New APIs: findfs-label and findfs-uuid
[libguestfs.git] / po / hi.po
1 # translation of libguestfs.master.libguestfs.po to Hindi
2 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>, 2010.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: libguestfs.master.libguestfs\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
10 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
11 "POT-Creation-Date: 2010-07-22 17:06+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2010-02-16 12:57+0530\n"
13 "Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>\n"
14 "Language-Team: Hindi <Red Hat>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
20 "\n"
21 "\n"
22 "\n"
23
24 #: fish/alloc.c:37
25 #, c-format
26 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
27 msgstr "छवि के रूप में 'alloc file size' का उपयोग करें\n"
28
29 #: fish/alloc.c:51
30 #, c-format
31 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
32 msgstr "छवि कम घना करने के लिए 'sparse file size' का उपयोग करें\n"
33
34 #: fish/alloc.c:77
35 #, c-format
36 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
37 msgstr "लॉन्चिंग के बाद डिस्क आबंटित या जोड़ नहीं सकता है\n"
38
39 #: fish/alloc.c:156
40 #, fuzzy, c-format
41 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
42 msgstr "%s: %s: अवैध पूर्णांक पैरामीटर (%s ने %d लौटाया)\n"
43
44 #: fish/cmds.c:41
45 msgid "Command"
46 msgstr "कमांड"
47
48 #: fish/cmds.c:41
49 msgid "Description"
50 msgstr "वर्णन"
51
52 #: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:362
53 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
54 msgstr "परीक्षा के लिए CD-ROM डिस्क छवि जोड़ें"
55
56 #: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:357
57 msgid "add an image to examine or modify"
58 msgstr "जाँचने या बदलने के लिए कोई छवि जोड़ें"
59
60 #: fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:367
61 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
62 msgstr "स्नैप शॉट मोड में ड्राइव जोड़ें (केवल पठनीय)"
63
64 #: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:517
65 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
66 msgstr "केवल पठनीय ड्राइव जोड़ें जो QEMU खंड को एमुलेशन को उपयोग के लिए रोकता है"
67
68 #: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:512
69 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
70 msgstr "QEMU खंड एमुलेशन को उपयोग के लिए निर्दिष्ट करने के लिए ड्राइव जोड़ें"
71
72 #: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:1712
73 #, fuzzy
74 msgid "clear Augeas path"
75 msgstr "Augeas पथ हटाएँ"
76
77 #: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:602
78 msgid "close the current Augeas handle"
79 msgstr "मौजूदा Augeas नियंत्रण बंद करें"
80
81 #: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:612
82 msgid "define an Augeas node"
83 msgstr "कोई Augeas नोड परिभाषित करें"
84
85 #: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:607
86 msgid "define an Augeas variable"
87 msgstr "कोई Augeas चर परिभाषित करें"
88
89 #: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:617
90 msgid "look up the value of an Augeas path"
91 msgstr "Augeas पथ के मान के लिए देखें"
92
93 #: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:597
94 msgid "create a new Augeas handle"
95 msgstr "नया Augeas नियंत्रण बनाएँ"
96
97 #: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:627
98 msgid "insert a sibling Augeas node"
99 msgstr "सहोदर Augeas नोड घुसाएँ"
100
101 #: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:652
102 msgid "load files into the tree"
103 msgstr "तरू में फाइल लोड करें"
104
105 #: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:657
106 msgid "list Augeas nodes under augpath"
107 msgstr "Augeas नोड को augpath के अंतर्गत सूचीबद्ध करें"
108
109 #: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:642
110 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
111 msgstr "Augeas नोड को वापस करें जो augpath से मेल खाता है"
112
113 #: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:637
114 msgid "move Augeas node"
115 msgstr "Augeas नोड खिसकाएँ"
116
117 #: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:632
118 msgid "remove an Augeas path"
119 msgstr "Augeas पथ हटाएँ"
120
121 #: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:647
122 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
123 msgstr "सभी स्थगित Augeas परिवर्तनों को डिस्क में लिखें"
124
125 #: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:622
126 msgid "set Augeas path to value"
127 msgstr "Augeas पथ को वाल्व में सेट करें"
128
129 #: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:1597
130 msgid "test availability of some parts of the API"
131 msgstr "API के कुछ हिस्से की उपलब्धता जाँचें"
132
133 #: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:1772
134 #, fuzzy
135 msgid "return a list of all optional groups"
136 msgstr "inotify घटना की सूची वापस करता है"
137
138 #: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:1727
139 msgid "upload base64-encoded data to file"
140 msgstr ""
141
142 #: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:1732
143 #, fuzzy
144 msgid "download file and encode as base64"
145 msgstr "किसी स्थानीय मशीन में कोई फाइल डाउनलोड करें"
146
147 #: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:837
148 msgid "flush device buffers"
149 msgstr "फ्लश युक्ति बफर"
150
151 #: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:817
152 msgid "get blocksize of block device"
153 msgstr "ब्लॉक युक्ति का ब्लॉक आकार पाएँ"
154
155 #: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:807
156 msgid "is block device set to read-only"
157 msgstr "क्या ब्लॉक युक्ति केवल पठनीय है"
158
159 #: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:832
160 msgid "get total size of device in bytes"
161 msgstr "बाइट में युक्ति के कुल आकार को पाएँ"
162
163 #: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:812
164 msgid "get sectorsize of block device"
165 msgstr "खंड युक्ति का सेक्टरवाइज पाएँ"
166
167 #: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:827
168 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
169 msgstr "512-बाइट सेक्टर में युक्ति का कुल आकार पाएँ"
170
171 #: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:842
172 msgid "reread partition table"
173 msgstr "विभाजन सारणी फिर पढ़ें"
174
175 #: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:822
176 msgid "set blocksize of block device"
177 msgstr "खंड युक्ति का खंड आकार सेट करें"
178
179 #: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:797
180 msgid "set block device to read-only"
181 msgstr "खंड युक्ति को केवल पठनीय सेट करें"
182
183 #: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:802
184 msgid "set block device to read-write"
185 msgstr "खंड युक्ति को पठनीय-लेखन योग्य सेट करें"
186
187 #: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:1502
188 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
189 msgstr "स्थिति के प्रति संवेद्य फाइल सिस्टम का सही पथ लाएँ"
190
191 #: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:537
192 msgid "list the contents of a file"
193 msgstr "फाइल की सामग्री सूचीबद्ध करें"
194
195 #: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:857
196 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
197 msgstr "फाइल MD5, SHAx या CRC चेकसम गणना करें"
198
199 #: fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:1702
200 #, fuzzy
201 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
202 msgstr "फाइल MD5, SHAx या CRC चेकसम गणना करें"
203
204 #: fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:1737
205 #, fuzzy
206 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
207 msgstr "फाइल MD5, SHAx या CRC चेकसम गणना करें"
208
209 #: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:687
210 msgid "change file mode"
211 msgstr "फाइल नोड बदलें"
212
213 #: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:692 fish/cmds.c:1532
214 msgid "change file owner and group"
215 msgstr "फाइल स्वामी और समूह बदलें"
216
217 #: fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:767
218 msgid "run a command from the guest filesystem"
219 msgstr "अतिथि फाइल सिस्टम से कमांड चलाएँ"
220
221 #: fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:772
222 msgid "run a command, returning lines"
223 msgstr "कमांड चलाएँ, पंक्ति वापस कर रहा है"
224
225 #: fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:372
226 msgid "add qemu parameters"
227 msgstr "qemu पैरामीटर जोड़ें"
228
229 #: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:1652
230 #, fuzzy
231 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
232 msgstr "dd के उपयोग से स्रोत से गंतव्य में कॉपी करें"
233
234 #: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:952
235 msgid "copy a file"
236 msgstr "कोई फाइल कॉपी करें"
237
238 #: fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:957
239 msgid "copy a file or directory recursively"
240 msgstr "कोई फाइल कॉपी करें या कोई निर्देशिका को बारी बारी से"
241
242 #: fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:1602
243 msgid "copy from source to destination using dd"
244 msgstr "dd के उपयोग से स्रोत से गंतव्य में कॉपी करें"
245
246 #: fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:897
247 msgid "debugging and internals"
248 msgstr "डिबगिंग और आंतरिक"
249
250 #: fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:1722
251 #, fuzzy
252 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
253 msgstr "स्थानीय मशीन मसे फाइल अपलोड करें"
254
255 #: fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:1142
256 msgid "report file system disk space usage"
257 msgstr "फाइल सिस्टम डिस्क स्पेस प्रयोग"
258
259 #: fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:1147
260 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
261 msgstr "फाइल सिस्टम डिस्क स्पेस प्रयोग का रिपोर्ट करें (मानव पठनीय)"
262
263 #: fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:972
264 msgid "return kernel messages"
265 msgstr "कर्नेल संदेश लौटाएँ"
266
267 #: fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:852
268 msgid "download a file to the local machine"
269 msgstr "किसी स्थानीय मशीन में कोई फाइल डाउनलोड करें"
270
271 #: fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:967
272 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
273 msgstr "कर्नेल पेज कैश, dentries और inodes छोड़ें, "
274
275 #: fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:1152
276 msgid "estimate file space usage"
277 msgstr "फाइल स्थान प्रयोग का अनुमान करें"
278
279 #: fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:1057
280 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
281 msgstr "कोई ext2/ext3 फाइलसिस्टम जाँचें"
282
283 #: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:1492
284 msgid "echo arguments back to the client"
285 msgstr "इको तर्क क्लाइंट को वापस"
286
287 #: fish/cmds.c:100 fish/cmds.c:101 fish/cmds.c:106 fish/cmds.c:107
288 #: fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:331 fish/cmds.c:332
289 #: fish/cmds.c:336 fish/cmds.c:337 fish/cmds.c:339 fish/cmds.c:340
290 #: fish/cmds.c:1272 fish/cmds.c:1277 fish/cmds.c:1282 fish/cmds.c:1287
291 #: fish/cmds.c:1292 fish/cmds.c:1297 fish/cmds.c:1302 fish/cmds.c:1307
292 #: fish/cmds.c:1312 fish/cmds.c:1317 fish/cmds.c:1322 fish/cmds.c:1327
293 msgid "return lines matching a pattern"
294 msgstr "किसी प्रारूप से मेल खाता पंक्ति"
295
296 #: fish/cmds.c:102 fish/cmds.c:982
297 msgid "test if two files have equal contents"
298 msgstr "सूची बनाएँ यदि दो फाइल के पास बराबर सामग्री है"
299
300 #: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:697
301 msgid "test if file or directory exists"
302 msgstr "जाँचें यदि फाइल या निर्देशिका मौजूद है"
303
304 #: fish/cmds.c:104 fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:1362 fish/cmds.c:1777
305 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
306 msgstr "गेस्ट फाइल सिस्टम में कोई फाइल पहले से आबंटित करें"
307
308 #: fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:762
309 msgid "determine file type"
310 msgstr "फाइल प्रकार निर्धारित करें"
311
312 #: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:1607
313 msgid "return the size of the file in bytes"
314 msgstr "बाइट में फाइल का आकार वापस करें"
315
316 #: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:1592
317 msgid "fill a file with octets"
318 msgstr "ऑक्टेट के साथ फाइल भरें"
319
320 #: fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:1742
321 #, fuzzy
322 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
323 msgstr "ऑक्टेट के साथ फाइल भरें"
324
325 #: fish/cmds.c:112 fish/cmds.c:1052
326 msgid "find all files and directories"
327 msgstr "सभी फाइल और निर्देशिका ढूँढ़ें"
328
329 #: fish/cmds.c:113 fish/cmds.c:1497
330 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
331 msgstr "सभी फाइलें और निर्देशिका ढूँढ़ें, NUL-अलग सूची वापस कर रहा है"
332
333 #: fish/cmds.c:114 fish/cmds.c:937
334 msgid "run the filesystem checker"
335 msgstr "फाइल सिस्टम जाँचकर्ता चलाएँ"
336
337 #: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:402
338 msgid "get the additional kernel options"
339 msgstr "अतिरिक्त कर्नेल विकल्प पाएँ"
340
341 #: fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:412
342 msgid "get autosync mode"
343 msgstr "autosync विधि पाएँ"
344
345 #: fish/cmds.c:117 fish/cmds.c:497
346 msgid "get direct appliance mode flag"
347 msgstr "सीधा एप्लायंस विधि फ्लैग पाएँ"
348
349 #: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:922
350 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
351 msgstr "ext2/3/4 फाइलसिस्टम लेबल पाएँ"
352
353 #: fish/cmds.c:119 fish/cmds.c:932
354 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
355 msgstr "ext2/3/4 फाइलसिस्टम UUID पाएँ"
356
357 #: fish/cmds.c:120 fish/cmds.c:457
358 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
359 msgstr "qemu उप प्रक्रिया में स्मृति आबंटित पाएँ"
360
361 #: fish/cmds.c:121 fish/cmds.c:392
362 msgid "get the search path"
363 msgstr "खोज पथ पाएँ"
364
365 #: fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:462
366 msgid "get PID of qemu subprocess"
367 msgstr "qemu की उपप्रक्रिया PID पाएँ"
368
369 #: fish/cmds.c:123 fish/cmds.c:382
370 msgid "get the qemu binary"
371 msgstr "qemu द्विपदीय पाएँ"
372
373 #: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:507
374 msgid "get recovery process enabled flag"
375 msgstr "पुनर्प्राप्ति प्रक्रिया सक्रिय फ्लैग पाएँ"
376
377 #: fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:477
