Version 1.5.15.
[libguestfs.git] / po / hi.po
1 # translation of libguestfs.master.libguestfs.po to Hindi
2 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>, 2010.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: libguestfs.master.libguestfs\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
10 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
11 "POT-Creation-Date: 2010-09-15 20:33+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2010-02-16 12:57+0530\n"
13 "Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>\n"
14 "Language-Team: Hindi <Red Hat>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
20 "\n"
21 "\n"
22 "\n"
23
24 #: fish/alloc.c:37
25 #, c-format
26 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
27 msgstr "छवि के रूप में 'alloc file size' का उपयोग करें\n"
28
29 #: fish/alloc.c:51
30 #, c-format
31 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
32 msgstr "छवि कम घना करने के लिए 'sparse file size' का उपयोग करें\n"
33
34 #: fish/alloc.c:75
35 #, c-format
36 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
37 msgstr "लॉन्चिंग के बाद डिस्क आबंटित या जोड़ नहीं सकता है\n"
38
39 #: fish/alloc.c:154
40 #, fuzzy, c-format
41 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
42 msgstr "%s: %s: अवैध पूर्णांक पैरामीटर (%s ने %d लौटाया)\n"
43
44 #: fish/cmds.c:41
45 msgid "Command"
46 msgstr "कमांड"
47
48 #: fish/cmds.c:41
49 msgid "Description"
50 msgstr "वर्णन"
51
52 #: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:384
53 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
54 msgstr "परीक्षा के लिए CD-ROM डिस्क छवि जोड़ें"
55
56 #: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:379
57 msgid "add an image to examine or modify"
58 msgstr "जाँचने या बदलने के लिए कोई छवि जोड़ें"
59
60 #: fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:389
61 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
62 msgstr "स्नैप शॉट मोड में ड्राइव जोड़ें (केवल पठनीय)"
63
64 #: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:539
65 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
66 msgstr "केवल पठनीय ड्राइव जोड़ें जो QEMU खंड को एमुलेशन को उपयोग के लिए रोकता है"
67
68 #: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:534
69 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
70 msgstr "QEMU खंड एमुलेशन को उपयोग के लिए निर्दिष्ट करने के लिए ड्राइव जोड़ें"
71
72 #: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:1799
73 #, fuzzy
74 msgid "clear Augeas path"
75 msgstr "Augeas पथ हटाएँ"
76
77 #: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:689
78 msgid "close the current Augeas handle"
79 msgstr "मौजूदा Augeas नियंत्रण बंद करें"
80
81 #: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:699
82 msgid "define an Augeas node"
83 msgstr "कोई Augeas नोड परिभाषित करें"
84
85 #: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:694
86 msgid "define an Augeas variable"
87 msgstr "कोई Augeas चर परिभाषित करें"
88
89 #: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:704
90 msgid "look up the value of an Augeas path"
91 msgstr "Augeas पथ के मान के लिए देखें"
92
93 #: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:684
94 msgid "create a new Augeas handle"
95 msgstr "नया Augeas नियंत्रण बनाएँ"
96
97 #: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:714
98 msgid "insert a sibling Augeas node"
99 msgstr "सहोदर Augeas नोड घुसाएँ"
100
101 #: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:739
102 msgid "load files into the tree"
103 msgstr "तरू में फाइल लोड करें"
104
105 #: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:744
106 msgid "list Augeas nodes under augpath"
107 msgstr "Augeas नोड को augpath के अंतर्गत सूचीबद्ध करें"
108
109 #: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:729
110 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
111 msgstr "Augeas नोड को वापस करें जो augpath से मेल खाता है"
112
113 #: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:724
114 msgid "move Augeas node"
115 msgstr "Augeas नोड खिसकाएँ"
116
117 #: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:719
118 msgid "remove an Augeas path"
119 msgstr "Augeas पथ हटाएँ"
120
121 #: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:734
122 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
123 msgstr "सभी स्थगित Augeas परिवर्तनों को डिस्क में लिखें"
124
125 #: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:709
126 msgid "set Augeas path to value"
127 msgstr "Augeas पथ को वाल्व में सेट करें"
128
129 #: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:1684
130 msgid "test availability of some parts of the API"
131 msgstr "API के कुछ हिस्से की उपलब्धता जाँचें"
132
133 #: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:1859
134 #, fuzzy
135 msgid "return a list of all optional groups"
136 msgstr "inotify घटना की सूची वापस करता है"
137
138 #: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:1814
139 msgid "upload base64-encoded data to file"
140 msgstr ""
141
142 #: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:1819
143 #, fuzzy
144 msgid "download file and encode as base64"
145 msgstr "किसी स्थानीय मशीन में कोई फाइल डाउनलोड करें"
146
147 #: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:924
148 msgid "flush device buffers"
149 msgstr "फ्लश युक्ति बफर"
150
151 #: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:904
152 msgid "get blocksize of block device"
153 msgstr "ब्लॉक युक्ति का ब्लॉक आकार पाएँ"
154
155 #: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:894
156 msgid "is block device set to read-only"
157 msgstr "क्या ब्लॉक युक्ति केवल पठनीय है"
158
159 #: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:919
160 msgid "get total size of device in bytes"
161 msgstr "बाइट में युक्ति के कुल आकार को पाएँ"
162
163 #: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:899
164 msgid "get sectorsize of block device"
165 msgstr "खंड युक्ति का सेक्टरवाइज पाएँ"
166
167 #: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:914
168 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
169 msgstr "512-बाइट सेक्टर में युक्ति का कुल आकार पाएँ"
170
171 #: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:929
172 msgid "reread partition table"
173 msgstr "विभाजन सारणी फिर पढ़ें"
174
175 #: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:909
176 msgid "set blocksize of block device"
177 msgstr "खंड युक्ति का खंड आकार सेट करें"
178
179 #: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:884
180 msgid "set block device to read-only"
181 msgstr "खंड युक्ति को केवल पठनीय सेट करें"
182
183 #: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:889
184 msgid "set block device to read-write"
185 msgstr "खंड युक्ति को पठनीय-लेखन योग्य सेट करें"
186
187 #: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:1589
188 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
189 msgstr "स्थिति के प्रति संवेद्य फाइल सिस्टम का सही पथ लाएँ"
190
191 #: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:624
192 msgid "list the contents of a file"
193 msgstr "फाइल की सामग्री सूचीबद्ध करें"
194
195 #: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:944
196 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
197 msgstr "फाइल MD5, SHAx या CRC चेकसम गणना करें"
198
199 #: fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:1789
200 #, fuzzy
201 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
202 msgstr "फाइल MD5, SHAx या CRC चेकसम गणना करें"
203
204 #: fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:1824
205 #, fuzzy
206 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
207 msgstr "फाइल MD5, SHAx या CRC चेकसम गणना करें"
208
209 #: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:774
210 msgid "change file mode"
211 msgstr "फाइल नोड बदलें"
212
213 #: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:779 fish/cmds.c:1619
214 msgid "change file owner and group"
215 msgstr "फाइल स्वामी और समूह बदलें"
216
217 #: fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:854
218 msgid "run a command from the guest filesystem"
219 msgstr "अतिथि फाइल सिस्टम से कमांड चलाएँ"
220
221 #: fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:859
222 msgid "run a command, returning lines"
223 msgstr "कमांड चलाएँ, पंक्ति वापस कर रहा है"
224
225 #: fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:394
226 msgid "add qemu parameters"
227 msgstr "qemu पैरामीटर जोड़ें"
228
229 #: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:1739
230 #, fuzzy
231 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
232 msgstr "dd के उपयोग से स्रोत से गंतव्य में कॉपी करें"
233
234 #: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:1039
235 msgid "copy a file"
236 msgstr "कोई फाइल कॉपी करें"
237
238 #: fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:1044
239 msgid "copy a file or directory recursively"
240 msgstr "कोई फाइल कॉपी करें या कोई निर्देशिका को बारी बारी से"
241
242 #: fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:1689
243 msgid "copy from source to destination using dd"
244 msgstr "dd के उपयोग से स्रोत से गंतव्य में कॉपी करें"
245
246 #: fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:984
247 msgid "debugging and internals"
248 msgstr "डिबगिंग और आंतरिक"
249
250 #: fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:1809
251 #, fuzzy
252 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
253 msgstr "स्थानीय मशीन मसे फाइल अपलोड करें"
254
255 #: fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:1229
256 msgid "report file system disk space usage"
257 msgstr "फाइल सिस्टम डिस्क स्पेस प्रयोग"
258
259 #: fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:1234
260 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
261 msgstr "फाइल सिस्टम डिस्क स्पेस प्रयोग का रिपोर्ट करें (मानव पठनीय)"
262
263 #: fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:1059
264 msgid "return kernel messages"
265 msgstr "कर्नेल संदेश लौटाएँ"
266
267 #: fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:939
268 msgid "download a file to the local machine"
269 msgstr "किसी स्थानीय मशीन में कोई फाइल डाउनलोड करें"
270
271 #: fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:1054
272 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
273 msgstr "कर्नेल पेज कैश, dentries और inodes छोड़ें, "
274
275 #: fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:1239
276 msgid "estimate file space usage"
277 msgstr "फाइल स्थान प्रयोग का अनुमान करें"
278
279 #: fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:1144
280 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
281 msgstr "कोई ext2/ext3 फाइलसिस्टम जाँचें"
282
283 #: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:1579
284 msgid "echo arguments back to the client"
285 msgstr "इको तर्क क्लाइंट को वापस"
286
287 #: fish/cmds.c:100 fish/cmds.c:101 fish/cmds.c:106 fish/cmds.c:107
288 #: fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:353 fish/cmds.c:354
289 #: fish/cmds.c:358 fish/cmds.c:359 fish/cmds.c:361 fish/cmds.c:362
290 #: fish/cmds.c:1359 fish/cmds.c:1364 fish/cmds.c:1369 fish/cmds.c:1374
291 #: fish/cmds.c:1379 fish/cmds.c:1384 fish/cmds.c:1389 fish/cmds.c:1394
292 #: fish/cmds.c:1399 fish/cmds.c:1404 fish/cmds.c:1409 fish/cmds.c:1414
293 msgid "return lines matching a pattern"
294 msgstr "किसी प्रारूप से मेल खाता पंक्ति"
295
296 #: fish/cmds.c:102 fish/cmds.c:1069
297 msgid "test if two files have equal contents"
298 msgstr "सूची बनाएँ यदि दो फाइल के पास बराबर सामग्री है"
299
300 #: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:784
301 msgid "test if file or directory exists"
302 msgstr "जाँचें यदि फाइल या निर्देशिका मौजूद है"
303
304 #: fish/cmds.c:104 fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:1449 fish/cmds.c:1864
305 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
306 msgstr "गेस्ट फाइल सिस्टम में कोई फाइल पहले से आबंटित करें"
307
308 #: fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:849
309 msgid "determine file type"
310 msgstr "फाइल प्रकार निर्धारित करें"
311
312 #: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:544
313 msgid "detect the architecture of a binary file"
314 msgstr ""
315
316 #: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:1694
317 msgid "return the size of the file in bytes"
318 msgstr "बाइट में फाइल का आकार वापस करें"
319
320 #: fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:1679
321 msgid "fill a file with octets"
322 msgstr "ऑक्टेट के साथ फाइल भरें"
323
324 #: fish/cmds.c:112 fish/cmds.c:1829
325 #, fuzzy
326 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
327 msgstr "ऑक्टेट के साथ फाइल भरें"
328
329 #: fish/cmds.c:113 fish/cmds.c:1139
330 msgid "find all files and directories"
331 msgstr "सभी फाइल और निर्देशिका ढूँढ़ें"
332
333 #: fish/cmds.c:114 fish/cmds.c:1584
334 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
335 msgstr "सभी फाइलें और निर्देशिका ढूँढ़ें, NUL-अलग सूची वापस कर रहा है"
336
337 #: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:1934
338 #, fuzzy
339 msgid "find a filesystem by label"
340 msgstr "ext2/3/4 फाइलसिस्टम लेबल पाएँ"
341
342 #: fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:1929
343 #, fuzzy
344 msgid "find a filesystem by UUID"
345 msgstr "ext2/3/4 फाइलसिस्टम UUID पाएँ"
346
347 #: fish/cmds.c:117 fish/cmds.c:1024
348 msgid "run the filesystem checker"
349 msgstr "फाइल सिस्टम जाँचकर्ता चलाएँ"
350
351 #: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:424
352 msgid "get the additional kernel options"
353 msgstr "अतिरिक्त कर्नेल विकल्प पाएँ"
354
355 #: fish/cmds.c:119 fish/cmds.c:434
356 msgid "get autosync mode"
357 msgstr "autosync विधि पाएँ"
358
359 #: fish/cmds.c:120 fish/cmds.c:519
360 msgid "get direct appliance mode flag"
361 msgstr "सीधा एप्लायंस विधि फ्लैग पाएँ"
362
363 #: fish/cmds.c:121 fish/cmds.c:1009
364 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
365 msgstr "ext2/3/4 फाइलसिस्टम लेबल पाएँ"
366
367 #: fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:1019
368 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
369 msgstr "ext2/3/4 फाइलसिस्टम UUID पाएँ"
370
371 #: fish/cmds.c:123 fish/cmds.c:479
372 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
373 msgstr "qemu उप प्रक्रिया में स्मृति आबंटित पाएँ"
374
375 #: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:599
376 #, fuzzy
377 msgid "get enable network flag"
378 msgstr "SELinux सक्रिय फ्लैग पाएँ"
379
380 #: fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:414
381 msgid "get the search path"
382 msgstr "खोज पथ पाएँ"
383
384 #: fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:484
385 msgid "get PID of qemu subprocess"
386 msgstr "qemu की उपप्रक्रिया PID पाएँ"
387
388 #: fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:404
389 msgid "get the qemu binary"
390 msgstr "qemu द्विपदीय पाएँ"
391
392 #: fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:529
393 msgid "get recovery process enabled flag"
394 msgstr "पुनर्प्राप्ति प्रक्रिया सक्रिय फ्लैग पाएँ"
395
396 #: fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:499
397 msgid "get SELinux enabled flag"
398 msgstr "SELinux सक्रिय फ्लैग पाएँ"
399
400 #: fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:469
401 msgid "get the current state"
402 msgstr "मौजूदा स्थिति पाएँ"
403
404 #: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:509
405 msgid "get command trace enabled flag"
406 msgstr "कमांड ट्रैस सक्रिय फ्लैग पाएँ"
407
