Version 1.4.6. stable-1.4 1.4.6
authorRichard W.M. Jones <rjones@redhat.com>
Sat, 23 Oct 2010 15:49:50 +0000 (16:49 +0100)
committerRichard W.M. Jones <rjones@redhat.com>
Sat, 23 Oct 2010 15:50:13 +0000 (16:50 +0100)
14 files changed:
BUGS
configure.ac
po/es.po
po/gu.po
po/hi.po
po/kn.po
po/libguestfs.pot
po/ml.po
po/mr.po
po/or.po
po/pa.po
po/pl.po
po/ta.po
po/te.po

diff --git a/BUGS b/BUGS
index 1cebc8d..3ae831f 100644 (file)
--- a/BUGS
+++ b/BUGS
@@ -1,5 +1,5 @@
 NOTE: This file is automatically generated from "update-bugs".
 NOTE: This file is automatically generated from "update-bugs".
-Last updated: 2010-09-08 16:52:18
+Last updated: 2010-10-23 16:50:06
 
 This contains a local list of the bugs that are open against
 libguestfs.  Bugs are tracked in the Red Hat Bugzilla database
 
 This contains a local list of the bugs that are open against
 libguestfs.  Bugs are tracked in the Red Hat Bugzilla database
@@ -32,6 +32,12 @@ Bugs in NEW or ASSIGNED state are open and waiting for someone to fix.
 627833 NEW https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=627833
   get-e2uuid should use blkid instead of "tune2fs -l" to get filesystem UUID
 
 627833 NEW https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=627833
   get-e2uuid should use blkid instead of "tune2fs -l" to get filesystem UUID
 
+633174 NEW https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=633174
+  some guestfish sub commands can not handle special files properly
+
+643991 NEW https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=643991
+  CVE-2010-3851 libguestfs: missing disk format specifier when adding a disk [fedora-all]
+
 501884 NEW https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=501884
   virt-inspector still configured, even if there are missing deps
 
 501884 NEW https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=501884
   virt-inspector still configured, even if there are missing deps
 
@@ -77,9 +83,6 @@ Bugs in NEW or ASSIGNED state are open and waiting for someone to fix.
 600144 NEW https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=600144
   document that mkmountpoint and umount-all cannot be mixed
 
 600144 NEW https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=600144
   document that mkmountpoint and umount-all cannot be mixed
 
-602599 NEW https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=602599
-  [RFE] A new API for custom cleanup prior to close in perl bindings
-
 602997 NEW https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=602997
   part-get-bootable gives wrong result with an unordered part layout
 
 602997 NEW https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=602997
   part-get-bootable gives wrong result with an unordered part layout
 
@@ -107,9 +110,6 @@ Bugs in NEW or ASSIGNED state are open and waiting for someone to fix.
 619345 NEW https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=619345
   RFE: Enable coredump capture in the appliance
 
 619345 NEW https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=619345
   RFE: Enable coredump capture in the appliance
 
-623183 NEW https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=623183
-  "libguestfs: warning: unexpected connection from UID 0 to port ..."
-
 624035 NEW https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=624035
   guestfish "upload /file foo" command hangs or gives a protocol error
 
 624035 NEW https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=624035
   guestfish "upload /file foo" command hangs or gives a protocol error
 
@@ -128,6 +128,51 @@ Bugs in NEW or ASSIGNED state are open and waiting for someone to fix.
 627832 NEW https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=627832
   [RFE] guestfish should print outputs in a suitable base (eg. octal for modes)
 
 627832 NEW https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=627832
   [RFE] guestfish should print outputs in a suitable base (eg. octal for modes)
 
+634649 NEW https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=634649
+  [RFE] Align a NTFS partition within qcow2 over LVM to start at offset which is a multiple of 8
+
+635971 NEW https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=635971
+  glob mkfs ext2 /dev/vd[b-t]1 does not expand
+
+636061 NEW https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=636061
+  [abrt] guestfish-1.2.11-1.fc12: malloc_consolidate: Process /usr/bin/guestfish was killed by signal 11 (SIGSEGV)
+
+637244 NEW https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=637244
+  virt-inspector has noisy start when inspecting 64-bit disk image from 32-bit host
+
+637251 NEW https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=637251
+  virt-inspector fails to recognize data-only NTFS disk image
+
+637252 NEW https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=637252
+  virt-resize has no 32-bit support
+
+638899 NEW https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=638899
+  /dev/mapper paths should not be returned from C inspection APIs
+
+638901 NEW https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=638901
+  Appliance filename should not contain repository name
+
+639405 NEW https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=639405
+  Interrupted cached appliance creation leaves libguestfs unusable
+
+642821 NEW https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=642821
+  virt-resize falls over on a disk image with a logical swap partition
+
+642929 NEW https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=642929
+  C inspection code should ignore /dev/fd* in /etc/fstab
+
+642930 NEW https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=642930
+  virt-inspector (Sys::Guestfs::Lib) should use C inspection APIs
+
+642932 NEW https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=642932
+  guestmount options should match guestfish options
+
+642933 NEW https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=642933
+  guestfs_list_filesystems should be used in all possible places
+
+645869 NEW https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=645869
+  configure --disable-appliance should not need to check for febootstrap + debootstrap
+
 501882 ASSIGNED https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=501882
   /tmp/libguestfs temporary directory is not cleaned up
 
 501882 ASSIGNED https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=501882
   /tmp/libguestfs temporary directory is not cleaned up
 
@@ -149,6 +194,12 @@ Bugs in NEW or ASSIGNED state are open and waiting for someone to fix.
 541618 ASSIGNED https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=541618
   guestfish not able to mount freebsd ufs2 partitions automatically
 
 541618 ASSIGNED https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=541618
   guestfish not able to mount freebsd ufs2 partitions automatically
 
+639601 ASSIGNED https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=639601
+  "virt-ls" command failed to parse domain name "#"
+
+639602 ASSIGNED https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=639602
+  ""virt-list-filesystems" fails to parse the command line argument if the domain name is "#".
+
 --------------------------------------------------
 Bugs in MODIFIED, POST or ON_QA state are fixed.
 You can help by testing the fixes.
 --------------------------------------------------
 Bugs in MODIFIED, POST or ON_QA state are fixed.
 You can help by testing the fixes.
@@ -213,12 +264,36 @@ You can help by testing the fixes.
 602592 MODIFIED https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=602592
   [RFE] expose guestfs_close in perl bindings
 
 602592 MODIFIED https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=602592
   [RFE] expose guestfs_close in perl bindings
 
-610880 MODIFIED https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=610880
-  libguestfs should set broader read perms on tmpdir, so works in some situations when executed with umask 077
-
 619334 MODIFIED https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=619334
   RFE: Enable coredump capture in the appliance
 
 619334 MODIFIED https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=619334
   RFE: Enable coredump capture in the appliance
 
+633096 MODIFIED https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=633096
+  virt-resize calculates block device size incorrectly, doesn't work with qcow2 target
+
+633766 MODIFIED https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=633766
+  virt-resize --shrink fails
+
+634246 MODIFIED https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=634246
+  guestfs_part_get_parttype returns "loop" when run against a partition, LV or filesystem
+
+635969 MODIFIED https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=635969
+  glob echo mkfs ext2 /dev/vd[b-t]1 prints garbage
+
+639986 MODIFIED https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=639986
+  virt-df --csv does not properly quote " in libvirt domain names
+
+640961 MODIFIED https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=640961
+  Document that grub-install might be needed for old Linux guests after virt-resize
+
+642826 MODIFIED https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=642826
+  virt-resize converts any other image format to raw without notifying user, instructions do not account for this
+
+642934 MODIFIED https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=642934
+  No way to specify disk format when adding a disk to libguestfs
+
+643624 MODIFIED https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=643624
+  libguestfs tools documentation should describe how to quote guest domain names from shell
+
 --------------------------------------------------
 These bugs are in the VERIFIED state.
 
 --------------------------------------------------
 These bugs are in the VERIFIED state.
 
@@ -249,9 +324,6 @@ These bugs are in the VERIFIED state.
 615870 VERIFIED https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=615870
   libguestfs-find-requires.sh is not autogenerating dependencies for libguestfs
 
 615870 VERIFIED https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=615870
   libguestfs-find-requires.sh is not autogenerating dependencies for libguestfs
 
-615946 VERIFIED https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=615946
-  libguestfs-find-requires.sh is not autogenerating dependencies for libguestfs
-
 616438 VERIFIED https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=616438
   libguestfs missing runtime Requires: binutils
 
 616438 VERIFIED https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=616438
   libguestfs missing runtime Requires: binutils
 
@@ -261,4 +333,7 @@ These bugs are in the VERIFIED state.
 619826 VERIFIED https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=619826
   [RFE] Need a way to determine if a particular block device is a logical volume
 
 619826 VERIFIED https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=619826
   [RFE] Need a way to determine if a particular block device is a logical volume
 
+636454 VERIFIED https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=636454
+  [RFE] Need a way to determine if a particular block device is a logical volume
+
 End of BUGS file.
 End of BUGS file.
index 1ce7d75..28df8d2 100644 (file)
@@ -18,7 +18,7 @@
 # major/minor/release must be numbers
 m4_define([libguestfs_major],   [1])
 m4_define([libguestfs_minor],   [4])
 # major/minor/release must be numbers
 m4_define([libguestfs_major],   [1])
 m4_define([libguestfs_minor],   [4])
-m4_define([libguestfs_release], [5])
+m4_define([libguestfs_release], [6])
 # extra can be any string
 m4_define([libguestfs_extra],   [])
 
 # extra can be any string
 m4_define([libguestfs_extra],   [])
 
index a6b1f1a..129924a 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,10 +9,11 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: libguestfs.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
 "Project-Id-Version: libguestfs.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-08 16:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-23 16:49+0100\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan@fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Fedora Spanish <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan@fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Fedora Spanish <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -467,9 +468,14 @@ msgstr "se encuentra ocupado procesando un comando"
 msgid "is in configuration state"
 msgstr "se encuentra en estado de configuración"
 
 msgid "is in configuration state"
 msgstr "se encuentra en estado de configuración"
 
-#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:693 fish/cmds.c:698
-msgid "test if file exists"
-msgstr "verifica si existe el archivo"
+#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:698
+#, fuzzy
+msgid "test if a directory"
+msgstr "crea un directorio"
+
+#: fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:693
+msgid "test if a regular file"
+msgstr ""
 
 #: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:428
 msgid "is launching subprocess"
 
 #: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:428
 msgid "is launching subprocess"
@@ -1328,7 +1334,7 @@ msgstr "%s: %s: entero fuera de rango\n"
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: comando desconocido\n"
 
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: comando desconocido\n"
 
-#: fish/edit.c:86
+#: fish/edit.c:44
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
 msgstr "utilice '%s nombre de archivo' para editar un archivo\n"
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
 msgstr "utilice '%s nombre de archivo' para editar un archivo\n"
@@ -1339,11 +1345,11 @@ msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Intente con `%s --help' para más información.\n"
 
 #: fish/fish.c:93
 msgstr "Intente con `%s --help' para más información.\n"
 
 #: fish/fish.c:93
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
 "  %s -i libvirt-domain\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
 "  %s -i libvirt-domain\n"
@@ -1372,7 +1378,7 @@ msgid ""
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
-"For more information,  see the manpage %s(1).\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
 "%s: shell del sistema de archivos huésped\n"
 "%s le permite editar sistemas de archivos de máquina virtual\n"
 msgstr ""
 "%s: shell del sistema de archivos huésped\n"
 "%s le permite editar sistemas de archivos de máquina virtual\n"
@@ -1612,7 +1618,7 @@ msgstr ""
 "    Esto muestra los parámetros en la terminal.\n"
 
 #: fish/fish.c:1109
 "    Esto muestra los parámetros en la terminal.\n"
 
 #: fish/fish.c:1109
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "edit - edit a file in the image\n"
 "     edit <filename>\n"
 msgid ""
 "edit - edit a file in the image\n"
 "     edit <filename>\n"
@@ -1624,9 +1630,6 @@ msgid ""
 "\n"
 "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
 "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
 "\n"
 "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
 "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
-"\n"
-"    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-"    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 msgstr ""
 "edit - edita un archivo de la imagen\n"
 "     edit <nombre del archivo>\n"
 msgstr ""
 "edit - edita un archivo de la imagen\n"
 "     edit <nombre del archivo>\n"
@@ -1642,7 +1645,7 @@ msgstr ""
 "    NOTA: Esto no funcionará en forma confiable con archivos muy grandes\n"
 "    (> 2 MB) o archivos binarios que tengan \\0 bytes.\n"
 
 "    NOTA: Esto no funcionará en forma confiable con archivos muy grandes\n"
 "    (> 2 MB) o archivos binarios que tengan \\0 bytes.\n"
 
-#: fish/fish.c:1125
+#: fish/fish.c:1122
 #, c-format
 msgid ""
 "lcd - local change directory\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "lcd - local change directory\n"
@@ -1658,7 +1661,7 @@ msgstr ""
 "    Modificar el directorio actual de guestfish. Este comando\n"
 "    es útil si desea descargar archivos hacia un lugar en particular.\n"
 
 "    Modificar el directorio actual de guestfish. Este comando\n"
 "    es útil si desea descargar archivos hacia un lugar en particular.\n"
 
-#: fish/fish.c:1134
+#: fish/fish.c:1131
 #, c-format
 msgid ""
 "glob - expand wildcards in command\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "glob - expand wildcards in command\n"
@@ -1676,7 +1679,7 @@ msgstr ""
 "reiteradamente\n"
 "    una vez por cada argumento expandido.\n"
 
 "reiteradamente\n"
 "    una vez por cada argumento expandido.\n"
 
-#: fish/fish.c:1144
+#: fish/fish.c:1141
 #, c-format
 msgid ""
 "man - read the manual\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "man - read the manual\n"
@@ -1689,7 +1692,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    Abre la página del manual de guestfish.\n"
 
 "\n"
 "    Abre la página del manual de guestfish.\n"
 
-#: fish/fish.c:1151
+#: fish/fish.c:1148
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
@@ -1700,8 +1703,8 @@ msgstr ""
 "     help cmd\n"
 "     help\n"
 
 "     help cmd\n"
 "     help\n"
 
-#: fish/fish.c:1158
-#, c-format
+#: fish/fish.c:1155
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "more - view a file in the pager\n"
 "     more <filename>\n"
 msgid ""
 "more - view a file in the pager\n"
 "     more <filename>\n"
@@ -1713,9 +1716,6 @@ msgid ""
 "\n"
 "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
 "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
 "\n"
 "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
 "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
-"\n"
-"    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-"    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 msgstr ""
 "more - muestra un archivo en el paginador\n"
 "     more <nombre de archivo>\n"
 msgstr ""
 "more - muestra un archivo en el paginador\n"
 "     more <nombre de archivo>\n"
@@ -1732,7 +1732,7 @@ msgstr ""
 "grandes\n"
 "    (> 2 MB) o binarios conteniendo \\0 bytes.\n"
 
 "grandes\n"
 "    (> 2 MB) o binarios conteniendo \\0 bytes.\n"
 
-#: fish/fish.c:1176
+#: fish/fish.c:1170
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
@@ -1741,7 +1741,7 @@ msgstr ""
 "quit - abandonar guestfish\n"
 "     quit\n"
 
 "quit - abandonar guestfish\n"
 "     quit\n"
 
-#: fish/fish.c:1181
+#: fish/fish.c:1175
 #, c-format
 msgid ""
 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
@@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr ""
 "finaliza\n"
 "guestfish. Sin embargo, esto es ocasionalmente útil para realizar pruebas.\n"
 
 "finaliza\n"
 "guestfish. Sin embargo, esto es ocasionalmente útil para realizar pruebas.\n"
 
-#: fish/fish.c:1190
+#: fish/fish.c:1184
 #, c-format
 msgid ""
 "sparse - allocate a sparse image file\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "sparse - allocate a sparse image file\n"
@@ -1800,7 +1800,7 @@ msgstr ""
 "    El tamaño puede ser especificado utilizando sufijos estándar, p.ej. "
 "'1M'.\n"
 
 "    El tamaño puede ser especificado utilizando sufijos estándar, p.ej. "
 "'1M'.\n"
 
-#: fish/fish.c:1211
+#: fish/fish.c:1205
 #, c-format
 msgid ""
 "supported - list supported groups of commands\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "supported - list supported groups of commands\n"
@@ -1821,7 +1821,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    Consulte también la sección AVAILABILITY de guestfs(3).\n"
 
 "\n"
 "    Consulte también la sección AVAILABILITY de guestfs(3).\n"
 