378 msgid "get SELinux enabled flag"
379 msgstr "SELinux सक्रिय फ्लैग पाएँ"
380
381 #: fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:447
382 msgid "get the current state"
383 msgstr "मौजूदा स्थिति पाएँ"
384
385 #: fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:487
386 msgid "get command trace enabled flag"
387 msgstr "कमांड ट्रैस सक्रिय फ्लैग पाएँ"
388
389 #: fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:1717
390 #, fuzzy
391 msgid "get the current umask"
392 msgstr "मौजूदा स्थिति पाएँ"
393
394 #: fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:422
395 msgid "get verbose mode"
396 msgstr "वर्बोस विधि पाएँ"
397
398 #: fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:1447
399 msgid "get SELinux security context"
400 msgstr "SELinux सुरक्षा संदर्भ पाएँ"
401
402 #: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:1222 fish/cmds.c:1227
403 msgid "list extended attributes of a file or directory"
404 msgstr "किसी फाइल या निर्देशिका का विस्तृत विशेषता सूचीबद्ध करें"
405
406 #: fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:1082
407 msgid "expand a wildcard path"
408 msgstr "वाइल्डकार्ड पथ फैलाएँ"
409
410 #: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:947
411 msgid "install GRUB"
412 msgstr "GRUB संस्थापित करें"
413
414 #: fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:1122
415 msgid "return first 10 lines of a file"
416 msgstr "फाइल का 10 पंक्ति वापस करें"
417
418 #: fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:1127
419 msgid "return first N lines of a file"
420 msgstr "फाइल का पहला N पंक्ति वापस करें"
421
422 #: fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:997
423 msgid "dump a file in hexadecimal"
424 msgstr "हेक्सा डेसीमल में फाइल डंप करें"
425
426 #: fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:1622
427 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
428 msgstr "initrd में एक एकल फाइल की सामग्री सूचीबद्ध करें"
429
430 #: fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:1157
431 msgid "list files in an initrd"
432 msgstr "किसी initrd में फाइल सूचीबद्ध करता है"
433
434 #: fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:1417
435 msgid "add an inotify watch"
436 msgstr "inotify वाच जोड़ें"
437
438 #: fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:1437
439 msgid "close the inotify handle"
440 msgstr "inotify नियंत्रण बंद करें"
441
442 #: fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:1432
443 msgid "return list of watched files that had events"
444 msgstr "नहीं देखे गए फाइल की सूची देता है जो घटना रखती है"
445
446 #: fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:1412
447 msgid "create an inotify handle"
448 msgstr "inotify नियंत्रण बनाएँ"
449
450 #: fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:1427
451 msgid "return list of inotify events"
452 msgstr "inotify घटना की सूची वापस करता है"
453
454 #: fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:1422
455 msgid "remove an inotify watch"
456 msgstr "inotify जाँच का हटाएँ"
457
458 #: fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:442
459 msgid "is busy processing a command"
460 msgstr "कमांड की प्रक्रिया में व्यस्त है"
461
462 #: fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:432
463 msgid "is in configuration state"
464 msgstr "विन्यास स्थिति में है"
465
466 #: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:702 fish/cmds.c:707
467 msgid "test if file exists"
468 msgstr "जाँचें यदि फाइल मौजूद है"
469
470 #: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:437
471 msgid "is launching subprocess"
472 msgstr "उपपक्रिया को लॉन्च कर रहा है"
473
474 #: fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:427
475 msgid "is ready to accept commands"
476 msgstr "कमांड को स्वीकार करने के लिए तैयार है"
477
478 #: fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:352
479 msgid "kill the qemu subprocess"
480 msgstr "qemu उपपक्रिया को किल करें"
481
482 #: fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:347
483 msgid "launch the qemu subprocess"
484 msgstr "qemu उपपक्रिया लॉन्च करें"
485
486 #: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:552
487 msgid "list the block devices"
488 msgstr "खंड युक्ति को सूचीबद्ध करता है"
489
490 #: fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:557
491 msgid "list the partitions"
492 msgstr "विभाजन सूचीबद्ध करें"
493
494 #: fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:542
495 msgid "list the files in a directory (long format)"
496 msgstr "निर्देशिका में फाइल की सूची बनाएँ (लंबा प्रारूप)"
497
498 #: fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:1337 fish/cmds.c:1342
499 msgid "create a hard link"
500 msgstr "कोई हार्ड लिंक बनाएँ"
501
502 #: fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:1347 fish/cmds.c:1352
503 msgid "create a symbolic link"
504 msgstr "सांकेतिक लिंक बनाएँ"
505
506 #: fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:248 fish/cmds.c:1242 fish/cmds.c:1247
507 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
508 msgstr "किसी फाइल या निर्देशिका की विस्तारित विशेषता हटाएँ"
509
510 #: fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:547
511 msgid "list the files in a directory"
512 msgstr "किसी निर्देशिका में फाइल सूचीबद्ध करें"
513
514 #: fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:271 fish/cmds.c:1232 fish/cmds.c:1237
515 msgid "set extended attribute of a file or directory"
516 msgstr "किसी फाइल या निर्देशिका का विस्तारित विशेषता सेट करें"
517
518 #: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:782
519 msgid "get file information for a symbolic link"
520 msgstr "किसी सांकेतिक लिंक के लिए फाइल सूचना पाएँ"
521
522 #: fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:1537
523 msgid "lstat on multiple files"
524 msgstr "lstat विविध फाइल पर"
525
526 #: fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:1827
527 #, fuzzy
528 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
529 msgstr "खंड युक्ति को केवल पठनीय सेट करें"
530
531 #: fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:1812
532 #, fuzzy
533 msgid "close a LUKS device"
534 msgstr "युक्ति पर स्वैप सक्रिय करें"
535
536 #: fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:1817 fish/cmds.c:1822
537 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
538 msgstr ""
539
540 #: fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:1832
541 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
542 msgstr ""
543
544 #: fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:1802
545 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
546 msgstr ""
547
548 #: fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:1807
549 #, fuzzy
550 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
551 msgstr "खंड युक्ति को केवल पठनीय सेट करें"
552
553 #: fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:722
554 #, fuzzy
555 msgid "create an LVM logical volume"
556 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम का नाम बदलें"
557
558 #: fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:1797
559 msgid "clear LVM device filter"
560 msgstr ""
561
562 #: fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:757
563 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
564 msgstr "सभी LVM LV, VG और PV हटाएँ"
565
566 #: fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:1792
567 msgid "set LVM device filter"
568 msgstr ""
569
570 #: fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:902
571 msgid "remove an LVM logical volume"
572 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम हटाएँ"
573
574 #: fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:1612
575 msgid "rename an LVM logical volume"
576 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम का नाम बदलें"
577
578 #: fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:1042
579 msgid "resize an LVM logical volume"
580 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम का आकार बदलें"
581
582 #: fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:1707
583 msgid "expand an LV to fill free space"
584 msgstr ""
585
586 #: fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:572 fish/cmds.c:587
587 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
588 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम (LVs) की सूची दें"
589
590 #: fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:1637
591 #, fuzzy
592 msgid "get the UUID of a logical volume"
593 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम (LVs) की सूची दें"
594
595 #: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:1542
596 msgid "lgetxattr on multiple files"
597 msgstr "विविध फाइल पर lgetxattr करें"
598
599 #: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:677
600 msgid "create a directory"
601 msgstr "निर्देशिका बनाएँ"
602
603 #: fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:1527
604 msgid "create a directory with a particular mode"
605 msgstr "खास विधि से निर्देशिका बनाएँ"
606
607 #: fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:682
608 msgid "create a directory and parents"
609 msgstr "जनक और निर्देशिका बनाएँ"
610
611 #: fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:1102
612 msgid "create a temporary directory"
613 msgstr "एक अस्थायी निर्देशिका बनाएँ"
614
615 #: fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:1472
616 #: fish/cmds.c:1477 fish/cmds.c:1482
617 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
618 msgstr "बाहरी जर्नल के साथ ext2/3/4 फाइल सिस्टम बनाएँ"
619
620 #: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:1457
621 msgid "make ext2/3/4 external journal"
622 msgstr "ext2/3/4 बाहरी जर्नल बनाएँ"
623
624 #: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:1462
625 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
626 msgstr "लेबल के साथ ext2/3/4 बाहरी जर्नल बनाएँ"
627
628 #: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:1467
629 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
630 msgstr "UUID ext2/3/4 बाहरी जर्नल बनाएँ"
631
632 #: fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:1187
633 msgid "make FIFO (named pipe)"
634 msgstr "FIFO (named पाइप) बनाएँ"
635
636 #: fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:727
637 msgid "make a filesystem"
638 msgstr "फाइलसिस्टम बनाएँ"
639
640 #: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:1452
641 msgid "make a filesystem with block size"
642 msgstr "खंड आकार के साथ फाइलसिस्टम बनाएँ"
643
644 #: fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:1257
645 msgid "create a mountpoint"
646 msgstr "आरोहबिंदु बनाएँ"
647
648 #: fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:1182
649 msgid "make block, character or FIFO devices"
650 msgstr "खंड, वर्ण FIFO युक्ति बनाएँ"
651
652 #: fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:1192
653 msgid "make block device node"
654 msgstr "खंड युक्ति नोड बनाएँ"
655
656 #: fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:1197
657 msgid "make char device node"
658 msgstr "चार युक्ति नोड बनाएँ"
659
660 #: fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:1167
661 msgid "create a swap partition"
662 msgstr "कोई स्वैप विभाजन बनाएँ"
663
664 #: fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:1172
665 msgid "create a swap partition with a label"
666 msgstr "लेबल के साथ कोई स्वैप विभाजन बनाएँ"
667
668 #: fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:1177
669 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
670 msgstr "विशेष UUID के साथ कोई स्वैप विभाजन बनाएँ"
671
672 #: fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:1407
673 msgid "create a swap file"
674 msgstr "कोई स्वैप फाइल बनाएँ"
675
676 #: fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:1487
677 msgid "load a kernel module"
678 msgstr "कर्नेल मॉड्यूल लोड करें"
679
680 #: fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:522
681 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
682 msgstr "फाइलसिस्टम में स्थिति पर कोई गेस्ट अतिथि आरोहित करें"
683
684 #: fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:1162
685 msgid "mount a file using the loop device"
686 msgstr "लूप युक्ति के उपयोग से कोई फाइल आरोहित करें"
687
688 #: fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:887
689 msgid "mount a guest disk with mount options"
690 msgstr "आरोह विकल्प के साथ कोई अतिथि डिस्क आरोहित करें"
691
692 #: fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:882
693 msgid "mount a guest disk, read-only"
694 msgstr "कोई अतिथि डिस्क केवल पठनीय आरोहित करें"
695
696 #: fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:892
697 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
698 msgstr "कोई अतिथि डिस्क आरोहित करें आरोह विकल्प और vfstype के साथ"
699
700 #: fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:1252
701 msgid "show mountpoints"
702 msgstr "आरोहबिंदु दिखाएँ"
703
704 #: fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:747
705 msgid "show mounted filesystems"
706 msgstr "आरोहित फाइलसिस्टम दिखाएँ"
707
708 #: fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:962
709 msgid "move a file"
710 msgstr "कोई फाइल खिसकाएँ"
711
712 #: fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:1067
713 msgid "probe NTFS volume"
714 msgstr "NTFS वॉल्यूम जाँचें"
715
716 #: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:1672
717 #, fuzzy
718 msgid "resize an NTFS filesystem"
719 msgstr "ext2/ext3 फाइलसिस्टम का आकार बदलें"
720
721 #: fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:1767
722 #, fuzzy
723 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
724 msgstr "ext2/ext3 फाइलसिस्टम का आकार बदलें"
725
726 #: fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:1562
727 msgid "add a partition to the device"
728 msgstr "युक्ति में कोई विभाजन जोड़ें"
729
730 #: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:1682
731 #, fuzzy
732 msgid "delete a partition"
733 msgstr "कोई स्वैप विभाजन बनाएँ"
734
735 #: fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:1567
736 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
737 msgstr "एकल प्राथमिक विभाजन से पूरे जिस्क को विभाजित करें"
738
739 #: fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:1687
740 #, fuzzy
741 msgid "return true if a partition is bootable"
742 msgstr "विभाजन सारणी फिर पढ़ें"
743
744 #: fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:1692
745 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
746 msgstr ""
