daemon: debug segv correct use of dereferencing NULL.
[libguestfs.git] / po / kn.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Red Hat Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # Translators:
6 # rjones <rjones@redhat.com>, 2011.
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: libguestfs\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
11 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
12 "POT-Creation-Date: 2012-01-08 19:11+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2011-10-27 09:11+0000\n"
14 "Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
15 "Language-Team: Kannada (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/"
16 "kn/)\n"
17 "Language: kn\n"
18 "MIME-Version: 1.0\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
22
23 #: align/scan.c:68 cat/virt-cat.c:61 cat/virt-filesystems.c:100
24 #: cat/virt-ls.c:99 df/main.c:70 edit/virt-edit.c:73 fish/fish.c:101
25 #: fuse/guestmount.c:908 inspector/virt-inspector.c:78 rescue/virt-rescue.c:62
26 #, c-format
27 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
28 msgstr "ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ `%s -help' ಅನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ .\n"
29
30 #: align/scan.c:72
31 #, c-format
32 msgid ""
33 "%s: check alignment of virtual machine partitions\n"
34 "Copyright (C) 2011 Red Hat Inc.\n"
35 "Usage:\n"
36 "  %s [--options] -d domname\n"
37 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
38 "Options:\n"
39 "  -a|--add image       Add image\n"
40 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
41 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
42 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
43 "  --help               Display brief help\n"
44 "  -q|--quiet           No output, just exit code\n"
45 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
46 "  -V|--version         Display version and exit\n"
47 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
48 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
49 msgstr ""
50
51 #: align/scan.c:127 cat/virt-cat.c:121 cat/virt-filesystems.c:203
52 #: cat/virt-ls.c:192 df/domains.c:429 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141
53 #: fish/fish.c:223 fuse/guestmount.c:1024 inspector/virt-inspector.c:140
54 #: rescue/virt-rescue.c:142
55 #, c-format
56 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
57 msgstr "guestfs_create: ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n"
58
59 #: align/scan.c:145 cat/virt-cat.c:143 cat/virt-filesystems.c:257
60 #: cat/virt-ls.c:242 df/main.c:160 edit/virt-edit.c:163 fish/fish.c:280
61 #: fuse/guestmount.c:1061 inspector/virt-inspector.c:164
62 #: rescue/virt-rescue.c:179
63 #, c-format
64 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
65 msgstr "%s: ಗೊತ್ತಿರದ ಉದ್ದನೆಯ ಆಯ್ಕೆ: %s (%d)\n"
66
67 #: align/scan.c:273
68 msgid "alignment < 4K"
69 msgstr ""
70
71 #: align/scan.c:278
72 msgid "alignment < 64K"
73 msgstr ""
74
75 #: cat/virt-cat.c:65
76 #, c-format
77 msgid ""
78 "%s: display files in a virtual machine\n"
79 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
80 "Usage:\n"
81 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
82 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
83 "Options:\n"
84 "  -a|--add image       Add image\n"
85 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
86 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
87 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
88 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
89 "  --help               Display brief help\n"
90 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
91 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
92 "  -V|--version         Display version and exit\n"
93 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
94 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
95 msgstr ""
96
97 #: cat/virt-cat.c:359 edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1559
98 #, c-format
99 msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
100 msgstr ""
101
102 #: cat/virt-cat.c:373 edit/virt-edit.c:599
103 #, c-format
104 msgid "%s: drive '%c:' not found.\n"
105 msgstr ""
106
107 #: cat/virt-filesystems.c:104
108 #, c-format
109 msgid ""
110 "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
111 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
112 "Usage:\n"
113 "  %s [--options] -d domname\n"
114 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
115 "Options:\n"
116 "  -a|--add image       Add image\n"
117 "  --all                Display everything\n"
118 "  --blkdevs|--block-devices\n"
119 "                       Display block devices\n"
120 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
121 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
122 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
123 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
124 "  --extra              Display swap and data filesystems\n"
125 "  --filesystems        Display mountable filesystems\n"
126 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
127 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
128 "  --help               Display brief help\n"
129 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
130 "  -l|--long            Long output\n"
131 "  --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
132 "                       Display LVM logical volumes\n"
133 "  --no-title           No title in --long output\n"
134 "  --parts|--partitions Display partitions\n"
135 "  --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
136 "                       Display LVM physical volumes\n"
137 "  --uuid|--uuids       Add UUIDs to --long output\n"
138 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
139 "  -V|--version         Display version and exit\n"
140 "  --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
141 "                       Display LVM volume groups\n"
142 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
143 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
144 msgstr ""
145
146 #: cat/virt-filesystems.c:319 cat/virt-ls.c:347 df/main.c:255
147 #, c-format
148 msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
149 msgstr ""
150
151 #: cat/virt-ls.c:103
152 #, c-format
153 msgid ""
154 "%s: list files in a virtual machine\n"
155 "Copyright (C) 2010-2011 Red Hat Inc.\n"
156 "Usage:\n"
157 "  %s [--options] -d domname dir [dir ...]\n"
158 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
159 "Options:\n"
160 "  -a|--add image       Add image\n"
161 "  --checksum[=...]     Display file checksums\n"
162 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
163 "  --csv                Comma-Separated Values output\n"
164 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
165 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
166 "  --extra-stats        Display extra stats\n"
167 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
168 "  --help               Display brief help\n"
169 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in output\n"
170 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
171 "  -l|--long            Long listing\n"
172 "  -R|--recursive       Recursive listing\n"
173 "  --times              Display file times\n"
174 "  --time-days          Display file times as days before now\n"
175 "  --time-relative      Display file times as seconds before now\n"
176 "  --time-t             Display file times as time_t's\n"
177 "  --uids               Display UID, GID\n"
178 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
179 "  -V|--version         Display version and exit\n"
180 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
181 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
182 msgstr ""
183
184 #: cat/virt-ls.c:338
185 #, c-format
186 msgid ""
187 "%s: used a flag which can only be combined with -lR mode\n"
188 "For more information, read the virt-ls(1) man page.\n"
189 msgstr ""
190
191 #: cat/virt-ls.c:577
192 #, c-format
193 msgid "%s: error getting extended attrs for %s %s\n"
194 msgstr ""
195
196 #: cat/virt-ls.c:583
197 #, c-format
198 msgid "%s: error: cannot parse xattr count for %s %s\n"
199 msgstr ""
200
201 #: df/domains.c:115
202 #, c-format
203 msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
204 msgstr ""
205
206 #: df/domains.c:124
207 #, c-format
208 msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
209 msgstr ""
210
211 #: df/domains.c:134
212 #, c-format
213 msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
214 msgstr ""
215
216 #: df/domains.c:145
217 #, c-format
218 msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
219 msgstr ""
220
221 #: df/domains.c:155
222 #, c-format
223 msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
224 msgstr ""
225
226 #: df/domains.c:281
227 #, c-format
228 msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
229 msgstr ""
230
231 #: df/main.c:74
232 #, c-format
233 msgid ""
234 "%s: display free space on virtual filesystems\n"
235 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
236 "Usage:\n"
237 "  %s [--options] -d domname\n"
238 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
239 "Options:\n"
240 "  -a|--add image       Add image\n"
241 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
242 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
243 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
244 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
245 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
246 "  --help               Display brief help\n"
247 "  -i|--inodes          Display inodes\n"
248 "  --one-per-guest      Separate appliance per guest\n"
249 "  --uuid               Add UUIDs to --long output\n"
250 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
251 "  -V|--version         Display version and exit\n"
252 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
253 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
254 msgstr ""
255
256 #: df/main.c:267
257 #, c-format
258 msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
259 msgstr ""
260
261 #: df/output.c:50
262 msgid "VirtualMachine"
263 msgstr ""
264
265 #: df/output.c:51
266 msgid "Filesystem"
267 msgstr ""
268
269 #: df/output.c:54
270 msgid "1K-blocks"
271 msgstr ""
272
273 #: df/output.c:56
274 msgid "Size"
275 msgstr ""
276
277 #: df/output.c:57
278 msgid "Used"
279 msgstr ""
280
281 #: df/output.c:58
282 msgid "Available"
283 msgstr ""
284
285 #: df/output.c:59
286 msgid "Use%"
287 msgstr ""
288
289 #: df/output.c:61
290 msgid "Inodes"
291 msgstr ""
292
293 #: df/output.c:62
294 msgid "IUsed"
295 msgstr ""
296
297 #: df/output.c:63
298 msgid "IFree"
299 msgstr ""
300
301 #: df/output.c:64
302 msgid "IUse%"
303 msgstr ""
304
305 #: edit/virt-edit.c:77
306 #, c-format
307 msgid ""
308 "%s: Edit a file in a virtual machine\n"
309 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
310 "Usage:\n"
311 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
312 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
313 "Options:\n"
314 "  -a|--add image       Add image\n"
315 "  -b|--backup .ext     Backup original as original.ext\n"
316 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
317 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
318 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
319 "  -e|--expr expr       Non-interactive editing using Perl expr\n"
320 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
321 "  --help               Display brief help\n"
322 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
323 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
324 "  -V|--version         Display version and exit\n"
325 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
326 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
327 msgstr ""
328
329 #: edit/virt-edit.c:175
330 #, c-format
331 msgid "%s: -b option given multiple times\n"
332 msgstr ""
333
334 #: edit/virt-edit.c:192
335 #, c-format
336 msgid "%s: -e option given multiple times\n"
337 msgstr ""
338
339 #: fish/alloc.c:37
340 #, c-format
341 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
342 msgstr "ಒಂದು ಚಿತ್ರಿಕೆಯನ್ನು ರಚಿಸಲು 'alloc file size' ಅನ್ನು ಬಳಸಿ\n"
343
344 #: fish/alloc.c:51
345 #, c-format
346 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
347 msgstr "ಒಂದು ಚದುರಿದ(ಸ್ಪಾರ್ಸ್) ಚಿತ್ರಿಕೆಯನ್ನು ರಚಿಸಲು 'sparse file size' ಅನ್ನು ಬಳಸಿ\n"
348
349 #: fish/alloc.c:75
350 #, c-format
351 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
352 msgstr "ಆರಂಭಿಸಿದ ನಂತರ ನಿಯೋಜಿಸಲು ಅಥವ ಡಿಸ್ಕುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ\n"
353
354 #: fish/alloc.c:156
355 #, c-format
356 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
357 msgstr ""
358
359 #: fish/cmds.c:2788
360 msgid "Command"
361 msgstr "ಆಜ್ಞೆ"
362
363 #: fish/cmds.c:2788
364 msgid "Description"
365 msgstr "ವಿವರಣೆ"
366
367 #: fish/cmds.c:2790
368 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
369 msgstr "ಪರಿಶೀಲಿಸಲು CD-ROM ಡಿಸ್ಕ್ ಚಿತ್ರಿಕೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"
370
371 #: fish/cmds.c:2791
372 msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
373 msgstr ""
374
375 #: fish/cmds.c:2792 fish/cmds.c:2793
376 msgid "add an image to examine or modify"
377 msgstr "ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಅಥವ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಒಂದು ಚಿತ್ರಿಕೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"
378
379 #: fish/cmds.c:2794
380 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
381 msgstr "ಒಂದು ಡ್ರೈವನ್ನು ಸ್ನಾಪ್‌ಶಾಟ್ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸು (ಓದಲು-ಮಾತ್ರ)"
382
383 #: fish/cmds.c:2795
384 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
385 msgstr ""
386 "ಬಳಸಬೇಕಿರುವ QEMU ಖಂಡ ಅನುಕರಣೆಯನ್ನು(ಎಮ್ಯುಲೇಶನ್) ಸೂಚಿಸುವ ಒಂದು ಡ್ರೈವ್ ಅನ್ನು ಓದಲು ಮಾತ್ರ "
387 "ಸೂಚಿಸು"
388
389 #: fish/cmds.c:2796
390 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
391 msgstr ""
392 "ಬಳಸಬೇಕಿರುವ QEMU ಖಂಡ ಅನುಕರಣೆಯನ್ನು(ಎಮ್ಯುಲೇಶನ್) ಸೂಚಿಸುವ ಒಂದು ಡ್ರೈವ್ ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸು"
393
394 #: fish/cmds.c:2797
395 msgid "allocate and add a disk file"
396 msgstr ""
397
398 #: fish/cmds.c:2798
399 msgid "clear Augeas path"
400 msgstr ""
401
402 #: fish/cmds.c:2799
403 msgid "close the current Augeas handle"
404 msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ Augeas ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚು"
405
406 #: fish/cmds.c:2800
407 msgid "define an Augeas node"
408 msgstr "ಒಂದು Augeas ನೋಡ್ ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸು"
409
410 #: fish/cmds.c:2801
411 msgid "define an Augeas variable"
412 msgstr "ಒಂದು Augeas ವೇರಿಯೇಬಲ್ ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸು"
413
414 #: fish/cmds.c:2802
415 msgid "look up the value of an Augeas path"
416 msgstr "ಒಂದು Augeas ಮಾರ್ಗದ ಮೌಲ್ಯಕ್ಕಾಗಿ ಹುಡುಕು"
417
418 #: fish/cmds.c:2803
419 msgid "create a new Augeas handle"
420 msgstr "ಹೊಸ Augeas ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸು"
421
422 #: fish/cmds.c:2804
423 msgid "insert a sibling Augeas node"
424 msgstr "ಜೋಡಿ Augeas ನೋಡ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸು"
425
426 #: fish/cmds.c:2805
427 msgid "load files into the tree"
428 msgstr "ಕಡತಗಳನ್ನು ವೃಕ್ಷಕ್ಕೆ ಲೋಡ್ ಮಾಡು"
429
430 #: fish/cmds.c:2806
431 msgid "list Augeas nodes under augpath"
432 msgstr "Augeas ನೋಡ್‌ಗಳನ್ನು augpath ನಲ್ಲಿ ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು"
433
434 #: fish/cmds.c:2807
435 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
436 msgstr "augpath ಗೆ ತಾಳೆಯಾಗುವ Augeas ಗೆ ಮರಳು"
437
438 #: fish/cmds.c:2808
439 msgid "move Augeas node"
440 msgstr "Augeas ನೋಡ್ ಅನ್ನು ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸು"
441
442 #: fish/cmds.c:2809
443 msgid "remove an Augeas path"
444 msgstr "ಒಂದು Augeas ಮಾರ್ಗವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು"
445
446 #: fish/cmds.c:2810
447 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
448 msgstr "ಬಾಕಿ ಇರುವ ಎಲ್ಲಾ Augeas ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಡಿಸ್ಕಿಗೆ ಬರೆ"
449
450 #: fish/cmds.c:2811
