065 #: fish/cmds.c:2837
1066 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
1067 msgstr "എല്ലാ എല്‍വിഎം എല്‍വികളും വിജികളും പിവികളും നീക്കം ചെയ്യുക"
1068
1069 #: fish/cmds.c:2838
1070 msgid "set LVM device filter"
1071 msgstr ""
1072
1073 #: fish/cmds.c:2839
1074 msgid "remove an LVM logical volume"
1075 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ലോജിക്കല്‍ വോള്യം നീക്കം ചെയ്യുക"
1076
1077 #: fish/cmds.c:2840
1078 msgid "rename an LVM logical volume"
1079 msgstr ""
1080
1081 #: fish/cmds.c:2841
1082 msgid "resize an LVM logical volume"
1083 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ലോജിക്കല്‍ വോള്യത്തിന്റെ വ്യാപ്തി മാറ്റുക"
1084
1085 #: fish/cmds.c:2842
1086 msgid "expand an LV to fill free space"
1087 msgstr ""
1088
1089 #: fish/cmds.c:2843 fish/cmds.c:2844
1090 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
1091 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ലോജിക്കല്‍ വോള്യമുകള്‍ (എല്‍വി) ലഭ്യമാക്കുക"
1092
1093 #: fish/cmds.c:2845
1094 msgid "get the UUID of a logical volume"
1095 msgstr ""
1096
1097 #: fish/cmds.c:2846
1098 msgid "lgetxattr on multiple files"
1099 msgstr "അനവധി ഫയലുകളില്‍ lgetxattr ചെയ്യുക"
1100
1101 #: fish/cmds.c:2847
1102 msgid "open the manual"
1103 msgstr ""
1104
1105 #: fish/cmds.c:2848
1106 msgid "create a directory"
1107 msgstr "ഒരു ഡയറക്ടറി ഉണ്ടാക്കുക"
1108
1109 #: fish/cmds.c:2849
1110 msgid "create a directory with a particular mode"
1111 msgstr "ഒരു പ്രത്യേക മോഡില്‍ ഡയറക്ടറി ഉണ്ടാക്കുക"
1112
1113 #: fish/cmds.c:2850
1114 msgid "create a directory and parents"
1115 msgstr "ഒരു ഡയറക്ടറിയും പേരന്റും ഉണ്ടാക്കുക"
1116
1117 #: fish/cmds.c:2851
1118 msgid "create a temporary directory"
1119 msgstr "ഒരു താല്‍ക്കാലിക ഡയറക്ടറി ഉണ്ടാക്കുക"
1120
1121 #: fish/cmds.c:2852 fish/cmds.c:2853 fish/cmds.c:2854
1122 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
1123 msgstr "എക്സ്റ്റേണല്‍ ജേര്‍ണലുള്ള ext2/3/4 ഫയല്‍സിസ്റ്റം ഉണ്ടാക്കുക"
1124
1125 #: fish/cmds.c:2855
1126 msgid "make ext2/3/4 external journal"
1127 msgstr "ext2/3/4 എക്സ്റ്റേണല്‍ ജേര്‍ണല്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1128
1129 #: fish/cmds.c:2856
1130 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
1131 msgstr "ext2/3/4 എക്സ്റ്റേണല്‍ ജേര്‍ണല്‍ ലേബലിനൊപ്പം ഉണ്ടാക്കുക"
1132
1133 #: fish/cmds.c:2857
1134 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
1135 msgstr "ext2/3/4 എക്സ്റ്റേണല്‍ ജേര്‍ണല്‍ UUID-യ്ക്കൊപ്പം ഉണ്ടാക്കുക"
1136
1137 #: fish/cmds.c:2858
1138 msgid "make FIFO (named pipe)"
1139 msgstr "make FIFO (named pipe)"
1140
1141 #: fish/cmds.c:2859 fish/cmds.c:2861
1142 msgid "make a filesystem"
1143 msgstr "ഒരു ഫയല്‍സിസ്റ്റം ഉണ്ടാക്കുക"
1144
1145 #: fish/cmds.c:2860
1146 msgid "make a filesystem with block size"
1147 msgstr "ബ്ലോക്ക് വ്യാപ്തിയില്‍ ഒരു ഫയല്‍സിസ്റ്റം ഉണ്ടാക്കൂക"
1148
1149 #: fish/cmds.c:2862
1150 msgid "create a mountpoint"
1151 msgstr "ഒരു മൌണ്ട് പോയിന്റ് ഉണ്ടാക്കുക"
1152
1153 #: fish/cmds.c:2863
1154 msgid "make block, character or FIFO devices"
1155 msgstr "ബ്ലോക്ക്, ക്യാറക്ടര്‍ അല്ലെങ്കില്‍ FIFO ഡിവൈസുകള്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1156
1157 #: fish/cmds.c:2864
1158 msgid "make block device node"
1159 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസ് നോഡ് ഉണ്ടാക്കുക"
1160
1161 #: fish/cmds.c:2865
1162 msgid "make char device node"
1163 msgstr "ക്യാര്‍ ഡിവൈസ് നോഡ് ഉണ്ടാക്കുക"
1164
1165 #: fish/cmds.c:2866
1166 msgid "create a swap partition"
1167 msgstr "ഒരു സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1168
1169 #: fish/cmds.c:2867
1170 msgid "create a swap partition with a label"
1171 msgstr "ഒരു സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ലേബലിനൊപ്പം ഉണ്ടാക്കുക"
1172
1173 #: fish/cmds.c:2868
1174 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
1175 msgstr "ഒരു സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷന്‍ UUID-യ്ക്കൊപ്പം ഉണ്ടാക്കുക"
1176
1177 #: fish/cmds.c:2869
1178 msgid "create a swap file"
1179 msgstr "ഒരു സ്വാപ്പ് ഫയല്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1180
1181 #: fish/cmds.c:2870
1182 msgid "load a kernel module"
1183 msgstr "ഒരു കേര്‍ണല്‍ ഘടകം ലഭ്യമാക്കുക"
1184
1185 #: fish/cmds.c:2871
1186 msgid "view a file"
1187 msgstr ""
1188
1189 #: fish/cmds.c:2872
1190 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
1191 msgstr "ഫയല്‍സിസ്റ്റമിലുള്ള ഒരു സ്ഥാനത്തു് ഒരു ഗസ്റ്റ് ഡിസ്ക് മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1192
1193 #: fish/cmds.c:2873
1194 msgid "mount 9p filesystem"
1195 msgstr ""
1196
1197 #: fish/cmds.c:2874
1198 msgid "mount a file using the loop device"
1199 msgstr "ലൂപ്പ് ഡിവൈസ് ഉപയോഗിച്ചു് ഒരു ഫയല്‍ മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1200
1201 #: fish/cmds.c:2875
1202 msgid "mount a guest disk with mount options"
1203 msgstr "മൌണ്ട് ഉപാധികളുമായി ഒരു ഗസ്റ്റ് ഡിസ്ക് മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1204
1205 #: fish/cmds.c:2876
1206 msgid "mount a guest disk, read-only"
1207 msgstr "ഒരു റീഡ്-ഒണ്‍ലി ഗസ്റ്റ് ഡിസ്ക് മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1208
1209 #: fish/cmds.c:2877
1210 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
1211 msgstr "മൌണ്ട് ഉപാധികളും vfstype-മായി ഒരു ഗസ്റ്റ് ഡിസ്ക് മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1212
1213 #: fish/cmds.c:2878
1214 msgid "show mountpoints"
1215 msgstr "മൌണ്ട് പോയിന്റുകള്‍ കാണിക്കുക"
1216
1217 #: fish/cmds.c:2879
1218 msgid "show mounted filesystems"
1219 msgstr "മൌണ്ട് ചെയ്ത ഫയല്‍സിസ്റ്റമുകള്‍ കാണിക്കുക"
1220
1221 #: fish/cmds.c:2880
1222 msgid "move a file"
1223 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ നീക്കുക"
1224
1225 #: fish/cmds.c:2881
1226 msgid "probe NTFS volume"
1227 msgstr "NTFS വോള്യം ആവശ്യപ്പെടുക"
1228
1229 #: fish/cmds.c:2882 fish/cmds.c:2883
1230 msgid "resize an NTFS filesystem"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: fish/cmds.c:2884
1234 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: fish/cmds.c:2885
1238 msgid "add a partition to the device"
1239 msgstr "ഡിവൈസിലേക്ക് ഒരു പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ചേര്‍ക്കുക"
1240
1241 #: fish/cmds.c:2886
1242 msgid "delete a partition"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: fish/cmds.c:2887
1246 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
1247 msgstr "ഒരു പൂര്‍ണ്ണ ഡിസ്ക് ഒറ്റ പ്രൈമറി പാര്‍ട്ടീഷനായി സജ്ജമാക്കുക"
1248
1249 #: fish/cmds.c:2888
1250 msgid "return true if a partition is bootable"
1251 msgstr ""
1252
1253 #: fish/cmds.c:2889
1254 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
1255 msgstr ""
1256
1257 #: fish/cmds.c:2890
1258 msgid "get the partition table type"
1259 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ടേബിള്‍ തരം ലഭ്യമാക്കുക"
1260
1261 #: fish/cmds.c:2891
1262 msgid "create an empty partition table"
1263 msgstr "ഒരു കാലി പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ടേബിള്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1264
1265 #: fish/cmds.c:2892
1266 msgid "list partitions on a device"
1267 msgstr "ഒരു ഡിവൈസില്‍ പാര്‍ട്ടീഷനുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
1268
1269 #: fish/cmds.c:2893
1270 msgid "make a partition bootable"
1271 msgstr "ഒരു പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ബൂട്ടബിളാക്കുക"
1272
1273 #: fish/cmds.c:2894
1274 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
1275 msgstr ""
1276
1277 #: fish/cmds.c:2895
1278 msgid "set partition name"
1279 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷന്‍ നാമം സജ്ജമാക്കുക"
1280
1281 #: fish/cmds.c:2896
1282 msgid "convert partition name to device name"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: fish/cmds.c:2897
1286 msgid "ping the guest daemon"
1287 msgstr "ഗസ്റ്റ് ഡെമണിനെ പിങ് ചെയ്യുക"
1288
1289 #: fish/cmds.c:2898
1290 msgid "read part of a file"
1291 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ ഭാഗം വായിക്കുക"
1292
1293 #: fish/cmds.c:2899
1294 msgid "read part of a device"
1295 msgstr ""
1296
1297 #: fish/cmds.c:2900
1298 msgid "create an LVM physical volume"
1299 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ഫിസിക്കല്‍ വോള്യം ഉണ്ടാക്കുക"
1300
1301 #: fish/cmds.c:2901
1302 msgid "remove an LVM physical volume"
1303 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ഫിസിക്കല്‍ വോള്യം നീക്കം ചെയ്യുക"
1304
1305 #: fish/cmds.c:2902
1306 msgid "resize an LVM physical volume"
1307 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ഫിസിക്കല്‍ വോള്യത്തിന്റെ വ്യാപ്തി മാറ്റുക"
1308
1309 #: fish/cmds.c:2903
1310 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: fish/cmds.c:2904 fish/cmds.c:2905
1314 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
1315 msgstr "എല്‍വിഎം ഫിസിക്കല്‍ വോള്യമുകള്‍ (പിവി) ലഭ്യമാക്കുക"
1316
1317 #: fish/cmds.c:2906
1318 msgid "get the UUID of a physical volume"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: fish/cmds.c:2907
1322 msgid "write to part of a file"
1323 msgstr ""
1324
1325 #: fish/cmds.c:2908
1326 msgid "write to part of a device"
1327 msgstr ""
1328
1329 #: fish/cmds.c:2909
1330 msgid "read a file"
1331 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ വായിക്കുക"
1332
1333 #: fish/cmds.c:2910
1334 msgid "read file as lines"
1335 msgstr "ഫയല്‍ വരികളായി വായിക്കുക"
1336
1337 #: fish/cmds.c:2911
1338 msgid "read directories entries"
1339 msgstr "ഡയറക്ടറികളുടെ എന്‍ട്രികള്‍ വായിക്കുക"
1340
1341 #: fish/cmds.c:2912
1342 msgid "read the target of a symbolic link"
1343 msgstr "ഒരു സിംബോളിക് ലിങ്കിനുള്ള ടാര്‍ഗറ്റ് വായിക്കുക"
1344
1345 #: fish/cmds.c:2913
1346 msgid "readlink on multiple files"
1347 msgstr "readlink on multiple files"
1348
1349 #: fish/cmds.c:2914
1350 msgid "canonicalized absolute pathname"
1351 msgstr "കാണോണിക്കല്‍ ആയ ആബ്സല്യൂട്ട് പാഥ്‌നെയിം"
1352
1353 #: fish/cmds.c:2916
1354 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1355 msgstr "libguestfs ഹാന്‍ഡില്‍ അടയ്ക്കുക, ശേഷം വീണ്ടും തുറക്കുക"
1356
1357 #: fish/cmds.c:2917
1358 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
1359 msgstr ""
1360
1361 #: fish/cmds.c:2918
1362 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size"
1363 msgstr ""
1364
1365 #: fish/cmds.c:2919
1366 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
1367 msgstr ""
1368
1369 #: fish/cmds.c:2920
1370 msgid "remove a file"
1371 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ നീക്കം ചെയ്യുക"
1372
1373 #: fish/cmds.c:2921
1374 msgid "remove a file or directory recursively"
