6f6323c2fc180444c6d0d5b426faef931446e88a
[libguestfs.git] / po / hi.po
1 # translation of libguestfs.master.libguestfs.po to Hindi
2 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>, 2010.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: libguestfs.master.libguestfs\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-04-08 15:23+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-02-16 12:57+0530\n"
12 "Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>\n"
13 "Language-Team: Hindi <Red Hat>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
19 "\n"
20 "\n"
21 "\n"
22
23 #: fish/alloc.c:40
24 #, c-format
25 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
26 msgstr "छवि के रूप में 'alloc file size' का उपयोग करें\n"
27
28 #: fish/alloc.c:48 fish/alloc.c:116
29 #, c-format
30 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
31 msgstr "लॉन्चिंग के बाद डिस्क आबंटित या जोड़ नहीं सकता है\n"
32
33 #: fish/alloc.c:108
34 #, c-format
35 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
36 msgstr "छवि कम घना करने के लिए 'sparse file size' का उपयोग करें\n"
37
38 #: fish/alloc.c:173 fish/alloc.c:180
39 #, c-format
40 msgid "could not parse size specification '%s'\n"
41 msgstr "आकार विशिष्टता '%s' विश्लेषित नहीं कर सका\n"
42
43 #: fish/cmds.c:38
44 msgid "Command"
45 msgstr "कमांड"
46
47 #: fish/cmds.c:38
48 msgid "Description"
49 msgstr "वर्णन"
50
51 #: fish/cmds.c:40 fish/cmds.c:318
52 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
53 msgstr "परीक्षा के लिए CD-ROM डिस्क छवि जोड़ें"
54
55 #: fish/cmds.c:41 fish/cmds.c:315
56 msgid "add an image to examine or modify"
57 msgstr "जाँचने या बदलने के लिए कोई छवि जोड़ें"
58
59 #: fish/cmds.c:42 fish/cmds.c:321
60 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
61 msgstr "स्नैप शॉट मोड में ड्राइव जोड़ें (केवल पठनीय)"
62
63 #: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:411
64 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
65 msgstr "केवल पठनीय ड्राइव जोड़ें जो QEMU खंड को एमुलेशन को उपयोग के लिए रोकता है"
66
67 #: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:408
68 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
69 msgstr "QEMU खंड एमुलेशन को उपयोग के लिए निर्दिष्ट करने के लिए ड्राइव जोड़ें"
70
71 #: fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:462
72 msgid "close the current Augeas handle"
73 msgstr "मौजूदा Augeas नियंत्रण बंद करें"
74
75 #: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:468
76 msgid "define an Augeas node"
77 msgstr "कोई Augeas नोड परिभाषित करें"
78
79 #: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:465
80 msgid "define an Augeas variable"
81 msgstr "कोई Augeas चर परिभाषित करें"
82
83 #: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:471
84 msgid "look up the value of an Augeas path"
85 msgstr "Augeas पथ के मान के लिए देखें"
86
87 #: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:459
88 msgid "create a new Augeas handle"
89 msgstr "नया Augeas नियंत्रण बनाएँ"
90
91 #: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:477
92 msgid "insert a sibling Augeas node"
93 msgstr "सहोदर Augeas नोड घुसाएँ"
94
95 #: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:492
96 msgid "load files into the tree"
97 msgstr "तरू में फाइल लोड करें"
98
99 #: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:495
100 msgid "list Augeas nodes under augpath"
101 msgstr "Augeas नोड को augpath के अंतर्गत सूचीबद्ध करें"
102
103 #: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:486
104 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
105 msgstr "Augeas नोड को वापस करें जो augpath से मेल खाता है"
106
107 #: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:483
108 msgid "move Augeas node"
109 msgstr "Augeas नोड खिसकाएँ"
110
111 #: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:480
112 msgid "remove an Augeas path"
113 msgstr "Augeas पथ हटाएँ"
114
115 #: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:489
116 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
117 msgstr "सभी स्थगित Augeas परिवर्तनों को डिस्क में लिखें"
118
119 #: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:474
120 msgid "set Augeas path to value"
121 msgstr "Augeas पथ को वाल्व में सेट करें"
122
123 #: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:1059
124 msgid "test availability of some parts of the API"
125 msgstr "API के कुछ हिस्से की उपलब्धता जाँचें"
126
127 #: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:603
128 msgid "flush device buffers"
129 msgstr "फ्लश युक्ति बफर"
130
131 #: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:591
132 msgid "get blocksize of block device"
133 msgstr "ब्लॉक युक्ति का ब्लॉक आकार पाएँ"
134
135 #: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:585
136 msgid "is block device set to read-only"
137 msgstr "क्या ब्लॉक युक्ति केवल पठनीय है"
138
139 #: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:600
140 msgid "get total size of device in bytes"
141 msgstr "बाइट में युक्ति के कुल आकार को पाएँ"
142
143 #: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:588
144 msgid "get sectorsize of block device"
145 msgstr "खंड युक्ति का सेक्टरवाइज पाएँ"
146
147 #: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:597
148 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
149 msgstr "512-बाइट सेक्टर में युक्ति का कुल आकार पाएँ"
150
151 #: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:606
152 msgid "reread partition table"
153 msgstr "विभाजन सारणी फिर पढ़ें"
154
155 #: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:594
156 msgid "set blocksize of block device"
157 msgstr "खंड युक्ति का खंड आकार सेट करें"
158
159 #: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:579
160 msgid "set block device to read-only"
161 msgstr "खंड युक्ति को केवल पठनीय सेट करें"
162
163 #: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:582
164 msgid "set block device to read-write"
165 msgstr "खंड युक्ति को पठनीय-लेखन योग्य सेट करें"
166
167 #: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:1002
168 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
169 msgstr "स्थिति के प्रति संवेद्य फाइल सिस्टम का सही पथ लाएँ"
170
171 #: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:423
172 msgid "list the contents of a file"
173 msgstr "फाइल की सामग्री सूचीबद्ध करें"
174
175 #: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:615
176 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
177 msgstr "फाइल MD5, SHAx या CRC चेकसम गणना करें"
178
179 #: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:513
180 msgid "change file mode"
181 msgstr "फाइल नोड बदलें"
182
183 #: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:516 fish/cmds.c:1020
184 msgid "change file owner and group"
185 msgstr "फाइल स्वामी और समूह बदलें"
186
187 #: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:561
188 msgid "run a command from the guest filesystem"
189 msgstr "अतिथि फाइल सिस्टम से कमांड चलाएँ"
190
191 #: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:564
192 msgid "run a command, returning lines"
193 msgstr "कमांड चलाएँ, पंक्ति वापस कर रहा है"
194
195 #: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:324
196 msgid "add qemu parameters"
197 msgstr "qemu पैरामीटर जोड़ें"
198
199 #: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:1092
200 #, fuzzy
201 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
202 msgstr "dd के उपयोग से स्रोत से गंतव्य में कॉपी करें"
203
204 #: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:672
205 msgid "copy a file"
206 msgstr "कोई फाइल कॉपी करें"
207
208 #: fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:675
209 msgid "copy a file or directory recursively"
210 msgstr "कोई फाइल कॉपी करें या कोई निर्देशिका को बारी बारी से"
211
212 #: fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:1062
213 msgid "copy from source to destination using dd"
214 msgstr "dd के उपयोग से स्रोत से गंतव्य में कॉपी करें"
215
216 #: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:639
217 msgid "debugging and internals"
218 msgstr "डिबगिंग और आंतरिक"
219
220 #: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:786
221 msgid "report file system disk space usage"
222 msgstr "फाइल सिस्टम डिस्क स्पेस प्रयोग"
223
224 #: fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:789
225 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
226 msgstr "फाइल सिस्टम डिस्क स्पेस प्रयोग का रिपोर्ट करें (मानव पठनीय)"
227
228 #: fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:684
229 msgid "return kernel messages"
230 msgstr "कर्नेल संदेश लौटाएँ"
231
232 #: fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:612
233 msgid "download a file to the local machine"
234 msgstr "किसी स्थानीय मशीन में कोई फाइल डाउनलोड करें"
235
236 #: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:681
237 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
238 msgstr "कर्नेल पेज कैश, dentries और inodes छोड़ें, "
239
240 #: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:792
241 msgid "estimate file space usage"
242 msgstr "फाइल स्थान प्रयोग का अनुमान करें"
243
244 #: fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:735
245 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
246 msgstr "कोई ext2/ext3 फाइलसिस्टम जाँचें"
247
248 #: fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:996
249 msgid "echo arguments back to the client"
250 msgstr "इको तर्क क्लाइंट को वापस"
251
252 #: fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:120
253 #: fish/cmds.c:121 fish/cmds.c:293 fish/cmds.c:294 fish/cmds.c:298
254 #: fish/cmds.c:299 fish/cmds.c:301 fish/cmds.c:302 fish/cmds.c:864
255 #: fish/cmds.c:867 fish/cmds.c:870 fish/cmds.c:873 fish/cmds.c:876
256 #: fish/cmds.c:879 fish/cmds.c:882 fish/cmds.c:885 fish/cmds.c:888
257 #: fish/cmds.c:891 fish/cmds.c:894 fish/cmds.c:897
258 msgid "return lines matching a pattern"
259 msgstr "किसी प्रारूप से मेल खाता पंक्ति"
260
261 #: fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:690
262 msgid "test if two files have equal contents"
263 msgstr "सूची बनाएँ यदि दो फाइल के पास बराबर सामग्री है"
264
265 #: fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:519
266 msgid "test if file or directory exists"
267 msgstr "जाँचें यदि फाइल या निर्देशिका मौजूद है"
268
269 #: fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:918
270 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
271 msgstr "गेस्ट फाइल सिस्टम में कोई फाइल पहले से आबंटित करें"
272
273 #: fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:558
274 msgid "determine file type"
275 msgstr "फाइल प्रकार निर्धारित करें"
276
277 #: fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:1065
278 msgid "return the size of the file in bytes"
279 msgstr "बाइट में फाइल का आकार वापस करें"
280
281 #: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:1056
282 msgid "fill a file with octets"
283 msgstr "ऑक्टेट के साथ फाइल भरें"
284
285 #: fish/cmds.c:100 fish/cmds.c:732
286 msgid "find all files and directories"
287 msgstr "सभी फाइल और निर्देशिका ढूँढ़ें"
288
289 #: fish/cmds.c:101 fish/cmds.c:999
290 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
291 msgstr "सभी फाइलें और निर्देशिका ढूँढ़ें, NUL-अलग सूची वापस कर रहा है"
