1 # translation of libguestfs.master.libguestfs.po to Hindi
2 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5 # Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>, 2010.
8 "Project-Id-Version: libguestfs.master.libguestfs\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-10-23 14:24+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-02-16 12:57+0530\n"
12 "Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>\n"
13 "Language-Team: Hindi <Red Hat>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
26 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
27 msgstr "छवि के रूप में 'alloc file size' का उपयोग करें\n"
29 #: fish/alloc.c:48 fish/alloc.c:116
31 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
32 msgstr "लॉन्चिंग के बाद डिस्क आबंटित या जोड़ नहीं सकता है\n"
36 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
37 msgstr "छवि कम घना करने के लिए 'sparse file size' का उपयोग करें\n"
39 #: fish/alloc.c:173 fish/alloc.c:180
41 msgid "could not parse size specification '%s'\n"
42 msgstr "आकार विशिष्टता '%s' विश्लेषित नहीं कर सका\n"
52 #: fish/cmds.c:40 fish/cmds.c:327
53 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
54 msgstr "परीक्षा के लिए CD-ROM डिस्क छवि जोड़ें"
56 #: fish/cmds.c:41 fish/cmds.c:322
57 msgid "add an image to examine or modify"
58 msgstr "जाँचने या बदलने के लिए कोई छवि जोड़ें"
60 #: fish/cmds.c:42 fish/cmds.c:332
61 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
62 msgstr "स्नैप शॉट मोड में ड्राइव जोड़ें (केवल पठनीय)"
64 #: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:482
65 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
66 msgstr "केवल पठनीय ड्राइव जोड़ें जो QEMU खंड को एमुलेशन को उपयोग के लिए रोकता है"
68 #: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:477
69 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
70 msgstr "QEMU खंड एमुलेशन को उपयोग के लिए निर्दिष्ट करने के लिए ड्राइव जोड़ें"
72 #: fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:567
73 msgid "close the current Augeas handle"
74 msgstr "मौजूदा Augeas नियंत्रण बंद करें"
76 #: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:577
77 msgid "define an Augeas node"
78 msgstr "कोई Augeas नोड परिभाषित करें"
80 #: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:572
81 msgid "define an Augeas variable"
82 msgstr "कोई Augeas चर परिभाषित करें"
84 #: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:582
85 msgid "look up the value of an Augeas path"
86 msgstr "Augeas पथ के मान के लिए देखें"
88 #: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:562
89 msgid "create a new Augeas handle"
90 msgstr "नया Augeas नियंत्रण बनाएँ"
92 #: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:592
93 msgid "insert a sibling Augeas node"
94 msgstr "सहोदर Augeas नोड घुसाएँ"
96 #: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:617
97 msgid "load files into the tree"
98 msgstr "तरू में फाइल लोड करें"
100 #: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:622
101 msgid "list Augeas nodes under augpath"
102 msgstr "Augeas नोड को augpath के अंतर्गत सूचीबद्ध करें"
104 #: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:607
105 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
106 msgstr "Augeas नोड को वापस करें जो augpath से मेल खाता है"
108 #: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:602
109 msgid "move Augeas node"
110 msgstr "Augeas नोड खिसकाएँ"
112 #: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:597
113 msgid "remove an Augeas path"
114 msgstr "Augeas पथ हटाएँ"
116 #: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:612
117 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
118 msgstr "सभी स्थगित Augeas परिवर्तनों को डिस्क में लिखें"
120 #: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:587
121 msgid "set Augeas path to value"
122 msgstr "Augeas पथ को वाल्व में सेट करें"
124 #: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:1562
125 msgid "test availability of some parts of the API"
126 msgstr "API के कुछ हिस्से की उपलब्धता जाँचें"
128 #: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:802
129 msgid "flush device buffers"
130 msgstr "फ्लश युक्ति बफर"
132 #: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:782
133 msgid "get blocksize of block device"
134 msgstr "ब्लॉक युक्ति का ब्लॉक आकार पाएँ"
136 #: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:772
137 msgid "is block device set to read-only"
138 msgstr "क्या ब्लॉक युक्ति केवल पठनीय है"
140 #: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:797
141 msgid "get total size of device in bytes"
142 msgstr "बाइट में युक्ति के कुल आकार को पाएँ"
144 #: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:777
145 msgid "get sectorsize of block device"
146 msgstr "खंड युक्ति का सेक्टरवाइज पाएँ"
148 #: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:792
149 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
150 msgstr "512-बाइट सेक्टर में युक्ति का कुल आकार पाएँ"
152 #: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:807
153 msgid "reread partition table"
154 msgstr "विभाजन सारणी फिर पढ़ें"
156 #: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:787
157 msgid "set blocksize of block device"
158 msgstr "खंड युक्ति का खंड आकार सेट करें"
160 #: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:762
161 msgid "set block device to read-only"
162 msgstr "खंड युक्ति को केवल पठनीय सेट करें"
164 #: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:767
165 msgid "set block device to read-write"
166 msgstr "खंड युक्ति को पठनीय-लेखन योग्य सेट करें"
168 #: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:1467
169 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
170 msgstr "स्थिति के प्रति संवेद्य फाइल सिस्टम का सही पथ लाएँ"
172 #: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:502
173 msgid "list the contents of a file"
174 msgstr "फाइल की सामग्री सूचीबद्ध करें"
176 #: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:822
177 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
178 msgstr "फाइल MD5, SHAx या CRC चेकसम गणना करें"
180 #: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:652
181 msgid "change file mode"
182 msgstr "फाइल नोड बदलें"
184 #: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:657 fish/cmds.c:1497
185 msgid "change file owner and group"
186 msgstr "फाइल स्वामी और समूह बदलें"
188 #: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:732
189 msgid "run a command from the guest filesystem"
190 msgstr "अतिथि फाइल सिस्टम से कमांड चलाएँ"
192 #: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:737
193 msgid "run a command, returning lines"
194 msgstr "कमांड चलाएँ, पंक्ति वापस कर रहा है"
196 #: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:337
197 msgid "add qemu parameters"
198 msgstr "qemu पैरामीटर जोड़ें"
200 #: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:1617
202 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
203 msgstr "dd के उपयोग से स्रोत से गंतव्य में कॉपी करें"
205 #: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:917
207 msgstr "कोई फाइल कॉपी करें"
209 #: fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:922
210 msgid "copy a file or directory recursively"
211 msgstr "कोई फाइल कॉपी करें या कोई निर्देशिका को बारी बारी से"
213 #: fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:1567
214 msgid "copy from source to destination using dd"
215 msgstr "dd के उपयोग से स्रोत से गंतव्य में कॉपी करें"
217 #: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:862
218 msgid "debugging and internals"
219 msgstr "डिबगिंग और आंतरिक"
221 #: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:1107
222 msgid "report file system disk space usage"
223 msgstr "फाइल सिस्टम डिस्क स्पेस प्रयोग"
225 #: fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:1112
226 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
227 msgstr "फाइल सिस्टम डिस्क स्पेस प्रयोग का रिपोर्ट करें (मानव पठनीय)"
229 #: fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:937
230 msgid "return kernel messages"
231 msgstr "कर्नेल संदेश लौटाएँ"
233 #: fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:817
234 msgid "download a file to the local machine"
235 msgstr "किसी स्थानीय मशीन में कोई फाइल डाउनलोड करें"
237 #: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:932
238 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
239 msgstr "कर्नेल पेज कैश, dentries और inodes छोड़ें, "
241 #: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:1117
242 msgid "estimate file space usage"
243 msgstr "फाइल स्थान प्रयोग का अनुमान करें"
245 #: fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:1022
246 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
247 msgstr "कोई ext2/ext3 फाइलसिस्टम जाँचें"
249 #: fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:1457
250 msgid "echo arguments back to the client"
251 msgstr "इको तर्क क्लाइंट को वापस"
253 #: fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:120
254 #: fish/cmds.c:121 fish/cmds.c:297 fish/cmds.c:298 fish/cmds.c:301
255 #: fish/cmds.c:302 fish/cmds.c:304 fish/cmds.c:305 fish/cmds.c:1237
256 #: fish/cmds.c:1242 fish/cmds.c:1247 fish/cmds.c:1252 fish/cmds.c:1257
257 #: fish/cmds.c:1262 fish/cmds.c:1267 fish/cmds.c:1272 fish/cmds.c:1277
258 #: fish/cmds.c:1282 fish/cmds.c:1287 fish/cmds.c:1292
259 msgid "return lines matching a pattern"
260 msgstr "किसी प्रारूप से मेल खाता पंक्ति"
262 #: fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:947
263 msgid "test if two files have equal contents"
264 msgstr "सूची बनाएँ यदि दो फाइल के पास बराबर सामग्री है"
266 #: fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:662
267 msgid "test if file or directory exists"
268 msgstr "जाँचें यदि फाइल या निर्देशिका मौजूद है"
270 #: fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:1327
271 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
272 msgstr "गेस्ट फाइल सिस्टम में कोई फाइल पहले से आबंटित करें"
274 #: fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:727
275 msgid "determine file type"
276 msgstr "फाइल प्रकार निर्धारित करें"
278 #: fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:1572
279 msgid "return the size of the file in bytes"
280 msgstr "बाइट में फाइल का आकार वापस करें"
282 #: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:1557
