778ae60d6cf5bf525a551494ec2f4ffe05902a41
[libguestfs.git] / po / ml.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Red Hat Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # rjones <rjones@redhat.com>, 2011.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: libguestfs\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
10 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
11 "POT-Creation-Date: 2011-10-08 13:55+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2011-07-17 20:49+0000\n"
13 "Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
14 "Language-Team: Malayalam <discuss@lists.smc.org.in>\n"
15 "Language: ml\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
20
21 #: align/scan.c:68 cat/virt-cat.c:57 cat/virt-filesystems.c:99
22 #: cat/virt-ls.c:99 df/main.c:70 edit/virt-edit.c:73 fish/fish.c:101
23 #: fuse/guestmount.c:908 inspector/virt-inspector.c:72 rescue/virt-rescue.c:60
24 #, c-format
25 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
26 msgstr "കൂടുതല്‍ വിവരങ്ങള്‍ക്കായി `%s --help' ശ്രമിക്കുക.\n"
27
28 #: align/scan.c:72
29 #, c-format
30 msgid ""
31 "%s: check alignment of virtual machine partitions\n"
32 "Copyright (C) 2011 Red Hat Inc.\n"
33 "Usage:\n"
34 "  %s [--options] -d domname\n"
35 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
36 "Options:\n"
37 "  -a|--add image       Add image\n"
38 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
39 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
40 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
41 "  --help               Display brief help\n"
42 "  -q|--quiet           No output, just exit code\n"
43 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
44 "  -V|--version         Display version and exit\n"
45 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
46 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
47 msgstr ""
48
49 #: align/scan.c:127 cat/virt-cat.c:117 cat/virt-filesystems.c:202
50 #: cat/virt-ls.c:192 df/domains.c:428 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141
51 #: fish/fish.c:222 fuse/guestmount.c:1024 inspector/virt-inspector.c:132
52 #: rescue/virt-rescue.c:137
53 #, c-format
54 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
55 msgstr "guestfs_create: ഹാന്‍ഡില്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
56
57 #: align/scan.c:145 cat/virt-cat.c:139 cat/virt-filesystems.c:256
58 #: cat/virt-ls.c:242 df/main.c:160 edit/virt-edit.c:163 fish/fish.c:279
59 #: fuse/guestmount.c:1061 inspector/virt-inspector.c:154
60 #: rescue/virt-rescue.c:172
61 #, c-format
62 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
63 msgstr "%s: അപരിചിതമായ ലോങ് ഉപാധി: %s (%d)\n"
64
65 #: align/scan.c:269
66 msgid "alignment < 4K"
67 msgstr ""
68
69 #: align/scan.c:274
70 msgid "alignment < 64K"
71 msgstr ""
72
73 #: cat/virt-cat.c:61
74 #, c-format
75 msgid ""
76 "%s: display files in a virtual machine\n"
77 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
78 "Usage:\n"
79 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
80 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
81 "Options:\n"
82 "  -a|--add image       Add image\n"
83 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
84 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
85 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
86 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
87 "  --help               Display brief help\n"
88 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
89 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
90 "  -V|--version         Display version and exit\n"
91 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
92 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
93 msgstr ""
94
95 #: cat/virt-filesystems.c:103
96 #, c-format
97 msgid ""
98 "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
99 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
100 "Usage:\n"
101 "  %s [--options] -d domname\n"
102 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
103 "Options:\n"
104 "  -a|--add image       Add image\n"
105 "  --all                Display everything\n"
106 "  --blkdevs|--block-devices\n"
107 "                       Display block devices\n"
108 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
109 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
110 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
111 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
112 "  --extra              Display swap and data filesystems\n"
113 "  --filesystems        Display mountable filesystems\n"
114 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
115 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
116 "  --help               Display brief help\n"
117 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
118 "  -l|--long            Long output\n"
119 "  --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
120 "                       Display LVM logical volumes\n"
121 "  --no-title           No title in --long output\n"
122 "  --parts|--partitions Display partitions\n"
123 "  --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
124 "                       Display LVM physical volumes\n"
125 "  --uuid|--uuids       Add UUIDs to --long output\n"
126 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
127 "  -V|--version         Display version and exit\n"
128 "  --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
129 "                       Display LVM volume groups\n"
130 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
131 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
132 msgstr ""
133
134 #: cat/virt-filesystems.c:318 cat/virt-ls.c:347 df/main.c:255
135 #, c-format
136 msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
137 msgstr ""
138
139 #: cat/virt-ls.c:103
140 #, c-format
141 msgid ""
142 "%s: list files in a virtual machine\n"
143 "Copyright (C) 2010-2011 Red Hat Inc.\n"
144 "Usage:\n"
145 "  %s [--options] -d domname dir [dir ...]\n"
146 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
147 "Options:\n"
148 "  -a|--add image       Add image\n"
149 "  --checksum[=...]     Display file checksums\n"
150 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
151 "  --csv                Comma-Separated Values output\n"
152 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
153 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
154 "  --extra-stats        Display extra stats\n"
155 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
156 "  --help               Display brief help\n"
157 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in output\n"
158 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
159 "  -l|--long            Long listing\n"
160 "  -R|--recursive       Recursive listing\n"
161 "  --times              Display file times\n"
162 "  --time-days          Display file times as days before now\n"
163 "  --time-relative      Display file times as seconds before now\n"
164 "  --time-t             Display file times as time_t's\n"
165 "  --uids               Display UID, GID\n"
166 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
167 "  -V|--version         Display version and exit\n"
168 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
169 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
170 msgstr ""
171
172 #: cat/virt-ls.c:338
173 #, c-format
174 msgid ""
175 "%s: used a flag which can only be combined with -lR mode\n"
176 "For more information, read the virt-ls(1) man page.\n"
177 msgstr ""
178
179 #: cat/virt-ls.c:577
180 #, c-format
181 msgid "%s: error getting extended attrs for %s %s\n"
182 msgstr ""
183
184 #: cat/virt-ls.c:583
185 #, c-format
186 msgid "%s: error: cannot parse xattr count for %s %s\n"
187 msgstr ""
188
189 #: df/domains.c:115
190 #, c-format
191 msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
192 msgstr ""
193
194 #: df/domains.c:124
195 #, c-format
196 msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
197 msgstr ""
198
199 #: df/domains.c:134
200 #, c-format
201 msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
202 msgstr ""
203
204 #: df/domains.c:145
205 #, c-format
206 msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
207 msgstr ""
208
209 #: df/domains.c:155
210 #, c-format
211 msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
212 msgstr ""
213
214 #: df/domains.c:281
215 #, c-format
216 msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
217 msgstr ""
218
219 #: df/main.c:74
220 #, c-format
221 msgid ""
222 "%s: display free space on virtual filesystems\n"
223 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
224 "Usage:\n"
225 "  %s [--options] -d domname\n"
226 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
227 "Options:\n"
228 "  -a|--add image       Add image\n"
229 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
230 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
231 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
232 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
233 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
234 "  --help               Display brief help\n"
235 "  -i|--inodes          Display inodes\n"
236 "  --one-per-guest      Separate appliance per guest\n"
237 "  --uuid               Add UUIDs to --long output\n"
238 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
239 "  -V|--version         Display version and exit\n"
240 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
241 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
242 msgstr ""
243
244 #: df/main.c:267
245 #, c-format
246 msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
247 msgstr ""
248
249 #: df/output.c:50
250 msgid "VirtualMachine"
251 msgstr ""
252
253 #: df/output.c:51
254 msgid "Filesystem"
255 msgstr ""
256
257 #: df/output.c:54
258 msgid "1K-blocks"
259 msgstr ""
260
261 #: df/output.c:56
262 msgid "Size"
263 msgstr ""
264
265 #: df/output.c:57
266 msgid "Used"
267 msgstr ""
268
269 #: df/output.c:58
270 msgid "Available"
271 msgstr ""
272
273 #: df/output.c:59
274 msgid "Use%"
275 msgstr ""
276
277 #: df/output.c:61
278 msgid "Inodes"
279 msgstr ""
280
281 #: df/output.c:62
282 msgid "IUsed"
283 msgstr ""
284
285 #: df/output.c:63
286 msgid "IFree"
287 msgstr ""
288
289 #: df/output.c:64
290 msgid "IUse%"
291 msgstr ""
292
293 #: edit/virt-edit.c:77
294 #, c-format
295 msgid ""
296 "%s: Edit a file in a virtual machine\n"
297 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
298 "Usage:\n"
299 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
300 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
301 "Options:\n"
302 "  -a|--add image       Add image\n"
303 "  -b|--backup .ext     Backup original as original.ext\n"
304 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
305 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
306 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
307 "  -e|--expr expr       Non-interactive editing using Perl expr\n"
308 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
309 "  --help               Display brief help\n"
310 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
311 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
312 "  -V|--version         Display version and exit\n"
313 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
314 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
315 msgstr ""
316
317 #: edit/virt-edit.c:175
318 #, c-format
319 msgid "%s: -b option given multiple times\n"
320 msgstr ""
321
322 #: edit/virt-edit.c:192
323 #, c-format
324 msgid "%s: -e option given multiple times\n"
325 msgstr ""
326
327 #: edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1554
328 #, c-format
329 msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
330 msgstr ""
331
332 #: edit/virt-edit.c:599
333 #, c-format
334 msgid "%s: drive '%c:' not found.\n"
335 msgstr ""
336
337 #: fish/alloc.c:37
338 #, c-format
339 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
340 msgstr "ഒരു ചിത്രം ഉണ്ടാക്കുന്നതിനായി 'alloc file size' ഉപയോഗിക്കുക\n"
341
342 #: fish/alloc.c:51
343 #, c-format
344 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
345 msgstr "ഒരു സ്പാര്‍സ് ചിത്രം ഉണ്ടാക്കുന്നതിനായി 'sparse file size' ഉപയോഗിക്കുക\n"
346
347 #: fish/alloc.c:75
348 #, c-format
349 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
350 msgstr "ലഭ്യമാക്കിയ ശേഷം സ്ഥലം അനുവദിക്കുകയോ ഡിസ്കുകള്‍ ചേര്‍ക്കുകയോ സാധ്യമല്ല\n"
351
352 #: fish/alloc.c:156
353 #, c-format
354 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
355 msgstr ""
356
357 #: fish/cmds.c:2685
358 msgid "Command"
359 msgstr "കമാന്‍ഡ്"
360
361 #: fish/cmds.c:2685
362 msgid "Description"
363 msgstr "വിവരണം"
364
365 #: fish/cmds.c:2687
366 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
367 msgstr "പരിശോധിക്കുന്നതിനായി ഒരു സിഡി-റോം ചിത്രം ചേര്‍ക്കുക"
368
369 #: fish/cmds.c:2688
370 msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
371 msgstr ""
372
373 #: fish/cmds.c:2689 fish/cmds.c:2690
374 msgid "add an image to examine or modify"
375 msgstr "പരിശോധിക്കുന്നതിനോ മാറ്റം വരുത്തുന്നതിനോ ഒരു ചിത്രം ചേര്‍ക്കുക"
376
377 #: fish/cmds.c:2691
378 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
379 msgstr "സ്നാപ്ഷോട്ട് മോഡില്‍ ഒരു ഡ്രൈവ് ചേര്‍ക്കുക (റീഡ്-ഒണ്‍ലി)"
380
381 #: fish/cmds.c:2692
382 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
383 msgstr ""
384
385 #: fish/cmds.c:2693
386 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
387 msgstr ""
388
389 #: fish/cmds.c:2694
390 msgid "allocate and add a disk file"
391 msgstr ""
392
393 #: fish/cmds.c:2695
394 msgid "clear Augeas path"
395 msgstr ""
396
397 #: fish/cmds.c:2696
398 msgid "close the current Augeas handle"
399 msgstr "നിലവിലുള്ള Augeas ഹാന്‍ഡില്‍ അടയ്ക്കുക"
400
401 #: fish/cmds.c:2697
402 msgid "define an Augeas node"
403 msgstr "ഒരു Augeas നോഡ് നിഷ്കര്‍ഷിക്കുന്നു"
404
405 #: fish/cmds.c:2698
406 msgid "define an Augeas variable"
407 msgstr "ഒരു Augeas വേരിയബിള്‍ നിഷ്കര്‍ഷിക്കുന്നു"
408
409 #: fish/cmds.c:2699
410 msgid "look up the value of an Augeas path"
411 msgstr "ഒരു Augeas പാഥിന്റെ മൂല്ല്യം തെരയുക"
412
413 #: fish/cmds.c:2700
414 msgid "create a new Augeas handle"
415 msgstr "ഒരു പുതിയ Augeas ഹാന്‍ഡില്‍ നിര്‍മ്മിക്കുക"
416
417 #: fish/cmds.c:2701
418 msgid "insert a sibling Augeas node"
419 msgstr "ഒരു സിബ്ലിങ് Augueas നോഡ് ചേര്‍ക്കുക"
420
421 #: fish/cmds.c:2702
422 msgid "load files into the tree"
423 msgstr "ട്രീയിലേക്ക് ഫയലുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
424
425 #: fish/cmds.c:2703
426 msgid "list Augeas nodes under augpath"
