Version 1.13.12.
[libguestfs.git] / po / ml.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Red Hat Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # rjones <rjones@redhat.com>, 2011.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: libguestfs\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
10 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
11 "POT-Creation-Date: 2011-09-14 18:20+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2011-07-17 20:49+0000\n"
13 "Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
14 "Language-Team: Malayalam <discuss@lists.smc.org.in>\n"
15 "Language: ml\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
20
21 #: cat/virt-cat.c:57 cat/virt-filesystems.c:99 cat/virt-ls.c:99 df/main.c:70
22 #: edit/virt-edit.c:73 fish/fish.c:101 fuse/guestmount.c:908
23 #: inspector/virt-inspector.c:72 rescue/virt-rescue.c:60
24 #, c-format
25 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
26 msgstr "കൂടുതല്‍ വിവരങ്ങള്‍ക്കായി `%s --help' ശ്രമിക്കുക.\n"
27
28 #: cat/virt-cat.c:61
29 #, c-format
30 msgid ""
31 "%s: display files in a virtual machine\n"
32 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
33 "Usage:\n"
34 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
35 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
36 "Options:\n"
37 "  -a|--add image       Add image\n"
38 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
39 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
40 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
41 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
42 "  --help               Display brief help\n"
43 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
44 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
45 "  -V|--version         Display version and exit\n"
46 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
47 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
48 msgstr ""
49
50 #: cat/virt-cat.c:117 cat/virt-filesystems.c:202 cat/virt-ls.c:192
51 #: df/domains.c:428 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141 fish/fish.c:222
52 #: fuse/guestmount.c:1024 inspector/virt-inspector.c:132
53 #: rescue/virt-rescue.c:134
54 #, c-format
55 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
56 msgstr "guestfs_create: ഹാന്‍ഡില്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
57
58 #: cat/virt-cat.c:139 cat/virt-filesystems.c:256 cat/virt-ls.c:242
59 #: df/main.c:160 edit/virt-edit.c:163 fish/fish.c:279 fuse/guestmount.c:1061
60 #: inspector/virt-inspector.c:154 rescue/virt-rescue.c:158
61 #, c-format
62 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
63 msgstr "%s: അപരിചിതമായ ലോങ് ഉപാധി: %s (%d)\n"
64
65 #: cat/virt-filesystems.c:103
66 #, c-format
67 msgid ""
68 "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
69 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
70 "Usage:\n"
71 "  %s [--options] -d domname\n"
72 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
73 "Options:\n"
74 "  -a|--add image       Add image\n"
75 "  --all                Display everything\n"
76 "  --blkdevs|--block-devices\n"
77 "                       Display block devices\n"
78 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
79 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
80 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
81 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
82 "  --extra              Display swap and data filesystems\n"
83 "  --filesystems        Display mountable filesystems\n"
84 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
85 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
86 "  --help               Display brief help\n"
87 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
88 "  -l|--long            Long output\n"
89 "  --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
90 "                       Display LVM logical volumes\n"
91 "  --no-title           No title in --long output\n"
92 "  --parts|--partitions Display partitions\n"
93 "  --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
94 "                       Display LVM physical volumes\n"
95 "  --uuid|--uuids       Add UUIDs to --long output\n"
96 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
97 "  -V|--version         Display version and exit\n"
98 "  --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
99 "                       Display LVM volume groups\n"
100 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
101 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
102 msgstr ""
103
104 #: cat/virt-filesystems.c:318 cat/virt-ls.c:347 df/main.c:255
105 #, c-format
106 msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
107 msgstr ""
108
109 #: cat/virt-ls.c:103
110 #, c-format
111 msgid ""
112 "%s: list files in a virtual machine\n"
113 "Copyright (C) 2010-2011 Red Hat Inc.\n"
114 "Usage:\n"
115 "  %s [--options] -d domname dir [dir ...]\n"
116 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
117 "Options:\n"
118 "  -a|--add image       Add image\n"
119 "  --checksum[=...]     Display file checksums\n"
120 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
121 "  --csv                Comma-Separated Values output\n"
122 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
123 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
124 "  --extra-stats        Display extra stats\n"
125 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
126 "  --help               Display brief help\n"
127 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in output\n"
128 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
129 "  -l|--long            Long listing\n"
130 "  -R|--recursive       Recursive listing\n"
131 "  --times              Display file times\n"
132 "  --time-days          Display file times as days before now\n"
133 "  --time-relative      Display file times as seconds before now\n"
134 "  --time-t             Display file times as time_t's\n"
135 "  --uids               Display UID, GID\n"
136 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
137 "  -V|--version         Display version and exit\n"
138 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
139 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
140 msgstr ""
141
142 #: cat/virt-ls.c:338
143 #, c-format
144 msgid ""
145 "%s: used a flag which can only be combined with -lR mode\n"
146 "For more information, read the virt-ls(1) man page.\n"
147 msgstr ""
148
149 #: cat/virt-ls.c:577
150 #, c-format
151 msgid "%s: error getting extended attrs for %s %s\n"
152 msgstr ""
153
154 #: cat/virt-ls.c:583
155 #, c-format
156 msgid "%s: error: cannot parse xattr count for %s %s\n"
157 msgstr ""
158
159 #: df/domains.c:115
160 #, c-format
161 msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
162 msgstr ""
163
164 #: df/domains.c:124
165 #, c-format
166 msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
167 msgstr ""
168
169 #: df/domains.c:134
170 #, c-format
171 msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
172 msgstr ""
173
174 #: df/domains.c:145
175 #, c-format
176 msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
177 msgstr ""
178
179 #: df/domains.c:155
180 #, c-format
181 msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
182 msgstr ""
183
184 #: df/domains.c:281
185 #, c-format
186 msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
187 msgstr ""
188
189 #: df/main.c:74
190 #, c-format
191 msgid ""
192 "%s: display free space on virtual filesystems\n"
193 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
194 "Usage:\n"
195 "  %s [--options] -d domname\n"
196 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
197 "Options:\n"
198 "  -a|--add image       Add image\n"
199 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
200 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
201 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
202 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
203 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
204 "  --help               Display brief help\n"
205 "  -i|--inodes          Display inodes\n"
206 "  --one-per-guest      Separate appliance per guest\n"
207 "  --uuid               Add UUIDs to --long output\n"
208 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
209 "  -V|--version         Display version and exit\n"
210 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
211 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
212 msgstr ""
213
214 #: df/main.c:267
215 #, c-format
216 msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
217 msgstr ""
218
219 #: df/output.c:50
220 msgid "VirtualMachine"
221 msgstr ""
222
223 #: df/output.c:51
224 msgid "Filesystem"
225 msgstr ""
226
227 #: df/output.c:54
228 msgid "1K-blocks"
229 msgstr ""
230
231 #: df/output.c:56
232 msgid "Size"
233 msgstr ""
234
235 #: df/output.c:57
236 msgid "Used"
237 msgstr ""
238
239 #: df/output.c:58
240 msgid "Available"
241 msgstr ""
242
243 #: df/output.c:59
244 msgid "Use%"
245 msgstr ""
246
247 #: df/output.c:61
248 msgid "Inodes"
249 msgstr ""
250
251 #: df/output.c:62
252 msgid "IUsed"
253 msgstr ""
254
255 #: df/output.c:63
256 msgid "IFree"
257 msgstr ""
258
259 #: df/output.c:64
260 msgid "IUse%"
261 msgstr ""
262
263 #: edit/virt-edit.c:77
264 #, c-format
265 msgid ""
266 "%s: Edit a file in a virtual machine\n"
267 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
268 "Usage:\n"
269 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
270 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
271 "Options:\n"
272 "  -a|--add image       Add image\n"
273 "  -b|--backup .ext     Backup original as original.ext\n"
274 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
275 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
276 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
277 "  -e|--expr expr       Non-interactive editing using Perl expr\n"
278 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
279 "  --help               Display brief help\n"
280 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
281 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
282 "  -V|--version         Display version and exit\n"
283 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
284 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
285 msgstr ""
286
287 #: edit/virt-edit.c:175
288 #, c-format
289 msgid "%s: -b option given multiple times\n"
290 msgstr ""
291
292 #: edit/virt-edit.c:192
293 #, c-format
294 msgid "%s: -e option given multiple times\n"
295 msgstr ""
296
297 #: edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1554
298 #, c-format
299 msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
300 msgstr ""
301
302 #: edit/virt-edit.c:599
303 #, c-format
304 msgid "%s: drive '%c:' not found.\n"
305 msgstr ""
306
307 #: fish/alloc.c:37
308 #, c-format
309 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
310 msgstr "ഒരു ചിത്രം ഉണ്ടാക്കുന്നതിനായി 'alloc file size' ഉപയോഗിക്കുക\n"
311
312 #: fish/alloc.c:51
313 #, c-format
314 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
315 msgstr "ഒരു സ്പാര്‍സ് ചിത്രം ഉണ്ടാക്കുന്നതിനായി 'sparse file size' ഉപയോഗിക്കുക\n"
316
317 #: fish/alloc.c:75
318 #, c-format
319 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
320 msgstr "ലഭ്യമാക്കിയ ശേഷം സ്ഥലം അനുവദിക്കുകയോ ഡിസ്കുകള്‍ ചേര്‍ക്കുകയോ സാധ്യമല്ല\n"
321
322 #: fish/alloc.c:156
323 #, c-format
324 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
325 msgstr ""
326
327 #: fish/cmds.c:2657
328 msgid "Command"
329 msgstr "കമാന്‍ഡ്"
330
331 #: fish/cmds.c:2657
332 msgid "Description"
333 msgstr "വിവരണം"
334
335 #: fish/cmds.c:2659
336 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
337 msgstr "പരിശോധിക്കുന്നതിനായി ഒരു സിഡി-റോം ചിത്രം ചേര്‍ക്കുക"
338
339 #: fish/cmds.c:2660
340 msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
341 msgstr ""
342
343 #: fish/cmds.c:2661 fish/cmds.c:2662
344 msgid "add an image to examine or modify"
345 msgstr "പരിശോധിക്കുന്നതിനോ മാറ്റം വരുത്തുന്നതിനോ ഒരു ചിത്രം ചേര്‍ക്കുക"
346
347 #: fish/cmds.c:2663
348 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
349 msgstr "സ്നാപ്ഷോട്ട് മോഡില്‍ ഒരു ഡ്രൈവ് ചേര്‍ക്കുക (റീഡ്-ഒണ്‍ലി)"
350
351 #: fish/cmds.c:2664
352 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
353 msgstr ""
354
355 #: fish/cmds.c:2665
356 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
357 msgstr ""
358
359 #: fish/cmds.c:2666
360 msgid "allocate and add a disk file"
361 msgstr ""
362
363 #: fish/cmds.c:2667
364 msgid "clear Augeas path"
365 msgstr ""
366
367 #: fish/cmds.c:2668
368 msgid "close the current Augeas handle"
369 msgstr "നിലവിലുള്ള Augeas ഹാന്‍ഡില്‍ അടയ്ക്കുക"
370
371 #: fish/cmds.c:2669
372 msgid "define an Augeas node"
373 msgstr "ഒരു Augeas നോഡ് നിഷ്കര്‍ഷിക്കുന്നു"
374
375 #: fish/cmds.c:2670
376 msgid "define an Augeas variable"
377 msgstr "ഒരു Augeas വേരിയബിള്‍ നിഷ്കര്‍ഷിക്കുന്നു"
378
379 #: fish/cmds.c:2671
380 msgid "look up the value of an Augeas path"
381 msgstr "ഒരു Augeas പാഥിന്റെ മൂല്ല്യം തെരയുക"
382
383 #: fish/cmds.c:2672
384 msgid "create a new Augeas handle"
385 msgstr "ഒരു പുതിയ Augeas ഹാന്‍ഡില്‍ നിര്‍മ്മിക്കുക"
386
387 #: fish/cmds.c:2673
388 msgid "insert a sibling Augeas node"
389 msgstr "ഒരു സിബ്ലിങ് Augueas നോഡ് ചേര്‍ക്കുക"
390
391 #: fish/cmds.c:2674
392 msgid "load files into the tree"
393 msgstr "ട്രീയിലേക്ക് ഫയലുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
394
395 #: fish/cmds.c:2675
396 msgid "list Augeas nodes under augpath"
397 msgstr "augpath-ല്‍ Augeas നോഡുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
398
399 #: fish/cmds.c:2676
400 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
401 msgstr "augpath-നു് ചേരുന്ന Augeas നോഡുകള്‍ തിരികെ നല്‍കുക"
402
403 #: fish/cmds.c:2677
404 msgid "move Augeas node"
405 msgstr "Augeas നോഡ് നീക്കുക"
406
407 #: fish/cmds.c:2678
408 msgid "remove an Augeas path"
409 msgstr "ഒരു Augeas പാഥ് നീക്കം ചെയ്യുക"
410
411 #: fish/cmds.c:2679
412 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
413 msgstr "ബാക്കിയുള്ള എല്ലാ Augeas മാറ്റങ്ങളും ഡിസ്കിലേക്ക് സൂക്ഷിക്കുക"
414
415 #: fish/cmds.c:2680
416 msgid "set Augeas path to value"