283 msgid "fill a file with octets"
284 msgstr "ऑक्टेट के साथ फाइल भरें"
286 #: fish/cmds.c:100 fish/cmds.c:1017
287 msgid "find all files and directories"
288 msgstr "सभी फाइल और निर्देशिका ढूँढ़ें"
290 #: fish/cmds.c:101 fish/cmds.c:1462
291 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
292 msgstr "सभी फाइलें और निर्देशिका ढूँढ़ें, NUL-अलग सूची वापस कर रहा है"
294 #: fish/cmds.c:102 fish/cmds.c:902
295 msgid "run the filesystem checker"
296 msgstr "फाइल सिस्टम जाँचकर्ता चलाएँ"
298 #: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:367
299 msgid "get the additional kernel options"
300 msgstr "अतिरिक्त कर्नेल विकल्प पाएँ"
302 #: fish/cmds.c:104 fish/cmds.c:377
303 msgid "get autosync mode"
304 msgstr "autosync विधि पाएँ"
306 #: fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:462
307 msgid "get direct appliance mode flag"
308 msgstr "सीधा एप्लायंस विधि फ्लैग पाएँ"
310 #: fish/cmds.c:106 fish/cmds.c:887
311 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
312 msgstr "ext2/3/4 फाइलसिस्टम लेबल पाएँ"
314 #: fish/cmds.c:107 fish/cmds.c:897
315 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
316 msgstr "ext2/3/4 फाइलसिस्टम UUID पाएँ"
318 #: fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:422
319 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
320 msgstr "qemu उप प्रक्रिया में स्मृति आबंटित पाएँ"
322 #: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:357
323 msgid "get the search path"
326 #: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:427
327 msgid "get PID of qemu subprocess"
328 msgstr "qemu की उपप्रक्रिया PID पाएँ"
330 #: fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:347
331 msgid "get the qemu binary"
332 msgstr "qemu द्विपदीय पाएँ"
334 #: fish/cmds.c:112 fish/cmds.c:472
335 msgid "get recovery process enabled flag"
336 msgstr "पुनर्प्राप्ति प्रक्रिया सक्रिय फ्लैग पाएँ"
338 #: fish/cmds.c:113 fish/cmds.c:442
339 msgid "get SELinux enabled flag"
340 msgstr "SELinux सक्रिय फ्लैग पाएँ"
342 #: fish/cmds.c:114 fish/cmds.c:412
343 msgid "get the current state"
344 msgstr "मौजूदा स्थिति पाएँ"
346 #: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:452
347 msgid "get command trace enabled flag"
348 msgstr "कमांड ट्रैस सक्रिय फ्लैग पाएँ"
350 #: fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:387
351 msgid "get verbose mode"
352 msgstr "वर्बोस विधि पाएँ"
354 #: fish/cmds.c:117 fish/cmds.c:1412
355 msgid "get SELinux security context"
356 msgstr "SELinux सुरक्षा संदर्भ पाएँ"
358 #: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:1187 fish/cmds.c:1192
359 msgid "list extended attributes of a file or directory"
360 msgstr "किसी फाइल या निर्देशिका का विस्तृत विशेषता सूचीबद्ध करें"
362 #: fish/cmds.c:119 fish/cmds.c:1047
363 msgid "expand a wildcard path"
364 msgstr "वाइल्डकार्ड पथ फैलाएँ"
366 #: fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:912
368 msgstr "GRUB संस्थापित करें"
370 #: fish/cmds.c:123 fish/cmds.c:1087
371 msgid "return first 10 lines of a file"
372 msgstr "फाइल का 10 पंक्ति वापस करें"
374 #: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:1092
375 msgid "return first N lines of a file"
376 msgstr "फाइल का पहला N पंक्ति वापस करें"
378 #: fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:962
379 msgid "dump a file in hexadecimal"
380 msgstr "हेक्सा डेसीमल में फाइल डंप करें"
382 #: fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:1587
383 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
384 msgstr "initrd में एक एकल फाइल की सामग्री सूचीबद्ध करें"
386 #: fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:1122
387 msgid "list files in an initrd"
388 msgstr "किसी initrd में फाइल सूचीबद्ध करता है"
390 #: fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:1382
391 msgid "add an inotify watch"
392 msgstr "inotify वाच जोड़ें"
394 #: fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:1402
395 msgid "close the inotify handle"
396 msgstr "inotify नियंत्रण बंद करें"
398 #: fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:1397
399 msgid "return list of watched files that had events"
400 msgstr "नहीं देखे गए फाइल की सूची देता है जो घटना रखती है"
402 #: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:1377
403 msgid "create an inotify handle"
404 msgstr "inotify नियंत्रण बनाएँ"
406 #: fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:1392
407 msgid "return list of inotify events"
408 msgstr "inotify घटना की सूची वापस करता है"
410 #: fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:1387
411 msgid "remove an inotify watch"
412 msgstr "inotify जाँच का हटाएँ"
414 #: fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:407
415 msgid "is busy processing a command"
416 msgstr "कमांड की प्रक्रिया में व्यस्त है"
418 #: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:397
419 msgid "is in configuration state"
420 msgstr "विन्यास स्थिति में है"
422 #: fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:672
424 msgid "test if a directory"
425 msgstr "निर्देशिका बनाएँ"
427 #: fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:667
428 msgid "test if a regular file"
431 #: fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:402
432 msgid "is launching subprocess"
433 msgstr "उपपक्रिया को लॉन्च कर रहा है"
435 #: fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:392
436 msgid "is ready to accept commands"
437 msgstr "कमांड को स्वीकार करने के लिए तैयार है"
439 #: fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:317
440 msgid "kill the qemu subprocess"
441 msgstr "qemu उपपक्रिया को किल करें"
443 #: fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:312
444 msgid "launch the qemu subprocess"
445 msgstr "qemu उपपक्रिया लॉन्च करें"
447 #: fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:517
448 msgid "list the block devices"
449 msgstr "खंड युक्ति को सूचीबद्ध करता है"
451 #: fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:522
452 msgid "list the partitions"
453 msgstr "विभाजन सूचीबद्ध करें"
455 #: fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:507
456 msgid "list the files in a directory (long format)"
457 msgstr "निर्देशिका में फाइल की सूची बनाएँ (लंबा प्रारूप)"
459 #: fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:1302 fish/cmds.c:1307
460 msgid "create a hard link"
461 msgstr "कोई हार्ड लिंक बनाएँ"
463 #: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:1312 fish/cmds.c:1317
464 msgid "create a symbolic link"
465 msgstr "सांकेतिक लिंक बनाएँ"
467 #: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:1207 fish/cmds.c:1212
468 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
469 msgstr "किसी फाइल या निर्देशिका की विस्तारित विशेषता हटाएँ"
471 #: fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:512
472 msgid "list the files in a directory"
473 msgstr "किसी निर्देशिका में फाइल सूचीबद्ध करें"
475 #: fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:1197 fish/cmds.c:1202
476 msgid "set extended attribute of a file or directory"
477 msgstr "किसी फाइल या निर्देशिका का विस्तारित विशेषता सेट करें"
479 #: fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:747
480 msgid "get file information for a symbolic link"
481 msgstr "किसी सांकेतिक लिंक के लिए फाइल सूचना पाएँ"
483 #: fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:1502
484 msgid "lstat on multiple files"
485 msgstr "lstat विविध फाइल पर"
487 #: fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:687
489 msgid "create an LVM logical volume"
490 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम का नाम बदलें"
492 #: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:722
493 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
494 msgstr "सभी LVM LV, VG और PV हटाएँ"
496 #: fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:867
497 msgid "remove an LVM logical volume"
498 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम हटाएँ"
500 #: fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:1577
501 msgid "rename an LVM logical volume"
502 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम का नाम बदलें"
504 #: fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:1007
505 msgid "resize an LVM logical volume"
506 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम का आकार बदलें"
508 #: fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:537 fish/cmds.c:552
509 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
510 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम (LVs) की सूची दें"
512 #: fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:1602
514 msgid "get the UUID of a logical volume"
515 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम (LVs) की सूची दें"
517 #: fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:1507
518 msgid "lgetxattr on multiple files"
519 msgstr "विविध फाइल पर lgetxattr करें"
521 #: fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:642
522 msgid "create a directory"
523 msgstr "निर्देशिका बनाएँ"
525 #: fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:1492
526 msgid "create a directory with a particular mode"
527 msgstr "खास विधि से निर्देशिका बनाएँ"
529 #: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:647
530 msgid "create a directory and parents"
531 msgstr "जनक और निर्देशिका बनाएँ"
533 #: fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:1067
534 msgid "create a temporary directory"
535 msgstr "एक अस्थायी निर्देशिका बनाएँ"
537 #: fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:1437
538 #: fish/cmds.c:1442 fish/cmds.c:1447
539 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
540 msgstr "बाहरी जर्नल के साथ ext2/3/4 फाइल सिस्टम बनाएँ"
542 #: fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:1422
543 msgid "make ext2/3/4 external journal"
544 msgstr "ext2/3/4 बाहरी जर्नल बनाएँ"
546 #: fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:1427
547 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
548 msgstr "लेबल के साथ ext2/3/4 बाहरी जर्नल बनाएँ"
550 #: fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:1432
551 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
552 msgstr "UUID ext2/3/4 बाहरी जर्नल बनाएँ"
554 #: fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:1152
555 msgid "make FIFO (named pipe)"
556 msgstr "FIFO (named पाइप) बनाएँ"