427 msgstr "augpath-ല്‍ Augeas നോഡുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
428
429 #: fish/cmds.c:2704
430 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
431 msgstr "augpath-നു് ചേരുന്ന Augeas നോഡുകള്‍ തിരികെ നല്‍കുക"
432
433 #: fish/cmds.c:2705
434 msgid "move Augeas node"
435 msgstr "Augeas നോഡ് നീക്കുക"
436
437 #: fish/cmds.c:2706
438 msgid "remove an Augeas path"
439 msgstr "ഒരു Augeas പാഥ് നീക്കം ചെയ്യുക"
440
441 #: fish/cmds.c:2707
442 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
443 msgstr "ബാക്കിയുള്ള എല്ലാ Augeas മാറ്റങ്ങളും ഡിസ്കിലേക്ക് സൂക്ഷിക്കുക"
444
445 #: fish/cmds.c:2708
446 msgid "set Augeas path to value"
447 msgstr "Augeas പാഥ് ഒരു മൂല്ല്യമായി സജ്ജമാക്കുക"
448
449 #: fish/cmds.c:2709
450 msgid "test availability of some parts of the API"
451 msgstr "എപിഐയുടെ ചില ഭാഗങ്ങളുടെ ലഭ്യത പരിശോധിക്കുക"
452
453 #: fish/cmds.c:2710
454 msgid "return a list of all optional groups"
455 msgstr ""
456
457 #: fish/cmds.c:2711
458 msgid "upload base64-encoded data to file"
459 msgstr ""
460
461 #: fish/cmds.c:2712
462 msgid "download file and encode as base64"
463 msgstr ""
464
465 #: fish/cmds.c:2713
466 msgid "flush device buffers"
467 msgstr "ഡിവൈസ് ബഫറുകള്‍ വെടിപ്പാക്കുക"
468
469 #: fish/cmds.c:2714
470 msgid "get blocksize of block device"
471 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസിന്റെ വ്യാപ്തി ലഭ്യമാക്കുക"
472
473 #: fish/cmds.c:2715
474 msgid "is block device set to read-only"
475 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസ് റീഡ്-ഒണ്‍ലി ആയി സജ്ജമാണോ"
476
477 #: fish/cmds.c:2716
478 msgid "get total size of device in bytes"
479 msgstr "ഡിവൈസിന്റെ മൊത്തം വ്യാപ്തി ബൈറ്റ്സില്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
480
481 #: fish/cmds.c:2717
482 msgid "get sectorsize of block device"
483 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസിന്റെ സെക്ടര്‍ വ്യാപ്തി ലഭ്യമാക്കുക"
484
485 #: fish/cmds.c:2718
486 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
487 msgstr "ഡിവൈസിന്റെ മൊത്തം വ്യാപ്തി 512-ബൈറ്റ് സെക്ടറുളില്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
488
489 #: fish/cmds.c:2719
490 msgid "reread partition table"
491 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ടേബിള്‍ വീണ്ടും ലഭ്യമാക്കുക"
492
493 #: fish/cmds.c:2720
494 msgid "set blocksize of block device"
495 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസിന്റെ ബ്ലോക്ക് വ്യാപ്തി സജ്ജമാക്കുക"
496
497 #: fish/cmds.c:2721
498 msgid "set block device to read-only"
499 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസ് റീഡ്-ഒണ്‍ലി ആയി സജ്ജമാക്കുക"
500
501 #: fish/cmds.c:2722
502 msgid "set block device to read-write"
503 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസ് റീഡ്-റൈറ്റ് ആയി സജ്ജമാക്കുക"
504
505 #: fish/cmds.c:2723
506 msgid "resize a btrfs filesystem"
507 msgstr ""
508
509 #: fish/cmds.c:2724
510 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
511 msgstr "കേസ്-സെന്‍സിറ്റീവ് ഫയല്‍സിസ്റ്റത്തില്‍ ട്രൂ പാഥ് തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
512
513 #: fish/cmds.c:2725
514 msgid "list the contents of a file"
515 msgstr "ഒരു ഫയലിലുള്ളവ ലഭ്യമാക്കുക"
516
517 #: fish/cmds.c:2726
518 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
519 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ MD5, SHAx അല്ലെങ്കില്‍ CRC ചെക്ക്സം കണ്ടുപിടിക്കുക"
520
521 #: fish/cmds.c:2727
522 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
523 msgstr ""
524
525 #: fish/cmds.c:2728
526 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
527 msgstr ""
528
529 #: fish/cmds.c:2729
530 msgid "change file mode"
531 msgstr "ഫയല്‍ മോഡ് മാറ്റുക"
532
533 #: fish/cmds.c:2730 fish/cmds.c:2854
534 msgid "change file owner and group"
535 msgstr "ഫയലിന്റെ ഉടമസ്ഥനും ഗ്രൂപ്പും മാറ്റുക"
536
537 #: fish/cmds.c:2731
538 msgid "run a command from the guest filesystem"
539 msgstr "ഗസ്റ്റ് ഫയല്‍സിസ്റ്റമില്‍ നിന്നും ഒരു കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"
540
541 #: fish/cmds.c:2732
542 msgid "run a command, returning lines"
543 msgstr "വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുന്ന ഒരു കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"
544
545 #: fish/cmds.c:2733
546 msgid "output compressed device"
547 msgstr ""
548
549 #: fish/cmds.c:2734
550 msgid "output compressed file"
551 msgstr ""
552
553 #: fish/cmds.c:2735
554 msgid "add qemu parameters"
555 msgstr "qemu പരാമീറ്ററുകള്‍ ചേര്‍ക്കുക"
556
557 #: fish/cmds.c:2736
558 msgid "copy local files or directories into an image"
559 msgstr ""
560
561 #: fish/cmds.c:2737
562 msgid "copy remote files or directories out of an image"
563 msgstr ""
564
565 #: fish/cmds.c:2738
566 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
567 msgstr ""
568
569 #: fish/cmds.c:2739
570 msgid "copy a file"
571 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ പകര്‍ത്തുക"
572
573 #: fish/cmds.c:2740
574 msgid "copy a file or directory recursively"
575 msgstr "ആവര്‍ത്തിച്ചു് ഒരു ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറി പകര്‍ത്തുക"
576
577 #: fish/cmds.c:2741
578 msgid "copy from source to destination using dd"
579 msgstr "dd ഉപയോഗിച്ചു് ഉറവിടത്തില്‍ നിന്നും ലക്ഷ്യസ്ഥാനത്തേക്കു് പകര്‍ത്തുക"
580
581 #: fish/cmds.c:2742
582 msgid "debugging and internals"
583 msgstr "ഡീബഗ്ഗിങും ഇന്റേണലും"
584
585 #: fish/cmds.c:2743
586 msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
587 msgstr ""
588
589 #: fish/cmds.c:2744
590 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
591 msgstr ""
592
593 #: fish/cmds.c:2745
594 msgid "report file system disk space usage"
595 msgstr "ഫയല്‍ സിസ്റ്റത്തിന്റെ ഡിസ്കിലുള്ള സ്ഥലത്തിന്റെ ഉപയോഗം രേഖപ്പെടുത്തുക"
596
597 #: fish/cmds.c:2746
598 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
599 msgstr ""
600 "ഫയല്‍ സിസ്റ്റത്തിന്റെ ഡിസ്കിലുള്ള സ്ഥലത്തിന്റെ ഉപയോഗം രേഖപ്പെടുത്തുക (മനുഷ്യര്‍ക്കു് വായിക്കുവാന്‍ "
601 "സാധിക്കുന്നതു്)"
602
603 #: fish/cmds.c:2747
604 msgid "display an image"
605 msgstr ""
606
607 #: fish/cmds.c:2748
608 msgid "return kernel messages"
609 msgstr "കേണല്‍ സന്ദേശങ്ങള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
610
611 #: fish/cmds.c:2749
612 msgid "download a file to the local machine"
613 msgstr "ലോക്കല്‍ മഷീനിലേക്കു് ഒരു ഫയല്‍ ഡൌണ്‍ലോഡ് ചെയ്യുക"
614
615 #: fish/cmds.c:2750
616 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
617 msgstr ""
618
619 #: fish/cmds.c:2751
620 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
621 msgstr "കേര്‍ണല്‍ താളിന്റെ കാഷ്, ഡിഎന്‍ട്രികള്‍ ഐനോഡുകള്‍ എന്നിവ വേണ്ടെന്നു് വയ്ക്കുക"
622
623 #: fish/cmds.c:2752
624 msgid "estimate file space usage"
625 msgstr "ഫയലിലുള്ള സ്ഥലത്തിന്റെ ഉപയോഗം കണക്കുകൂട്ടുക"
626
627 #: fish/cmds.c:2753
628 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
629 msgstr "ഒരു ext2/ext3 ഫയല്‍സിസ്റ്റം പരിശോധിക്കുക"
630
631 #: fish/cmds.c:2754
632 msgid "display a line of text"
633 msgstr "ഒരു വരി കാണിക്കുക"
634
635 #: fish/cmds.c:2755
636 msgid "echo arguments back to the client"
637 msgstr "ക്ലയന്റിലേക്കു് ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍ തിരികെ എക്കോ ചെയ്യുക"
638
639 #: fish/cmds.c:2756
640 msgid "edit a file"
641 msgstr ""
642
643 #: fish/cmds.c:2757 fish/cmds.c:2758 fish/cmds.c:2763 fish/cmds.c:2764
644 #: fish/cmds.c:2799 fish/cmds.c:2800 fish/cmds.c:3056 fish/cmds.c:3057
645 #: fish/cmds.c:3061 fish/cmds.c:3062 fish/cmds.c:3064 fish/cmds.c:3065
646 msgid "return lines matching a pattern"
647 msgstr "ഒരു മാതൃകയ്ക്കു് ചേരുന്ന വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
648
649 #: fish/cmds.c:2759
650 msgid "test if two files have equal contents"
651 msgstr "രണ്ടു് ഫയലുകളില്‍ ഒരേ പോലുള്ള വിവരങ്ങള്‍ ലഭ്യമാണോ എന്നു് പരിശോധിക്കുക"
652
653 #: fish/cmds.c:2760
654 msgid "test if file or directory exists"
655 msgstr "ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറി നിലവിലുണ്ടോ എന്നു് പരിശോധിക്കുക"
656
657 #: fish/cmds.c:2761 fish/cmds.c:2762
658 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
659 msgstr "ഗസ്റ്റ് ഫയല്‍സിസ്റ്റത്തില്‍ ഒരു ഫയല്‍ പ്രീഅലോക്കേറ്റ് ചെയ്യുക"
660
661 #: fish/cmds.c:2765
662 msgid "determine file type"
663 msgstr "ഫയല്‍ തരം കണ്ടുപിടിക്കുക"
664
665 #: fish/cmds.c:2766
666 msgid "detect the architecture of a binary file"
667 msgstr ""
668
669 #: fish/cmds.c:2767
670 msgid "return the size of the file in bytes"
671 msgstr "ഫയലിന്റെ വ്യാപ്തി ബൈറ്റുകളില്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
672
673 #: fish/cmds.c:2768
674 msgid "fill a file with octets"
675 msgstr "ഫയല്‍ ഒക്ടറ്റുകള്‍ ഉപയോഗിച്ചു് നിറയ്ക്കുക"
676
677 #: fish/cmds.c:2769
678 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
679 msgstr ""
680
681 #: fish/cmds.c:2770
682 msgid "find all files and directories"
683 msgstr "എല്ലാ ഫയലുകളും ഡയറക്ടറികളും കണ്ടുപിടിക്കുക"
684
685 #: fish/cmds.c:2771
686 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
687 msgstr "എല്ലാ ഫയലുകളും ഡറക്ടറികളും കണ്ടുപിടിക്കുക, NUL-വേര്‍തിരിച്ച പട്ടിക തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
688
689 #: fish/cmds.c:2772
690 msgid "find a filesystem by label"
691 msgstr ""
692
693 #: fish/cmds.c:2773
694 msgid "find a filesystem by UUID"
695 msgstr ""
696
697 #: fish/cmds.c:2774
698 msgid "run the filesystem checker"
699 msgstr "ഫയല്‍സിസ്റ്റം ചെക്കര്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"
700
701 #: fish/cmds.c:2775
702 msgid "get the additional kernel options"
703 msgstr "അധികമായ കേര്‍ണല്‍ ഉപാധികള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
704
705 #: fish/cmds.c:2776
706 msgid "get the attach method"
707 msgstr ""
708
709 #: fish/cmds.c:2777
710 msgid "get autosync mode"
711 msgstr "autosync മോഡ് ലഭ്യമാക്കുക"
712
713 #: fish/cmds.c:2778
714 msgid "get direct appliance mode flag"
715 msgstr "നേരിട്ടുള്ള അപ്ലയന്‍സ് മോഡ് ഫ്ലാഗ് ലഭ്യമാക്കുക"
716
717 #: fish/cmds.c:2779
718 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
719 msgstr "ext2/3/4 ഫയല്‍സിസ്റ്റം ലേബല്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
720
721 #: fish/cmds.c:2780
722 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
723 msgstr "ext2/3/4 ഫയല്‍സിസ്റ്റം UUID ലഭ്യമാക്കുക"
724
725 #: fish/cmds.c:2781
726 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
727 msgstr "qemu ഉപപ്രകിയകള്‍ക്കുള്ള മെമ്മറി ലഭ്യമാക്കുക"
728
729 #: fish/cmds.c:2782
730 msgid "get enable network flag"
731 msgstr ""
732
733 #: fish/cmds.c:2783
734 msgid "get the search path"
735 msgstr "തെരച്ചിലിനുള്ള പാഥ് ലഭ്യമാക്കുക"
736
737 #: fish/cmds.c:2784
738 msgid "get process group flag"
739 msgstr ""
740
741 #: fish/cmds.c:2785
742 msgid "get PID of qemu subprocess"
743 msgstr "qemu ഉപപ്രക്രിയയ്ക്കുള്ള PID ലഭ്യമാക്കുക"
744
745 #: fish/cmds.c:2786
746 msgid "get the qemu binary"
747 msgstr "qemu ബൈനറി ലഭ്യമാക്കുക"
748
749 #: fish/cmds.c:2787
750 msgid "get recovery process enabled flag"
751 msgstr "വീണ്ടെടുക്കുന്ന പ്രക്രിയ പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നതിനുള്ള ഫ്ലാഗ് ലഭ്യമാക്കുക"
752
753 #: fish/cmds.c:2788
754 msgid "get SELinux enabled flag"
755 msgstr "SELinux പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നതിനുള്ള ഫ്ലാഗ് ലഭ്യമാക്കുക"
756
757 #: fish/cmds.c:2789
758 msgid "get number of virtual CPUs in appliance"
759 msgstr ""
760
761 #: fish/cmds.c:2790
762 msgid "get the current state"
763 msgstr "ഇപ്പോഴുള്ള അവസ്ഥ ലഭ്യമാക്കുക"
764
765 #: fish/cmds.c:2791
766 msgid "get command trace enabled flag"
767 msgstr "കമാന്‍ഡ് ട്രെയിസ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നതിനുള്ള ഫ്ലാഗ് ലഭ്യമാക്കുക"
768
769 #: fish/cmds.c:2792
770 msgid "get the current umask"
771 msgstr ""
772
773 #: fish/cmds.c:2793
774 msgid "get verbose mode"
775 msgstr "വെര്‍ബോസ് മോഡ്"
776
777 #: fish/cmds.c:2794
778 msgid "get SELinux security context"
779 msgstr "SELinux സെക്യൂരിറ്റി കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് ലഭ്യമാക്കുക"
780
781 #: fish/cmds.c:2795 fish/cmds.c:2855
782 msgid "get a single extended attribute"
783 msgstr ""
784
785 #: fish/cmds.c:2796 fish/cmds.c:2856
786 msgid "list extended attributes of a file or directory"
787 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറിയ്ക്കുള്ള അധികമായ വിശേഷതകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
788
789 #: fish/cmds.c:2797
790 msgid "expand wildcards in command"
791 msgstr "കമാന്‍ഡില്‍ വൈള്‍ഡ്കാര്‍ഡുകള്‍ വികസിപ്പിക്കുക"
792
793 #: fish/cmds.c:2798
794 msgid "expand a wildcard path"
795 msgstr "ഒരു വൈള്‍ജ്കാര്‍ഡ് പാഥ് വികസിപ്പിക്കുക"
796
797 #: fish/cmds.c:2801
798 #, fuzzy
799 msgid "install GRUB 1"
800 msgstr "GRUB ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുക"
801
802 #: fish/cmds.c:2802
803 msgid "return first 10 lines of a file"
804 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ ആദ്യത്തെ 10 വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
805
806 #: fish/cmds.c:2803
807 msgid "return first N lines of a file"
808 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ ആദ്യത്തെ N വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
809
810 #: fish/cmds.c:2804
811 msgid "dump a file in hexadecimal"
812 msgstr "ഹെക്സാഡെസിമലില്‍ ഒരു ഫയല്‍ ഡമ്പ് ചെയ്യുക"
813
814 #: fish/cmds.c:2805
815 msgid "edit with a hex editor"
816 msgstr ""
817
818 #: fish/cmds.c:2806
819 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
820 msgstr ""
821
822 #: fish/cmds.c:2807
823 msgid "list files in an initrd"
824 msgstr "initrd-യില്‍ ഫയലുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
825
826 #: fish/cmds.c:2808
827 msgid "add an inotify watch"
828 msgstr "ഒരു inotify നിരീക്ഷണം ചേര്‍ക്കുക"
829
830 #: fish/cmds.c:2809
831 msgid "close the inotify handle"
832 msgstr "inotify ഹാന്‍ഡില്‍ അടയ്ക്കുക"
833
834 #: fish/cmds.c:2810
835 msgid "return list of watched files that had events"
836 msgstr "ഇവന്റുകളുള്ള നീരീക്ഷണത്തിലുള്ള ഫയലുകളുടെ പട്ടിക തിരികെ നല്‍കുക"
837
838 #: fish/cmds.c:2811
839 msgid "create an inotify handle"
840 msgstr "ഒരു inotify ഹാന്‍ഡില്‍ നിര്‍മ്മിക്കുക"
841
842 #: fish/cmds.c:2812
843 msgid "return list of inotify events"
844 msgstr "inotify ഇവന്റുകളുടെ പട്ടിക ലഭ്യമാക്കുക"
845
846 #: fish/cmds.c:2813
847 msgid "remove an inotify watch"
848 msgstr "inotify നിരീക്ഷണം നീക്കം ചെയ്യുക"
849
850 #: fish/cmds.c:2814
851 msgid "get architecture of inspected operating system"
852 msgstr ""
853
854 #: fish/cmds.c:2815
855 msgid "get distro of inspected operating system"
856 msgstr ""
857
858 #: fish/cmds.c:2816
859 msgid "get drive letter mappings"
860 msgstr ""
861
862 #: fish/cmds.c:2817
863 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
864 msgstr ""
865
866 #: fish/cmds.c:2818
867 msgid "get format of inspected operating system"
868 msgstr ""
869
870 #: fish/cmds.c:2819
871 msgid "get hostname of the operating system"
872 msgstr ""
873
874 #: fish/cmds.c:2820