747
748 #: fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:1587
749 msgid "get the partition table type"
750 msgstr "विभाजन सारणी प्रकार पाएँ"
751
752 #: fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:1557
753 msgid "create an empty partition table"
754 msgstr "कोई रिक्त विभाजन सारणी बनाएँ"
755
756 #: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:1582
757 msgid "list partitions on a device"
758 msgstr "किसी युक्ति पर विभाजन सूचीबद्ध करें"
759
760 #: fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:1572
761 msgid "make a partition bootable"
762 msgstr "विभाजन को बूट योग्य बनाएँ"
763
764 #: fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:1697
765 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
766 msgstr ""
767
768 #: fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:1577
769 msgid "set partition name"
770 msgstr "विभाजन नाम सेट करें"
771
772 #: fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:977
773 msgid "ping the guest daemon"
774 msgstr "अतिथि डेमॉन पिंग करें"
775
776 #: fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:1552
777 msgid "read part of a file"
778 msgstr "किसी फाइल का हिस्सा पढ़ें"
779
780 #: fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:712
781 msgid "create an LVM physical volume"
782 msgstr "कोई LVM भोतिक वॉल्यूम बनाएँ"
783
784 #: fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:912
785 msgid "remove an LVM physical volume"
786 msgstr "LVM भौतिक वाल्यूम हटाएँ"
787
788 #: fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:1007
789 msgid "resize an LVM physical volume"
790 msgstr "LVM भौतिक वाल्यूम का आकार बदलें"
791
792 #: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:1762
793 #, fuzzy
794 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
795 msgstr "LVM भौतिक वाल्यूम का आकार बदलें"
796
797 #: fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:239 fish/cmds.c:562 fish/cmds.c:577
798 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
799 msgstr "LVM भौतिक वाल्यूम (PVs) सूची दें"
800
801 #: fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:1627
802 #, fuzzy
803 msgid "get the UUID of a physical volume"
804 msgstr "कोई LVM भोतिक वॉल्यूम बनाएँ"
805
806 #: fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:1752
807 #, fuzzy
808 msgid "write to part of a file"
809 msgstr "किसी फाइल का हिस्सा पढ़ें"
810
811 #: fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:1267
812 msgid "read a file"
813 msgstr "फाइल पढ़ें"
814
815 #: fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:592
816 msgid "read file as lines"
817 msgstr "फाइल पंक्ति बार पढ़ें"
818
819 #: fish/cmds.c:244 fish/cmds.c:1207
820 msgid "read directories entries"
821 msgstr "निर्देशिका प्रविष्टि पढें"
822
823 #: fish/cmds.c:245 fish/cmds.c:1357
824 msgid "read the target of a symbolic link"
825 msgstr "सांकेतिक लिंक के लक्ष्य को पढ़ें"
826
827 #: fish/cmds.c:246 fish/cmds.c:1547
828 msgid "readlink on multiple files"
829 msgstr "मल्टीपल फाइल पर रीडलिंक"
830
831 #: fish/cmds.c:247 fish/cmds.c:1332
832 msgid "canonicalized absolute pathname"
833 msgstr "निरपेक्ष पथनाम कैनोकनिलाइज करें"
834
835 #: fish/cmds.c:249 fish/cmds.c:1047
836 #, fuzzy
837 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
838 msgstr "ext2/ext3 फाइलसिस्टम का आकार बदलें"
839
840 #: fish/cmds.c:250 fish/cmds.c:1757
841 #, fuzzy
842 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
843 msgstr "ext2/ext3 फाइलसिस्टम का आकार बदलें"
844
845 #: fish/cmds.c:251 fish/cmds.c:662
846 msgid "remove a file"
847 msgstr "फाइल हटाएँ"
848
849 #: fish/cmds.c:252 fish/cmds.c:672
850 msgid "remove a file or directory recursively"
851 msgstr "फाइल या निर्देशिका बारी बारी से हटाएँ"
852
853 #: fish/cmds.c:253 fish/cmds.c:667
854 msgid "remove a directory"
855 msgstr "निर्देशिका हटाएँ"
856
857 #: fish/cmds.c:254 fish/cmds.c:1262
858 msgid "remove a mountpoint"
859 msgstr "माउंट प्वाइंट हटाएँ"
860
861 #: fish/cmds.c:255 fish/cmds.c:1087
862 msgid "scrub (securely wipe) a device"
863 msgstr "scrub (securely wipe) युक्ति"
864
865 #: fish/cmds.c:256 fish/cmds.c:1092
866 msgid "scrub (securely wipe) a file"
867 msgstr "फाइल स्क्रब करें"
868
869 #: fish/cmds.c:257 fish/cmds.c:1097
870 msgid "scrub (securely wipe) free space"
871 msgstr "मुक्त स्थान को साफ करें"
872
873 #: fish/cmds.c:258 fish/cmds.c:397
874 msgid "add options to kernel command line"
875 msgstr "कर्नेल कमांड लाइन में विकल्प जोड़ें"
876
877 #: fish/cmds.c:259 fish/cmds.c:407
878 msgid "set autosync mode"
879 msgstr "autosync विधि सेट करें"
880
881 #: fish/cmds.c:260 fish/cmds.c:492
882 msgid "enable or disable direct appliance mode"
883 msgstr "सीधा एप्लायंस विधि को सक्रिय या निष्क्रय करें"
884
885 #: fish/cmds.c:261 fish/cmds.c:917
886 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
887 msgstr "ext2/3/4 फाइल सिस्टम ਲੇਬਲ सेट करें"
888
889 #: fish/cmds.c:262 fish/cmds.c:927
890 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
891 msgstr "ext2/3/4 फाइल सिस्टम UUID सेट करें"
892
893 #: fish/cmds.c:263 fish/cmds.c:452
894 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
895 msgstr "qemu उपप्रक्रिया में आबंटित स्मृति सेट करें"
896
897 #: fish/cmds.c:264 fish/cmds.c:387
898 msgid "set the search path"
899 msgstr "खोज पथ सेट करें"
900
901 #: fish/cmds.c:265 fish/cmds.c:377
902 msgid "set the qemu binary"
903 msgstr "emu द्विपदीय सेट करें"
904
905 #: fish/cmds.c:266 fish/cmds.c:502
906 msgid "enable or disable the recovery process"
907 msgstr "प्राप्ति प्रक्रिया को सक्रिय या निष्क्रिय करें"
908
909 #: fish/cmds.c:267 fish/cmds.c:472
910 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
911 msgstr "SELinux को एप्लायंस बूट पर सक्रिय या निष्क्रिय करें"
912
913 #: fish/cmds.c:268 fish/cmds.c:482
914 msgid "enable or disable command traces"
915 msgstr "कमांड ट्रैस को सक्रिय या निष्क्रिय करें"
916
917 #: fish/cmds.c:269 fish/cmds.c:417
918 msgid "set verbose mode"
919 msgstr "वर्बोस विधि सेट करें"
920
921 #: fish/cmds.c:270 fish/cmds.c:1442
922 msgid "set SELinux security context"
923 msgstr "SELinux सुरक्षा संदर्भ सेट करें"
924
925 #: fish/cmds.c:272 fish/cmds.c:273 fish/cmds.c:732 fish/cmds.c:1212
926 msgid "create partitions on a block device"
927 msgstr "खंड युक्ति पर विभाजन बनाएँ"
928
929 #: fish/cmds.c:274 fish/cmds.c:1012
930 msgid "modify a single partition on a block device"
931 msgstr "खंड युक्ति पर एक विभाजन रूपांतरित करें"
932
933 #: fish/cmds.c:275 fish/cmds.c:1027
934 msgid "display the disk geometry from the partition table"
935 msgstr "डिस्क ज्यामिती को विभाजन सारणी से दिखाएँ"
936
937 #: fish/cmds.c:276 fish/cmds.c:1022
938 msgid "display the kernel geometry"
939 msgstr "कर्नेल ज्यामिति को दिखाएँ"
940
941 #: fish/cmds.c:277 fish/cmds.c:1017
942 msgid "display the partition table"
943 msgstr "विभाजन सारणी को दिखाएँ"
944
945 #: fish/cmds.c:278 fish/cmds.c:1072
946 msgid "run a command via the shell"
947 msgstr "शेल से होकर कमांड चलाएँ"
948
949 #: fish/cmds.c:279 fish/cmds.c:1077
950 msgid "run a command via the shell returning lines"
951 msgstr "शेल वापसी पंक्ति से कमांड चलाएँ"
952
953 #: fish/cmds.c:280 fish/cmds.c:1062
954 msgid "sleep for some seconds"
955 msgstr "कुछ सेकेंड के लिए स्लीप करें"
956
957 #: fish/cmds.c:281 fish/cmds.c:777
958 msgid "get file information"
959 msgstr "फाइल सूचना पाएँ"
960
961 #: fish/cmds.c:282 fish/cmds.c:787
962 msgid "get file system statistics"
963 msgstr "फाइल सिस्टम सांख्यिकी पाएँ"
964
965 #: fish/cmds.c:283 fish/cmds.c:284 fish/cmds.c:987 fish/cmds.c:992
966 msgid "print the printable strings in a file"
967 msgstr "फाइल में छपने योग्य स्ट्रिंग छापें"
968
969 #: fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:1372
970 msgid "disable swap on device"
971 msgstr "युक्ति पर स्वैप निष्क्रिय करें"
972
973 #: fish/cmds.c:286 fish/cmds.c:1382
974 msgid "disable swap on file"
975 msgstr "फाइल पर स्वैप निष्क्रिय करें"
976
977 #: fish/cmds.c:287 fish/cmds.c:1392
978 msgid "disable swap on labeled swap partition"
979 msgstr "लेबल स्वैप विभाजन पर स्वैप निष्क्रिय करें"
980
981 #: fish/cmds.c:288 fish/cmds.c:1402
982 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
983 msgstr "UUID के द्वारा स्वैप विभाजन पर स्वैप निष्क्रिय करें"
984
985 #: fish/cmds.c:289 fish/cmds.c:1367
986 msgid "enable swap on device"
987 msgstr "युक्ति पर स्वैप सक्रिय करें"
988
989 #: fish/cmds.c:290 fish/cmds.c:1377
990 msgid "enable swap on file"
991 msgstr "फाइल पर स्वैप सक्रिय करें"
992
993 #: fish/cmds.c:291 fish/cmds.c:1387
994 msgid "enable swap on labeled swap partition"
995 msgstr "लेबल स्वैप विभाजन पर स्वैप सक्रिय करें"
996
997 #: fish/cmds.c:292 fish/cmds.c:1397
998 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
999 msgstr "UUID के द्वारा स्वैप विभाजन पर स्वैप सक्रिय करें"
1000
1001 #: fish/cmds.c:293 fish/cmds.c:527
1002 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1003 msgstr "डिस्क तुल्यकालित करें, डिस्क छवि में फ्लश किया जाता है"
1004
1005 #: fish/cmds.c:294 fish/cmds.c:1132
1006 msgid "return last 10 lines of a file"
1007 msgstr "फाइल का अंतिम 10 पंक्ति वापस करें"
1008
1009 #: fish/cmds.c:295 fish/cmds.c:1137
1010 msgid "return last N lines of a file"
1011 msgstr "फाइल अंतिम N पंक्ति वापस करें"
1012
1013 #: fish/cmds.c:296 fish/cmds.c:862
1014 msgid "unpack tarfile to directory"
1015 msgstr "tarfile को निर्देशिका में खोलें"
1016
1017 #: fish/cmds.c:297 fish/cmds.c:867
1018 msgid "pack directory into tarfile"
1019 msgstr "निर्देशिका को tarfile में पैक करें"
1020
1021 #: fish/cmds.c:298 fish/cmds.c:304 fish/cmds.c:872 fish/cmds.c:1662
1022 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1023 msgstr "संकुचित tarball को निर्देशिका में खोलें"
1024
1025 #: fish/cmds.c:299 fish/cmds.c:305 fish/cmds.c:877 fish/cmds.c:1667
1026 msgid "pack directory into compressed tarball"
1027 msgstr "निर्देशिका को संकुचित tarball में पैक करें"
1028
1029 #: fish/cmds.c:300 fish/cmds.c:532
1030 msgid "update file timestamps or create a new file"
1031 msgstr "फाइल टाइमस्टैंप अपडेट करें या नया फाइल बनाएँ"
1032
1033 #: fish/cmds.c:301 fish/cmds.c:1512
1034 msgid "truncate a file to zero size"
1035 msgstr "फाइल को शून्य आकार में काटें"
1036
1037 #: fish/cmds.c:302 fish/cmds.c:1517
1038 msgid "truncate a file to a particular size"
1039 msgstr "फाइल को किसी खास आकार में काटें"
1040
1041 #: fish/cmds.c:303 fish/cmds.c:792
1042 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1043 msgstr "ext2/ext3/ext4 सुपरब्लॉक विवरण"
1044
1045 #: fish/cmds.c:306 fish/cmds.c:1202
1046 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1047 msgstr "फाइल मोड निर्माण मास्क (umask) सेट करें"
1048
1049 #: fish/cmds.c:307 fish/cmds.c:742
1050 msgid "unmount a filesystem"
1051 msgstr "किसी फाइल सिस्टम अनारोहित करें"
1052
1053 #: fish/cmds.c:308 fish/cmds.c:752
1054 msgid "unmount all filesystems"
1055 msgstr "सभी फाइल सिस्टम अनारोहित करें"
1056
1057 #: fish/cmds.c:309 fish/cmds.c:847
1058 msgid "upload a file from the local machine"
1059 msgstr "स्थानीय मशीन मसे फाइल अपलोड करें"
1060
1061 #: fish/cmds.c:310 fish/cmds.c:1522
1062 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1063 msgstr "फाइल का टाइमस्टैंप को nanosecond शुद्धता से सेट करें"
1064
1065 #: fish/cmds.c:311 fish/cmds.c:467
1066 msgid "get the library version number"
1067 msgstr "लाइब्रेरी संस्करण संख्या पाएँ"
1068
1069 #: fish/cmds.c:312 fish/cmds.c:1782
1070 #, fuzzy
1071 msgid "get the filesystem label"
1072 msgstr "ext2/3/4 फाइलसिस्टम लेबल पाएँ"
1073
1074 #: fish/cmds.c:313 fish/cmds.c:1507
1075 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1076 msgstr "Linux VFS प्रकार किसी आरोहित युक्ति के अऩुरूप पाएँ"
1077
1078 #: fish/cmds.c:314 fish/cmds.c:1787
1079 #, fuzzy
1080 msgid "get the filesystem UUID"
1081 msgstr "ext2/3/4 फाइलसिस्टम UUID पाएँ"
1082
1083 #: fish/cmds.c:315 fish/cmds.c:1037
1084 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1085 msgstr "कुछ वाल्यूम समूह सक्रिय या निष्क्रिय करें"
1086
1087 #: fish/cmds.c:316 fish/cmds.c:1032
1088 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1089 msgstr "सभी वाल्यूम समूह सक्रिय या निष्क्रिय करें"
1090
1091 #: fish/cmds.c:317 fish/cmds.c:717
1092 msgid "create an LVM volume group"
1093 msgstr "LVM वॉल्यूम समूह बनाएँ"
1094
1095 #: fish/cmds.c:318 fish/cmds.c:1647
1096 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1097 msgstr ""
1098
1099 #: fish/cmds.c:319 fish/cmds.c:1642
1100 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: fish/cmds.c:320 fish/cmds.c:907
1104 msgid "remove an LVM volume group"
1105 msgstr "LVM वाल्यूम समूह हटाएँ"
1106
1107 #: fish/cmds.c:321 fish/cmds.c:1617
1108 msgid "rename an LVM volume group"
1109 msgstr "LVM वॉल्यूम समूह का नाम बदलें"
1110
1111 #: fish/cmds.c:322 fish/cmds.c:323 fish/cmds.c:567 fish/cmds.c:582
1112 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1113 msgstr "LVM वाल्यूम समूह (VGs) सूचीबद्ध करें"
1114
1115 #: fish/cmds.c:324 fish/cmds.c:1677
1116 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1117 msgstr ""
1118
1119 #: fish/cmds.c:325 fish/cmds.c:1632
1120 #, fuzzy
1121 msgid "get the UUID of a volume group"
1122 msgstr "LVM वॉल्यूम समूह बनाएँ"
1123
1124 #: fish/cmds.c:326 fish/cmds.c:1117
1125 msgid "count characters in a file"
1126 msgstr "फाइल में वर्ण गिनती करें"
1127
1128 #: fish/cmds.c:327 fish/cmds.c:1107
1129 msgid "count lines in a file"
1130 msgstr "फाइल में पंक्ति गिनती करें"
1131
1132 #: fish/cmds.c:328 fish/cmds.c:1112
1133 msgid "count words in a file"
1134 msgstr "फाइल में शब्द गिनती करें"
1135
1136 #: fish/cmds.c:329 fish/cmds.c:1747
1137 #, fuzzy
1138 msgid "create a new file"
1139 msgstr "फाइल बनाएँ"
1140
1141 #: fish/cmds.c:330 fish/cmds.c:737
1142 msgid "create a file"
1143 msgstr "फाइल बनाएँ"
1144
1145 #: fish/cmds.c:333 fish/cmds.c:942
1146 msgid "write zeroes to the device"
1147 msgstr "युक्ति में शून्य लिखें"
1148
1149 #: fish/cmds.c:334 fish/cmds.c:1657
1150 #, fuzzy
1151 msgid "write zeroes to an entire device"
1152 msgstr "युक्ति में शून्य लिखें"
1153
1154 #: fish/cmds.c:335 fish/cmds.c:1002
1155 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1156 msgstr "ext2/3 फाइल सिस्टम पर अप्रयुक्त inodes और डिस्क खंड शून्य करें"
1157
1158 #: fish/cmds.c:338 fish/cmds.c:1217
1159 msgid "determine file type inside a compressed file"
1160 msgstr "संकुचित फाइल अंदर फाइल प्रकार निर्धारित करें"
1161
1162 #: fish/cmds.c:341
1163 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1164 msgstr "-h <cmd> / help <cmd> का उपयोग कमांड के लिए विस्तृत मदद दिखाने के लिए करें."