558 #: fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:692
559 msgid "make a filesystem"
560 msgstr "फाइलसिस्टम बनाएँ"
562 #: fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:1417
563 msgid "make a filesystem with block size"
564 msgstr "खंड आकार के साथ फाइलसिस्टम बनाएँ"
566 #: fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:1222
567 msgid "create a mountpoint"
568 msgstr "आरोहबिंदु बनाएँ"
570 #: fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:1147
571 msgid "make block, character or FIFO devices"
572 msgstr "खंड, वर्ण FIFO युक्ति बनाएँ"
574 #: fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:1157
575 msgid "make block device node"
576 msgstr "खंड युक्ति नोड बनाएँ"
578 #: fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:1162
579 msgid "make char device node"
580 msgstr "चार युक्ति नोड बनाएँ"
582 #: fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:1132
583 msgid "create a swap partition"
584 msgstr "कोई स्वैप विभाजन बनाएँ"
586 #: fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:1137
587 msgid "create a swap partition with a label"
588 msgstr "लेबल के साथ कोई स्वैप विभाजन बनाएँ"
590 #: fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:1142
591 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
592 msgstr "विशेष UUID के साथ कोई स्वैप विभाजन बनाएँ"
594 #: fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:1372
595 msgid "create a swap file"
596 msgstr "कोई स्वैप फाइल बनाएँ"
598 #: fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:1452
599 msgid "load a kernel module"
600 msgstr "कर्नेल मॉड्यूल लोड करें"
602 #: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:487
603 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
604 msgstr "फाइलसिस्टम में स्थिति पर कोई गेस्ट अतिथि आरोहित करें"
606 #: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:1127
607 msgid "mount a file using the loop device"
608 msgstr "लूप युक्ति के उपयोग से कोई फाइल आरोहित करें"
610 #: fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:852
611 msgid "mount a guest disk with mount options"
612 msgstr "आरोह विकल्प के साथ कोई अतिथि डिस्क आरोहित करें"
614 #: fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:847
615 msgid "mount a guest disk, read-only"
616 msgstr "कोई अतिथि डिस्क केवल पठनीय आरोहित करें"
618 #: fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:857
619 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
620 msgstr "कोई अतिथि डिस्क आरोहित करें आरोह विकल्प और vfstype के साथ"
622 #: fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:1217
623 msgid "show mountpoints"
624 msgstr "आरोहबिंदु दिखाएँ"
626 #: fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:712
627 msgid "show mounted filesystems"
628 msgstr "आरोहित फाइलसिस्टम दिखाएँ"
630 #: fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:927
632 msgstr "कोई फाइल खिसकाएँ"
634 #: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:1032
635 msgid "probe NTFS volume"
636 msgstr "NTFS वॉल्यूम जाँचें"
638 #: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:1527
639 msgid "add a partition to the device"
640 msgstr "युक्ति में कोई विभाजन जोड़ें"
642 #: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:1622
644 msgid "delete a partition"
645 msgstr "कोई स्वैप विभाजन बनाएँ"
647 #: fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:1532
648 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
649 msgstr "एकल प्राथमिक विभाजन से पूरे जिस्क को विभाजित करें"
651 #: fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:1627
653 msgid "return true if a partition is bootable"
654 msgstr "विभाजन सारणी फिर पढ़ें"
656 #: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:1632
657 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
660 #: fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:1552
661 msgid "get the partition table type"
662 msgstr "विभाजन सारणी प्रकार पाएँ"
664 #: fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:1522
665 msgid "create an empty partition table"
666 msgstr "कोई रिक्त विभाजन सारणी बनाएँ"
668 #: fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:1547
669 msgid "list partitions on a device"
670 msgstr "किसी युक्ति पर विभाजन सूचीबद्ध करें"
672 #: fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:1537
673 msgid "make a partition bootable"
674 msgstr "विभाजन को बूट योग्य बनाएँ"
676 #: fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:1637
677 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
680 #: fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:1542
681 msgid "set partition name"
682 msgstr "विभाजन नाम सेट करें"
684 #: fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:942
685 msgid "ping the guest daemon"
686 msgstr "अतिथि डेमॉन पिंग करें"
688 #: fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:1517
689 msgid "read part of a file"
690 msgstr "किसी फाइल का हिस्सा पढ़ें"
692 #: fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:677
693 msgid "create an LVM physical volume"
694 msgstr "कोई LVM भोतिक वॉल्यूम बनाएँ"
696 #: fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:877
697 msgid "remove an LVM physical volume"
698 msgstr "LVM भौतिक वाल्यूम हटाएँ"
700 #: fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:972
701 msgid "resize an LVM physical volume"
702 msgstr "LVM भौतिक वाल्यूम का आकार बदलें"
704 #: fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:527 fish/cmds.c:542
705 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
706 msgstr "LVM भौतिक वाल्यूम (PVs) सूची दें"
708 #: fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:1592
710 msgid "get the UUID of a physical volume"
711 msgstr "कोई LVM भोतिक वॉल्यूम बनाएँ"
713 #: fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:1232
717 #: fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:557
718 msgid "read file as lines"
719 msgstr "फाइल पंक्ति बार पढ़ें"
721 #: fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:1172
722 msgid "read directories entries"
723 msgstr "निर्देशिका प्रविष्टि पढें"
725 #: fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:1322
726 msgid "read the target of a symbolic link"
727 msgstr "सांकेतिक लिंक के लक्ष्य को पढ़ें"
729 #: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:1512
730 msgid "readlink on multiple files"
731 msgstr "मल्टीपल फाइल पर रीडलिंक"
733 #: fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:1297
734 msgid "canonicalized absolute pathname"
735 msgstr "निरपेक्ष पथनाम कैनोकनिलाइज करें"
737 #: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:1012
739 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
740 msgstr "ext2/ext3 फाइलसिस्टम का आकार बदलें"
742 #: fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:627
743 msgid "remove a file"
746 #: fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:637
747 msgid "remove a file or directory recursively"
748 msgstr "फाइल या निर्देशिका बारी बारी से हटाएँ"
750 #: fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:632
751 msgid "remove a directory"
752 msgstr "निर्देशिका हटाएँ"
754 #: fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:1227
755 msgid "remove a mountpoint"
756 msgstr "माउंट प्वाइंट हटाएँ"
758 #: fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:1052
759 msgid "scrub (securely wipe) a device"
760 msgstr "scrub (securely wipe) युक्ति"
762 #: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:1057
763 msgid "scrub (securely wipe) a file"
764 msgstr "फाइल स्क्रब करें"
766 #: fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:1062
767 msgid "scrub (securely wipe) free space"
768 msgstr "मुक्त स्थान को साफ करें"
770 #: fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:362
771 msgid "add options to kernel command line"
772 msgstr "कर्नेल कमांड लाइन में विकल्प जोड़ें"
774 #: fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:372
775 msgid "set autosync mode"
776 msgstr "autosync विधि सेट करें"
778 #: fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:457
779 msgid "enable or disable direct appliance mode"
780 msgstr "सीधा एप्लायंस विधि को सक्रिय या निष्क्रय करें"
782 #: fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:882
783 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
784 msgstr "ext2/3/4 फाइल सिस्टम ਲੇਬਲ सेट करें"
786 #: fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:892
787 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
788 msgstr "ext2/3/4 फाइल सिस्टम UUID सेट करें"
790 #: fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:417
791 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
792 msgstr "qemu उपप्रक्रिया में आबंटित स्मृति सेट करें"
794 #: fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:352
795 msgid "set the search path"
796 msgstr "खोज पथ सेट करें"
798 #: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:342
799 msgid "set the qemu binary"
800 msgstr "emu द्विपदीय सेट करें"
802 #: fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:467
803 msgid "enable or disable the recovery process"
804 msgstr "प्राप्ति प्रक्रिया को सक्रिय या निष्क्रिय करें"
806 #: fish/cmds.c:239 fish/cmds.c:437
807 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
808 msgstr "SELinux को एप्लायंस बूट पर सक्रिय या निष्क्रिय करें"
810 #: fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:447
811 msgid "enable or disable command traces"
812 msgstr "कमांड ट्रैस को सक्रिय या निष्क्रिय करें"
814 #: fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:382
815 msgid "set verbose mode"
816 msgstr "वर्बोस विधि सेट करें"
818 #: fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:1407
819 msgid "set SELinux security context"
820 msgstr "SELinux सुरक्षा संदर्भ सेट करें"
822 #: fish/cmds.c:244 fish/cmds.c:245 fish/cmds.c:697 fish/cmds.c:1177
823 msgid "create partitions on a block device"
824 msgstr "खंड युक्ति पर विभाजन बनाएँ"
826 #: fish/cmds.c:246 fish/cmds.c:977
827 msgid "modify a single partition on a block device"
828 msgstr "खंड युक्ति पर एक विभाजन रूपांतरित करें"
830 #: fish/cmds.c:247 fish/cmds.c:992
831 msgid "display the disk geometry from the partition table"
832 msgstr "डिस्क ज्यामिती को विभाजन सारणी से दिखाएँ"
834 #: fish/cmds.c:248 fish/cmds.c:987
835 msgid "display the kernel geometry"
836 msgstr "कर्नेल ज्यामिति को दिखाएँ"
838 #: fish/cmds.c:249 fish/cmds.c:982