417 msgstr "Augeas പാഥ് ഒരു മൂല്ല്യമായി സജ്ജമാക്കുക"
418
419 #: fish/cmds.c:2681
420 msgid "test availability of some parts of the API"
421 msgstr "എപിഐയുടെ ചില ഭാഗങ്ങളുടെ ലഭ്യത പരിശോധിക്കുക"
422
423 #: fish/cmds.c:2682
424 msgid "return a list of all optional groups"
425 msgstr ""
426
427 #: fish/cmds.c:2683
428 msgid "upload base64-encoded data to file"
429 msgstr ""
430
431 #: fish/cmds.c:2684
432 msgid "download file and encode as base64"
433 msgstr ""
434
435 #: fish/cmds.c:2685
436 msgid "flush device buffers"
437 msgstr "ഡിവൈസ് ബഫറുകള്‍ വെടിപ്പാക്കുക"
438
439 #: fish/cmds.c:2686
440 msgid "get blocksize of block device"
441 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസിന്റെ വ്യാപ്തി ലഭ്യമാക്കുക"
442
443 #: fish/cmds.c:2687
444 msgid "is block device set to read-only"
445 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസ് റീഡ്-ഒണ്‍ലി ആയി സജ്ജമാണോ"
446
447 #: fish/cmds.c:2688
448 msgid "get total size of device in bytes"
449 msgstr "ഡിവൈസിന്റെ മൊത്തം വ്യാപ്തി ബൈറ്റ്സില്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
450
451 #: fish/cmds.c:2689
452 msgid "get sectorsize of block device"
453 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസിന്റെ സെക്ടര്‍ വ്യാപ്തി ലഭ്യമാക്കുക"
454
455 #: fish/cmds.c:2690
456 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
457 msgstr "ഡിവൈസിന്റെ മൊത്തം വ്യാപ്തി 512-ബൈറ്റ് സെക്ടറുളില്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
458
459 #: fish/cmds.c:2691
460 msgid "reread partition table"
461 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ടേബിള്‍ വീണ്ടും ലഭ്യമാക്കുക"
462
463 #: fish/cmds.c:2692
464 msgid "set blocksize of block device"
465 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസിന്റെ ബ്ലോക്ക് വ്യാപ്തി സജ്ജമാക്കുക"
466
467 #: fish/cmds.c:2693
468 msgid "set block device to read-only"
469 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസ് റീഡ്-ഒണ്‍ലി ആയി സജ്ജമാക്കുക"
470
471 #: fish/cmds.c:2694
472 msgid "set block device to read-write"
473 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസ് റീഡ്-റൈറ്റ് ആയി സജ്ജമാക്കുക"
474
475 #: fish/cmds.c:2695
476 msgid "resize a btrfs filesystem"
477 msgstr ""
478
479 #: fish/cmds.c:2696
480 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
481 msgstr "കേസ്-സെന്‍സിറ്റീവ് ഫയല്‍സിസ്റ്റത്തില്‍ ട്രൂ പാഥ് തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
482
483 #: fish/cmds.c:2697
484 msgid "list the contents of a file"
485 msgstr "ഒരു ഫയലിലുള്ളവ ലഭ്യമാക്കുക"
486
487 #: fish/cmds.c:2698
488 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
489 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ MD5, SHAx അല്ലെങ്കില്‍ CRC ചെക്ക്സം കണ്ടുപിടിക്കുക"
490
491 #: fish/cmds.c:2699
492 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
493 msgstr ""
494
495 #: fish/cmds.c:2700
496 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
497 msgstr ""
498
499 #: fish/cmds.c:2701
500 msgid "change file mode"
501 msgstr "ഫയല്‍ മോഡ് മാറ്റുക"
502
503 #: fish/cmds.c:2702 fish/cmds.c:2823
504 msgid "change file owner and group"
505 msgstr "ഫയലിന്റെ ഉടമസ്ഥനും ഗ്രൂപ്പും മാറ്റുക"
506
507 #: fish/cmds.c:2703
508 msgid "run a command from the guest filesystem"
509 msgstr "ഗസ്റ്റ് ഫയല്‍സിസ്റ്റമില്‍ നിന്നും ഒരു കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"
510
511 #: fish/cmds.c:2704
512 msgid "run a command, returning lines"
513 msgstr "വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുന്ന ഒരു കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"
514
515 #: fish/cmds.c:2705
516 msgid "add qemu parameters"
517 msgstr "qemu പരാമീറ്ററുകള്‍ ചേര്‍ക്കുക"
518
519 #: fish/cmds.c:2706
520 msgid "copy local files or directories into an image"
521 msgstr ""
522
523 #: fish/cmds.c:2707
524 msgid "copy remote files or directories out of an image"
525 msgstr ""
526
527 #: fish/cmds.c:2708
528 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
529 msgstr ""
530
531 #: fish/cmds.c:2709
532 msgid "copy a file"
533 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ പകര്‍ത്തുക"
534
535 #: fish/cmds.c:2710
536 msgid "copy a file or directory recursively"
537 msgstr "ആവര്‍ത്തിച്ചു് ഒരു ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറി പകര്‍ത്തുക"
538
539 #: fish/cmds.c:2711
540 msgid "copy from source to destination using dd"
541 msgstr "dd ഉപയോഗിച്ചു് ഉറവിടത്തില്‍ നിന്നും ലക്ഷ്യസ്ഥാനത്തേക്കു് പകര്‍ത്തുക"
542
543 #: fish/cmds.c:2712
544 msgid "debugging and internals"
545 msgstr "ഡീബഗ്ഗിങും ഇന്റേണലും"
546
547 #: fish/cmds.c:2713
548 msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
549 msgstr ""
550
551 #: fish/cmds.c:2714
552 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
553 msgstr ""
554
555 #: fish/cmds.c:2715
556 msgid "report file system disk space usage"
557 msgstr "ഫയല്‍ സിസ്റ്റത്തിന്റെ ഡിസ്കിലുള്ള സ്ഥലത്തിന്റെ ഉപയോഗം രേഖപ്പെടുത്തുക"
558
559 #: fish/cmds.c:2716
560 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
561 msgstr ""
562 "ഫയല്‍ സിസ്റ്റത്തിന്റെ ഡിസ്കിലുള്ള സ്ഥലത്തിന്റെ ഉപയോഗം രേഖപ്പെടുത്തുക (മനുഷ്യര്‍ക്കു് വായിക്കുവാന്‍ "
563 "സാധിക്കുന്നതു്)"
564
565 #: fish/cmds.c:2717
566 msgid "display an image"
567 msgstr ""
568
569 #: fish/cmds.c:2718
570 msgid "return kernel messages"
571 msgstr "കേണല്‍ സന്ദേശങ്ങള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
572
573 #: fish/cmds.c:2719
574 msgid "download a file to the local machine"
575 msgstr "ലോക്കല്‍ മഷീനിലേക്കു് ഒരു ഫയല്‍ ഡൌണ്‍ലോഡ് ചെയ്യുക"
576
577 #: fish/cmds.c:2720
578 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
579 msgstr ""
580
581 #: fish/cmds.c:2721
582 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
583 msgstr "കേര്‍ണല്‍ താളിന്റെ കാഷ്, ഡിഎന്‍ട്രികള്‍ ഐനോഡുകള്‍ എന്നിവ വേണ്ടെന്നു് വയ്ക്കുക"
584
585 #: fish/cmds.c:2722
586 msgid "estimate file space usage"
587 msgstr "ഫയലിലുള്ള സ്ഥലത്തിന്റെ ഉപയോഗം കണക്കുകൂട്ടുക"
588
589 #: fish/cmds.c:2723
590 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
591 msgstr "ഒരു ext2/ext3 ഫയല്‍സിസ്റ്റം പരിശോധിക്കുക"
592
593 #: fish/cmds.c:2724
594 msgid "display a line of text"
595 msgstr "ഒരു വരി കാണിക്കുക"
596
597 #: fish/cmds.c:2725
598 msgid "echo arguments back to the client"
599 msgstr "ക്ലയന്റിലേക്കു് ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍ തിരികെ എക്കോ ചെയ്യുക"
600
601 #: fish/cmds.c:2726
602 msgid "edit a file"
603 msgstr ""
604
605 #: fish/cmds.c:2727 fish/cmds.c:2728 fish/cmds.c:2733 fish/cmds.c:2734
606 #: fish/cmds.c:2768 fish/cmds.c:2769 fish/cmds.c:3024 fish/cmds.c:3025
607 #: fish/cmds.c:3029 fish/cmds.c:3030 fish/cmds.c:3032 fish/cmds.c:3033
608 msgid "return lines matching a pattern"
609 msgstr "ഒരു മാതൃകയ്ക്കു് ചേരുന്ന വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
610
611 #: fish/cmds.c:2729
612 msgid "test if two files have equal contents"
613 msgstr "രണ്ടു് ഫയലുകളില്‍ ഒരേ പോലുള്ള വിവരങ്ങള്‍ ലഭ്യമാണോ എന്നു് പരിശോധിക്കുക"
614
615 #: fish/cmds.c:2730
616 msgid "test if file or directory exists"
617 msgstr "ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറി നിലവിലുണ്ടോ എന്നു് പരിശോധിക്കുക"
618
619 #: fish/cmds.c:2731 fish/cmds.c:2732
620 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
621 msgstr "ഗസ്റ്റ് ഫയല്‍സിസ്റ്റത്തില്‍ ഒരു ഫയല്‍ പ്രീഅലോക്കേറ്റ് ചെയ്യുക"
622
623 #: fish/cmds.c:2735
624 msgid "determine file type"
625 msgstr "ഫയല്‍ തരം കണ്ടുപിടിക്കുക"
626
627 #: fish/cmds.c:2736
628 msgid "detect the architecture of a binary file"
629 msgstr ""
630
631 #: fish/cmds.c:2737
632 msgid "return the size of the file in bytes"
633 msgstr "ഫയലിന്റെ വ്യാപ്തി ബൈറ്റുകളില്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
634
635 #: fish/cmds.c:2738
636 msgid "fill a file with octets"
637 msgstr "ഫയല്‍ ഒക്ടറ്റുകള്‍ ഉപയോഗിച്ചു് നിറയ്ക്കുക"
638
639 #: fish/cmds.c:2739
640 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
641 msgstr ""
642
643 #: fish/cmds.c:2740
644 msgid "find all files and directories"
645 msgstr "എല്ലാ ഫയലുകളും ഡയറക്ടറികളും കണ്ടുപിടിക്കുക"
646
647 #: fish/cmds.c:2741
648 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
649 msgstr "എല്ലാ ഫയലുകളും ഡറക്ടറികളും കണ്ടുപിടിക്കുക, NUL-വേര്‍തിരിച്ച പട്ടിക തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
650
651 #: fish/cmds.c:2742
652 msgid "find a filesystem by label"
653 msgstr ""
654
655 #: fish/cmds.c:2743
656 msgid "find a filesystem by UUID"
657 msgstr ""
658
659 #: fish/cmds.c:2744
660 msgid "run the filesystem checker"
661 msgstr "ഫയല്‍സിസ്റ്റം ചെക്കര്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"
662
663 #: fish/cmds.c:2745
664 msgid "get the additional kernel options"
665 msgstr "അധികമായ കേര്‍ണല്‍ ഉപാധികള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
666
667 #: fish/cmds.c:2746
668 msgid "get the attach method"
669 msgstr ""
670
671 #: fish/cmds.c:2747
672 msgid "get autosync mode"
673 msgstr "autosync മോഡ് ലഭ്യമാക്കുക"
674
675 #: fish/cmds.c:2748
676 msgid "get direct appliance mode flag"
677 msgstr "നേരിട്ടുള്ള അപ്ലയന്‍സ് മോഡ് ഫ്ലാഗ് ലഭ്യമാക്കുക"
678
679 #: fish/cmds.c:2749
680 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
681 msgstr "ext2/3/4 ഫയല്‍സിസ്റ്റം ലേബല്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
682
683 #: fish/cmds.c:2750
684 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
685 msgstr "ext2/3/4 ഫയല്‍സിസ്റ്റം UUID ലഭ്യമാക്കുക"
686
687 #: fish/cmds.c:2751
688 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
689 msgstr "qemu ഉപപ്രകിയകള്‍ക്കുള്ള മെമ്മറി ലഭ്യമാക്കുക"
690
691 #: fish/cmds.c:2752
692 msgid "get enable network flag"
693 msgstr ""
694
695 #: fish/cmds.c:2753
696 msgid "get the search path"
697 msgstr "തെരച്ചിലിനുള്ള പാഥ് ലഭ്യമാക്കുക"
698
699 #: fish/cmds.c:2754
700 msgid "get process group flag"
701 msgstr ""
702
703 #: fish/cmds.c:2755
704 msgid "get PID of qemu subprocess"
705 msgstr "qemu ഉപപ്രക്രിയയ്ക്കുള്ള PID ലഭ്യമാക്കുക"
706
707 #: fish/cmds.c:2756
708 msgid "get the qemu binary"
709 msgstr "qemu ബൈനറി ലഭ്യമാക്കുക"
710
711 #: fish/cmds.c:2757
712 msgid "get recovery process enabled flag"
713 msgstr "വീണ്ടെടുക്കുന്ന പ്രക്രിയ പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നതിനുള്ള ഫ്ലാഗ് ലഭ്യമാക്കുക"
714
715 #: fish/cmds.c:2758
716 msgid "get SELinux enabled flag"
717 msgstr "SELinux പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നതിനുള്ള ഫ്ലാഗ് ലഭ്യമാക്കുക"
718
719 #: fish/cmds.c:2759
720 msgid "get the current state"
721 msgstr "ഇപ്പോഴുള്ള അവസ്ഥ ലഭ്യമാക്കുക"
722
723 #: fish/cmds.c:2760
724 msgid "get command trace enabled flag"
725 msgstr "കമാന്‍ഡ് ട്രെയിസ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നതിനുള്ള ഫ്ലാഗ് ലഭ്യമാക്കുക"
726
727 #: fish/cmds.c:2761
728 msgid "get the current umask"
729 msgstr ""
730
731 #: fish/cmds.c:2762
732 msgid "get verbose mode"
733 msgstr "വെര്‍ബോസ് മോഡ്"
734
735 #: fish/cmds.c:2763
736 msgid "get SELinux security context"
737 msgstr "SELinux സെക്യൂരിറ്റി കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് ലഭ്യമാക്കുക"
738
739 #: fish/cmds.c:2764 fish/cmds.c:2824
740 msgid "get a single extended attribute"
741 msgstr ""
742
743 #: fish/cmds.c:2765 fish/cmds.c:2825
744 msgid "list extended attributes of a file or directory"
745 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറിയ്ക്കുള്ള അധികമായ വിശേഷതകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
746
747 #: fish/cmds.c:2766
748 msgid "expand wildcards in command"
749 msgstr "കമാന്‍ഡില്‍ വൈള്‍ഡ്കാര്‍ഡുകള്‍ വികസിപ്പിക്കുക"
750
751 #: fish/cmds.c:2767
752 msgid "expand a wildcard path"
753 msgstr "ഒരു വൈള്‍ജ്കാര്‍ഡ് പാഥ് വികസിപ്പിക്കുക"
754
755 #: fish/cmds.c:2770
756 msgid "install GRUB"
757 msgstr "GRUB ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുക"
758
759 #: fish/cmds.c:2771
760 msgid "return first 10 lines of a file"
761 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ ആദ്യത്തെ 10 വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
762
763 #: fish/cmds.c:2772
764 msgid "return first N lines of a file"
765 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ ആദ്യത്തെ N വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
766
767 #: fish/cmds.c:2773
768 msgid "dump a file in hexadecimal"
769 msgstr "ഹെക്സാഡെസിമലില്‍ ഒരു ഫയല്‍ ഡമ്പ് ചെയ്യുക"
770
771 #: fish/cmds.c:2774
772 msgid "edit with a hex editor"
773 msgstr ""
774
775 #: fish/cmds.c:2775
776 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
777 msgstr ""
778
779 #: fish/cmds.c:2776
780 msgid "list files in an initrd"
781 msgstr "initrd-യില്‍ ഫയലുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
782
783 #: fish/cmds.c:2777
784 msgid "add an inotify watch"
785 msgstr "ഒരു inotify നിരീക്ഷണം ചേര്‍ക്കുക"
786
787 #: fish/cmds.c:2778
788 msgid "close the inotify handle"
789 msgstr "inotify ഹാന്‍ഡില്‍ അടയ്ക്കുക"
790
791 #: fish/cmds.c:2779
792 msgid "return list of watched files that had events"
793 msgstr "ഇവന്റുകളുള്ള നീരീക്ഷണത്തിലുള്ള ഫയലുകളുടെ പട്ടിക തിരികെ നല്‍കുക"
794
795 #: fish/cmds.c:2780
796 msgid "create an inotify handle"
797 msgstr "ഒരു inotify ഹാന്‍ഡില്‍ നിര്‍മ്മിക്കുക"
798
799 #: fish/cmds.c:2781
800 msgid "return list of inotify events"
801 msgstr "inotify ഇവന്റുകളുടെ പട്ടിക ലഭ്യമാക്കുക"
802
803 #: fish/cmds.c:2782
804 msgid "remove an inotify watch"
805 msgstr "inotify നിരീക്ഷണം നീക്കം ചെയ്യുക"
806
807 #: fish/cmds.c:2783
808 msgid "get architecture of inspected operating system"
809 msgstr ""
810
811 #: fish/cmds.c:2784
812 msgid "get distro of inspected operating system"
813 msgstr ""
814
815 #: fish/cmds.c:2785
816 msgid "get drive letter mappings"
817 msgstr ""
818
819 #: fish/cmds.c:2786
820 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
821 msgstr ""
822
823 #: fish/cmds.c:2787
824 msgid "get format of inspected operating system"
825 msgstr ""
826
827 #: fish/cmds.c:2788
828 msgid "get hostname of the operating system"
829 msgstr ""
830
831 #: fish/cmds.c:2789
832 msgid "get the icon corresponding to this operating system"
833 msgstr ""
834
835 #: fish/cmds.c:2790
836 msgid "get major version of inspected operating system"
837 msgstr ""
838
839 #: fish/cmds.c:2791
840 msgid "get minor version of inspected operating system"
841 msgstr ""
842
843 #: fish/cmds.c:2792
844 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
845 msgstr ""
846
847 #: fish/cmds.c:2793
848 msgid "get package format used by the operating system"
849 msgstr ""
850
851 #: fish/cmds.c:2794