875 msgid "get the icon corresponding to this operating system"
876 msgstr ""
877
878 #: fish/cmds.c:2821
879 msgid "get major version of inspected operating system"
880 msgstr ""
881
882 #: fish/cmds.c:2822
883 msgid "get minor version of inspected operating system"
884 msgstr ""
885
886 #: fish/cmds.c:2823
887 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
888 msgstr ""
889
890 #: fish/cmds.c:2824
891 msgid "get package format used by the operating system"
892 msgstr ""
893
894 #: fish/cmds.c:2825
895 msgid "get package management tool used by the operating system"
896 msgstr ""
897
898 #: fish/cmds.c:2826
899 msgid "get product name of inspected operating system"
900 msgstr ""
901
902 #: fish/cmds.c:2827
903 msgid "get product variant of inspected operating system"
904 msgstr ""
905
906 #: fish/cmds.c:2828
907 msgid "return list of operating systems found by last inspection"
908 msgstr ""
909
910 #: fish/cmds.c:2829
911 msgid "get type of inspected operating system"
912 msgstr ""
913
914 #: fish/cmds.c:2830
915 msgid "get Windows CurrentControlSet of inspected operating system"
916 msgstr ""
917
918 #: fish/cmds.c:2831
919 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
920 msgstr ""
921
922 #: fish/cmds.c:2832
923 msgid "get live flag for install disk"
924 msgstr ""
925
926 #: fish/cmds.c:2833
927 msgid "get multipart flag for install disk"
928 msgstr ""
929
930 #: fish/cmds.c:2834
931 msgid "get netinst (network installer) flag for install disk"
932 msgstr ""
933
934 #: fish/cmds.c:2835
935 msgid "get list of applications installed in the operating system"
936 msgstr ""
937
938 #: fish/cmds.c:2836
939 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
940 msgstr ""
941
942 #: fish/cmds.c:2837
943 msgid "test if block device"
944 msgstr ""
945
946 #: fish/cmds.c:2838
947 msgid "is busy processing a command"
948 msgstr "കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതില്‍ തിരക്കിലാണു്"
949
950 #: fish/cmds.c:2839
951 msgid "test if character device"
952 msgstr ""
953
954 #: fish/cmds.c:2840
955 msgid "is in configuration state"
956 msgstr "ക്രമീകരണ അവസ്ഥയില്‍"
957
958 #: fish/cmds.c:2841
959 msgid "test if a directory"
960 msgstr ""
961
962 #: fish/cmds.c:2842
963 msgid "test if FIFO (named pipe)"
964 msgstr ""
965
966 #: fish/cmds.c:2843
967 msgid "test if a regular file"
968 msgstr ""
969
970 #: fish/cmds.c:2844
971 msgid "is launching subprocess"
972 msgstr "ഉപപ്രക്രിയ ലഭ്യമാക്കുന്നു"
973
974 #: fish/cmds.c:2845
975 msgid "test if device is a logical volume"
976 msgstr ""
977
978 #: fish/cmds.c:2846
979 msgid "is ready to accept commands"
980 msgstr "കമാന്‍ഡുകള്‍ സ്വീകരിക്കുവാന്‍ തയ്യാര്‍"
981
982 #: fish/cmds.c:2847
983 msgid "test if socket"
984 msgstr ""
985
986 #: fish/cmds.c:2848
987 msgid "test if symbolic link"
988 msgstr ""
989
990 #: fish/cmds.c:2849
991 msgid "test if a file contains all zero bytes"
992 msgstr ""
993
994 #: fish/cmds.c:2850
995 msgid "test if a device contains all zero bytes"
996 msgstr ""
997
998 #: fish/cmds.c:2851
999 msgid "kill the qemu subprocess"
1000 msgstr "qemu ഉപപ്രക്രിയ ഇല്ലാതാക്കുന്നു"
1001
1002 #: fish/cmds.c:2852
1003 msgid "launch the qemu subprocess"
1004 msgstr "qemu ഉപപ്രക്രിയ ലഭ്യമാക്കുന്നു"
1005
1006 #: fish/cmds.c:2853
1007 msgid "change working directory"
1008 msgstr ""
1009
1010 #: fish/cmds.c:2857
1011 msgid "list 9p filesystems"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: fish/cmds.c:2858
1015 msgid "list the block devices"
1016 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
1017
1018 #: fish/cmds.c:2859
1019 msgid "list device mapper devices"
1020 msgstr ""
1021
1022 #: fish/cmds.c:2860
1023 msgid "list filesystems"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: fish/cmds.c:2861
1027 msgid "list the partitions"
1028 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷനുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
1029
1030 #: fish/cmds.c:2862
1031 msgid "list the files in a directory (long format)"
1032 msgstr "ഫയലുകള്‍ ഒരു ഡയറക്ടറിയില്‍ ലഭ്യമാക്കുക (ലോങ് ഫോര്‍മാറ്റ്)"
1033
1034 #: fish/cmds.c:2863 fish/cmds.c:2864
1035 msgid "create a hard link"
1036 msgstr "ഒരു ഹാര്‍ഡ് ലിങ്ക് നിര്‍മ്മിക്കുക"
1037
1038 #: fish/cmds.c:2865 fish/cmds.c:2866
1039 msgid "create a symbolic link"
1040 msgstr "ഒരു സിംബോളിക് ലിങ്ക് നിര്‍മ്മിക്കുക"
1041
1042 #: fish/cmds.c:2867 fish/cmds.c:2960
1043 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
1044 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറിയ്ക്കുള്ള എക്സ്റ്റെന്‍ഡഡ് വിശേഷത നീക്കം ചെയ്യുക"
1045
1046 #: fish/cmds.c:2868
1047 msgid "list the files in a directory"
1048 msgstr "ഒരു ഡയറക്ടറിയിലുള്ള ഫയലുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
1049
1050 #: fish/cmds.c:2869 fish/cmds.c:2990
1051 msgid "set extended attribute of a file or directory"
1052 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറിയുടെ എക്സ്റ്റെന്‍ഡഡ് വിശേഷത സജ്ജമാക്കുക"
1053
1054 #: fish/cmds.c:2870
1055 msgid "get file information for a symbolic link"
1056 msgstr "ഒരു സിംബോളിക് ലിങ്കിനുള്ള ഫയല്‍ വിവരം ലഭ്യമാക്കുക"
1057
1058 #: fish/cmds.c:2871
1059 msgid "lstat on multiple files"
1060 msgstr "അനവധി ഫയലുകളില്‍ lstat ചെയ്യുക"
1061
1062 #: fish/cmds.c:2872
1063 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: fish/cmds.c:2873
1067 msgid "close a LUKS device"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: fish/cmds.c:2874 fish/cmds.c:2875
1071 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: fish/cmds.c:2876
1075 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: fish/cmds.c:2877
1079 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: fish/cmds.c:2878
1083 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
1084 msgstr ""
1085
1086 #: fish/cmds.c:2879
1087 msgid "create an LVM logical volume"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: fish/cmds.c:2880
1091 msgid "get canonical name of an LV"
1092 msgstr ""
1093
1094 #: fish/cmds.c:2881
1095 msgid "clear LVM device filter"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: fish/cmds.c:2882
1099 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
1100 msgstr "എല്ലാ എല്‍വിഎം എല്‍വികളും വിജികളും പിവികളും നീക്കം ചെയ്യുക"
1101
1102 #: fish/cmds.c:2883
1103 msgid "set LVM device filter"
1104 msgstr ""
1105
1106 #: fish/cmds.c:2884
1107 msgid "remove an LVM logical volume"
1108 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ലോജിക്കല്‍ വോള്യം നീക്കം ചെയ്യുക"
1109
1110 #: fish/cmds.c:2885
1111 msgid "rename an LVM logical volume"
1112 msgstr ""
1113
1114 #: fish/cmds.c:2886
1115 msgid "resize an LVM logical volume"
1116 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ലോജിക്കല്‍ വോള്യത്തിന്റെ വ്യാപ്തി മാറ്റുക"
1117
1118 #: fish/cmds.c:2887
1119 msgid "expand an LV to fill free space"
1120 msgstr ""
1121
1122 #: fish/cmds.c:2888 fish/cmds.c:2889
1123 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
1124 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ലോജിക്കല്‍ വോള്യമുകള്‍ (എല്‍വി) ലഭ്യമാക്കുക"
1125
1126 #: fish/cmds.c:2890
1127 msgid "get the UUID of a logical volume"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: fish/cmds.c:2891
1131 msgid "lgetxattr on multiple files"
1132 msgstr "അനവധി ഫയലുകളില്‍ lgetxattr ചെയ്യുക"
1133
1134 #: fish/cmds.c:2892
1135 msgid "open the manual"
1136 msgstr ""
1137
1138 #: fish/cmds.c:2893
1139 msgid "create a directory"
1140 msgstr "ഒരു ഡയറക്ടറി ഉണ്ടാക്കുക"
1141
1142 #: fish/cmds.c:2894
1143 msgid "create a directory with a particular mode"
1144 msgstr "ഒരു പ്രത്യേക മോഡില്‍ ഡയറക്ടറി ഉണ്ടാക്കുക"
1145
1146 #: fish/cmds.c:2895
1147 msgid "create a directory and parents"
1148 msgstr "ഒരു ഡയറക്ടറിയും പേരന്റും ഉണ്ടാക്കുക"
1149
1150 #: fish/cmds.c:2896
1151 msgid "create a temporary directory"
1152 msgstr "ഒരു താല്‍ക്കാലിക ഡയറക്ടറി ഉണ്ടാക്കുക"
1153
1154 #: fish/cmds.c:2897 fish/cmds.c:2898 fish/cmds.c:2899
1155 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
1156 msgstr "എക്സ്റ്റേണല്‍ ജേര്‍ണലുള്ള ext2/3/4 ഫയല്‍സിസ്റ്റം ഉണ്ടാക്കുക"
1157
1158 #: fish/cmds.c:2900
1159 msgid "make ext2/3/4 external journal"
1160 msgstr "ext2/3/4 എക്സ്റ്റേണല്‍ ജേര്‍ണല്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1161
1162 #: fish/cmds.c:2901
1163 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
1164 msgstr "ext2/3/4 എക്സ്റ്റേണല്‍ ജേര്‍ണല്‍ ലേബലിനൊപ്പം ഉണ്ടാക്കുക"
1165
1166 #: fish/cmds.c:2902
1167 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
1168 msgstr "ext2/3/4 എക്സ്റ്റേണല്‍ ജേര്‍ണല്‍ UUID-യ്ക്കൊപ്പം ഉണ്ടാക്കുക"
1169
1170 #: fish/cmds.c:2903
1171 msgid "make FIFO (named pipe)"
1172 msgstr "make FIFO (named pipe)"
1173
1174 #: fish/cmds.c:2904 fish/cmds.c:2906
1175 msgid "make a filesystem"
1176 msgstr "ഒരു ഫയല്‍സിസ്റ്റം ഉണ്ടാക്കുക"
1177
1178 #: fish/cmds.c:2905
1179 msgid "make a filesystem with block size"
1180 msgstr "ബ്ലോക്ക് വ്യാപ്തിയില്‍ ഒരു ഫയല്‍സിസ്റ്റം ഉണ്ടാക്കൂക"
1181
1182 #: fish/cmds.c:2907
1183 msgid "create a mountpoint"
1184 msgstr "ഒരു മൌണ്ട് പോയിന്റ് ഉണ്ടാക്കുക"
1185
1186 #: fish/cmds.c:2908
1187 msgid "make block, character or FIFO devices"
1188 msgstr "ബ്ലോക്ക്, ക്യാറക്ടര്‍ അല്ലെങ്കില്‍ FIFO ഡിവൈസുകള്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1189
1190 #: fish/cmds.c:2909
1191 msgid "make block device node"
1192 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസ് നോഡ് ഉണ്ടാക്കുക"
1193
1194 #: fish/cmds.c:2910
1195 msgid "make char device node"
1196 msgstr "ക്യാര്‍ ഡിവൈസ് നോഡ് ഉണ്ടാക്കുക"
1197
1198 #: fish/cmds.c:2911
1199 msgid "create a swap partition"
1200 msgstr "ഒരു സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1201
1202 #: fish/cmds.c:2912
1203 msgid "create a swap partition with a label"
1204 msgstr "ഒരു സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ലേബലിനൊപ്പം ഉണ്ടാക്കുക"
1205
1206 #: fish/cmds.c:2913
1207 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
1208 msgstr "ഒരു സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷന്‍ UUID-യ്ക്കൊപ്പം ഉണ്ടാക്കുക"
1209
1210 #: fish/cmds.c:2914
1211 msgid "create a swap file"
1212 msgstr "ഒരു സ്വാപ്പ് ഫയല്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1213
1214 #: fish/cmds.c:2915
1215 msgid "load a kernel module"
1216 msgstr "ഒരു കേര്‍ണല്‍ ഘടകം ലഭ്യമാക്കുക"
1217
1218 #: fish/cmds.c:2916
1219 msgid "view a file"
1220 msgstr ""
1221
1222 #: fish/cmds.c:2917
1223 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
1224 msgstr "ഫയല്‍സിസ്റ്റമിലുള്ള ഒരു സ്ഥാനത്തു് ഒരു ഗസ്റ്റ് ഡിസ്ക് മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1225
1226 #: fish/cmds.c:2918
1227 msgid "mount 9p filesystem"
1228 msgstr ""
1229
1230 #: fish/cmds.c:2919
1231 msgid "mount a file using the loop device"
1232 msgstr "ലൂപ്പ് ഡിവൈസ് ഉപയോഗിച്ചു് ഒരു ഫയല്‍ മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1233
1234 #: fish/cmds.c:2920
1235 msgid "mount a guest disk with mount options"
1236 msgstr "മൌണ്ട് ഉപാധികളുമായി ഒരു ഗസ്റ്റ് ഡിസ്ക് മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1237
1238 #: fish/cmds.c:2921
1239 msgid "mount a guest disk, read-only"
1240 msgstr "ഒരു റീഡ്-ഒണ്‍ലി ഗസ്റ്റ് ഡിസ്ക് മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1241
1242 #: fish/cmds.c:2922
1243 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
1244 msgstr "മൌണ്ട് ഉപാധികളും vfstype-മായി ഒരു ഗസ്റ്റ് ഡിസ്ക് മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1245
1246 #: fish/cmds.c:2923
1247 msgid "show mountpoints"
1248 msgstr "മൌണ്ട് പോയിന്റുകള്‍ കാണിക്കുക"
1249
1250 #: fish/cmds.c:2924
1251 msgid "show mounted filesystems"
1252 msgstr "മൌണ്ട് ചെയ്ത ഫയല്‍സിസ്റ്റമുകള്‍ കാണിക്കുക"
1253
1254 #: fish/cmds.c:2925
1255 msgid "move a file"
1256 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ നീക്കുക"
1257
1258 #: fish/cmds.c:2926
1259 msgid "probe NTFS volume"
1260 msgstr "NTFS വോള്യം ആവശ്യപ്പെടുക"
1261
1262 #: fish/cmds.c:2927 fish/cmds.c:2928
1263 msgid "resize an NTFS filesystem"
1264 msgstr ""
1265
1266 #: fish/cmds.c:2929
1267 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: fish/cmds.c:2930
1271 msgid "add a partition to the device"
1272 msgstr "ഡിവൈസിലേക്ക് ഒരു പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ചേര്‍ക്കുക"
1273
1274 #: fish/cmds.c:2931
1275 msgid "delete a partition"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: fish/cmds.c:2932
1279 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
1280 msgstr "ഒരു പൂര്‍ണ്ണ ഡിസ്ക് ഒറ്റ പ്രൈമറി പാര്‍ട്ടീഷനായി സജ്ജമാക്കുക"
1281
1282 #: fish/cmds.c:2933
1283 msgid "return true if a partition is bootable"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: fish/cmds.c:2934
1287 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: fish/cmds.c:2935
1291 msgid "get the partition table type"
1292 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ടേബിള്‍ തരം ലഭ്യമാക്കുക"
1293
1294 #: fish/cmds.c:2936
1295 msgid "create an empty partition table"
1296 msgstr "ഒരു കാലി പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ടേബിള്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1297
1298 #: fish/cmds.c:2937
1299 msgid "list partitions on a device"
1300 msgstr "ഒരു ഡിവൈസില്‍ പാര്‍ട്ടീഷനുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
1301
1302 #: fish/cmds.c:2938
1303 msgid "make a partition bootable"
1304 msgstr "ഒരു പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ബൂട്ടബിളാക്കുക"
1305
1306 #: fish/cmds.c:2939
1307 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: fish/cmds.c:2940
1311 msgid "set partition name"
1312 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷന്‍ നാമം സജ്ജമാക്കുക"
1313
1314 #: fish/cmds.c:2941
1315 msgid "convert partition name to device name"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: fish/cmds.c:2942
1319 msgid "ping the guest daemon"
1320 msgstr "ഗസ്റ്റ് ഡെമണിനെ പിങ് ചെയ്യുക"
1321
1322 #: fish/cmds.c:2943
1323 msgid "read part of a file"
1324 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ ഭാഗം വായിക്കുക"
1325
1326 #: fish/cmds.c:2944
1327 msgid "read part of a device"
1328 msgstr ""
1329
1330 #: fish/cmds.c:2945
1331 msgid "create an LVM physical volume"
1332 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ഫിസിക്കല്‍ വോള്യം ഉണ്ടാക്കുക"
1333
1334 #: fish/cmds.c:2946
1335 msgid "remove an LVM physical volume"
1336 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ഫിസിക്കല്‍ വോള്യം നീക്കം ചെയ്യുക"
1337
1338 #: fish/cmds.c:2947
1339 msgid "resize an LVM physical volume"
1340 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ഫിസിക്കല്‍ വോള്യത്തിന്റെ വ്യാപ്തി മാറ്റുക"
1341
1342 #: fish/cmds.c:2948
1343 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: fish/cmds.c:2949 fish/cmds.c:2950
1347 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