451 msgid "set Augeas path to value"
452 msgstr "Augeas ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಮೌಲ್ಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸು"
453
454 #: fish/cmds.c:2812
455 msgid "test availability of some parts of the API"
456 msgstr "API ನ ಕೆಲವು ಭಾಗಗಳು ಲಭ್ಯವಿದೆಯೆ ಎಂದು ಪರಿಶೀಲಿಸು"
457
458 #: fish/cmds.c:2813
459 msgid "return a list of all optional groups"
460 msgstr ""
461
462 #: fish/cmds.c:2814
463 msgid "upload base64-encoded data to file"
464 msgstr ""
465
466 #: fish/cmds.c:2815
467 msgid "download file and encode as base64"
468 msgstr ""
469
470 #: fish/cmds.c:2816
471 #, fuzzy
472 msgid "print block device attributes"
473 msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಓದಲು-ಬರೆಯಲು ಹೊಂದಿಸು"
474
475 #: fish/cmds.c:2817
476 msgid "flush device buffers"
477 msgstr "ಸಾಧನದ ಬಫರುಗಳನ್ನು ಖಾಲಿ ಮಾಡು"
478
479 #: fish/cmds.c:2818
480 msgid "get blocksize of block device"
481 msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನದ ಖಂಡಗಾತ್ರವನ್ನು ಒದಗಿಸು"
482
483 #: fish/cmds.c:2819
484 msgid "is block device set to read-only"
485 msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನವನ್ನು ಓದಲು-ಮಾತ್ರ ಎಂದು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆಯೆ"
486
487 #: fish/cmds.c:2820
488 msgid "get total size of device in bytes"
489 msgstr "ಸಾಧನದ ಒಟ್ಟು ಗಾತ್ರವನ್ನು ಬೈಟ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಒದಗಿಸು"
490
491 #: fish/cmds.c:2821
492 msgid "get sectorsize of block device"
493 msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಘಟಕದಗಾತ್ರ(ಸೆಕ್ಟರ್ ಸೈಝ್) ಪಡೆದುಕೊ"
494
495 #: fish/cmds.c:2822
496 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
497 msgstr "ಸಾಧನದ ಒಟ್ಟು ಗಾತ್ರವನ್ನು 512-ಬೈಟ್‌ನ ಘಟಕದಲ್ಲಿ ಒದಗಿಸು"
498
499 #: fish/cmds.c:2823
500 msgid "reread partition table"
501 msgstr "ವಿಭಜನಾ ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಮರಳಿ ಓದು"
502
503 #: fish/cmds.c:2824
504 msgid "set blocksize of block device"
505 msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನದ ಖಂಡಗಾತ್ರವನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
506
507 #: fish/cmds.c:2825
508 msgid "set block device to read-only"
509 msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಓದಲು-ಮಾತ್ರ ಹೊಂದಿಸು"
510
511 #: fish/cmds.c:2826
512 msgid "set block device to read-write"
513 msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಓದಲು-ಬರೆಯಲು ಹೊಂದಿಸು"
514
515 #: fish/cmds.c:2827
516 msgid "resize a btrfs filesystem"
517 msgstr ""
518
519 #: fish/cmds.c:2828
520 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
521 msgstr "ಕೇಸ್-ಸಂವೇದಿ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿ ನಿಜವಾದ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಮರಳಿಸು"
522
523 #: fish/cmds.c:2829
524 msgid "list the contents of a file"
525 msgstr "ಕಡತದಲ್ಲಿರುವ ವಿಷಯಗಳ ಪಟ್ಟಿ"
526
527 #: fish/cmds.c:2830
528 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
529 msgstr "ಒಂದು MD5, SHAx ಅಥವ CRC checksum ಅನ್ನು ಗಣಿಸು"
530
531 #: fish/cmds.c:2831
532 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
533 msgstr ""
534
535 #: fish/cmds.c:2832
536 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
537 msgstr ""
538
539 #: fish/cmds.c:2833
540 msgid "change file mode"
541 msgstr "ಕಡತದ ಕ್ರಮವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು"
542
543 #: fish/cmds.c:2834 fish/cmds.c:2965
544 msgid "change file owner and group"
545 msgstr "ಕಡತದ ಮಾಲಿಕ ಹಾಗು ಗುಂಪನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು"
546
547 #: fish/cmds.c:2835
548 msgid "run a command from the guest filesystem"
549 msgstr "ಆತಿಥೇಯ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿ ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಚಲಾಯಿಸು"
550
551 #: fish/cmds.c:2836
552 msgid "run a command, returning lines"
553 msgstr "ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಮರಳಿಸುವ ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಚಲಾಯಿಸು"
554
555 #: fish/cmds.c:2837
556 msgid "output compressed device"
557 msgstr ""
558
559 #: fish/cmds.c:2838
560 msgid "output compressed file"
561 msgstr ""
562
563 #: fish/cmds.c:2839
564 msgid "add qemu parameters"
565 msgstr "qemu ನಿಯತಾಂಕಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು"
566
567 #: fish/cmds.c:2840
568 msgid "copy from source device to destination device"
569 msgstr ""
570
571 #: fish/cmds.c:2841
572 msgid "copy from source device to destination file"
573 msgstr ""
574
575 #: fish/cmds.c:2842
576 msgid "copy from source file to destination device"
577 msgstr ""
578
579 #: fish/cmds.c:2843
580 msgid "copy from source file to destination file"
581 msgstr ""
582
583 #: fish/cmds.c:2844
584 msgid "copy local files or directories into an image"
585 msgstr ""
586
587 #: fish/cmds.c:2845
588 msgid "copy remote files or directories out of an image"
589 msgstr ""
590
591 #: fish/cmds.c:2846
592 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
593 msgstr ""
594
595 #: fish/cmds.c:2847
596 msgid "copy a file"
597 msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಕಾಪಿ ಮಾಡು"
598
599 #: fish/cmds.c:2848
600 msgid "copy a file or directory recursively"
601 msgstr "ಕಡತ ಅಥವ ಕೋಶವನ್ನು ಪುನರಾವರ್ತಿತವಾಗಿ ಕಾಪಿ ಮಾಡು"
602
603 #: fish/cmds.c:2849
604 msgid "copy from source to destination using dd"
605 msgstr "dd ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಮೂಲದಿಂದ ಗುರಿಗೆ ಕಾಪಿ ಮಾಡು"
606
607 #: fish/cmds.c:2850
608 msgid "debugging and internals"
609 msgstr "ದೋಷನಿವಾರಣೆ ಹಾಗು ಆಂತರಿಕಗಳು"
610
611 #: fish/cmds.c:2851
612 msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
613 msgstr ""
614
615 #: fish/cmds.c:2852
616 msgid "debug the drives (internal use only)"
617 msgstr ""
618
619 #: fish/cmds.c:2853
620 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
621 msgstr ""
622
623 #: fish/cmds.c:2854
624 msgid "delete a previously registered event handler"
625 msgstr ""
626
627 #: fish/cmds.c:2855
628 msgid "report file system disk space usage"
629 msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆ ಡಿಸ್ಕ್ ಸ್ಥಳದ ಬಳಕೆಯನ್ನು ವರದಿ ಮಾಡು"
630
631 #: fish/cmds.c:2856
632 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
633 msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆ ಡಿಸ್ಕ್ ಸ್ಥಳದ ಬಳಕೆಯನ್ನು ವರದಿ ಮಾಡು (ಮನುಷ್ಯರು ಓದುವ ರೂಪದಲ್ಲಿ)"
634
635 #: fish/cmds.c:2857
636 msgid "display an image"
637 msgstr ""
638
639 #: fish/cmds.c:2858
640 msgid "return kernel messages"
641 msgstr "ಕರ್ನಲ್ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಮರಳಿಸು"
642
643 #: fish/cmds.c:2859
644 msgid "download a file to the local machine"
645 msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಸ್ಥಳೀಯ ಗಣಕಕ್ಕೆ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡು"
646
647 #: fish/cmds.c:2860
648 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
649 msgstr ""
650
651 #: fish/cmds.c:2861
652 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
653 msgstr "ಕರ್ನಲ್ ಪುಟದ ಕ್ಯಾಶೆ, ಡೆಂಟ್ರೀಸ್ ಹಾಗು ಐನೋಡ್‌ಗಳು"
654
655 #: fish/cmds.c:2862
656 msgid "estimate file space usage"
657 msgstr "ಕಡತದ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಅಂದಾಜು ಮಾಡು"
658
659 #: fish/cmds.c:2863
660 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
661 msgstr "ಒಂದು ext2/ext3 ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸು"
662
663 #: fish/cmds.c:2864
664 msgid "display a line of text"
665 msgstr "ಪಠ್ಯದ ಒಂದು ಸಾಲನ್ನು ತೋರಿಸು"
666
667 #: fish/cmds.c:2865
668 msgid "echo arguments back to the client"
669 msgstr "ಆರ್ಗುಮೆಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಕ್ಲೈಂಟ್‌ನತ್ತ ಮರಳಿ ಕಳುಹಿಸು"
670
671 #: fish/cmds.c:2866
672 msgid "edit a file"
673 msgstr ""
674
675 #: fish/cmds.c:2867 fish/cmds.c:2868 fish/cmds.c:2874 fish/cmds.c:2875
676 #: fish/cmds.c:2910 fish/cmds.c:2911 fish/cmds.c:3174 fish/cmds.c:3175
677 #: fish/cmds.c:3179 fish/cmds.c:3180 fish/cmds.c:3182 fish/cmds.c:3183
678 msgid "return lines matching a pattern"
679 msgstr "ಒಂದು ವಿನ್ಯಾಸಕ್ಕೆ ತಾಳೆಯಾಗುವ ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಮರಳಿಸು"
680
681 #: fish/cmds.c:2869
682 msgid "test if two files have equal contents"
683 msgstr "ಎರಡು ಕಡತಗಳು ಒಂದೇ ರೀತಿಯ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿವೆಯೆ ಎಂದು ಪರೀಕ್ಷಿಸು"
684
685 #: fish/cmds.c:2870
686 msgid "register a handler for an event or events"
687 msgstr ""
688
689 #: fish/cmds.c:2871
690 msgid "test if file or directory exists"
691 msgstr "ಕಡತವು ಅಥವ ಕೋಶವು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದ್ದರೆ ಪರೀಕ್ಷಿಸು"
692
693 #: fish/cmds.c:2872 fish/cmds.c:2873
694 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
695 msgstr "ಆತಿಥೇಯ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿ ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಮೊದಲೆ ನಿಯೋಜಿಸು"
696
697 #: fish/cmds.c:2876
698 msgid "determine file type"
699 msgstr "ಕಡತದ ಬಗೆಯನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸು"
700
701 #: fish/cmds.c:2877
702 msgid "detect the architecture of a binary file"
703 msgstr ""
704
705 #: fish/cmds.c:2878
706 msgid "return the size of the file in bytes"
707 msgstr "ಕಡತದ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಬೈಟ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಮರಳಿಸು"
708
709 #: fish/cmds.c:2879
710 msgid "fill a file with octets"
711 msgstr "ಆಕ್ಟೆಟ್‌ಗಳೊಂದಿಗೆ ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ತುಂಬಿಸು"
712
713 #: fish/cmds.c:2880
714 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
715 msgstr ""
716
717 #: fish/cmds.c:2881
718 msgid "find all files and directories"
719 msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಕಡತಗಳನ್ನು ಹಾಗು ಕೋಶಗಳನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡು"
720
721 #: fish/cmds.c:2882
722 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
723 msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಕಡತಗಳನ್ನು ಹಾಗು ಕೋಶಗಳನ್ನು, NUL- ಇಂದ ಬೇರ್ಪಡಿಸಲಾದ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಮರಳಿಸು"
724
725 #: fish/cmds.c:2883
726 msgid "find a filesystem by label"
727 msgstr ""
728
729 #: fish/cmds.c:2884
730 msgid "find a filesystem by UUID"
731 msgstr ""
732
733 #: fish/cmds.c:2885
734 msgid "run the filesystem checker"
735 msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಪರೀಕ್ಷಕವನ್ನು ಚಲಾಯಿಸು"
736
737 #: fish/cmds.c:2886
738 msgid "get the additional kernel options"
739 msgstr "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಕರ್ನಲ್ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
740
741 #: fish/cmds.c:2887
742 msgid "get the attach method"
743 msgstr ""
744
745 #: fish/cmds.c:2888
746 msgid "get autosync mode"
747 msgstr "ಸ್ವಯಂಹೊಂದಿಕಾ(ಆಟೊಸಿಂಕ್) ಕ್ರಮವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
748
749 #: fish/cmds.c:2889
750 msgid "get direct appliance mode flag"
751 msgstr "ನೇರ ಅಪ್ಲೈಯನ್ಸ್ ಕ್ರಮದ ಗುರುತನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
752
753 #: fish/cmds.c:2890
754 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
755 msgstr "ext2/3/4 ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಲೇಬಲ್ ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
756
757 #: fish/cmds.c:2891
758 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
759 msgstr "ext2/3/4 ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯ UUID ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
760
761 #: fish/cmds.c:2892
762 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
763 msgstr "qemu ಉಪಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗೆ ನಿಯೋಜಿಸಲಾದ ಮೆಮೊರಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
764
765 #: fish/cmds.c:2893
766 msgid "get enable network flag"
767 msgstr ""
768
769 #: fish/cmds.c:2894
770 msgid "get the search path"
771 msgstr "ಹುಡುಕು ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
772
773 #: fish/cmds.c:2895
774 msgid "get process group flag"
775 msgstr ""
776
777 #: fish/cmds.c:2896
778 msgid "get PID of qemu subprocess"
779 msgstr "qemu ಉಪಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯ PID ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
780
781 #: fish/cmds.c:2897
782 msgid "get the qemu binary"
783 msgstr "qemu ಬೈನರಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
784
785 #: fish/cmds.c:2898
786 msgid "get recovery process enabled flag"
787 msgstr "ಪುನಶ್ಚೇತನ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾದ ಗುರುತನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
788
789 #: fish/cmds.c:2899
790 msgid "get SELinux enabled flag"
791 msgstr "SELinux ಶಕ್ತಗೊಂಡ ಫ್ಲಾಗ್ ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
792
793 #: fish/cmds.c:2900
794 msgid "get number of virtual CPUs in appliance"
795 msgstr ""
796
797 #: fish/cmds.c:2901
798 msgid "get the current state"
799 msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
800
801 #: fish/cmds.c:2902
802 msgid "get command trace enabled flag"
803 msgstr "ಆಜ್ಞೆಯ ಜಾಡನ್ನು ಇರಿಸುವಂತೆ ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾದ ಫ್ಲಾಗನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
804
805 #: fish/cmds.c:2903
806 msgid "get the current umask"
807 msgstr ""
808
809 #: fish/cmds.c:2904
810 msgid "get verbose mode"
811 msgstr "ವರ್ಬೋಸ್ ಕ್ರಮವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
812
813 #: fish/cmds.c:2905
814 msgid "get SELinux security context"
815 msgstr "SELinux ಸುರಕ್ಷತಾ ಸನ್ನಿವೇಶವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
816
817 #: fish/cmds.c:2906 fish/cmds.c:2966
818 msgid "get a single extended attribute"
819 msgstr ""
820
821 #: fish/cmds.c:2907 fish/cmds.c:2967
822 msgid "list extended attributes of a file or directory"
823 msgstr "ಒಂದು ಕಡತ ಅಥವ ಕೋಶದ ವಿಸ್ತರಿಸಲಾದ ಲಕ್ಷಣಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು"
824
825 #: fish/cmds.c:2908
826 msgid "expand wildcards in command"
827 msgstr "ಆಜ್ಞೆಯಲ್ಲಿನ ವೈಲ್ಡ್‌ಕಾರ್ಡುಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು"
828
829 #: fish/cmds.c:2909
830 msgid "expand a wildcard path"
831 msgstr "ವೈಲ್ಡ್‌ಕಾರ್ಡ್ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಹಿಗ್ಗಿಸು"
832
833 #: fish/cmds.c:2912
834 msgid "install GRUB 1"
835 msgstr ""
836
837 #: fish/cmds.c:2913
838 msgid "return first 10 lines of a file"
839 msgstr "ಒಂದು ಕಡತದ ಮೊದಲ 10 ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಮರಳಿಸು"
840
841 #: fish/cmds.c:2914
842 msgid "return first N lines of a file"
843 msgstr "ಒಂದು ಕಡತದ ಮೊದಲ N ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಮರಳಿಸು"
844
845 #: fish/cmds.c:2915
846 msgid "dump a file in hexadecimal"
847 msgstr "ಹೆಕ್ಸಾಡೆಸಿಮಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಹಾಕು"
848
849 #: fish/cmds.c:2916
850 msgid "edit with a hex editor"
851 msgstr ""
852
853 #: fish/cmds.c:2917
854 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
855 msgstr "ಒಂದು ಕಡತದಲ್ಲಿರುವ ವಿಷಯಗಳನ್ನು initrd ಯಲ್ಲಿ ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು"
856
857 #: fish/cmds.c:2918
858 msgid "list files in an initrd"
859 msgstr "ಒಂದು initrd ಯ ಕಡತಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು"
860
861 #: fish/cmds.c:2919
862 msgid "add an inotify watch"
863 msgstr "inotify ವೀಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸು"
864
865 #: fish/cmds.c:2920
866 msgid "close the inotify handle"
867 msgstr "inotify ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚು"
868
869 #: fish/cmds.c:2921
870 msgid "return list of watched files that had events"
871 msgstr "ಘಟನೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ವೀಕ್ಷಿಸಲಾಗುವ ಕಡತಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಮರಳಿಸು"
872
873 #: fish/cmds.c:2922
874 msgid "create an inotify handle"
875 msgstr "ಒಂದು inotify ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸು"
876
877 #: fish/cmds.c:2923
878 msgid "return list of inotify events"
879 msgstr "inotify ಘಟನೆಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಮರಳಿಸು"
880
881 #: fish/cmds.c:2924
882 msgid "remove an inotify watch"
883 msgstr "ಒಂದು inotify ವೀಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು"
884
885 #: fish/cmds.c:2925
886 msgid "get architecture of inspected operating system"
887 msgstr ""
888
889 #: fish/cmds.c:2926
890 msgid "get distro of inspected operating system"
891 msgstr ""
892
893 #: fish/cmds.c:2927
894 msgid "get drive letter mappings"
895 msgstr ""
896
897 #: fish/cmds.c:2928
898 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
899 msgstr ""
900
901 #: fish/cmds.c:2929
902 msgid "get format of inspected operating system"
903 msgstr ""
904
905 #: fish/cmds.c:2930