-#: fish/fish.c:1223
+#: fish/fish.c:1217
 #, c-format
 msgid ""
 "time - measure time taken to run command\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "time - measure time taken to run command\n"
@@ -1836,12 +1836,12 @@ msgstr ""
 "   Esto ejecuta <comando> como siempre, e imprime luego el\n"
 "    tiempo transcurrido.\n"
 
 "   Esto ejecuta <comando> como siempre, e imprime luego el\n"
 "    tiempo transcurrido.\n"
 
-#: fish/fish.c:1231
+#: fish/fish.c:1225
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr "%s comando no conocido, utilice -h para listar todos los comandos\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr "%s comando no conocido, utilice -h para listar todos los comandos\n"
 
-#: fish/fish.c:1247
+#: fish/fish.c:1241
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
@@ -1852,17 +1852,17 @@ msgstr ""
 "Para obtener una lista de comandos:             guestfish -h\n"
 "Para obtener la documentación completa:         man guestfish\n"
 
 "Para obtener una lista de comandos:             guestfish -h\n"
 "Para obtener la documentación completa:         man guestfish\n"
 
-#: fish/fish.c:1404
+#: fish/fish.c:1398
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "Cuota problemática en la cadena \"%s\"\n"
 
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "Cuota problemática en la cadena \"%s\"\n"
 
-#: fish/glob.c:52
+#: fish/glob.c:53
 #, c-format
 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
 msgstr "utilice 'glob comando [args...]'\n"
 
 #, c-format
 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
 msgstr "utilice 'glob comando [args...]'\n"
 
-#: fish/glob.c:72
+#: fish/glob.c:73
 #, c-format
 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
 msgstr "glob: falló la llamada guestfs_glob_expand: %s\n"
 #, c-format
 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
 msgstr "glob: falló la llamada guestfs_glob_expand: %s\n"
@@ -1882,12 +1882,12 @@ msgstr "Utilice 'man' sin parámetros para abrir el manual\n"
 msgid "the external 'man' program failed\n"
 msgstr "falló el programa externo ''man'\n"
 
 msgid "the external 'man' program failed\n"
 msgstr "falló el programa externo ''man'\n"
 
-#: fish/more.c:40
+#: fish/more.c:39
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "utilice '%s nombre de archivo' para paginar un archivo\n"
 
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "utilice '%s nombre de archivo' para paginar un archivo\n"
 
-#: fish/prep.c:114
+#: fish/prep.c:37
 #, c-format
 msgid ""
 "List of available prepared disk images:\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "List of available prepared disk images:\n"
@@ -1896,10 +1896,10 @@ msgstr ""
 "Listado de las imágenes de disco preparadas:\n"
 "\n"
 
 "Listado de las imágenes de disco preparadas:\n"
 "\n"
 
-#: fish/prep.c:117
-#, c-format
+#: fish/prep.c:40
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"guestfish -N %-16s %s\n"
+"guestfish -N %-8s - %s\n"
 "\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
@@ -1907,17 +1907,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s\n"
 
 "\n"
 "%s\n"
 
-#: fish/prep.c:125
+#: fish/prep.c:48
 #, c-format
 msgid "  Optional parameters:\n"
 msgstr "  Parámetros opcionales:\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Optional parameters:\n"
 msgstr "  Parámetros opcionales:\n"
 
-#: fish/prep.c:132
+#: fish/prep.c:55
 #, c-format
 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
 msgstr "<%s> %s (predeterminado: %s)\n"
 
 #, c-format
 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
 msgstr "<%s> %s (predeterminado: %s)\n"
 
-#: fish/prep.c:142
+#: fish/prep.c:65
 #, c-format
 msgid ""
 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
@@ -1930,7 +1930,7 @@ msgstr ""
 "veces).\n"
 "Para obtener mayor información, consulte el manual de guestfish(1).\n"
 
 "veces).\n"
 "Para obtener mayor información, consulte el manual de guestfish(1).\n"
 
-#: fish/prep.c:179
+#: fish/prep.c:96
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
@@ -1941,31 +1941,31 @@ msgstr ""
 "Utilice 'guestfish -N list' para obtener un listado con los valores posibles "
 "del parámetro -N.\n"
 
 "Utilice 'guestfish -N list' para obtener un listado con los valores posibles "
 "del parámetro -N.\n"
 
-#: fish/prep.c:241
+#: fish/prep.c:158
 #, c-format
 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
 msgstr "guestfish: error al crear la imagen de disco preparada '%s' en '%s':"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
 msgstr "guestfish: error al crear la imagen de disco preparada '%s' en '%s':"
 
-#: fish/prep.c:258 fish/prep.c:265 fish/prep.c:280
+#: fish/prep_disk.c:34 fish/prep_fs.c:34 fish/prep_part.c:34
 msgid "failed to allocate disk"
 msgstr "falló al alojar el disco."
 
 msgid "failed to allocate disk"
 msgstr "falló al alojar el disco."
 
-#: fish/prep.c:272 fish/prep.c:287
+#: fish/prep_fs.c:41 fish/prep_part.c:41
 #, c-format
 msgid "failed to partition disk: %s"
 msgstr "falló al particionar el disco: %s"
 
 #, c-format
 msgid "failed to partition disk: %s"
 msgstr "falló al particionar el disco: %s"
 
-#: fish/prep.c:297
+#: fish/prep_fs.c:51
 #, c-format
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
 msgstr "falló al crear el sistema de archivos (%s): %s"
 
 #, c-format
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
 msgstr "falló al crear el sistema de archivos (%s): %s"
 
-#: fish/rc.c:249
+#: fish/rc.c:250
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 msgstr "guestfish: error de protocolo: no se pudo leer el mensaje 'hello'\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 msgstr "guestfish: error de protocolo: no se pudo leer el mensaje 'hello'\n"
 
-#: fish/rc.c:254
+#: fish/rc.c:255
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
@@ -1975,19 +1975,19 @@ msgstr ""
 "servidor '%s' no concuerda con la versión del cliente '%s'. Ambas versiones "
 "deber coincidir de manera exacta.\n"
 
 "servidor '%s' no concuerda con la versión del cliente '%s'. Ambas versiones "
 "deber coincidir de manera exacta.\n"
 
-#: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343
+#: fish/rc.c:330 fish/rc.c:344
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: remoto: parece ser que el servidor no se está ejecutando\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: remoto: parece ser que el servidor no se está ejecutando\n"
 
-#: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369
+#: fish/rc.c:356 fish/rc.c:370
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
 msgstr ""
 "guestfish: error de protocolo: no es posible enviar salutación inicial hacia "
 "el servidor\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
 msgstr ""
 "guestfish: error de protocolo: no es posible enviar salutación inicial hacia "
 "el servidor\n"
 
-#: fish/rc.c:380
+#: fish/rc.c:381
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 msgstr ""
@@ -2074,41 +2074,41 @@ msgstr ""
 msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
 msgstr "virt-inspector: no han sido ofrecidas imágenes o nombres MV"
 
 msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
 msgstr "virt-inspector: no han sido ofrecidas imágenes o nombres MV"
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:294
+#: inspector/virt-inspector.pl:302
 msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
 msgstr "la salida de --fish es posible solo con un SO\n"
 
 msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
 msgstr "la salida de --fish es posible solo con un SO\n"
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:324
+#: inspector/virt-inspector.pl:332
 #, fuzzy
 msgid ""
 "virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-perl\n"
 msgstr "virt-inspector: no existe soporte para YAML\n"
 
 #, fuzzy
 msgid ""
 "virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-perl\n"
 msgstr "virt-inspector: no existe soporte para YAML\n"
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:363
+#: inspector/virt-inspector.pl:371
 msgid "  Mountpoints:\n"
 msgstr "  Puntos de montaje:\n"
 
 msgid "  Mountpoints:\n"
 msgstr "  Puntos de montaje:\n"
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:369
+#: inspector/virt-inspector.pl:377
 msgid "  Filesystems:\n"
 msgstr "  Sistemas de archivos:\n"
 
 msgid "  Filesystems:\n"
 msgstr "  Sistemas de archivos:\n"
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:387
+#: inspector/virt-inspector.pl:395
 msgid "  Modprobe aliases:\n"
 msgstr "  Aliases de Modprobe:\n"
 
 msgid "  Modprobe aliases:\n"
 msgstr "  Aliases de Modprobe:\n"
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:398
+#: inspector/virt-inspector.pl:406
 msgid "  Initrd modules:\n"
 msgstr "  Módulos initrd:\n"
 
 msgid "  Initrd modules:\n"
 msgstr "  Módulos initrd:\n"
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:407
+#: inspector/virt-inspector.pl:415
 msgid "  Applications:\n"
 msgstr "  Aplicaciones:\n"
 
 msgid "  Applications:\n"
 msgstr "  Aplicaciones:\n"
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:414
+#: inspector/virt-inspector.pl:422
 msgid "  Kernels:\n"
 msgstr "  Kernels:\n"
 
 msgid "  Kernels:\n"
 msgstr "  Kernels:\n"
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:426
+#: inspector/virt-inspector.pl:434
 msgid "  Windows Registry entries:\n"
 msgstr "  Entradas de registro de Windows:\n"
 
 msgid "  Windows Registry entries:\n"
 msgstr "  Entradas de registro de Windows:\n"
 
@@ -3021,6 +3021,9 @@ msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
 msgstr ""
 "virt-win-reg: {p}: no ha sido posible cargar el archivo de registro: {err}\n"
 
 msgstr ""
 "virt-win-reg: {p}: no ha sido posible cargar el archivo de registro: {err}\n"
 
+#~ msgid "test if file exists"
+#~ msgstr "verifica si existe el archivo"
+
 #~ msgid "could not parse size specification '%s'\n"
 #~ msgstr "no es posible analizar la especificación de tamaño '%s'\n"
 
 #~ msgid "could not parse size specification '%s'\n"
 #~ msgstr "no es posible analizar la especificación de tamaño '%s'\n"
 
index 555af9b..3414275 100644 (file)
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -8,10 +8,11 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: libguestfs\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
 "Project-Id-Version: libguestfs\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-08 16:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-23 16:49+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-02 13:45+0530\n"
 "Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Gujarati\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-02 13:45+0530\n"
 "Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Gujarati\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -461,9 +462,14 @@ msgstr "આદેશને પ્રક્રિયા કરવામાં વ
 msgid "is in configuration state"
 msgstr "રૂપરેખાંકન સ્થિતિમાં છે"
 
 msgid "is in configuration state"
 msgstr "રૂપરેખાંકન સ્થિતિમાં છે"
 
-#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:693 fish/cmds.c:698
-msgid "test if file exists"
-msgstr "ચકાસો જો ફાઇલ અસ્તિત્વ ધરાવે છે"
+#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:698
+#, fuzzy
+msgid "test if a directory"
+msgstr "ડિરેક્ટરીને બનાવો"
+
+#: fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:693
+msgid "test if a regular file"
+msgstr ""
 
 #: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:428
 msgid "is launching subprocess"
 
 #: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:428
 msgid "is launching subprocess"
@@ -1327,7 +1333,7 @@ msgstr "%s: %s: સીમાની બહાર ઇંટિજર\n"
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: અજ્ઞાત આદેશ\n"
 
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: અજ્ઞાત આદેશ\n"
 
-#: fish/edit.c:86
+#: fish/edit.c:44
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
 msgstr "ફાઇલને સુધારવા માટે '%s filename' ને વાપરો\n"
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
 msgstr "ફાઇલને સુધારવા માટે '%s filename' ને વાપરો\n"
@@ -1342,7 +1348,7 @@ msgstr "વધારે જાણકારી માટે `%s --help' નો 
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
 "  %s -i libvirt-domain\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
 "  %s -i libvirt-domain\n"
@@ -1371,7 +1377,7 @@ msgid ""
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
-"For more information,  see the manpage %s(1).\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
 "%s: મહેમાન ફાઇલસિસ્ટમ શેલ\n"
 "%s ચાલે તમે વર્ચ્યુઅલ મશીન ફાઇલસિસ્ટમોને સુધારો\n"
 msgstr ""
 "%s: મહેમાન ફાઇલસિસ્ટમ શેલ\n"
 "%s ચાલે તમે વર્ચ્યુઅલ મશીન ફાઇલસિસ્ટમોને સુધારો\n"
@@ -1601,9 +1607,6 @@ msgid ""
 "\n"
 "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
 "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
 "\n"
 "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
 "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
-"\n"
-"    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-"    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 msgstr ""
 "edit - ઇમેજમાં ફાઇલને સુધારો\n"
 "     <filename> નો ફેરફાર કરો\n"
 msgstr ""
 "edit - ઇમેજમાં ફાઇલને સુધારો\n"
 "     <filename> નો ફેરફાર કરો\n"
@@ -1619,7 +1622,7 @@ msgstr ""
 "    નોંધ: આ \\0 bytes ને સમાવતી વિશાળ ફાઇલો (> 2 MB) અથવા બાઇનરી ફાઇલો માટે "
 "ભરોસાપાત્ર કામ કરતુ નથી.\n"
 
 "    નોંધ: આ \\0 bytes ને સમાવતી વિશાળ ફાઇલો (> 2 MB) અથવા બાઇનરી ફાઇલો માટે "
 "ભરોસાપાત્ર કામ કરતુ નથી.\n"
 
-#: fish/fish.c:1125
+#: fish/fish.c:1122
 #, c-format
 msgid ""
 "lcd - local change directory\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "lcd - local change directory\n"
@@ -1635,7 +1638,7 @@ msgstr ""
 "    guestfish ની હાલની ડિરેક્ટરીને બનાવો. આ આદેશ એ ઉપયોગી છે જો તમે ચોક્કસ સ્થાનેથી "
 "ફાઇલોને ડાઉનલોડ કરવા માંગો તો.\n"
 
 "    guestfish ની હાલની ડિરેક્ટરીને બનાવો. આ આદેશ એ ઉપયોગી છે જો તમે ચોક્કસ સ્થાનેથી "
 "ફાઇલોને ડાઉનલોડ કરવા માંગો તો.\n"
 
-#: fish/fish.c:1134
+#: fish/fish.c:1131
 #, c-format
 msgid ""
 "glob - expand wildcards in command\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "glob - expand wildcards in command\n"
@@ -1651,7 +1654,7 @@ msgstr ""
 "    Glob એ કોઇપણ આદેશ દલીલોમાં વિસ્તરેલ વાઇલ્ડકાર્ડો સાછે <command> ને ચલાવે છે.\n"
 "    નોંધો કે આ દેશ એ દરેક વિસ્તરેલ દલીલ માટે એકવાર વારંવાર ચાલે છે.\n"
 
 "    Glob એ કોઇપણ આદેશ દલીલોમાં વિસ્તરેલ વાઇલ્ડકાર્ડો સાછે <command> ને ચલાવે છે.\n"
 "    નોંધો કે આ દેશ એ દરેક વિસ્તરેલ દલીલ માટે એકવાર વારંવાર ચાલે છે.\n"
 
-#: fish/fish.c:1144
+#: fish/fish.c:1141
 #, c-format
 msgid ""
 "man - read the manual\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "man - read the manual\n"
@@ -1660,7 +1663,7 @@ msgid ""
 "    Opens the manual page for guestfish.\n"
 msgstr ""
 
 "    Opens the manual page for guestfish.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1151
+#: fish/fish.c:1148
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
@@ -1671,8 +1674,8 @@ msgstr ""
 "     help cmd\n"
 "     મદદ\n"
 
 "     help cmd\n"
 "     મદદ\n"
 
-#: fish/fish.c:1158
-#, c-format
+#: fish/fish.c:1155
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "more - view a file in the pager\n"
 "     more <filename>\n"
 msgid ""
 "more - view a file in the pager\n"
 "     more <filename>\n"
@@ -1684,9 +1687,6 @@ msgid ""
 "\n"
 "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
 "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
 "\n"
 "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
 "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
-"\n"
-"    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-"    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 msgstr ""
 "more - પેજરમાં ફાઇલને જુઓ\n"
 "     વધારે <filename>\n"
 msgstr ""
 "more - પેજરમાં ફાઇલને જુઓ\n"
 "     વધારે <filename>\n"
@@ -1702,7 +1702,7 @@ msgstr ""
 "    નોંધ: આ \\0 બાઇટો ને સમાવતી મોટી ફાઇલો (> 2 MB) અથવા બાઇનરી ફાઇલો માટે ે કામ "
 "કરશે નહtes.\n"
 
 "    નોંધ: આ \\0 બાઇટો ને સમાવતી મોટી ફાઇલો (> 2 MB) અથવા બાઇનરી ફાઇલો માટે ે કામ "
 "કરશે નહtes.\n"
 