408 #: fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:1804
409 #, fuzzy
410 msgid "get the current umask"
411 msgstr "मौजूदा स्थिति पाएँ"
412
413 #: fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:444
414 msgid "get verbose mode"
415 msgstr "वर्बोस विधि पाएँ"
416
417 #: fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:1534
418 msgid "get SELinux security context"
419 msgstr "SELinux सुरक्षा संदर्भ पाएँ"
420
421 #: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:1309 fish/cmds.c:1314
422 msgid "list extended attributes of a file or directory"
423 msgstr "किसी फाइल या निर्देशिका का विस्तृत विशेषता सूचीबद्ध करें"
424
425 #: fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:1169
426 msgid "expand a wildcard path"
427 msgstr "वाइल्डकार्ड पथ फैलाएँ"
428
429 #: fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:1034
430 msgid "install GRUB"
431 msgstr "GRUB संस्थापित करें"
432
433 #: fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:1209
434 msgid "return first 10 lines of a file"
435 msgstr "फाइल का 10 पंक्ति वापस करें"
436
437 #: fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:1214
438 msgid "return first N lines of a file"
439 msgstr "फाइल का पहला N पंक्ति वापस करें"
440
441 #: fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:1084
442 msgid "dump a file in hexadecimal"
443 msgstr "हेक्सा डेसीमल में फाइल डंप करें"
444
445 #: fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:1709
446 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
447 msgstr "initrd में एक एकल फाइल की सामग्री सूचीबद्ध करें"
448
449 #: fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:1244
450 msgid "list files in an initrd"
451 msgstr "किसी initrd में फाइल सूचीबद्ध करता है"
452
453 #: fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:1504
454 msgid "add an inotify watch"
455 msgstr "inotify वाच जोड़ें"
456
457 #: fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:1524
458 msgid "close the inotify handle"
459 msgstr "inotify नियंत्रण बंद करें"
460
461 #: fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:1519
462 msgid "return list of watched files that had events"
463 msgstr "नहीं देखे गए फाइल की सूची देता है जो घटना रखती है"
464
465 #: fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:1499
466 msgid "create an inotify handle"
467 msgstr "inotify नियंत्रण बनाएँ"
468
469 #: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:1514
470 msgid "return list of inotify events"
471 msgstr "inotify घटना की सूची वापस करता है"
472
473 #: fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:1509
474 msgid "remove an inotify watch"
475 msgstr "inotify जाँच का हटाएँ"
476
477 #: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:559
478 msgid "get architecture of inspected operating system"
479 msgstr ""
480
481 #: fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:564
482 msgid "get distro of inspected operating system"
483 msgstr ""
484
485 #: fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:589
486 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
487 msgstr ""
488
489 #: fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:569
490 msgid "get major version of inspected operating system"
491 msgstr ""
492
493 #: fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:574
494 msgid "get minor version of inspected operating system"
495 msgstr ""
496
497 #: fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:584
498 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
499 msgstr ""
500
501 #: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:579
502 msgid "get product name of inspected operating system"
503 msgstr ""
504
505 #: fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:554
506 msgid "get type of inspected operating system"
507 msgstr ""
508
509 #: fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:549
510 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
511 msgstr ""
512
513 #: fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:1944
514 #, fuzzy
515 msgid "test if block device"
516 msgstr "खंड युक्ति को सूचीबद्ध करता है"
517
518 #: fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:464
519 msgid "is busy processing a command"
520 msgstr "कमांड की प्रक्रिया में व्यस्त है"
521
522 #: fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:1939
523 #, fuzzy
524 msgid "test if character device"
525 msgstr "खंड, वर्ण FIFO युक्ति बनाएँ"
526
527 #: fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:454
528 msgid "is in configuration state"
529 msgstr "विन्यास स्थिति में है"
530
531 #: fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:794
532 #, fuzzy
533 msgid "test if a directory"
534 msgstr "निर्देशिका बनाएँ"
535
536 #: fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:1949
537 #, fuzzy
538 msgid "test if FIFO (named pipe)"
539 msgstr "FIFO (named पाइप) बनाएँ"
540
541 #: fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:789
542 msgid "test if a regular file"
543 msgstr ""
544
545 #: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:459
546 msgid "is launching subprocess"
547 msgstr "उपपक्रिया को लॉन्च कर रहा है"
548
549 #: fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:1924
550 #, fuzzy
551 msgid "test if device is a logical volume"
552 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम का आकार बदलें"
553
554 #: fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:449
555 msgid "is ready to accept commands"
556 msgstr "कमांड को स्वीकार करने के लिए तैयार है"
557
558 #: fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:1959
559 #, fuzzy
560 msgid "test if socket"
561 msgstr "डेमॉन सॉकेट में लिखें"
562
563 #: fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:1954
564 #, fuzzy
565 msgid "test if symbolic link"
566 msgstr "सांकेतिक लिंक बनाएँ"
567
568 #: fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:374
569 msgid "kill the qemu subprocess"
570 msgstr "qemu उपपक्रिया को किल करें"
571
572 #: fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:369
573 msgid "launch the qemu subprocess"
574 msgstr "qemu उपपक्रिया लॉन्च करें"
575
576 #: fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:639
577 msgid "list the block devices"
578 msgstr "खंड युक्ति को सूचीबद्ध करता है"
579
580 #: fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:604
581 #, fuzzy
582 msgid "list filesystems"
583 msgstr "फाइलसिस्टम बनाएँ"
584
585 #: fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:644
586 msgid "list the partitions"
587 msgstr "विभाजन सूचीबद्ध करें"
588
589 #: fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:629
590 msgid "list the files in a directory (long format)"
591 msgstr "निर्देशिका में फाइल की सूची बनाएँ (लंबा प्रारूप)"
592
593 #: fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:1424 fish/cmds.c:1429
594 msgid "create a hard link"
595 msgstr "कोई हार्ड लिंक बनाएँ"
596
597 #: fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:1434 fish/cmds.c:1439
598 msgid "create a symbolic link"
599 msgstr "सांकेतिक लिंक बनाएँ"
600
601 #: fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:269 fish/cmds.c:1329 fish/cmds.c:1334
602 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
603 msgstr "किसी फाइल या निर्देशिका की विस्तारित विशेषता हटाएँ"
604
605 #: fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:634
606 msgid "list the files in a directory"
607 msgstr "किसी निर्देशिका में फाइल सूचीबद्ध करें"
608
609 #: fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:293 fish/cmds.c:1319 fish/cmds.c:1324
610 msgid "set extended attribute of a file or directory"
611 msgstr "किसी फाइल या निर्देशिका का विस्तारित विशेषता सेट करें"
612
613 #: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:869
614 msgid "get file information for a symbolic link"
615 msgstr "किसी सांकेतिक लिंक के लिए फाइल सूचना पाएँ"
616
617 #: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:1624
618 msgid "lstat on multiple files"
619 msgstr "lstat विविध फाइल पर"
620
621 #: fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:1914
622 #, fuzzy
623 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
624 msgstr "खंड युक्ति को केवल पठनीय सेट करें"
625
626 #: fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:1899
627 #, fuzzy
628 msgid "close a LUKS device"
629 msgstr "युक्ति पर स्वैप सक्रिय करें"
630
631 #: fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:1904 fish/cmds.c:1909
632 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
633 msgstr ""
634
635 #: fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:1919
636 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
637 msgstr ""
638
639 #: fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:1889
640 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
641 msgstr ""
642
643 #: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:1894
644 #, fuzzy
645 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
646 msgstr "खंड युक्ति को केवल पठनीय सेट करें"
647
648 #: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:809
649 #, fuzzy
650 msgid "create an LVM logical volume"
651 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम का नाम बदलें"
652
653 #: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:1884
654 msgid "clear LVM device filter"
655 msgstr ""
656
657 #: fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:844
658 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
659 msgstr "सभी LVM LV, VG और PV हटाएँ"
660
661 #: fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:1879
662 msgid "set LVM device filter"
663 msgstr ""
664
665 #: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:989
666 msgid "remove an LVM logical volume"
667 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम हटाएँ"
668
669 #: fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:1699
670 msgid "rename an LVM logical volume"
671 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम का नाम बदलें"
672
673 #: fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:1129
674 msgid "resize an LVM logical volume"
675 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम का आकार बदलें"
676
677 #: fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:1794
678 msgid "expand an LV to fill free space"
679 msgstr ""
680
681 #: fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:659 fish/cmds.c:674
682 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
683 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम (LVs) की सूची दें"
684
685 #: fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:1724
686 #, fuzzy
687 msgid "get the UUID of a logical volume"
688 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम (LVs) की सूची दें"
689
690 #: fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:1629
691 msgid "lgetxattr on multiple files"
692 msgstr "विविध फाइल पर lgetxattr करें"
693
694 #: fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:764
695 msgid "create a directory"
696 msgstr "निर्देशिका बनाएँ"
697
698 #: fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:1614
699 msgid "create a directory with a particular mode"
700 msgstr "खास विधि से निर्देशिका बनाएँ"
701
702 #: fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:769
703 msgid "create a directory and parents"
704 msgstr "जनक और निर्देशिका बनाएँ"
705
706 #: fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:1189
707 msgid "create a temporary directory"
708 msgstr "एक अस्थायी निर्देशिका बनाएँ"
709
710 #: fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:1559
711 #: fish/cmds.c:1564 fish/cmds.c:1569
712 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
713 msgstr "बाहरी जर्नल के साथ ext2/3/4 फाइल सिस्टम बनाएँ"
714
715 #: fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:1544
716 msgid "make ext2/3/4 external journal"
717 msgstr "ext2/3/4 बाहरी जर्नल बनाएँ"
718
719 #: fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:1549
720 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
721 msgstr "लेबल के साथ ext2/3/4 बाहरी जर्नल बनाएँ"
722
723 #: fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:1554
724 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
725 msgstr "UUID ext2/3/4 बाहरी जर्नल बनाएँ"
726
727 #: fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:1274
728 msgid "make FIFO (named pipe)"
729 msgstr "FIFO (named पाइप) बनाएँ"
730
731 #: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:814
732 msgid "make a filesystem"
733 msgstr "फाइलसिस्टम बनाएँ"
734
735 #: fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:1539
736 msgid "make a filesystem with block size"
737 msgstr "खंड आकार के साथ फाइलसिस्टम बनाएँ"
738
739 #: fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:1344
740 msgid "create a mountpoint"
741 msgstr "आरोहबिंदु बनाएँ"
742
743 #: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:1269
744 msgid "make block, character or FIFO devices"
745 msgstr "खंड, वर्ण FIFO युक्ति बनाएँ"
746
747 #: fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:1279
748 msgid "make block device node"
749 msgstr "खंड युक्ति नोड बनाएँ"
750
751 #: fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:1284
752 msgid "make char device node"
753 msgstr "चार युक्ति नोड बनाएँ"
754
755 #: fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:1254
756 msgid "create a swap partition"
757 msgstr "कोई स्वैप विभाजन बनाएँ"
758
759 #: fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:1259
760 msgid "create a swap partition with a label"
761 msgstr "लेबल के साथ कोई स्वैप विभाजन बनाएँ"
762
763 #: fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:1264
764 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
765 msgstr "विशेष UUID के साथ कोई स्वैप विभाजन बनाएँ"
766
767 #: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:1494
768 msgid "create a swap file"
769 msgstr "कोई स्वैप फाइल बनाएँ"
770
771 #: fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:1574
772 msgid "load a kernel module"
773 msgstr "कर्नेल मॉड्यूल लोड करें"
774
775 #: fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:609
776 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
777 msgstr "फाइलसिस्टम में स्थिति पर कोई गेस्ट अतिथि आरोहित करें"
778
779 #: fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:1249
780 msgid "mount a file using the loop device"
781 msgstr "लूप युक्ति के उपयोग से कोई फाइल आरोहित करें"
782
783 #: fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:974
784 msgid "mount a guest disk with mount options"
785 msgstr "आरोह विकल्प के साथ कोई अतिथि डिस्क आरोहित करें"
786
787 #: fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:969
788 msgid "mount a guest disk, read-only"
789 msgstr "कोई अतिथि डिस्क केवल पठनीय आरोहित करें"
790
791 #: fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:979
792 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
793 msgstr "कोई अतिथि डिस्क आरोहित करें आरोह विकल्प और vfstype के साथ"
794
795 #: fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:1339
796 msgid "show mountpoints"
797 msgstr "आरोहबिंदु दिखाएँ"
798
799 #: fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:834
800 msgid "show mounted filesystems"
801 msgstr "आरोहित फाइलसिस्टम दिखाएँ"
802
803 #: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:1049
804 msgid "move a file"
805 msgstr "कोई फाइल खिसकाएँ"
806
807 #: fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:1154
808 msgid "probe NTFS volume"
809 msgstr "NTFS वॉल्यूम जाँचें"
810
811 #: fish/cmds.c:239 fish/cmds.c:1759