292
293 #: fish/cmds.c:102 fish/cmds.c:663
294 msgid "run the filesystem checker"
295 msgstr "फाइल सिस्टम जाँचकर्ता चलाएँ"
296
297 #: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:342
298 msgid "get the additional kernel options"
299 msgstr "अतिरिक्त कर्नेल विकल्प पाएँ"
300
301 #: fish/cmds.c:104 fish/cmds.c:348
302 msgid "get autosync mode"
303 msgstr "autosync विधि पाएँ"
304
305 #: fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:399
306 msgid "get direct appliance mode flag"
307 msgstr "सीधा एप्लायंस विधि फ्लैग पाएँ"
308
309 #: fish/cmds.c:106 fish/cmds.c:654
310 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
311 msgstr "ext2/3/4 फाइलसिस्टम लेबल पाएँ"
312
313 #: fish/cmds.c:107 fish/cmds.c:660
314 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
315 msgstr "ext2/3/4 फाइलसिस्टम UUID पाएँ"
316
317 #: fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:375
318 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
319 msgstr "qemu उप प्रक्रिया में स्मृति आबंटित पाएँ"
320
321 #: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:336
322 msgid "get the search path"
323 msgstr "खोज पथ पाएँ"
324
325 #: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:378
326 msgid "get PID of qemu subprocess"
327 msgstr "qemu की उपप्रक्रिया PID पाएँ"
328
329 #: fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:330
330 msgid "get the qemu binary"
331 msgstr "qemu द्विपदीय पाएँ"
332
333 #: fish/cmds.c:112 fish/cmds.c:405
334 msgid "get recovery process enabled flag"
335 msgstr "पुनर्प्राप्ति प्रक्रिया सक्रिय फ्लैग पाएँ"
336
337 #: fish/cmds.c:113 fish/cmds.c:387
338 msgid "get SELinux enabled flag"
339 msgstr "SELinux सक्रिय फ्लैग पाएँ"
340
341 #: fish/cmds.c:114 fish/cmds.c:369
342 msgid "get the current state"
343 msgstr "मौजूदा स्थिति पाएँ"
344
345 #: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:393
346 msgid "get command trace enabled flag"
347 msgstr "कमांड ट्रैस सक्रिय फ्लैग पाएँ"
348
349 #: fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:354
350 msgid "get verbose mode"
351 msgstr "वर्बोस विधि पाएँ"
352
353 #: fish/cmds.c:117 fish/cmds.c:969
354 msgid "get SELinux security context"
355 msgstr "SELinux सुरक्षा संदर्भ पाएँ"
356
357 #: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:834 fish/cmds.c:837
358 msgid "list extended attributes of a file or directory"
359 msgstr "किसी फाइल या निर्देशिका का विस्तृत विशेषता सूचीबद्ध करें"
360
361 #: fish/cmds.c:119 fish/cmds.c:750
362 msgid "expand a wildcard path"
363 msgstr "वाइल्डकार्ड पथ फैलाएँ"
364
365 #: fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:669
366 msgid "install GRUB"
367 msgstr "GRUB संस्थापित करें"
368
369 #: fish/cmds.c:123 fish/cmds.c:774
370 msgid "return first 10 lines of a file"
371 msgstr "फाइल का 10 पंक्ति वापस करें"
372
373 #: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:777
374 msgid "return first N lines of a file"
375 msgstr "फाइल का पहला N पंक्ति वापस करें"
376
377 #: fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:699
378 msgid "dump a file in hexadecimal"
379 msgstr "हेक्सा डेसीमल में फाइल डंप करें"
380
381 #: fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:1074
382 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
383 msgstr "initrd में एक एकल फाइल की सामग्री सूचीबद्ध करें"
384
385 #: fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:795
386 msgid "list files in an initrd"
387 msgstr "किसी initrd में फाइल सूचीबद्ध करता है"
388
389 #: fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:951
390 msgid "add an inotify watch"
391 msgstr "inotify वाच जोड़ें"
392
393 #: fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:963
394 msgid "close the inotify handle"
395 msgstr "inotify नियंत्रण बंद करें"
396
397 #: fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:960
398 msgid "return list of watched files that had events"
399 msgstr "नहीं देखे गए फाइल की सूची देता है जो घटना रखती है"
400
401 #: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:948
402 msgid "create an inotify handle"
403 msgstr "inotify नियंत्रण बनाएँ"
404
405 #: fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:957
406 msgid "return list of inotify events"
407 msgstr "inotify घटना की सूची वापस करता है"
408
409 #: fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:954
410 msgid "remove an inotify watch"
411 msgstr "inotify जाँच का हटाएँ"
412
413 #: fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:366
414 msgid "is busy processing a command"
415 msgstr "कमांड की प्रक्रिया में व्यस्त है"
416
417 #: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:360
418 msgid "is in configuration state"
419 msgstr "विन्यास स्थिति में है"
420
421 #: fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:522 fish/cmds.c:525
422 msgid "test if file exists"
423 msgstr "जाँचें यदि फाइल मौजूद है"
424
425 #: fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:363
426 msgid "is launching subprocess"
427 msgstr "उपपक्रिया को लॉन्च कर रहा है"
428
429 #: fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:357
430 msgid "is ready to accept commands"
431 msgstr "कमांड को स्वीकार करने के लिए तैयार है"
432
433 #: fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:312
434 msgid "kill the qemu subprocess"
435 msgstr "qemu उपपक्रिया को किल करें"
436
437 #: fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:309
438 msgid "launch the qemu subprocess"
439 msgstr "qemu उपपक्रिया लॉन्च करें"
440
441 #: fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:432
442 msgid "list the block devices"
443 msgstr "खंड युक्ति को सूचीबद्ध करता है"
444
445 #: fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:435
446 msgid "list the partitions"
447 msgstr "विभाजन सूचीबद्ध करें"
448
449 #: fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:426
450 msgid "list the files in a directory (long format)"
451 msgstr "निर्देशिका में फाइल की सूची बनाएँ (लंबा प्रारूप)"
452
453 #: fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:903 fish/cmds.c:906
454 msgid "create a hard link"
455 msgstr "कोई हार्ड लिंक बनाएँ"
456
457 #: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:909 fish/cmds.c:912
458 msgid "create a symbolic link"
459 msgstr "सांकेतिक लिंक बनाएँ"
460
461 #: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:846 fish/cmds.c:849
462 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
463 msgstr "किसी फाइल या निर्देशिका की विस्तारित विशेषता हटाएँ"
464
465 #: fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:429
466 msgid "list the files in a directory"
467 msgstr "किसी निर्देशिका में फाइल सूचीबद्ध करें"
468
469 #: fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:239 fish/cmds.c:840 fish/cmds.c:843
470 msgid "set extended attribute of a file or directory"
471 msgstr "किसी फाइल या निर्देशिका का विस्तारित विशेषता सेट करें"
472
473 #: fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:570
474 msgid "get file information for a symbolic link"
475 msgstr "किसी सांकेतिक लिंक के लिए फाइल सूचना पाएँ"
476
477 #: fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:1023
478 msgid "lstat on multiple files"
479 msgstr "lstat विविध फाइल पर"
480
481 #: fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:281 fish/cmds.c:531 fish/cmds.c:534
482 msgid "create an LVM volume group"
483 msgstr "LVM वॉल्यूम समूह बनाएँ"
484
485 #: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:555
486 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
487 msgstr "सभी LVM LV, VG और PV हटाएँ"
488
489 #: fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:642
490 msgid "remove an LVM logical volume"
491 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम हटाएँ"
492
493 #: fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:1068
494 msgid "rename an LVM logical volume"
495 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम का नाम बदलें"
496
497 #: fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:726
498 msgid "resize an LVM logical volume"
499 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम का आकार बदलें"
500
501 #: fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:444 fish/cmds.c:453
502 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
503 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम (LVs) की सूची दें"
504
505 #: fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:1083
506 #, fuzzy
507 msgid "get the UUID of a logical volume"
508 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम (LVs) की सूची दें"
509
510 #: fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:1026
511 msgid "lgetxattr on multiple files"
512 msgstr "विविध फाइल पर lgetxattr करें"
513
514 #: fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:507
515 msgid "create a directory"
516 msgstr "निर्देशिका बनाएँ"
517
518 #: fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:1017
519 msgid "create a directory with a particular mode"
520 msgstr "खास विधि से निर्देशिका बनाएँ"
521
522 #: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:510
523 msgid "create a directory and parents"
524 msgstr "जनक और निर्देशिका बनाएँ"
525
526 #: fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:762
527 msgid "create a temporary directory"
528 msgstr "एक अस्थायी निर्देशिका बनाएँ"
529
530 #: fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:984
531 #: fish/cmds.c:987 fish/cmds.c:990
532 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
533 msgstr "बाहरी जर्नल के साथ ext2/3/4 फाइल सिस्टम बनाएँ"
534
535 #: fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:975
536 msgid "make ext2/3/4 external journal"
537 msgstr "ext2/3/4 बाहरी जर्नल बनाएँ"
538
539 #: fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:978
540 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
541 msgstr "लेबल के साथ ext2/3/4 बाहरी जर्नल बनाएँ"
542
543 #: fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:981
544 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
545 msgstr "UUID ext2/3/4 बाहरी जर्नल बनाएँ"
546
547 #: fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:813
548 msgid "make FIFO (named pipe)"
549 msgstr "FIFO (named पाइप) बनाएँ"
550
551 #: fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:537
552 msgid "make a filesystem"
553 msgstr "फाइलसिस्टम बनाएँ"
554
555 #: fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:972
556 msgid "make a filesystem with block size"
557 msgstr "खंड आकार के साथ फाइलसिस्टम बनाएँ"
558
559 #: fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:855
560 msgid "create a mountpoint"
561 msgstr "आरोहबिंदु बनाएँ"
562
563 #: fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:810
564 msgid "make block, character or FIFO devices"
565 msgstr "खंड, वर्ण FIFO युक्ति बनाएँ"
566
567 #: fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:816
568 msgid "make block device node"
569 msgstr "खंड युक्ति नोड बनाएँ"
570
571 #: fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:819
572 msgid "make char device node"
573 msgstr "चार युक्ति नोड बनाएँ"
574
575 #: fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:801
576 msgid "create a swap partition"
577 msgstr "कोई स्वैप विभाजन बनाएँ"
578
579 #: fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:804