-#: fish/fish.c:1176
+#: fish/fish.c:1170
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
@@ -1711,7 +1711,7 @@ msgstr ""
 "quit - guestfish માંથી બહાર નીકળો\n"
 "     બહાર નીકળો\n"
 
 "quit - guestfish માંથી બહાર નીકળો\n"
 "     બહાર નીકળો\n"
 
-#: fish/fish.c:1181
+#: fish/fish.c:1175
 #, c-format
 msgid ""
 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
@@ -1728,7 +1728,7 @@ msgstr ""
 "કારણ કે હેન્ડલ એ બરાબર રીતે બંધ થયેલ છે જ્યારે guestfish એ બહાર નીકળે છે ત્યારે.  છતાંપણ આ "
 "ચકાસણી માટે અવારનવાર ઉપયોગી છે.\n"
 
 "કારણ કે હેન્ડલ એ બરાબર રીતે બંધ થયેલ છે જ્યારે guestfish એ બહાર નીકળે છે ત્યારે.  છતાંપણ આ "
 "ચકાસણી માટે અવારનવાર ઉપયોગી છે.\n"
 
-#: fish/fish.c:1190
+#: fish/fish.c:1184
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "sparse - allocate a sparse image file\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "sparse - allocate a sparse image file\n"
@@ -1775,7 +1775,7 @@ msgstr ""
 "    <nn>E અથવા એક્ઝાબાઇટોનો <nn>EB  નંબર\n"
 "    <nn>sects        512 બાઇટ સેક્ટરોનો નંબર\n"
 
 "    <nn>E અથવા એક્ઝાબાઇટોનો <nn>EB  નંબર\n"
 "    <nn>sects        512 બાઇટ સેક્ટરોનો નંબર\n"
 
-#: fish/fish.c:1211
+#: fish/fish.c:1205
 #, c-format
 msgid ""
 "supported - list supported groups of commands\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "supported - list supported groups of commands\n"
@@ -1788,7 +1788,7 @@ msgid ""
 "    See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
 msgstr ""
 
 "    See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1223
+#: fish/fish.c:1217
 #, c-format
 msgid ""
 "time - measure time taken to run command\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "time - measure time taken to run command\n"
@@ -1802,12 +1802,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    આ સામાન્ય રીતે <command> ને ચલાવે છે, અને પછીથી પસાર થયેલ સમયને છાપે છે.\n"
 
 "\n"
 "    આ સામાન્ય રીતે <command> ને ચલાવે છે, અને પછીથી પસાર થયેલ સમયને છાપે છે.\n"
 
-#: fish/fish.c:1231
+#: fish/fish.c:1225
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr "%s: આદેશ જાણીતો નથી, બધા આદેશોની યાદી માટે -h ને વાપરો\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr "%s: આદેશ જાણીતો નથી, બધા આદેશોની યાદી માટે -h ને વાપરો\n"
 
-#: fish/fish.c:1247
+#: fish/fish.c:1241
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
@@ -1815,17 +1815,17 @@ msgid ""
 "For complete documentation:         man guestfish\n"
 msgstr ""
 
 "For complete documentation:         man guestfish\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1404
+#: fish/fish.c:1398
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "શબ્દમાળા \"%s\" માં દૂર થતો અવતરણચિહ્ન\n"
 
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "શબ્દમાળા \"%s\" માં દૂર થતો અવતરણચિહ્ન\n"
 
-#: fish/glob.c:52
+#: fish/glob.c:53
 #, c-format
 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
 msgstr "'glob command [args...]' ને વાપરો\n"
 
 #, c-format
 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
 msgstr "'glob command [args...]' ને વાપરો\n"
 
-#: fish/glob.c:72
+#: fish/glob.c:73
 #, c-format
 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
 msgstr "glob: guestfs_glob_expand કોલ નિષ્ફળ: %s\n"
 #, c-format
 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
 msgstr "glob: guestfs_glob_expand કોલ નિષ્ફળ: %s\n"
@@ -1845,37 +1845,37 @@ msgstr ""
 msgid "the external 'man' program failed\n"
 msgstr "બહારનો આદેશ નિષ્ફળ: %s"
 
 msgid "the external 'man' program failed\n"
 msgstr "બહારનો આદેશ નિષ્ફળ: %s"
 
-#: fish/more.c:40
+#: fish/more.c:39
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "ફાઇલ પાના માટે '%s filename' ને વાપરો\n"
 
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "ફાઇલ પાના માટે '%s filename' ને વાપરો\n"
 
-#: fish/prep.c:114
+#: fish/prep.c:37
 #, c-format
 msgid ""
 "List of available prepared disk images:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "List of available prepared disk images:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:117
+#: fish/prep.c:40
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"guestfish -N %-16s %s\n"
+"guestfish -N %-8s - %s\n"
 "\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 
 "\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:125
+#: fish/prep.c:48
 #, c-format
 msgid "  Optional parameters:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Optional parameters:\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:132
+#: fish/prep.c:55
 #, c-format
 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:142
+#: fish/prep.c:65
 #, c-format
 msgid ""
 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
@@ -1883,58 +1883,58 @@ msgid ""
 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
 msgstr ""
 
 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:179
+#: fish/prep.c:96
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
 "Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
 "Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:241
+#: fish/prep.c:158
 #, c-format
 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:258 fish/prep.c:265 fish/prep.c:280
+#: fish/prep_disk.c:34 fish/prep_fs.c:34 fish/prep_part.c:34
 #, fuzzy
 msgid "failed to allocate disk"
 msgstr "ફાઇલનાં ટૂકડાને પદચ્છેદન કરવાનું નિષ્ફળ"
 
 #, fuzzy
 msgid "failed to allocate disk"
 msgstr "ફાઇલનાં ટૂકડાને પદચ્છેદન કરવાનું નિષ્ફળ"
 
-#: fish/prep.c:272 fish/prep.c:287
+#: fish/prep_fs.c:41 fish/prep_part.c:41
 #, c-format
 msgid "failed to partition disk: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "failed to partition disk: %s"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:297
+#: fish/prep_fs.c:51
 #, c-format
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
 msgstr ""
 
-#: fish/rc.c:249
+#: fish/rc.c:250
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 msgstr "guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: 'hello' સંદેશને વાંચી શક્યા નહિં\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 msgstr "guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: 'hello' સંદેશને વાંચી શક્યા નહિં\n"
 
-#: fish/rc.c:254
+#: fish/rc.c:255
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
 msgstr ""
-"guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: આવૃત્તિ બંધબેસતી નથી, સર્વર આવૃત્તિ '%s' એ ક્લાઇન્ટ આવૃત્તિ '%"
-"s' સાથે બંધબેસતી નથી.  બે આવૃત્તિઓ એ બરાબર રીતે બંધબેસતી હોવી જ જોઇએ.\n"
+"guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: આવૃત્તિ બંધબેસતી નથી, સર્વર આવૃત્તિ '%s' એ ક્લાઇન્ટ આવૃત્તિ "
+"'%s' સાથે બંધબેસતી નથી.  બે આવૃત્તિઓ એ બરાબર રીતે બંધબેસતી હોવી જ જોઇએ.\n"
 
 
-#: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343
+#: fish/rc.c:330 fish/rc.c:344
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: દૂરસ્થ: એવુ લાગે છે કે સર્વર ચાલી રહ્યુ નથી\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: દૂરસ્થ: એવુ લાગે છે કે સર્વર ચાલી રહ્યુ નથી\n"
 
-#: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369
+#: fish/rc.c:356 fish/rc.c:370
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
 msgstr "guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: સર્વરમાં પ્રારંભિત ગ્રીટિંગ મોકલી શક્યા નથી\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
 msgstr "guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: સર્વરમાં પ્રારંભિત ગ્રીટિંગ મોકલી શક્યા નથી\n"
 
-#: fish/rc.c:380
+#: fish/rc.c:381
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 msgstr "guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: સર્વર માંથી જવાબને ડિકોડ કરી શક્યા નહિં\n"
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 msgstr "guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: સર્વર માંથી જવાબને ડિકોડ કરી શક્યા નહિં\n"
@@ -2017,42 +2017,42 @@ msgstr "%s: યજમાન ફાઇલસિસ્ટમમાં માઉન
 msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
 msgstr ""
 
 msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:294
+#: inspector/virt-inspector.pl:302
 msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
 msgstr ""
 
 msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:324
+#: inspector/virt-inspector.pl:332
 msgid ""
 "virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-perl\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-perl\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:363
+#: inspector/virt-inspector.pl:371
 #, fuzzy
 msgid "  Mountpoints:\n"
 msgstr "માઉન્ટબિંદુઓને બતાવો"
 
 #, fuzzy
 msgid "  Mountpoints:\n"
 msgstr "માઉન્ટબિંદુઓને બતાવો"
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:369
+#: inspector/virt-inspector.pl:377
 #, fuzzy
 msgid "  Filesystems:\n"
 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
 
 #, fuzzy
 msgid "  Filesystems:\n"
 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:387
+#: inspector/virt-inspector.pl:395
 msgid "  Modprobe aliases:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "  Modprobe aliases:\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:398
+#: inspector/virt-inspector.pl:406
 msgid "  Initrd modules:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "  Initrd modules:\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:407
+#: inspector/virt-inspector.pl:415
 msgid "  Applications:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "  Applications:\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:414
+#: inspector/virt-inspector.pl:422
 msgid "  Kernels:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "  Kernels:\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:426
+#: inspector/virt-inspector.pl:434
 msgid "  Windows Registry entries:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "  Windows Registry entries:\n"
 msgstr ""
 
@@ -2880,6 +2880,9 @@ msgstr ""
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
 msgstr ""
 
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "test if file exists"
+#~ msgstr "ચકાસો જો ફાઇલ અસ્તિત્વ ધરાવે છે"
+
 #~ msgid "could not parse size specification '%s'\n"
 #~ msgstr "વિશિષ્ટ માપ '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી\n"
 
 #~ msgid "could not parse size specification '%s'\n"
 #~ msgstr "વિશિષ્ટ માપ '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી\n"
 
index 884060f..4c88489 100644 (file)
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -8,10 +8,11 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: libguestfs.master.libguestfs\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
 "Project-Id-Version: libguestfs.master.libguestfs\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-08 16:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-23 16:49+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-16 12:57+0530\n"
 "Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Hindi <Red Hat>\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-16 12:57+0530\n"
 "Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Hindi <Red Hat>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -463,9 +464,14 @@ msgstr "कमांड की प्रक्रिया में व्य
 msgid "is in configuration state"
 msgstr "विन्यास स्थिति में है"
 
 msgid "is in configuration state"
 msgstr "विन्यास स्थिति में है"
 
-#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:693 fish/cmds.c:698
-msgid "test if file exists"
-msgstr "जाँचें यदि फाइल मौजूद है"
+#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:698
+#, fuzzy
+msgid "test if a directory"
+msgstr "निर्देशिका बनाएँ"
+
+#: fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:693
+msgid "test if a regular file"
+msgstr ""
 
 #: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:428
 msgid "is launching subprocess"
 
 #: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:428
 msgid "is launching subprocess"
@@ -1329,7 +1335,7 @@ msgstr "%s: %s: परिसर के बाहर पूर्णांक\n"
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: अज्ञात कमांड\n"
 
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: अज्ञात कमांड\n"
 
-#: fish/edit.c:86
+#: fish/edit.c:44
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
 msgstr "किसी फाइल के संपादन के लिए '%s filename' का प्रयोग करें\n"
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
 msgstr "किसी फाइल के संपादन के लिए '%s filename' का प्रयोग करें\n"
@@ -1344,7 +1350,7 @@ msgstr "अधिक सूचना के लिए `%s --help' आजमा
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
 "  %s -i libvirt-domain\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
 "  %s -i libvirt-domain\n"
@@ -1373,7 +1379,7 @@ msgid ""
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
-"For more information,  see the manpage %s(1).\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
 msgstr ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
@@ -1604,9 +1610,6 @@ msgid ""
 "\n"
 "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
 "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
 "\n"
 "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
 "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
-"\n"
-"    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-"    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 msgstr ""
 "edit - edit a file in the image\n"
 "     edit <filename>\n"
 msgstr ""
 "edit - edit a file in the image\n"
 "     edit <filename>\n"
@@ -1622,7 +1625,7 @@ msgstr ""
 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 
 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 
-#: fish/fish.c:1125
+#: fish/fish.c:1122
 #, c-format
 msgid ""
 "lcd - local change directory\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "lcd - local change directory\n"
@@ -1639,7 +1642,7 @@ msgstr ""
 "    useful if you want to download files to a particular\n"
 "    place.\n"
 
 "    useful if you want to download files to a particular\n"
 "    place.\n"
 
-#: fish/fish.c:1134
+#: fish/fish.c:1131
 #, c-format
 msgid ""
 "glob - expand wildcards in command\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "glob - expand wildcards in command\n"
@@ -1656,7 +1659,7 @@ msgstr ""
 "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
 "    once for each expanded argument.\n"
 
 "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
 "    once for each expanded argument.\n"
 
-#: fish/fish.c:1144
+#: fish/fish.c:1141
 #, c-format
 msgid ""
 "man - read the manual\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "man - read the manual\n"
@@ -1665,7 +1668,7 @@ msgid ""
 "    Opens the manual page for guestfish.\n"
 msgstr ""
 
 "    Opens the manual page for guestfish.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1151
+#: fish/fish.c:1148
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
@@ -1676,8 +1679,8 @@ msgstr ""
 "     help cmd\n"
 "     help\n"
 
 "     help cmd\n"
 "     help\n"
 
-#: fish/fish.c:1158
-#, c-format
+#: fish/fish.c:1155
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "more - view a file in the pager\n"
 "     more <filename>\n"
 msgid ""
 "more - view a file in the pager\n"
 "     more <filename>\n"
@@ -1689,9 +1692,6 @@ msgid ""
 "\n"
 "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
 "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
 "\n"
 "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
 "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
-"\n"
-"    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-"    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 msgstr ""
 "more - view a file in the pager\n"
 "     more <filename>\n"
 msgstr ""
 "more - view a file in the pager\n"
 "     more <filename>\n"
@@ -1707,7 +1707,7 @@ msgstr ""
 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 
 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 
-#: fish/fish.c:1176
+#: fish/fish.c:1170
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
@@ -1716,7 +1716,7 @@ msgstr ""
 "quit - quit guestfish\n"
 "     quit\n"
 
 "quit - quit guestfish\n"
 "     quit\n"
 
-#: fish/fish.c:1181
+#: fish/fish.c:1175
 #, c-format
 msgid ""
 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
@@ -1733,7 +1733,7 @@ msgstr ""
 "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
 "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
 
 "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
 "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
 
-#: fish/fish.c:1190
+#: fish/fish.c:1184
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "sparse - allocate a sparse image file\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "sparse - allocate a sparse image file\n"
@@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr ""
 "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
 "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
 
 "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
 "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
 
-#: fish/fish.c:1211
+#: fish/fish.c:1205
 #, c-format
 msgid ""
 "supported - list supported groups of commands\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "supported - list supported groups of commands\n"
@@ -1794,7 +1794,7 @@ msgid ""
 "    See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
 msgstr ""
 
 "    See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1223
+#: fish/fish.c:1217
 #, c-format
 msgid ""
 "time - measure time taken to run command\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "time - measure time taken to run command\n"
@@ -1809,12 +1809,12 @@ msgstr ""
 "    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
 "    time afterwards.\n"
 
 "    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
 "    time afterwards.\n"
 
-#: fish/fish.c:1231
+#: fish/fish.c:1225
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 
-#: fish/fish.c:1247
+#: fish/fish.c:1241
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
@@ -1822,17 +1822,17 @@ msgid ""
 "For complete documentation:         man guestfish\n"
 msgstr ""
 
 "For complete documentation:         man guestfish\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1404
+#: fish/fish.c:1398
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "स्ट्रिंग में \"%s\" रवअवे उद्धरण\n"
 
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "स्ट्रिंग में \"%s\" रवअवे उद्धरण\n"
 
-#: fish/glob.c:52
+#: fish/glob.c:53
 #, c-format
 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
 msgstr "use 'glob command [args...]'\n"
 
 #, c-format
 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
 msgstr "use 'glob command [args...]'\n"
 
-#: fish/glob.c:72
+#: fish/glob.c:73
 #, c-format
 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
 msgstr "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
 #, c-format
 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
 msgstr "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
@@ -1852,37 +1852,37 @@ msgstr ""
 msgid "the external 'man' program failed\n"
 msgstr "बाहरी कमांड विफल: %s"
 
 msgid "the external 'man' program failed\n"
 msgstr "बाहरी कमांड विफल: %s"
 