852 msgid "get package management tool used by the operating system"
853 msgstr ""
854
855 #: fish/cmds.c:2795
856 msgid "get product name of inspected operating system"
857 msgstr ""
858
859 #: fish/cmds.c:2796
860 msgid "get product variant of inspected operating system"
861 msgstr ""
862
863 #: fish/cmds.c:2797
864 msgid "return list of operating systems found by last inspection"
865 msgstr ""
866
867 #: fish/cmds.c:2798
868 msgid "get type of inspected operating system"
869 msgstr ""
870
871 #: fish/cmds.c:2799
872 msgid "get Windows CurrentControlSet of inspected operating system"
873 msgstr ""
874
875 #: fish/cmds.c:2800
876 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
877 msgstr ""
878
879 #: fish/cmds.c:2801
880 msgid "get live flag for install disk"
881 msgstr ""
882
883 #: fish/cmds.c:2802
884 msgid "get multipart flag for install disk"
885 msgstr ""
886
887 #: fish/cmds.c:2803
888 msgid "get netinst (network installer) flag for install disk"
889 msgstr ""
890
891 #: fish/cmds.c:2804
892 msgid "get list of applications installed in the operating system"
893 msgstr ""
894
895 #: fish/cmds.c:2805
896 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
897 msgstr ""
898
899 #: fish/cmds.c:2806
900 msgid "test if block device"
901 msgstr ""
902
903 #: fish/cmds.c:2807
904 msgid "is busy processing a command"
905 msgstr "കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതില്‍ തിരക്കിലാണു്"
906
907 #: fish/cmds.c:2808
908 msgid "test if character device"
909 msgstr ""
910
911 #: fish/cmds.c:2809
912 msgid "is in configuration state"
913 msgstr "ക്രമീകരണ അവസ്ഥയില്‍"
914
915 #: fish/cmds.c:2810
916 msgid "test if a directory"
917 msgstr ""
918
919 #: fish/cmds.c:2811
920 msgid "test if FIFO (named pipe)"
921 msgstr ""
922
923 #: fish/cmds.c:2812
924 msgid "test if a regular file"
925 msgstr ""
926
927 #: fish/cmds.c:2813
928 msgid "is launching subprocess"
929 msgstr "ഉപപ്രക്രിയ ലഭ്യമാക്കുന്നു"
930
931 #: fish/cmds.c:2814
932 msgid "test if device is a logical volume"
933 msgstr ""
934
935 #: fish/cmds.c:2815
936 msgid "is ready to accept commands"
937 msgstr "കമാന്‍ഡുകള്‍ സ്വീകരിക്കുവാന്‍ തയ്യാര്‍"
938
939 #: fish/cmds.c:2816
940 msgid "test if socket"
941 msgstr ""
942
943 #: fish/cmds.c:2817
944 msgid "test if symbolic link"
945 msgstr ""
946
947 #: fish/cmds.c:2818
948 msgid "test if a file contains all zero bytes"
949 msgstr ""
950
951 #: fish/cmds.c:2819
952 msgid "test if a device contains all zero bytes"
953 msgstr ""
954
955 #: fish/cmds.c:2820
956 msgid "kill the qemu subprocess"
957 msgstr "qemu ഉപപ്രക്രിയ ഇല്ലാതാക്കുന്നു"
958
959 #: fish/cmds.c:2821
960 msgid "launch the qemu subprocess"
961 msgstr "qemu ഉപപ്രക്രിയ ലഭ്യമാക്കുന്നു"
962
963 #: fish/cmds.c:2822
964 msgid "change working directory"
965 msgstr ""
966
967 #: fish/cmds.c:2826
968 msgid "list 9p filesystems"
969 msgstr ""
970
971 #: fish/cmds.c:2827
972 msgid "list the block devices"
973 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
974
975 #: fish/cmds.c:2828
976 msgid "list device mapper devices"
977 msgstr ""
978
979 #: fish/cmds.c:2829
980 msgid "list filesystems"
981 msgstr ""
982
983 #: fish/cmds.c:2830
984 msgid "list the partitions"
985 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷനുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
986
987 #: fish/cmds.c:2831
988 msgid "list the files in a directory (long format)"
989 msgstr "ഫയലുകള്‍ ഒരു ഡയറക്ടറിയില്‍ ലഭ്യമാക്കുക (ലോങ് ഫോര്‍മാറ്റ്)"
990
991 #: fish/cmds.c:2832 fish/cmds.c:2833
992 msgid "create a hard link"
993 msgstr "ഒരു ഹാര്‍ഡ് ലിങ്ക് നിര്‍മ്മിക്കുക"
994
995 #: fish/cmds.c:2834 fish/cmds.c:2835
996 msgid "create a symbolic link"
997 msgstr "ഒരു സിംബോളിക് ലിങ്ക് നിര്‍മ്മിക്കുക"
998
999 #: fish/cmds.c:2836 fish/cmds.c:2929
1000 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
1001 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറിയ്ക്കുള്ള എക്സ്റ്റെന്‍ഡഡ് വിശേഷത നീക്കം ചെയ്യുക"
1002
1003 #: fish/cmds.c:2837
1004 msgid "list the files in a directory"
1005 msgstr "ഒരു ഡയറക്ടറിയിലുള്ള ഫയലുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
1006
1007 #: fish/cmds.c:2838 fish/cmds.c:2958
1008 msgid "set extended attribute of a file or directory"
1009 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറിയുടെ എക്സ്റ്റെന്‍ഡഡ് വിശേഷത സജ്ജമാക്കുക"
1010
1011 #: fish/cmds.c:2839
1012 msgid "get file information for a symbolic link"
1013 msgstr "ഒരു സിംബോളിക് ലിങ്കിനുള്ള ഫയല്‍ വിവരം ലഭ്യമാക്കുക"
1014
1015 #: fish/cmds.c:2840
1016 msgid "lstat on multiple files"
1017 msgstr "അനവധി ഫയലുകളില്‍ lstat ചെയ്യുക"
1018
1019 #: fish/cmds.c:2841
1020 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: fish/cmds.c:2842
1024 msgid "close a LUKS device"
1025 msgstr ""
1026
1027 #: fish/cmds.c:2843 fish/cmds.c:2844
1028 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
1029 msgstr ""
1030
1031 #: fish/cmds.c:2845
1032 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
1033 msgstr ""
1034
1035 #: fish/cmds.c:2846
1036 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
1037 msgstr ""
1038
1039 #: fish/cmds.c:2847
1040 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
1041 msgstr ""
1042
1043 #: fish/cmds.c:2848
1044 msgid "create an LVM logical volume"
1045 msgstr ""
1046
1047 #: fish/cmds.c:2849
1048 msgid "get canonical name of an LV"
1049 msgstr ""
1050
1051 #: fish/cmds.c:2850
1052 msgid "clear LVM device filter"
1053 msgstr ""
1054
1055 #: fish/cmds.c:2851
1056 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
1057 msgstr "എല്ലാ എല്‍വിഎം എല്‍വികളും വിജികളും പിവികളും നീക്കം ചെയ്യുക"
1058
1059 #: fish/cmds.c:2852
1060 msgid "set LVM device filter"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: fish/cmds.c:2853
1064 msgid "remove an LVM logical volume"
1065 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ലോജിക്കല്‍ വോള്യം നീക്കം ചെയ്യുക"
1066
1067 #: fish/cmds.c:2854
1068 msgid "rename an LVM logical volume"
1069 msgstr ""
1070
1071 #: fish/cmds.c:2855
1072 msgid "resize an LVM logical volume"
1073 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ലോജിക്കല്‍ വോള്യത്തിന്റെ വ്യാപ്തി മാറ്റുക"
1074
1075 #: fish/cmds.c:2856
1076 msgid "expand an LV to fill free space"
1077 msgstr ""
1078
1079 #: fish/cmds.c:2857 fish/cmds.c:2858
1080 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
1081 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ലോജിക്കല്‍ വോള്യമുകള്‍ (എല്‍വി) ലഭ്യമാക്കുക"
1082
1083 #: fish/cmds.c:2859
1084 msgid "get the UUID of a logical volume"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: fish/cmds.c:2860
1088 msgid "lgetxattr on multiple files"
1089 msgstr "അനവധി ഫയലുകളില്‍ lgetxattr ചെയ്യുക"
1090
1091 #: fish/cmds.c:2861
1092 msgid "open the manual"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: fish/cmds.c:2862
1096 msgid "create a directory"
1097 msgstr "ഒരു ഡയറക്ടറി ഉണ്ടാക്കുക"
1098
1099 #: fish/cmds.c:2863
1100 msgid "create a directory with a particular mode"
1101 msgstr "ഒരു പ്രത്യേക മോഡില്‍ ഡയറക്ടറി ഉണ്ടാക്കുക"
1102
1103 #: fish/cmds.c:2864
1104 msgid "create a directory and parents"
1105 msgstr "ഒരു ഡയറക്ടറിയും പേരന്റും ഉണ്ടാക്കുക"
1106
1107 #: fish/cmds.c:2865
1108 msgid "create a temporary directory"
1109 msgstr "ഒരു താല്‍ക്കാലിക ഡയറക്ടറി ഉണ്ടാക്കുക"
1110
1111 #: fish/cmds.c:2866 fish/cmds.c:2867 fish/cmds.c:2868
1112 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
1113 msgstr "എക്സ്റ്റേണല്‍ ജേര്‍ണലുള്ള ext2/3/4 ഫയല്‍സിസ്റ്റം ഉണ്ടാക്കുക"
1114
1115 #: fish/cmds.c:2869
1116 msgid "make ext2/3/4 external journal"
1117 msgstr "ext2/3/4 എക്സ്റ്റേണല്‍ ജേര്‍ണല്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1118
1119 #: fish/cmds.c:2870
1120 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
1121 msgstr "ext2/3/4 എക്സ്റ്റേണല്‍ ജേര്‍ണല്‍ ലേബലിനൊപ്പം ഉണ്ടാക്കുക"
1122
1123 #: fish/cmds.c:2871
1124 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
1125 msgstr "ext2/3/4 എക്സ്റ്റേണല്‍ ജേര്‍ണല്‍ UUID-യ്ക്കൊപ്പം ഉണ്ടാക്കുക"
1126
1127 #: fish/cmds.c:2872
1128 msgid "make FIFO (named pipe)"
1129 msgstr "make FIFO (named pipe)"
1130
1131 #: fish/cmds.c:2873 fish/cmds.c:2875
1132 msgid "make a filesystem"
1133 msgstr "ഒരു ഫയല്‍സിസ്റ്റം ഉണ്ടാക്കുക"
1134
1135 #: fish/cmds.c:2874
1136 msgid "make a filesystem with block size"
1137 msgstr "ബ്ലോക്ക് വ്യാപ്തിയില്‍ ഒരു ഫയല്‍സിസ്റ്റം ഉണ്ടാക്കൂക"
1138
1139 #: fish/cmds.c:2876
1140 msgid "create a mountpoint"
1141 msgstr "ഒരു മൌണ്ട് പോയിന്റ് ഉണ്ടാക്കുക"
1142
1143 #: fish/cmds.c:2877
1144 msgid "make block, character or FIFO devices"
1145 msgstr "ബ്ലോക്ക്, ക്യാറക്ടര്‍ അല്ലെങ്കില്‍ FIFO ഡിവൈസുകള്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1146
1147 #: fish/cmds.c:2878
1148 msgid "make block device node"
1149 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസ് നോഡ് ഉണ്ടാക്കുക"
1150
1151 #: fish/cmds.c:2879
1152 msgid "make char device node"
1153 msgstr "ക്യാര്‍ ഡിവൈസ് നോഡ് ഉണ്ടാക്കുക"
1154
1155 #: fish/cmds.c:2880
1156 msgid "create a swap partition"
1157 msgstr "ഒരു സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1158
1159 #: fish/cmds.c:2881
1160 msgid "create a swap partition with a label"
1161 msgstr "ഒരു സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ലേബലിനൊപ്പം ഉണ്ടാക്കുക"
1162
1163 #: fish/cmds.c:2882
1164 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
1165 msgstr "ഒരു സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷന്‍ UUID-യ്ക്കൊപ്പം ഉണ്ടാക്കുക"
1166
1167 #: fish/cmds.c:2883
1168 msgid "create a swap file"
1169 msgstr "ഒരു സ്വാപ്പ് ഫയല്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1170
1171 #: fish/cmds.c:2884
1172 msgid "load a kernel module"
1173 msgstr "ഒരു കേര്‍ണല്‍ ഘടകം ലഭ്യമാക്കുക"
1174
1175 #: fish/cmds.c:2885
1176 msgid "view a file"
1177 msgstr ""
1178
1179 #: fish/cmds.c:2886
1180 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
1181 msgstr "ഫയല്‍സിസ്റ്റമിലുള്ള ഒരു സ്ഥാനത്തു് ഒരു ഗസ്റ്റ് ഡിസ്ക് മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1182
1183 #: fish/cmds.c:2887
1184 msgid "mount 9p filesystem"
1185 msgstr ""
1186
1187 #: fish/cmds.c:2888
1188 msgid "mount a file using the loop device"
1189 msgstr "ലൂപ്പ് ഡിവൈസ് ഉപയോഗിച്ചു് ഒരു ഫയല്‍ മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1190
1191 #: fish/cmds.c:2889
1192 msgid "mount a guest disk with mount options"
1193 msgstr "മൌണ്ട് ഉപാധികളുമായി ഒരു ഗസ്റ്റ് ഡിസ്ക് മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1194
1195 #: fish/cmds.c:2890
1196 msgid "mount a guest disk, read-only"
1197 msgstr "ഒരു റീഡ്-ഒണ്‍ലി ഗസ്റ്റ് ഡിസ്ക് മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1198
1199 #: fish/cmds.c:2891
1200 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
1201 msgstr "മൌണ്ട് ഉപാധികളും vfstype-മായി ഒരു ഗസ്റ്റ് ഡിസ്ക് മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1202
1203 #: fish/cmds.c:2892
1204 msgid "show mountpoints"
1205 msgstr "മൌണ്ട് പോയിന്റുകള്‍ കാണിക്കുക"
1206
1207 #: fish/cmds.c:2893
1208 msgid "show mounted filesystems"
1209 msgstr "മൌണ്ട് ചെയ്ത ഫയല്‍സിസ്റ്റമുകള്‍ കാണിക്കുക"
1210
1211 #: fish/cmds.c:2894
1212 msgid "move a file"
1213 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ നീക്കുക"
1214
1215 #: fish/cmds.c:2895
1216 msgid "probe NTFS volume"
1217 msgstr "NTFS വോള്യം ആവശ്യപ്പെടുക"
1218
1219 #: fish/cmds.c:2896 fish/cmds.c:2897
1220 msgid "resize an NTFS filesystem"
1221 msgstr ""
1222
1223 #: fish/cmds.c:2898
1224 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
1225 msgstr ""
1226
1227 #: fish/cmds.c:2899
1228 msgid "add a partition to the device"
1229 msgstr "ഡിവൈസിലേക്ക് ഒരു പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ചേര്‍ക്കുക"
1230
1231 #: fish/cmds.c:2900
1232 msgid "delete a partition"
1233 msgstr ""
1234
1235 #: fish/cmds.c:2901
1236 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
1237 msgstr "ഒരു പൂര്‍ണ്ണ ഡിസ്ക് ഒറ്റ പ്രൈമറി പാര്‍ട്ടീഷനായി സജ്ജമാക്കുക"
1238
1239 #: fish/cmds.c:2902
1240 msgid "return true if a partition is bootable"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: fish/cmds.c:2903
1244 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
1245 msgstr ""
1246
1247 #: fish/cmds.c:2904
1248 msgid "get the partition table type"
1249 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ടേബിള്‍ തരം ലഭ്യമാക്കുക"
1250
1251 #: fish/cmds.c:2905
1252 msgid "create an empty partition table"
1253 msgstr "ഒരു കാലി പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ടേബിള്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1254
1255 #: fish/cmds.c:2906
1256 msgid "list partitions on a device"
1257 msgstr "ഒരു ഡിവൈസില്‍ പാര്‍ട്ടീഷനുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
1258
1259 #: fish/cmds.c:2907
1260 msgid "make a partition bootable"
1261 msgstr "ഒരു പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ബൂട്ടബിളാക്കുക"
1262
1263 #: fish/cmds.c:2908
1264 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: fish/cmds.c:2909
1268 msgid "set partition name"
1269 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷന്‍ നാമം സജ്ജമാക്കുക"
1270
1271 #: fish/cmds.c:2910
1272 msgid "convert partition name to device name"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: fish/cmds.c:2911
1276 msgid "ping the guest daemon"
1277 msgstr "ഗസ്റ്റ് ഡെമണിനെ പിങ് ചെയ്യുക"
1278
1279 #: fish/cmds.c:2912
1280 msgid "read part of a file"
1281 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ ഭാഗം വായിക്കുക"
1282
1283 #: fish/cmds.c:2913
1284 msgid "read part of a device"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: fish/cmds.c:2914
1288 msgid "create an LVM physical volume"
1289 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ഫിസിക്കല്‍ വോള്യം ഉണ്ടാക്കുക"
1290
1291 #: fish/cmds.c:2915
1292 msgid "remove an LVM physical volume"
1293 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ഫിസിക്കല്‍ വോള്യം നീക്കം ചെയ്യുക"
1294
1295 #: fish/cmds.c:2916
1296 msgid "resize an LVM physical volume"
1297 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ഫിസിക്കല്‍ വോള്യത്തിന്റെ വ്യാപ്തി മാറ്റുക"
1298
1299 #: fish/cmds.c:2917
1300 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: fish/cmds.c:2918 fish/cmds.c:2919
1304 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
1305 msgstr "എല്‍വിഎം ഫിസിക്കല്‍ വോള്യമുകള്‍ (പിവി) ലഭ്യമാക്കുക"
1306
1307 #: fish/cmds.c:2920
