Version 1.13.23.
[libguestfs.git] / po / ml.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Red Hat Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # Translators:
6 # rjones <rjones@redhat.com>, 2011.
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: libguestfs\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
11 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
12 "POT-Creation-Date: 2011-10-20 22:17+0100\n"
13 "PO-Revision-Date: 2011-10-19 15:44+0000\n"
14 "Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
15 "Language-Team: Malayalam <discuss@lists.smc.org.in>\n"
16 "Language: ml\n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
21
22 #: align/scan.c:68 cat/virt-cat.c:57 cat/virt-filesystems.c:99
23 #: cat/virt-ls.c:99 df/main.c:70 edit/virt-edit.c:73 fish/fish.c:101
24 #: fuse/guestmount.c:908 inspector/virt-inspector.c:72 rescue/virt-rescue.c:60
25 #, c-format
26 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
27 msgstr "കൂടുതല്‍ വിവരങ്ങള്‍ക്കായി `%s --help' ശ്രമിക്കുക.\n"
28
29 #: align/scan.c:72
30 #, c-format
31 msgid ""
32 "%s: check alignment of virtual machine partitions\n"
33 "Copyright (C) 2011 Red Hat Inc.\n"
34 "Usage:\n"
35 "  %s [--options] -d domname\n"
36 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
37 "Options:\n"
38 "  -a|--add image       Add image\n"
39 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
40 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
41 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
42 "  --help               Display brief help\n"
43 "  -q|--quiet           No output, just exit code\n"
44 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
45 "  -V|--version         Display version and exit\n"
46 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
47 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
48 msgstr ""
49
50 #: align/scan.c:127 cat/virt-cat.c:117 cat/virt-filesystems.c:202
51 #: cat/virt-ls.c:192 df/domains.c:428 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141
52 #: fish/fish.c:222 fuse/guestmount.c:1024 inspector/virt-inspector.c:132
53 #: rescue/virt-rescue.c:137
54 #, c-format
55 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
56 msgstr "guestfs_create: ഹാന്‍ഡില്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
57
58 #: align/scan.c:145 cat/virt-cat.c:139 cat/virt-filesystems.c:256
59 #: cat/virt-ls.c:242 df/main.c:160 edit/virt-edit.c:163 fish/fish.c:279
60 #: fuse/guestmount.c:1061 inspector/virt-inspector.c:154
61 #: rescue/virt-rescue.c:172
62 #, c-format
63 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
64 msgstr "%s: അപരിചിതമായ ലോങ് ഉപാധി: %s (%d)\n"
65
66 #: align/scan.c:269
67 msgid "alignment < 4K"
68 msgstr ""
69
70 #: align/scan.c:274
71 msgid "alignment < 64K"
72 msgstr ""
73
74 #: cat/virt-cat.c:61
75 #, c-format
76 msgid ""
77 "%s: display files in a virtual machine\n"
78 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
79 "Usage:\n"
80 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
81 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
82 "Options:\n"
83 "  -a|--add image       Add image\n"
84 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
85 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
86 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
87 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
88 "  --help               Display brief help\n"
89 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
90 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
91 "  -V|--version         Display version and exit\n"
92 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
93 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
94 msgstr ""
95
96 #: cat/virt-filesystems.c:103
97 #, c-format
98 msgid ""
99 "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
100 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
101 "Usage:\n"
102 "  %s [--options] -d domname\n"
103 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
104 "Options:\n"
105 "  -a|--add image       Add image\n"
106 "  --all                Display everything\n"
107 "  --blkdevs|--block-devices\n"
108 "                       Display block devices\n"
109 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
110 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
111 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
112 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
113 "  --extra              Display swap and data filesystems\n"
114 "  --filesystems        Display mountable filesystems\n"
115 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
116 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
117 "  --help               Display brief help\n"
118 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
119 "  -l|--long            Long output\n"
120 "  --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
121 "                       Display LVM logical volumes\n"
122 "  --no-title           No title in --long output\n"
123 "  --parts|--partitions Display partitions\n"
124 "  --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
125 "                       Display LVM physical volumes\n"
126 "  --uuid|--uuids       Add UUIDs to --long output\n"
127 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
128 "  -V|--version         Display version and exit\n"
129 "  --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
130 "                       Display LVM volume groups\n"
131 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
132 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
133 msgstr ""
134
135 #: cat/virt-filesystems.c:318 cat/virt-ls.c:347 df/main.c:255
136 #, c-format
137 msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
138 msgstr ""
139
140 #: cat/virt-ls.c:103
141 #, c-format
142 msgid ""
143 "%s: list files in a virtual machine\n"
144 "Copyright (C) 2010-2011 Red Hat Inc.\n"
145 "Usage:\n"
146 "  %s [--options] -d domname dir [dir ...]\n"
147 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
148 "Options:\n"
149 "  -a|--add image       Add image\n"
150 "  --checksum[=...]     Display file checksums\n"
151 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
152 "  --csv                Comma-Separated Values output\n"
153 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
154 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
155 "  --extra-stats        Display extra stats\n"
156 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
157 "  --help               Display brief help\n"
158 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in output\n"
159 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
160 "  -l|--long            Long listing\n"
161 "  -R|--recursive       Recursive listing\n"
162 "  --times              Display file times\n"
163 "  --time-days          Display file times as days before now\n"
164 "  --time-relative      Display file times as seconds before now\n"
165 "  --time-t             Display file times as time_t's\n"
166 "  --uids               Display UID, GID\n"
167 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
168 "  -V|--version         Display version and exit\n"
169 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
170 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
171 msgstr ""
172
173 #: cat/virt-ls.c:338
174 #, c-format
175 msgid ""
176 "%s: used a flag which can only be combined with -lR mode\n"
177 "For more information, read the virt-ls(1) man page.\n"
178 msgstr ""
179
180 #: cat/virt-ls.c:577
181 #, c-format
182 msgid "%s: error getting extended attrs for %s %s\n"
183 msgstr ""
184
185 #: cat/virt-ls.c:583
186 #, c-format
187 msgid "%s: error: cannot parse xattr count for %s %s\n"
188 msgstr ""
189
190 #: df/domains.c:115
191 #, c-format
192 msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
193 msgstr ""
194
195 #: df/domains.c:124
196 #, c-format
197 msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
198 msgstr ""
199
200 #: df/domains.c:134
201 #, c-format
202 msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
203 msgstr ""
204
205 #: df/domains.c:145
206 #, c-format
207 msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
208 msgstr ""
209
210 #: df/domains.c:155
211 #, c-format
212 msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
213 msgstr ""
214
215 #: df/domains.c:281
216 #, c-format
217 msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
218 msgstr ""
219
220 #: df/main.c:74
221 #, c-format
222 msgid ""
223 "%s: display free space on virtual filesystems\n"
224 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
225 "Usage:\n"
226 "  %s [--options] -d domname\n"
227 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
228 "Options:\n"
229 "  -a|--add image       Add image\n"
230 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
231 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
232 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
233 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
234 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
235 "  --help               Display brief help\n"
236 "  -i|--inodes          Display inodes\n"
237 "  --one-per-guest      Separate appliance per guest\n"
238 "  --uuid               Add UUIDs to --long output\n"
239 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
240 "  -V|--version         Display version and exit\n"
241 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
242 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
243 msgstr ""
244
245 #: df/main.c:267
246 #, c-format
247 msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
248 msgstr ""
249
250 #: df/output.c:50
251 msgid "VirtualMachine"
252 msgstr ""
253
254 #: df/output.c:51
255 msgid "Filesystem"
256 msgstr ""
257
258 #: df/output.c:54
259 msgid "1K-blocks"
260 msgstr ""
261
262 #: df/output.c:56
263 msgid "Size"
264 msgstr ""
265
266 #: df/output.c:57
267 msgid "Used"
268 msgstr ""
269
270 #: df/output.c:58
271 msgid "Available"
272 msgstr ""
273
274 #: df/output.c:59
275 msgid "Use%"
276 msgstr ""
277
278 #: df/output.c:61
279 msgid "Inodes"
280 msgstr ""
281
282 #: df/output.c:62
283 msgid "IUsed"
284 msgstr ""
285
286 #: df/output.c:63
287 msgid "IFree"
288 msgstr ""
289
290 #: df/output.c:64
291 msgid "IUse%"
292 msgstr ""
293
294 #: edit/virt-edit.c:77
295 #, c-format
296 msgid ""
297 "%s: Edit a file in a virtual machine\n"
298 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
299 "Usage:\n"
300 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
301 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
302 "Options:\n"
303 "  -a|--add image       Add image\n"
304 "  -b|--backup .ext     Backup original as original.ext\n"
305 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
306 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
307 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
308 "  -e|--expr expr       Non-interactive editing using Perl expr\n"
309 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
310 "  --help               Display brief help\n"
311 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
312 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
313 "  -V|--version         Display version and exit\n"
314 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
315 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
316 msgstr ""
317
318 #: edit/virt-edit.c:175
319 #, c-format
320 msgid "%s: -b option given multiple times\n"
321 msgstr ""
322
323 #: edit/virt-edit.c:192
324 #, c-format
325 msgid "%s: -e option given multiple times\n"
326 msgstr ""
327
328 #: edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1556
329 #, c-format
330 msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
331 msgstr ""
332
333 #: edit/virt-edit.c:599
334 #, c-format
335 msgid "%s: drive '%c:' not found.\n"
336 msgstr ""
337
338 #: fish/alloc.c:37
339 #, c-format
340 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
341 msgstr "ഒരു ചിത്രം ഉണ്ടാക്കുന്നതിനായി 'alloc file size' ഉപയോഗിക്കുക\n"
342
343 #: fish/alloc.c:51
344 #, c-format
345 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
346 msgstr "ഒരു സ്പാര്‍സ് ചിത്രം ഉണ്ടാക്കുന്നതിനായി 'sparse file size' ഉപയോഗിക്കുക\n"
347
348 #: fish/alloc.c:75
349 #, c-format
350 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
351 msgstr "ലഭ്യമാക്കിയ ശേഷം സ്ഥലം അനുവദിക്കുകയോ ഡിസ്കുകള്‍ ചേര്‍ക്കുകയോ സാധ്യമല്ല\n"
352
353 #: fish/alloc.c:156
354 #, c-format
355 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
356 msgstr ""
357
358 #: fish/cmds.c:2692
359 msgid "Command"
360 msgstr "കമാന്‍ഡ്"
361
362 #: fish/cmds.c:2692
363 msgid "Description"
364 msgstr "വിവരണം"
365
366 #: fish/cmds.c:2694
367 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
368 msgstr "പരിശോധിക്കുന്നതിനായി ഒരു സിഡി-റോം ചിത്രം ചേര്‍ക്കുക"
369
370 #: fish/cmds.c:2695
371 msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
372 msgstr ""
373
374 #: fish/cmds.c:2696 fish/cmds.c:2697
375 msgid "add an image to examine or modify"
376 msgstr "പരിശോധിക്കുന്നതിനോ മാറ്റം വരുത്തുന്നതിനോ ഒരു ചിത്രം ചേര്‍ക്കുക"
377
378 #: fish/cmds.c:2698
379 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
380 msgstr "സ്നാപ്ഷോട്ട് മോഡില്‍ ഒരു ഡ്രൈവ് ചേര്‍ക്കുക (റീഡ്-ഒണ്‍ലി)"
381
382 #: fish/cmds.c:2699
383 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
384 msgstr ""
385
386 #: fish/cmds.c:2700
387 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
388 msgstr ""
389
390 #: fish/cmds.c:2701
391 msgid "allocate and add a disk file"
392 msgstr ""
393
394 #: fish/cmds.c:2702
395 msgid "clear Augeas path"
396 msgstr ""
397
398 #: fish/cmds.c:2703
399 msgid "close the current Augeas handle"
400 msgstr "നിലവിലുള്ള Augeas ഹാന്‍ഡില്‍ അടയ്ക്കുക"
401
402 #: fish/cmds.c:2704
403 msgid "define an Augeas node"
404 msgstr "ഒരു Augeas നോഡ് നിഷ്കര്‍ഷിക്കുന്നു"
405
406 #: fish/cmds.c:2705
407 msgid "define an Augeas variable"
408 msgstr "ഒരു Augeas വേരിയബിള്‍ നിഷ്കര്‍ഷിക്കുന്നു"
409
410 #: fish/cmds.c:2706
411 msgid "look up the value of an Augeas path"
412 msgstr "ഒരു Augeas പാഥിന്റെ മൂല്ല്യം തെരയുക"
413
414 #: fish/cmds.c:2707
415 msgid "create a new Augeas handle"
416 msgstr "ഒരു പുതിയ Augeas ഹാന്‍ഡില്‍ നിര്‍മ്മിക്കുക"
417
418 #: fish/cmds.c:2708
419 msgid "insert a sibling Augeas node"
420 msgstr "ഒരു സിബ്ലിങ് Augueas നോഡ് ചേര്‍ക്കുക"
421
422 #: fish/cmds.c:2709
423 msgid "load files into the tree"
424 msgstr "ട്രീയിലേക്ക് ഫയലുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
425
426 #: fish/cmds.c:2710
427 msgid "list Augeas nodes under augpath"
428 msgstr "augpath-ല്‍ Augeas നോഡുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