812 #, fuzzy
813 msgid "resize an NTFS filesystem"
814 msgstr "ext2/ext3 फाइलसिस्टम का आकार बदलें"
815
816 #: fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:1854
817 #, fuzzy
818 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
819 msgstr "ext2/ext3 फाइलसिस्टम का आकार बदलें"
820
821 #: fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:1649
822 msgid "add a partition to the device"
823 msgstr "युक्ति में कोई विभाजन जोड़ें"
824
825 #: fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:1769
826 #, fuzzy
827 msgid "delete a partition"
828 msgstr "कोई स्वैप विभाजन बनाएँ"
829
830 #: fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:1654
831 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
832 msgstr "एकल प्राथमिक विभाजन से पूरे जिस्क को विभाजित करें"
833
834 #: fish/cmds.c:244 fish/cmds.c:1774
835 #, fuzzy
836 msgid "return true if a partition is bootable"
837 msgstr "विभाजन सारणी फिर पढ़ें"
838
839 #: fish/cmds.c:245 fish/cmds.c:1779
840 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
841 msgstr ""
842
843 #: fish/cmds.c:246 fish/cmds.c:1674
844 msgid "get the partition table type"
845 msgstr "विभाजन सारणी प्रकार पाएँ"
846
847 #: fish/cmds.c:247 fish/cmds.c:1644
848 msgid "create an empty partition table"
849 msgstr "कोई रिक्त विभाजन सारणी बनाएँ"
850
851 #: fish/cmds.c:248 fish/cmds.c:1669
852 msgid "list partitions on a device"
853 msgstr "किसी युक्ति पर विभाजन सूचीबद्ध करें"
854
855 #: fish/cmds.c:249 fish/cmds.c:1659
856 msgid "make a partition bootable"
857 msgstr "विभाजन को बूट योग्य बनाएँ"
858
859 #: fish/cmds.c:250 fish/cmds.c:1784
860 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
861 msgstr ""
862
863 #: fish/cmds.c:251 fish/cmds.c:1664
864 msgid "set partition name"
865 msgstr "विभाजन नाम सेट करें"
866
867 #: fish/cmds.c:252 fish/cmds.c:1964
868 #, fuzzy
869 msgid "convert partition name to device name"
870 msgstr "खंड युक्ति पर विभाजन बनाएँ"
871
872 #: fish/cmds.c:253 fish/cmds.c:1064
873 msgid "ping the guest daemon"
874 msgstr "अतिथि डेमॉन पिंग करें"
875
876 #: fish/cmds.c:254 fish/cmds.c:1639
877 msgid "read part of a file"
878 msgstr "किसी फाइल का हिस्सा पढ़ें"
879
880 #: fish/cmds.c:255 fish/cmds.c:799
881 msgid "create an LVM physical volume"
882 msgstr "कोई LVM भोतिक वॉल्यूम बनाएँ"
883
884 #: fish/cmds.c:256 fish/cmds.c:999
885 msgid "remove an LVM physical volume"
886 msgstr "LVM भौतिक वाल्यूम हटाएँ"
887
888 #: fish/cmds.c:257 fish/cmds.c:1094
889 msgid "resize an LVM physical volume"
890 msgstr "LVM भौतिक वाल्यूम का आकार बदलें"
891
892 #: fish/cmds.c:258 fish/cmds.c:1849
893 #, fuzzy
894 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
895 msgstr "LVM भौतिक वाल्यूम का आकार बदलें"
896
897 #: fish/cmds.c:259 fish/cmds.c:260 fish/cmds.c:649 fish/cmds.c:664
898 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
899 msgstr "LVM भौतिक वाल्यूम (PVs) सूची दें"
900
901 #: fish/cmds.c:261 fish/cmds.c:1714
902 #, fuzzy
903 msgid "get the UUID of a physical volume"
904 msgstr "कोई LVM भोतिक वॉल्यूम बनाएँ"
905
906 #: fish/cmds.c:262 fish/cmds.c:1839
907 #, fuzzy
908 msgid "write to part of a file"
909 msgstr "किसी फाइल का हिस्सा पढ़ें"
910
911 #: fish/cmds.c:263 fish/cmds.c:1354
912 msgid "read a file"
913 msgstr "फाइल पढ़ें"
914
915 #: fish/cmds.c:264 fish/cmds.c:679
916 msgid "read file as lines"
917 msgstr "फाइल पंक्ति बार पढ़ें"
918
919 #: fish/cmds.c:265 fish/cmds.c:1294
920 msgid "read directories entries"
921 msgstr "निर्देशिका प्रविष्टि पढें"
922
923 #: fish/cmds.c:266 fish/cmds.c:1444
924 msgid "read the target of a symbolic link"
925 msgstr "सांकेतिक लिंक के लक्ष्य को पढ़ें"
926
927 #: fish/cmds.c:267 fish/cmds.c:1634
928 msgid "readlink on multiple files"
929 msgstr "मल्टीपल फाइल पर रीडलिंक"
930
931 #: fish/cmds.c:268 fish/cmds.c:1419
932 msgid "canonicalized absolute pathname"
933 msgstr "निरपेक्ष पथनाम कैनोकनिलाइज करें"
934
935 #: fish/cmds.c:270 fish/cmds.c:1134
936 #, fuzzy
937 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
938 msgstr "ext2/ext3 फाइलसिस्टम का आकार बदलें"
939
940 #: fish/cmds.c:271 fish/cmds.c:1844
941 #, fuzzy
942 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
943 msgstr "ext2/ext3 फाइलसिस्टम का आकार बदलें"
944
945 #: fish/cmds.c:272 fish/cmds.c:749
946 msgid "remove a file"
947 msgstr "फाइल हटाएँ"
948
949 #: fish/cmds.c:273 fish/cmds.c:759
950 msgid "remove a file or directory recursively"
951 msgstr "फाइल या निर्देशिका बारी बारी से हटाएँ"
952
953 #: fish/cmds.c:274 fish/cmds.c:754
954 msgid "remove a directory"
955 msgstr "निर्देशिका हटाएँ"
956
957 #: fish/cmds.c:275 fish/cmds.c:1349
958 msgid "remove a mountpoint"
959 msgstr "माउंट प्वाइंट हटाएँ"
960
961 #: fish/cmds.c:276 fish/cmds.c:1174
962 msgid "scrub (securely wipe) a device"
963 msgstr "scrub (securely wipe) युक्ति"
964
965 #: fish/cmds.c:277 fish/cmds.c:1179
966 msgid "scrub (securely wipe) a file"
967 msgstr "फाइल स्क्रब करें"
968
969 #: fish/cmds.c:278 fish/cmds.c:1184
970 msgid "scrub (securely wipe) free space"
971 msgstr "मुक्त स्थान को साफ करें"
972
973 #: fish/cmds.c:279 fish/cmds.c:419
974 msgid "add options to kernel command line"
975 msgstr "कर्नेल कमांड लाइन में विकल्प जोड़ें"
976
977 #: fish/cmds.c:280 fish/cmds.c:429
978 msgid "set autosync mode"
979 msgstr "autosync विधि सेट करें"
980
981 #: fish/cmds.c:281 fish/cmds.c:514
982 msgid "enable or disable direct appliance mode"
983 msgstr "सीधा एप्लायंस विधि को सक्रिय या निष्क्रय करें"
984
985 #: fish/cmds.c:282 fish/cmds.c:1004
986 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
987 msgstr "ext2/3/4 फाइल सिस्टम ਲੇਬਲ सेट करें"
988
989 #: fish/cmds.c:283 fish/cmds.c:1014
990 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
991 msgstr "ext2/3/4 फाइल सिस्टम UUID सेट करें"
992
993 #: fish/cmds.c:284 fish/cmds.c:474
994 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
995 msgstr "qemu उपप्रक्रिया में आबंटित स्मृति सेट करें"
996
997 #: fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:594
998 msgid "set enable network flag"
999 msgstr ""
1000
1001 #: fish/cmds.c:286 fish/cmds.c:409
1002 msgid "set the search path"
1003 msgstr "खोज पथ सेट करें"
1004
1005 #: fish/cmds.c:287 fish/cmds.c:399
1006 msgid "set the qemu binary"
1007 msgstr "emu द्विपदीय सेट करें"
1008
1009 #: fish/cmds.c:288 fish/cmds.c:524
1010 msgid "enable or disable the recovery process"
1011 msgstr "प्राप्ति प्रक्रिया को सक्रिय या निष्क्रिय करें"
1012
1013 #: fish/cmds.c:289 fish/cmds.c:494
1014 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1015 msgstr "SELinux को एप्लायंस बूट पर सक्रिय या निष्क्रिय करें"
1016
1017 #: fish/cmds.c:290 fish/cmds.c:504
1018 msgid "enable or disable command traces"
1019 msgstr "कमांड ट्रैस को सक्रिय या निष्क्रिय करें"
1020
1021 #: fish/cmds.c:291 fish/cmds.c:439
1022 msgid "set verbose mode"
1023 msgstr "वर्बोस विधि सेट करें"
1024
1025 #: fish/cmds.c:292 fish/cmds.c:1529
1026 msgid "set SELinux security context"
1027 msgstr "SELinux सुरक्षा संदर्भ सेट करें"
1028
1029 #: fish/cmds.c:294 fish/cmds.c:295 fish/cmds.c:819 fish/cmds.c:1299
1030 msgid "create partitions on a block device"
1031 msgstr "खंड युक्ति पर विभाजन बनाएँ"
1032
1033 #: fish/cmds.c:296 fish/cmds.c:1099
1034 msgid "modify a single partition on a block device"
1035 msgstr "खंड युक्ति पर एक विभाजन रूपांतरित करें"
1036
1037 #: fish/cmds.c:297 fish/cmds.c:1114
1038 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1039 msgstr "डिस्क ज्यामिती को विभाजन सारणी से दिखाएँ"
1040
1041 #: fish/cmds.c:298 fish/cmds.c:1109
1042 msgid "display the kernel geometry"
1043 msgstr "कर्नेल ज्यामिति को दिखाएँ"
1044
1045 #: fish/cmds.c:299 fish/cmds.c:1104
1046 msgid "display the partition table"
1047 msgstr "विभाजन सारणी को दिखाएँ"
1048
1049 #: fish/cmds.c:300 fish/cmds.c:1159
1050 msgid "run a command via the shell"
1051 msgstr "शेल से होकर कमांड चलाएँ"
1052
1053 #: fish/cmds.c:301 fish/cmds.c:1164
1054 msgid "run a command via the shell returning lines"
1055 msgstr "शेल वापसी पंक्ति से कमांड चलाएँ"
1056
1057 #: fish/cmds.c:302 fish/cmds.c:1149
1058 msgid "sleep for some seconds"
1059 msgstr "कुछ सेकेंड के लिए स्लीप करें"
1060
1061 #: fish/cmds.c:303 fish/cmds.c:864
1062 msgid "get file information"
1063 msgstr "फाइल सूचना पाएँ"
1064
1065 #: fish/cmds.c:304 fish/cmds.c:874
1066 msgid "get file system statistics"
1067 msgstr "फाइल सिस्टम सांख्यिकी पाएँ"
1068
1069 #: fish/cmds.c:305 fish/cmds.c:306 fish/cmds.c:1074 fish/cmds.c:1079
1070 msgid "print the printable strings in a file"
1071 msgstr "फाइल में छपने योग्य स्ट्रिंग छापें"
1072
1073 #: fish/cmds.c:307 fish/cmds.c:1459
1074 msgid "disable swap on device"
1075 msgstr "युक्ति पर स्वैप निष्क्रिय करें"
1076
1077 #: fish/cmds.c:308 fish/cmds.c:1469
1078 msgid "disable swap on file"
1079 msgstr "फाइल पर स्वैप निष्क्रिय करें"
1080
1081 #: fish/cmds.c:309 fish/cmds.c:1479
1082 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1083 msgstr "लेबल स्वैप विभाजन पर स्वैप निष्क्रिय करें"
1084
1085 #: fish/cmds.c:310 fish/cmds.c:1489
1086 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1087 msgstr "UUID के द्वारा स्वैप विभाजन पर स्वैप निष्क्रिय करें"
1088
1089 #: fish/cmds.c:311 fish/cmds.c:1454
1090 msgid "enable swap on device"
1091 msgstr "युक्ति पर स्वैप सक्रिय करें"
1092
1093 #: fish/cmds.c:312 fish/cmds.c:1464
1094 msgid "enable swap on file"
1095 msgstr "फाइल पर स्वैप सक्रिय करें"
1096
1097 #: fish/cmds.c:313 fish/cmds.c:1474
1098 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1099 msgstr "लेबल स्वैप विभाजन पर स्वैप सक्रिय करें"
1100
1101 #: fish/cmds.c:314 fish/cmds.c:1484
1102 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1103 msgstr "UUID के द्वारा स्वैप विभाजन पर स्वैप सक्रिय करें"
1104
1105 #: fish/cmds.c:315 fish/cmds.c:614
1106 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1107 msgstr "डिस्क तुल्यकालित करें, डिस्क छवि में फ्लश किया जाता है"
1108
1109 #: fish/cmds.c:316 fish/cmds.c:1219
1110 msgid "return last 10 lines of a file"
1111 msgstr "फाइल का अंतिम 10 पंक्ति वापस करें"
1112
1113 #: fish/cmds.c:317 fish/cmds.c:1224
1114 msgid "return last N lines of a file"
1115 msgstr "फाइल अंतिम N पंक्ति वापस करें"
1116
1117 #: fish/cmds.c:318 fish/cmds.c:949
1118 msgid "unpack tarfile to directory"
1119 msgstr "tarfile को निर्देशिका में खोलें"
1120
1121 #: fish/cmds.c:319 fish/cmds.c:954
1122 msgid "pack directory into tarfile"
1123 msgstr "निर्देशिका को tarfile में पैक करें"
1124
1125 #: fish/cmds.c:320 fish/cmds.c:326 fish/cmds.c:959 fish/cmds.c:1749
1126 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1127 msgstr "संकुचित tarball को निर्देशिका में खोलें"
1128
1129 #: fish/cmds.c:321 fish/cmds.c:327 fish/cmds.c:964 fish/cmds.c:1754
1130 msgid "pack directory into compressed tarball"
1131 msgstr "निर्देशिका को संकुचित tarball में पैक करें"
1132
1133 #: fish/cmds.c:322 fish/cmds.c:619
1134 msgid "update file timestamps or create a new file"
1135 msgstr "फाइल टाइमस्टैंप अपडेट करें या नया फाइल बनाएँ"
1136
1137 #: fish/cmds.c:323 fish/cmds.c:1599
1138 msgid "truncate a file to zero size"
1139 msgstr "फाइल को शून्य आकार में काटें"
1140
1141 #: fish/cmds.c:324 fish/cmds.c:1604
1142 msgid "truncate a file to a particular size"
1143 msgstr "फाइल को किसी खास आकार में काटें"
1144
1145 #: fish/cmds.c:325 fish/cmds.c:879
1146 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1147 msgstr "ext2/ext3/ext4 सुपरब्लॉक विवरण"
1148
1149 #: fish/cmds.c:328 fish/cmds.c:1289
1150 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1151 msgstr "फाइल मोड निर्माण मास्क (umask) सेट करें"
1152
1153 #: fish/cmds.c:329 fish/cmds.c:829
1154 msgid "unmount a filesystem"
1155 msgstr "किसी फाइल सिस्टम अनारोहित करें"
1156
1157 #: fish/cmds.c:330 fish/cmds.c:839
1158 msgid "unmount all filesystems"
1159 msgstr "सभी फाइल सिस्टम अनारोहित करें"
1160
1161 #: fish/cmds.c:331 fish/cmds.c:934
1162 msgid "upload a file from the local machine"
1163 msgstr "स्थानीय मशीन मसे फाइल अपलोड करें"
1164
1165 #: fish/cmds.c:332 fish/cmds.c:1609
1166 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1167 msgstr "फाइल का टाइमस्टैंप को nanosecond शुद्धता से सेट करें"
1168
1169 #: fish/cmds.c:333 fish/cmds.c:489
1170 msgid "get the library version number"
1171 msgstr "लाइब्रेरी संस्करण संख्या पाएँ"
1172
1173 #: fish/cmds.c:334 fish/cmds.c:1869
1174 #, fuzzy
1175 msgid "get the filesystem label"
1176 msgstr "ext2/3/4 फाइलसिस्टम लेबल पाएँ"
1177
1178 #: fish/cmds.c:335 fish/cmds.c:1594
1179 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1180 msgstr "Linux VFS प्रकार किसी आरोहित युक्ति के अऩुरूप पाएँ"
1181
1182 #: fish/cmds.c:336 fish/cmds.c:1874
1183 #, fuzzy
1184 msgid "get the filesystem UUID"
1185 msgstr "ext2/3/4 फाइलसिस्टम UUID पाएँ"
1186
1187 #: fish/cmds.c:337 fish/cmds.c:1124
1188 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1189 msgstr "कुछ वाल्यूम समूह सक्रिय या निष्क्रिय करें"
1190
1191 #: fish/cmds.c:338 fish/cmds.c:1119
1192 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1193 msgstr "सभी वाल्यूम समूह सक्रिय या निष्क्रिय करें"
1194
1195 #: fish/cmds.c:339 fish/cmds.c:804
1196 msgid "create an LVM volume group"
1197 msgstr "LVM वॉल्यूम समूह बनाएँ"
1198
1199 #: fish/cmds.c:340 fish/cmds.c:1734
1200 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1201 msgstr ""
1202
1203 #: fish/cmds.c:341 fish/cmds.c:1729
1204 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1205 msgstr ""
1206
1207 #: fish/cmds.c:342 fish/cmds.c:994
1208 msgid "remove an LVM volume group"
1209 msgstr "LVM वाल्यूम समूह हटाएँ"
1210
1211 #: fish/cmds.c:343 fish/cmds.c:1704
1212 msgid "rename an LVM volume group"
1213 msgstr "LVM वॉल्यूम समूह का नाम बदलें"
1214
1215 #: fish/cmds.c:344 fish/cmds.c:345 fish/cmds.c:654 fish/cmds.c:669
1216 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1217 msgstr "LVM वाल्यूम समूह (VGs) सूचीबद्ध करें"
1218
1219 #: fish/cmds.c:346 fish/cmds.c:1764
1220 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1221 msgstr ""
1222
1223 #: fish/cmds.c:347 fish/cmds.c:1719
1224 #, fuzzy
1225 msgid "get the UUID of a volume group"
1226 msgstr "LVM वॉल्यूम समूह बनाएँ"
1227
1228 #: fish/cmds.c:348 fish/cmds.c:1204
1229 msgid "count characters in a file"
1230 msgstr "फाइल में वर्ण गिनती करें"
1231
1232 #: fish/cmds.c:349 fish/cmds.c:1194
1233 msgid "count lines in a file"
1234 msgstr "फाइल में पंक्ति गिनती करें"
1235
1236 #: fish/cmds.c:350 fish/cmds.c:1199
1237 msgid "count words in a file"
1238 msgstr "फाइल में शब्द गिनती करें"
1239
1240 #: fish/cmds.c:351 fish/cmds.c:1834
1241 #, fuzzy
1242 msgid "create a new file"
1243 msgstr "फाइल बनाएँ"
1244
1245 #: fish/cmds.c:352 fish/cmds.c:824
1246 msgid "create a file"
1247 msgstr "फाइल बनाएँ"
1248
1249 #: fish/cmds.c:355 fish/cmds.c:1029
1250 msgid "write zeroes to the device"
1251 msgstr "युक्ति में शून्य लिखें"
1252
1253 #: fish/cmds.c:356 fish/cmds.c:1744
1254 #, fuzzy
1255 msgid "write zeroes to an entire device"
1256 msgstr "युक्ति में शून्य लिखें"
1257
1258 #: fish/cmds.c:357 fish/cmds.c:1089
1259 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1260 msgstr "ext2/3 फाइल सिस्टम पर अप्रयुक्त inodes और डिस्क खंड शून्य करें"
1261
1262 #: fish/cmds.c:360 fish/cmds.c:1304
1263 msgid "determine file type inside a compressed file"
1264 msgstr "संकुचित फाइल अंदर फाइल प्रकार निर्धारित करें"
1265
1266 #: fish/cmds.c:363
1267 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1268 msgstr "-h <cmd> / help <cmd> का उपयोग कमांड के लिए विस्तृत मदद दिखाने के लिए करें."