-#: fish/more.c:40
+#: fish/more.c:39
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "फाइल पेज करने के लिए '%s filename' का उपयोग करें\n"
 
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "फाइल पेज करने के लिए '%s filename' का उपयोग करें\n"
 
-#: fish/prep.c:114
+#: fish/prep.c:37
 #, c-format
 msgid ""
 "List of available prepared disk images:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "List of available prepared disk images:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:117
+#: fish/prep.c:40
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"guestfish -N %-16s %s\n"
+"guestfish -N %-8s - %s\n"
 "\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 
 "\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:125
+#: fish/prep.c:48
 #, c-format
 msgid "  Optional parameters:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Optional parameters:\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:132
+#: fish/prep.c:55
 #, c-format
 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:142
+#: fish/prep.c:65
 #, c-format
 msgid ""
 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
@@ -1890,39 +1890,39 @@ msgid ""
 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
 msgstr ""
 
 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:179
+#: fish/prep.c:96
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
 "Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
 "Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:241
+#: fish/prep.c:158
 #, c-format
 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:258 fish/prep.c:265 fish/prep.c:280
+#: fish/prep_disk.c:34 fish/prep_fs.c:34 fish/prep_part.c:34
 #, fuzzy
 msgid "failed to allocate disk"
 msgstr "फाइल के ढेर को विश्लेषित नहीं कर सका"
 
 #, fuzzy
 msgid "failed to allocate disk"
 msgstr "फाइल के ढेर को विश्लेषित नहीं कर सका"
 
-#: fish/prep.c:272 fish/prep.c:287
+#: fish/prep_fs.c:41 fish/prep_part.c:41
 #, c-format
 msgid "failed to partition disk: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "failed to partition disk: %s"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:297
+#: fish/prep_fs.c:51
 #, c-format
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
 msgstr ""
 
-#: fish/rc.c:249
+#: fish/rc.c:250
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 msgstr "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 msgstr "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 
-#: fish/rc.c:254
+#: fish/rc.c:255
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
@@ -1931,17 +1931,17 @@ msgstr ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
 
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
 
-#: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343
+#: fish/rc.c:330 fish/rc.c:344
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: रिमोट: लगता है कि सर्वर नहीं चल रहा है\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: रिमोट: लगता है कि सर्वर नहीं चल रहा है\n"
 
-#: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369
+#: fish/rc.c:356 fish/rc.c:370
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटि: सर्वर को आरंभिक अभिवादन नहीं भेज सका\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटि: सर्वर को आरंभिक अभिवादन नहीं भेज सका\n"
 
-#: fish/rc.c:380
+#: fish/rc.c:381
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटि: सर्वर से जवाब डिकोड नहीं कर सका\n"
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटि: सर्वर से जवाब डिकोड नहीं कर सका\n"
@@ -2024,42 +2024,42 @@ msgstr "%s: तुम्हें मेजबान फाइल सिस्
 msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
 msgstr ""
 
 msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:294
+#: inspector/virt-inspector.pl:302
 msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
 msgstr ""
 
 msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:324
+#: inspector/virt-inspector.pl:332
 msgid ""
 "virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-perl\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-perl\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:363
+#: inspector/virt-inspector.pl:371
 #, fuzzy
 msgid "  Mountpoints:\n"
 msgstr "आरोहबिंदु दिखाएँ"
 
 #, fuzzy
 msgid "  Mountpoints:\n"
 msgstr "आरोहबिंदु दिखाएँ"
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:369
+#: inspector/virt-inspector.pl:377
 #, fuzzy
 msgid "  Filesystems:\n"
 msgstr "फाइलसिस्टम बनाएँ"
 
 #, fuzzy
 msgid "  Filesystems:\n"
 msgstr "फाइलसिस्टम बनाएँ"
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:387
+#: inspector/virt-inspector.pl:395
 msgid "  Modprobe aliases:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "  Modprobe aliases:\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:398
+#: inspector/virt-inspector.pl:406
 msgid "  Initrd modules:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "  Initrd modules:\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:407
+#: inspector/virt-inspector.pl:415
 msgid "  Applications:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "  Applications:\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:414
+#: inspector/virt-inspector.pl:422
 msgid "  Kernels:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "  Kernels:\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:426
+#: inspector/virt-inspector.pl:434
 msgid "  Windows Registry entries:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "  Windows Registry entries:\n"
 msgstr ""
 
@@ -2887,6 +2887,9 @@ msgstr ""
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
 msgstr ""
 
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "test if file exists"
+#~ msgstr "जाँचें यदि फाइल मौजूद है"
+
 #~ msgid "could not parse size specification '%s'\n"
 #~ msgstr "आकार विशिष्टता '%s' विश्लेषित नहीं कर सका\n"
 
 #~ msgid "could not parse size specification '%s'\n"
 #~ msgstr "आकार विशिष्टता '%s' विश्लेषित नहीं कर सका\n"
 
index 706065c..289201a 100644 (file)
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -7,10 +7,11 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: libguestfs 1.0.83\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
 "Project-Id-Version: libguestfs 1.0.83\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-08 16:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-23 16:49+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-24 11:56+0530\n"
 "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
 "Language-Team: kn-IN <>\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-24 11:56+0530\n"
 "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
 "Language-Team: kn-IN <>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -462,9 +463,14 @@ msgstr "ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಸಂಸ್ಕರಿಸು
 msgid "is in configuration state"
 msgstr "ಸಂರಚನೆಯ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿದೆ"
 
 msgid "is in configuration state"
 msgstr "ಸಂರಚನೆಯ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿದೆ"
 
-#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:693 fish/cmds.c:698
-msgid "test if file exists"
-msgstr "ಕಡತವು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದ್ದರೆ ಪರೀಕ್ಷಿಸು"
+#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:698
+#, fuzzy
+msgid "test if a directory"
+msgstr "ಒಂದು ಕೋಶವನ್ನು ರಚಿಸು"
+
+#: fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:693
+msgid "test if a regular file"
+msgstr ""
 
 #: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:428
 msgid "is launching subprocess"
 
 #: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:428
 msgid "is launching subprocess"
@@ -1329,7 +1335,7 @@ msgstr "%s: %s: ಪೂರ್ಣಾಂಕವು ವ್ಯಾಪ್ತಿಯ ಹ
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: ಗೊತ್ತಿರದ ಉದ್ದನೆಯ ಆಯ್ಕೆ: %s (%d)\n"
 
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: ಗೊತ್ತಿರದ ಉದ್ದನೆಯ ಆಯ್ಕೆ: %s (%d)\n"
 
-#: fish/edit.c:86
+#: fish/edit.c:44
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
 msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಲು '%s filename' ಅನ್ನು ಬಳಸಿ\n"
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
 msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಲು '%s filename' ಅನ್ನು ಬಳಸಿ\n"
@@ -1344,7 +1350,7 @@ msgstr "ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ `%s -help' ಅನ
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
 "  %s -i libvirt-domain\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
 "  %s -i libvirt-domain\n"
@@ -1373,7 +1379,7 @@ msgid ""
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
-"For more information,  see the manpage %s(1).\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
 "%s: ಅತಿಥಿ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆ ಶೆಲ್\n"
 "%s ಎನ್ನುವುದು ನಿಮಗೆ ವರ್ಚುವಲ್ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಲು ಅನುವು ಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ\n"
 msgstr ""
 "%s: ಅತಿಥಿ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆ ಶೆಲ್\n"
 "%s ಎನ್ನುವುದು ನಿಮಗೆ ವರ್ಚುವಲ್ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಲು ಅನುವು ಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ\n"
@@ -1605,9 +1611,6 @@ msgid ""
 "\n"
 "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
 "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
 "\n"
 "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
 "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
-"\n"
-"    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-"    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 msgstr ""
 "edit - ಚಿತ್ರಿಕೆಯಲ್ಲಿನ ಕಡತವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸುತ್ತದೆ\n"
 "     edit <filename>\n"
 msgstr ""
 "edit - ಚಿತ್ರಿಕೆಯಲ್ಲಿನ ಕಡತವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸುತ್ತದೆ\n"
 "     edit <filename>\n"
@@ -1623,7 +1626,7 @@ msgstr ""
 "    ಸೂಚನೆ: ಇದು ದೊಡ್ಡದಾದ ಕಡತಗಳಲ್ಲಿ (> 2 MB) ಅಥವ \\0 ಬೈಟ್‌ಗಳನ್ನು\n"
 "    ಹೊಂದಿರುವ ಬೈನರಿ ಕಡತಗಳಲ್ಲಿ ಸಮರ್ಪಕವಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ.\n"
 
 "    ಸೂಚನೆ: ಇದು ದೊಡ್ಡದಾದ ಕಡತಗಳಲ್ಲಿ (> 2 MB) ಅಥವ \\0 ಬೈಟ್‌ಗಳನ್ನು\n"
 "    ಹೊಂದಿರುವ ಬೈನರಿ ಕಡತಗಳಲ್ಲಿ ಸಮರ್ಪಕವಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ.\n"
 
-#: fish/fish.c:1125
+#: fish/fish.c:1122
 #, c-format
 msgid ""
 "lcd - local change directory\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "lcd - local change directory\n"
@@ -1640,7 +1643,7 @@ msgstr ""
 "    ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ನೀವು ಬಯಸಿದಲ್ಲಿ ಇದು\n"
 "    ಸಹಾಯಕವಾಗುತ್ತದೆ.\n"
 
 "    ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ನೀವು ಬಯಸಿದಲ್ಲಿ ಇದು\n"
 "    ಸಹಾಯಕವಾಗುತ್ತದೆ.\n"
 
-#: fish/fish.c:1134
+#: fish/fish.c:1131
 #, c-format
 msgid ""
 "glob - expand wildcards in command\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "glob - expand wildcards in command\n"
@@ -1657,7 +1660,7 @@ msgstr ""
 "    <command> ಅನ್ನು ಚಲಾಯಿಸುತ್ತದೆ.  ಹಿಗ್ಗಿಸಲಾದ ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳೊಂದಿಗೆ\n"
 "    ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಮತ್ತೆ ಮತ್ತೆ ಚಲಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ನೆನಪಿಡಿ.\n"
 
 "    <command> ಅನ್ನು ಚಲಾಯಿಸುತ್ತದೆ.  ಹಿಗ್ಗಿಸಲಾದ ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳೊಂದಿಗೆ\n"
 "    ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಮತ್ತೆ ಮತ್ತೆ ಚಲಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ನೆನಪಿಡಿ.\n"
 
-#: fish/fish.c:1144
+#: fish/fish.c:1141
 #, c-format
 msgid ""
 "man - read the manual\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "man - read the manual\n"
@@ -1666,7 +1669,7 @@ msgid ""
 "    Opens the manual page for guestfish.\n"
 msgstr ""
 
 "    Opens the manual page for guestfish.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1151
+#: fish/fish.c:1148
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
@@ -1677,8 +1680,8 @@ msgstr ""
 "     help cmd\n"
 "     help\n"
 
 "     help cmd\n"
 "     help\n"
 
-#: fish/fish.c:1158
-#, c-format
+#: fish/fish.c:1155
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "more - view a file in the pager\n"
 "     more <filename>\n"
 msgid ""
 "more - view a file in the pager\n"
 "     more <filename>\n"
@@ -1690,9 +1693,6 @@ msgid ""
 "\n"
 "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
 "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
 "\n"
 "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
 "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
-"\n"
-"    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-"    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 msgstr ""
 "more - ಕಡತವನ್ನು ಪೇಜರಿನಲ್ಲಿ ವೀಕ್ಷಿಸಿ\n"
 "     more <filename>\n"
 msgstr ""
 "more - ಕಡತವನ್ನು ಪೇಜರಿನಲ್ಲಿ ವೀಕ್ಷಿಸಿ\n"
 "     more <filename>\n"
@@ -1708,7 +1708,7 @@ msgstr ""
 "    ಸೂಚನೆ: ಇದು ದೊಡ್ಡದಾದ ಕಡತಗಳಲ್ಲಿ (> 2 MB) ಅಥವ \\0 ಬೈಟ್‌ಗಳನ್ನು\n"
 "    ಹೊಂದಿರುವ ಬೈನರಿ ಕಡತಗಳಲ್ಲಿ ಸಮರ್ಪಕವಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ.\n"
 
 "    ಸೂಚನೆ: ಇದು ದೊಡ್ಡದಾದ ಕಡತಗಳಲ್ಲಿ (> 2 MB) ಅಥವ \\0 ಬೈಟ್‌ಗಳನ್ನು\n"
 "    ಹೊಂದಿರುವ ಬೈನರಿ ಕಡತಗಳಲ್ಲಿ ಸಮರ್ಪಕವಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ.\n"
 
-#: fish/fish.c:1176
+#: fish/fish.c:1170
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
@@ -1717,7 +1717,7 @@ msgstr ""
 "quit - guestfish ಇಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸು \n"
 "     quit\n"
 
 "quit - guestfish ಇಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸು \n"
 "     quit\n"
 
-#: fish/fish.c:1181
+#: fish/fish.c:1175
 #, c-format
 msgid ""
 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
@@ -1734,7 +1734,7 @@ msgstr ""
 "ಅಗತ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ, ಏಕೆಂದರೆ guestfish ನಿರ್ಗಮಿಸಿದಾಗ ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಸರಿಯಾಗಿ ಮುಚ್ಚಲ್ಪಡುತ್ತದೆ.\n"
 "ಆದರೆ ಇದು ಪರೀಕ್ಷಿಸುವ ಕಾರ್ಯದಲ್ಲಿ ಒಮ್ಮೊಮ್ಮೆ ಉಪಯೋಗಕ್ಕೆ ಬರುತ್ತದೆ.\n"
 
 "ಅಗತ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ, ಏಕೆಂದರೆ guestfish ನಿರ್ಗಮಿಸಿದಾಗ ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಸರಿಯಾಗಿ ಮುಚ್ಚಲ್ಪಡುತ್ತದೆ.\n"
 "ಆದರೆ ಇದು ಪರೀಕ್ಷಿಸುವ ಕಾರ್ಯದಲ್ಲಿ ಒಮ್ಮೊಮ್ಮೆ ಉಪಯೋಗಕ್ಕೆ ಬರುತ್ತದೆ.\n"
 
-#: fish/fish.c:1190
+#: fish/fish.c:1184
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "sparse - allocate a sparse image file\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "sparse - allocate a sparse image file\n"
@@ -1780,7 +1780,7 @@ msgstr ""
 "    <nn>E ಅಥವ <nn>EB  ಎಕ್ಸಾಬೈಟ್‌ಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ\n"
 "    <nn>sects        512 ಬೈಟ್‌ ವಿಭಾಗಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ\n"
 
 "    <nn>E ಅಥವ <nn>EB  ಎಕ್ಸಾಬೈಟ್‌ಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ\n"
 "    <nn>sects        512 ಬೈಟ್‌ ವಿಭಾಗಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ\n"
 
-#: fish/fish.c:1211
+#: fish/fish.c:1205
 #, c-format
 msgid ""
 "supported - list supported groups of commands\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "supported - list supported groups of commands\n"
@@ -1793,7 +1793,7 @@ msgid ""
 "    See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
 msgstr ""
 
 "    See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1223
+#: fish/fish.c:1217
 #, c-format
 msgid ""
 "time - measure time taken to run command\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "time - measure time taken to run command\n"
@@ -1808,12 +1808,12 @@ msgstr ""
 "    ಇದು <command> ಅನ್ನು ಸಾಮಾನ್ಯ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿಯೆ ಚಲಾಯಿಸುತ್ತದೆ, ಹಾಗು\n"
 "    ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ತಗುಲಿದ ಸಮಯವನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ.\n"
 
 "    ಇದು <command> ಅನ್ನು ಸಾಮಾನ್ಯ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿಯೆ ಚಲಾಯಿಸುತ್ತದೆ, ಹಾಗು\n"
 "    ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ತಗುಲಿದ ಸಮಯವನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ.\n"
 
-#: fish/fish.c:1231
+#: fish/fish.c:1225
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr "%s: ಆಜ್ಞೆಯು ತಿಳಿದಿಲ್ಲ, ಎಲ್ಲಾ ಆಜ್ಞೆಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಲು -h ಉಪಯೋಗಿಸಿ\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr "%s: ಆಜ್ಞೆಯು ತಿಳಿದಿಲ್ಲ, ಎಲ್ಲಾ ಆಜ್ಞೆಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಲು -h ಉಪಯೋಗಿಸಿ\n"
 
-#: fish/fish.c:1247
+#: fish/fish.c:1241
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
@@ -1821,17 +1821,17 @@ msgid ""
 "For complete documentation:         man guestfish\n"
 msgstr ""
 