1348 msgstr "എല്‍വിഎം ഫിസിക്കല്‍ വോള്യമുകള്‍ (പിവി) ലഭ്യമാക്കുക"
1349
1350 #: fish/cmds.c:2951
1351 msgid "get the UUID of a physical volume"
1352 msgstr ""
1353
1354 #: fish/cmds.c:2952
1355 msgid "write to part of a file"
1356 msgstr ""
1357
1358 #: fish/cmds.c:2953
1359 msgid "write to part of a device"
1360 msgstr ""
1361
1362 #: fish/cmds.c:2954
1363 msgid "read a file"
1364 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ വായിക്കുക"
1365
1366 #: fish/cmds.c:2955
1367 msgid "read file as lines"
1368 msgstr "ഫയല്‍ വരികളായി വായിക്കുക"
1369
1370 #: fish/cmds.c:2956
1371 msgid "read directories entries"
1372 msgstr "ഡയറക്ടറികളുടെ എന്‍ട്രികള്‍ വായിക്കുക"
1373
1374 #: fish/cmds.c:2957
1375 msgid "read the target of a symbolic link"
1376 msgstr "ഒരു സിംബോളിക് ലിങ്കിനുള്ള ടാര്‍ഗറ്റ് വായിക്കുക"
1377
1378 #: fish/cmds.c:2958
1379 msgid "readlink on multiple files"
1380 msgstr "readlink on multiple files"
1381
1382 #: fish/cmds.c:2959
1383 msgid "canonicalized absolute pathname"
1384 msgstr "കാണോണിക്കല്‍ ആയ ആബ്സല്യൂട്ട് പാഥ്‌നെയിം"
1385
1386 #: fish/cmds.c:2961
1387 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1388 msgstr "libguestfs ഹാന്‍ഡില്‍ അടയ്ക്കുക, ശേഷം വീണ്ടും തുറക്കുക"
1389
1390 #: fish/cmds.c:2962
1391 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
1392 msgstr ""
1393
1394 #: fish/cmds.c:2963
1395 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size"
1396 msgstr ""
1397
1398 #: fish/cmds.c:2964
1399 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
1400 msgstr ""
1401
1402 #: fish/cmds.c:2965
1403 msgid "remove a file"
1404 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ നീക്കം ചെയ്യുക"
1405
1406 #: fish/cmds.c:2966
1407 msgid "remove a file or directory recursively"
1408 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറി ആവര്‍ത്തിച്ചു് നീക്കം ചെയ്യുക"
1409
1410 #: fish/cmds.c:2967
1411 msgid "remove a directory"
1412 msgstr "ഒരു ഡയറക്ടറി നീക്കം ചെയ്യുക"
1413
1414 #: fish/cmds.c:2968
1415 msgid "remove a mountpoint"
1416 msgstr "ഒരു മൌണ്ട്പോയിന്റ് നീക്കം ചെയ്യുക"
1417
1418 #: fish/cmds.c:2969
1419 msgid "scrub (securely wipe) a device"
1420 msgstr "ഒരു ഡിവൈസ് സ്ക്രബ് ചെയ്യുക"
1421
1422 #: fish/cmds.c:2970
1423 msgid "scrub (securely wipe) a file"
1424 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ സ്ക്രബ് ചെയ്യുക"
1425
1426 #: fish/cmds.c:2971
1427 msgid "scrub (securely wipe) free space"
1428 msgstr "ഉപയോഗത്തിലില്ലാത്ത സ്ഥലം സ്ക്രബ് ചെയ്യുക"
1429
1430 #: fish/cmds.c:2972
1431 msgid "add options to kernel command line"
1432 msgstr "കേര്‍ണല്‍ കമാന്‍ഡ് ലൈനിലേക്ക് ഉപാധികള്‍ ചേര്‍ക്കുക"
1433
1434 #: fish/cmds.c:2973
1435 msgid "set the attach method"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: fish/cmds.c:2974
1439 msgid "set autosync mode"
1440 msgstr "autosync മോഡ് സജ്ജമാക്കുക"
1441
1442 #: fish/cmds.c:2975
1443 msgid "enable or disable direct appliance mode"
1444 msgstr "നേരിട്ടുള്ള അപ്ലയന്‍സ് മോഡ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1445
1446 #: fish/cmds.c:2976
1447 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
1448 msgstr "ext2/3/4 ഫയല്‍സിസ്റ്റം ലേബല്‍ സജ്ജമാക്കുക"
1449
1450 #: fish/cmds.c:2977
1451 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
1452 msgstr "ext2/3/4 ഫയല്‍സിസ്റ്റം UUID സജ്ജമാക്കുക"
1453
1454 #: fish/cmds.c:2978
1455 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
1456 msgstr "ലഭ്യമാക്കിയ മെമ്മറി qemu  ഉപപ്രക്രിയകള്‍ക്ക് സജ്ജമാക്കുക"
1457
1458 #: fish/cmds.c:2979
1459 msgid "set enable network flag"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: fish/cmds.c:2980
1463 msgid "set the search path"
1464 msgstr "തെരച്ചില്‍ പാഥ സജ്ജമാക്കുക"
1465
1466 #: fish/cmds.c:2981
1467 msgid "set process group flag"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: fish/cmds.c:2982
1471 msgid "set the qemu binary"
1472 msgstr "qemu ബൈനറി സജ്ജമാക്കുക"
1473
1474 #: fish/cmds.c:2983
1475 msgid "enable or disable the recovery process"
1476 msgstr "വീണ്ടെടുക്കുന്ന പ്രക്രിയ പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1477
1478 #: fish/cmds.c:2984
1479 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1480 msgstr ""
1481 "പ്രയോഗം ബൂട്ട് ചെയ്യുമ്പോള്‍ SELinux പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1482
1483 #: fish/cmds.c:2985
1484 msgid "set number of virtual CPUs in appliance"
1485 msgstr ""
1486
1487 #: fish/cmds.c:2986
1488 msgid "enable or disable command traces"
1489 msgstr "കമാന്‍ഡ് ട്രെയിസുകള്‍ പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1490
1491 #: fish/cmds.c:2987
1492 msgid "set verbose mode"
1493 msgstr "വെര്‍ബോസ് മോഡ് സജ്ജമാക്കുക"
1494
1495 #: fish/cmds.c:2988
1496 msgid "set SELinux security context"
1497 msgstr "SELinux സെക്യൂരിറ്റി കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് സജ്ജമാക്കുക"
1498
1499 #: fish/cmds.c:2989
1500 msgid "set an environment variable"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: fish/cmds.c:2991 fish/cmds.c:2992
1504 msgid "create partitions on a block device"
1505 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസില്‍ പാര്‍ട്ടീഷനുകള്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1506
1507 #: fish/cmds.c:2993
1508 msgid "modify a single partition on a block device"
1509 msgstr "ഒരു ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസില്‍ ഒറ്റ പാര്‍ട്ടീഷനില്‍ മാറ്റം വരുത്തുക"
1510
1511 #: fish/cmds.c:2994
1512 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1513 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ടേബിളില്‍ നിന്നും ഡിസ്കോ ജോമെട്രി കാണിക്കുക"
1514
1515 #: fish/cmds.c:2995
1516 msgid "display the kernel geometry"
1517 msgstr "കേര്‍ണല്‍ ജോമെട്രി കാണിക്കുക"
1518
1519 #: fish/cmds.c:2996
1520 msgid "display the partition table"
1521 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ടേബിള്‍ കാണിക്കുക"
1522
1523 #: fish/cmds.c:2997
1524 msgid "run a command via the shell"
1525 msgstr "ഷെല്‍ വഴി കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"
1526
1527 #: fish/cmds.c:2998
1528 msgid "run a command via the shell returning lines"
1529 msgstr "വരികള്‍ തിരികെ നല്‍കുന്ന ഷെല്‍ വഴി കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"
1530
1531 #: fish/cmds.c:2999
1532 msgid "sleep for some seconds"
1533 msgstr "അല്‍പം സമയത്തേക്ക് പ്രവര്‍ത്തനം നിര്‍ത്തുക"
1534
1535 #: fish/cmds.c:3000
1536 msgid "create a sparse disk image and add"
1537 msgstr ""
1538
1539 #: fish/cmds.c:3001
1540 msgid "get file information"
1541 msgstr "ഫയല്‍ വിവരം ലഭ്യമാക്കുക"
1542
1543 #: fish/cmds.c:3002
1544 msgid "get file system statistics"
1545 msgstr "ഫയല്‍ സിസ്റ്റത്തിന്റെ സ്ഥിതിവിവരകണക്കുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
1546
1547 #: fish/cmds.c:3003 fish/cmds.c:3004
1548 msgid "print the printable strings in a file"
1549 msgstr "പ്രിന്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിക്കുന്ന സ്ട്രിങുകള്‍ ഒരു ഫയലിലേക്ക് പ്രിന്റ് ചെയ്യുക"
1550
1551 #: fish/cmds.c:3005
1552 msgid "list supported groups of commands"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: fish/cmds.c:3006
1556 msgid "disable swap on device"
1557 msgstr "ഡിവൈസില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1558
1559 #: fish/cmds.c:3007
1560 msgid "disable swap on file"
1561 msgstr "ഫയലില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1562
1563 #: fish/cmds.c:3008
1564 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1565 msgstr "ലേബല്‍ ചെയ്ത സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷനില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1566
1567 #: fish/cmds.c:3009
1568 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1569 msgstr "UUID ഉപയോഗിച്ചു് സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷനില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1570
1571 #: fish/cmds.c:3010
1572 msgid "enable swap on device"
1573 msgstr "ഡിവൈസില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക"
1574
1575 #: fish/cmds.c:3011
1576 msgid "enable swap on file"
1577 msgstr "ഫയലില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക"
1578
1579 #: fish/cmds.c:3012
1580 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1581 msgstr "ലേബല്‍ ചെയ്ത സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷനില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക"
1582
1583 #: fish/cmds.c:3013
1584 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1585 msgstr "UUID ഉപയോഗിച്ചു് സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷനില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക"
1586
1587 #: fish/cmds.c:3014
1588 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1589 msgstr "സിന്‍ക് ഡിസ്കുകള്‍ റൈറ്റുകള്‍ എന്നിവ ഡിസ്ക് ഇമേജ് വഴി വെടിപ്പാക്കുന്നു"
1590
1591 #: fish/cmds.c:3015
1592 msgid "return last 10 lines of a file"
1593 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ അവസാന 10 വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
1594
1595 #: fish/cmds.c:3016
1596 msgid "return last N lines of a file"
1597 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ അവസാന N വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
1598
1599 #: fish/cmds.c:3017
1600 msgid "unpack tarfile to directory"
1601 msgstr "ഡയറക്ടറിയിലേക്ക് tarfile അണ്‍പാക്ക് ചെയ്യുക"
1602
1603 #: fish/cmds.c:3018
1604 msgid "pack directory into tarfile"
1605 msgstr "ഡയറക്ടറി tarfile-ലേക്ക് പാക്ക് ചെയ്യുക"
1606
1607 #: fish/cmds.c:3019 fish/cmds.c:3026
1608 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1609 msgstr "കംപ്രസ്സ് ചെയ്ത ടാര്‍ബോള്‍ ഡയറക്ടറിയിലേക്ക് അണ്‍പാക്ക് ചെയ്യുക"
1610
1611 #: fish/cmds.c:3020 fish/cmds.c:3027
1612 msgid "pack directory into compressed tarball"
1613 msgstr "ഡയറക്ടറി കംപ്രസ്സ് ചെയ്ത ടാര്‍ബോളിലേക്ക് പാക്ക് ചെയ്യുക"
1614
1615 #: fish/cmds.c:3021
1616 msgid "print elapsed time taken to run a command"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: fish/cmds.c:3022
1620 msgid "update file timestamps or create a new file"
1621 msgstr "ഫയല്‍ ടൈംസ്റ്റാംപുകള്‍ പരിഷ്കരിക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ ഒരു പുതിയ ഫയല്‍ നിര്‍മ്മിക്കുക"
1622
1623 #: fish/cmds.c:3023
1624 msgid "truncate a file to zero size"
1625 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ പൂജ്യം വ്യാപ്തിയിലേക്ക് വെട്ടികുറയ്ക്കുക"
1626
1627 #: fish/cmds.c:3024
1628 msgid "truncate a file to a particular size"
1629 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ പ്രത്യേക വ്യാപ്തിയിലേക്ക് വെട്ടികുറയ്ക്കുക"
1630
1631 #: fish/cmds.c:3025
1632 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1633 msgstr "ext2/ext3/ext4 സൂപ്പര്‍ ബ്ലോക്ക് വിശദാംശങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
1634
1635 #: fish/cmds.c:3028
1636 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1637 msgstr "ഫയല്‍ മോഡ് ക്രിയേഷന്‍ മാസ്ക് സജ്ജമാക്കുക (അണ്‍മാസ്ക്)"
1638
1639 #: fish/cmds.c:3029
1640 msgid "unmount a filesystem"
1641 msgstr "ഒരു ഫയല്‍സിസ്റ്റം അണ്‍മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1642
1643 #: fish/cmds.c:3030
1644 msgid "unmount all filesystems"
1645 msgstr "എല്ലാ ഫയല്‍സിസ്റ്റമുകളും അണ്‍മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1646
1647 #: fish/cmds.c:3031
1648 msgid "unset an environment variable"
1649 msgstr ""
1650
1651 #: fish/cmds.c:3032
1652 msgid "upload a file from the local machine"
1653 msgstr "ലോക്കല്‍ മഷീനില്‍ നിന്നും ഒരു ഫയല്‍ അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യുക"
1654
1655 #: fish/cmds.c:3033
1656 msgid "upload a file from the local machine with offset"
1657 msgstr ""
1658
1659 #: fish/cmds.c:3034
1660 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1661 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ ടൈംസ്റ്റാംപ് നാനോസെക്കന്‍ഡ് പ്രിസിഷനില്‍ സജ്ജമാക്കുക"
1662
1663 #: fish/cmds.c:3035
1664 msgid "get the library version number"
1665 msgstr "ലൈബ്രറിയുടെ പതിപ്പു് ലഭ്യമാക്കുക"
1666
1667 #: fish/cmds.c:3036
1668 msgid "get the filesystem label"
1669 msgstr ""
1670
1671 #: fish/cmds.c:3037
1672 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1673 msgstr "ഒരു മൌണ്ട് ചെയ്ത ഡിവൈസിനുള്ള Linux  VFS രീതി ലഭ്യമാക്കുക"
1674
1675 #: fish/cmds.c:3038
1676 msgid "get the filesystem UUID"
1677 msgstr ""
1678
1679 #: fish/cmds.c:3039
1680 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1681 msgstr "ചില വോള്യം ഗ്രൂപ്പുകള്‍ സജീവം അല്ലെങ്കില്‍ നിര്‍ജീവമാക്കുക"
1682
1683 #: fish/cmds.c:3040
1684 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1685 msgstr "എല്ലാ വോള്യം ഗ്രൂപ്പുകളും സജീവം അല്ലെങ്കില്‍ നിര്‍ജീവമാക്കുക"
1686
1687 #: fish/cmds.c:3041
1688 msgid "create an LVM volume group"
1689 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം വോള്യം ഗ്രൂപ്പ് നിര്‍മ്മിക്കുക"
1690
1691 #: fish/cmds.c:3042
1692 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1693 msgstr ""
1694
1695 #: fish/cmds.c:3043
1696 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1697 msgstr ""
1698
1699 #: fish/cmds.c:3044
1700 msgid "remove an LVM volume group"
1701 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം വോള്യം ഗ്രൂപ്പ് നീക്കം ചെയ്യുക"
1702
1703 #: fish/cmds.c:3045
1704 msgid "rename an LVM volume group"
1705 msgstr ""
1706
1707 #: fish/cmds.c:3046 fish/cmds.c:3047
1708 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1709 msgstr "എല്‍വിഎം വോള്യം ഗ്രൂപ്പുകള്‍ (വിജി) ലഭ്യമാക്കുക"
1710
1711 #: fish/cmds.c:3048
1712 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1713 msgstr ""
1714
1715 #: fish/cmds.c:3049
1716 msgid "get the UUID of a volume group"
1717 msgstr ""
1718
1719 #: fish/cmds.c:3050
1720 msgid "count characters in a file"
1721 msgstr "ഒരു ഫയലിലുള്ള അക്ഷരങ്ങള്‍ എണ്ണുക"
1722
1723 #: fish/cmds.c:3051
1724 msgid "count lines in a file"
1725 msgstr "ഒരു ഫയലിലുള്ള വരികള്‍ എണ്ണുക"
1726
1727 #: fish/cmds.c:3052
1728 msgid "count words in a file"
1729 msgstr "ഒരു ഫയലിലുള്ള വാക്കുകള്‍ എണ്ണുക"
1730
1731 #: fish/cmds.c:3053
1732 msgid "create a new file"
1733 msgstr ""
1734
1735 #: fish/cmds.c:3054
1736 msgid "append content to end of file"
1737 msgstr ""
1738
1739 #: fish/cmds.c:3055
1740 msgid "create a file"
1741 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1742
1743 #: fish/cmds.c:3058
1744 msgid "write zeroes to the device"
1745 msgstr "ഡിവൈസിലേക്ക് പൂജ്യങ്ങള്‍ സൂക്ഷിക്കുക"
1746
1747 #: fish/cmds.c:3059
1748 msgid "write zeroes to an entire device"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: fish/cmds.c:3060
1752 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1753 msgstr "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1754
1755 #: fish/cmds.c:3063
1756 msgid "determine file type inside a compressed file"
1757 msgstr "ഒരു കംപ്രസ്സ്ഡ് ഫയലിലുള്ള ഫയല്‍ രീതി കണ്ടുപിടിക്കുക"
1758
1759 #: fish/cmds.c:3066
1760 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1761 msgstr "ഒരു കമാന്‍ഡിന്റെ വിശദവിവരങ്ങള്‍ക്കായി -h <cmd> / help <cmd> ഉപയോഗിക്കുക."
