Version 1.13.15.
[libguestfs.git] / po / ml.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Red Hat Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # rjones <rjones@redhat.com>, 2011.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: libguestfs\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
10 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
11 "POT-Creation-Date: 2011-09-28 21:49+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2011-07-17 20:49+0000\n"
13 "Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
14 "Language-Team: Malayalam <discuss@lists.smc.org.in>\n"
15 "Language: ml\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
20
21 #: cat/virt-cat.c:57 cat/virt-filesystems.c:99 cat/virt-ls.c:99 df/main.c:70
22 #: edit/virt-edit.c:73 fish/fish.c:101 fuse/guestmount.c:908
23 #: inspector/virt-inspector.c:72 rescue/virt-rescue.c:60
24 #, c-format
25 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
26 msgstr "കൂടുതല്‍ വിവരങ്ങള്‍ക്കായി `%s --help' ശ്രമിക്കുക.\n"
27
28 #: cat/virt-cat.c:61
29 #, c-format
30 msgid ""
31 "%s: display files in a virtual machine\n"
32 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
33 "Usage:\n"
34 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
35 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
36 "Options:\n"
37 "  -a|--add image       Add image\n"
38 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
39 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
40 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
41 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
42 "  --help               Display brief help\n"
43 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
44 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
45 "  -V|--version         Display version and exit\n"
46 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
47 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
48 msgstr ""
49
50 #: cat/virt-cat.c:117 cat/virt-filesystems.c:202 cat/virt-ls.c:192
51 #: df/domains.c:428 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141 fish/fish.c:222
52 #: fuse/guestmount.c:1024 inspector/virt-inspector.c:132
53 #: rescue/virt-rescue.c:137
54 #, c-format
55 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
56 msgstr "guestfs_create: ഹാന്‍ഡില്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
57
58 #: cat/virt-cat.c:139 cat/virt-filesystems.c:256 cat/virt-ls.c:242
59 #: df/main.c:160 edit/virt-edit.c:163 fish/fish.c:279 fuse/guestmount.c:1061
60 #: inspector/virt-inspector.c:154 rescue/virt-rescue.c:172
61 #, c-format
62 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
63 msgstr "%s: അപരിചിതമായ ലോങ് ഉപാധി: %s (%d)\n"
64
65 #: cat/virt-filesystems.c:103
66 #, c-format
67 msgid ""
68 "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
69 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
70 "Usage:\n"
71 "  %s [--options] -d domname\n"
72 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
73 "Options:\n"
74 "  -a|--add image       Add image\n"
75 "  --all                Display everything\n"
76 "  --blkdevs|--block-devices\n"
77 "                       Display block devices\n"
78 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
79 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
80 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
81 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
82 "  --extra              Display swap and data filesystems\n"
83 "  --filesystems        Display mountable filesystems\n"
84 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
85 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
86 "  --help               Display brief help\n"
87 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
88 "  -l|--long            Long output\n"
89 "  --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
90 "                       Display LVM logical volumes\n"
91 "  --no-title           No title in --long output\n"
92 "  --parts|--partitions Display partitions\n"
93 "  --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
94 "                       Display LVM physical volumes\n"
95 "  --uuid|--uuids       Add UUIDs to --long output\n"
96 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
97 "  -V|--version         Display version and exit\n"
98 "  --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
99 "                       Display LVM volume groups\n"
100 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
101 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
102 msgstr ""
103
104 #: cat/virt-filesystems.c:318 cat/virt-ls.c:347 df/main.c:255
105 #, c-format
106 msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
107 msgstr ""
108
109 #: cat/virt-ls.c:103
110 #, c-format
111 msgid ""
112 "%s: list files in a virtual machine\n"
113 "Copyright (C) 2010-2011 Red Hat Inc.\n"
114 "Usage:\n"
115 "  %s [--options] -d domname dir [dir ...]\n"
116 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
117 "Options:\n"
118 "  -a|--add image       Add image\n"
119 "  --checksum[=...]     Display file checksums\n"
120 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
121 "  --csv                Comma-Separated Values output\n"
122 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
123 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
124 "  --extra-stats        Display extra stats\n"
125 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
126 "  --help               Display brief help\n"
127 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in output\n"
128 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
129 "  -l|--long            Long listing\n"
130 "  -R|--recursive       Recursive listing\n"
131 "  --times              Display file times\n"
132 "  --time-days          Display file times as days before now\n"
133 "  --time-relative      Display file times as seconds before now\n"
134 "  --time-t             Display file times as time_t's\n"
135 "  --uids               Display UID, GID\n"
136 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
137 "  -V|--version         Display version and exit\n"
138 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
139 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
140 msgstr ""
141
142 #: cat/virt-ls.c:338
143 #, c-format
144 msgid ""
145 "%s: used a flag which can only be combined with -lR mode\n"
146 "For more information, read the virt-ls(1) man page.\n"
147 msgstr ""
148
149 #: cat/virt-ls.c:577
150 #, c-format
151 msgid "%s: error getting extended attrs for %s %s\n"
152 msgstr ""
153
154 #: cat/virt-ls.c:583
155 #, c-format
156 msgid "%s: error: cannot parse xattr count for %s %s\n"
157 msgstr ""
158
159 #: df/domains.c:115
160 #, c-format
161 msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
162 msgstr ""
163
164 #: df/domains.c:124
165 #, c-format
166 msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
167 msgstr ""
168
169 #: df/domains.c:134
170 #, c-format
171 msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
172 msgstr ""
173
174 #: df/domains.c:145
175 #, c-format
176 msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
177 msgstr ""
178
179 #: df/domains.c:155
180 #, c-format
181 msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
182 msgstr ""
183
184 #: df/domains.c:281
185 #, c-format
186 msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
187 msgstr ""
188
189 #: df/main.c:74
190 #, c-format
191 msgid ""
192 "%s: display free space on virtual filesystems\n"
193 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
194 "Usage:\n"
195 "  %s [--options] -d domname\n"
196 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
197 "Options:\n"
198 "  -a|--add image       Add image\n"
199 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
200 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
201 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
202 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
203 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
204 "  --help               Display brief help\n"
205 "  -i|--inodes          Display inodes\n"
206 "  --one-per-guest      Separate appliance per guest\n"
207 "  --uuid               Add UUIDs to --long output\n"
208 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
209 "  -V|--version         Display version and exit\n"
210 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
211 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
212 msgstr ""
213
214 #: df/main.c:267
215 #, c-format
216 msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
217 msgstr ""
218
219 #: df/output.c:50
220 msgid "VirtualMachine"
221 msgstr ""
222
223 #: df/output.c:51
224 msgid "Filesystem"
225 msgstr ""
226
227 #: df/output.c:54
228 msgid "1K-blocks"
229 msgstr ""
230
231 #: df/output.c:56
232 msgid "Size"
233 msgstr ""
234
235 #: df/output.c:57
236 msgid "Used"
237 msgstr ""
238
239 #: df/output.c:58
240 msgid "Available"
241 msgstr ""
242
243 #: df/output.c:59
244 msgid "Use%"
245 msgstr ""
246
247 #: df/output.c:61
248 msgid "Inodes"
249 msgstr ""
250
251 #: df/output.c:62
252 msgid "IUsed"
253 msgstr ""
254
255 #: df/output.c:63
256 msgid "IFree"
257 msgstr ""
258
259 #: df/output.c:64
260 msgid "IUse%"
261 msgstr ""
262
263 #: edit/virt-edit.c:77
264 #, c-format
265 msgid ""
266 "%s: Edit a file in a virtual machine\n"
267 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
268 "Usage:\n"
269 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
270 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
271 "Options:\n"
272 "  -a|--add image       Add image\n"
273 "  -b|--backup .ext     Backup original as original.ext\n"
274 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
275 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
276 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
277 "  -e|--expr expr       Non-interactive editing using Perl expr\n"
278 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
279 "  --help               Display brief help\n"
280 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
281 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
282 "  -V|--version         Display version and exit\n"
283 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
284 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
285 msgstr ""
286
287 #: edit/virt-edit.c:175
288 #, c-format
289 msgid "%s: -b option given multiple times\n"
290 msgstr ""
291
292 #: edit/virt-edit.c:192
293 #, c-format
294 msgid "%s: -e option given multiple times\n"
295 msgstr ""
296
297 #: edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1554
298 #, c-format
299 msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
300 msgstr ""
301
302 #: edit/virt-edit.c:599
303 #, c-format
304 msgid "%s: drive '%c:' not found.\n"
305 msgstr ""
306
307 #: fish/alloc.c:37
308 #, c-format
309 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
310 msgstr "ഒരു ചിത്രം ഉണ്ടാക്കുന്നതിനായി 'alloc file size' ഉപയോഗിക്കുക\n"
311
312 #: fish/alloc.c:51
313 #, c-format
314 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
315 msgstr "ഒരു സ്പാര്‍സ് ചിത്രം ഉണ്ടാക്കുന്നതിനായി 'sparse file size' ഉപയോഗിക്കുക\n"
316
317 #: fish/alloc.c:75
318 #, c-format
319 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
320 msgstr "ലഭ്യമാക്കിയ ശേഷം സ്ഥലം അനുവദിക്കുകയോ ഡിസ്കുകള്‍ ചേര്‍ക്കുകയോ സാധ്യമല്ല\n"
321
322 #: fish/alloc.c:156
323 #, c-format
324 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
325 msgstr ""
326
327 #: fish/cmds.c:2685
328 msgid "Command"
329 msgstr "കമാന്‍ഡ്"
330
331 #: fish/cmds.c:2685
332 msgid "Description"
333 msgstr "വിവരണം"
334
335 #: fish/cmds.c:2687
336 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
337 msgstr "പരിശോധിക്കുന്നതിനായി ഒരു സിഡി-റോം ചിത്രം ചേര്‍ക്കുക"
338
339 #: fish/cmds.c:2688
340 msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
341 msgstr ""
342
343 #: fish/cmds.c:2689 fish/cmds.c:2690
344 msgid "add an image to examine or modify"
345 msgstr "പരിശോധിക്കുന്നതിനോ മാറ്റം വരുത്തുന്നതിനോ ഒരു ചിത്രം ചേര്‍ക്കുക"
346
347 #: fish/cmds.c:2691
348 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
349 msgstr "സ്നാപ്ഷോട്ട് മോഡില്‍ ഒരു ഡ്രൈവ് ചേര്‍ക്കുക (റീഡ്-ഒണ്‍ലി)"
350
351 #: fish/cmds.c:2692
352 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
353 msgstr ""
354
355 #: fish/cmds.c:2693
356 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
357 msgstr ""
358
359 #: fish/cmds.c:2694
360 msgid "allocate and add a disk file"
361 msgstr ""
362
363 #: fish/cmds.c:2695
364 msgid "clear Augeas path"
365 msgstr ""
366
367 #: fish/cmds.c:2696
368 msgid "close the current Augeas handle"
369 msgstr "നിലവിലുള്ള Augeas ഹാന്‍ഡില്‍ അടയ്ക്കുക"
370
371 #: fish/cmds.c:2697
372 msgid "define an Augeas node"
373 msgstr "ഒരു Augeas നോഡ് നിഷ്കര്‍ഷിക്കുന്നു"
374
375 #: fish/cmds.c:2698
376 msgid "define an Augeas variable"
377 msgstr "ഒരു Augeas വേരിയബിള്‍ നിഷ്കര്‍ഷിക്കുന്നു"
378
379 #: fish/cmds.c:2699
380 msgid "look up the value of an Augeas path"
381 msgstr "ഒരു Augeas പാഥിന്റെ മൂല്ല്യം തെരയുക"
382
383 #: fish/cmds.c:2700
384 msgid "create a new Augeas handle"
385 msgstr "ഒരു പുതിയ Augeas ഹാന്‍ഡില്‍ നിര്‍മ്മിക്കുക"
386
387 #: fish/cmds.c:2701
388 msgid "insert a sibling Augeas node"
389 msgstr "ഒരു സിബ്ലിങ് Augueas നോഡ് ചേര്‍ക്കുക"
390
391 #: fish/cmds.c:2702
392 msgid "load files into the tree"
393 msgstr "ട്രീയിലേക്ക് ഫയലുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
394
395 #: fish/cmds.c:2703
396 msgid "list Augeas nodes under augpath"
397 msgstr "augpath-ല്‍ Augeas നോഡുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
398
399 #: fish/cmds.c:2704
400 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
401 msgstr "augpath-നു് ചേരുന്ന Augeas നോഡുകള്‍ തിരികെ നല്‍കുക"
402
403 #: fish/cmds.c:2705
404 msgid "move Augeas node"
405 msgstr "Augeas നോഡ് നീക്കുക"
406
407 #: fish/cmds.c:2706
408 msgid "remove an Augeas path"
409 msgstr "ഒരു Augeas പാഥ് നീക്കം ചെയ്യുക"
410
411 #: fish/cmds.c:2707
412 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
413 msgstr "ബാക്കിയുള്ള എല്ലാ Augeas മാറ്റങ്ങളും ഡിസ്കിലേക്ക് സൂക്ഷിക്കുക"
414
415 #: fish/cmds.c:2708
416 msgid "set Augeas path to value"
417 msgstr "Augeas പാഥ് ഒരു മൂല്ല്യമായി സജ്ജമാക്കുക"
418
419 #: fish/cmds.c:2709
420 msgid "test availability of some parts of the API"