1308 msgid "get the UUID of a physical volume"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: fish/cmds.c:2921
1312 msgid "write to part of a file"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: fish/cmds.c:2922
1316 msgid "write to part of a device"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: fish/cmds.c:2923
1320 msgid "read a file"
1321 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ വായിക്കുക"
1322
1323 #: fish/cmds.c:2924
1324 msgid "read file as lines"
1325 msgstr "ഫയല്‍ വരികളായി വായിക്കുക"
1326
1327 #: fish/cmds.c:2925
1328 msgid "read directories entries"
1329 msgstr "ഡയറക്ടറികളുടെ എന്‍ട്രികള്‍ വായിക്കുക"
1330
1331 #: fish/cmds.c:2926
1332 msgid "read the target of a symbolic link"
1333 msgstr "ഒരു സിംബോളിക് ലിങ്കിനുള്ള ടാര്‍ഗറ്റ് വായിക്കുക"
1334
1335 #: fish/cmds.c:2927
1336 msgid "readlink on multiple files"
1337 msgstr "readlink on multiple files"
1338
1339 #: fish/cmds.c:2928
1340 msgid "canonicalized absolute pathname"
1341 msgstr "കാണോണിക്കല്‍ ആയ ആബ്സല്യൂട്ട് പാഥ്‌നെയിം"
1342
1343 #: fish/cmds.c:2930
1344 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1345 msgstr "libguestfs ഹാന്‍ഡില്‍ അടയ്ക്കുക, ശേഷം വീണ്ടും തുറക്കുക"
1346
1347 #: fish/cmds.c:2931
1348 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: fish/cmds.c:2932
1352 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: fish/cmds.c:2933
1356 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: fish/cmds.c:2934
1360 msgid "remove a file"
1361 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ നീക്കം ചെയ്യുക"
1362
1363 #: fish/cmds.c:2935
1364 msgid "remove a file or directory recursively"
1365 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറി ആവര്‍ത്തിച്ചു് നീക്കം ചെയ്യുക"
1366
1367 #: fish/cmds.c:2936
1368 msgid "remove a directory"
1369 msgstr "ഒരു ഡയറക്ടറി നീക്കം ചെയ്യുക"
1370
1371 #: fish/cmds.c:2937
1372 msgid "remove a mountpoint"
1373 msgstr "ഒരു മൌണ്ട്പോയിന്റ് നീക്കം ചെയ്യുക"
1374
1375 #: fish/cmds.c:2938
1376 msgid "scrub (securely wipe) a device"
1377 msgstr "ഒരു ഡിവൈസ് സ്ക്രബ് ചെയ്യുക"
1378
1379 #: fish/cmds.c:2939
1380 msgid "scrub (securely wipe) a file"
1381 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ സ്ക്രബ് ചെയ്യുക"
1382
1383 #: fish/cmds.c:2940
1384 msgid "scrub (securely wipe) free space"
1385 msgstr "ഉപയോഗത്തിലില്ലാത്ത സ്ഥലം സ്ക്രബ് ചെയ്യുക"
1386
1387 #: fish/cmds.c:2941
1388 msgid "add options to kernel command line"
1389 msgstr "കേര്‍ണല്‍ കമാന്‍ഡ് ലൈനിലേക്ക് ഉപാധികള്‍ ചേര്‍ക്കുക"
1390
1391 #: fish/cmds.c:2942
1392 msgid "set the attach method"
1393 msgstr ""
1394
1395 #: fish/cmds.c:2943
1396 msgid "set autosync mode"
1397 msgstr "autosync മോഡ് സജ്ജമാക്കുക"
1398
1399 #: fish/cmds.c:2944
1400 msgid "enable or disable direct appliance mode"
1401 msgstr "നേരിട്ടുള്ള അപ്ലയന്‍സ് മോഡ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1402
1403 #: fish/cmds.c:2945
1404 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
1405 msgstr "ext2/3/4 ഫയല്‍സിസ്റ്റം ലേബല്‍ സജ്ജമാക്കുക"
1406
1407 #: fish/cmds.c:2946
1408 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
1409 msgstr "ext2/3/4 ഫയല്‍സിസ്റ്റം UUID സജ്ജമാക്കുക"
1410
1411 #: fish/cmds.c:2947
1412 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
1413 msgstr "ലഭ്യമാക്കിയ മെമ്മറി qemu  ഉപപ്രക്രിയകള്‍ക്ക് സജ്ജമാക്കുക"
1414
1415 #: fish/cmds.c:2948
1416 msgid "set enable network flag"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: fish/cmds.c:2949
1420 msgid "set the search path"
1421 msgstr "തെരച്ചില്‍ പാഥ സജ്ജമാക്കുക"
1422
1423 #: fish/cmds.c:2950
1424 msgid "set process group flag"
1425 msgstr ""
1426
1427 #: fish/cmds.c:2951
1428 msgid "set the qemu binary"
1429 msgstr "qemu ബൈനറി സജ്ജമാക്കുക"
1430
1431 #: fish/cmds.c:2952
1432 msgid "enable or disable the recovery process"
1433 msgstr "വീണ്ടെടുക്കുന്ന പ്രക്രിയ പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1434
1435 #: fish/cmds.c:2953
1436 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1437 msgstr ""
1438 "പ്രയോഗം ബൂട്ട് ചെയ്യുമ്പോള്‍ SELinux പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1439
1440 #: fish/cmds.c:2954
1441 msgid "enable or disable command traces"
1442 msgstr "കമാന്‍ഡ് ട്രെയിസുകള്‍ പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1443
1444 #: fish/cmds.c:2955
1445 msgid "set verbose mode"
1446 msgstr "വെര്‍ബോസ് മോഡ് സജ്ജമാക്കുക"
1447
1448 #: fish/cmds.c:2956
1449 msgid "set SELinux security context"
1450 msgstr "SELinux സെക്യൂരിറ്റി കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് സജ്ജമാക്കുക"
1451
1452 #: fish/cmds.c:2957
1453 msgid "set an environment variable"
1454 msgstr ""
1455
1456 #: fish/cmds.c:2959 fish/cmds.c:2960
1457 msgid "create partitions on a block device"
1458 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസില്‍ പാര്‍ട്ടീഷനുകള്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1459
1460 #: fish/cmds.c:2961
1461 msgid "modify a single partition on a block device"
1462 msgstr "ഒരു ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസില്‍ ഒറ്റ പാര്‍ട്ടീഷനില്‍ മാറ്റം വരുത്തുക"
1463
1464 #: fish/cmds.c:2962
1465 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1466 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ടേബിളില്‍ നിന്നും ഡിസ്കോ ജോമെട്രി കാണിക്കുക"
1467
1468 #: fish/cmds.c:2963
1469 msgid "display the kernel geometry"
1470 msgstr "കേര്‍ണല്‍ ജോമെട്രി കാണിക്കുക"
1471
1472 #: fish/cmds.c:2964
1473 msgid "display the partition table"
1474 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ടേബിള്‍ കാണിക്കുക"
1475
1476 #: fish/cmds.c:2965
1477 msgid "run a command via the shell"
1478 msgstr "ഷെല്‍ വഴി കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"
1479
1480 #: fish/cmds.c:2966
1481 msgid "run a command via the shell returning lines"
1482 msgstr "വരികള്‍ തിരികെ നല്‍കുന്ന ഷെല്‍ വഴി കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"
1483
1484 #: fish/cmds.c:2967
1485 msgid "sleep for some seconds"
1486 msgstr "അല്‍പം സമയത്തേക്ക് പ്രവര്‍ത്തനം നിര്‍ത്തുക"
1487
1488 #: fish/cmds.c:2968
1489 msgid "create a sparse disk image and add"
1490 msgstr ""
1491
1492 #: fish/cmds.c:2969
1493 msgid "get file information"
1494 msgstr "ഫയല്‍ വിവരം ലഭ്യമാക്കുക"
1495
1496 #: fish/cmds.c:2970
1497 msgid "get file system statistics"
1498 msgstr "ഫയല്‍ സിസ്റ്റത്തിന്റെ സ്ഥിതിവിവരകണക്കുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
1499
1500 #: fish/cmds.c:2971 fish/cmds.c:2972
1501 msgid "print the printable strings in a file"
1502 msgstr "പ്രിന്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിക്കുന്ന സ്ട്രിങുകള്‍ ഒരു ഫയലിലേക്ക് പ്രിന്റ് ചെയ്യുക"
1503
1504 #: fish/cmds.c:2973
1505 msgid "list supported groups of commands"
1506 msgstr ""
1507
1508 #: fish/cmds.c:2974
1509 msgid "disable swap on device"
1510 msgstr "ഡിവൈസില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1511
1512 #: fish/cmds.c:2975
1513 msgid "disable swap on file"
1514 msgstr "ഫയലില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1515
1516 #: fish/cmds.c:2976
1517 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1518 msgstr "ലേബല്‍ ചെയ്ത സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷനില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1519
1520 #: fish/cmds.c:2977
1521 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1522 msgstr "UUID ഉപയോഗിച്ചു് സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷനില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1523
1524 #: fish/cmds.c:2978
1525 msgid "enable swap on device"
1526 msgstr "ഡിവൈസില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക"
1527
1528 #: fish/cmds.c:2979
1529 msgid "enable swap on file"
1530 msgstr "ഫയലില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക"
1531
1532 #: fish/cmds.c:2980
1533 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1534 msgstr "ലേബല്‍ ചെയ്ത സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷനില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക"
1535
1536 #: fish/cmds.c:2981
1537 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1538 msgstr "UUID ഉപയോഗിച്ചു് സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷനില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക"
1539
1540 #: fish/cmds.c:2982
1541 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1542 msgstr "സിന്‍ക് ഡിസ്കുകള്‍ റൈറ്റുകള്‍ എന്നിവ ഡിസ്ക് ഇമേജ് വഴി വെടിപ്പാക്കുന്നു"
1543
1544 #: fish/cmds.c:2983
1545 msgid "return last 10 lines of a file"
1546 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ അവസാന 10 വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
1547
1548 #: fish/cmds.c:2984
1549 msgid "return last N lines of a file"
1550 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ അവസാന N വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
1551
1552 #: fish/cmds.c:2985
1553 msgid "unpack tarfile to directory"
1554 msgstr "ഡയറക്ടറിയിലേക്ക് tarfile അണ്‍പാക്ക് ചെയ്യുക"
1555
1556 #: fish/cmds.c:2986
1557 msgid "pack directory into tarfile"
1558 msgstr "ഡയറക്ടറി tarfile-ലേക്ക് പാക്ക് ചെയ്യുക"
1559
1560 #: fish/cmds.c:2987 fish/cmds.c:2994
1561 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1562 msgstr "കംപ്രസ്സ് ചെയ്ത ടാര്‍ബോള്‍ ഡയറക്ടറിയിലേക്ക് അണ്‍പാക്ക് ചെയ്യുക"
1563
1564 #: fish/cmds.c:2988 fish/cmds.c:2995
1565 msgid "pack directory into compressed tarball"
1566 msgstr "ഡയറക്ടറി കംപ്രസ്സ് ചെയ്ത ടാര്‍ബോളിലേക്ക് പാക്ക് ചെയ്യുക"
1567
1568 #: fish/cmds.c:2989
1569 msgid "print elapsed time taken to run a command"
1570 msgstr ""
1571
1572 #: fish/cmds.c:2990
1573 msgid "update file timestamps or create a new file"
1574 msgstr "ഫയല്‍ ടൈംസ്റ്റാംപുകള്‍ പരിഷ്കരിക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ ഒരു പുതിയ ഫയല്‍ നിര്‍മ്മിക്കുക"
1575
1576 #: fish/cmds.c:2991
1577 msgid "truncate a file to zero size"
1578 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ പൂജ്യം വ്യാപ്തിയിലേക്ക് വെട്ടികുറയ്ക്കുക"
1579
1580 #: fish/cmds.c:2992
1581 msgid "truncate a file to a particular size"
1582 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ പ്രത്യേക വ്യാപ്തിയിലേക്ക് വെട്ടികുറയ്ക്കുക"
1583
1584 #: fish/cmds.c:2993
1585 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1586 msgstr "ext2/ext3/ext4 സൂപ്പര്‍ ബ്ലോക്ക് വിശദാംശങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
1587
1588 #: fish/cmds.c:2996
1589 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1590 msgstr "ഫയല്‍ മോഡ് ക്രിയേഷന്‍ മാസ്ക് സജ്ജമാക്കുക (അണ്‍മാസ്ക്)"
1591
1592 #: fish/cmds.c:2997
1593 msgid "unmount a filesystem"
1594 msgstr "ഒരു ഫയല്‍സിസ്റ്റം അണ്‍മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1595
1596 #: fish/cmds.c:2998
1597 msgid "unmount all filesystems"
1598 msgstr "എല്ലാ ഫയല്‍സിസ്റ്റമുകളും അണ്‍മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1599
1600 #: fish/cmds.c:2999
1601 msgid "unset an environment variable"
1602 msgstr ""
1603
1604 #: fish/cmds.c:3000
1605 msgid "upload a file from the local machine"
1606 msgstr "ലോക്കല്‍ മഷീനില്‍ നിന്നും ഒരു ഫയല്‍ അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യുക"
1607
1608 #: fish/cmds.c:3001
1609 msgid "upload a file from the local machine with offset"
1610 msgstr ""
1611
1612 #: fish/cmds.c:3002
1613 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1614 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ ടൈംസ്റ്റാംപ് നാനോസെക്കന്‍ഡ് പ്രിസിഷനില്‍ സജ്ജമാക്കുക"
1615
1616 #: fish/cmds.c:3003
1617 msgid "get the library version number"
1618 msgstr "ലൈബ്രറിയുടെ പതിപ്പു് ലഭ്യമാക്കുക"
1619
1620 #: fish/cmds.c:3004
1621 msgid "get the filesystem label"
1622 msgstr ""
1623
1624 #: fish/cmds.c:3005
1625 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1626 msgstr "ഒരു മൌണ്ട് ചെയ്ത ഡിവൈസിനുള്ള Linux  VFS രീതി ലഭ്യമാക്കുക"
1627
1628 #: fish/cmds.c:3006
1629 msgid "get the filesystem UUID"
1630 msgstr ""
1631
1632 #: fish/cmds.c:3007
1633 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1634 msgstr "ചില വോള്യം ഗ്രൂപ്പുകള്‍ സജീവം അല്ലെങ്കില്‍ നിര്‍ജീവമാക്കുക"
1635
1636 #: fish/cmds.c:3008
1637 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1638 msgstr "എല്ലാ വോള്യം ഗ്രൂപ്പുകളും സജീവം അല്ലെങ്കില്‍ നിര്‍ജീവമാക്കുക"
1639
1640 #: fish/cmds.c:3009
1641 msgid "create an LVM volume group"
1642 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം വോള്യം ഗ്രൂപ്പ് നിര്‍മ്മിക്കുക"
1643
1644 #: fish/cmds.c:3010
1645 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: fish/cmds.c:3011
1649 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1650 msgstr ""
1651
1652 #: fish/cmds.c:3012
1653 msgid "remove an LVM volume group"
1654 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം വോള്യം ഗ്രൂപ്പ് നീക്കം ചെയ്യുക"
1655
1656 #: fish/cmds.c:3013
1657 msgid "rename an LVM volume group"
1658 msgstr ""
1659
1660 #: fish/cmds.c:3014 fish/cmds.c:3015
1661 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1662 msgstr "എല്‍വിഎം വോള്യം ഗ്രൂപ്പുകള്‍ (വിജി) ലഭ്യമാക്കുക"
1663
1664 #: fish/cmds.c:3016
1665 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: fish/cmds.c:3017
1669 msgid "get the UUID of a volume group"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: fish/cmds.c:3018
1673 msgid "count characters in a file"
1674 msgstr "ഒരു ഫയലിലുള്ള അക്ഷരങ്ങള്‍ എണ്ണുക"
1675
1676 #: fish/cmds.c:3019
1677 msgid "count lines in a file"
1678 msgstr "ഒരു ഫയലിലുള്ള വരികള്‍ എണ്ണുക"
1679
1680 #: fish/cmds.c:3020
1681 msgid "count words in a file"
1682 msgstr "ഒരു ഫയലിലുള്ള വാക്കുകള്‍ എണ്ണുക"
1683
1684 #: fish/cmds.c:3021
1685 msgid "create a new file"
1686 msgstr ""
1687
1688 #: fish/cmds.c:3022
1689 msgid "append content to end of file"
1690 msgstr ""
1691
1692 #: fish/cmds.c:3023
1693 msgid "create a file"
1694 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1695
1696 #: fish/cmds.c:3026
1697 msgid "write zeroes to the device"
1698 msgstr "ഡിവൈസിലേക്ക് പൂജ്യങ്ങള്‍ സൂക്ഷിക്കുക"
1699
1700 #: fish/cmds.c:3027
1701 msgid "write zeroes to an entire device"
1702 msgstr ""
1703
1704 #: fish/cmds.c:3028
1705 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1706 msgstr "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1707
1708 #: fish/cmds.c:3031
1709 msgid "determine file type inside a compressed file"
1710 msgstr "ഒരു കംപ്രസ്സ്ഡ് ഫയലിലുള്ള ഫയല്‍ രീതി കണ്ടുപിടിക്കുക"
1711
1712 #: fish/cmds.c:3034
1713 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1714 msgstr "ഒരു കമാന്‍ഡിന്റെ വിശദവിവരങ്ങള്‍ക്കായി -h <cmd> / help <cmd> ഉപയോഗിക്കുക."