1762
1763 #: fish/cmds.c:3384 fish/cmds.c:3398 fish/cmds.c:3414 fish/cmds.c:3431
1764 #: fish/cmds.c:3448 fish/cmds.c:3466 fish/cmds.c:3485 fish/cmds.c:3501
1765 #: fish/cmds.c:3519 fish/cmds.c:3535 fish/cmds.c:3553 fish/cmds.c:3569
1766 #: fish/cmds.c:3586 fish/cmds.c:3601 fish/cmds.c:3619 fish/cmds.c:3634
1767 #: fish/cmds.c:3650 fish/cmds.c:3666 fish/cmds.c:3682 fish/cmds.c:3698
1768 #: fish/cmds.c:3714 fish/cmds.c:3732 fish/cmds.c:3765 fish/cmds.c:3781
1769 #: fish/cmds.c:3797 fish/cmds.c:3816 fish/cmds.c:3831 fish/cmds.c:3849
1770 #: fish/cmds.c:3864 fish/cmds.c:3882 fish/cmds.c:3897 fish/cmds.c:3915
1771 #: fish/cmds.c:3930 fish/cmds.c:3949 fish/cmds.c:3968 fish/cmds.c:3986
1772 #: fish/cmds.c:4006 fish/cmds.c:4025 fish/cmds.c:4045 fish/cmds.c:4065
1773 #: fish/cmds.c:4085 fish/cmds.c:4104 fish/cmds.c:4123 fish/cmds.c:4143
1774 #: fish/cmds.c:4163 fish/cmds.c:4183 fish/cmds.c:4198 fish/cmds.c:4214
1775 #: fish/cmds.c:4286 fish/cmds.c:4304 fish/cmds.c:4321 fish/cmds.c:4405
1776 #: fish/cmds.c:4425 fish/cmds.c:4445 fish/cmds.c:4465 fish/cmds.c:4485
1777 #: fish/cmds.c:4505 fish/cmds.c:4524 fish/cmds.c:4543 fish/cmds.c:4562
1778 #: fish/cmds.c:4577 fish/cmds.c:4596 fish/cmds.c:4616 fish/cmds.c:4636
1779 #: fish/cmds.c:4712 fish/cmds.c:4727 fish/cmds.c:4745 fish/cmds.c:4778
1780 #: fish/cmds.c:4797 fish/cmds.c:4813 fish/cmds.c:4829 fish/cmds.c:4848
1781 #: fish/cmds.c:4870 fish/cmds.c:4892 fish/cmds.c:4912 fish/cmds.c:4929
1782 #: fish/cmds.c:4946 fish/cmds.c:4963 fish/cmds.c:4980 fish/cmds.c:4997
1783 #: fish/cmds.c:5014 fish/cmds.c:5031 fish/cmds.c:5050 fish/cmds.c:5073
1784 #: fish/cmds.c:5109 fish/cmds.c:5126 fish/cmds.c:5149 fish/cmds.c:5171
1785 #: fish/cmds.c:5192 fish/cmds.c:5212 fish/cmds.c:5231 fish/cmds.c:5251
1786 #: fish/cmds.c:5269 fish/cmds.c:5287 fish/cmds.c:5301 fish/cmds.c:5317
1787 #: fish/cmds.c:5337 fish/cmds.c:5356 fish/cmds.c:5375 fish/cmds.c:5394
1788 #: fish/cmds.c:5413 fish/cmds.c:5433 fish/cmds.c:5473 fish/cmds.c:5530
1789 #: fish/cmds.c:5551 fish/cmds.c:5572 fish/cmds.c:5593 fish/cmds.c:5611
1790 #: fish/cmds.c:5633 fish/cmds.c:5671 fish/cmds.c:5693 fish/cmds.c:5772
1791 #: fish/cmds.c:5811 fish/cmds.c:5826 fish/cmds.c:5843 fish/cmds.c:5857
1792 #: fish/cmds.c:5873 fish/cmds.c:5895 fish/cmds.c:5917 fish/cmds.c:5939
1793 #: fish/cmds.c:5961 fish/cmds.c:5983 fish/cmds.c:6005 fish/cmds.c:6025
1794 #: fish/cmds.c:6042 fish/cmds.c:6059 fish/cmds.c:6078 fish/cmds.c:6097
1795 #: fish/cmds.c:6117 fish/cmds.c:6153 fish/cmds.c:6172 fish/cmds.c:6191
1796 #: fish/cmds.c:6208 fish/cmds.c:6226 fish/cmds.c:6249 fish/cmds.c:6272
1797 #: fish/cmds.c:6296 fish/cmds.c:6319 fish/cmds.c:6340 fish/cmds.c:6363
1798 #: fish/cmds.c:6386 fish/cmds.c:6406 fish/cmds.c:6428 fish/cmds.c:6449
1799 #: fish/cmds.c:6472 fish/cmds.c:6489 fish/cmds.c:6506 fish/cmds.c:6524
1800 #: fish/cmds.c:6542 fish/cmds.c:6563 fish/cmds.c:6581 fish/cmds.c:6602
1801 #: fish/cmds.c:6622 fish/cmds.c:6640 fish/cmds.c:6661 fish/cmds.c:6684
1802 #: fish/cmds.c:6707 fish/cmds.c:6729 fish/cmds.c:6762 fish/cmds.c:6779
1803 #: fish/cmds.c:6796 fish/cmds.c:6820 fish/cmds.c:6843 fish/cmds.c:6866
1804 #: fish/cmds.c:6888 fish/cmds.c:6905 fish/cmds.c:6927 fish/cmds.c:7021
1805 #: fish/cmds.c:7041 fish/cmds.c:7061 fish/cmds.c:7081 fish/cmds.c:7099
1806 #: fish/cmds.c:7120 fish/cmds.c:7156 fish/cmds.c:7173 fish/cmds.c:7195
1807 #: fish/cmds.c:7212 fish/cmds.c:7248 fish/cmds.c:7268 fish/cmds.c:7288
1808 #: fish/cmds.c:7308 fish/cmds.c:7330 fish/cmds.c:7347 fish/cmds.c:7366
1809 #: fish/cmds.c:7385 fish/cmds.c:7407 fish/cmds.c:7428 fish/cmds.c:7449
1810 #: fish/cmds.c:7470 fish/cmds.c:7493 fish/cmds.c:7534 fish/cmds.c:7557
1811 #: fish/cmds.c:7596 fish/cmds.c:7613 fish/cmds.c:7632 fish/cmds.c:7653
1812 #: fish/cmds.c:7676 fish/cmds.c:7698 fish/cmds.c:7716 fish/cmds.c:7735
1813 #: fish/cmds.c:7756 fish/cmds.c:7833 fish/cmds.c:7874 fish/cmds.c:7953
1814 #: fish/cmds.c:8029 fish/cmds.c:8066 fish/cmds.c:8089 fish/cmds.c:8110
1815 #: fish/cmds.c:8133 fish/cmds.c:8155 fish/cmds.c:8180 fish/cmds.c:8223
1816 #: fish/cmds.c:8264 fish/cmds.c:8285 fish/cmds.c:8303 fish/cmds.c:8322
1817 #: fish/cmds.c:8339 fish/cmds.c:8357 fish/cmds.c:8384 fish/cmds.c:8408
1818 #: fish/cmds.c:8432 fish/cmds.c:8456 fish/cmds.c:8480 fish/cmds.c:8504
1819 #: fish/cmds.c:8528 fish/cmds.c:8552 fish/cmds.c:8576 fish/cmds.c:8600
1820 #: fish/cmds.c:8624 fish/cmds.c:8648 fish/cmds.c:8671 fish/cmds.c:8694
1821 #: fish/cmds.c:8715 fish/cmds.c:8736 fish/cmds.c:8757 fish/cmds.c:8777
1822 #: fish/cmds.c:8800 fish/cmds.c:8838 fish/cmds.c:8855 fish/cmds.c:8872
1823 #: fish/cmds.c:8891 fish/cmds.c:8910 fish/cmds.c:8927 fish/cmds.c:8944
1824 #: fish/cmds.c:8961 fish/cmds.c:8978 fish/cmds.c:8997 fish/cmds.c:9033
1825 #: fish/cmds.c:9073 fish/cmds.c:9106 fish/cmds.c:9123 fish/cmds.c:9140
1826 #: fish/cmds.c:9156 fish/cmds.c:9171 fish/cmds.c:9192 fish/cmds.c:9230
1827 #: fish/cmds.c:9268 fish/cmds.c:9307 fish/cmds.c:9347 fish/cmds.c:9388
1828 #: fish/cmds.c:9429 fish/cmds.c:9467 fish/cmds.c:9484 fish/cmds.c:9507
1829 #: fish/cmds.c:9529 fish/cmds.c:9551 fish/cmds.c:9571 fish/cmds.c:9591
1830 #: fish/cmds.c:9627 fish/cmds.c:9699 fish/cmds.c:9739 fish/cmds.c:9797
1831 #: fish/cmds.c:9823 fish/cmds.c:9849 fish/cmds.c:9877 fish/cmds.c:9936
1832 #: fish/cmds.c:9957 fish/cmds.c:10002 fish/cmds.c:10022 fish/cmds.c:10061
1833 #: fish/cmds.c:10098 fish/cmds.c:10118 fish/cmds.c:10140 fish/cmds.c:10197
1834 #: fish/cmds.c:10217 fish/cmds.c:10239 fish/cmds.c:10261 fish/cmds.c:10280
1835 #: fish/cmds.c:10300 fish/cmds.c:10327 fish/cmds.c:10347 fish/cmds.c:10367
1836 #: fish/cmds.c:10387 fish/cmds.c:10407 fish/cmds.c:10429 fish/cmds.c:10464
1837 #: fish/cmds.c:10482 fish/cmds.c:10505 fish/cmds.c:10527 fish/cmds.c:10542
1838 #: fish/cmds.c:10559 fish/cmds.c:10596 fish/cmds.c:10635 fish/cmds.c:10675
1839 #: fish/cmds.c:10731 fish/cmds.c:10753 fish/cmds.c:10789 fish/cmds.c:10804
1840 #: fish/cmds.c:10824 fish/cmds.c:10864 fish/cmds.c:10887 fish/cmds.c:10911
1841 #: fish/cmds.c:10936 fish/cmds.c:10977 fish/cmds.c:11002 fish/cmds.c:11040
1842 #: fish/cmds.c:11071 fish/cmds.c:11102 fish/cmds.c:11130 fish/cmds.c:11150
1843 #: fish/cmds.c:11182 fish/cmds.c:11202 fish/cmds.c:11222 fish/cmds.c:11239
1844 #: fish/cmds.c:11257 fish/cmds.c:11282 fish/cmds.c:11305 fish/cmds.c:11324
1845 #: fish/cmds.c:11368 fish/cmds.c:11413 fish/cmds.c:11461 fish/cmds.c:11502
1846 #: fish/cmds.c:11521 fish/cmds.c:11541 fish/cmds.c:11561 fish/cmds.c:11582
1847 #: fish/cmds.c:11603 fish/cmds.c:11624 fish/cmds.c:11645 fish/cmds.c:11666
1848 #: fish/cmds.c:11688 fish/cmds.c:11726 fish/cmds.c:11777 fish/cmds.c:11815
1849 #: fish/cmds.c:11871 fish/cmds.c:12007 fish/cmds.c:12036 fish/cmds.c:12063
1850 #: fish/cmds.c:12080 fish/cmds.c:12101 fish/cmds.c:12118 fish/cmds.c:12180
1851 #: fish/cmds.c:12318
1852 #, c-format
1853 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1854 msgstr "%s-ല്‍ %d പരാമീറ്ററുകള്‍ ആവശ്യമുണ്ടു് \n"
1855
1856 #: fish/cmds.c:3385 fish/cmds.c:3399 fish/cmds.c:3415 fish/cmds.c:3432
1857 #: fish/cmds.c:3449 fish/cmds.c:3467 fish/cmds.c:3486 fish/cmds.c:3502
1858 #: fish/cmds.c:3520 fish/cmds.c:3536 fish/cmds.c:3554 fish/cmds.c:3570
1859 #: fish/cmds.c:3587 fish/cmds.c:3602 fish/cmds.c:3620 fish/cmds.c:3635
1860 #: fish/cmds.c:3651 fish/cmds.c:3667 fish/cmds.c:3683 fish/cmds.c:3699
1861 #: fish/cmds.c:3715 fish/cmds.c:3733 fish/cmds.c:3766 fish/cmds.c:3782
1862 #: fish/cmds.c:3798 fish/cmds.c:3817 fish/cmds.c:3832 fish/cmds.c:3850
1863 #: fish/cmds.c:3865 fish/cmds.c:3883 fish/cmds.c:3898 fish/cmds.c:3916
1864 #: fish/cmds.c:3931 fish/cmds.c:3950 fish/cmds.c:3969 fish/cmds.c:3987
1865 #: fish/cmds.c:4007 fish/cmds.c:4026 fish/cmds.c:4046 fish/cmds.c:4066
1866 #: fish/cmds.c:4086 fish/cmds.c:4105 fish/cmds.c:4124 fish/cmds.c:4144
1867 #: fish/cmds.c:4164 fish/cmds.c:4184 fish/cmds.c:4199 fish/cmds.c:4215
1868 #: fish/cmds.c:4236 fish/cmds.c:4287 fish/cmds.c:4305 fish/cmds.c:4322
1869 #: fish/cmds.c:4343 fish/cmds.c:4406 fish/cmds.c:4426 fish/cmds.c:4446
1870 #: fish/cmds.c:4466 fish/cmds.c:4486 fish/cmds.c:4506 fish/cmds.c:4525
1871 #: fish/cmds.c:4544 fish/cmds.c:4563 fish/cmds.c:4578 fish/cmds.c:4597
1872 #: fish/cmds.c:4617 fish/cmds.c:4637 fish/cmds.c:4660 fish/cmds.c:4713
1873 #: fish/cmds.c:4728 fish/cmds.c:4746 fish/cmds.c:4779 fish/cmds.c:4798
1874 #: fish/cmds.c:4814 fish/cmds.c:4830 fish/cmds.c:4849 fish/cmds.c:4871
1875 #: fish/cmds.c:4893 fish/cmds.c:4913 fish/cmds.c:4930 fish/cmds.c:4947
1876 #: fish/cmds.c:4964 fish/cmds.c:4981 fish/cmds.c:4998 fish/cmds.c:5015
1877 #: fish/cmds.c:5032 fish/cmds.c:5051 fish/cmds.c:5074 fish/cmds.c:5110
1878 #: fish/cmds.c:5127 fish/cmds.c:5150 fish/cmds.c:5172 fish/cmds.c:5193
1879 #: fish/cmds.c:5213 fish/cmds.c:5232 fish/cmds.c:5252 fish/cmds.c:5270
1880 #: fish/cmds.c:5288 fish/cmds.c:5302 fish/cmds.c:5318 fish/cmds.c:5338
1881 #: fish/cmds.c:5357 fish/cmds.c:5376 fish/cmds.c:5395 fish/cmds.c:5414
1882 #: fish/cmds.c:5434 fish/cmds.c:5474 fish/cmds.c:5531 fish/cmds.c:5552
1883 #: fish/cmds.c:5573 fish/cmds.c:5594 fish/cmds.c:5612 fish/cmds.c:5634
1884 #: fish/cmds.c:5672 fish/cmds.c:5694 fish/cmds.c:5773 fish/cmds.c:5812
1885 #: fish/cmds.c:5827 fish/cmds.c:5844 fish/cmds.c:5858 fish/cmds.c:5874
1886 #: fish/cmds.c:5896 fish/cmds.c:5918 fish/cmds.c:5940 fish/cmds.c:5962
1887 #: fish/cmds.c:5984 fish/cmds.c:6006 fish/cmds.c:6026 fish/cmds.c:6043
1888 #: fish/cmds.c:6060 fish/cmds.c:6079 fish/cmds.c:6098 fish/cmds.c:6118
1889 #: fish/cmds.c:6154 fish/cmds.c:6173 fish/cmds.c:6192 fish/cmds.c:6209
1890 #: fish/cmds.c:6227 fish/cmds.c:6250 fish/cmds.c:6273 fish/cmds.c:6297
1891 #: fish/cmds.c:6320 fish/cmds.c:6341 fish/cmds.c:6364 fish/cmds.c:6387
1892 #: fish/cmds.c:6407 fish/cmds.c:6429 fish/cmds.c:6450 fish/cmds.c:6473
1893 #: fish/cmds.c:6490 fish/cmds.c:6507 fish/cmds.c:6525 fish/cmds.c:6543
1894 #: fish/cmds.c:6564 fish/cmds.c:6582 fish/cmds.c:6603 fish/cmds.c:6623
1895 #: fish/cmds.c:6641 fish/cmds.c:6662 fish/cmds.c:6685 fish/cmds.c:6708
1896 #: fish/cmds.c:6730 fish/cmds.c:6763 fish/cmds.c:6780 fish/cmds.c:6797
1897 #: fish/cmds.c:6821 fish/cmds.c:6844 fish/cmds.c:6867 fish/cmds.c:6889
1898 #: fish/cmds.c:6906 fish/cmds.c:6928 fish/cmds.c:7022 fish/cmds.c:7042
1899 #: fish/cmds.c:7062 fish/cmds.c:7082 fish/cmds.c:7100 fish/cmds.c:7121
1900 #: fish/cmds.c:7157 fish/cmds.c:7174 fish/cmds.c:7196 fish/cmds.c:7213
1901 #: fish/cmds.c:7249 fish/cmds.c:7269 fish/cmds.c:7289 fish/cmds.c:7309
1902 #: fish/cmds.c:7331 fish/cmds.c:7348 fish/cmds.c:7367 fish/cmds.c:7386
1903 #: fish/cmds.c:7408 fish/cmds.c:7429 fish/cmds.c:7450 fish/cmds.c:7471
1904 #: fish/cmds.c:7494 fish/cmds.c:7535 fish/cmds.c:7558 fish/cmds.c:7597
1905 #: fish/cmds.c:7614 fish/cmds.c:7633 fish/cmds.c:7654 fish/cmds.c:7677
1906 #: fish/cmds.c:7699 fish/cmds.c:7717 fish/cmds.c:7736 fish/cmds.c:7757
1907 #: fish/cmds.c:7834 fish/cmds.c:7875 fish/cmds.c:7954 fish/cmds.c:8030
1908 #: fish/cmds.c:8067 fish/cmds.c:8090 fish/cmds.c:8111 fish/cmds.c:8134
1909 #: fish/cmds.c:8156 fish/cmds.c:8181 fish/cmds.c:8224 fish/cmds.c:8265
1910 #: fish/cmds.c:8286 fish/cmds.c:8304 fish/cmds.c:8323 fish/cmds.c:8340
1911 #: fish/cmds.c:8358 fish/cmds.c:8385 fish/cmds.c:8409 fish/cmds.c:8433
1912 #: fish/cmds.c:8457 fish/cmds.c:8481 fish/cmds.c:8505 fish/cmds.c:8529
1913 #: fish/cmds.c:8553 fish/cmds.c:8577 fish/cmds.c:8601 fish/cmds.c:8625
1914 #: fish/cmds.c:8649 fish/cmds.c:8672 fish/cmds.c:8695 fish/cmds.c:8716
1915 #: fish/cmds.c:8737 fish/cmds.c:8758 fish/cmds.c:8778 fish/cmds.c:8801
1916 #: fish/cmds.c:8839 fish/cmds.c:8856 fish/cmds.c:8873 fish/cmds.c:8892
1917 #: fish/cmds.c:8911 fish/cmds.c:8928 fish/cmds.c:8945 fish/cmds.c:8962
1918 #: fish/cmds.c:8979 fish/cmds.c:8998 fish/cmds.c:9034 fish/cmds.c:9074
1919 #: fish/cmds.c:9107 fish/cmds.c:9124 fish/cmds.c:9141 fish/cmds.c:9157
1920 #: fish/cmds.c:9172 fish/cmds.c:9193 fish/cmds.c:9231 fish/cmds.c:9269
1921 #: fish/cmds.c:9308 fish/cmds.c:9348 fish/cmds.c:9389 fish/cmds.c:9430
1922 #: fish/cmds.c:9468 fish/cmds.c:9485 fish/cmds.c:9508 fish/cmds.c:9530
1923 #: fish/cmds.c:9552 fish/cmds.c:9572 fish/cmds.c:9592 fish/cmds.c:9628
1924 #: fish/cmds.c:9700 fish/cmds.c:9740 fish/cmds.c:9798 fish/cmds.c:9824
1925 #: fish/cmds.c:9850 fish/cmds.c:9878 fish/cmds.c:9937 fish/cmds.c:9958
1926 #: fish/cmds.c:10003 fish/cmds.c:10023 fish/cmds.c:10062 fish/cmds.c:10099
1927 #: fish/cmds.c:10119 fish/cmds.c:10141 fish/cmds.c:10198 fish/cmds.c:10218
1928 #: fish/cmds.c:10240 fish/cmds.c:10262 fish/cmds.c:10281 fish/cmds.c:10301
1929 #: fish/cmds.c:10328 fish/cmds.c:10348 fish/cmds.c:10368 fish/cmds.c:10388
1930 #: fish/cmds.c:10408 fish/cmds.c:10430 fish/cmds.c:10465 fish/cmds.c:10483
1931 #: fish/cmds.c:10506 fish/cmds.c:10528 fish/cmds.c:10543 fish/cmds.c:10560
1932 #: fish/cmds.c:10597 fish/cmds.c:10636 fish/cmds.c:10676 fish/cmds.c:10732
1933 #: fish/cmds.c:10754 fish/cmds.c:10790 fish/cmds.c:10805 fish/cmds.c:10825
1934 #: fish/cmds.c:10865 fish/cmds.c:10888 fish/cmds.c:10912 fish/cmds.c:10937
1935 #: fish/cmds.c:10978 fish/cmds.c:11003 fish/cmds.c:11041 fish/cmds.c:11072
1936 #: fish/cmds.c:11103 fish/cmds.c:11131 fish/cmds.c:11151 fish/cmds.c:11183
1937 #: fish/cmds.c:11203 fish/cmds.c:11223 fish/cmds.c:11240 fish/cmds.c:11258
1938 #: fish/cmds.c:11283 fish/cmds.c:11306 fish/cmds.c:11325 fish/cmds.c:11369
1939 #: fish/cmds.c:11414 fish/cmds.c:11462 fish/cmds.c:11503 fish/cmds.c:11522
1940 #: fish/cmds.c:11542 fish/cmds.c:11562 fish/cmds.c:11583 fish/cmds.c:11604
1941 #: fish/cmds.c:11625 fish/cmds.c:11646 fish/cmds.c:11667 fish/cmds.c:11689
1942 #: fish/cmds.c:11727 fish/cmds.c:11778 fish/cmds.c:11816 fish/cmds.c:11872
1943 #: fish/cmds.c:11895 fish/cmds.c:12008 fish/cmds.c:12037 fish/cmds.c:12064
1944 #: fish/cmds.c:12081 fish/cmds.c:12102 fish/cmds.c:12119 fish/cmds.c:12141
1945 #: fish/cmds.c:12181 fish/cmds.c:12202 fish/cmds.c:12262 fish/cmds.c:12319
1946 #: fish/cmds.c:12345 fish/cmds.c:12414
1947 #, c-format
1948 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1949 msgstr "%s-ലുള്ള ആവശ്യങ്ങള്‍ക്കായി 'help %s' ശ്രമിച്ചു നോക്കുക\n"
1950
1951 #: fish/cmds.c:3743 fish/cmds.c:4756 fish/cmds.c:5086 fish/cmds.c:5444
1952 #: fish/cmds.c:5484 fish/cmds.c:5503 fish/cmds.c:5646 fish/cmds.c:5705
1953 #: fish/cmds.c:5724 fish/cmds.c:5743 fish/cmds.c:5786 fish/cmds.c:6129
1954 #: fish/cmds.c:6740 fish/cmds.c:6939 fish/cmds.c:6958 fish/cmds.c:6977
1955 #: fish/cmds.c:6996 fish/cmds.c:7132 fish/cmds.c:7223 fish/cmds.c:7504
1956 #: fish/cmds.c:7568 fish/cmds.c:7767 fish/cmds.c:7786 fish/cmds.c:7805
1957 #: fish/cmds.c:7844 fish/cmds.c:7885 fish/cmds.c:7904 fish/cmds.c:7923
1958 #: fish/cmds.c:7964 fish/cmds.c:7983 fish/cmds.c:8002 fish/cmds.c:8040
1959 #: fish/cmds.c:8193 fish/cmds.c:8236 fish/cmds.c:8813 fish/cmds.c:9008
1960 #: fish/cmds.c:9046 fish/cmds.c:9084 fish/cmds.c:9204 fish/cmds.c:9241
1961 #: fish/cmds.c:9279 fish/cmds.c:9318 fish/cmds.c:9359 fish/cmds.c:9400
1962 #: fish/cmds.c:9441 fish/cmds.c:9604 fish/cmds.c:9640 fish/cmds.c:9653
1963 #: fish/cmds.c:9666 fish/cmds.c:9679 fish/cmds.c:9712 fish/cmds.c:9750
1964 #: fish/cmds.c:9769 fish/cmds.c:9890 fish/cmds.c:9909 fish/cmds.c:9970
1965 #: fish/cmds.c:9983 fish/cmds.c:10034 fish/cmds.c:10073 fish/cmds.c:10151
1966 #: fish/cmds.c:10170 fish/cmds.c:10444 fish/cmds.c:10571 fish/cmds.c:10608
1967 #: fish/cmds.c:10647 fish/cmds.c:10687 fish/cmds.c:10706 fish/cmds.c:10765
1968 #: fish/cmds.c:10838 fish/cmds.c:10948 fish/cmds.c:11018 fish/cmds.c:11052
1969 #: fish/cmds.c:11083 fish/cmds.c:11114 fish/cmds.c:11163 fish/cmds.c:11340
1970 #: fish/cmds.c:11384 fish/cmds.c:11433 fish/cmds.c:11477 fish/cmds.c:11703
1971 #: fish/cmds.c:11741 fish/cmds.c:11754 fish/cmds.c:11792 fish/cmds.c:11827
1972 #: fish/cmds.c:11846 fish/cmds.c:11913 fish/cmds.c:11941 fish/cmds.c:11964
1973 #: fish/cmds.c:12219 fish/cmds.c:12280 fish/cmds.c:12366 fish/cmds.c:12434
1974 #, c-format
1975 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
1976 msgstr "%s: %s: അസാധുവായ ഇന്റിജര്‍ പരാമീറ്റര്‍ (%s %d തിരികെ നല്‍കിയിരിക്കുന്നു)\n"
1977
1978 #: fish/cmds.c:3749 fish/cmds.c:4762 fish/cmds.c:5092 fish/cmds.c:5450
1979 #: fish/cmds.c:5490 fish/cmds.c:5509 fish/cmds.c:5652 fish/cmds.c:5711
1980 #: fish/cmds.c:5730 fish/cmds.c:5749 fish/cmds.c:5792 fish/cmds.c:6135
1981 #: fish/cmds.c:6746 fish/cmds.c:6945 fish/cmds.c:6964 fish/cmds.c:6983
1982 #: fish/cmds.c:7002 fish/cmds.c:7138 fish/cmds.c:7229 fish/cmds.c:7510
1983 #: fish/cmds.c:7574 fish/cmds.c:7773 fish/cmds.c:7792 fish/cmds.c:7811
1984 #: fish/cmds.c:7850 fish/cmds.c:7891 fish/cmds.c:7910 fish/cmds.c:7929
1985 #: fish/cmds.c:7970 fish/cmds.c:7989 fish/cmds.c:8008 fish/cmds.c:8046