580 msgid "create a swap partition with a label"
581 msgstr "लेबल के साथ कोई स्वैप विभाजन बनाएँ"
582
583 #: fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:807
584 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
585 msgstr "विशेष UUID के साथ कोई स्वैप विभाजन बनाएँ"
586
587 #: fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:945
588 msgid "create a swap file"
589 msgstr "कोई स्वैप फाइल बनाएँ"
590
591 #: fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:993
592 msgid "load a kernel module"
593 msgstr "कर्नेल मॉड्यूल लोड करें"
594
595 #: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:414
596 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
597 msgstr "फाइलसिस्टम में स्थिति पर कोई गेस्ट अतिथि आरोहित करें"
598
599 #: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:798
600 msgid "mount a file using the loop device"
601 msgstr "लूप युक्ति के उपयोग से कोई फाइल आरोहित करें"
602
603 #: fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:633
604 msgid "mount a guest disk with mount options"
605 msgstr "आरोह विकल्प के साथ कोई अतिथि डिस्क आरोहित करें"
606
607 #: fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:630
608 msgid "mount a guest disk, read-only"
609 msgstr "कोई अतिथि डिस्क केवल पठनीय आरोहित करें"
610
611 #: fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:636
612 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
613 msgstr "कोई अतिथि डिस्क आरोहित करें आरोह विकल्प और vfstype के साथ"
614
615 #: fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:852
616 msgid "show mountpoints"
617 msgstr "आरोहबिंदु दिखाएँ"
618
619 #: fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:549
620 msgid "show mounted filesystems"
621 msgstr "आरोहित फाइलसिस्टम दिखाएँ"
622
623 #: fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:678
624 msgid "move a file"
625 msgstr "कोई फाइल खिसकाएँ"
626
627 #: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:741
628 msgid "probe NTFS volume"
629 msgstr "NTFS वॉल्यूम जाँचें"
630
631 #: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:1038
632 msgid "add a partition to the device"
633 msgstr "युक्ति में कोई विभाजन जोड़ें"
634
635 #: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:1041
636 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
637 msgstr "एकल प्राथमिक विभाजन से पूरे जिस्क को विभाजित करें"
638
639 #: fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:1053
640 msgid "get the partition table type"
641 msgstr "विभाजन सारणी प्रकार पाएँ"
642
643 #: fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:1035
644 msgid "create an empty partition table"
645 msgstr "कोई रिक्त विभाजन सारणी बनाएँ"
646
647 #: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:1050
648 msgid "list partitions on a device"
649 msgstr "किसी युक्ति पर विभाजन सूचीबद्ध करें"
650
651 #: fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:1044
652 msgid "make a partition bootable"
653 msgstr "विभाजन को बूट योग्य बनाएँ"
654
655 #: fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:1047
656 msgid "set partition name"
657 msgstr "विभाजन नाम सेट करें"
658
659 #: fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:687
660 msgid "ping the guest daemon"
661 msgstr "अतिथि डेमॉन पिंग करें"
662
663 #: fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:1032
664 msgid "read part of a file"
665 msgstr "किसी फाइल का हिस्सा पढ़ें"
666
667 #: fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:528
668 msgid "create an LVM physical volume"
669 msgstr "कोई LVM भोतिक वॉल्यूम बनाएँ"
670
671 #: fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:648
672 msgid "remove an LVM physical volume"
673 msgstr "LVM भौतिक वाल्यूम हटाएँ"
674
675 #: fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:705
676 msgid "resize an LVM physical volume"
677 msgstr "LVM भौतिक वाल्यूम का आकार बदलें"
678
679 #: fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:438 fish/cmds.c:447
680 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
681 msgstr "LVM भौतिक वाल्यूम (PVs) सूची दें"
682
683 #: fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:1077
684 #, fuzzy
685 msgid "get the UUID of a physical volume"
686 msgstr "कोई LVM भोतिक वॉल्यूम बनाएँ"
687
688 #: fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:861
689 msgid "read a file"
690 msgstr "फाइल पढ़ें"
691
692 #: fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:456
693 msgid "read file as lines"
694 msgstr "फाइल पंक्ति बार पढ़ें"
695
696 #: fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:825
697 msgid "read directories entries"
698 msgstr "निर्देशिका प्रविष्टि पढें"
699
700 #: fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:915
701 msgid "read the target of a symbolic link"
702 msgstr "सांकेतिक लिंक के लक्ष्य को पढ़ें"
703
704 #: fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:1029
705 msgid "readlink on multiple files"
706 msgstr "मल्टीपल फाइल पर रीडलिंक"
707
708 #: fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:900
709 msgid "canonicalized absolute pathname"
710 msgstr "निरपेक्ष पथनाम कैनोकनिलाइज करें"
711
712 #: fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:729
713 msgid "resize an ext2/ext3 filesystem"
714 msgstr "ext2/ext3 फाइलसिस्टम का आकार बदलें"
715
716 #: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:498
717 msgid "remove a file"
718 msgstr "फाइल हटाएँ"
719
720 #: fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:504
721 msgid "remove a file or directory recursively"
722 msgstr "फाइल या निर्देशिका बारी बारी से हटाएँ"
723
724 #: fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:501
725 msgid "remove a directory"
726 msgstr "निर्देशिका हटाएँ"
727
728 #: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:858
729 msgid "remove a mountpoint"
730 msgstr "माउंट प्वाइंट हटाएँ"
731
732 #: fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:753
733 msgid "scrub (securely wipe) a device"
734 msgstr "scrub (securely wipe) युक्ति"
735
736 #: fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:756
737 msgid "scrub (securely wipe) a file"
738 msgstr "फाइल स्क्रब करें"
739
740 #: fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:759
741 msgid "scrub (securely wipe) free space"
742 msgstr "मुक्त स्थान को साफ करें"
743
744 #: fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:339
745 msgid "add options to kernel command line"
746 msgstr "कर्नेल कमांड लाइन में विकल्प जोड़ें"
747
748 #: fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:345
749 msgid "set autosync mode"
750 msgstr "autosync विधि सेट करें"
751
752 #: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:396
753 msgid "enable or disable direct appliance mode"
754 msgstr "सीधा एप्लायंस विधि को सक्रिय या निष्क्रय करें"
755
756 #: fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:651
757 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
758 msgstr "ext2/3/4 फाइल सिस्टम ਲੇਬਲ सेट करें"
759
760 #: fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:657
761 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
762 msgstr "ext2/3/4 फाइल सिस्टम UUID सेट करें"
763
764 #: fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:372
765 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
766 msgstr "qemu उपप्रक्रिया में आबंटित स्मृति सेट करें"
767
768 #: fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:333
769 msgid "set the search path"
770 msgstr "खोज पथ सेट करें"
771
772 #: fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:327
773 msgid "set the qemu binary"
774 msgstr "emu द्विपदीय सेट करें"
775
776 #: fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:402
777 msgid "enable or disable the recovery process"
778 msgstr "प्राप्ति प्रक्रिया को सक्रिय या निष्क्रिय करें"
779
780 #: fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:384
781 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
782 msgstr "SELinux को एप्लायंस बूट पर सक्रिय या निष्क्रिय करें"
783
784 #: fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:390
785 msgid "enable or disable command traces"
786 msgstr "कमांड ट्रैस को सक्रिय या निष्क्रिय करें"
787
788 #: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:351
789 msgid "set verbose mode"
790 msgstr "वर्बोस विधि सेट करें"
791
792 #: fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:966
793 msgid "set SELinux security context"
794 msgstr "SELinux सुरक्षा संदर्भ सेट करें"
795
796 #: fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:540 fish/cmds.c:828
797 msgid "create partitions on a block device"
798 msgstr "खंड युक्ति पर विभाजन बनाएँ"
799
800 #: fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:708
801 msgid "modify a single partition on a block device"
802 msgstr "खंड युक्ति पर एक विभाजन रूपांतरित करें"
803
804 #: fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:717
805 msgid "display the disk geometry from the partition table"
806 msgstr "डिस्क ज्यामिती को विभाजन सारणी से दिखाएँ"
807
808 #: fish/cmds.c:244 fish/cmds.c:714
809 msgid "display the kernel geometry"
810 msgstr "कर्नेल ज्यामिति को दिखाएँ"
811
812 #: fish/cmds.c:245 fish/cmds.c:711
813 msgid "display the partition table"
814 msgstr "विभाजन सारणी को दिखाएँ"
815
816 #: fish/cmds.c:246 fish/cmds.c:744
817 msgid "run a command via the shell"
818 msgstr "शेल से होकर कमांड चलाएँ"
819
820 #: fish/cmds.c:247 fish/cmds.c:747
821 msgid "run a command via the shell returning lines"
822 msgstr "शेल वापसी पंक्ति से कमांड चलाएँ"
823
824 #: fish/cmds.c:248 fish/cmds.c:738
825 msgid "sleep for some seconds"
826 msgstr "कुछ सेकेंड के लिए स्लीप करें"
827
828 #: fish/cmds.c:249 fish/cmds.c:567
829 msgid "get file information"
830 msgstr "फाइल सूचना पाएँ"
831
832 #: fish/cmds.c:250 fish/cmds.c:573
833 msgid "get file system statistics"
834 msgstr "फाइल सिस्टम सांख्यिकी पाएँ"
835
836 #: fish/cmds.c:251 fish/cmds.c:252 fish/cmds.c:693 fish/cmds.c:696
837 msgid "print the printable strings in a file"
838 msgstr "फाइल में छपने योग्य स्ट्रिंग छापें"
839
840 #: fish/cmds.c:253 fish/cmds.c:924
841 msgid "disable swap on device"
842 msgstr "युक्ति पर स्वैप निष्क्रिय करें"
843
844 #: fish/cmds.c:254 fish/cmds.c:930
845 msgid "disable swap on file"
846 msgstr "फाइल पर स्वैप निष्क्रिय करें"
847
848 #: fish/cmds.c:255 fish/cmds.c:936
849 msgid "disable swap on labeled swap partition"
850 msgstr "लेबल स्वैप विभाजन पर स्वैप निष्क्रिय करें"
851
852 #: fish/cmds.c:256 fish/cmds.c:942
853 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
854 msgstr "UUID के द्वारा स्वैप विभाजन पर स्वैप निष्क्रिय करें"
855
856 #: fish/cmds.c:257 fish/cmds.c:921
857 msgid "enable swap on device"
858 msgstr "युक्ति पर स्वैप सक्रिय करें"
859
860 #: fish/cmds.c:258 fish/cmds.c:927
861 msgid "enable swap on file"
862 msgstr "फाइल पर स्वैप सक्रिय करें"
863
864 #: fish/cmds.c:259 fish/cmds.c:933
865 msgid "enable swap on labeled swap partition"
866 msgstr "लेबल स्वैप विभाजन पर स्वैप सक्रिय करें"
867
868 #: fish/cmds.c:260 fish/cmds.c:939
869 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
870 msgstr "UUID के द्वारा स्वैप विभाजन पर स्वैप सक्रिय करें"
871
872 #: fish/cmds.c:261 fish/cmds.c:417
873 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
874 msgstr "डिस्क तुल्यकालित करें, डिस्क छवि में फ्लश किया जाता है"
875