429
430 #: fish/cmds.c:2711
431 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
432 msgstr "augpath-നു് ചേരുന്ന Augeas നോഡുകള്‍ തിരികെ നല്‍കുക"
433
434 #: fish/cmds.c:2712
435 msgid "move Augeas node"
436 msgstr "Augeas നോഡ് നീക്കുക"
437
438 #: fish/cmds.c:2713
439 msgid "remove an Augeas path"
440 msgstr "ഒരു Augeas പാഥ് നീക്കം ചെയ്യുക"
441
442 #: fish/cmds.c:2714
443 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
444 msgstr "ബാക്കിയുള്ള എല്ലാ Augeas മാറ്റങ്ങളും ഡിസ്കിലേക്ക് സൂക്ഷിക്കുക"
445
446 #: fish/cmds.c:2715
447 msgid "set Augeas path to value"
448 msgstr "Augeas പാഥ് ഒരു മൂല്ല്യമായി സജ്ജമാക്കുക"
449
450 #: fish/cmds.c:2716
451 msgid "test availability of some parts of the API"
452 msgstr "എപിഐയുടെ ചില ഭാഗങ്ങളുടെ ലഭ്യത പരിശോധിക്കുക"
453
454 #: fish/cmds.c:2717
455 msgid "return a list of all optional groups"
456 msgstr ""
457
458 #: fish/cmds.c:2718
459 msgid "upload base64-encoded data to file"
460 msgstr ""
461
462 #: fish/cmds.c:2719
463 msgid "download file and encode as base64"
464 msgstr ""
465
466 #: fish/cmds.c:2720
467 msgid "flush device buffers"
468 msgstr "ഡിവൈസ് ബഫറുകള്‍ വെടിപ്പാക്കുക"
469
470 #: fish/cmds.c:2721
471 msgid "get blocksize of block device"
472 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസിന്റെ വ്യാപ്തി ലഭ്യമാക്കുക"
473
474 #: fish/cmds.c:2722
475 msgid "is block device set to read-only"
476 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസ് റീഡ്-ഒണ്‍ലി ആയി സജ്ജമാണോ"
477
478 #: fish/cmds.c:2723
479 msgid "get total size of device in bytes"
480 msgstr "ഡിവൈസിന്റെ മൊത്തം വ്യാപ്തി ബൈറ്റ്സില്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
481
482 #: fish/cmds.c:2724
483 msgid "get sectorsize of block device"
484 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസിന്റെ സെക്ടര്‍ വ്യാപ്തി ലഭ്യമാക്കുക"
485
486 #: fish/cmds.c:2725
487 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
488 msgstr "ഡിവൈസിന്റെ മൊത്തം വ്യാപ്തി 512-ബൈറ്റ് സെക്ടറുളില്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
489
490 #: fish/cmds.c:2726
491 msgid "reread partition table"
492 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ടേബിള്‍ വീണ്ടും ലഭ്യമാക്കുക"
493
494 #: fish/cmds.c:2727
495 msgid "set blocksize of block device"
496 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസിന്റെ ബ്ലോക്ക് വ്യാപ്തി സജ്ജമാക്കുക"
497
498 #: fish/cmds.c:2728
499 msgid "set block device to read-only"
500 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസ് റീഡ്-ഒണ്‍ലി ആയി സജ്ജമാക്കുക"
501
502 #: fish/cmds.c:2729
503 msgid "set block device to read-write"
504 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസ് റീഡ്-റൈറ്റ് ആയി സജ്ജമാക്കുക"
505
506 #: fish/cmds.c:2730
507 msgid "resize a btrfs filesystem"
508 msgstr ""
509
510 #: fish/cmds.c:2731
511 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
512 msgstr "കേസ്-സെന്‍സിറ്റീവ് ഫയല്‍സിസ്റ്റത്തില്‍ ട്രൂ പാഥ് തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
513
514 #: fish/cmds.c:2732
515 msgid "list the contents of a file"
516 msgstr "ഒരു ഫയലിലുള്ളവ ലഭ്യമാക്കുക"
517
518 #: fish/cmds.c:2733
519 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
520 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ MD5, SHAx അല്ലെങ്കില്‍ CRC ചെക്ക്സം കണ്ടുപിടിക്കുക"
521
522 #: fish/cmds.c:2734
523 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
524 msgstr ""
525
526 #: fish/cmds.c:2735
527 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
528 msgstr ""
529
530 #: fish/cmds.c:2736
531 msgid "change file mode"
532 msgstr "ഫയല്‍ മോഡ് മാറ്റുക"
533
534 #: fish/cmds.c:2737 fish/cmds.c:2862
535 msgid "change file owner and group"
536 msgstr "ഫയലിന്റെ ഉടമസ്ഥനും ഗ്രൂപ്പും മാറ്റുക"
537
538 #: fish/cmds.c:2738
539 msgid "run a command from the guest filesystem"
540 msgstr "ഗസ്റ്റ് ഫയല്‍സിസ്റ്റമില്‍ നിന്നും ഒരു കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"
541
542 #: fish/cmds.c:2739
543 msgid "run a command, returning lines"
544 msgstr "വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുന്ന ഒരു കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"
545
546 #: fish/cmds.c:2740
547 msgid "output compressed device"
548 msgstr ""
549
550 #: fish/cmds.c:2741
551 msgid "output compressed file"
552 msgstr ""
553
554 #: fish/cmds.c:2742
555 msgid "add qemu parameters"
556 msgstr "qemu പരാമീറ്ററുകള്‍ ചേര്‍ക്കുക"
557
558 #: fish/cmds.c:2743
559 msgid "copy local files or directories into an image"
560 msgstr ""
561
562 #: fish/cmds.c:2744
563 msgid "copy remote files or directories out of an image"
564 msgstr ""
565
566 #: fish/cmds.c:2745
567 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
568 msgstr ""
569
570 #: fish/cmds.c:2746
571 msgid "copy a file"
572 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ പകര്‍ത്തുക"
573
574 #: fish/cmds.c:2747
575 msgid "copy a file or directory recursively"
576 msgstr "ആവര്‍ത്തിച്ചു് ഒരു ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറി പകര്‍ത്തുക"
577
578 #: fish/cmds.c:2748
579 msgid "copy from source to destination using dd"
580 msgstr "dd ഉപയോഗിച്ചു് ഉറവിടത്തില്‍ നിന്നും ലക്ഷ്യസ്ഥാനത്തേക്കു് പകര്‍ത്തുക"
581
582 #: fish/cmds.c:2749
583 msgid "debugging and internals"
584 msgstr "ഡീബഗ്ഗിങും ഇന്റേണലും"
585
586 #: fish/cmds.c:2750
587 msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
588 msgstr ""
589
590 #: fish/cmds.c:2751
591 msgid "debug the drives (internal use only)"
592 msgstr ""
593
594 #: fish/cmds.c:2752
595 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
596 msgstr ""
597
598 #: fish/cmds.c:2753
599 msgid "report file system disk space usage"
600 msgstr "ഫയല്‍ സിസ്റ്റത്തിന്റെ ഡിസ്കിലുള്ള സ്ഥലത്തിന്റെ ഉപയോഗം രേഖപ്പെടുത്തുക"
601
602 #: fish/cmds.c:2754
603 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
604 msgstr ""
605 "ഫയല്‍ സിസ്റ്റത്തിന്റെ ഡിസ്കിലുള്ള സ്ഥലത്തിന്റെ ഉപയോഗം രേഖപ്പെടുത്തുക (മനുഷ്യര്‍ക്കു് വായിക്കുവാന്‍ "
606 "സാധിക്കുന്നതു്)"
607
608 #: fish/cmds.c:2755
609 msgid "display an image"
610 msgstr ""
611
612 #: fish/cmds.c:2756
613 msgid "return kernel messages"
614 msgstr "കേണല്‍ സന്ദേശങ്ങള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
615
616 #: fish/cmds.c:2757
617 msgid "download a file to the local machine"
618 msgstr "ലോക്കല്‍ മഷീനിലേക്കു് ഒരു ഫയല്‍ ഡൌണ്‍ലോഡ് ചെയ്യുക"
619
620 #: fish/cmds.c:2758
621 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
622 msgstr ""
623
624 #: fish/cmds.c:2759
625 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
626 msgstr "കേര്‍ണല്‍ താളിന്റെ കാഷ്, ഡിഎന്‍ട്രികള്‍ ഐനോഡുകള്‍ എന്നിവ വേണ്ടെന്നു് വയ്ക്കുക"
627
628 #: fish/cmds.c:2760
629 msgid "estimate file space usage"
630 msgstr "ഫയലിലുള്ള സ്ഥലത്തിന്റെ ഉപയോഗം കണക്കുകൂട്ടുക"
631
632 #: fish/cmds.c:2761
633 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
634 msgstr "ഒരു ext2/ext3 ഫയല്‍സിസ്റ്റം പരിശോധിക്കുക"
635
636 #: fish/cmds.c:2762
637 msgid "display a line of text"
638 msgstr "ഒരു വരി കാണിക്കുക"
639
640 #: fish/cmds.c:2763
641 msgid "echo arguments back to the client"
642 msgstr "ക്ലയന്റിലേക്കു് ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍ തിരികെ എക്കോ ചെയ്യുക"
643
644 #: fish/cmds.c:2764
645 msgid "edit a file"
646 msgstr ""
647
648 #: fish/cmds.c:2765 fish/cmds.c:2766 fish/cmds.c:2771 fish/cmds.c:2772
649 #: fish/cmds.c:2807 fish/cmds.c:2808 fish/cmds.c:3064 fish/cmds.c:3065
650 #: fish/cmds.c:3069 fish/cmds.c:3070 fish/cmds.c:3072 fish/cmds.c:3073
651 msgid "return lines matching a pattern"
652 msgstr "ഒരു മാതൃകയ്ക്കു് ചേരുന്ന വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
653
654 #: fish/cmds.c:2767
655 msgid "test if two files have equal contents"
656 msgstr "രണ്ടു് ഫയലുകളില്‍ ഒരേ പോലുള്ള വിവരങ്ങള്‍ ലഭ്യമാണോ എന്നു് പരിശോധിക്കുക"
657
658 #: fish/cmds.c:2768
659 msgid "test if file or directory exists"
660 msgstr "ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറി നിലവിലുണ്ടോ എന്നു് പരിശോധിക്കുക"
661
662 #: fish/cmds.c:2769 fish/cmds.c:2770
663 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
664 msgstr "ഗസ്റ്റ് ഫയല്‍സിസ്റ്റത്തില്‍ ഒരു ഫയല്‍ പ്രീഅലോക്കേറ്റ് ചെയ്യുക"
665
666 #: fish/cmds.c:2773
667 msgid "determine file type"
668 msgstr "ഫയല്‍ തരം കണ്ടുപിടിക്കുക"
669
670 #: fish/cmds.c:2774
671 msgid "detect the architecture of a binary file"
672 msgstr ""
673
674 #: fish/cmds.c:2775
675 msgid "return the size of the file in bytes"
676 msgstr "ഫയലിന്റെ വ്യാപ്തി ബൈറ്റുകളില്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
677
678 #: fish/cmds.c:2776
679 msgid "fill a file with octets"
680 msgstr "ഫയല്‍ ഒക്ടറ്റുകള്‍ ഉപയോഗിച്ചു് നിറയ്ക്കുക"
681
682 #: fish/cmds.c:2777
683 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
684 msgstr ""
685
686 #: fish/cmds.c:2778
687 msgid "find all files and directories"
688 msgstr "എല്ലാ ഫയലുകളും ഡയറക്ടറികളും കണ്ടുപിടിക്കുക"
689
690 #: fish/cmds.c:2779
691 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
692 msgstr "എല്ലാ ഫയലുകളും ഡറക്ടറികളും കണ്ടുപിടിക്കുക, NUL-വേര്‍തിരിച്ച പട്ടിക തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
693
694 #: fish/cmds.c:2780
695 msgid "find a filesystem by label"
696 msgstr ""
697
698 #: fish/cmds.c:2781
699 msgid "find a filesystem by UUID"
700 msgstr ""
701
702 #: fish/cmds.c:2782
703 msgid "run the filesystem checker"
704 msgstr "ഫയല്‍സിസ്റ്റം ചെക്കര്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"
705
706 #: fish/cmds.c:2783
707 msgid "get the additional kernel options"
708 msgstr "അധികമായ കേര്‍ണല്‍ ഉപാധികള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
709
710 #: fish/cmds.c:2784
711 msgid "get the attach method"
712 msgstr ""
713
714 #: fish/cmds.c:2785
715 msgid "get autosync mode"
716 msgstr "autosync മോഡ് ലഭ്യമാക്കുക"
717
718 #: fish/cmds.c:2786
719 msgid "get direct appliance mode flag"
720 msgstr "നേരിട്ടുള്ള അപ്ലയന്‍സ് മോഡ് ഫ്ലാഗ് ലഭ്യമാക്കുക"
721
722 #: fish/cmds.c:2787
723 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
724 msgstr "ext2/3/4 ഫയല്‍സിസ്റ്റം ലേബല്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
725
726 #: fish/cmds.c:2788
727 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
728 msgstr "ext2/3/4 ഫയല്‍സിസ്റ്റം UUID ലഭ്യമാക്കുക"
729
730 #: fish/cmds.c:2789
731 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
732 msgstr "qemu ഉപപ്രകിയകള്‍ക്കുള്ള മെമ്മറി ലഭ്യമാക്കുക"
733
734 #: fish/cmds.c:2790
735 msgid "get enable network flag"
736 msgstr ""
737
738 #: fish/cmds.c:2791
739 msgid "get the search path"
740 msgstr "തെരച്ചിലിനുള്ള പാഥ് ലഭ്യമാക്കുക"
741
742 #: fish/cmds.c:2792
743 msgid "get process group flag"
744 msgstr ""
745
746 #: fish/cmds.c:2793
747 msgid "get PID of qemu subprocess"
748 msgstr "qemu ഉപപ്രക്രിയയ്ക്കുള്ള PID ലഭ്യമാക്കുക"
749
750 #: fish/cmds.c:2794
751 msgid "get the qemu binary"
752 msgstr "qemu ബൈനറി ലഭ്യമാക്കുക"
753
754 #: fish/cmds.c:2795
755 msgid "get recovery process enabled flag"
756 msgstr "വീണ്ടെടുക്കുന്ന പ്രക്രിയ പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നതിനുള്ള ഫ്ലാഗ് ലഭ്യമാക്കുക"
757
758 #: fish/cmds.c:2796
759 msgid "get SELinux enabled flag"
760 msgstr "SELinux പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നതിനുള്ള ഫ്ലാഗ് ലഭ്യമാക്കുക"
761
762 #: fish/cmds.c:2797
763 msgid "get number of virtual CPUs in appliance"
764 msgstr ""
765
766 #: fish/cmds.c:2798
767 msgid "get the current state"
768 msgstr "ഇപ്പോഴുള്ള അവസ്ഥ ലഭ്യമാക്കുക"
769
770 #: fish/cmds.c:2799
771 msgid "get command trace enabled flag"
772 msgstr "കമാന്‍ഡ് ട്രെയിസ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നതിനുള്ള ഫ്ലാഗ് ലഭ്യമാക്കുക"
773
774 #: fish/cmds.c:2800
775 msgid "get the current umask"
776 msgstr ""
777
778 #: fish/cmds.c:2801
779 msgid "get verbose mode"
780 msgstr "വെര്‍ബോസ് മോഡ്"
781
782 #: fish/cmds.c:2802
783 msgid "get SELinux security context"
784 msgstr "SELinux സെക്യൂരിറ്റി കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് ലഭ്യമാക്കുക"
785
786 #: fish/cmds.c:2803 fish/cmds.c:2863
787 msgid "get a single extended attribute"
788 msgstr ""
789
790 #: fish/cmds.c:2804 fish/cmds.c:2864
791 msgid "list extended attributes of a file or directory"
792 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറിയ്ക്കുള്ള അധികമായ വിശേഷതകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
793
794 #: fish/cmds.c:2805
795 msgid "expand wildcards in command"
796 msgstr "കമാന്‍ഡില്‍ വൈള്‍ഡ്കാര്‍ഡുകള്‍ വികസിപ്പിക്കുക"
797
798 #: fish/cmds.c:2806
799 msgid "expand a wildcard path"
800 msgstr "ഒരു വൈള്‍ജ്കാര്‍ഡ് പാഥ് വികസിപ്പിക്കുക"
801
802 #: fish/cmds.c:2809
803 msgid "install GRUB 1"
804 msgstr ""
805
806 #: fish/cmds.c:2810
807 msgid "return first 10 lines of a file"
808 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ ആദ്യത്തെ 10 വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
809
810 #: fish/cmds.c:2811
811 msgid "return first N lines of a file"
812 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ ആദ്യത്തെ N വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
813
814 #: fish/cmds.c:2812
815 msgid "dump a file in hexadecimal"
816 msgstr "ഹെക്സാഡെസിമലില്‍ ഒരു ഫയല്‍ ഡമ്പ് ചെയ്യുക"
817
818 #: fish/cmds.c:2813
819 msgid "edit with a hex editor"
820 msgstr ""
821
822 #: fish/cmds.c:2814
823 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
824 msgstr ""
825
826 #: fish/cmds.c:2815
827 msgid "list files in an initrd"
828 msgstr "initrd-യില്‍ ഫയലുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
829
830 #: fish/cmds.c:2816
831 msgid "add an inotify watch"
832 msgstr "ഒരു inotify നിരീക്ഷണം ചേര്‍ക്കുക"
833
834 #: fish/cmds.c:2817
835 msgid "close the inotify handle"
836 msgstr "inotify ഹാന്‍ഡില്‍ അടയ്ക്കുക"
837
838 #: fish/cmds.c:2818
839 msgid "return list of watched files that had events"
840 msgstr "ഇവന്റുകളുള്ള നീരീക്ഷണത്തിലുള്ള ഫയലുകളുടെ പട്ടിക തിരികെ നല്‍കുക"
841
842 #: fish/cmds.c:2819
843 msgid "create an inotify handle"
844 msgstr "ഒരു inotify ഹാന്‍ഡില്‍ നിര്‍മ്മിക്കുക"
845
846 #: fish/cmds.c:2820
847 msgid "return list of inotify events"
848 msgstr "inotify ഇവന്റുകളുടെ പട്ടിക ലഭ്യമാക്കുക"
849
850 #: fish/cmds.c:2821
851 msgid "remove an inotify watch"
852 msgstr "inotify നിരീക്ഷണം നീക്കം ചെയ്യുക"
853
854 #: fish/cmds.c:2822
855 msgid "get architecture of inspected operating system"
856 msgstr ""
857
858 #: fish/cmds.c:2823
859 msgid "get distro of inspected operating system"
860 msgstr ""
861
862 #: fish/cmds.c:2824
863 msgid "get drive letter mappings"
864 msgstr ""
865
866 #: fish/cmds.c:2825
867 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
868 msgstr ""
869
870 #: fish/cmds.c:2826
871 msgid "get format of inspected operating system"
872 msgstr ""
873
874 #: fish/cmds.c:2827
875 msgid "get hostname of the operating system"
876 msgstr ""
877
878 #: fish/cmds.c:2828
879 msgid "get the icon corresponding to this operating system"
880 msgstr ""
881