 "For complete documentation:         man guestfish\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1404
+#: fish/fish.c:1398
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "\"%s\" ಎಂಬ ವಾಕ್ಯದಲ್ಲಿ ರನ್‌ಅವೆ ಕೋಟ್\n"
 
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "\"%s\" ಎಂಬ ವಾಕ್ಯದಲ್ಲಿ ರನ್‌ಅವೆ ಕೋಟ್\n"
 
-#: fish/glob.c:52
+#: fish/glob.c:53
 #, c-format
 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
 msgstr "'glob command [args...]' ಅನ್ನು ಬಳಸು\n"
 
 #, c-format
 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
 msgstr "'glob command [args...]' ಅನ್ನು ಬಳಸು\n"
 
-#: fish/glob.c:72
+#: fish/glob.c:73
 #, c-format
 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
 msgstr "glob: guestfs_glob_expand ಅನ್ನು ಕರೆಯಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n"
 #, c-format
 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
 msgstr "glob: guestfs_glob_expand ಅನ್ನು ಕರೆಯಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n"
@@ -1851,37 +1851,37 @@ msgstr ""
 msgid "the external 'man' program failed\n"
 msgstr "ಬಾಹ್ಯ ಆಜ್ಞೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
 
 msgid "the external 'man' program failed\n"
 msgstr "ಬಾಹ್ಯ ಆಜ್ಞೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
 
-#: fish/more.c:40
+#: fish/more.c:39
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಪುಟವಾಗಿ(ಪೇಜ್) ಮಾಡಲು '%s filename' ಅನ್ನು ಬಳಸಿ\n"
 
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಪುಟವಾಗಿ(ಪೇಜ್) ಮಾಡಲು '%s filename' ಅನ್ನು ಬಳಸಿ\n"
 
-#: fish/prep.c:114
+#: fish/prep.c:37
 #, c-format
 msgid ""
 "List of available prepared disk images:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "List of available prepared disk images:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:117
+#: fish/prep.c:40
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"guestfish -N %-16s %s\n"
+"guestfish -N %-8s - %s\n"
 "\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 
 "\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:125
+#: fish/prep.c:48
 #, c-format
 msgid "  Optional parameters:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Optional parameters:\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:132
+#: fish/prep.c:55
 #, c-format
 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:142
+#: fish/prep.c:65
 #, c-format
 msgid ""
 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
@@ -1889,61 +1889,61 @@ msgid ""
 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
 msgstr ""
 
 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:179
+#: fish/prep.c:96
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
 "Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
 "Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:241
+#: fish/prep.c:158
 #, c-format
 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:258 fish/prep.c:265 fish/prep.c:280
+#: fish/prep_disk.c:34 fish/prep_fs.c:34 fish/prep_part.c:34
 #, fuzzy
 msgid "failed to allocate disk"
 msgstr "ಕಡತದ ತುಣುಕನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
 
 #, fuzzy
 msgid "failed to allocate disk"
 msgstr "ಕಡತದ ತುಣುಕನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
 
-#: fish/prep.c:272 fish/prep.c:287
+#: fish/prep_fs.c:41 fish/prep_part.c:41
 #, c-format
 msgid "failed to partition disk: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "failed to partition disk: %s"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:297
+#: fish/prep_fs.c:51
 #, c-format
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
 msgstr ""
 
-#: fish/rc.c:249
+#: fish/rc.c:250
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 msgstr "guestfish: ಪ್ರೊಟೊಕಾಲ್ ದೋಷ: 'hello' ಸಂದೇಶವನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 msgstr "guestfish: ಪ್ರೊಟೊಕಾಲ್ ದೋಷ: 'hello' ಸಂದೇಶವನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ\n"
 
-#: fish/rc.c:254
+#: fish/rc.c:255
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
 msgstr ""
-"guestfish: ಪ್ರೊಟೊಕಾಲ್ ದೋಷ: ಆವೃತ್ತಿ ತಾಳೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ, '%s' ಎಂಬ ಪರಿಚಾರಕದ ಆವೃತ್ತಿಯು '%"
-"s' ಎಂಬ ಕ್ಲೈಂಟಿನ ಆವೃತ್ತಿಯೊಂದಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ.  ಎರಡೂ ಆವೃತ್ತಿಗಳು ಸರಿಯಾಗೆ "
+"guestfish: ಪ್ರೊಟೊಕಾಲ್ ದೋಷ: ಆವೃತ್ತಿ ತಾಳೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ, '%s' ಎಂಬ ಪರಿಚಾರಕದ ಆವೃತ್ತಿಯು "
+"'%s' ಎಂಬ ಕ್ಲೈಂಟಿನ ಆವೃತ್ತಿಯೊಂದಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ.  ಎರಡೂ ಆವೃತ್ತಿಗಳು ಸರಿಯಾಗೆ "
 "ತಾಳೆಯಾಗಬೇಕು.\n"
 
 "ತಾಳೆಯಾಗಬೇಕು.\n"
 
-#: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343
+#: fish/rc.c:330 fish/rc.c:344
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: ದೂರಸ್ಥ: ಪರಿಚಾರಕವು ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲ ತೋರುತ್ತಿದೆ\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: ದೂರಸ್ಥ: ಪರಿಚಾರಕವು ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲ ತೋರುತ್ತಿದೆ\n"
 
-#: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369
+#: fish/rc.c:356 fish/rc.c:370
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
 msgstr ""
 "guestfish: protocol error: ಪರಿಚಾರಕಕ್ಕೆ ಆರಂಭಿಕ ಸ್ವಾಗತ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು "
 "ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
 msgstr ""
 "guestfish: protocol error: ಪರಿಚಾರಕಕ್ಕೆ ಆರಂಭಿಕ ಸ್ವಾಗತ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು "
 "ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ\n"
 
-#: fish/rc.c:380
+#: fish/rc.c:381
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 msgstr ""
@@ -2028,42 +2028,42 @@ msgstr "%s: ಆತಿಥೇಯ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿ
 msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
 msgstr ""
 
 msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:294
+#: inspector/virt-inspector.pl:302
 msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
 msgstr ""
 
 msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:324
+#: inspector/virt-inspector.pl:332
 msgid ""
 "virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-perl\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-perl\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:363
+#: inspector/virt-inspector.pl:371
 #, fuzzy
 msgid "  Mountpoints:\n"
 msgstr "ಆರೋಹಣಾತಾಣವನ್ನು ತೋರಿಸು"
 
 #, fuzzy
 msgid "  Mountpoints:\n"
 msgstr "ಆರೋಹಣಾತಾಣವನ್ನು ತೋರಿಸು"
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:369
+#: inspector/virt-inspector.pl:377
 #, fuzzy
 msgid "  Filesystems:\n"
 msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ರಚಿಸು"
 
 #, fuzzy
 msgid "  Filesystems:\n"
 msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ರಚಿಸು"
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:387
+#: inspector/virt-inspector.pl:395
 msgid "  Modprobe aliases:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "  Modprobe aliases:\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:398
+#: inspector/virt-inspector.pl:406
 msgid "  Initrd modules:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "  Initrd modules:\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:407
+#: inspector/virt-inspector.pl:415
 msgid "  Applications:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "  Applications:\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:414
+#: inspector/virt-inspector.pl:422
 msgid "  Kernels:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "  Kernels:\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:426
+#: inspector/virt-inspector.pl:434
 msgid "  Windows Registry entries:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "  Windows Registry entries:\n"
 msgstr ""
 
@@ -2896,6 +2896,9 @@ msgstr ""
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
 msgstr ""
 
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "test if file exists"
+#~ msgstr "ಕಡತವು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದ್ದರೆ ಪರೀಕ್ಷಿಸು"
+
 #~ msgid "could not parse size specification '%s'\n"
 #~ msgstr "ಗಾತ್ರದ ವಿಶಿಷ್ಟತೆ '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ \n"
 
 #~ msgid "could not parse size specification '%s'\n"
 #~ msgstr "ಗಾತ್ರದ ವಿಶಿಷ್ಟತೆ '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ \n"
 
index 0a795fe..23c44c4 100644 (file)
@@ -6,13 +6,14 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: libguestfs 1.4.5\n"
+"Project-Id-Version: libguestfs 1.4.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-08 16:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-23 16:49+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -450,8 +451,12 @@ msgstr ""
 msgid "is in configuration state"
 msgstr ""
 
 msgid "is in configuration state"
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:693 fish/cmds.c:698
-msgid "test if file exists"
+#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:698
+msgid "test if a directory"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:693
+msgid "test if a regular file"
 msgstr ""
 
 #: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:428
 msgstr ""
 
 #: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:428
@@ -1300,7 +1305,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr ""
 
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/edit.c:86
+#: fish/edit.c:44
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
 msgstr ""
@@ -1315,7 +1320,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
 "  %s -i libvirt-domain\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
 "  %s -i libvirt-domain\n"
@@ -1344,7 +1349,7 @@ msgid ""
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
-"For more information,  see the manpage %s(1).\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
 
 #: fish/fish.c:189 fuse/guestmount.c:977
 msgstr ""
 
 #: fish/fish.c:189 fuse/guestmount.c:977
@@ -1530,12 +1535,9 @@ msgid ""
 "\n"
 "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
 "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
 "\n"
 "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
 "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
-"\n"
-"    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-"    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1125
+#: fish/fish.c:1122
 #, c-format
 msgid ""
 "lcd - local change directory\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "lcd - local change directory\n"
@@ -1546,7 +1548,7 @@ msgid ""
 "    place.\n"
 msgstr ""
 
 "    place.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1134
+#: fish/fish.c:1131
 #, c-format
 msgid ""
 "glob - expand wildcards in command\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "glob - expand wildcards in command\n"
@@ -1557,7 +1559,7 @@ msgid ""
 "    once for each expanded argument.\n"
 msgstr ""
 
 "    once for each expanded argument.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1144
+#: fish/fish.c:1141
 #, c-format
 msgid ""
 "man - read the manual\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "man - read the manual\n"
@@ -1566,7 +1568,7 @@ msgid ""
 "    Opens the manual page for guestfish.\n"
 msgstr ""
 
 "    Opens the manual page for guestfish.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1151
+#: fish/fish.c:1148
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
@@ -1574,7 +1576,7 @@ msgid ""
 "     help\n"
 msgstr ""
 
 "     help\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1158
+#: fish/fish.c:1155
 #, c-format
 msgid ""
 "more - view a file in the pager\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "more - view a file in the pager\n"
@@ -1587,19 +1589,16 @@ msgid ""
 "\n"
 "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
 "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
 "\n"
 "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
 "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
-"\n"
-"    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-"    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1176
+#: fish/fish.c:1170
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
 "     quit\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
 "     quit\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1181
+#: fish/fish.c:1175
 #, c-format
 msgid ""
 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
@@ -1610,7 +1609,7 @@ msgid ""
 "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
 msgstr ""
 
 "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1190
+#: fish/fish.c:1184
 #, c-format
 msgid ""
 "sparse - allocate a sparse image file\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "sparse - allocate a sparse image file\n"
@@ -1632,7 +1631,7 @@ msgid ""
 "    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
 msgstr ""
 
 "    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1211
+#: fish/fish.c:1205
 #, c-format
 msgid ""
 "supported - list supported groups of commands\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "supported - list supported groups of commands\n"
@@ -1645,7 +1644,7 @@ msgid ""
 "    See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
 msgstr ""
 
 "    See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1223
+#: fish/fish.c:1217
 #, c-format
 msgid ""
 "time - measure time taken to run command\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "time - measure time taken to run command\n"
@@ -1655,12 +1654,12 @@ msgid ""
 "    time afterwards.\n"
 msgstr ""
 
 "    time afterwards.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1231
+#: fish/fish.c:1225
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1247
+#: fish/fish.c:1241
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
@@ -1668,17 +1667,17 @@ msgid ""
 "For complete documentation:         man guestfish\n"
 msgstr ""
 
 "For complete documentation:         man guestfish\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1404
+#: fish/fish.c:1398
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/glob.c:52
+#: fish/glob.c:53
 #, c-format
 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/glob.c:72
+#: fish/glob.c:73
 #, c-format
 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
 msgstr ""
@@ -1698,37 +1697,37 @@ msgstr ""
 msgid "the external 'man' program failed\n"
 msgstr ""
 
 msgid "the external 'man' program failed\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/more.c:40
+#: fish/more.c:39
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:114
+#: fish/prep.c:37
 #, c-format
 msgid ""
 "List of available prepared disk images:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "List of available prepared disk images:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:117
+#: fish/prep.c:40
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"guestfish -N %-16s %s\n"
+"guestfish -N %-8s - %s\n"
 "\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 
 "\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:125
+#: fish/prep.c:48
 #, c-format
 msgid "  Optional parameters:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Optional parameters:\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:132
+#: fish/prep.c:55
 #, c-format
 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:142
+#: fish/prep.c:65
 #, c-format
 msgid ""
 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
@@ -1736,55 +1735,55 @@ msgid ""
 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
 msgstr ""
 
 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:179
+#: fish/prep.c:96
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
 "Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
 "Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:241
+#: fish/prep.c:158
 #, c-format
 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:258 fish/prep.c:265 fish/prep.c:280
+#: fish/prep_disk.c:34 fish/prep_fs.c:34 fish/prep_part.c:34
 msgid "failed to allocate disk"
 msgstr ""
 
 msgid "failed to allocate disk"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:272 fish/prep.c:287
+#: fish/prep_fs.c:41 fish/prep_part.c:41
 #, c-format
 msgid "failed to partition disk: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "failed to partition disk: %s"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:297
+#: fish/prep_fs.c:51
 #, c-format
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
 msgstr ""
 
-#: fish/rc.c:249
+#: fish/rc.c:250
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/rc.c:254
+#: fish/rc.c:255
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343
+#: fish/rc.c:330 fish/rc.c:344
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369
+#: fish/rc.c:356 fish/rc.c:370
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/rc.c:380
+#: fish/rc.c:381
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 msgstr ""
@@ -1849,40 +1848,40 @@ msgstr ""
 msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
 msgstr ""
 
 msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:294
+#: inspector/virt-inspector.pl:302
 msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
 msgstr ""
 
 msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:324
+#: inspector/virt-inspector.pl:332
 msgid ""
 "virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-perl\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-perl\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:363
+#: inspector/virt-inspector.pl:371
 msgid "  Mountpoints:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "  Mountpoints:\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:369
+#: inspector/virt-inspector.pl:377
 msgid "  Filesystems:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "  Filesystems:\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:387
+#: inspector/virt-inspector.pl:395
 msgid "  Modprobe aliases:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "  Modprobe aliases:\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:398
+#: inspector/virt-inspector.pl:406
 msgid "  Initrd modules:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "  Initrd modules:\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:407
+#: inspector/virt-inspector.pl:415
 msgid "  Applications:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "  Applications:\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:414
+#: inspector/virt-inspector.pl:422
 msgid "  Kernels:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "  Kernels:\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:426
+#: inspector/virt-inspector.pl:434
 msgid "  Windows Registry entries:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "  Windows Registry entries:\n"
 msgstr ""
 
index a7164aa..869d825 100644 (file)
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -8,11 +8,12 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: libguestfs.master.libguestfs.ml\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
 "Project-Id-Version: libguestfs.master.libguestfs.ml\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-08 16:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-23 16:49+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-02 18:35+0530\n"
 "Last-Translator: Ani Peter | അനി പീറ്റര്‍ <apeter@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Swathanthra Malayalam Computing | സ്വതന്ത്ര മലയാളം കമ്പ്യൂട്ടിങ് <smc-"
 "discuss@googlegroups.com>\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-02 18:35+0530\n"
 "Last-Translator: Ani Peter | അനി പീറ്റര്‍ <apeter@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Swathanthra Malayalam Computing | സ്വതന്ത്ര മലയാളം കമ്പ്യൂട്ടിങ് <smc-"
 "discuss@googlegroups.com>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -462,9 +463,14 @@ msgstr "കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പി
 msgid "is in configuration state"
 msgstr "ക്രമീകരണ അവസ്ഥയില്‍"
 
 msgid "is in configuration state"
 msgstr "ക്രമീകരണ അവസ്ഥയില്‍"
 
-#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:693 fish/cmds.c:698
-msgid "test if file exists"
-msgstr "ഫയല്‍ നിലവിലുണ്ടെങ്കില്‍ പരീക്ഷിക്കുക"
+#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:698
+#, fuzzy
+msgid "test if a directory"
+msgstr "ഒരു ഡയറക്ടറി ഉണ്ടാക്കുക"
+
+#: fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:693
+msgid "test if a regular file"
+msgstr ""
 
 #: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:428
 msgid "is launching subprocess"
 