876 #: fish/cmds.c:262 fish/cmds.c:780
877 msgid "return last 10 lines of a file"
878 msgstr "फाइल का अंतिम 10 पंक्ति वापस करें"
879
880 #: fish/cmds.c:263 fish/cmds.c:783
881 msgid "return last N lines of a file"
882 msgstr "फाइल अंतिम N पंक्ति वापस करें"
883
884 #: fish/cmds.c:264 fish/cmds.c:618
885 msgid "unpack tarfile to directory"
886 msgstr "tarfile को निर्देशिका में खोलें"
887
888 #: fish/cmds.c:265 fish/cmds.c:621
889 msgid "pack directory into tarfile"
890 msgstr "निर्देशिका को tarfile में पैक करें"
891
892 #: fish/cmds.c:266 fish/cmds.c:624
893 msgid "unpack compressed tarball to directory"
894 msgstr "संकुचित tarball को निर्देशिका में खोलें"
895
896 #: fish/cmds.c:267 fish/cmds.c:627
897 msgid "pack directory into compressed tarball"
898 msgstr "निर्देशिका को संकुचित tarball में पैक करें"
899
900 #: fish/cmds.c:268 fish/cmds.c:420
901 msgid "update file timestamps or create a new file"
902 msgstr "फाइल टाइमस्टैंप अपडेट करें या नया फाइल बनाएँ"
903
904 #: fish/cmds.c:269 fish/cmds.c:1008
905 msgid "truncate a file to zero size"
906 msgstr "फाइल को शून्य आकार में काटें"
907
908 #: fish/cmds.c:270 fish/cmds.c:1011
909 msgid "truncate a file to a particular size"
910 msgstr "फाइल को किसी खास आकार में काटें"
911
912 #: fish/cmds.c:271 fish/cmds.c:576
913 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
914 msgstr "ext2/ext3/ext4 सुपरब्लॉक विवरण"
915
916 #: fish/cmds.c:272 fish/cmds.c:822
917 msgid "set file mode creation mask (umask)"
918 msgstr "फाइल मोड निर्माण मास्क (umask) सेट करें"
919
920 #: fish/cmds.c:273 fish/cmds.c:546
921 msgid "unmount a filesystem"
922 msgstr "किसी फाइल सिस्टम अनारोहित करें"
923
924 #: fish/cmds.c:274 fish/cmds.c:552
925 msgid "unmount all filesystems"
926 msgstr "सभी फाइल सिस्टम अनारोहित करें"
927
928 #: fish/cmds.c:275 fish/cmds.c:609
929 msgid "upload a file from the local machine"
930 msgstr "स्थानीय मशीन मसे फाइल अपलोड करें"
931
932 #: fish/cmds.c:276 fish/cmds.c:1014
933 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
934 msgstr "फाइल का टाइमस्टैंप को nanosecond शुद्धता से सेट करें"
935
936 #: fish/cmds.c:277 fish/cmds.c:381
937 msgid "get the library version number"
938 msgstr "लाइब्रेरी संस्करण संख्या पाएँ"
939
940 #: fish/cmds.c:278 fish/cmds.c:1005
941 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
942 msgstr "Linux VFS प्रकार किसी आरोहित युक्ति के अऩुरूप पाएँ"
943
944 #: fish/cmds.c:279 fish/cmds.c:723
945 msgid "activate or deactivate some volume groups"
946 msgstr "कुछ वाल्यूम समूह सक्रिय या निष्क्रिय करें"
947
948 #: fish/cmds.c:280 fish/cmds.c:720
949 msgid "activate or deactivate all volume groups"
950 msgstr "सभी वाल्यूम समूह सक्रिय या निष्क्रिय करें"
951
952 #: fish/cmds.c:282 fish/cmds.c:1089
953 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
954 msgstr ""
955
956 #: fish/cmds.c:283 fish/cmds.c:1086
957 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
958 msgstr ""
959
960 #: fish/cmds.c:284 fish/cmds.c:645
961 msgid "remove an LVM volume group"
962 msgstr "LVM वाल्यूम समूह हटाएँ"
963
964 #: fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:1071
965 msgid "rename an LVM volume group"
966 msgstr "LVM वॉल्यूम समूह का नाम बदलें"
967
968 #: fish/cmds.c:286 fish/cmds.c:287 fish/cmds.c:441 fish/cmds.c:450
969 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
970 msgstr "LVM वाल्यूम समूह (VGs) सूचीबद्ध करें"
971
972 #: fish/cmds.c:288 fish/cmds.c:1080
973 #, fuzzy
974 msgid "get the UUID of a volume group"
975 msgstr "LVM वॉल्यूम समूह बनाएँ"
976
977 #: fish/cmds.c:289 fish/cmds.c:771
978 msgid "count characters in a file"
979 msgstr "फाइल में वर्ण गिनती करें"
980
981 #: fish/cmds.c:290 fish/cmds.c:765
982 msgid "count lines in a file"
983 msgstr "फाइल में पंक्ति गिनती करें"
984
985 #: fish/cmds.c:291 fish/cmds.c:768
986 msgid "count words in a file"
987 msgstr "फाइल में शब्द गिनती करें"
988
989 #: fish/cmds.c:292 fish/cmds.c:543
990 msgid "create a file"
991 msgstr "फाइल बनाएँ"
992
993 #: fish/cmds.c:295 fish/cmds.c:666
994 msgid "write zeroes to the device"
995 msgstr "युक्ति में शून्य लिखें"
996
997 #: fish/cmds.c:296 fish/cmds.c:1095
998 #, fuzzy
999 msgid "write zeroes to an entire device"
1000 msgstr "युक्ति में शून्य लिखें"
1001
1002 #: fish/cmds.c:297 fish/cmds.c:702
1003 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1004 msgstr "ext2/3 फाइल सिस्टम पर अप्रयुक्त inodes और डिस्क खंड शून्य करें"
1005
1006 #: fish/cmds.c:300 fish/cmds.c:831
1007 msgid "determine file type inside a compressed file"
1008 msgstr "संकुचित फाइल अंदर फाइल प्रकार निर्धारित करें"
1009
1010 #: fish/cmds.c:303
1011 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1012 msgstr "-h <cmd> / help <cmd> का उपयोग कमांड के लिए विस्तृत मदद दिखाने के लिए करें."
1013
1014 #: fish/cmds.c:1373 fish/cmds.c:1385 fish/cmds.c:1398 fish/cmds.c:1412
1015 #: fish/cmds.c:1426 fish/cmds.c:1441 fish/cmds.c:1456 fish/cmds.c:1469
1016 #: fish/cmds.c:1484 fish/cmds.c:1497 fish/cmds.c:1512 fish/cmds.c:1525
1017 #: fish/cmds.c:1539 fish/cmds.c:1552 fish/cmds.c:1567 fish/cmds.c:1580
1018 #: fish/cmds.c:1594 fish/cmds.c:1608 fish/cmds.c:1622 fish/cmds.c:1636
1019 #: fish/cmds.c:1650 fish/cmds.c:1665 fish/cmds.c:1696 fish/cmds.c:1710
1020 #: fish/cmds.c:1724 fish/cmds.c:1740 fish/cmds.c:1753 fish/cmds.c:1768
1021 #: fish/cmds.c:1781 fish/cmds.c:1796 fish/cmds.c:1809 fish/cmds.c:1824
1022 #: fish/cmds.c:1837 fish/cmds.c:1853 fish/cmds.c:1869 fish/cmds.c:1885
1023 #: fish/cmds.c:1899 fish/cmds.c:1912 fish/cmds.c:1928 fish/cmds.c:1947
1024 #: fish/cmds.c:1966 fish/cmds.c:1984 fish/cmds.c:1999 fish/cmds.c:2014
1025 #: fish/cmds.c:2029 fish/cmds.c:2044 fish/cmds.c:2059 fish/cmds.c:2074
1026 #: fish/cmds.c:2089 fish/cmds.c:2105 fish/cmds.c:2125 fish/cmds.c:2159
1027 #: fish/cmds.c:2173 fish/cmds.c:2192 fish/cmds.c:2211 fish/cmds.c:2229
1028 #: fish/cmds.c:2246 fish/cmds.c:2262 fish/cmds.c:2279 fish/cmds.c:2294
1029 #: fish/cmds.c:2310 fish/cmds.c:2322 fish/cmds.c:2335 fish/cmds.c:2352
1030 #: fish/cmds.c:2368 fish/cmds.c:2384 fish/cmds.c:2400 fish/cmds.c:2416
1031 #: fish/cmds.c:2433 fish/cmds.c:2470 fish/cmds.c:2524 fish/cmds.c:2542
1032 #: fish/cmds.c:2560 fish/cmds.c:2578 fish/cmds.c:2593 fish/cmds.c:2612
1033 #: fish/cmds.c:2647 fish/cmds.c:2666 fish/cmds.c:2742 fish/cmds.c:2778
1034 #: fish/cmds.c:2791 fish/cmds.c:2806 fish/cmds.c:2818 fish/cmds.c:2831
1035 #: fish/cmds.c:2850 fish/cmds.c:2869 fish/cmds.c:2888 fish/cmds.c:2907
1036 #: fish/cmds.c:2926 fish/cmds.c:2945 fish/cmds.c:2962 fish/cmds.c:2976
1037 #: fish/cmds.c:2990 fish/cmds.c:3006 fish/cmds.c:3022 fish/cmds.c:3039
1038 #: fish/cmds.c:3072 fish/cmds.c:3088 fish/cmds.c:3104 fish/cmds.c:3118
1039 #: fish/cmds.c:3133 fish/cmds.c:3151 fish/cmds.c:3169 fish/cmds.c:3190
1040 #: fish/cmds.c:3206 fish/cmds.c:3222 fish/cmds.c:3238 fish/cmds.c:3256
1041 #: fish/cmds.c:3273 fish/cmds.c:3292 fish/cmds.c:3310 fish/cmds.c:3330
1042 #: fish/cmds.c:3344 fish/cmds.c:3358 fish/cmds.c:3373 fish/cmds.c:3388
1043 #: fish/cmds.c:3406 fish/cmds.c:3421 fish/cmds.c:3439 fish/cmds.c:3456
1044 #: fish/cmds.c:3471 fish/cmds.c:3489 fish/cmds.c:3509 fish/cmds.c:3529
1045 #: fish/cmds.c:3548 fish/cmds.c:3579 fish/cmds.c:3594 fish/cmds.c:3608
1046 #: fish/cmds.c:3629 fish/cmds.c:3649 fish/cmds.c:3669 fish/cmds.c:3688
1047 #: fish/cmds.c:3702 fish/cmds.c:3721 fish/cmds.c:3812 fish/cmds.c:3829
1048 #: fish/cmds.c:3846 fish/cmds.c:3863 fish/cmds.c:3878 fish/cmds.c:3896
1049 #: fish/cmds.c:3929 fish/cmds.c:3943 fish/cmds.c:3962 fish/cmds.c:3976
1050 #: fish/cmds.c:4009 fish/cmds.c:4026 fish/cmds.c:4043 fish/cmds.c:4060
1051 #: fish/cmds.c:4079 fish/cmds.c:4093 fish/cmds.c:4109 fish/cmds.c:4125
1052 #: fish/cmds.c:4144 fish/cmds.c:4162 fish/cmds.c:4180 fish/cmds.c:4198
1053 #: fish/cmds.c:4218 fish/cmds.c:4256 fish/cmds.c:4276 fish/cmds.c:4313
1054 #: fish/cmds.c:4328 fish/cmds.c:4344 fish/cmds.c:4362 fish/cmds.c:4382
1055 #: fish/cmds.c:4401 fish/cmds.c:4416 fish/cmds.c:4432 fish/cmds.c:4450
1056 #: fish/cmds.c:4524 fish/cmds.c:4562 fish/cmds.c:4638 fish/cmds.c:4711
1057 #: fish/cmds.c:4745 fish/cmds.c:4765 fish/cmds.c:4783 fish/cmds.c:4803
1058 #: fish/cmds.c:4822 fish/cmds.c:4844 fish/cmds.c:4884 fish/cmds.c:4922
1059 #: fish/cmds.c:4940 fish/cmds.c:4956 fish/cmds.c:4972 fish/cmds.c:4986
1060 #: fish/cmds.c:5001 fish/cmds.c:5025 fish/cmds.c:5046 fish/cmds.c:5067
1061 #: fish/cmds.c:5088 fish/cmds.c:5109 fish/cmds.c:5130 fish/cmds.c:5151
1062 #: fish/cmds.c:5172 fish/cmds.c:5193 fish/cmds.c:5214 fish/cmds.c:5235
1063 #: fish/cmds.c:5256 fish/cmds.c:5276 fish/cmds.c:5296 fish/cmds.c:5314
1064 #: fish/cmds.c:5332 fish/cmds.c:5350 fish/cmds.c:5367 fish/cmds.c:5387
1065 #: fish/cmds.c:5422 fish/cmds.c:5436 fish/cmds.c:5450 fish/cmds.c:5466
1066 #: fish/cmds.c:5482 fish/cmds.c:5496 fish/cmds.c:5510 fish/cmds.c:5524
1067 #: fish/cmds.c:5538 fish/cmds.c:5554 fish/cmds.c:5587 fish/cmds.c:5624
1068 #: fish/cmds.c:5655 fish/cmds.c:5670 fish/cmds.c:5685 fish/cmds.c:5698
1069 #: fish/cmds.c:5711 fish/cmds.c:5729 fish/cmds.c:5764 fish/cmds.c:5799
1070 #: fish/cmds.c:5835 fish/cmds.c:5872 fish/cmds.c:5910 fish/cmds.c:5948
1071 #: fish/cmds.c:5983 fish/cmds.c:5997 fish/cmds.c:6017 fish/cmds.c:6034
1072 #: fish/cmds.c:6053 fish/cmds.c:6070 fish/cmds.c:6087 fish/cmds.c:6120
1073 #: fish/cmds.c:6189 fish/cmds.c:6226 fish/cmds.c:6281 fish/cmds.c:6304
1074 #: fish/cmds.c:6327 fish/cmds.c:6352 fish/cmds.c:6408 fish/cmds.c:6426
1075 #: fish/cmds.c:6468 fish/cmds.c:6485 fish/cmds.c:6521 fish/cmds.c:6555
1076 #: fish/cmds.c:6572 fish/cmds.c:6591 fish/cmds.c:6645 fish/cmds.c:6662
1077 #: fish/cmds.c:6681 fish/cmds.c:6700 fish/cmds.c:6716 fish/cmds.c:6733
1078 #: fish/cmds.c:6757 fish/cmds.c:6774 fish/cmds.c:6791 fish/cmds.c:6808
1079 #: fish/cmds.c:6825 fish/cmds.c:6844 fish/cmds.c:6876
1080 #, c-format
1081 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1082 msgstr "%s के पास %d पैरामीटर होना चाहिए\n"
1083
1084 #: fish/cmds.c:1374 fish/cmds.c:1386 fish/cmds.c:1399 fish/cmds.c:1413
1085 #: fish/cmds.c:1427 fish/cmds.c:1442 fish/cmds.c:1457 fish/cmds.c:1470
1086 #: fish/cmds.c:1485 fish/cmds.c:1498 fish/cmds.c:1513 fish/cmds.c:1526
1087 #: fish/cmds.c:1540 fish/cmds.c:1553 fish/cmds.c:1568 fish/cmds.c:1581
1088 #: fish/cmds.c:1595 fish/cmds.c:1609 fish/cmds.c:1623 fish/cmds.c:1637
1089 #: fish/cmds.c:1651 fish/cmds.c:1666 fish/cmds.c:1697 fish/cmds.c:1711
1090 #: fish/cmds.c:1725 fish/cmds.c:1741 fish/cmds.c:1754 fish/cmds.c:1769
1091 #: fish/cmds.c:1782 fish/cmds.c:1797 fish/cmds.c:1810 fish/cmds.c:1825
1092 #: fish/cmds.c:1838 fish/cmds.c:1854 fish/cmds.c:1870 fish/cmds.c:1886
1093 #: fish/cmds.c:1900 fish/cmds.c:1913 fish/cmds.c:1929 fish/cmds.c:1948
1094 #: fish/cmds.c:1967 fish/cmds.c:1985 fish/cmds.c:2000 fish/cmds.c:2015
1095 #: fish/cmds.c:2030 fish/cmds.c:2045 fish/cmds.c:2060 fish/cmds.c:2075
1096 #: fish/cmds.c:2090 fish/cmds.c:2106 fish/cmds.c:2126 fish/cmds.c:2160
1097 #: fish/cmds.c:2174 fish/cmds.c:2193 fish/cmds.c:2212 fish/cmds.c:2230
1098 #: fish/cmds.c:2247 fish/cmds.c:2263 fish/cmds.c:2280 fish/cmds.c:2295
1099 #: fish/cmds.c:2311 fish/cmds.c:2323 fish/cmds.c:2336 fish/cmds.c:2353
1100 #: fish/cmds.c:2369 fish/cmds.c:2385 fish/cmds.c:2401 fish/cmds.c:2417