1269
1270 #: fish/cmds.c:2244 fish/cmds.c:2256 fish/cmds.c:2269 fish/cmds.c:2284
1271 #: fish/cmds.c:2299 fish/cmds.c:2315 fish/cmds.c:2332 fish/cmds.c:2347
1272 #: fish/cmds.c:2362 fish/cmds.c:2377 fish/cmds.c:2392 fish/cmds.c:2407
1273 #: fish/cmds.c:2421 fish/cmds.c:2435 fish/cmds.c:2450 fish/cmds.c:2464
1274 #: fish/cmds.c:2478 fish/cmds.c:2492 fish/cmds.c:2506 fish/cmds.c:2520
1275 #: fish/cmds.c:2534 fish/cmds.c:2549 fish/cmds.c:2581 fish/cmds.c:2595
1276 #: fish/cmds.c:2609 fish/cmds.c:2625 fish/cmds.c:2639 fish/cmds.c:2654
1277 #: fish/cmds.c:2668 fish/cmds.c:2683 fish/cmds.c:2697 fish/cmds.c:2712
1278 #: fish/cmds.c:2726 fish/cmds.c:2742 fish/cmds.c:2759 fish/cmds.c:2775
1279 #: fish/cmds.c:2794 fish/cmds.c:2810 fish/cmds.c:2828 fish/cmds.c:2846
1280 #: fish/cmds.c:2864 fish/cmds.c:2881 fish/cmds.c:2898 fish/cmds.c:2916
1281 #: fish/cmds.c:2934 fish/cmds.c:2952 fish/cmds.c:2966 fish/cmds.c:2980
1282 #: fish/cmds.c:2997 fish/cmds.c:3012 fish/cmds.c:3025 fish/cmds.c:3042
1283 #: fish/cmds.c:3062 fish/cmds.c:3082 fish/cmds.c:3101 fish/cmds.c:3116
1284 #: fish/cmds.c:3131 fish/cmds.c:3146 fish/cmds.c:3161 fish/cmds.c:3176
1285 #: fish/cmds.c:3191 fish/cmds.c:3206 fish/cmds.c:3222 fish/cmds.c:3243
1286 #: fish/cmds.c:3278 fish/cmds.c:3292 fish/cmds.c:3313 fish/cmds.c:3333
1287 #: fish/cmds.c:3352 fish/cmds.c:3370 fish/cmds.c:3387 fish/cmds.c:3405
1288 #: fish/cmds.c:3421 fish/cmds.c:3438 fish/cmds.c:3450 fish/cmds.c:3463
1289 #: fish/cmds.c:3481 fish/cmds.c:3498 fish/cmds.c:3515 fish/cmds.c:3532
1290 #: fish/cmds.c:3549 fish/cmds.c:3567 fish/cmds.c:3605 fish/cmds.c:3660
1291 #: fish/cmds.c:3679 fish/cmds.c:3698 fish/cmds.c:3717 fish/cmds.c:3733
1292 #: fish/cmds.c:3753 fish/cmds.c:3789 fish/cmds.c:3809 fish/cmds.c:3886
1293 #: fish/cmds.c:3923 fish/cmds.c:3937 fish/cmds.c:3952 fish/cmds.c:3964
1294 #: fish/cmds.c:3977 fish/cmds.c:3997 fish/cmds.c:4017 fish/cmds.c:4037
1295 #: fish/cmds.c:4057 fish/cmds.c:4077 fish/cmds.c:4097 fish/cmds.c:4115
1296 #: fish/cmds.c:4130 fish/cmds.c:4145 fish/cmds.c:4162 fish/cmds.c:4179
1297 #: fish/cmds.c:4197 fish/cmds.c:4231 fish/cmds.c:4248 fish/cmds.c:4265
1298 #: fish/cmds.c:4280 fish/cmds.c:4296 fish/cmds.c:4317 fish/cmds.c:4338
1299 #: fish/cmds.c:4360 fish/cmds.c:4381 fish/cmds.c:4400 fish/cmds.c:4421
1300 #: fish/cmds.c:4442 fish/cmds.c:4460 fish/cmds.c:4480 fish/cmds.c:4499
1301 #: fish/cmds.c:4520 fish/cmds.c:4535 fish/cmds.c:4550 fish/cmds.c:4566
1302 #: fish/cmds.c:4582 fish/cmds.c:4601 fish/cmds.c:4617 fish/cmds.c:4636
1303 #: fish/cmds.c:4654 fish/cmds.c:4670 fish/cmds.c:4689 fish/cmds.c:4710
1304 #: fish/cmds.c:4731 fish/cmds.c:4751 fish/cmds.c:4783 fish/cmds.c:4798
1305 #: fish/cmds.c:4812 fish/cmds.c:4834 fish/cmds.c:4855 fish/cmds.c:4876
1306 #: fish/cmds.c:4896 fish/cmds.c:4911 fish/cmds.c:4931 fish/cmds.c:5023
1307 #: fish/cmds.c:5041 fish/cmds.c:5059 fish/cmds.c:5077 fish/cmds.c:5093
1308 #: fish/cmds.c:5112 fish/cmds.c:5146 fish/cmds.c:5161 fish/cmds.c:5181
1309 #: fish/cmds.c:5196 fish/cmds.c:5230 fish/cmds.c:5248 fish/cmds.c:5266
1310 #: fish/cmds.c:5284 fish/cmds.c:5304 fish/cmds.c:5319 fish/cmds.c:5336
1311 #: fish/cmds.c:5353 fish/cmds.c:5373 fish/cmds.c:5392 fish/cmds.c:5411
1312 #: fish/cmds.c:5430 fish/cmds.c:5451 fish/cmds.c:5490 fish/cmds.c:5511
1313 #: fish/cmds.c:5549 fish/cmds.c:5564 fish/cmds.c:5580 fish/cmds.c:5599
1314 #: fish/cmds.c:5620 fish/cmds.c:5640 fish/cmds.c:5656 fish/cmds.c:5673
1315 #: fish/cmds.c:5692 fish/cmds.c:5767 fish/cmds.c:5806 fish/cmds.c:5883
1316 #: fish/cmds.c:5957 fish/cmds.c:5992 fish/cmds.c:6013 fish/cmds.c:6032
1317 #: fish/cmds.c:6053 fish/cmds.c:6073 fish/cmds.c:6096 fish/cmds.c:6137
1318 #: fish/cmds.c:6176 fish/cmds.c:6195 fish/cmds.c:6212 fish/cmds.c:6228
1319 #: fish/cmds.c:6243 fish/cmds.c:6259 fish/cmds.c:6284 fish/cmds.c:6306
1320 #: fish/cmds.c:6328 fish/cmds.c:6350 fish/cmds.c:6372 fish/cmds.c:6394
1321 #: fish/cmds.c:6416 fish/cmds.c:6438 fish/cmds.c:6460 fish/cmds.c:6482
1322 #: fish/cmds.c:6504 fish/cmds.c:6526 fish/cmds.c:6547 fish/cmds.c:6568
1323 #: fish/cmds.c:6587 fish/cmds.c:6606 fish/cmds.c:6625 fish/cmds.c:6643
1324 #: fish/cmds.c:6664 fish/cmds.c:6700 fish/cmds.c:6715 fish/cmds.c:6730
1325 #: fish/cmds.c:6747 fish/cmds.c:6764 fish/cmds.c:6779 fish/cmds.c:6794
1326 #: fish/cmds.c:6809 fish/cmds.c:6824 fish/cmds.c:6841 fish/cmds.c:6875
1327 #: fish/cmds.c:6913 fish/cmds.c:6945 fish/cmds.c:6960 fish/cmds.c:6975
1328 #: fish/cmds.c:6988 fish/cmds.c:7002 fish/cmds.c:7020 fish/cmds.c:7056
1329 #: fish/cmds.c:7092 fish/cmds.c:7129 fish/cmds.c:7167 fish/cmds.c:7206
1330 #: fish/cmds.c:7245 fish/cmds.c:7281 fish/cmds.c:7296 fish/cmds.c:7317
1331 #: fish/cmds.c:7337 fish/cmds.c:7357 fish/cmds.c:7375 fish/cmds.c:7393
1332 #: fish/cmds.c:7427 fish/cmds.c:7497 fish/cmds.c:7535 fish/cmds.c:7591
1333 #: fish/cmds.c:7615 fish/cmds.c:7639 fish/cmds.c:7665 fish/cmds.c:7722
1334 #: fish/cmds.c:7741 fish/cmds.c:7784 fish/cmds.c:7802 fish/cmds.c:7839
1335 #: fish/cmds.c:7874 fish/cmds.c:7892 fish/cmds.c:7912 fish/cmds.c:7967
1336 #: fish/cmds.c:7985 fish/cmds.c:8005 fish/cmds.c:8025 fish/cmds.c:8042
1337 #: fish/cmds.c:8060 fish/cmds.c:8085 fish/cmds.c:8103 fish/cmds.c:8121
1338 #: fish/cmds.c:8139 fish/cmds.c:8157 fish/cmds.c:8177 fish/cmds.c:8210
1339 #: fish/cmds.c:8226 fish/cmds.c:8247 fish/cmds.c:8267 fish/cmds.c:8281
1340 #: fish/cmds.c:8295 fish/cmds.c:8330 fish/cmds.c:8367 fish/cmds.c:8405
1341 #: fish/cmds.c:8459 fish/cmds.c:8479 fish/cmds.c:8513 fish/cmds.c:8527
1342 #: fish/cmds.c:8544 fish/cmds.c:8582 fish/cmds.c:8603 fish/cmds.c:8625
1343 #: fish/cmds.c:8648 fish/cmds.c:8687 fish/cmds.c:8710 fish/cmds.c:8746
1344 #: fish/cmds.c:8775 fish/cmds.c:8804 fish/cmds.c:8831 fish/cmds.c:8848
1345 #: fish/cmds.c:8878 fish/cmds.c:8896 fish/cmds.c:8914 fish/cmds.c:8930
1346 #: fish/cmds.c:8945 fish/cmds.c:8966 fish/cmds.c:8985 fish/cmds.c:9002
1347 #: fish/cmds.c:9042 fish/cmds.c:9083 fish/cmds.c:9125 fish/cmds.c:9162
1348 #: fish/cmds.c:9179 fish/cmds.c:9197 fish/cmds.c:9215 fish/cmds.c:9234
1349 #: fish/cmds.c:9253 fish/cmds.c:9272 fish/cmds.c:9291 fish/cmds.c:9310
1350 #, c-format
1351 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1352 msgstr "%s के पास %d पैरामीटर होना चाहिए\n"
1353
1354 #: fish/cmds.c:2245 fish/cmds.c:2257 fish/cmds.c:2270 fish/cmds.c:2285
1355 #: fish/cmds.c:2300 fish/cmds.c:2316 fish/cmds.c:2333 fish/cmds.c:2348
1356 #: fish/cmds.c:2363 fish/cmds.c:2378 fish/cmds.c:2393 fish/cmds.c:2408
1357 #: fish/cmds.c:2422 fish/cmds.c:2436 fish/cmds.c:2451 fish/cmds.c:2465
1358 #: fish/cmds.c:2479 fish/cmds.c:2493 fish/cmds.c:2507 fish/cmds.c:2521
1359 #: fish/cmds.c:2535 fish/cmds.c:2550 fish/cmds.c:2582 fish/cmds.c:2596
1360 #: fish/cmds.c:2610 fish/cmds.c:2626 fish/cmds.c:2640 fish/cmds.c:2655
1361 #: fish/cmds.c:2669 fish/cmds.c:2684 fish/cmds.c:2698 fish/cmds.c:2713
1362 #: fish/cmds.c:2727 fish/cmds.c:2743 fish/cmds.c:2760 fish/cmds.c:2776
1363 #: fish/cmds.c:2795 fish/cmds.c:2811 fish/cmds.c:2829 fish/cmds.c:2847
1364 #: fish/cmds.c:2865 fish/cmds.c:2882 fish/cmds.c:2899 fish/cmds.c:2917
1365 #: fish/cmds.c:2935 fish/cmds.c:2953 fish/cmds.c:2967 fish/cmds.c:2981
1366 #: fish/cmds.c:2998 fish/cmds.c:3013 fish/cmds.c:3026 fish/cmds.c:3043
1367 #: fish/cmds.c:3063 fish/cmds.c:3083 fish/cmds.c:3102 fish/cmds.c:3117
1368 #: fish/cmds.c:3132 fish/cmds.c:3147 fish/cmds.c:3162 fish/cmds.c:3177
1369 #: fish/cmds.c:3192 fish/cmds.c:3207 fish/cmds.c:3223 fish/cmds.c:3244
1370 #: fish/cmds.c:3279 fish/cmds.c:3293 fish/cmds.c:3314 fish/cmds.c:3334
1371 #: fish/cmds.c:3353 fish/cmds.c:3371 fish/cmds.c:3388 fish/cmds.c:3406
1372 #: fish/cmds.c:3422 fish/cmds.c:3439 fish/cmds.c:3451 fish/cmds.c:3464
1373 #: fish/cmds.c:3482 fish/cmds.c:3499 fish/cmds.c:3516 fish/cmds.c:3533
1374 #: fish/cmds.c:3550 fish/cmds.c:3568 fish/cmds.c:3606 fish/cmds.c:3661
1375 #: fish/cmds.c:3680 fish/cmds.c:3699 fish/cmds.c:3718 fish/cmds.c:3734
1376 #: fish/cmds.c:3754 fish/cmds.c:3790 fish/cmds.c:3810 fish/cmds.c:3887
1377 #: fish/cmds.c:3924 fish/cmds.c:3938 fish/cmds.c:3953 fish/cmds.c:3965
1378 #: fish/cmds.c:3978 fish/cmds.c:3998 fish/cmds.c:4018 fish/cmds.c:4038
1379 #: fish/cmds.c:4058 fish/cmds.c:4078 fish/cmds.c:4098 fish/cmds.c:4116
1380 #: fish/cmds.c:4131 fish/cmds.c:4146 fish/cmds.c:4163 fish/cmds.c:4180
1381 #: fish/cmds.c:4198 fish/cmds.c:4232 fish/cmds.c:4249 fish/cmds.c:4266
1382 #: fish/cmds.c:4281 fish/cmds.c:4297 fish/cmds.c:4318 fish/cmds.c:4339
1383 #: fish/cmds.c:4361 fish/cmds.c:4382 fish/cmds.c:4401 fish/cmds.c:4422
1384 #: fish/cmds.c:4443 fish/cmds.c:4461 fish/cmds.c:4481 fish/cmds.c:4500
1385 #: fish/cmds.c:4521 fish/cmds.c:4536 fish/cmds.c:4551 fish/cmds.c:4567
1386 #: fish/cmds.c:4583 fish/cmds.c:4602 fish/cmds.c:4618 fish/cmds.c:4637
1387 #: fish/cmds.c:4655 fish/cmds.c:4671 fish/cmds.c:4690 fish/cmds.c:4711
1388 #: fish/cmds.c:4732 fish/cmds.c:4752 fish/cmds.c:4784 fish/cmds.c:4799
1389 #: fish/cmds.c:4813 fish/cmds.c:4835 fish/cmds.c:4856 fish/cmds.c:4877
1390 #: fish/cmds.c:4897 fish/cmds.c:4912 fish/cmds.c:4932 fish/cmds.c:5024
1391 #: fish/cmds.c:5042 fish/cmds.c:5060 fish/cmds.c:5078 fish/cmds.c:5094
1392 #: fish/cmds.c:5113 fish/cmds.c:5147 fish/cmds.c:5162 fish/cmds.c:5182
1393 #: fish/cmds.c:5197 fish/cmds.c:5231 fish/cmds.c:5249 fish/cmds.c:5267
1394 #: fish/cmds.c:5285 fish/cmds.c:5305 fish/cmds.c:5320 fish/cmds.c:5337
1395 #: fish/cmds.c:5354 fish/cmds.c:5374 fish/cmds.c:5393 fish/cmds.c:5412
1396 #: fish/cmds.c:5431 fish/cmds.c:5452 fish/cmds.c:5491 fish/cmds.c:5512
1397 #: fish/cmds.c:5550 fish/cmds.c:5565 fish/cmds.c:5581 fish/cmds.c:5600
1398 #: fish/cmds.c:5621 fish/cmds.c:5641 fish/cmds.c:5657 fish/cmds.c:5674
1399 #: fish/cmds.c:5693 fish/cmds.c:5768 fish/cmds.c:5807 fish/cmds.c:5884
1400 #: fish/cmds.c:5958 fish/cmds.c:5993 fish/cmds.c:6014 fish/cmds.c:6033
1401 #: fish/cmds.c:6054 fish/cmds.c:6074 fish/cmds.c:6097 fish/cmds.c:6138
1402 #: fish/cmds.c:6177 fish/cmds.c:6196 fish/cmds.c:6213 fish/cmds.c:6229
1403 #: fish/cmds.c:6244 fish/cmds.c:6260 fish/cmds.c:6285 fish/cmds.c:6307
1404 #: fish/cmds.c:6329 fish/cmds.c:6351 fish/cmds.c:6373 fish/cmds.c:6395
1405 #: fish/cmds.c:6417 fish/cmds.c:6439 fish/cmds.c:6461 fish/cmds.c:6483
1406 #: fish/cmds.c:6505 fish/cmds.c:6527 fish/cmds.c:6548 fish/cmds.c:6569
1407 #: fish/cmds.c:6588 fish/cmds.c:6607 fish/cmds.c:6626 fish/cmds.c:6644
1408 #: fish/cmds.c:6665 fish/cmds.c:6701 fish/cmds.c:6716 fish/cmds.c:6731
1409 #: fish/cmds.c:6748 fish/cmds.c:6765 fish/cmds.c:6780 fish/cmds.c:6795
1410 #: fish/cmds.c:6810 fish/cmds.c:6825 fish/cmds.c:6842 fish/cmds.c:6876
1411 #: fish/cmds.c:6914 fish/cmds.c:6946 fish/cmds.c:6961 fish/cmds.c:6976
1412 #: fish/cmds.c:6989 fish/cmds.c:7003 fish/cmds.c:7021 fish/cmds.c:7057
1413 #: fish/cmds.c:7093 fish/cmds.c:7130 fish/cmds.c:7168 fish/cmds.c:7207
1414 #: fish/cmds.c:7246 fish/cmds.c:7282 fish/cmds.c:7297 fish/cmds.c:7318
1415 #: fish/cmds.c:7338 fish/cmds.c:7358 fish/cmds.c:7376 fish/cmds.c:7394
1416 #: fish/cmds.c:7428 fish/cmds.c:7498 fish/cmds.c:7536 fish/cmds.c:7592
1417 #: fish/cmds.c:7616 fish/cmds.c:7640 fish/cmds.c:7666 fish/cmds.c:7723
1418 #: fish/cmds.c:7742 fish/cmds.c:7785 fish/cmds.c:7803 fish/cmds.c:7840
1419 #: fish/cmds.c:7875 fish/cmds.c:7893 fish/cmds.c:7913 fish/cmds.c:7968
1420 #: fish/cmds.c:7986 fish/cmds.c:8006 fish/cmds.c:8026 fish/cmds.c:8043
1421 #: fish/cmds.c:8061 fish/cmds.c:8086 fish/cmds.c:8104 fish/cmds.c:8122
1422 #: fish/cmds.c:8140 fish/cmds.c:8158 fish/cmds.c:8178 fish/cmds.c:8211
1423 #: fish/cmds.c:8227 fish/cmds.c:8248 fish/cmds.c:8268 fish/cmds.c:8282
1424 #: fish/cmds.c:8296 fish/cmds.c:8331 fish/cmds.c:8368 fish/cmds.c:8406
1425 #: fish/cmds.c:8460 fish/cmds.c:8480 fish/cmds.c:8514 fish/cmds.c:8528
1426 #: fish/cmds.c:8545 fish/cmds.c:8583 fish/cmds.c:8604 fish/cmds.c:8626
1427 #: fish/cmds.c:8649 fish/cmds.c:8688 fish/cmds.c:8711 fish/cmds.c:8747
1428 #: fish/cmds.c:8776 fish/cmds.c:8805 fish/cmds.c:8832 fish/cmds.c:8849
1429 #: fish/cmds.c:8879 fish/cmds.c:8897 fish/cmds.c:8915 fish/cmds.c:8931
1430 #: fish/cmds.c:8946 fish/cmds.c:8967 fish/cmds.c:8986 fish/cmds.c:9003
1431 #: fish/cmds.c:9043 fish/cmds.c:9084 fish/cmds.c:9126 fish/cmds.c:9163
1432 #: fish/cmds.c:9180 fish/cmds.c:9198 fish/cmds.c:9216 fish/cmds.c:9235
1433 #: fish/cmds.c:9254 fish/cmds.c:9273 fish/cmds.c:9292 fish/cmds.c:9311
1434 #, c-format
1435 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1436 msgstr "'help %s' को %s पर मदद के लिए टाइप करें\n"
1437
1438 #: fish/cmds.c:2561 fish/cmds.c:3257 fish/cmds.c:3579 fish/cmds.c:3617
1439 #: fish/cmds.c:3636 fish/cmds.c:3767 fish/cmds.c:3822 fish/cmds.c:3841
1440 #: fish/cmds.c:3860 fish/cmds.c:3901 fish/cmds.c:4210 fish/cmds.c:4763
1441 #: fish/cmds.c:4944 fish/cmds.c:4963 fish/cmds.c:4982 fish/cmds.c:5001
1442 #: fish/cmds.c:5125 fish/cmds.c:5208 fish/cmds.c:5463 fish/cmds.c:5523
1443 #: fish/cmds.c:5704 fish/cmds.c:5723 fish/cmds.c:5742 fish/cmds.c:5779
1444 #: fish/cmds.c:5818 fish/cmds.c:5837 fish/cmds.c:5856 fish/cmds.c:5895
1445 #: fish/cmds.c:5914 fish/cmds.c:5933 fish/cmds.c:5969 fish/cmds.c:6110
1446 #: fish/cmds.c:6151 fish/cmds.c:6678 fish/cmds.c:6853 fish/cmds.c:6889
1447 #: fish/cmds.c:6925 fish/cmds.c:7033 fish/cmds.c:7068 fish/cmds.c:7104
1448 #: fish/cmds.c:7141 fish/cmds.c:7180 fish/cmds.c:7219 fish/cmds.c:7258
1449 #: fish/cmds.c:7407 fish/cmds.c:7441 fish/cmds.c:7454 fish/cmds.c:7467
1450 #: fish/cmds.c:7480 fish/cmds.c:7511 fish/cmds.c:7547 fish/cmds.c:7566
1451 #: fish/cmds.c:7679 fish/cmds.c:7698 fish/cmds.c:7755 fish/cmds.c:7768
1452 #: fish/cmds.c:7815 fish/cmds.c:7852 fish/cmds.c:7924 fish/cmds.c:7943
1453 #: fish/cmds.c:8193 fish/cmds.c:8308 fish/cmds.c:8343 fish/cmds.c:8380
1454 #: fish/cmds.c:8418 fish/cmds.c:8437 fish/cmds.c:8492 fish/cmds.c:8559
1455 #: fish/cmds.c:8661 fish/cmds.c:8727 fish/cmds.c:8759 fish/cmds.c:8788
1456 #: fish/cmds.c:8817 fish/cmds.c:8862 fish/cmds.c:9017 fish/cmds.c:9057
1457 #: fish/cmds.c:9100 fish/cmds.c:9140
1458 #, c-format
1459 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
1460 msgstr "%s: %s: अवैध पूर्णांक पैरामीटर (%s ने %d लौटाया)\n"
1461
1462 #: fish/cmds.c:2567 fish/cmds.c:3263 fish/cmds.c:3585 fish/cmds.c:3623
1463 #: fish/cmds.c:3642 fish/cmds.c:3773 fish/cmds.c:3828 fish/cmds.c:3847
1464 #: fish/cmds.c:3866 fish/cmds.c:3907 fish/cmds.c:4216 fish/cmds.c:4769
1465 #: fish/cmds.c:4950 fish/cmds.c:4969 fish/cmds.c:4988 fish/cmds.c:5007
1466 #: fish/cmds.c:5131 fish/cmds.c:5214 fish/cmds.c:5469 fish/cmds.c:5529
1467 #: fish/cmds.c:5710 fish/cmds.c:5729 fish/cmds.c:5748 fish/cmds.c:5785
1468 #: fish/cmds.c:5824 fish/cmds.c:5843 fish/cmds.c:5862 fish/cmds.c:5901
1469 #: fish/cmds.c:5920 fish/cmds.c:5939 fish/cmds.c:5975 fish/cmds.c:6116
1470 #: fish/cmds.c:6157 fish/cmds.c:6684 fish/cmds.c:6859 fish/cmds.c:6895
1471 #: fish/cmds.c:6931 fish/cmds.c:7039 fish/cmds.c:7074 fish/cmds.c:7110
1472 #: fish/cmds.c:7147 fish/cmds.c:7186 fish/cmds.c:7225 fish/cmds.c:7264
1473 #: fish/cmds.c:7517 fish/cmds.c:7553 fish/cmds.c:7572 fish/cmds.c:7685
1474 #: fish/cmds.c:7821 fish/cmds.c:7858 fish/cmds.c:7930 fish/cmds.c:7949
1475 #: fish/cmds.c:8314 fish/cmds.c:8349 fish/cmds.c:8386 fish/cmds.c:8424
1476 #: fish/cmds.c:8443 fish/cmds.c:8498 fish/cmds.c:8565 fish/cmds.c:8667
1477 #: fish/cmds.c:9023 fish/cmds.c:9063 fish/cmds.c:9106 fish/cmds.c:9146
1478 #, c-format
1479 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
1480 msgstr "%s: %s: परिसर के बाहर पूर्णांक\n"
1481
1482 #: fish/cmds.c:10286
1483 #, c-format
1484 msgid "%s: unknown command\n"
1485 msgstr "%s: अज्ञात कमांड\n"
1486
1487 #: fish/copy.c:40
1488 #, c-format
1489 msgid ""
1490 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
1491 msgstr ""
1492
1493 #: fish/copy.c:53 fish/copy.c:194
1494 #, fuzzy, c-format
1495 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
1496 msgstr "किसी निर्देशिका में फाइल सूचीबद्ध करें"
1497
1498 #: fish/copy.c:138
1499 #, c-format
1500 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: fish/copy.c:183