1375 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറി ആവര്‍ത്തിച്ചു് നീക്കം ചെയ്യുക"
1376
1377 #: fish/cmds.c:2922
1378 msgid "remove a directory"
1379 msgstr "ഒരു ഡയറക്ടറി നീക്കം ചെയ്യുക"
1380
1381 #: fish/cmds.c:2923
1382 msgid "remove a mountpoint"
1383 msgstr "ഒരു മൌണ്ട്പോയിന്റ് നീക്കം ചെയ്യുക"
1384
1385 #: fish/cmds.c:2924
1386 msgid "scrub (securely wipe) a device"
1387 msgstr "ഒരു ഡിവൈസ് സ്ക്രബ് ചെയ്യുക"
1388
1389 #: fish/cmds.c:2925
1390 msgid "scrub (securely wipe) a file"
1391 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ സ്ക്രബ് ചെയ്യുക"
1392
1393 #: fish/cmds.c:2926
1394 msgid "scrub (securely wipe) free space"
1395 msgstr "ഉപയോഗത്തിലില്ലാത്ത സ്ഥലം സ്ക്രബ് ചെയ്യുക"
1396
1397 #: fish/cmds.c:2927
1398 msgid "add options to kernel command line"
1399 msgstr "കേര്‍ണല്‍ കമാന്‍ഡ് ലൈനിലേക്ക് ഉപാധികള്‍ ചേര്‍ക്കുക"
1400
1401 #: fish/cmds.c:2928
1402 msgid "set the attach method"
1403 msgstr ""
1404
1405 #: fish/cmds.c:2929
1406 msgid "set autosync mode"
1407 msgstr "autosync മോഡ് സജ്ജമാക്കുക"
1408
1409 #: fish/cmds.c:2930
1410 msgid "enable or disable direct appliance mode"
1411 msgstr ""
1412 "നേരിട്ടുള്ള അപ്ലയന്‍സ് മോഡ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവര്‍ത്തന"
1413 " രഹിതമാക്കുക"
1414
1415 #: fish/cmds.c:2931
1416 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
1417 msgstr "ext2/3/4 ഫയല്‍സിസ്റ്റം ലേബല്‍ സജ്ജമാക്കുക"
1418
1419 #: fish/cmds.c:2932
1420 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
1421 msgstr "ext2/3/4 ഫയല്‍സിസ്റ്റം UUID സജ്ജമാക്കുക"
1422
1423 #: fish/cmds.c:2933
1424 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
1425 msgstr "ലഭ്യമാക്കിയ മെമ്മറി qemu  ഉപപ്രക്രിയകള്‍ക്ക് സജ്ജമാക്കുക"
1426
1427 #: fish/cmds.c:2934
1428 msgid "set enable network flag"
1429 msgstr ""
1430
1431 #: fish/cmds.c:2935
1432 msgid "set the search path"
1433 msgstr "തെരച്ചില്‍ പാഥ സജ്ജമാക്കുക"
1434
1435 #: fish/cmds.c:2936
1436 msgid "set process group flag"
1437 msgstr ""
1438
1439 #: fish/cmds.c:2937
1440 msgid "set the qemu binary"
1441 msgstr "qemu ബൈനറി സജ്ജമാക്കുക"
1442
1443 #: fish/cmds.c:2938
1444 msgid "enable or disable the recovery process"
1445 msgstr ""
1446 "വീണ്ടെടുക്കുന്ന പ്രക്രിയ പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവര്‍ത്തന "
1447 "രഹിതമാക്കുക"
1448
1449 #: fish/cmds.c:2939
1450 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1451 msgstr ""
1452 "പ്രയോഗം ബൂട്ട് ചെയ്യുമ്പോള്‍ SELinux പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ "
1453 "പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1454
1455 #: fish/cmds.c:2940
1456 msgid "enable or disable command traces"
1457 msgstr ""
1458 "കമാന്‍ഡ് ട്രെയിസുകള്‍ പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവര്‍ത്തന "
1459 "രഹിതമാക്കുക"
1460
1461 #: fish/cmds.c:2941
1462 msgid "set verbose mode"
1463 msgstr "വെര്‍ബോസ് മോഡ് സജ്ജമാക്കുക"
1464
1465 #: fish/cmds.c:2942
1466 msgid "set SELinux security context"
1467 msgstr "SELinux സെക്യൂരിറ്റി കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് സജ്ജമാക്കുക"
1468
1469 #: fish/cmds.c:2944 fish/cmds.c:2945
1470 msgid "create partitions on a block device"
1471 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസില്‍ പാര്‍ട്ടീഷനുകള്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1472
1473 #: fish/cmds.c:2946
1474 msgid "modify a single partition on a block device"
1475 msgstr "ഒരു ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസില്‍ ഒറ്റ പാര്‍ട്ടീഷനില്‍ മാറ്റം വരുത്തുക"
1476
1477 #: fish/cmds.c:2947
1478 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1479 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ടേബിളില്‍ നിന്നും ഡിസ്കോ ജോമെട്രി കാണിക്കുക"
1480
1481 #: fish/cmds.c:2948
1482 msgid "display the kernel geometry"
1483 msgstr "കേര്‍ണല്‍ ജോമെട്രി കാണിക്കുക"
1484
1485 #: fish/cmds.c:2949
1486 msgid "display the partition table"
1487 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ടേബിള്‍ കാണിക്കുക"
1488
1489 #: fish/cmds.c:2950
1490 msgid "run a command via the shell"
1491 msgstr "ഷെല്‍ വഴി കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"
1492
1493 #: fish/cmds.c:2951
1494 msgid "run a command via the shell returning lines"
1495 msgstr "വരികള്‍ തിരികെ നല്‍കുന്ന ഷെല്‍ വഴി കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"
1496
1497 #: fish/cmds.c:2952
1498 msgid "sleep for some seconds"
1499 msgstr "അല്‍പം സമയത്തേക്ക് പ്രവര്‍ത്തനം നിര്‍ത്തുക"
1500
1501 #: fish/cmds.c:2953
1502 msgid "create a sparse disk image and add"
1503 msgstr ""
1504
1505 #: fish/cmds.c:2954
1506 msgid "get file information"
1507 msgstr "ഫയല്‍ വിവരം ലഭ്യമാക്കുക"
1508
1509 #: fish/cmds.c:2955
1510 msgid "get file system statistics"
1511 msgstr "ഫയല്‍ സിസ്റ്റത്തിന്റെ സ്ഥിതിവിവരകണക്കുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
1512
1513 #: fish/cmds.c:2956 fish/cmds.c:2957
1514 msgid "print the printable strings in a file"
1515 msgstr ""
1516 "പ്രിന്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിക്കുന്ന സ്ട്രിങുകള്‍ ഒരു ഫയലിലേക്ക് പ്രിന്റ് "
1517 "ചെയ്യുക"
1518
1519 #: fish/cmds.c:2958
1520 msgid "list supported groups of commands"
1521 msgstr ""
1522
1523 #: fish/cmds.c:2959
1524 msgid "disable swap on device"
1525 msgstr "ഡിവൈസില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1526
1527 #: fish/cmds.c:2960
1528 msgid "disable swap on file"
1529 msgstr "ഫയലില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1530
1531 #: fish/cmds.c:2961
1532 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1533 msgstr ""
1534 "ലേബല്‍ ചെയ്ത സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷനില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1535
1536 #: fish/cmds.c:2962
1537 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1538 msgstr ""
1539 "UUID ഉപയോഗിച്ചു് സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷനില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1540
1541 #: fish/cmds.c:2963
1542 msgid "enable swap on device"
1543 msgstr "ഡിവൈസില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക"
1544
1545 #: fish/cmds.c:2964
1546 msgid "enable swap on file"
1547 msgstr "ഫയലില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക"
1548
1549 #: fish/cmds.c:2965
1550 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1551 msgstr ""
1552 "ലേബല്‍ ചെയ്ത സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷനില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക"
1553
1554 #: fish/cmds.c:2966
1555 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1556 msgstr ""
1557 "UUID ഉപയോഗിച്ചു് സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷനില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക"
1558
1559 #: fish/cmds.c:2967
1560 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1561 msgstr ""
1562 "സിന്‍ക് ഡിസ്കുകള്‍ റൈറ്റുകള്‍ എന്നിവ ഡിസ്ക് ഇമേജ് വഴി വെടിപ്പാക്കുന്നു"
1563
1564 #: fish/cmds.c:2968
1565 msgid "return last 10 lines of a file"
1566 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ അവസാന 10 വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
1567
1568 #: fish/cmds.c:2969
1569 msgid "return last N lines of a file"
1570 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ അവസാന N വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
1571
1572 #: fish/cmds.c:2970
1573 msgid "unpack tarfile to directory"
1574 msgstr "ഡയറക്ടറിയിലേക്ക് tarfile അണ്‍പാക്ക് ചെയ്യുക"
1575
1576 #: fish/cmds.c:2971
1577 msgid "pack directory into tarfile"
1578 msgstr "ഡയറക്ടറി tarfile-ലേക്ക് പാക്ക് ചെയ്യുക"
1579
1580 #: fish/cmds.c:2972 fish/cmds.c:2979
1581 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1582 msgstr "കംപ്രസ്സ് ചെയ്ത ടാര്‍ബോള്‍ ഡയറക്ടറിയിലേക്ക് അണ്‍പാക്ക് ചെയ്യുക"
1583
1584 #: fish/cmds.c:2973 fish/cmds.c:2980
1585 msgid "pack directory into compressed tarball"
1586 msgstr "ഡയറക്ടറി കംപ്രസ്സ് ചെയ്ത ടാര്‍ബോളിലേക്ക് പാക്ക് ചെയ്യുക"
1587
1588 #: fish/cmds.c:2974
1589 msgid "print elapsed time taken to run a command"
1590 msgstr ""
1591
1592 #: fish/cmds.c:2975
1593 msgid "update file timestamps or create a new file"
1594 msgstr ""
1595 "ഫയല്‍ ടൈംസ്റ്റാംപുകള്‍ പരിഷ്കരിക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ ഒരു പുതിയ ഫയല്‍ "
1596 "നിര്‍മ്മിക്കുക"
1597
1598 #: fish/cmds.c:2976
1599 msgid "truncate a file to zero size"
1600 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ പൂജ്യം വ്യാപ്തിയിലേക്ക് വെട്ടികുറയ്ക്കുക"
1601
1602 #: fish/cmds.c:2977
1603 msgid "truncate a file to a particular size"
1604 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ പ്രത്യേക വ്യാപ്തിയിലേക്ക് വെട്ടികുറയ്ക്കുക"
1605
1606 #: fish/cmds.c:2978
1607 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1608 msgstr "ext2/ext3/ext4 സൂപ്പര്‍ ബ്ലോക്ക് വിശദാംശങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
1609
1610 #: fish/cmds.c:2981
1611 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1612 msgstr "ഫയല്‍ മോഡ് ക്രിയേഷന്‍ മാസ്ക് സജ്ജമാക്കുക (അണ്‍മാസ്ക്)"
1613
1614 #: fish/cmds.c:2982
1615 msgid "unmount a filesystem"
1616 msgstr "ഒരു ഫയല്‍സിസ്റ്റം അണ്‍മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1617
1618 #: fish/cmds.c:2983
1619 msgid "unmount all filesystems"
1620 msgstr "എല്ലാ ഫയല്‍സിസ്റ്റമുകളും അണ്‍മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1621
1622 #: fish/cmds.c:2984
1623 msgid "upload a file from the local machine"
1624 msgstr "ലോക്കല്‍ മഷീനില്‍ നിന്നും ഒരു ഫയല്‍ അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യുക"
1625
1626 #: fish/cmds.c:2985
1627 msgid "upload a file from the local machine with offset"
1628 msgstr ""
1629
1630 #: fish/cmds.c:2986
1631 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1632 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ ടൈംസ്റ്റാംപ് നാനോസെക്കന്‍ഡ് പ്രിസിഷനില്‍ സജ്ജമാക്കുക"
1633
1634 #: fish/cmds.c:2987
1635 msgid "get the library version number"
1636 msgstr "ലൈബ്രറിയുടെ പതിപ്പു് ലഭ്യമാക്കുക"
1637
1638 #: fish/cmds.c:2988
1639 msgid "get the filesystem label"
1640 msgstr ""
1641
1642 #: fish/cmds.c:2989
1643 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1644 msgstr "ഒരു മൌണ്ട് ചെയ്ത ഡിവൈസിനുള്ള Linux  VFS രീതി ലഭ്യമാക്കുക"
1645
1646 #: fish/cmds.c:2990
1647 msgid "get the filesystem UUID"
1648 msgstr ""
1649
1650 #: fish/cmds.c:2991
1651 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1652 msgstr "ചില വോള്യം ഗ്രൂപ്പുകള്‍ സജീവം അല്ലെങ്കില്‍ നിര്‍ജീവമാക്കുക"
1653
1654 #: fish/cmds.c:2992
1655 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1656 msgstr "എല്ലാ വോള്യം ഗ്രൂപ്പുകളും സജീവം അല്ലെങ്കില്‍ നിര്‍ജീവമാക്കുക"
1657
1658 #: fish/cmds.c:2993
1659 msgid "create an LVM volume group"