839 msgid "display the partition table"
840 msgstr "विभाजन सारणी को दिखाएँ"
842 #: fish/cmds.c:250 fish/cmds.c:1037
843 msgid "run a command via the shell"
844 msgstr "शेल से होकर कमांड चलाएँ"
846 #: fish/cmds.c:251 fish/cmds.c:1042
847 msgid "run a command via the shell returning lines"
848 msgstr "शेल वापसी पंक्ति से कमांड चलाएँ"
850 #: fish/cmds.c:252 fish/cmds.c:1027
851 msgid "sleep for some seconds"
852 msgstr "कुछ सेकेंड के लिए स्लीप करें"
854 #: fish/cmds.c:253 fish/cmds.c:742
855 msgid "get file information"
856 msgstr "फाइल सूचना पाएँ"
858 #: fish/cmds.c:254 fish/cmds.c:752
859 msgid "get file system statistics"
860 msgstr "फाइल सिस्टम सांख्यिकी पाएँ"
862 #: fish/cmds.c:255 fish/cmds.c:256 fish/cmds.c:952 fish/cmds.c:957
863 msgid "print the printable strings in a file"
864 msgstr "फाइल में छपने योग्य स्ट्रिंग छापें"
866 #: fish/cmds.c:257 fish/cmds.c:1337
867 msgid "disable swap on device"
868 msgstr "युक्ति पर स्वैप निष्क्रिय करें"
870 #: fish/cmds.c:258 fish/cmds.c:1347
871 msgid "disable swap on file"
872 msgstr "फाइल पर स्वैप निष्क्रिय करें"
874 #: fish/cmds.c:259 fish/cmds.c:1357
875 msgid "disable swap on labeled swap partition"
876 msgstr "लेबल स्वैप विभाजन पर स्वैप निष्क्रिय करें"
878 #: fish/cmds.c:260 fish/cmds.c:1367
879 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
880 msgstr "UUID के द्वारा स्वैप विभाजन पर स्वैप निष्क्रिय करें"
882 #: fish/cmds.c:261 fish/cmds.c:1332
883 msgid "enable swap on device"
884 msgstr "युक्ति पर स्वैप सक्रिय करें"
886 #: fish/cmds.c:262 fish/cmds.c:1342
887 msgid "enable swap on file"
888 msgstr "फाइल पर स्वैप सक्रिय करें"
890 #: fish/cmds.c:263 fish/cmds.c:1352
891 msgid "enable swap on labeled swap partition"
892 msgstr "लेबल स्वैप विभाजन पर स्वैप सक्रिय करें"
894 #: fish/cmds.c:264 fish/cmds.c:1362
895 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
896 msgstr "UUID के द्वारा स्वैप विभाजन पर स्वैप सक्रिय करें"
898 #: fish/cmds.c:265 fish/cmds.c:492
899 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
900 msgstr "डिस्क तुल्यकालित करें, डिस्क छवि में फ्लश किया जाता है"
902 #: fish/cmds.c:266 fish/cmds.c:1097
903 msgid "return last 10 lines of a file"
904 msgstr "फाइल का अंतिम 10 पंक्ति वापस करें"
906 #: fish/cmds.c:267 fish/cmds.c:1102
907 msgid "return last N lines of a file"
908 msgstr "फाइल अंतिम N पंक्ति वापस करें"
910 #: fish/cmds.c:268 fish/cmds.c:827
911 msgid "unpack tarfile to directory"
912 msgstr "tarfile को निर्देशिका में खोलें"
914 #: fish/cmds.c:269 fish/cmds.c:832
915 msgid "pack directory into tarfile"
916 msgstr "निर्देशिका को tarfile में पैक करें"
918 #: fish/cmds.c:270 fish/cmds.c:837
919 msgid "unpack compressed tarball to directory"
920 msgstr "संकुचित tarball को निर्देशिका में खोलें"
922 #: fish/cmds.c:271 fish/cmds.c:842
923 msgid "pack directory into compressed tarball"
924 msgstr "निर्देशिका को संकुचित tarball में पैक करें"
926 #: fish/cmds.c:272 fish/cmds.c:497
927 msgid "update file timestamps or create a new file"
928 msgstr "फाइल टाइमस्टैंप अपडेट करें या नया फाइल बनाएँ"
930 #: fish/cmds.c:273 fish/cmds.c:1477
931 msgid "truncate a file to zero size"
932 msgstr "फाइल को शून्य आकार में काटें"
934 #: fish/cmds.c:274 fish/cmds.c:1482
935 msgid "truncate a file to a particular size"
936 msgstr "फाइल को किसी खास आकार में काटें"
938 #: fish/cmds.c:275 fish/cmds.c:757
939 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
940 msgstr "ext2/ext3/ext4 सुपरब्लॉक विवरण"
942 #: fish/cmds.c:276 fish/cmds.c:1167
943 msgid "set file mode creation mask (umask)"
944 msgstr "फाइल मोड निर्माण मास्क (umask) सेट करें"
946 #: fish/cmds.c:277 fish/cmds.c:707
947 msgid "unmount a filesystem"
948 msgstr "किसी फाइल सिस्टम अनारोहित करें"
950 #: fish/cmds.c:278 fish/cmds.c:717
951 msgid "unmount all filesystems"
952 msgstr "सभी फाइल सिस्टम अनारोहित करें"
954 #: fish/cmds.c:279 fish/cmds.c:812
955 msgid "upload a file from the local machine"
956 msgstr "स्थानीय मशीन मसे फाइल अपलोड करें"
958 #: fish/cmds.c:280 fish/cmds.c:1487
959 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
960 msgstr "फाइल का टाइमस्टैंप को nanosecond शुद्धता से सेट करें"
962 #: fish/cmds.c:281 fish/cmds.c:432
963 msgid "get the library version number"
964 msgstr "लाइब्रेरी संस्करण संख्या पाएँ"
966 #: fish/cmds.c:282 fish/cmds.c:1472
967 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
968 msgstr "Linux VFS प्रकार किसी आरोहित युक्ति के अऩुरूप पाएँ"
970 #: fish/cmds.c:283 fish/cmds.c:1002
971 msgid "activate or deactivate some volume groups"
972 msgstr "कुछ वाल्यूम समूह सक्रिय या निष्क्रिय करें"
974 #: fish/cmds.c:284 fish/cmds.c:997
975 msgid "activate or deactivate all volume groups"
976 msgstr "सभी वाल्यूम समूह सक्रिय या निष्क्रिय करें"
978 #: fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:682
979 msgid "create an LVM volume group"
980 msgstr "LVM वॉल्यूम समूह बनाएँ"
982 #: fish/cmds.c:286 fish/cmds.c:1612
983 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
986 #: fish/cmds.c:287 fish/cmds.c:1607
987 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
990 #: fish/cmds.c:288 fish/cmds.c:872
991 msgid "remove an LVM volume group"
992 msgstr "LVM वाल्यूम समूह हटाएँ"
994 #: fish/cmds.c:289 fish/cmds.c:1582
995 msgid "rename an LVM volume group"
996 msgstr "LVM वॉल्यूम समूह का नाम बदलें"
998 #: fish/cmds.c:290 fish/cmds.c:291 fish/cmds.c:532 fish/cmds.c:547
999 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1000 msgstr "LVM वाल्यूम समूह (VGs) सूचीबद्ध करें"
1002 #: fish/cmds.c:292 fish/cmds.c:1597
1004 msgid "get the UUID of a volume group"
1005 msgstr "LVM वॉल्यूम समूह बनाएँ"
1007 #: fish/cmds.c:293 fish/cmds.c:1082
1008 msgid "count characters in a file"
1009 msgstr "फाइल में वर्ण गिनती करें"
1011 #: fish/cmds.c:294 fish/cmds.c:1072
1012 msgid "count lines in a file"
1013 msgstr "फाइल में पंक्ति गिनती करें"
1015 #: fish/cmds.c:295 fish/cmds.c:1077
1016 msgid "count words in a file"
1017 msgstr "फाइल में शब्द गिनती करें"
1019 #: fish/cmds.c:296 fish/cmds.c:702
1020 msgid "create a file"
1023 #: fish/cmds.c:299 fish/cmds.c:907
1024 msgid "write zeroes to the device"
1025 msgstr "युक्ति में शून्य लिखें"
1027 #: fish/cmds.c:300 fish/cmds.c:967
1028 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1029 msgstr "ext2/3 फाइल सिस्टम पर अप्रयुक्त inodes और डिस्क खंड शून्य करें"
1031 #: fish/cmds.c:303 fish/cmds.c:1182
1032 msgid "determine file type inside a compressed file"
1033 msgstr "संकुचित फाइल अंदर फाइल प्रकार निर्धारित करें"
1036 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1037 msgstr "-h <cmd> / help <cmd> का उपयोग कमांड के लिए विस्तृत मदद दिखाने के लिए करें."
1039 #: fish/cmds.c:1917 fish/cmds.c:1929 fish/cmds.c:1942 fish/cmds.c:1956
1040 #: fish/cmds.c:1970 fish/cmds.c:1985 fish/cmds.c:2000 fish/cmds.c:2013
1041 #: fish/cmds.c:2028 fish/cmds.c:2041 fish/cmds.c:2056 fish/cmds.c:2069
1042 #: fish/cmds.c:2083 fish/cmds.c:2096 fish/cmds.c:2111 fish/cmds.c:2124
1043 #: fish/cmds.c:2138 fish/cmds.c:2152 fish/cmds.c:2166 fish/cmds.c:2180
1044 #: fish/cmds.c:2194 fish/cmds.c:2209 fish/cmds.c:2240 fish/cmds.c:2254
1045 #: fish/cmds.c:2268 fish/cmds.c:2284 fish/cmds.c:2297 fish/cmds.c:2312
1046 #: fish/cmds.c:2325 fish/cmds.c:2340 fish/cmds.c:2353 fish/cmds.c:2368
1047 #: fish/cmds.c:2381 fish/cmds.c:2397 fish/cmds.c:2413 fish/cmds.c:2429
1048 #: fish/cmds.c:2443 fish/cmds.c:2456 fish/cmds.c:2472 fish/cmds.c:2491
1049 #: fish/cmds.c:2510 fish/cmds.c:2528 fish/cmds.c:2543 fish/cmds.c:2558
1050 #: fish/cmds.c:2573 fish/cmds.c:2588 fish/cmds.c:2603 fish/cmds.c:2618
1051 #: fish/cmds.c:2633 fish/cmds.c:2649 fish/cmds.c:2669 fish/cmds.c:2703
1052 #: fish/cmds.c:2717 fish/cmds.c:2736 fish/cmds.c:2755 fish/cmds.c:2773
1053 #: fish/cmds.c:2790 fish/cmds.c:2806 fish/cmds.c:2823 fish/cmds.c:2838
1054 #: fish/cmds.c:2854 fish/cmds.c:2866 fish/cmds.c:2879 fish/cmds.c:2896
1055 #: fish/cmds.c:2912 fish/cmds.c:2928 fish/cmds.c:2944 fish/cmds.c:2960
1056 #: fish/cmds.c:2977 fish/cmds.c:3014 fish/cmds.c:3068 fish/cmds.c:3086
1057 #: fish/cmds.c:3104 fish/cmds.c:3122 fish/cmds.c:3137 fish/cmds.c:3156
1058 #: fish/cmds.c:3191 fish/cmds.c:3210 fish/cmds.c:3286 fish/cmds.c:3322
1059 #: fish/cmds.c:3335 fish/cmds.c:3350 fish/cmds.c:3362 fish/cmds.c:3375
1060 #: fish/cmds.c:3394 fish/cmds.c:3413 fish/cmds.c:3432 fish/cmds.c:3451
1061 #: fish/cmds.c:3470 fish/cmds.c:3489 fish/cmds.c:3506 fish/cmds.c:3520
1062 #: fish/cmds.c:3534 fish/cmds.c:3550 fish/cmds.c:3566 fish/cmds.c:3583
1063 #: fish/cmds.c:3616 fish/cmds.c:3632 fish/cmds.c:3648 fish/cmds.c:3662
1064 #: fish/cmds.c:3677 fish/cmds.c:3695 fish/cmds.c:3713 fish/cmds.c:3734
1065 #: fish/cmds.c:3750 fish/cmds.c:3766 fish/cmds.c:3782 fish/cmds.c:3800
1066 #: fish/cmds.c:3817 fish/cmds.c:3836 fish/cmds.c:3854 fish/cmds.c:3874
1067 #: fish/cmds.c:3888 fish/cmds.c:3902 fish/cmds.c:3917 fish/cmds.c:3932
1068 #: fish/cmds.c:3950 fish/cmds.c:3965 fish/cmds.c:3983 fish/cmds.c:4000
1069 #: fish/cmds.c:4015 fish/cmds.c:4033 fish/cmds.c:4053 fish/cmds.c:4073
1070 #: fish/cmds.c:4092 fish/cmds.c:4123 fish/cmds.c:4138 fish/cmds.c:4152
1071 #: fish/cmds.c:4173 fish/cmds.c:4193 fish/cmds.c:4213 fish/cmds.c:4232
1072 #: fish/cmds.c:4246 fish/cmds.c:4265 fish/cmds.c:4356 fish/cmds.c:4373
1073 #: fish/cmds.c:4390 fish/cmds.c:4407 fish/cmds.c:4422 fish/cmds.c:4440
1074 #: fish/cmds.c:4473 fish/cmds.c:4487 fish/cmds.c:4506 fish/cmds.c:4520
1075 #: fish/cmds.c:4553 fish/cmds.c:4570 fish/cmds.c:4587 fish/cmds.c:4604
1076 #: fish/cmds.c:4623 fish/cmds.c:4637 fish/cmds.c:4653 fish/cmds.c:4669
1077 #: fish/cmds.c:4688 fish/cmds.c:4706 fish/cmds.c:4724 fish/cmds.c:4742
1078 #: fish/cmds.c:4762 fish/cmds.c:4800 fish/cmds.c:4820 fish/cmds.c:4857
1079 #: fish/cmds.c:4872 fish/cmds.c:4888 fish/cmds.c:4906 fish/cmds.c:4926
1080 #: fish/cmds.c:4945 fish/cmds.c:4960 fish/cmds.c:4976 fish/cmds.c:4994
1081 #: fish/cmds.c:5068 fish/cmds.c:5106 fish/cmds.c:5182 fish/cmds.c:5255
1082 #: fish/cmds.c:5289 fish/cmds.c:5309 fish/cmds.c:5327 fish/cmds.c:5347
1083 #: fish/cmds.c:5366 fish/cmds.c:5388 fish/cmds.c:5428 fish/cmds.c:5466
1084 #: fish/cmds.c:5484 fish/cmds.c:5500 fish/cmds.c:5516 fish/cmds.c:5530
1085 #: fish/cmds.c:5545 fish/cmds.c:5569 fish/cmds.c:5590 fish/cmds.c:5611
1086 #: fish/cmds.c:5632 fish/cmds.c:5653 fish/cmds.c:5674 fish/cmds.c:5695