1504 #, c-format
1505 msgid ""
1506 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
1507 "image\n"
1508 msgstr ""
1509
1510 #: fish/copy.c:224
1511 #, fuzzy, c-format
1512 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
1513 msgstr "कोई फाइल कॉपी करें या कोई निर्देशिका को बारी बारी से"
1514
1515 #: fish/edit.c:44
1516 #, c-format
1517 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
1518 msgstr "किसी फाइल के संपादन के लिए '%s filename' का प्रयोग करें\n"
1519
1520 #: fish/fish.c:110 fuse/guestmount.c:880
1521 #, c-format
1522 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
1523 msgstr "अधिक सूचना के लिए `%s --help' आजमाएँ.\n"
1524
1525 #: fish/fish.c:114
1526 #, fuzzy, c-format
1527 msgid ""
1528 "%s: guest filesystem shell\n"
1529 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
1530 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
1531 "Usage:\n"
1532 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
1533 "  %s [--ro] -i -a disk-image\n"
1534 "  %s [--ro] -i -d libvirt-domain\n"
1535 "or for interactive use:\n"
1536 "  %s\n"
1537 "or from a shell script:\n"
1538 "  %s <<EOF\n"
1539 "  cmd\n"
1540 "  ...\n"
1541 "  EOF\n"
1542 "Options:\n"
1543 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
1544 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
1545 "  -a|--add image       Add image\n"
1546 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
1547 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
1548 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
1549 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
1550 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
1551 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
1552 "  --listen             Listen for remote commands\n"
1553 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1554 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
1555 "  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
1556 "  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
1557 "  --no-progress-bars   Disable progress bars\n"
1558 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
1559 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
1560 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
1561 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
1562 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
1563 "  -V|--version         Display version and exit\n"
1564 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
1565 msgstr ""
1566 "%s: guest filesystem shell\n"
1567 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
1568 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
1569 "Usage:\n"
1570 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
1571 "  %s -i libvirt-domain\n"
1572 "  %s -i disk-image(s)\n"
1573 "or for interactive use:\n"
1574 "  %s\n"
1575 "or from a shell script:\n"
1576 "  %s <<EOF\n"
1577 "  cmd\n"
1578 "  ...\n"
1579 "  EOF\n"
1580 "Options:\n"
1581 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
1582 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
1583 "  -a|--add image       Add image\n"
1584 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
1585 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
1586 "  -i|--inspector       Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
1587 "  --listen             Listen for remote commands\n"
1588 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1589 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
1590 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
1591 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
1592 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
1593 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
1594 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
1595 "  -V|--version         Display version and exit\n"
1596 "For more information,  see the manpage %s(1).\n"
1597
1598 #: fish/fish.c:220 fuse/guestmount.c:977
1599 #, c-format
1600 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
1601 msgstr "guestfs_create: नियंत्रण बनाने में विफल\n"
1602
1603 #: fish/fish.c:259
1604 #, c-format
1605 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
1606 msgstr "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
1607
1608 #: fish/fish.c:266
1609 #, c-format
1610 msgid ""
1611 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
1612 msgstr ""
1613 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
1614
1615 #: fish/fish.c:281 fuse/guestmount.c:1022
1616 #, c-format
1617 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
1618 msgstr "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
1619
1620 #: fish/fish.c:350
1621 #, c-format
1622 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
1623 msgstr "%s: only one -f parameter can be given\n"
1624
1625 #: fish/fish.c:486
1626 #, c-format
1627 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
1628 msgstr "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
1629
1630 #: fish/fish.c:494
1631 #, c-format
1632 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
1633 msgstr "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
1634
1635 #: fish/fish.c:500
1636 #, c-format
1637 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
1638 msgstr "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
1639
1640 #: fish/fish.c:557
1641 #, c-format
1642 msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
1643 msgstr ""
1644
1645 #: fish/fish.c:561
1646 #, c-format
1647 msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
1648 msgstr ""
1649
1650 #: fish/fish.c:614
1651 #, fuzzy, c-format
1652 msgid "guestfish: too many drives added on the command line\n"
1653 msgstr "%s: empty command on command line\n"
1654
1655 #: fish/fish.c:746
1656 #, fuzzy, c-format
1657 msgid ""
1658 "\n"
1659 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
1660 "editing virtual machine filesystems.\n"
1661 "\n"
1662 "Type: 'help' for a list of commands\n"
1663 "      'man' to read the manual\n"
1664 "      'quit' to quit the shell\n"
1665 "\n"
1666 msgstr ""
1667 "\n"
1668 "guestfish में आपका स्वागत है, libguestfs फाइल सिस्टम अंतःक्रिया शेल \n"
1669 "वर्चुअल मशीन फाइल सिस्टम के संपादन के लिए.\n"
1670 "\n"
1671 "टाइप करें: 'help' को मदद के लिए कमांड से टाइप करें\n"
1672 "      'quit' को शेल को छोड़ने के लिए\n"
1673 "\n"
1674
1675 #: fish/fish.c:833
1676 #, c-format
1677 msgid "%s: unterminated double quote\n"
1678 msgstr "%s: unterminated double quote\n"
1679
1680 #: fish/fish.c:839 fish/fish.c:856
1681 #, c-format
1682 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
1683 msgstr "%s: कमांड तर्क खाली स्थान से अलग नहीं\n"
1684
1685 #: fish/fish.c:850
1686 #, c-format
1687 msgid "%s: unterminated single quote\n"
1688 msgstr "%s: unterminated single quote\n"
1689
1690 #: fish/fish.c:905
1691 #, c-format
1692 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
1693 msgstr "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
1694
1695 #: fish/fish.c:922
1696 #, c-format
1697 msgid "%s: too many arguments\n"
1698 msgstr "%s: too many arguments\n"
1699
1700 #: fish/fish.c:951
1701 #, c-format
1702 msgid "%s: empty command on command line\n"
1703 msgstr "%s: empty command on command line\n"
1704
1705 #: fish/fish.c:1125
1706 msgid "display a list of commands or help on a command"
1707 msgstr "कमांड पर मदद या कमांड की सूची दिखाएँ"
1708
1709 #: fish/fish.c:1127
1710 msgid "read the manual"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: fish/fish.c:1129
1714 msgid "quit guestfish"
1715 msgstr "quit guestfish"
1716
1717 #: fish/fish.c:1132
1718 msgid "allocate an image"
1719 msgstr "छवि आबंटित करें"
1720
1721 #: fish/fish.c:1134
1722 #, fuzzy
1723 msgid "copy files into an image"
1724 msgstr "तरू में फाइल लोड करें"
1725
1726 #: fish/fish.c:1136
1727 msgid "copy files out of an image"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: fish/fish.c:1138
1731 msgid "display a line of text"
1732 msgstr "पाठ पंक्ति दिखाएँ"
1733
1734 #: fish/fish.c:1140
1735 msgid "edit a file in the image"
1736 msgstr "छवि में कोई फाइल संपादित करें"
1737
1738 #: fish/fish.c:1142
1739 msgid "local change directory"
1740 msgstr "स्थानीय परिवर्तन निर्देशिका"
1741
1742 #: fish/fish.c:1144
1743 msgid "expand wildcards in command"
1744 msgstr "कमांड में कमांड वाइल्डकार्ड"
1745
1746 #: fish/fish.c:1146
1747 msgid "view a file in the pager"
1748 msgstr "पेजर में फाइल देखें"
1749
1750 #: fish/fish.c:1148
1751 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1752 msgstr "libguestfs नियंत्रण बंद करें और खोलें"
1753
1754 #: fish/fish.c:1150
1755 msgid "allocate a sparse image file"
1756 msgstr "तनु छवि फाइल आबंटित करें"
1757
1758 #: fish/fish.c:1152
1759 #, fuzzy
1760 msgid "list supported groups of commands"
1761 msgstr "कमांड को स्वीकार करने के लिए तैयार है"
1762
1763 #: fish/fish.c:1154
1764 msgid "measure time taken to run command"
1765 msgstr "कमांड चलाने के लिए लिया गया समय"
1766
1767 #: fish/fish.c:1166
1768 #, c-format
1769 msgid ""
1770 "alloc - allocate an image\n"
1771 "     alloc <filename> <size>\n"
1772 "\n"
1773 "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
1774 "    and then adds so it can be further examined.\n"
1775 "\n"
1776 "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
1777 "\n"
1778 "    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
1779 msgstr ""
1780
1781 #: fish/fish.c:1180
1782 #, c-format
1783 msgid ""
1784 "copy-in - copy files into an image\n"
1785 "     copy-in <local> [<local> ...] <remotedir>\n"
1786 "\n"
1787 "    Copy local files or directories recursively into the\n"
1788 "    image, placing them on a remote directory.\n"
1789 msgstr ""
1790
1791 #: fish/fish.c:1190
1792 #, c-format
1793 msgid ""
1794 "copy-out - copy files out of an image\n"
1795 "     copy-out <remote> [<remote> ...] <localdir>\n"
1796 "\n"
1797 "    Copy remote files or directories recursively out of the\n"
1798 "    image, placing them in a local directory.\n"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: fish/fish.c:1199
1802 #, c-format
1803 msgid ""
1804 "echo - display a line of text\n"
1805 "     echo [<params> ...]\n"
1806 "\n"
1807 "    This echos the parameters to the terminal.\n"
1808 msgstr ""
1809 "echo - display a line of text\n"
1810 "     echo [<params> ...]\n"
1811 "\n"
1812 "    This echos the parameters to the terminal.\n"
1813
1814 #: fish/fish.c:1208
1815 #, fuzzy, c-format
1816 msgid ""
1817 "edit - edit a file in the image\n"
1818 "     edit <filename>\n"
1819 "\n"
1820 "    This is used to edit a file.\n"
1821 "\n"
1822 "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
1823 "    running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
1824 "\n"
1825 "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
1826 "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
1827 "\n"
1828 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
1829 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
1830 msgstr ""
1831 "edit - edit a file in the image\n"
1832 "     edit <filename>\n"
1833 "\n"
1834 "    This is used to edit a file.\n"
1835 "\n"
1836 "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
1837 "    running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
1838 "\n"
1839 "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
1840 "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
1841 "\n"
1842 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
1843 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
1844
1845 #: fish/fish.c:1224
1846 #, c-format
1847 msgid ""
1848 "lcd - local change directory\n"
1849 "    lcd <directory>\n"
1850 "\n"
1851 "    Change guestfish's current directory. This command is\n"
1852 "    useful if you want to download files to a particular\n"
1853 "    place.\n"
1854 msgstr ""
1855 "lcd - local change directory\n"
1856 "    lcd <directory>\n"
1857 "\n"
1858 "    Change guestfish's current directory. This command is\n"
1859 "    useful if you want to download files to a particular\n"
1860 "    place.\n"
1861
1862 #: fish/fish.c:1233
1863 #, c-format
1864 msgid ""
1865 "glob - expand wildcards in command\n"
1866 "    glob <command> [<args> ...]\n"
1867 "\n"
1868 "    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
1869 "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
1870 "    once for each expanded argument.\n"
1871 msgstr ""
1872 "glob - expand wildcards in command\n"
1873 "    glob <command> [<args> ...]\n"
1874 "\n"
1875 "    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
1876 "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
1877 "    once for each expanded argument.\n"
1878
1879 #: fish/fish.c:1243
1880 #, c-format
1881 msgid ""
1882 "man - read the manual\n"
1883 "    man\n"
1884 "\n"
1885 "    Opens the manual page for guestfish.\n"
1886 msgstr ""
1887
1888 #: fish/fish.c:1250
1889 #, c-format
1890 msgid ""
1891 "help - display a list of commands or help on a command\n"
1892 "     help cmd\n"
1893 "     help\n"
1894 msgstr ""
1895 "help - display a list of commands or help on a command\n"
1896 "     help cmd\n"
1897 "     help\n"
1898
1899 #: fish/fish.c:1257
1900 #, c-format
1901 msgid ""
1902 "more - view a file in the pager\n"
1903 "     more <filename>\n"
1904 "\n"
1905 "    This is used to view a file in the pager.\n"
1906 "\n"
1907 "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
1908 "    running \"cat\" and using the pager.\n"
1909 "\n"
1910 "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
1911 "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
1912 "\n"
1913 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
1914 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
1915 msgstr ""
1916 "more - view a file in the pager\n"
1917 "     more <filename>\n"
1918 "\n"
1919 "    This is used to view a file in the pager.\n"
1920 "\n"
1921 "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
1922 "    running \"cat\" and using the pager.\n"
1923 "\n"
1924 "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
1925 "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
1926 "\n"
1927 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
1928 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
1929
1930 #: fish/fish.c:1275
1931 #, c-format
1932 msgid ""
1933 "quit - quit guestfish\n"
1934 "     quit\n"
1935 msgstr ""
1936 "quit - quit guestfish\n"
1937 "     quit\n"
1938
1939 #: fish/fish.c:1280
1940 #, c-format
1941 msgid ""
1942 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
1943 "     reopen\n"
1944 "\n"
1945 "Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
1946 "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
1947 "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
1948 msgstr ""
1949 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
1950 "     reopen\n"
1951 "\n"
1952 "Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
1953 "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
1954 "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
1955
1956 #: fish/fish.c:1289
1957 #, fuzzy, c-format
1958 msgid ""
1959 "sparse - allocate a sparse image file\n"
1960 "     sparse <filename> <size>\n"
1961 "\n"
1962 "    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
1963 "    and then adds so it can be further examined.\n"
1964 "\n"
1965 "    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
1966 "    command, except that the image file is allocated\n"
1967 "    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
1968 "    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
1969 "    only use space when written to, but they are slower\n"
1970 "    and there is a danger you could run out of real disk\n"
1971 "    space during a write operation.\n"
1972 "\n"
1973 "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
1974 "\n"
1975 "    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
1976 msgstr ""
1977 "sparse - allocate a sparse image file\n"