1660 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം വോള്യം ഗ്രൂപ്പ് നിര്‍മ്മിക്കുക"
1661
1662 #: fish/cmds.c:2994
1663 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1664 msgstr ""
1665
1666 #: fish/cmds.c:2995
1667 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1668 msgstr ""
1669
1670 #: fish/cmds.c:2996
1671 msgid "remove an LVM volume group"
1672 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം വോള്യം ഗ്രൂപ്പ് നീക്കം ചെയ്യുക"
1673
1674 #: fish/cmds.c:2997
1675 msgid "rename an LVM volume group"
1676 msgstr ""
1677
1678 #: fish/cmds.c:2998 fish/cmds.c:2999
1679 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1680 msgstr "എല്‍വിഎം വോള്യം ഗ്രൂപ്പുകള്‍ (വിജി) ലഭ്യമാക്കുക"
1681
1682 #: fish/cmds.c:3000
1683 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1684 msgstr ""
1685
1686 #: fish/cmds.c:3001
1687 msgid "get the UUID of a volume group"
1688 msgstr ""
1689
1690 #: fish/cmds.c:3002
1691 msgid "count characters in a file"
1692 msgstr "ഒരു ഫയലിലുള്ള അക്ഷരങ്ങള്‍ എണ്ണുക"
1693
1694 #: fish/cmds.c:3003
1695 msgid "count lines in a file"
1696 msgstr "ഒരു ഫയലിലുള്ള വരികള്‍ എണ്ണുക"
1697
1698 #: fish/cmds.c:3004
1699 msgid "count words in a file"
1700 msgstr "ഒരു ഫയലിലുള്ള വാക്കുകള്‍ എണ്ണുക"
1701
1702 #: fish/cmds.c:3005
1703 msgid "create a new file"
1704 msgstr ""
1705
1706 #: fish/cmds.c:3006
1707 msgid "append content to end of file"
1708 msgstr ""
1709
1710 #: fish/cmds.c:3007
1711 msgid "create a file"
1712 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1713
1714 #: fish/cmds.c:3010
1715 msgid "write zeroes to the device"
1716 msgstr "ഡിവൈസിലേക്ക് പൂജ്യങ്ങള്‍ സൂക്ഷിക്കുക"
1717
1718 #: fish/cmds.c:3011
1719 msgid "write zeroes to an entire device"
1720 msgstr ""
1721
1722 #: fish/cmds.c:3012
1723 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1724 msgstr "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1725
1726 #: fish/cmds.c:3015
1727 msgid "determine file type inside a compressed file"
1728 msgstr "ഒരു കംപ്രസ്സ്ഡ് ഫയലിലുള്ള ഫയല്‍ രീതി കണ്ടുപിടിക്കുക"
1729
1730 #: fish/cmds.c:3018
1731 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1732 msgstr ""
1733 "ഒരു കമാന്‍ഡിന്റെ വിശദവിവരങ്ങള്‍ക്കായി -h <cmd> / help <cmd> ഉപയോഗിക്കുക."
1734
1735 #: fish/cmds.c:3336 fish/cmds.c:3350 fish/cmds.c:3366 fish/cmds.c:3383
1736 #: fish/cmds.c:3400 fish/cmds.c:3418 fish/cmds.c:3437 fish/cmds.c:3453
1737 #: fish/cmds.c:3471 fish/cmds.c:3487 fish/cmds.c:3505 fish/cmds.c:3521
1738 #: fish/cmds.c:3538 fish/cmds.c:3553 fish/cmds.c:3571 fish/cmds.c:3586
1739 #: fish/cmds.c:3602 fish/cmds.c:3618 fish/cmds.c:3634 fish/cmds.c:3650
1740 #: fish/cmds.c:3666 fish/cmds.c:3684 fish/cmds.c:3717 fish/cmds.c:3733
1741 #: fish/cmds.c:3749 fish/cmds.c:3768 fish/cmds.c:3783 fish/cmds.c:3801
1742 #: fish/cmds.c:3816 fish/cmds.c:3834 fish/cmds.c:3849 fish/cmds.c:3867
1743 #: fish/cmds.c:3882 fish/cmds.c:3901 fish/cmds.c:3920 fish/cmds.c:3938
1744 #: fish/cmds.c:3958 fish/cmds.c:3977 fish/cmds.c:3997 fish/cmds.c:4017
1745 #: fish/cmds.c:4037 fish/cmds.c:4056 fish/cmds.c:4075 fish/cmds.c:4095
1746 #: fish/cmds.c:4115 fish/cmds.c:4135 fish/cmds.c:4150 fish/cmds.c:4166
1747 #: fish/cmds.c:4238 fish/cmds.c:4256 fish/cmds.c:4273 fish/cmds.c:4357
1748 #: fish/cmds.c:4377 fish/cmds.c:4397 fish/cmds.c:4417 fish/cmds.c:4437
1749 #: fish/cmds.c:4457 fish/cmds.c:4476 fish/cmds.c:4495 fish/cmds.c:4514
1750 #: fish/cmds.c:4529 fish/cmds.c:4548 fish/cmds.c:4568 fish/cmds.c:4588
1751 #: fish/cmds.c:4664 fish/cmds.c:4679 fish/cmds.c:4698 fish/cmds.c:4714
1752 #: fish/cmds.c:4730 fish/cmds.c:4749 fish/cmds.c:4771 fish/cmds.c:4793
1753 #: fish/cmds.c:4813 fish/cmds.c:4830 fish/cmds.c:4847 fish/cmds.c:4864
1754 #: fish/cmds.c:4881 fish/cmds.c:4898 fish/cmds.c:4915 fish/cmds.c:4932
1755 #: fish/cmds.c:4951 fish/cmds.c:4974 fish/cmds.c:5010 fish/cmds.c:5027
1756 #: fish/cmds.c:5050 fish/cmds.c:5072 fish/cmds.c:5093 fish/cmds.c:5113
1757 #: fish/cmds.c:5132 fish/cmds.c:5152 fish/cmds.c:5170 fish/cmds.c:5188
1758 #: fish/cmds.c:5202 fish/cmds.c:5218 fish/cmds.c:5238 fish/cmds.c:5257
1759 #: fish/cmds.c:5276 fish/cmds.c:5295 fish/cmds.c:5314 fish/cmds.c:5334
1760 #: fish/cmds.c:5374 fish/cmds.c:5431 fish/cmds.c:5452 fish/cmds.c:5473
1761 #: fish/cmds.c:5494 fish/cmds.c:5512 fish/cmds.c:5534 fish/cmds.c:5572
1762 #: fish/cmds.c:5594 fish/cmds.c:5673 fish/cmds.c:5712 fish/cmds.c:5727
1763 #: fish/cmds.c:5744 fish/cmds.c:5758 fish/cmds.c:5774 fish/cmds.c:5796
1764 #: fish/cmds.c:5818 fish/cmds.c:5840 fish/cmds.c:5862 fish/cmds.c:5884
1765 #: fish/cmds.c:5906 fish/cmds.c:5926 fish/cmds.c:5943 fish/cmds.c:5960
1766 #: fish/cmds.c:5979 fish/cmds.c:5998 fish/cmds.c:6018 fish/cmds.c:6054
1767 #: fish/cmds.c:6073 fish/cmds.c:6092 fish/cmds.c:6109 fish/cmds.c:6127
1768 #: fish/cmds.c:6150 fish/cmds.c:6173 fish/cmds.c:6197 fish/cmds.c:6220
1769 #: fish/cmds.c:6241 fish/cmds.c:6264 fish/cmds.c:6287 fish/cmds.c:6307
1770 #: fish/cmds.c:6329 fish/cmds.c:6350 fish/cmds.c:6373 fish/cmds.c:6390
1771 #: fish/cmds.c:6407 fish/cmds.c:6425 fish/cmds.c:6443 fish/cmds.c:6464
1772 #: fish/cmds.c:6482 fish/cmds.c:6503 fish/cmds.c:6523 fish/cmds.c:6541
1773 #: fish/cmds.c:6562 fish/cmds.c:6585 fish/cmds.c:6608 fish/cmds.c:6630
1774 #: fish/cmds.c:6663 fish/cmds.c:6680 fish/cmds.c:6697 fish/cmds.c:6721
1775 #: fish/cmds.c:6744 fish/cmds.c:6767 fish/cmds.c:6789 fish/cmds.c:6806
1776 #: fish/cmds.c:6828 fish/cmds.c:6922 fish/cmds.c:6942 fish/cmds.c:6962
1777 #: fish/cmds.c:6982 fish/cmds.c:7000 fish/cmds.c:7021 fish/cmds.c:7057
1778 #: fish/cmds.c:7074 fish/cmds.c:7096 fish/cmds.c:7113 fish/cmds.c:7149
1779 #: fish/cmds.c:7169 fish/cmds.c:7189 fish/cmds.c:7209 fish/cmds.c:7231
1780 #: fish/cmds.c:7248 fish/cmds.c:7267 fish/cmds.c:7286 fish/cmds.c:7308
1781 #: fish/cmds.c:7329 fish/cmds.c:7350 fish/cmds.c:7371 fish/cmds.c:7394
1782 #: fish/cmds.c:7435 fish/cmds.c:7458 fish/cmds.c:7497 fish/cmds.c:7514
1783 #: fish/cmds.c:7533 fish/cmds.c:7554 fish/cmds.c:7577 fish/cmds.c:7599
1784 #: fish/cmds.c:7617 fish/cmds.c:7636 fish/cmds.c:7657 fish/cmds.c:7734
1785 #: fish/cmds.c:7775 fish/cmds.c:7854 fish/cmds.c:7930 fish/cmds.c:7967
1786 #: fish/cmds.c:7990 fish/cmds.c:8011 fish/cmds.c:8034 fish/cmds.c:8056
1787 #: fish/cmds.c:8081 fish/cmds.c:8124 fish/cmds.c:8165 fish/cmds.c:8186
1788 #: fish/cmds.c:8204 fish/cmds.c:8223 fish/cmds.c:8240 fish/cmds.c:8258
1789 #: fish/cmds.c:8285 fish/cmds.c:8309 fish/cmds.c:8333 fish/cmds.c:8357
1790 #: fish/cmds.c:8381 fish/cmds.c:8405 fish/cmds.c:8429 fish/cmds.c:8453
1791 #: fish/cmds.c:8477 fish/cmds.c:8501 fish/cmds.c:8525 fish/cmds.c:8549
1792 #: fish/cmds.c:8572 fish/cmds.c:8595 fish/cmds.c:8616 fish/cmds.c:8637
1793 #: fish/cmds.c:8658 fish/cmds.c:8678 fish/cmds.c:8701 fish/cmds.c:8739
1794 #: fish/cmds.c:8756 fish/cmds.c:8773 fish/cmds.c:8792 fish/cmds.c:8811
1795 #: fish/cmds.c:8828 fish/cmds.c:8845 fish/cmds.c:8862 fish/cmds.c:8879
1796 #: fish/cmds.c:8898 fish/cmds.c:8934 fish/cmds.c:8974 fish/cmds.c:9007
1797 #: fish/cmds.c:9024 fish/cmds.c:9041 fish/cmds.c:9057 fish/cmds.c:9072
1798 #: fish/cmds.c:9093 fish/cmds.c:9131 fish/cmds.c:9169 fish/cmds.c:9208
1799 #: fish/cmds.c:9248 fish/cmds.c:9289 fish/cmds.c:9330 fish/cmds.c:9368
1800 #: fish/cmds.c:9385 fish/cmds.c:9408 fish/cmds.c:9430 fish/cmds.c:9452
1801 #: fish/cmds.c:9472 fish/cmds.c:9492 fish/cmds.c:9528 fish/cmds.c:9600
1802 #: fish/cmds.c:9640 fish/cmds.c:9698 fish/cmds.c:9724 fish/cmds.c:9750
1803 #: fish/cmds.c:9778 fish/cmds.c:9837 fish/cmds.c:9858 fish/cmds.c:9903
1804 #: fish/cmds.c:9923 fish/cmds.c:9962 fish/cmds.c:9999 fish/cmds.c:10019
1805 #: fish/cmds.c:10041 fish/cmds.c:10098 fish/cmds.c:10118 fish/cmds.c:10140
1806 #: fish/cmds.c:10162 fish/cmds.c:10181 fish/cmds.c:10201 fish/cmds.c:10228
1807 #: fish/cmds.c:10248 fish/cmds.c:10268 fish/cmds.c:10288 fish/cmds.c:10308
1808 #: fish/cmds.c:10330 fish/cmds.c:10365 fish/cmds.c:10383 fish/cmds.c:10406
1809 #: fish/cmds.c:10428 fish/cmds.c:10443 fish/cmds.c:10460 fish/cmds.c:10497
1810 #: fish/cmds.c:10536 fish/cmds.c:10576 fish/cmds.c:10632 fish/cmds.c:10654
1811 #: fish/cmds.c:10690 fish/cmds.c:10705 fish/cmds.c:10725 fish/cmds.c:10765
1812 #: fish/cmds.c:10788 fish/cmds.c:10812 fish/cmds.c:10837 fish/cmds.c:10878
1813 #: fish/cmds.c:10903 fish/cmds.c:10941 fish/cmds.c:10972 fish/cmds.c:11003
1814 #: fish/cmds.c:11031 fish/cmds.c:11051 fish/cmds.c:11083 fish/cmds.c:11103
1815 #: fish/cmds.c:11123 fish/cmds.c:11140 fish/cmds.c:11158 fish/cmds.c:11181
1816 #: fish/cmds.c:11202 fish/cmds.c:11221 fish/cmds.c:11263 fish/cmds.c:11306
1817 #: fish/cmds.c:11350 fish/cmds.c:11389 fish/cmds.c:11408 fish/cmds.c:11428
1818 #: fish/cmds.c:11448 fish/cmds.c:11469 fish/cmds.c:11490 fish/cmds.c:11511
1819 #: fish/cmds.c:11532 fish/cmds.c:11553 fish/cmds.c:11575 fish/cmds.c:11613
1820 #: fish/cmds.c:11664 fish/cmds.c:11702 fish/cmds.c:11758 fish/cmds.c:11894
1821 #: fish/cmds.c:11923 fish/cmds.c:11950 fish/cmds.c:11967 fish/cmds.c:11988
1822 #: fish/cmds.c:12005 fish/cmds.c:12067 fish/cmds.c:12205
1823 #, c-format
1824 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1825 msgstr "%s-ല്‍ %d പരാമീറ്ററുകള്‍ ആവശ്യമുണ്ടു് \n"
1826
1827 #: fish/cmds.c:3337 fish/cmds.c:3351 fish/cmds.c:3367 fish/cmds.c:3384
1828 #: fish/cmds.c:3401 fish/cmds.c:3419 fish/cmds.c:3438 fish/cmds.c:3454
1829 #: fish/cmds.c:3472 fish/cmds.c:3488 fish/cmds.c:3506 fish/cmds.c:3522
1830 #: fish/cmds.c:3539 fish/cmds.c:3554 fish/cmds.c:3572 fish/cmds.c:3587
1831 #: fish/cmds.c:3603 fish/cmds.c:3619 fish/cmds.c:3635 fish/cmds.c:3651
1832 #: fish/cmds.c:3667 fish/cmds.c:3685 fish/cmds.c:3718 fish/cmds.c:3734
1833 #: fish/cmds.c:3750 fish/cmds.c:3769 fish/cmds.c:3784 fish/cmds.c:3802
1834 #: fish/cmds.c:3817 fish/cmds.c:3835 fish/cmds.c:3850 fish/cmds.c:3868
1835 #: fish/cmds.c:3883 fish/cmds.c:3902 fish/cmds.c:3921 fish/cmds.c:3939
1836 #: fish/cmds.c:3959 fish/cmds.c:3978 fish/cmds.c:3998 fish/cmds.c:4018
1837 #: fish/cmds.c:4038 fish/cmds.c:4057 fish/cmds.c:4076 fish/cmds.c:4096
1838 #: fish/cmds.c:4116 fish/cmds.c:4136 fish/cmds.c:4151 fish/cmds.c:4167
1839 #: fish/cmds.c:4188 fish/cmds.c:4239 fish/cmds.c:4257 fish/cmds.c:4274
1840 #: fish/cmds.c:4295 fish/cmds.c:4358 fish/cmds.c:4378 fish/cmds.c:4398
1841 #: fish/cmds.c:4418 fish/cmds.c:4438 fish/cmds.c:4458 fish/cmds.c:4477
1842 #: fish/cmds.c:4496 fish/cmds.c:4515 fish/cmds.c:4530 fish/cmds.c:4549