1087 #: fish/cmds.c:5716 fish/cmds.c:5737 fish/cmds.c:5758 fish/cmds.c:5779
1088 #: fish/cmds.c:5800 fish/cmds.c:5820 fish/cmds.c:5840 fish/cmds.c:5858
1089 #: fish/cmds.c:5876 fish/cmds.c:5894 fish/cmds.c:5911 fish/cmds.c:5931
1090 #: fish/cmds.c:5966 fish/cmds.c:5980 fish/cmds.c:5994 fish/cmds.c:6010
1091 #: fish/cmds.c:6026 fish/cmds.c:6040 fish/cmds.c:6054 fish/cmds.c:6068
1092 #: fish/cmds.c:6082 fish/cmds.c:6098 fish/cmds.c:6131 fish/cmds.c:6168
1093 #: fish/cmds.c:6199 fish/cmds.c:6214 fish/cmds.c:6229 fish/cmds.c:6242
1094 #: fish/cmds.c:6255 fish/cmds.c:6273 fish/cmds.c:6308 fish/cmds.c:6343
1095 #: fish/cmds.c:6379 fish/cmds.c:6416 fish/cmds.c:6454 fish/cmds.c:6492
1096 #: fish/cmds.c:6527 fish/cmds.c:6541 fish/cmds.c:6561 fish/cmds.c:6578
1097 #: fish/cmds.c:6597 fish/cmds.c:6614 fish/cmds.c:6631 fish/cmds.c:6664
1098 #: fish/cmds.c:6733 fish/cmds.c:6770 fish/cmds.c:6825 fish/cmds.c:6848
1099 #: fish/cmds.c:6871 fish/cmds.c:6896 fish/cmds.c:6952 fish/cmds.c:6970
1100 #: fish/cmds.c:7012 fish/cmds.c:7029 fish/cmds.c:7065 fish/cmds.c:7099
1101 #: fish/cmds.c:7116 fish/cmds.c:7135 fish/cmds.c:7189 fish/cmds.c:7206
1102 #: fish/cmds.c:7225 fish/cmds.c:7244 fish/cmds.c:7260 fish/cmds.c:7277
1103 #: fish/cmds.c:7301 fish/cmds.c:7318 fish/cmds.c:7335 fish/cmds.c:7352
1104 #: fish/cmds.c:7369 fish/cmds.c:7388 fish/cmds.c:7421 fish/cmds.c:7455
1105 #: fish/cmds.c:7491 fish/cmds.c:7528
1107 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1108 msgstr "%s के पास %d पैरामीटर होना चाहिए\n"
1110 #: fish/cmds.c:1918 fish/cmds.c:1930 fish/cmds.c:1943 fish/cmds.c:1957
1111 #: fish/cmds.c:1971 fish/cmds.c:1986 fish/cmds.c:2001 fish/cmds.c:2014
1112 #: fish/cmds.c:2029 fish/cmds.c:2042 fish/cmds.c:2057 fish/cmds.c:2070
1113 #: fish/cmds.c:2084 fish/cmds.c:2097 fish/cmds.c:2112 fish/cmds.c:2125
1114 #: fish/cmds.c:2139 fish/cmds.c:2153 fish/cmds.c:2167 fish/cmds.c:2181
1115 #: fish/cmds.c:2195 fish/cmds.c:2210 fish/cmds.c:2241 fish/cmds.c:2255
1116 #: fish/cmds.c:2269 fish/cmds.c:2285 fish/cmds.c:2298 fish/cmds.c:2313
1117 #: fish/cmds.c:2326 fish/cmds.c:2341 fish/cmds.c:2354 fish/cmds.c:2369
1118 #: fish/cmds.c:2382 fish/cmds.c:2398 fish/cmds.c:2414 fish/cmds.c:2430
1119 #: fish/cmds.c:2444 fish/cmds.c:2457 fish/cmds.c:2473 fish/cmds.c:2492
1120 #: fish/cmds.c:2511 fish/cmds.c:2529 fish/cmds.c:2544 fish/cmds.c:2559
1121 #: fish/cmds.c:2574 fish/cmds.c:2589 fish/cmds.c:2604 fish/cmds.c:2619
1122 #: fish/cmds.c:2634 fish/cmds.c:2650 fish/cmds.c:2670 fish/cmds.c:2704
1123 #: fish/cmds.c:2718 fish/cmds.c:2737 fish/cmds.c:2756 fish/cmds.c:2774
1124 #: fish/cmds.c:2791 fish/cmds.c:2807 fish/cmds.c:2824 fish/cmds.c:2839
1125 #: fish/cmds.c:2855 fish/cmds.c:2867 fish/cmds.c:2880 fish/cmds.c:2897
1126 #: fish/cmds.c:2913 fish/cmds.c:2929 fish/cmds.c:2945 fish/cmds.c:2961
1127 #: fish/cmds.c:2978 fish/cmds.c:3015 fish/cmds.c:3069 fish/cmds.c:3087
1128 #: fish/cmds.c:3105 fish/cmds.c:3123 fish/cmds.c:3138 fish/cmds.c:3157
1129 #: fish/cmds.c:3192 fish/cmds.c:3211 fish/cmds.c:3287 fish/cmds.c:3323
1130 #: fish/cmds.c:3336 fish/cmds.c:3351 fish/cmds.c:3363 fish/cmds.c:3376
1131 #: fish/cmds.c:3395 fish/cmds.c:3414 fish/cmds.c:3433 fish/cmds.c:3452
1132 #: fish/cmds.c:3471 fish/cmds.c:3490 fish/cmds.c:3507 fish/cmds.c:3521
1133 #: fish/cmds.c:3535 fish/cmds.c:3551 fish/cmds.c:3567 fish/cmds.c:3584
1134 #: fish/cmds.c:3617 fish/cmds.c:3633 fish/cmds.c:3649 fish/cmds.c:3663
1135 #: fish/cmds.c:3678 fish/cmds.c:3696 fish/cmds.c:3714 fish/cmds.c:3735
1136 #: fish/cmds.c:3751 fish/cmds.c:3767 fish/cmds.c:3783 fish/cmds.c:3801
1137 #: fish/cmds.c:3818 fish/cmds.c:3837 fish/cmds.c:3855 fish/cmds.c:3875
1138 #: fish/cmds.c:3889 fish/cmds.c:3903 fish/cmds.c:3918 fish/cmds.c:3933
1139 #: fish/cmds.c:3951 fish/cmds.c:3966 fish/cmds.c:3984 fish/cmds.c:4001
1140 #: fish/cmds.c:4016 fish/cmds.c:4034 fish/cmds.c:4054 fish/cmds.c:4074
1141 #: fish/cmds.c:4093 fish/cmds.c:4124 fish/cmds.c:4139 fish/cmds.c:4153
1142 #: fish/cmds.c:4174 fish/cmds.c:4194 fish/cmds.c:4214 fish/cmds.c:4233
1143 #: fish/cmds.c:4247 fish/cmds.c:4266 fish/cmds.c:4357 fish/cmds.c:4374
1144 #: fish/cmds.c:4391 fish/cmds.c:4408 fish/cmds.c:4423 fish/cmds.c:4441
1145 #: fish/cmds.c:4474 fish/cmds.c:4488 fish/cmds.c:4507 fish/cmds.c:4521
1146 #: fish/cmds.c:4554 fish/cmds.c:4571 fish/cmds.c:4588 fish/cmds.c:4605
1147 #: fish/cmds.c:4624 fish/cmds.c:4638 fish/cmds.c:4654 fish/cmds.c:4670
1148 #: fish/cmds.c:4689 fish/cmds.c:4707 fish/cmds.c:4725 fish/cmds.c:4743
1149 #: fish/cmds.c:4763 fish/cmds.c:4801 fish/cmds.c:4821 fish/cmds.c:4858
1150 #: fish/cmds.c:4873 fish/cmds.c:4889 fish/cmds.c:4907 fish/cmds.c:4927
1151 #: fish/cmds.c:4946 fish/cmds.c:4961 fish/cmds.c:4977 fish/cmds.c:4995
1152 #: fish/cmds.c:5069 fish/cmds.c:5107 fish/cmds.c:5183 fish/cmds.c:5256
1153 #: fish/cmds.c:5290 fish/cmds.c:5310 fish/cmds.c:5328 fish/cmds.c:5348
1154 #: fish/cmds.c:5367 fish/cmds.c:5389 fish/cmds.c:5429 fish/cmds.c:5467
1155 #: fish/cmds.c:5485 fish/cmds.c:5501 fish/cmds.c:5517 fish/cmds.c:5531
1156 #: fish/cmds.c:5546 fish/cmds.c:5570 fish/cmds.c:5591 fish/cmds.c:5612
1157 #: fish/cmds.c:5633 fish/cmds.c:5654 fish/cmds.c:5675 fish/cmds.c:5696
1158 #: fish/cmds.c:5717 fish/cmds.c:5738 fish/cmds.c:5759 fish/cmds.c:5780
1159 #: fish/cmds.c:5801 fish/cmds.c:5821 fish/cmds.c:5841 fish/cmds.c:5859
1160 #: fish/cmds.c:5877 fish/cmds.c:5895 fish/cmds.c:5912 fish/cmds.c:5932
1161 #: fish/cmds.c:5967 fish/cmds.c:5981 fish/cmds.c:5995 fish/cmds.c:6011
1162 #: fish/cmds.c:6027 fish/cmds.c:6041 fish/cmds.c:6055 fish/cmds.c:6069
1163 #: fish/cmds.c:6083 fish/cmds.c:6099 fish/cmds.c:6132 fish/cmds.c:6169
1164 #: fish/cmds.c:6200 fish/cmds.c:6215 fish/cmds.c:6230 fish/cmds.c:6243
1165 #: fish/cmds.c:6256 fish/cmds.c:6274 fish/cmds.c:6309 fish/cmds.c:6344
1166 #: fish/cmds.c:6380 fish/cmds.c:6417 fish/cmds.c:6455 fish/cmds.c:6493
1167 #: fish/cmds.c:6528 fish/cmds.c:6542 fish/cmds.c:6562 fish/cmds.c:6579
1168 #: fish/cmds.c:6598 fish/cmds.c:6615 fish/cmds.c:6632 fish/cmds.c:6665
1169 #: fish/cmds.c:6734 fish/cmds.c:6771 fish/cmds.c:6826 fish/cmds.c:6849
1170 #: fish/cmds.c:6872 fish/cmds.c:6897 fish/cmds.c:6953 fish/cmds.c:6971
1171 #: fish/cmds.c:7013 fish/cmds.c:7030 fish/cmds.c:7066 fish/cmds.c:7100
1172 #: fish/cmds.c:7117 fish/cmds.c:7136 fish/cmds.c:7190 fish/cmds.c:7207
1173 #: fish/cmds.c:7226 fish/cmds.c:7245 fish/cmds.c:7261 fish/cmds.c:7278
1174 #: fish/cmds.c:7302 fish/cmds.c:7319 fish/cmds.c:7336 fish/cmds.c:7353
1175 #: fish/cmds.c:7370 fish/cmds.c:7389 fish/cmds.c:7422 fish/cmds.c:7456
1176 #: fish/cmds.c:7492 fish/cmds.c:7529
1178 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1179 msgstr "'help %s' को %s पर मदद के लिए टाइप करें\n"
1181 #: fish/cmds.c:2220 fish/cmds.c:2682 fish/cmds.c:2988 fish/cmds.c:3025
1182 #: fish/cmds.c:3044 fish/cmds.c:3169 fish/cmds.c:3222 fish/cmds.c:3241
1183 #: fish/cmds.c:3260 fish/cmds.c:3300 fish/cmds.c:3595 fish/cmds.c:4103
1184 #: fish/cmds.c:4277 fish/cmds.c:4296 fish/cmds.c:4315 fish/cmds.c:4334
1185 #: fish/cmds.c:4452 fish/cmds.c:4531 fish/cmds.c:4773 fish/cmds.c:4831
1186 #: fish/cmds.c:5005 fish/cmds.c:5024 fish/cmds.c:5043 fish/cmds.c:5079
1187 #: fish/cmds.c:5117 fish/cmds.c:5136 fish/cmds.c:5155 fish/cmds.c:5193
1188 #: fish/cmds.c:5212 fish/cmds.c:5231 fish/cmds.c:5266 fish/cmds.c:5401
1189 #: fish/cmds.c:5441 fish/cmds.c:5944 fish/cmds.c:6109 fish/cmds.c:6144
1190 #: fish/cmds.c:6179 fish/cmds.c:6285 fish/cmds.c:6319 fish/cmds.c:6354
1191 #: fish/cmds.c:6390 fish/cmds.c:6428 fish/cmds.c:6466 fish/cmds.c:6504
1192 #: fish/cmds.c:6644 fish/cmds.c:6677 fish/cmds.c:6690 fish/cmds.c:6703
1193 #: fish/cmds.c:6716 fish/cmds.c:6746 fish/cmds.c:6781 fish/cmds.c:6800
1194 #: fish/cmds.c:6909 fish/cmds.c:6928 fish/cmds.c:6983 fish/cmds.c:6996
1195 #: fish/cmds.c:7041 fish/cmds.c:7077 fish/cmds.c:7146 fish/cmds.c:7165
1196 #: fish/cmds.c:7403 fish/cmds.c:7433 fish/cmds.c:7467 fish/cmds.c:7503
1197 #: fish/cmds.c:7540 fish/cmds.c:7559
1199 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
1200 msgstr "%s: %s: अवैध पूर्णांक पैरामीटर (%s ने %d लौटाया)\n"
1202 #: fish/cmds.c:2226 fish/cmds.c:2688 fish/cmds.c:2994 fish/cmds.c:3031
1203 #: fish/cmds.c:3050 fish/cmds.c:3175 fish/cmds.c:3228 fish/cmds.c:3247
1204 #: fish/cmds.c:3266 fish/cmds.c:3306 fish/cmds.c:3601 fish/cmds.c:4109
1205 #: fish/cmds.c:4283 fish/cmds.c:4302 fish/cmds.c:4321 fish/cmds.c:4340
1206 #: fish/cmds.c:4458 fish/cmds.c:4537 fish/cmds.c:4779 fish/cmds.c:4837
1207 #: fish/cmds.c:5011 fish/cmds.c:5030 fish/cmds.c:5049 fish/cmds.c:5085
1208 #: fish/cmds.c:5123 fish/cmds.c:5142 fish/cmds.c:5161 fish/cmds.c:5199
1209 #: fish/cmds.c:5218 fish/cmds.c:5237 fish/cmds.c:5272 fish/cmds.c:5407
1210 #: fish/cmds.c:5447 fish/cmds.c:5950 fish/cmds.c:6115 fish/cmds.c:6150
1211 #: fish/cmds.c:6185 fish/cmds.c:6291 fish/cmds.c:6325 fish/cmds.c:6360
1212 #: fish/cmds.c:6396 fish/cmds.c:6434 fish/cmds.c:6472 fish/cmds.c:6510
1213 #: fish/cmds.c:6752 fish/cmds.c:6787 fish/cmds.c:6806 fish/cmds.c:6915
1214 #: fish/cmds.c:7047 fish/cmds.c:7083 fish/cmds.c:7152 fish/cmds.c:7171
1215 #: fish/cmds.c:7439 fish/cmds.c:7473 fish/cmds.c:7509 fish/cmds.c:7546
1218 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
1219 msgstr "%s: %s: परिसर के बाहर पूर्णांक\n"
1223 msgid "%s: unknown command\n"
1224 msgstr "%s: अज्ञात कमांड\n"
1228 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
1229 msgstr "किसी फाइल के संपादन के लिए '%s filename' का प्रयोग करें\n"
1231 #: fish/fish.c:96 fuse/guestmount.c:870
1233 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
1234 msgstr "अधिक सूचना के लिए `%s --help' आजमाएँ.\n"
1239 "%s: guest filesystem shell\n"
1240 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
1241 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
1243 " %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
1244 " %s -i libvirt-domain\n"
1245 " %s -i disk-image(s)\n"
1246 "or for interactive use:\n"
1248 "or from a shell script:\n"
1254 " -h|--cmd-help List available commands\n"
1255 " -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n"
1256 " -a|--add image Add image\n"
1257 " -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n"
1258 " -f|--file file Read commands from file\n"
1259 " -i|--inspector Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