906 msgid "get hostname of the operating system"
907 msgstr ""
908
909 #: fish/cmds.c:2931
910 msgid "get the icon corresponding to this operating system"
911 msgstr ""
912
913 #: fish/cmds.c:2932
914 msgid "get major version of inspected operating system"
915 msgstr ""
916
917 #: fish/cmds.c:2933
918 msgid "get minor version of inspected operating system"
919 msgstr ""
920
921 #: fish/cmds.c:2934
922 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
923 msgstr ""
924
925 #: fish/cmds.c:2935
926 msgid "get package format used by the operating system"
927 msgstr ""
928
929 #: fish/cmds.c:2936
930 msgid "get package management tool used by the operating system"
931 msgstr ""
932
933 #: fish/cmds.c:2937
934 msgid "get product name of inspected operating system"
935 msgstr ""
936
937 #: fish/cmds.c:2938
938 msgid "get product variant of inspected operating system"
939 msgstr ""
940
941 #: fish/cmds.c:2939
942 msgid "return list of operating systems found by last inspection"
943 msgstr ""
944
945 #: fish/cmds.c:2940
946 msgid "get type of inspected operating system"
947 msgstr ""
948
949 #: fish/cmds.c:2941
950 msgid "get Windows CurrentControlSet of inspected operating system"
951 msgstr ""
952
953 #: fish/cmds.c:2942
954 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
955 msgstr ""
956
957 #: fish/cmds.c:2943
958 msgid "get live flag for install disk"
959 msgstr ""
960
961 #: fish/cmds.c:2944
962 msgid "get multipart flag for install disk"
963 msgstr ""
964
965 #: fish/cmds.c:2945
966 msgid "get netinst (network installer) flag for install disk"
967 msgstr ""
968
969 #: fish/cmds.c:2946
970 msgid "get list of applications installed in the operating system"
971 msgstr ""
972
973 #: fish/cmds.c:2947
974 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
975 msgstr ""
976
977 #: fish/cmds.c:2948
978 msgid "test if block device"
979 msgstr ""
980
981 #: fish/cmds.c:2949
982 msgid "is busy processing a command"
983 msgstr "ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಸಂಸ್ಕರಿಸುವಲ್ಲಿ ಕಾರ್ಯನಿರತವಾಗಿದೆ"
984
985 #: fish/cmds.c:2950
986 msgid "test if character device"
987 msgstr ""
988
989 #: fish/cmds.c:2951
990 msgid "is in configuration state"
991 msgstr "ಸಂರಚನೆಯ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿದೆ"
992
993 #: fish/cmds.c:2952
994 msgid "test if a directory"
995 msgstr ""
996
997 #: fish/cmds.c:2953
998 msgid "test if FIFO (named pipe)"
999 msgstr ""
1000
1001 #: fish/cmds.c:2954
1002 msgid "test if a regular file"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: fish/cmds.c:2955
1006 msgid "is launching subprocess"
1007 msgstr "ಒಂದು ಉಪಪ್ರಕ್ರಿಯೆನ್ನು ಆರಂಭಿಸುತ್ತಿದೆ"
1008
1009 #: fish/cmds.c:2956
1010 msgid "test if device is a logical volume"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: fish/cmds.c:2957
1014 msgid "is ready to accept commands"
1015 msgstr "ಆಜ್ಞೆಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ತಯಾರಾಗಿದೆ"
1016
1017 #: fish/cmds.c:2958
1018 msgid "test if socket"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: fish/cmds.c:2959
1022 msgid "test if symbolic link"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: fish/cmds.c:2960
1026 msgid "test if a file contains all zero bytes"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: fish/cmds.c:2961
1030 msgid "test if a device contains all zero bytes"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: fish/cmds.c:2962
1034 msgid "kill the qemu subprocess"
1035 msgstr "qemu ಉಪಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನು ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸು"
1036
1037 #: fish/cmds.c:2963
1038 msgid "launch the qemu subprocess"
1039 msgstr "qemu ಉಪಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನು ಆರಂಭಿಸು"
1040
1041 #: fish/cmds.c:2964
1042 msgid "change working directory"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: fish/cmds.c:2968
1046 msgid "list 9p filesystems"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: fish/cmds.c:2969
1050 msgid "list the block devices"
1051 msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನಗಳ ಪಟ್ಟಿ"
1052
1053 #: fish/cmds.c:2970
1054 msgid "list device mapper devices"
1055 msgstr ""
1056
1057 #: fish/cmds.c:2971
1058 #, fuzzy
1059 msgid "list event handlers"
1060 msgstr "inotify ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚು"
1061
1062 #: fish/cmds.c:2972
1063 msgid "list filesystems"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: fish/cmds.c:2973
1067 msgid "list Linux md (RAID) devices"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: fish/cmds.c:2974
1071 msgid "list the partitions"
1072 msgstr "ವಿಭಾಗಗಳ ಪಟ್ಟಿ"
1073
1074 #: fish/cmds.c:2975
1075 msgid "list the files in a directory (long format)"
1076 msgstr "ಕೋಶದಲ್ಲಿನ ಕಡತಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು (ಉದ್ದನೆಯ ವಿನ್ಯಾಸದಲ್ಲಿ)"
1077
1078 #: fish/cmds.c:2976 fish/cmds.c:2977
1079 msgid "create a hard link"
1080 msgstr "ದೃಢ(ಹಾರ್ಡ್) ಕೊಂಡಿಯನ್ನು ರಚಿಸು"
1081
1082 #: fish/cmds.c:2978 fish/cmds.c:2979
1083 msgid "create a symbolic link"
1084 msgstr "ಸಾಂಕೇತಿಕ ಕೊಂಡಿಯನ್ನು ರಚಿಸು"
1085
1086 #: fish/cmds.c:2980 fish/cmds.c:3077
1087 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
1088 msgstr "ಒಂದು ಕಡತ ಅಥವ ಕೋಶದ ವಿಸ್ತರಿಸಲಾದ ಲಕ್ಷಣಗಳನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕು"
1089
1090 #: fish/cmds.c:2981
1091 msgid "list the files in a directory"
1092 msgstr "ಕೋಶದಲ್ಲಿನ ಕಡತಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು"
1093
1094 #: fish/cmds.c:2982 fish/cmds.c:3107
1095 msgid "set extended attribute of a file or directory"
1096 msgstr "ಒಂದು ಕಡತ ಅಥವ ಕೋಶದ ವಿಸ್ತರಿಸಲಾದ ಲಕ್ಷಣಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
1097
1098 #: fish/cmds.c:2983
1099 msgid "get file information for a symbolic link"
1100 msgstr "ಒಂದು ಸಾಂಕೇತಿಕ ಕೊಂಡಿಯ ಕಡತದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
1101
1102 #: fish/cmds.c:2984
1103 msgid "lstat on multiple files"
1104 msgstr "ಅನೇಕ ಕಡತಗಳ ಮೇಲೆ lstat ಮಾಡು"
1105
1106 #: fish/cmds.c:2985
1107 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
1108 msgstr ""
1109
1110 #: fish/cmds.c:2986
1111 msgid "close a LUKS device"
1112 msgstr ""
1113
1114 #: fish/cmds.c:2987 fish/cmds.c:2988
1115 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
1116 msgstr ""
1117
1118 #: fish/cmds.c:2989
1119 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
1120 msgstr ""
1121
1122 #: fish/cmds.c:2990
1123 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
1124 msgstr ""
1125
1126 #: fish/cmds.c:2991
1127 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: fish/cmds.c:2992
1131 msgid "create an LVM logical volume"
1132 msgstr ""
1133
1134 #: fish/cmds.c:2993
1135 msgid "get canonical name of an LV"
1136 msgstr ""
1137
1138 #: fish/cmds.c:2994
1139 msgid "clear LVM device filter"
1140 msgstr ""
1141
1142 #: fish/cmds.c:2995
1143 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
1144 msgstr "ಎಲ್ಲಾ LVM LVಗಳನ್ನು, VGಗಳನ್ನು ಹಾಗು PVಗಳನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕು"
1145
1146 #: fish/cmds.c:2996
1147 msgid "set LVM device filter"
1148 msgstr ""
1149
1150 #: fish/cmds.c:2997
1151 msgid "remove an LVM logical volume"
1152 msgstr "ಒಂದು LVM ತಾರ್ಕಿಕ ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕು"
1153
1154 #: fish/cmds.c:2998
1155 msgid "rename an LVM logical volume"
1156 msgstr "ಒಂದು LVM ತಾರ್ಕಿಕ ಪರಿಮಾಣದ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು"
1157
1158 #: fish/cmds.c:2999
1159 msgid "resize an LVM logical volume"
1160 msgstr "ಒಂದು LVM ತಾರ್ಕಿಕ ಪರಿಮಾಣದ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು"
1161
1162 #: fish/cmds.c:3000
1163 msgid "expand an LV to fill free space"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: fish/cmds.c:3001 fish/cmds.c:3002
1167 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
1168 msgstr "LVM ತಾರ್ಕಿಕ ಪರಿಮಾಣಗಳ (LVಗಳು) ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು"
1169
1170 #: fish/cmds.c:3003
1171 msgid "get the UUID of a logical volume"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: fish/cmds.c:3004
1175 msgid "lgetxattr on multiple files"
1176 msgstr "ವಿವಿಧ ಕಡತದಲ್ಲಿ lgetxattr"
1177
1178 #: fish/cmds.c:3005
1179 msgid "open the manual"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: fish/cmds.c:3006
1183 msgid "create a Linux md (RAID) device"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: fish/cmds.c:3007
1187 msgid "obtain metadata for an MD device"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: fish/cmds.c:3008
1191 msgid "stop a Linux md (RAID) device"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: fish/cmds.c:3009
1195 msgid "create a directory"
1196 msgstr "ಒಂದು ಕೋಶವನ್ನು ರಚಿಸು"
1197
1198 #: fish/cmds.c:3010
1199 msgid "create a directory with a particular mode"
1200 msgstr "ಒಂದು ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಒಂದು ಕೋಶವನ್ನು ರಚಿಸು"
1201
1202 #: fish/cmds.c:3011
1203 msgid "create a directory and parents"
1204 msgstr "ಕೋಶ ಹಾಗು ಅದರ ಮೂಲಗಳನ್ನು ರಚಿಸು"
1205
1206 #: fish/cmds.c:3012
1207 msgid "create a temporary directory"
1208 msgstr "ಒಂದು ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಕೋಶವನ್ನು ರಚಿಸು"
1209
1210 #: fish/cmds.c:3013 fish/cmds.c:3014 fish/cmds.c:3015
1211 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
1212 msgstr "ಬಾಹ್ಯ ಜರ್ನಲ್‌ನೊಂದಿಗೆ ext2/3/4 ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು"
1213
1214 #: fish/cmds.c:3016
1215 msgid "make ext2/3/4 external journal"
1216 msgstr "ext2/3/4 ಬಾಹ್ಯ ಜರ್ನಲ್‌ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು"
1217
1218 #: fish/cmds.c:3017
1219 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
1220 msgstr "ಲೇಬಲ್‌ನೊಂದಿಗೆ ext2/3/4 ಬಾಹ್ಯ ಜರ್ನಲ್‌ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು"
1221
1222 #: fish/cmds.c:3018
1223 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
1224 msgstr "UUID ಯೊಂದಿಗೆ ext2/3/4 ಬಾಹ್ಯ ಜರ್ನಲ್‌ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು"
1225
1226 #: fish/cmds.c:3019
1227 msgid "make FIFO (named pipe)"
1228 msgstr "FIFO ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು (ನೇಮ್ಡ್ ಪೈಪ್)"
1229
1230 #: fish/cmds.c:3020 fish/cmds.c:3022
1231 msgid "make a filesystem"
1232 msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ರಚಿಸು"
1233
1234 #: fish/cmds.c:3021
1235 msgid "make a filesystem with block size"
1236 msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನದೊಂದಿಗೆ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ರಚಿಸು"
1237
1238 #: fish/cmds.c:3023
1239 msgid "create a mountpoint"
1240 msgstr "ಆರೋಹಣಾ ತಾಣವನ್ನು ರಚಿಸು"
1241
1242 #: fish/cmds.c:3024
1243 msgid "make block, character or FIFO devices"
1244 msgstr "ಖಂಡ, ಚಿಹ್ನೆ ಅಥವ FIFO ಸಾಧನಗಳನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು"
1245
1246 #: fish/cmds.c:3025
1247 msgid "make block device node"
1248 msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನದ ನೋಡ್‌ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು"
1249
1250 #: fish/cmds.c:3026
1251 msgid "make char device node"
1252 msgstr "char ಸಾಧನ ನೋಡ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು"
1253
1254 #: fish/cmds.c:3027
1255 msgid "create a swap partition"
1256 msgstr "ಒಂದು ಸ್ವಾಪ್ ವಿಭಾಗವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು"
1257
1258 #: fish/cmds.c:3028
1259 msgid "create a swap partition with a label"
1260 msgstr "ಒಂದು ಲೇಬಲ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಒಂದು ಸ್ವಾಪ್ ವಿಭಾಗವನ್ನು ರಚಿಸು"
1261
1262 #: fish/cmds.c:3029
1263 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
1264 msgstr "ಒಂದು ವಿಶಿಷ್ಟವಾದ UUID ಯೊಂದಿಗೆ ಒಂದು ಸ್ವಾಪ್ ವಿಭಾಗವನ್ನು ರಚಿಸು"
1265
1266 #: fish/cmds.c:3030
1267 msgid "create a swap file"
1268 msgstr "ಒಂದು ಸ್ವಾಪ್ ಕಡತವನ್ನು ರಚಿಸು"
1269
1270 #: fish/cmds.c:3031
1271 msgid "load a kernel module"
1272 msgstr "ಒಂದು ಕರ್ನಲ್ ಘಟಕವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡು"
1273
1274 #: fish/cmds.c:3032
1275 msgid "view a file"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: fish/cmds.c:3033
1279 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
1280 msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಒಂದು ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಒಂದು ಅತಿಥಿ ಡಿಸ್ಕನ್ನು ಆರೋಹಿಸು"
1281
1282 #: fish/cmds.c:3034
1283 msgid "mount 9p filesystem"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: fish/cmds.c:3035
1287 msgid "mount a file using the loop device"
1288 msgstr "ಒಂದು ಲೂಪ್ ಸಾಧನವನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಆರೋಹಿಸು"
1289
1290 #: fish/cmds.c:3036
1291 msgid "mount a guest disk with mount options"
1292 msgstr "ಆರೋಹಣಾ ಆಯ್ಕೆಗಳೊಂದಿಗೆ ಒಂದು ಅತಿಥಿ ಡಿಸ್ಕನ್ನು ಆರೋಹಿಸು"
1293
1294 #: fish/cmds.c:3037
1295 msgid "mount a guest disk, read-only"
1296 msgstr "ಒಂದು ಅತಿಥಿ ಡಿಸ್ಕನ್ನು ಆರೋಹಿಸು, ಓದಲು ಮಾತ್ರ"
1297
1298 #: fish/cmds.c:3038
1299 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
1300 msgstr "ಆರೋಹಣಾ ಆಯ್ಕೆಗಳು ಹಾಗು vfstype ನೊಂದಿಗೆ ಒಂದು ಅತಿಥಿ ಡಿಸ್ಕನ್ನು ಆರೋಹಿಸು"
1301
1302 #: fish/cmds.c:3039
1303 msgid "show mountpoints"
1304 msgstr "ಆರೋಹಣಾತಾಣವನ್ನು ತೋರಿಸು"
1305
1306 #: fish/cmds.c:3040
1307 msgid "show mounted filesystems"
1308 msgstr "ಆರೋಹಿಸಲಾದ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ತೋರಿಸು"
1309
1310 #: fish/cmds.c:3041
1311 msgid "move a file"
1312 msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಜರುಗಿಸು"
1313
1314 #: fish/cmds.c:3042
1315 msgid "probe NTFS volume"
1316 msgstr "NTFS ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ತನಿಖೆ ನಡೆಸು"
1317
1318 #: fish/cmds.c:3043 fish/cmds.c:3044
1319 msgid "resize an NTFS filesystem"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: fish/cmds.c:3045
1323 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: fish/cmds.c:3046
1327 msgid "add a partition to the device"
1328 msgstr "ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಒಂದು ವಿಭಾಗವನ್ನು ಸೇರಿಸು"
1329
1330 #: fish/cmds.c:3047
1331 msgid "delete a partition"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: fish/cmds.c:3048
1335 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
1336 msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ ಡಿಸ್ಕನ್ನು ಒಂದೆ ಒಂದು ಪ್ರಾಥಮಿಕ ವಿಭಾಗವಾಗಿ ವಿಭಜಿಸು"
1337
1338 #: fish/cmds.c:3049
1339 msgid "return true if a partition is bootable"
1340 msgstr ""
1341
1342 #: fish/cmds.c:3050
1343 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: fish/cmds.c:3051
1347 msgid "get the partition table type"
1348 msgstr "ವಿಭಜನಾ ಕೋಷ್ಟಕದ ಪ್ರಕಾರವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
1349
1350 #: fish/cmds.c:3052
1351 msgid "create an empty partition table"
1352 msgstr "ಒಂದು ಖಾಲಿ ವಿಭಜನಾ ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ರಚಿಸು"
1353
1354 #: fish/cmds.c:3053
1355 msgid "list partitions on a device"
1356 msgstr "ಒಂದು ಸಾಧನದಲ್ಲಿರುವ ವಿಭಾಗಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು"
1357
1358 #: fish/cmds.c:3054
1359 msgid "make a partition bootable"
1360 msgstr "ಒಂದು ವಿಭಾಗವನ್ನು ಬೂಟ್ ಆಗುವಂತೆ ಮಾಡು"
1361
1362 #: fish/cmds.c:3055
1363 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
1364 msgstr ""
1365
1366 #: fish/cmds.c:3056
1367 msgid "set partition name"
1368 msgstr "ವಿಭಾಗಕ್ಕೆ ಒಂದು ಹೆಸರನ್ನು ಸೂಚಿಸು"
1369
1370 #: fish/cmds.c:3057
1371 msgid "convert partition name to device name"
1372 msgstr ""
1373
1374 #: fish/cmds.c:3058
1375 msgid "convert partition name to partition number"
1376 msgstr ""
1377
1378 #: fish/cmds.c:3059
1379 msgid "ping the guest daemon"
1380 msgstr "ಅತಿಥಿ ಡೀಮನ್ ಅನ್ನು ಪಿಂಗ್ ಮಾಡು"
1381
1382 #: fish/cmds.c:3060
1383 msgid "read part of a file"
1384 msgstr "ಒಂದು ಕಡತದ ಭಾಗವನ್ನು ಓದು"
1385
1386 #: fish/cmds.c:3061
1387 msgid "read part of a device"
1388 msgstr ""
1389
1390 #: fish/cmds.c:3062
1391 msgid "create an LVM physical volume"
1392 msgstr "ಒಂದು LVM ಭೌತಿಕ ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ರಚಿಸು"
1393
1394 #: fish/cmds.c:3063
1395 msgid "remove an LVM physical volume"
1396 msgstr "LVM ಭೌತಿಕ ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕು"
1397
1398 #: fish/cmds.c:3064
1399 msgid "resize an LVM physical volume"
1400 msgstr "LVM ಭೌತಿಕ ಪರಿಮಾಣದ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು"
1401
1402 #: fish/cmds.c:3065
1403 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
1404 msgstr ""
1405
1406 #: fish/cmds.c:3066 fish/cmds.c:3067