1715
1716 #: fish/cmds.c:3352 fish/cmds.c:3366 fish/cmds.c:3382 fish/cmds.c:3399
1717 #: fish/cmds.c:3416 fish/cmds.c:3434 fish/cmds.c:3453 fish/cmds.c:3469
1718 #: fish/cmds.c:3487 fish/cmds.c:3503 fish/cmds.c:3521 fish/cmds.c:3537
1719 #: fish/cmds.c:3554 fish/cmds.c:3569 fish/cmds.c:3587 fish/cmds.c:3602
1720 #: fish/cmds.c:3618 fish/cmds.c:3634 fish/cmds.c:3650 fish/cmds.c:3666
1721 #: fish/cmds.c:3682 fish/cmds.c:3700 fish/cmds.c:3733 fish/cmds.c:3749
1722 #: fish/cmds.c:3765 fish/cmds.c:3784 fish/cmds.c:3799 fish/cmds.c:3817
1723 #: fish/cmds.c:3832 fish/cmds.c:3850 fish/cmds.c:3865 fish/cmds.c:3883
1724 #: fish/cmds.c:3898 fish/cmds.c:3917 fish/cmds.c:3936 fish/cmds.c:3954
1725 #: fish/cmds.c:3974 fish/cmds.c:3993 fish/cmds.c:4013 fish/cmds.c:4033
1726 #: fish/cmds.c:4053 fish/cmds.c:4072 fish/cmds.c:4091 fish/cmds.c:4111
1727 #: fish/cmds.c:4131 fish/cmds.c:4151 fish/cmds.c:4166 fish/cmds.c:4182
1728 #: fish/cmds.c:4254 fish/cmds.c:4272 fish/cmds.c:4289 fish/cmds.c:4373
1729 #: fish/cmds.c:4393 fish/cmds.c:4413 fish/cmds.c:4433 fish/cmds.c:4453
1730 #: fish/cmds.c:4473 fish/cmds.c:4492 fish/cmds.c:4511 fish/cmds.c:4530
1731 #: fish/cmds.c:4545 fish/cmds.c:4564 fish/cmds.c:4584 fish/cmds.c:4604
1732 #: fish/cmds.c:4680 fish/cmds.c:4695 fish/cmds.c:4714 fish/cmds.c:4730
1733 #: fish/cmds.c:4746 fish/cmds.c:4765 fish/cmds.c:4787 fish/cmds.c:4809
1734 #: fish/cmds.c:4829 fish/cmds.c:4846 fish/cmds.c:4863 fish/cmds.c:4880
1735 #: fish/cmds.c:4897 fish/cmds.c:4914 fish/cmds.c:4931 fish/cmds.c:4948
1736 #: fish/cmds.c:4967 fish/cmds.c:4990 fish/cmds.c:5026 fish/cmds.c:5043
1737 #: fish/cmds.c:5066 fish/cmds.c:5088 fish/cmds.c:5109 fish/cmds.c:5129
1738 #: fish/cmds.c:5148 fish/cmds.c:5168 fish/cmds.c:5186 fish/cmds.c:5204
1739 #: fish/cmds.c:5218 fish/cmds.c:5234 fish/cmds.c:5254 fish/cmds.c:5273
1740 #: fish/cmds.c:5292 fish/cmds.c:5311 fish/cmds.c:5330 fish/cmds.c:5350
1741 #: fish/cmds.c:5390 fish/cmds.c:5447 fish/cmds.c:5468 fish/cmds.c:5489
1742 #: fish/cmds.c:5510 fish/cmds.c:5528 fish/cmds.c:5550 fish/cmds.c:5588
1743 #: fish/cmds.c:5610 fish/cmds.c:5689 fish/cmds.c:5728 fish/cmds.c:5743
1744 #: fish/cmds.c:5760 fish/cmds.c:5774 fish/cmds.c:5790 fish/cmds.c:5812
1745 #: fish/cmds.c:5834 fish/cmds.c:5856 fish/cmds.c:5878 fish/cmds.c:5900
1746 #: fish/cmds.c:5922 fish/cmds.c:5942 fish/cmds.c:5959 fish/cmds.c:5976
1747 #: fish/cmds.c:5995 fish/cmds.c:6014 fish/cmds.c:6034 fish/cmds.c:6070
1748 #: fish/cmds.c:6089 fish/cmds.c:6108 fish/cmds.c:6125 fish/cmds.c:6143
1749 #: fish/cmds.c:6166 fish/cmds.c:6189 fish/cmds.c:6213 fish/cmds.c:6236
1750 #: fish/cmds.c:6257 fish/cmds.c:6280 fish/cmds.c:6303 fish/cmds.c:6323
1751 #: fish/cmds.c:6345 fish/cmds.c:6366 fish/cmds.c:6389 fish/cmds.c:6406
1752 #: fish/cmds.c:6423 fish/cmds.c:6441 fish/cmds.c:6459 fish/cmds.c:6480
1753 #: fish/cmds.c:6498 fish/cmds.c:6519 fish/cmds.c:6539 fish/cmds.c:6557
1754 #: fish/cmds.c:6578 fish/cmds.c:6601 fish/cmds.c:6624 fish/cmds.c:6646
1755 #: fish/cmds.c:6679 fish/cmds.c:6696 fish/cmds.c:6713 fish/cmds.c:6737
1756 #: fish/cmds.c:6760 fish/cmds.c:6783 fish/cmds.c:6805 fish/cmds.c:6822
1757 #: fish/cmds.c:6844 fish/cmds.c:6938 fish/cmds.c:6958 fish/cmds.c:6978
1758 #: fish/cmds.c:6998 fish/cmds.c:7016 fish/cmds.c:7037 fish/cmds.c:7073
1759 #: fish/cmds.c:7090 fish/cmds.c:7112 fish/cmds.c:7129 fish/cmds.c:7165
1760 #: fish/cmds.c:7185 fish/cmds.c:7205 fish/cmds.c:7225 fish/cmds.c:7247
1761 #: fish/cmds.c:7264 fish/cmds.c:7283 fish/cmds.c:7302 fish/cmds.c:7324
1762 #: fish/cmds.c:7345 fish/cmds.c:7366 fish/cmds.c:7387 fish/cmds.c:7410
1763 #: fish/cmds.c:7451 fish/cmds.c:7474 fish/cmds.c:7513 fish/cmds.c:7530
1764 #: fish/cmds.c:7549 fish/cmds.c:7570 fish/cmds.c:7593 fish/cmds.c:7615
1765 #: fish/cmds.c:7633 fish/cmds.c:7652 fish/cmds.c:7673 fish/cmds.c:7750
1766 #: fish/cmds.c:7791 fish/cmds.c:7870 fish/cmds.c:7946 fish/cmds.c:7983
1767 #: fish/cmds.c:8006 fish/cmds.c:8027 fish/cmds.c:8050 fish/cmds.c:8072
1768 #: fish/cmds.c:8097 fish/cmds.c:8140 fish/cmds.c:8181 fish/cmds.c:8202
1769 #: fish/cmds.c:8220 fish/cmds.c:8239 fish/cmds.c:8256 fish/cmds.c:8274
1770 #: fish/cmds.c:8301 fish/cmds.c:8325 fish/cmds.c:8349 fish/cmds.c:8373
1771 #: fish/cmds.c:8397 fish/cmds.c:8421 fish/cmds.c:8445 fish/cmds.c:8469
1772 #: fish/cmds.c:8493 fish/cmds.c:8517 fish/cmds.c:8541 fish/cmds.c:8565
1773 #: fish/cmds.c:8588 fish/cmds.c:8611 fish/cmds.c:8632 fish/cmds.c:8653
1774 #: fish/cmds.c:8674 fish/cmds.c:8694 fish/cmds.c:8717 fish/cmds.c:8755
1775 #: fish/cmds.c:8772 fish/cmds.c:8789 fish/cmds.c:8808 fish/cmds.c:8827
1776 #: fish/cmds.c:8844 fish/cmds.c:8861 fish/cmds.c:8878 fish/cmds.c:8895
1777 #: fish/cmds.c:8914 fish/cmds.c:8950 fish/cmds.c:8990 fish/cmds.c:9023
1778 #: fish/cmds.c:9040 fish/cmds.c:9057 fish/cmds.c:9073 fish/cmds.c:9088
1779 #: fish/cmds.c:9109 fish/cmds.c:9147 fish/cmds.c:9185 fish/cmds.c:9224
1780 #: fish/cmds.c:9264 fish/cmds.c:9305 fish/cmds.c:9346 fish/cmds.c:9384
1781 #: fish/cmds.c:9401 fish/cmds.c:9424 fish/cmds.c:9446 fish/cmds.c:9468
1782 #: fish/cmds.c:9488 fish/cmds.c:9508 fish/cmds.c:9544 fish/cmds.c:9616
1783 #: fish/cmds.c:9656 fish/cmds.c:9714 fish/cmds.c:9740 fish/cmds.c:9766
1784 #: fish/cmds.c:9794 fish/cmds.c:9853 fish/cmds.c:9874 fish/cmds.c:9919
1785 #: fish/cmds.c:9939 fish/cmds.c:9978 fish/cmds.c:10015 fish/cmds.c:10035
1786 #: fish/cmds.c:10057 fish/cmds.c:10114 fish/cmds.c:10134 fish/cmds.c:10156
1787 #: fish/cmds.c:10178 fish/cmds.c:10197 fish/cmds.c:10217 fish/cmds.c:10244
1788 #: fish/cmds.c:10264 fish/cmds.c:10284 fish/cmds.c:10304 fish/cmds.c:10324
1789 #: fish/cmds.c:10346 fish/cmds.c:10381 fish/cmds.c:10399 fish/cmds.c:10422
1790 #: fish/cmds.c:10444 fish/cmds.c:10459 fish/cmds.c:10476 fish/cmds.c:10513
1791 #: fish/cmds.c:10552 fish/cmds.c:10592 fish/cmds.c:10648 fish/cmds.c:10670
1792 #: fish/cmds.c:10706 fish/cmds.c:10721 fish/cmds.c:10741 fish/cmds.c:10781
1793 #: fish/cmds.c:10804 fish/cmds.c:10828 fish/cmds.c:10853 fish/cmds.c:10894
1794 #: fish/cmds.c:10919 fish/cmds.c:10957 fish/cmds.c:10988 fish/cmds.c:11019
1795 #: fish/cmds.c:11047 fish/cmds.c:11067 fish/cmds.c:11099 fish/cmds.c:11119
1796 #: fish/cmds.c:11139 fish/cmds.c:11156 fish/cmds.c:11174 fish/cmds.c:11199
1797 #: fish/cmds.c:11222 fish/cmds.c:11241 fish/cmds.c:11285 fish/cmds.c:11330
1798 #: fish/cmds.c:11378 fish/cmds.c:11419 fish/cmds.c:11438 fish/cmds.c:11458
1799 #: fish/cmds.c:11478 fish/cmds.c:11499 fish/cmds.c:11520 fish/cmds.c:11541
1800 #: fish/cmds.c:11562 fish/cmds.c:11583 fish/cmds.c:11605 fish/cmds.c:11643
1801 #: fish/cmds.c:11694 fish/cmds.c:11732 fish/cmds.c:11788 fish/cmds.c:11924
1802 #: fish/cmds.c:11953 fish/cmds.c:11980 fish/cmds.c:11997 fish/cmds.c:12018
1803 #: fish/cmds.c:12035 fish/cmds.c:12097 fish/cmds.c:12235
1804 #, c-format
1805 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1806 msgstr "%s-ല്‍ %d പരാമീറ്ററുകള്‍ ആവശ്യമുണ്ടു് \n"
1807
1808 #: fish/cmds.c:3353 fish/cmds.c:3367 fish/cmds.c:3383 fish/cmds.c:3400
1809 #: fish/cmds.c:3417 fish/cmds.c:3435 fish/cmds.c:3454 fish/cmds.c:3470
1810 #: fish/cmds.c:3488 fish/cmds.c:3504 fish/cmds.c:3522 fish/cmds.c:3538
1811 #: fish/cmds.c:3555 fish/cmds.c:3570 fish/cmds.c:3588 fish/cmds.c:3603
1812 #: fish/cmds.c:3619 fish/cmds.c:3635 fish/cmds.c:3651 fish/cmds.c:3667
1813 #: fish/cmds.c:3683 fish/cmds.c:3701 fish/cmds.c:3734 fish/cmds.c:3750
1814 #: fish/cmds.c:3766 fish/cmds.c:3785 fish/cmds.c:3800 fish/cmds.c:3818
1815 #: fish/cmds.c:3833 fish/cmds.c:3851 fish/cmds.c:3866 fish/cmds.c:3884
1816 #: fish/cmds.c:3899 fish/cmds.c:3918 fish/cmds.c:3937 fish/cmds.c:3955
1817 #: fish/cmds.c:3975 fish/cmds.c:3994 fish/cmds.c:4014 fish/cmds.c:4034
1818 #: fish/cmds.c:4054 fish/cmds.c:4073 fish/cmds.c:4092 fish/cmds.c:4112
1819 #: fish/cmds.c:4132 fish/cmds.c:4152 fish/cmds.c:4167 fish/cmds.c:4183
1820 #: fish/cmds.c:4204 fish/cmds.c:4255 fish/cmds.c:4273 fish/cmds.c:4290
1821 #: fish/cmds.c:4311 fish/cmds.c:4374 fish/cmds.c:4394 fish/cmds.c:4414
1822 #: fish/cmds.c:4434 fish/cmds.c:4454 fish/cmds.c:4474 fish/cmds.c:4493
1823 #: fish/cmds.c:4512 fish/cmds.c:4531 fish/cmds.c:4546 fish/cmds.c:4565
1824 #: fish/cmds.c:4585 fish/cmds.c:4605 fish/cmds.c:4628 fish/cmds.c:4681
1825 #: fish/cmds.c:4696 fish/cmds.c:4715 fish/cmds.c:4731 fish/cmds.c:4747
1826 #: fish/cmds.c:4766 fish/cmds.c:4788 fish/cmds.c:4810 fish/cmds.c:4830
1827 #: fish/cmds.c:4847 fish/cmds.c:4864 fish/cmds.c:4881 fish/cmds.c:4898
1828 #: fish/cmds.c:4915 fish/cmds.c:4932 fish/cmds.c:4949 fish/cmds.c:4968
1829 #: fish/cmds.c:4991 fish/cmds.c:5027 fish/cmds.c:5044 fish/cmds.c:5067
1830 #: fish/cmds.c:5089 fish/cmds.c:5110 fish/cmds.c:5130 fish/cmds.c:5149
1831 #: fish/cmds.c:5169 fish/cmds.c:5187 fish/cmds.c:5205 fish/cmds.c:5219
1832 #: fish/cmds.c:5235 fish/cmds.c:5255 fish/cmds.c:5274 fish/cmds.c:5293
1833 #: fish/cmds.c:5312 fish/cmds.c:5331 fish/cmds.c:5351 fish/cmds.c:5391
1834 #: fish/cmds.c:5448 fish/cmds.c:5469 fish/cmds.c:5490 fish/cmds.c:5511
1835 #: fish/cmds.c:5529 fish/cmds.c:5551 fish/cmds.c:5589 fish/cmds.c:5611
1836 #: fish/cmds.c:5690 fish/cmds.c:5729 fish/cmds.c:5744 fish/cmds.c:5761
1837 #: fish/cmds.c:5775 fish/cmds.c:5791 fish/cmds.c:5813 fish/cmds.c:5835
1838 #: fish/cmds.c:5857 fish/cmds.c:5879 fish/cmds.c:5901 fish/cmds.c:5923
1839 #: fish/cmds.c:5943 fish/cmds.c:5960 fish/cmds.c:5977 fish/cmds.c:5996
1840 #: fish/cmds.c:6015 fish/cmds.c:6035 fish/cmds.c:6071 fish/cmds.c:6090
1841 #: fish/cmds.c:6109 fish/cmds.c:6126 fish/cmds.c:6144 fish/cmds.c:6167
1842 #: fish/cmds.c:6190 fish/cmds.c:6214 fish/cmds.c:6237 fish/cmds.c:6258
1843 #: fish/cmds.c:6281 fish/cmds.c:6304 fish/cmds.c:6324 fish/cmds.c:6346
1844 #: fish/cmds.c:6367 fish/cmds.c:6390 fish/cmds.c:6407 fish/cmds.c:6424
1845 #: fish/cmds.c:6442 fish/cmds.c:6460 fish/cmds.c:6481 fish/cmds.c:6499
1846 #: fish/cmds.c:6520 fish/cmds.c:6540 fish/cmds.c:6558 fish/cmds.c:6579
1847 #: fish/cmds.c:6602 fish/cmds.c:6625 fish/cmds.c:6647 fish/cmds.c:6680
1848 #: fish/cmds.c:6697 fish/cmds.c:6714 fish/cmds.c:6738 fish/cmds.c:6761
1849 #: fish/cmds.c:6784 fish/cmds.c:6806 fish/cmds.c:6823 fish/cmds.c:6845
1850 #: fish/cmds.c:6939 fish/cmds.c:6959 fish/cmds.c:6979 fish/cmds.c:6999
1851 #: fish/cmds.c:7017 fish/cmds.c:7038 fish/cmds.c:7074 fish/cmds.c:7091
1852 #: fish/cmds.c:7113 fish/cmds.c:7130 fish/cmds.c:7166 fish/cmds.c:7186
1853 #: fish/cmds.c:7206 fish/cmds.c:7226 fish/cmds.c:7248 fish/cmds.c:7265
1854 #: fish/cmds.c:7284 fish/cmds.c:7303 fish/cmds.c:7325 fish/cmds.c:7346
1855 #: fish/cmds.c:7367 fish/cmds.c:7388 fish/cmds.c:7411 fish/cmds.c:7452
1856 #: fish/cmds.c:7475 fish/cmds.c:7514 fish/cmds.c:7531 fish/cmds.c:7550
1857 #: fish/cmds.c:7571 fish/cmds.c:7594 fish/cmds.c:7616 fish/cmds.c:7634
1858 #: fish/cmds.c:7653 fish/cmds.c:7674 fish/cmds.c:7751 fish/cmds.c:7792
1859 #: fish/cmds.c:7871 fish/cmds.c:7947 fish/cmds.c:7984 fish/cmds.c:8007
1860 #: fish/cmds.c:8028 fish/cmds.c:8051 fish/cmds.c:8073 fish/cmds.c:8098
1861 #: fish/cmds.c:8141 fish/cmds.c:8182 fish/cmds.c:8203 fish/cmds.c:8221
1862 #: fish/cmds.c:8240 fish/cmds.c:8257 fish/cmds.c:8275 fish/cmds.c:8302
1863 #: fish/cmds.c:8326 fish/cmds.c:8350 fish/cmds.c:8374 fish/cmds.c:8398
1864 #: fish/cmds.c:8422 fish/cmds.c:8446 fish/cmds.c:8470 fish/cmds.c:8494
1865 #: fish/cmds.c:8518 fish/cmds.c:8542 fish/cmds.c:8566 fish/cmds.c:8589
1866 #: fish/cmds.c:8612 fish/cmds.c:8633 fish/cmds.c:8654 fish/cmds.c:8675
1867 #: fish/cmds.c:8695 fish/cmds.c:8718 fish/cmds.c:8756 fish/cmds.c:8773
1868 #: fish/cmds.c:8790 fish/cmds.c:8809 fish/cmds.c:8828 fish/cmds.c:8845
1869 #: fish/cmds.c:8862 fish/cmds.c:8879 fish/cmds.c:8896 fish/cmds.c:8915
1870 #: fish/cmds.c:8951 fish/cmds.c:8991 fish/cmds.c:9024 fish/cmds.c:9041
1871 #: fish/cmds.c:9058 fish/cmds.c:9074 fish/cmds.c:9089 fish/cmds.c:9110
1872 #: fish/cmds.c:9148 fish/cmds.c:9186 fish/cmds.c:9225 fish/cmds.c:9265
1873 #: fish/cmds.c:9306 fish/cmds.c:9347 fish/cmds.c:9385 fish/cmds.c:9402
1874 #: fish/cmds.c:9425 fish/cmds.c:9447 fish/cmds.c:9469 fish/cmds.c:9489
1875 #: fish/cmds.c:9509 fish/cmds.c:9545 fish/cmds.c:9617 fish/cmds.c:9657
1876 #: fish/cmds.c:9715 fish/cmds.c:9741 fish/cmds.c:9767 fish/cmds.c:9795
1877 #: fish/cmds.c:9854 fish/cmds.c:9875 fish/cmds.c:9920 fish/cmds.c:9940
1878 #: fish/cmds.c:9979 fish/cmds.c:10016 fish/cmds.c:10036 fish/cmds.c:10058
1879 #: fish/cmds.c:10115 fish/cmds.c:10135 fish/cmds.c:10157 fish/cmds.c:10179
1880 #: fish/cmds.c:10198 fish/cmds.c:10218 fish/cmds.c:10245 fish/cmds.c:10265
1881 #: fish/cmds.c:10285 fish/cmds.c:10305 fish/cmds.c:10325 fish/cmds.c:10347
1882 #: fish/cmds.c:10382 fish/cmds.c:10400 fish/cmds.c:10423 fish/cmds.c:10445
1883 #: fish/cmds.c:10460 fish/cmds.c:10477 fish/cmds.c:10514 fish/cmds.c:10553
1884 #: fish/cmds.c:10593 fish/cmds.c:10649 fish/cmds.c:10671 fish/cmds.c:10707
1885 #: fish/cmds.c:10722 fish/cmds.c:10742 fish/cmds.c:10782 fish/cmds.c:10805
1886 #: fish/cmds.c:10829 fish/cmds.c:10854 fish/cmds.c:10895 fish/cmds.c:10920
1887 #: fish/cmds.c:10958 fish/cmds.c:10989 fish/cmds.c:11020 fish/cmds.c:11048
1888 #: fish/cmds.c:11068 fish/cmds.c:11100 fish/cmds.c:11120 fish/cmds.c:11140
1889 #: fish/cmds.c:11157 fish/cmds.c:11175 fish/cmds.c:11200 fish/cmds.c:11223
1890 #: fish/cmds.c:11242 fish/cmds.c:11286 fish/cmds.c:11331 fish/cmds.c:11379
1891 #: fish/cmds.c:11420 fish/cmds.c:11439 fish/cmds.c:11459 fish/cmds.c:11479
1892 #: fish/cmds.c:11500 fish/cmds.c:11521 fish/cmds.c:11542 fish/cmds.c:11563
1893 #: fish/cmds.c:11584 fish/cmds.c:11606 fish/cmds.c:11644 fish/cmds.c:11695
1894 #: fish/cmds.c:11733 fish/cmds.c:11789 fish/cmds.c:11812 fish/cmds.c:11925
1895 #: fish/cmds.c:11954 fish/cmds.c:11981 fish/cmds.c:11998 fish/cmds.c:12019
1896 #: fish/cmds.c:12036 fish/cmds.c:12058 fish/cmds.c:12098 fish/cmds.c:12119
1897 #: fish/cmds.c:12179 fish/cmds.c:12236
1898 #, c-format
1899 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1900 msgstr "%s-ലുള്ള ആവശ്യങ്ങള്‍ക്കായി 'help %s' ശ്രമിച്ചു നോക്കുക\n"
1901
1902 #: fish/cmds.c:3711 fish/cmds.c:5003 fish/cmds.c:5361 fish/cmds.c:5401
1903 #: fish/cmds.c:5420 fish/cmds.c:5563 fish/cmds.c:5622 fish/cmds.c:5641
1904 #: fish/cmds.c:5660 fish/cmds.c:5703 fish/cmds.c:6046 fish/cmds.c:6657
1905 #: fish/cmds.c:6856 fish/cmds.c:6875 fish/cmds.c:6894 fish/cmds.c:6913
1906 #: fish/cmds.c:7049 fish/cmds.c:7140 fish/cmds.c:7421 fish/cmds.c:7485
1907 #: fish/cmds.c:7684 fish/cmds.c:7703 fish/cmds.c:7722 fish/cmds.c:7761
1908 #: fish/cmds.c:7802 fish/cmds.c:7821 fish/cmds.c:7840 fish/cmds.c:7881
1909 #: fish/cmds.c:7900 fish/cmds.c:7919 fish/cmds.c:7957 fish/cmds.c:8110
1910 #: fish/cmds.c:8153 fish/cmds.c:8730 fish/cmds.c:8925 fish/cmds.c:8963
1911 #: fish/cmds.c:9001 fish/cmds.c:9121 fish/cmds.c:9158 fish/cmds.c:9196
1912 #: fish/cmds.c:9235 fish/cmds.c:9276 fish/cmds.c:9317 fish/cmds.c:9358
1913 #: fish/cmds.c:9521 fish/cmds.c:9557 fish/cmds.c:9570 fish/cmds.c:9583
1914 #: fish/cmds.c:9596 fish/cmds.c:9629 fish/cmds.c:9667 fish/cmds.c:9686
1915 #: fish/cmds.c:9807 fish/cmds.c:9826 fish/cmds.c:9887 fish/cmds.c:9900
1916 #: fish/cmds.c:9951 fish/cmds.c:9990 fish/cmds.c:10068 fish/cmds.c:10087
1917 #: fish/cmds.c:10361 fish/cmds.c:10488 fish/cmds.c:10525 fish/cmds.c:10564
1918 #: fish/cmds.c:10604 fish/cmds.c:10623 fish/cmds.c:10682 fish/cmds.c:10755
1919 #: fish/cmds.c:10865 fish/cmds.c:10935 fish/cmds.c:10969 fish/cmds.c:11000
1920 #: fish/cmds.c:11031 fish/cmds.c:11080 fish/cmds.c:11257 fish/cmds.c:11301
1921 #: fish/cmds.c:11350 fish/cmds.c:11394 fish/cmds.c:11620 fish/cmds.c:11658
1922 #: fish/cmds.c:11671 fish/cmds.c:11709 fish/cmds.c:11744 fish/cmds.c:11763
1923 #: fish/cmds.c:11830 fish/cmds.c:11858 fish/cmds.c:11881 fish/cmds.c:12136
1924 #: fish/cmds.c:12197
1925 #, c-format
1926 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
1927 msgstr "%s: %s: അസാധുവായ ഇന്റിജര്‍ പരാമീറ്റര്‍ (%s %d തിരികെ നല്‍കിയിരിക്കുന്നു)\n"
1928
1929 #: fish/cmds.c:3717 fish/cmds.c:5009 fish/cmds.c:5367 fish/cmds.c:5407
1930 #: fish/cmds.c:5426 fish/cmds.c:5569 fish/cmds.c:5628 fish/cmds.c:5647
1931 #: fish/cmds.c:5666 fish/cmds.c:5709 fish/cmds.c:6052 fish/cmds.c:6663
1932 #: fish/cmds.c:6862 fish/cmds.c:6881 fish/cmds.c:6900 fish/cmds.c:6919
1933 #: fish/cmds.c:7055 fish/cmds.c:7146 fish/cmds.c:7427 fish/cmds.c:7491
1934 #: fish/cmds.c:7690 fish/cmds.c:7709 fish/cmds.c:7728 fish/cmds.c:7767
1935 #: fish/cmds.c:7808 fish/cmds.c:7827 fish/cmds.c:7846 fish/cmds.c:7887