882 #: fish/cmds.c:2829
883 msgid "get major version of inspected operating system"
884 msgstr ""
885
886 #: fish/cmds.c:2830
887 msgid "get minor version of inspected operating system"
888 msgstr ""
889
890 #: fish/cmds.c:2831
891 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
892 msgstr ""
893
894 #: fish/cmds.c:2832
895 msgid "get package format used by the operating system"
896 msgstr ""
897
898 #: fish/cmds.c:2833
899 msgid "get package management tool used by the operating system"
900 msgstr ""
901
902 #: fish/cmds.c:2834
903 msgid "get product name of inspected operating system"
904 msgstr ""
905
906 #: fish/cmds.c:2835
907 msgid "get product variant of inspected operating system"
908 msgstr ""
909
910 #: fish/cmds.c:2836
911 msgid "return list of operating systems found by last inspection"
912 msgstr ""
913
914 #: fish/cmds.c:2837
915 msgid "get type of inspected operating system"
916 msgstr ""
917
918 #: fish/cmds.c:2838
919 msgid "get Windows CurrentControlSet of inspected operating system"
920 msgstr ""
921
922 #: fish/cmds.c:2839
923 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
924 msgstr ""
925
926 #: fish/cmds.c:2840
927 msgid "get live flag for install disk"
928 msgstr ""
929
930 #: fish/cmds.c:2841
931 msgid "get multipart flag for install disk"
932 msgstr ""
933
934 #: fish/cmds.c:2842
935 msgid "get netinst (network installer) flag for install disk"
936 msgstr ""
937
938 #: fish/cmds.c:2843
939 msgid "get list of applications installed in the operating system"
940 msgstr ""
941
942 #: fish/cmds.c:2844
943 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
944 msgstr ""
945
946 #: fish/cmds.c:2845
947 msgid "test if block device"
948 msgstr ""
949
950 #: fish/cmds.c:2846
951 msgid "is busy processing a command"
952 msgstr "കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതില്‍ തിരക്കിലാണു്"
953
954 #: fish/cmds.c:2847
955 msgid "test if character device"
956 msgstr ""
957
958 #: fish/cmds.c:2848
959 msgid "is in configuration state"
960 msgstr "ക്രമീകരണ അവസ്ഥയില്‍"
961
962 #: fish/cmds.c:2849
963 msgid "test if a directory"
964 msgstr ""
965
966 #: fish/cmds.c:2850
967 msgid "test if FIFO (named pipe)"
968 msgstr ""
969
970 #: fish/cmds.c:2851
971 msgid "test if a regular file"
972 msgstr ""
973
974 #: fish/cmds.c:2852
975 msgid "is launching subprocess"
976 msgstr "ഉപപ്രക്രിയ ലഭ്യമാക്കുന്നു"
977
978 #: fish/cmds.c:2853
979 msgid "test if device is a logical volume"
980 msgstr ""
981
982 #: fish/cmds.c:2854
983 msgid "is ready to accept commands"
984 msgstr "കമാന്‍ഡുകള്‍ സ്വീകരിക്കുവാന്‍ തയ്യാര്‍"
985
986 #: fish/cmds.c:2855
987 msgid "test if socket"
988 msgstr ""
989
990 #: fish/cmds.c:2856
991 msgid "test if symbolic link"
992 msgstr ""
993
994 #: fish/cmds.c:2857
995 msgid "test if a file contains all zero bytes"
996 msgstr ""
997
998 #: fish/cmds.c:2858
999 msgid "test if a device contains all zero bytes"
1000 msgstr ""
1001
1002 #: fish/cmds.c:2859
1003 msgid "kill the qemu subprocess"
1004 msgstr "qemu ഉപപ്രക്രിയ ഇല്ലാതാക്കുന്നു"
1005
1006 #: fish/cmds.c:2860
1007 msgid "launch the qemu subprocess"
1008 msgstr "qemu ഉപപ്രക്രിയ ലഭ്യമാക്കുന്നു"
1009
1010 #: fish/cmds.c:2861
1011 msgid "change working directory"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: fish/cmds.c:2865
1015 msgid "list 9p filesystems"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: fish/cmds.c:2866
1019 msgid "list the block devices"
1020 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
1021
1022 #: fish/cmds.c:2867
1023 msgid "list device mapper devices"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: fish/cmds.c:2868
1027 msgid "list filesystems"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: fish/cmds.c:2869
1031 msgid "list the partitions"
1032 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷനുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
1033
1034 #: fish/cmds.c:2870
1035 msgid "list the files in a directory (long format)"
1036 msgstr "ഫയലുകള്‍ ഒരു ഡയറക്ടറിയില്‍ ലഭ്യമാക്കുക (ലോങ് ഫോര്‍മാറ്റ്)"
1037
1038 #: fish/cmds.c:2871 fish/cmds.c:2872
1039 msgid "create a hard link"
1040 msgstr "ഒരു ഹാര്‍ഡ് ലിങ്ക് നിര്‍മ്മിക്കുക"
1041
1042 #: fish/cmds.c:2873 fish/cmds.c:2874
1043 msgid "create a symbolic link"
1044 msgstr "ഒരു സിംബോളിക് ലിങ്ക് നിര്‍മ്മിക്കുക"
1045
1046 #: fish/cmds.c:2875 fish/cmds.c:2968
1047 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
1048 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറിയ്ക്കുള്ള എക്സ്റ്റെന്‍ഡഡ് വിശേഷത നീക്കം ചെയ്യുക"
1049
1050 #: fish/cmds.c:2876
1051 msgid "list the files in a directory"
1052 msgstr "ഒരു ഡയറക്ടറിയിലുള്ള ഫയലുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
1053
1054 #: fish/cmds.c:2877 fish/cmds.c:2998
1055 msgid "set extended attribute of a file or directory"
1056 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറിയുടെ എക്സ്റ്റെന്‍ഡഡ് വിശേഷത സജ്ജമാക്കുക"
1057
1058 #: fish/cmds.c:2878
1059 msgid "get file information for a symbolic link"
1060 msgstr "ഒരു സിംബോളിക് ലിങ്കിനുള്ള ഫയല്‍ വിവരം ലഭ്യമാക്കുക"
1061
1062 #: fish/cmds.c:2879
1063 msgid "lstat on multiple files"
1064 msgstr "അനവധി ഫയലുകളില്‍ lstat ചെയ്യുക"
1065
1066 #: fish/cmds.c:2880
1067 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: fish/cmds.c:2881
1071 msgid "close a LUKS device"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: fish/cmds.c:2882 fish/cmds.c:2883
1075 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: fish/cmds.c:2884
1079 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: fish/cmds.c:2885
1083 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
1084 msgstr ""
1085
1086 #: fish/cmds.c:2886
1087 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: fish/cmds.c:2887
1091 msgid "create an LVM logical volume"
1092 msgstr ""
1093
1094 #: fish/cmds.c:2888
1095 msgid "get canonical name of an LV"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: fish/cmds.c:2889
1099 msgid "clear LVM device filter"
1100 msgstr ""
1101
1102 #: fish/cmds.c:2890
1103 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
1104 msgstr "എല്ലാ എല്‍വിഎം എല്‍വികളും വിജികളും പിവികളും നീക്കം ചെയ്യുക"
1105
1106 #: fish/cmds.c:2891
1107 msgid "set LVM device filter"
1108 msgstr ""
1109
1110 #: fish/cmds.c:2892
1111 msgid "remove an LVM logical volume"
1112 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ലോജിക്കല്‍ വോള്യം നീക്കം ചെയ്യുക"
1113
1114 #: fish/cmds.c:2893
1115 msgid "rename an LVM logical volume"
1116 msgstr ""
1117
1118 #: fish/cmds.c:2894
1119 msgid "resize an LVM logical volume"
1120 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ലോജിക്കല്‍ വോള്യത്തിന്റെ വ്യാപ്തി മാറ്റുക"
1121
1122 #: fish/cmds.c:2895
1123 msgid "expand an LV to fill free space"
1124 msgstr ""
1125
1126 #: fish/cmds.c:2896 fish/cmds.c:2897
1127 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
1128 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ലോജിക്കല്‍ വോള്യമുകള്‍ (എല്‍വി) ലഭ്യമാക്കുക"
1129
1130 #: fish/cmds.c:2898
1131 msgid "get the UUID of a logical volume"
1132 msgstr ""
1133
1134 #: fish/cmds.c:2899
1135 msgid "lgetxattr on multiple files"
1136 msgstr "അനവധി ഫയലുകളില്‍ lgetxattr ചെയ്യുക"
1137
1138 #: fish/cmds.c:2900
1139 msgid "open the manual"
1140 msgstr ""
1141
1142 #: fish/cmds.c:2901
1143 msgid "create a directory"
1144 msgstr "ഒരു ഡയറക്ടറി ഉണ്ടാക്കുക"
1145
1146 #: fish/cmds.c:2902
1147 msgid "create a directory with a particular mode"
1148 msgstr "ഒരു പ്രത്യേക മോഡില്‍ ഡയറക്ടറി ഉണ്ടാക്കുക"
1149
1150 #: fish/cmds.c:2903
1151 msgid "create a directory and parents"
1152 msgstr "ഒരു ഡയറക്ടറിയും പേരന്റും ഉണ്ടാക്കുക"
1153
1154 #: fish/cmds.c:2904
1155 msgid "create a temporary directory"
1156 msgstr "ഒരു താല്‍ക്കാലിക ഡയറക്ടറി ഉണ്ടാക്കുക"
1157
1158 #: fish/cmds.c:2905 fish/cmds.c:2906 fish/cmds.c:2907
1159 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
1160 msgstr "എക്സ്റ്റേണല്‍ ജേര്‍ണലുള്ള ext2/3/4 ഫയല്‍സിസ്റ്റം ഉണ്ടാക്കുക"
1161
1162 #: fish/cmds.c:2908
1163 msgid "make ext2/3/4 external journal"
1164 msgstr "ext2/3/4 എക്സ്റ്റേണല്‍ ജേര്‍ണല്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1165
1166 #: fish/cmds.c:2909
1167 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
1168 msgstr "ext2/3/4 എക്സ്റ്റേണല്‍ ജേര്‍ണല്‍ ലേബലിനൊപ്പം ഉണ്ടാക്കുക"
1169
1170 #: fish/cmds.c:2910
1171 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
1172 msgstr "ext2/3/4 എക്സ്റ്റേണല്‍ ജേര്‍ണല്‍ UUID-യ്ക്കൊപ്പം ഉണ്ടാക്കുക"
1173
1174 #: fish/cmds.c:2911
1175 msgid "make FIFO (named pipe)"
1176 msgstr "make FIFO (named pipe)"
1177
1178 #: fish/cmds.c:2912 fish/cmds.c:2914
1179 msgid "make a filesystem"
1180 msgstr "ഒരു ഫയല്‍സിസ്റ്റം ഉണ്ടാക്കുക"
1181
1182 #: fish/cmds.c:2913
1183 msgid "make a filesystem with block size"
1184 msgstr "ബ്ലോക്ക് വ്യാപ്തിയില്‍ ഒരു ഫയല്‍സിസ്റ്റം ഉണ്ടാക്കൂക"
1185
1186 #: fish/cmds.c:2915
1187 msgid "create a mountpoint"
1188 msgstr "ഒരു മൌണ്ട് പോയിന്റ് ഉണ്ടാക്കുക"
1189
1190 #: fish/cmds.c:2916
1191 msgid "make block, character or FIFO devices"
1192 msgstr "ബ്ലോക്ക്, ക്യാറക്ടര്‍ അല്ലെങ്കില്‍ FIFO ഡിവൈസുകള്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1193
1194 #: fish/cmds.c:2917
1195 msgid "make block device node"
1196 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസ് നോഡ് ഉണ്ടാക്കുക"
1197
1198 #: fish/cmds.c:2918
1199 msgid "make char device node"
1200 msgstr "ക്യാര്‍ ഡിവൈസ് നോഡ് ഉണ്ടാക്കുക"
1201
1202 #: fish/cmds.c:2919
1203 msgid "create a swap partition"
1204 msgstr "ഒരു സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1205
1206 #: fish/cmds.c:2920
1207 msgid "create a swap partition with a label"
1208 msgstr "ഒരു സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ലേബലിനൊപ്പം ഉണ്ടാക്കുക"
1209
1210 #: fish/cmds.c:2921
1211 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
1212 msgstr "ഒരു സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷന്‍ UUID-യ്ക്കൊപ്പം ഉണ്ടാക്കുക"
1213
1214 #: fish/cmds.c:2922
1215 msgid "create a swap file"
1216 msgstr "ഒരു സ്വാപ്പ് ഫയല്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1217
1218 #: fish/cmds.c:2923
1219 msgid "load a kernel module"
1220 msgstr "ഒരു കേര്‍ണല്‍ ഘടകം ലഭ്യമാക്കുക"
1221
1222 #: fish/cmds.c:2924
1223 msgid "view a file"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: fish/cmds.c:2925
1227 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
1228 msgstr "ഫയല്‍സിസ്റ്റമിലുള്ള ഒരു സ്ഥാനത്തു് ഒരു ഗസ്റ്റ് ഡിസ്ക് മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1229
1230 #: fish/cmds.c:2926
1231 msgid "mount 9p filesystem"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: fish/cmds.c:2927
1235 msgid "mount a file using the loop device"
1236 msgstr "ലൂപ്പ് ഡിവൈസ് ഉപയോഗിച്ചു് ഒരു ഫയല്‍ മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1237
1238 #: fish/cmds.c:2928
1239 msgid "mount a guest disk with mount options"
1240 msgstr "മൌണ്ട് ഉപാധികളുമായി ഒരു ഗസ്റ്റ് ഡിസ്ക് മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1241
1242 #: fish/cmds.c:2929
1243 msgid "mount a guest disk, read-only"
1244 msgstr "ഒരു റീഡ്-ഒണ്‍ലി ഗസ്റ്റ് ഡിസ്ക് മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1245
1246 #: fish/cmds.c:2930
1247 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
1248 msgstr "മൌണ്ട് ഉപാധികളും vfstype-മായി ഒരു ഗസ്റ്റ് ഡിസ്ക് മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1249
1250 #: fish/cmds.c:2931
1251 msgid "show mountpoints"
1252 msgstr "മൌണ്ട് പോയിന്റുകള്‍ കാണിക്കുക"
1253
1254 #: fish/cmds.c:2932
1255 msgid "show mounted filesystems"
1256 msgstr "മൌണ്ട് ചെയ്ത ഫയല്‍സിസ്റ്റമുകള്‍ കാണിക്കുക"
1257
1258 #: fish/cmds.c:2933
1259 msgid "move a file"
1260 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ നീക്കുക"
1261
1262 #: fish/cmds.c:2934
1263 msgid "probe NTFS volume"
1264 msgstr "NTFS വോള്യം ആവശ്യപ്പെടുക"
1265
1266 #: fish/cmds.c:2935 fish/cmds.c:2936
1267 msgid "resize an NTFS filesystem"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: fish/cmds.c:2937
1271 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: fish/cmds.c:2938
1275 msgid "add a partition to the device"
1276 msgstr "ഡിവൈസിലേക്ക് ഒരു പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ചേര്‍ക്കുക"
1277
1278 #: fish/cmds.c:2939
1279 msgid "delete a partition"
1280 msgstr ""
1281
1282 #: fish/cmds.c:2940
1283 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
1284 msgstr "ഒരു പൂര്‍ണ്ണ ഡിസ്ക് ഒറ്റ പ്രൈമറി പാര്‍ട്ടീഷനായി സജ്ജമാക്കുക"
1285
1286 #: fish/cmds.c:2941
1287 msgid "return true if a partition is bootable"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: fish/cmds.c:2942
1291 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: fish/cmds.c:2943
1295 msgid "get the partition table type"
1296 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ടേബിള്‍ തരം ലഭ്യമാക്കുക"
1297
1298 #: fish/cmds.c:2944
1299 msgid "create an empty partition table"
1300 msgstr "ഒരു കാലി പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ടേബിള്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1301
1302 #: fish/cmds.c:2945
1303 msgid "list partitions on a device"
1304 msgstr "ഒരു ഡിവൈസില്‍ പാര്‍ട്ടീഷനുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
1305
1306 #: fish/cmds.c:2946
1307 msgid "make a partition bootable"
1308 msgstr "ഒരു പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ബൂട്ടബിളാക്കുക"
1309
1310 #: fish/cmds.c:2947
1311 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: fish/cmds.c:2948
1315 msgid "set partition name"
1316 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷന്‍ നാമം സജ്ജമാക്കുക"
1317
1318 #: fish/cmds.c:2949
1319 msgid "convert partition name to device name"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: fish/cmds.c:2950
1323 msgid "ping the guest daemon"
1324 msgstr "ഗസ്റ്റ് ഡെമണിനെ പിങ് ചെയ്യുക"
1325
1326 #: fish/cmds.c:2951
1327 msgid "read part of a file"
1328 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ ഭാഗം വായിക്കുക"
1329
1330 #: fish/cmds.c:2952
1331 msgid "read part of a device"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: fish/cmds.c:2953
1335 msgid "create an LVM physical volume"
1336 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ഫിസിക്കല്‍ വോള്യം ഉണ്ടാക്കുക"
1337
1338 #: fish/cmds.c:2954
1339 msgid "remove an LVM physical volume"
1340 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ഫിസിക്കല്‍ വോള്യം നീക്കം ചെയ്യുക"
1341
1342 #: fish/cmds.c:2955
1343 msgid "resize an LVM physical volume"
1344 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ഫിസിക്കല്‍ വോള്യത്തിന്റെ വ്യാപ്തി മാറ്റുക"
1345
1346 #: fish/cmds.c:2956
1347 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: fish/cmds.c:2957 fish/cmds.c:2958
1351 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
1352 msgstr "എല്‍വിഎം ഫിസിക്കല്‍ വോള്യമുകള്‍ (പിവി) ലഭ്യമാക്കുക"