1843 #: fish/cmds.c:4569 fish/cmds.c:4589 fish/cmds.c:4612 fish/cmds.c:4665
1844 #: fish/cmds.c:4680 fish/cmds.c:4699 fish/cmds.c:4715 fish/cmds.c:4731
1845 #: fish/cmds.c:4750 fish/cmds.c:4772 fish/cmds.c:4794 fish/cmds.c:4814
1846 #: fish/cmds.c:4831 fish/cmds.c:4848 fish/cmds.c:4865 fish/cmds.c:4882
1847 #: fish/cmds.c:4899 fish/cmds.c:4916 fish/cmds.c:4933 fish/cmds.c:4952
1848 #: fish/cmds.c:4975 fish/cmds.c:5011 fish/cmds.c:5028 fish/cmds.c:5051
1849 #: fish/cmds.c:5073 fish/cmds.c:5094 fish/cmds.c:5114 fish/cmds.c:5133
1850 #: fish/cmds.c:5153 fish/cmds.c:5171 fish/cmds.c:5189 fish/cmds.c:5203
1851 #: fish/cmds.c:5219 fish/cmds.c:5239 fish/cmds.c:5258 fish/cmds.c:5277
1852 #: fish/cmds.c:5296 fish/cmds.c:5315 fish/cmds.c:5335 fish/cmds.c:5375
1853 #: fish/cmds.c:5432 fish/cmds.c:5453 fish/cmds.c:5474 fish/cmds.c:5495
1854 #: fish/cmds.c:5513 fish/cmds.c:5535 fish/cmds.c:5573 fish/cmds.c:5595
1855 #: fish/cmds.c:5674 fish/cmds.c:5713 fish/cmds.c:5728 fish/cmds.c:5745
1856 #: fish/cmds.c:5759 fish/cmds.c:5775 fish/cmds.c:5797 fish/cmds.c:5819
1857 #: fish/cmds.c:5841 fish/cmds.c:5863 fish/cmds.c:5885 fish/cmds.c:5907
1858 #: fish/cmds.c:5927 fish/cmds.c:5944 fish/cmds.c:5961 fish/cmds.c:5980
1859 #: fish/cmds.c:5999 fish/cmds.c:6019 fish/cmds.c:6055 fish/cmds.c:6074
1860 #: fish/cmds.c:6093 fish/cmds.c:6110 fish/cmds.c:6128 fish/cmds.c:6151
1861 #: fish/cmds.c:6174 fish/cmds.c:6198 fish/cmds.c:6221 fish/cmds.c:6242
1862 #: fish/cmds.c:6265 fish/cmds.c:6288 fish/cmds.c:6308 fish/cmds.c:6330
1863 #: fish/cmds.c:6351 fish/cmds.c:6374 fish/cmds.c:6391 fish/cmds.c:6408
1864 #: fish/cmds.c:6426 fish/cmds.c:6444 fish/cmds.c:6465 fish/cmds.c:6483
1865 #: fish/cmds.c:6504 fish/cmds.c:6524 fish/cmds.c:6542 fish/cmds.c:6563
1866 #: fish/cmds.c:6586 fish/cmds.c:6609 fish/cmds.c:6631 fish/cmds.c:6664
1867 #: fish/cmds.c:6681 fish/cmds.c:6698 fish/cmds.c:6722 fish/cmds.c:6745
1868 #: fish/cmds.c:6768 fish/cmds.c:6790 fish/cmds.c:6807 fish/cmds.c:6829
1869 #: fish/cmds.c:6923 fish/cmds.c:6943 fish/cmds.c:6963 fish/cmds.c:6983
1870 #: fish/cmds.c:7001 fish/cmds.c:7022 fish/cmds.c:7058 fish/cmds.c:7075
1871 #: fish/cmds.c:7097 fish/cmds.c:7114 fish/cmds.c:7150 fish/cmds.c:7170
1872 #: fish/cmds.c:7190 fish/cmds.c:7210 fish/cmds.c:7232 fish/cmds.c:7249
1873 #: fish/cmds.c:7268 fish/cmds.c:7287 fish/cmds.c:7309 fish/cmds.c:7330
1874 #: fish/cmds.c:7351 fish/cmds.c:7372 fish/cmds.c:7395 fish/cmds.c:7436
1875 #: fish/cmds.c:7459 fish/cmds.c:7498 fish/cmds.c:7515 fish/cmds.c:7534
1876 #: fish/cmds.c:7555 fish/cmds.c:7578 fish/cmds.c:7600 fish/cmds.c:7618
1877 #: fish/cmds.c:7637 fish/cmds.c:7658 fish/cmds.c:7735 fish/cmds.c:7776
1878 #: fish/cmds.c:7855 fish/cmds.c:7931 fish/cmds.c:7968 fish/cmds.c:7991
1879 #: fish/cmds.c:8012 fish/cmds.c:8035 fish/cmds.c:8057 fish/cmds.c:8082
1880 #: fish/cmds.c:8125 fish/cmds.c:8166 fish/cmds.c:8187 fish/cmds.c:8205
1881 #: fish/cmds.c:8224 fish/cmds.c:8241 fish/cmds.c:8259 fish/cmds.c:8286
1882 #: fish/cmds.c:8310 fish/cmds.c:8334 fish/cmds.c:8358 fish/cmds.c:8382
1883 #: fish/cmds.c:8406 fish/cmds.c:8430 fish/cmds.c:8454 fish/cmds.c:8478
1884 #: fish/cmds.c:8502 fish/cmds.c:8526 fish/cmds.c:8550 fish/cmds.c:8573
1885 #: fish/cmds.c:8596 fish/cmds.c:8617 fish/cmds.c:8638 fish/cmds.c:8659
1886 #: fish/cmds.c:8679 fish/cmds.c:8702 fish/cmds.c:8740 fish/cmds.c:8757
1887 #: fish/cmds.c:8774 fish/cmds.c:8793 fish/cmds.c:8812 fish/cmds.c:8829
1888 #: fish/cmds.c:8846 fish/cmds.c:8863 fish/cmds.c:8880 fish/cmds.c:8899
1889 #: fish/cmds.c:8935 fish/cmds.c:8975 fish/cmds.c:9008 fish/cmds.c:9025
1890 #: fish/cmds.c:9042 fish/cmds.c:9058 fish/cmds.c:9073 fish/cmds.c:9094
1891 #: fish/cmds.c:9132 fish/cmds.c:9170 fish/cmds.c:9209 fish/cmds.c:9249
1892 #: fish/cmds.c:9290 fish/cmds.c:9331 fish/cmds.c:9369 fish/cmds.c:9386
1893 #: fish/cmds.c:9409 fish/cmds.c:9431 fish/cmds.c:9453 fish/cmds.c:9473
1894 #: fish/cmds.c:9493 fish/cmds.c:9529 fish/cmds.c:9601 fish/cmds.c:9641
1895 #: fish/cmds.c:9699 fish/cmds.c:9725 fish/cmds.c:9751 fish/cmds.c:9779
1896 #: fish/cmds.c:9838 fish/cmds.c:9859 fish/cmds.c:9904 fish/cmds.c:9924
1897 #: fish/cmds.c:9963 fish/cmds.c:10000 fish/cmds.c:10020 fish/cmds.c:10042
1898 #: fish/cmds.c:10099 fish/cmds.c:10119 fish/cmds.c:10141 fish/cmds.c:10163
1899 #: fish/cmds.c:10182 fish/cmds.c:10202 fish/cmds.c:10229 fish/cmds.c:10249
1900 #: fish/cmds.c:10269 fish/cmds.c:10289 fish/cmds.c:10309 fish/cmds.c:10331
1901 #: fish/cmds.c:10366 fish/cmds.c:10384 fish/cmds.c:10407 fish/cmds.c:10429
1902 #: fish/cmds.c:10444 fish/cmds.c:10461 fish/cmds.c:10498 fish/cmds.c:10537
1903 #: fish/cmds.c:10577 fish/cmds.c:10633 fish/cmds.c:10655 fish/cmds.c:10691
1904 #: fish/cmds.c:10706 fish/cmds.c:10726 fish/cmds.c:10766 fish/cmds.c:10789
1905 #: fish/cmds.c:10813 fish/cmds.c:10838 fish/cmds.c:10879 fish/cmds.c:10904
1906 #: fish/cmds.c:10942 fish/cmds.c:10973 fish/cmds.c:11004 fish/cmds.c:11032
1907 #: fish/cmds.c:11052 fish/cmds.c:11084 fish/cmds.c:11104 fish/cmds.c:11124
1908 #: fish/cmds.c:11141 fish/cmds.c:11159 fish/cmds.c:11182 fish/cmds.c:11203
1909 #: fish/cmds.c:11222 fish/cmds.c:11264 fish/cmds.c:11307 fish/cmds.c:11351
1910 #: fish/cmds.c:11390 fish/cmds.c:11409 fish/cmds.c:11429 fish/cmds.c:11449
1911 #: fish/cmds.c:11470 fish/cmds.c:11491 fish/cmds.c:11512 fish/cmds.c:11533
1912 #: fish/cmds.c:11554 fish/cmds.c:11576 fish/cmds.c:11614 fish/cmds.c:11665
1913 #: fish/cmds.c:11703 fish/cmds.c:11759 fish/cmds.c:11782 fish/cmds.c:11895
1914 #: fish/cmds.c:11924 fish/cmds.c:11951 fish/cmds.c:11968 fish/cmds.c:11989
1915 #: fish/cmds.c:12006 fish/cmds.c:12028 fish/cmds.c:12068 fish/cmds.c:12089
1916 #: fish/cmds.c:12149 fish/cmds.c:12206
1917 #, c-format
1918 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1919 msgstr "%s-ലുള്ള ആവശ്യങ്ങള്‍ക്കായി 'help %s' ശ്രമിച്ചു നോക്കുക\n"
1920
1921 #: fish/cmds.c:3695 fish/cmds.c:4987 fish/cmds.c:5345 fish/cmds.c:5385
1922 #: fish/cmds.c:5404 fish/cmds.c:5547 fish/cmds.c:5606 fish/cmds.c:5625
1923 #: fish/cmds.c:5644 fish/cmds.c:5687 fish/cmds.c:6030 fish/cmds.c:6641
1924 #: fish/cmds.c:6840 fish/cmds.c:6859 fish/cmds.c:6878 fish/cmds.c:6897
1925 #: fish/cmds.c:7033 fish/cmds.c:7124 fish/cmds.c:7405 fish/cmds.c:7469
1926 #: fish/cmds.c:7668 fish/cmds.c:7687 fish/cmds.c:7706 fish/cmds.c:7745
1927 #: fish/cmds.c:7786 fish/cmds.c:7805 fish/cmds.c:7824 fish/cmds.c:7865
1928 #: fish/cmds.c:7884 fish/cmds.c:7903 fish/cmds.c:7941 fish/cmds.c:8094
1929 #: fish/cmds.c:8137 fish/cmds.c:8714 fish/cmds.c:8909 fish/cmds.c:8947
1930 #: fish/cmds.c:8985 fish/cmds.c:9105 fish/cmds.c:9142 fish/cmds.c:9180
1931 #: fish/cmds.c:9219 fish/cmds.c:9260 fish/cmds.c:9301 fish/cmds.c:9342
1932 #: fish/cmds.c:9505 fish/cmds.c:9541 fish/cmds.c:9554 fish/cmds.c:9567
1933 #: fish/cmds.c:9580 fish/cmds.c:9613 fish/cmds.c:9651 fish/cmds.c:9670
1934 #: fish/cmds.c:9791 fish/cmds.c:9810 fish/cmds.c:9871 fish/cmds.c:9884
1935 #: fish/cmds.c:9935 fish/cmds.c:9974 fish/cmds.c:10052 fish/cmds.c:10071
1936 #: fish/cmds.c:10345 fish/cmds.c:10472 fish/cmds.c:10509 fish/cmds.c:10548
1937 #: fish/cmds.c:10588 fish/cmds.c:10607 fish/cmds.c:10666 fish/cmds.c:10739
1938 #: fish/cmds.c:10849 fish/cmds.c:10919 fish/cmds.c:10953 fish/cmds.c:10984
1939 #: fish/cmds.c:11015 fish/cmds.c:11064 fish/cmds.c:11235 fish/cmds.c:11277
1940 #: fish/cmds.c:11322 fish/cmds.c:11364 fish/cmds.c:11590 fish/cmds.c:11628
1941 #: fish/cmds.c:11641 fish/cmds.c:11679 fish/cmds.c:11714 fish/cmds.c:11733
1942 #: fish/cmds.c:11800 fish/cmds.c:11828 fish/cmds.c:11851 fish/cmds.c:12106
1943 #: fish/cmds.c:12167
1944 #, c-format
1945 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
1946 msgstr ""
1947 "%s: %s: അസാധുവായ ഇന്റിജര്‍ പരാമീറ്റര്‍ (%s %d തിരികെ നല്‍കിയിരിക്കുന്നു)\n"
1948
1949 #: fish/cmds.c:3701 fish/cmds.c:4993 fish/cmds.c:5351 fish/cmds.c:5391
1950 #: fish/cmds.c:5410 fish/cmds.c:5553 fish/cmds.c:5612 fish/cmds.c:5631
1951 #: fish/cmds.c:5650 fish/cmds.c:5693 fish/cmds.c:6036 fish/cmds.c:6647
1952 #: fish/cmds.c:6846 fish/cmds.c:6865 fish/cmds.c:6884 fish/cmds.c:6903
1953 #: fish/cmds.c:7039 fish/cmds.c:7130 fish/cmds.c:7411 fish/cmds.c:7475
1954 #: fish/cmds.c:7674 fish/cmds.c:7693 fish/cmds.c:7712 fish/cmds.c:7751
1955 #: fish/cmds.c:7792 fish/cmds.c:7811 fish/cmds.c:7830 fish/cmds.c:7871
1956 #: fish/cmds.c:7890 fish/cmds.c:7909 fish/cmds.c:7947 fish/cmds.c:8100
1957 #: fish/cmds.c:8143 fish/cmds.c:8720 fish/cmds.c:8915 fish/cmds.c:8953
1958 #: fish/cmds.c:8991 fish/cmds.c:9111 fish/cmds.c:9148 fish/cmds.c:9186
1959 #: fish/cmds.c:9225 fish/cmds.c:9266 fish/cmds.c:9307 fish/cmds.c:9348
1960 #: fish/cmds.c:9619 fish/cmds.c:9657 fish/cmds.c:9676 fish/cmds.c:9797
1961 #: fish/cmds.c:9941 fish/cmds.c:9980 fish/cmds.c:10058 fish/cmds.c:10077
1962 #: fish/cmds.c:10478 fish/cmds.c:10515 fish/cmds.c:10554 fish/cmds.c:10594
1963 #: fish/cmds.c:10613 fish/cmds.c:10672 fish/cmds.c:10745 fish/cmds.c:10855
1964 #: fish/cmds.c:11241 fish/cmds.c:11283 fish/cmds.c:11328 fish/cmds.c:11370
1965 #: fish/cmds.c:11720 fish/cmds.c:11806 fish/cmds.c:11834 fish/cmds.c:11857
1966 #, c-format
1967 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
1968 msgstr "%s: %s: ഇന്റിജര്‍ പരിധികഴിഞ്ഞിരിക്കുന്നു\n"
1969
1970 #: fish/cmds.c:4187 fish/cmds.c:4294 fish/cmds.c:4611 fish/cmds.c:11781
1971 #: fish/cmds.c:12027 fish/cmds.c:12088 fish/cmds.c:12148
1972 #, c-format
1973 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
1974 msgstr ""
1975
1976 #: fish/cmds.c:4213 fish/cmds.c:4330 fish/cmds.c:4632 fish/cmds.c:11867
1977 #: fish/cmds.c:12044 fish/cmds.c:12121 fish/cmds.c:12177
1978 #, c-format
1979 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
1980 msgstr ""
1981
1982 #: fish/cmds.c:4219 fish/cmds.c:4336 fish/cmds.c:4638 fish/cmds.c:11873
1983 #: fish/cmds.c:12050 fish/cmds.c:12127 fish/cmds.c:12183
1984 #, c-format
1985 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
1986 msgstr ""
1987
1988 #: fish/cmds.c:12228
1989 #, c-format
1990 msgid "%s: unknown command\n"
1991 msgstr "%s: അപരിചിതമായ കമാന്‍ഡ്\n"
1992
1993 #: fish/config.c:74 fish/config.c:113
1994 #, c-format
1995 msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n"
1996 msgstr ""
1997
1998 #: fish/copy.c:41
1999 #, c-format
2000 msgid ""
2001 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the "
2002 "image\n"
2003 msgstr ""
2004
2005 #: fish/copy.c:62
2006 #, c-format
2007 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: fish/copy.c:157