1936 #: fish/cmds.c:7906 fish/cmds.c:7925 fish/cmds.c:7963 fish/cmds.c:8116
1937 #: fish/cmds.c:8159 fish/cmds.c:8736 fish/cmds.c:8931 fish/cmds.c:8969
1938 #: fish/cmds.c:9007 fish/cmds.c:9127 fish/cmds.c:9164 fish/cmds.c:9202
1939 #: fish/cmds.c:9241 fish/cmds.c:9282 fish/cmds.c:9323 fish/cmds.c:9364
1940 #: fish/cmds.c:9635 fish/cmds.c:9673 fish/cmds.c:9692 fish/cmds.c:9813
1941 #: fish/cmds.c:9957 fish/cmds.c:9996 fish/cmds.c:10074 fish/cmds.c:10093
1942 #: fish/cmds.c:10494 fish/cmds.c:10531 fish/cmds.c:10570 fish/cmds.c:10610
1943 #: fish/cmds.c:10629 fish/cmds.c:10688 fish/cmds.c:10761 fish/cmds.c:10871
1944 #: fish/cmds.c:11263 fish/cmds.c:11307 fish/cmds.c:11356 fish/cmds.c:11400
1945 #: fish/cmds.c:11750 fish/cmds.c:11836 fish/cmds.c:11864 fish/cmds.c:11887
1946 #, c-format
1947 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
1948 msgstr "%s: %s: ഇന്റിജര്‍ പരിധികഴിഞ്ഞിരിക്കുന്നു\n"
1949
1950 #: fish/cmds.c:4203 fish/cmds.c:4310 fish/cmds.c:4627 fish/cmds.c:11811
1951 #: fish/cmds.c:12057 fish/cmds.c:12118 fish/cmds.c:12178
1952 #, c-format
1953 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
1954 msgstr ""
1955
1956 #: fish/cmds.c:4229 fish/cmds.c:4346 fish/cmds.c:4648 fish/cmds.c:11897
1957 #: fish/cmds.c:12074 fish/cmds.c:12151 fish/cmds.c:12207
1958 #, c-format
1959 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
1960 msgstr ""
1961
1962 #: fish/cmds.c:4235 fish/cmds.c:4352 fish/cmds.c:4654 fish/cmds.c:11903
1963 #: fish/cmds.c:12080 fish/cmds.c:12157 fish/cmds.c:12213
1964 #, c-format
1965 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: fish/cmds.c:12258
1969 #, c-format
1970 msgid "%s: unknown command\n"
1971 msgstr "%s: അപരിചിതമായ കമാന്‍ഡ്\n"
1972
1973 #: fish/config.c:74 fish/config.c:113
1974 #, c-format
1975 msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n"
1976 msgstr ""
1977
1978 #: fish/copy.c:41
1979 #, c-format
1980 msgid ""
1981 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: fish/copy.c:62
1985 #, c-format
1986 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
1987 msgstr ""
1988
1989 #: fish/copy.c:157
1990 #, c-format
1991 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: fish/copy.c:202
1995 #, c-format
1996 msgid ""
1997 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
1998 "image\n"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: fish/copy.c:213
2002 #, c-format
2003 msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: fish/copy.c:258
2007 #, c-format
2008 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
2009 msgstr ""
2010
2011 #: fish/display.c:42
2012 #, c-format
2013 msgid "display filename\n"
2014 msgstr ""
2015
2016 #: fish/edit.c:45
2017 #, c-format
2018 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
2019 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ ചിട്ടപ്പെടുത്തുന്നതിനായി '%s filename' ഉപയോഗിക്കുക\n"
2020
2021 #: fish/fish.c:105
2022 #, c-format
2023 msgid ""
2024 "%s: guest filesystem shell\n"
2025 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
2026 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
2027 "Usage:\n"
2028 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
2029 "Options:\n"
2030 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
2031 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
2032 "  -a|--add image       Add image\n"
2033 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2034 "  --csh                Make --listen csh-compatible\n"
2035 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2036 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
2037 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2038 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
2039 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2040 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2041 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2042 "  --listen             Listen for remote commands\n"
2043 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2044 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2045 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2046 "  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
2047 "  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
2048 "  --no-progress-bars   Disable progress bars\n"
2049 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
2050 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2051 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2052 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2053 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2054 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2055 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
2056 "\n"
2057 "To examine a disk image, ISO, hard disk, filesystem etc:\n"
2058 "  %s [--ro|--rw] -i -a /path/to/disk.img\n"
2059 "or\n"
2060 "  %s [--ro|--rw] -i -d name-of-libvirt-domain\n"
2061 "\n"
2062 "--ro recommended to avoid any writes to the disk image.  If -i option fails\n"
2063 "run again without -i and use 'run' + 'list-filesystems' + 'mount' cmds.\n"
2064 "\n"
2065 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2066 msgstr ""
2067
2068 #: fish/fish.c:246
2069 #, c-format
2070 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
2071 msgstr "%s: --listen=PID: PID ഒരു നംബറല്ല: %s\n"
2072
2073 #: fish/fish.c:253
2074 #, c-format
2075 msgid ""
2076 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
2077 msgstr "%s: remote: റിമോട്ട് പ്രക്രിയയുടെ PID-ലേക്ക് $GUESTFISH_PID സജ്ജമാക്കേണം\n"
2078
2079 #: fish/fish.c:303
2080 #, c-format
2081 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
2082 msgstr "%s: ഒരു -f പരാമീറ്റര്‍ മാത്രമേ പാടുള്ളൂ\n"
2083
2084 #: fish/fish.c:476
2085 #, c-format
2086 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
2087 msgstr "%s: ഒരേ സമയത്തു് --listen, --remote എന്നീ ഉപാധികള്‍ ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n"
2088
2089 #: fish/fish.c:484
2090 #, c-format
2091 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
2092 msgstr "%s: --listen ഫ്ലാഗിനൊപ്പം കമാന്‍ഡ് ലൈനില്‍ അധികമായ പരാമീറ്ററുകള്‍\n"
2093
2094 #: fish/fish.c:490
2095 #, c-format
2096 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
2097 msgstr "%s: ഒരേ സമയത്തു് --listen, --file എന്നീ ഉപാധികള്‍ ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n"
2098
2099 #: fish/fish.c:640
2100 #, c-format
2101 msgid ""
2102 "\n"
2103 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
2104 "editing virtual machine filesystems.\n"
2105 "\n"
2106 "Type: 'help' for help on commands\n"
2107 "      'man' to read the manual\n"
2108 "      'quit' to quit the shell\n"
2109 "\n"
2110 msgstr ""
2111
2112 #: fish/fish.c:791 fish/fish.c:807
2113 #, c-format
2114 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
2115 msgstr "%s: കമാന്‍ഡ് ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍ വൈറ്റ്സ്പെയിസ് ഉപയോഗിച്ചു് വേര്‍തിരിച്ചിട്ടില്ല\n"
2116
2117 #: fish/fish.c:801
2118 #, c-format
2119 msgid "%s: unterminated single quote\n"
2120 msgstr "%s: അപൂര്‍ണ്ണമായ സിംഗിള്‍ കോട്ട്\n"
2121
2122 #: fish/fish.c:831
2123 #, c-format
2124 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
2125 msgstr "%s: '%s'-ല്‍ സ്ട്രിങ് പാഴ്സ് ചെയ്യുമ്പോള്‍ ഇന്റേര്‍ണല്‍ പിശക്\n"
2126
2127 #: fish/fish.c:848
2128 #, c-format
2129 msgid "%s: too many arguments\n"
2130 msgstr "%s: അനവധി ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍\n"
2131
2132 #: fish/fish.c:923
2133 #, c-format
2134 msgid "%s: invalid escape sequence in string (starting at offset %d)\n"
2135 msgstr ""
2136
2137 #: fish/fish.c:932
2138 #, c-format
2139 msgid "%s: unterminated double quote\n"
2140 msgstr "%s: അപൂര്‍ണ്ണമായ ഡബിള്‍ കോട്ട്\n"
2141
2142 #: fish/fish.c:997
2143 #, c-format
2144 msgid "%s: empty command on command line\n"
2145 msgstr "%s: കമാന്‍ഡ് ലൈനില്‍ കാലിയായ കമാന്‍ഡ്\n"
2146
2147 #: fish/fish.c:1144
2148 msgid "display a list of commands or help on a command"
2149 msgstr "കമാന്‍ഡുകളുടെ ഒരു പട്ടിക അല്ലെങ്കില്‍ ഒരു കമാന്‍ഡിനുള്ള സഹായം കാണിക്കുക"
2150
2151 #: fish/fish.c:1146
2152 msgid "quit guestfish"
2153 msgstr "guestfish-ല്‍ നിന്നും പുറത്തു് കടക്കുക"
2154
2155 #: fish/fish.c:1157
2156 #, c-format
2157 msgid ""
2158 "help - display a list of commands or help on a command\n"
2159 "     help cmd\n"
2160 "     help\n"
2161 msgstr ""
2162 "help - കമാന്‍ഡുകളുടെ ഒരു പട്ടിക അല്ലെങ്കില്‍ ഒരു കമാന്‍ഡിനുള്ള സഹായം കാണിക്കുന്നു\n"
2163 "     help cmd\n"
2164 "     help\n"
2165
2166 #: fish/fish.c:1165
2167 #, c-format
2168 msgid ""
2169 "quit - quit guestfish\n"
2170 "     quit\n"
2171 msgstr ""
2172 "quit - quit guestfish\n"
2173 "     quit\n"
2174
2175 #: fish/fish.c:1170
2176 #, c-format
2177 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
2178 msgstr "%s: കമാന്‍ഡ് അപരിചിതം, എല്ലാ കമാന്‍ഡുകളും ലഭ്യമാക്കുന്നതിനായി -h ഉപയോഗിക്കുക\n"
2179
2180 #: fish/fish.c:1186
2181 #, c-format
2182 msgid ""
2183 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
2184 "For a list of commands:             guestfish -h\n"
2185 "For complete documentation:         man guestfish\n"
2186 msgstr ""
2187
2188 #: fish/fish.c:1195
2189 #, fuzzy, c-format
2190 msgid "%s:%d: libguestfs: error: %s\n"
2191 msgstr "libguestfs: പിശക്: %s\n"
2192
2193 #: fish/fish.c:1351
2194 #, c-format
2195 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2196 msgstr "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2197
2198 #: fish/fish.c:1548
2199 #, c-format
2200 msgid ""
2201 "%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option "
2202 "or run \"inspect-os\" command)\n"
2203 msgstr ""
2204
2205 #: fish/fish.c:1568
2206 #, c-format
2207 msgid ""
2208 "%s: drive '%c:' not found.  To list available drives do:\n"
2209 "  inspect-get-drive-mappings %s\n"
2210 msgstr ""
2211
2212 #: fish/fish.c:1587
2213 #, c-format
2214 msgid ""
2215 "%s: to access '%c:', mount %s first.  One way to do this is:\n"
2216 "  umount-all\n"
2217 "  mount %s /\n"
2218 msgstr ""
2219
2220 #: fish/glob.c:53
2221 #, c-format
2222 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
2223 msgstr "'glob command [args...]' ഉപയോഗിക്കുക\n"
2224
2225 #: fish/glob.c:73
2226 #, c-format
2227 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
2228 msgstr "glob: guestfs_glob_expand കോള്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s\n"
2229
2230 #: fish/help.c:38
2231 #, c-format
2232 msgid ""
2233 "Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
2234 "command.\n"
2235 "Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
2236 "Once you have done this, use the 'run' command.\n"
2237 msgstr ""
2238
2239 #: fish/help.c:44
2240 #, c-format
2241 msgid ""
2242 "Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
2243 "mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
2244 "'mount-options'.\n"
2245 msgstr ""
2246
2247 #: fish/help.c:52
2248 #, c-format
2249 msgid ""
2250 "For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
2251 "\n"
2252 "To read the manual, type 'man'.\n"
2253 msgstr ""
2254
2255 #: fish/hexedit.c:41
2256 #, c-format
2257 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: fish/hexedit.c:52
2261 #, c-format
2262 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: fish/hexedit.c:63
2266 #, c-format
2267 msgid ""
2268 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
2269 "  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
2270 "  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
2271 msgstr ""
2272
2273 #: fish/hexedit.c:92
2274 #, c-format
2275 msgid "hexedit: invalid range\n"
2276 msgstr ""
2277
2278 #: fish/inspect.c:77
2279 #, c-format
2280 msgid "%s: don't use --live and -i options together\n"
2281 msgstr ""
2282
2283 #: fish/inspect.c:89
2284 #, c-format
2285 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
2286 msgstr ""
2287
2288 #: fish/inspect.c:95
2289 #, c-format
2290 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
2291 msgstr ""
2292
2293 #: fish/inspect.c:134
2294 #, c-format
2295 msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
2296 msgstr ""
2297
2298 #: fish/inspect.c:146
2299 #, c-format
2300 msgid "Operating system: %s\n"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: fish/inspect.c:159
2304 #, c-format
2305 msgid "%s mounted on %s\n"
2306 msgstr ""
2307
2308 #: fish/keys.c:53
2309 #, c-format
2310 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
2311 msgstr ""
2312
2313 #: fish/lcd.c:34
2314 #, c-format
2315 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
2316 msgstr "ലോക്കല്‍ ഡയറക്ടറി മാറ്റുന്നതിനായി 'lcd directory' ഉപയോഗിക്കുക\n"
2317
2318 #: fish/man.c:35
2319 #, c-format
2320 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
2321 msgstr ""
2322
2323 #: fish/man.c:54
2324 #, c-format
2325 msgid "the external 'man' program failed\n"
2326 msgstr ""
2327
2328 #: fish/more.c:40
2329 #, c-format
2330 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
2331 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ താളിലാക്കുന്നതിനായി '%s filename' ഉപയോഗിക്കുക\n"
2332
2333 #: fish/options.c:36
2334 #, c-format
2335 msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
2336 msgstr ""
2337
2338 #: fish/options.c:128
2339 #, c-format
2340 msgid "%s: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
2341 msgstr ""
2342
2343 #: fish/prep.c:37
2344 #, c-format
2345 msgid ""
2346 "List of available prepared disk images:\n"
2347 "\n"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: fish/prep.c:40
2351 #, c-format
2352 msgid ""
2353 "guestfish -N %-8s - %s\n"
2354 "\n"
2355 "%s\n"
2356 msgstr ""
2357
2358 #: fish/prep.c:48
2359 #, c-format
2360 msgid "  Optional parameters:\n"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: fish/prep.c:55
2364 #, c-format
2365 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
2366 msgstr ""
2367
2368 #: fish/prep.c:65
2369 #, c-format
2370 msgid ""
2371 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
2372 "directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
2373 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
2374 msgstr ""
2375
2376 #: fish/prep.c:96
2377 #, c-format
2378 msgid ""
2379 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
2380 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: fish/prep.c:158
2384 #, c-format
2385 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
2386 msgstr ""
2387
2388 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
2389 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
2390 msgid "failed to allocate disk"
2391 msgstr ""
2392
2393 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
2394 msgid "could not parse boot size"
2395 msgstr ""
2396
2397 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
2398 #, c-format
2399 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
2400 msgstr ""
2401
2402 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
2403 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
2404 #, c-format
2405 msgid "failed to partition disk: %s"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
2409 #, c-format
2410 msgid "failed to add boot partition: %s"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2414 #, c-format
2415 msgid "failed to add root partition: %s"
2416 msgstr ""
2417
2418 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2419 #, c-format
2420 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2421 msgstr ""
2422
2423 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2424 #, c-format
2425 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2426 msgstr ""
2427
2428 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2429 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2430 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2434 #, c-format
2435 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2436 msgstr ""
2437
2438 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2439 #, c-format
2440 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2444 #, c-format
2445 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2446 msgstr ""
2447
2448 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2449 #, c-format
2450 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2451 msgstr ""
2452
2453 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2454 #, c-format
2455 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2456 msgstr ""
2457
2458 #: fish/rc.c:257
2459 #, c-format
2460 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2461 msgstr "guestfish: protocol error: 'hello' സന്ദേശം വായിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n"