421 msgstr "എപിഐയുടെ ചില ഭാഗങ്ങളുടെ ലഭ്യത പരിശോധിക്കുക"
422
423 #: fish/cmds.c:2710
424 msgid "return a list of all optional groups"
425 msgstr ""
426
427 #: fish/cmds.c:2711
428 msgid "upload base64-encoded data to file"
429 msgstr ""
430
431 #: fish/cmds.c:2712
432 msgid "download file and encode as base64"
433 msgstr ""
434
435 #: fish/cmds.c:2713
436 msgid "flush device buffers"
437 msgstr "ഡിവൈസ് ബഫറുകള്‍ വെടിപ്പാക്കുക"
438
439 #: fish/cmds.c:2714
440 msgid "get blocksize of block device"
441 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസിന്റെ വ്യാപ്തി ലഭ്യമാക്കുക"
442
443 #: fish/cmds.c:2715
444 msgid "is block device set to read-only"
445 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസ് റീഡ്-ഒണ്‍ലി ആയി സജ്ജമാണോ"
446
447 #: fish/cmds.c:2716
448 msgid "get total size of device in bytes"
449 msgstr "ഡിവൈസിന്റെ മൊത്തം വ്യാപ്തി ബൈറ്റ്സില്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
450
451 #: fish/cmds.c:2717
452 msgid "get sectorsize of block device"
453 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസിന്റെ സെക്ടര്‍ വ്യാപ്തി ലഭ്യമാക്കുക"
454
455 #: fish/cmds.c:2718
456 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
457 msgstr "ഡിവൈസിന്റെ മൊത്തം വ്യാപ്തി 512-ബൈറ്റ് സെക്ടറുളില്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
458
459 #: fish/cmds.c:2719
460 msgid "reread partition table"
461 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ടേബിള്‍ വീണ്ടും ലഭ്യമാക്കുക"
462
463 #: fish/cmds.c:2720
464 msgid "set blocksize of block device"
465 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസിന്റെ ബ്ലോക്ക് വ്യാപ്തി സജ്ജമാക്കുക"
466
467 #: fish/cmds.c:2721
468 msgid "set block device to read-only"
469 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസ് റീഡ്-ഒണ്‍ലി ആയി സജ്ജമാക്കുക"
470
471 #: fish/cmds.c:2722
472 msgid "set block device to read-write"
473 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസ് റീഡ്-റൈറ്റ് ആയി സജ്ജമാക്കുക"
474
475 #: fish/cmds.c:2723
476 msgid "resize a btrfs filesystem"
477 msgstr ""
478
479 #: fish/cmds.c:2724
480 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
481 msgstr "കേസ്-സെന്‍സിറ്റീവ് ഫയല്‍സിസ്റ്റത്തില്‍ ട്രൂ പാഥ് തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
482
483 #: fish/cmds.c:2725
484 msgid "list the contents of a file"
485 msgstr "ഒരു ഫയലിലുള്ളവ ലഭ്യമാക്കുക"
486
487 #: fish/cmds.c:2726
488 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
489 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ MD5, SHAx അല്ലെങ്കില്‍ CRC ചെക്ക്സം കണ്ടുപിടിക്കുക"
490
491 #: fish/cmds.c:2727
492 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
493 msgstr ""
494
495 #: fish/cmds.c:2728
496 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
497 msgstr ""
498
499 #: fish/cmds.c:2729
500 msgid "change file mode"
501 msgstr "ഫയല്‍ മോഡ് മാറ്റുക"
502
503 #: fish/cmds.c:2730 fish/cmds.c:2854
504 msgid "change file owner and group"
505 msgstr "ഫയലിന്റെ ഉടമസ്ഥനും ഗ്രൂപ്പും മാറ്റുക"
506
507 #: fish/cmds.c:2731
508 msgid "run a command from the guest filesystem"
509 msgstr "ഗസ്റ്റ് ഫയല്‍സിസ്റ്റമില്‍ നിന്നും ഒരു കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"
510
511 #: fish/cmds.c:2732
512 msgid "run a command, returning lines"
513 msgstr "വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുന്ന ഒരു കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"
514
515 #: fish/cmds.c:2733
516 msgid "output compressed device"
517 msgstr ""
518
519 #: fish/cmds.c:2734
520 msgid "output compressed file"
521 msgstr ""
522
523 #: fish/cmds.c:2735
524 msgid "add qemu parameters"
525 msgstr "qemu പരാമീറ്ററുകള്‍ ചേര്‍ക്കുക"
526
527 #: fish/cmds.c:2736
528 msgid "copy local files or directories into an image"
529 msgstr ""
530
531 #: fish/cmds.c:2737
532 msgid "copy remote files or directories out of an image"
533 msgstr ""
534
535 #: fish/cmds.c:2738
536 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
537 msgstr ""
538
539 #: fish/cmds.c:2739
540 msgid "copy a file"
541 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ പകര്‍ത്തുക"
542
543 #: fish/cmds.c:2740
544 msgid "copy a file or directory recursively"
545 msgstr "ആവര്‍ത്തിച്ചു് ഒരു ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറി പകര്‍ത്തുക"
546
547 #: fish/cmds.c:2741
548 msgid "copy from source to destination using dd"
549 msgstr "dd ഉപയോഗിച്ചു് ഉറവിടത്തില്‍ നിന്നും ലക്ഷ്യസ്ഥാനത്തേക്കു് പകര്‍ത്തുക"
550
551 #: fish/cmds.c:2742
552 msgid "debugging and internals"
553 msgstr "ഡീബഗ്ഗിങും ഇന്റേണലും"
554
555 #: fish/cmds.c:2743
556 msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
557 msgstr ""
558
559 #: fish/cmds.c:2744
560 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
561 msgstr ""
562
563 #: fish/cmds.c:2745
564 msgid "report file system disk space usage"
565 msgstr "ഫയല്‍ സിസ്റ്റത്തിന്റെ ഡിസ്കിലുള്ള സ്ഥലത്തിന്റെ ഉപയോഗം രേഖപ്പെടുത്തുക"
566
567 #: fish/cmds.c:2746
568 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
569 msgstr ""
570 "ഫയല്‍ സിസ്റ്റത്തിന്റെ ഡിസ്കിലുള്ള സ്ഥലത്തിന്റെ ഉപയോഗം രേഖപ്പെടുത്തുക (മനുഷ്യര്‍ക്കു് വായിക്കുവാന്‍ "
571 "സാധിക്കുന്നതു്)"
572
573 #: fish/cmds.c:2747
574 msgid "display an image"
575 msgstr ""
576
577 #: fish/cmds.c:2748
578 msgid "return kernel messages"
579 msgstr "കേണല്‍ സന്ദേശങ്ങള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
580
581 #: fish/cmds.c:2749
582 msgid "download a file to the local machine"
583 msgstr "ലോക്കല്‍ മഷീനിലേക്കു് ഒരു ഫയല്‍ ഡൌണ്‍ലോഡ് ചെയ്യുക"
584
585 #: fish/cmds.c:2750
586 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
587 msgstr ""
588
589 #: fish/cmds.c:2751
590 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
591 msgstr "കേര്‍ണല്‍ താളിന്റെ കാഷ്, ഡിഎന്‍ട്രികള്‍ ഐനോഡുകള്‍ എന്നിവ വേണ്ടെന്നു് വയ്ക്കുക"
592
593 #: fish/cmds.c:2752
594 msgid "estimate file space usage"
595 msgstr "ഫയലിലുള്ള സ്ഥലത്തിന്റെ ഉപയോഗം കണക്കുകൂട്ടുക"
596
597 #: fish/cmds.c:2753
598 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
599 msgstr "ഒരു ext2/ext3 ഫയല്‍സിസ്റ്റം പരിശോധിക്കുക"
600
601 #: fish/cmds.c:2754
602 msgid "display a line of text"
603 msgstr "ഒരു വരി കാണിക്കുക"
604
605 #: fish/cmds.c:2755
606 msgid "echo arguments back to the client"
607 msgstr "ക്ലയന്റിലേക്കു് ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍ തിരികെ എക്കോ ചെയ്യുക"
608
609 #: fish/cmds.c:2756
610 msgid "edit a file"
611 msgstr ""
612
613 #: fish/cmds.c:2757 fish/cmds.c:2758 fish/cmds.c:2763 fish/cmds.c:2764
614 #: fish/cmds.c:2799 fish/cmds.c:2800 fish/cmds.c:3056 fish/cmds.c:3057
615 #: fish/cmds.c:3061 fish/cmds.c:3062 fish/cmds.c:3064 fish/cmds.c:3065
616 msgid "return lines matching a pattern"
617 msgstr "ഒരു മാതൃകയ്ക്കു് ചേരുന്ന വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
618
619 #: fish/cmds.c:2759
620 msgid "test if two files have equal contents"
621 msgstr "രണ്ടു് ഫയലുകളില്‍ ഒരേ പോലുള്ള വിവരങ്ങള്‍ ലഭ്യമാണോ എന്നു് പരിശോധിക്കുക"
622
623 #: fish/cmds.c:2760
624 msgid "test if file or directory exists"
625 msgstr "ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറി നിലവിലുണ്ടോ എന്നു് പരിശോധിക്കുക"
626
627 #: fish/cmds.c:2761 fish/cmds.c:2762
628 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
629 msgstr "ഗസ്റ്റ് ഫയല്‍സിസ്റ്റത്തില്‍ ഒരു ഫയല്‍ പ്രീഅലോക്കേറ്റ് ചെയ്യുക"
630
631 #: fish/cmds.c:2765
632 msgid "determine file type"
633 msgstr "ഫയല്‍ തരം കണ്ടുപിടിക്കുക"
634
635 #: fish/cmds.c:2766
636 msgid "detect the architecture of a binary file"
637 msgstr ""
638
639 #: fish/cmds.c:2767
640 msgid "return the size of the file in bytes"
641 msgstr "ഫയലിന്റെ വ്യാപ്തി ബൈറ്റുകളില്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
642
643 #: fish/cmds.c:2768
644 msgid "fill a file with octets"
645 msgstr "ഫയല്‍ ഒക്ടറ്റുകള്‍ ഉപയോഗിച്ചു് നിറയ്ക്കുക"
646
647 #: fish/cmds.c:2769
648 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
649 msgstr ""
650
651 #: fish/cmds.c:2770
652 msgid "find all files and directories"
653 msgstr "എല്ലാ ഫയലുകളും ഡയറക്ടറികളും കണ്ടുപിടിക്കുക"
654
655 #: fish/cmds.c:2771
656 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
657 msgstr "എല്ലാ ഫയലുകളും ഡറക്ടറികളും കണ്ടുപിടിക്കുക, NUL-വേര്‍തിരിച്ച പട്ടിക തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
658
659 #: fish/cmds.c:2772
660 msgid "find a filesystem by label"
661 msgstr ""
662
663 #: fish/cmds.c:2773
664 msgid "find a filesystem by UUID"
665 msgstr ""
666
667 #: fish/cmds.c:2774
668 msgid "run the filesystem checker"
669 msgstr "ഫയല്‍സിസ്റ്റം ചെക്കര്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"
670
671 #: fish/cmds.c:2775
672 msgid "get the additional kernel options"
673 msgstr "അധികമായ കേര്‍ണല്‍ ഉപാധികള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
674
675 #: fish/cmds.c:2776
676 msgid "get the attach method"
677 msgstr ""
678
679 #: fish/cmds.c:2777
680 msgid "get autosync mode"
681 msgstr "autosync മോഡ് ലഭ്യമാക്കുക"
682
683 #: fish/cmds.c:2778
684 msgid "get direct appliance mode flag"
685 msgstr "നേരിട്ടുള്ള അപ്ലയന്‍സ് മോഡ് ഫ്ലാഗ് ലഭ്യമാക്കുക"
686
687 #: fish/cmds.c:2779
688 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
689 msgstr "ext2/3/4 ഫയല്‍സിസ്റ്റം ലേബല്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
690
691 #: fish/cmds.c:2780
692 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
693 msgstr "ext2/3/4 ഫയല്‍സിസ്റ്റം UUID ലഭ്യമാക്കുക"
694
695 #: fish/cmds.c:2781
696 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
697 msgstr "qemu ഉപപ്രകിയകള്‍ക്കുള്ള മെമ്മറി ലഭ്യമാക്കുക"
698
699 #: fish/cmds.c:2782
700 msgid "get enable network flag"
701 msgstr ""
702
703 #: fish/cmds.c:2783
704 msgid "get the search path"
705 msgstr "തെരച്ചിലിനുള്ള പാഥ് ലഭ്യമാക്കുക"
706
707 #: fish/cmds.c:2784
708 msgid "get process group flag"
709 msgstr ""
710
711 #: fish/cmds.c:2785
712 msgid "get PID of qemu subprocess"
713 msgstr "qemu ഉപപ്രക്രിയയ്ക്കുള്ള PID ലഭ്യമാക്കുക"
714
715 #: fish/cmds.c:2786
716 msgid "get the qemu binary"
717 msgstr "qemu ബൈനറി ലഭ്യമാക്കുക"
718
719 #: fish/cmds.c:2787
720 msgid "get recovery process enabled flag"
721 msgstr "വീണ്ടെടുക്കുന്ന പ്രക്രിയ പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നതിനുള്ള ഫ്ലാഗ് ലഭ്യമാക്കുക"
722
723 #: fish/cmds.c:2788
724 msgid "get SELinux enabled flag"
725 msgstr "SELinux പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നതിനുള്ള ഫ്ലാഗ് ലഭ്യമാക്കുക"
726
727 #: fish/cmds.c:2789
728 msgid "get number of virtual CPUs in appliance"
729 msgstr ""
730
731 #: fish/cmds.c:2790
732 msgid "get the current state"
733 msgstr "ഇപ്പോഴുള്ള അവസ്ഥ ലഭ്യമാക്കുക"
734
735 #: fish/cmds.c:2791
736 msgid "get command trace enabled flag"
737 msgstr "കമാന്‍ഡ് ട്രെയിസ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നതിനുള്ള ഫ്ലാഗ് ലഭ്യമാക്കുക"
738
739 #: fish/cmds.c:2792
740 msgid "get the current umask"
741 msgstr ""
742
743 #: fish/cmds.c:2793
744 msgid "get verbose mode"
745 msgstr "വെര്‍ബോസ് മോഡ്"
746
747 #: fish/cmds.c:2794
748 msgid "get SELinux security context"
749 msgstr "SELinux സെക്യൂരിറ്റി കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് ലഭ്യമാക്കുക"
750
751 #: fish/cmds.c:2795 fish/cmds.c:2855
752 msgid "get a single extended attribute"
753 msgstr ""
754
755 #: fish/cmds.c:2796 fish/cmds.c:2856
756 msgid "list extended attributes of a file or directory"
757 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറിയ്ക്കുള്ള അധികമായ വിശേഷതകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
758
759 #: fish/cmds.c:2797
760 msgid "expand wildcards in command"
761 msgstr "കമാന്‍ഡില്‍ വൈള്‍ഡ്കാര്‍ഡുകള്‍ വികസിപ്പിക്കുക"
762
763 #: fish/cmds.c:2798
764 msgid "expand a wildcard path"
765 msgstr "ഒരു വൈള്‍ജ്കാര്‍ഡ് പാഥ് വികസിപ്പിക്കുക"
766
767 #: fish/cmds.c:2801
768 #, fuzzy
769 msgid "install GRUB 1"
770 msgstr "GRUB ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുക"
771
772 #: fish/cmds.c:2802
773 msgid "return first 10 lines of a file"
774 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ ആദ്യത്തെ 10 വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
775
776 #: fish/cmds.c:2803
777 msgid "return first N lines of a file"
778 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ ആദ്യത്തെ N വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
779
780 #: fish/cmds.c:2804
781 msgid "dump a file in hexadecimal"
782 msgstr "ഹെക്സാഡെസിമലില്‍ ഒരു ഫയല്‍ ഡമ്പ് ചെയ്യുക"
783
784 #: fish/cmds.c:2805
785 msgid "edit with a hex editor"
786 msgstr ""
787
788 #: fish/cmds.c:2806
789 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
790 msgstr ""
791
792 #: fish/cmds.c:2807
793 msgid "list files in an initrd"
794 msgstr "initrd-യില്‍ ഫയലുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
795
796 #: fish/cmds.c:2808
797 msgid "add an inotify watch"
798 msgstr "ഒരു inotify നിരീക്ഷണം ചേര്‍ക്കുക"
799
800 #: fish/cmds.c:2809
801 msgid "close the inotify handle"
802 msgstr "inotify ഹാന്‍ഡില്‍ അടയ്ക്കുക"
803
804 #: fish/cmds.c:2810
805 msgid "return list of watched files that had events"
806 msgstr "ഇവന്റുകളുള്ള നീരീക്ഷണത്തിലുള്ള ഫയലുകളുടെ പട്ടിക തിരികെ നല്‍കുക"
807
808 #: fish/cmds.c:2811
809 msgid "create an inotify handle"
810 msgstr "ഒരു inotify ഹാന്‍ഡില്‍ നിര്‍മ്മിക്കുക"
811
812 #: fish/cmds.c:2812
813 msgid "return list of inotify events"
814 msgstr "inotify ഇവന്റുകളുടെ പട്ടിക ലഭ്യമാക്കുക"
815
816 #: fish/cmds.c:2813
817 msgid "remove an inotify watch"
818 msgstr "inotify നിരീക്ഷണം നീക്കം ചെയ്യുക"
819
820 #: fish/cmds.c:2814
821 msgid "get architecture of inspected operating system"
822 msgstr ""
823
824 #: fish/cmds.c:2815
825 msgid "get distro of inspected operating system"
826 msgstr ""
827
828 #: fish/cmds.c:2816
829 msgid "get drive letter mappings"
830 msgstr ""
831
832 #: fish/cmds.c:2817
833 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
834 msgstr ""
835
836 #: fish/cmds.c:2818
837 msgid "get format of inspected operating system"
838 msgstr ""
839
840 #: fish/cmds.c:2819
841 msgid "get hostname of the operating system"
842 msgstr ""
843
844 #: fish/cmds.c:2820
845 msgid "get the icon corresponding to this operating system"
846 msgstr ""
847
848 #: fish/cmds.c:2821
849 msgid "get major version of inspected operating system"
850 msgstr ""
851
852 #: fish/cmds.c:2822
853 msgid "get minor version of inspected operating system"
854 msgstr ""
855
856 #: fish/cmds.c:2823
857 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
858 msgstr ""
859
860 #: fish/cmds.c:2824
861 msgid "get package format used by the operating system"
862 msgstr ""
863
864 #: fish/cmds.c:2825