1407 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
1408 msgstr "LVM ತಾರ್ಕಿಕ ಪರಿಮಾಣಗಳ (PVಗಳು) ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು"
1409
1410 #: fish/cmds.c:3068
1411 msgid "get the UUID of a physical volume"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: fish/cmds.c:3069
1415 msgid "write to part of a file"
1416 msgstr ""
1417
1418 #: fish/cmds.c:3070
1419 msgid "write to part of a device"
1420 msgstr ""
1421
1422 #: fish/cmds.c:3071
1423 msgid "read a file"
1424 msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಓದು"
1425
1426 #: fish/cmds.c:3072
1427 msgid "read file as lines"
1428 msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಸಾಲುಗಳಂತೆ ಓದು"
1429
1430 #: fish/cmds.c:3073
1431 msgid "read directories entries"
1432 msgstr "ಕೋಶಗಳ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಓದು"
1433
1434 #: fish/cmds.c:3074
1435 msgid "read the target of a symbolic link"
1436 msgstr "ಒಂದು ಸಾಂಕೇತಿಕ ಕೊಂಡಿಯ ಗುರಿಯನ್ನು ಓದು"
1437
1438 #: fish/cmds.c:3075
1439 msgid "readlink on multiple files"
1440 msgstr "ವಿವಿಧ ಕಡತದಗಳಲ್ಲಿನ readlink"
1441
1442 #: fish/cmds.c:3076
1443 msgid "canonicalized absolute pathname"
1444 msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ ಮಾರ್ಗದ ಹೆಸರನ್ನು ಕನೋನಿಲ್ ಆಗಿಸು"
1445
1446 #: fish/cmds.c:3078
1447 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1448 msgstr "libguestfs ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚು ಅಥವ ಮರಳಿ ತೆರೆ"
1449
1450 #: fish/cmds.c:3079
1451 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
1452 msgstr ""
1453
1454 #: fish/cmds.c:3080
1455 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: fish/cmds.c:3081
1459 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: fish/cmds.c:3082
1463 msgid "remove a file"
1464 msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು"
1465
1466 #: fish/cmds.c:3083
1467 msgid "remove a file or directory recursively"
1468 msgstr "ಕಡತ ಅಥವ ಕೋಶವನ್ನು ಪುನರಾವರ್ತಿತವಾಗಿ ತೆಗೆದು ಹಾಕು"
1469
1470 #: fish/cmds.c:3084
1471 msgid "remove a directory"
1472 msgstr "ಒಂದು ಕೋಶವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು"
1473
1474 #: fish/cmds.c:3085
1475 msgid "remove a mountpoint"
1476 msgstr "ಒಂದು ಆರೋಹಣಾ ತಾಣವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು"
1477
1478 #: fish/cmds.c:3086
1479 msgid "scrub (securely wipe) a device"
1480 msgstr "ಒಂದು ಸಾಧನವನ್ನು ಉಜ್ಜು (ಪದೆ ಪದೆ ಅಳಿಸು)"
1481
1482 #: fish/cmds.c:3087
1483 msgid "scrub (securely wipe) a file"
1484 msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಉಜ್ಜು (ಪದೆ ಪದೆ ಅಳಿಸು)"
1485
1486 #: fish/cmds.c:3088
1487 msgid "scrub (securely wipe) free space"
1488 msgstr "ಉಕ್ತ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಉಜ್ಜು (ಪದೆ ಪದೆ ಅಳಿಸು)"
1489
1490 #: fish/cmds.c:3089
1491 msgid "add options to kernel command line"
1492 msgstr "ಕರ್ನಲ್ ಆಜ್ಞಾ ಸಾಲಿಗೆ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು"
1493
1494 #: fish/cmds.c:3090
1495 msgid "set the attach method"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: fish/cmds.c:3091
1499 msgid "set autosync mode"
1500 msgstr "ಸ್ವಯಂಹೊಂದಿಕಾ(ಆಟೊಸಿಂಕ್) ಕ್ರಮವನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
1501
1502 #: fish/cmds.c:3092
1503 msgid "enable or disable direct appliance mode"
1504 msgstr "ನೇರ ಅಪ್ಲೈಯನ್ಸ್ ಕ್ರಮವನ್ನು ಶಕ್ತ ಅಥವ ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
1505
1506 #: fish/cmds.c:3093
1507 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
1508 msgstr "ext2/3/4 ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆ ಲೇಬಲ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
1509
1510 #: fish/cmds.c:3094
1511 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
1512 msgstr "ext2/3/4 ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯ UUID ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
1513
1514 #: fish/cmds.c:3095
1515 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
1516 msgstr "qemu ಉಪಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳಿಗೆ ನಿಯೋಜಿಸಲಾದ ಮೆಮೊರಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
1517
1518 #: fish/cmds.c:3096
1519 msgid "set enable network flag"
1520 msgstr ""
1521
1522 #: fish/cmds.c:3097
1523 msgid "set the search path"
1524 msgstr "ಹುಡುಕು ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
1525
1526 #: fish/cmds.c:3098
1527 msgid "set process group flag"
1528 msgstr ""
1529
1530 #: fish/cmds.c:3099
1531 msgid "set the qemu binary"
1532 msgstr "qemu ಬೈನರಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
1533
1534 #: fish/cmds.c:3100
1535 msgid "enable or disable the recovery process"
1536 msgstr "ಪುನಶ್ಚೇತನ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು ಅಥವ ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
1537
1538 #: fish/cmds.c:3101
1539 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1540 msgstr "ಅಪ್ಲೈಯನ್ಸ್ ಬೂಟ್‌ ಸಮಯದಲ್ಲಿ SELinux ಅನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು ಅಥವ ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
1541
1542 #: fish/cmds.c:3102
1543 msgid "set number of virtual CPUs in appliance"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: fish/cmds.c:3103
1547 msgid "enable or disable command traces"
1548 msgstr "ಆಜ್ಞೆಯ ಜಾಡನ್ನು ಇರಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು ಅಥವ ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
1549
1550 #: fish/cmds.c:3104
1551 msgid "set verbose mode"
1552 msgstr "ವರ್ಬೋಸ್ ಕ್ರಮವನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
1553
1554 #: fish/cmds.c:3105
1555 msgid "set SELinux security context"
1556 msgstr "SELinux ಸುರಕ್ಷತಾ ಸನ್ನಿವೇಶವನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
1557
1558 #: fish/cmds.c:3106
1559 msgid "set an environment variable"
1560 msgstr ""
1561
1562 #: fish/cmds.c:3108 fish/cmds.c:3109
1563 msgid "create partitions on a block device"
1564 msgstr "ಒಂದು ಖಂಡ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ವಿಭಾಗಗಳನ್ನು ರಚಿಸು"
1565
1566 #: fish/cmds.c:3110
1567 msgid "modify a single partition on a block device"
1568 msgstr "ಒಂದು ಖಂಡ ಸಾಧನದಲ್ಲಿರುವ ಒಂದೆ ಒಂದು ವಿಭಾಗವನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸು"
1569
1570 #: fish/cmds.c:3111
1571 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1572 msgstr "ವಿಭಜನಾ ಕೋಷ್ಟಕದಿಂದ ಡಿಸ್ಕಿನ ಜ್ಯಾಮಿತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು"
1573
1574 #: fish/cmds.c:3112
1575 msgid "display the kernel geometry"
1576 msgstr "ಕರ್ನಲ್ ಜ್ಯಾಮಿತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು"
1577
1578 #: fish/cmds.c:3113
1579 msgid "display the partition table"
1580 msgstr "ವಿಭಜನಾ ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ತೋರಿಸು"
1581
1582 #: fish/cmds.c:3114
1583 msgid "run a command via the shell"
1584 msgstr "ಶೆಲ್‌ನ ಮೂಲಕ ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಚಲಾಯಿಸು"
1585
1586 #: fish/cmds.c:3115
1587 msgid "run a command via the shell returning lines"
1588 msgstr "ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಮರಳಿಸುವ ಶೆಲ್‌ನ ಮೂಲಕ ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಚಲಾಯಿಸು"
1589
1590 #: fish/cmds.c:3116
1591 msgid "sleep for some seconds"
1592 msgstr "ಕೆಲವು ಕ್ಷಣಗಳ ಕಾಲ ಜಡವಾಗಿರು"
1593
1594 #: fish/cmds.c:3117
1595 msgid "create a sparse disk image and add"
1596 msgstr ""
1597
1598 #: fish/cmds.c:3118
1599 msgid "get file information"
1600 msgstr "ಕಡತದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
1601
1602 #: fish/cmds.c:3119
1603 msgid "get file system statistics"
1604 msgstr "ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
1605
1606 #: fish/cmds.c:3120 fish/cmds.c:3121
1607 msgid "print the printable strings in a file"
1608 msgstr "ಒಂದು ಕಡತದಲ್ಲಿ ಮುದ್ರಿಸಬಹುದಾದ ವಾಕ್ಯಗಳನ್ನು ಮುದ್ರಿಸು"
1609
1610 #: fish/cmds.c:3122
1611 msgid "list supported groups of commands"
1612 msgstr ""
1613
1614 #: fish/cmds.c:3123
1615 msgid "disable swap on device"
1616 msgstr "ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸ್ವಾಪ್ ಅನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
1617
1618 #: fish/cmds.c:3124
1619 msgid "disable swap on file"
1620 msgstr "ಕಡತದಲ್ಲಿ ಸ್ವಾಪ್ ಅನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
1621
1622 #: fish/cmds.c:3125
1623 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1624 msgstr "ಲೇಬಲ್ ಮಾಡಲಾದ ಸ್ವಾಪ್ ವಿಭಾಗದಲ್ಲಿ ಸ್ವಾಪ್ ಅನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
1625
1626 #: fish/cmds.c:3126
1627 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1628 msgstr "UUID ಮೂಲಕ ಸ್ವಾಪ್ ವಿಭಾಗದಲ್ಲಿ ಸ್ವಾಪ್ ಅನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
1629
1630 #: fish/cmds.c:3127
1631 msgid "enable swap on device"
1632 msgstr "ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸ್ವಾಪ್ ಅನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
1633
1634 #: fish/cmds.c:3128
1635 msgid "enable swap on file"
1636 msgstr "ಕಡತದಲ್ಲಿ ಸ್ವಾಪ್ ಅನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
1637
1638 #: fish/cmds.c:3129
1639 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1640 msgstr "ಲೇಬಲ್ ಮಾಡಲಾದ ಸ್ವಾಪ್ ವಿಭಾಗದಲ್ಲಿ ಸ್ವಾಪ್ ಅನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
1641
1642 #: fish/cmds.c:3130
1643 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1644 msgstr "UUID ಮೂಲಕ ಸ್ವಾಪ್ ವಿಭಾಗದಲ್ಲಿ ಸ್ವಾಪ್ ಅನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
1645
1646 #: fish/cmds.c:3131
1647 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1648 msgstr "ಸಿಂಕ್ ಡಿಸ್ಕುಗಳನ್ನು, ಬರೆಯವಿಕೆಗಳನ್ನು ಡಿಸ್ಕ್ ಚಿತ್ರಿಕೆಯ ಮೂಲಕ ಹೊರತಳ್ಳಲಾಗುತ್ತದೆ"
1649
1650 #: fish/cmds.c:3132
1651 msgid "return last 10 lines of a file"
1652 msgstr "ಒಂದು ಕಡತದ ಕೊನೆಯ 10 ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಮರಳಿಸು"
1653
1654 #: fish/cmds.c:3133
1655 msgid "return last N lines of a file"
1656 msgstr "ಒಂದು ಕಡತದ ಕೊನೆಯ N ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಮರಳಿಸು"
1657
1658 #: fish/cmds.c:3134
1659 msgid "unpack tarfile to directory"
1660 msgstr "tar ಕಡತದಲ್ಲಿರುವುದನ್ನು ಕೋಶಕ್ಕೆ ಹೊರತೆಗೆ"
1661
1662 #: fish/cmds.c:3135
1663 msgid "pack directory into tarfile"
1664 msgstr "tar ಕಡತದಲ್ಲಿರುವುದನ್ನು ಕೋಶದಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸು"
1665
1666 #: fish/cmds.c:3136 fish/cmds.c:3144
1667 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1668 msgstr "ಸಂಕುಚನಗೊಳಿಸಲಾದ tarball ನಲ್ಲಿರುವುದನ್ನು ಕೋಶಕ್ಕೆ ಹೊರತೆಗೆ"
1669
1670 #: fish/cmds.c:3137 fish/cmds.c:3145
1671 msgid "pack directory into compressed tarball"
1672 msgstr "ಕೋಶದಲ್ಲಿರುವುದನ್ನು  ಸಂಕುಚನಗೊಳಿಸಲಾದ tarball ನಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸು"
1673
1674 #: fish/cmds.c:3138
1675 msgid "print elapsed time taken to run a command"
1676 msgstr ""
1677
1678 #: fish/cmds.c:3139
1679 msgid "update file timestamps or create a new file"
1680 msgstr "ಕಡತದ ಸಮಯ ಮುದ್ರೆಗಳನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡು ಅಥವ ಒಂದು ಹೊಸ ಕಡತವನ್ನು ರಚಿಸು"
1681
1682 #: fish/cmds.c:3140
1683 msgid "truncate a file to zero size"
1684 msgstr "ಒಂದು ಕಡತದ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಶೂನ್ಯ ಗಾತ್ರಕ್ಕೆ ಕಡಿತಗೊಳಿಸು"
1685
1686 #: fish/cmds.c:3141
1687 msgid "truncate a file to a particular size"
1688 msgstr "ಒಂದು ಕಡತದ ಗಾತ್ರವನ್ನು ನಿಶ್ಚಿತ ಗಾತ್ರಕ್ಕೆ ಕಡಿತಗೊಳಿಸು"
1689
1690 #: fish/cmds.c:3142
1691 #, fuzzy
1692 msgid "adjust ext2/ext3/ext4 filesystem parameters"
1693 msgstr "ext2/3/4 ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆ ಲೇಬಲ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
1694
1695 #: fish/cmds.c:3143
1696 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1697 msgstr "ext2/ext3/ext4 ಸೂಪರ್-ಬ್ಲಾಕ್ ವಿವರಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
1698
1699 #: fish/cmds.c:3146
1700 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1701 msgstr "ಕಡತ ಕ್ರಮದ ರಚನೆಯ ಮುಸುಕನ್ನು ಹೊಂದಿಸು (umask)"
1702
1703 #: fish/cmds.c:3147
1704 msgid "unmount a filesystem"
1705 msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ಅವರೋಹಿಸಿ"
1706
1707 #: fish/cmds.c:3148
1708 msgid "unmount all filesystems"
1709 msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಗಳನ್ನು ಅವರೋಹಿಸಿ"
1710
1711 #: fish/cmds.c:3149
1712 msgid "unset an environment variable"
1713 msgstr ""
1714
1715 #: fish/cmds.c:3150
1716 msgid "upload a file from the local machine"
1717 msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಗಣಕದಿಂದ ಕಡತವನ್ನು ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ"
1718
1719 #: fish/cmds.c:3151
1720 msgid "upload a file from the local machine with offset"
1721 msgstr ""
1722
1723 #: fish/cmds.c:3152
1724 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1725 msgstr "ನ್ಯಾನೊಸೆಕೆಂಡಿನ ನಿಖರತೆಯೊಂದಿಗೆ ಒಂದು ಕಡತದ ಸಮಯಮುದ್ರೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
1726
1727 #: fish/cmds.c:3153
1728 msgid "get the library version number"
1729 msgstr "ಲೈಬ್ರರಿ ಆವೃತ್ತಿ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
1730
1731 #: fish/cmds.c:3154
1732 msgid "get the filesystem label"
1733 msgstr ""
1734
1735 #: fish/cmds.c:3155
1736 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1737 msgstr "ಆರೋಹಿಸಲಾದ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ Linux VFS ಬಗೆಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
1738
1739 #: fish/cmds.c:3156
1740 msgid "get the filesystem UUID"
1741 msgstr ""
1742
1743 #: fish/cmds.c:3157
1744 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1745 msgstr "ಕೆಲವು ಪರಿಮಾಣ ಗುಂಪುಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು ಅಥವ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು"
1746
1747 #: fish/cmds.c:3158
1748 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1749 msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಪರಿಮಾಣ ಗುಂಪುಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು ಅಥವ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು"
1750
1751 #: fish/cmds.c:3159
1752 msgid "create an LVM volume group"
1753 msgstr "ಒಂದು LVM ಪರಿಮಾಣ ಸಮೂಹವನ್ನು ರಚಿಸು"
1754
1755 #: fish/cmds.c:3160
1756 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1757 msgstr ""
1758
1759 #: fish/cmds.c:3161
1760 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1761 msgstr ""
1762
1763 #: fish/cmds.c:3162
1764 msgid "remove an LVM volume group"
1765 msgstr "ಒಂದು LVM ಪರಿಮಾಣ ಗುಂಪನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕು"
1766
1767 #: fish/cmds.c:3163
1768 msgid "rename an LVM volume group"
1769 msgstr "ಒಂದು LVM ಪರಿಮಾಣ ಗುಂಪಿನ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು"
1770
1771 #: fish/cmds.c:3164 fish/cmds.c:3165
1772 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1773 msgstr "LVM ಪರಿಮಾಣ ಗುಂಪುಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು (VGಗಳು)"
1774
1775 #: fish/cmds.c:3166
1776 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1777 msgstr ""
1778
1779 #: fish/cmds.c:3167
1780 msgid "get the UUID of a volume group"
1781 msgstr ""
1782
1783 #: fish/cmds.c:3168
1784 msgid "count characters in a file"
1785 msgstr "ಒಂದು ಕಡತದಲ್ಲಿನ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಎಣಿಸಿ"
1786
1787 #: fish/cmds.c:3169
1788 msgid "count lines in a file"
1789 msgstr "ಒಂದು ಕಡತದಲ್ಲಿನ ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಎಣಿಸಿ"
1790
1791 #: fish/cmds.c:3170
1792 msgid "count words in a file"
1793 msgstr "ಒಂದು ಕಡತದಲ್ಲಿನ ಪದಗಳನ್ನು ಎಣಿಸಿ"
1794
1795 #: fish/cmds.c:3171
1796 msgid "create a new file"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: fish/cmds.c:3172
1800 msgid "append content to end of file"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: fish/cmds.c:3173
1804 msgid "create a file"
1805 msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಿ"
1806
1807 #: fish/cmds.c:3176
1808 msgid "write zeroes to the device"
1809 msgstr "ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಶೂನ್ಯಗಳನ್ನು ಬರೆ"
1810
1811 #: fish/cmds.c:3177
1812 msgid "write zeroes to an entire device"
1813 msgstr ""
1814
1815 #: fish/cmds.c:3178
1816 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1817 msgstr "ext2/3 ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಸದೆ ಇರುವ ಶೂನ್ಯ ಐನೋಡ್‌ಗಳು ಹಾಗು ಡಿಸ್ಕ್ ಖಂಡಗಳು"
1818
1819 #: fish/cmds.c:3181
1820 msgid "determine file type inside a compressed file"
1821 msgstr "ಸಂಕುಚನಗೊಳಿಸಲಾದ ಒಂದು ಕಡತದಲ್ಲಿರುವ ಕಡತದ ಬಗೆಯನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಿ"
1822
1823 #: fish/cmds.c:3184
1824 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1825 msgstr ""
1826 "ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯ ವಿವರವಾದ ನೆರವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಲು -h <cmd> / help <cmd> ಅನ್ನು ಬಳಸಿ."