1101 #: fish/cmds.c:2434 fish/cmds.c:2471 fish/cmds.c:2525 fish/cmds.c:2543
1102 #: fish/cmds.c:2561 fish/cmds.c:2579 fish/cmds.c:2594 fish/cmds.c:2613
1103 #: fish/cmds.c:2648 fish/cmds.c:2667 fish/cmds.c:2743 fish/cmds.c:2779
1104 #: fish/cmds.c:2792 fish/cmds.c:2807 fish/cmds.c:2819 fish/cmds.c:2832
1105 #: fish/cmds.c:2851 fish/cmds.c:2870 fish/cmds.c:2889 fish/cmds.c:2908
1106 #: fish/cmds.c:2927 fish/cmds.c:2946 fish/cmds.c:2963 fish/cmds.c:2977
1107 #: fish/cmds.c:2991 fish/cmds.c:3007 fish/cmds.c:3023 fish/cmds.c:3040
1108 #: fish/cmds.c:3073 fish/cmds.c:3089 fish/cmds.c:3105 fish/cmds.c:3119
1109 #: fish/cmds.c:3134 fish/cmds.c:3152 fish/cmds.c:3170 fish/cmds.c:3191
1110 #: fish/cmds.c:3207 fish/cmds.c:3223 fish/cmds.c:3239 fish/cmds.c:3257
1111 #: fish/cmds.c:3274 fish/cmds.c:3293 fish/cmds.c:3311 fish/cmds.c:3331
1112 #: fish/cmds.c:3345 fish/cmds.c:3359 fish/cmds.c:3374 fish/cmds.c:3389
1113 #: fish/cmds.c:3407 fish/cmds.c:3422 fish/cmds.c:3440 fish/cmds.c:3457
1114 #: fish/cmds.c:3472 fish/cmds.c:3490 fish/cmds.c:3510 fish/cmds.c:3530
1115 #: fish/cmds.c:3549 fish/cmds.c:3580 fish/cmds.c:3595 fish/cmds.c:3609
1116 #: fish/cmds.c:3630 fish/cmds.c:3650 fish/cmds.c:3670 fish/cmds.c:3689
1117 #: fish/cmds.c:3703 fish/cmds.c:3722 fish/cmds.c:3813 fish/cmds.c:3830
1118 #: fish/cmds.c:3847 fish/cmds.c:3864 fish/cmds.c:3879 fish/cmds.c:3897
1119 #: fish/cmds.c:3930 fish/cmds.c:3944 fish/cmds.c:3963 fish/cmds.c:3977
1120 #: fish/cmds.c:4010 fish/cmds.c:4027 fish/cmds.c:4044 fish/cmds.c:4061
1121 #: fish/cmds.c:4080 fish/cmds.c:4094 fish/cmds.c:4110 fish/cmds.c:4126
1122 #: fish/cmds.c:4145 fish/cmds.c:4163 fish/cmds.c:4181 fish/cmds.c:4199
1123 #: fish/cmds.c:4219 fish/cmds.c:4257 fish/cmds.c:4277 fish/cmds.c:4314
1124 #: fish/cmds.c:4329 fish/cmds.c:4345 fish/cmds.c:4363 fish/cmds.c:4383
1125 #: fish/cmds.c:4402 fish/cmds.c:4417 fish/cmds.c:4433 fish/cmds.c:4451
1126 #: fish/cmds.c:4525 fish/cmds.c:4563 fish/cmds.c:4639 fish/cmds.c:4712
1127 #: fish/cmds.c:4746 fish/cmds.c:4766 fish/cmds.c:4784 fish/cmds.c:4804
1128 #: fish/cmds.c:4823 fish/cmds.c:4845 fish/cmds.c:4885 fish/cmds.c:4923
1129 #: fish/cmds.c:4941 fish/cmds.c:4957 fish/cmds.c:4973 fish/cmds.c:4987
1130 #: fish/cmds.c:5002 fish/cmds.c:5026 fish/cmds.c:5047 fish/cmds.c:5068
1131 #: fish/cmds.c:5089 fish/cmds.c:5110 fish/cmds.c:5131 fish/cmds.c:5152
1132 #: fish/cmds.c:5173 fish/cmds.c:5194 fish/cmds.c:5215 fish/cmds.c:5236
1133 #: fish/cmds.c:5257 fish/cmds.c:5277 fish/cmds.c:5297 fish/cmds.c:5315
1134 #: fish/cmds.c:5333 fish/cmds.c:5351 fish/cmds.c:5368 fish/cmds.c:5388
1135 #: fish/cmds.c:5423 fish/cmds.c:5437 fish/cmds.c:5451 fish/cmds.c:5467
1136 #: fish/cmds.c:5483 fish/cmds.c:5497 fish/cmds.c:5511 fish/cmds.c:5525
1137 #: fish/cmds.c:5539 fish/cmds.c:5555 fish/cmds.c:5588 fish/cmds.c:5625
1138 #: fish/cmds.c:5656 fish/cmds.c:5671 fish/cmds.c:5686 fish/cmds.c:5699
1139 #: fish/cmds.c:5712 fish/cmds.c:5730 fish/cmds.c:5765 fish/cmds.c:5800
1140 #: fish/cmds.c:5836 fish/cmds.c:5873 fish/cmds.c:5911 fish/cmds.c:5949
1141 #: fish/cmds.c:5984 fish/cmds.c:5998 fish/cmds.c:6018 fish/cmds.c:6035
1142 #: fish/cmds.c:6054 fish/cmds.c:6071 fish/cmds.c:6088 fish/cmds.c:6121
1143 #: fish/cmds.c:6190 fish/cmds.c:6227 fish/cmds.c:6282 fish/cmds.c:6305
1144 #: fish/cmds.c:6328 fish/cmds.c:6353 fish/cmds.c:6409 fish/cmds.c:6427
1145 #: fish/cmds.c:6469 fish/cmds.c:6486 fish/cmds.c:6522 fish/cmds.c:6556
1146 #: fish/cmds.c:6573 fish/cmds.c:6592 fish/cmds.c:6646 fish/cmds.c:6663
1147 #: fish/cmds.c:6682 fish/cmds.c:6701 fish/cmds.c:6717 fish/cmds.c:6734
1148 #: fish/cmds.c:6758 fish/cmds.c:6775 fish/cmds.c:6792 fish/cmds.c:6809
1149 #: fish/cmds.c:6826 fish/cmds.c:6845 fish/cmds.c:6877
1150 #, c-format
1151 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1152 msgstr "'help %s' को %s पर मदद के लिए टाइप करें\n"
1153
1154 #: fish/cmds.c:1676 fish/cmds.c:2138 fish/cmds.c:2444 fish/cmds.c:2481
1155 #: fish/cmds.c:2500 fish/cmds.c:2625 fish/cmds.c:2678 fish/cmds.c:2697
1156 #: fish/cmds.c:2716 fish/cmds.c:2756 fish/cmds.c:3051 fish/cmds.c:3559
1157 #: fish/cmds.c:3733 fish/cmds.c:3752 fish/cmds.c:3771 fish/cmds.c:3790
1158 #: fish/cmds.c:3908 fish/cmds.c:3987 fish/cmds.c:4229 fish/cmds.c:4287
1159 #: fish/cmds.c:4461 fish/cmds.c:4480 fish/cmds.c:4499 fish/cmds.c:4535
1160 #: fish/cmds.c:4573 fish/cmds.c:4592 fish/cmds.c:4611 fish/cmds.c:4649
1161 #: fish/cmds.c:4668 fish/cmds.c:4687 fish/cmds.c:4722 fish/cmds.c:4857
1162 #: fish/cmds.c:4897 fish/cmds.c:5400 fish/cmds.c:5565 fish/cmds.c:5600
1163 #: fish/cmds.c:5635 fish/cmds.c:5741 fish/cmds.c:5775 fish/cmds.c:5810
1164 #: fish/cmds.c:5846 fish/cmds.c:5884 fish/cmds.c:5922 fish/cmds.c:5960
1165 #: fish/cmds.c:6100 fish/cmds.c:6133 fish/cmds.c:6146 fish/cmds.c:6159
1166 #: fish/cmds.c:6172 fish/cmds.c:6202 fish/cmds.c:6237 fish/cmds.c:6256
1167 #: fish/cmds.c:6365 fish/cmds.c:6384 fish/cmds.c:6439 fish/cmds.c:6452
1168 #: fish/cmds.c:6497 fish/cmds.c:6533 fish/cmds.c:6602 fish/cmds.c:6621
1169 #: fish/cmds.c:6859
1170 #, c-format
1171 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
1172 msgstr "%s: %s: अवैध पूर्णांक पैरामीटर (%s ने %d लौटाया)\n"
1173
1174 #: fish/cmds.c:1682 fish/cmds.c:2144 fish/cmds.c:2450 fish/cmds.c:2487
1175 #: fish/cmds.c:2506 fish/cmds.c:2631 fish/cmds.c:2684 fish/cmds.c:2703
1176 #: fish/cmds.c:2722 fish/cmds.c:2762 fish/cmds.c:3057 fish/cmds.c:3565
1177 #: fish/cmds.c:3739 fish/cmds.c:3758 fish/cmds.c:3777 fish/cmds.c:3796
1178 #: fish/cmds.c:3914 fish/cmds.c:3993 fish/cmds.c:4235 fish/cmds.c:4293
1179 #: fish/cmds.c:4467 fish/cmds.c:4486 fish/cmds.c:4505 fish/cmds.c:4541
1180 #: fish/cmds.c:4579 fish/cmds.c:4598 fish/cmds.c:4617 fish/cmds.c:4655
1181 #: fish/cmds.c:4674 fish/cmds.c:4693 fish/cmds.c:4728 fish/cmds.c:4863
1182 #: fish/cmds.c:4903 fish/cmds.c:5406 fish/cmds.c:5571 fish/cmds.c:5606
1183 #: fish/cmds.c:5641 fish/cmds.c:5747 fish/cmds.c:5781 fish/cmds.c:5816
1184 #: fish/cmds.c:5852 fish/cmds.c:5890 fish/cmds.c:5928 fish/cmds.c:5966
1185 #: fish/cmds.c:6208 fish/cmds.c:6243 fish/cmds.c:6262 fish/cmds.c:6371
1186 #: fish/cmds.c:6503 fish/cmds.c:6539 fish/cmds.c:6608 fish/cmds.c:6627
1187 #, c-format
1188 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
1189 msgstr "%s: %s: परिसर के बाहर पूर्णांक\n"
1190
1191 #: fish/cmds.c:7677
1192 #, c-format
1193 msgid "%s: unknown command\n"
1194 msgstr "%s: अज्ञात कमांड\n"
1195
1196 #: fish/edit.c:86
1197 #, c-format
1198 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
1199 msgstr "किसी फाइल के संपादन के लिए '%s filename' का प्रयोग करें\n"
1200
1201 #: fish/fish.c:94 fuse/guestmount.c:868
1202 #, c-format
1203 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
1204 msgstr "अधिक सूचना के लिए `%s --help' आजमाएँ.\n"
1205
1206 #: fish/fish.c:98
1207 #, c-format
1208 msgid ""
1209 "%s: guest filesystem shell\n"
1210 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
1211 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
1212 "Usage:\n"
1213 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
1214 "  %s -i libvirt-domain\n"
1215 "  %s -i disk-image(s)\n"
1216 "or for interactive use:\n"
1217 "  %s\n"
1218 "or from a shell script:\n"
1219 "  %s <<EOF\n"
1220 "  cmd\n"
1221 "  ...\n"
1222 "  EOF\n"
1223 "Options:\n"
1224 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
1225 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
1226 "  -a|--add image       Add image\n"
1227 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
1228 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
1229 "  -i|--inspector       Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
1230 "  --listen             Listen for remote commands\n"
1231 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1232 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
1233 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
1234 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
1235 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
1236 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
1237 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
1238 "  -V|--version         Display version and exit\n"
1239 "For more information,  see the manpage %s(1).\n"
1240 msgstr ""
1241 "%s: guest filesystem shell\n"
1242 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
1243 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
1244 "Usage:\n"
1245 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
1246 "  %s -i libvirt-domain\n"
1247 "  %s -i disk-image(s)\n"
1248 "or for interactive use:\n"
1249 "  %s\n"
1250 "or from a shell script:\n"
1251 "  %s <<EOF\n"
1252 "  cmd\n"
1253 "  ...\n"
1254 "  EOF\n"
1255 "Options:\n"
1256 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
1257 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
1258 "  -a|--add image       Add image\n"
1259 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
1260 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
1261 "  -i|--inspector       Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
1262 "  --listen             Listen for remote commands\n"
1263 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1264 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
1265 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
1266 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
1267 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
1268 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
1269 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
1270 "  -V|--version         Display version and exit\n"
1271 "For more information,  see the manpage %s(1).\n"
1272
1273 #: fish/fish.c:190 fuse/guestmount.c:965
1274 #, c-format
1275 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
1276 msgstr "guestfs_create: नियंत्रण बनाने में विफल\n"
1277
1278 #: fish/fish.c:229
1279 #, c-format
1280 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
1281 msgstr "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
1282
1283 #: fish/fish.c:236
1284 #, c-format
1285 msgid ""
1286 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
1287 msgstr ""
1288 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
1289
1290 #: fish/fish.c:245 fuse/guestmount.c:1010
1291 #, c-format
1292 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
1293 msgstr "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
1294
1295 #: fish/fish.c:272
1296 #, c-format
1297 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
1298 msgstr "%s: only one -f parameter can be given\n"
1299
1300 #: fish/fish.c:345
1301 #, c-format
1302 msgid "%s: cannot use -i option with -a, -m, --listen, --remote or --selinux\n"
1303 msgstr ""
1304 "%s: cannot use -i option with -a, -m, --listen, --remote or --selinux\n"
1305
1306 #: fish/fish.c:352
1307 #, c-format
1308 msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
1309 msgstr "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
1310
1311 #: fish/fish.c:362
1312 #, c-format
1313 msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
1314 msgstr "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
1315
1316 #: fish/fish.c:408
1317 #, c-format