1165
1166 #: fish/cmds.c:2112 fish/cmds.c:2124 fish/cmds.c:2137 fish/cmds.c:2152
1167 #: fish/cmds.c:2167 fish/cmds.c:2183 fish/cmds.c:2200 fish/cmds.c:2215
1168 #: fish/cmds.c:2230 fish/cmds.c:2245 fish/cmds.c:2260 fish/cmds.c:2275
1169 #: fish/cmds.c:2289 fish/cmds.c:2303 fish/cmds.c:2318 fish/cmds.c:2332
1170 #: fish/cmds.c:2346 fish/cmds.c:2360 fish/cmds.c:2374 fish/cmds.c:2388
1171 #: fish/cmds.c:2402 fish/cmds.c:2417 fish/cmds.c:2449 fish/cmds.c:2463
1172 #: fish/cmds.c:2477 fish/cmds.c:2493 fish/cmds.c:2507 fish/cmds.c:2522
1173 #: fish/cmds.c:2536 fish/cmds.c:2551 fish/cmds.c:2565 fish/cmds.c:2580
1174 #: fish/cmds.c:2594 fish/cmds.c:2610 fish/cmds.c:2627 fish/cmds.c:2644
1175 #: fish/cmds.c:2659 fish/cmds.c:2672 fish/cmds.c:2689 fish/cmds.c:2709
1176 #: fish/cmds.c:2729 fish/cmds.c:2748 fish/cmds.c:2763 fish/cmds.c:2778
1177 #: fish/cmds.c:2793 fish/cmds.c:2808 fish/cmds.c:2823 fish/cmds.c:2838
1178 #: fish/cmds.c:2853 fish/cmds.c:2869 fish/cmds.c:2890 fish/cmds.c:2925
1179 #: fish/cmds.c:2939 fish/cmds.c:2960 fish/cmds.c:2980 fish/cmds.c:2999
1180 #: fish/cmds.c:3017 fish/cmds.c:3034 fish/cmds.c:3052 fish/cmds.c:3068
1181 #: fish/cmds.c:3085 fish/cmds.c:3097 fish/cmds.c:3110 fish/cmds.c:3128
1182 #: fish/cmds.c:3145 fish/cmds.c:3162 fish/cmds.c:3179 fish/cmds.c:3196
1183 #: fish/cmds.c:3214 fish/cmds.c:3252 fish/cmds.c:3307 fish/cmds.c:3326
1184 #: fish/cmds.c:3345 fish/cmds.c:3364 fish/cmds.c:3380 fish/cmds.c:3400
1185 #: fish/cmds.c:3436 fish/cmds.c:3456 fish/cmds.c:3533 fish/cmds.c:3570
1186 #: fish/cmds.c:3584 fish/cmds.c:3599 fish/cmds.c:3611 fish/cmds.c:3624
1187 #: fish/cmds.c:3644 fish/cmds.c:3664 fish/cmds.c:3684 fish/cmds.c:3704
1188 #: fish/cmds.c:3724 fish/cmds.c:3744 fish/cmds.c:3762 fish/cmds.c:3777
1189 #: fish/cmds.c:3792 fish/cmds.c:3809 fish/cmds.c:3826 fish/cmds.c:3844
1190 #: fish/cmds.c:3878 fish/cmds.c:3895 fish/cmds.c:3912 fish/cmds.c:3927
1191 #: fish/cmds.c:3943 fish/cmds.c:3964 fish/cmds.c:3985 fish/cmds.c:4007
1192 #: fish/cmds.c:4028 fish/cmds.c:4047 fish/cmds.c:4068 fish/cmds.c:4089
1193 #: fish/cmds.c:4107 fish/cmds.c:4127 fish/cmds.c:4146 fish/cmds.c:4167
1194 #: fish/cmds.c:4182 fish/cmds.c:4197 fish/cmds.c:4213 fish/cmds.c:4229
1195 #: fish/cmds.c:4248 fish/cmds.c:4264 fish/cmds.c:4283 fish/cmds.c:4301
1196 #: fish/cmds.c:4317 fish/cmds.c:4336 fish/cmds.c:4357 fish/cmds.c:4378
1197 #: fish/cmds.c:4398 fish/cmds.c:4430 fish/cmds.c:4445 fish/cmds.c:4459
1198 #: fish/cmds.c:4481 fish/cmds.c:4502 fish/cmds.c:4523 fish/cmds.c:4543
1199 #: fish/cmds.c:4558 fish/cmds.c:4578 fish/cmds.c:4670 fish/cmds.c:4688
1200 #: fish/cmds.c:4706 fish/cmds.c:4724 fish/cmds.c:4740 fish/cmds.c:4759
1201 #: fish/cmds.c:4793 fish/cmds.c:4808 fish/cmds.c:4828 fish/cmds.c:4843
1202 #: fish/cmds.c:4877 fish/cmds.c:4895 fish/cmds.c:4913 fish/cmds.c:4931
1203 #: fish/cmds.c:4951 fish/cmds.c:4966 fish/cmds.c:4983 fish/cmds.c:5000
1204 #: fish/cmds.c:5020 fish/cmds.c:5039 fish/cmds.c:5058 fish/cmds.c:5077
1205 #: fish/cmds.c:5098 fish/cmds.c:5137 fish/cmds.c:5158 fish/cmds.c:5196
1206 #: fish/cmds.c:5211 fish/cmds.c:5227 fish/cmds.c:5246 fish/cmds.c:5267
1207 #: fish/cmds.c:5287 fish/cmds.c:5303 fish/cmds.c:5320 fish/cmds.c:5339
1208 #: fish/cmds.c:5414 fish/cmds.c:5453 fish/cmds.c:5530 fish/cmds.c:5604
1209 #: fish/cmds.c:5639 fish/cmds.c:5660 fish/cmds.c:5679 fish/cmds.c:5700
1210 #: fish/cmds.c:5720 fish/cmds.c:5743 fish/cmds.c:5784 fish/cmds.c:5823
1211 #: fish/cmds.c:5842 fish/cmds.c:5859 fish/cmds.c:5875 fish/cmds.c:5890
1212 #: fish/cmds.c:5906 fish/cmds.c:5931 fish/cmds.c:5953 fish/cmds.c:5975
1213 #: fish/cmds.c:5997 fish/cmds.c:6019 fish/cmds.c:6041 fish/cmds.c:6063
1214 #: fish/cmds.c:6085 fish/cmds.c:6107 fish/cmds.c:6129 fish/cmds.c:6151
1215 #: fish/cmds.c:6173 fish/cmds.c:6194 fish/cmds.c:6215 fish/cmds.c:6234
1216 #: fish/cmds.c:6253 fish/cmds.c:6272 fish/cmds.c:6290 fish/cmds.c:6311
1217 #: fish/cmds.c:6347 fish/cmds.c:6362 fish/cmds.c:6377 fish/cmds.c:6394
1218 #: fish/cmds.c:6411 fish/cmds.c:6426 fish/cmds.c:6441 fish/cmds.c:6456
1219 #: fish/cmds.c:6471 fish/cmds.c:6488 fish/cmds.c:6522 fish/cmds.c:6560
1220 #: fish/cmds.c:6592 fish/cmds.c:6607 fish/cmds.c:6622 fish/cmds.c:6635
1221 #: fish/cmds.c:6649 fish/cmds.c:6667 fish/cmds.c:6703 fish/cmds.c:6739
1222 #: fish/cmds.c:6776 fish/cmds.c:6814 fish/cmds.c:6853 fish/cmds.c:6892
1223 #: fish/cmds.c:6928 fish/cmds.c:6943 fish/cmds.c:6964 fish/cmds.c:6984
1224 #: fish/cmds.c:7004 fish/cmds.c:7022 fish/cmds.c:7040 fish/cmds.c:7074
1225 #: fish/cmds.c:7144 fish/cmds.c:7182 fish/cmds.c:7238 fish/cmds.c:7262
1226 #: fish/cmds.c:7286 fish/cmds.c:7312 fish/cmds.c:7369 fish/cmds.c:7388
1227 #: fish/cmds.c:7431 fish/cmds.c:7449 fish/cmds.c:7486 fish/cmds.c:7521
1228 #: fish/cmds.c:7539 fish/cmds.c:7559 fish/cmds.c:7614 fish/cmds.c:7632
1229 #: fish/cmds.c:7652 fish/cmds.c:7672 fish/cmds.c:7689 fish/cmds.c:7707
1230 #: fish/cmds.c:7732 fish/cmds.c:7750 fish/cmds.c:7768 fish/cmds.c:7786
1231 #: fish/cmds.c:7804 fish/cmds.c:7824 fish/cmds.c:7857 fish/cmds.c:7873
1232 #: fish/cmds.c:7894 fish/cmds.c:7914 fish/cmds.c:7928 fish/cmds.c:7942
1233 #: fish/cmds.c:7977 fish/cmds.c:8014 fish/cmds.c:8052 fish/cmds.c:8106
1234 #: fish/cmds.c:8126 fish/cmds.c:8160 fish/cmds.c:8174 fish/cmds.c:8191
1235 #: fish/cmds.c:8229 fish/cmds.c:8250 fish/cmds.c:8272 fish/cmds.c:8295
1236 #: fish/cmds.c:8334 fish/cmds.c:8357 fish/cmds.c:8393 fish/cmds.c:8422
1237 #: fish/cmds.c:8451 fish/cmds.c:8478 fish/cmds.c:8495 fish/cmds.c:8525
1238 #: fish/cmds.c:8543 fish/cmds.c:8561 fish/cmds.c:8577 fish/cmds.c:8592
1239 #: fish/cmds.c:8613 fish/cmds.c:8632 fish/cmds.c:8649 fish/cmds.c:8689
1240 #: fish/cmds.c:8730 fish/cmds.c:8772
1241 #, c-format
1242 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1243 msgstr "%s के पास %d पैरामीटर होना चाहिए\n"
1244
1245 #: fish/cmds.c:2113 fish/cmds.c:2125 fish/cmds.c:2138 fish/cmds.c:2153
1246 #: fish/cmds.c:2168 fish/cmds.c:2184 fish/cmds.c:2201 fish/cmds.c:2216
1247 #: fish/cmds.c:2231 fish/cmds.c:2246 fish/cmds.c:2261 fish/cmds.c:2276
1248 #: fish/cmds.c:2290 fish/cmds.c:2304 fish/cmds.c:2319 fish/cmds.c:2333
1249 #: fish/cmds.c:2347 fish/cmds.c:2361 fish/cmds.c:2375 fish/cmds.c:2389
1250 #: fish/cmds.c:2403 fish/cmds.c:2418 fish/cmds.c:2450 fish/cmds.c:2464
1251 #: fish/cmds.c:2478 fish/cmds.c:2494 fish/cmds.c:2508 fish/cmds.c:2523
1252 #: fish/cmds.c:2537 fish/cmds.c:2552 fish/cmds.c:2566 fish/cmds.c:2581
1253 #: fish/cmds.c:2595 fish/cmds.c:2611 fish/cmds.c:2628 fish/cmds.c:2645
1254 #: fish/cmds.c:2660 fish/cmds.c:2673 fish/cmds.c:2690 fish/cmds.c:2710
1255 #: fish/cmds.c:2730 fish/cmds.c:2749 fish/cmds.c:2764 fish/cmds.c:2779
1256 #: fish/cmds.c:2794 fish/cmds.c:2809 fish/cmds.c:2824 fish/cmds.c:2839
1257 #: fish/cmds.c:2854 fish/cmds.c:2870 fish/cmds.c:2891 fish/cmds.c:2926
1258 #: fish/cmds.c:2940 fish/cmds.c:2961 fish/cmds.c:2981 fish/cmds.c:3000
1259 #: fish/cmds.c:3018 fish/cmds.c:3035 fish/cmds.c:3053 fish/cmds.c:3069
1260 #: fish/cmds.c:3086 fish/cmds.c:3098 fish/cmds.c:3111 fish/cmds.c:3129
1261 #: fish/cmds.c:3146 fish/cmds.c:3163 fish/cmds.c:3180 fish/cmds.c:3197
1262 #: fish/cmds.c:3215 fish/cmds.c:3253 fish/cmds.c:3308 fish/cmds.c:3327
1263 #: fish/cmds.c:3346 fish/cmds.c:3365 fish/cmds.c:3381 fish/cmds.c:3401
1264 #: fish/cmds.c:3437 fish/cmds.c:3457 fish/cmds.c:3534 fish/cmds.c:3571
1265 #: fish/cmds.c:3585 fish/cmds.c:3600 fish/cmds.c:3612 fish/cmds.c:3625
1266 #: fish/cmds.c:3645 fish/cmds.c:3665 fish/cmds.c:3685 fish/cmds.c:3705
1267 #: fish/cmds.c:3725 fish/cmds.c:3745 fish/cmds.c:3763 fish/cmds.c:3778
1268 #: fish/cmds.c:3793 fish/cmds.c:3810 fish/cmds.c:3827 fish/cmds.c:3845
1269 #: fish/cmds.c:3879 fish/cmds.c:3896 fish/cmds.c:3913 fish/cmds.c:3928
1270 #: fish/cmds.c:3944 fish/cmds.c:3965 fish/cmds.c:3986 fish/cmds.c:4008
1271 #: fish/cmds.c:4029 fish/cmds.c:4048 fish/cmds.c:4069 fish/cmds.c:4090
1272 #: fish/cmds.c:4108 fish/cmds.c:4128 fish/cmds.c:4147 fish/cmds.c:4168
1273 #: fish/cmds.c:4183 fish/cmds.c:4198 fish/cmds.c:4214 fish/cmds.c:4230
1274 #: fish/cmds.c:4249 fish/cmds.c:4265 fish/cmds.c:4284 fish/cmds.c:4302
1275 #: fish/cmds.c:4318 fish/cmds.c:4337 fish/cmds.c:4358 fish/cmds.c:4379
1276 #: fish/cmds.c:4399 fish/cmds.c:4431 fish/cmds.c:4446 fish/cmds.c:4460
1277 #: fish/cmds.c:4482 fish/cmds.c:4503 fish/cmds.c:4524 fish/cmds.c:4544
1278 #: fish/cmds.c:4559 fish/cmds.c:4579 fish/cmds.c:4671 fish/cmds.c:4689
1279 #: fish/cmds.c:4707 fish/cmds.c:4725 fish/cmds.c:4741 fish/cmds.c:4760
1280 #: fish/cmds.c:4794 fish/cmds.c:4809 fish/cmds.c:4829 fish/cmds.c:4844
1281 #: fish/cmds.c:4878 fish/cmds.c:4896 fish/cmds.c:4914 fish/cmds.c:4932
1282 #: fish/cmds.c:4952 fish/cmds.c:4967 fish/cmds.c:4984 fish/cmds.c:5001
1283 #: fish/cmds.c:5021 fish/cmds.c:5040 fish/cmds.c:5059 fish/cmds.c:5078
1284 #: fish/cmds.c:5099 fish/cmds.c:5138 fish/cmds.c:5159 fish/cmds.c:5197
1285 #: fish/cmds.c:5212 fish/cmds.c:5228 fish/cmds.c:5247 fish/cmds.c:5268
1286 #: fish/cmds.c:5288 fish/cmds.c:5304 fish/cmds.c:5321 fish/cmds.c:5340
1287 #: fish/cmds.c:5415 fish/cmds.c:5454 fish/cmds.c:5531 fish/cmds.c:5605
1288 #: fish/cmds.c:5640 fish/cmds.c:5661 fish/cmds.c:5680 fish/cmds.c:5701
1289 #: fish/cmds.c:5721 fish/cmds.c:5744 fish/cmds.c:5785 fish/cmds.c:5824
1290 #: fish/cmds.c:5843 fish/cmds.c:5860 fish/cmds.c:5876 fish/cmds.c:5891
1291 #: fish/cmds.c:5907 fish/cmds.c:5932 fish/cmds.c:5954 fish/cmds.c:5976
1292 #: fish/cmds.c:5998 fish/cmds.c:6020 fish/cmds.c:6042 fish/cmds.c:6064
1293 #: fish/cmds.c:6086 fish/cmds.c:6108 fish/cmds.c:6130 fish/cmds.c:6152
1294 #: fish/cmds.c:6174 fish/cmds.c:6195 fish/cmds.c:6216 fish/cmds.c:6235
1295 #: fish/cmds.c:6254 fish/cmds.c:6273 fish/cmds.c:6291 fish/cmds.c:6312
1296 #: fish/cmds.c:6348 fish/cmds.c:6363 fish/cmds.c:6378 fish/cmds.c:6395
1297 #: fish/cmds.c:6412 fish/cmds.c:6427 fish/cmds.c:6442 fish/cmds.c:6457
1298 #: fish/cmds.c:6472 fish/cmds.c:6489 fish/cmds.c:6523 fish/cmds.c:6561
1299 #: fish/cmds.c:6593 fish/cmds.c:6608 fish/cmds.c:6623 fish/cmds.c:6636
1300 #: fish/cmds.c:6650 fish/cmds.c:6668 fish/cmds.c:6704 fish/cmds.c:6740
1301 #: fish/cmds.c:6777 fish/cmds.c:6815 fish/cmds.c:6854 fish/cmds.c:6893
1302 #: fish/cmds.c:6929 fish/cmds.c:6944 fish/cmds.c:6965 fish/cmds.c:6985
1303 #: fish/cmds.c:7005 fish/cmds.c:7023 fish/cmds.c:7041 fish/cmds.c:7075
1304 #: fish/cmds.c:7145 fish/cmds.c:7183 fish/cmds.c:7239 fish/cmds.c:7263
1305 #: fish/cmds.c:7287 fish/cmds.c:7313 fish/cmds.c:7370 fish/cmds.c:7389
1306 #: fish/cmds.c:7432 fish/cmds.c:7450 fish/cmds.c:7487 fish/cmds.c:7522
1307 #: fish/cmds.c:7540 fish/cmds.c:7560 fish/cmds.c:7615 fish/cmds.c:7633
1308 #: fish/cmds.c:7653 fish/cmds.c:7673 fish/cmds.c:7690 fish/cmds.c:7708
1309 #: fish/cmds.c:7733 fish/cmds.c:7751 fish/cmds.c:7769 fish/cmds.c:7787
1310 #: fish/cmds.c:7805 fish/cmds.c:7825 fish/cmds.c:7858 fish/cmds.c:7874
1311 #: fish/cmds.c:7895 fish/cmds.c:7915 fish/cmds.c:7929 fish/cmds.c:7943
1312 #: fish/cmds.c:7978 fish/cmds.c:8015 fish/cmds.c:8053 fish/cmds.c:8107
1313 #: fish/cmds.c:8127 fish/cmds.c:8161 fish/cmds.c:8175 fish/cmds.c:8192
1314 #: fish/cmds.c:8230 fish/cmds.c:8251 fish/cmds.c:8273 fish/cmds.c:8296
1315 #: fish/cmds.c:8335 fish/cmds.c:8358 fish/cmds.c:8394 fish/cmds.c:8423
1316 #: fish/cmds.c:8452 fish/cmds.c:8479 fish/cmds.c:8496 fish/cmds.c:8526
1317 #: fish/cmds.c:8544 fish/cmds.c:8562 fish/cmds.c:8578 fish/cmds.c:8593
1318 #: fish/cmds.c:8614 fish/cmds.c:8633 fish/cmds.c:8650 fish/cmds.c:8690
1319 #: fish/cmds.c:8731 fish/cmds.c:8773
1320 #, c-format
1321 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1322 msgstr "'help %s' को %s पर मदद के लिए टाइप करें\n"
1323
1324 #: fish/cmds.c:2429 fish/cmds.c:2904 fish/cmds.c:3226 fish/cmds.c:3264
1325 #: fish/cmds.c:3283 fish/cmds.c:3414 fish/cmds.c:3469 fish/cmds.c:3488
1326 #: fish/cmds.c:3507 fish/cmds.c:3548 fish/cmds.c:3857 fish/cmds.c:4410
1327 #: fish/cmds.c:4591 fish/cmds.c:4610 fish/cmds.c:4629 fish/cmds.c:4648
1328 #: fish/cmds.c:4772 fish/cmds.c:4855 fish/cmds.c:5110 fish/cmds.c:5170
1329 #: fish/cmds.c:5351 fish/cmds.c:5370 fish/cmds.c:5389 fish/cmds.c:5426
1330 #: fish/cmds.c:5465 fish/cmds.c:5484 fish/cmds.c:5503 fish/cmds.c:5542
1331 #: fish/cmds.c:5561 fish/cmds.c:5580 fish/cmds.c:5616 fish/cmds.c:5757
1332 #: fish/cmds.c:5798 fish/cmds.c:6325 fish/cmds.c:6500 fish/cmds.c:6536
1333 #: fish/cmds.c:6572 fish/cmds.c:6680 fish/cmds.c:6715 fish/cmds.c:6751
1334 #: fish/cmds.c:6788 fish/cmds.c:6827 fish/cmds.c:6866 fish/cmds.c:6905
1335 #: fish/cmds.c:7054 fish/cmds.c:7088 fish/cmds.c:7101 fish/cmds.c:7114
1336 #: fish/cmds.c:7127 fish/cmds.c:7158 fish/cmds.c:7194 fish/cmds.c:7213
1337 #: fish/cmds.c:7326 fish/cmds.c:7345 fish/cmds.c:7402 fish/cmds.c:7415
1338 #: fish/cmds.c:7462 fish/cmds.c:7499 fish/cmds.c:7571 fish/cmds.c:7590
1339 #: fish/cmds.c:7840 fish/cmds.c:7955 fish/cmds.c:7990 fish/cmds.c:8027
1340 #: fish/cmds.c:8065 fish/cmds.c:8084 fish/cmds.c:8139 fish/cmds.c:8206
1341 #: fish/cmds.c:8308 fish/cmds.c:8374 fish/cmds.c:8406 fish/cmds.c:8435
1342 #: fish/cmds.c:8464 fish/cmds.c:8509 fish/cmds.c:8664 fish/cmds.c:8704
1343 #: fish/cmds.c:8747 fish/cmds.c:8787
1344 #, c-format
1345 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
1346 msgstr "%s: %s: अवैध पूर्णांक पैरामीटर (%s ने %d लौटाया)\n"
1347
1348 #: fish/cmds.c:2435 fish/cmds.c:2910 fish/cmds.c:3232 fish/cmds.c:3270
1349 #: fish/cmds.c:3289 fish/cmds.c:3420 fish/cmds.c:3475 fish/cmds.c:3494
1350 #: fish/cmds.c:3513 fish/cmds.c:3554 fish/cmds.c:3863 fish/cmds.c:4416
1351 #: fish/cmds.c:4597 fish/cmds.c:4616 fish/cmds.c:4635 fish/cmds.c:4654
1352 #: fish/cmds.c:4778 fish/cmds.c:4861 fish/cmds.c:5116 fish/cmds.c:5176
1353 #: fish/cmds.c:5357 fish/cmds.c:5376 fish/cmds.c:5395 fish/cmds.c:5432
1354 #: fish/cmds.c:5471 fish/cmds.c:5490 fish/cmds.c:5509 fish/cmds.c:5548
1355 #: fish/cmds.c:5567 fish/cmds.c:5586 fish/cmds.c:5622 fish/cmds.c:5763
1356 #: fish/cmds.c:5804 fish/cmds.c:6331 fish/cmds.c:6506 fish/cmds.c:6542
1357 #: fish/cmds.c:6578 fish/cmds.c:6686 fish/cmds.c:6721 fish/cmds.c:6757
1358 #: fish/cmds.c:6794 fish/cmds.c:6833 fish/cmds.c:6872 fish/cmds.c:6911
1359 #: fish/cmds.c:7164 fish/cmds.c:7200 fish/cmds.c:7219 fish/cmds.c:7332
1360 #: fish/cmds.c:7468 fish/cmds.c:7505 fish/cmds.c:7577 fish/cmds.c:7596
1361 #: fish/cmds.c:7961 fish/cmds.c:7996 fish/cmds.c:8033 fish/cmds.c:8071
1362 #: fish/cmds.c:8090 fish/cmds.c:8145 fish/cmds.c:8212 fish/cmds.c:8314
1363 #: fish/cmds.c:8670 fish/cmds.c:8710 fish/cmds.c:8753 fish/cmds.c:8793
1364 #, c-format
1365 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