865 msgid "get package management tool used by the operating system"
866 msgstr ""
867
868 #: fish/cmds.c:2826
869 msgid "get product name of inspected operating system"
870 msgstr ""
871
872 #: fish/cmds.c:2827
873 msgid "get product variant of inspected operating system"
874 msgstr ""
875
876 #: fish/cmds.c:2828
877 msgid "return list of operating systems found by last inspection"
878 msgstr ""
879
880 #: fish/cmds.c:2829
881 msgid "get type of inspected operating system"
882 msgstr ""
883
884 #: fish/cmds.c:2830
885 msgid "get Windows CurrentControlSet of inspected operating system"
886 msgstr ""
887
888 #: fish/cmds.c:2831
889 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
890 msgstr ""
891
892 #: fish/cmds.c:2832
893 msgid "get live flag for install disk"
894 msgstr ""
895
896 #: fish/cmds.c:2833
897 msgid "get multipart flag for install disk"
898 msgstr ""
899
900 #: fish/cmds.c:2834
901 msgid "get netinst (network installer) flag for install disk"
902 msgstr ""
903
904 #: fish/cmds.c:2835
905 msgid "get list of applications installed in the operating system"
906 msgstr ""
907
908 #: fish/cmds.c:2836
909 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
910 msgstr ""
911
912 #: fish/cmds.c:2837
913 msgid "test if block device"
914 msgstr ""
915
916 #: fish/cmds.c:2838
917 msgid "is busy processing a command"
918 msgstr "കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതില്‍ തിരക്കിലാണു്"
919
920 #: fish/cmds.c:2839
921 msgid "test if character device"
922 msgstr ""
923
924 #: fish/cmds.c:2840
925 msgid "is in configuration state"
926 msgstr "ക്രമീകരണ അവസ്ഥയില്‍"
927
928 #: fish/cmds.c:2841
929 msgid "test if a directory"
930 msgstr ""
931
932 #: fish/cmds.c:2842
933 msgid "test if FIFO (named pipe)"
934 msgstr ""
935
936 #: fish/cmds.c:2843
937 msgid "test if a regular file"
938 msgstr ""
939
940 #: fish/cmds.c:2844
941 msgid "is launching subprocess"
942 msgstr "ഉപപ്രക്രിയ ലഭ്യമാക്കുന്നു"
943
944 #: fish/cmds.c:2845
945 msgid "test if device is a logical volume"
946 msgstr ""
947
948 #: fish/cmds.c:2846
949 msgid "is ready to accept commands"
950 msgstr "കമാന്‍ഡുകള്‍ സ്വീകരിക്കുവാന്‍ തയ്യാര്‍"
951
952 #: fish/cmds.c:2847
953 msgid "test if socket"
954 msgstr ""
955
956 #: fish/cmds.c:2848
957 msgid "test if symbolic link"
958 msgstr ""
959
960 #: fish/cmds.c:2849
961 msgid "test if a file contains all zero bytes"
962 msgstr ""
963
964 #: fish/cmds.c:2850
965 msgid "test if a device contains all zero bytes"
966 msgstr ""
967
968 #: fish/cmds.c:2851
969 msgid "kill the qemu subprocess"
970 msgstr "qemu ഉപപ്രക്രിയ ഇല്ലാതാക്കുന്നു"
971
972 #: fish/cmds.c:2852
973 msgid "launch the qemu subprocess"
974 msgstr "qemu ഉപപ്രക്രിയ ലഭ്യമാക്കുന്നു"
975
976 #: fish/cmds.c:2853
977 msgid "change working directory"
978 msgstr ""
979
980 #: fish/cmds.c:2857
981 msgid "list 9p filesystems"
982 msgstr ""
983
984 #: fish/cmds.c:2858
985 msgid "list the block devices"
986 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
987
988 #: fish/cmds.c:2859
989 msgid "list device mapper devices"
990 msgstr ""
991
992 #: fish/cmds.c:2860
993 msgid "list filesystems"
994 msgstr ""
995
996 #: fish/cmds.c:2861
997 msgid "list the partitions"
998 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷനുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
999
1000 #: fish/cmds.c:2862
1001 msgid "list the files in a directory (long format)"
1002 msgstr "ഫയലുകള്‍ ഒരു ഡയറക്ടറിയില്‍ ലഭ്യമാക്കുക (ലോങ് ഫോര്‍മാറ്റ്)"
1003
1004 #: fish/cmds.c:2863 fish/cmds.c:2864
1005 msgid "create a hard link"
1006 msgstr "ഒരു ഹാര്‍ഡ് ലിങ്ക് നിര്‍മ്മിക്കുക"
1007
1008 #: fish/cmds.c:2865 fish/cmds.c:2866
1009 msgid "create a symbolic link"
1010 msgstr "ഒരു സിംബോളിക് ലിങ്ക് നിര്‍മ്മിക്കുക"
1011
1012 #: fish/cmds.c:2867 fish/cmds.c:2960
1013 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
1014 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറിയ്ക്കുള്ള എക്സ്റ്റെന്‍ഡഡ് വിശേഷത നീക്കം ചെയ്യുക"
1015
1016 #: fish/cmds.c:2868
1017 msgid "list the files in a directory"
1018 msgstr "ഒരു ഡയറക്ടറിയിലുള്ള ഫയലുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
1019
1020 #: fish/cmds.c:2869 fish/cmds.c:2990
1021 msgid "set extended attribute of a file or directory"
1022 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറിയുടെ എക്സ്റ്റെന്‍ഡഡ് വിശേഷത സജ്ജമാക്കുക"
1023
1024 #: fish/cmds.c:2870
1025 msgid "get file information for a symbolic link"
1026 msgstr "ഒരു സിംബോളിക് ലിങ്കിനുള്ള ഫയല്‍ വിവരം ലഭ്യമാക്കുക"
1027
1028 #: fish/cmds.c:2871
1029 msgid "lstat on multiple files"
1030 msgstr "അനവധി ഫയലുകളില്‍ lstat ചെയ്യുക"
1031
1032 #: fish/cmds.c:2872
1033 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: fish/cmds.c:2873
1037 msgid "close a LUKS device"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: fish/cmds.c:2874 fish/cmds.c:2875
1041 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: fish/cmds.c:2876
1045 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: fish/cmds.c:2877
1049 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: fish/cmds.c:2878
1053 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: fish/cmds.c:2879
1057 msgid "create an LVM logical volume"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: fish/cmds.c:2880
1061 msgid "get canonical name of an LV"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: fish/cmds.c:2881
1065 msgid "clear LVM device filter"
1066 msgstr ""
1067
1068 #: fish/cmds.c:2882
1069 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
1070 msgstr "എല്ലാ എല്‍വിഎം എല്‍വികളും വിജികളും പിവികളും നീക്കം ചെയ്യുക"
1071
1072 #: fish/cmds.c:2883
1073 msgid "set LVM device filter"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: fish/cmds.c:2884
1077 msgid "remove an LVM logical volume"
1078 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ലോജിക്കല്‍ വോള്യം നീക്കം ചെയ്യുക"
1079
1080 #: fish/cmds.c:2885
1081 msgid "rename an LVM logical volume"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: fish/cmds.c:2886
1085 msgid "resize an LVM logical volume"
1086 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ലോജിക്കല്‍ വോള്യത്തിന്റെ വ്യാപ്തി മാറ്റുക"
1087
1088 #: fish/cmds.c:2887
1089 msgid "expand an LV to fill free space"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: fish/cmds.c:2888 fish/cmds.c:2889
1093 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
1094 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ലോജിക്കല്‍ വോള്യമുകള്‍ (എല്‍വി) ലഭ്യമാക്കുക"
1095
1096 #: fish/cmds.c:2890
1097 msgid "get the UUID of a logical volume"
1098 msgstr ""
1099
1100 #: fish/cmds.c:2891
1101 msgid "lgetxattr on multiple files"
1102 msgstr "അനവധി ഫയലുകളില്‍ lgetxattr ചെയ്യുക"
1103
1104 #: fish/cmds.c:2892
1105 msgid "open the manual"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: fish/cmds.c:2893
1109 msgid "create a directory"
1110 msgstr "ഒരു ഡയറക്ടറി ഉണ്ടാക്കുക"
1111
1112 #: fish/cmds.c:2894
1113 msgid "create a directory with a particular mode"
1114 msgstr "ഒരു പ്രത്യേക മോഡില്‍ ഡയറക്ടറി ഉണ്ടാക്കുക"
1115
1116 #: fish/cmds.c:2895
1117 msgid "create a directory and parents"
1118 msgstr "ഒരു ഡയറക്ടറിയും പേരന്റും ഉണ്ടാക്കുക"
1119
1120 #: fish/cmds.c:2896
1121 msgid "create a temporary directory"
1122 msgstr "ഒരു താല്‍ക്കാലിക ഡയറക്ടറി ഉണ്ടാക്കുക"
1123
1124 #: fish/cmds.c:2897 fish/cmds.c:2898 fish/cmds.c:2899
1125 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
1126 msgstr "എക്സ്റ്റേണല്‍ ജേര്‍ണലുള്ള ext2/3/4 ഫയല്‍സിസ്റ്റം ഉണ്ടാക്കുക"
1127
1128 #: fish/cmds.c:2900
1129 msgid "make ext2/3/4 external journal"
1130 msgstr "ext2/3/4 എക്സ്റ്റേണല്‍ ജേര്‍ണല്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1131
1132 #: fish/cmds.c:2901
1133 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
1134 msgstr "ext2/3/4 എക്സ്റ്റേണല്‍ ജേര്‍ണല്‍ ലേബലിനൊപ്പം ഉണ്ടാക്കുക"
1135
1136 #: fish/cmds.c:2902
1137 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
1138 msgstr "ext2/3/4 എക്സ്റ്റേണല്‍ ജേര്‍ണല്‍ UUID-യ്ക്കൊപ്പം ഉണ്ടാക്കുക"
1139
1140 #: fish/cmds.c:2903
1141 msgid "make FIFO (named pipe)"
1142 msgstr "make FIFO (named pipe)"
1143
1144 #: fish/cmds.c:2904 fish/cmds.c:2906
1145 msgid "make a filesystem"
1146 msgstr "ഒരു ഫയല്‍സിസ്റ്റം ഉണ്ടാക്കുക"
1147
1148 #: fish/cmds.c:2905
1149 msgid "make a filesystem with block size"
1150 msgstr "ബ്ലോക്ക് വ്യാപ്തിയില്‍ ഒരു ഫയല്‍സിസ്റ്റം ഉണ്ടാക്കൂക"
1151
1152 #: fish/cmds.c:2907
1153 msgid "create a mountpoint"
1154 msgstr "ഒരു മൌണ്ട് പോയിന്റ് ഉണ്ടാക്കുക"
1155
1156 #: fish/cmds.c:2908
1157 msgid "make block, character or FIFO devices"
1158 msgstr "ബ്ലോക്ക്, ക്യാറക്ടര്‍ അല്ലെങ്കില്‍ FIFO ഡിവൈസുകള്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1159
1160 #: fish/cmds.c:2909
1161 msgid "make block device node"
1162 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസ് നോഡ് ഉണ്ടാക്കുക"
1163
1164 #: fish/cmds.c:2910
1165 msgid "make char device node"
1166 msgstr "ക്യാര്‍ ഡിവൈസ് നോഡ് ഉണ്ടാക്കുക"
1167
1168 #: fish/cmds.c:2911
1169 msgid "create a swap partition"
1170 msgstr "ഒരു സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1171
1172 #: fish/cmds.c:2912
1173 msgid "create a swap partition with a label"
1174 msgstr "ഒരു സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ലേബലിനൊപ്പം ഉണ്ടാക്കുക"
1175
1176 #: fish/cmds.c:2913
1177 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
1178 msgstr "ഒരു സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷന്‍ UUID-യ്ക്കൊപ്പം ഉണ്ടാക്കുക"
1179
1180 #: fish/cmds.c:2914
1181 msgid "create a swap file"
1182 msgstr "ഒരു സ്വാപ്പ് ഫയല്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1183
1184 #: fish/cmds.c:2915
1185 msgid "load a kernel module"
1186 msgstr "ഒരു കേര്‍ണല്‍ ഘടകം ലഭ്യമാക്കുക"
1187
1188 #: fish/cmds.c:2916
1189 msgid "view a file"
1190 msgstr ""
1191
1192 #: fish/cmds.c:2917
1193 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
1194 msgstr "ഫയല്‍സിസ്റ്റമിലുള്ള ഒരു സ്ഥാനത്തു് ഒരു ഗസ്റ്റ് ഡിസ്ക് മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1195
1196 #: fish/cmds.c:2918
1197 msgid "mount 9p filesystem"
1198 msgstr ""
1199
1200 #: fish/cmds.c:2919
1201 msgid "mount a file using the loop device"
1202 msgstr "ലൂപ്പ് ഡിവൈസ് ഉപയോഗിച്ചു് ഒരു ഫയല്‍ മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1203
1204 #: fish/cmds.c:2920
1205 msgid "mount a guest disk with mount options"
1206 msgstr "മൌണ്ട് ഉപാധികളുമായി ഒരു ഗസ്റ്റ് ഡിസ്ക് മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1207
1208 #: fish/cmds.c:2921
1209 msgid "mount a guest disk, read-only"
1210 msgstr "ഒരു റീഡ്-ഒണ്‍ലി ഗസ്റ്റ് ഡിസ്ക് മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1211
1212 #: fish/cmds.c:2922
1213 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
1214 msgstr "മൌണ്ട് ഉപാധികളും vfstype-മായി ഒരു ഗസ്റ്റ് ഡിസ്ക് മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1215
1216 #: fish/cmds.c:2923
1217 msgid "show mountpoints"
1218 msgstr "മൌണ്ട് പോയിന്റുകള്‍ കാണിക്കുക"
1219
1220 #: fish/cmds.c:2924
1221 msgid "show mounted filesystems"
1222 msgstr "മൌണ്ട് ചെയ്ത ഫയല്‍സിസ്റ്റമുകള്‍ കാണിക്കുക"
1223
1224 #: fish/cmds.c:2925
1225 msgid "move a file"
1226 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ നീക്കുക"
1227
1228 #: fish/cmds.c:2926
1229 msgid "probe NTFS volume"
1230 msgstr "NTFS വോള്യം ആവശ്യപ്പെടുക"
1231
1232 #: fish/cmds.c:2927 fish/cmds.c:2928
1233 msgid "resize an NTFS filesystem"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: fish/cmds.c:2929
1237 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
1238 msgstr ""
1239
1240 #: fish/cmds.c:2930
1241 msgid "add a partition to the device"
1242 msgstr "ഡിവൈസിലേക്ക് ഒരു പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ചേര്‍ക്കുക"
1243
1244 #: fish/cmds.c:2931
1245 msgid "delete a partition"
1246 msgstr ""
1247
1248 #: fish/cmds.c:2932
1249 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
1250 msgstr "ഒരു പൂര്‍ണ്ണ ഡിസ്ക് ഒറ്റ പ്രൈമറി പാര്‍ട്ടീഷനായി സജ്ജമാക്കുക"
1251
1252 #: fish/cmds.c:2933
1253 msgid "return true if a partition is bootable"
1254 msgstr ""
1255
1256 #: fish/cmds.c:2934
1257 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
1258 msgstr ""
1259
1260 #: fish/cmds.c:2935
1261 msgid "get the partition table type"
1262 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ടേബിള്‍ തരം ലഭ്യമാക്കുക"
1263
1264 #: fish/cmds.c:2936
1265 msgid "create an empty partition table"
1266 msgstr "ഒരു കാലി പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ടേബിള്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1267
1268 #: fish/cmds.c:2937
1269 msgid "list partitions on a device"
1270 msgstr "ഒരു ഡിവൈസില്‍ പാര്‍ട്ടീഷനുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
1271
1272 #: fish/cmds.c:2938
1273 msgid "make a partition bootable"
1274 msgstr "ഒരു പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ബൂട്ടബിളാക്കുക"
1275
1276 #: fish/cmds.c:2939
1277 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
1278 msgstr ""
1279
1280 #: fish/cmds.c:2940
1281 msgid "set partition name"
1282 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷന്‍ നാമം സജ്ജമാക്കുക"
1283
1284 #: fish/cmds.c:2941
1285 msgid "convert partition name to device name"
1286 msgstr ""
1287
1288 #: fish/cmds.c:2942
1289 msgid "ping the guest daemon"
1290 msgstr "ഗസ്റ്റ് ഡെമണിനെ പിങ് ചെയ്യുക"
1291
1292 #: fish/cmds.c:2943
1293 msgid "read part of a file"
1294 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ ഭാഗം വായിക്കുക"
1295
1296 #: fish/cmds.c:2944
1297 msgid "read part of a device"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: fish/cmds.c:2945
1301 msgid "create an LVM physical volume"
1302 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ഫിസിക്കല്‍ വോള്യം ഉണ്ടാക്കുക"
1303
1304 #: fish/cmds.c:2946
1305 msgid "remove an LVM physical volume"
1306 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ഫിസിക്കല്‍ വോള്യം നീക്കം ചെയ്യുക"
1307
1308 #: fish/cmds.c:2947
1309 msgid "resize an LVM physical volume"
1310 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ഫിസിക്കല്‍ വോള്യത്തിന്റെ വ്യാപ്തി മാറ്റുക"
1311
1312 #: fish/cmds.c:2948
1313 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
1314 msgstr ""
1315
1316 #: fish/cmds.c:2949 fish/cmds.c:2950
1317 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
1318 msgstr "എല്‍വിഎം ഫിസിക്കല്‍ വോള്യമുകള്‍ (പിവി) ലഭ്യമാക്കുക"
1319
1320 #: fish/cmds.c:2951
1321 msgid "get the UUID of a physical volume"
1322 msgstr ""
1323
1324 #: fish/cmds.c:2952