1318 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
1319 msgstr "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
1320
1321 #: fish/fish.c:416
1322 #, c-format
1323 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
1324 msgstr "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
1325
1326 #: fish/fish.c:422
1327 #, c-format
1328 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
1329 msgstr "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
1330
1331 #: fish/fish.c:570
1332 #, c-format
1333 msgid ""
1334 "\n"
1335 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
1336 "editing virtual machine filesystems.\n"
1337 "\n"
1338 "Type: 'help' for help with commands\n"
1339 "      'quit' to quit the shell\n"
1340 "\n"
1341 msgstr ""
1342 "\n"
1343 "guestfish में आपका स्वागत है, libguestfs फाइल सिस्टम अंतःक्रिया शेल \n"
1344 "वर्चुअल मशीन फाइल सिस्टम के संपादन के लिए.\n"
1345 "\n"
1346 "टाइप करें: 'help' को मदद के लिए कमांड से टाइप करें\n"
1347 "      'quit' को शेल को छोड़ने के लिए\n"
1348 "\n"
1349
1350 #: fish/fish.c:650
1351 #, c-format
1352 msgid "%s: unterminated double quote\n"
1353 msgstr "%s: unterminated double quote\n"
1354
1355 #: fish/fish.c:656 fish/fish.c:673
1356 #, c-format
1357 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
1358 msgstr "%s: कमांड तर्क खाली स्थान से अलग नहीं\n"
1359
1360 #: fish/fish.c:667
1361 #, c-format
1362 msgid "%s: unterminated single quote\n"
1363 msgstr "%s: unterminated single quote\n"
1364
1365 #: fish/fish.c:722
1366 #, c-format
1367 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
1368 msgstr "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
1369
1370 #: fish/fish.c:739
1371 #, c-format
1372 msgid "%s: too many arguments\n"
1373 msgstr "%s: too many arguments\n"
1374
1375 #: fish/fish.c:768
1376 #, c-format
1377 msgid "%s: empty command on command line\n"
1378 msgstr "%s: empty command on command line\n"
1379
1380 #: fish/fish.c:925
1381 msgid "display a list of commands or help on a command"
1382 msgstr "कमांड पर मदद या कमांड की सूची दिखाएँ"
1383
1384 #: fish/fish.c:927
1385 msgid "quit guestfish"
1386 msgstr "quit guestfish"
1387
1388 #: fish/fish.c:930
1389 msgid "allocate an image"
1390 msgstr "छवि आबंटित करें"
1391
1392 #: fish/fish.c:932
1393 msgid "display a line of text"
1394 msgstr "पाठ पंक्ति दिखाएँ"
1395
1396 #: fish/fish.c:934
1397 msgid "edit a file in the image"
1398 msgstr "छवि में कोई फाइल संपादित करें"
1399
1400 #: fish/fish.c:936
1401 msgid "local change directory"
1402 msgstr "स्थानीय परिवर्तन निर्देशिका"
1403
1404 #: fish/fish.c:938
1405 msgid "expand wildcards in command"
1406 msgstr "कमांड में कमांड वाइल्डकार्ड"
1407
1408 #: fish/fish.c:940
1409 msgid "view a file in the pager"
1410 msgstr "पेजर में फाइल देखें"
1411
1412 #: fish/fish.c:942
1413 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1414 msgstr "libguestfs नियंत्रण बंद करें और खोलें"
1415
1416 #: fish/fish.c:944
1417 msgid "allocate a sparse image file"
1418 msgstr "तनु छवि फाइल आबंटित करें"
1419
1420 #: fish/fish.c:946
1421 msgid "measure time taken to run command"
1422 msgstr "कमांड चलाने के लिए लिया गया समय"
1423
1424 #: fish/fish.c:958
1425 #, c-format
1426 msgid ""
1427 "alloc - allocate an image\n"
1428 "     alloc <filename> <size>\n"
1429 "\n"
1430 "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
1431 "    and then adds so it can be further examined.\n"
1432 "\n"
1433 "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
1434 "\n"
1435 "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
1436 "    <nn>             number of kilobytes\n"
1437 "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
1438 "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
1439 "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
1440 "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
1441 "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
1442 "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
1443 "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
1444 "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
1445 msgstr ""
1446 "alloc - allocate an image\n"
1447 "     alloc <filename> <size>\n"
1448 "\n"
1449 "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
1450 "    and then adds so it can be further examined.\n"
1451 "\n"
1452 "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
1453 "\n"
1454 "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
1455 "    <nn>             number of kilobytes\n"
1456 "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
1457 "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
1458 "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
1459 "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
1460 "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
1461 "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
1462 "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
1463 "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
1464
1465 #: fish/fish.c:977
1466 #, c-format
1467 msgid ""
1468 "echo - display a line of text\n"
1469 "     echo [<params> ...]\n"
1470 "\n"
1471 "    This echos the parameters to the terminal.\n"
1472 msgstr ""
1473 "echo - display a line of text\n"
1474 "     echo [<params> ...]\n"
1475 "\n"
1476 "    This echos the parameters to the terminal.\n"
1477
1478 #: fish/fish.c:984
1479 #, c-format
1480 msgid ""
1481 "edit - edit a file in the image\n"
1482 "     edit <filename>\n"
1483 "\n"
1484 "    This is used to edit a file.\n"
1485 "\n"
1486 "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
1487 "    running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
1488 "\n"
1489 "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
1490 "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
1491 "\n"
1492 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
1493 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
1494 msgstr ""
1495 "edit - edit a file in the image\n"
1496 "     edit <filename>\n"
1497 "\n"
1498 "    This is used to edit a file.\n"
1499 "\n"
1500 "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
1501 "    running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
1502 "\n"
1503 "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
1504 "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
1505 "\n"
1506 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
1507 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
1508
1509 #: fish/fish.c:998
1510 #, c-format
1511 msgid ""
1512 "lcd - local change directory\n"
1513 "    lcd <directory>\n"
1514 "\n"
1515 "    Change guestfish's current directory. This command is\n"
1516 "    useful if you want to download files to a particular\n"
1517 "    place.\n"
1518 msgstr ""
1519 "lcd - local change directory\n"
1520 "    lcd <directory>\n"
1521 "\n"
1522 "    Change guestfish's current directory. This command is\n"
1523 "    useful if you want to download files to a particular\n"
1524 "    place.\n"
1525
1526 #: fish/fish.c:1005
1527 #, c-format
1528 msgid ""
1529 "glob - expand wildcards in command\n"
1530 "    glob <command> [<args> ...]\n"
1531 "\n"
1532 "    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
1533 "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
1534 "    once for each expanded argument.\n"
1535 msgstr ""
1536 "glob - expand wildcards in command\n"
1537 "    glob <command> [<args> ...]\n"
1538 "\n"
1539 "    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
1540 "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
1541 "    once for each expanded argument.\n"
1542
1543 #: fish/fish.c:1012
1544 #, c-format
1545 msgid ""
1546 "help - display a list of commands or help on a command\n"
1547 "     help cmd\n"
1548 "     help\n"
1549 msgstr ""
1550 "help - display a list of commands or help on a command\n"
1551 "     help cmd\n"
1552 "     help\n"
1553
1554 #: fish/fish.c:1017
1555 #, c-format
1556 msgid ""
1557 "more - view a file in the pager\n"
1558 "     more <filename>\n"
1559 "\n"
1560 "    This is used to view a file in the pager.\n"
1561 "\n"
1562 "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
1563 "    running \"cat\" and using the pager.\n"
1564 "\n"
1565 "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
1566 "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
1567 "\n"
1568 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
1569 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
1570 msgstr ""
1571 "more - view a file in the pager\n"
1572 "     more <filename>\n"
1573 "\n"
1574 "    This is used to view a file in the pager.\n"
1575 "\n"
1576 "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
1577 "    running \"cat\" and using the pager.\n"
1578 "\n"
1579 "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
1580 "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
1581 "\n"
1582 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
1583 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
1584
1585 #: fish/fish.c:1033
1586 #, c-format
1587 msgid ""
1588 "quit - quit guestfish\n"
1589 "     quit\n"
1590 msgstr ""
1591 "quit - quit guestfish\n"
1592 "     quit\n"
1593
1594 #: fish/fish.c:1036
1595 #, c-format
1596 msgid ""
1597 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
1598 "     reopen\n"
1599 "\n"
1600 "Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
1601 "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
1602 "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
1603 msgstr ""
1604 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
1605 "     reopen\n"
1606 "\n"
1607 "Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
1608 "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
1609 "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
1610
1611 #: fish/fish.c:1043
1612 #, c-format
1613 msgid ""
1614 "sparse - allocate a sparse image file\n"
1615 "     sparse <filename> <size>\n"
1616 "\n"
1617 "    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
1618 "    and then adds so it can be further examined.\n"
1619 "\n"
1620 "    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
1621 "    command, except that the image file is allocated\n"
1622 "    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
1623 "    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
1624 "    only use space when written to, but they are slower\n"
1625 "    and there is a danger you could run out of real disk\n"
1626 "    space during a write operation.\n"
1627 "\n"
1628 "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
1629 "\n"
1630 "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
1631 "    <nn>             number of kilobytes\n"
1632 "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
1633 "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
1634 "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
1635 "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
1636 "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
1637 "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
1638 "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
1639 "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
1640 msgstr ""