1366 msgstr "%s: %s: परिसर के बाहर पूर्णांक\n"
1367
1368 #: fish/cmds.c:9701
1369 #, c-format
1370 msgid "%s: unknown command\n"
1371 msgstr "%s: अज्ञात कमांड\n"
1372
1373 #: fish/edit.c:86
1374 #, c-format
1375 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
1376 msgstr "किसी फाइल के संपादन के लिए '%s filename' का प्रयोग करें\n"
1377
1378 #: fish/fish.c:90 fuse/guestmount.c:879
1379 #, c-format
1380 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
1381 msgstr "अधिक सूचना के लिए `%s --help' आजमाएँ.\n"
1382
1383 #: fish/fish.c:94
1384 #, fuzzy, c-format
1385 msgid ""
1386 "%s: guest filesystem shell\n"
1387 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
1388 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
1389 "Usage:\n"
1390 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
1391 "  %s -i libvirt-domain\n"
1392 "  %s -i disk-image(s)\n"
1393 "or for interactive use:\n"
1394 "  %s\n"
1395 "or from a shell script:\n"
1396 "  %s <<EOF\n"
1397 "  cmd\n"
1398 "  ...\n"
1399 "  EOF\n"
1400 "Options:\n"
1401 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
1402 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
1403 "  -a|--add image       Add image\n"
1404 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
1405 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
1406 "  -i|--inspector       Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
1407 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
1408 "  --listen             Listen for remote commands\n"
1409 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1410 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
1411 "  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
1412 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
1413 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
1414 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
1415 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
1416 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
1417 "  -V|--version         Display version and exit\n"
1418 "For more information,  see the manpage %s(1).\n"
1419 msgstr ""
1420 "%s: guest filesystem shell\n"
1421 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
1422 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
1423 "Usage:\n"
1424 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
1425 "  %s -i libvirt-domain\n"
1426 "  %s -i disk-image(s)\n"
1427 "or for interactive use:\n"
1428 "  %s\n"
1429 "or from a shell script:\n"
1430 "  %s <<EOF\n"
1431 "  cmd\n"
1432 "  ...\n"
1433 "  EOF\n"
1434 "Options:\n"
1435 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
1436 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
1437 "  -a|--add image       Add image\n"
1438 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
1439 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
1440 "  -i|--inspector       Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
1441 "  --listen             Listen for remote commands\n"
1442 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1443 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
1444 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
1445 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
1446 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
1447 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
1448 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
1449 "  -V|--version         Display version and exit\n"
1450 "For more information,  see the manpage %s(1).\n"
1451
1452 #: fish/fish.c:192 fuse/guestmount.c:976
1453 #, c-format
1454 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
1455 msgstr "guestfs_create: नियंत्रण बनाने में विफल\n"
1456
1457 #: fish/fish.c:231
1458 #, c-format
1459 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
1460 msgstr "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
1461
1462 #: fish/fish.c:238
1463 #, c-format
1464 msgid ""
1465 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
1466 msgstr ""
1467 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
1468
1469 #: fish/fish.c:249 fuse/guestmount.c:1021
1470 #, c-format
1471 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
1472 msgstr "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
1473
1474 #: fish/fish.c:306
1475 #, c-format
1476 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
1477 msgstr "%s: only one -f parameter can be given\n"
1478
1479 #: fish/fish.c:380
1480 #, fuzzy, c-format
1481 msgid ""
1482 "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --selinux\n"
1483 msgstr ""
1484 "%s: cannot use -i option with -a, -m, --listen, --remote or --selinux\n"
1485
1486 #: fish/fish.c:387
1487 #, c-format
1488 msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
1489 msgstr "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
1490
1491 #: fish/fish.c:504
1492 #, c-format
1493 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
1494 msgstr "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
1495
1496 #: fish/fish.c:512
1497 #, c-format
1498 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
1499 msgstr "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
1500
1501 #: fish/fish.c:518
1502 #, c-format
1503 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
1504 msgstr "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
1505
1506 #: fish/fish.c:687
1507 #, fuzzy, c-format
1508 msgid ""
1509 "\n"
1510 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
1511 "editing virtual machine filesystems.\n"
1512 "\n"
1513 "Type: 'help' for a list of commands\n"
1514 "      'man' to read the manual\n"
1515 "      'quit' to quit the shell\n"
1516 "\n"
1517 msgstr ""
1518 "\n"
1519 "guestfish में आपका स्वागत है, libguestfs फाइल सिस्टम अंतःक्रिया शेल \n"
1520 "वर्चुअल मशीन फाइल सिस्टम के संपादन के लिए.\n"
1521 "\n"
1522 "टाइप करें: 'help' को मदद के लिए कमांड से टाइप करें\n"
1523 "      'quit' को शेल को छोड़ने के लिए\n"
1524 "\n"
1525
1526 #: fish/fish.c:768
1527 #, c-format
1528 msgid "%s: unterminated double quote\n"
1529 msgstr "%s: unterminated double quote\n"
1530
1531 #: fish/fish.c:774 fish/fish.c:791
1532 #, c-format
1533 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
1534 msgstr "%s: कमांड तर्क खाली स्थान से अलग नहीं\n"
1535
1536 #: fish/fish.c:785
1537 #, c-format
1538 msgid "%s: unterminated single quote\n"
1539 msgstr "%s: unterminated single quote\n"
1540
1541 #: fish/fish.c:840
1542 #, c-format
1543 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
1544 msgstr "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
1545
1546 #: fish/fish.c:857
1547 #, c-format
1548 msgid "%s: too many arguments\n"
1549 msgstr "%s: too many arguments\n"
1550
1551 #: fish/fish.c:886
1552 #, c-format
1553 msgid "%s: empty command on command line\n"
1554 msgstr "%s: empty command on command line\n"
1555
1556 #: fish/fish.c:1052
1557 msgid "display a list of commands or help on a command"
1558 msgstr "कमांड पर मदद या कमांड की सूची दिखाएँ"
1559
1560 #: fish/fish.c:1054
1561 msgid "read the manual"
1562 msgstr ""
1563
1564 #: fish/fish.c:1056
1565 msgid "quit guestfish"
1566 msgstr "quit guestfish"
1567
1568 #: fish/fish.c:1059
1569 msgid "allocate an image"
1570 msgstr "छवि आबंटित करें"
1571
1572 #: fish/fish.c:1061
1573 msgid "display a line of text"
1574 msgstr "पाठ पंक्ति दिखाएँ"
1575
1576 #: fish/fish.c:1063
1577 msgid "edit a file in the image"
1578 msgstr "छवि में कोई फाइल संपादित करें"
1579
1580 #: fish/fish.c:1065
1581 msgid "local change directory"
1582 msgstr "स्थानीय परिवर्तन निर्देशिका"
1583
1584 #: fish/fish.c:1067
1585 msgid "expand wildcards in command"
1586 msgstr "कमांड में कमांड वाइल्डकार्ड"
1587
1588 #: fish/fish.c:1069
1589 msgid "view a file in the pager"
1590 msgstr "पेजर में फाइल देखें"
1591
1592 #: fish/fish.c:1071
1593 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1594 msgstr "libguestfs नियंत्रण बंद करें और खोलें"
1595
1596 #: fish/fish.c:1073
1597 msgid "allocate a sparse image file"
1598 msgstr "तनु छवि फाइल आबंटित करें"
1599
1600 #: fish/fish.c:1075
1601 #, fuzzy
1602 msgid "list supported groups of commands"
1603 msgstr "कमांड को स्वीकार करने के लिए तैयार है"
1604
1605 #: fish/fish.c:1077
1606 msgid "measure time taken to run command"
1607 msgstr "कमांड चलाने के लिए लिया गया समय"
1608
1609 #: fish/fish.c:1089
1610 #, c-format
1611 msgid ""
1612 "alloc - allocate an image\n"
1613 "     alloc <filename> <size>\n"
1614 "\n"
1615 "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
1616 "    and then adds so it can be further examined.\n"
1617 "\n"
1618 "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
1619 "\n"
1620 "    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: fish/fish.c:1102
1624 #, c-format
1625 msgid ""
1626 "echo - display a line of text\n"
1627 "     echo [<params> ...]\n"
1628 "\n"
1629 "    This echos the parameters to the terminal.\n"
1630 msgstr ""
1631 "echo - display a line of text\n"
1632 "     echo [<params> ...]\n"
1633 "\n"
1634 "    This echos the parameters to the terminal.\n"
1635
1636 #: fish/fish.c:1111
1637 #, fuzzy, c-format
1638 msgid ""
1639 "edit - edit a file in the image\n"
1640 "     edit <filename>\n"
1641 "\n"
1642 "    This is used to edit a file.\n"
1643 "\n"
1644 "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
1645 "    running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
1646 "\n"
1647 "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
1648 "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
1649 "\n"
1650 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
1651 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
1652 msgstr ""
1653 "edit - edit a file in the image\n"
1654 "     edit <filename>\n"
1655 "\n"
1656 "    This is used to edit a file.\n"
1657 "\n"
1658 "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
1659 "    running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
1660 "\n"
1661 "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
1662 "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
1663 "\n"
1664 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
1665 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
1666
1667 #: fish/fish.c:1127
1668 #, c-format
1669 msgid ""
1670 "lcd - local change directory\n"
1671 "    lcd <directory>\n"
1672 "\n"
1673 "    Change guestfish's current directory. This command is\n"
1674 "    useful if you want to download files to a particular\n"
1675 "    place.\n"
1676 msgstr ""
1677 "lcd - local change directory\n"
1678 "    lcd <directory>\n"
1679 "\n"
1680 "    Change guestfish's current directory. This command is\n"
1681 "    useful if you want to download files to a particular\n"
1682 "    place.\n"
1683
1684 #: fish/fish.c:1136
1685 #, c-format
1686 msgid ""
1687 "glob - expand wildcards in command\n"
1688 "    glob <command> [<args> ...]\n"
1689 "\n"
1690 "    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
1691 "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
1692 "    once for each expanded argument.\n"
1693 msgstr ""
1694 "glob - expand wildcards in command\n"
1695 "    glob <command> [<args> ...]\n"
1696 "\n"
1697 "    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
1698 "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
1699 "    once for each expanded argument.\n"
1700
1701 #: fish/fish.c:1146
1702 #, c-format
1703 msgid ""
1704 "man - read the manual\n"
1705 "    man\n"
1706 "\n"
1707 "    Opens the manual page for guestfish.\n"
1708 msgstr ""
1709
1710 #: fish/fish.c:1153
1711 #, c-format
1712 msgid ""
1713 "help - display a list of commands or help on a command\n"
1714 "     help cmd\n"
1715 "     help\n"
1716 msgstr ""
1717 "help - display a list of commands or help on a command\n"
1718 "     help cmd\n"
1719 "     help\n"
1720
1721 #: fish/fish.c:1160
1722 #, c-format
1723 msgid ""
1724 "more - view a file in the pager\n"
1725 "     more <filename>\n"
1726 "\n"
1727 "    This is used to view a file in the pager.\n"
1728 "\n"
1729 "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
1730 "    running \"cat\" and using the pager.\n"
1731 "\n"
1732 "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
1733 "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
1734 "\n"
1735 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
1736 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
1737 msgstr ""
1738 "more - view a file in the pager\n"
1739 "     more <filename>\n"
1740 "\n"
1741 "    This is used to view a file in the pager.\n"
1742 "\n"
1743 "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
1744 "    running \"cat\" and using the pager.\n"
1745 "\n"
1746 "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
1747 "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
1748 "\n"
1749 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
1750 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
1751
1752 #: fish/fish.c:1178
1753 #, c-format
1754 msgid ""
1755 "quit - quit guestfish\n"
1756 "     quit\n"
1757 msgstr ""
1758 "quit - quit guestfish\n"
1759 "     quit\n"
1760
1761 #: fish/fish.c:1183
1762 #, c-format
1763 msgid ""
1764 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
1765 "     reopen\n"
1766 "\n"
1767 "Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
1768 "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
1769 "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
1770 msgstr ""
1771 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
1772 "     reopen\n"
1773 "\n"
1774 "Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
1775 "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
1776 "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
1777
1778 #: fish/fish.c:1192
1779 #, fuzzy, c-format
1780 msgid ""
1781 "sparse - allocate a sparse image file\n"
1782 "     sparse <filename> <size>\n"
1783 "\n"
1784 "    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
1785 "    and then adds so it can be further examined.\n"
1786 "\n"
1787 "    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
1788 "    command, except that the image file is allocated\n"
1789 "    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
1790 "    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
1791 "    only use space when written to, but they are slower\n"
1792 "    and there is a danger you could run out of real disk\n"
1793 "    space during a write operation.\n"
1794 "\n"
1795 "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
1796 "\n"