2011 #, c-format
2012 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: fish/copy.c:202
2016 #, c-format
2017 msgid ""
2018 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
2019 "image\n"
2020 msgstr ""
2021
2022 #: fish/copy.c:213
2023 #, c-format
2024 msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
2025 msgstr ""
2026
2027 #: fish/copy.c:258
2028 #, c-format
2029 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
2030 msgstr ""
2031
2032 #: fish/display.c:42
2033 #, c-format
2034 msgid "display filename\n"
2035 msgstr ""
2036
2037 #: fish/edit.c:45
2038 #, c-format
2039 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
2040 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ ചിട്ടപ്പെടുത്തുന്നതിനായി '%s filename' ഉപയോഗിക്കുക\n"
2041
2042 #: fish/fish.c:103
2043 #, c-format
2044 msgid ""
2045 "%s: guest filesystem shell\n"
2046 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
2047 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
2048 "Usage:\n"
2049 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
2050 "Options:\n"
2051 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
2052 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
2053 "  -a|--add image       Add image\n"
2054 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2055 "  --csh                Make --listen csh-compatible\n"
2056 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2057 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
2058 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2059 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
2060 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2061 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2062 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2063 "  --listen             Listen for remote commands\n"
2064 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2065 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2066 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2067 "  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
2068 "  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
2069 "  --no-progress-bars   Disable progress bars\n"
2070 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
2071 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2072 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2073 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2074 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2075 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2076 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
2077 "\n"
2078 "To examine a disk image, ISO, hard disk, filesystem etc:\n"
2079 "  %s [--ro|--rw] -i -a /path/to/disk.img\n"
2080 "or\n"
2081 "  %s [--ro|--rw] -i -d name-of-libvirt-domain\n"
2082 "\n"
2083 "--ro recommended to avoid any writes to the disk image.  If -i option fails\n"
2084 "run again without -i and use 'run' + 'list-filesystems' + 'mount' cmds.\n"
2085 "\n"
2086 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2087 msgstr ""
2088
2089 #: fish/fish.c:246
2090 #, c-format
2091 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
2092 msgstr "%s: --listen=PID: PID ഒരു നംബറല്ല: %s\n"
2093
2094 #: fish/fish.c:253
2095 #, c-format
2096 msgid ""
2097 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
2098 msgstr ""
2099 "%s: remote: റിമോട്ട് പ്രക്രിയയുടെ PID-ലേക്ക് $GUESTFISH_PID സജ്ജമാക്കേണം\n"
2100
2101 #: fish/fish.c:303
2102 #, c-format
2103 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
2104 msgstr "%s: ഒരു -f പരാമീറ്റര്‍ മാത്രമേ പാടുള്ളൂ\n"
2105
2106 #: fish/fish.c:476
2107 #, c-format
2108 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
2109 msgstr ""
2110 "%s: ഒരേ സമയത്തു് --listen, --remote എന്നീ ഉപാധികള്‍ ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ "
2111 "സാധ്യമല്ല\n"
2112
2113 #: fish/fish.c:484
2114 #, c-format
2115 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
2116 msgstr "%s: --listen ഫ്ലാഗിനൊപ്പം കമാന്‍ഡ് ലൈനില്‍ അധികമായ പരാമീറ്ററുകള്‍\n"
2117
2118 #: fish/fish.c:490
2119 #, c-format
2120 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
2121 msgstr ""
2122 "%s: ഒരേ സമയത്തു് --listen, --file എന്നീ ഉപാധികള്‍ ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ "
2123 "സാധ്യമല്ല\n"
2124
2125 #: fish/fish.c:555
2126 #, c-format
2127 msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
2128 msgstr ""
2129
2130 #: fish/fish.c:559
2131 #, c-format
2132 msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
2133 msgstr ""
2134
2135 #: fish/fish.c:647
2136 #, c-format
2137 msgid ""
2138 "\n"
2139 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
2140 "editing virtual machine filesystems.\n"
2141 "\n"
2142 "Type: 'help' for help on commands\n"
2143 "      'man' to read the manual\n"
2144 "      'quit' to quit the shell\n"
2145 "\n"
2146 msgstr ""
2147
2148 #: fish/fish.c:796 fish/fish.c:812
2149 #, c-format
2150 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
2151 msgstr ""
2152 "%s: കമാന്‍ഡ് ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍ വൈറ്റ്സ്പെയിസ് ഉപയോഗിച്ചു് "
2153 "വേര്‍തിരിച്ചിട്ടില്ല\n"
2154
2155 #: fish/fish.c:806
2156 #, c-format
2157 msgid "%s: unterminated single quote\n"
2158 msgstr "%s: അപൂര്‍ണ്ണമായ സിംഗിള്‍ കോട്ട്\n"
2159
2160 #: fish/fish.c:836
2161 #, c-format
2162 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
2163 msgstr "%s: '%s'-ല്‍ സ്ട്രിങ് പാഴ്സ് ചെയ്യുമ്പോള്‍ ഇന്റേര്‍ണല്‍ പിശക്\n"
2164
2165 #: fish/fish.c:853
2166 #, c-format
2167 msgid "%s: too many arguments\n"
2168 msgstr "%s: അനവധി ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍\n"
2169
2170 #: fish/fish.c:928
2171 #, c-format
2172 msgid "%s: invalid escape sequence in string (starting at offset %d)\n"
2173 msgstr ""
2174
2175 #: fish/fish.c:937
2176 #, c-format
2177 msgid "%s: unterminated double quote\n"
2178 msgstr "%s: അപൂര്‍ണ്ണമായ ഡബിള്‍ കോട്ട്\n"
2179
2180 #: fish/fish.c:1002
2181 #, c-format
2182 msgid "%s: empty command on command line\n"
2183 msgstr "%s: കമാന്‍ഡ് ലൈനില്‍ കാലിയായ കമാന്‍ഡ്\n"
2184
2185 #: fish/fish.c:1148
2186 msgid "display a list of commands or help on a command"
2187 msgstr ""
2188 "കമാന്‍ഡുകളുടെ ഒരു പട്ടിക അല്ലെങ്കില്‍ ഒരു കമാന്‍ഡിനുള്ള സഹായം കാണിക്കുക"
2189
2190 #: fish/fish.c:1150
2191 msgid "quit guestfish"
2192 msgstr "guestfish-ല്‍ നിന്നും പുറത്തു് കടക്കുക"
2193
2194 #: fish/fish.c:1161
2195 #, c-format
2196 msgid ""
2197 "help - display a list of commands or help on a command\n"
2198 "     help cmd\n"
2199 "     help\n"
2200 msgstr ""
2201 "help - കമാന്‍ഡുകളുടെ ഒരു പട്ടിക അല്ലെങ്കില്‍ ഒരു കമാന്‍ഡിനുള്ള സഹായം കാണിക്കുന്നു\n"
2202 "     help cmd\n"
2203 "     help\n"
2204
2205 #: fish/fish.c:1169
2206 #, c-format
2207 msgid ""
2208 "quit - quit guestfish\n"
2209 "     quit\n"
2210 msgstr ""
2211 "quit - quit guestfish\n"
2212 "     quit\n"
2213
2214 #: fish/fish.c:1174
2215 #, c-format
2216 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
2217 msgstr ""
2218 "%s: കമാന്‍ഡ് അപരിചിതം, എല്ലാ കമാന്‍ഡുകളും ലഭ്യമാക്കുന്നതിനായി -h "
2219 "ഉപയോഗിക്കുക\n"
2220
2221 #: fish/fish.c:1190
2222 #, c-format
2223 msgid ""
2224 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
2225 "For a list of commands:             guestfish -h\n"
2226 "For complete documentation:         man guestfish\n"
2227 msgstr ""
2228
2229 #: fish/fish.c:1347
2230 #, c-format
2231 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2232 msgstr "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2233
2234 #: fish/fish.c:1545
2235 #, c-format
2236 msgid ""
2237 "%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option "
2238 "or run \"inspect-os\" command)\n"
2239 msgstr ""
2240
2241 #: fish/fish.c:1565
2242 #, c-format
2243 msgid ""
2244 "%s: drive '%c:' not found.  To list available drives do:\n"
2245 "  inspect-get-drive-mappings %s\n"
2246 msgstr ""
2247
2248 #: fish/fish.c:1584
2249 #, c-format
2250 msgid ""
2251 "%s: to access '%c:', mount %s first.  One way to do this is:\n"
2252 "  umount-all\n"
2253 "  mount %s /\n"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: fish/glob.c:53
2257 #, c-format
2258 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
2259 msgstr "'glob command [args...]' ഉപയോഗിക്കുക\n"
2260
2261 #: fish/glob.c:73
2262 #, c-format
2263 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
2264 msgstr "glob: guestfs_glob_expand കോള്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s\n"
2265
2266 #: fish/help.c:38
2267 #, c-format
2268 msgid ""
2269 "Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' command.\n"
2270 "Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
2271 "Once you have done this, use the 'run' command.\n"
2272 msgstr ""
2273
2274 #: fish/help.c:44
2275 #, c-format
2276 msgid ""
2277 "Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
2278 "mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
2279 "'mount-options'.\n"
2280 msgstr ""
2281
2282 #: fish/help.c:52
2283 #, c-format
2284 msgid ""
2285 "For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
2286 "\n"
2287 "To read the manual, type 'man'.\n"
2288 msgstr ""
2289
2290 #: fish/hexedit.c:41
2291 #, c-format
2292 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
2293 msgstr ""
2294
2295 #: fish/hexedit.c:52
2296 #, c-format
2297 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
2298 msgstr ""
2299
2300 #: fish/hexedit.c:63
2301 #, c-format
2302 msgid ""
2303 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
2304 "  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
2305 "  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
2306 msgstr ""
2307
2308 #: fish/hexedit.c:92
2309 #, c-format
2310 msgid "hexedit: invalid range\n"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: fish/inspect.c:77
2314 #, c-format
2315 msgid "%s: don't use --live and -i options together\n"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: fish/inspect.c:89
2319 #, c-format
2320 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
2321 msgstr ""
2322
2323 #: fish/inspect.c:95
2324 #, c-format
2325 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
2326 msgstr ""
2327
2328 #: fish/inspect.c:134
2329 #, c-format
2330 msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
2331 msgstr ""
2332
2333 #: fish/inspect.c:146
2334 #, c-format
2335 msgid "Operating system: %s\n"
2336 msgstr ""
2337
2338 #: fish/inspect.c:159
2339 #, c-format