2462
2463 #: fish/rc.c:262
2464 #, c-format
2465 msgid ""
2466 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2467 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
2468 msgstr ""
2469 "guestfish: protocol error: പതിപ്പില്‍ പൊരുത്തപ്പേടു്, '%s' എന്ന സര്‍വര്‍ പതിപ്പു് ക്ലയന്റ് "
2470 "പതിപ്പു് '%s'-മായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല.  രണ്ടും ഒരേപോലെ ആയിരിക്കണം.\n"
2471
2472 #: fish/rc.c:337 fish/rc.c:351
2473 #, c-format
2474 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2475 msgstr "guestfish: remote: സര്‍വര്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നില്ല\n"
2476
2477 #: fish/rc.c:363 fish/rc.c:377
2478 #, c-format
2479 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2480 msgstr ""
2481 "guestfish: protocol error: പ്രാരംഭ സന്ദേശം സര്‍വറിലേക്ക് അയയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല\n"
2482
2483 #: fish/rc.c:388
2484 #, c-format
2485 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2486 msgstr "guestfish: protocol error:സര്‍വറില്‍ നിന്നുള്ള മറുപടി ഡീക്കോഡ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n"
2487
2488 #: fish/reopen.c:38
2489 #, c-format
2490 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2491 msgstr "'reopen' കമാന്‍ഡ് പരാമീറ്ററുകള്‍ സ്വീകരിക്കുന്നില്ല\n"
2492
2493 #: fish/reopen.c:48
2494 #, c-format
2495 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2496 msgstr "reopen: guestfs_create: ഹാന്‍ഡില്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
2497
2498 #: fish/setenv.c:34
2499 #, c-format
2500 msgid "use '%s VAR value' to set an environment variable\n"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: fish/setenv.c:56
2504 #, c-format
2505 msgid "use '%s VAR' to unset an environment variable\n"
2506 msgstr ""
2507
2508 #: fish/supported.c:66
2509 msgid "yes"
2510 msgstr ""
2511
2512 #: fish/supported.c:68
2513 msgid "no"
2514 msgstr ""
2515
2516 #: fish/time.c:36
2517 #, c-format
2518 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2519 msgstr "'time command [args...]' ഉപയോഗിക്കുക\n"
2520
2521 #: fuse/guestmount.c:912
2522 #, c-format
2523 msgid ""
2524 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2525 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2526 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2527 "Usage:\n"
2528 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2529 "Options:\n"
2530 "  -a|--add image       Add image\n"
2531 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2532 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2533 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2534 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2535 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2536 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2537 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2538 "  --help               Display help message and exit\n"
2539 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2540 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2541 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2542 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2543 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2544 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2545 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2546 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2547 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2548 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2549 "  -x|--trace           Trace guestfs API calls\n"
2550 msgstr ""
2551
2552 #: fuse/guestmount.c:1130
2553 #, c-format
2554 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
2555 msgstr ""
2556
2557 #: fuse/guestmount.c:1138
2558 #, c-format
2559 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2560 msgstr "%s: ഹോസ്റ്റ് ഫയല്‍സിസ്റ്റത്തില്‍ ഒരു മൌണ്ട് പോയിന്റ് നല്‍കണം\n"
2561
2562 #: inspector/virt-inspector.c:76
2563 #, c-format
2564 msgid ""
2565 "%s: display information about a virtual machine\n"
2566 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
2567 "Usage:\n"
2568 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
2569 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
2570 "Options:\n"
2571 "  -a|--add image       Add image\n"
2572 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2573 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2574 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2575 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2576 "  --help               Display brief help\n"
2577 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2578 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2579 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2580 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2581 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2582 msgstr ""
2583
2584 #: inspector/virt-inspector.c:263
2585 #, c-format
2586 msgid ""
2587 "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
2588 "\n"
2589 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2590 "machine\n"
2591 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
2592 "\n"
2593 "NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
2594 "must\n"
2595 "install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
2596 "\n"
2597 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2598 "information about the disk image as possible.\n"
2599 msgstr ""
2600
2601 #: inspector/virt-inspector.c:288
2602 #, c-format
2603 msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
2604 msgstr ""
2605
2606 #: inspector/virt-inspector.c:300
2607 #, c-format
2608 msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
2609 msgstr ""
2610
2611 #: inspector/virt-inspector.c:308
2612 #, c-format
2613 msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
2614 msgstr ""
2615
2616 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2617 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2618 msgstr ""
2619
2620 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
2621 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2622 msgstr ""
2623
2624 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
2625 #, perl-brace-format
2626 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2627 msgstr ""
2628
2629 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
2630 msgid ""
2631 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2632 "XPath::XMLParser)"
2633 msgstr ""
2634
2635 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
2636 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2637 msgstr ""
2638
2639 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
2640 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2641 msgstr ""
2642
2643 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
2644 #, perl-brace-format
2645 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2646 msgstr ""
2647
2648 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
2649 #, perl-brace-format
2650 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2651 msgstr ""
2652
2653 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
2654 #, perl-brace-format
2655 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2656 msgstr ""
2657
2658 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
2659 msgid ""
2660 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2661 "\n"
2662 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2663 "machine\n"
2664 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2665 "\n"
2666 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2667 "information about the disk image as possible.\n"
2668 msgstr ""
2669
2670 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:945
2671 #, perl-brace-format
2672 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2673 msgstr ""
2674
2675 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1023
2676 #, perl-brace-format
2677 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2678 msgstr ""
2679
2680 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1049
2681 #, perl-brace-format
2682 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2683 msgstr ""
2684
2685 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1114
2686 msgid "Can't find grub on guest"
2687 msgstr ""
2688
2689 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1169
2690 #, perl-brace-format
2691 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2692 msgstr ""
2693
2694 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1200
2695 #, perl-brace-format
2696 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2697 msgstr ""
2698
2699 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1223
2700 #, perl-brace-format
2701 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2702 msgstr ""
2703
2704 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1292
2705 #, perl-brace-format
2706 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2707 msgstr ""
2708
2709 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1300
2710 #, perl-brace-format
2711 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2712 msgstr ""
2713
2714 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1354
2715 #, perl-brace-format
2716 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2717 msgstr ""
2718
2719 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1393
2720 #, perl-brace-format
2721 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2722 msgstr ""
2723
2724 #: rescue/virt-rescue.c:64
2725 #, c-format
2726 msgid ""
2727 "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
2728 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2729 "Usage:\n"
2730 "  %s [--options] -d domname\n"
2731 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
2732 "Options:\n"
2733 "  -a|--add image       Add image\n"
2734 "  --append kernelopts  Append kernel options\n"
2735 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2736 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2737 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2738 "  --help               Display brief help\n"
2739 "  -m|--memsize MB      Set memory size in megabytes\n"
2740 "  --network            Enable network\n"
2741 "  -r|--ro              Access read-only\n"
2742 "  --selinux            Enable SELinux\n"
2743 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2744 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2745 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2746 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2747 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2748 msgstr ""
2749
2750 #: rescue/virt-rescue.c:181
2751 #, c-format
2752 msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: rescue/virt-rescue.c:412
2756 #, c-format
2757 msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
2758 msgstr ""
2759
2760 #: src/appliance.c:182
2761 #, c-format
2762 msgid ""
2763 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
2764 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: src/appliance.c:332
2768 #, c-format
2769 msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
2770 msgstr ""
2771
2772 #: src/appliance.c:337
2773 #, c-format
2774 msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
2775 msgstr ""
2776
2777 #: src/appliance.c:342
2778 #, c-format
2779 msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: src/appliance.c:672
2783 msgid "external command failed, see earlier error messages"
2784 msgstr ""
2785
2786 #: src/dbdump.c:85
2787 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of header"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: src/dbdump.c:98 src/dbdump.c:110
2791 msgid "unexpected line from db_dump command, no space prefix"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: src/dbdump.c:127
2795 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of data"
2796 msgstr ""
2797
2798 #: src/dbdump.c:208
2799 msgid "unexpected non-hex digits in output of db_dump command"
2800 msgstr ""
2801
2802 #: src/filearch.c:152
2803 #, c-format
2804 msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
2805 msgstr ""
2806
2807 #: src/filearch.c:265
2808 msgid ""
2809 "file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
2810 "compiled without the libmagic library"
2811 msgstr ""
2812
2813 #: src/guestfs.c:174
2814 #, c-format
2815 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2816 msgstr "guestfs_close: ഒരേ ഹാന്‍ഡിലില്‍ രണ്ടു് തവണ വിളിച്ചിരിക്കുന്നു\n"
2817
2818 #: src/guestfs.c:340
2819 #, c-format
2820 msgid "warning: %s"
2821 msgstr ""
2822
2823 #: src/guestfs.c:399
2824 #, c-format
2825 msgid "libguestfs: error: %s\n"
2826 msgstr "libguestfs: പിശക്: %s\n"
2827
2828 #: src/guestfs.c:959
2829 #, c-format
2830 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
2831 msgstr ""
2832
2833 #: src/inspect.c:263
2834 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
2835 msgstr ""
2836
2837 #: src/inspect.c:279
2838 msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined"
2839 msgstr ""
2840
2841 #: src/inspect.c:539 src/inspect_fs.c:460 src/inspect_fs.c:504
2842 #: src/inspect_fs_unix.c:192 src/inspect_fs_unix.c:584
2843 #: src/inspect_fs_unix.c:826
2844 #, c-format
2845 msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
2846 msgstr ""
2847
2848 #: src/inspect.c:575
2849 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
2850 msgstr ""
2851
2852 #: src/inspect.c:587
2853 #, c-format
2854 msgid ""
2855 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
2856 "previously returned by guestfs_inspect_os"
2857 msgstr ""
2858
2859 #: src/inspect.c:597 src/inspect_apps.c:607
2860 msgid ""
2861 "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
2862 "without the hivex library"
2863 msgstr ""
2864
2865 #: src/inspect_fs.c:312 src/inspect_fs.c:325
2866 #, c-format
2867 msgid "could not parse integer in version number: %s"
2868 msgstr ""
2869
2870 #: src/inspect_fs.c:469
2871 #, c-format
2872 msgid "%s: file is empty"
2873 msgstr ""
2874
2875 #: src/inspect_fs_unix.c:618
2876 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: src/inspect_fs_windows.c:164
2880 #, c-format
2881 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
2882 msgstr ""
2883
2884 #: src/inspect_icon.c:452
2885 #, c-format
2886 msgid "read: %s: unexpected end of file"
2887 msgstr ""
2888
2889 #: src/launch.c:128
2890 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2891 msgstr "qemu ഉപപ്രക്രിയ വിന്യസിച്ചശേഷം കമാന്‍ഡ് ലൈനില്‍ മാറ്റം വരുത്തുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
2892
2893 #: src/launch.c:185
2894 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2895 msgstr "guestfs_config: പരാമീറ്റര്‍ '-' ഉപയോഗിച്ചു് ആരംഭിക്കണം"
2896
2897 #: src/launch.c:199
2898 #, c-format
2899 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2900 msgstr ""
2901
2902 #: src/launch.c:265 src/launch.c:369
2903 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
2904 msgstr "ഫയല്‍നാമത്തില്‍ ',' (കോമാ) അടങ്ങുന്നു"
2905
2906 #: src/launch.c:277 src/launch.c:282
2907 #, c-format
2908 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
2909 msgstr ""
2910
2911 #: src/launch.c:388
2912 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
2913 msgstr ""
2914
2915 #: src/launch.c:397
2916 #, c-format
2917 msgid "%s: cannot create temporary directory"
2918 msgstr "%s: താല്‍ക്കാലിക ഡയറക്ടറി ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
2919
2920 #: src/launch.c:434
2921 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2922 msgstr "guestfs_launch-നു് മുമ്പു് guestfs_add_drive വിളിക്കേണ്ടതു്"
2923
2924 #: src/launch.c:805
2925 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
2926 msgstr "guestfs_launch പരാജയപ്പെട്ടു, മുമ്പുള്ള പിശക് സന്ദേശങ്ങള്‍ കാണുക"
2927
2928 #: src/launch.c:818
2929 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2930 msgstr "qemu വിന്യസിച്ചു് ഡെമണുമായി ബന്ധപ്പെട്ടു, പക്ഷേ state != READY"
2931
2932 #: src/launch.c:906
2933 msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
2934 msgstr ""
2935
2936 #: src/launch.c:914
2937 msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
2938 msgstr ""
2939
2940 #: src/launch.c:1086
2941 #, fuzzy, c-format
2942 msgid ""
2943 "command failed: %s\n"
2944 "\n"
2945 "If qemu is located on a non-standard path, try setting the LIBGUESTFS_QEMU\n"
2946 "environment variable.  There may also be errors printed above."