1797 "    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
1798 msgstr ""
1799 "sparse - allocate a sparse image file\n"
1800 "     sparse <filename> <size>\n"
1801 "\n"
1802 "    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
1803 "    and then adds so it can be further examined.\n"
1804 "\n"
1805 "    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
1806 "    command, except that the image file is allocated\n"
1807 "    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
1808 "    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
1809 "    only use space when written to, but they are slower\n"
1810 "    and there is a danger you could run out of real disk\n"
1811 "    space during a write operation.\n"
1812 "\n"
1813 "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
1814 "\n"
1815 "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
1816 "    <nn>             number of kilobytes\n"
1817 "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
1818 "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
1819 "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
1820 "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
1821 "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
1822 "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
1823 "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
1824 "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
1825
1826 #: fish/fish.c:1213
1827 #, c-format
1828 msgid ""
1829 "supported - list supported groups of commands\n"
1830 "     supported\n"
1831 "\n"
1832 "    This command returns a list of the optional groups\n"
1833 "    known to the daemon, and indicates which ones are\n"
1834 "    supported by this build of the libguestfs appliance.\n"
1835 "\n"
1836 "    See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
1837 msgstr ""
1838
1839 #: fish/fish.c:1225
1840 #, c-format
1841 msgid ""
1842 "time - measure time taken to run command\n"
1843 "    time <command> [<args> ...]\n"
1844 "\n"
1845 "    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
1846 "    time afterwards.\n"
1847 msgstr ""
1848 "time - measure time taken to run command\n"
1849 "    time <command> [<args> ...]\n"
1850 "\n"
1851 "    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
1852 "    time afterwards.\n"
1853
1854 #: fish/fish.c:1233
1855 #, c-format
1856 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
1857 msgstr "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
1858
1859 #: fish/fish.c:1249
1860 #, c-format
1861 msgid ""
1862 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
1863 "For a list of commands:             guestfish -h\n"
1864 "For complete documentation:         man guestfish\n"
1865 msgstr ""
1866
1867 #: fish/fish.c:1406
1868 #, c-format
1869 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
1870 msgstr "स्ट्रिंग में \"%s\" रवअवे उद्धरण\n"
1871
1872 #: fish/fish.c:1741
1873 #, c-format
1874 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
1875 msgstr ""
1876
1877 #: fish/glob.c:52
1878 #, c-format
1879 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
1880 msgstr "use 'glob command [args...]'\n"
1881
1882 #: fish/glob.c:72
1883 #, c-format
1884 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
1885 msgstr "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
1886
1887 #: fish/lcd.c:34
1888 #, c-format
1889 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
1890 msgstr "'lcd directory' का उपयोग स्थानीय निर्देशिका में बदलने के लिए करें\n"
1891
1892 #: fish/man.c:34
1893 #, c-format
1894 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: fish/man.c:53
1898 #, fuzzy, c-format
1899 msgid "the external 'man' program failed\n"
1900 msgstr "बाहरी कमांड विफल: %s"
1901
1902 #: fish/more.c:40
1903 #, c-format
1904 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
1905 msgstr "फाइल पेज करने के लिए '%s filename' का उपयोग करें\n"
1906
1907 #: fish/prep.c:114
1908 #, c-format
1909 msgid ""
1910 "List of available prepared disk images:\n"
1911 "\n"
1912 msgstr ""
1913
1914 #: fish/prep.c:117
1915 #, c-format
1916 msgid ""
1917 "guestfish -N %-16s %s\n"
1918 "\n"
1919 "%s\n"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: fish/prep.c:125
1923 #, c-format
1924 msgid "  Optional parameters:\n"
1925 msgstr ""
1926
1927 #: fish/prep.c:132
1928 #, c-format
1929 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
1930 msgstr ""
1931
1932 #: fish/prep.c:142
1933 #, c-format
1934 msgid ""
1935 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
1936 "directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
1937 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
1938 msgstr ""
1939
1940 #: fish/prep.c:179
1941 #, c-format
1942 msgid ""
1943 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
1944 "Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n"
1945 msgstr ""
1946
1947 #: fish/prep.c:241
1948 #, c-format
1949 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
1950 msgstr ""
1951
1952 #: fish/prep.c:258 fish/prep.c:265 fish/prep.c:280
1953 #, fuzzy
1954 msgid "failed to allocate disk"
1955 msgstr "फाइल के ढेर को विश्लेषित नहीं कर सका"
1956
1957 #: fish/prep.c:272 fish/prep.c:287
1958 #, c-format
1959 msgid "failed to partition disk: %s"
1960 msgstr ""
1961
1962 #: fish/prep.c:297
1963 #, c-format
1964 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
1965 msgstr ""
1966
1967 #: fish/rc.c:249
1968 #, c-format
1969 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
1970 msgstr "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
1971
1972 #: fish/rc.c:254
1973 #, c-format
1974 msgid ""
1975 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
1976 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
1977 msgstr ""
1978 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
1979 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
1980
1981 #: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343
1982 #, c-format
1983 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
1984 msgstr "guestfish: रिमोट: लगता है कि सर्वर नहीं चल रहा है\n"
1985
1986 #: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369
1987 #, c-format
1988 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
1989 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटि: सर्वर को आरंभिक अभिवादन नहीं भेज सका\n"
1990
1991 #: fish/rc.c:380
1992 #, c-format
1993 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
1994 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटि: सर्वर से जवाब डिकोड नहीं कर सका\n"
1995
1996 #: fish/reopen.c:36
1997 #, c-format
1998 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
1999 msgstr "'reopen' कमांड कोई पैरामीटर नहीं लेता है\n"
2000
2001 #: fish/reopen.c:46
2002 #, c-format
2003 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2004 msgstr "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2005
2006 #: fish/supported.c:66
2007 msgid "yes"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: fish/supported.c:68
2011 msgid "no"
2012 msgstr ""
2013
2014 #: fish/time.c:35
2015 #, c-format
2016 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2017 msgstr "use 'time command [args...]'\n"
2018
2019 #: fuse/guestmount.c:883
2020 #, c-format
2021 msgid ""
2022 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2023 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2024 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2025 "Usage:\n"
2026 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2027 "Options:\n"
2028 "  -a|--add image       Add image\n"
2029 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2030 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2031 "  --help               Display help message and exit\n"
2032 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2033 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2034 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2035 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2036 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2037 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2038 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2039 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2040 msgstr ""
2041 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2042 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2043 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2044 "Usage:\n"
2045 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2046 "Options:\n"
2047 "  -a|--add image       Add image\n"
2048 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2049 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2050 "  --help               Display help message and exit\n"
2051 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2052 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2053 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2054 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2055 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2056 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2057 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2058 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2059
2060 #: fuse/guestmount.c:1092
2061 #, c-format
2062 msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
2063 msgstr "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
2064
2065 #: fuse/guestmount.c:1100
2066 #, c-format
2067 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2068 msgstr "%s: तुम्हें मेजबान फाइल सिस्टम में कोई माउंटप्वाइंट को जरूर निर्दिष्ट करना चाहिए\n"
2069
2070 #: inspector/virt-inspector.pl:200
2071 msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
2072 msgstr ""
2073
2074 #: inspector/virt-inspector.pl:294
2075 msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
2076 msgstr ""
2077
2078 #: inspector/virt-inspector.pl:324
2079 msgid ""
2080 "virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-perl\n"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: inspector/virt-inspector.pl:363
2084 #, fuzzy
2085 msgid "  Mountpoints:\n"
2086 msgstr "आरोहबिंदु दिखाएँ"
2087
2088 #: inspector/virt-inspector.pl:369
2089 #, fuzzy
2090 msgid "  Filesystems:\n"
2091 msgstr "फाइलसिस्टम बनाएँ"
2092
2093 #: inspector/virt-inspector.pl:387
2094 msgid "  Modprobe aliases:\n"
2095 msgstr ""
2096
2097 #: inspector/virt-inspector.pl:398
2098 msgid "  Initrd modules:\n"
2099 msgstr ""
2100
2101 #: inspector/virt-inspector.pl:407
2102 msgid "  Applications:\n"
2103 msgstr ""
2104
2105 #: inspector/virt-inspector.pl:414
2106 msgid "  Kernels:\n"
2107 msgstr ""
2108
2109 #: inspector/virt-inspector.pl:426
2110 msgid "  Windows Registry entries:\n"
2111 msgstr ""
2112
2113 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:152
2114 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2115 msgstr ""
2116
2117 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2118 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2119 msgstr ""
2120
2121 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:166
2122 #, fuzzy, perl-brace-format
2123 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2124 msgstr "द्विपदीय '%s' मौजूद नहीं है या निष्पादनीय नहीं है\n"
2125
2126 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:171
2127 msgid ""
2128 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2129 "XPath::XMLParser)"
2130 msgstr ""
2131
2132 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:176
2133 #, fuzzy
2134 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2135 msgstr "%s: empty command on command line\n"
2136
2137 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:183
2138 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2139 msgstr ""
2140
2141 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:202
2142 #, perl-brace-format
2143 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2144 msgstr ""
2145
2146 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:205
2147 #, perl-brace-format
2148 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2149 msgstr ""
2150
2151 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:217
2152 #, perl-brace-format
2153 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:442
2157 #, perl-brace-format
2158 msgid "returning non-canonical architecture type '{arch}'"
2159 msgstr ""
2160
2161 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:485
2162 #, fuzzy, perl-brace-format
2163 msgid "cpio command failed: {error}"
2164 msgstr "कमांड विफल: %s"
2165
2166 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:497
2167 #, perl-brace-format
2168 msgid "file_architecture: no known binaries found in initrd image: {path}"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:501
2172 #, perl-brace-format
2173 msgid "file_architecture: unknown architecture: {path}"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1215
2177 msgid ""
2178 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2179 "\n"
2180 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2181 "machine\n"
2182 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2183 "\n"
2184 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2185 "information about the disk image as possible.\n"
2186 msgstr ""
2187
2188 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1288
2189 #, perl-brace-format
2190 msgid "unknown filesystem label {label}\n"
2191 msgstr ""
2192
2193 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1298
2194 #, perl-brace-format
2195 msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
2196 msgstr ""
2197
2198 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1321
2199 #, fuzzy, perl-brace-format
2200 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2201 msgstr "किसी फाइल सिस्टम अनारोहित करें"
2202
2203 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1505
2204 #, perl-brace-format
2205 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2206 msgstr ""
2207
2208 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1531
2209 #, perl-brace-format
2210 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2211 msgstr ""
2212
2213 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1596
2214 msgid "Can't find grub on guest"
2215 msgstr ""
2216
2217 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1651
2218 #, perl-brace-format
2219 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2220 msgstr ""
2221
2222 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1682
2223 #, perl-brace-format
2224 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2225 msgstr ""
2226
2227 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1705