1325 msgid "write to part of a file"
1326 msgstr ""
1327
1328 #: fish/cmds.c:2953
1329 msgid "write to part of a device"
1330 msgstr ""
1331
1332 #: fish/cmds.c:2954
1333 msgid "read a file"
1334 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ വായിക്കുക"
1335
1336 #: fish/cmds.c:2955
1337 msgid "read file as lines"
1338 msgstr "ഫയല്‍ വരികളായി വായിക്കുക"
1339
1340 #: fish/cmds.c:2956
1341 msgid "read directories entries"
1342 msgstr "ഡയറക്ടറികളുടെ എന്‍ട്രികള്‍ വായിക്കുക"
1343
1344 #: fish/cmds.c:2957
1345 msgid "read the target of a symbolic link"
1346 msgstr "ഒരു സിംബോളിക് ലിങ്കിനുള്ള ടാര്‍ഗറ്റ് വായിക്കുക"
1347
1348 #: fish/cmds.c:2958
1349 msgid "readlink on multiple files"
1350 msgstr "readlink on multiple files"
1351
1352 #: fish/cmds.c:2959
1353 msgid "canonicalized absolute pathname"
1354 msgstr "കാണോണിക്കല്‍ ആയ ആബ്സല്യൂട്ട് പാഥ്‌നെയിം"
1355
1356 #: fish/cmds.c:2961
1357 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1358 msgstr "libguestfs ഹാന്‍ഡില്‍ അടയ്ക്കുക, ശേഷം വീണ്ടും തുറക്കുക"
1359
1360 #: fish/cmds.c:2962
1361 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
1362 msgstr ""
1363
1364 #: fish/cmds.c:2963
1365 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size"
1366 msgstr ""
1367
1368 #: fish/cmds.c:2964
1369 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
1370 msgstr ""
1371
1372 #: fish/cmds.c:2965
1373 msgid "remove a file"
1374 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ നീക്കം ചെയ്യുക"
1375
1376 #: fish/cmds.c:2966
1377 msgid "remove a file or directory recursively"
1378 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറി ആവര്‍ത്തിച്ചു് നീക്കം ചെയ്യുക"
1379
1380 #: fish/cmds.c:2967
1381 msgid "remove a directory"
1382 msgstr "ഒരു ഡയറക്ടറി നീക്കം ചെയ്യുക"
1383
1384 #: fish/cmds.c:2968
1385 msgid "remove a mountpoint"
1386 msgstr "ഒരു മൌണ്ട്പോയിന്റ് നീക്കം ചെയ്യുക"
1387
1388 #: fish/cmds.c:2969
1389 msgid "scrub (securely wipe) a device"
1390 msgstr "ഒരു ഡിവൈസ് സ്ക്രബ് ചെയ്യുക"
1391
1392 #: fish/cmds.c:2970
1393 msgid "scrub (securely wipe) a file"
1394 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ സ്ക്രബ് ചെയ്യുക"
1395
1396 #: fish/cmds.c:2971
1397 msgid "scrub (securely wipe) free space"
1398 msgstr "ഉപയോഗത്തിലില്ലാത്ത സ്ഥലം സ്ക്രബ് ചെയ്യുക"
1399
1400 #: fish/cmds.c:2972
1401 msgid "add options to kernel command line"
1402 msgstr "കേര്‍ണല്‍ കമാന്‍ഡ് ലൈനിലേക്ക് ഉപാധികള്‍ ചേര്‍ക്കുക"
1403
1404 #: fish/cmds.c:2973
1405 msgid "set the attach method"
1406 msgstr ""
1407
1408 #: fish/cmds.c:2974
1409 msgid "set autosync mode"
1410 msgstr "autosync മോഡ് സജ്ജമാക്കുക"
1411
1412 #: fish/cmds.c:2975
1413 msgid "enable or disable direct appliance mode"
1414 msgstr "നേരിട്ടുള്ള അപ്ലയന്‍സ് മോഡ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1415
1416 #: fish/cmds.c:2976
1417 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
1418 msgstr "ext2/3/4 ഫയല്‍സിസ്റ്റം ലേബല്‍ സജ്ജമാക്കുക"
1419
1420 #: fish/cmds.c:2977
1421 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
1422 msgstr "ext2/3/4 ഫയല്‍സിസ്റ്റം UUID സജ്ജമാക്കുക"
1423
1424 #: fish/cmds.c:2978
1425 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
1426 msgstr "ലഭ്യമാക്കിയ മെമ്മറി qemu  ഉപപ്രക്രിയകള്‍ക്ക് സജ്ജമാക്കുക"
1427
1428 #: fish/cmds.c:2979
1429 msgid "set enable network flag"
1430 msgstr ""
1431
1432 #: fish/cmds.c:2980
1433 msgid "set the search path"
1434 msgstr "തെരച്ചില്‍ പാഥ സജ്ജമാക്കുക"
1435
1436 #: fish/cmds.c:2981
1437 msgid "set process group flag"
1438 msgstr ""
1439
1440 #: fish/cmds.c:2982
1441 msgid "set the qemu binary"
1442 msgstr "qemu ബൈനറി സജ്ജമാക്കുക"
1443
1444 #: fish/cmds.c:2983
1445 msgid "enable or disable the recovery process"
1446 msgstr "വീണ്ടെടുക്കുന്ന പ്രക്രിയ പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1447
1448 #: fish/cmds.c:2984
1449 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1450 msgstr ""
1451 "പ്രയോഗം ബൂട്ട് ചെയ്യുമ്പോള്‍ SELinux പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1452
1453 #: fish/cmds.c:2985
1454 msgid "set number of virtual CPUs in appliance"
1455 msgstr ""
1456
1457 #: fish/cmds.c:2986
1458 msgid "enable or disable command traces"
1459 msgstr "കമാന്‍ഡ് ട്രെയിസുകള്‍ പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1460
1461 #: fish/cmds.c:2987
1462 msgid "set verbose mode"
1463 msgstr "വെര്‍ബോസ് മോഡ് സജ്ജമാക്കുക"
1464
1465 #: fish/cmds.c:2988
1466 msgid "set SELinux security context"
1467 msgstr "SELinux സെക്യൂരിറ്റി കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് സജ്ജമാക്കുക"
1468
1469 #: fish/cmds.c:2989
1470 msgid "set an environment variable"
1471 msgstr ""
1472
1473 #: fish/cmds.c:2991 fish/cmds.c:2992
1474 msgid "create partitions on a block device"
1475 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസില്‍ പാര്‍ട്ടീഷനുകള്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1476
1477 #: fish/cmds.c:2993
1478 msgid "modify a single partition on a block device"
1479 msgstr "ഒരു ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസില്‍ ഒറ്റ പാര്‍ട്ടീഷനില്‍ മാറ്റം വരുത്തുക"
1480
1481 #: fish/cmds.c:2994
1482 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1483 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ടേബിളില്‍ നിന്നും ഡിസ്കോ ജോമെട്രി കാണിക്കുക"
1484
1485 #: fish/cmds.c:2995
1486 msgid "display the kernel geometry"
1487 msgstr "കേര്‍ണല്‍ ജോമെട്രി കാണിക്കുക"
1488
1489 #: fish/cmds.c:2996
1490 msgid "display the partition table"
1491 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ടേബിള്‍ കാണിക്കുക"
1492
1493 #: fish/cmds.c:2997
1494 msgid "run a command via the shell"
1495 msgstr "ഷെല്‍ വഴി കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"
1496
1497 #: fish/cmds.c:2998
1498 msgid "run a command via the shell returning lines"
1499 msgstr "വരികള്‍ തിരികെ നല്‍കുന്ന ഷെല്‍ വഴി കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"
1500
1501 #: fish/cmds.c:2999
1502 msgid "sleep for some seconds"
1503 msgstr "അല്‍പം സമയത്തേക്ക് പ്രവര്‍ത്തനം നിര്‍ത്തുക"
1504
1505 #: fish/cmds.c:3000
1506 msgid "create a sparse disk image and add"
1507 msgstr ""
1508
1509 #: fish/cmds.c:3001
1510 msgid "get file information"
1511 msgstr "ഫയല്‍ വിവരം ലഭ്യമാക്കുക"
1512
1513 #: fish/cmds.c:3002
1514 msgid "get file system statistics"
1515 msgstr "ഫയല്‍ സിസ്റ്റത്തിന്റെ സ്ഥിതിവിവരകണക്കുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
1516
1517 #: fish/cmds.c:3003 fish/cmds.c:3004
1518 msgid "print the printable strings in a file"
1519 msgstr "പ്രിന്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിക്കുന്ന സ്ട്രിങുകള്‍ ഒരു ഫയലിലേക്ക് പ്രിന്റ് ചെയ്യുക"
1520
1521 #: fish/cmds.c:3005
1522 msgid "list supported groups of commands"
1523 msgstr ""
1524
1525 #: fish/cmds.c:3006
1526 msgid "disable swap on device"
1527 msgstr "ഡിവൈസില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1528
1529 #: fish/cmds.c:3007
1530 msgid "disable swap on file"
1531 msgstr "ഫയലില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1532
1533 #: fish/cmds.c:3008
1534 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1535 msgstr "ലേബല്‍ ചെയ്ത സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷനില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1536
1537 #: fish/cmds.c:3009
1538 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1539 msgstr "UUID ഉപയോഗിച്ചു് സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷനില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1540
1541 #: fish/cmds.c:3010
1542 msgid "enable swap on device"
1543 msgstr "ഡിവൈസില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക"
1544
1545 #: fish/cmds.c:3011
1546 msgid "enable swap on file"
1547 msgstr "ഫയലില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക"
1548
1549 #: fish/cmds.c:3012
1550 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1551 msgstr "ലേബല്‍ ചെയ്ത സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷനില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക"
1552
1553 #: fish/cmds.c:3013
1554 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1555 msgstr "UUID ഉപയോഗിച്ചു് സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷനില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക"
1556
1557 #: fish/cmds.c:3014
1558 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1559 msgstr "സിന്‍ക് ഡിസ്കുകള്‍ റൈറ്റുകള്‍ എന്നിവ ഡിസ്ക് ഇമേജ് വഴി വെടിപ്പാക്കുന്നു"
1560
1561 #: fish/cmds.c:3015
1562 msgid "return last 10 lines of a file"
1563 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ അവസാന 10 വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
1564
1565 #: fish/cmds.c:3016
1566 msgid "return last N lines of a file"
1567 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ അവസാന N വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
1568
1569 #: fish/cmds.c:3017
1570 msgid "unpack tarfile to directory"
1571 msgstr "ഡയറക്ടറിയിലേക്ക് tarfile അണ്‍പാക്ക് ചെയ്യുക"
1572
1573 #: fish/cmds.c:3018
1574 msgid "pack directory into tarfile"
1575 msgstr "ഡയറക്ടറി tarfile-ലേക്ക് പാക്ക് ചെയ്യുക"
1576
1577 #: fish/cmds.c:3019 fish/cmds.c:3026
1578 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1579 msgstr "കംപ്രസ്സ് ചെയ്ത ടാര്‍ബോള്‍ ഡയറക്ടറിയിലേക്ക് അണ്‍പാക്ക് ചെയ്യുക"
1580
1581 #: fish/cmds.c:3020 fish/cmds.c:3027
1582 msgid "pack directory into compressed tarball"
1583 msgstr "ഡയറക്ടറി കംപ്രസ്സ് ചെയ്ത ടാര്‍ബോളിലേക്ക് പാക്ക് ചെയ്യുക"
1584
1585 #: fish/cmds.c:3021
1586 msgid "print elapsed time taken to run a command"
1587 msgstr ""
1588
1589 #: fish/cmds.c:3022
1590 msgid "update file timestamps or create a new file"
1591 msgstr "ഫയല്‍ ടൈംസ്റ്റാംപുകള്‍ പരിഷ്കരിക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ ഒരു പുതിയ ഫയല്‍ നിര്‍മ്മിക്കുക"
1592
1593 #: fish/cmds.c:3023
1594 msgid "truncate a file to zero size"
1595 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ പൂജ്യം വ്യാപ്തിയിലേക്ക് വെട്ടികുറയ്ക്കുക"
1596
1597 #: fish/cmds.c:3024
1598 msgid "truncate a file to a particular size"
1599 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ പ്രത്യേക വ്യാപ്തിയിലേക്ക് വെട്ടികുറയ്ക്കുക"
1600
1601 #: fish/cmds.c:3025
1602 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1603 msgstr "ext2/ext3/ext4 സൂപ്പര്‍ ബ്ലോക്ക് വിശദാംശങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
1604
1605 #: fish/cmds.c:3028
1606 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1607 msgstr "ഫയല്‍ മോഡ് ക്രിയേഷന്‍ മാസ്ക് സജ്ജമാക്കുക (അണ്‍മാസ്ക്)"
1608
1609 #: fish/cmds.c:3029
1610 msgid "unmount a filesystem"
1611 msgstr "ഒരു ഫയല്‍സിസ്റ്റം അണ്‍മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1612
1613 #: fish/cmds.c:3030
1614 msgid "unmount all filesystems"
1615 msgstr "എല്ലാ ഫയല്‍സിസ്റ്റമുകളും അണ്‍മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1616
1617 #: fish/cmds.c:3031
1618 msgid "unset an environment variable"
1619 msgstr ""
1620
1621 #: fish/cmds.c:3032
1622 msgid "upload a file from the local machine"
1623 msgstr "ലോക്കല്‍ മഷീനില്‍ നിന്നും ഒരു ഫയല്‍ അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യുക"
1624
1625 #: fish/cmds.c:3033
1626 msgid "upload a file from the local machine with offset"
1627 msgstr ""
1628
1629 #: fish/cmds.c:3034
1630 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1631 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ ടൈംസ്റ്റാംപ് നാനോസെക്കന്‍ഡ് പ്രിസിഷനില്‍ സജ്ജമാക്കുക"
1632
1633 #: fish/cmds.c:3035
1634 msgid "get the library version number"
1635 msgstr "ലൈബ്രറിയുടെ പതിപ്പു് ലഭ്യമാക്കുക"
1636
1637 #: fish/cmds.c:3036
1638 msgid "get the filesystem label"
1639 msgstr ""
1640
1641 #: fish/cmds.c:3037
1642 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1643 msgstr "ഒരു മൌണ്ട് ചെയ്ത ഡിവൈസിനുള്ള Linux  VFS രീതി ലഭ്യമാക്കുക"
1644
1645 #: fish/cmds.c:3038
1646 msgid "get the filesystem UUID"
1647 msgstr ""
1648
1649 #: fish/cmds.c:3039
1650 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1651 msgstr "ചില വോള്യം ഗ്രൂപ്പുകള്‍ സജീവം അല്ലെങ്കില്‍ നിര്‍ജീവമാക്കുക"
1652
1653 #: fish/cmds.c:3040
1654 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1655 msgstr "എല്ലാ വോള്യം ഗ്രൂപ്പുകളും സജീവം അല്ലെങ്കില്‍ നിര്‍ജീവമാക്കുക"
1656
1657 #: fish/cmds.c:3041
1658 msgid "create an LVM volume group"
1659 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം വോള്യം ഗ്രൂപ്പ് നിര്‍മ്മിക്കുക"
1660
1661 #: fish/cmds.c:3042
1662 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1663 msgstr ""
1664
1665 #: fish/cmds.c:3043
1666 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1667 msgstr ""
1668
1669 #: fish/cmds.c:3044
1670 msgid "remove an LVM volume group"
1671 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം വോള്യം ഗ്രൂപ്പ് നീക്കം ചെയ്യുക"
1672
1673 #: fish/cmds.c:3045
1674 msgid "rename an LVM volume group"
1675 msgstr ""
1676
1677 #: fish/cmds.c:3046 fish/cmds.c:3047
1678 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1679 msgstr "എല്‍വിഎം വോള്യം ഗ്രൂപ്പുകള്‍ (വിജി) ലഭ്യമാക്കുക"
1680
1681 #: fish/cmds.c:3048
1682 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1683 msgstr ""
1684
1685 #: fish/cmds.c:3049
1686 msgid "get the UUID of a volume group"
1687 msgstr ""
1688
1689 #: fish/cmds.c:3050
1690 msgid "count characters in a file"
1691 msgstr "ഒരു ഫയലിലുള്ള അക്ഷരങ്ങള്‍ എണ്ണുക"
1692
1693 #: fish/cmds.c:3051
1694 msgid "count lines in a file"
1695 msgstr "ഒരു ഫയലിലുള്ള വരികള്‍ എണ്ണുക"
1696
1697 #: fish/cmds.c:3052
1698 msgid "count words in a file"
1699 msgstr "ഒരു ഫയലിലുള്ള വാക്കുകള്‍ എണ്ണുക"
1700
1701 #: fish/cmds.c:3053
1702 msgid "create a new file"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: fish/cmds.c:3054
1706 msgid "append content to end of file"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: fish/cmds.c:3055
1710 msgid "create a file"
1711 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1712
1713 #: fish/cmds.c:3058
1714 msgid "write zeroes to the device"
1715 msgstr "ഡിവൈസിലേക്ക് പൂജ്യങ്ങള്‍ സൂക്ഷിക്കുക"
1716
1717 #: fish/cmds.c:3059
1718 msgid "write zeroes to an entire device"
1719 msgstr ""
1720
1721 #: fish/cmds.c:3060
1722 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1723 msgstr "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1724
1725 #: fish/cmds.c:3063
1726 msgid "determine file type inside a compressed file"
1727 msgstr "ഒരു കംപ്രസ്സ്ഡ് ഫയലിലുള്ള ഫയല്‍ രീതി കണ്ടുപിടിക്കുക"
1728
1729 #: fish/cmds.c:3066
1730 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1731 msgstr "ഒരു കമാന്‍ഡിന്റെ വിശദവിവരങ്ങള്‍ക്കായി -h <cmd> / help <cmd> ഉപയോഗിക്കുക."