1260 " --listen Listen for remote commands\n"
1261 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1262 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
1263 " --remote[=pid] Send commands to remote %s\n"
1264 " -r|--ro Mount read-only\n"
1265 " --selinux Enable SELinux support\n"
1266 " -v|--verbose Verbose messages\n"
1267 " -x Echo each command before executing it\n"
1268 " -V|--version Display version and exit\n"
1269 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
1271 "%s: guest filesystem shell\n"
1272 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
1273 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
1275 " %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
1276 " %s -i libvirt-domain\n"
1277 " %s -i disk-image(s)\n"
1278 "or for interactive use:\n"
1280 "or from a shell script:\n"
1286 " -h|--cmd-help List available commands\n"
1287 " -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n"
1288 " -a|--add image Add image\n"
1289 " -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n"
1290 " -f|--file file Read commands from file\n"
1291 " -i|--inspector Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
1292 " --listen Listen for remote commands\n"
1293 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1294 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
1295 " --remote[=pid] Send commands to remote %s\n"
1296 " -r|--ro Mount read-only\n"
1297 " --selinux Enable SELinux support\n"
1298 " -v|--verbose Verbose messages\n"
1299 " -x Echo each command before executing it\n"
1300 " -V|--version Display version and exit\n"
1301 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
1303 #: fish/fish.c:192 fuse/guestmount.c:967
1305 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
1306 msgstr "guestfs_create: नियंत्रण बनाने में विफल\n"
1310 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
1311 msgstr "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
1316 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
1318 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
1320 #: fish/fish.c:247 fuse/guestmount.c:1012
1322 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
1323 msgstr "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
1327 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
1328 msgstr "%s: only one -f parameter can be given\n"
1332 msgid "%s: cannot use -i option with -a, -m, --listen, --remote or --selinux\n"
1334 "%s: cannot use -i option with -a, -m, --listen, --remote or --selinux\n"
1338 msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
1339 msgstr "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
1343 msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
1344 msgstr "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
1348 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
1349 msgstr "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
1353 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
1354 msgstr "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
1358 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
1359 msgstr "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
1365 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
1366 "editing virtual machine filesystems.\n"
1368 "Type: 'help' for help with commands\n"
1369 " 'quit' to quit the shell\n"
1373 "guestfish में आपका स्वागत है, libguestfs फाइल सिस्टम अंतःक्रिया शेल \n"
1374 "वर्चुअल मशीन फाइल सिस्टम के संपादन के लिए.\n"
1376 "टाइप करें: 'help' को मदद के लिए कमांड से टाइप करें\n"
1377 " 'quit' को शेल को छोड़ने के लिए\n"
1382 msgid "%s: unterminated double quote\n"
1383 msgstr "%s: unterminated double quote\n"
1385 #: fish/fish.c:678 fish/fish.c:695
1387 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
1388 msgstr "%s: कमांड तर्क खाली स्थान से अलग नहीं\n"
1392 msgid "%s: unterminated single quote\n"
1393 msgstr "%s: unterminated single quote\n"
1397 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
1398 msgstr "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
1402 msgid "%s: too many arguments\n"
1403 msgstr "%s: too many arguments\n"
1407 msgid "%s: empty command on command line\n"
1408 msgstr "%s: empty command on command line\n"
1411 msgid "display a list of commands or help on a command"
1412 msgstr "कमांड पर मदद या कमांड की सूची दिखाएँ"
1415 msgid "quit guestfish"
1416 msgstr "quit guestfish"
1419 msgid "allocate an image"
1420 msgstr "छवि आबंटित करें"
1423 msgid "display a line of text"
1424 msgstr "पाठ पंक्ति दिखाएँ"
1427 msgid "edit a file in the image"
1428 msgstr "छवि में कोई फाइल संपादित करें"
1431 msgid "local change directory"
1432 msgstr "स्थानीय परिवर्तन निर्देशिका"
1435 msgid "expand wildcards in command"
1436 msgstr "कमांड में कमांड वाइल्डकार्ड"
1439 msgid "view a file in the pager"
1440 msgstr "पेजर में फाइल देखें"
1443 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1444 msgstr "libguestfs नियंत्रण बंद करें और खोलें"
1447 msgid "allocate a sparse image file"
1448 msgstr "तनु छवि फाइल आबंटित करें"
1451 msgid "measure time taken to run command"
1452 msgstr "कमांड चलाने के लिए लिया गया समय"
1457 "alloc - allocate an image\n"
1458 " alloc <filename> <size>\n"
1460 " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
1461 " and then adds so it can be further examined.\n"
1463 " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
1465 " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
1466 " <nn> number of kilobytes\n"
1467 " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
1468 " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
1469 " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
1470 " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
1471 " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
1472 " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
1473 " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
1474 " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
1476 "alloc - allocate an image\n"
1477 " alloc <filename> <size>\n"
1479 " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
1480 " and then adds so it can be further examined.\n"
1482 " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
1484 " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
1485 " <nn> number of kilobytes\n"
1486 " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
1487 " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
1488 " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
1489 " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
1490 " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
1491 " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
1492 " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
1493 " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
1498 "echo - display a line of text\n"
1499 " echo [<params> ...]\n"
1501 " This echos the parameters to the terminal.\n"
1503 "echo - display a line of text\n"
1504 " echo [<params> ...]\n"
1506 " This echos the parameters to the terminal.\n"
1511 "edit - edit a file in the image\n"
1512 " edit <filename>\n"
1514 " This is used to edit a file.\n"
1516 " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
1517 " running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
1519 " Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
1520 " \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
1522 "edit - edit a file in the image\n"
1523 " edit <filename>\n"
1525 " This is used to edit a file.\n"
1527 " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
1528 " running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
1530 " Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
1531 " \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
1533 " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
1534 " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
1539 "lcd - local change directory\n"
1540 " lcd <directory>\n"
1542 " Change guestfish's current directory. This command is\n"
1543 " useful if you want to download files to a particular\n"
1546 "lcd - local change directory\n"
1547 " lcd <directory>\n"
1549 " Change guestfish's current directory. This command is\n"
1550 " useful if you want to download files to a particular\n"
1556 "glob - expand wildcards in command\n"
1557 " glob <command> [<args> ...]\n"
1559 " Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
1560 " command args. Note that the command is run repeatedly\n"
1561 " once for each expanded argument.\n"
1563 "glob - expand wildcards in command\n"
1564 " glob <command> [<args> ...]\n"
1566 " Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
1567 " command args. Note that the command is run repeatedly\n"
1568 " once for each expanded argument.\n"
1573 "help - display a list of commands or help on a command\n"
1577 "help - display a list of commands or help on a command\n"
1584 "more - view a file in the pager\n"
1585 " more <filename>\n"
1587 " This is used to view a file in the pager.\n"
1589 " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
1590 " running \"cat\" and using the pager.\n"
1592 " Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
1593 " \"less\" then it always uses \"less\".\n"
1595 "more - view a file in the pager\n"
1596 " more <filename>\n"
1598 " This is used to view a file in the pager.\n"
1600 " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
1601 " running \"cat\" and using the pager.\n"
1603 " Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
1604 " \"less\" then it always uses \"less\".\n"
1606 " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
1607 " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
1612 "quit - quit guestfish\n"
1615 "quit - quit guestfish\n"
1621 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
1624 "Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n"
1625 "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
1626 "exits. However this is occasionally useful for testing.\n"
1628 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
1631 "Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n"
1632 "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
1633 "exits. However this is occasionally useful for testing.\n"