1986 #: fish/cmds.c:8199 fish/cmds.c:8242 fish/cmds.c:8819 fish/cmds.c:9014
1987 #: fish/cmds.c:9052 fish/cmds.c:9090 fish/cmds.c:9210 fish/cmds.c:9247
1988 #: fish/cmds.c:9285 fish/cmds.c:9324 fish/cmds.c:9365 fish/cmds.c:9406
1989 #: fish/cmds.c:9447 fish/cmds.c:9718 fish/cmds.c:9756 fish/cmds.c:9775
1990 #: fish/cmds.c:9896 fish/cmds.c:10040 fish/cmds.c:10079 fish/cmds.c:10157
1991 #: fish/cmds.c:10176 fish/cmds.c:10577 fish/cmds.c:10614 fish/cmds.c:10653
1992 #: fish/cmds.c:10693 fish/cmds.c:10712 fish/cmds.c:10771 fish/cmds.c:10844
1993 #: fish/cmds.c:10954 fish/cmds.c:11346 fish/cmds.c:11390 fish/cmds.c:11439
1994 #: fish/cmds.c:11483 fish/cmds.c:11833 fish/cmds.c:11919 fish/cmds.c:11947
1995 #: fish/cmds.c:11970 fish/cmds.c:12372 fish/cmds.c:12440
1996 #, c-format
1997 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
1998 msgstr "%s: %s: ഇന്റിജര്‍ പരിധികഴിഞ്ഞിരിക്കുന്നു\n"
1999
2000 #: fish/cmds.c:4235 fish/cmds.c:4342 fish/cmds.c:4659 fish/cmds.c:11894
2001 #: fish/cmds.c:12140 fish/cmds.c:12201 fish/cmds.c:12261 fish/cmds.c:12344
2002 #: fish/cmds.c:12413
2003 #, c-format
2004 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
2005 msgstr ""
2006
2007 #: fish/cmds.c:4261 fish/cmds.c:4378 fish/cmds.c:4680 fish/cmds.c:11980
2008 #: fish/cmds.c:12157 fish/cmds.c:12234 fish/cmds.c:12290 fish/cmds.c:12382
2009 #: fish/cmds.c:12450
2010 #, c-format
2011 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
2012 msgstr ""
2013
2014 #: fish/cmds.c:4267 fish/cmds.c:4384 fish/cmds.c:4686 fish/cmds.c:11986
2015 #: fish/cmds.c:12163 fish/cmds.c:12240 fish/cmds.c:12296 fish/cmds.c:12388
2016 #: fish/cmds.c:12456
2017 #, c-format
2018 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
2019 msgstr ""
2020
2021 #: fish/cmds.c:12477
2022 #, c-format
2023 msgid "%s: unknown command\n"
2024 msgstr "%s: അപരിചിതമായ കമാന്‍ഡ്\n"
2025
2026 #: fish/config.c:74 fish/config.c:113
2027 #, c-format
2028 msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n"
2029 msgstr ""
2030
2031 #: fish/copy.c:41
2032 #, c-format
2033 msgid ""
2034 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
2035 msgstr ""
2036
2037 #: fish/copy.c:62
2038 #, c-format
2039 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
2040 msgstr ""
2041
2042 #: fish/copy.c:157
2043 #, c-format
2044 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: fish/copy.c:202
2048 #, c-format
2049 msgid ""
2050 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
2051 "image\n"
2052 msgstr ""
2053
2054 #: fish/copy.c:213
2055 #, c-format
2056 msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
2057 msgstr ""
2058
2059 #: fish/copy.c:258
2060 #, c-format
2061 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
2062 msgstr ""
2063
2064 #: fish/display.c:42
2065 #, c-format
2066 msgid "display filename\n"
2067 msgstr ""
2068
2069 #: fish/edit.c:45
2070 #, c-format
2071 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
2072 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ ചിട്ടപ്പെടുത്തുന്നതിനായി '%s filename' ഉപയോഗിക്കുക\n"
2073
2074 #: fish/fish.c:105
2075 #, c-format
2076 msgid ""
2077 "%s: guest filesystem shell\n"
2078 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
2079 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
2080 "Usage:\n"
2081 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
2082 "Options:\n"
2083 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
2084 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
2085 "  -a|--add image       Add image\n"
2086 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2087 "  --csh                Make --listen csh-compatible\n"
2088 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2089 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
2090 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2091 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
2092 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2093 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2094 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2095 "  --listen             Listen for remote commands\n"
2096 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2097 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2098 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2099 "  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
2100 "  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
2101 "  --no-progress-bars   Disable progress bars\n"
2102 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
2103 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2104 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2105 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2106 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2107 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2108 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
2109 "\n"
2110 "To examine a disk image, ISO, hard disk, filesystem etc:\n"
2111 "  %s [--ro|--rw] -i -a /path/to/disk.img\n"
2112 "or\n"
2113 "  %s [--ro|--rw] -i -d name-of-libvirt-domain\n"
2114 "\n"
2115 "--ro recommended to avoid any writes to the disk image.  If -i option fails\n"
2116 "run again without -i and use 'run' + 'list-filesystems' + 'mount' cmds.\n"
2117 "\n"
2118 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2119 msgstr ""
2120
2121 #: fish/fish.c:246
2122 #, c-format
2123 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
2124 msgstr "%s: --listen=PID: PID ഒരു നംബറല്ല: %s\n"
2125
2126 #: fish/fish.c:253
2127 #, c-format
2128 msgid ""
2129 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
2130 msgstr "%s: remote: റിമോട്ട് പ്രക്രിയയുടെ PID-ലേക്ക് $GUESTFISH_PID സജ്ജമാക്കേണം\n"
2131
2132 #: fish/fish.c:303
2133 #, c-format
2134 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
2135 msgstr "%s: ഒരു -f പരാമീറ്റര്‍ മാത്രമേ പാടുള്ളൂ\n"
2136
2137 #: fish/fish.c:476
2138 #, c-format
2139 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
2140 msgstr "%s: ഒരേ സമയത്തു് --listen, --remote എന്നീ ഉപാധികള്‍ ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n"
2141
2142 #: fish/fish.c:484
2143 #, c-format
2144 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
2145 msgstr "%s: --listen ഫ്ലാഗിനൊപ്പം കമാന്‍ഡ് ലൈനില്‍ അധികമായ പരാമീറ്ററുകള്‍\n"
2146
2147 #: fish/fish.c:490
2148 #, c-format
2149 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
2150 msgstr "%s: ഒരേ സമയത്തു് --listen, --file എന്നീ ഉപാധികള്‍ ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n"
2151
2152 #: fish/fish.c:640
2153 #, c-format
2154 msgid ""
2155 "\n"
2156 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
2157 "editing virtual machine filesystems.\n"
2158 "\n"
2159 "Type: 'help' for help on commands\n"
2160 "      'man' to read the manual\n"
2161 "      'quit' to quit the shell\n"
2162 "\n"
2163 msgstr ""
2164
2165 #: fish/fish.c:791 fish/fish.c:807
2166 #, c-format
2167 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
2168 msgstr "%s: കമാന്‍ഡ് ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍ വൈറ്റ്സ്പെയിസ് ഉപയോഗിച്ചു് വേര്‍തിരിച്ചിട്ടില്ല\n"
2169
2170 #: fish/fish.c:801
2171 #, c-format
2172 msgid "%s: unterminated single quote\n"
2173 msgstr "%s: അപൂര്‍ണ്ണമായ സിംഗിള്‍ കോട്ട്\n"
2174
2175 #: fish/fish.c:831
2176 #, c-format
2177 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
2178 msgstr "%s: '%s'-ല്‍ സ്ട്രിങ് പാഴ്സ് ചെയ്യുമ്പോള്‍ ഇന്റേര്‍ണല്‍ പിശക്\n"
2179
2180 #: fish/fish.c:848
2181 #, c-format
2182 msgid "%s: too many arguments\n"
2183 msgstr "%s: അനവധി ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍\n"
2184
2185 #: fish/fish.c:923
2186 #, c-format
2187 msgid "%s: invalid escape sequence in string (starting at offset %d)\n"
2188 msgstr ""
2189
2190 #: fish/fish.c:932
2191 #, c-format
2192 msgid "%s: unterminated double quote\n"
2193 msgstr "%s: അപൂര്‍ണ്ണമായ ഡബിള്‍ കോട്ട്\n"
2194
2195 #: fish/fish.c:997
2196 #, c-format
2197 msgid "%s: empty command on command line\n"
2198 msgstr "%s: കമാന്‍ഡ് ലൈനില്‍ കാലിയായ കമാന്‍ഡ്\n"
2199
2200 #: fish/fish.c:1144
2201 msgid "display a list of commands or help on a command"
2202 msgstr "കമാന്‍ഡുകളുടെ ഒരു പട്ടിക അല്ലെങ്കില്‍ ഒരു കമാന്‍ഡിനുള്ള സഹായം കാണിക്കുക"
2203
2204 #: fish/fish.c:1146
2205 msgid "quit guestfish"
2206 msgstr "guestfish-ല്‍ നിന്നും പുറത്തു് കടക്കുക"
2207
2208 #: fish/fish.c:1157
2209 #, c-format
2210 msgid ""
2211 "help - display a list of commands or help on a command\n"
2212 "     help cmd\n"
2213 "     help\n"
2214 msgstr ""
2215 "help - കമാന്‍ഡുകളുടെ ഒരു പട്ടിക അല്ലെങ്കില്‍ ഒരു കമാന്‍ഡിനുള്ള സഹായം കാണിക്കുന്നു\n"
2216 "     help cmd\n"
2217 "     help\n"
2218
2219 #: fish/fish.c:1165
2220 #, c-format
2221 msgid ""
2222 "quit - quit guestfish\n"
2223 "     quit\n"
2224 msgstr ""
2225 "quit - quit guestfish\n"
2226 "     quit\n"
2227
2228 #: fish/fish.c:1170
2229 #, c-format
2230 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
2231 msgstr "%s: കമാന്‍ഡ് അപരിചിതം, എല്ലാ കമാന്‍ഡുകളും ലഭ്യമാക്കുന്നതിനായി -h ഉപയോഗിക്കുക\n"
2232
2233 #: fish/fish.c:1186
2234 #, c-format
2235 msgid ""
2236 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
2237 "For a list of commands:             guestfish -h\n"
2238 "For complete documentation:         man guestfish\n"
2239 msgstr ""
2240
2241 #: fish/fish.c:1195
2242 #, fuzzy, c-format
2243 msgid "%s:%d: libguestfs: error: %s\n"
2244 msgstr "libguestfs: പിശക്: %s\n"
2245
2246 #: fish/fish.c:1351
2247 #, c-format
2248 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2249 msgstr "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2250
2251 #: fish/fish.c:1548
2252 #, c-format
2253 msgid ""
2254 "%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option "
2255 "or run \"inspect-os\" command)\n"
2256 msgstr ""
2257
2258 #: fish/fish.c:1568
2259 #, c-format
2260 msgid ""
2261 "%s: drive '%c:' not found.  To list available drives do:\n"
2262 "  inspect-get-drive-mappings %s\n"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: fish/fish.c:1587
2266 #, c-format
2267 msgid ""
2268 "%s: to access '%c:', mount %s first.  One way to do this is:\n"
2269 "  umount-all\n"
2270 "  mount %s /\n"
2271 msgstr ""
2272
2273 #: fish/glob.c:53
2274 #, c-format
2275 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
2276 msgstr "'glob command [args...]' ഉപയോഗിക്കുക\n"
2277
2278 #: fish/glob.c:73
2279 #, c-format
2280 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
2281 msgstr "glob: guestfs_glob_expand കോള്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s\n"
2282
2283 #: fish/help.c:38
2284 #, c-format
2285 msgid ""
2286 "Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
2287 "command.\n"
2288 "Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
2289 "Once you have done this, use the 'run' command.\n"
2290 msgstr ""
2291
2292 #: fish/help.c:44
2293 #, c-format
2294 msgid ""
2295 "Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
2296 "mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
2297 "'mount-options'.\n"
2298 msgstr ""
2299
2300 #: fish/help.c:52
2301 #, c-format
2302 msgid ""
2303 "For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
2304 "\n"
2305 "To read the manual, type 'man'.\n"
2306 msgstr ""
2307
2308 #: fish/hexedit.c:41
2309 #, c-format
2310 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: fish/hexedit.c:52
2314 #, c-format
2315 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: fish/hexedit.c:63
2319 #, c-format
2320 msgid ""
2321 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
2322 "  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
2323 "  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
2324 msgstr ""
2325
2326 #: fish/hexedit.c:92
2327 #, c-format
2328 msgid "hexedit: invalid range\n"
2329 msgstr ""
2330
2331 #: fish/inspect.c:77
2332 #, c-format
2333 msgid "%s: don't use --live and -i options together\n"
2334 msgstr ""
2335
2336 #: fish/inspect.c:89
2337 #, c-format
2338 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: fish/inspect.c:95
2342 #, c-format
2343 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: fish/inspect.c:134
2347 #, c-format
2348 msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
2349 msgstr ""
2350
2351 #: fish/inspect.c:146
2352 #, c-format
2353 msgid "Operating system: %s\n"
2354 msgstr ""
2355
2356 #: fish/inspect.c:159
2357 #, c-format
2358 msgid "%s mounted on %s\n"
2359 msgstr ""
2360
2361 #: fish/keys.c:53
2362 #, c-format
2363 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
2364 msgstr ""
2365
2366 #: fish/lcd.c:34
2367 #, c-format
2368 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
2369 msgstr "ലോക്കല്‍ ഡയറക്ടറി മാറ്റുന്നതിനായി 'lcd directory' ഉപയോഗിക്കുക\n"
2370
2371 #: fish/man.c:35
2372 #, c-format
2373 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
2374 msgstr ""
2375
2376 #: fish/man.c:54
2377 #, c-format
2378 msgid "the external 'man' program failed\n"
2379 msgstr ""
2380
2381 #: fish/more.c:40
2382 #, c-format
2383 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
2384 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ താളിലാക്കുന്നതിനായി '%s filename' ഉപയോഗിക്കുക\n"
2385
2386 #: fish/options.c:36
2387 #, c-format
2388 msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: fish/options.c:128
2392 #, c-format
2393 msgid "%s: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
2394 msgstr ""
2395
2396 #: fish/prep.c:37
2397 #, c-format
2398 msgid ""
2399 "List of available prepared disk images:\n"
2400 "\n"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: fish/prep.c:40
2404 #, c-format
2405 msgid ""
2406 "guestfish -N %-8s - %s\n"
2407 "\n"
2408 "%s\n"
2409 msgstr ""
2410
2411 #: fish/prep.c:48
2412 #, c-format
2413 msgid "  Optional parameters:\n"
2414 msgstr ""
2415
2416 #: fish/prep.c:55
2417 #, c-format
2418 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
2419 msgstr ""
2420
2421 #: fish/prep.c:65
2422 #, c-format
2423 msgid ""
2424 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
2425 "directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
2426 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
2427 msgstr ""
2428
2429 #: fish/prep.c:96
2430 #, c-format
2431 msgid ""
2432 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
2433 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
2434 msgstr ""
2435
2436 #: fish/prep.c:158
2437 #, c-format
2438 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
2439 msgstr ""
2440
2441 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
2442 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
2443 msgid "failed to allocate disk"
2444 msgstr ""
2445
2446 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
2447 msgid "could not parse boot size"
2448 msgstr ""
2449
2450 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
2451 #, c-format
2452 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
2453 msgstr ""
2454
2455 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
2456 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
2457 #, c-format
2458 msgid "failed to partition disk: %s"
2459 msgstr ""
2460
2461 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
2462 #, c-format
2463 msgid "failed to add boot partition: %s"
2464 msgstr ""
2465
2466 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2467 #, c-format
2468 msgid "failed to add root partition: %s"
2469 msgstr ""
2470
2471 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2472 #, c-format
2473 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2474 msgstr ""
2475
2476 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2477 #, c-format
2478 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2479 msgstr ""
2480
2481 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2482 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2483 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2484 msgstr ""
2485
2486 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2487 #, c-format
2488 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2489 msgstr ""
2490
2491 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2492 #, c-format
2493 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2494 msgstr ""
2495
2496 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2497 #, c-format
2498 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2499 msgstr ""
2500
2501 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2502 #, c-format
2503 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2504 msgstr ""
2505
2506 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2507 #, c-format
2508 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2509 msgstr ""
2510
2511 #: fish/rc.c:257
2512 #, c-format