1353
1354 #: fish/cmds.c:2959
1355 msgid "get the UUID of a physical volume"
1356 msgstr ""
1357
1358 #: fish/cmds.c:2960
1359 msgid "write to part of a file"
1360 msgstr ""
1361
1362 #: fish/cmds.c:2961
1363 msgid "write to part of a device"
1364 msgstr ""
1365
1366 #: fish/cmds.c:2962
1367 msgid "read a file"
1368 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ വായിക്കുക"
1369
1370 #: fish/cmds.c:2963
1371 msgid "read file as lines"
1372 msgstr "ഫയല്‍ വരികളായി വായിക്കുക"
1373
1374 #: fish/cmds.c:2964
1375 msgid "read directories entries"
1376 msgstr "ഡയറക്ടറികളുടെ എന്‍ട്രികള്‍ വായിക്കുക"
1377
1378 #: fish/cmds.c:2965
1379 msgid "read the target of a symbolic link"
1380 msgstr "ഒരു സിംബോളിക് ലിങ്കിനുള്ള ടാര്‍ഗറ്റ് വായിക്കുക"
1381
1382 #: fish/cmds.c:2966
1383 msgid "readlink on multiple files"
1384 msgstr "readlink on multiple files"
1385
1386 #: fish/cmds.c:2967
1387 msgid "canonicalized absolute pathname"
1388 msgstr "കാണോണിക്കല്‍ ആയ ആബ്സല്യൂട്ട് പാഥ്‌നെയിം"
1389
1390 #: fish/cmds.c:2969
1391 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1392 msgstr "libguestfs ഹാന്‍ഡില്‍ അടയ്ക്കുക, ശേഷം വീണ്ടും തുറക്കുക"
1393
1394 #: fish/cmds.c:2970
1395 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
1396 msgstr ""
1397
1398 #: fish/cmds.c:2971
1399 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size"
1400 msgstr ""
1401
1402 #: fish/cmds.c:2972
1403 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
1404 msgstr ""
1405
1406 #: fish/cmds.c:2973
1407 msgid "remove a file"
1408 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ നീക്കം ചെയ്യുക"
1409
1410 #: fish/cmds.c:2974
1411 msgid "remove a file or directory recursively"
1412 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറി ആവര്‍ത്തിച്ചു് നീക്കം ചെയ്യുക"
1413
1414 #: fish/cmds.c:2975
1415 msgid "remove a directory"
1416 msgstr "ഒരു ഡയറക്ടറി നീക്കം ചെയ്യുക"
1417
1418 #: fish/cmds.c:2976
1419 msgid "remove a mountpoint"
1420 msgstr "ഒരു മൌണ്ട്പോയിന്റ് നീക്കം ചെയ്യുക"
1421
1422 #: fish/cmds.c:2977
1423 msgid "scrub (securely wipe) a device"
1424 msgstr "ഒരു ഡിവൈസ് സ്ക്രബ് ചെയ്യുക"
1425
1426 #: fish/cmds.c:2978
1427 msgid "scrub (securely wipe) a file"
1428 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ സ്ക്രബ് ചെയ്യുക"
1429
1430 #: fish/cmds.c:2979
1431 msgid "scrub (securely wipe) free space"
1432 msgstr "ഉപയോഗത്തിലില്ലാത്ത സ്ഥലം സ്ക്രബ് ചെയ്യുക"
1433
1434 #: fish/cmds.c:2980
1435 msgid "add options to kernel command line"
1436 msgstr "കേര്‍ണല്‍ കമാന്‍ഡ് ലൈനിലേക്ക് ഉപാധികള്‍ ചേര്‍ക്കുക"
1437
1438 #: fish/cmds.c:2981
1439 msgid "set the attach method"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: fish/cmds.c:2982
1443 msgid "set autosync mode"
1444 msgstr "autosync മോഡ് സജ്ജമാക്കുക"
1445
1446 #: fish/cmds.c:2983
1447 msgid "enable or disable direct appliance mode"
1448 msgstr "നേരിട്ടുള്ള അപ്ലയന്‍സ് മോഡ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1449
1450 #: fish/cmds.c:2984
1451 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
1452 msgstr "ext2/3/4 ഫയല്‍സിസ്റ്റം ലേബല്‍ സജ്ജമാക്കുക"
1453
1454 #: fish/cmds.c:2985
1455 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
1456 msgstr "ext2/3/4 ഫയല്‍സിസ്റ്റം UUID സജ്ജമാക്കുക"
1457
1458 #: fish/cmds.c:2986
1459 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
1460 msgstr "ലഭ്യമാക്കിയ മെമ്മറി qemu  ഉപപ്രക്രിയകള്‍ക്ക് സജ്ജമാക്കുക"
1461
1462 #: fish/cmds.c:2987
1463 msgid "set enable network flag"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: fish/cmds.c:2988
1467 msgid "set the search path"
1468 msgstr "തെരച്ചില്‍ പാഥ സജ്ജമാക്കുക"
1469
1470 #: fish/cmds.c:2989
1471 msgid "set process group flag"
1472 msgstr ""
1473
1474 #: fish/cmds.c:2990
1475 msgid "set the qemu binary"
1476 msgstr "qemu ബൈനറി സജ്ജമാക്കുക"
1477
1478 #: fish/cmds.c:2991
1479 msgid "enable or disable the recovery process"
1480 msgstr "വീണ്ടെടുക്കുന്ന പ്രക്രിയ പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1481
1482 #: fish/cmds.c:2992
1483 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1484 msgstr ""
1485 "പ്രയോഗം ബൂട്ട് ചെയ്യുമ്പോള്‍ SELinux പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1486
1487 #: fish/cmds.c:2993
1488 msgid "set number of virtual CPUs in appliance"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: fish/cmds.c:2994
1492 msgid "enable or disable command traces"
1493 msgstr "കമാന്‍ഡ് ട്രെയിസുകള്‍ പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1494
1495 #: fish/cmds.c:2995
1496 msgid "set verbose mode"
1497 msgstr "വെര്‍ബോസ് മോഡ് സജ്ജമാക്കുക"
1498
1499 #: fish/cmds.c:2996
1500 msgid "set SELinux security context"
1501 msgstr "SELinux സെക്യൂരിറ്റി കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് സജ്ജമാക്കുക"
1502
1503 #: fish/cmds.c:2997
1504 msgid "set an environment variable"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: fish/cmds.c:2999 fish/cmds.c:3000
1508 msgid "create partitions on a block device"
1509 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസില്‍ പാര്‍ട്ടീഷനുകള്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1510
1511 #: fish/cmds.c:3001
1512 msgid "modify a single partition on a block device"
1513 msgstr "ഒരു ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസില്‍ ഒറ്റ പാര്‍ട്ടീഷനില്‍ മാറ്റം വരുത്തുക"
1514
1515 #: fish/cmds.c:3002
1516 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1517 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ടേബിളില്‍ നിന്നും ഡിസ്കോ ജോമെട്രി കാണിക്കുക"
1518
1519 #: fish/cmds.c:3003
1520 msgid "display the kernel geometry"
1521 msgstr "കേര്‍ണല്‍ ജോമെട്രി കാണിക്കുക"
1522
1523 #: fish/cmds.c:3004
1524 msgid "display the partition table"
1525 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ടേബിള്‍ കാണിക്കുക"
1526
1527 #: fish/cmds.c:3005
1528 msgid "run a command via the shell"
1529 msgstr "ഷെല്‍ വഴി കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"
1530
1531 #: fish/cmds.c:3006
1532 msgid "run a command via the shell returning lines"
1533 msgstr "വരികള്‍ തിരികെ നല്‍കുന്ന ഷെല്‍ വഴി കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"
1534
1535 #: fish/cmds.c:3007
1536 msgid "sleep for some seconds"
1537 msgstr "അല്‍പം സമയത്തേക്ക് പ്രവര്‍ത്തനം നിര്‍ത്തുക"
1538
1539 #: fish/cmds.c:3008
1540 msgid "create a sparse disk image and add"
1541 msgstr ""
1542
1543 #: fish/cmds.c:3009
1544 msgid "get file information"
1545 msgstr "ഫയല്‍ വിവരം ലഭ്യമാക്കുക"
1546
1547 #: fish/cmds.c:3010
1548 msgid "get file system statistics"
1549 msgstr "ഫയല്‍ സിസ്റ്റത്തിന്റെ സ്ഥിതിവിവരകണക്കുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
1550
1551 #: fish/cmds.c:3011 fish/cmds.c:3012
1552 msgid "print the printable strings in a file"
1553 msgstr "പ്രിന്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിക്കുന്ന സ്ട്രിങുകള്‍ ഒരു ഫയലിലേക്ക് പ്രിന്റ് ചെയ്യുക"
1554
1555 #: fish/cmds.c:3013
1556 msgid "list supported groups of commands"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: fish/cmds.c:3014
1560 msgid "disable swap on device"
1561 msgstr "ഡിവൈസില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1562
1563 #: fish/cmds.c:3015
1564 msgid "disable swap on file"
1565 msgstr "ഫയലില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1566
1567 #: fish/cmds.c:3016
1568 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1569 msgstr "ലേബല്‍ ചെയ്ത സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷനില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1570
1571 #: fish/cmds.c:3017
1572 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1573 msgstr "UUID ഉപയോഗിച്ചു് സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷനില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1574
1575 #: fish/cmds.c:3018
1576 msgid "enable swap on device"
1577 msgstr "ഡിവൈസില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക"
1578
1579 #: fish/cmds.c:3019
1580 msgid "enable swap on file"
1581 msgstr "ഫയലില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക"
1582
1583 #: fish/cmds.c:3020
1584 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1585 msgstr "ലേബല്‍ ചെയ്ത സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷനില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക"
1586
1587 #: fish/cmds.c:3021
1588 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1589 msgstr "UUID ഉപയോഗിച്ചു് സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷനില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക"
1590
1591 #: fish/cmds.c:3022
1592 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1593 msgstr "സിന്‍ക് ഡിസ്കുകള്‍ റൈറ്റുകള്‍ എന്നിവ ഡിസ്ക് ഇമേജ് വഴി വെടിപ്പാക്കുന്നു"
1594
1595 #: fish/cmds.c:3023
1596 msgid "return last 10 lines of a file"
1597 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ അവസാന 10 വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
1598
1599 #: fish/cmds.c:3024
1600 msgid "return last N lines of a file"
1601 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ അവസാന N വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
1602
1603 #: fish/cmds.c:3025
1604 msgid "unpack tarfile to directory"
1605 msgstr "ഡയറക്ടറിയിലേക്ക് tarfile അണ്‍പാക്ക് ചെയ്യുക"
1606
1607 #: fish/cmds.c:3026
1608 msgid "pack directory into tarfile"
1609 msgstr "ഡയറക്ടറി tarfile-ലേക്ക് പാക്ക് ചെയ്യുക"
1610
1611 #: fish/cmds.c:3027 fish/cmds.c:3034
1612 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1613 msgstr "കംപ്രസ്സ് ചെയ്ത ടാര്‍ബോള്‍ ഡയറക്ടറിയിലേക്ക് അണ്‍പാക്ക് ചെയ്യുക"
1614
1615 #: fish/cmds.c:3028 fish/cmds.c:3035
1616 msgid "pack directory into compressed tarball"
1617 msgstr "ഡയറക്ടറി കംപ്രസ്സ് ചെയ്ത ടാര്‍ബോളിലേക്ക് പാക്ക് ചെയ്യുക"
1618
1619 #: fish/cmds.c:3029
1620 msgid "print elapsed time taken to run a command"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: fish/cmds.c:3030
1624 msgid "update file timestamps or create a new file"
1625 msgstr "ഫയല്‍ ടൈംസ്റ്റാംപുകള്‍ പരിഷ്കരിക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ ഒരു പുതിയ ഫയല്‍ നിര്‍മ്മിക്കുക"
1626
1627 #: fish/cmds.c:3031
1628 msgid "truncate a file to zero size"
1629 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ പൂജ്യം വ്യാപ്തിയിലേക്ക് വെട്ടികുറയ്ക്കുക"
1630
1631 #: fish/cmds.c:3032
1632 msgid "truncate a file to a particular size"
1633 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ പ്രത്യേക വ്യാപ്തിയിലേക്ക് വെട്ടികുറയ്ക്കുക"
1634
1635 #: fish/cmds.c:3033
1636 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1637 msgstr "ext2/ext3/ext4 സൂപ്പര്‍ ബ്ലോക്ക് വിശദാംശങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
1638
1639 #: fish/cmds.c:3036
1640 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1641 msgstr "ഫയല്‍ മോഡ് ക്രിയേഷന്‍ മാസ്ക് സജ്ജമാക്കുക (അണ്‍മാസ്ക്)"
1642
1643 #: fish/cmds.c:3037
1644 msgid "unmount a filesystem"
1645 msgstr "ഒരു ഫയല്‍സിസ്റ്റം അണ്‍മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1646
1647 #: fish/cmds.c:3038
1648 msgid "unmount all filesystems"
1649 msgstr "എല്ലാ ഫയല്‍സിസ്റ്റമുകളും അണ്‍മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1650
1651 #: fish/cmds.c:3039
1652 msgid "unset an environment variable"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: fish/cmds.c:3040
1656 msgid "upload a file from the local machine"
1657 msgstr "ലോക്കല്‍ മഷീനില്‍ നിന്നും ഒരു ഫയല്‍ അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യുക"
1658
1659 #: fish/cmds.c:3041
1660 msgid "upload a file from the local machine with offset"
1661 msgstr ""
1662
1663 #: fish/cmds.c:3042
1664 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1665 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ ടൈംസ്റ്റാംപ് നാനോസെക്കന്‍ഡ് പ്രിസിഷനില്‍ സജ്ജമാക്കുക"
1666
1667 #: fish/cmds.c:3043
1668 msgid "get the library version number"
1669 msgstr "ലൈബ്രറിയുടെ പതിപ്പു് ലഭ്യമാക്കുക"
1670
1671 #: fish/cmds.c:3044
1672 msgid "get the filesystem label"
1673 msgstr ""
1674
1675 #: fish/cmds.c:3045
1676 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1677 msgstr "ഒരു മൌണ്ട് ചെയ്ത ഡിവൈസിനുള്ള Linux  VFS രീതി ലഭ്യമാക്കുക"
1678
1679 #: fish/cmds.c:3046
1680 msgid "get the filesystem UUID"
1681 msgstr ""
1682
1683 #: fish/cmds.c:3047
1684 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1685 msgstr "ചില വോള്യം ഗ്രൂപ്പുകള്‍ സജീവം അല്ലെങ്കില്‍ നിര്‍ജീവമാക്കുക"
1686
1687 #: fish/cmds.c:3048
1688 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1689 msgstr "എല്ലാ വോള്യം ഗ്രൂപ്പുകളും സജീവം അല്ലെങ്കില്‍ നിര്‍ജീവമാക്കുക"
1690
1691 #: fish/cmds.c:3049
1692 msgid "create an LVM volume group"
1693 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം വോള്യം ഗ്രൂപ്പ് നിര്‍മ്മിക്കുക"
1694
1695 #: fish/cmds.c:3050
1696 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1697 msgstr ""
1698
1699 #: fish/cmds.c:3051
1700 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1701 msgstr ""
1702
1703 #: fish/cmds.c:3052
1704 msgid "remove an LVM volume group"
1705 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം വോള്യം ഗ്രൂപ്പ് നീക്കം ചെയ്യുക"
1706
1707 #: fish/cmds.c:3053
1708 msgid "rename an LVM volume group"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: fish/cmds.c:3054 fish/cmds.c:3055
1712 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1713 msgstr "എല്‍വിഎം വോള്യം ഗ്രൂപ്പുകള്‍ (വിജി) ലഭ്യമാക്കുക"
1714
1715 #: fish/cmds.c:3056
1716 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1717 msgstr ""
1718
1719 #: fish/cmds.c:3057
1720 msgid "get the UUID of a volume group"
1721 msgstr ""
1722
1723 #: fish/cmds.c:3058
1724 msgid "count characters in a file"
1725 msgstr "ഒരു ഫയലിലുള്ള അക്ഷരങ്ങള്‍ എണ്ണുക"
1726
1727 #: fish/cmds.c:3059
1728 msgid "count lines in a file"
1729 msgstr "ഒരു ഫയലിലുള്ള വരികള്‍ എണ്ണുക"
1730
1731 #: fish/cmds.c:3060
1732 msgid "count words in a file"
1733 msgstr "ഒരു ഫയലിലുള്ള വാക്കുകള്‍ എണ്ണുക"
1734
1735 #: fish/cmds.c:3061
1736 msgid "create a new file"
1737 msgstr ""
1738
1739 #: fish/cmds.c:3062
1740 msgid "append content to end of file"
1741 msgstr ""
1742
1743 #: fish/cmds.c:3063
1744 msgid "create a file"
1745 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1746
1747 #: fish/cmds.c:3066
1748 msgid "write zeroes to the device"
1749 msgstr "ഡിവൈസിലേക്ക് പൂജ്യങ്ങള്‍ സൂക്ഷിക്കുക"
1750
1751 #: fish/cmds.c:3067
1752 msgid "write zeroes to an entire device"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: fish/cmds.c:3068
1756 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1757 msgstr "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1758
1759 #: fish/cmds.c:3071
1760 msgid "determine file type inside a compressed file"
1761 msgstr "ഒരു കംപ്രസ്സ്ഡ് ഫയലിലുള്ള ഫയല്‍ രീതി കണ്ടുപിടിക്കുക"
1762
1763 #: fish/cmds.c:3074
1764 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1765 msgstr "ഒരു കമാന്‍ഡിന്റെ വിശദവിവരങ്ങള്‍ക്കായി -h <cmd> / help <cmd> ഉപയോഗിക്കുക."