1978 "     sparse <filename> <size>\n"
1979 "\n"
1980 "    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
1981 "    and then adds so it can be further examined.\n"
1982 "\n"
1983 "    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
1984 "    command, except that the image file is allocated\n"
1985 "    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
1986 "    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
1987 "    only use space when written to, but they are slower\n"
1988 "    and there is a danger you could run out of real disk\n"
1989 "    space during a write operation.\n"
1990 "\n"
1991 "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
1992 "\n"
1993 "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
1994 "    <nn>             number of kilobytes\n"
1995 "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
1996 "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
1997 "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
1998 "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
1999 "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
2000 "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
2001 "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
2002 "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
2003
2004 #: fish/fish.c:1310
2005 #, c-format
2006 msgid ""
2007 "supported - list supported groups of commands\n"
2008 "     supported\n"
2009 "\n"
2010 "    This command returns a list of the optional groups\n"
2011 "    known to the daemon, and indicates which ones are\n"
2012 "    supported by this build of the libguestfs appliance.\n"
2013 "\n"
2014 "    See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
2015 msgstr ""
2016
2017 #: fish/fish.c:1322
2018 #, c-format
2019 msgid ""
2020 "time - measure time taken to run command\n"
2021 "    time <command> [<args> ...]\n"
2022 "\n"
2023 "    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
2024 "    time afterwards.\n"
2025 msgstr ""
2026 "time - measure time taken to run command\n"
2027 "    time <command> [<args> ...]\n"
2028 "\n"
2029 "    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
2030 "    time afterwards.\n"
2031
2032 #: fish/fish.c:1330
2033 #, c-format
2034 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
2035 msgstr "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
2036
2037 #: fish/fish.c:1346
2038 #, c-format
2039 msgid ""
2040 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
2041 "For a list of commands:             guestfish -h\n"
2042 "For complete documentation:         man guestfish\n"
2043 msgstr ""
2044
2045 #: fish/fish.c:1503
2046 #, c-format
2047 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2048 msgstr "स्ट्रिंग में \"%s\" रवअवे उद्धरण\n"
2049
2050 #: fish/fish.c:1838
2051 #, c-format
2052 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
2053 msgstr ""
2054
2055 #: fish/glob.c:52
2056 #, c-format
2057 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
2058 msgstr "use 'glob command [args...]'\n"
2059
2060 #: fish/glob.c:72
2061 #, c-format
2062 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
2063 msgstr "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
2064
2065 #: fish/inspect.c:57
2066 #, c-format
2067 msgid "guestfish: no operating system was found on this disk\n"
2068 msgstr ""
2069
2070 #: fish/inspect.c:62
2071 #, c-format
2072 msgid ""
2073 "guestfish: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
2074 msgstr ""
2075
2076 #: fish/inspect.c:101
2077 #, c-format
2078 msgid "Operating system: %s\n"
2079 msgstr ""
2080
2081 #: fish/inspect.c:114
2082 #, fuzzy, c-format
2083 msgid "%s mounted on %s\n"
2084 msgstr "आरोहबिंदु दिखाएँ"
2085
2086 #: fish/lcd.c:34
2087 #, c-format
2088 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
2089 msgstr "'lcd directory' का उपयोग स्थानीय निर्देशिका में बदलने के लिए करें\n"
2090
2091 #: fish/man.c:34
2092 #, c-format
2093 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
2094 msgstr ""
2095
2096 #: fish/man.c:53
2097 #, fuzzy, c-format
2098 msgid "the external 'man' program failed\n"
2099 msgstr "बाहरी कमांड विफल: %s"
2100
2101 #: fish/more.c:39
2102 #, c-format
2103 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
2104 msgstr "फाइल पेज करने के लिए '%s filename' का उपयोग करें\n"
2105
2106 #: fish/prep.c:37
2107 #, c-format
2108 msgid ""
2109 "List of available prepared disk images:\n"
2110 "\n"
2111 msgstr ""
2112
2113 #: fish/prep.c:40
2114 #, c-format
2115 msgid ""
2116 "guestfish -N %-8s - %s\n"
2117 "\n"
2118 "%s\n"
2119 msgstr ""
2120
2121 #: fish/prep.c:48
2122 #, c-format
2123 msgid "  Optional parameters:\n"
2124 msgstr ""
2125
2126 #: fish/prep.c:55
2127 #, c-format
2128 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: fish/prep.c:65
2132 #, c-format
2133 msgid ""
2134 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
2135 "directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
2136 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: fish/prep.c:96
2140 #, c-format
2141 msgid ""
2142 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
2143 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
2144 msgstr ""
2145
2146 #: fish/prep.c:158
2147 #, c-format
2148 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
2149 msgstr ""
2150
2151 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
2152 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
2153 #, fuzzy
2154 msgid "failed to allocate disk"
2155 msgstr "फाइल के ढेर को विश्लेषित नहीं कर सका"
2156
2157 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
2158 #, fuzzy
2159 msgid "could not parse boot size"
2160 msgstr "आकार विशिष्टता '%s' विश्लेषित नहीं कर सका\n"
2161
2162 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
2163 #, fuzzy, c-format
2164 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
2165 msgstr "फाइल के ढेर को विश्लेषित नहीं कर सका"
2166
2167 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
2168 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
2169 #, c-format
2170 msgid "failed to partition disk: %s"
2171 msgstr ""
2172
2173 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
2174 #, fuzzy, c-format
2175 msgid "failed to add boot partition: %s"
2176 msgstr "कोई स्वैप विभाजन बनाएँ"
2177
2178 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2179 #, fuzzy, c-format
2180 msgid "failed to add root partition: %s"
2181 msgstr "कोई स्वैप विभाजन बनाएँ"
2182
2183 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2184 #, c-format
2185 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2186 msgstr ""
2187
2188 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2189 #, c-format
2190 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2191 msgstr ""
2192
2193 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2194 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2195 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2196 msgstr ""
2197
2198 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2199 #, fuzzy, c-format
2200 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2201 msgstr "फाइल के ढेर को विश्लेषित नहीं कर सका"
2202
2203 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2204 #, fuzzy, c-format
2205 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2206 msgstr "फाइल के ढेर को विश्लेषित नहीं कर सका"
2207
2208 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2209 #, c-format
2210 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2211 msgstr ""
2212
2213 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2214 #, c-format
2215 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2216 msgstr ""
2217
2218 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2219 #, c-format
2220 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2221 msgstr ""
2222
2223 #: fish/rc.c:249
2224 #, c-format
2225 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2226 msgstr "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2227
2228 #: fish/rc.c:254
2229 #, c-format
2230 msgid ""
2231 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2232 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
2233 msgstr ""
2234 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2235 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
2236
2237 #: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343
2238 #, c-format
2239 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2240 msgstr "guestfish: रिमोट: लगता है कि सर्वर नहीं चल रहा है\n"
2241
2242 #: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369
2243 #, c-format
2244 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2245 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटि: सर्वर को आरंभिक अभिवादन नहीं भेज सका\n"
2246
2247 #: fish/rc.c:380
2248 #, c-format
2249 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2250 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटि: सर्वर से जवाब डिकोड नहीं कर सका\n"
2251
2252 #: fish/reopen.c:36
2253 #, c-format
2254 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2255 msgstr "'reopen' कमांड कोई पैरामीटर नहीं लेता है\n"
2256
2257 #: fish/reopen.c:46
2258 #, c-format
2259 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2260 msgstr "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2261
2262 #: fish/supported.c:66
2263 msgid "yes"
2264 msgstr ""
2265
2266 #: fish/supported.c:68
2267 msgid "no"
2268 msgstr ""
2269
2270 #: fish/time.c:35
2271 #, c-format
2272 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2273 msgstr "use 'time command [args...]'\n"
2274
2275 #: fish/virt.c:72
2276 #, c-format
2277 msgid "guestfish: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s\n"
2278 msgstr ""
2279
2280 #: fish/virt.c:80
2281 #, c-format
2282 msgid "guestfish: no libvirt domain called '%s': %s\n"
2283 msgstr ""
2284
2285 #: fish/virt.c:88
2286 #, c-format
2287 msgid "guestfish: error getting domain info about '%s': %s\n"
2288 msgstr ""
2289
2290 #: fish/virt.c:93
2291 #, c-format
2292 msgid ""
2293 "guestfish: error: '%s' is a live virtual machine.\n"
2294 "You must use '--ro' because write access to a running virtual machine can\n"
2295 "cause disk corruption.\n"
2296 msgstr ""
2297
2298 #: fish/virt.c:104
2299 #, c-format
2300 msgid "guestfish: error reading libvirt XML information about '%s': %s\n"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: fish/virt.c:114
2304 #, c-format
2305 msgid "guestfish: unable to parse XML information returned by libvirt\n"
2306 msgstr ""
2307
2308 #: fish/virt.c:120
2309 #, fuzzy, c-format
2310 msgid "guestfish: unable to create new XPath context\n"
2311 msgstr "guestfs_create: नियंत्रण बनाने में विफल\n"
2312
2313 #: fish/virt.c:127 fish/virt.c:138
2314 #, c-format
2315 msgid "guestfish: unable to evaluate XPath expression\n"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: fish/virt.c:145
2319 #, c-format
2320 msgid "guestfish: libvirt domain '%s' has no disks\n"
2321 msgstr ""
2322
2323 #: fuse/guestmount.c:884
2324 #, c-format
2325 msgid ""
2326 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2327 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2328 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2329 "Usage:\n"
2330 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2331 "Options:\n"
2332 "  -a|--add image       Add image\n"
2333 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2334 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2335 "  --help               Display help message and exit\n"
2336 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2337 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2338 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2339 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2340 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2341 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2342 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2343 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2344 msgstr ""
2345 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2346 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2347 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2348 "Usage:\n"
2349 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2350 "Options:\n"
2351 "  -a|--add image       Add image\n"
2352 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2353 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2354 "  --help               Display help message and exit\n"
2355 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2356 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2357 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2358 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2359 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2360 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2361 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2362 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2363
2364 #: fuse/guestmount.c:1096
2365 #, c-format
2366 msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
2367 msgstr "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
2368
2369 #: fuse/guestmount.c:1104
2370 #, c-format
2371 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2372 msgstr "%s: तुम्हें मेजबान फाइल सिस्टम में कोई माउंटप्वाइंट को जरूर निर्दिष्ट करना चाहिए\n"
2373
2374 #: inspector/virt-inspector.pl:200
2375 msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
2376 msgstr ""
2377
2378 #: inspector/virt-inspector.pl:294
2379 msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
2380 msgstr ""
2381
2382 #: inspector/virt-inspector.pl:324
2383 msgid ""
2384 "virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-perl\n"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: inspector/virt-inspector.pl:363
2388 #, fuzzy
2389 msgid "  Mountpoints:\n"
2390 msgstr "आरोहबिंदु दिखाएँ"
2391
2392 #: inspector/virt-inspector.pl:369
2393 #, fuzzy
2394 msgid "  Filesystems:\n"
2395 msgstr "फाइलसिस्टम बनाएँ"
2396
2397 #: inspector/virt-inspector.pl:387
2398 msgid "  Modprobe aliases:\n"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: inspector/virt-inspector.pl:398
2402 msgid "  Initrd modules:\n"
2403 msgstr ""
2404
2405 #: inspector/virt-inspector.pl:407
2406 msgid "  Applications:\n"
2407 msgstr ""
2408
2409 #: inspector/virt-inspector.pl:414
2410 msgid "  Kernels:\n"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: inspector/virt-inspector.pl:426
2414 msgid "  Windows Registry entries:\n"
2415 msgstr ""
2416
2417 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:152
2418 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2419 msgstr ""
2420
2421 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2422 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2423 msgstr ""
2424
2425 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:166
2426 #, fuzzy, perl-brace-format
2427 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2428 msgstr "द्विपदीय '%s' मौजूद नहीं है या निष्पादनीय नहीं है\n"
2429
2430 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:171
2431 msgid ""
2432 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2433 "XPath::XMLParser)"
2434 msgstr ""
2435
2436 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:176
2437 #, fuzzy
2438 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2439 msgstr "%s: empty command on command line\n"
2440
2441 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:183
2442 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2443 msgstr ""
2444
2445 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:202
2446 #, perl-brace-format
2447 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2448 msgstr ""
2449
2450 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:205
2451 #, perl-brace-format
2452 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2453 msgstr ""
2454
2455 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:217
2456 #, perl-brace-format