1641 "sparse - allocate a sparse image file\n"
1642 "     sparse <filename> <size>\n"
1643 "\n"
1644 "    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
1645 "    and then adds so it can be further examined.\n"
1646 "\n"
1647 "    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
1648 "    command, except that the image file is allocated\n"
1649 "    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
1650 "    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
1651 "    only use space when written to, but they are slower\n"
1652 "    and there is a danger you could run out of real disk\n"
1653 "    space during a write operation.\n"
1654 "\n"
1655 "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
1656 "\n"
1657 "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
1658 "    <nn>             number of kilobytes\n"
1659 "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
1660 "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
1661 "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
1662 "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
1663 "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
1664 "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
1665 "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
1666 "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
1667
1668 #: fish/fish.c:1070
1669 #, c-format
1670 msgid ""
1671 "time - measure time taken to run command\n"
1672 "    time <command> [<args> ...]\n"
1673 "\n"
1674 "    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
1675 "    time afterwards.\n"
1676 msgstr ""
1677 "time - measure time taken to run command\n"
1678 "    time <command> [<args> ...]\n"
1679 "\n"
1680 "    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
1681 "    time afterwards.\n"
1682
1683 #: fish/fish.c:1076
1684 #, c-format
1685 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
1686 msgstr "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
1687
1688 #: fish/fish.c:1090
1689 #, c-format
1690 msgid ""
1691 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
1692 "For a list of commands:             guestfish -h\n"
1693 "For complete documentation:         man guestfish\n"
1694 msgstr ""
1695
1696 #: fish/fish.c:1247
1697 #, c-format
1698 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
1699 msgstr "स्ट्रिंग में \"%s\" रवअवे उद्धरण\n"
1700
1701 #: fish/glob.c:52
1702 #, c-format
1703 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
1704 msgstr "use 'glob command [args...]'\n"
1705
1706 #: fish/glob.c:72
1707 #, c-format
1708 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
1709 msgstr "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
1710
1711 #: fish/lcd.c:34
1712 #, c-format
1713 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
1714 msgstr "'lcd directory' का उपयोग स्थानीय निर्देशिका में बदलने के लिए करें\n"
1715
1716 #: fish/more.c:40
1717 #, c-format
1718 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
1719 msgstr "फाइल पेज करने के लिए '%s filename' का उपयोग करें\n"
1720
1721 #: fish/rc.c:249
1722 #, c-format
1723 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
1724 msgstr "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
1725
1726 #: fish/rc.c:254
1727 #, c-format
1728 msgid ""
1729 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
1730 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
1731 msgstr ""
1732 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
1733 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
1734
1735 #: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343
1736 #, c-format
1737 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
1738 msgstr "guestfish: रिमोट: लगता है कि सर्वर नहीं चल रहा है\n"
1739
1740 #: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369
1741 #, c-format
1742 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
1743 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटि: सर्वर को आरंभिक अभिवादन नहीं भेज सका\n"
1744
1745 #: fish/rc.c:380
1746 #, c-format
1747 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
1748 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटि: सर्वर से जवाब डिकोड नहीं कर सका\n"
1749
1750 #: fish/reopen.c:36
1751 #, c-format
1752 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
1753 msgstr "'reopen' कमांड कोई पैरामीटर नहीं लेता है\n"
1754
1755 #: fish/reopen.c:46
1756 #, c-format
1757 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
1758 msgstr "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
1759
1760 #: fish/time.c:35
1761 #, c-format
1762 msgid "use 'time command [args...]'\n"
1763 msgstr "use 'time command [args...]'\n"
1764
1765 #: fuse/guestmount.c:872
1766 #, c-format
1767 msgid ""
1768 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
1769 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
1770 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
1771 "Usage:\n"
1772 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
1773 "Options:\n"
1774 "  -a|--add image       Add image\n"
1775 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
1776 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
1777 "  --help               Display help message and exit\n"
1778 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1779 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
1780 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
1781 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
1782 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
1783 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
1784 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
1785 "  -V|--version         Display version and exit\n"
1786 msgstr ""
1787 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
1788 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
1789 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
1790 "Usage:\n"
1791 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
1792 "Options:\n"
1793 "  -a|--add image       Add image\n"
1794 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
1795 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
1796 "  --help               Display help message and exit\n"
1797 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1798 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
1799 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
1800 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
1801 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
1802 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
1803 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
1804 "  -V|--version         Display version and exit\n"
1805
1806 #: fuse/guestmount.c:1081
1807 #, c-format
1808 msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
1809 msgstr "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
1810
1811 #: fuse/guestmount.c:1089
1812 #, c-format
1813 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
1814 msgstr "%s: तुम्हें मेजबान फाइल सिस्टम में कोई माउंटप्वाइंट को जरूर निर्दिष्ट करना चाहिए\n"
1815
1816 #: src/guestfs.c:271
1817 #, c-format
1818 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
1819 msgstr "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
1820
1821 #: src/guestfs.c:374
1822 #, c-format
1823 msgid "libguestfs: error: %s\n"
1824 msgstr "libguestfs: error: %s\n"
1825
1826 #: src/guestfs.c:729
1827 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
1828 msgstr "कमांड लाइन को qemu उप प्रक्रिया के लॉन्च के बाद बदला नहीं जा सकता है"
1829
1830 #: src/guestfs.c:743
1831 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
1832 msgstr "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
1833
1834 #: src/guestfs.c:757
1835 #, c-format
1836 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
1837 msgstr "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
1838
1839 #: src/guestfs.c:778 src/guestfs.c:815 src/guestfs.c:862
1840 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
1841 msgstr "फाइलनाम में ',' (comma) वर्ण नहीं होता है"
1842
1843 #: src/guestfs.c:946
1844 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
1845 msgstr "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
1846
1847 #: src/guestfs.c:951
1848 msgid "qemu has already been launched"
1849 msgstr "qemu को पहले ही लॉन्च कर दिया गया है"
1850
1851 #: src/guestfs.c:959
1852 #, c-format
1853 msgid "%s: cannot create temporary directory"
1854 msgstr "%s: को अस्थायी निर्देशिका नहीं बना सकता है"
1855
1856 #: src/guestfs.c:1049
1857 #, c-format
1858 msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
1859 msgstr "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
1860
1861 #: src/guestfs.c:1459
1862 msgid "failed to connect to vmchannel socket"
1863 msgstr "vmchannel सॉकेट कनेक्ट होने में विफल"
1864
1865 #: src/guestfs.c:1478
1866 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
1867 msgstr "guestfs_launch विफल, पहले की त्रुटि संदेश देखें"
1868
1869 #: src/guestfs.c:1491
1870 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
1871 msgstr "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
1872
1873 #: src/guestfs.c:1583
1874 #, c-format
1875 msgid "external command failed: %s"
1876 msgstr "बाहरी कमांड विफल: %s"
1877
1878 #: src/guestfs.c:1656
1879 #, c-format
1880 msgid ""
1881 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
1882 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
1883 msgstr ""
1884 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
1885 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
1886
1887 #: src/guestfs.c:1832
1888 msgid "qemu has not been launched yet"
1889 msgstr "qemu को अबतक लॉन्च नहीं किया गया है"
1890
1891 #: src/guestfs.c:1843
1892 msgid "no subprocess to kill"
1893 msgstr "किल करने के लिए कोई उपप्रक्रिया नहीं"
1894
1895 #: src/guestfs.c:1965
1896 #, c-format
1897 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
1898 msgstr "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
1899
1900 #: src/guestfs.c:1988
1901 #, c-format
1902 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
1903 msgstr "guestfs_end_busy: called when in state %d"
1904
1905 #: src/guestfs.c:2096
1906 #, c-format
1907 msgid ""
1908 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
1909 msgstr ""
1910 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
1911
1912 #: src/guestfs.c:2254 src/guestfs.c:2308
1913 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
1914 msgstr "डेमॉन से पढ़ने के दौरान फाइल का अप्रत्याशित अंत"
1915
1916 #: src/guestfs.c:2270
1917 #, c-format
1918 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
1919 msgstr "guestfsd से जादुई हस्ताक्षर पाया , लेकिन %d स्थिति में"
1920
1921 #: src/guestfs.c:2285
1922 #, c-format
1923 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
1924 msgstr "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
1925
1926 #: src/guestfs.c:2407
1927 #, c-format
1928 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
1929 msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
1930
1931 #: src/guestfs.c:2429
1932 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
1933 msgstr "xdr_guestfs_message_header failed"
1934
1935 #: src/guestfs.c:2438