1827
1828 #: fish/cmds.c:3532 fish/cmds.c:3546 fish/cmds.c:3562 fish/cmds.c:3579
1829 #: fish/cmds.c:3596 fish/cmds.c:3614 fish/cmds.c:3633 fish/cmds.c:3649
1830 #: fish/cmds.c:3667 fish/cmds.c:3683 fish/cmds.c:3701 fish/cmds.c:3717
1831 #: fish/cmds.c:3734 fish/cmds.c:3749 fish/cmds.c:3767 fish/cmds.c:3782
1832 #: fish/cmds.c:3798 fish/cmds.c:3814 fish/cmds.c:3830 fish/cmds.c:3846
1833 #: fish/cmds.c:3862 fish/cmds.c:3880 fish/cmds.c:3913 fish/cmds.c:3929
1834 #: fish/cmds.c:3945 fish/cmds.c:3964 fish/cmds.c:3979 fish/cmds.c:3997
1835 #: fish/cmds.c:4012 fish/cmds.c:4030 fish/cmds.c:4045 fish/cmds.c:4063
1836 #: fish/cmds.c:4078 fish/cmds.c:4097 fish/cmds.c:4116 fish/cmds.c:4134
1837 #: fish/cmds.c:4154 fish/cmds.c:4173 fish/cmds.c:4193 fish/cmds.c:4213
1838 #: fish/cmds.c:4233 fish/cmds.c:4252 fish/cmds.c:4271 fish/cmds.c:4291
1839 #: fish/cmds.c:4311 fish/cmds.c:4331 fish/cmds.c:4346 fish/cmds.c:4362
1840 #: fish/cmds.c:4439 fish/cmds.c:4457 fish/cmds.c:4474 fish/cmds.c:4491
1841 #: fish/cmds.c:4580 fish/cmds.c:4600 fish/cmds.c:4620 fish/cmds.c:4640
1842 #: fish/cmds.c:4660 fish/cmds.c:4680 fish/cmds.c:4699 fish/cmds.c:4718
1843 #: fish/cmds.c:4737 fish/cmds.c:4752 fish/cmds.c:4771 fish/cmds.c:4791
1844 #: fish/cmds.c:4811 fish/cmds.c:4887 fish/cmds.c:4902 fish/cmds.c:4920
1845 #: fish/cmds.c:4953 fish/cmds.c:4972 fish/cmds.c:4988 fish/cmds.c:5004
1846 #: fish/cmds.c:5023 fish/cmds.c:5045 fish/cmds.c:5067 fish/cmds.c:5087
1847 #: fish/cmds.c:5104 fish/cmds.c:5121 fish/cmds.c:5138 fish/cmds.c:5155
1848 #: fish/cmds.c:5172 fish/cmds.c:5189 fish/cmds.c:5206 fish/cmds.c:5225
1849 #: fish/cmds.c:5248 fish/cmds.c:5284 fish/cmds.c:5301 fish/cmds.c:5324
1850 #: fish/cmds.c:5346 fish/cmds.c:5367 fish/cmds.c:5387 fish/cmds.c:5406
1851 #: fish/cmds.c:5426 fish/cmds.c:5444 fish/cmds.c:5462 fish/cmds.c:5476
1852 #: fish/cmds.c:5492 fish/cmds.c:5512 fish/cmds.c:5531 fish/cmds.c:5550
1853 #: fish/cmds.c:5569 fish/cmds.c:5588 fish/cmds.c:5608 fish/cmds.c:5648
1854 #: fish/cmds.c:5705 fish/cmds.c:5726 fish/cmds.c:5747 fish/cmds.c:5768
1855 #: fish/cmds.c:5786 fish/cmds.c:5808 fish/cmds.c:5846 fish/cmds.c:5868
1856 #: fish/cmds.c:5947 fish/cmds.c:5986 fish/cmds.c:6001 fish/cmds.c:6018
1857 #: fish/cmds.c:6032 fish/cmds.c:6048 fish/cmds.c:6070 fish/cmds.c:6092
1858 #: fish/cmds.c:6114 fish/cmds.c:6136 fish/cmds.c:6158 fish/cmds.c:6180
1859 #: fish/cmds.c:6200 fish/cmds.c:6217 fish/cmds.c:6234 fish/cmds.c:6253
1860 #: fish/cmds.c:6272 fish/cmds.c:6292 fish/cmds.c:6328 fish/cmds.c:6347
1861 #: fish/cmds.c:6366 fish/cmds.c:6383 fish/cmds.c:6401 fish/cmds.c:6424
1862 #: fish/cmds.c:6447 fish/cmds.c:6471 fish/cmds.c:6494 fish/cmds.c:6515
1863 #: fish/cmds.c:6538 fish/cmds.c:6561 fish/cmds.c:6581 fish/cmds.c:6603
1864 #: fish/cmds.c:6624 fish/cmds.c:6647 fish/cmds.c:6664 fish/cmds.c:6681
1865 #: fish/cmds.c:6699 fish/cmds.c:6717 fish/cmds.c:6738 fish/cmds.c:6756
1866 #: fish/cmds.c:6777 fish/cmds.c:6797 fish/cmds.c:6815 fish/cmds.c:6836
1867 #: fish/cmds.c:6859 fish/cmds.c:6882 fish/cmds.c:6904 fish/cmds.c:6937
1868 #: fish/cmds.c:6954 fish/cmds.c:6971 fish/cmds.c:6995 fish/cmds.c:7018
1869 #: fish/cmds.c:7041 fish/cmds.c:7063 fish/cmds.c:7080 fish/cmds.c:7102
1870 #: fish/cmds.c:7196 fish/cmds.c:7216 fish/cmds.c:7236 fish/cmds.c:7256
1871 #: fish/cmds.c:7274 fish/cmds.c:7295 fish/cmds.c:7331 fish/cmds.c:7348
1872 #: fish/cmds.c:7370 fish/cmds.c:7387 fish/cmds.c:7423 fish/cmds.c:7443
1873 #: fish/cmds.c:7463 fish/cmds.c:7483 fish/cmds.c:7505 fish/cmds.c:7522
1874 #: fish/cmds.c:7541 fish/cmds.c:7560 fish/cmds.c:7582 fish/cmds.c:7603
1875 #: fish/cmds.c:7624 fish/cmds.c:7645 fish/cmds.c:7668 fish/cmds.c:7709
1876 #: fish/cmds.c:7732 fish/cmds.c:7771 fish/cmds.c:7788 fish/cmds.c:7807
1877 #: fish/cmds.c:7828 fish/cmds.c:7851 fish/cmds.c:7873 fish/cmds.c:7891
1878 #: fish/cmds.c:7910 fish/cmds.c:7931 fish/cmds.c:8008 fish/cmds.c:8049
1879 #: fish/cmds.c:8128 fish/cmds.c:8204 fish/cmds.c:8241 fish/cmds.c:8264
1880 #: fish/cmds.c:8285 fish/cmds.c:8308 fish/cmds.c:8330 fish/cmds.c:8355
1881 #: fish/cmds.c:8398 fish/cmds.c:8439 fish/cmds.c:8460 fish/cmds.c:8478
1882 #: fish/cmds.c:8497 fish/cmds.c:8514 fish/cmds.c:8532 fish/cmds.c:8559
1883 #: fish/cmds.c:8583 fish/cmds.c:8607 fish/cmds.c:8631 fish/cmds.c:8655
1884 #: fish/cmds.c:8679 fish/cmds.c:8703 fish/cmds.c:8727 fish/cmds.c:8751
1885 #: fish/cmds.c:8775 fish/cmds.c:8799 fish/cmds.c:8823 fish/cmds.c:8846
1886 #: fish/cmds.c:8869 fish/cmds.c:8890 fish/cmds.c:8911 fish/cmds.c:8932
1887 #: fish/cmds.c:8952 fish/cmds.c:8975 fish/cmds.c:9013 fish/cmds.c:9030
1888 #: fish/cmds.c:9047 fish/cmds.c:9066 fish/cmds.c:9085 fish/cmds.c:9102
1889 #: fish/cmds.c:9119 fish/cmds.c:9136 fish/cmds.c:9153 fish/cmds.c:9172
1890 #: fish/cmds.c:9208 fish/cmds.c:9248 fish/cmds.c:9281 fish/cmds.c:9298
1891 #: fish/cmds.c:9315 fish/cmds.c:9331 fish/cmds.c:9346 fish/cmds.c:9367
1892 #: fish/cmds.c:9405 fish/cmds.c:9443 fish/cmds.c:9482 fish/cmds.c:9522
1893 #: fish/cmds.c:9563 fish/cmds.c:9604 fish/cmds.c:9642 fish/cmds.c:9659
1894 #: fish/cmds.c:9682 fish/cmds.c:9704 fish/cmds.c:9726 fish/cmds.c:9746
1895 #: fish/cmds.c:9766 fish/cmds.c:9802 fish/cmds.c:9874 fish/cmds.c:9914
1896 #: fish/cmds.c:9972 fish/cmds.c:9998 fish/cmds.c:10024 fish/cmds.c:10052
1897 #: fish/cmds.c:10111 fish/cmds.c:10132 fish/cmds.c:10177 fish/cmds.c:10197
1898 #: fish/cmds.c:10236 fish/cmds.c:10273 fish/cmds.c:10293 fish/cmds.c:10315
1899 #: fish/cmds.c:10372 fish/cmds.c:10392 fish/cmds.c:10414 fish/cmds.c:10436
1900 #: fish/cmds.c:10455 fish/cmds.c:10475 fish/cmds.c:10502 fish/cmds.c:10522
1901 #: fish/cmds.c:10542 fish/cmds.c:10562 fish/cmds.c:10582 fish/cmds.c:10604
1902 #: fish/cmds.c:10639 fish/cmds.c:10657 fish/cmds.c:10680 fish/cmds.c:10702
1903 #: fish/cmds.c:10717 fish/cmds.c:10734 fish/cmds.c:10771 fish/cmds.c:10810
1904 #: fish/cmds.c:10850 fish/cmds.c:10906 fish/cmds.c:10928 fish/cmds.c:10964
1905 #: fish/cmds.c:10979 fish/cmds.c:10999 fish/cmds.c:11039 fish/cmds.c:11062
1906 #: fish/cmds.c:11086 fish/cmds.c:11111 fish/cmds.c:11152 fish/cmds.c:11177
1907 #: fish/cmds.c:11215 fish/cmds.c:11246 fish/cmds.c:11277 fish/cmds.c:11305
1908 #: fish/cmds.c:11325 fish/cmds.c:11357 fish/cmds.c:11377 fish/cmds.c:11397
1909 #: fish/cmds.c:11414 fish/cmds.c:11432 fish/cmds.c:11457 fish/cmds.c:11480
1910 #: fish/cmds.c:11499 fish/cmds.c:11543 fish/cmds.c:11588 fish/cmds.c:11636
1911 #: fish/cmds.c:11677 fish/cmds.c:11696 fish/cmds.c:11716 fish/cmds.c:11736
1912 #: fish/cmds.c:11757 fish/cmds.c:11778 fish/cmds.c:11799 fish/cmds.c:11820
1913 #: fish/cmds.c:11841 fish/cmds.c:11863 fish/cmds.c:11901 fish/cmds.c:11952
1914 #: fish/cmds.c:11990 fish/cmds.c:12046 fish/cmds.c:12182 fish/cmds.c:12211
1915 #: fish/cmds.c:12238 fish/cmds.c:12255 fish/cmds.c:12276 fish/cmds.c:12293
1916 #: fish/cmds.c:12355 fish/cmds.c:12493 fish/cmds.c:12651 fish/cmds.c:13363
1917 #: fish/cmds.c:13382 fish/cmds.c:13402 fish/cmds.c:13419
1918 #, c-format
1919 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1920 msgstr "%s ಎನ್ನುವುದು %d ನಿಯತಾಂಕವನ್ನು(ಗಳನ್ನು) ಹೊಂದಿರಬೇಕು\n"
1921
1922 #: fish/cmds.c:3533 fish/cmds.c:3547 fish/cmds.c:3563 fish/cmds.c:3580
1923 #: fish/cmds.c:3597 fish/cmds.c:3615 fish/cmds.c:3634 fish/cmds.c:3650
1924 #: fish/cmds.c:3668 fish/cmds.c:3684 fish/cmds.c:3702 fish/cmds.c:3718
1925 #: fish/cmds.c:3735 fish/cmds.c:3750 fish/cmds.c:3768 fish/cmds.c:3783
1926 #: fish/cmds.c:3799 fish/cmds.c:3815 fish/cmds.c:3831 fish/cmds.c:3847
1927 #: fish/cmds.c:3863 fish/cmds.c:3881 fish/cmds.c:3914 fish/cmds.c:3930
1928 #: fish/cmds.c:3946 fish/cmds.c:3965 fish/cmds.c:3980 fish/cmds.c:3998
1929 #: fish/cmds.c:4013 fish/cmds.c:4031 fish/cmds.c:4046 fish/cmds.c:4064
1930 #: fish/cmds.c:4079 fish/cmds.c:4098 fish/cmds.c:4117 fish/cmds.c:4135
1931 #: fish/cmds.c:4155 fish/cmds.c:4174 fish/cmds.c:4194 fish/cmds.c:4214
1932 #: fish/cmds.c:4234 fish/cmds.c:4253 fish/cmds.c:4272 fish/cmds.c:4292
1933 #: fish/cmds.c:4312 fish/cmds.c:4332 fish/cmds.c:4347 fish/cmds.c:4363
1934 #: fish/cmds.c:4384 fish/cmds.c:4440 fish/cmds.c:4458 fish/cmds.c:4475
1935 #: fish/cmds.c:4492 fish/cmds.c:4513 fish/cmds.c:4581 fish/cmds.c:4601
1936 #: fish/cmds.c:4621 fish/cmds.c:4641 fish/cmds.c:4661 fish/cmds.c:4681
1937 #: fish/cmds.c:4700 fish/cmds.c:4719 fish/cmds.c:4738 fish/cmds.c:4753
1938 #: fish/cmds.c:4772 fish/cmds.c:4792 fish/cmds.c:4812 fish/cmds.c:4835
1939 #: fish/cmds.c:4888 fish/cmds.c:4903 fish/cmds.c:4921 fish/cmds.c:4954
1940 #: fish/cmds.c:4973 fish/cmds.c:4989 fish/cmds.c:5005 fish/cmds.c:5024
1941 #: fish/cmds.c:5046 fish/cmds.c:5068 fish/cmds.c:5088 fish/cmds.c:5105
1942 #: fish/cmds.c:5122 fish/cmds.c:5139 fish/cmds.c:5156 fish/cmds.c:5173
1943 #: fish/cmds.c:5190 fish/cmds.c:5207 fish/cmds.c:5226 fish/cmds.c:5249
1944 #: fish/cmds.c:5285 fish/cmds.c:5302 fish/cmds.c:5325 fish/cmds.c:5347
1945 #: fish/cmds.c:5368 fish/cmds.c:5388 fish/cmds.c:5407 fish/cmds.c:5427
1946 #: fish/cmds.c:5445 fish/cmds.c:5463 fish/cmds.c:5477 fish/cmds.c:5493
1947 #: fish/cmds.c:5513 fish/cmds.c:5532 fish/cmds.c:5551 fish/cmds.c:5570
1948 #: fish/cmds.c:5589 fish/cmds.c:5609 fish/cmds.c:5649 fish/cmds.c:5706
1949 #: fish/cmds.c:5727 fish/cmds.c:5748 fish/cmds.c:5769 fish/cmds.c:5787
1950 #: fish/cmds.c:5809 fish/cmds.c:5847 fish/cmds.c:5869 fish/cmds.c:5948
1951 #: fish/cmds.c:5987 fish/cmds.c:6002 fish/cmds.c:6019 fish/cmds.c:6033
1952 #: fish/cmds.c:6049 fish/cmds.c:6071 fish/cmds.c:6093 fish/cmds.c:6115
1953 #: fish/cmds.c:6137 fish/cmds.c:6159 fish/cmds.c:6181 fish/cmds.c:6201
1954 #: fish/cmds.c:6218 fish/cmds.c:6235 fish/cmds.c:6254 fish/cmds.c:6273
1955 #: fish/cmds.c:6293 fish/cmds.c:6329 fish/cmds.c:6348 fish/cmds.c:6367
1956 #: fish/cmds.c:6384 fish/cmds.c:6402 fish/cmds.c:6425 fish/cmds.c:6448
1957 #: fish/cmds.c:6472 fish/cmds.c:6495 fish/cmds.c:6516 fish/cmds.c:6539
1958 #: fish/cmds.c:6562 fish/cmds.c:6582 fish/cmds.c:6604 fish/cmds.c:6625
1959 #: fish/cmds.c:6648 fish/cmds.c:6665 fish/cmds.c:6682 fish/cmds.c:6700
1960 #: fish/cmds.c:6718 fish/cmds.c:6739 fish/cmds.c:6757 fish/cmds.c:6778
1961 #: fish/cmds.c:6798 fish/cmds.c:6816 fish/cmds.c:6837 fish/cmds.c:6860
1962 #: fish/cmds.c:6883 fish/cmds.c:6905 fish/cmds.c:6938 fish/cmds.c:6955
1963 #: fish/cmds.c:6972 fish/cmds.c:6996 fish/cmds.c:7019 fish/cmds.c:7042
1964 #: fish/cmds.c:7064 fish/cmds.c:7081 fish/cmds.c:7103 fish/cmds.c:7197
1965 #: fish/cmds.c:7217 fish/cmds.c:7237 fish/cmds.c:7257 fish/cmds.c:7275
1966 #: fish/cmds.c:7296 fish/cmds.c:7332 fish/cmds.c:7349 fish/cmds.c:7371
1967 #: fish/cmds.c:7388 fish/cmds.c:7424 fish/cmds.c:7444 fish/cmds.c:7464
1968 #: fish/cmds.c:7484 fish/cmds.c:7506 fish/cmds.c:7523 fish/cmds.c:7542
1969 #: fish/cmds.c:7561 fish/cmds.c:7583 fish/cmds.c:7604 fish/cmds.c:7625
1970 #: fish/cmds.c:7646 fish/cmds.c:7669 fish/cmds.c:7710 fish/cmds.c:7733
1971 #: fish/cmds.c:7772 fish/cmds.c:7789 fish/cmds.c:7808 fish/cmds.c:7829
1972 #: fish/cmds.c:7852 fish/cmds.c:7874 fish/cmds.c:7892 fish/cmds.c:7911
1973 #: fish/cmds.c:7932 fish/cmds.c:8009 fish/cmds.c:8050 fish/cmds.c:8129
1974 #: fish/cmds.c:8205 fish/cmds.c:8242 fish/cmds.c:8265 fish/cmds.c:8286
1975 #: fish/cmds.c:8309 fish/cmds.c:8331 fish/cmds.c:8356 fish/cmds.c:8399
1976 #: fish/cmds.c:8440 fish/cmds.c:8461 fish/cmds.c:8479 fish/cmds.c:8498
1977 #: fish/cmds.c:8515 fish/cmds.c:8533 fish/cmds.c:8560 fish/cmds.c:8584
1978 #: fish/cmds.c:8608 fish/cmds.c:8632 fish/cmds.c:8656 fish/cmds.c:8680
1979 #: fish/cmds.c:8704 fish/cmds.c:8728 fish/cmds.c:8752 fish/cmds.c:8776
1980 #: fish/cmds.c:8800 fish/cmds.c:8824 fish/cmds.c:8847 fish/cmds.c:8870
1981 #: fish/cmds.c:8891 fish/cmds.c:8912 fish/cmds.c:8933 fish/cmds.c:8953
1982 #: fish/cmds.c:8976 fish/cmds.c:9014 fish/cmds.c:9031 fish/cmds.c:9048
1983 #: fish/cmds.c:9067 fish/cmds.c:9086 fish/cmds.c:9103 fish/cmds.c:9120
1984 #: fish/cmds.c:9137 fish/cmds.c:9154 fish/cmds.c:9173 fish/cmds.c:9209
1985 #: fish/cmds.c:9249 fish/cmds.c:9282 fish/cmds.c:9299 fish/cmds.c:9316
1986 #: fish/cmds.c:9332 fish/cmds.c:9347 fish/cmds.c:9368 fish/cmds.c:9406
1987 #: fish/cmds.c:9444 fish/cmds.c:9483 fish/cmds.c:9523 fish/cmds.c:9564
1988 #: fish/cmds.c:9605 fish/cmds.c:9643 fish/cmds.c:9660 fish/cmds.c:9683
1989 #: fish/cmds.c:9705 fish/cmds.c:9727 fish/cmds.c:9747 fish/cmds.c:9767
1990 #: fish/cmds.c:9803 fish/cmds.c:9875 fish/cmds.c:9915 fish/cmds.c:9973
1991 #: fish/cmds.c:9999 fish/cmds.c:10025 fish/cmds.c:10053 fish/cmds.c:10112
1992 #: fish/cmds.c:10133 fish/cmds.c:10178 fish/cmds.c:10198 fish/cmds.c:10237
1993 #: fish/cmds.c:10274 fish/cmds.c:10294 fish/cmds.c:10316 fish/cmds.c:10373
1994 #: fish/cmds.c:10393 fish/cmds.c:10415 fish/cmds.c:10437 fish/cmds.c:10456
1995 #: fish/cmds.c:10476 fish/cmds.c:10503 fish/cmds.c:10523 fish/cmds.c:10543
1996 #: fish/cmds.c:10563 fish/cmds.c:10583 fish/cmds.c:10605 fish/cmds.c:10640
1997 #: fish/cmds.c:10658 fish/cmds.c:10681 fish/cmds.c:10703 fish/cmds.c:10718
1998 #: fish/cmds.c:10735 fish/cmds.c:10772 fish/cmds.c:10811 fish/cmds.c:10851
1999 #: fish/cmds.c:10907 fish/cmds.c:10929 fish/cmds.c:10965 fish/cmds.c:10980
2000 #: fish/cmds.c:11000 fish/cmds.c:11040 fish/cmds.c:11063 fish/cmds.c:11087
2001 #: fish/cmds.c:11112 fish/cmds.c:11153 fish/cmds.c:11178 fish/cmds.c:11216
2002 #: fish/cmds.c:11247 fish/cmds.c:11278 fish/cmds.c:11306 fish/cmds.c:11326
2003 #: fish/cmds.c:11358 fish/cmds.c:11378 fish/cmds.c:11398 fish/cmds.c:11415
2004 #: fish/cmds.c:11433 fish/cmds.c:11458 fish/cmds.c:11481 fish/cmds.c:11500
2005 #: fish/cmds.c:11544 fish/cmds.c:11589 fish/cmds.c:11637 fish/cmds.c:11678
2006 #: fish/cmds.c:11697 fish/cmds.c:11717 fish/cmds.c:11737 fish/cmds.c:11758
2007 #: fish/cmds.c:11779 fish/cmds.c:11800 fish/cmds.c:11821 fish/cmds.c:11842
2008 #: fish/cmds.c:11864 fish/cmds.c:11902 fish/cmds.c:11953 fish/cmds.c:11991
2009 #: fish/cmds.c:12047 fish/cmds.c:12070 fish/cmds.c:12183 fish/cmds.c:12212
2010 #: fish/cmds.c:12239 fish/cmds.c:12256 fish/cmds.c:12277 fish/cmds.c:12294
2011 #: fish/cmds.c:12316 fish/cmds.c:12356 fish/cmds.c:12377 fish/cmds.c:12437
2012 #: fish/cmds.c:12494 fish/cmds.c:12520 fish/cmds.c:12589 fish/cmds.c:12652
2013 #: fish/cmds.c:12674 fish/cmds.c:12765 fish/cmds.c:12858 fish/cmds.c:12951
2014 #: fish/cmds.c:13045 fish/cmds.c:13242 fish/cmds.c:13364 fish/cmds.c:13383
2015 #: fish/cmds.c:13403 fish/cmds.c:13420
2016 #, c-format
2017 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
2018 msgstr "'help %s' ಎಂದು ನಮೂದಿಸಿದಲ್ಲಿ %s ಬಗೆಗಿನ ನೆರವು ದೊರೆಯುತ್ತದೆ\n"
2019
2020 #: fish/cmds.c:3891 fish/cmds.c:4931 fish/cmds.c:5261 fish/cmds.c:5619
2021 #: fish/cmds.c:5659 fish/cmds.c:5678 fish/cmds.c:5821 fish/cmds.c:5880
2022 #: fish/cmds.c:5899 fish/cmds.c:5918 fish/cmds.c:5961 fish/cmds.c:6304
2023 #: fish/cmds.c:6915 fish/cmds.c:7114 fish/cmds.c:7133 fish/cmds.c:7152
2024 #: fish/cmds.c:7171 fish/cmds.c:7307 fish/cmds.c:7398 fish/cmds.c:7679
2025 #: fish/cmds.c:7743 fish/cmds.c:7942 fish/cmds.c:7961 fish/cmds.c:7980
2026 #: fish/cmds.c:8019 fish/cmds.c:8060 fish/cmds.c:8079 fish/cmds.c:8098
2027 #: fish/cmds.c:8139 fish/cmds.c:8158 fish/cmds.c:8177 fish/cmds.c:8215
2028 #: fish/cmds.c:8368 fish/cmds.c:8411 fish/cmds.c:8988 fish/cmds.c:9183
2029 #: fish/cmds.c:9221 fish/cmds.c:9259 fish/cmds.c:9379 fish/cmds.c:9416
2030 #: fish/cmds.c:9454 fish/cmds.c:9493 fish/cmds.c:9534 fish/cmds.c:9575
2031 #: fish/cmds.c:9616 fish/cmds.c:9779 fish/cmds.c:9815 fish/cmds.c:9828
2032 #: fish/cmds.c:9841 fish/cmds.c:9854 fish/cmds.c:9887 fish/cmds.c:9925
2033 #: fish/cmds.c:9944 fish/cmds.c:10065 fish/cmds.c:10084 fish/cmds.c:10145
2034 #: fish/cmds.c:10158 fish/cmds.c:10209 fish/cmds.c:10248 fish/cmds.c:10326
2035 #: fish/cmds.c:10345 fish/cmds.c:10619 fish/cmds.c:10746 fish/cmds.c:10783
2036 #: fish/cmds.c:10822 fish/cmds.c:10862 fish/cmds.c:10881 fish/cmds.c:10940
2037 #: fish/cmds.c:11013 fish/cmds.c:11123 fish/cmds.c:11193 fish/cmds.c:11227
2038 #: fish/cmds.c:11258 fish/cmds.c:11289 fish/cmds.c:11338 fish/cmds.c:11515
2039 #: fish/cmds.c:11559 fish/cmds.c:11608 fish/cmds.c:11652 fish/cmds.c:11878
2040 #: fish/cmds.c:11916 fish/cmds.c:11929 fish/cmds.c:11967 fish/cmds.c:12002
2041 #: fish/cmds.c:12021 fish/cmds.c:12088 fish/cmds.c:12116 fish/cmds.c:12139
2042 #: fish/cmds.c:12394 fish/cmds.c:12455 fish/cmds.c:12541 fish/cmds.c:12609
2043 #: fish/cmds.c:12692 fish/cmds.c:12709 fish/cmds.c:12726 fish/cmds.c:12784
2044 #: fish/cmds.c:12801 fish/cmds.c:12818 fish/cmds.c:12877 fish/cmds.c:12894
2045 #: fish/cmds.c:12911 fish/cmds.c:12971 fish/cmds.c:12988 fish/cmds.c:13005
2046 #: fish/cmds.c:13067 fish/cmds.c:13090 fish/cmds.c:13118 fish/cmds.c:13135
2047 #: fish/cmds.c:13158 fish/cmds.c:13186 fish/cmds.c:13203 fish/cmds.c:13261
2048 #: fish/cmds.c:13278 fish/cmds.c:13301 fish/cmds.c:13324
2049 #, c-format
2050 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
2051 msgstr "%s: %s: ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಪೂರ್ಣ ನಿಯತಾಂಕ (%s ಮರಳಿಸಲಾಗಿದೆ %d)\n"
2052
2053 #: fish/cmds.c:3897 fish/cmds.c:4937 fish/cmds.c:5267 fish/cmds.c:5625
2054 #: fish/cmds.c:5665 fish/cmds.c:5684 fish/cmds.c:5827 fish/cmds.c:5886
2055 #: fish/cmds.c:5905 fish/cmds.c:5924 fish/cmds.c:5967 fish/cmds.c:6310
2056 #: fish/cmds.c:6921 fish/cmds.c:7120 fish/cmds.c:7139 fish/cmds.c:7158
2057 #: fish/cmds.c:7177 fish/cmds.c:7313 fish/cmds.c:7404 fish/cmds.c:7685
2058 #: fish/cmds.c:7749 fish/cmds.c:7948 fish/cmds.c:7967 fish/cmds.c:7986
2059 #: fish/cmds.c:8025 fish/cmds.c:8066 fish/cmds.c:8085 fish/cmds.c:8104
2060 #: fish/cmds.c:8145 fish/cmds.c:8164 fish/cmds.c:8183 fish/cmds.c:8221
2061 #: fish/cmds.c:8374 fish/cmds.c:8417 fish/cmds.c:8994 fish/cmds.c:9189
2062 #: fish/cmds.c:9227 fish/cmds.c:9265 fish/cmds.c:9385 fish/cmds.c:9422
2063 #: fish/cmds.c:9460 fish/cmds.c:9499 fish/cmds.c:9540 fish/cmds.c:9581