2340 msgid "%s mounted on %s\n"
2341 msgstr ""
2342
2343 #: fish/keys.c:53
2344 #, c-format
2345 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
2346 msgstr ""
2347
2348 #: fish/lcd.c:34
2349 #, c-format
2350 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
2351 msgstr "ലോക്കല്‍ ഡയറക്ടറി മാറ്റുന്നതിനായി 'lcd directory' ഉപയോഗിക്കുക\n"
2352
2353 #: fish/man.c:35
2354 #, c-format
2355 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
2356 msgstr ""
2357
2358 #: fish/man.c:54
2359 #, c-format
2360 msgid "the external 'man' program failed\n"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: fish/more.c:40
2364 #, c-format
2365 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
2366 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ താളിലാക്കുന്നതിനായി '%s filename' ഉപയോഗിക്കുക\n"
2367
2368 #: fish/options.c:36
2369 #, c-format
2370 msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
2371 msgstr ""
2372
2373 #: fish/options.c:128
2374 #, c-format
2375 msgid "%s: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
2376 msgstr ""
2377
2378 #: fish/prep.c:37
2379 #, c-format
2380 msgid ""
2381 "List of available prepared disk images:\n"
2382 "\n"
2383 msgstr ""
2384
2385 #: fish/prep.c:40
2386 #, c-format
2387 msgid ""
2388 "guestfish -N %-8s - %s\n"
2389 "\n"
2390 "%s\n"
2391 msgstr ""
2392
2393 #: fish/prep.c:48
2394 #, c-format
2395 msgid "  Optional parameters:\n"
2396 msgstr ""
2397
2398 #: fish/prep.c:55
2399 #, c-format
2400 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: fish/prep.c:65
2404 #, c-format
2405 msgid ""
2406 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
2407 "directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
2408 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
2409 msgstr ""
2410
2411 #: fish/prep.c:96
2412 #, c-format
2413 msgid ""
2414 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
2415 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
2416 msgstr ""
2417
2418 #: fish/prep.c:158
2419 #, c-format
2420 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
2421 msgstr ""
2422
2423 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
2424 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
2425 msgid "failed to allocate disk"
2426 msgstr ""
2427
2428 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
2429 msgid "could not parse boot size"
2430 msgstr ""
2431
2432 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
2433 #, c-format
2434 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
2438 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
2439 #, c-format
2440 msgid "failed to partition disk: %s"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
2444 #, c-format
2445 msgid "failed to add boot partition: %s"
2446 msgstr ""
2447
2448 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2449 #, c-format
2450 msgid "failed to add root partition: %s"
2451 msgstr ""
2452
2453 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2454 #, c-format
2455 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2456 msgstr ""
2457
2458 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2459 #, c-format
2460 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2461 msgstr ""
2462
2463 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2464 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2465 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2466 msgstr ""
2467
2468 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2469 #, c-format
2470 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2471 msgstr ""
2472
2473 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2474 #, c-format
2475 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2476 msgstr ""
2477
2478 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2479 #, c-format
2480 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2481 msgstr ""
2482
2483 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2484 #, c-format
2485 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2486 msgstr ""
2487
2488 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2489 #, c-format
2490 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2491 msgstr ""
2492
2493 #: fish/rc.c:255
2494 #, c-format
2495 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2496 msgstr "guestfish: protocol error: 'hello' സന്ദേശം വായിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n"
2497
2498 #: fish/rc.c:260
2499 #, c-format
2500 msgid ""
2501 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2502 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
2503 msgstr ""
2504 "guestfish: protocol error: പതിപ്പില്‍ പൊരുത്തപ്പേടു്, '%s' എന്ന സര്‍വര്‍ "
2505 "പതിപ്പു് ക്ലയന്റ് പതിപ്പു് '%s'-മായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല.  രണ്ടും ഒരേപോലെ "
2506 "ആയിരിക്കണം.\n"
2507
2508 #: fish/rc.c:335 fish/rc.c:349
2509 #, c-format
2510 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2511 msgstr "guestfish: remote: സര്‍വര്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നില്ല\n"
2512
2513 #: fish/rc.c:361 fish/rc.c:375
2514 #, c-format
2515 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2516 msgstr ""
2517 "guestfish: protocol error: പ്രാരംഭ സന്ദേശം സര്‍വറിലേക്ക് അയയ്ക്കുവാന്‍ "
2518 "സാധ്യമായില്ല\n"
2519
2520 #: fish/rc.c:386
2521 #, c-format
2522 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2523 msgstr ""
2524 "guestfish: protocol error:സര്‍വറില്‍ നിന്നുള്ള മറുപടി ഡീക്കോഡ് ചെയ്യുവാന്‍ "
2525 "സാധ്യമല്ല\n"
2526
2527 #: fish/reopen.c:36
2528 #, c-format
2529 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2530 msgstr "'reopen' കമാന്‍ഡ് പരാമീറ്ററുകള്‍ സ്വീകരിക്കുന്നില്ല\n"
2531
2532 #: fish/reopen.c:46
2533 #, c-format
2534 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2535 msgstr "reopen: guestfs_create: ഹാന്‍ഡില്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
2536
2537 #: fish/supported.c:66
2538 msgid "yes"
2539 msgstr ""
2540
2541 #: fish/supported.c:68
2542 msgid "no"
2543 msgstr ""
2544
2545 #: fish/time.c:36
2546 #, c-format
2547 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2548 msgstr "'time command [args...]' ഉപയോഗിക്കുക\n"
2549
2550 #: fuse/guestmount.c:912
2551 #, c-format
2552 msgid ""
2553 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2554 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2555 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2556 "Usage:\n"
2557 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2558 "Options:\n"
2559 "  -a|--add image       Add image\n"
2560 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2561 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2562 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2563 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2564 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2565 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2566 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2567 "  --help               Display help message and exit\n"
2568 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2569 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2570 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2571 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2572 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2573 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2574 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2575 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2576 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2577 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2578 "  -x|--trace           Trace guestfs API calls\n"
2579 msgstr ""
2580
2581 #: fuse/guestmount.c:1130
2582 #, c-format
2583 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: fuse/guestmount.c:1138
2587 #, c-format
2588 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2589 msgstr "%s: ഹോസ്റ്റ് ഫയല്‍സിസ്റ്റത്തില്‍ ഒരു മൌണ്ട് പോയിന്റ് നല്‍കണം\n"
2590
2591 #: inspector/virt-inspector.c:76
2592 #, c-format
2593 msgid ""
2594 "%s: display information about a virtual machine\n"
2595 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
2596 "Usage:\n"
2597 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
2598 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
2599 "Options:\n"
2600 "  -a|--add image       Add image\n"
2601 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2602 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2603 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2604 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2605 "  --help               Display brief help\n"
2606 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2607 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2608 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2609 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2610 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2611 msgstr ""
2612
2613 #: inspector/virt-inspector.c:263
2614 #, c-format
2615 msgid ""
2616 "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
2617 "\n"
2618 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual machine\n"
2619 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
2620 "\n"
2621 "NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you must\n"
2622 "install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
2623 "\n"
2624 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2625 "information about the disk image as possible.\n"
2626 msgstr ""
2627
2628 #: inspector/virt-inspector.c:288
2629 #, c-format
2630 msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
2631 msgstr ""
2632
2633 #: inspector/virt-inspector.c:300
2634 #, c-format
2635 msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
2636 msgstr ""
2637
2638 #: inspector/virt-inspector.c:308
2639 #, c-format
2640 msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
2641 msgstr ""
2642
2643 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2644 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2645 msgstr ""
2646
2647 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
2648 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2649 msgstr ""
2650
2651 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
2652 #, perl-brace-format
2653 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2654 msgstr ""
2655
2656 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