1732
1733 #: fish/cmds.c:3384 fish/cmds.c:3398 fish/cmds.c:3414 fish/cmds.c:3431
1734 #: fish/cmds.c:3448 fish/cmds.c:3466 fish/cmds.c:3485 fish/cmds.c:3501
1735 #: fish/cmds.c:3519 fish/cmds.c:3535 fish/cmds.c:3553 fish/cmds.c:3569
1736 #: fish/cmds.c:3586 fish/cmds.c:3601 fish/cmds.c:3619 fish/cmds.c:3634
1737 #: fish/cmds.c:3650 fish/cmds.c:3666 fish/cmds.c:3682 fish/cmds.c:3698
1738 #: fish/cmds.c:3714 fish/cmds.c:3732 fish/cmds.c:3765 fish/cmds.c:3781
1739 #: fish/cmds.c:3797 fish/cmds.c:3816 fish/cmds.c:3831 fish/cmds.c:3849
1740 #: fish/cmds.c:3864 fish/cmds.c:3882 fish/cmds.c:3897 fish/cmds.c:3915
1741 #: fish/cmds.c:3930 fish/cmds.c:3949 fish/cmds.c:3968 fish/cmds.c:3986
1742 #: fish/cmds.c:4006 fish/cmds.c:4025 fish/cmds.c:4045 fish/cmds.c:4065
1743 #: fish/cmds.c:4085 fish/cmds.c:4104 fish/cmds.c:4123 fish/cmds.c:4143
1744 #: fish/cmds.c:4163 fish/cmds.c:4183 fish/cmds.c:4198 fish/cmds.c:4214
1745 #: fish/cmds.c:4286 fish/cmds.c:4304 fish/cmds.c:4321 fish/cmds.c:4405
1746 #: fish/cmds.c:4425 fish/cmds.c:4445 fish/cmds.c:4465 fish/cmds.c:4485
1747 #: fish/cmds.c:4505 fish/cmds.c:4524 fish/cmds.c:4543 fish/cmds.c:4562
1748 #: fish/cmds.c:4577 fish/cmds.c:4596 fish/cmds.c:4616 fish/cmds.c:4636
1749 #: fish/cmds.c:4712 fish/cmds.c:4727 fish/cmds.c:4745 fish/cmds.c:4778
1750 #: fish/cmds.c:4797 fish/cmds.c:4813 fish/cmds.c:4829 fish/cmds.c:4848
1751 #: fish/cmds.c:4870 fish/cmds.c:4892 fish/cmds.c:4912 fish/cmds.c:4929
1752 #: fish/cmds.c:4946 fish/cmds.c:4963 fish/cmds.c:4980 fish/cmds.c:4997
1753 #: fish/cmds.c:5014 fish/cmds.c:5031 fish/cmds.c:5050 fish/cmds.c:5073
1754 #: fish/cmds.c:5109 fish/cmds.c:5126 fish/cmds.c:5149 fish/cmds.c:5171
1755 #: fish/cmds.c:5192 fish/cmds.c:5212 fish/cmds.c:5231 fish/cmds.c:5251
1756 #: fish/cmds.c:5269 fish/cmds.c:5287 fish/cmds.c:5301 fish/cmds.c:5317
1757 #: fish/cmds.c:5337 fish/cmds.c:5356 fish/cmds.c:5375 fish/cmds.c:5394
1758 #: fish/cmds.c:5413 fish/cmds.c:5433 fish/cmds.c:5473 fish/cmds.c:5530
1759 #: fish/cmds.c:5551 fish/cmds.c:5572 fish/cmds.c:5593 fish/cmds.c:5611
1760 #: fish/cmds.c:5633 fish/cmds.c:5671 fish/cmds.c:5693 fish/cmds.c:5772
1761 #: fish/cmds.c:5811 fish/cmds.c:5826 fish/cmds.c:5843 fish/cmds.c:5857
1762 #: fish/cmds.c:5873 fish/cmds.c:5895 fish/cmds.c:5917 fish/cmds.c:5939
1763 #: fish/cmds.c:5961 fish/cmds.c:5983 fish/cmds.c:6005 fish/cmds.c:6025
1764 #: fish/cmds.c:6042 fish/cmds.c:6059 fish/cmds.c:6078 fish/cmds.c:6097
1765 #: fish/cmds.c:6117 fish/cmds.c:6153 fish/cmds.c:6172 fish/cmds.c:6191
1766 #: fish/cmds.c:6208 fish/cmds.c:6226 fish/cmds.c:6249 fish/cmds.c:6272
1767 #: fish/cmds.c:6296 fish/cmds.c:6319 fish/cmds.c:6340 fish/cmds.c:6363
1768 #: fish/cmds.c:6386 fish/cmds.c:6406 fish/cmds.c:6428 fish/cmds.c:6449
1769 #: fish/cmds.c:6472 fish/cmds.c:6489 fish/cmds.c:6506 fish/cmds.c:6524
1770 #: fish/cmds.c:6542 fish/cmds.c:6563 fish/cmds.c:6581 fish/cmds.c:6602
1771 #: fish/cmds.c:6622 fish/cmds.c:6640 fish/cmds.c:6661 fish/cmds.c:6684
1772 #: fish/cmds.c:6707 fish/cmds.c:6729 fish/cmds.c:6762 fish/cmds.c:6779
1773 #: fish/cmds.c:6796 fish/cmds.c:6820 fish/cmds.c:6843 fish/cmds.c:6866
1774 #: fish/cmds.c:6888 fish/cmds.c:6905 fish/cmds.c:6927 fish/cmds.c:7021
1775 #: fish/cmds.c:7041 fish/cmds.c:7061 fish/cmds.c:7081 fish/cmds.c:7099
1776 #: fish/cmds.c:7120 fish/cmds.c:7156 fish/cmds.c:7173 fish/cmds.c:7195
1777 #: fish/cmds.c:7212 fish/cmds.c:7248 fish/cmds.c:7268 fish/cmds.c:7288
1778 #: fish/cmds.c:7308 fish/cmds.c:7330 fish/cmds.c:7347 fish/cmds.c:7366
1779 #: fish/cmds.c:7385 fish/cmds.c:7407 fish/cmds.c:7428 fish/cmds.c:7449
1780 #: fish/cmds.c:7470 fish/cmds.c:7493 fish/cmds.c:7534 fish/cmds.c:7557
1781 #: fish/cmds.c:7596 fish/cmds.c:7613 fish/cmds.c:7632 fish/cmds.c:7653
1782 #: fish/cmds.c:7676 fish/cmds.c:7698 fish/cmds.c:7716 fish/cmds.c:7735
1783 #: fish/cmds.c:7756 fish/cmds.c:7833 fish/cmds.c:7874 fish/cmds.c:7953
1784 #: fish/cmds.c:8029 fish/cmds.c:8066 fish/cmds.c:8089 fish/cmds.c:8110
1785 #: fish/cmds.c:8133 fish/cmds.c:8155 fish/cmds.c:8180 fish/cmds.c:8223
1786 #: fish/cmds.c:8264 fish/cmds.c:8285 fish/cmds.c:8303 fish/cmds.c:8322
1787 #: fish/cmds.c:8339 fish/cmds.c:8357 fish/cmds.c:8384 fish/cmds.c:8408
1788 #: fish/cmds.c:8432 fish/cmds.c:8456 fish/cmds.c:8480 fish/cmds.c:8504
1789 #: fish/cmds.c:8528 fish/cmds.c:8552 fish/cmds.c:8576 fish/cmds.c:8600
1790 #: fish/cmds.c:8624 fish/cmds.c:8648 fish/cmds.c:8671 fish/cmds.c:8694
1791 #: fish/cmds.c:8715 fish/cmds.c:8736 fish/cmds.c:8757 fish/cmds.c:8777
1792 #: fish/cmds.c:8800 fish/cmds.c:8838 fish/cmds.c:8855 fish/cmds.c:8872
1793 #: fish/cmds.c:8891 fish/cmds.c:8910 fish/cmds.c:8927 fish/cmds.c:8944
1794 #: fish/cmds.c:8961 fish/cmds.c:8978 fish/cmds.c:8997 fish/cmds.c:9033
1795 #: fish/cmds.c:9073 fish/cmds.c:9106 fish/cmds.c:9123 fish/cmds.c:9140
1796 #: fish/cmds.c:9156 fish/cmds.c:9171 fish/cmds.c:9192 fish/cmds.c:9230
1797 #: fish/cmds.c:9268 fish/cmds.c:9307 fish/cmds.c:9347 fish/cmds.c:9388
1798 #: fish/cmds.c:9429 fish/cmds.c:9467 fish/cmds.c:9484 fish/cmds.c:9507
1799 #: fish/cmds.c:9529 fish/cmds.c:9551 fish/cmds.c:9571 fish/cmds.c:9591
1800 #: fish/cmds.c:9627 fish/cmds.c:9699 fish/cmds.c:9739 fish/cmds.c:9797
1801 #: fish/cmds.c:9823 fish/cmds.c:9849 fish/cmds.c:9877 fish/cmds.c:9936
1802 #: fish/cmds.c:9957 fish/cmds.c:10002 fish/cmds.c:10022 fish/cmds.c:10061
1803 #: fish/cmds.c:10098 fish/cmds.c:10118 fish/cmds.c:10140 fish/cmds.c:10197
1804 #: fish/cmds.c:10217 fish/cmds.c:10239 fish/cmds.c:10261 fish/cmds.c:10280
1805 #: fish/cmds.c:10300 fish/cmds.c:10327 fish/cmds.c:10347 fish/cmds.c:10367
1806 #: fish/cmds.c:10387 fish/cmds.c:10407 fish/cmds.c:10429 fish/cmds.c:10464
1807 #: fish/cmds.c:10482 fish/cmds.c:10505 fish/cmds.c:10527 fish/cmds.c:10542
1808 #: fish/cmds.c:10559 fish/cmds.c:10596 fish/cmds.c:10635 fish/cmds.c:10675
1809 #: fish/cmds.c:10731 fish/cmds.c:10753 fish/cmds.c:10789 fish/cmds.c:10804
1810 #: fish/cmds.c:10824 fish/cmds.c:10864 fish/cmds.c:10887 fish/cmds.c:10911
1811 #: fish/cmds.c:10936 fish/cmds.c:10977 fish/cmds.c:11002 fish/cmds.c:11040
1812 #: fish/cmds.c:11071 fish/cmds.c:11102 fish/cmds.c:11130 fish/cmds.c:11150
1813 #: fish/cmds.c:11182 fish/cmds.c:11202 fish/cmds.c:11222 fish/cmds.c:11239
1814 #: fish/cmds.c:11257 fish/cmds.c:11282 fish/cmds.c:11305 fish/cmds.c:11324
1815 #: fish/cmds.c:11368 fish/cmds.c:11413 fish/cmds.c:11461 fish/cmds.c:11502
1816 #: fish/cmds.c:11521 fish/cmds.c:11541 fish/cmds.c:11561 fish/cmds.c:11582
1817 #: fish/cmds.c:11603 fish/cmds.c:11624 fish/cmds.c:11645 fish/cmds.c:11666
1818 #: fish/cmds.c:11688 fish/cmds.c:11726 fish/cmds.c:11777 fish/cmds.c:11815
1819 #: fish/cmds.c:11871 fish/cmds.c:12007 fish/cmds.c:12036 fish/cmds.c:12063
1820 #: fish/cmds.c:12080 fish/cmds.c:12101 fish/cmds.c:12118 fish/cmds.c:12180
1821 #: fish/cmds.c:12318
1822 #, c-format
1823 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1824 msgstr "%s-ല്‍ %d പരാമീറ്ററുകള്‍ ആവശ്യമുണ്ടു് \n"
1825
1826 #: fish/cmds.c:3385 fish/cmds.c:3399 fish/cmds.c:3415 fish/cmds.c:3432
1827 #: fish/cmds.c:3449 fish/cmds.c:3467 fish/cmds.c:3486 fish/cmds.c:3502
1828 #: fish/cmds.c:3520 fish/cmds.c:3536 fish/cmds.c:3554 fish/cmds.c:3570
1829 #: fish/cmds.c:3587 fish/cmds.c:3602 fish/cmds.c:3620 fish/cmds.c:3635
1830 #: fish/cmds.c:3651 fish/cmds.c:3667 fish/cmds.c:3683 fish/cmds.c:3699
1831 #: fish/cmds.c:3715 fish/cmds.c:3733 fish/cmds.c:3766 fish/cmds.c:3782
1832 #: fish/cmds.c:3798 fish/cmds.c:3817 fish/cmds.c:3832 fish/cmds.c:3850
1833 #: fish/cmds.c:3865 fish/cmds.c:3883 fish/cmds.c:3898 fish/cmds.c:3916
1834 #: fish/cmds.c:3931 fish/cmds.c:3950 fish/cmds.c:3969 fish/cmds.c:3987
1835 #: fish/cmds.c:4007 fish/cmds.c:4026 fish/cmds.c:4046 fish/cmds.c:4066
1836 #: fish/cmds.c:4086 fish/cmds.c:4105 fish/cmds.c:4124 fish/cmds.c:4144
1837 #: fish/cmds.c:4164 fish/cmds.c:4184 fish/cmds.c:4199 fish/cmds.c:4215
1838 #: fish/cmds.c:4236 fish/cmds.c:4287 fish/cmds.c:4305 fish/cmds.c:4322
1839 #: fish/cmds.c:4343 fish/cmds.c:4406 fish/cmds.c:4426 fish/cmds.c:4446
1840 #: fish/cmds.c:4466 fish/cmds.c:4486 fish/cmds.c:4506 fish/cmds.c:4525
1841 #: fish/cmds.c:4544 fish/cmds.c:4563 fish/cmds.c:4578 fish/cmds.c:4597
1842 #: fish/cmds.c:4617 fish/cmds.c:4637 fish/cmds.c:4660 fish/cmds.c:4713
1843 #: fish/cmds.c:4728 fish/cmds.c:4746 fish/cmds.c:4779 fish/cmds.c:4798
1844 #: fish/cmds.c:4814 fish/cmds.c:4830 fish/cmds.c:4849 fish/cmds.c:4871
1845 #: fish/cmds.c:4893 fish/cmds.c:4913 fish/cmds.c:4930 fish/cmds.c:4947
1846 #: fish/cmds.c:4964 fish/cmds.c:4981 fish/cmds.c:4998 fish/cmds.c:5015
1847 #: fish/cmds.c:5032 fish/cmds.c:5051 fish/cmds.c:5074 fish/cmds.c:5110
1848 #: fish/cmds.c:5127 fish/cmds.c:5150 fish/cmds.c:5172 fish/cmds.c:5193
1849 #: fish/cmds.c:5213 fish/cmds.c:5232 fish/cmds.c:5252 fish/cmds.c:5270
1850 #: fish/cmds.c:5288 fish/cmds.c:5302 fish/cmds.c:5318 fish/cmds.c:5338
1851 #: fish/cmds.c:5357 fish/cmds.c:5376 fish/cmds.c:5395 fish/cmds.c:5414
1852 #: fish/cmds.c:5434 fish/cmds.c:5474 fish/cmds.c:5531 fish/cmds.c:5552
1853 #: fish/cmds.c:5573 fish/cmds.c:5594 fish/cmds.c:5612 fish/cmds.c:5634
1854 #: fish/cmds.c:5672 fish/cmds.c:5694 fish/cmds.c:5773 fish/cmds.c:5812
1855 #: fish/cmds.c:5827 fish/cmds.c:5844 fish/cmds.c:5858 fish/cmds.c:5874
1856 #: fish/cmds.c:5896 fish/cmds.c:5918 fish/cmds.c:5940 fish/cmds.c:5962
1857 #: fish/cmds.c:5984 fish/cmds.c:6006 fish/cmds.c:6026 fish/cmds.c:6043
1858 #: fish/cmds.c:6060 fish/cmds.c:6079 fish/cmds.c:6098 fish/cmds.c:6118
1859 #: fish/cmds.c:6154 fish/cmds.c:6173 fish/cmds.c:6192 fish/cmds.c:6209
1860 #: fish/cmds.c:6227 fish/cmds.c:6250 fish/cmds.c:6273 fish/cmds.c:6297
1861 #: fish/cmds.c:6320 fish/cmds.c:6341 fish/cmds.c:6364 fish/cmds.c:6387
1862 #: fish/cmds.c:6407 fish/cmds.c:6429 fish/cmds.c:6450 fish/cmds.c:6473
1863 #: fish/cmds.c:6490 fish/cmds.c:6507 fish/cmds.c:6525 fish/cmds.c:6543
1864 #: fish/cmds.c:6564 fish/cmds.c:6582 fish/cmds.c:6603 fish/cmds.c:6623
1865 #: fish/cmds.c:6641 fish/cmds.c:6662 fish/cmds.c:6685 fish/cmds.c:6708
1866 #: fish/cmds.c:6730 fish/cmds.c:6763 fish/cmds.c:6780 fish/cmds.c:6797
1867 #: fish/cmds.c:6821 fish/cmds.c:6844 fish/cmds.c:6867 fish/cmds.c:6889
1868 #: fish/cmds.c:6906 fish/cmds.c:6928 fish/cmds.c:7022 fish/cmds.c:7042
1869 #: fish/cmds.c:7062 fish/cmds.c:7082 fish/cmds.c:7100 fish/cmds.c:7121
1870 #: fish/cmds.c:7157 fish/cmds.c:7174 fish/cmds.c:7196 fish/cmds.c:7213
1871 #: fish/cmds.c:7249 fish/cmds.c:7269 fish/cmds.c:7289 fish/cmds.c:7309
1872 #: fish/cmds.c:7331 fish/cmds.c:7348 fish/cmds.c:7367 fish/cmds.c:7386
1873 #: fish/cmds.c:7408 fish/cmds.c:7429 fish/cmds.c:7450 fish/cmds.c:7471
1874 #: fish/cmds.c:7494 fish/cmds.c:7535 fish/cmds.c:7558 fish/cmds.c:7597
1875 #: fish/cmds.c:7614 fish/cmds.c:7633 fish/cmds.c:7654 fish/cmds.c:7677
1876 #: fish/cmds.c:7699 fish/cmds.c:7717 fish/cmds.c:7736 fish/cmds.c:7757
1877 #: fish/cmds.c:7834 fish/cmds.c:7875 fish/cmds.c:7954 fish/cmds.c:8030
1878 #: fish/cmds.c:8067 fish/cmds.c:8090 fish/cmds.c:8111 fish/cmds.c:8134
1879 #: fish/cmds.c:8156 fish/cmds.c:8181 fish/cmds.c:8224 fish/cmds.c:8265
1880 #: fish/cmds.c:8286 fish/cmds.c:8304 fish/cmds.c:8323 fish/cmds.c:8340
1881 #: fish/cmds.c:8358 fish/cmds.c:8385 fish/cmds.c:8409 fish/cmds.c:8433
1882 #: fish/cmds.c:8457 fish/cmds.c:8481 fish/cmds.c:8505 fish/cmds.c:8529
1883 #: fish/cmds.c:8553 fish/cmds.c:8577 fish/cmds.c:8601 fish/cmds.c:8625
1884 #: fish/cmds.c:8649 fish/cmds.c:8672 fish/cmds.c:8695 fish/cmds.c:8716
1885 #: fish/cmds.c:8737 fish/cmds.c:8758 fish/cmds.c:8778 fish/cmds.c:8801
1886 #: fish/cmds.c:8839 fish/cmds.c:8856 fish/cmds.c:8873 fish/cmds.c:8892
1887 #: fish/cmds.c:8911 fish/cmds.c:8928 fish/cmds.c:8945 fish/cmds.c:8962
1888 #: fish/cmds.c:8979 fish/cmds.c:8998 fish/cmds.c:9034 fish/cmds.c:9074
1889 #: fish/cmds.c:9107 fish/cmds.c:9124 fish/cmds.c:9141 fish/cmds.c:9157
1890 #: fish/cmds.c:9172 fish/cmds.c:9193 fish/cmds.c:9231 fish/cmds.c:9269
1891 #: fish/cmds.c:9308 fish/cmds.c:9348 fish/cmds.c:9389 fish/cmds.c:9430
1892 #: fish/cmds.c:9468 fish/cmds.c:9485 fish/cmds.c:9508 fish/cmds.c:9530
1893 #: fish/cmds.c:9552 fish/cmds.c:9572 fish/cmds.c:9592 fish/cmds.c:9628
1894 #: fish/cmds.c:9700 fish/cmds.c:9740 fish/cmds.c:9798 fish/cmds.c:9824
1895 #: fish/cmds.c:9850 fish/cmds.c:9878 fish/cmds.c:9937 fish/cmds.c:9958
1896 #: fish/cmds.c:10003 fish/cmds.c:10023 fish/cmds.c:10062 fish/cmds.c:10099
1897 #: fish/cmds.c:10119 fish/cmds.c:10141 fish/cmds.c:10198 fish/cmds.c:10218
1898 #: fish/cmds.c:10240 fish/cmds.c:10262 fish/cmds.c:10281 fish/cmds.c:10301
1899 #: fish/cmds.c:10328 fish/cmds.c:10348 fish/cmds.c:10368 fish/cmds.c:10388
1900 #: fish/cmds.c:10408 fish/cmds.c:10430 fish/cmds.c:10465 fish/cmds.c:10483
1901 #: fish/cmds.c:10506 fish/cmds.c:10528 fish/cmds.c:10543 fish/cmds.c:10560
1902 #: fish/cmds.c:10597 fish/cmds.c:10636 fish/cmds.c:10676 fish/cmds.c:10732
1903 #: fish/cmds.c:10754 fish/cmds.c:10790 fish/cmds.c:10805 fish/cmds.c:10825
1904 #: fish/cmds.c:10865 fish/cmds.c:10888 fish/cmds.c:10912 fish/cmds.c:10937
1905 #: fish/cmds.c:10978 fish/cmds.c:11003 fish/cmds.c:11041 fish/cmds.c:11072
1906 #: fish/cmds.c:11103 fish/cmds.c:11131 fish/cmds.c:11151 fish/cmds.c:11183
1907 #: fish/cmds.c:11203 fish/cmds.c:11223 fish/cmds.c:11240 fish/cmds.c:11258
1908 #: fish/cmds.c:11283 fish/cmds.c:11306 fish/cmds.c:11325 fish/cmds.c:11369
1909 #: fish/cmds.c:11414 fish/cmds.c:11462 fish/cmds.c:11503 fish/cmds.c:11522
1910 #: fish/cmds.c:11542 fish/cmds.c:11562 fish/cmds.c:11583 fish/cmds.c:11604
1911 #: fish/cmds.c:11625 fish/cmds.c:11646 fish/cmds.c:11667 fish/cmds.c:11689
1912 #: fish/cmds.c:11727 fish/cmds.c:11778 fish/cmds.c:11816 fish/cmds.c:11872
1913 #: fish/cmds.c:11895 fish/cmds.c:12008 fish/cmds.c:12037 fish/cmds.c:12064
1914 #: fish/cmds.c:12081 fish/cmds.c:12102 fish/cmds.c:12119 fish/cmds.c:12141
1915 #: fish/cmds.c:12181 fish/cmds.c:12202 fish/cmds.c:12262 fish/cmds.c:12319
1916 #: fish/cmds.c:12345 fish/cmds.c:12414
1917 #, c-format
1918 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1919 msgstr "%s-ലുള്ള ആവശ്യങ്ങള്‍ക്കായി 'help %s' ശ്രമിച്ചു നോക്കുക\n"
1920
1921 #: fish/cmds.c:3743 fish/cmds.c:4756 fish/cmds.c:5086 fish/cmds.c:5444
1922 #: fish/cmds.c:5484 fish/cmds.c:5503 fish/cmds.c:5646 fish/cmds.c:5705
1923 #: fish/cmds.c:5724 fish/cmds.c:5743 fish/cmds.c:5786 fish/cmds.c:6129
1924 #: fish/cmds.c:6740 fish/cmds.c:6939 fish/cmds.c:6958 fish/cmds.c:6977
1925 #: fish/cmds.c:6996 fish/cmds.c:7132 fish/cmds.c:7223 fish/cmds.c:7504
1926 #: fish/cmds.c:7568 fish/cmds.c:7767 fish/cmds.c:7786 fish/cmds.c:7805
1927 #: fish/cmds.c:7844 fish/cmds.c:7885 fish/cmds.c:7904 fish/cmds.c:7923
1928 #: fish/cmds.c:7964 fish/cmds.c:7983 fish/cmds.c:8002 fish/cmds.c:8040
1929 #: fish/cmds.c:8193 fish/cmds.c:8236 fish/cmds.c:8813 fish/cmds.c:9008
1930 #: fish/cmds.c:9046 fish/cmds.c:9084 fish/cmds.c:9204 fish/cmds.c:9241
1931 #: fish/cmds.c:9279 fish/cmds.c:9318 fish/cmds.c:9359 fish/cmds.c:9400
1932 #: fish/cmds.c:9441 fish/cmds.c:9604 fish/cmds.c:9640 fish/cmds.c:9653
1933 #: fish/cmds.c:9666 fish/cmds.c:9679 fish/cmds.c:9712 fish/cmds.c:9750
1934 #: fish/cmds.c:9769 fish/cmds.c:9890 fish/cmds.c:9909 fish/cmds.c:9970
1935 #: fish/cmds.c:9983 fish/cmds.c:10034 fish/cmds.c:10073 fish/cmds.c:10151
1936 #: fish/cmds.c:10170 fish/cmds.c:10444 fish/cmds.c:10571 fish/cmds.c:10608
1937 #: fish/cmds.c:10647 fish/cmds.c:10687 fish/cmds.c:10706 fish/cmds.c:10765
1938 #: fish/cmds.c:10838 fish/cmds.c:10948 fish/cmds.c:11018 fish/cmds.c:11052
1939 #: fish/cmds.c:11083 fish/cmds.c:11114 fish/cmds.c:11163 fish/cmds.c:11340
1940 #: fish/cmds.c:11384 fish/cmds.c:11433 fish/cmds.c:11477 fish/cmds.c:11703
1941 #: fish/cmds.c:11741 fish/cmds.c:11754 fish/cmds.c:11792 fish/cmds.c:11827
1942 #: fish/cmds.c:11846 fish/cmds.c:11913 fish/cmds.c:11941 fish/cmds.c:11964
1943 #: fish/cmds.c:12219 fish/cmds.c:12280 fish/cmds.c:12366 fish/cmds.c:12434
1944 #, c-format
1945 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
1946 msgstr "%s: %s: അസാധുവായ ഇന്റിജര്‍ പരാമീറ്റര്‍ (%s %d തിരികെ നല്‍കിയിരിക്കുന്നു)\n"
1947
1948 #: fish/cmds.c:3749 fish/cmds.c:4762 fish/cmds.c:5092 fish/cmds.c:5450
1949 #: fish/cmds.c:5490 fish/cmds.c:5509 fish/cmds.c:5652 fish/cmds.c:5711
1950 #: fish/cmds.c:5730 fish/cmds.c:5749 fish/cmds.c:5792 fish/cmds.c:6135
1951 #: fish/cmds.c:6746 fish/cmds.c:6945 fish/cmds.c:6964 fish/cmds.c:6983
1952 #: fish/cmds.c:7002 fish/cmds.c:7138 fish/cmds.c:7229 fish/cmds.c:7510
1953 #: fish/cmds.c:7574 fish/cmds.c:7773 fish/cmds.c:7792 fish/cmds.c:7811
1954 #: fish/cmds.c:7850 fish/cmds.c:7891 fish/cmds.c:7910 fish/cmds.c:7929
1955 #: fish/cmds.c:7970 fish/cmds.c:7989 fish/cmds.c:8008 fish/cmds.c:8046