2064 #: fish/cmds.c:9622 fish/cmds.c:9893 fish/cmds.c:9931 fish/cmds.c:9950
2065 #: fish/cmds.c:10071 fish/cmds.c:10215 fish/cmds.c:10254 fish/cmds.c:10332
2066 #: fish/cmds.c:10351 fish/cmds.c:10752 fish/cmds.c:10789 fish/cmds.c:10828
2067 #: fish/cmds.c:10868 fish/cmds.c:10887 fish/cmds.c:10946 fish/cmds.c:11019
2068 #: fish/cmds.c:11129 fish/cmds.c:11521 fish/cmds.c:11565 fish/cmds.c:11614
2069 #: fish/cmds.c:11658 fish/cmds.c:12008 fish/cmds.c:12094 fish/cmds.c:12122
2070 #: fish/cmds.c:12145 fish/cmds.c:12547 fish/cmds.c:12615 fish/cmds.c:13073
2071 #: fish/cmds.c:13096 fish/cmds.c:13141 fish/cmds.c:13164 fish/cmds.c:13284
2072 #: fish/cmds.c:13307
2073 #, c-format
2074 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
2075 msgstr "%s: %s: ಪೂರ್ಣಾಂಕವು ವ್ಯಾಪ್ತಿಯ ಹೊರಗಿದೆ\n"
2076
2077 #: fish/cmds.c:4383 fish/cmds.c:4512 fish/cmds.c:4834 fish/cmds.c:12069
2078 #: fish/cmds.c:12315 fish/cmds.c:12376 fish/cmds.c:12436 fish/cmds.c:12519
2079 #: fish/cmds.c:12588 fish/cmds.c:12673 fish/cmds.c:12764 fish/cmds.c:12857
2080 #: fish/cmds.c:12950 fish/cmds.c:13044 fish/cmds.c:13241
2081 #, c-format
2082 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
2083 msgstr ""
2084
2085 #: fish/cmds.c:4414 fish/cmds.c:4553 fish/cmds.c:4855 fish/cmds.c:12155
2086 #: fish/cmds.c:12332 fish/cmds.c:12409 fish/cmds.c:12465 fish/cmds.c:12557
2087 #: fish/cmds.c:12625 fish/cmds.c:12736 fish/cmds.c:12828 fish/cmds.c:12921
2088 #: fish/cmds.c:13015 fish/cmds.c:13213 fish/cmds.c:13339
2089 #, c-format
2090 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
2091 msgstr ""
2092
2093 #: fish/cmds.c:4420 fish/cmds.c:4559 fish/cmds.c:4861 fish/cmds.c:12161
2094 #: fish/cmds.c:12338 fish/cmds.c:12415 fish/cmds.c:12471 fish/cmds.c:12563
2095 #: fish/cmds.c:12631 fish/cmds.c:12742 fish/cmds.c:12834 fish/cmds.c:12927
2096 #: fish/cmds.c:13021 fish/cmds.c:13219 fish/cmds.c:13345
2097 #, c-format
2098 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
2099 msgstr ""
2100
2101 #: fish/cmds.c:13440
2102 #, c-format
2103 msgid "%s: unknown command\n"
2104 msgstr ""
2105
2106 #: fish/config.c:74 fish/config.c:113
2107 #, c-format
2108 msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n"
2109 msgstr ""
2110
2111 #: fish/copy.c:46
2112 #, c-format
2113 msgid ""
2114 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
2115 msgstr ""
2116
2117 #: fish/copy.c:67
2118 #, c-format
2119 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
2120 msgstr ""
2121
2122 #: fish/copy.c:164
2123 #, c-format
2124 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: fish/copy.c:209
2128 #, c-format
2129 msgid ""
2130 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
2131 "image\n"
2132 msgstr ""
2133
2134 #: fish/copy.c:220
2135 #, c-format
2136 msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: fish/copy.c:265
2140 #, c-format
2141 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: fish/display.c:42
2145 #, c-format
2146 msgid "display filename\n"
2147 msgstr ""
2148
2149 #: fish/edit.c:45
2150 #, c-format
2151 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
2152 msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಲು '%s filename' ಅನ್ನು ಬಳಸಿ\n"
2153
2154 #: fish/event-names.c:138
2155 #, c-format
2156 msgid "unknown event name: %s\n"
2157 msgstr ""
2158
2159 #: fish/events.c:161
2160 #, c-format
2161 msgid "use 'event <name> <eventset> <script>' to register an event handler\n"
2162 msgstr ""
2163
2164 #: fish/events.c:220
2165 #, c-format
2166 msgid "use 'delete-event <name>' to delete an event handler\n"
2167 msgstr ""
2168
2169 #: fish/events.c:229
2170 #, c-format
2171 msgid "delete-event: %s: no such event handler\n"
2172 msgstr ""
2173
2174 #: fish/events.c:266
2175 #, c-format
2176 msgid "use 'list-events' to list event handlers\n"
2177 msgstr ""
2178
2179 #: fish/fish.c:105
2180 #, c-format
2181 msgid ""
2182 "%s: guest filesystem shell\n"
2183 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
2184 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
2185 "Usage:\n"
2186 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
2187 "Options:\n"
2188 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
2189 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
2190 "  -a|--add image       Add image\n"
2191 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2192 "  --csh                Make --listen csh-compatible\n"
2193 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2194 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
2195 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2196 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
2197 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2198 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2199 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2200 "  --listen             Listen for remote commands\n"
2201 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2202 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2203 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2204 "  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
2205 "  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
2206 "  --no-progress-bars   Disable progress bars\n"
2207 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
2208 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2209 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2210 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2211 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2212 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2213 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
2214 "\n"
2215 "To examine a disk image, ISO, hard disk, filesystem etc:\n"
2216 "  %s [--ro|--rw] -i -a /path/to/disk.img\n"
2217 "or\n"
2218 "  %s [--ro|--rw] -i -d name-of-libvirt-domain\n"
2219 "\n"
2220 "--ro recommended to avoid any writes to the disk image.  If -i option fails\n"
2221 "run again without -i and use 'run' + 'list-filesystems' + 'mount' cmds.\n"
2222 "\n"
2223 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2224 msgstr ""
2225
2226 #: fish/fish.c:247
2227 #, c-format
2228 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
2229 msgstr "%s: --listen=PID: PID ಒಂದು ಸಂಖ್ಯೆಯಾಗಿಲ್ಲ: %s\n"
2230
2231 #: fish/fish.c:254
2232 #, c-format
2233 msgid ""
2234 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
2235 msgstr "%s: remote: $GUESTFISH_PID ಅನ್ನು ದೂರಸ್ಥ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯ PID ಗೆ ಹೊಂದಿಸಬೇಕು\n"
2236
2237 #: fish/fish.c:304
2238 #, c-format
2239 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
2240 msgstr "%s: ಕೇವಲ ಒಂದು -f ನಿಯತಾಂಕವನ್ನು ಒದಗಿಸಬಹುದು\n"
2241
2242 #: fish/fish.c:478
2243 #, c-format
2244 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
2245 msgstr "%s: --listen ಹಾಗು --remote ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟಿಗೆ ಬಳಸುವಂತಿಲ್ಲ\n"
2246
2247 #: fish/fish.c:486
2248 #, c-format
2249 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
2250 msgstr "%s: --listen ಫ್ಲಾಗ್‌ಗಾಗಿ ಆಜ್ಞಾ ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ನಿಯತಾಂಕಗಳು\n"
2251
2252 #: fish/fish.c:492
2253 #, c-format
2254 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
2255 msgstr "%s: --listen ಹಾಗು --file ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟಿಗೆ ಬಳಸುವಂತಿಲ್ಲ\n"
2256
2257 #: fish/fish.c:645
2258 #, c-format
2259 msgid ""
2260 "\n"
2261 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
2262 "editing virtual machine filesystems.\n"
2263 "\n"
2264 "Type: 'help' for help on commands\n"
2265 "      'man' to read the manual\n"
2266 "      'quit' to quit the shell\n"
2267 "\n"
2268 msgstr ""
2269
2270 #: fish/fish.c:796 fish/fish.c:812
2271 #, c-format
2272 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
2273 msgstr "%s: ಆಜ್ಞೆಯ ಆರ್ಗುಮೆಂಟ್‌ಗಳ ನಡುವೆ ಖಾಲಿ ಜಾಗಗಳು ಇರುವಂತಿಲ್ಲ\n"
2274
2275 #: fish/fish.c:806
2276 #, c-format
2277 msgid "%s: unterminated single quote\n"
2278 msgstr "%s: ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸದೆ ಇರುವ ಒಂದೆ ಒಂದು ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆ(ಕೋಟ್)\n"
2279
2280 #: fish/fish.c:836
2281 #, c-format
2282 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
2283 msgstr "%s: '%s' ನಲ್ಲಿ ವಾಕ್ಯವನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ಆಂತರಿಕ ದೋಷ\n"
2284
2285 #: fish/fish.c:853
2286 #, c-format
2287 msgid "%s: too many arguments\n"
2288 msgstr "%s: ಅಗತ್ಯಕ್ಕಿಂತಲೂ ಹೆಚ್ಚು   ಚರಪರಿಮಾಣಗಳು (ಆರ್ಗ್ಯೂಮೆಂಟ್)\n"
2289
2290 #: fish/fish.c:928
2291 #, c-format
2292 msgid "%s: invalid escape sequence in string (starting at offset %d)\n"
2293 msgstr ""
2294
2295 #: fish/fish.c:937
2296 #, c-format
2297 msgid "%s: unterminated double quote\n"
2298 msgstr "%s: ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸದೆ ಇರುವ ಜೋಡಿ ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆ(ಕೋಟ್)\n"
2299
2300 #: fish/fish.c:1002
2301 #, c-format
2302 msgid "%s: empty command on command line\n"
2303 msgstr "%s: ಆಜ್ಞಾ ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ಯಾವುದೆ ಆಜ್ಞೆ ಇಲ್ಲ\n"
2304
2305 #: fish/fish.c:1149
2306 msgid "display a list of commands or help on a command"
2307 msgstr "ಆಜ್ಞೆಗಳ ಒಂದು ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು ಅಥವ ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯ ನೆರವನ್ನು ತೋರಿಸು"
2308
2309 #: fish/fish.c:1151
2310 msgid "quit guestfish"
2311 msgstr "guestfish ಇಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸು"
2312
2313 #: fish/fish.c:1162
2314 #, c-format
2315 msgid ""
2316 "help - display a list of commands or help on a command\n"
2317 "     help cmd\n"
2318 "     help\n"
2319 msgstr ""
2320 "help - ಆಜ್ಞೆಗಳ ಒಂದು ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು ಅಥವ ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯ ನೆರವನ್ನು ತೋರಿಸು\n"
2321 "     help cmd\n"
2322 "     help\n"
2323
2324 #: fish/fish.c:1170
2325 #, c-format
2326 msgid ""
2327 "quit - quit guestfish\n"
2328 "     quit\n"
2329 msgstr ""
2330 "quit - guestfish ಇಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸು \n"
2331 "     quit\n"
2332
2333 #: fish/fish.c:1175
2334 #, c-format
2335 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
2336 msgstr "%s: ಆಜ್ಞೆಯು ತಿಳಿದಿಲ್ಲ, ಎಲ್ಲಾ ಆಜ್ಞೆಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಲು -h ಉಪಯೋಗಿಸಿ\n"
2337
2338 #: fish/fish.c:1191
2339 #, c-format
2340 msgid ""
2341 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
2342 "For a list of commands:             guestfish -h\n"
2343 "For complete documentation:         man guestfish\n"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: fish/fish.c:1200
2347 #, c-format
2348 msgid "%s:%d: libguestfs: error: %s\n"
2349 msgstr ""
2350
2351 #: fish/fish.c:1356
2352 #, c-format
2353 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2354 msgstr "\"%s\" ಎಂಬ ವಾಕ್ಯದಲ್ಲಿ ರನ್‌ಅವೆ ಕೋಟ್\n"
2355
2356 #: fish/fish.c:1553
2357 #, c-format
2358 msgid ""
2359 "%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option "
2360 "or run \"inspect-os\" command)\n"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: fish/fish.c:1573
2364 #, c-format
2365 msgid ""
2366 "%s: drive '%c:' not found.  To list available drives do:\n"
2367 "  inspect-get-drive-mappings %s\n"
2368 msgstr ""
2369
2370 #: fish/fish.c:1592
2371 #, c-format
2372 msgid ""
2373 "%s: to access '%c:', mount %s first.  One way to do this is:\n"
2374 "  umount-all\n"
2375 "  mount %s /\n"
2376 msgstr ""
2377
2378 #: fish/glob.c:53
2379 #, c-format
2380 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
2381 msgstr "'glob command [args...]' ಅನ್ನು ಬಳಸು\n"
2382
2383 #: fish/glob.c:73
2384 #, c-format
2385 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
2386 msgstr "glob: guestfs_glob_expand ಅನ್ನು ಕರೆಯಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n"
2387
2388 #: fish/help.c:38
2389 #, c-format
2390 msgid ""
2391 "Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
2392 "command.\n"
2393 "Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
2394 "Once you have done this, use the 'run' command.\n"
2395 msgstr ""
2396
2397 #: fish/help.c:44
2398 #, c-format
2399 msgid ""
2400 "Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
2401 "mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
2402 "'mount'.\n"
2403 msgstr ""
2404
2405 #: fish/help.c:52
2406 #, c-format
2407 msgid ""
2408 "For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
2409 "\n"
2410 "To read the manual, type 'man'.\n"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: fish/hexedit.c:41
2414 #, c-format
2415 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
2416 msgstr ""
2417
2418 #: fish/hexedit.c:52
2419 #, c-format
2420 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
2421 msgstr ""
2422
2423 #: fish/hexedit.c:63
2424 #, c-format
2425 msgid ""
2426 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
2427 "  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
2428 "  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
2429 msgstr ""
2430
2431 #: fish/hexedit.c:92
2432 #, c-format
2433 msgid "hexedit: invalid range\n"
2434 msgstr ""
2435
2436 #: fish/inspect.c:77
2437 #, c-format
2438 msgid "%s: don't use --live and -i options together\n"
2439 msgstr ""
2440
2441 #: fish/inspect.c:90
2442 #, c-format
2443 msgid ""
2444 "%s: no operating system was found on this disk\n"
2445 "\n"
2446 "If using guestfish '-i' option, remove this option and instead\n"
2447 "use the commands 'run' followed by 'list-filesystems'.\n"
2448 "You can then mount filesystems you want by hand using the\n"
2449 "'mount' or 'mount-ro' command.\n"
2450 "\n"
2451 "If using guestmount '-i', remove this option and choose the\n"
2452 "filesystem(s) you want to see by manually adding '-m' option(s).\n"
2453 "Use 'virt-filesystems' to see what filesystems are available.\n"
2454 "\n"
2455 "If using other virt tools, this disk image won't work\n"
2456 "with these tools.  Use the guestfish equivalent commands\n"
2457 "(see the virt tool manual page).\n"
2458 msgstr ""
2459
2460 #: fish/inspect.c:111
2461 #, c-format
2462 msgid ""
2463 "%s: multi-boot operating systems are not supported\n"
2464 "\n"
2465 "If using guestfish '-i' option, remove this option and instead\n"
2466 "use the commands 'run' followed by 'list-filesystems'.\n"
2467 "You can then mount filesystems you want by hand using the\n"
2468 "'mount' or 'mount-ro' command.\n"
2469 "\n"
2470 "If using guestmount '-i', remove this option and choose the\n"
2471 "filesystem(s) you want to see by manually adding '-m' option(s).\n"
2472 "Use 'virt-filesystems' to see what filesystems are available.\n"
2473 "\n"
2474 "If using other virt tools, multi-boot operating systems won't work\n"
2475 "with these tools.  Use the guestfish equivalent commands\n"
2476 "(see the virt tool manual page).\n"
2477 msgstr ""
2478
2479 #: fish/inspect.c:170
2480 #, c-format
2481 msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
2482 msgstr ""
2483
2484 #: fish/inspect.c:182
2485 #, c-format
2486 msgid "Operating system: %s\n"
2487 msgstr ""
2488
2489 #: fish/inspect.c:195
2490 #, c-format
2491 msgid "%s mounted on %s\n"
2492 msgstr ""
2493
2494 #: fish/keys.c:53
2495 #, c-format
2496 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
2497 msgstr ""
2498
2499 #: fish/lcd.c:34
2500 #, c-format
2501 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
2502 msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಕೋಶವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು 'lcd directory' ಅನ್ನು ಬಳಸಿ\n"
2503
2504 #: fish/man.c:35
2505 #, c-format
2506 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
2507 msgstr ""
2508
2509 #: fish/man.c:54
2510 #, c-format
2511 msgid "the external 'man' program failed\n"
2512 msgstr ""
2513
2514 #: fish/more.c:40
2515 #, c-format
2516 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
2517 msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಪುಟವಾಗಿ(ಪೇಜ್) ಮಾಡಲು '%s filename' ಅನ್ನು ಬಳಸಿ\n"
2518
2519 #: fish/options.c:38
2520 #, c-format
2521 msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
2522 msgstr ""
2523
2524 #: fish/options.c:152
2525 #, c-format
2526 msgid "%s: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
2527 msgstr ""
2528
2529 #: fish/prep.c:37
2530 #, c-format
2531 msgid ""
2532 "List of available prepared disk images:\n"
2533 "\n"
2534 msgstr ""
2535
2536 #: fish/prep.c:40
2537 #, c-format
2538 msgid ""
2539 "guestfish -N %-8s - %s\n"
2540 "\n"
2541 "%s\n"
2542 msgstr ""
2543
2544 #: fish/prep.c:48
2545 #, c-format
2546 msgid "  Optional parameters:\n"
2547 msgstr ""
2548
2549 #: fish/prep.c:55
2550 #, c-format
2551 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
2552 msgstr ""
2553
2554 #: fish/prep.c:65
2555 #, c-format
2556 msgid ""
2557 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
2558 "directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
2559 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
2560 msgstr ""
2561
2562 #: fish/prep.c:96
2563 #, c-format
2564 msgid ""
2565 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
2566 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
2567 msgstr ""
2568
2569 #: fish/prep.c:158
2570 #, c-format
2571 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
2572 msgstr ""
2573
2574 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
2575 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
2576 msgid "failed to allocate disk"
2577 msgstr ""
2578
2579 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
2580 msgid "could not parse boot size"
2581 msgstr ""
2582
2583 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
2584 #, c-format
2585 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
2586 msgstr ""
2587
2588 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