2513 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2514 msgstr "guestfish: protocol error: 'hello' സന്ദേശം വായിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n"
2515
2516 #: fish/rc.c:262
2517 #, c-format
2518 msgid ""
2519 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2520 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
2521 msgstr ""
2522 "guestfish: protocol error: പതിപ്പില്‍ പൊരുത്തപ്പേടു്, '%s' എന്ന സര്‍വര്‍ പതിപ്പു് ക്ലയന്റ് "
2523 "പതിപ്പു് '%s'-മായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല.  രണ്ടും ഒരേപോലെ ആയിരിക്കണം.\n"
2524
2525 #: fish/rc.c:337 fish/rc.c:351
2526 #, c-format
2527 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2528 msgstr "guestfish: remote: സര്‍വര്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നില്ല\n"
2529
2530 #: fish/rc.c:363 fish/rc.c:377
2531 #, c-format
2532 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2533 msgstr ""
2534 "guestfish: protocol error: പ്രാരംഭ സന്ദേശം സര്‍വറിലേക്ക് അയയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല\n"
2535
2536 #: fish/rc.c:388
2537 #, c-format
2538 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2539 msgstr "guestfish: protocol error:സര്‍വറില്‍ നിന്നുള്ള മറുപടി ഡീക്കോഡ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n"
2540
2541 #: fish/reopen.c:38
2542 #, c-format
2543 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2544 msgstr "'reopen' കമാന്‍ഡ് പരാമീറ്ററുകള്‍ സ്വീകരിക്കുന്നില്ല\n"
2545
2546 #: fish/reopen.c:48
2547 #, c-format
2548 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2549 msgstr "reopen: guestfs_create: ഹാന്‍ഡില്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
2550
2551 #: fish/setenv.c:34
2552 #, c-format
2553 msgid "use '%s VAR value' to set an environment variable\n"
2554 msgstr ""
2555
2556 #: fish/setenv.c:56
2557 #, c-format
2558 msgid "use '%s VAR' to unset an environment variable\n"
2559 msgstr ""
2560
2561 #: fish/supported.c:66
2562 msgid "yes"
2563 msgstr ""
2564
2565 #: fish/supported.c:68
2566 msgid "no"
2567 msgstr ""
2568
2569 #: fish/time.c:36
2570 #, c-format
2571 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2572 msgstr "'time command [args...]' ഉപയോഗിക്കുക\n"
2573
2574 #: fuse/guestmount.c:912
2575 #, c-format
2576 msgid ""
2577 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2578 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2579 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2580 "Usage:\n"
2581 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2582 "Options:\n"
2583 "  -a|--add image       Add image\n"
2584 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2585 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2586 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2587 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2588 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2589 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2590 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2591 "  --help               Display help message and exit\n"
2592 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2593 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2594 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2595 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2596 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2597 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2598 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2599 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2600 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2601 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2602 "  -x|--trace           Trace guestfs API calls\n"
2603 msgstr ""
2604
2605 #: fuse/guestmount.c:1130
2606 #, c-format
2607 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
2608 msgstr ""
2609
2610 #: fuse/guestmount.c:1138
2611 #, c-format
2612 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2613 msgstr "%s: ഹോസ്റ്റ് ഫയല്‍സിസ്റ്റത്തില്‍ ഒരു മൌണ്ട് പോയിന്റ് നല്‍കണം\n"
2614
2615 #: inspector/virt-inspector.c:76
2616 #, c-format
2617 msgid ""
2618 "%s: display information about a virtual machine\n"
2619 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
2620 "Usage:\n"
2621 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
2622 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
2623 "Options:\n"
2624 "  -a|--add image       Add image\n"
2625 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2626 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2627 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2628 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2629 "  --help               Display brief help\n"
2630 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2631 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2632 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2633 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2634 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2635 msgstr ""
2636
2637 #: inspector/virt-inspector.c:263
2638 #, c-format
2639 msgid ""
2640 "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
2641 "\n"
2642 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2643 "machine\n"
2644 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
2645 "\n"
2646 "NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
2647 "must\n"
2648 "install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
2649 "\n"
2650 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2651 "information about the disk image as possible.\n"
2652 msgstr ""
2653
2654 #: inspector/virt-inspector.c:288
2655 #, c-format
2656 msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
2657 msgstr ""
2658
2659 #: inspector/virt-inspector.c:300
2660 #, c-format
2661 msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
2662 msgstr ""
2663
2664 #: inspector/virt-inspector.c:308
2665 #, c-format
2666 msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
2667 msgstr ""
2668
2669 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2670 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
2674 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2675 msgstr ""
2676
2677 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
2678 #, perl-brace-format
2679 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2680 msgstr ""
2681
2682 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
2683 msgid ""
2684 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2685 "XPath::XMLParser)"
2686 msgstr ""
2687
2688 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
2689 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2690 msgstr ""
2691
2692 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
2693 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2694 msgstr ""
2695
2696 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
2697 #, perl-brace-format
2698 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2699 msgstr ""
2700
2701 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
2702 #, perl-brace-format
2703 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2704 msgstr ""
2705
2706 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
2707 #, perl-brace-format
2708 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2709 msgstr ""
2710
2711 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
2712 msgid ""
2713 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2714 "\n"
2715 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2716 "machine\n"
2717 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2718 "\n"
2719 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2720 "information about the disk image as possible.\n"
2721 msgstr ""
2722
2723 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:945
2724 #, perl-brace-format
2725 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2726 msgstr ""
2727
2728 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1023
2729 #, perl-brace-format
2730 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2731 msgstr ""
2732
2733 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1049
2734 #, perl-brace-format
2735 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2736 msgstr ""
2737
2738 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1114
2739 msgid "Can't find grub on guest"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1169
2743 #, perl-brace-format
2744 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1200
2748 #, perl-brace-format
2749 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2750 msgstr ""
2751
2752 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1223
2753 #, perl-brace-format
2754 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2755 msgstr ""
2756
2757 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1292
2758 #, perl-brace-format
2759 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2760 msgstr ""
2761
2762 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1300
2763 #, perl-brace-format
2764 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1354
2768 #, perl-brace-format
2769 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2770 msgstr ""
2771
2772 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1393
2773 #, perl-brace-format
2774 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2775 msgstr ""
2776
2777 #: rescue/virt-rescue.c:64
2778 #, c-format
2779 msgid ""
2780 "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
2781 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2782 "Usage:\n"
2783 "  %s [--options] -d domname\n"
2784 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
2785 "Options:\n"
2786 "  -a|--add image       Add image\n"
2787 "  --append kernelopts  Append kernel options\n"
2788 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2789 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2790 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2791 "  --help               Display brief help\n"
2792 "  -m|--memsize MB      Set memory size in megabytes\n"
2793 "  --network            Enable network\n"
2794 "  -r|--ro              Access read-only\n"
2795 "  --selinux            Enable SELinux\n"
2796 "  --smp N              Enable SMP with N >= 2 virtual CPUs\n"
2797 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2798 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2799 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2800 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2801 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2802 msgstr ""
2803
2804 #: rescue/virt-rescue.c:162
2805 #, fuzzy, c-format
2806 msgid "%s: could not parse --smp parameter '%s'\n"
2807 msgstr "%s-ല്‍ %d പരാമീറ്ററുകള്‍ ആവശ്യമുണ്ടു് \n"
2808
2809 #: rescue/virt-rescue.c:167
2810 #, c-format
2811 msgid "%s: --smp parameter '%s' should be >= 1\n"
2812 msgstr ""
2813
2814 #: rescue/virt-rescue.c:195
2815 #, c-format
2816 msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
2817 msgstr ""
2818
2819 #: rescue/virt-rescue.c:428
2820 #, c-format
2821 msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
2822 msgstr ""
2823
2824 #: src/appliance.c:182
2825 #, c-format
2826 msgid ""
2827 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
2828 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: src/appliance.c:332
2832 #, c-format
2833 msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
2834 msgstr ""
2835
2836 #: src/appliance.c:337
2837 #, c-format
2838 msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
2839 msgstr ""
2840
2841 #: src/appliance.c:342
2842 #, c-format
2843 msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
2844 msgstr ""
2845
2846 #: src/appliance.c:672
2847 msgid "external command failed, see earlier error messages"
2848 msgstr ""
2849
2850 #: src/dbdump.c:85
2851 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of header"
2852 msgstr ""
2853
2854 #: src/dbdump.c:98 src/dbdump.c:110
2855 msgid "unexpected line from db_dump command, no space prefix"
2856 msgstr ""
2857
2858 #: src/dbdump.c:127
2859 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of data"
2860 msgstr ""
2861
2862 #: src/dbdump.c:208
2863 msgid "unexpected non-hex digits in output of db_dump command"
2864 msgstr ""
2865
2866 #: src/filearch.c:152
2867 #, c-format
2868 msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
2869 msgstr ""
2870
2871 #: src/filearch.c:265
2872 msgid ""
2873 "file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
2874 "compiled without the libmagic library"
2875 msgstr ""
2876
2877 #: src/guestfs.c:177
2878 #, c-format
2879 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2880 msgstr "guestfs_close: ഒരേ ഹാന്‍ഡിലില്‍ രണ്ടു് തവണ വിളിച്ചിരിക്കുന്നു\n"
2881
2882 #: src/guestfs.c:343
2883 #, c-format
2884 msgid "warning: %s"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: src/guestfs.c:402
2888 #, c-format
2889 msgid "libguestfs: error: %s\n"
2890 msgstr "libguestfs: പിശക്: %s\n"
2891
2892 #: src/guestfs.c:980
2893 #, c-format
2894 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
2895 msgstr ""
2896
2897 #: src/inspect.c:264
2898 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
2899 msgstr ""
2900
2901 #: src/inspect.c:280
2902 msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined"
2903 msgstr ""
2904
2905 #: src/inspect.c:540 src/inspect_fs.c:462 src/inspect_fs.c:506
2906 #: src/inspect_fs_unix.c:192 src/inspect_fs_unix.c:594
2907 #: src/inspect_fs_unix.c:839
2908 #, c-format
2909 msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
2910 msgstr ""
2911
2912 #: src/inspect.c:576
2913 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
2914 msgstr ""
2915
2916 #: src/inspect.c:588
2917 #, c-format
2918 msgid ""
2919 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
2920 "previously returned by guestfs_inspect_os"
2921 msgstr ""
2922
2923 #: src/inspect.c:598 src/inspect_apps.c:607
2924 msgid ""
2925 "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
2926 "without the hivex library"
2927 msgstr ""
2928
2929 #: src/inspect_fs.c:312 src/inspect_fs.c:325
2930 #, c-format
2931 msgid "could not parse integer in version number: %s"
2932 msgstr ""
2933
2934 #: src/inspect_fs.c:471
2935 #, c-format
2936 msgid "%s: file is empty"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: src/inspect_fs_unix.c:628
2940 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
2941 msgstr ""
2942
2943 #: src/inspect_fs_windows.c:164
2944 #, c-format
2945 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
2946 msgstr ""
2947
2948 #: src/inspect_icon.c:453
2949 #, c-format
2950 msgid "read: %s: unexpected end of file"
2951 msgstr ""
2952
2953 #: src/launch.c:128
2954 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2955 msgstr "qemu ഉപപ്രക്രിയ വിന്യസിച്ചശേഷം കമാന്‍ഡ് ലൈനില്‍ മാറ്റം വരുത്തുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
2956
2957 #: src/launch.c:185
2958 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2959 msgstr "guestfs_config: പരാമീറ്റര്‍ '-' ഉപയോഗിച്ചു് ആരംഭിക്കണം"
2960
2961 #: src/launch.c:199
2962 #, c-format
2963 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2964 msgstr ""
2965
2966 #: src/launch.c:265 src/launch.c:369
2967 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
2968 msgstr "ഫയല്‍നാമത്തില്‍ ',' (കോമാ) അടങ്ങുന്നു"
2969
2970 #: src/launch.c:277 src/launch.c:282
2971 #, c-format
2972 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
2973 msgstr ""
2974
2975 #: src/launch.c:388
2976 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
2977 msgstr ""
2978
2979 #: src/launch.c:397
2980 #, c-format
2981 msgid "%s: cannot create temporary directory"
2982 msgstr "%s: താല്‍ക്കാലിക ഡയറക്ടറി ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
2983
2984 #: src/launch.c:434
2985 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2986 msgstr "guestfs_launch-നു് മുമ്പു് guestfs_add_drive വിളിക്കേണ്ടതു്"
2987
2988 #: src/launch.c:811
2989 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
2990 msgstr "guestfs_launch പരാജയപ്പെട്ടു, മുമ്പുള്ള പിശക് സന്ദേശങ്ങള്‍ കാണുക"
2991
2992 #: src/launch.c:824
2993 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2994 msgstr "qemu വിന്യസിച്ചു് ഡെമണുമായി ബന്ധപ്പെട്ടു, പക്ഷേ state != READY"
2995
2996 #: src/launch.c:912
2997 msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
2998 msgstr ""
2999
3000 #: src/launch.c:920
3001 msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
3002 msgstr ""
3003
3004 #: src/launch.c:1092
3005 #, fuzzy, c-format
3006 msgid ""
3007 "command failed: %s\n"
3008 "\n"
3009 "If qemu is located on a non-standard path, try setting the LIBGUESTFS_QEMU\n"
3010 "environment variable.  There may also be errors printed above."