1956 #: fish/cmds.c:8199 fish/cmds.c:8242 fish/cmds.c:8819 fish/cmds.c:9014
1957 #: fish/cmds.c:9052 fish/cmds.c:9090 fish/cmds.c:9210 fish/cmds.c:9247
1958 #: fish/cmds.c:9285 fish/cmds.c:9324 fish/cmds.c:9365 fish/cmds.c:9406
1959 #: fish/cmds.c:9447 fish/cmds.c:9718 fish/cmds.c:9756 fish/cmds.c:9775
1960 #: fish/cmds.c:9896 fish/cmds.c:10040 fish/cmds.c:10079 fish/cmds.c:10157
1961 #: fish/cmds.c:10176 fish/cmds.c:10577 fish/cmds.c:10614 fish/cmds.c:10653
1962 #: fish/cmds.c:10693 fish/cmds.c:10712 fish/cmds.c:10771 fish/cmds.c:10844
1963 #: fish/cmds.c:10954 fish/cmds.c:11346 fish/cmds.c:11390 fish/cmds.c:11439
1964 #: fish/cmds.c:11483 fish/cmds.c:11833 fish/cmds.c:11919 fish/cmds.c:11947
1965 #: fish/cmds.c:11970 fish/cmds.c:12372 fish/cmds.c:12440
1966 #, c-format
1967 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
1968 msgstr "%s: %s: ഇന്റിജര്‍ പരിധികഴിഞ്ഞിരിക്കുന്നു\n"
1969
1970 #: fish/cmds.c:4235 fish/cmds.c:4342 fish/cmds.c:4659 fish/cmds.c:11894
1971 #: fish/cmds.c:12140 fish/cmds.c:12201 fish/cmds.c:12261 fish/cmds.c:12344
1972 #: fish/cmds.c:12413
1973 #, c-format
1974 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
1975 msgstr ""
1976
1977 #: fish/cmds.c:4261 fish/cmds.c:4378 fish/cmds.c:4680 fish/cmds.c:11980
1978 #: fish/cmds.c:12157 fish/cmds.c:12234 fish/cmds.c:12290 fish/cmds.c:12382
1979 #: fish/cmds.c:12450
1980 #, c-format
1981 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: fish/cmds.c:4267 fish/cmds.c:4384 fish/cmds.c:4686 fish/cmds.c:11986
1985 #: fish/cmds.c:12163 fish/cmds.c:12240 fish/cmds.c:12296 fish/cmds.c:12388
1986 #: fish/cmds.c:12456
1987 #, c-format
1988 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
1989 msgstr ""
1990
1991 #: fish/cmds.c:12477
1992 #, c-format
1993 msgid "%s: unknown command\n"
1994 msgstr "%s: അപരിചിതമായ കമാന്‍ഡ്\n"
1995
1996 #: fish/config.c:74 fish/config.c:113
1997 #, c-format
1998 msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: fish/copy.c:41
2002 #, c-format
2003 msgid ""
2004 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
2005 msgstr ""
2006
2007 #: fish/copy.c:62
2008 #, c-format
2009 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
2010 msgstr ""
2011
2012 #: fish/copy.c:157
2013 #, c-format
2014 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
2015 msgstr ""
2016
2017 #: fish/copy.c:202
2018 #, c-format
2019 msgid ""
2020 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
2021 "image\n"
2022 msgstr ""
2023
2024 #: fish/copy.c:213
2025 #, c-format
2026 msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
2027 msgstr ""
2028
2029 #: fish/copy.c:258
2030 #, c-format
2031 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: fish/display.c:42
2035 #, c-format
2036 msgid "display filename\n"
2037 msgstr ""
2038
2039 #: fish/edit.c:45
2040 #, c-format
2041 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
2042 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ ചിട്ടപ്പെടുത്തുന്നതിനായി '%s filename' ഉപയോഗിക്കുക\n"
2043
2044 #: fish/fish.c:105
2045 #, c-format
2046 msgid ""
2047 "%s: guest filesystem shell\n"
2048 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
2049 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
2050 "Usage:\n"
2051 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
2052 "Options:\n"
2053 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
2054 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
2055 "  -a|--add image       Add image\n"
2056 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2057 "  --csh                Make --listen csh-compatible\n"
2058 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2059 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
2060 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2061 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
2062 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2063 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2064 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2065 "  --listen             Listen for remote commands\n"
2066 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2067 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2068 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2069 "  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
2070 "  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
2071 "  --no-progress-bars   Disable progress bars\n"
2072 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
2073 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2074 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2075 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2076 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2077 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2078 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
2079 "\n"
2080 "To examine a disk image, ISO, hard disk, filesystem etc:\n"
2081 "  %s [--ro|--rw] -i -a /path/to/disk.img\n"
2082 "or\n"
2083 "  %s [--ro|--rw] -i -d name-of-libvirt-domain\n"
2084 "\n"
2085 "--ro recommended to avoid any writes to the disk image.  If -i option fails\n"
2086 "run again without -i and use 'run' + 'list-filesystems' + 'mount' cmds.\n"
2087 "\n"
2088 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2089 msgstr ""
2090
2091 #: fish/fish.c:246
2092 #, c-format
2093 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
2094 msgstr "%s: --listen=PID: PID ഒരു നംബറല്ല: %s\n"
2095
2096 #: fish/fish.c:253
2097 #, c-format
2098 msgid ""
2099 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
2100 msgstr "%s: remote: റിമോട്ട് പ്രക്രിയയുടെ PID-ലേക്ക് $GUESTFISH_PID സജ്ജമാക്കേണം\n"
2101
2102 #: fish/fish.c:303
2103 #, c-format
2104 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
2105 msgstr "%s: ഒരു -f പരാമീറ്റര്‍ മാത്രമേ പാടുള്ളൂ\n"
2106
2107 #: fish/fish.c:476
2108 #, c-format
2109 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
2110 msgstr "%s: ഒരേ സമയത്തു് --listen, --remote എന്നീ ഉപാധികള്‍ ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n"
2111
2112 #: fish/fish.c:484
2113 #, c-format
2114 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
2115 msgstr "%s: --listen ഫ്ലാഗിനൊപ്പം കമാന്‍ഡ് ലൈനില്‍ അധികമായ പരാമീറ്ററുകള്‍\n"
2116
2117 #: fish/fish.c:490
2118 #, c-format
2119 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
2120 msgstr "%s: ഒരേ സമയത്തു് --listen, --file എന്നീ ഉപാധികള്‍ ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n"
2121
2122 #: fish/fish.c:640
2123 #, c-format
2124 msgid ""
2125 "\n"
2126 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
2127 "editing virtual machine filesystems.\n"
2128 "\n"
2129 "Type: 'help' for help on commands\n"
2130 "      'man' to read the manual\n"
2131 "      'quit' to quit the shell\n"
2132 "\n"
2133 msgstr ""
2134
2135 #: fish/fish.c:791 fish/fish.c:807
2136 #, c-format
2137 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
2138 msgstr "%s: കമാന്‍ഡ് ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍ വൈറ്റ്സ്പെയിസ് ഉപയോഗിച്ചു് വേര്‍തിരിച്ചിട്ടില്ല\n"
2139
2140 #: fish/fish.c:801
2141 #, c-format
2142 msgid "%s: unterminated single quote\n"
2143 msgstr "%s: അപൂര്‍ണ്ണമായ സിംഗിള്‍ കോട്ട്\n"
2144
2145 #: fish/fish.c:831
2146 #, c-format
2147 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
2148 msgstr "%s: '%s'-ല്‍ സ്ട്രിങ് പാഴ്സ് ചെയ്യുമ്പോള്‍ ഇന്റേര്‍ണല്‍ പിശക്\n"
2149
2150 #: fish/fish.c:848
2151 #, c-format
2152 msgid "%s: too many arguments\n"
2153 msgstr "%s: അനവധി ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍\n"
2154
2155 #: fish/fish.c:923
2156 #, c-format
2157 msgid "%s: invalid escape sequence in string (starting at offset %d)\n"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: fish/fish.c:932
2161 #, c-format
2162 msgid "%s: unterminated double quote\n"
2163 msgstr "%s: അപൂര്‍ണ്ണമായ ഡബിള്‍ കോട്ട്\n"
2164
2165 #: fish/fish.c:997
2166 #, c-format
2167 msgid "%s: empty command on command line\n"
2168 msgstr "%s: കമാന്‍ഡ് ലൈനില്‍ കാലിയായ കമാന്‍ഡ്\n"
2169
2170 #: fish/fish.c:1144
2171 msgid "display a list of commands or help on a command"
2172 msgstr "കമാന്‍ഡുകളുടെ ഒരു പട്ടിക അല്ലെങ്കില്‍ ഒരു കമാന്‍ഡിനുള്ള സഹായം കാണിക്കുക"
2173
2174 #: fish/fish.c:1146
2175 msgid "quit guestfish"
2176 msgstr "guestfish-ല്‍ നിന്നും പുറത്തു് കടക്കുക"
2177
2178 #: fish/fish.c:1157
2179 #, c-format
2180 msgid ""
2181 "help - display a list of commands or help on a command\n"
2182 "     help cmd\n"
2183 "     help\n"
2184 msgstr ""
2185 "help - കമാന്‍ഡുകളുടെ ഒരു പട്ടിക അല്ലെങ്കില്‍ ഒരു കമാന്‍ഡിനുള്ള സഹായം കാണിക്കുന്നു\n"
2186 "     help cmd\n"
2187 "     help\n"
2188
2189 #: fish/fish.c:1165
2190 #, c-format
2191 msgid ""
2192 "quit - quit guestfish\n"
2193 "     quit\n"
2194 msgstr ""
2195 "quit - quit guestfish\n"
2196 "     quit\n"
2197
2198 #: fish/fish.c:1170
2199 #, c-format
2200 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
2201 msgstr "%s: കമാന്‍ഡ് അപരിചിതം, എല്ലാ കമാന്‍ഡുകളും ലഭ്യമാക്കുന്നതിനായി -h ഉപയോഗിക്കുക\n"
2202
2203 #: fish/fish.c:1186
2204 #, c-format
2205 msgid ""
2206 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
2207 "For a list of commands:             guestfish -h\n"
2208 "For complete documentation:         man guestfish\n"
2209 msgstr ""
2210
2211 #: fish/fish.c:1195
2212 #, fuzzy, c-format
2213 msgid "%s:%d: libguestfs: error: %s\n"
2214 msgstr "libguestfs: പിശക്: %s\n"
2215
2216 #: fish/fish.c:1351
2217 #, c-format
2218 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2219 msgstr "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2220
2221 #: fish/fish.c:1548
2222 #, c-format
2223 msgid ""
2224 "%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option "
2225 "or run \"inspect-os\" command)\n"
2226 msgstr ""
2227
2228 #: fish/fish.c:1568
2229 #, c-format
2230 msgid ""
2231 "%s: drive '%c:' not found.  To list available drives do:\n"
2232 "  inspect-get-drive-mappings %s\n"
2233 msgstr ""
2234
2235 #: fish/fish.c:1587
2236 #, c-format
2237 msgid ""
2238 "%s: to access '%c:', mount %s first.  One way to do this is:\n"
2239 "  umount-all\n"
2240 "  mount %s /\n"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: fish/glob.c:53
2244 #, c-format
2245 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
2246 msgstr "'glob command [args...]' ഉപയോഗിക്കുക\n"
2247
2248 #: fish/glob.c:73
2249 #, c-format
2250 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
2251 msgstr "glob: guestfs_glob_expand കോള്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s\n"
2252
2253 #: fish/help.c:38
2254 #, c-format
2255 msgid ""
2256 "Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
2257 "command.\n"
2258 "Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
2259 "Once you have done this, use the 'run' command.\n"
2260 msgstr ""
2261
2262 #: fish/help.c:44
2263 #, c-format
2264 msgid ""
2265 "Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
2266 "mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
2267 "'mount-options'.\n"
2268 msgstr ""
2269
2270 #: fish/help.c:52
2271 #, c-format
2272 msgid ""
2273 "For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
2274 "\n"
2275 "To read the manual, type 'man'.\n"
2276 msgstr ""
2277
2278 #: fish/hexedit.c:41
2279 #, c-format
2280 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
2281 msgstr ""
2282
2283 #: fish/hexedit.c:52
2284 #, c-format
2285 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
2286 msgstr ""
2287
2288 #: fish/hexedit.c:63
2289 #, c-format
2290 msgid ""
2291 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
2292 "  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
2293 "  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
2294 msgstr ""
2295
2296 #: fish/hexedit.c:92
2297 #, c-format
2298 msgid "hexedit: invalid range\n"
2299 msgstr ""
2300
2301 #: fish/inspect.c:77
2302 #, c-format
2303 msgid "%s: don't use --live and -i options together\n"
2304 msgstr ""
2305
2306 #: fish/inspect.c:89
2307 #, c-format
2308 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
2309 msgstr ""
2310
2311 #: fish/inspect.c:95
2312 #, c-format
2313 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
2314 msgstr ""
2315
2316 #: fish/inspect.c:134
2317 #, c-format
2318 msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
2319 msgstr ""
2320
2321 #: fish/inspect.c:146
2322 #, c-format
2323 msgid "Operating system: %s\n"
2324 msgstr ""
2325
2326 #: fish/inspect.c:159
2327 #, c-format
2328 msgid "%s mounted on %s\n"
2329 msgstr ""
2330
2331 #: fish/keys.c:53
2332 #, c-format
2333 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
2334 msgstr ""
2335
2336 #: fish/lcd.c:34
2337 #, c-format
2338 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
2339 msgstr "ലോക്കല്‍ ഡയറക്ടറി മാറ്റുന്നതിനായി 'lcd directory' ഉപയോഗിക്കുക\n"
2340
2341 #: fish/man.c:35
2342 #, c-format
2343 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: fish/man.c:54
2347 #, c-format
2348 msgid "the external 'man' program failed\n"
2349 msgstr ""
2350
2351 #: fish/more.c:40
2352 #, c-format
2353 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
2354 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ താളിലാക്കുന്നതിനായി '%s filename' ഉപയോഗിക്കുക\n"
2355
2356 #: fish/options.c:36
2357 #, c-format
2358 msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
2359 msgstr ""
2360
2361 #: fish/options.c:128
2362 #, c-format
2363 msgid "%s: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
2364 msgstr ""
2365
2366 #: fish/prep.c:37
2367 #, c-format
2368 msgid ""
2369 "List of available prepared disk images:\n"
2370 "\n"
2371 msgstr ""
2372
2373 #: fish/prep.c:40
2374 #, c-format
2375 msgid ""
2376 "guestfish -N %-8s - %s\n"
2377 "\n"
2378 "%s\n"
2379 msgstr ""
2380
2381 #: fish/prep.c:48
2382 #, c-format
2383 msgid "  Optional parameters:\n"
2384 msgstr ""
2385
2386 #: fish/prep.c:55
2387 #, c-format
2388 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: fish/prep.c:65
2392 #, c-format
2393 msgid ""
2394 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
2395 "directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
2396 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: fish/prep.c:96
2400 #, c-format
2401 msgid ""
2402 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
2403 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
2404 msgstr ""
2405
2406 #: fish/prep.c:158
2407 #, c-format
2408 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
2409 msgstr ""
2410
2411 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
2412 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
2413 msgid "failed to allocate disk"
2414 msgstr ""
2415
2416 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
2417 msgid "could not parse boot size"
2418 msgstr ""
2419
2420 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
2421 #, c-format
2422 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
2423 msgstr ""
2424
2425 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
2426 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
2427 #, c-format
2428 msgid "failed to partition disk: %s"
2429 msgstr ""
2430
2431 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
2432 #, c-format
2433 msgid "failed to add boot partition: %s"
2434 msgstr ""
2435
2436 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2437 #, c-format
2438 msgid "failed to add root partition: %s"
2439 msgstr ""
2440
2441 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2442 #, c-format
2443 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2444 msgstr ""
2445
2446 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2447 #, c-format
2448 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2449 msgstr ""
2450
2451 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2452 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2453 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2454 msgstr ""
2455
2456 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2457 #, c-format
2458 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2459 msgstr ""
2460
2461 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2462 #, c-format
2463 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2464 msgstr ""
2465
2466 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2467 #, c-format
2468 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2469 msgstr ""
2470
2471 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2472 #, c-format
2473 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2474 msgstr ""
2475
2476 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2477 #, c-format
2478 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2479 msgstr ""
2480
2481 #: fish/rc.c:257
2482 #, c-format