1766
1767 #: fish/cmds.c:3392 fish/cmds.c:3406 fish/cmds.c:3422 fish/cmds.c:3439
1768 #: fish/cmds.c:3456 fish/cmds.c:3474 fish/cmds.c:3493 fish/cmds.c:3509
1769 #: fish/cmds.c:3527 fish/cmds.c:3543 fish/cmds.c:3561 fish/cmds.c:3577
1770 #: fish/cmds.c:3594 fish/cmds.c:3609 fish/cmds.c:3627 fish/cmds.c:3642
1771 #: fish/cmds.c:3658 fish/cmds.c:3674 fish/cmds.c:3690 fish/cmds.c:3706
1772 #: fish/cmds.c:3722 fish/cmds.c:3740 fish/cmds.c:3773 fish/cmds.c:3789
1773 #: fish/cmds.c:3805 fish/cmds.c:3824 fish/cmds.c:3839 fish/cmds.c:3857
1774 #: fish/cmds.c:3872 fish/cmds.c:3890 fish/cmds.c:3905 fish/cmds.c:3923
1775 #: fish/cmds.c:3938 fish/cmds.c:3957 fish/cmds.c:3976 fish/cmds.c:3994
1776 #: fish/cmds.c:4014 fish/cmds.c:4033 fish/cmds.c:4053 fish/cmds.c:4073
1777 #: fish/cmds.c:4093 fish/cmds.c:4112 fish/cmds.c:4131 fish/cmds.c:4151
1778 #: fish/cmds.c:4171 fish/cmds.c:4191 fish/cmds.c:4206 fish/cmds.c:4222
1779 #: fish/cmds.c:4299 fish/cmds.c:4317 fish/cmds.c:4334 fish/cmds.c:4351
1780 #: fish/cmds.c:4435 fish/cmds.c:4455 fish/cmds.c:4475 fish/cmds.c:4495
1781 #: fish/cmds.c:4515 fish/cmds.c:4535 fish/cmds.c:4554 fish/cmds.c:4573
1782 #: fish/cmds.c:4592 fish/cmds.c:4607 fish/cmds.c:4626 fish/cmds.c:4646
1783 #: fish/cmds.c:4666 fish/cmds.c:4742 fish/cmds.c:4757 fish/cmds.c:4775
1784 #: fish/cmds.c:4808 fish/cmds.c:4827 fish/cmds.c:4843 fish/cmds.c:4859
1785 #: fish/cmds.c:4878 fish/cmds.c:4900 fish/cmds.c:4922 fish/cmds.c:4942
1786 #: fish/cmds.c:4959 fish/cmds.c:4976 fish/cmds.c:4993 fish/cmds.c:5010
1787 #: fish/cmds.c:5027 fish/cmds.c:5044 fish/cmds.c:5061 fish/cmds.c:5080
1788 #: fish/cmds.c:5103 fish/cmds.c:5139 fish/cmds.c:5156 fish/cmds.c:5179
1789 #: fish/cmds.c:5201 fish/cmds.c:5222 fish/cmds.c:5242 fish/cmds.c:5261
1790 #: fish/cmds.c:5281 fish/cmds.c:5299 fish/cmds.c:5317 fish/cmds.c:5331
1791 #: fish/cmds.c:5347 fish/cmds.c:5367 fish/cmds.c:5386 fish/cmds.c:5405
1792 #: fish/cmds.c:5424 fish/cmds.c:5443 fish/cmds.c:5463 fish/cmds.c:5503
1793 #: fish/cmds.c:5560 fish/cmds.c:5581 fish/cmds.c:5602 fish/cmds.c:5623
1794 #: fish/cmds.c:5641 fish/cmds.c:5663 fish/cmds.c:5701 fish/cmds.c:5723
1795 #: fish/cmds.c:5802 fish/cmds.c:5841 fish/cmds.c:5856 fish/cmds.c:5873
1796 #: fish/cmds.c:5887 fish/cmds.c:5903 fish/cmds.c:5925 fish/cmds.c:5947
1797 #: fish/cmds.c:5969 fish/cmds.c:5991 fish/cmds.c:6013 fish/cmds.c:6035
1798 #: fish/cmds.c:6055 fish/cmds.c:6072 fish/cmds.c:6089 fish/cmds.c:6108
1799 #: fish/cmds.c:6127 fish/cmds.c:6147 fish/cmds.c:6183 fish/cmds.c:6202
1800 #: fish/cmds.c:6221 fish/cmds.c:6238 fish/cmds.c:6256 fish/cmds.c:6279
1801 #: fish/cmds.c:6302 fish/cmds.c:6326 fish/cmds.c:6349 fish/cmds.c:6370
1802 #: fish/cmds.c:6393 fish/cmds.c:6416 fish/cmds.c:6436 fish/cmds.c:6458
1803 #: fish/cmds.c:6479 fish/cmds.c:6502 fish/cmds.c:6519 fish/cmds.c:6536
1804 #: fish/cmds.c:6554 fish/cmds.c:6572 fish/cmds.c:6593 fish/cmds.c:6611
1805 #: fish/cmds.c:6632 fish/cmds.c:6652 fish/cmds.c:6670 fish/cmds.c:6691
1806 #: fish/cmds.c:6714 fish/cmds.c:6737 fish/cmds.c:6759 fish/cmds.c:6792
1807 #: fish/cmds.c:6809 fish/cmds.c:6826 fish/cmds.c:6850 fish/cmds.c:6873
1808 #: fish/cmds.c:6896 fish/cmds.c:6918 fish/cmds.c:6935 fish/cmds.c:6957
1809 #: fish/cmds.c:7051 fish/cmds.c:7071 fish/cmds.c:7091 fish/cmds.c:7111
1810 #: fish/cmds.c:7129 fish/cmds.c:7150 fish/cmds.c:7186 fish/cmds.c:7203
1811 #: fish/cmds.c:7225 fish/cmds.c:7242 fish/cmds.c:7278 fish/cmds.c:7298
1812 #: fish/cmds.c:7318 fish/cmds.c:7338 fish/cmds.c:7360 fish/cmds.c:7377
1813 #: fish/cmds.c:7396 fish/cmds.c:7415 fish/cmds.c:7437 fish/cmds.c:7458
1814 #: fish/cmds.c:7479 fish/cmds.c:7500 fish/cmds.c:7523 fish/cmds.c:7564
1815 #: fish/cmds.c:7587 fish/cmds.c:7626 fish/cmds.c:7643 fish/cmds.c:7662
1816 #: fish/cmds.c:7683 fish/cmds.c:7706 fish/cmds.c:7728 fish/cmds.c:7746
1817 #: fish/cmds.c:7765 fish/cmds.c:7786 fish/cmds.c:7863 fish/cmds.c:7904
1818 #: fish/cmds.c:7983 fish/cmds.c:8059 fish/cmds.c:8096 fish/cmds.c:8119
1819 #: fish/cmds.c:8140 fish/cmds.c:8163 fish/cmds.c:8185 fish/cmds.c:8210
1820 #: fish/cmds.c:8253 fish/cmds.c:8294 fish/cmds.c:8315 fish/cmds.c:8333
1821 #: fish/cmds.c:8352 fish/cmds.c:8369 fish/cmds.c:8387 fish/cmds.c:8414
1822 #: fish/cmds.c:8438 fish/cmds.c:8462 fish/cmds.c:8486 fish/cmds.c:8510
1823 #: fish/cmds.c:8534 fish/cmds.c:8558 fish/cmds.c:8582 fish/cmds.c:8606
1824 #: fish/cmds.c:8630 fish/cmds.c:8654 fish/cmds.c:8678 fish/cmds.c:8701
1825 #: fish/cmds.c:8724 fish/cmds.c:8745 fish/cmds.c:8766 fish/cmds.c:8787
1826 #: fish/cmds.c:8807 fish/cmds.c:8830 fish/cmds.c:8868 fish/cmds.c:8885
1827 #: fish/cmds.c:8902 fish/cmds.c:8921 fish/cmds.c:8940 fish/cmds.c:8957
1828 #: fish/cmds.c:8974 fish/cmds.c:8991 fish/cmds.c:9008 fish/cmds.c:9027
1829 #: fish/cmds.c:9063 fish/cmds.c:9103 fish/cmds.c:9136 fish/cmds.c:9153
1830 #: fish/cmds.c:9170 fish/cmds.c:9186 fish/cmds.c:9201 fish/cmds.c:9222
1831 #: fish/cmds.c:9260 fish/cmds.c:9298 fish/cmds.c:9337 fish/cmds.c:9377
1832 #: fish/cmds.c:9418 fish/cmds.c:9459 fish/cmds.c:9497 fish/cmds.c:9514
1833 #: fish/cmds.c:9537 fish/cmds.c:9559 fish/cmds.c:9581 fish/cmds.c:9601
1834 #: fish/cmds.c:9621 fish/cmds.c:9657 fish/cmds.c:9729 fish/cmds.c:9769
1835 #: fish/cmds.c:9827 fish/cmds.c:9853 fish/cmds.c:9879 fish/cmds.c:9907
1836 #: fish/cmds.c:9966 fish/cmds.c:9987 fish/cmds.c:10032 fish/cmds.c:10052
1837 #: fish/cmds.c:10091 fish/cmds.c:10128 fish/cmds.c:10148 fish/cmds.c:10170
1838 #: fish/cmds.c:10227 fish/cmds.c:10247 fish/cmds.c:10269 fish/cmds.c:10291
1839 #: fish/cmds.c:10310 fish/cmds.c:10330 fish/cmds.c:10357 fish/cmds.c:10377
1840 #: fish/cmds.c:10397 fish/cmds.c:10417 fish/cmds.c:10437 fish/cmds.c:10459
1841 #: fish/cmds.c:10494 fish/cmds.c:10512 fish/cmds.c:10535 fish/cmds.c:10557
1842 #: fish/cmds.c:10572 fish/cmds.c:10589 fish/cmds.c:10626 fish/cmds.c:10665
1843 #: fish/cmds.c:10705 fish/cmds.c:10761 fish/cmds.c:10783 fish/cmds.c:10819
1844 #: fish/cmds.c:10834 fish/cmds.c:10854 fish/cmds.c:10894 fish/cmds.c:10917
1845 #: fish/cmds.c:10941 fish/cmds.c:10966 fish/cmds.c:11007 fish/cmds.c:11032
1846 #: fish/cmds.c:11070 fish/cmds.c:11101 fish/cmds.c:11132 fish/cmds.c:11160
1847 #: fish/cmds.c:11180 fish/cmds.c:11212 fish/cmds.c:11232 fish/cmds.c:11252
1848 #: fish/cmds.c:11269 fish/cmds.c:11287 fish/cmds.c:11312 fish/cmds.c:11335
1849 #: fish/cmds.c:11354 fish/cmds.c:11398 fish/cmds.c:11443 fish/cmds.c:11491
1850 #: fish/cmds.c:11532 fish/cmds.c:11551 fish/cmds.c:11571 fish/cmds.c:11591
1851 #: fish/cmds.c:11612 fish/cmds.c:11633 fish/cmds.c:11654 fish/cmds.c:11675
1852 #: fish/cmds.c:11696 fish/cmds.c:11718 fish/cmds.c:11756 fish/cmds.c:11807
1853 #: fish/cmds.c:11845 fish/cmds.c:11901 fish/cmds.c:12037 fish/cmds.c:12066
1854 #: fish/cmds.c:12093 fish/cmds.c:12110 fish/cmds.c:12131 fish/cmds.c:12148
1855 #: fish/cmds.c:12210 fish/cmds.c:12348
1856 #, c-format
1857 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1858 msgstr "%s-ല്‍ %d പരാമീറ്ററുകള്‍ ആവശ്യമുണ്ടു് \n"
1859
1860 #: fish/cmds.c:3393 fish/cmds.c:3407 fish/cmds.c:3423 fish/cmds.c:3440
1861 #: fish/cmds.c:3457 fish/cmds.c:3475 fish/cmds.c:3494 fish/cmds.c:3510
1862 #: fish/cmds.c:3528 fish/cmds.c:3544 fish/cmds.c:3562 fish/cmds.c:3578
1863 #: fish/cmds.c:3595 fish/cmds.c:3610 fish/cmds.c:3628 fish/cmds.c:3643
1864 #: fish/cmds.c:3659 fish/cmds.c:3675 fish/cmds.c:3691 fish/cmds.c:3707
1865 #: fish/cmds.c:3723 fish/cmds.c:3741 fish/cmds.c:3774 fish/cmds.c:3790
1866 #: fish/cmds.c:3806 fish/cmds.c:3825 fish/cmds.c:3840 fish/cmds.c:3858
1867 #: fish/cmds.c:3873 fish/cmds.c:3891 fish/cmds.c:3906 fish/cmds.c:3924
1868 #: fish/cmds.c:3939 fish/cmds.c:3958 fish/cmds.c:3977 fish/cmds.c:3995
1869 #: fish/cmds.c:4015 fish/cmds.c:4034 fish/cmds.c:4054 fish/cmds.c:4074
1870 #: fish/cmds.c:4094 fish/cmds.c:4113 fish/cmds.c:4132 fish/cmds.c:4152
1871 #: fish/cmds.c:4172 fish/cmds.c:4192 fish/cmds.c:4207 fish/cmds.c:4223
1872 #: fish/cmds.c:4244 fish/cmds.c:4300 fish/cmds.c:4318 fish/cmds.c:4335
1873 #: fish/cmds.c:4352 fish/cmds.c:4373 fish/cmds.c:4436 fish/cmds.c:4456
1874 #: fish/cmds.c:4476 fish/cmds.c:4496 fish/cmds.c:4516 fish/cmds.c:4536
1875 #: fish/cmds.c:4555 fish/cmds.c:4574 fish/cmds.c:4593 fish/cmds.c:4608
1876 #: fish/cmds.c:4627 fish/cmds.c:4647 fish/cmds.c:4667 fish/cmds.c:4690
1877 #: fish/cmds.c:4743 fish/cmds.c:4758 fish/cmds.c:4776 fish/cmds.c:4809
1878 #: fish/cmds.c:4828 fish/cmds.c:4844 fish/cmds.c:4860 fish/cmds.c:4879
1879 #: fish/cmds.c:4901 fish/cmds.c:4923 fish/cmds.c:4943 fish/cmds.c:4960
1880 #: fish/cmds.c:4977 fish/cmds.c:4994 fish/cmds.c:5011 fish/cmds.c:5028
1881 #: fish/cmds.c:5045 fish/cmds.c:5062 fish/cmds.c:5081 fish/cmds.c:5104
1882 #: fish/cmds.c:5140 fish/cmds.c:5157 fish/cmds.c:5180 fish/cmds.c:5202
1883 #: fish/cmds.c:5223 fish/cmds.c:5243 fish/cmds.c:5262 fish/cmds.c:5282
1884 #: fish/cmds.c:5300 fish/cmds.c:5318 fish/cmds.c:5332 fish/cmds.c:5348
1885 #: fish/cmds.c:5368 fish/cmds.c:5387 fish/cmds.c:5406 fish/cmds.c:5425
1886 #: fish/cmds.c:5444 fish/cmds.c:5464 fish/cmds.c:5504 fish/cmds.c:5561
1887 #: fish/cmds.c:5582 fish/cmds.c:5603 fish/cmds.c:5624 fish/cmds.c:5642
1888 #: fish/cmds.c:5664 fish/cmds.c:5702 fish/cmds.c:5724 fish/cmds.c:5803
1889 #: fish/cmds.c:5842 fish/cmds.c:5857 fish/cmds.c:5874 fish/cmds.c:5888
1890 #: fish/cmds.c:5904 fish/cmds.c:5926 fish/cmds.c:5948 fish/cmds.c:5970
1891 #: fish/cmds.c:5992 fish/cmds.c:6014 fish/cmds.c:6036 fish/cmds.c:6056
1892 #: fish/cmds.c:6073 fish/cmds.c:6090 fish/cmds.c:6109 fish/cmds.c:6128
1893 #: fish/cmds.c:6148 fish/cmds.c:6184 fish/cmds.c:6203 fish/cmds.c:6222
1894 #: fish/cmds.c:6239 fish/cmds.c:6257 fish/cmds.c:6280 fish/cmds.c:6303
1895 #: fish/cmds.c:6327 fish/cmds.c:6350 fish/cmds.c:6371 fish/cmds.c:6394
1896 #: fish/cmds.c:6417 fish/cmds.c:6437 fish/cmds.c:6459 fish/cmds.c:6480
1897 #: fish/cmds.c:6503 fish/cmds.c:6520 fish/cmds.c:6537 fish/cmds.c:6555
1898 #: fish/cmds.c:6573 fish/cmds.c:6594 fish/cmds.c:6612 fish/cmds.c:6633
1899 #: fish/cmds.c:6653 fish/cmds.c:6671 fish/cmds.c:6692 fish/cmds.c:6715
1900 #: fish/cmds.c:6738 fish/cmds.c:6760 fish/cmds.c:6793 fish/cmds.c:6810
1901 #: fish/cmds.c:6827 fish/cmds.c:6851 fish/cmds.c:6874 fish/cmds.c:6897
1902 #: fish/cmds.c:6919 fish/cmds.c:6936 fish/cmds.c:6958 fish/cmds.c:7052
1903 #: fish/cmds.c:7072 fish/cmds.c:7092 fish/cmds.c:7112 fish/cmds.c:7130
1904 #: fish/cmds.c:7151 fish/cmds.c:7187 fish/cmds.c:7204 fish/cmds.c:7226
1905 #: fish/cmds.c:7243 fish/cmds.c:7279 fish/cmds.c:7299 fish/cmds.c:7319
1906 #: fish/cmds.c:7339 fish/cmds.c:7361 fish/cmds.c:7378 fish/cmds.c:7397
1907 #: fish/cmds.c:7416 fish/cmds.c:7438 fish/cmds.c:7459 fish/cmds.c:7480
1908 #: fish/cmds.c:7501 fish/cmds.c:7524 fish/cmds.c:7565 fish/cmds.c:7588
1909 #: fish/cmds.c:7627 fish/cmds.c:7644 fish/cmds.c:7663 fish/cmds.c:7684
1910 #: fish/cmds.c:7707 fish/cmds.c:7729 fish/cmds.c:7747 fish/cmds.c:7766
1911 #: fish/cmds.c:7787 fish/cmds.c:7864 fish/cmds.c:7905 fish/cmds.c:7984
1912 #: fish/cmds.c:8060 fish/cmds.c:8097 fish/cmds.c:8120 fish/cmds.c:8141
1913 #: fish/cmds.c:8164 fish/cmds.c:8186 fish/cmds.c:8211 fish/cmds.c:8254
1914 #: fish/cmds.c:8295 fish/cmds.c:8316 fish/cmds.c:8334 fish/cmds.c:8353
1915 #: fish/cmds.c:8370 fish/cmds.c:8388 fish/cmds.c:8415 fish/cmds.c:8439
1916 #: fish/cmds.c:8463 fish/cmds.c:8487 fish/cmds.c:8511 fish/cmds.c:8535
1917 #: fish/cmds.c:8559 fish/cmds.c:8583 fish/cmds.c:8607 fish/cmds.c:8631
1918 #: fish/cmds.c:8655 fish/cmds.c:8679 fish/cmds.c:8702 fish/cmds.c:8725
1919 #: fish/cmds.c:8746 fish/cmds.c:8767 fish/cmds.c:8788 fish/cmds.c:8808
1920 #: fish/cmds.c:8831 fish/cmds.c:8869 fish/cmds.c:8886 fish/cmds.c:8903
1921 #: fish/cmds.c:8922 fish/cmds.c:8941 fish/cmds.c:8958 fish/cmds.c:8975
1922 #: fish/cmds.c:8992 fish/cmds.c:9009 fish/cmds.c:9028 fish/cmds.c:9064
1923 #: fish/cmds.c:9104 fish/cmds.c:9137 fish/cmds.c:9154 fish/cmds.c:9171
1924 #: fish/cmds.c:9187 fish/cmds.c:9202 fish/cmds.c:9223 fish/cmds.c:9261
1925 #: fish/cmds.c:9299 fish/cmds.c:9338 fish/cmds.c:9378 fish/cmds.c:9419
1926 #: fish/cmds.c:9460 fish/cmds.c:9498 fish/cmds.c:9515 fish/cmds.c:9538
1927 #: fish/cmds.c:9560 fish/cmds.c:9582 fish/cmds.c:9602 fish/cmds.c:9622
1928 #: fish/cmds.c:9658 fish/cmds.c:9730 fish/cmds.c:9770 fish/cmds.c:9828
1929 #: fish/cmds.c:9854 fish/cmds.c:9880 fish/cmds.c:9908 fish/cmds.c:9967
1930 #: fish/cmds.c:9988 fish/cmds.c:10033 fish/cmds.c:10053 fish/cmds.c:10092
1931 #: fish/cmds.c:10129 fish/cmds.c:10149 fish/cmds.c:10171 fish/cmds.c:10228
1932 #: fish/cmds.c:10248 fish/cmds.c:10270 fish/cmds.c:10292 fish/cmds.c:10311
1933 #: fish/cmds.c:10331 fish/cmds.c:10358 fish/cmds.c:10378 fish/cmds.c:10398
1934 #: fish/cmds.c:10418 fish/cmds.c:10438 fish/cmds.c:10460 fish/cmds.c:10495
1935 #: fish/cmds.c:10513 fish/cmds.c:10536 fish/cmds.c:10558 fish/cmds.c:10573
1936 #: fish/cmds.c:10590 fish/cmds.c:10627 fish/cmds.c:10666 fish/cmds.c:10706
1937 #: fish/cmds.c:10762 fish/cmds.c:10784 fish/cmds.c:10820 fish/cmds.c:10835
1938 #: fish/cmds.c:10855 fish/cmds.c:10895 fish/cmds.c:10918 fish/cmds.c:10942
1939 #: fish/cmds.c:10967 fish/cmds.c:11008 fish/cmds.c:11033 fish/cmds.c:11071
1940 #: fish/cmds.c:11102 fish/cmds.c:11133 fish/cmds.c:11161 fish/cmds.c:11181
1941 #: fish/cmds.c:11213 fish/cmds.c:11233 fish/cmds.c:11253 fish/cmds.c:11270
1942 #: fish/cmds.c:11288 fish/cmds.c:11313 fish/cmds.c:11336 fish/cmds.c:11355
1943 #: fish/cmds.c:11399 fish/cmds.c:11444 fish/cmds.c:11492 fish/cmds.c:11533
1944 #: fish/cmds.c:11552 fish/cmds.c:11572 fish/cmds.c:11592 fish/cmds.c:11613
1945 #: fish/cmds.c:11634 fish/cmds.c:11655 fish/cmds.c:11676 fish/cmds.c:11697
1946 #: fish/cmds.c:11719 fish/cmds.c:11757 fish/cmds.c:11808 fish/cmds.c:11846
1947 #: fish/cmds.c:11902 fish/cmds.c:11925 fish/cmds.c:12038 fish/cmds.c:12067
1948 #: fish/cmds.c:12094 fish/cmds.c:12111 fish/cmds.c:12132 fish/cmds.c:12149
1949 #: fish/cmds.c:12171 fish/cmds.c:12211 fish/cmds.c:12232 fish/cmds.c:12292
1950 #: fish/cmds.c:12349 fish/cmds.c:12375 fish/cmds.c:12444
1951 #, c-format
1952 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1953 msgstr "%s-ലുള്ള ആവശ്യങ്ങള്‍ക്കായി 'help %s' ശ്രമിച്ചു നോക്കുക\n"
1954
1955 #: fish/cmds.c:3751 fish/cmds.c:4786 fish/cmds.c:5116 fish/cmds.c:5474
1956 #: fish/cmds.c:5514 fish/cmds.c:5533 fish/cmds.c:5676 fish/cmds.c:5735
1957 #: fish/cmds.c:5754 fish/cmds.c:5773 fish/cmds.c:5816 fish/cmds.c:6159
1958 #: fish/cmds.c:6770 fish/cmds.c:6969 fish/cmds.c:6988 fish/cmds.c:7007
1959 #: fish/cmds.c:7026 fish/cmds.c:7162 fish/cmds.c:7253 fish/cmds.c:7534
1960 #: fish/cmds.c:7598 fish/cmds.c:7797 fish/cmds.c:7816 fish/cmds.c:7835
1961 #: fish/cmds.c:7874 fish/cmds.c:7915 fish/cmds.c:7934 fish/cmds.c:7953
1962 #: fish/cmds.c:7994 fish/cmds.c:8013 fish/cmds.c:8032 fish/cmds.c:8070
1963 #: fish/cmds.c:8223 fish/cmds.c:8266 fish/cmds.c:8843 fish/cmds.c:9038
1964 #: fish/cmds.c:9076 fish/cmds.c:9114 fish/cmds.c:9234 fish/cmds.c:9271
1965 #: fish/cmds.c:9309 fish/cmds.c:9348 fish/cmds.c:9389 fish/cmds.c:9430
1966 #: fish/cmds.c:9471 fish/cmds.c:9634 fish/cmds.c:9670 fish/cmds.c:9683
1967 #: fish/cmds.c:9696 fish/cmds.c:9709 fish/cmds.c:9742 fish/cmds.c:9780
1968 #: fish/cmds.c:9799 fish/cmds.c:9920 fish/cmds.c:9939 fish/cmds.c:10000
1969 #: fish/cmds.c:10013 fish/cmds.c:10064 fish/cmds.c:10103 fish/cmds.c:10181
1970 #: fish/cmds.c:10200 fish/cmds.c:10474 fish/cmds.c:10601 fish/cmds.c:10638
1971 #: fish/cmds.c:10677 fish/cmds.c:10717 fish/cmds.c:10736 fish/cmds.c:10795
1972 #: fish/cmds.c:10868 fish/cmds.c:10978 fish/cmds.c:11048 fish/cmds.c:11082
1973 #: fish/cmds.c:11113 fish/cmds.c:11144 fish/cmds.c:11193 fish/cmds.c:11370
1974 #: fish/cmds.c:11414 fish/cmds.c:11463 fish/cmds.c:11507 fish/cmds.c:11733
1975 #: fish/cmds.c:11771 fish/cmds.c:11784 fish/cmds.c:11822 fish/cmds.c:11857
1976 #: fish/cmds.c:11876 fish/cmds.c:11943 fish/cmds.c:11971 fish/cmds.c:11994
1977 #: fish/cmds.c:12249 fish/cmds.c:12310 fish/cmds.c:12396 fish/cmds.c:12464
1978 #, c-format
1979 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
1980 msgstr "%s: %s: അസാധുവായ ഇന്റിജര്‍ പരാമീറ്റര്‍ (%s %d തിരികെ നല്‍കിയിരിക്കുന്നു)\n"
1981
1982 #: fish/cmds.c:3757 fish/cmds.c:4792 fish/cmds.c:5122 fish/cmds.c:5480
1983 #: fish/cmds.c:5520 fish/cmds.c:5539 fish/cmds.c:5682 fish/cmds.c:5741
1984 #: fish/cmds.c:5760 fish/cmds.c:5779 fish/cmds.c:5822 fish/cmds.c:6165
1985 #: fish/cmds.c:6776 fish/cmds.c:6975 fish/cmds.c:6994 fish/cmds.c:7013
1986 #: fish/cmds.c:7032 fish/cmds.c:7168 fish/cmds.c:7259 fish/cmds.c:7540
1987 #: fish/cmds.c:7604 fish/cmds.c:7803 fish/cmds.c:7822 fish/cmds.c:7841
1988 #: fish/cmds.c:7880 fish/cmds.c:7921 fish/cmds.c:7940 fish/cmds.c:7959