1638 "sparse - allocate a sparse image file\n"
1639 " sparse <filename> <size>\n"
1641 " This creates an empty sparse file of the given size,\n"
1642 " and then adds so it can be further examined.\n"
1644 " In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
1645 " command, except that the image file is allocated\n"
1646 " sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
1647 " to the file until they are needed. Sparse disk files\n"
1648 " only use space when written to, but they are slower\n"
1649 " and there is a danger you could run out of real disk\n"
1650 " space during a write operation.\n"
1652 " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
1654 " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
1655 " <nn> number of kilobytes\n"
1656 " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
1657 " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
1658 " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
1659 " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
1660 " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
1661 " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
1662 " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
1663 " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
1665 "sparse - allocate a sparse image file\n"
1666 " sparse <filename> <size>\n"
1668 " This creates an empty sparse file of the given size,\n"
1669 " and then adds so it can be further examined.\n"
1671 " In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
1672 " command, except that the image file is allocated\n"
1673 " sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
1674 " to the file until they are needed. Sparse disk files\n"
1675 " only use space when written to, but they are slower\n"
1676 " and there is a danger you could run out of real disk\n"
1677 " space during a write operation.\n"
1679 " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
1681 " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
1682 " <nn> number of kilobytes\n"
1683 " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
1684 " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
1685 " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
1686 " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
1687 " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
1688 " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
1689 " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
1690 " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
1695 "time - measure time taken to run command\n"
1696 " time <command> [<args> ...]\n"
1698 " This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
1699 " time afterwards.\n"
1701 "time - measure time taken to run command\n"
1702 " time <command> [<args> ...]\n"
1704 " This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
1705 " time afterwards.\n"
1709 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
1710 msgstr "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
1715 "Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
1716 "For a list of commands: guestfish -h\n"
1717 "For complete documentation: man guestfish\n"
1722 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
1723 msgstr "स्ट्रिंग में \"%s\" रवअवे उद्धरण\n"
1727 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
1728 msgstr "use 'glob command [args...]'\n"
1732 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
1733 msgstr "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
1737 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
1738 msgstr "'lcd directory' का उपयोग स्थानीय निर्देशिका में बदलने के लिए करें\n"
1742 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
1743 msgstr "फाइल पेज करने के लिए '%s filename' का उपयोग करें\n"
1747 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
1748 msgstr "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
1753 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
1754 "match client version '%s'. The two versions must match exactly.\n"
1756 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
1757 "match client version '%s'. The two versions must match exactly.\n"
1759 #: fish/rc.c:330 fish/rc.c:344
1761 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
1762 msgstr "guestfish: रिमोट: लगता है कि सर्वर नहीं चल रहा है\n"
1764 #: fish/rc.c:356 fish/rc.c:370
1766 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
1767 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटि: सर्वर को आरंभिक अभिवादन नहीं भेज सका\n"
1771 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
1772 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटि: सर्वर से जवाब डिकोड नहीं कर सका\n"
1776 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
1777 msgstr "'reopen' कमांड कोई पैरामीटर नहीं लेता है\n"
1781 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
1782 msgstr "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
1786 msgid "use 'time command [args...]'\n"
1787 msgstr "use 'time command [args...]'\n"
1789 #: fuse/guestmount.c:874
1792 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
1793 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
1794 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
1796 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
1798 " -a|--add image Add image\n"
1799 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
1800 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
1801 " --help Display help message and exit\n"
1802 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1803 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
1804 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
1805 " -r|--ro Mount read-only\n"
1806 " --selinux Enable SELinux support\n"
1807 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
1808 " -v|--verbose Verbose messages\n"
1809 " -V|--version Display version and exit\n"
1811 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
1812 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
1813 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
1815 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
1817 " -a|--add image Add image\n"
1818 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
1819 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
1820 " --help Display help message and exit\n"
1821 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1822 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
1823 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
1824 " -r|--ro Mount read-only\n"
1825 " --selinux Enable SELinux support\n"
1826 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
1827 " -v|--verbose Verbose messages\n"
1828 " -V|--version Display version and exit\n"
1830 #: fuse/guestmount.c:1086
1832 msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
1833 msgstr "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
1835 #: fuse/guestmount.c:1094
1837 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
1838 msgstr "%s: तुम्हें मेजबान फाइल सिस्टम में कोई माउंटप्वाइंट को जरूर निर्दिष्ट करना चाहिए\n"
1840 #: src/guestfs.c:290
1842 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
1843 msgstr "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
1845 #: src/guestfs.c:393
1847 msgid "libguestfs: error: %s\n"
1848 msgstr "libguestfs: error: %s\n"
1850 #: src/guestfs.c:748
1851 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
1852 msgstr "कमांड लाइन को qemu उप प्रक्रिया के लॉन्च के बाद बदला नहीं जा सकता है"
1854 #: src/guestfs.c:762
1855 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
1856 msgstr "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
1858 #: src/guestfs.c:776
1860 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
1861 msgstr "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
1863 #: src/guestfs.c:797 src/guestfs.c:834 src/guestfs.c:867
1864 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
1865 msgstr "फाइलनाम में ',' (comma) वर्ण नहीं होता है"
1867 #: src/guestfs.c:939
1868 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
1869 msgstr "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
1871 #: src/guestfs.c:944
1873 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
1874 msgstr "qemu को पहले ही लॉन्च कर दिया गया है"
1876 #: src/guestfs.c:964
1878 msgid "%s: cannot create temporary directory"
1879 msgstr "%s: को अस्थायी निर्देशिका नहीं बना सकता है"
1881 #: src/guestfs.c:1054
1883 msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
1884 msgstr "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
1886 #: src/guestfs.c:1469
1887 msgid "failed to connect to vmchannel socket"
1888 msgstr "vmchannel सॉकेट कनेक्ट होने में विफल"
1890 #: src/guestfs.c:1488
1891 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
1892 msgstr "guestfs_launch विफल, पहले की त्रुटि संदेश देखें"
1894 #: src/guestfs.c:1501
1895 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
1896 msgstr "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
1898 #: src/guestfs.c:1593
1900 msgid "external command failed: %s"
1901 msgstr "बाहरी कमांड विफल: %s"
1903 #: src/guestfs.c:1666
1906 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
1907 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
1909 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
1910 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
1912 #: src/guestfs.c:1842
1913 msgid "qemu has not been launched yet"
1914 msgstr "qemu को अबतक लॉन्च नहीं किया गया है"
1916 #: src/guestfs.c:1853
1917 msgid "no subprocess to kill"
1918 msgstr "किल करने के लिए कोई उपप्रक्रिया नहीं"
1920 #: src/guestfs.c:1975
1922 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
1923 msgstr "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
1925 #: src/guestfs.c:1998
1927 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
1928 msgstr "guestfs_end_busy: called when in state %d"
1930 #: src/guestfs.c:2113
1933 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
1935 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
1937 #: src/guestfs.c:2271 src/guestfs.c:2325
1938 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
1939 msgstr "डेमॉन से पढ़ने के दौरान फाइल का अप्रत्याशित अंत"
1941 #: src/guestfs.c:2287
1943 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