3011 msgstr ""
3012 "%s: കമാന്‍ഡ് പരാജയപ്പെട്ടു: നിലവാരമില്ലാത്ത പാഥിലാണു് qemu ലഭ്യമെങ്കില്‍, LIBGUESTFS_QEMU "
3013 "എന്‍വയോണ്മെന്റ് വേരിയബിള്‍ സജ്ജമാക്കുവാന്‍ ശ്രമിക്കുക."
3014
3015 #: src/launch.c:1208
3016 msgid "qemu has not been launched yet"
3017 msgstr "qemu ഇതുവരെ വിന്യസിച്ചിട്ടില്ല"
3018
3019 #: src/launch.c:1219
3020 msgid "no subprocess to kill"
3021 msgstr "ഇല്ലാതാക്കുന്നതിനായി ഉപപ്രക്രിയകളില്ല"
3022
3023 #: src/proto.c:188
3024 #, c-format
3025 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
3026 msgstr "guestfs_set_busy: %d != READY അവസ്ഥയില്‍ വിളിച്ചിരിക്കുന്നു"
3027
3028 #: src/proto.c:211
3029 #, c-format
3030 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
3031 msgstr "guestfs_end_busy: %d അവസ്ഥയില്‍ വിളിച്ചിരിക്കുന്നു"
3032
3033 #: src/proto.c:421
3034 #, c-format
3035 msgid ""
3036 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
3037 msgstr ""
3038 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
3039
3040 #: src/proto.c:543
3041 msgid ""
3042 "This usually means the libguestfs appliance failed to start up.  Please\n"
3043 "enable debugging (LIBGUESTFS_DEBUG=1) and rerun the command, then look at\n"
3044 "the debug messages output prior to this error.\n"
3045 msgstr ""
3046
3047 #: src/proto.c:549
3048 msgid "See earlier debug messages.\n"
3049 msgstr ""
3050
3051 #: src/proto.c:639
3052 #, c-format
3053 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
3054 msgstr "guestfsd-ല്‍ നിന്നും ഒപ്പ് ലഭിച്ചു, പക്ഷേ %d അവസ്ഥയില്‍"
3055
3056 #: src/proto.c:658
3057 #, c-format
3058 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
3059 msgstr "സന്ദേശത്തിന്റെ നീളം (%u) > ഏറ്റവും കൂടിയ സാധ്യമായ വ്യാപ്തി (%d)"
3060
3061 #: src/proto.c:810
3062 #, c-format
3063 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
3064 msgstr "guestfs___send: അവസ്ഥ %d != BUSY"
3065
3066 #: src/proto.c:834
3067 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
3068 msgstr "xdr_guestfs_message_header പരാജയപ്പെട്ടു"
3069
3070 #: src/proto.c:843
3071 msgid "dispatch failed to marshal args"
3072 msgstr "മാര്‍ഷല്‍ ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകളിലേക്കു് നല്‍കുന്നതു് പരാജയപ്പെട്ടു"
3073
3074 #: src/proto.c:922 src/proto.c:1217
3075 msgid "operation cancelled by user"
3076 msgstr ""
3077
3078 #: src/proto.c:973
3079 #, c-format
3080 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
3081 msgstr "send_file_chunk: അവസ്ഥ %d != READY"
3082
3083 #: src/proto.c:989
3084 #, c-format
3085 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
3086 msgstr "xdr_guestfs_chunk പരാജയപ്പെട്ടു (buf = %p, buflen = %zu)"
3087
3088 #: src/proto.c:1144
3089 #, c-format
3090 msgid "%s: error in chunked encoding"
3091 msgstr "%s: ചങ്ക്ഡ് എന്‍കോഡിങില്‍ പിശക്"
3092
3093 #: src/proto.c:1171
3094 msgid "write to daemon socket"
3095 msgstr "ഡെമണ്‍ സോക്കറ്റിലേക്ക് സൂക്ഷിക്കുക"
3096
3097 #: src/proto.c:1194
3098 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
3099 msgstr "receive_file_data: parse error in reply callback"
3100
3101 #: src/proto.c:1199
3102 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
3103 msgstr "receive_file_data: ഫയല്‍ ലഭ്യമാക്കുമ്പോള്‍ അപ്രതീക്ഷിതമായ ഫ്ലാഗ് ലഭിച്ചിരിക്കുന്നു"
3104
3105 #: src/proto.c:1207
3106 msgid "failed to parse file chunk"
3107 msgstr "ഫയല്‍ പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
3108
3109 #: src/proto.c:1221
3110 msgid "file receive cancelled by daemon"
3111 msgstr "ഫയല്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതു് ഡെമണ്‍ റദ്ദാക്കിയിരിക്കുന്നു"
3112
3113 #: src/virt.c:101 src/virt.c:347
3114 msgid "you cannot set both live and readonly flags"
3115 msgstr ""
3116
3117 #: src/virt.c:109
3118 #, c-format
3119 msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
3120 msgstr ""
3121
3122 #: src/virt.c:130
3123 #, c-format
3124 msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
3125 msgstr ""
3126
3127 #: src/virt.c:185 src/virt.c:435
3128 #, c-format
3129 msgid "error reading libvirt XML information: %s"
3130 msgstr ""
3131
3132 #: src/virt.c:195 src/virt.c:443
3133 msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
3134 msgstr ""
3135
3136 #: src/virt.c:201 src/virt.c:449
3137 msgid "unable to create new XPath context"
3138 msgstr ""
3139
3140 #: src/virt.c:208 src/virt.c:464
3141 msgid "unable to evaluate XPath expression"
3142 msgstr ""
3143
3144 #: src/virt.c:305
3145 msgid "libvirt domain has no disks"
3146 msgstr ""
3147
3148 #: src/virt.c:358
3149 #, c-format
3150 msgid "error getting domain info: %s"
3151 msgstr ""
3152
3153 #: src/virt.c:372
3154 msgid ""
3155 "error: domain is a live virtual machine.\n"
3156 "Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk "
3157 "corruption.\n"
3158 "Either use read-only access, or if the guest is running the guestfsd daemon\n"
3159 "specify live access.  In most libguestfs tools these options are --ro or\n"
3160 "--live respectively.  Consult the documentation for further information."
3161 msgstr ""
3162
3163 #: src/virt.c:492
3164 msgid ""
3165 "this guest has no libvirt <channel> definition for guestfsd\n"
3166 "See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information."
3167 msgstr ""
3168
3169 #: src/virt.c:517
3170 msgid ""
3171 "add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
3172 "without libvirt or libxml2"
3173 msgstr ""
3174
3175 #: test-tool/test-tool.c:79
3176 #, c-format
3177 msgid ""
3178 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3179 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
3180 "Usage:\n"
3181 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
3182 "Options:\n"
3183 "  --help         Display usage\n"
3184 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
3185 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
3186 "  --timeout n\n"
3187 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3188 msgstr ""
3189
3190 #: test-tool/test-tool.c:127
3191 #, c-format
3192 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
3193 msgstr "libguestfs-test-tool: അപരിചിതമായ ലോങ് ഉപാധി: %s (%d)\n"
3194
3195 #: test-tool/test-tool.c:136
3196 #, c-format
3197 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
3198 msgstr "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
3199
3200 #: test-tool/test-tool.c:148
3201 #, c-format
3202 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
3203 msgstr "libguestfs-test-tool: അപ്രതീക്ഷിതമായ കമാന്‍ഡ് ലൈന്‍ ഉപാധി 0x%x\n"
3204
3205 #: test-tool/test-tool.c:174
3206 #, c-format
3207 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
3208 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs ഹാന്‍ഡില്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3209
3210 #: test-tool/test-tool.c:181
3211 #, c-format
3212 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
3213 msgstr "libguestfs-test-tool: ഡ്രൈവ് '%s' ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3214
3215 #: test-tool/test-tool.c:189
3216 #, c-format
3217 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
3218 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3219
3220 #: test-tool/test-tool.c:223
3221 #, c-format
3222 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
3223 msgstr "libguestfs-test-tool: പ്രയോഗം ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3224
3225 #: test-tool/test-tool.c:235
3226 #, c-format
3227 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n"
3228 msgstr ""
3229
3230 #: test-tool/test-tool.c:241
3231 #, c-format
3232 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
3233 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3234
3235 #: test-tool/test-tool.c:247
3236 #, c-format
3237 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
3238 msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sda1 /-ല്‍ മൌണ്ട് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3239
3240 #: test-tool/test-tool.c:254
3241 #, c-format
3242 msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: test-tool/test-tool.c:285
3246 #, c-format
3247 msgid ""
3248 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
3249 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
3250 msgstr ""
3251 "LIBGUESTFS_QEMU എന്‍വയോണ്മെന്റ് വേരിയബിള്‍ നിലവില്‍ സജ്ജമാണു്, അതിനാല്‍\n"
3252 "--qemu/--qemudir ഉപാധികള്‍ ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല.\n"
3253
3254 #: test-tool/test-tool.c:293
3255 #, c-format
3256 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3257 msgstr "ബൈനറി '%s' നിലവിലില്ല അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നില്ല\n"
3258
3259 #: test-tool/test-tool.c:307
3260 #, c-format
3261 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
3262 msgstr "%s: qemu ഉറവിട ഡയറക്ടറിയില്‍ നിന്നും വ്യത്യസ്ഥമാണു്\n"
3263
3264 #: tools/virt-list-filesystems.pl:148
3265 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
3266 msgstr ""
3267
3268 #: tools/virt-list-partitions.pl:160
3269 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
3270 msgstr ""
3271
3272 #: tools/virt-make-fs.pl:291
3273 msgid "virt-make-fs input output\n"
3274 msgstr ""
3275
3276 #: tools/virt-make-fs.pl:321
3277 msgid "unexpected output from 'du' command"
3278 msgstr ""
3279
3280 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
3281 #: tools/virt-make-fs.pl:458
3282 #, perl-brace-format
3283 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
3284 msgstr ""
3285
3286 #: tools/virt-make-fs.pl:391
3287 #, perl-brace-format
3288 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
3289 msgstr ""
3290
3291 #: tools/virt-make-fs.pl:406
3292 msgid ""
3293 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
3294 msgstr ""
3295
3296 #: tools/virt-make-fs.pl:417
3297 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
3298 msgstr ""
3299
3300 #: tools/virt-make-fs.pl:442
3301 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
3302 msgstr ""
3303
3304 #: tools/virt-make-fs.pl:464
3305 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
3306 msgstr ""
3307
3308 #: tools/virt-make-fs.pl:499
3309 msgid ""
3310 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
3311 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
3312 "filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
3313 msgstr ""
3314
3315 #: tools/virt-tar.pl:193 tools/virt-tar.pl:200
3316 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3317 msgstr ""
3318
3319 #: tools/virt-tar.pl:222
3320 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3321 msgstr ""
3322
3323 #: tools/virt-tar.pl:225
3324 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3325 msgstr ""
3326
3327 #: tools/virt-tar.pl:236
3328 #, perl-brace-format
3329 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3330 msgstr ""
3331
3332 #: tools/virt-tar.pl:239
3333 #, perl-brace-format
3334 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3335 msgstr ""
3336
3337 #: tools/virt-tar.pl:253 tools/virt-win-reg.pl:261
3338 #, perl-brace-format
3339 msgid ""
3340 "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
3341 "\n"
3342 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
3343 "machine\n"
3344 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
3345 "\n"
3346 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
3347 "information about the disk image as possible.\n"
3348 msgstr ""
3349
3350 #: tools/virt-tar.pl:257 tools/virt-win-reg.pl:265
3351 #, perl-brace-format
3352 msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
3353 msgstr ""
3354
3355 #: tools/virt-win-reg.pl:245
3356 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3357 msgstr ""
3358
3359 #: tools/virt-win-reg.pl:287
3360 msgid ""
3361 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3362 "export\n"
3363 msgstr ""
3364
3365 #: tools/virt-win-reg.pl:446
3366 #, perl-brace-format
3367 msgid "virt-win-reg: {p}: cannot find user directory\n"
3368 msgstr ""
3369
3370 #: tools/virt-win-reg.pl:451
3371 #, perl-brace-format
3372 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3373 msgstr ""
3374
3375 #: tools/virt-win-reg.pl:522 tools/virt-win-reg.pl:544
3376 #, perl-brace-format
3377 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3378 msgstr ""
3379
3380 #: tools/virt-win-reg.pl:529
3381 #, perl-brace-format
3382 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3383 msgstr ""
3384
3385 #: tools/virt-win-reg.pl:551
3386 #, perl-brace-format
3387 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3388 msgstr ""