2657 msgid ""
2658 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and "
2659 "XML::XPath::XMLParser)"
2660 msgstr ""
2661
2662 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
2663 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2664 msgstr ""
2665
2666 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
2667 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2668 msgstr ""
2669
2670 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
2671 #, perl-brace-format
2672 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2673 msgstr ""
2674
2675 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
2676 #, perl-brace-format
2677 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2678 msgstr ""
2679
2680 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
2681 #, perl-brace-format
2682 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2683 msgstr ""
2684
2685 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
2686 msgid ""
2687 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2688 "\n"
2689 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual machine\n"
2690 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2691 "\n"
2692 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2693 "information about the disk image as possible.\n"
2694 msgstr ""
2695
2696 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:901
2697 #, perl-brace-format
2698 msgid "unknown filesystem label {label}\n"
2699 msgstr ""
2700
2701 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:911
2702 #, perl-brace-format
2703 msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
2704 msgstr ""
2705
2706 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:939
2707 #, perl-brace-format
2708 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2709 msgstr ""
2710
2711 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1017
2712 #, perl-brace-format
2713 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2714 msgstr ""
2715
2716 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1043
2717 #, perl-brace-format
2718 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2719 msgstr ""
2720
2721 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1108
2722 msgid "Can't find grub on guest"
2723 msgstr ""
2724
2725 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1163
2726 #, perl-brace-format
2727 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2728 msgstr ""
2729
2730 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1194
2731 #, perl-brace-format
2732 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2733 msgstr ""
2734
2735 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1217
2736 #, perl-brace-format
2737 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2738 msgstr ""
2739
2740 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1286
2741 #, perl-brace-format
2742 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2743 msgstr ""
2744
2745 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1294
2746 #, perl-brace-format
2747 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2748 msgstr ""
2749
2750 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1348
2751 #, perl-brace-format
2752 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1387
2756 #, perl-brace-format
2757 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2758 msgstr ""
2759
2760 #: rescue/virt-rescue.c:63
2761 #, c-format
2762 msgid ""
2763 "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
2764 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2765 "Usage:\n"
2766 "  %s [--options] -d domname\n"
2767 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
2768 "Options:\n"
2769 "  -a|--add image       Add image\n"
2770 "  --append kernelopts  Append kernel options\n"
2771 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2772 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2773 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2774 "  --help               Display brief help\n"
2775 "  -m|--memsize MB      Set memory size in megabytes\n"
2776 "  --network            Enable network\n"
2777 "  -r|--ro              Access read-only\n"
2778 "  --selinux            Enable SELinux\n"
2779 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2780 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2781 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2782 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2783 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2784 msgstr ""
2785
2786 #: rescue/virt-rescue.c:180
2787 #, c-format
2788 msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
2789 msgstr ""
2790
2791 #: rescue/virt-rescue.c:419
2792 #, c-format
2793 msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
2794 msgstr ""
2795
2796 #: src/appliance.c:181
2797 #, c-format
2798 msgid ""
2799 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
2800 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
2801 msgstr ""
2802
2803 #: src/appliance.c:331
2804 #, c-format
2805 msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
2806 msgstr ""
2807
2808 #: src/appliance.c:336
2809 #, c-format
2810 msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
2811 msgstr ""
2812
2813 #: src/appliance.c:341
2814 #, c-format
2815 msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
2816 msgstr ""
2817
2818 #: src/appliance.c:659
2819 msgid "external command failed, see earlier error messages"
2820 msgstr ""
2821
2822 #: src/dbdump.c:87
2823 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of header"
2824 msgstr ""
2825
2826 #: src/dbdump.c:100 src/dbdump.c:112
2827 msgid "unexpected line from db_dump command, no space prefix"
2828 msgstr ""
2829
2830 #: src/dbdump.c:129
2831 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of data"
2832 msgstr ""
2833
2834 #: src/dbdump.c:210
2835 msgid "unexpected non-hex digits in output of db_dump command"
2836 msgstr ""
2837
2838 #: src/filearch.c:153
2839 #, c-format
2840 msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
2841 msgstr ""
2842
2843 #: src/filearch.c:266
2844 msgid ""
2845 "file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
2846 "compiled without PCRE or libmagic libraries"
2847 msgstr ""
2848
2849 #: src/guestfs.c:174
2850 #, c-format
2851 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2852 msgstr "guestfs_close: ഒരേ ഹാന്‍ഡിലില്‍ രണ്ടു് തവണ വിളിച്ചിരിക്കുന്നു\n"
2853
2854 #: src/guestfs.c:340
2855 #, c-format
2856 msgid "warning: %s"
2857 msgstr ""
2858
2859 #: src/guestfs.c:399
2860 #, c-format
2861 msgid "libguestfs: error: %s\n"
2862 msgstr "libguestfs: പിശക്: %s\n"
2863
2864 #: src/guestfs.c:965
2865 #, c-format
2866 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
2867 msgstr ""
2868
2869 #: src/inspect.c:265
2870 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
2871 msgstr ""
2872
2873 #: src/inspect.c:281
2874 msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined"
2875 msgstr ""
2876
2877 #: src/inspect.c:541 src/inspect_fs.c:474 src/inspect_fs.c:518
2878 #: src/inspect_fs_unix.c:194 src/inspect_fs_unix.c:579
2879 #: src/inspect_fs_unix.c:821
2880 #, c-format
2881 msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
2882 msgstr ""
2883
2884 #: src/inspect.c:577
2885 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
2886 msgstr ""
2887
2888 #: src/inspect.c:589
2889 #, c-format
2890 msgid ""
2891 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
2892 "previously returned by guestfs_inspect_os"
2893 msgstr ""
2894
2895 #: src/inspect.c:599 src/inspect_apps.c:609
2896 msgid ""
2897 "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
2898 "without PCRE or hivex libraries"
2899 msgstr ""
2900
2901 #: src/inspect_fs.c:326 src/inspect_fs.c:339
2902 #, c-format
2903 msgid "could not parse integer in version number: %s"
2904 msgstr ""
2905
2906 #: src/inspect_fs.c:483
2907 #, c-format
2908 msgid "%s: file is empty"
2909 msgstr ""
2910
2911 #: src/inspect_fs_unix.c:613
2912 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
2913 msgstr ""
2914
2915 #: src/inspect_fs_windows.c:112
2916 #, c-format
2917 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: src/inspect_icon.c:452
2921 #, c-format
2922 msgid "read: %s: unexpected end of file"
2923 msgstr ""
2924
2925 #: src/launch.c:98
2926 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2927 msgstr ""
2928 "qemu ഉപപ്രക്രിയ വിന്യസിച്ചശേഷം കമാന്‍ഡ് ലൈനില്‍ മാറ്റം വരുത്തുവാന്‍ "
2929 "സാധ്യമല്ല"
2930
2931 #: src/launch.c:155
2932 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2933 msgstr "guestfs_config: പരാമീറ്റര്‍ '-' ഉപയോഗിച്ചു് ആരംഭിക്കണം"
2934
2935 #: src/launch.c:169
2936 #, c-format
2937 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2938 msgstr ""
2939
2940 #: src/launch.c:235 src/launch.c:339
2941 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
2942 msgstr "ഫയല്‍നാമത്തില്‍ ',' (കോമാ) അടങ്ങുന്നു"
2943
2944 #: src/launch.c:247 src/launch.c:252
2945 #, c-format
2946 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
2947 msgstr ""
2948
2949 #: src/launch.c:358
2950 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
2951 msgstr ""
2952
2953 #: src/launch.c:367
2954 #, c-format
2955 msgid "%s: cannot create temporary directory"
2956 msgstr "%s: താല്‍ക്കാലിക ഡയറക്ടറി ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
2957
2958 #: src/launch.c:404
2959 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2960 msgstr "guestfs_launch-നു് മുമ്പു് guestfs_add_drive വിളിക്കേണ്ടതു്"
2961
2962 #: src/launch.c:764
2963 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
2964 msgstr "guestfs_launch പരാജയപ്പെട്ടു, മുമ്പുള്ള പിശക് സന്ദേശങ്ങള്‍ കാണുക"
2965
2966 #: src/launch.c:777
2967 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2968 msgstr "qemu വിന്യസിച്ചു് ഡെമണുമായി ബന്ധപ്പെട്ടു, പക്ഷേ state != READY"
2969
2970 #: src/launch.c:865
2971 msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
2972 msgstr ""
2973
2974 #: src/launch.c:873
2975 msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
2976 msgstr ""
2977
2978 #: src/launch.c:1052
2979 #, c-format
2980 msgid ""
2981 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
2982 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
2983 msgstr ""
2984 "%s: കമാന്‍ഡ് പരാജയപ്പെട്ടു: നിലവാരമില്ലാത്ത പാഥിലാണു് qemu ലഭ്യമെങ്കില്‍, "
2985 "LIBGUESTFS_QEMU എന്‍വയോണ്മെന്റ് വേരിയബിള്‍ സജ്ജമാക്കുവാന്‍ ശ്രമിക്കുക."