2457 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2458 msgstr ""
2459
2460 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1074
2461 msgid ""
2462 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2463 "\n"
2464 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2465 "machine\n"
2466 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2467 "\n"
2468 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2469 "information about the disk image as possible.\n"
2470 msgstr ""
2471
2472 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1147
2473 #, perl-brace-format
2474 msgid "unknown filesystem label {label}\n"
2475 msgstr ""
2476
2477 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1157
2478 #, perl-brace-format
2479 msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
2480 msgstr ""
2481
2482 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1180
2483 #, fuzzy, perl-brace-format
2484 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2485 msgstr "किसी फाइल सिस्टम अनारोहित करें"
2486
2487 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1364
2488 #, perl-brace-format
2489 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2490 msgstr ""
2491
2492 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1390
2493 #, perl-brace-format
2494 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2495 msgstr ""
2496
2497 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1455
2498 msgid "Can't find grub on guest"
2499 msgstr ""
2500
2501 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1510
2502 #, perl-brace-format
2503 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2504 msgstr ""
2505
2506 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1541
2507 #, perl-brace-format
2508 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2509 msgstr ""
2510
2511 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1564
2512 #, perl-brace-format
2513 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2514 msgstr ""
2515
2516 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1635
2517 #, perl-brace-format
2518 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2519 msgstr ""
2520
2521 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1643
2522 #, perl-brace-format
2523 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2524 msgstr ""
2525
2526 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1697
2527 #, fuzzy, perl-brace-format
2528 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2529 msgstr "किसी प्रारूप से मेल खाता पंक्ति"
2530
2531 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1736
2532 #, perl-brace-format
2533 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2534 msgstr ""
2535
2536 #: src/appliance.c:134
2537 #, c-format
2538 msgid ""
2539 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
2540 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
2541 msgstr ""
2542
2543 #: src/appliance.c:362
2544 #, c-format
2545 msgid "external command failed: %s"
2546 msgstr "बाहरी कमांड विफल: %s"
2547
2548 #: src/guestfs.c:176
2549 #, c-format
2550 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2551 msgstr "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2552
2553 #: src/guestfs.c:281
2554 #, c-format
2555 msgid "libguestfs: error: %s\n"
2556 msgstr "libguestfs: error: %s\n"
2557
2558 #: src/inspect.c:914
2559 #, c-format
2560 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
2561 msgstr ""
2562
2563 #: src/inspect.c:1132
2564 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
2565 msgstr ""
2566
2567 #: src/inspect.c:1144
2568 #, c-format
2569 msgid ""
2570 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
2571 "previously returned by guestfs_inspect_os"
2572 msgstr ""
2573
2574 #: src/launch.c:93
2575 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2576 msgstr "कमांड लाइन को qemu उप प्रक्रिया के लॉन्च के बाद बदला नहीं जा सकता है"
2577
2578 #: src/launch.c:107
2579 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2580 msgstr "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2581
2582 #: src/launch.c:121
2583 #, c-format
2584 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2585 msgstr "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2586
2587 #: src/launch.c:142 src/launch.c:179 src/launch.c:212
2588 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
2589 msgstr "फाइलनाम में ',' (comma) वर्ण नहीं होता है"
2590
2591 #: src/launch.c:238
2592 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2593 msgstr "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2594
2595 #: src/launch.c:243
2596 #, fuzzy
2597 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
2598 msgstr "qemu को पहले ही लॉन्च कर दिया गया है"
2599
2600 #: src/launch.c:258
2601 #, c-format
2602 msgid "%s: cannot create temporary directory"
2603 msgstr "%s: को अस्थायी निर्देशिका नहीं बना सकता है"
2604
2605 #: src/launch.c:604
2606 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
2607 msgstr "guestfs_launch विफल, पहले की त्रुटि संदेश देखें"
2608
2609 #: src/launch.c:617
2610 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2611 msgstr "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2612
2613 #: src/launch.c:754
2614 #, c-format
2615 msgid ""
2616 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
2617 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
2618 msgstr ""
2619 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
2620 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
2621
2622 #: src/launch.c:846
2623 msgid "qemu has not been launched yet"
2624 msgstr "qemu को अबतक लॉन्च नहीं किया गया है"
2625
2626 #: src/launch.c:857
2627 msgid "no subprocess to kill"
2628 msgstr "किल करने के लिए कोई उपप्रक्रिया नहीं"
2629
2630 #: src/proto.c:143
2631 #, c-format
2632 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
2633 msgstr "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
2634
2635 #: src/proto.c:166
2636 #, c-format
2637 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
2638 msgstr "guestfs_end_busy: called when in state %d"
2639
2640 #: src/proto.c:281
2641 #, c-format
2642 msgid ""
2643 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
2644 msgstr ""
2645 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
2646
2647 #: src/proto.c:453 src/proto.c:514
2648 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
2649 msgstr "डेमॉन से पढ़ने के दौरान फाइल का अप्रत्याशित अंत"
2650
2651 #: src/proto.c:474
2652 #, c-format
2653 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
2654 msgstr "guestfsd से जादुई हस्ताक्षर पाया , लेकिन %d स्थिति में"
2655
2656 #: src/proto.c:491
2657 #, c-format
2658 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
2659 msgstr "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
2660
2661 #: src/proto.c:641
2662 #, c-format
2663 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
2664 msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
2665
2666 #: src/proto.c:663
2667 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
2668 msgstr "xdr_guestfs_message_header failed"
2669
2670 #: src/proto.c:672
2671 msgid "dispatch failed to marshal args"
2672 msgstr "dispatch failed to marshal args"
2673
2674 #: src/proto.c:802
2675 #, c-format
2676 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
2677 msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
2678
2679 #: src/proto.c:818
2680 #, c-format
2681 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
2682 msgstr "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
2683
2684 #: src/proto.c:941
2685 #, c-format
2686 msgid "%s: error in chunked encoding"
2687 msgstr "%s: error in chunked encoding"
2688
2689 #: src/proto.c:969
2690 msgid "write to daemon socket"
2691 msgstr "डेमॉन सॉकेट में लिखें"
2692
2693 #: src/proto.c:992
2694 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
2695 msgstr "receive_file_data: parse error in reply callback"
2696
2697 #: src/proto.c:997
2698 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
2699 msgstr "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
2700
2701 #: src/proto.c:1005
2702 msgid "failed to parse file chunk"
2703 msgstr "फाइल के ढेर को विश्लेषित नहीं कर सका"
2704
2705 #: src/proto.c:1014
2706 msgid "file receive cancelled by daemon"
2707 msgstr "फाइल प्राप्ति को डेमॉन के द्वारा रद्द किया गया"
2708
2709 #: test-tool/test-tool.c:78
2710 #, c-format
2711 msgid ""
2712 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
2713 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2714 "Usage:\n"
2715 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
2716 "Options:\n"
2717 "  --help         Display usage\n"
2718 "  --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
2719 "                 Helper program (default: %s)\n"
2720 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
2721 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
2722 "  --timeout n\n"
2723 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
2724 msgstr ""
2725 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
2726 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2727 "Usage:\n"
2728 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
2729 "Options:\n"
2730 "  --help         Display usage\n"
2731 "  --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
2732 "                 Helper program (default: %s)\n"
2733 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
2734 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
2735 "  --timeout n\n"
2736 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
2737
2738 #: test-tool/test-tool.c:134
2739 #, c-format
2740 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
2741 msgstr "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
2742
2743 #: test-tool/test-tool.c:143
2744 #, c-format
2745 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
2746 msgstr "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
2747
2748 #: test-tool/test-tool.c:155
2749 #, c-format
2750 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
2751 msgstr "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
2752
2753 #: test-tool/test-tool.c:178
2754 #, c-format
2755 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
2756 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
2757
2758 #: test-tool/test-tool.c:183 test-tool/test-tool.c:189
2759 #, c-format
2760 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
2761 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
2762
2763 #: test-tool/test-tool.c:197
2764 #, c-format
2765 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
2766 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
2767
2768 #: test-tool/test-tool.c:219
2769 #, c-format
2770 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
2771 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
2772
2773 #: test-tool/test-tool.c:231
2774 #, c-format
2775 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
2776 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
2777
2778 #: test-tool/test-tool.c:237
2779 #, c-format
2780 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
2781 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
2782
2783 #: test-tool/test-tool.c:243
2784 #, c-format
2785 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
2786 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
2787
2788 #: test-tool/test-tool.c:249
2789 #, c-format
2790 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
2791 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
2792
2793 #: test-tool/test-tool.c:255
2794 #, c-format
2795 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
2796 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
2797
2798 #: test-tool/test-tool.c:263
2799 #, c-format
2800 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
2801 msgstr "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
2802
2803 #: test-tool/test-tool.c:294
2804 #, c-format
2805 msgid ""
2806 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
2807 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
2808 msgstr ""
2809 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
2810 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
2811
2812 #: test-tool/test-tool.c:302
2813 #, c-format
2814 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
2815 msgstr "द्विपदीय '%s' मौजूद नहीं है या निष्पादनीय नहीं है\n"
2816
2817 #: test-tool/test-tool.c:316
2818 #, c-format
2819 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
2820 msgstr "%s: qemu स्रोत निर्देशिका की तरह नहीं दिखता है\n"
2821
2822 #: test-tool/test-tool.c:365
2823 #, c-format
2824 msgid ""
2825 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
2826 "available.  Expected to find it in '%s'\n"
2827 "\n"
2828 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
2829 msgstr ""
2830 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
2831 "available.  Expected to find it in '%s'\n"
2832 "\n"
2833 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
2834
2835 #: test-tool/test-tool.c:381
2836 #, c-format
2837 msgid "command failed: %s"
2838 msgstr "कमांड विफल: %s"
2839
2840 #: test-tool/test-tool.c:389
2841 #, c-format
2842 msgid ""
2843 "Test tool helper program %s\n"
2844 "is not statically linked.  This is a build error when this test tool\n"
2845 "was built.\n"
2846 msgstr ""
2847 "टेस्ट टूल हेल्पर प्रोग्राम %s\n"
2848 "स्थैतिक रूप से लिंक नहीं है.  यह एक बिल्ड त्रुटि है जब यह जाँच टूल\n"
2849 "बनाया गया था.\n"
2850
2851 #: test-tool/test-tool.c:423
2852 #, c-format
2853 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
2854 msgstr "mkisofs कमांड विफल: %s\n"
2855
2856 #: tools/virt-cat.pl:128
2857 msgid "virt-cat: no image, VM names or filenames to cat given"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: tools/virt-cat.pl:153
2861 msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-cat"
2862 msgstr ""
2863
2864 #: tools/virt-df.pl:151
2865 #, fuzzy
2866 msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
2867 msgstr "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
2868
2869 #: tools/virt-df.pl:205
2870 #, perl-brace-format
2871 msgid "{name} is not the name of a libvirt domain\n"
2872 msgstr ""
2873
2874 #: tools/virt-df.pl:400
2875 msgid "Virtual Machine"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: tools/virt-df.pl:400
2879 #, fuzzy
2880 msgid "Filesystem"
2881 msgstr "फाइलसिस्टम बनाएँ"
2882
2883 #: tools/virt-df.pl:403
2884 msgid "1K-blocks"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: tools/virt-df.pl:405
2888 msgid "Size"
2889 msgstr ""
2890
2891 #: tools/virt-df.pl:407
2892 msgid "Used"
2893 msgstr ""
2894
2895 #: tools/virt-df.pl:408
2896 msgid "Available"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: tools/virt-df.pl:409
2900 msgid "Use%"
2901 msgstr ""
2902
2903 #: tools/virt-df.pl:411
2904 msgid "Inodes"
2905 msgstr ""
2906
2907 #: tools/virt-df.pl:412
2908 msgid "IUsed"
2909 msgstr ""
2910
2911 #: tools/virt-df.pl:413
2912 msgid "IFree"
2913 msgstr ""
2914
2915 #: tools/virt-df.pl:414
2916 msgid "IUse%"
2917 msgstr ""
2918
2919 #: tools/virt-edit.pl:152
2920 msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
2921 msgstr ""
2922
2923 #: tools/virt-edit.pl:177
2924 msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-edit"
2925 msgstr ""
2926
2927 #: tools/virt-edit.pl:203
2928 msgid "File not changed.\n"
2929 msgstr ""
2930
2931 #: tools/virt-list-filesystems.pl:121
2932 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
2933 msgstr ""
2934
2935 #: tools/virt-list-partitions.pl:131
2936 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: tools/virt-ls.pl:137 tools/virt-ls.pl:143
2940 msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n"
2941 msgstr ""
2942
2943 #: tools/virt-ls.pl:161
2944 msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given"
2945 msgstr ""
2946
2947 #: tools/virt-ls.pl:186
2948 msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-ls\n"