2483 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2484 msgstr "guestfish: protocol error: 'hello' സന്ദേശം വായിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n"
2485
2486 #: fish/rc.c:262
2487 #, c-format
2488 msgid ""
2489 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2490 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
2491 msgstr ""
2492 "guestfish: protocol error: പതിപ്പില്‍ പൊരുത്തപ്പേടു്, '%s' എന്ന സര്‍വര്‍ പതിപ്പു് ക്ലയന്റ് "
2493 "പതിപ്പു് '%s'-മായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല.  രണ്ടും ഒരേപോലെ ആയിരിക്കണം.\n"
2494
2495 #: fish/rc.c:337 fish/rc.c:351
2496 #, c-format
2497 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2498 msgstr "guestfish: remote: സര്‍വര്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നില്ല\n"
2499
2500 #: fish/rc.c:363 fish/rc.c:377
2501 #, c-format
2502 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2503 msgstr ""
2504 "guestfish: protocol error: പ്രാരംഭ സന്ദേശം സര്‍വറിലേക്ക് അയയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല\n"
2505
2506 #: fish/rc.c:388
2507 #, c-format
2508 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2509 msgstr "guestfish: protocol error:സര്‍വറില്‍ നിന്നുള്ള മറുപടി ഡീക്കോഡ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n"
2510
2511 #: fish/reopen.c:38
2512 #, c-format
2513 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2514 msgstr "'reopen' കമാന്‍ഡ് പരാമീറ്ററുകള്‍ സ്വീകരിക്കുന്നില്ല\n"
2515
2516 #: fish/reopen.c:48
2517 #, c-format
2518 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2519 msgstr "reopen: guestfs_create: ഹാന്‍ഡില്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
2520
2521 #: fish/setenv.c:34
2522 #, c-format
2523 msgid "use '%s VAR value' to set an environment variable\n"
2524 msgstr ""
2525
2526 #: fish/setenv.c:56
2527 #, c-format
2528 msgid "use '%s VAR' to unset an environment variable\n"
2529 msgstr ""
2530
2531 #: fish/supported.c:66
2532 msgid "yes"
2533 msgstr ""
2534
2535 #: fish/supported.c:68
2536 msgid "no"
2537 msgstr ""
2538
2539 #: fish/time.c:36
2540 #, c-format
2541 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2542 msgstr "'time command [args...]' ഉപയോഗിക്കുക\n"
2543
2544 #: fuse/guestmount.c:912
2545 #, c-format
2546 msgid ""
2547 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2548 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2549 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2550 "Usage:\n"
2551 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2552 "Options:\n"
2553 "  -a|--add image       Add image\n"
2554 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2555 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2556 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2557 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2558 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2559 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2560 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2561 "  --help               Display help message and exit\n"
2562 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2563 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2564 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2565 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2566 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2567 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2568 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2569 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2570 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2571 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2572 "  -x|--trace           Trace guestfs API calls\n"
2573 msgstr ""
2574
2575 #: fuse/guestmount.c:1130
2576 #, c-format
2577 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
2578 msgstr ""
2579
2580 #: fuse/guestmount.c:1138
2581 #, c-format
2582 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2583 msgstr "%s: ഹോസ്റ്റ് ഫയല്‍സിസ്റ്റത്തില്‍ ഒരു മൌണ്ട് പോയിന്റ് നല്‍കണം\n"
2584
2585 #: inspector/virt-inspector.c:76
2586 #, c-format
2587 msgid ""
2588 "%s: display information about a virtual machine\n"
2589 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
2590 "Usage:\n"
2591 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
2592 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
2593 "Options:\n"
2594 "  -a|--add image       Add image\n"
2595 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2596 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2597 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2598 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2599 "  --help               Display brief help\n"
2600 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2601 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2602 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2603 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2604 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2605 msgstr ""
2606
2607 #: inspector/virt-inspector.c:263
2608 #, c-format
2609 msgid ""
2610 "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
2611 "\n"
2612 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2613 "machine\n"
2614 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
2615 "\n"
2616 "NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
2617 "must\n"
2618 "install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
2619 "\n"
2620 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2621 "information about the disk image as possible.\n"
2622 msgstr ""
2623
2624 #: inspector/virt-inspector.c:288
2625 #, c-format
2626 msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
2627 msgstr ""
2628
2629 #: inspector/virt-inspector.c:300
2630 #, c-format
2631 msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
2632 msgstr ""
2633
2634 #: inspector/virt-inspector.c:308
2635 #, c-format
2636 msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
2637 msgstr ""
2638
2639 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2640 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2641 msgstr ""
2642
2643 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
2644 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2645 msgstr ""
2646
2647 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
2648 #, perl-brace-format
2649 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2650 msgstr ""
2651
2652 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
2653 msgid ""
2654 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2655 "XPath::XMLParser)"
2656 msgstr ""
2657
2658 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
2659 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2660 msgstr ""
2661
2662 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
2663 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2664 msgstr ""
2665
2666 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
2667 #, perl-brace-format
2668 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2669 msgstr ""
2670
2671 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
2672 #, perl-brace-format
2673 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2674 msgstr ""
2675
2676 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
2677 #, perl-brace-format
2678 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2679 msgstr ""
2680
2681 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
2682 msgid ""
2683 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2684 "\n"
2685 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2686 "machine\n"
2687 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2688 "\n"
2689 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2690 "information about the disk image as possible.\n"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:945
2694 #, perl-brace-format
2695 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2696 msgstr ""
2697
2698 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1023
2699 #, perl-brace-format
2700 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2701 msgstr ""
2702
2703 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1049
2704 #, perl-brace-format
2705 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2706 msgstr ""
2707
2708 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1114
2709 msgid "Can't find grub on guest"
2710 msgstr ""
2711
2712 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1169
2713 #, perl-brace-format
2714 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2715 msgstr ""
2716
2717 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1200
2718 #, perl-brace-format
2719 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2720 msgstr ""
2721
2722 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1223
2723 #, perl-brace-format
2724 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2725 msgstr ""
2726
2727 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1292
2728 #, perl-brace-format
2729 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2730 msgstr ""
2731
2732 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1300
2733 #, perl-brace-format
2734 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2735 msgstr ""
2736
2737 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1354
2738 #, perl-brace-format
2739 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1393
2743 #, perl-brace-format
2744 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: rescue/virt-rescue.c:64
2748 #, c-format
2749 msgid ""
2750 "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
2751 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2752 "Usage:\n"
2753 "  %s [--options] -d domname\n"
2754 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
2755 "Options:\n"
2756 "  -a|--add image       Add image\n"
2757 "  --append kernelopts  Append kernel options\n"
2758 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2759 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2760 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2761 "  --help               Display brief help\n"
2762 "  -m|--memsize MB      Set memory size in megabytes\n"
2763 "  --network            Enable network\n"
2764 "  -r|--ro              Access read-only\n"
2765 "  --selinux            Enable SELinux\n"
2766 "  --smp N              Enable SMP with N >= 2 virtual CPUs\n"
2767 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2768 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2769 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2770 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2771 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: rescue/virt-rescue.c:162
2775 #, fuzzy, c-format
2776 msgid "%s: could not parse --smp parameter '%s'\n"
2777 msgstr "%s-ല്‍ %d പരാമീറ്ററുകള്‍ ആവശ്യമുണ്ടു് \n"
2778
2779 #: rescue/virt-rescue.c:167
2780 #, c-format
2781 msgid "%s: --smp parameter '%s' should be >= 1\n"
2782 msgstr ""
2783
2784 #: rescue/virt-rescue.c:195
2785 #, c-format
2786 msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
2787 msgstr ""
2788
2789 #: rescue/virt-rescue.c:428
2790 #, c-format
2791 msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: src/appliance.c:182
2795 #, c-format
2796 msgid ""
2797 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
2798 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
2799 msgstr ""
2800
2801 #: src/appliance.c:332
2802 #, c-format
2803 msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
2804 msgstr ""
2805
2806 #: src/appliance.c:337
2807 #, c-format
2808 msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
2809 msgstr ""
2810
2811 #: src/appliance.c:342
2812 #, c-format
2813 msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
2814 msgstr ""
2815
2816 #: src/appliance.c:672
2817 msgid "external command failed, see earlier error messages"
2818 msgstr ""
2819
2820 #: src/dbdump.c:85
2821 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of header"
2822 msgstr ""
2823
2824 #: src/dbdump.c:98 src/dbdump.c:110
2825 msgid "unexpected line from db_dump command, no space prefix"
2826 msgstr ""
2827
2828 #: src/dbdump.c:127
2829 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of data"
2830 msgstr ""
2831
2832 #: src/dbdump.c:208
2833 msgid "unexpected non-hex digits in output of db_dump command"
2834 msgstr ""
2835
2836 #: src/filearch.c:152
2837 #, c-format
2838 msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
2839 msgstr ""
2840
2841 #: src/filearch.c:265
2842 msgid ""
2843 "file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
2844 "compiled without the libmagic library"
2845 msgstr ""
2846
2847 #: src/guestfs.c:177
2848 #, c-format
2849 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2850 msgstr "guestfs_close: ഒരേ ഹാന്‍ഡിലില്‍ രണ്ടു് തവണ വിളിച്ചിരിക്കുന്നു\n"
2851
2852 #: src/guestfs.c:343
2853 #, c-format
2854 msgid "warning: %s"
2855 msgstr ""
2856
2857 #: src/guestfs.c:402
2858 #, c-format
2859 msgid "libguestfs: error: %s\n"
2860 msgstr "libguestfs: പിശക്: %s\n"
2861
2862 #: src/guestfs.c:980
2863 #, c-format
2864 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
2865 msgstr ""
2866
2867 #: src/inspect.c:264
2868 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
2869 msgstr ""
2870
2871 #: src/inspect.c:280
2872 msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined"
2873 msgstr ""
2874
2875 #: src/inspect.c:540 src/inspect_fs.c:462 src/inspect_fs.c:506
2876 #: src/inspect_fs_unix.c:192 src/inspect_fs_unix.c:594
2877 #: src/inspect_fs_unix.c:839
2878 #, c-format
2879 msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
2880 msgstr ""
2881
2882 #: src/inspect.c:576
2883 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
2884 msgstr ""
2885
2886 #: src/inspect.c:588
2887 #, c-format
2888 msgid ""
2889 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
2890 "previously returned by guestfs_inspect_os"
2891 msgstr ""
2892
2893 #: src/inspect.c:598 src/inspect_apps.c:607
2894 msgid ""
2895 "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
2896 "without the hivex library"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: src/inspect_fs.c:312 src/inspect_fs.c:325
2900 #, c-format
2901 msgid "could not parse integer in version number: %s"
2902 msgstr ""
2903
2904 #: src/inspect_fs.c:471
2905 #, c-format
2906 msgid "%s: file is empty"
2907 msgstr ""
2908
2909 #: src/inspect_fs_unix.c:628
2910 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
2911 msgstr ""
2912
2913 #: src/inspect_fs_windows.c:164
2914 #, c-format
2915 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
2916 msgstr ""
2917
2918 #: src/inspect_icon.c:453
2919 #, c-format
2920 msgid "read: %s: unexpected end of file"
2921 msgstr ""
2922
2923 #: src/launch.c:128
2924 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2925 msgstr "qemu ഉപപ്രക്രിയ വിന്യസിച്ചശേഷം കമാന്‍ഡ് ലൈനില്‍ മാറ്റം വരുത്തുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
2926
2927 #: src/launch.c:185
2928 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2929 msgstr "guestfs_config: പരാമീറ്റര്‍ '-' ഉപയോഗിച്ചു് ആരംഭിക്കണം"
2930
2931 #: src/launch.c:199
2932 #, c-format
2933 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2934 msgstr ""
2935
2936 #: src/launch.c:265 src/launch.c:369
2937 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
2938 msgstr "ഫയല്‍നാമത്തില്‍ ',' (കോമാ) അടങ്ങുന്നു"
2939
2940 #: src/launch.c:277 src/launch.c:282
2941 #, c-format
2942 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
2943 msgstr ""
2944
2945 #: src/launch.c:388
2946 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
2947 msgstr ""
2948
2949 #: src/launch.c:397
2950 #, c-format
2951 msgid "%s: cannot create temporary directory"
2952 msgstr "%s: താല്‍ക്കാലിക ഡയറക്ടറി ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
2953
2954 #: src/launch.c:434
2955 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2956 msgstr "guestfs_launch-നു് മുമ്പു് guestfs_add_drive വിളിക്കേണ്ടതു്"
2957
2958 #: src/launch.c:811
2959 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
2960 msgstr "guestfs_launch പരാജയപ്പെട്ടു, മുമ്പുള്ള പിശക് സന്ദേശങ്ങള്‍ കാണുക"
2961
2962 #: src/launch.c:824
2963 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2964 msgstr "qemu വിന്യസിച്ചു് ഡെമണുമായി ബന്ധപ്പെട്ടു, പക്ഷേ state != READY"
2965
2966 #: src/launch.c:912
2967 msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
2968 msgstr ""
2969
2970 #: src/launch.c:920
2971 msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
2972 msgstr ""
2973
2974 #: src/launch.c:1092
2975 #, fuzzy, c-format
2976 msgid ""
2977 "command failed: %s\n"
2978 "\n"
2979 "If qemu is located on a non-standard path, try setting the LIBGUESTFS_QEMU\n"
2980 "environment variable.  There may also be errors printed above."