1944 msgstr "guestfsd से जादुई हस्ताक्षर पाया , लेकिन %d स्थिति में"
1946 #: src/guestfs.c:2302
1948 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
1949 msgstr "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
1951 #: src/guestfs.c:2432
1953 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
1954 msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
1956 #: src/guestfs.c:2454
1957 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
1958 msgstr "xdr_guestfs_message_header failed"
1960 #: src/guestfs.c:2463
1961 msgid "dispatch failed to marshal args"
1962 msgstr "dispatch failed to marshal args"
1964 #: src/guestfs.c:2593
1966 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
1967 msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
1969 #: src/guestfs.c:2609
1971 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
1972 msgstr "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
1974 #: src/guestfs.c:2732
1976 msgid "%s: error in chunked encoding"
1977 msgstr "%s: error in chunked encoding"
1979 #: src/guestfs.c:2760
1980 msgid "write to daemon socket"
1981 msgstr "डेमॉन सॉकेट में लिखें"
1983 #: src/guestfs.c:2783
1984 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
1985 msgstr "receive_file_data: parse error in reply callback"
1987 #: src/guestfs.c:2788
1988 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
1989 msgstr "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
1991 #: src/guestfs.c:2796
1992 msgid "failed to parse file chunk"
1993 msgstr "फाइल के ढेर को विश्लेषित नहीं कर सका"
1995 #: src/guestfs.c:2805
1996 msgid "file receive cancelled by daemon"
1997 msgstr "फाइल प्राप्ति को डेमॉन के द्वारा रद्द किया गया"
1999 #: test-tool/test-tool.c:78
2002 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
2003 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2005 " libguestfs-test-tool [--options]\n"
2007 " --help Display usage\n"
2008 " --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
2009 " Helper program (default: %s)\n"
2010 " --qemudir dir Specify QEMU source directory\n"
2011 " --qemu qemu Specify QEMU binary\n"
2013 " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
2015 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
2016 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2018 " libguestfs-test-tool [--options]\n"
2020 " --help Display usage\n"
2021 " --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
2022 " Helper program (default: %s)\n"
2023 " --qemudir dir Specify QEMU source directory\n"
2024 " --qemu qemu Specify QEMU binary\n"
2026 " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
2028 #: test-tool/test-tool.c:134
2030 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
2031 msgstr "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
2033 #: test-tool/test-tool.c:143
2035 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
2036 msgstr "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
2038 #: test-tool/test-tool.c:155
2040 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
2041 msgstr "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
2043 #: test-tool/test-tool.c:178
2045 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
2046 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
2048 #: test-tool/test-tool.c:183 test-tool/test-tool.c:189
2050 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
2051 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
2053 #: test-tool/test-tool.c:197
2055 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
2056 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
2058 #: test-tool/test-tool.c:219
2060 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
2061 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
2063 #: test-tool/test-tool.c:231
2065 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
2066 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
2068 #: test-tool/test-tool.c:237
2070 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
2071 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
2073 #: test-tool/test-tool.c:243
2075 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
2076 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
2078 #: test-tool/test-tool.c:249
2080 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
2081 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
2083 #: test-tool/test-tool.c:255
2085 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
2086 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
2088 #: test-tool/test-tool.c:263
2090 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
2091 msgstr "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
2093 #: test-tool/test-tool.c:294
2096 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
2097 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
2099 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
2100 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
2102 #: test-tool/test-tool.c:302
2104 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
2105 msgstr "द्विपदीय '%s' मौजूद नहीं है या निष्पादनीय नहीं है\n"
2107 #: test-tool/test-tool.c:316
2109 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
2110 msgstr "%s: qemu स्रोत निर्देशिका की तरह नहीं दिखता है\n"
2112 #: test-tool/test-tool.c:365
2115 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
2116 "available. Expected to find it in '%s'\n"
2118 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
2120 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
2121 "available. Expected to find it in '%s'\n"
2123 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
2125 #: test-tool/test-tool.c:381
2127 msgid "command failed: %s"
2128 msgstr "कमांड विफल: %s"
2130 #: test-tool/test-tool.c:389
2133 "Test tool helper program %s\n"
2134 "is not statically linked. This is a build error when this test tool\n"
2137 "टेस्ट टूल हेल्पर प्रोग्राम %s\n"
2138 "स्थैतिक रूप से लिंक नहीं है. यह एक बिल्ड त्रुटि है जब यह जाँच टूल\n"
2141 #: test-tool/test-tool.c:423
2143 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
2144 msgstr "mkisofs कमांड विफल: %s\n"
2146 #~ msgid "test if file exists"
2147 #~ msgstr "जाँचें यदि फाइल मौजूद है"
2149 #~ msgid "%s: failed to write XML document\n"
2150 #~ msgstr "%s: XML दस्तावेजीकरण लिखने में विफल\n"
2152 #~ msgid "hivexml: missing name of input file\n"
2153 #~ msgstr "hivexml: इनपुट फाइल का अनुपस्थित नाम\n"
2155 #~ msgid "xmlNewTextWriterFilename: failed to create XML writer\n"
2156 #~ msgstr "xmlNewTextWriterFilename: XML राइटर बनाने में विफल\n"
2160 #~ "Welcome to hivexsh, the hivex interactive shell for examining\n"
2161 #~ "Windows Registry binary hive files.\n"
2163 #~ "Type: 'help' for help summary\n"
2164 #~ " 'quit' to quit the shell\n"
2168 #~ "Welcome to hivexsh, the hivex interactive shell for examining\n"
2169 #~ "Windows Registry binary hive files.\n"
2171 #~ "Type: 'help' for help summary\n"
2172 #~ " 'quit' to quit the shell\n"
2175 #~ msgid "hivexsh: error getting parent of node %zu\n"
2176 #~ msgstr "hivexsh: नोड %zu के जनक को पाने में त्रुटि\n"
2178 #~ msgid "hivexsh: error getting node name of node %zx\n"
2179 #~ msgstr "hivexsh: नोड %zx के नोड नाम को पाने में त्रुटि\n"
2181 #~ msgid "hivexsh: you must load a hive file first using 'load hivefile'\n"
2183 #~ "hivexsh: आपको जरूर एक पहले हाइव फाइल को 'load hivefile' के प्रयोग के पहले लोड "
2186 #~ msgid "hivexsh: unknown command '%s', use 'help' for help summary\n"
2187 #~ msgstr "hivexsh: अज्ञात कमांड '%s', 'help' को मदद सारांश के लिए उपयोग करें\n"
2189 #~ msgid "hivexsh: load: no hive file name given to load\n"
2190 #~ msgstr "hivexsh: load: किसी हाइव फाइल नाम लोड करने के लिए है\n"
2193 #~ "hivexsh: failed to open hive file: %s: %m\n"
2195 #~ "If you think this file is a valid Windows binary hive file (_not_\n"
2196 #~ "a regedit *.reg file) then please run this command again using the\n"
2197 #~ "hivexsh option '-d' and attach the complete output _and_ the hive file\n"
2198 #~ "which fails into a bug report at https://bugzilla.redhat.com/\n"
2201 #~ "hivexsh: failed to open hive file: %s: %m\n"
2203 #~ "If you think this file is a valid Windows binary hive file (_not_\n"
2204 #~ "a regedit *.reg file) then please run this command again using the\n"
2205 #~ "hivexsh option '-d' and attach the complete output _and_ the hive file\n"
2206 #~ "which fails into a bug report at https://bugzilla.redhat.com/\n"
2209 #~ msgid "hivexsh: '%s' command should not be given arguments\n"
2210 #~ msgstr "hivexsh: '%s' कमांड को दिए तर्क में नहीं देना चाहिए\n"
2213 #~ "%s: %s: \\ characters in path are doubled - are you escaping the path "
2214 #~ "parameter correctly?\n"
2216 #~ "%s: %s: \\ characters in path are doubled - are you escaping the path "
2217 #~ "parameter correctly?\n"
2219 #~ msgid "hivexsh: cd: subkey '%s' not found\n"
2220 #~ msgstr "hivexsh: cd: subkey '%s' not found\n"
2223 #~ "Navigate through the hive's keys using the 'cd' command, as if it\n"
2224 #~ "contained a filesystem, and use 'ls' to list the subkeys of the\n"
2225 #~ "current key. Full documentation is in the hivexsh(1) manual page.\n"
2227 #~ "हाइव कुंजी से होकर संचरित करें 'cd' कमांड के उपयोग से, जैसे कि\n"
2228 #~ "यह एक फाइलसिस्टम समाहित करता है, और 'ls' का उपयोग मौजूदा कुंजी के\n"
2229 #~ "उपकुंजी की सूती के लिए करें. hivexsh(1) मैनुअल पेज में पूर्ण दस्तावेजीकरण है.\n"
2231 #~ msgid "%s: %s: key not found\n"
2232 #~ msgstr "%s: %s: कुंजी नहीं मिला\n"
2234 #~ msgid "hivexsh: setval: unexpected end of input\n"
2235 #~ msgstr "hivexsh: setval: इनपुट का अप्रत्याशित अंत\n"
2238 #~ "hivexsh: string(utf16le): only 7 bit ASCII strings are supported for "
2241 #~ "hivexsh: string(utf16le): केवल 7 bit ASCII स्ट्रिंग को इनपुट के लिए समर्थन दिया "
2244 #~ msgid "hivexsh: setval: trailing garbage after hex string\n"
2245 #~ msgstr "hivexsh: setval: हेक्स स्ट्रिंग के बाद पीछा करता कचड़ा\n"
2248 #~ "hivexsh: setval: cannot parse value string, please refer to the man page "
2249 #~ "hivexsh(1) for help: %s\n"
2251 #~ "hivexsh: setval: मान स्ट्रिंग को विश्लेषित नहीं कर सका, कृपयाhivexsh(1) का मदद के "
2252 #~ "लिए संदर्भ लें: %s\n"
2254 #~ msgid "hivexsh: del: the root node cannot be deleted\n"
2255 #~ msgstr "hivexsh: del: रूट नोड को मिटाया नहीं जा सकता है\n"