2949 msgstr ""
2950
2951 #: tools/virt-make-fs.pl:291
2952 msgid "virt-make-fs input output\n"
2953 msgstr ""
2954
2955 #: tools/virt-make-fs.pl:321
2956 msgid "unexpected output from 'du' command"
2957 msgstr ""
2958
2959 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
2960 #: tools/virt-make-fs.pl:453
2961 #, perl-brace-format
2962 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
2963 msgstr ""
2964
2965 #: tools/virt-make-fs.pl:391
2966 #, perl-brace-format
2967 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
2968 msgstr ""
2969
2970 #: tools/virt-make-fs.pl:401
2971 #, fuzzy
2972 msgid ""
2973 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
2974 msgstr "guestfs_launch विफल, पहले की त्रुटि संदेश देखें"
2975
2976 #: tools/virt-make-fs.pl:412
2977 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
2978 msgstr ""
2979
2980 #: tools/virt-make-fs.pl:437
2981 #, fuzzy
2982 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
2983 msgstr "guestfs_launch विफल, पहले की त्रुटि संदेश देखें"
2984
2985 #: tools/virt-make-fs.pl:459
2986 #, fuzzy
2987 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
2988 msgstr "guestfs_launch विफल, पहले की त्रुटि संदेश देखें"
2989
2990 #: tools/virt-make-fs.pl:494
2991 msgid ""
2992 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
2993 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
2994 "filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
2995 msgstr ""
2996
2997 #: tools/virt-rescue.pl:195
2998 msgid "virt-rescue: no image or VM names rescue given"
2999 msgstr ""
3000
3001 #: tools/virt-resize.pl:33
3002 msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
3003 msgstr ""
3004
3005 #: tools/virt-resize.pl:528
3006 #, fuzzy, perl-brace-format
3007 msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
3008 msgstr "द्विपदीय '%s' मौजूद नहीं है या निष्पादनीय नहीं है\n"
3009
3010 #: tools/virt-resize.pl:530
3011 #, perl-brace-format
3012 msgid ""
3013 "virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
3014 "You have to create the destination disk before running this program.\n"
3015 "Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n"
3016 msgstr ""
3017
3018 #: tools/virt-resize.pl:555 tools/virt-resize.pl:558
3019 #, perl-brace-format
3020 msgid ""
3021 "virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
3022 msgstr ""
3023
3024 #: tools/virt-resize.pl:723
3025 #, fuzzy, perl-brace-format
3026 msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
3027 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम का आकार बदलें"
3028
3029 #: tools/virt-resize.pl:743
3030 #, perl-brace-format
3031 msgid ""
3032 "{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
3033 "command line option\n"
3034 msgstr ""
3035
3036 #: tools/virt-resize.pl:749
3037 #, perl-brace-format
3038 msgid ""
3039 "{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
3040 msgstr ""
3041
3042 #: tools/virt-resize.pl:753
3043 #, perl-brace-format
3044 msgid ""
3045 "{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
3046 msgstr ""
3047
3048 #: tools/virt-resize.pl:795
3049 #, perl-brace-format
3050 msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
3051 msgstr ""
3052
3053 #: tools/virt-resize.pl:803
3054 #, perl-brace-format
3055 msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
3056 msgstr ""
3057
3058 #: tools/virt-resize.pl:820
3059 #, perl-brace-format
3060 msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
3061 msgstr ""
3062
3063 #: tools/virt-resize.pl:825
3064 #, perl-brace-format
3065 msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
3066 msgstr ""
3067
3068 #: tools/virt-resize.pl:848
3069 #, perl-brace-format
3070 msgid ""
3071 "{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
3072 "filesystem, physical volume or other content that is larger than the new "
3073 "size.\n"
3074 "You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n"
3075 msgstr ""
3076
3077 #: tools/virt-resize.pl:864
3078 msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
3079 msgstr ""
3080
3081 #: tools/virt-resize.pl:913
3082 #, perl-brace-format
3083 msgid ""
3084 "virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
3085 "expand into.  You need to make the target disk larger by at least {h}.\n"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: tools/virt-resize.pl:928
3089 msgid ""
3090 "virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
3091 "(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
3092 msgstr ""
3093
3094 #: tools/virt-resize.pl:943
3095 msgid "Summary of changes:\n"
3096 msgstr ""
3097
3098 #: tools/virt-resize.pl:947
3099 #, perl-brace-format
3100 msgid "{p}: partition will be ignored\n"
3101 msgstr ""
3102
3103 #: tools/virt-resize.pl:949
3104 #, perl-brace-format
3105 msgid "{p}: partition will be deleted\n"
3106 msgstr ""
3107
3108 #: tools/virt-resize.pl:951
3109 #, perl-brace-format
3110 msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
3111 msgstr ""
3112
3113 #: tools/virt-resize.pl:956
3114 #, perl-brace-format
3115 msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
3116 msgstr ""
3117
3118 #: tools/virt-resize.pl:961
3119 #, perl-brace-format
3120 msgid "{p}: partition will be left alone\n"
3121 msgstr ""
3122
3123 #: tools/virt-resize.pl:966
3124 #, perl-brace-format
3125 msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
3126 msgstr ""
3127
3128 #: tools/virt-resize.pl:972
3129 #, perl-brace-format
3130 msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
3131 msgstr ""
3132
3133 #: tools/virt-resize.pl:979
3134 #, perl-brace-format
3135 msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
3136 msgstr ""
3137
3138 #: tools/virt-resize.pl:984
3139 msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
3140 msgstr ""
3141
3142 #: tools/virt-resize.pl:986
3143 msgid ""
3144 "The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
3145 "and so it will just be ignored.\n"
3146 msgstr ""
3147
3148 #: tools/virt-resize.pl:989
3149 msgid ""
3150 "The surplus space will be ignored.  Run a partitioning program in the guest\n"
3151 "to partition this extra space if you want.\n"
3152 msgstr ""
3153
3154 #: tools/virt-resize.pl:992
3155 #, perl-brace-format
3156 msgid ""
3157 "virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
3158 "You need to make the target disk larger by at least this amount,\n"
3159 "or adjust your resizing requests.\n"
3160 msgstr ""
3161
3162 #: tools/virt-resize.pl:1033
3163 msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
3164 msgstr ""
3165
3166 #: tools/virt-resize.pl:1128
3167 #, perl-brace-format
3168 msgid "Copying {p} ...\n"
3169 msgstr ""
3170
3171 #: tools/virt-resize.pl:1189 tools/virt-resize.pl:1247
3172 #, perl-brace-format
3173 msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
3174 msgstr ""
3175
3176 #: tools/virt-tar.pl:162 tools/virt-tar.pl:169
3177 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3178 msgstr ""
3179
3180 #: tools/virt-tar.pl:190
3181 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3182 msgstr ""
3183
3184 #: tools/virt-tar.pl:193
3185 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3186 msgstr ""
3187
3188 #: tools/virt-tar.pl:204
3189 #, perl-brace-format
3190 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3191 msgstr ""
3192
3193 #: tools/virt-tar.pl:207
3194 #, perl-brace-format
3195 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3196 msgstr ""
3197
3198 #: tools/virt-tar.pl:229
3199 msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-tar\n"
3200 msgstr ""
3201
3202 #: tools/virt-win-reg.pl:259
3203 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3204 msgstr ""
3205
3206 #: tools/virt-win-reg.pl:283
3207 msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-win-reg"
3208 msgstr ""
3209
3210 #: tools/virt-win-reg.pl:297
3211 msgid ""
3212 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3213 "export\n"
3214 msgstr ""
3215
3216 #: tools/virt-win-reg.pl:408
3217 #, perl-brace-format
3218 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3219 msgstr ""
3220
3221 #: tools/virt-win-reg.pl:426 tools/virt-win-reg.pl:449
3222 #, perl-brace-format
3223 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3224 msgstr ""
3225
3226 #: tools/virt-win-reg.pl:433
3227 #, perl-brace-format
3228 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3229 msgstr ""
3230
3231 #: tools/virt-win-reg.pl:456
3232 #, perl-brace-format
3233 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3234 msgstr ""
3235
3236 #~ msgid "test if file exists"
3237 #~ msgstr "जाँचें यदि फाइल मौजूद है"
3238
3239 #~ msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
3240 #~ msgstr "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
3241
3242 #~ msgid "failed to connect to vmchannel socket"
3243 #~ msgstr "vmchannel सॉकेट कनेक्ट होने में विफल"
3244
3245 #, fuzzy
3246 #~ msgid ""
3247 #~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --"
3248 #~ "selinux\n"
3249 #~ msgstr ""
3250 #~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, --listen, --remote or --selinux\n"
3251
3252 #~ msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
3253 #~ msgstr "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
3254
3255 #, fuzzy
3256 #~ msgid "cpio command failed: {error}"
3257 #~ msgstr "कमांड विफल: %s"
3258
3259 #~ msgid ""
3260 #~ "alloc - allocate an image\n"
3261 #~ "     alloc <filename> <size>\n"
3262 #~ "\n"
3263 #~ "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3264 #~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
3265 #~ "\n"
3266 #~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3267 #~ "\n"
3268 #~ "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3269 #~ "    <nn>             number of kilobytes\n"
3270 #~ "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
3271 #~ "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
3272 #~ "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
3273 #~ "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
3274 #~ "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
3275 #~ "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
3276 #~ "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
3277 #~ "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
3278 #~ msgstr ""
3279 #~ "alloc - allocate an image\n"
3280 #~ "     alloc <filename> <size>\n"
3281 #~ "\n"
3282 #~ "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3283 #~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
3284 #~ "\n"
3285 #~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3286 #~ "\n"
3287 #~ "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3288 #~ "    <nn>             number of kilobytes\n"
3289 #~ "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
3290 #~ "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
3291 #~ "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
3292 #~ "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
3293 #~ "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
3294 #~ "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
3295 #~ "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
3296 #~ "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
3297
3298 #~ msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
3299 #~ msgstr "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
3300
3301 #~ msgid "%s: failed to write XML document\n"
3302 #~ msgstr "%s: XML दस्तावेजीकरण लिखने में विफल\n"
3303
3304 #~ msgid "hivexml: missing name of input file\n"
3305 #~ msgstr "hivexml: इनपुट फाइल का अनुपस्थित नाम\n"
3306
3307 #~ msgid "xmlNewTextWriterFilename: failed to create XML writer\n"
3308 #~ msgstr "xmlNewTextWriterFilename: XML राइटर बनाने में विफल\n"
3309
3310 #~ msgid ""
3311 #~ "\n"
3312 #~ "Welcome to hivexsh, the hivex interactive shell for examining\n"
3313 #~ "Windows Registry binary hive files.\n"
3314 #~ "\n"
3315 #~ "Type: 'help' for help summary\n"
3316 #~ "      'quit' to quit the shell\n"
3317 #~ "\n"
3318 #~ msgstr ""
3319 #~ "\n"
3320 #~ "Welcome to hivexsh, the hivex interactive shell for examining\n"
3321 #~ "Windows Registry binary hive files.\n"
3322 #~ "\n"
3323 #~ "Type: 'help' for help summary\n"
3324 #~ "      'quit' to quit the shell\n"
3325 #~ "\n"
3326
3327 #~ msgid "hivexsh: error getting parent of node %zu\n"
3328 #~ msgstr "hivexsh: नोड %zu के जनक को पाने में त्रुटि\n"
3329
3330 #~ msgid "hivexsh: error getting node name of node %zx\n"
3331 #~ msgstr "hivexsh: नोड %zx के नोड नाम को पाने में त्रुटि\n"
3332
3333 #~ msgid "hivexsh: you must load a hive file first using 'load hivefile'\n"
3334 #~ msgstr ""
3335 #~ "hivexsh: आपको जरूर एक पहले हाइव फाइल को 'load hivefile' के प्रयोग के पहले लोड "
3336 #~ "करना चाहिए\n"
3337
3338 #~ msgid "hivexsh: unknown command '%s', use 'help' for help summary\n"
3339 #~ msgstr "hivexsh: अज्ञात कमांड '%s', 'help' को मदद सारांश के लिए उपयोग करें\n"
3340
3341 #~ msgid "hivexsh: load: no hive file name given to load\n"
3342 #~ msgstr "hivexsh: load: किसी हाइव फाइल नाम लोड करने के लिए है\n"
3343
3344 #~ msgid ""
3345 #~ "hivexsh: failed to open hive file: %s: %m\n"
3346 #~ "\n"
3347 #~ "If you think this file is a valid Windows binary hive file (_not_\n"
3348 #~ "a regedit *.reg file) then please run this command again using the\n"
3349 #~ "hivexsh option '-d' and attach the complete output _and_ the hive file\n"
3350 #~ "which fails into a bug report at https://bugzilla.redhat.com/\n"
3351 #~ "\n"
3352 #~ msgstr ""
3353 #~ "hivexsh: failed to open hive file: %s: %m\n"
3354 #~ "\n"
3355 #~ "If you think this file is a valid Windows binary hive file (_not_\n"
3356 #~ "a regedit *.reg file) then please run this command again using the\n"
3357 #~ "hivexsh option '-d' and attach the complete output _and_ the hive file\n"
3358 #~ "which fails into a bug report at https://bugzilla.redhat.com/\n"
3359 #~ "\n"
3360
3361 #~ msgid "hivexsh: '%s' command should not be given arguments\n"
3362 #~ msgstr "hivexsh: '%s' कमांड को दिए तर्क में नहीं देना चाहिए\n"
3363
3364 #~ msgid ""
3365 #~ "%s: %s: \\ characters in path are doubled - are you escaping the path "
3366 #~ "parameter correctly?\n"
3367 #~ msgstr ""
3368 #~ "%s: %s: \\ characters in path are doubled - are you escaping the path "
3369 #~ "parameter correctly?\n"
3370
3371 #~ msgid "hivexsh: cd: subkey '%s' not found\n"
3372 #~ msgstr "hivexsh: cd: subkey '%s' not found\n"
3373
3374 #~ msgid ""
3375 #~ "Navigate through the hive's keys using the 'cd' command, as if it\n"
3376 #~ "contained a filesystem, and use 'ls' to list the subkeys of the\n"
3377 #~ "current key.  Full documentation is in the hivexsh(1) manual page.\n"
3378 #~ msgstr ""
3379 #~ "हाइव कुंजी से होकर संचरित करें 'cd' कमांड के उपयोग से, जैसे कि\n"
3380 #~ "यह एक फाइलसिस्टम समाहित करता है, और 'ls' का उपयोग मौजूदा कुंजी के\n"
3381 #~ "उपकुंजी की सूती के लिए करें.  hivexsh(1) मैनुअल पेज में पूर्ण दस्तावेजीकरण है.\n"
3382
3383 #~ msgid "%s: %s: key not found\n"
3384 #~ msgstr "%s: %s: कुंजी नहीं मिला\n"
3385
3386 #~ msgid "hivexsh: setval: unexpected end of input\n"
3387 #~ msgstr "hivexsh: setval: इनपुट का अप्रत्याशित अंत\n"
3388
3389 #~ msgid ""
3390 #~ "hivexsh: string(utf16le): only 7 bit ASCII strings are supported for "
3391 #~ "input\n"
3392 #~ msgstr ""
3393 #~ "hivexsh: string(utf16le): केवल 7 bit ASCII स्ट्रिंग को इनपुट के लिए समर्थन दिया "
3394 #~ "गया है\n"
3395
3396 #~ msgid "hivexsh: setval: trailing garbage after hex string\n"
3397 #~ msgstr "hivexsh: setval: हेक्स स्ट्रिंग के बाद पीछा करता कचड़ा\n"
3398
3399 #~ msgid ""
3400 #~ "hivexsh: setval: cannot parse value string, please refer to the man page "
3401 #~ "hivexsh(1) for help: %s\n"
3402 #~ msgstr ""
3403 #~ "hivexsh: setval: मान स्ट्रिंग को विश्लेषित नहीं कर सका, कृपयाhivexsh(1) का मदद के "
3404 #~ "लिए संदर्भ लें: %s\n"
3405
3406 #~ msgid "hivexsh: del: the root node cannot be deleted\n"
3407 #~ msgstr "hivexsh: del: रूट नोड को मिटाया नहीं जा सकता है\n"