2986
2987 #: src/launch.c:1143
2988 msgid "qemu has not been launched yet"
2989 msgstr "qemu ഇതുവരെ വിന്യസിച്ചിട്ടില്ല"
2990
2991 #: src/launch.c:1154
2992 msgid "no subprocess to kill"
2993 msgstr "ഇല്ലാതാക്കുന്നതിനായി ഉപപ്രക്രിയകളില്ല"
2994
2995 #: src/proto.c:188
2996 #, c-format
2997 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
2998 msgstr "guestfs_set_busy: %d != READY അവസ്ഥയില്‍ വിളിച്ചിരിക്കുന്നു"
2999
3000 #: src/proto.c:211
3001 #, c-format
3002 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
3003 msgstr "guestfs_end_busy: %d അവസ്ഥയില്‍ വിളിച്ചിരിക്കുന്നു"
3004
3005 #: src/proto.c:421
3006 #, c-format
3007 msgid ""
3008 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
3009 msgstr ""
3010 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
3011
3012 #: src/proto.c:543
3013 msgid ""
3014 "This usually means the libguestfs appliance failed to start up.  Please\n"
3015 "enable debugging (LIBGUESTFS_DEBUG=1) and rerun the command, then look at\n"
3016 "the debug messages output prior to this error.\n"
3017 msgstr ""
3018
3019 #: src/proto.c:549
3020 msgid "See earlier debug messages.\n"
3021 msgstr ""
3022
3023 #: src/proto.c:639
3024 #, c-format
3025 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
3026 msgstr "guestfsd-ല്‍ നിന്നും ഒപ്പ് ലഭിച്ചു, പക്ഷേ %d അവസ്ഥയില്‍"
3027
3028 #: src/proto.c:658
3029 #, c-format
3030 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
3031 msgstr "സന്ദേശത്തിന്റെ നീളം (%u) > ഏറ്റവും കൂടിയ സാധ്യമായ വ്യാപ്തി (%d)"
3032
3033 #: src/proto.c:810
3034 #, c-format
3035 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
3036 msgstr "guestfs___send: അവസ്ഥ %d != BUSY"
3037
3038 #: src/proto.c:834
3039 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
3040 msgstr "xdr_guestfs_message_header പരാജയപ്പെട്ടു"
3041
3042 #: src/proto.c:843
3043 msgid "dispatch failed to marshal args"
3044 msgstr "മാര്‍ഷല്‍ ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകളിലേക്കു് നല്‍കുന്നതു് പരാജയപ്പെട്ടു"
3045
3046 #: src/proto.c:922 src/proto.c:1217
3047 msgid "operation cancelled by user"
3048 msgstr ""
3049
3050 #: src/proto.c:973
3051 #, c-format
3052 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
3053 msgstr "send_file_chunk: അവസ്ഥ %d != READY"
3054
3055 #: src/proto.c:989
3056 #, c-format
3057 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
3058 msgstr "xdr_guestfs_chunk പരാജയപ്പെട്ടു (buf = %p, buflen = %zu)"
3059
3060 #: src/proto.c:1144
3061 #, c-format
3062 msgid "%s: error in chunked encoding"
3063 msgstr "%s: ചങ്ക്ഡ് എന്‍കോഡിങില്‍ പിശക്"
3064
3065 #: src/proto.c:1171
3066 msgid "write to daemon socket"
3067 msgstr "ഡെമണ്‍ സോക്കറ്റിലേക്ക് സൂക്ഷിക്കുക"
3068
3069 #: src/proto.c:1194
3070 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
3071 msgstr "receive_file_data: parse error in reply callback"
3072
3073 #: src/proto.c:1199
3074 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
3075 msgstr ""
3076 "receive_file_data: ഫയല്‍ ലഭ്യമാക്കുമ്പോള്‍ അപ്രതീക്ഷിതമായ ഫ്ലാഗ് "
3077 "ലഭിച്ചിരിക്കുന്നു"
3078
3079 #: src/proto.c:1207
3080 msgid "failed to parse file chunk"
3081 msgstr "ഫയല്‍ പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
3082
3083 #: src/proto.c:1221
3084 msgid "file receive cancelled by daemon"
3085 msgstr "ഫയല്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതു് ഡെമണ്‍ റദ്ദാക്കിയിരിക്കുന്നു"
3086
3087 #: src/virt.c:101 src/virt.c:347
3088 msgid "you cannot set both live and readonly flags"
3089 msgstr ""
3090
3091 #: src/virt.c:109
3092 #, c-format
3093 msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
3094 msgstr ""
3095
3096 #: src/virt.c:130
3097 #, c-format
3098 msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
3099 msgstr ""
3100
3101 #: src/virt.c:185 src/virt.c:435
3102 #, c-format
3103 msgid "error reading libvirt XML information: %s"
3104 msgstr ""
3105
3106 #: src/virt.c:195 src/virt.c:443
3107 msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
3108 msgstr ""
3109
3110 #: src/virt.c:201 src/virt.c:449
3111 msgid "unable to create new XPath context"
3112 msgstr ""
3113
3114 #: src/virt.c:208 src/virt.c:464
3115 msgid "unable to evaluate XPath expression"
3116 msgstr ""
3117
3118 #: src/virt.c:305
3119 msgid "libvirt domain has no disks"
3120 msgstr ""
3121
3122 #: src/virt.c:358
3123 #, c-format
3124 msgid "error getting domain info: %s"
3125 msgstr ""
3126
3127 #: src/virt.c:372
3128 msgid ""
3129 "error: domain is a live virtual machine.\n"
3130 "Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk corruption.\n"
3131 "Either use read-only access, or if the guest is running the guestfsd daemon\n"
3132 "specify live access.  In most libguestfs tools these options are --ro or\n"
3133 "--live respectively.  Consult the documentation for further information."
3134 msgstr ""
3135
3136 #: src/virt.c:492
3137 msgid ""
3138 "this guest has no libvirt <channel> definition for guestfsd\n"
3139 "See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information."
3140 msgstr ""
3141
3142 #: src/virt.c:517
3143 msgid ""
3144 "add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
3145 "without libvirt or libxml2"
3146 msgstr ""
3147
3148 #: test-tool/test-tool.c:79
3149 #, c-format
3150 msgid ""
3151 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3152 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
3153 "Usage:\n"
3154 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
3155 "Options:\n"
3156 "  --help         Display usage\n"
3157 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
3158 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
3159 "  --timeout n\n"
3160 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3161 msgstr ""
3162
3163 #: test-tool/test-tool.c:127
3164 #, c-format
3165 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
3166 msgstr "libguestfs-test-tool: അപരിചിതമായ ലോങ് ഉപാധി: %s (%d)\n"
3167
3168 #: test-tool/test-tool.c:136
3169 #, c-format
3170 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
3171 msgstr "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
3172
3173 #: test-tool/test-tool.c:148
3174 #, c-format
3175 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
3176 msgstr "libguestfs-test-tool: അപ്രതീക്ഷിതമായ കമാന്‍ഡ് ലൈന്‍ ഉപാധി 0x%x\n"
3177
3178 #: test-tool/test-tool.c:170
3179 #, c-format
3180 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
3181 msgstr ""
3182 "libguestfs-test-tool: libguestfs ഹാന്‍ഡില്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ "
3183 "പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3184
3185 #: test-tool/test-tool.c:177
3186 #, c-format
3187 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
3188 msgstr "libguestfs-test-tool: ഡ്രൈവ് '%s' ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3189
3190 #: test-tool/test-tool.c:185
3191 #, c-format
3192 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
3193 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3194
3195 #: test-tool/test-tool.c:217
3196 #, c-format
3197 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
3198 msgstr "libguestfs-test-tool: പ്രയോഗം ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3199
3200 #: test-tool/test-tool.c:229
3201 #, c-format
3202 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n"
3203 msgstr ""
3204
3205 #: test-tool/test-tool.c:235
3206 #, c-format
3207 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
3208 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3209
3210 #: test-tool/test-tool.c:241
3211 #, c-format
3212 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
3213 msgstr ""
3214 "libguestfs-test-tool: /dev/sda1 /-ല്‍ മൌണ്ട് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3215
3216 #: test-tool/test-tool.c:248
3217 #, c-format
3218 msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n"
3219 msgstr ""
3220
3221 #: test-tool/test-tool.c:279
3222 #, c-format
3223 msgid ""
3224 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
3225 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
3226 msgstr ""
3227 "LIBGUESTFS_QEMU എന്‍വയോണ്മെന്റ് വേരിയബിള്‍ നിലവില്‍ സജ്ജമാണു്, അതിനാല്‍\n"
3228 "--qemu/--qemudir ഉപാധികള്‍ ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല.\n"
3229
3230 #: test-tool/test-tool.c:287
3231 #, c-format
3232 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3233 msgstr "ബൈനറി '%s' നിലവിലില്ല അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നില്ല\n"
3234
3235 #: test-tool/test-tool.c:301
3236 #, c-format
3237 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
3238 msgstr "%s: qemu ഉറവിട ഡയറക്ടറിയില്‍ നിന്നും വ്യത്യസ്ഥമാണു്\n"
3239
3240 #: tools/virt-list-filesystems.pl:142
3241 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
3242 msgstr ""
3243
3244 #: tools/virt-list-partitions.pl:152
3245 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
3246 msgstr ""
3247
3248 #: tools/virt-make-fs.pl:291
3249 msgid "virt-make-fs input output\n"
3250 msgstr ""
3251
3252 #: tools/virt-make-fs.pl:321
3253 msgid "unexpected output from 'du' command"
3254 msgstr ""
3255
3256 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
3257 #: tools/virt-make-fs.pl:458
3258 #, perl-brace-format
3259 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
3260 msgstr ""
3261
3262 #: tools/virt-make-fs.pl:391
3263 #, perl-brace-format
3264 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
3265 msgstr ""
3266
3267 #: tools/virt-make-fs.pl:406
3268 msgid ""
3269 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
3270 msgstr ""
3271
3272 #: tools/virt-make-fs.pl:417
3273 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
3274 msgstr ""
3275
3276 #: tools/virt-make-fs.pl:442
3277 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
3278 msgstr ""
3279
3280 #: tools/virt-make-fs.pl:464
3281 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
3282 msgstr ""
3283
3284 #: tools/virt-make-fs.pl:499
3285 msgid ""
3286 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
3287 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
3288 "filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
3289 msgstr ""
3290
3291 #: tools/virt-tar.pl:183 tools/virt-tar.pl:190
3292 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3293 msgstr ""
3294
3295 #: tools/virt-tar.pl:212
3296 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3297 msgstr ""
3298
3299 #: tools/virt-tar.pl:215
3300 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3301 msgstr ""
3302
3303 #: tools/virt-tar.pl:226
3304 #, perl-brace-format
3305 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3306 msgstr ""
3307
3308 #: tools/virt-tar.pl:229
3309 #, perl-brace-format
3310 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3311 msgstr ""
3312
3313 #: tools/virt-tar.pl:243 tools/virt-win-reg.pl:259
3314 #, perl-brace-format
3315 msgid ""
3316 "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
3317 "\n"
3318 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual machine\n"
3319 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
3320 "\n"
3321 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
3322 "information about the disk image as possible.\n"
3323 msgstr ""
3324
3325 #: tools/virt-tar.pl:247 tools/virt-win-reg.pl:263
3326 #, perl-brace-format
3327 msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
3328 msgstr ""
3329
3330 #: tools/virt-win-reg.pl:243
3331 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3332 msgstr ""
3333
3334 #: tools/virt-win-reg.pl:285
3335 msgid ""
3336 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3337 "export\n"
3338 msgstr ""
3339
3340 #: tools/virt-win-reg.pl:444
3341 #, perl-brace-format
3342 msgid "virt-win-reg: {p}: cannot find user directory\n"
3343 msgstr ""
3344
3345 #: tools/virt-win-reg.pl:449
3346 #, perl-brace-format
3347 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3348 msgstr ""
3349
3350 #: tools/virt-win-reg.pl:520 tools/virt-win-reg.pl:542
3351 #, perl-brace-format
3352 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3353 msgstr ""
3354
3355 #: tools/virt-win-reg.pl:527
3356 #, perl-brace-format
3357 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3358 msgstr ""
3359
3360 #: tools/virt-win-reg.pl:549
3361 #, perl-brace-format
3362 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3363 msgstr ""
3364
3365