2589 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
2590 #, c-format
2591 msgid "failed to partition disk: %s"
2592 msgstr ""
2593
2594 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
2595 #, c-format
2596 msgid "failed to add boot partition: %s"
2597 msgstr ""
2598
2599 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2600 #, c-format
2601 msgid "failed to add root partition: %s"
2602 msgstr ""
2603
2604 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2605 #, c-format
2606 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2610 #, c-format
2611 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2612 msgstr ""
2613
2614 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2615 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2616 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2617 msgstr ""
2618
2619 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2620 #, c-format
2621 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2622 msgstr ""
2623
2624 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2625 #, c-format
2626 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2627 msgstr ""
2628
2629 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2630 #, c-format
2631 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2632 msgstr ""
2633
2634 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2635 #, c-format
2636 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2637 msgstr ""
2638
2639 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2640 #, c-format
2641 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2642 msgstr ""
2643
2644 #: fish/rc.c:257
2645 #, c-format
2646 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2647 msgstr "guestfish: ಪ್ರೊಟೊಕಾಲ್ ದೋಷ: 'hello' ಸಂದೇಶವನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ\n"
2648
2649 #: fish/rc.c:262
2650 #, c-format
2651 msgid ""
2652 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2653 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
2654 msgstr ""
2655 "guestfish: ಪ್ರೊಟೊಕಾಲ್ ದೋಷ: ಆವೃತ್ತಿ ತಾಳೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ, '%s' ಎಂಬ ಪರಿಚಾರಕದ ಆವೃತ್ತಿಯು "
2656 "'%s' ಎಂಬ ಕ್ಲೈಂಟಿನ ಆವೃತ್ತಿಯೊಂದಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ.  ಎರಡೂ ಆವೃತ್ತಿಗಳು ಸರಿಯಾಗೆ "
2657 "ತಾಳೆಯಾಗಬೇಕು.\n"
2658
2659 #: fish/rc.c:337 fish/rc.c:351
2660 #, c-format
2661 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2662 msgstr "guestfish: ದೂರಸ್ಥ: ಪರಿಚಾರಕವು ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲ ತೋರುತ್ತಿದೆ\n"
2663
2664 #: fish/rc.c:363 fish/rc.c:377
2665 #, c-format
2666 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2667 msgstr ""
2668 "guestfish: protocol error: ಪರಿಚಾರಕಕ್ಕೆ ಆರಂಭಿಕ ಸ್ವಾಗತ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು "
2669 "ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ\n"
2670
2671 #: fish/rc.c:388
2672 #, c-format
2673 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2674 msgstr ""
2675 "guestfish: protocol error: ಪರಿಚಾರಕದಿಂದ ಬಂದ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರವನ್ನು ಬಿಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ\n"
2676
2677 #: fish/reopen.c:38
2678 #, c-format
2679 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2680 msgstr "'reopen' ಆಜ್ಞೆಗೆ ಯಾವುದೆ ನಿಯತಾಂಕಗಳ ಅಗತ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ\n"
2681
2682 #: fish/reopen.c:48
2683 #, c-format
2684 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2685 msgstr "reopen: guestfs_create: ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n"
2686
2687 #: fish/setenv.c:34
2688 #, c-format
2689 msgid "use '%s VAR value' to set an environment variable\n"
2690 msgstr ""
2691
2692 #: fish/setenv.c:56
2693 #, c-format
2694 msgid "use '%s VAR' to unset an environment variable\n"
2695 msgstr ""
2696
2697 #: fish/supported.c:66
2698 msgid "yes"
2699 msgstr ""
2700
2701 #: fish/supported.c:68
2702 msgid "no"
2703 msgstr ""
2704
2705 #: fish/time.c:36
2706 #, c-format
2707 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2708 msgstr "'time command [args...]' ಅನ್ನು ಬಳಸು\n"
2709
2710 #: fuse/guestmount.c:912
2711 #, c-format
2712 msgid ""
2713 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2714 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2715 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2716 "Usage:\n"
2717 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2718 "Options:\n"
2719 "  -a|--add image       Add image\n"
2720 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2721 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2722 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2723 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2724 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2725 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2726 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2727 "  --help               Display help message and exit\n"
2728 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2729 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2730 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2731 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2732 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2733 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2734 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2735 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2736 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2737 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2738 "  -x|--trace           Trace guestfs API calls\n"
2739 msgstr ""
2740
2741 #: fuse/guestmount.c:1131
2742 #, c-format
2743 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
2744 msgstr ""
2745
2746 #: fuse/guestmount.c:1141
2747 #, c-format
2748 msgid "%s: --live is not compatible with --ro option\n"
2749 msgstr ""
2750
2751 #: fuse/guestmount.c:1148
2752 #, c-format
2753 msgid "%s: --live is not compatible with -i option\n"
2754 msgstr ""
2755
2756 #: fuse/guestmount.c:1163
2757 #, c-format
2758 msgid "%s: with --live, you must use exactly one -d option\n"
2759 msgstr ""
2760
2761 #: fuse/guestmount.c:1170
2762 #, c-format
2763 msgid "%s: --live is not compatible with -a option\n"
2764 msgstr ""
2765
2766 #: fuse/guestmount.c:1179
2767 #, c-format
2768 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2769 msgstr "%s: ಆತಿಥೇಯ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿ ಒಂದು ಆರೋಹಣಾ ತಾಣವನ್ನು ನೀವು ಸೂಚಿಸಬೇಕು\n"
2770
2771 #: inspector/virt-inspector.c:82
2772 #, c-format
2773 msgid ""
2774 "%s: display information about a virtual machine\n"
2775 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
2776 "Usage:\n"
2777 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
2778 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
2779 "Options:\n"
2780 "  -a|--add image       Add image\n"
2781 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2782 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2783 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2784 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2785 "  --help               Display brief help\n"
2786 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2787 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2788 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2789 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2790 "  --xpath query        Perform an XPath query\n"
2791 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: inspector/virt-inspector.c:255
2795 #, c-format
2796 msgid "%s: cannot use --xpath together with other options.\n"
2797 msgstr ""
2798
2799 #: inspector/virt-inspector.c:288
2800 #, c-format
2801 msgid ""
2802 "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
2803 "\n"
2804 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2805 "machine\n"
2806 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
2807 "\n"
2808 "NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
2809 "must\n"
2810 "install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
2811 "\n"
2812 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2813 "information about the disk image as possible.\n"
2814 msgstr ""
2815
2816 #: inspector/virt-inspector.c:313
2817 #, c-format
2818 msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
2819 msgstr ""
2820
2821 #: inspector/virt-inspector.c:325
2822 #, c-format
2823 msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
2824 msgstr ""
2825
2826 #: inspector/virt-inspector.c:333
2827 #, c-format
2828 msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: inspector/virt-inspector.c:827
2832 #, c-format
2833 msgid "%s: unable to parse XML from stdin\n"
2834 msgstr ""
2835
2836 #: inspector/virt-inspector.c:833
2837 #, c-format
2838 msgid "%s: unable to create new XPath context\n"
2839 msgstr ""
2840
2841 #: inspector/virt-inspector.c:840
2842 #, c-format
2843 msgid "%s: unable to evaluate XPath expression\n"
2844 msgstr ""
2845
2846 #: inspector/virt-inspector.c:851
2847 #, c-format
2848 msgid "%s: xmlSaveToFd failed\n"
2849 msgstr ""
2850
2851 #: inspector/virt-inspector.c:858
2852 #, c-format
2853 msgid "%s: xmlNewDoc failed\n"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: inspector/virt-inspector.c:863
2857 #, c-format
2858 msgid "%s: xmlCopyNode failed\n"
2859 msgstr ""
2860
2861 #: inspector/virt-inspector.c:870
2862 #, c-format
2863 msgid "%s: xmlSaveDoc failed\n"
2864 msgstr ""
2865
2866 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2867 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2868 msgstr ""
2869
2870 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
2871 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2872 msgstr ""
2873
2874 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
2875 #, perl-brace-format
2876 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
2880 msgid ""
2881 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2882 "XPath::XMLParser)"
2883 msgstr ""
2884
2885 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
2886 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2887 msgstr ""
2888
2889 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
2890 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2891 msgstr ""
2892
2893 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
2894 #, perl-brace-format
2895 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
2899 #, perl-brace-format
2900 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2901 msgstr ""
2902
2903 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
2904 #, perl-brace-format
2905 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2906 msgstr ""
2907
2908 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
2909 msgid ""
2910 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2911 "\n"
2912 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2913 "machine\n"
2914 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2915 "\n"
2916 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2917 "information about the disk image as possible.\n"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:945
2921 #, perl-brace-format
2922 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2923 msgstr ""
2924
2925 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1023
2926 #, perl-brace-format
2927 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2928 msgstr ""
2929
2930 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1049
2931 #, perl-brace-format
2932 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2933 msgstr ""
2934
2935 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1114
2936 msgid "Can't find grub on guest"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1169
2940 #, perl-brace-format
2941 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2942 msgstr ""
2943
2944 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1200
2945 #, perl-brace-format
2946 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2947 msgstr ""
2948
2949 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1223
2950 #, perl-brace-format
2951 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2952 msgstr ""
2953
2954 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1292
2955 #, perl-brace-format
2956 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2957 msgstr ""
2958
2959 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1300
2960 #, perl-brace-format
2961 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2962 msgstr ""
2963
2964 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1354
2965 #, perl-brace-format
2966 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2967 msgstr ""
2968
2969 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1393
2970 #, perl-brace-format
2971 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2972 msgstr ""
2973
2974 #: rescue/virt-rescue.c:66
2975 #, c-format
2976 msgid ""
2977 "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
2978 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2979 "Usage:\n"
2980 "  %s [--options] -d domname\n"
2981 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
2982 "Options:\n"
2983 "  -a|--add image       Add image\n"
2984 "  --append kernelopts  Append kernel options\n"
2985 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2986 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2987 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2988 "  --help               Display brief help\n"
2989 "  -m|--memsize MB      Set memory size in megabytes\n"
2990 "  --network            Enable network\n"
2991 "  -r|--ro              Access read-only\n"
2992 "  --selinux            Enable SELinux\n"
2993 "  --smp N              Enable SMP with N >= 2 virtual CPUs\n"
2994 "  --suggest            Suggest mount commands for this guest\n"
2995 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2996 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2997 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2998 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2999 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
3000 msgstr ""
3001
3002 #: rescue/virt-rescue.c:167
3003 #, c-format
3004 msgid "%s: could not parse --smp parameter '%s'\n"
3005 msgstr ""
3006
3007 #: rescue/virt-rescue.c:172
3008 #, c-format
3009 msgid "%s: --smp parameter '%s' should be >= 1\n"
3010 msgstr ""
3011
3012 #: rescue/virt-rescue.c:202
3013 #, c-format
3014 msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
3015 msgstr ""
3016
3017 #: rescue/virt-rescue.c:372
3018 #, c-format
3019 msgid ""
3020 "Inspecting the virtual machine or disk image ...\n"
3021 "\n"
3022 msgstr ""
3023
3024 #: rescue/virt-rescue.c:391
3025 #, c-format
3026 msgid ""
3027 "This disk contains one or more operating systems.  You can use these mount\n"
3028 "commands in virt-rescue (at the ><rescue> prompt) to mount the filesystems.\n"
3029 "\n"
3030 msgstr ""
3031
3032 #: rescue/virt-rescue.c:401
3033 #, c-format
3034 msgid ""
3035 "# %s is the root of a %s operating system\n"
3036 "# type: %s, distro: %s, version: %d.%d\n"
3037 "# %s\n"
3038 "\n"
3039 msgstr ""
3040
3041 #: rescue/virt-rescue.c:458
3042 #, c-format
3043 msgid ""
3044 "This disk contains no filesystems that we recognize.\n"
3045 "\n"
3046 "However you can still use virt-rescue on the disk image, to try to mount\n"
3047 "filesystems that are not recognized by libguestfs, or to create partitions,\n"
3048 "logical volumes and filesystems on a blank disk.\n"
3049 msgstr ""
3050
3051 #: rescue/virt-rescue.c:465
3052 #, c-format
3053 msgid ""
3054 "This disk contains one or more filesystems, but we don't recognize any\n"
3055 "operating system.  You can use these mount commands in virt-rescue (at the\n"
3056 "><rescue> prompt) to mount these filesystems.\n"
3057 "\n"
3058 msgstr ""
3059
3060 #: rescue/virt-rescue.c:470
3061 #, c-format
3062 msgid "# %s has type '%s'\n"
3063 msgstr ""
3064
3065 #: rescue/virt-rescue.c:594
3066 #, c-format
3067 msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
3068 msgstr ""
3069
3070 #: src/appliance.c:182
3071 #, c-format
3072 msgid ""
3073 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
3074 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
3075 msgstr ""
3076
3077 #: src/appliance.c:332
3078 #, c-format
3079 msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
3080 msgstr ""
3081
3082 #: src/appliance.c:337
3083 #, c-format
3084 msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
3085 msgstr ""
3086
3087 #: src/appliance.c:342
3088 #, c-format
3089 msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: src/appliance.c:682
3093 msgid "external command failed, see earlier error messages"
3094 msgstr ""
3095
3096 #: src/dbdump.c:85
3097 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of header"
3098 msgstr ""
3099
3100 #: src/dbdump.c:98 src/dbdump.c:110
3101 msgid "unexpected line from db_dump command, no space prefix"
3102 msgstr ""
3103
3104 #: src/dbdump.c:127
3105 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of data"
3106 msgstr ""
3107
3108 #: src/dbdump.c:208
3109 msgid "unexpected non-hex digits in output of db_dump command"
3110 msgstr ""
3111
3112 #: src/filearch.c:152
3113 #, c-format
3114 msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
3115 msgstr ""
3116
3117 #: src/filearch.c:260
3118 msgid ""
3119 "file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
3120 "compiled without the libmagic library"
3121 msgstr ""
3122
3123 #: src/guestfs.c:176
3124 #, c-format
3125 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
3126 msgstr "guestfs_close: ಒಂದೇ ಹ್ಯಾಂಡಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಎರಡು ಬಾರಿ ಕರೆಲಾಗಿದೆ\n"
3127
3128 #: src/guestfs.c:307
3129 #, c-format