2947 msgstr ""
2948 "%s: കമാന്‍ഡ് പരാജയപ്പെട്ടു: നിലവാരമില്ലാത്ത പാഥിലാണു് qemu ലഭ്യമെങ്കില്‍, LIBGUESTFS_QEMU "
2949 "എന്‍വയോണ്മെന്റ് വേരിയബിള്‍ സജ്ജമാക്കുവാന്‍ ശ്രമിക്കുക."
2950
2951 #: src/launch.c:1202
2952 msgid "qemu has not been launched yet"
2953 msgstr "qemu ഇതുവരെ വിന്യസിച്ചിട്ടില്ല"
2954
2955 #: src/launch.c:1213
2956 msgid "no subprocess to kill"
2957 msgstr "ഇല്ലാതാക്കുന്നതിനായി ഉപപ്രക്രിയകളില്ല"
2958
2959 #: src/proto.c:188
2960 #, c-format
2961 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
2962 msgstr "guestfs_set_busy: %d != READY അവസ്ഥയില്‍ വിളിച്ചിരിക്കുന്നു"
2963
2964 #: src/proto.c:211
2965 #, c-format
2966 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
2967 msgstr "guestfs_end_busy: %d അവസ്ഥയില്‍ വിളിച്ചിരിക്കുന്നു"
2968
2969 #: src/proto.c:421
2970 #, c-format
2971 msgid ""
2972 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
2973 msgstr ""
2974 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
2975
2976 #: src/proto.c:543
2977 msgid ""
2978 "This usually means the libguestfs appliance failed to start up.  Please\n"
2979 "enable debugging (LIBGUESTFS_DEBUG=1) and rerun the command, then look at\n"
2980 "the debug messages output prior to this error.\n"
2981 msgstr ""
2982
2983 #: src/proto.c:549
2984 msgid "See earlier debug messages.\n"
2985 msgstr ""
2986
2987 #: src/proto.c:639
2988 #, c-format
2989 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
2990 msgstr "guestfsd-ല്‍ നിന്നും ഒപ്പ് ലഭിച്ചു, പക്ഷേ %d അവസ്ഥയില്‍"
2991
2992 #: src/proto.c:658
2993 #, c-format
2994 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
2995 msgstr "സന്ദേശത്തിന്റെ നീളം (%u) > ഏറ്റവും കൂടിയ സാധ്യമായ വ്യാപ്തി (%d)"
2996
2997 #: src/proto.c:810
2998 #, c-format
2999 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
3000 msgstr "guestfs___send: അവസ്ഥ %d != BUSY"
3001
3002 #: src/proto.c:834
3003 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
3004 msgstr "xdr_guestfs_message_header പരാജയപ്പെട്ടു"
3005
3006 #: src/proto.c:843
3007 msgid "dispatch failed to marshal args"
3008 msgstr "മാര്‍ഷല്‍ ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകളിലേക്കു് നല്‍കുന്നതു് പരാജയപ്പെട്ടു"
3009
3010 #: src/proto.c:922 src/proto.c:1217
3011 msgid "operation cancelled by user"
3012 msgstr ""
3013
3014 #: src/proto.c:973
3015 #, c-format
3016 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
3017 msgstr "send_file_chunk: അവസ്ഥ %d != READY"
3018
3019 #: src/proto.c:989
3020 #, c-format
3021 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
3022 msgstr "xdr_guestfs_chunk പരാജയപ്പെട്ടു (buf = %p, buflen = %zu)"
3023
3024 #: src/proto.c:1144
3025 #, c-format
3026 msgid "%s: error in chunked encoding"
3027 msgstr "%s: ചങ്ക്ഡ് എന്‍കോഡിങില്‍ പിശക്"
3028
3029 #: src/proto.c:1171
3030 msgid "write to daemon socket"
3031 msgstr "ഡെമണ്‍ സോക്കറ്റിലേക്ക് സൂക്ഷിക്കുക"
3032
3033 #: src/proto.c:1194
3034 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
3035 msgstr "receive_file_data: parse error in reply callback"
3036
3037 #: src/proto.c:1199
3038 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
3039 msgstr "receive_file_data: ഫയല്‍ ലഭ്യമാക്കുമ്പോള്‍ അപ്രതീക്ഷിതമായ ഫ്ലാഗ് ലഭിച്ചിരിക്കുന്നു"
3040
3041 #: src/proto.c:1207
3042 msgid "failed to parse file chunk"
3043 msgstr "ഫയല്‍ പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
3044
3045 #: src/proto.c:1221
3046 msgid "file receive cancelled by daemon"
3047 msgstr "ഫയല്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതു് ഡെമണ്‍ റദ്ദാക്കിയിരിക്കുന്നു"
3048
3049 #: src/virt.c:101 src/virt.c:347
3050 msgid "you cannot set both live and readonly flags"
3051 msgstr ""
3052
3053 #: src/virt.c:109
3054 #, c-format
3055 msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
3056 msgstr ""
3057
3058 #: src/virt.c:130
3059 #, c-format
3060 msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
3061 msgstr ""
3062
3063 #: src/virt.c:185 src/virt.c:435
3064 #, c-format
3065 msgid "error reading libvirt XML information: %s"
3066 msgstr ""
3067
3068 #: src/virt.c:195 src/virt.c:443
3069 msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
3070 msgstr ""
3071
3072 #: src/virt.c:201 src/virt.c:449
3073 msgid "unable to create new XPath context"
3074 msgstr ""
3075
3076 #: src/virt.c:208 src/virt.c:464
3077 msgid "unable to evaluate XPath expression"
3078 msgstr ""
3079
3080 #: src/virt.c:305
3081 msgid "libvirt domain has no disks"
3082 msgstr ""
3083
3084 #: src/virt.c:358
3085 #, c-format
3086 msgid "error getting domain info: %s"
3087 msgstr ""
3088
3089 #: src/virt.c:372
3090 msgid ""
3091 "error: domain is a live virtual machine.\n"
3092 "Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk "
3093 "corruption.\n"
3094 "Either use read-only access, or if the guest is running the guestfsd daemon\n"
3095 "specify live access.  In most libguestfs tools these options are --ro or\n"
3096 "--live respectively.  Consult the documentation for further information."
3097 msgstr ""
3098
3099 #: src/virt.c:492
3100 msgid ""
3101 "this guest has no libvirt <channel> definition for guestfsd\n"
3102 "See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information."
3103 msgstr ""
3104
3105 #: src/virt.c:517
3106 msgid ""
3107 "add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
3108 "without libvirt or libxml2"
3109 msgstr ""
3110
3111 #: test-tool/test-tool.c:79
3112 #, c-format
3113 msgid ""
3114 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3115 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
3116 "Usage:\n"
3117 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
3118 "Options:\n"
3119 "  --help         Display usage\n"
3120 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
3121 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
3122 "  --timeout n\n"
3123 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3124 msgstr ""
3125
3126 #: test-tool/test-tool.c:127
3127 #, c-format
3128 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
3129 msgstr "libguestfs-test-tool: അപരിചിതമായ ലോങ് ഉപാധി: %s (%d)\n"
3130
3131 #: test-tool/test-tool.c:136
3132 #, c-format
3133 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
3134 msgstr "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
3135
3136 #: test-tool/test-tool.c:148
3137 #, c-format
3138 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
3139 msgstr "libguestfs-test-tool: അപ്രതീക്ഷിതമായ കമാന്‍ഡ് ലൈന്‍ ഉപാധി 0x%x\n"
3140
3141 #: test-tool/test-tool.c:174
3142 #, c-format
3143 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
3144 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs ഹാന്‍ഡില്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3145
3146 #: test-tool/test-tool.c:181
3147 #, c-format
3148 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
3149 msgstr "libguestfs-test-tool: ഡ്രൈവ് '%s' ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3150
3151 #: test-tool/test-tool.c:189
3152 #, c-format
3153 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
3154 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3155
3156 #: test-tool/test-tool.c:222
3157 #, c-format
3158 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
3159 msgstr "libguestfs-test-tool: പ്രയോഗം ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3160
3161 #: test-tool/test-tool.c:234
3162 #, c-format
3163 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n"
3164 msgstr ""
3165
3166 #: test-tool/test-tool.c:240
3167 #, c-format
3168 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
3169 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3170
3171 #: test-tool/test-tool.c:246
3172 #, c-format
3173 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
3174 msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sda1 /-ല്‍ മൌണ്ട് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3175
3176 #: test-tool/test-tool.c:253
3177 #, c-format
3178 msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n"
3179 msgstr ""
3180
3181 #: test-tool/test-tool.c:284
3182 #, c-format
3183 msgid ""
3184 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
3185 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
3186 msgstr ""
3187 "LIBGUESTFS_QEMU എന്‍വയോണ്മെന്റ് വേരിയബിള്‍ നിലവില്‍ സജ്ജമാണു്, അതിനാല്‍\n"
3188 "--qemu/--qemudir ഉപാധികള്‍ ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല.\n"
3189
3190 #: test-tool/test-tool.c:292
3191 #, c-format
3192 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3193 msgstr "ബൈനറി '%s' നിലവിലില്ല അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നില്ല\n"
3194
3195 #: test-tool/test-tool.c:306
3196 #, c-format
3197 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
3198 msgstr "%s: qemu ഉറവിട ഡയറക്ടറിയില്‍ നിന്നും വ്യത്യസ്ഥമാണു്\n"
3199
3200 #: tools/virt-list-filesystems.pl:148
3201 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
3202 msgstr ""
3203
3204 #: tools/virt-list-partitions.pl:160
3205 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
3206 msgstr ""
3207
3208 #: tools/virt-make-fs.pl:291
3209 msgid "virt-make-fs input output\n"
3210 msgstr ""
3211
3212 #: tools/virt-make-fs.pl:321
3213 msgid "unexpected output from 'du' command"
3214 msgstr ""
3215
3216 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
3217 #: tools/virt-make-fs.pl:458
3218 #, perl-brace-format
3219 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
3220 msgstr ""
3221
3222 #: tools/virt-make-fs.pl:391
3223 #, perl-brace-format
3224 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
3225 msgstr ""
3226
3227 #: tools/virt-make-fs.pl:406
3228 msgid ""
3229 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
3230 msgstr ""
3231
3232 #: tools/virt-make-fs.pl:417
3233 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
3234 msgstr ""
3235
3236 #: tools/virt-make-fs.pl:442
3237 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
3238 msgstr ""
3239
3240 #: tools/virt-make-fs.pl:464
3241 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
3242 msgstr ""
3243
3244 #: tools/virt-make-fs.pl:499
3245 msgid ""
3246 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
3247 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
3248 "filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
3249 msgstr ""
3250
3251 #: tools/virt-tar.pl:193 tools/virt-tar.pl:200
3252 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3253 msgstr ""
3254
3255 #: tools/virt-tar.pl:222
3256 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3257 msgstr ""
3258
3259 #: tools/virt-tar.pl:225
3260 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3261 msgstr ""
3262
3263 #: tools/virt-tar.pl:236
3264 #, perl-brace-format
3265 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3266 msgstr ""
3267
3268 #: tools/virt-tar.pl:239
3269 #, perl-brace-format
3270 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3271 msgstr ""
3272
3273 #: tools/virt-tar.pl:253 tools/virt-win-reg.pl:261
3274 #, perl-brace-format
3275 msgid ""
3276 "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
3277 "\n"
3278 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
3279 "machine\n"
3280 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
3281 "\n"
3282 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
3283 "information about the disk image as possible.\n"
3284 msgstr ""
3285
3286 #: tools/virt-tar.pl:257 tools/virt-win-reg.pl:265
3287 #, perl-brace-format
3288 msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
3289 msgstr ""
3290
3291 #: tools/virt-win-reg.pl:245
3292 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3293 msgstr ""
3294
3295 #: tools/virt-win-reg.pl:287
3296 msgid ""
3297 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3298 "export\n"
3299 msgstr ""
3300
3301 #: tools/virt-win-reg.pl:446
3302 #, perl-brace-format
3303 msgid "virt-win-reg: {p}: cannot find user directory\n"
3304 msgstr ""
3305
3306 #: tools/virt-win-reg.pl:451
3307 #, perl-brace-format
3308 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3309 msgstr ""
3310
3311 #: tools/virt-win-reg.pl:522 tools/virt-win-reg.pl:544
3312 #, perl-brace-format
3313 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3314 msgstr ""
3315
3316 #: tools/virt-win-reg.pl:529
3317 #, perl-brace-format
3318 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3319 msgstr ""
3320
3321 #: tools/virt-win-reg.pl:551
3322 #, perl-brace-format
3323 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3324 msgstr ""