2228 #, perl-brace-format
2229 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2230 msgstr ""
2231
2232 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1776
2233 #, perl-brace-format
2234 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2235 msgstr ""
2236
2237 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1784
2238 #, perl-brace-format
2239 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2240 msgstr ""
2241
2242 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1838
2243 #, fuzzy, perl-brace-format
2244 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2245 msgstr "किसी प्रारूप से मेल खाता पंक्ति"
2246
2247 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1877
2248 #, perl-brace-format
2249 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2250 msgstr ""
2251
2252 #: src/guestfs.c:292
2253 #, c-format
2254 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2255 msgstr "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2256
2257 #: src/guestfs.c:399
2258 #, c-format
2259 msgid "libguestfs: error: %s\n"
2260 msgstr "libguestfs: error: %s\n"
2261
2262 #: src/guestfs.c:754
2263 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2264 msgstr "कमांड लाइन को qemu उप प्रक्रिया के लॉन्च के बाद बदला नहीं जा सकता है"
2265
2266 #: src/guestfs.c:768
2267 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2268 msgstr "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2269
2270 #: src/guestfs.c:782
2271 #, c-format
2272 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2273 msgstr "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2274
2275 #: src/guestfs.c:803 src/guestfs.c:840 src/guestfs.c:873
2276 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
2277 msgstr "फाइलनाम में ',' (comma) वर्ण नहीं होता है"
2278
2279 #: src/guestfs.c:941
2280 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2281 msgstr "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2282
2283 #: src/guestfs.c:946
2284 #, fuzzy
2285 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
2286 msgstr "qemu को पहले ही लॉन्च कर दिया गया है"
2287
2288 #: src/guestfs.c:966
2289 #, c-format
2290 msgid "%s: cannot create temporary directory"
2291 msgstr "%s: को अस्थायी निर्देशिका नहीं बना सकता है"
2292
2293 #: src/guestfs.c:1062
2294 #, c-format
2295 msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
2296 msgstr "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
2297
2298 #: src/guestfs.c:1474
2299 msgid "failed to connect to vmchannel socket"
2300 msgstr "vmchannel सॉकेट कनेक्ट होने में विफल"
2301
2302 #: src/guestfs.c:1493
2303 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
2304 msgstr "guestfs_launch विफल, पहले की त्रुटि संदेश देखें"
2305
2306 #: src/guestfs.c:1506
2307 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2308 msgstr "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2309
2310 #: src/guestfs.c:1606
2311 #, c-format
2312 msgid "external command failed: %s"
2313 msgstr "बाहरी कमांड विफल: %s"
2314
2315 #: src/guestfs.c:1679
2316 #, c-format
2317 msgid ""
2318 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
2319 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
2320 msgstr ""
2321 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
2322 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
2323
2324 #: src/guestfs.c:1855
2325 msgid "qemu has not been launched yet"
2326 msgstr "qemu को अबतक लॉन्च नहीं किया गया है"
2327
2328 #: src/guestfs.c:1866
2329 msgid "no subprocess to kill"
2330 msgstr "किल करने के लिए कोई उपप्रक्रिया नहीं"
2331
2332 #: src/guestfs.c:1996
2333 #, c-format
2334 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
2335 msgstr "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
2336
2337 #: src/guestfs.c:2019
2338 #, c-format
2339 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
2340 msgstr "guestfs_end_busy: called when in state %d"
2341
2342 #: src/guestfs.c:2134
2343 #, c-format
2344 msgid ""
2345 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
2346 msgstr ""
2347 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
2348
2349 #: src/guestfs.c:2292 src/guestfs.c:2346
2350 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
2351 msgstr "डेमॉन से पढ़ने के दौरान फाइल का अप्रत्याशित अंत"
2352
2353 #: src/guestfs.c:2308
2354 #, c-format
2355 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
2356 msgstr "guestfsd से जादुई हस्ताक्षर पाया , लेकिन %d स्थिति में"
2357
2358 #: src/guestfs.c:2323
2359 #, c-format
2360 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
2361 msgstr "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
2362
2363 #: src/guestfs.c:2453
2364 #, c-format
2365 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
2366 msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
2367
2368 #: src/guestfs.c:2475
2369 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
2370 msgstr "xdr_guestfs_message_header failed"
2371
2372 #: src/guestfs.c:2484
2373 msgid "dispatch failed to marshal args"
2374 msgstr "dispatch failed to marshal args"
2375
2376 #: src/guestfs.c:2614
2377 #, c-format
2378 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
2379 msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
2380
2381 #: src/guestfs.c:2630
2382 #, c-format
2383 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
2384 msgstr "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
2385
2386 #: src/guestfs.c:2753
2387 #, c-format
2388 msgid "%s: error in chunked encoding"
2389 msgstr "%s: error in chunked encoding"
2390
2391 #: src/guestfs.c:2781
2392 msgid "write to daemon socket"
2393 msgstr "डेमॉन सॉकेट में लिखें"
2394
2395 #: src/guestfs.c:2804
2396 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
2397 msgstr "receive_file_data: parse error in reply callback"
2398
2399 #: src/guestfs.c:2809
2400 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
2401 msgstr "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
2402
2403 #: src/guestfs.c:2817
2404 msgid "failed to parse file chunk"
2405 msgstr "फाइल के ढेर को विश्लेषित नहीं कर सका"
2406
2407 #: src/guestfs.c:2826
2408 msgid "file receive cancelled by daemon"
2409 msgstr "फाइल प्राप्ति को डेमॉन के द्वारा रद्द किया गया"
2410
2411 #: test-tool/test-tool.c:78
2412 #, c-format
2413 msgid ""
2414 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
2415 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2416 "Usage:\n"
2417 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
2418 "Options:\n"
2419 "  --help         Display usage\n"
2420 "  --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
2421 "                 Helper program (default: %s)\n"
2422 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
2423 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
2424 "  --timeout n\n"
2425 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
2426 msgstr ""
2427 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
2428 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2429 "Usage:\n"
2430 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
2431 "Options:\n"
2432 "  --help         Display usage\n"
2433 "  --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
2434 "                 Helper program (default: %s)\n"
2435 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
2436 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
2437 "  --timeout n\n"
2438 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
2439
2440 #: test-tool/test-tool.c:134
2441 #, c-format
2442 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
2443 msgstr "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
2444
2445 #: test-tool/test-tool.c:143
2446 #, c-format
2447 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
2448 msgstr "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
2449
2450 #: test-tool/test-tool.c:155
2451 #, c-format
2452 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
2453 msgstr "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
2454
2455 #: test-tool/test-tool.c:178
2456 #, c-format
2457 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
2458 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
2459
2460 #: test-tool/test-tool.c:183 test-tool/test-tool.c:189
2461 #, c-format
2462 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
2463 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
2464
2465 #: test-tool/test-tool.c:197
2466 #, c-format
2467 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
2468 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
2469
2470 #: test-tool/test-tool.c:219
2471 #, c-format
2472 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
2473 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
2474
2475 #: test-tool/test-tool.c:231
2476 #, c-format
2477 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
2478 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
2479
2480 #: test-tool/test-tool.c:237
2481 #, c-format
2482 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
2483 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
2484
2485 #: test-tool/test-tool.c:243
2486 #, c-format
2487 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
2488 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
2489
2490 #: test-tool/test-tool.c:249
2491 #, c-format
2492 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
2493 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
2494
2495 #: test-tool/test-tool.c:255
2496 #, c-format
2497 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
2498 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
2499
2500 #: test-tool/test-tool.c:263
2501 #, c-format
2502 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
2503 msgstr "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
2504
2505 #: test-tool/test-tool.c:294
2506 #, c-format
2507 msgid ""
2508 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
2509 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
2510 msgstr ""
2511 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
2512 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
2513
2514 #: test-tool/test-tool.c:302
2515 #, c-format
2516 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
2517 msgstr "द्विपदीय '%s' मौजूद नहीं है या निष्पादनीय नहीं है\n"
2518
2519 #: test-tool/test-tool.c:316
2520 #, c-format
2521 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
2522 msgstr "%s: qemu स्रोत निर्देशिका की तरह नहीं दिखता है\n"
2523
2524 #: test-tool/test-tool.c:365
2525 #, c-format
2526 msgid ""
2527 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
2528 "available.  Expected to find it in '%s'\n"
2529 "\n"
2530 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
2531 msgstr ""
2532 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
2533 "available.  Expected to find it in '%s'\n"
2534 "\n"
2535 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
2536
2537 #: test-tool/test-tool.c:381
2538 #, c-format
2539 msgid "command failed: %s"
2540 msgstr "कमांड विफल: %s"
2541
2542 #: test-tool/test-tool.c:389
2543 #, c-format
2544 msgid ""
2545 "Test tool helper program %s\n"
2546 "is not statically linked.  This is a build error when this test tool\n"
2547 "was built.\n"
2548 msgstr ""
2549 "टेस्ट टूल हेल्पर प्रोग्राम %s\n"
2550 "स्थैतिक रूप से लिंक नहीं है.  यह एक बिल्ड त्रुटि है जब यह जाँच टूल\n"
2551 "बनाया गया था.\n"
2552
2553 #: test-tool/test-tool.c:423
2554 #, c-format
2555 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
2556 msgstr "mkisofs कमांड विफल: %s\n"
2557
2558 #: tools/virt-cat.pl:128
2559 msgid "virt-cat: no image, VM names or filenames to cat given"
2560 msgstr ""
2561
2562 #: tools/virt-cat.pl:153
2563 msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-cat"
2564 msgstr ""
2565
2566 #: tools/virt-df.pl:151
2567 #, fuzzy
2568 msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
2569 msgstr "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
2570
2571 #: tools/virt-df.pl:205
2572 #, perl-brace-format
2573 msgid "{name} is not the name of a libvirt domain\n"
2574 msgstr ""
2575
2576 #: tools/virt-df.pl:400
2577 msgid "Virtual Machine"
2578 msgstr ""
2579
2580 #: tools/virt-df.pl:400
2581 #, fuzzy
2582 msgid "Filesystem"
2583 msgstr "फाइलसिस्टम बनाएँ"
2584
2585 #: tools/virt-df.pl:403
2586 msgid "1K-blocks"
2587 msgstr ""
2588
2589 #: tools/virt-df.pl:405
2590 msgid "Size"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: tools/virt-df.pl:407
2594 msgid "Used"
2595 msgstr ""
2596
2597 #: tools/virt-df.pl:408
2598 msgid "Available"
2599 msgstr ""
2600
2601 #: tools/virt-df.pl:409
2602 msgid "Use%"
2603 msgstr ""
2604
2605 #: tools/virt-df.pl:411
2606 msgid "Inodes"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: tools/virt-df.pl:412
2610 msgid "IUsed"
2611 msgstr ""
2612
2613 #: tools/virt-df.pl:413
2614 msgid "IFree"
2615 msgstr ""
2616
2617 #: tools/virt-df.pl:414
2618 msgid "IUse%"
2619 msgstr ""
2620
2621 #: tools/virt-edit.pl:152
2622 msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
2623 msgstr ""
2624
2625 #: tools/virt-edit.pl:177
2626 msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-edit"
2627 msgstr ""
2628
2629 #: tools/virt-edit.pl:203
2630 msgid "File not changed.\n"
2631 msgstr ""
2632
2633 #: tools/virt-list-filesystems.pl:121
2634 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
2635 msgstr ""
2636
2637 #: tools/virt-list-partitions.pl:131
2638 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
2639 msgstr ""
2640
2641 #: tools/virt-ls.pl:137 tools/virt-ls.pl:143
2642 msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n"
2643 msgstr ""
2644
2645 #: tools/virt-ls.pl:161
2646 msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given"
2647 msgstr ""
2648
2649 #: tools/virt-ls.pl:186
2650 msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-ls\n"
2651 msgstr ""
2652
2653 #: tools/virt-make-fs.pl:291
2654 msgid "virt-make-fs input output\n"
2655 msgstr ""
2656
2657 #: tools/virt-make-fs.pl:321
2658 msgid "unexpected output from 'du' command"
2659 msgstr ""
2660
2661 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
2662 #: tools/virt-make-fs.pl:453
2663 #, perl-brace-format
2664 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
2665 msgstr ""
2666
2667 #: tools/virt-make-fs.pl:391
2668 #, perl-brace-format
2669 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
2670 msgstr ""
2671
2672 #: tools/virt-make-fs.pl:401
2673 #, fuzzy
2674 msgid ""
2675 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
2676 msgstr "guestfs_launch विफल, पहले की त्रुटि संदेश देखें"