3130 msgid "warning: %s"
3131 msgstr ""
3132
3133 #: src/guestfs.c:368
3134 #, c-format
3135 msgid "libguestfs: error: %s\n"
3136 msgstr "libguestfs: ದೋಷ: %s\n"
3137
3138 #: src/guestfs.c:946
3139 #, c-format
3140 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
3141 msgstr ""
3142
3143 #: src/inspect.c:293
3144 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
3145 msgstr ""
3146
3147 #: src/inspect.c:309
3148 msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined"
3149 msgstr ""
3150
3151 #: src/inspect.c:537 src/inspect_apps.c:610
3152 msgid ""
3153 "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
3154 "without the hivex library"
3155 msgstr ""
3156
3157 #: src/inspect.c:752 src/inspect_fs.c:503 src/inspect_fs.c:547
3158 #: src/inspect_fs_unix.c:228 src/inspect_fs_unix.c:728
3159 #: src/inspect_fs_unix.c:1309
3160 #, c-format
3161 msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: src/inspect.c:788
3165 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
3166 msgstr ""
3167
3168 #: src/inspect.c:800
3169 #, c-format
3170 msgid ""
3171 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
3172 "previously returned by guestfs_inspect_os"
3173 msgstr ""
3174
3175 #: src/inspect_fs.c:346 src/inspect_fs.c:359
3176 #, c-format
3177 msgid "could not parse integer in version number: %s"
3178 msgstr ""
3179
3180 #: src/inspect_fs.c:512
3181 #, c-format
3182 msgid "%s: file is empty"
3183 msgstr ""
3184
3185 #: src/inspect_fs_unix.c:771
3186 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
3187 msgstr ""
3188
3189 #: src/inspect_fs_windows.c:164
3190 #, c-format
3191 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
3192 msgstr ""
3193
3194 #: src/inspect_icon.c:492
3195 #, c-format
3196 msgid "read: %s: unexpected end of file"
3197 msgstr ""
3198
3199 #: src/launch.c:136
3200 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
3201 msgstr "qemu ಉಪಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಆರಂಭಿಸಿದ ನಂತರ ಆಜ್ಞಾ ಸಾಲನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವಂತಿಲ್ಲ"
3202
3203 #: src/launch.c:205
3204 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
3205 msgstr "guestfs_config: ನಿಯತಾಂಕವು '-' ಚಿಹ್ನೆಯಿಂದ ಆರಂಭಗೊಳ್ಳಬೇಕು"
3206
3207 #: src/launch.c:219
3208 #, c-format
3209 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
3210 msgstr "guestfs_config: '%s' ಎಂಬ ನಿಯತಾಂಕಕ್ಕೆ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ"
3211
3212 #: src/launch.c:291 src/launch.c:409
3213 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
3214 msgstr "ಕಡತದ ಹೆಸರು ',' (ವಿರಾಮ) ಚಿಹ್ನೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವಂತಿಲ್ಲ"
3215
3216 #: src/launch.c:305 src/launch.c:313
3217 #, c-format
3218 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
3219 msgstr ""
3220
3221 #: src/launch.c:428
3222 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
3223 msgstr ""
3224
3225 #: src/launch.c:439
3226 #, c-format
3227 msgid "%s: cannot create temporary directory"
3228 msgstr "%s: ಒಂದು ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಕೋಶವನ್ನು ರಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
3229
3230 #: src/launch.c:476
3231 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
3232 msgstr "ನೀವು guestfs_launch ನ ಮೊದಲು guestfs_add_drive ಅನ್ನು ಕರೆಯಬೇಕು"
3233
3234 #: src/launch.c:907
3235 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
3236 msgstr "guestfs_launch ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ, ಹಿಂದಿನ ದೋಷ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ನೋಡಿ"
3237
3238 #: src/launch.c:920
3239 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
3240 msgstr "qemu ಆರಂಭಗೊಂಡಿದೆ ಹಾಗು ಡೀಮನ್ ಅನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿದೆ, ಆದರೆ != READY ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿದೆ"
3241
3242 #: src/launch.c:1010
3243 msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
3244 msgstr ""
3245
3246 #: src/launch.c:1018
3247 msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
3248 msgstr ""
3249
3250 #: src/launch.c:1218
3251 #, c-format
3252 msgid ""
3253 "command failed: %s\n"
3254 "\n"
3255 "If qemu is located on a non-standard path, try setting the LIBGUESTFS_QEMU\n"
3256 "environment variable.  There may also be errors printed above."
3257 msgstr ""
3258
3259 #: src/launch.c:1358
3260 msgid "qemu has not been launched yet"
3261 msgstr "qemu ಅನ್ನು ಇನ್ನೂ ಸಹ ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
3262
3263 #: src/launch.c:1369
3264 msgid "no subprocess to kill"
3265 msgstr "ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸಲು ಯಾವುದೆ ಉಪಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯು ಇಲ್ಲ"
3266
3267 #: src/proto.c:188
3268 #, c-format
3269 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
3270 msgstr "guestfs_set_busy: %d != READY ಎಂಬ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿದ್ದಾಗ ಕರೆಯಲಾಗಿದೆ"
3271
3272 #: src/proto.c:211
3273 #, c-format
3274 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
3275 msgstr "guestfs_end_busy: %d ಎಂಬ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿದ್ದಾಗ ಕರೆಯಲಾಗಿದೆ"
3276
3277 #: src/proto.c:421
3278 #, c-format
3279 msgid ""
3280 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
3281 msgstr ""
3282 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: ಡೀಮನ್‌ನಿಂದ 0x%x ಅನ್ನು ಓದಲಾಗಿದೆ, ಆದರೆ 0x%x "
3283 "ಅನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿತ್ತು\n"
3284
3285 #: src/proto.c:543
3286 msgid ""
3287 "This usually means the libguestfs appliance failed to start up.  Please\n"
3288 "enable debugging (LIBGUESTFS_DEBUG=1) and rerun the command, then look at\n"
3289 "the debug messages output prior to this error.\n"
3290 msgstr ""
3291
3292 #: src/proto.c:549
3293 msgid "See earlier debug messages.\n"
3294 msgstr ""
3295
3296 #: src/proto.c:639
3297 #, c-format
3298 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
3299 msgstr "guestfsd ಇಂದ ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ಸಹಿಯನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ, ಆದರೆ %d ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿದೆ"
3300
3301 #: src/proto.c:658
3302 #, c-format
3303 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
3304 msgstr "ಸಂದೇಶದ ಉದ್ದ (%u) > ಸಾಧ್ಯವಿರುವ ಗರಿಷ್ಟ ಉದ್ದ (%d)"
3305
3306 #: src/proto.c:810
3307 #, c-format
3308 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
3309 msgstr "guestfs___send: ಸ್ಥಿತಿ %d != BUSY"
3310
3311 #: src/proto.c:834
3312 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
3313 msgstr "xdr_guestfs_message_header ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
3314
3315 #: src/proto.c:843
3316 msgid "dispatch failed to marshal args"
3317 msgstr "ವಿಫಲಗೊಂಡವುಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಶಲ್ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಿಗೆ ರವಾನಿಸು"
3318
3319 #: src/proto.c:922 src/proto.c:1218
3320 msgid "operation cancelled by user"
3321 msgstr ""
3322
3323 #: src/proto.c:973
3324 #, c-format
3325 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
3326 msgstr "send_file_chunk: ಸ್ಥಿತಿ %d != READY"
3327
3328 #: src/proto.c:989
3329 #, c-format
3330 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
3331 msgstr "xdr_guestfs_chunk ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ (buf = %p, buflen = %zu)"
3332
3333 #: src/proto.c:1145
3334 #, c-format
3335 msgid "%s: error in chunked encoding"
3336 msgstr "%s: ತುಂಡರಿಸಲಾದ ಎನ್ಕೋಡಿಂಗ್‌ನಲ್ಲಿ ದೋಷ"
3337
3338 #: src/proto.c:1172
3339 msgid "write to daemon socket"
3340 msgstr "ಡೀಮನ್ ಸಾಕೆಟ್‌ಗೆ ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
3341
3342 #: src/proto.c:1195
3343 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
3344 msgstr "receive_file_data: ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರ ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್‌ನಲ್ಲಿ ಪಾರ್ಸ್ ದೋಷ"
3345
3346 #: src/proto.c:1200
3347 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
3348 msgstr "receive_file_data: ಕಡತದ ತುಣುಕಗಳು ಓದುವಾಗ ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಫ್ಲಾಗ್ ಅನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ"
3349
3350 #: src/proto.c:1208
3351 msgid "failed to parse file chunk"
3352 msgstr "ಕಡತದ ತುಣುಕನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
3353
3354 #: src/proto.c:1222
3355 msgid "file receive cancelled by daemon"
3356 msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸುವುದನ್ನು ಡೆಮನ್ ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿದೆ"
3357
3358 #: src/virt.c:106 src/virt.c:400
3359 msgid "you cannot set both live and readonly flags"
3360 msgstr ""
3361
3362 #: src/virt.c:114
3363 #, c-format
3364 msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
3365 msgstr ""
3366
3367 #: src/virt.c:135
3368 #, c-format
3369 msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
3370 msgstr ""
3371
3372 #: src/virt.c:195 src/virt.c:523
3373 #, c-format
3374 msgid "error reading libvirt XML information: %s"
3375 msgstr ""
3376
3377 #: src/virt.c:205 src/virt.c:531
3378 msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
3379 msgstr ""
3380
3381 #: src/virt.c:211 src/virt.c:537
3382 msgid "unable to create new XPath context"
3383 msgstr ""
3384
3385 #: src/virt.c:218 src/virt.c:552
3386 msgid "unable to evaluate XPath expression"
3387 msgstr ""
3388
3389 #: src/virt.c:327
3390 msgid "libvirt domain has no disks"
3391 msgstr ""
3392
3393 #: src/virt.c:394
3394 msgid "unknown readonlydisk parameter"
3395 msgstr ""
3396
3397 #: src/virt.c:411
3398 #, c-format
3399 msgid "error getting domain info: %s"
3400 msgstr ""
3401
3402 #: src/virt.c:425
3403 msgid ""
3404 "error: domain is a live virtual machine.\n"
3405 "Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk "
3406 "corruption.\n"
3407 "Either use read-only access, or if the guest is running the guestfsd daemon\n"
3408 "specify live access.  In most libguestfs tools these options are --ro or\n"
3409 "--live respectively.  Consult the documentation for further information."
3410 msgstr ""
3411
3412 #: src/virt.c:490
3413 #, c-format
3414 msgid ""
3415 "%s: disk is marked <readonly/> in libvirt XML, and readonlydisk was set to "
3416 "\"error\""
3417 msgstr ""
3418
3419 #: src/virt.c:580
3420 msgid ""
3421 "this guest has no libvirt <channel> definition for guestfsd\n"
3422 "See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information."
3423 msgstr ""
3424
3425 #: src/virt.c:605
3426 msgid ""
3427 "add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
3428 "without libvirt or libxml2"
3429 msgstr ""
3430
3431 #: test-tool/test-tool.c:79
3432 #, c-format
3433 msgid ""
3434 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3435 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
3436 "Usage:\n"
3437 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
3438 "Options:\n"
3439 "  --help         Display usage\n"
3440 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
3441 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
3442 "  --timeout n\n"
3443 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3444 msgstr ""
3445
3446 #: test-tool/test-tool.c:128
3447 #, c-format
3448 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
3449 msgstr "libguestfs-test-tool: ಗೊತ್ತಿರದ ಉದ್ದ ಆಯ್ಕೆ: %s (%d)\n"
3450
3451 #: test-tool/test-tool.c:137
3452 #, c-format
3453 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
3454 msgstr "libguestfs-test-tool: ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಕಾಲಾವಧಿ ತೀರಿಕೆ: %s\n"
3455
3456 #: test-tool/test-tool.c:149
3457 #, c-format
3458 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
3459 msgstr "libguestfs-test-tool: ಅನಿರೀಕ್ಷಿತವಾದ ಆಜ್ಞಾ ಸಾಲಿನ ಆಯ್ಕೆ 0x%x\n"
3460
3461 #: test-tool/test-tool.c:175
3462 #, c-format
3463 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
3464 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n"
3465
3466 #: test-tool/test-tool.c:182
3467 #, c-format
3468 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
3469 msgstr "libguestfs-test-tool: '%s' ಎಂಬ ಡ್ರೈವನ್ನು ಸೇರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n"
3470
3471 #: test-tool/test-tool.c:190
3472 #, c-format
3473 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
3474 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n"
3475
3476 #: test-tool/test-tool.c:224
3477 #, c-format
3478 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
3479 msgstr "libguestfs-test-tool: ಅಪ್ಲೈಯನ್ಸ್ ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n"
3480
3481 #: test-tool/test-tool.c:236
3482 #, c-format
3483 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n"
3484 msgstr ""
3485
3486 #: test-tool/test-tool.c:242
3487 #, c-format
3488 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
3489 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 ಅನ್ನು ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n"
3490
3491 #: test-tool/test-tool.c:248
3492 #, c-format
3493 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
3494 msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sda1 ಅನ್ನು / ನಲ್ಲಿ ಆರೋಹಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ\n"
3495
3496 #: test-tool/test-tool.c:255
3497 #, c-format
3498 msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n"
3499 msgstr ""
3500
3501 #: test-tool/test-tool.c:289
3502 #, c-format
3503 msgid ""
3504 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
3505 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
3506 msgstr ""
3507 "LIBGUESTFS_QEMU ಪರಿಸರವನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ, ಆದ್ದರಿಂದ\n"
3508 "--qemu/--qemudir ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.\n"
3509
3510 #: test-tool/test-tool.c:297
3511 #, c-format
3512 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3513 msgstr "ಬೈನರಿ '%s' ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ ಅಥವ ಅದನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ\n"
3514
3515 #: test-tool/test-tool.c:311
3516 #, c-format
3517 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
3518 msgstr "%s: ಇದು ಒಂದು qemu ಆಕರ ಕೋಶದ ರೀತಿ ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ\n"
3519
3520 #: tools/virt-list-filesystems.pl:148
3521 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
3522 msgstr ""
3523
3524 #: tools/virt-list-partitions.pl:160
3525 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
3526 msgstr ""
3527
3528 #: tools/virt-make-fs.pl:293
3529 msgid "virt-make-fs input output\n"
3530 msgstr ""
3531
3532 #: tools/virt-make-fs.pl:323
3533 msgid "unexpected output from 'du' command"
3534 msgstr ""
3535
3536 #: tools/virt-make-fs.pl:335 tools/virt-make-fs.pl:349
3537 #: tools/virt-make-fs.pl:476
3538 #, perl-brace-format
3539 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
3540 msgstr ""
3541
3542 #: tools/virt-make-fs.pl:393
3543 #, perl-brace-format
3544 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
3545 msgstr ""
3546
3547 #: tools/virt-make-fs.pl:408
3548 msgid ""
3549 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
3550 msgstr ""
3551
3552 #: tools/virt-make-fs.pl:419
3553 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
3554 msgstr ""
3555
3556 #: tools/virt-make-fs.pl:460
3557 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
3558 msgstr ""
3559
3560 #: tools/virt-make-fs.pl:482
3561 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
3562 msgstr ""
3563
3564 #: tools/virt-make-fs.pl:517
3565 msgid ""
3566 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
3567 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
3568 "filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
3569 msgstr ""
3570
3571 #: tools/virt-tar.pl:193 tools/virt-tar.pl:200
3572 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3573 msgstr ""
3574
3575 #: tools/virt-tar.pl:222
3576 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3577 msgstr ""
3578
3579 #: tools/virt-tar.pl:225
3580 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3581 msgstr ""
3582
3583 #: tools/virt-tar.pl:236
3584 #, perl-brace-format
3585 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3586 msgstr ""
3587
3588 #: tools/virt-tar.pl:239
3589 #, perl-brace-format
3590 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3591 msgstr ""
3592
3593 #: tools/virt-tar.pl:253 tools/virt-win-reg.pl:261
3594 #, perl-brace-format
3595 msgid ""
3596 "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
3597 "\n"
3598 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
3599 "machine\n"
3600 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
3601 "\n"
3602 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
3603 "information about the disk image as possible.\n"
3604 msgstr ""
3605
3606 #: tools/virt-tar.pl:257 tools/virt-win-reg.pl:265
3607 #, perl-brace-format
3608 msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
3609 msgstr ""
3610
3611 #: tools/virt-win-reg.pl:245
3612 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3613 msgstr ""
3614
3615 #: tools/virt-win-reg.pl:287
3616 msgid ""
3617 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3618 "export\n"
3619 msgstr ""
3620
3621 #: tools/virt-win-reg.pl:446
3622 #, perl-brace-format
3623 msgid "virt-win-reg: {p}: cannot find user directory\n"
3624 msgstr ""
3625
3626 #: tools/virt-win-reg.pl:451
3627 #, perl-brace-format
3628 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3629 msgstr ""
3630
3631 #: tools/virt-win-reg.pl:522 tools/virt-win-reg.pl:544
3632 #, perl-brace-format
3633 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3634 msgstr ""
3635
3636 #: tools/virt-win-reg.pl:529
3637 #, perl-brace-format
3638 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3639 msgstr ""
3640
3641 #: tools/virt-win-reg.pl:551
3642 #, perl-brace-format
3643 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3644 msgstr ""