 #: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:428
 msgid "is launching subprocess"
@@ -1331,7 +1337,7 @@ msgstr "%s: %s: ഇന്റിജര്‍ പരിധികഴിഞ്ഞി
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: അപരിചിതമായ കമാന്‍ഡ്\n"
 
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: അപരിചിതമായ കമാന്‍ഡ്\n"
 
-#: fish/edit.c:86
+#: fish/edit.c:44
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ ചിട്ടപ്പെടുത്തുന്നതിനായി '%s filename' ഉപയോഗിക്കുക\n"
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ ചിട്ടപ്പെടുത്തുന്നതിനായി '%s filename' ഉപയോഗിക്കുക\n"
@@ -1346,7 +1352,7 @@ msgstr "കൂടുതല്‍ വിവരങ്ങള്‍ക്കായ
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
 "  %s -i libvirt-domain\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
 "  %s -i libvirt-domain\n"
@@ -1375,7 +1381,7 @@ msgid ""
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
-"For more information,  see the manpage %s(1).\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
 msgstr ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
@@ -1607,9 +1613,6 @@ msgid ""
 "\n"
 "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
 "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
 "\n"
 "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
 "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
-"\n"
-"    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-"    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 msgstr ""
 "edit - edit a file in the image\n"
 "     edit <filename>\n"
 msgstr ""
 "edit - edit a file in the image\n"
 "     edit <filename>\n"
@@ -1625,7 +1628,7 @@ msgstr ""
 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 
 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 
-#: fish/fish.c:1125
+#: fish/fish.c:1122
 #, c-format
 msgid ""
 "lcd - local change directory\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "lcd - local change directory\n"
@@ -1642,7 +1645,7 @@ msgstr ""
 "    ഫയലുകള്‍ ഡൌണ്‍ലോഡ് ചെയ്യുന്നതിനായി ഈ കമാന്‍ഡ്\n"
 "    ഉപയോഗപ്പെടുന്നു.\n"
 
 "    ഫയലുകള്‍ ഡൌണ്‍ലോഡ് ചെയ്യുന്നതിനായി ഈ കമാന്‍ഡ്\n"
 "    ഉപയോഗപ്പെടുന്നു.\n"
 
-#: fish/fish.c:1134
+#: fish/fish.c:1131
 #, c-format
 msgid ""
 "glob - expand wildcards in command\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "glob - expand wildcards in command\n"
@@ -1659,7 +1662,7 @@ msgstr ""
 "    Glob <command> പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നു. ഓരോ വികസിച്ച ആര്‍ഗ്യുമെന്റിനും\n"
 "    കമാന്‍ഡ് ഓരോ തവണ ആവര്‍ത്തിക്കുന്നു.\n"
 
 "    Glob <command> പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നു. ഓരോ വികസിച്ച ആര്‍ഗ്യുമെന്റിനും\n"
 "    കമാന്‍ഡ് ഓരോ തവണ ആവര്‍ത്തിക്കുന്നു.\n"
 
-#: fish/fish.c:1144
+#: fish/fish.c:1141
 #, c-format
 msgid ""
 "man - read the manual\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "man - read the manual\n"
@@ -1668,7 +1671,7 @@ msgid ""
 "    Opens the manual page for guestfish.\n"
 msgstr ""
 
 "    Opens the manual page for guestfish.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1151
+#: fish/fish.c:1148
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
@@ -1679,8 +1682,8 @@ msgstr ""
 "     help cmd\n"
 "     help\n"
 
 "     help cmd\n"
 "     help\n"
 
-#: fish/fish.c:1158
-#, c-format
+#: fish/fish.c:1155
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "more - view a file in the pager\n"
 "     more <filename>\n"
 msgid ""
 "more - view a file in the pager\n"
 "     more <filename>\n"
@@ -1692,9 +1695,6 @@ msgid ""
 "\n"
 "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
 "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
 "\n"
 "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
 "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
-"\n"
-"    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-"    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 msgstr ""
 "more - view a file in the pager\n"
 "     more <filename>\n"
 msgstr ""
 "more - view a file in the pager\n"
 "     more <filename>\n"
@@ -1710,7 +1710,7 @@ msgstr ""
 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 
 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 
-#: fish/fish.c:1176
+#: fish/fish.c:1170
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
@@ -1719,7 +1719,7 @@ msgstr ""
 "quit - quit guestfish\n"
 "     quit\n"
 
 "quit - quit guestfish\n"
 "     quit\n"
 
-#: fish/fish.c:1181
+#: fish/fish.c:1175
 #, c-format
 msgid ""
 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
@@ -1736,7 +1736,7 @@ msgstr ""
 "കാരണം guestfish പുറത്തുകടക്കുമ്പോള്‍ ഹാന്‍ഡില്‍ ശരിയായി അടയ്ക്കപ്പെടുന്നു.\n"
 "എന്നിരുന്നാലും , ചില പരീക്ഷണങ്ങള്‍ക്കായി ഇതു് ഉപയോഗപ്പെടുന്നു.\n"
 
 "കാരണം guestfish പുറത്തുകടക്കുമ്പോള്‍ ഹാന്‍ഡില്‍ ശരിയായി അടയ്ക്കപ്പെടുന്നു.\n"
 "എന്നിരുന്നാലും , ചില പരീക്ഷണങ്ങള്‍ക്കായി ഇതു് ഉപയോഗപ്പെടുന്നു.\n"
 
-#: fish/fish.c:1190
+#: fish/fish.c:1184
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "sparse - allocate a sparse image file\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "sparse - allocate a sparse image file\n"
@@ -1784,7 +1784,7 @@ msgstr ""
 "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
 "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
 
 "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
 "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
 
-#: fish/fish.c:1211
+#: fish/fish.c:1205
 #, c-format
 msgid ""
 "supported - list supported groups of commands\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "supported - list supported groups of commands\n"
@@ -1797,7 +1797,7 @@ msgid ""
 "    See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
 msgstr ""
 
 "    See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1223
+#: fish/fish.c:1217
 #, c-format
 msgid ""
 "time - measure time taken to run command\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "time - measure time taken to run command\n"
@@ -1812,12 +1812,12 @@ msgstr ""
 "    പതിവു് പോലെ ഇതു് <command> പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നു, കൂടാതെ അതിനുശേഷമുള്ള\n"
 "    സമയം പ്രിന്റ് ചെയ്യുന്നു.\n"
 
 "    പതിവു് പോലെ ഇതു് <command> പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നു, കൂടാതെ അതിനുശേഷമുള്ള\n"
 "    സമയം പ്രിന്റ് ചെയ്യുന്നു.\n"
 
-#: fish/fish.c:1231
+#: fish/fish.c:1225
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr "%s: കമാന്‍ഡ് അപരിചിതം, എല്ലാ കമാന്‍ഡുകളും ലഭ്യമാക്കുന്നതിനായി -h ഉപയോഗിക്കുക\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr "%s: കമാന്‍ഡ് അപരിചിതം, എല്ലാ കമാന്‍ഡുകളും ലഭ്യമാക്കുന്നതിനായി -h ഉപയോഗിക്കുക\n"
 
-#: fish/fish.c:1247
+#: fish/fish.c:1241
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
@@ -1825,17 +1825,17 @@ msgid ""
 "For complete documentation:         man guestfish\n"
 msgstr ""
 
 "For complete documentation:         man guestfish\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1404
+#: fish/fish.c:1398
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 
-#: fish/glob.c:52
+#: fish/glob.c:53
 #, c-format
 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
 msgstr "'glob command [args...]' ഉപയോഗിക്കുക\n"
 
 #, c-format
 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
 msgstr "'glob command [args...]' ഉപയോഗിക്കുക\n"
 
-#: fish/glob.c:72
+#: fish/glob.c:73
 #, c-format
 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
 msgstr "glob: guestfs_glob_expand കോള്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s\n"
 #, c-format
 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
 msgstr "glob: guestfs_glob_expand കോള്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s\n"
@@ -1855,37 +1855,37 @@ msgstr ""
 msgid "the external 'man' program failed\n"
 msgstr "എക്സ്റ്റേണല്‍ കമാന്‍ഡ് പരാജയപ്പെട്ടു: %s"
 
 msgid "the external 'man' program failed\n"
 msgstr "എക്സ്റ്റേണല്‍ കമാന്‍ഡ് പരാജയപ്പെട്ടു: %s"
 
-#: fish/more.c:40
+#: fish/more.c:39
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ താളിലാക്കുന്നതിനായി '%s filename' ഉപയോഗിക്കുക\n"
 
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ താളിലാക്കുന്നതിനായി '%s filename' ഉപയോഗിക്കുക\n"
 
-#: fish/prep.c:114
+#: fish/prep.c:37
 #, c-format
 msgid ""
 "List of available prepared disk images:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "List of available prepared disk images:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:117
+#: fish/prep.c:40
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"guestfish -N %-16s %s\n"
+"guestfish -N %-8s - %s\n"
 "\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 
 "\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:125
+#: fish/prep.c:48
 #, c-format
 msgid "  Optional parameters:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Optional parameters:\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:132
+#: fish/prep.c:55
 #, c-format
 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:142
+#: fish/prep.c:65
 #, c-format
 msgid ""
 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
@@ -1893,39 +1893,39 @@ msgid ""
 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
 msgstr ""
 
 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:179
+#: fish/prep.c:96
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
 "Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
 "Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:241
+#: fish/prep.c:158
 #, c-format
 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:258 fish/prep.c:265 fish/prep.c:280
+#: fish/prep_disk.c:34 fish/prep_fs.c:34 fish/prep_part.c:34
 #, fuzzy
 msgid "failed to allocate disk"
 msgstr "ഫയല്‍ പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
 
 #, fuzzy
 msgid "failed to allocate disk"
 msgstr "ഫയല്‍ പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
 
-#: fish/prep.c:272 fish/prep.c:287
+#: fish/prep_fs.c:41 fish/prep_part.c:41
 #, c-format
 msgid "failed to partition disk: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "failed to partition disk: %s"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:297
+#: fish/prep_fs.c:51
 #, c-format
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
 msgstr ""
 
-#: fish/rc.c:249
+#: fish/rc.c:250
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 msgstr "guestfish: protocol error: 'hello' സന്ദേശം വായിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 msgstr "guestfish: protocol error: 'hello' സന്ദേശം വായിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n"
 
-#: fish/rc.c:254
+#: fish/rc.c:255
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
@@ -1934,18 +1934,18 @@ msgstr ""
 "guestfish: protocol error: പതിപ്പില്‍ പൊരുത്തപ്പേടു്, '%s' എന്ന സര്‍വര്‍ പതിപ്പു് ക്ലയന്റ് "
 "പതിപ്പു് '%s'-മായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല.  രണ്ടും ഒരേപോലെ ആയിരിക്കണം.\n"
 
 "guestfish: protocol error: പതിപ്പില്‍ പൊരുത്തപ്പേടു്, '%s' എന്ന സര്‍വര്‍ പതിപ്പു് ക്ലയന്റ് "
 "പതിപ്പു് '%s'-മായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല.  രണ്ടും ഒരേപോലെ ആയിരിക്കണം.\n"
 
-#: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343
+#: fish/rc.c:330 fish/rc.c:344
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: remote: സര്‍വര്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നില്ല\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: remote: സര്‍വര്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നില്ല\n"
 
-#: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369
+#: fish/rc.c:356 fish/rc.c:370
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
 msgstr ""
 "guestfish: protocol error: പ്രാരംഭ സന്ദേശം സര്‍വറിലേക്ക് അയയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
 msgstr ""
 "guestfish: protocol error: പ്രാരംഭ സന്ദേശം സര്‍വറിലേക്ക് അയയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല\n"
 
-#: fish/rc.c:380
+#: fish/rc.c:381
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 msgstr "guestfish: protocol error:സര്‍വറില്‍ നിന്നുള്ള മറുപടി ഡീക്കോഡ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n"
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 msgstr "guestfish: protocol error:സര്‍വറില്‍ നിന്നുള്ള മറുപടി ഡീക്കോഡ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n"
@@ -2028,42 +2028,42 @@ msgstr "%s: ഹോസ്റ്റ് ഫയല്‍സിസ്റ്റത്
 msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
 msgstr ""
 
 msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:294
+#: inspector/virt-inspector.pl:302
 msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
 msgstr ""
 
 msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:324
+#: inspector/virt-inspector.pl:332
 msgid ""
 "virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-perl\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-perl\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:363
+#: inspector/virt-inspector.pl:371
 #, fuzzy
 msgid "  Mountpoints:\n"
 msgstr "മൌണ്ട് പോയിന്റുകള്‍ കാണിക്കുക"
 
 #, fuzzy
 msgid "  Mountpoints:\n"
 msgstr "മൌണ്ട് പോയിന്റുകള്‍ കാണിക്കുക"
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:369
+#: inspector/virt-inspector.pl:377
 #, fuzzy
 msgid "  Filesystems:\n"
 msgstr "ഒരു ഫയല്‍സിസ്റ്റം ഉണ്ടാക്കുക"
 
 #, fuzzy
 msgid "  Filesystems:\n"
 msgstr "ഒരു ഫയല്‍സിസ്റ്റം ഉണ്ടാക്കുക"
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:387
+#: inspector/virt-inspector.pl:395
 msgid "  Modprobe aliases:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "  Modprobe aliases:\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:398
+#: inspector/virt-inspector.pl:406
 msgid "  Initrd modules:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "  Initrd modules:\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:407
+#: inspector/virt-inspector.pl:415
 msgid "  Applications:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "  Applications:\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:414
+#: inspector/virt-inspector.pl:422
 msgid "  Kernels:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "  Kernels:\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:426
+#: inspector/virt-inspector.pl:434
 msgid "  Windows Registry entries:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "  Windows Registry entries:\n"
 msgstr ""
 
@@ -2893,6 +2893,9 @@ msgstr ""
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
 msgstr ""
 
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "test if file exists"
+#~ msgstr "ഫയല്‍ നിലവിലുണ്ടെങ്കില്‍ പരീക്ഷിക്കുക"
+
 #~ msgid "could not parse size specification '%s'\n"
 #~ msgstr "വ്യാപ്തിയുടെ വിവരണം '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല\n"
 
 #~ msgid "could not parse size specification '%s'\n"
 #~ msgstr "വ്യാപ്തിയുടെ വിവരണം '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല\n"
 
index b56a122..84049d4 100644 (file)
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -8,10 +8,11 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: mr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
 "Project-Id-Version: mr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-08 16:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-23 16:49+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-03 19:10+0530\n"
 "Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Marathi <fedora-trans-mr@redhat.com>\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-03 19:10+0530\n"
 "Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Marathi <fedora-trans-mr@redhat.com>\n"
+"Language: mr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -461,9 +462,14 @@ msgstr "आदेश विश्लेषीत करण्यात व्य
 msgid "is in configuration state"
 msgstr "संरचना स्तरात आहे"
 
 msgid "is in configuration state"
 msgstr "संरचना स्तरात आहे"
 
-#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:693 fish/cmds.c:698
-msgid "test if file exists"
-msgstr "फाइल अस्तित्वात आहे याची चाचणी करा"
+#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:698
+#, fuzzy
+msgid "test if a directory"
+msgstr "डिरेक्ट्री निर्माण करा"
+
+#: fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:693
+msgid "test if a regular file"
+msgstr ""
 
 #: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:428
 msgid "is launching subprocess"
 
 #: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:428
 msgid "is launching subprocess"
@@ -1327,7 +1333,7 @@ msgstr "%s: %s: इंटीजर व्याप्तीच्या बा
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: अपरिचीत आदेश\n"
 
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: अपरिचीत आदेश\n"
 
-#: fish/edit.c:86
+#: fish/edit.c:44
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
 msgstr "फाइल संपादीत करण्यासाठी '%s filename' याचा वापर करा\n"
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
 msgstr "फाइल संपादीत करण्यासाठी '%s filename' याचा वापर करा\n"
@@ -1342,7 +1348,7 @@ msgstr "अधिक माहितीसाठी `%s --help' वापरू
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
 "  %s -i libvirt-domain\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
 "  %s -i libvirt-domain\n"
@@ -1371,7 +1377,7 @@ msgid ""
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
-"For more information,  see the manpage %s(1).\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
 msgstr ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
@@ -1601,9 +1607,6 @@ msgid ""
 "\n"
 "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
 "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
 "\n"
 "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
 "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
-"\n"
-"    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-"    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 msgstr ""
 "edit - प्रतिमामधील फाइल संपादीत करा\n"
 "     edit <filename>\n"
 msgstr ""
 "edit - प्रतिमामधील फाइल संपादीत करा\n"
 "     edit <filename>\n"
@@ -1621,7 +1624,7 @@ msgstr ""
 "    (> 2 MB) किंवा \\0 बाईट्स् समाविष्टीत बाईनरी फाइल्स् करीता यशस्वीरित्या कार्य करत "
 "नाही.\n"
 