1989 #: fish/cmds.c:8000 fish/cmds.c:8019 fish/cmds.c:8038 fish/cmds.c:8076
1990 #: fish/cmds.c:8229 fish/cmds.c:8272 fish/cmds.c:8849 fish/cmds.c:9044
1991 #: fish/cmds.c:9082 fish/cmds.c:9120 fish/cmds.c:9240 fish/cmds.c:9277
1992 #: fish/cmds.c:9315 fish/cmds.c:9354 fish/cmds.c:9395 fish/cmds.c:9436
1993 #: fish/cmds.c:9477 fish/cmds.c:9748 fish/cmds.c:9786 fish/cmds.c:9805
1994 #: fish/cmds.c:9926 fish/cmds.c:10070 fish/cmds.c:10109 fish/cmds.c:10187
1995 #: fish/cmds.c:10206 fish/cmds.c:10607 fish/cmds.c:10644 fish/cmds.c:10683
1996 #: fish/cmds.c:10723 fish/cmds.c:10742 fish/cmds.c:10801 fish/cmds.c:10874
1997 #: fish/cmds.c:10984 fish/cmds.c:11376 fish/cmds.c:11420 fish/cmds.c:11469
1998 #: fish/cmds.c:11513 fish/cmds.c:11863 fish/cmds.c:11949 fish/cmds.c:11977
1999 #: fish/cmds.c:12000 fish/cmds.c:12402 fish/cmds.c:12470
2000 #, c-format
2001 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
2002 msgstr "%s: %s: ഇന്റിജര്‍ പരിധികഴിഞ്ഞിരിക്കുന്നു\n"
2003
2004 #: fish/cmds.c:4243 fish/cmds.c:4372 fish/cmds.c:4689 fish/cmds.c:11924
2005 #: fish/cmds.c:12170 fish/cmds.c:12231 fish/cmds.c:12291 fish/cmds.c:12374
2006 #: fish/cmds.c:12443
2007 #, c-format
2008 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
2009 msgstr ""
2010
2011 #: fish/cmds.c:4274 fish/cmds.c:4408 fish/cmds.c:4710 fish/cmds.c:12010
2012 #: fish/cmds.c:12187 fish/cmds.c:12264 fish/cmds.c:12320 fish/cmds.c:12412
2013 #: fish/cmds.c:12480
2014 #, c-format
2015 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: fish/cmds.c:4280 fish/cmds.c:4414 fish/cmds.c:4716 fish/cmds.c:12016
2019 #: fish/cmds.c:12193 fish/cmds.c:12270 fish/cmds.c:12326 fish/cmds.c:12418
2020 #: fish/cmds.c:12486
2021 #, c-format
2022 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: fish/cmds.c:12507
2026 #, c-format
2027 msgid "%s: unknown command\n"
2028 msgstr "%s: അപരിചിതമായ കമാന്‍ഡ്\n"
2029
2030 #: fish/config.c:74 fish/config.c:113
2031 #, c-format
2032 msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n"
2033 msgstr ""
2034
2035 #: fish/copy.c:41
2036 #, c-format
2037 msgid ""
2038 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
2039 msgstr ""
2040
2041 #: fish/copy.c:62
2042 #, c-format
2043 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
2044 msgstr ""
2045
2046 #: fish/copy.c:157
2047 #, c-format
2048 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
2049 msgstr ""
2050
2051 #: fish/copy.c:202
2052 #, c-format
2053 msgid ""
2054 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
2055 "image\n"
2056 msgstr ""
2057
2058 #: fish/copy.c:213
2059 #, c-format
2060 msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
2061 msgstr ""
2062
2063 #: fish/copy.c:258
2064 #, c-format
2065 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
2066 msgstr ""
2067
2068 #: fish/display.c:42
2069 #, c-format
2070 msgid "display filename\n"
2071 msgstr ""
2072
2073 #: fish/edit.c:45
2074 #, c-format
2075 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
2076 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ ചിട്ടപ്പെടുത്തുന്നതിനായി '%s filename' ഉപയോഗിക്കുക\n"
2077
2078 #: fish/fish.c:105
2079 #, c-format
2080 msgid ""
2081 "%s: guest filesystem shell\n"
2082 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
2083 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
2084 "Usage:\n"
2085 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
2086 "Options:\n"
2087 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
2088 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
2089 "  -a|--add image       Add image\n"
2090 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2091 "  --csh                Make --listen csh-compatible\n"
2092 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2093 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
2094 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2095 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
2096 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2097 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2098 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2099 "  --listen             Listen for remote commands\n"
2100 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2101 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2102 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2103 "  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
2104 "  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
2105 "  --no-progress-bars   Disable progress bars\n"
2106 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
2107 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2108 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2109 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2110 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2111 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2112 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
2113 "\n"
2114 "To examine a disk image, ISO, hard disk, filesystem etc:\n"
2115 "  %s [--ro|--rw] -i -a /path/to/disk.img\n"
2116 "or\n"
2117 "  %s [--ro|--rw] -i -d name-of-libvirt-domain\n"
2118 "\n"
2119 "--ro recommended to avoid any writes to the disk image.  If -i option fails\n"
2120 "run again without -i and use 'run' + 'list-filesystems' + 'mount' cmds.\n"
2121 "\n"
2122 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2123 msgstr ""
2124
2125 #: fish/fish.c:246
2126 #, c-format
2127 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
2128 msgstr "%s: --listen=PID: PID ഒരു നംബറല്ല: %s\n"
2129
2130 #: fish/fish.c:253
2131 #, c-format
2132 msgid ""
2133 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
2134 msgstr "%s: remote: റിമോട്ട് പ്രക്രിയയുടെ PID-ലേക്ക് $GUESTFISH_PID സജ്ജമാക്കേണം\n"
2135
2136 #: fish/fish.c:303
2137 #, c-format
2138 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
2139 msgstr "%s: ഒരു -f പരാമീറ്റര്‍ മാത്രമേ പാടുള്ളൂ\n"
2140
2141 #: fish/fish.c:476
2142 #, c-format
2143 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
2144 msgstr "%s: ഒരേ സമയത്തു് --listen, --remote എന്നീ ഉപാധികള്‍ ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n"
2145
2146 #: fish/fish.c:484
2147 #, c-format
2148 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
2149 msgstr "%s: --listen ഫ്ലാഗിനൊപ്പം കമാന്‍ഡ് ലൈനില്‍ അധികമായ പരാമീറ്ററുകള്‍\n"
2150
2151 #: fish/fish.c:490
2152 #, c-format
2153 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
2154 msgstr "%s: ഒരേ സമയത്തു് --listen, --file എന്നീ ഉപാധികള്‍ ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n"
2155
2156 #: fish/fish.c:642
2157 #, c-format
2158 msgid ""
2159 "\n"
2160 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
2161 "editing virtual machine filesystems.\n"
2162 "\n"
2163 "Type: 'help' for help on commands\n"
2164 "      'man' to read the manual\n"
2165 "      'quit' to quit the shell\n"
2166 "\n"
2167 msgstr ""
2168
2169 #: fish/fish.c:793 fish/fish.c:809
2170 #, c-format
2171 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
2172 msgstr "%s: കമാന്‍ഡ് ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍ വൈറ്റ്സ്പെയിസ് ഉപയോഗിച്ചു് വേര്‍തിരിച്ചിട്ടില്ല\n"
2173
2174 #: fish/fish.c:803
2175 #, c-format
2176 msgid "%s: unterminated single quote\n"
2177 msgstr "%s: അപൂര്‍ണ്ണമായ സിംഗിള്‍ കോട്ട്\n"
2178
2179 #: fish/fish.c:833
2180 #, c-format
2181 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
2182 msgstr "%s: '%s'-ല്‍ സ്ട്രിങ് പാഴ്സ് ചെയ്യുമ്പോള്‍ ഇന്റേര്‍ണല്‍ പിശക്\n"
2183
2184 #: fish/fish.c:850
2185 #, c-format
2186 msgid "%s: too many arguments\n"
2187 msgstr "%s: അനവധി ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍\n"
2188
2189 #: fish/fish.c:925
2190 #, c-format
2191 msgid "%s: invalid escape sequence in string (starting at offset %d)\n"
2192 msgstr ""
2193
2194 #: fish/fish.c:934
2195 #, c-format
2196 msgid "%s: unterminated double quote\n"
2197 msgstr "%s: അപൂര്‍ണ്ണമായ ഡബിള്‍ കോട്ട്\n"
2198
2199 #: fish/fish.c:999
2200 #, c-format
2201 msgid "%s: empty command on command line\n"
2202 msgstr "%s: കമാന്‍ഡ് ലൈനില്‍ കാലിയായ കമാന്‍ഡ്\n"
2203
2204 #: fish/fish.c:1146
2205 msgid "display a list of commands or help on a command"
2206 msgstr "കമാന്‍ഡുകളുടെ ഒരു പട്ടിക അല്ലെങ്കില്‍ ഒരു കമാന്‍ഡിനുള്ള സഹായം കാണിക്കുക"
2207
2208 #: fish/fish.c:1148
2209 msgid "quit guestfish"
2210 msgstr "guestfish-ല്‍ നിന്നും പുറത്തു് കടക്കുക"
2211
2212 #: fish/fish.c:1159
2213 #, c-format
2214 msgid ""
2215 "help - display a list of commands or help on a command\n"
2216 "     help cmd\n"
2217 "     help\n"
2218 msgstr ""
2219 "help - കമാന്‍ഡുകളുടെ ഒരു പട്ടിക അല്ലെങ്കില്‍ ഒരു കമാന്‍ഡിനുള്ള സഹായം കാണിക്കുന്നു\n"
2220 "     help cmd\n"
2221 "     help\n"
2222
2223 #: fish/fish.c:1167
2224 #, c-format
2225 msgid ""
2226 "quit - quit guestfish\n"
2227 "     quit\n"
2228 msgstr ""
2229 "quit - quit guestfish\n"
2230 "     quit\n"
2231
2232 #: fish/fish.c:1172
2233 #, c-format
2234 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
2235 msgstr "%s: കമാന്‍ഡ് അപരിചിതം, എല്ലാ കമാന്‍ഡുകളും ലഭ്യമാക്കുന്നതിനായി -h ഉപയോഗിക്കുക\n"
2236
2237 #: fish/fish.c:1188
2238 #, c-format
2239 msgid ""
2240 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
2241 "For a list of commands:             guestfish -h\n"
2242 "For complete documentation:         man guestfish\n"
2243 msgstr ""
2244
2245 #: fish/fish.c:1197
2246 #, c-format
2247 msgid "%s:%d: libguestfs: error: %s\n"
2248 msgstr ""
2249
2250 #: fish/fish.c:1353
2251 #, c-format
2252 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2253 msgstr "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2254
2255 #: fish/fish.c:1550
2256 #, c-format
2257 msgid ""
2258 "%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option "
2259 "or run \"inspect-os\" command)\n"
2260 msgstr ""
2261
2262 #: fish/fish.c:1570
2263 #, c-format
2264 msgid ""
2265 "%s: drive '%c:' not found.  To list available drives do:\n"
2266 "  inspect-get-drive-mappings %s\n"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: fish/fish.c:1589
2270 #, c-format
2271 msgid ""
2272 "%s: to access '%c:', mount %s first.  One way to do this is:\n"
2273 "  umount-all\n"
2274 "  mount %s /\n"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: fish/glob.c:53
2278 #, c-format
2279 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
2280 msgstr "'glob command [args...]' ഉപയോഗിക്കുക\n"
2281
2282 #: fish/glob.c:73
2283 #, c-format
2284 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
2285 msgstr "glob: guestfs_glob_expand കോള്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s\n"
2286
2287 #: fish/help.c:38
2288 #, c-format
2289 msgid ""
2290 "Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
2291 "command.\n"
2292 "Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
2293 "Once you have done this, use the 'run' command.\n"
2294 msgstr ""
2295
2296 #: fish/help.c:44
2297 #, c-format
2298 msgid ""
2299 "Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
2300 "mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
2301 "'mount-options'.\n"
2302 msgstr ""
2303
2304 #: fish/help.c:52
2305 #, c-format
2306 msgid ""
2307 "For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
2308 "\n"
2309 "To read the manual, type 'man'.\n"
2310 msgstr ""
2311
2312 #: fish/hexedit.c:41
2313 #, c-format
2314 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: fish/hexedit.c:52
2318 #, c-format
2319 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
2320 msgstr ""
2321
2322 #: fish/hexedit.c:63
2323 #, c-format
2324 msgid ""
2325 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
2326 "  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
2327 "  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
2328 msgstr ""
2329
2330 #: fish/hexedit.c:92
2331 #, c-format
2332 msgid "hexedit: invalid range\n"
2333 msgstr ""
2334
2335 #: fish/inspect.c:77
2336 #, c-format
2337 msgid "%s: don't use --live and -i options together\n"
2338 msgstr ""
2339
2340 #: fish/inspect.c:89
2341 #, c-format
2342 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: fish/inspect.c:96
2346 #, c-format
2347 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: fish/inspect.c:136
2351 #, c-format
2352 msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
2353 msgstr ""
2354
2355 #: fish/inspect.c:148
2356 #, c-format
2357 msgid "Operating system: %s\n"
2358 msgstr ""
2359
2360 #: fish/inspect.c:161
2361 #, c-format
2362 msgid "%s mounted on %s\n"
2363 msgstr ""
2364
2365 #: fish/keys.c:53
2366 #, c-format
2367 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
2368 msgstr ""
2369
2370 #: fish/lcd.c:34
2371 #, c-format
2372 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
2373 msgstr "ലോക്കല്‍ ഡയറക്ടറി മാറ്റുന്നതിനായി 'lcd directory' ഉപയോഗിക്കുക\n"
2374
2375 #: fish/man.c:35
2376 #, c-format
2377 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
2378 msgstr ""
2379
2380 #: fish/man.c:54
2381 #, c-format
2382 msgid "the external 'man' program failed\n"
2383 msgstr ""
2384
2385 #: fish/more.c:40
2386 #, c-format
2387 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
2388 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ താളിലാക്കുന്നതിനായി '%s filename' ഉപയോഗിക്കുക\n"
2389
2390 #: fish/options.c:36
2391 #, c-format
2392 msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: fish/options.c:128
2396 #, c-format
2397 msgid "%s: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
2398 msgstr ""
2399
2400 #: fish/prep.c:37
2401 #, c-format
2402 msgid ""
2403 "List of available prepared disk images:\n"
2404 "\n"
2405 msgstr ""
2406
2407 #: fish/prep.c:40
2408 #, c-format
2409 msgid ""
2410 "guestfish -N %-8s - %s\n"
2411 "\n"
2412 "%s\n"
2413 msgstr ""
2414
2415 #: fish/prep.c:48
2416 #, c-format
2417 msgid "  Optional parameters:\n"
2418 msgstr ""
2419
2420 #: fish/prep.c:55
2421 #, c-format
2422 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
2423 msgstr ""
2424
2425 #: fish/prep.c:65
2426 #, c-format
2427 msgid ""
2428 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
2429 "directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
2430 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: fish/prep.c:96
2434 #, c-format
2435 msgid ""
2436 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
2437 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
2438 msgstr ""
2439
2440 #: fish/prep.c:158
2441 #, c-format
2442 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
2443 msgstr ""
2444
2445 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
2446 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
2447 msgid "failed to allocate disk"
2448 msgstr ""
2449
2450 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
2451 msgid "could not parse boot size"
2452 msgstr ""
2453
2454 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
2455 #, c-format
2456 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
2457 msgstr ""
2458
2459 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
2460 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
2461 #, c-format
2462 msgid "failed to partition disk: %s"
2463 msgstr ""
2464
2465 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
2466 #, c-format
2467 msgid "failed to add boot partition: %s"
2468 msgstr ""
2469
2470 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2471 #, c-format
2472 msgid "failed to add root partition: %s"
2473 msgstr ""
2474
2475 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2476 #, c-format
2477 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2478 msgstr ""
2479
2480 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2481 #, c-format
2482 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2483 msgstr ""
2484
2485 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2486 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2487 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2488 msgstr ""
2489
2490 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2491 #, c-format
2492 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2493 msgstr ""
2494
2495 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2496 #, c-format
2497 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2498 msgstr ""
2499
2500 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2501 #, c-format
2502 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2503 msgstr ""
2504
2505 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2506 #, c-format
2507 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2508 msgstr ""
2509
2510 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2511 #, c-format
2512 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2513 msgstr ""
2514
2515 #: fish/rc.c:257
2516 #, c-format