1936 msgid "dispatch failed to marshal args"
1937 msgstr "dispatch failed to marshal args"
1938
1939 #: src/guestfs.c:2568
1940 #, c-format
1941 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
1942 msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
1943
1944 #: src/guestfs.c:2584
1945 #, c-format
1946 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
1947 msgstr "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
1948
1949 #: src/guestfs.c:2707
1950 #, c-format
1951 msgid "%s: error in chunked encoding"
1952 msgstr "%s: error in chunked encoding"
1953
1954 #: src/guestfs.c:2735
1955 msgid "write to daemon socket"
1956 msgstr "डेमॉन सॉकेट में लिखें"
1957
1958 #: src/guestfs.c:2758
1959 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
1960 msgstr "receive_file_data: parse error in reply callback"
1961
1962 #: src/guestfs.c:2763
1963 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
1964 msgstr "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
1965
1966 #: src/guestfs.c:2771
1967 msgid "failed to parse file chunk"
1968 msgstr "फाइल के ढेर को विश्लेषित नहीं कर सका"
1969
1970 #: src/guestfs.c:2780
1971 msgid "file receive cancelled by daemon"
1972 msgstr "फाइल प्राप्ति को डेमॉन के द्वारा रद्द किया गया"
1973
1974 #: test-tool/test-tool.c:78
1975 #, c-format
1976 msgid ""
1977 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
1978 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
1979 "Usage:\n"
1980 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
1981 "Options:\n"
1982 "  --help         Display usage\n"
1983 "  --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
1984 "                 Helper program (default: %s)\n"
1985 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
1986 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
1987 "  --timeout n\n"
1988 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
1989 msgstr ""
1990 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
1991 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
1992 "Usage:\n"
1993 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
1994 "Options:\n"
1995 "  --help         Display usage\n"
1996 "  --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
1997 "                 Helper program (default: %s)\n"
1998 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
1999 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
2000 "  --timeout n\n"
2001 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
2002
2003 #: test-tool/test-tool.c:134
2004 #, c-format
2005 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
2006 msgstr "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
2007
2008 #: test-tool/test-tool.c:143
2009 #, c-format
2010 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
2011 msgstr "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
2012
2013 #: test-tool/test-tool.c:155
2014 #, c-format
2015 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
2016 msgstr "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
2017
2018 #: test-tool/test-tool.c:178
2019 #, c-format
2020 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
2021 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
2022
2023 #: test-tool/test-tool.c:183 test-tool/test-tool.c:189
2024 #, c-format
2025 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
2026 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
2027
2028 #: test-tool/test-tool.c:197
2029 #, c-format
2030 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
2031 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
2032
2033 #: test-tool/test-tool.c:219
2034 #, c-format
2035 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
2036 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
2037
2038 #: test-tool/test-tool.c:231
2039 #, c-format
2040 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
2041 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
2042
2043 #: test-tool/test-tool.c:237
2044 #, c-format
2045 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
2046 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
2047
2048 #: test-tool/test-tool.c:243
2049 #, c-format
2050 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
2051 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
2052
2053 #: test-tool/test-tool.c:249
2054 #, c-format
2055 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
2056 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
2057
2058 #: test-tool/test-tool.c:255
2059 #, c-format
2060 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
2061 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
2062
2063 #: test-tool/test-tool.c:263
2064 #, c-format
2065 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
2066 msgstr "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
2067
2068 #: test-tool/test-tool.c:294
2069 #, c-format
2070 msgid ""
2071 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
2072 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
2073 msgstr ""
2074 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
2075 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
2076
2077 #: test-tool/test-tool.c:302
2078 #, c-format
2079 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
2080 msgstr "द्विपदीय '%s' मौजूद नहीं है या निष्पादनीय नहीं है\n"
2081
2082 #: test-tool/test-tool.c:316
2083 #, c-format
2084 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
2085 msgstr "%s: qemu स्रोत निर्देशिका की तरह नहीं दिखता है\n"
2086
2087 #: test-tool/test-tool.c:365
2088 #, c-format
2089 msgid ""
2090 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
2091 "available.  Expected to find it in '%s'\n"
2092 "\n"
2093 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
2094 msgstr ""
2095 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
2096 "available.  Expected to find it in '%s'\n"
2097 "\n"
2098 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
2099
2100 #: test-tool/test-tool.c:381
2101 #, c-format
2102 msgid "command failed: %s"
2103 msgstr "कमांड विफल: %s"
2104
2105 #: test-tool/test-tool.c:389
2106 #, c-format
2107 msgid ""
2108 "Test tool helper program %s\n"
2109 "is not statically linked.  This is a build error when this test tool\n"
2110 "was built.\n"
2111 msgstr ""
2112 "टेस्ट टूल हेल्पर प्रोग्राम %s\n"
2113 "स्थैतिक रूप से लिंक नहीं है.  यह एक बिल्ड त्रुटि है जब यह जाँच टूल\n"
2114 "बनाया गया था.\n"
2115
2116 #: test-tool/test-tool.c:423
2117 #, c-format
2118 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
2119 msgstr "mkisofs कमांड विफल: %s\n"
2120
2121 #~ msgid "%s: failed to write XML document\n"
2122 #~ msgstr "%s: XML दस्तावेजीकरण लिखने में विफल\n"
2123
2124 #~ msgid "hivexml: missing name of input file\n"
2125 #~ msgstr "hivexml: इनपुट फाइल का अनुपस्थित नाम\n"
2126
2127 #~ msgid "xmlNewTextWriterFilename: failed to create XML writer\n"
2128 #~ msgstr "xmlNewTextWriterFilename: XML राइटर बनाने में विफल\n"
2129
2130 #~ msgid ""
2131 #~ "\n"
2132 #~ "Welcome to hivexsh, the hivex interactive shell for examining\n"
2133 #~ "Windows Registry binary hive files.\n"
2134 #~ "\n"
2135 #~ "Type: 'help' for help summary\n"
2136 #~ "      'quit' to quit the shell\n"
2137 #~ "\n"
2138 #~ msgstr ""
2139 #~ "\n"
2140 #~ "Welcome to hivexsh, the hivex interactive shell for examining\n"
2141 #~ "Windows Registry binary hive files.\n"
2142 #~ "\n"
2143 #~ "Type: 'help' for help summary\n"
2144 #~ "      'quit' to quit the shell\n"
2145 #~ "\n"
2146
2147 #~ msgid "hivexsh: error getting parent of node %zu\n"
2148 #~ msgstr "hivexsh: नोड %zu के जनक को पाने में त्रुटि\n"
2149
2150 #~ msgid "hivexsh: error getting node name of node %zx\n"
2151 #~ msgstr "hivexsh: नोड %zx के नोड नाम को पाने में त्रुटि\n"
2152
2153 #~ msgid "hivexsh: you must load a hive file first using 'load hivefile'\n"
2154 #~ msgstr ""
2155 #~ "hivexsh: आपको जरूर एक पहले हाइव फाइल को 'load hivefile' के प्रयोग के पहले लोड "
2156 #~ "करना चाहिए\n"
2157
2158 #~ msgid "hivexsh: unknown command '%s', use 'help' for help summary\n"
2159 #~ msgstr "hivexsh: अज्ञात कमांड '%s', 'help' को मदद सारांश के लिए उपयोग करें\n"
2160
2161 #~ msgid "hivexsh: load: no hive file name given to load\n"
2162 #~ msgstr "hivexsh: load: किसी हाइव फाइल नाम लोड करने के लिए है\n"
2163
2164 #~ msgid ""
2165 #~ "hivexsh: failed to open hive file: %s: %m\n"
2166 #~ "\n"
2167 #~ "If you think this file is a valid Windows binary hive file (_not_\n"
2168 #~ "a regedit *.reg file) then please run this command again using the\n"
2169 #~ "hivexsh option '-d' and attach the complete output _and_ the hive file\n"
2170 #~ "which fails into a bug report at https://bugzilla.redhat.com/\n"
2171 #~ "\n"
2172 #~ msgstr ""
2173 #~ "hivexsh: failed to open hive file: %s: %m\n"
2174 #~ "\n"
2175 #~ "If you think this file is a valid Windows binary hive file (_not_\n"
2176 #~ "a regedit *.reg file) then please run this command again using the\n"
2177 #~ "hivexsh option '-d' and attach the complete output _and_ the hive file\n"
2178 #~ "which fails into a bug report at https://bugzilla.redhat.com/\n"
2179 #~ "\n"
2180
2181 #~ msgid "hivexsh: '%s' command should not be given arguments\n"
2182 #~ msgstr "hivexsh: '%s' कमांड को दिए तर्क में नहीं देना चाहिए\n"
2183
2184 #~ msgid ""
2185 #~ "%s: %s: \\ characters in path are doubled - are you escaping the path "
2186 #~ "parameter correctly?\n"
2187 #~ msgstr ""
2188 #~ "%s: %s: \\ characters in path are doubled - are you escaping the path "
2189 #~ "parameter correctly?\n"
2190
2191 #~ msgid "hivexsh: cd: subkey '%s' not found\n"
2192 #~ msgstr "hivexsh: cd: subkey '%s' not found\n"
2193
2194 #~ msgid ""
2195 #~ "Navigate through the hive's keys using the 'cd' command, as if it\n"
2196 #~ "contained a filesystem, and use 'ls' to list the subkeys of the\n"
2197 #~ "current key.  Full documentation is in the hivexsh(1) manual page.\n"
2198 #~ msgstr ""
2199 #~ "हाइव कुंजी से होकर संचरित करें 'cd' कमांड के उपयोग से, जैसे कि\n"
2200 #~ "यह एक फाइलसिस्टम समाहित करता है, और 'ls' का उपयोग मौजूदा कुंजी के\n"
2201 #~ "उपकुंजी की सूती के लिए करें.  hivexsh(1) मैनुअल पेज में पूर्ण दस्तावेजीकरण है.\n"
2202
2203 #~ msgid "%s: %s: key not found\n"
2204 #~ msgstr "%s: %s: कुंजी नहीं मिला\n"
2205
2206 #~ msgid "hivexsh: setval: unexpected end of input\n"
2207 #~ msgstr "hivexsh: setval: इनपुट का अप्रत्याशित अंत\n"
2208
2209 #~ msgid ""
2210 #~ "hivexsh: string(utf16le): only 7 bit ASCII strings are supported for "
2211 #~ "input\n"
2212 #~ msgstr ""
2213 #~ "hivexsh: string(utf16le): केवल 7 bit ASCII स्ट्रिंग को इनपुट के लिए समर्थन दिया "
2214 #~ "गया है\n"
2215
2216 #~ msgid "hivexsh: setval: trailing garbage after hex string\n"
2217 #~ msgstr "hivexsh: setval: हेक्स स्ट्रिंग के बाद पीछा करता कचड़ा\n"
2218
2219 #~ msgid ""
2220 #~ "hivexsh: setval: cannot parse value string, please refer to the man page "
2221 #~ "hivexsh(1) for help: %s\n"
2222 #~ msgstr ""
2223 #~ "hivexsh: setval: मान स्ट्रिंग को विश्लेषित नहीं कर सका, कृपयाhivexsh(1) का मदद के "
2224 #~ "लिए संदर्भ लें: %s\n"
2225
2226 #~ msgid "hivexsh: del: the root node cannot be deleted\n"
2227 #~ msgstr "hivexsh: del: रूट नोड को मिटाया नहीं जा सकता है\n"