 "    (> 2 MB) किंवा \\0 बाईट्स् समाविष्टीत बाईनरी फाइल्स् करीता यशस्वीरित्या कार्य करत "
 "नाही.\n"
 
-#: fish/fish.c:1125
+#: fish/fish.c:1122
 #, c-format
 msgid ""
 "lcd - local change directory\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "lcd - local change directory\n"
@@ -1638,7 +1641,7 @@ msgstr ""
 "    ठराविक स्थळावर फाइल्स् डाऊनलोड करण्यासाठी\n"
 "    उपयोगी ठरतो.\n"
 
 "    ठराविक स्थळावर फाइल्स् डाऊनलोड करण्यासाठी\n"
 "    उपयोगी ठरतो.\n"
 
-#: fish/fish.c:1134
+#: fish/fish.c:1131
 #, c-format
 msgid ""
 "glob - expand wildcards in command\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "glob - expand wildcards in command\n"
@@ -1655,7 +1658,7 @@ msgstr ""
 "    चालवतो.  लक्षात ठेवा आदेश दरवेळी प्रत्येक विस्तारीत घटकासाठी पुनः\n"
 "    चालवले जाते.\n"
 
 "    चालवतो.  लक्षात ठेवा आदेश दरवेळी प्रत्येक विस्तारीत घटकासाठी पुनः\n"
 "    चालवले जाते.\n"
 
-#: fish/fish.c:1144
+#: fish/fish.c:1141
 #, c-format
 msgid ""
 "man - read the manual\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "man - read the manual\n"
@@ -1664,7 +1667,7 @@ msgid ""
 "    Opens the manual page for guestfish.\n"
 msgstr ""
 
 "    Opens the manual page for guestfish.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1151
+#: fish/fish.c:1148
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
@@ -1675,8 +1678,8 @@ msgstr ""
 "     help cmd\n"
 "     help\n"
 
 "     help cmd\n"
 "     help\n"
 
-#: fish/fish.c:1158
-#, c-format
+#: fish/fish.c:1155
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "more - view a file in the pager\n"
 "     more <filename>\n"
 msgid ""
 "more - view a file in the pager\n"
 "     more <filename>\n"
@@ -1688,9 +1691,6 @@ msgid ""
 "\n"
 "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
 "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
 "\n"
 "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
 "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
-"\n"
-"    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-"    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 msgstr ""
 "more - पृष्ठ स्वरूपात फाइल पहा\n"
 "     more <filename>\n"
 msgstr ""
 "more - पृष्ठ स्वरूपात फाइल पहा\n"
 "     more <filename>\n"
@@ -1707,7 +1707,7 @@ msgstr ""
 "    (> 2 MB) किंवा \\0 बाईट्स् समाविष्टीत बाईनरी फाइल्स् करीता यशस्वीपणे कार्य करत "
 "नाही.\n"
 
 "    (> 2 MB) किंवा \\0 बाईट्स् समाविष्टीत बाईनरी फाइल्स् करीता यशस्वीपणे कार्य करत "
 "नाही.\n"
 
-#: fish/fish.c:1176
+#: fish/fish.c:1170
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
@@ -1716,7 +1716,7 @@ msgstr ""
 "quit - guestfish पासून बाहेर पडा\n"
 "     quit\n"
 
 "quit - guestfish पासून बाहेर पडा\n"
 "     quit\n"
 
-#: fish/fish.c:1181
+#: fish/fish.c:1175
 #, c-format
 msgid ""
 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
@@ -1733,7 +1733,7 @@ msgstr ""
 ", परंतु guestfish बाहेर पडतेवेळी हँडल योग्यप्रकारे\n"
 " बंद होते.  तरी याचा वापर औपचारीकपणे चाचणीवेळी होतो.\n"
 
 ", परंतु guestfish बाहेर पडतेवेळी हँडल योग्यप्रकारे\n"
 " बंद होते.  तरी याचा वापर औपचारीकपणे चाचणीवेळी होतो.\n"
 
-#: fish/fish.c:1190
+#: fish/fish.c:1184
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "sparse - allocate a sparse image file\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "sparse - allocate a sparse image file\n"
@@ -1779,7 +1779,7 @@ msgstr ""
 "    <nn>E किंवा <nn>EB  एक्जाबाईट्समधील प्रमाण\n"
 "    <nn>sects        512 बाईट सेक्टरचे प्रमाण\n"
 
 "    <nn>E किंवा <nn>EB  एक्जाबाईट्समधील प्रमाण\n"
 "    <nn>sects        512 बाईट सेक्टरचे प्रमाण\n"
 
-#: fish/fish.c:1211
+#: fish/fish.c:1205
 #, c-format
 msgid ""
 "supported - list supported groups of commands\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "supported - list supported groups of commands\n"
@@ -1792,7 +1792,7 @@ msgid ""
 "    See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
 msgstr ""
 
 "    See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1223
+#: fish/fish.c:1217
 #, c-format
 msgid ""
 "time - measure time taken to run command\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "time - measure time taken to run command\n"
@@ -1807,12 +1807,12 @@ msgstr ""
 "    यामुळे <command> साधारणपणे चालवले जाते, व व्याप्त वेळची\n"
 "    नंतर छपाई केली जाते.\n"
 
 "    यामुळे <command> साधारणपणे चालवले जाते, व व्याप्त वेळची\n"
 "    नंतर छपाई केली जाते.\n"
 
-#: fish/fish.c:1231
+#: fish/fish.c:1225
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr "%s: आदेश परिचीत नाही, सर्व आदेश दाखवण्यासाठी -h याचा वापर करा\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr "%s: आदेश परिचीत नाही, सर्व आदेश दाखवण्यासाठी -h याचा वापर करा\n"
 
-#: fish/fish.c:1247
+#: fish/fish.c:1241
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
@@ -1820,17 +1820,17 @@ msgid ""
 "For complete documentation:         man guestfish\n"
 msgstr ""
 
 "For complete documentation:         man guestfish\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1404
+#: fish/fish.c:1398
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "\"%s\" अक्षरमाळामध्ये रनअव्हे शब्द आढळले\n"
 
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "\"%s\" अक्षरमाळामध्ये रनअव्हे शब्द आढळले\n"
 
-#: fish/glob.c:52
+#: fish/glob.c:53
 #, c-format
 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
 msgstr "'glob command [args...]' वापर करा\n"
 
 #, c-format
 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
 msgstr "'glob command [args...]' वापर करा\n"
 
-#: fish/glob.c:72
+#: fish/glob.c:73
 #, c-format
 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
 msgstr "glob: guestfs_glob_expand कॉल अपयशी: %s\n"
 #, c-format
 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
 msgstr "glob: guestfs_glob_expand कॉल अपयशी: %s\n"
@@ -1850,37 +1850,37 @@ msgstr ""
 msgid "the external 'man' program failed\n"
 msgstr "बाहेरील आदेश अपयशी: %s"
 
 msgid "the external 'man' program failed\n"
 msgstr "बाहेरील आदेश अपयशी: %s"
 
-#: fish/more.c:40
+#: fish/more.c:39
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "फाइल पेज करण्यासाठी '%s filename' याचा वापर करा\n"
 
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "फाइल पेज करण्यासाठी '%s filename' याचा वापर करा\n"
 
-#: fish/prep.c:114
+#: fish/prep.c:37
 #, c-format
 msgid ""
 "List of available prepared disk images:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "List of available prepared disk images:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:117
+#: fish/prep.c:40
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"guestfish -N %-16s %s\n"
+"guestfish -N %-8s - %s\n"
 "\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 
 "\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:125
+#: fish/prep.c:48
 #, c-format
 msgid "  Optional parameters:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Optional parameters:\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:132
+#: fish/prep.c:55
 #, c-format
 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:142
+#: fish/prep.c:65
 #, c-format
 msgid ""
 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
@@ -1888,39 +1888,39 @@ msgid ""
 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
 msgstr ""
 
 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:179
+#: fish/prep.c:96
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
 "Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
 "Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:241
+#: fish/prep.c:158
 #, c-format
 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:258 fish/prep.c:265 fish/prep.c:280
+#: fish/prep_disk.c:34 fish/prep_fs.c:34 fish/prep_part.c:34
 #, fuzzy
 msgid "failed to allocate disk"
 msgstr "फाइल खंड वाचण्यास अपयशी"
 
 #, fuzzy
 msgid "failed to allocate disk"
 msgstr "फाइल खंड वाचण्यास अपयशी"
 
-#: fish/prep.c:272 fish/prep.c:287
+#: fish/prep_fs.c:41 fish/prep_part.c:41
 #, c-format
 msgid "failed to partition disk: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "failed to partition disk: %s"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:297
+#: fish/prep_fs.c:51
 #, c-format
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
 msgstr ""
 
-#: fish/rc.c:249
+#: fish/rc.c:250
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: 'hello' संदेश वाचणे अशक्य\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: 'hello' संदेश वाचणे अशक्य\n"
 
-#: fish/rc.c:254
+#: fish/rc.c:255
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
@@ -1929,17 +1929,17 @@ msgstr ""
 "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: आवृत्ती जुळली नाही, सर्व्हर आवृत्ती '%s' क्लाएंट आवृत्ती '%s' "
 "सह जुळत नाही.  दोन्ही आवृत्ती बरोबर जुळायला हवे.\n"
 
 "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: आवृत्ती जुळली नाही, सर्व्हर आवृत्ती '%s' क्लाएंट आवृत्ती '%s' "
 "सह जुळत नाही.  दोन्ही आवृत्ती बरोबर जुळायला हवे.\n"
 
-#: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343
+#: fish/rc.c:330 fish/rc.c:344
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: रिमोट: सर्व्हर कार्यरत नाही असे आढळते\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: रिमोट: सर्व्हर कार्यरत नाही असे आढळते\n"
 
-#: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369
+#: fish/rc.c:356 fish/rc.c:370
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: प्रारंभीक ग्रिटींग सर्व्हरकडे पाठवणे अशक्य\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: प्रारंभीक ग्रिटींग सर्व्हरकडे पाठवणे अशक्य\n"
 
-#: fish/rc.c:380
+#: fish/rc.c:381
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: सर्व्हर पासून प्रतिसाद डिकोड करण्यास अशक्य\n"
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: सर्व्हर पासून प्रतिसाद डिकोड करण्यास अशक्य\n"
@@ -2022,42 +2022,42 @@ msgstr "%s: यजमान फाइलप्रणालीत तुम्ह
 msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
 msgstr ""
 
 msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:294
+#: inspector/virt-inspector.pl:302
 msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
 msgstr ""
 
 msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:324
+#: inspector/virt-inspector.pl:332
 msgid ""
 "virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-perl\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-perl\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:363
+#: inspector/virt-inspector.pl:371
 #, fuzzy
 msgid "  Mountpoints:\n"
 msgstr "माऊंटपॉईंट्स् दाखवा"
 
 #, fuzzy
 msgid "  Mountpoints:\n"
 msgstr "माऊंटपॉईंट्स् दाखवा"
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:369
+#: inspector/virt-inspector.pl:377
 #, fuzzy
 msgid "  Filesystems:\n"
 msgstr "फाइलप्रणाली निर्माण करा"
 
 #, fuzzy
 msgid "  Filesystems:\n"
 msgstr "फाइलप्रणाली निर्माण करा"
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:387
+#: inspector/virt-inspector.pl:395
 msgid "  Modprobe aliases:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "  Modprobe aliases:\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:398
+#: inspector/virt-inspector.pl:406
 msgid "  Initrd modules:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "  Initrd modules:\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:407
+#: inspector/virt-inspector.pl:415
 msgid "  Applications:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "  Applications:\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:414
+#: inspector/virt-inspector.pl:422
 msgid "  Kernels:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "  Kernels:\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:426
+#: inspector/virt-inspector.pl:434
 msgid "  Windows Registry entries:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "  Windows Registry entries:\n"
 msgstr ""
 
@@ -2885,6 +2885,9 @@ msgstr ""
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
 msgstr ""
 
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "test if file exists"
+#~ msgstr "फाइल अस्तित्वात आहे याची चाचणी करा"
+
 #~ msgid "could not parse size specification '%s'\n"
 #~ msgstr "आकार संरचना '%s' वाचणे अशक्य\n"
 
 #~ msgid "could not parse size specification '%s'\n"
 #~ msgstr "आकार संरचना '%s' वाचणे अशक्य\n"
 
index 0c07a3d..482c7e9 100644 (file)
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -8,10 +8,11 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: libguestfs.master.or\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
 "Project-Id-Version: libguestfs.master.or\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-08 16:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-23 16:49+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-01 18:17+0530\n"
 "Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-01 18:17+0530\n"
 "Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
+"Language: or\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -464,9 +465,14 @@ msgstr "ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦେଶକୁ କାର୍ଯ୍ୟ
 msgid "is in configuration state"
 msgstr "ବିନ୍ୟାସ ଅବସ୍ଥାରେ ଅଛି"
 
 msgid "is in configuration state"
 msgstr "ବିନ୍ୟାସ ଅବସ୍ଥାରେ ଅଛି"
 
-#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:693 fish/cmds.c:698
-msgid "test if file exists"
-msgstr "ଫାଇଲ ଅବସ୍ଥିତ ଥିଲେ ପରୀକ୍ଷା କରନ୍ତୁ"
+#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:698
+#, fuzzy
+msgid "test if a directory"
+msgstr "ଗୋଟିଏ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
+
+#: fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:693
+msgid "test if a regular file"
+msgstr ""
 
 #: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:428
 msgid "is launching subprocess"
 
 #: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:428
 msgid "is launching subprocess"
@@ -1331,7 +1337,7 @@ msgstr "%s: %s: ଗଣନସଂଖ୍ୟାଟି ପରିସର ବାହା
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: ଅଜଣା ନିର୍ଦ୍ଦେଶ\n"
 
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: ଅଜଣା ନିର୍ଦ୍ଦେଶ\n"
 
-#: fish/edit.c:86
+#: fish/edit.c:44
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ସମ୍ପାଦନ କରିବା ପାଇଁ '%s filename' କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n"
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ସମ୍ପାଦନ କରିବା ପାଇଁ '%s filename' କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n"
@@ -1346,7 +1352,7 @@ msgstr "ଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ `%s --help' କୁ ଚେଷ
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
 "  %s -i libvirt-domain\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
 "  %s -i libvirt-domain\n"
@@ -1375,7 +1381,7 @@ msgid ""
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
-"For more information,  see the manpage %s(1).\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
 "%s: ଅତିଥି ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର shell\n"
 "%s ଆପଣଙ୍କୁ ଆଭାସୀ ଯନ୍ତ୍ର ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରଗୁଡ଼ିକୁ ସମ୍ପାଦନ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ\n"
 msgstr ""
 "%s: ଅତିଥି ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର shell\n"
 "%s ଆପଣଙ୍କୁ ଆଭାସୀ ଯନ୍ତ୍ର ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରଗୁଡ଼ିକୁ ସମ୍ପାଦନ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ\n"
@@ -1606,9 +1612,6 @@ msgid ""
 "\n"
 "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
 "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
 "\n"
 "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
 "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
-"\n"
-"    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-"    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 msgstr ""
 "ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ - ପ୍ରତିଛବିରେ ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ\n"
 "     ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ <filename>\n"
 msgstr ""
 "ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ - ପ୍ରତିଛବିରେ ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ\n"
 "     ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ <filename>\n"
@@ -1624,7 +1627,7 @@ msgstr ""
 "    ଟିପ୍ପଣୀ: ଏହା ବୃହତ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ବିଶ୍ୱସ୍ତ ଭାବରେ କାର୍ଯ୍ୟ କରିନଥାଏ\n"
 "    (> 2 MB) ଅଥବା \\0 ବାଇଟ ଧାରଣ କରିଥିବା ଦ୍ୱିମିକ ଫାଇଲ ପାଇଁ।\n"
 
 "    ଟିପ୍ପଣୀ: ଏହା ବୃହତ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ବିଶ୍ୱସ୍ତ ଭାବରେ କାର୍ଯ୍ୟ କରିନଥାଏ\n"
 "    (> 2 MB) ଅଥବା \\0 ବାଇଟ ଧାରଣ କରିଥିବା ଦ୍ୱିମିକ ଫାଇଲ ପାଇଁ।\n"
 