2517 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2518 msgstr "guestfish: protocol error: 'hello' സന്ദേശം വായിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n"
2519
2520 #: fish/rc.c:262
2521 #, c-format
2522 msgid ""
2523 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2524 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
2525 msgstr ""
2526 "guestfish: protocol error: പതിപ്പില്‍ പൊരുത്തപ്പേടു്, '%s' എന്ന സര്‍വര്‍ പതിപ്പു് ക്ലയന്റ് "
2527 "പതിപ്പു് '%s'-മായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല.  രണ്ടും ഒരേപോലെ ആയിരിക്കണം.\n"
2528
2529 #: fish/rc.c:337 fish/rc.c:351
2530 #, c-format
2531 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2532 msgstr "guestfish: remote: സര്‍വര്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നില്ല\n"
2533
2534 #: fish/rc.c:363 fish/rc.c:377
2535 #, c-format
2536 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2537 msgstr ""
2538 "guestfish: protocol error: പ്രാരംഭ സന്ദേശം സര്‍വറിലേക്ക് അയയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല\n"
2539
2540 #: fish/rc.c:388
2541 #, c-format
2542 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2543 msgstr "guestfish: protocol error:സര്‍വറില്‍ നിന്നുള്ള മറുപടി ഡീക്കോഡ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n"
2544
2545 #: fish/reopen.c:38
2546 #, c-format
2547 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2548 msgstr "'reopen' കമാന്‍ഡ് പരാമീറ്ററുകള്‍ സ്വീകരിക്കുന്നില്ല\n"
2549
2550 #: fish/reopen.c:48
2551 #, c-format
2552 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2553 msgstr "reopen: guestfs_create: ഹാന്‍ഡില്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
2554
2555 #: fish/setenv.c:34
2556 #, c-format
2557 msgid "use '%s VAR value' to set an environment variable\n"
2558 msgstr ""
2559
2560 #: fish/setenv.c:56
2561 #, c-format
2562 msgid "use '%s VAR' to unset an environment variable\n"
2563 msgstr ""
2564
2565 #: fish/supported.c:66
2566 msgid "yes"
2567 msgstr ""
2568
2569 #: fish/supported.c:68
2570 msgid "no"
2571 msgstr ""
2572
2573 #: fish/time.c:36
2574 #, c-format
2575 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2576 msgstr "'time command [args...]' ഉപയോഗിക്കുക\n"
2577
2578 #: fuse/guestmount.c:912
2579 #, c-format
2580 msgid ""
2581 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2582 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2583 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2584 "Usage:\n"
2585 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2586 "Options:\n"
2587 "  -a|--add image       Add image\n"
2588 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2589 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2590 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2591 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2592 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2593 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2594 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2595 "  --help               Display help message and exit\n"
2596 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2597 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2598 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2599 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2600 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2601 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2602 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2603 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2604 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2605 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2606 "  -x|--trace           Trace guestfs API calls\n"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: fuse/guestmount.c:1130
2610 #, c-format
2611 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
2612 msgstr ""
2613
2614 #: fuse/guestmount.c:1138
2615 #, c-format
2616 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2617 msgstr "%s: ഹോസ്റ്റ് ഫയല്‍സിസ്റ്റത്തില്‍ ഒരു മൌണ്ട് പോയിന്റ് നല്‍കണം\n"
2618
2619 #: inspector/virt-inspector.c:76
2620 #, c-format
2621 msgid ""
2622 "%s: display information about a virtual machine\n"
2623 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
2624 "Usage:\n"
2625 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
2626 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
2627 "Options:\n"
2628 "  -a|--add image       Add image\n"
2629 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2630 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2631 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2632 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2633 "  --help               Display brief help\n"
2634 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2635 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2636 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2637 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2638 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2639 msgstr ""
2640
2641 #: inspector/virt-inspector.c:263
2642 #, c-format
2643 msgid ""
2644 "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
2645 "\n"
2646 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2647 "machine\n"
2648 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
2649 "\n"
2650 "NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
2651 "must\n"
2652 "install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
2653 "\n"
2654 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2655 "information about the disk image as possible.\n"
2656 msgstr ""
2657
2658 #: inspector/virt-inspector.c:288
2659 #, c-format
2660 msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
2661 msgstr ""
2662
2663 #: inspector/virt-inspector.c:300
2664 #, c-format
2665 msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
2666 msgstr ""
2667
2668 #: inspector/virt-inspector.c:308
2669 #, c-format
2670 msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2674 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2675 msgstr ""
2676
2677 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
2678 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2679 msgstr ""
2680
2681 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
2682 #, perl-brace-format
2683 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2684 msgstr ""
2685
2686 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
2687 msgid ""
2688 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2689 "XPath::XMLParser)"
2690 msgstr ""
2691
2692 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
2693 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2694 msgstr ""
2695
2696 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
2697 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2698 msgstr ""
2699
2700 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
2701 #, perl-brace-format
2702 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2703 msgstr ""
2704
2705 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
2706 #, perl-brace-format
2707 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2708 msgstr ""
2709
2710 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
2711 #, perl-brace-format
2712 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2713 msgstr ""
2714
2715 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
2716 msgid ""
2717 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2718 "\n"
2719 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2720 "machine\n"
2721 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2722 "\n"
2723 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2724 "information about the disk image as possible.\n"
2725 msgstr ""
2726
2727 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:945
2728 #, perl-brace-format
2729 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2730 msgstr ""
2731
2732 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1023
2733 #, perl-brace-format
2734 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2735 msgstr ""
2736
2737 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1049
2738 #, perl-brace-format
2739 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1114
2743 msgid "Can't find grub on guest"
2744 msgstr ""
2745
2746 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1169
2747 #, perl-brace-format
2748 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2749 msgstr ""
2750
2751 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1200
2752 #, perl-brace-format
2753 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2754 msgstr ""
2755
2756 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1223
2757 #, perl-brace-format
2758 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2759 msgstr ""
2760
2761 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1292
2762 #, perl-brace-format
2763 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2764 msgstr ""
2765
2766 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1300
2767 #, perl-brace-format
2768 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1354
2772 #, perl-brace-format
2773 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2774 msgstr ""
2775
2776 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1393
2777 #, perl-brace-format
2778 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2779 msgstr ""
2780
2781 #: rescue/virt-rescue.c:64
2782 #, c-format
2783 msgid ""
2784 "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
2785 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2786 "Usage:\n"
2787 "  %s [--options] -d domname\n"
2788 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
2789 "Options:\n"
2790 "  -a|--add image       Add image\n"
2791 "  --append kernelopts  Append kernel options\n"
2792 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2793 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2794 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2795 "  --help               Display brief help\n"
2796 "  -m|--memsize MB      Set memory size in megabytes\n"
2797 "  --network            Enable network\n"
2798 "  -r|--ro              Access read-only\n"
2799 "  --selinux            Enable SELinux\n"
2800 "  --smp N              Enable SMP with N >= 2 virtual CPUs\n"
2801 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2802 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2803 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2804 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2805 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2806 msgstr ""
2807
2808 #: rescue/virt-rescue.c:162
2809 #, c-format
2810 msgid "%s: could not parse --smp parameter '%s'\n"
2811 msgstr ""
2812
2813 #: rescue/virt-rescue.c:167
2814 #, c-format
2815 msgid "%s: --smp parameter '%s' should be >= 1\n"
2816 msgstr ""
2817
2818 #: rescue/virt-rescue.c:195
2819 #, c-format
2820 msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
2821 msgstr ""
2822
2823 #: rescue/virt-rescue.c:428
2824 #, c-format
2825 msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
2826 msgstr ""
2827
2828 #: src/appliance.c:182
2829 #, c-format
2830 msgid ""
2831 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
2832 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
2833 msgstr ""
2834
2835 #: src/appliance.c:332
2836 #, c-format
2837 msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
2838 msgstr ""
2839
2840 #: src/appliance.c:337
2841 #, c-format
2842 msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
2843 msgstr ""
2844
2845 #: src/appliance.c:342
2846 #, c-format
2847 msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
2848 msgstr ""
2849
2850 #: src/appliance.c:672
2851 msgid "external command failed, see earlier error messages"
2852 msgstr ""
2853
2854 #: src/dbdump.c:85
2855 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of header"
2856 msgstr ""
2857
2858 #: src/dbdump.c:98 src/dbdump.c:110
2859 msgid "unexpected line from db_dump command, no space prefix"
2860 msgstr ""
2861
2862 #: src/dbdump.c:127
2863 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of data"
2864 msgstr ""
2865
2866 #: src/dbdump.c:208
2867 msgid "unexpected non-hex digits in output of db_dump command"
2868 msgstr ""
2869
2870 #: src/filearch.c:152
2871 #, c-format
2872 msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
2873 msgstr ""
2874
2875 #: src/filearch.c:265
2876 msgid ""
2877 "file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
2878 "compiled without the libmagic library"
2879 msgstr ""
2880
2881 #: src/guestfs.c:177
2882 #, c-format
2883 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2884 msgstr "guestfs_close: ഒരേ ഹാന്‍ഡിലില്‍ രണ്ടു് തവണ വിളിച്ചിരിക്കുന്നു\n"
2885
2886 #: src/guestfs.c:344
2887 #, c-format
2888 msgid "warning: %s"
2889 msgstr ""
2890
2891 #: src/guestfs.c:403
2892 #, c-format
2893 msgid "libguestfs: error: %s\n"
2894 msgstr "libguestfs: പിശക്: %s\n"
2895
2896 #: src/guestfs.c:981
2897 #, c-format
2898 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
2899 msgstr ""
2900
2901 #: src/inspect.c:278
2902 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
2903 msgstr ""
2904
2905 #: src/inspect.c:294
2906 msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined"
2907 msgstr ""
2908
2909 #: src/inspect.c:556 src/inspect_fs.c:493 src/inspect_fs.c:537
2910 #: src/inspect_fs_unix.c:198 src/inspect_fs_unix.c:658
2911 #: src/inspect_fs_unix.c:958
2912 #, c-format
2913 msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
2914 msgstr ""
2915
2916 #: src/inspect.c:592
2917 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: src/inspect.c:604
2921 #, c-format
2922 msgid ""
2923 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
2924 "previously returned by guestfs_inspect_os"
2925 msgstr ""
2926
2927 #: src/inspect.c:614 src/inspect_apps.c:609
2928 msgid ""
2929 "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
2930 "without the hivex library"
2931 msgstr ""
2932
2933 #: src/inspect_fs.c:336 src/inspect_fs.c:349
2934 #, c-format
2935 msgid "could not parse integer in version number: %s"
2936 msgstr ""
2937
2938 #: src/inspect_fs.c:502
2939 #, c-format
2940 msgid "%s: file is empty"
2941 msgstr ""
2942
2943 #: src/inspect_fs_unix.c:692
2944 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
2945 msgstr ""
2946
2947 #: src/inspect_fs_windows.c:164
2948 #, c-format
2949 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
2950 msgstr ""
2951
2952 #: src/inspect_icon.c:491
2953 #, c-format
2954 msgid "read: %s: unexpected end of file"
2955 msgstr ""
2956
2957 #: src/launch.c:133
2958 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2959 msgstr "qemu ഉപപ്രക്രിയ വിന്യസിച്ചശേഷം കമാന്‍ഡ് ലൈനില്‍ മാറ്റം വരുത്തുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
2960
2961 #: src/launch.c:214
2962 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2963 msgstr "guestfs_config: പരാമീറ്റര്‍ '-' ഉപയോഗിച്ചു് ആരംഭിക്കണം"
2964
2965 #: src/launch.c:228
2966 #, c-format
2967 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2968 msgstr ""
2969
2970 #: src/launch.c:296 src/launch.c:414
2971 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
2972 msgstr "ഫയല്‍നാമത്തില്‍ ',' (കോമാ) അടങ്ങുന്നു"
2973
2974 #: src/launch.c:310 src/launch.c:318
2975 #, c-format
2976 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
2977 msgstr ""
2978
2979 #: src/launch.c:433
2980 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
2981 msgstr ""
2982
2983 #: src/launch.c:444
2984 #, c-format
2985 msgid "%s: cannot create temporary directory"
2986 msgstr "%s: താല്‍ക്കാലിക ഡയറക്ടറി ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
2987
2988 #: src/launch.c:481
2989 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2990 msgstr "guestfs_launch-നു് മുമ്പു് guestfs_add_drive വിളിക്കേണ്ടതു്"
2991
2992 #: src/launch.c:892
2993 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
2994 msgstr "guestfs_launch പരാജയപ്പെട്ടു, മുമ്പുള്ള പിശക് സന്ദേശങ്ങള്‍ കാണുക"
2995
2996 #: src/launch.c:905
2997 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2998 msgstr "qemu വിന്യസിച്ചു് ഡെമണുമായി ബന്ധപ്പെട്ടു, പക്ഷേ state != READY"
2999
3000 #: src/launch.c:995
3001 msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
3002 msgstr ""
3003
3004 #: src/launch.c:1003
3005 msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
3006 msgstr ""
3007
3008 #: src/launch.c:1175
3009 #, c-format
3010 msgid ""
3011 "command failed: %s\n"
3012 "\n"
3013 "If qemu is located on a non-standard path, try setting the LIBGUESTFS_QEMU\n"
3014 "environment variable.  There may also be errors printed above."