2677
2678 #: tools/virt-make-fs.pl:412
2679 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
2680 msgstr ""
2681
2682 #: tools/virt-make-fs.pl:437
2683 #, fuzzy
2684 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
2685 msgstr "guestfs_launch विफल, पहले की त्रुटि संदेश देखें"
2686
2687 #: tools/virt-make-fs.pl:459
2688 #, fuzzy
2689 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
2690 msgstr "guestfs_launch विफल, पहले की त्रुटि संदेश देखें"
2691
2692 #: tools/virt-make-fs.pl:494
2693 msgid ""
2694 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
2695 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
2696 "filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
2697 msgstr ""
2698
2699 #: tools/virt-rescue.pl:194
2700 msgid "virt-rescue: no image or VM names rescue given"
2701 msgstr ""
2702
2703 #: tools/virt-resize.pl:33
2704 msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
2705 msgstr ""
2706
2707 #: tools/virt-resize.pl:526
2708 #, fuzzy, perl-brace-format
2709 msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
2710 msgstr "द्विपदीय '%s' मौजूद नहीं है या निष्पादनीय नहीं है\n"
2711
2712 #: tools/virt-resize.pl:528
2713 #, perl-brace-format
2714 msgid ""
2715 "virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
2716 "You have to create the destination disk before running this program.\n"
2717 "Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n"
2718 msgstr ""
2719
2720 #: tools/virt-resize.pl:553 tools/virt-resize.pl:556
2721 #, perl-brace-format
2722 msgid ""
2723 "virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
2724 msgstr ""
2725
2726 #: tools/virt-resize.pl:720
2727 #, fuzzy, perl-brace-format
2728 msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
2729 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम का आकार बदलें"
2730
2731 #: tools/virt-resize.pl:740
2732 #, perl-brace-format
2733 msgid ""
2734 "{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
2735 "command line option\n"
2736 msgstr ""
2737
2738 #: tools/virt-resize.pl:746
2739 #, perl-brace-format
2740 msgid ""
2741 "{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
2742 msgstr ""
2743
2744 #: tools/virt-resize.pl:750
2745 #, perl-brace-format
2746 msgid ""
2747 "{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
2748 msgstr ""
2749
2750 #: tools/virt-resize.pl:792
2751 #, perl-brace-format
2752 msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: tools/virt-resize.pl:800
2756 #, perl-brace-format
2757 msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
2758 msgstr ""
2759
2760 #: tools/virt-resize.pl:817
2761 #, perl-brace-format
2762 msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
2763 msgstr ""
2764
2765 #: tools/virt-resize.pl:822
2766 #, perl-brace-format
2767 msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: tools/virt-resize.pl:845
2771 #, perl-brace-format
2772 msgid ""
2773 "{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
2774 "filesystem, physical volume or other content that is larger than the new "
2775 "size.\n"
2776 "You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n"
2777 msgstr ""
2778
2779 #: tools/virt-resize.pl:861
2780 msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
2781 msgstr ""
2782
2783 #: tools/virt-resize.pl:910
2784 #, perl-brace-format
2785 msgid ""
2786 "virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
2787 "expand into.  You need to make the target disk larger by at least {h}.\n"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: tools/virt-resize.pl:925
2791 msgid ""
2792 "virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
2793 "(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
2794 msgstr ""
2795
2796 #: tools/virt-resize.pl:940
2797 msgid "Summary of changes:\n"
2798 msgstr ""
2799
2800 #: tools/virt-resize.pl:944
2801 #, perl-brace-format
2802 msgid "{p}: partition will be ignored\n"
2803 msgstr ""
2804
2805 #: tools/virt-resize.pl:946
2806 #, perl-brace-format
2807 msgid "{p}: partition will be deleted\n"
2808 msgstr ""
2809
2810 #: tools/virt-resize.pl:948
2811 #, perl-brace-format
2812 msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
2813 msgstr ""
2814
2815 #: tools/virt-resize.pl:953
2816 #, perl-brace-format
2817 msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
2818 msgstr ""
2819
2820 #: tools/virt-resize.pl:958
2821 #, perl-brace-format
2822 msgid "{p}: partition will be left alone\n"
2823 msgstr ""
2824
2825 #: tools/virt-resize.pl:963
2826 #, perl-brace-format
2827 msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
2828 msgstr ""
2829
2830 #: tools/virt-resize.pl:969
2831 #, perl-brace-format
2832 msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
2833 msgstr ""
2834
2835 #: tools/virt-resize.pl:976
2836 #, perl-brace-format
2837 msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
2838 msgstr ""
2839
2840 #: tools/virt-resize.pl:981
2841 msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
2842 msgstr ""
2843
2844 #: tools/virt-resize.pl:983
2845 msgid ""
2846 "The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
2847 "and so it will just be ignored.\n"
2848 msgstr ""
2849
2850 #: tools/virt-resize.pl:986
2851 msgid ""
2852 "The surplus space will be ignored.  Run a partitioning program in the guest\n"
2853 "to partition this extra space if you want.\n"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: tools/virt-resize.pl:989
2857 #, perl-brace-format
2858 msgid ""
2859 "virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
2860 "You need to make the target disk larger by at least this amount,\n"
2861 "or adjust your resizing requests.\n"
2862 msgstr ""
2863
2864 #: tools/virt-resize.pl:1030
2865 msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
2866 msgstr ""
2867
2868 #: tools/virt-resize.pl:1126
2869 #, perl-brace-format
2870 msgid "Copying {p} ..."
2871 msgstr ""
2872
2873 #: tools/virt-resize.pl:1133
2874 msgid "done"
2875 msgstr ""
2876
2877 #: tools/virt-resize.pl:1191 tools/virt-resize.pl:1249
2878 #, perl-brace-format
2879 msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
2880 msgstr ""
2881
2882 #: tools/virt-tar.pl:162 tools/virt-tar.pl:169
2883 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
2884 msgstr ""
2885
2886 #: tools/virt-tar.pl:190
2887 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
2888 msgstr ""
2889
2890 #: tools/virt-tar.pl:193
2891 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: tools/virt-tar.pl:204
2895 #, perl-brace-format
2896 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: tools/virt-tar.pl:207
2900 #, perl-brace-format
2901 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
2902 msgstr ""
2903
2904 #: tools/virt-tar.pl:229
2905 msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-tar\n"
2906 msgstr ""
2907
2908 #: tools/virt-win-reg.pl:259
2909 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
2910 msgstr ""
2911
2912 #: tools/virt-win-reg.pl:283
2913 msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-win-reg"
2914 msgstr ""
2915
2916 #: tools/virt-win-reg.pl:297
2917 msgid ""
2918 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
2919 "export\n"
2920 msgstr ""
2921
2922 #: tools/virt-win-reg.pl:408
2923 #, perl-brace-format
2924 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
2925 msgstr ""
2926
2927 #: tools/virt-win-reg.pl:426 tools/virt-win-reg.pl:449
2928 #, perl-brace-format
2929 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
2930 msgstr ""
2931
2932 #: tools/virt-win-reg.pl:433
2933 #, perl-brace-format
2934 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
2935 msgstr ""
2936
2937 #: tools/virt-win-reg.pl:456
2938 #, perl-brace-format
2939 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
2940 msgstr ""
2941
2942 #~ msgid "could not parse size specification '%s'\n"
2943 #~ msgstr "आकार विशिष्टता '%s' विश्लेषित नहीं कर सका\n"
2944
2945 #~ msgid ""
2946 #~ "alloc - allocate an image\n"
2947 #~ "     alloc <filename> <size>\n"
2948 #~ "\n"
2949 #~ "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
2950 #~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
2951 #~ "\n"
2952 #~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
2953 #~ "\n"
2954 #~ "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
2955 #~ "    <nn>             number of kilobytes\n"
2956 #~ "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
2957 #~ "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
2958 #~ "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
2959 #~ "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
2960 #~ "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
2961 #~ "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
2962 #~ "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
2963 #~ "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
2964 #~ msgstr ""
2965 #~ "alloc - allocate an image\n"
2966 #~ "     alloc <filename> <size>\n"
2967 #~ "\n"
2968 #~ "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
2969 #~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
2970 #~ "\n"
2971 #~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
2972 #~ "\n"
2973 #~ "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
2974 #~ "    <nn>             number of kilobytes\n"
2975 #~ "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
2976 #~ "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
2977 #~ "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
2978 #~ "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
2979 #~ "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
2980 #~ "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
2981 #~ "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
2982 #~ "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
2983
2984 #~ msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
2985 #~ msgstr "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
2986
2987 #~ msgid "%s: failed to write XML document\n"
2988 #~ msgstr "%s: XML दस्तावेजीकरण लिखने में विफल\n"
2989
2990 #~ msgid "hivexml: missing name of input file\n"
2991 #~ msgstr "hivexml: इनपुट फाइल का अनुपस्थित नाम\n"
2992
2993 #~ msgid "xmlNewTextWriterFilename: failed to create XML writer\n"
2994 #~ msgstr "xmlNewTextWriterFilename: XML राइटर बनाने में विफल\n"
2995
2996 #~ msgid ""
2997 #~ "\n"
2998 #~ "Welcome to hivexsh, the hivex interactive shell for examining\n"
2999 #~ "Windows Registry binary hive files.\n"
3000 #~ "\n"
3001 #~ "Type: 'help' for help summary\n"
3002 #~ "      'quit' to quit the shell\n"
3003 #~ "\n"
3004 #~ msgstr ""
3005 #~ "\n"
3006 #~ "Welcome to hivexsh, the hivex interactive shell for examining\n"
3007 #~ "Windows Registry binary hive files.\n"
3008 #~ "\n"
3009 #~ "Type: 'help' for help summary\n"
3010 #~ "      'quit' to quit the shell\n"
3011 #~ "\n"
3012
3013 #~ msgid "hivexsh: error getting parent of node %zu\n"
3014 #~ msgstr "hivexsh: नोड %zu के जनक को पाने में त्रुटि\n"
3015
3016 #~ msgid "hivexsh: error getting node name of node %zx\n"
3017 #~ msgstr "hivexsh: नोड %zx के नोड नाम को पाने में त्रुटि\n"
3018
3019 #~ msgid "hivexsh: you must load a hive file first using 'load hivefile'\n"
3020 #~ msgstr ""
3021 #~ "hivexsh: आपको जरूर एक पहले हाइव फाइल को 'load hivefile' के प्रयोग के पहले लोड "
3022 #~ "करना चाहिए\n"
3023
3024 #~ msgid "hivexsh: unknown command '%s', use 'help' for help summary\n"
3025 #~ msgstr "hivexsh: अज्ञात कमांड '%s', 'help' को मदद सारांश के लिए उपयोग करें\n"
3026
3027 #~ msgid "hivexsh: load: no hive file name given to load\n"
3028 #~ msgstr "hivexsh: load: किसी हाइव फाइल नाम लोड करने के लिए है\n"
3029
3030 #~ msgid ""
3031 #~ "hivexsh: failed to open hive file: %s: %m\n"
3032 #~ "\n"
3033 #~ "If you think this file is a valid Windows binary hive file (_not_\n"
3034 #~ "a regedit *.reg file) then please run this command again using the\n"
3035 #~ "hivexsh option '-d' and attach the complete output _and_ the hive file\n"
3036 #~ "which fails into a bug report at https://bugzilla.redhat.com/\n"
3037 #~ "\n"
3038 #~ msgstr ""
3039 #~ "hivexsh: failed to open hive file: %s: %m\n"
3040 #~ "\n"
3041 #~ "If you think this file is a valid Windows binary hive file (_not_\n"
3042 #~ "a regedit *.reg file) then please run this command again using the\n"
3043 #~ "hivexsh option '-d' and attach the complete output _and_ the hive file\n"
3044 #~ "which fails into a bug report at https://bugzilla.redhat.com/\n"
3045 #~ "\n"
3046
3047 #~ msgid "hivexsh: '%s' command should not be given arguments\n"
3048 #~ msgstr "hivexsh: '%s' कमांड को दिए तर्क में नहीं देना चाहिए\n"
3049
3050 #~ msgid ""
3051 #~ "%s: %s: \\ characters in path are doubled - are you escaping the path "
3052 #~ "parameter correctly?\n"
3053 #~ msgstr ""
3054 #~ "%s: %s: \\ characters in path are doubled - are you escaping the path "
3055 #~ "parameter correctly?\n"
3056
3057 #~ msgid "hivexsh: cd: subkey '%s' not found\n"
3058 #~ msgstr "hivexsh: cd: subkey '%s' not found\n"
3059
3060 #~ msgid ""
3061 #~ "Navigate through the hive's keys using the 'cd' command, as if it\n"
3062 #~ "contained a filesystem, and use 'ls' to list the subkeys of the\n"
3063 #~ "current key.  Full documentation is in the hivexsh(1) manual page.\n"
3064 #~ msgstr ""
3065 #~ "हाइव कुंजी से होकर संचरित करें 'cd' कमांड के उपयोग से, जैसे कि\n"
3066 #~ "यह एक फाइलसिस्टम समाहित करता है, और 'ls' का उपयोग मौजूदा कुंजी के\n"
3067 #~ "उपकुंजी की सूती के लिए करें.  hivexsh(1) मैनुअल पेज में पूर्ण दस्तावेजीकरण है.\n"
3068
3069 #~ msgid "%s: %s: key not found\n"
3070 #~ msgstr "%s: %s: कुंजी नहीं मिला\n"
3071
3072 #~ msgid "hivexsh: setval: unexpected end of input\n"
3073 #~ msgstr "hivexsh: setval: इनपुट का अप्रत्याशित अंत\n"
3074
3075 #~ msgid ""
3076 #~ "hivexsh: string(utf16le): only 7 bit ASCII strings are supported for "
3077 #~ "input\n"
3078 #~ msgstr ""
3079 #~ "hivexsh: string(utf16le): केवल 7 bit ASCII स्ट्रिंग को इनपुट के लिए समर्थन दिया "
3080 #~ "गया है\n"
3081
3082 #~ msgid "hivexsh: setval: trailing garbage after hex string\n"
3083 #~ msgstr "hivexsh: setval: हेक्स स्ट्रिंग के बाद पीछा करता कचड़ा\n"
3084
3085 #~ msgid ""
3086 #~ "hivexsh: setval: cannot parse value string, please refer to the man page "
3087 #~ "hivexsh(1) for help: %s\n"
3088 #~ msgstr ""
3089 #~ "hivexsh: setval: मान स्ट्रिंग को विश्लेषित नहीं कर सका, कृपयाhivexsh(1) का मदद के "
3090 #~ "लिए संदर्भ लें: %s\n"
3091
3092 #~ msgid "hivexsh: del: the root node cannot be deleted\n"
3093 #~ msgstr "hivexsh: del: रूट नोड को मिटाया नहीं जा सकता है\n"