2981 msgstr ""
2982 "%s: കമാന്‍ഡ് പരാജയപ്പെട്ടു: നിലവാരമില്ലാത്ത പാഥിലാണു് qemu ലഭ്യമെങ്കില്‍, LIBGUESTFS_QEMU "
2983 "എന്‍വയോണ്മെന്റ് വേരിയബിള്‍ സജ്ജമാക്കുവാന്‍ ശ്രമിക്കുക."
2984
2985 #: src/launch.c:1208
2986 msgid "qemu has not been launched yet"
2987 msgstr "qemu ഇതുവരെ വിന്യസിച്ചിട്ടില്ല"
2988
2989 #: src/launch.c:1219
2990 msgid "no subprocess to kill"
2991 msgstr "ഇല്ലാതാക്കുന്നതിനായി ഉപപ്രക്രിയകളില്ല"
2992
2993 #: src/proto.c:188
2994 #, c-format
2995 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
2996 msgstr "guestfs_set_busy: %d != READY അവസ്ഥയില്‍ വിളിച്ചിരിക്കുന്നു"
2997
2998 #: src/proto.c:211
2999 #, c-format
3000 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
3001 msgstr "guestfs_end_busy: %d അവസ്ഥയില്‍ വിളിച്ചിരിക്കുന്നു"
3002
3003 #: src/proto.c:421
3004 #, c-format
3005 msgid ""
3006 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
3007 msgstr ""
3008 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
3009
3010 #: src/proto.c:543
3011 msgid ""
3012 "This usually means the libguestfs appliance failed to start up.  Please\n"
3013 "enable debugging (LIBGUESTFS_DEBUG=1) and rerun the command, then look at\n"
3014 "the debug messages output prior to this error.\n"
3015 msgstr ""
3016
3017 #: src/proto.c:549
3018 msgid "See earlier debug messages.\n"
3019 msgstr ""
3020
3021 #: src/proto.c:639
3022 #, c-format
3023 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
3024 msgstr "guestfsd-ല്‍ നിന്നും ഒപ്പ് ലഭിച്ചു, പക്ഷേ %d അവസ്ഥയില്‍"
3025
3026 #: src/proto.c:658
3027 #, c-format
3028 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
3029 msgstr "സന്ദേശത്തിന്റെ നീളം (%u) > ഏറ്റവും കൂടിയ സാധ്യമായ വ്യാപ്തി (%d)"
3030
3031 #: src/proto.c:810
3032 #, c-format
3033 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
3034 msgstr "guestfs___send: അവസ്ഥ %d != BUSY"
3035
3036 #: src/proto.c:834
3037 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
3038 msgstr "xdr_guestfs_message_header പരാജയപ്പെട്ടു"
3039
3040 #: src/proto.c:843
3041 msgid "dispatch failed to marshal args"
3042 msgstr "മാര്‍ഷല്‍ ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകളിലേക്കു് നല്‍കുന്നതു് പരാജയപ്പെട്ടു"
3043
3044 #: src/proto.c:922 src/proto.c:1217
3045 msgid "operation cancelled by user"
3046 msgstr ""
3047
3048 #: src/proto.c:973
3049 #, c-format
3050 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
3051 msgstr "send_file_chunk: അവസ്ഥ %d != READY"
3052
3053 #: src/proto.c:989
3054 #, c-format
3055 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
3056 msgstr "xdr_guestfs_chunk പരാജയപ്പെട്ടു (buf = %p, buflen = %zu)"
3057
3058 #: src/proto.c:1144
3059 #, c-format
3060 msgid "%s: error in chunked encoding"
3061 msgstr "%s: ചങ്ക്ഡ് എന്‍കോഡിങില്‍ പിശക്"
3062
3063 #: src/proto.c:1171
3064 msgid "write to daemon socket"
3065 msgstr "ഡെമണ്‍ സോക്കറ്റിലേക്ക് സൂക്ഷിക്കുക"
3066
3067 #: src/proto.c:1194
3068 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
3069 msgstr "receive_file_data: parse error in reply callback"
3070
3071 #: src/proto.c:1199
3072 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
3073 msgstr "receive_file_data: ഫയല്‍ ലഭ്യമാക്കുമ്പോള്‍ അപ്രതീക്ഷിതമായ ഫ്ലാഗ് ലഭിച്ചിരിക്കുന്നു"
3074
3075 #: src/proto.c:1207
3076 msgid "failed to parse file chunk"
3077 msgstr "ഫയല്‍ പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
3078
3079 #: src/proto.c:1221
3080 msgid "file receive cancelled by daemon"
3081 msgstr "ഫയല്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതു് ഡെമണ്‍ റദ്ദാക്കിയിരിക്കുന്നു"
3082
3083 #: src/virt.c:101 src/virt.c:347
3084 msgid "you cannot set both live and readonly flags"
3085 msgstr ""
3086
3087 #: src/virt.c:109
3088 #, c-format
3089 msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: src/virt.c:130
3093 #, c-format
3094 msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
3095 msgstr ""
3096
3097 #: src/virt.c:185 src/virt.c:435
3098 #, c-format
3099 msgid "error reading libvirt XML information: %s"
3100 msgstr ""
3101
3102 #: src/virt.c:195 src/virt.c:443
3103 msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
3104 msgstr ""
3105
3106 #: src/virt.c:201 src/virt.c:449
3107 msgid "unable to create new XPath context"
3108 msgstr ""
3109
3110 #: src/virt.c:208 src/virt.c:464
3111 msgid "unable to evaluate XPath expression"
3112 msgstr ""
3113
3114 #: src/virt.c:305
3115 msgid "libvirt domain has no disks"
3116 msgstr ""
3117
3118 #: src/virt.c:358
3119 #, c-format
3120 msgid "error getting domain info: %s"
3121 msgstr ""
3122
3123 #: src/virt.c:372
3124 msgid ""
3125 "error: domain is a live virtual machine.\n"
3126 "Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk "
3127 "corruption.\n"
3128 "Either use read-only access, or if the guest is running the guestfsd daemon\n"
3129 "specify live access.  In most libguestfs tools these options are --ro or\n"
3130 "--live respectively.  Consult the documentation for further information."
3131 msgstr ""
3132
3133 #: src/virt.c:492
3134 msgid ""
3135 "this guest has no libvirt <channel> definition for guestfsd\n"
3136 "See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information."
3137 msgstr ""
3138
3139 #: src/virt.c:517
3140 msgid ""
3141 "add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
3142 "without libvirt or libxml2"
3143 msgstr ""
3144
3145 #: test-tool/test-tool.c:79
3146 #, c-format
3147 msgid ""
3148 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3149 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
3150 "Usage:\n"
3151 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
3152 "Options:\n"
3153 "  --help         Display usage\n"
3154 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
3155 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
3156 "  --timeout n\n"
3157 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3158 msgstr ""
3159
3160 #: test-tool/test-tool.c:127
3161 #, c-format
3162 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
3163 msgstr "libguestfs-test-tool: അപരിചിതമായ ലോങ് ഉപാധി: %s (%d)\n"
3164
3165 #: test-tool/test-tool.c:136
3166 #, c-format
3167 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
3168 msgstr "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
3169
3170 #: test-tool/test-tool.c:148
3171 #, c-format
3172 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
3173 msgstr "libguestfs-test-tool: അപ്രതീക്ഷിതമായ കമാന്‍ഡ് ലൈന്‍ ഉപാധി 0x%x\n"
3174
3175 #: test-tool/test-tool.c:174
3176 #, c-format
3177 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
3178 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs ഹാന്‍ഡില്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3179
3180 #: test-tool/test-tool.c:181
3181 #, c-format
3182 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
3183 msgstr "libguestfs-test-tool: ഡ്രൈവ് '%s' ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3184
3185 #: test-tool/test-tool.c:189
3186 #, c-format
3187 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
3188 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3189
3190 #: test-tool/test-tool.c:223
3191 #, c-format
3192 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
3193 msgstr "libguestfs-test-tool: പ്രയോഗം ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3194
3195 #: test-tool/test-tool.c:235
3196 #, c-format
3197 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n"
3198 msgstr ""
3199
3200 #: test-tool/test-tool.c:241
3201 #, c-format
3202 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
3203 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3204
3205 #: test-tool/test-tool.c:247
3206 #, c-format
3207 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
3208 msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sda1 /-ല്‍ മൌണ്ട് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3209
3210 #: test-tool/test-tool.c:254
3211 #, c-format
3212 msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n"
3213 msgstr ""
3214
3215 #: test-tool/test-tool.c:285
3216 #, c-format
3217 msgid ""
3218 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
3219 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
3220 msgstr ""
3221 "LIBGUESTFS_QEMU എന്‍വയോണ്മെന്റ് വേരിയബിള്‍ നിലവില്‍ സജ്ജമാണു്, അതിനാല്‍\n"
3222 "--qemu/--qemudir ഉപാധികള്‍ ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല.\n"
3223
3224 #: test-tool/test-tool.c:293
3225 #, c-format
3226 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3227 msgstr "ബൈനറി '%s' നിലവിലില്ല അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നില്ല\n"
3228
3229 #: test-tool/test-tool.c:307
3230 #, c-format
3231 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
3232 msgstr "%s: qemu ഉറവിട ഡയറക്ടറിയില്‍ നിന്നും വ്യത്യസ്ഥമാണു്\n"
3233
3234 #: tools/virt-list-filesystems.pl:148
3235 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
3236 msgstr ""
3237
3238 #: tools/virt-list-partitions.pl:160
3239 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
3240 msgstr ""
3241
3242 #: tools/virt-make-fs.pl:291
3243 msgid "virt-make-fs input output\n"
3244 msgstr ""
3245
3246 #: tools/virt-make-fs.pl:321
3247 msgid "unexpected output from 'du' command"
3248 msgstr ""
3249
3250 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
3251 #: tools/virt-make-fs.pl:458
3252 #, perl-brace-format
3253 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
3254 msgstr ""
3255
3256 #: tools/virt-make-fs.pl:391
3257 #, perl-brace-format
3258 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
3259 msgstr ""
3260
3261 #: tools/virt-make-fs.pl:406
3262 msgid ""
3263 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
3264 msgstr ""
3265
3266 #: tools/virt-make-fs.pl:417
3267 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
3268 msgstr ""
3269
3270 #: tools/virt-make-fs.pl:442
3271 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
3272 msgstr ""
3273
3274 #: tools/virt-make-fs.pl:464
3275 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
3276 msgstr ""
3277
3278 #: tools/virt-make-fs.pl:499
3279 msgid ""
3280 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
3281 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
3282 "filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
3283 msgstr ""
3284
3285 #: tools/virt-tar.pl:193 tools/virt-tar.pl:200
3286 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3287 msgstr ""
3288
3289 #: tools/virt-tar.pl:222
3290 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3291 msgstr ""
3292
3293 #: tools/virt-tar.pl:225
3294 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3295 msgstr ""
3296
3297 #: tools/virt-tar.pl:236
3298 #, perl-brace-format
3299 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3300 msgstr ""
3301
3302 #: tools/virt-tar.pl:239
3303 #, perl-brace-format
3304 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3305 msgstr ""
3306
3307 #: tools/virt-tar.pl:253 tools/virt-win-reg.pl:261
3308 #, perl-brace-format
3309 msgid ""
3310 "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
3311 "\n"
3312 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
3313 "machine\n"
3314 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
3315 "\n"
3316 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
3317 "information about the disk image as possible.\n"
3318 msgstr ""
3319
3320 #: tools/virt-tar.pl:257 tools/virt-win-reg.pl:265
3321 #, perl-brace-format
3322 msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
3323 msgstr ""
3324
3325 #: tools/virt-win-reg.pl:245
3326 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3327 msgstr ""
3328
3329 #: tools/virt-win-reg.pl:287
3330 msgid ""
3331 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3332 "export\n"
3333 msgstr ""
3334
3335 #: tools/virt-win-reg.pl:446
3336 #, perl-brace-format
3337 msgid "virt-win-reg: {p}: cannot find user directory\n"
3338 msgstr ""
3339
3340 #: tools/virt-win-reg.pl:451
3341 #, perl-brace-format
3342 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3343 msgstr ""
3344
3345 #: tools/virt-win-reg.pl:522 tools/virt-win-reg.pl:544
3346 #, perl-brace-format
3347 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3348 msgstr ""
3349
3350 #: tools/virt-win-reg.pl:529
3351 #, perl-brace-format
3352 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3353 msgstr ""
3354
3355 #: tools/virt-win-reg.pl:551
3356 #, perl-brace-format
3357 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3358 msgstr ""