3015 msgstr ""
3016
3017 #: src/launch.c:1291
3018 msgid "qemu has not been launched yet"
3019 msgstr "qemu ഇതുവരെ വിന്യസിച്ചിട്ടില്ല"
3020
3021 #: src/launch.c:1302
3022 msgid "no subprocess to kill"
3023 msgstr "ഇല്ലാതാക്കുന്നതിനായി ഉപപ്രക്രിയകളില്ല"
3024
3025 #: src/proto.c:188
3026 #, c-format
3027 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
3028 msgstr "guestfs_set_busy: %d != READY അവസ്ഥയില്‍ വിളിച്ചിരിക്കുന്നു"
3029
3030 #: src/proto.c:211
3031 #, c-format
3032 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
3033 msgstr "guestfs_end_busy: %d അവസ്ഥയില്‍ വിളിച്ചിരിക്കുന്നു"
3034
3035 #: src/proto.c:421
3036 #, c-format
3037 msgid ""
3038 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
3039 msgstr ""
3040 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
3041
3042 #: src/proto.c:543
3043 msgid ""
3044 "This usually means the libguestfs appliance failed to start up.  Please\n"
3045 "enable debugging (LIBGUESTFS_DEBUG=1) and rerun the command, then look at\n"
3046 "the debug messages output prior to this error.\n"
3047 msgstr ""
3048
3049 #: src/proto.c:549
3050 msgid "See earlier debug messages.\n"
3051 msgstr ""
3052
3053 #: src/proto.c:639
3054 #, c-format
3055 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
3056 msgstr "guestfsd-ല്‍ നിന്നും ഒപ്പ് ലഭിച്ചു, പക്ഷേ %d അവസ്ഥയില്‍"
3057
3058 #: src/proto.c:658
3059 #, c-format
3060 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
3061 msgstr "സന്ദേശത്തിന്റെ നീളം (%u) > ഏറ്റവും കൂടിയ സാധ്യമായ വ്യാപ്തി (%d)"
3062
3063 #: src/proto.c:810
3064 #, c-format
3065 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
3066 msgstr "guestfs___send: അവസ്ഥ %d != BUSY"
3067
3068 #: src/proto.c:834
3069 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
3070 msgstr "xdr_guestfs_message_header പരാജയപ്പെട്ടു"
3071
3072 #: src/proto.c:843
3073 msgid "dispatch failed to marshal args"
3074 msgstr "മാര്‍ഷല്‍ ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകളിലേക്കു് നല്‍കുന്നതു് പരാജയപ്പെട്ടു"
3075
3076 #: src/proto.c:922 src/proto.c:1217
3077 msgid "operation cancelled by user"
3078 msgstr ""
3079
3080 #: src/proto.c:973
3081 #, c-format
3082 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
3083 msgstr "send_file_chunk: അവസ്ഥ %d != READY"
3084
3085 #: src/proto.c:989
3086 #, c-format
3087 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
3088 msgstr "xdr_guestfs_chunk പരാജയപ്പെട്ടു (buf = %p, buflen = %zu)"
3089
3090 #: src/proto.c:1144
3091 #, c-format
3092 msgid "%s: error in chunked encoding"
3093 msgstr "%s: ചങ്ക്ഡ് എന്‍കോഡിങില്‍ പിശക്"
3094
3095 #: src/proto.c:1171
3096 msgid "write to daemon socket"
3097 msgstr "ഡെമണ്‍ സോക്കറ്റിലേക്ക് സൂക്ഷിക്കുക"
3098
3099 #: src/proto.c:1194
3100 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
3101 msgstr "receive_file_data: parse error in reply callback"
3102
3103 #: src/proto.c:1199
3104 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
3105 msgstr "receive_file_data: ഫയല്‍ ലഭ്യമാക്കുമ്പോള്‍ അപ്രതീക്ഷിതമായ ഫ്ലാഗ് ലഭിച്ചിരിക്കുന്നു"
3106
3107 #: src/proto.c:1207
3108 msgid "failed to parse file chunk"
3109 msgstr "ഫയല്‍ പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
3110
3111 #: src/proto.c:1221
3112 msgid "file receive cancelled by daemon"
3113 msgstr "ഫയല്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതു് ഡെമണ്‍ റദ്ദാക്കിയിരിക്കുന്നു"
3114
3115 #: src/virt.c:101 src/virt.c:347
3116 msgid "you cannot set both live and readonly flags"
3117 msgstr ""
3118
3119 #: src/virt.c:109
3120 #, c-format
3121 msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
3122 msgstr ""
3123
3124 #: src/virt.c:130
3125 #, c-format
3126 msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
3127 msgstr ""
3128
3129 #: src/virt.c:185 src/virt.c:435
3130 #, c-format
3131 msgid "error reading libvirt XML information: %s"
3132 msgstr ""
3133
3134 #: src/virt.c:195 src/virt.c:443
3135 msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
3136 msgstr ""
3137
3138 #: src/virt.c:201 src/virt.c:449
3139 msgid "unable to create new XPath context"
3140 msgstr ""
3141
3142 #: src/virt.c:208 src/virt.c:464
3143 msgid "unable to evaluate XPath expression"
3144 msgstr ""
3145
3146 #: src/virt.c:305
3147 msgid "libvirt domain has no disks"
3148 msgstr ""
3149
3150 #: src/virt.c:358
3151 #, c-format
3152 msgid "error getting domain info: %s"
3153 msgstr ""
3154
3155 #: src/virt.c:372
3156 msgid ""
3157 "error: domain is a live virtual machine.\n"
3158 "Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk "
3159 "corruption.\n"
3160 "Either use read-only access, or if the guest is running the guestfsd daemon\n"
3161 "specify live access.  In most libguestfs tools these options are --ro or\n"
3162 "--live respectively.  Consult the documentation for further information."
3163 msgstr ""
3164
3165 #: src/virt.c:492
3166 msgid ""
3167 "this guest has no libvirt <channel> definition for guestfsd\n"
3168 "See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information."
3169 msgstr ""
3170
3171 #: src/virt.c:517
3172 msgid ""
3173 "add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
3174 "without libvirt or libxml2"
3175 msgstr ""
3176
3177 #: test-tool/test-tool.c:79
3178 #, c-format
3179 msgid ""
3180 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3181 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
3182 "Usage:\n"
3183 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
3184 "Options:\n"
3185 "  --help         Display usage\n"
3186 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
3187 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
3188 "  --timeout n\n"
3189 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3190 msgstr ""
3191
3192 #: test-tool/test-tool.c:127
3193 #, c-format
3194 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
3195 msgstr "libguestfs-test-tool: അപരിചിതമായ ലോങ് ഉപാധി: %s (%d)\n"
3196
3197 #: test-tool/test-tool.c:136
3198 #, c-format
3199 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
3200 msgstr "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
3201
3202 #: test-tool/test-tool.c:148
3203 #, c-format
3204 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
3205 msgstr "libguestfs-test-tool: അപ്രതീക്ഷിതമായ കമാന്‍ഡ് ലൈന്‍ ഉപാധി 0x%x\n"
3206
3207 #: test-tool/test-tool.c:174
3208 #, c-format
3209 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
3210 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs ഹാന്‍ഡില്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3211
3212 #: test-tool/test-tool.c:181
3213 #, c-format
3214 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
3215 msgstr "libguestfs-test-tool: ഡ്രൈവ് '%s' ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3216
3217 #: test-tool/test-tool.c:189
3218 #, c-format
3219 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
3220 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3221
3222 #: test-tool/test-tool.c:223
3223 #, c-format
3224 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
3225 msgstr "libguestfs-test-tool: പ്രയോഗം ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3226
3227 #: test-tool/test-tool.c:235
3228 #, c-format
3229 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n"
3230 msgstr ""
3231
3232 #: test-tool/test-tool.c:241
3233 #, c-format
3234 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
3235 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3236
3237 #: test-tool/test-tool.c:247
3238 #, c-format
3239 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
3240 msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sda1 /-ല്‍ മൌണ്ട് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3241
3242 #: test-tool/test-tool.c:254
3243 #, c-format
3244 msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n"
3245 msgstr ""
3246
3247 #: test-tool/test-tool.c:285
3248 #, c-format
3249 msgid ""
3250 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
3251 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
3252 msgstr ""
3253 "LIBGUESTFS_QEMU എന്‍വയോണ്മെന്റ് വേരിയബിള്‍ നിലവില്‍ സജ്ജമാണു്, അതിനാല്‍\n"
3254 "--qemu/--qemudir ഉപാധികള്‍ ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല.\n"
3255
3256 #: test-tool/test-tool.c:293
3257 #, c-format
3258 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3259 msgstr "ബൈനറി '%s' നിലവിലില്ല അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നില്ല\n"
3260
3261 #: test-tool/test-tool.c:307
3262 #, c-format
3263 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
3264 msgstr "%s: qemu ഉറവിട ഡയറക്ടറിയില്‍ നിന്നും വ്യത്യസ്ഥമാണു്\n"
3265
3266 #: tools/virt-list-filesystems.pl:148
3267 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
3268 msgstr ""
3269
3270 #: tools/virt-list-partitions.pl:160
3271 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
3272 msgstr ""
3273
3274 #: tools/virt-make-fs.pl:291
3275 msgid "virt-make-fs input output\n"
3276 msgstr ""
3277
3278 #: tools/virt-make-fs.pl:321
3279 msgid "unexpected output from 'du' command"
3280 msgstr ""
3281
3282 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
3283 #: tools/virt-make-fs.pl:458
3284 #, perl-brace-format
3285 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
3286 msgstr ""
3287
3288 #: tools/virt-make-fs.pl:391
3289 #, perl-brace-format
3290 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
3291 msgstr ""
3292
3293 #: tools/virt-make-fs.pl:406
3294 msgid ""
3295 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
3296 msgstr ""
3297
3298 #: tools/virt-make-fs.pl:417
3299 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
3300 msgstr ""
3301
3302 #: tools/virt-make-fs.pl:442
3303 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
3304 msgstr ""
3305
3306 #: tools/virt-make-fs.pl:464
3307 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
3308 msgstr ""
3309
3310 #: tools/virt-make-fs.pl:499
3311 msgid ""
3312 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
3313 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
3314 "filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
3315 msgstr ""
3316
3317 #: tools/virt-tar.pl:193 tools/virt-tar.pl:200
3318 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3319 msgstr ""
3320
3321 #: tools/virt-tar.pl:222
3322 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3323 msgstr ""
3324
3325 #: tools/virt-tar.pl:225
3326 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3327 msgstr ""
3328
3329 #: tools/virt-tar.pl:236
3330 #, perl-brace-format
3331 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3332 msgstr ""
3333
3334 #: tools/virt-tar.pl:239
3335 #, perl-brace-format
3336 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3337 msgstr ""
3338
3339 #: tools/virt-tar.pl:253 tools/virt-win-reg.pl:261
3340 #, perl-brace-format
3341 msgid ""
3342 "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
3343 "\n"
3344 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
3345 "machine\n"
3346 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
3347 "\n"
3348 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
3349 "information about the disk image as possible.\n"
3350 msgstr ""
3351
3352 #: tools/virt-tar.pl:257 tools/virt-win-reg.pl:265
3353 #, perl-brace-format
3354 msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
3355 msgstr ""
3356
3357 #: tools/virt-win-reg.pl:245
3358 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3359 msgstr ""
3360
3361 #: tools/virt-win-reg.pl:287
3362 msgid ""
3363 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3364 "export\n"
3365 msgstr ""
3366
3367 #: tools/virt-win-reg.pl:446
3368 #, perl-brace-format
3369 msgid "virt-win-reg: {p}: cannot find user directory\n"
3370 msgstr ""
3371
3372 #: tools/virt-win-reg.pl:451
3373 #, perl-brace-format
3374 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3375 msgstr ""
3376
3377 #: tools/virt-win-reg.pl:522 tools/virt-win-reg.pl:544
3378 #, perl-brace-format
3379 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3380 msgstr ""
3381
3382 #: tools/virt-win-reg.pl:529
3383 #, perl-brace-format
3384 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3385 msgstr ""
3386
3387 #: tools/virt-win-reg.pl:551
3388 #, perl-brace-format
3389 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3390 msgstr ""