-#: fish/fish.c:1125
+#: fish/fish.c:1122
 #, c-format
 msgid ""
 "lcd - local change directory\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "lcd - local change directory\n"
@@ -1641,7 +1644,7 @@ msgstr ""
 "    ଯଦି ଆପଣ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ସ୍ଥାନରେ\n"
 "    ଆହରଣ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଥାନ୍ତି।\n"
 
 "    ଯଦି ଆପଣ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ସ୍ଥାନରେ\n"
 "    ଆହରଣ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଥାନ୍ତି।\n"
 
-#: fish/fish.c:1134
+#: fish/fish.c:1131
 #, c-format
 msgid ""
 "glob - expand wildcards in command\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "glob - expand wildcards in command\n"
@@ -1659,7 +1662,7 @@ msgstr ""
 "ନିର୍ଦ୍ଦେଶଟି ବାରମ୍ବାର ଚାଲିଥାଏ\n"
 "    ପ୍ରତ୍ୟେକ ବିସ୍ତୃତ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର ପାଇଁ ଥରେ।\n"
 
 "ନିର୍ଦ୍ଦେଶଟି ବାରମ୍ବାର ଚାଲିଥାଏ\n"
 "    ପ୍ରତ୍ୟେକ ବିସ୍ତୃତ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର ପାଇଁ ଥରେ।\n"
 
-#: fish/fish.c:1144
+#: fish/fish.c:1141
 #, c-format
 msgid ""
 "man - read the manual\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "man - read the manual\n"
@@ -1668,7 +1671,7 @@ msgid ""
 "    Opens the manual page for guestfish.\n"
 msgstr ""
 
 "    Opens the manual page for guestfish.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1151
+#: fish/fish.c:1148
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
@@ -1679,8 +1682,8 @@ msgstr ""
 "     ସହାୟତା cmd\n"
 "     ସହାୟତା\n"
 
 "     ସହାୟତା cmd\n"
 "     ସହାୟତା\n"
 
-#: fish/fish.c:1158
-#, c-format
+#: fish/fish.c:1155
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "more - view a file in the pager\n"
 "     more <filename>\n"
 msgid ""
 "more - view a file in the pager\n"
 "     more <filename>\n"
@@ -1692,9 +1695,6 @@ msgid ""
 "\n"
 "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
 "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
 "\n"
 "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
 "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
-"\n"
-"    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-"    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 msgstr ""
 "ଅଧିକ - ପେଜରରେ ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ଦେଖନ୍ତୁ\n"
 "     ଅଧିକ <filename>\n"
 msgstr ""
 "ଅଧିକ - ପେଜରରେ ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ଦେଖନ୍ତୁ\n"
 "     ଅଧିକ <filename>\n"
@@ -1710,7 +1710,7 @@ msgstr ""
 "    ଟିପ୍ପଣୀ: ଏହା ବୃହତ ଫାଇଲ ପାଇଁ ବିଶ୍ୱସ୍ତ ଭାବରେ କାର୍ଯ୍ୟକରିନଥାଏ\n"
 "    (> 2 MB) କିମ୍ବା ଦ୍ୱମିକ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକ \\0 ବାଇଟ ଧାରଣ କରିଥାଏ।\n"
 
 "    ଟିପ୍ପଣୀ: ଏହା ବୃହତ ଫାଇଲ ପାଇଁ ବିଶ୍ୱସ୍ତ ଭାବରେ କାର୍ଯ୍ୟକରିନଥାଏ\n"
 "    (> 2 MB) କିମ୍ବା ଦ୍ୱମିକ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକ \\0 ବାଇଟ ଧାରଣ କରିଥାଏ।\n"
 
-#: fish/fish.c:1176
+#: fish/fish.c:1170
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
@@ -1719,7 +1719,7 @@ msgstr ""
 "ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ - guestfish ରୁ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ\n"
 "     ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ\n"
 
 "ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ - guestfish ରୁ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ\n"
 "     ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ\n"
 
-#: fish/fish.c:1181
+#: fish/fish.c:1175
 #, c-format
 msgid ""
 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
@@ -1737,7 +1737,7 @@ msgstr ""
 ", କାରଣ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଟି ସଠିକ ଭାବରେ ବନ୍ଦ ହୋଇନାହିଁ ଯେତେବେଳେ guestfish\n"
 "ପ୍ରସ୍ଥାନ କରିଥାଏ।  ତଥାପି ଏହା ବେଳେବେଳେ ପରୀକ୍ଷା ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର ହୋଇଥାଏ।\n"
 
 ", କାରଣ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଟି ସଠିକ ଭାବରେ ବନ୍ଦ ହୋଇନାହିଁ ଯେତେବେଳେ guestfish\n"
 "ପ୍ରସ୍ଥାନ କରିଥାଏ।  ତଥାପି ଏହା ବେଳେବେଳେ ପରୀକ୍ଷା ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର ହୋଇଥାଏ।\n"
 
-#: fish/fish.c:1190
+#: fish/fish.c:1184
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "sparse - allocate a sparse image file\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "sparse - allocate a sparse image file\n"
@@ -1785,7 +1785,7 @@ msgstr ""
 "    <nn>E ଅଥବା <nn>EB  ଏକ୍ସାବାଇଟ ସଂଖ୍ୟା\n"
 "    <nn>sects        512 ବାଇଟ ବିଭାଗ ସଂଖ୍ୟା\n"
 
 "    <nn>E ଅଥବା <nn>EB  ଏକ୍ସାବାଇଟ ସଂଖ୍ୟା\n"
 "    <nn>sects        512 ବାଇଟ ବିଭାଗ ସଂଖ୍ୟା\n"
 
-#: fish/fish.c:1211
+#: fish/fish.c:1205
 #, c-format
 msgid ""
 "supported - list supported groups of commands\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "supported - list supported groups of commands\n"
@@ -1798,7 +1798,7 @@ msgid ""
 "    See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
 msgstr ""
 
 "    See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1223
+#: fish/fish.c:1217
 #, c-format
 msgid ""
 "time - measure time taken to run command\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "time - measure time taken to run command\n"
@@ -1813,13 +1813,13 @@ msgstr ""
 "    ଏହା <command> କୁ ସେହିପରି ଚଲାଇଥାଏ, ଏବଂ ସମାପ୍ତ ହୋଇଥିବା ସମୟକୁ ପରବର୍ତ୍ତି ସମୟରେ\n"
 "    ମୁଦ୍ରଣ କରିଥାଏ।\n"
 
 "    ଏହା <command> କୁ ସେହିପରି ଚଲାଇଥାଏ, ଏବଂ ସମାପ୍ତ ହୋଇଥିବା ସମୟକୁ ପରବର୍ତ୍ତି ସମୟରେ\n"
 "    ମୁଦ୍ରଣ କରିଥାଏ।\n"
 
-#: fish/fish.c:1231
+#: fish/fish.c:1225
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr ""
 "%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶଟି ପରିଚିତ ନୁହଁ, ସମସ୍ତ ନିର୍ଦ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରିବା ପାଇଁ -h କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr ""
 "%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶଟି ପରିଚିତ ନୁହଁ, ସମସ୍ତ ନିର୍ଦ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରିବା ପାଇଁ -h କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n"
 
-#: fish/fish.c:1247
+#: fish/fish.c:1241
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
@@ -1827,17 +1827,17 @@ msgid ""
 "For complete documentation:         man guestfish\n"
 msgstr ""
 
 "For complete documentation:         man guestfish\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1404
+#: fish/fish.c:1398
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "ବାକ୍ୟଖଣ୍ଡ \"%s\" ରେ ପଳାୟନ ଟିପ୍ପଣୀ\n"
 
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "ବାକ୍ୟଖଣ୍ଡ \"%s\" ରେ ପଳାୟନ ଟିପ୍ପଣୀ\n"
 
-#: fish/glob.c:52
+#: fish/glob.c:53
 #, c-format
 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
 msgstr "'glob command [args...]' କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n"
 
 #, c-format
 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
 msgstr "'glob command [args...]' କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n"
 
-#: fish/glob.c:72
+#: fish/glob.c:73
 #, c-format
 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
 msgstr "glob: guestfs_glob_expand ଡ଼ାକ ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s\n"
 #, c-format
 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
 msgstr "glob: guestfs_glob_expand ଡ଼ାକ ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s\n"
@@ -1857,37 +1857,37 @@ msgstr ""
 msgid "the external 'man' program failed\n"
 msgstr "ବାହ୍ୟ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s"
 
 msgid "the external 'man' program failed\n"
 msgstr "ବାହ୍ୟ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s"
 
-#: fish/more.c:40
+#: fish/more.c:39
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ପୃଷ୍ଠା ସଂଖ୍ୟା ଦେବା ପାଇଁ '%s filename' କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n"
 
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ପୃଷ୍ଠା ସଂଖ୍ୟା ଦେବା ପାଇଁ '%s filename' କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n"
 
-#: fish/prep.c:114
+#: fish/prep.c:37
 #, c-format
 msgid ""
 "List of available prepared disk images:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "List of available prepared disk images:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:117
+#: fish/prep.c:40
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"guestfish -N %-16s %s\n"
+"guestfish -N %-8s - %s\n"
 "\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 
 "\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:125
+#: fish/prep.c:48
 #, c-format
 msgid "  Optional parameters:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Optional parameters:\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:132
+#: fish/prep.c:55
 #, c-format
 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:142
+#: fish/prep.c:65
 #, c-format
 msgid ""
 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
@@ -1895,39 +1895,39 @@ msgid ""
 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
 msgstr ""
 
 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:179
+#: fish/prep.c:96
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
 "Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
 "Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:241
+#: fish/prep.c:158
 #, c-format
 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:258 fish/prep.c:265 fish/prep.c:280
+#: fish/prep_disk.c:34 fish/prep_fs.c:34 fish/prep_part.c:34
 #, fuzzy
 msgid "failed to allocate disk"
 msgstr "ଫାଇଲ ମାଳାକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ"
 
 #, fuzzy
 msgid "failed to allocate disk"
 msgstr "ଫାଇଲ ମାଳାକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ"
 
-#: fish/prep.c:272 fish/prep.c:287
+#: fish/prep_fs.c:41 fish/prep_part.c:41
 #, c-format
 msgid "failed to partition disk: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "failed to partition disk: %s"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:297
+#: fish/prep_fs.c:51
 #, c-format
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
 msgstr ""
 
-#: fish/rc.c:249
+#: fish/rc.c:250
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 msgstr "guestfish: ପ୍ରଟୋକଲ ତ୍ରୁଟି: 'hello' ସନ୍ଦେଶ ପଢ଼ିପାରିଲା ନାହିଁ\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 msgstr "guestfish: ପ୍ରଟୋକଲ ତ୍ରୁଟି: 'hello' ସନ୍ଦେଶ ପଢ଼ିପାରିଲା ନାହିଁ\n"
 
-#: fish/rc.c:254
+#: fish/rc.c:255
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
@@ -1936,17 +1936,17 @@ msgstr ""
 "guestfish: ପ୍ରଟୋକଲ ତ୍ରୁଟି: ସଂସ୍କରଣ ଅମେଳ, ସର୍ଭର ସଂସ୍କରଣ '%s' କ୍ଲାଏଣ୍ଟ ସଂସ୍କରଣ '%s' ସହିତ "
 "ମେଳଖାଉନାହିଁ।  ଦୁଇଟି ସଂସ୍କରଣ ମେଳଖାଉଥିବା ଉଚିତ।\n"
 
 "guestfish: ପ୍ରଟୋକଲ ତ୍ରୁଟି: ସଂସ୍କରଣ ଅମେଳ, ସର୍ଭର ସଂସ୍କରଣ '%s' କ୍ଲାଏଣ୍ଟ ସଂସ୍କରଣ '%s' ସହିତ "
 "ମେଳଖାଉନାହିଁ।  ଦୁଇଟି ସଂସ୍କରଣ ମେଳଖାଉଥିବା ଉଚିତ।\n"
 
-#: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343
+#: fish/rc.c:330 fish/rc.c:344
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: remote: ସର୍ଭର ଚାଲୁନଥିବା ପରି ଲାଗୁଅଛି\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: remote: ସର୍ଭର ଚାଲୁନଥିବା ପରି ଲାଗୁଅଛି\n"
 
-#: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369
+#: fish/rc.c:356 fish/rc.c:370
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
 msgstr "guestfish: ପ୍ରଟୋକଲ ତ୍ରୁଟି: ସର୍ଭରକୁ ପ୍ରାରମ୍ଭିକ ଆମନ୍ତ୍ରଣ ପଠାଇପାରିଲା ନାହିଁ\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
 msgstr "guestfish: ପ୍ରଟୋକଲ ତ୍ରୁଟି: ସର୍ଭରକୁ ପ୍ରାରମ୍ଭିକ ଆମନ୍ତ୍ରଣ ପଠାଇପାରିଲା ନାହିଁ\n"
 
-#: fish/rc.c:380
+#: fish/rc.c:381
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 msgstr "guestfish: ପ୍ରଟୋକଲ ତ୍ରୁଟି: ସର୍ଭରରୁ ଉତ୍ତରକୁ ସଙ୍କେତହୀନ କରିପାରିଲା ନାହିଁ\n"
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 msgstr "guestfish: ପ୍ରଟୋକଲ ତ୍ରୁଟି: ସର୍ଭରରୁ ଉତ୍ତରକୁ ସଙ୍କେତହୀନ କରିପାରିଲା ନାହିଁ\n"
@@ -2029,42 +2029,42 @@ msgstr "%s: ଆପଣଙ୍କୁ ହୋଷ୍ଟ ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର
 msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
 msgstr ""
 
 msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:294
+#: inspector/virt-inspector.pl:302
 msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
 msgstr ""
 
 msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:324
+#: inspector/virt-inspector.pl:332
 msgid ""
 "virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-perl\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-perl\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:363
+#: inspector/virt-inspector.pl:371
 #, fuzzy
 msgid "  Mountpoints:\n"
 msgstr "ସ୍ଥାପନ ବିନ୍ଦୁଗୁଡ଼ିକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ"
 
 #, fuzzy
 msgid "  Mountpoints:\n"
 msgstr "ସ୍ଥାପନ ବିନ୍ଦୁଗୁଡ଼ିକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ"
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:369
+#: inspector/virt-inspector.pl:377
 #, fuzzy
 msgid "  Filesystems:\n"
 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ ତନ୍ତ୍ର ତିଆରି କରନ୍ତୁ"
 
 #, fuzzy
 msgid "  Filesystems:\n"
 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ ତନ୍ତ୍ର ତିଆରି କରନ୍ତୁ"
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:387
+#: inspector/virt-inspector.pl:395
 msgid "  Modprobe aliases:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "  Modprobe aliases:\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:398
+#: inspector/virt-inspector.pl:406
 msgid "  Initrd modules:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "  Initrd modules:\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:407
+#: inspector/virt-inspector.pl:415
 msgid "  Applications:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "  Applications:\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:414
+#: inspector/virt-inspector.pl:422
 msgid "  Kernels:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "  Kernels:\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:426
+#: inspector/virt-inspector.pl:434
 msgid "  Windows Registry entries:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "  Windows Registry entries:\n"
 msgstr ""
 
@@ -2892,6 +2892,9 @@ msgstr ""
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
 msgstr ""
 
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "test if file exists"
+#~ msgstr "ଫାଇଲ ଅବସ୍ଥିତ ଥିଲେ ପରୀକ୍ଷା କରନ୍ତୁ"
+
 #~ msgid "could not parse size specification '%s'\n"
 #~ msgstr "ଆକାର ବିଶେଷ ଦ୍ରଷ୍ଟବ୍ୟ '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିଲା ନାହିଁ\n"
 
 #~ msgid "could not parse size specification '%s'\n"
 #~ msgstr "ଆକାର ବିଶେଷ ଦ୍ରଷ୍ଟବ୍ୟ '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିଲା ନାହିଁ\n"
 
index 857bdda..fef839d 100644 (file)
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -7,10 +7,11 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: libguestfs 1.0.81\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
 "Project-Id-Version: libguestfs 1.0.81\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-08 16:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-23 16:49+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-01-29 12:50+0530\n"
 "Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-01-29 12:50+0530\n"
 "Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -461,9 +462,14 @@ msgstr "ਕੀ ਇੱਕ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਉਣ ਵਿੱਚ ਰੁੱ
 msgid "is in configuration state"
 msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਹੈ"
 
 msgid "is in configuration state"
 msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਹੈ"
 
-#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:693 fish/cmds.c:698
-msgid "test if file exists"
-msgstr "ਵੇਖੋ ਕੀ ਫਾਇਲ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
+#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:698
+#, fuzzy
+msgid "test if a directory"
+msgstr "ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਓ"
+
+#: fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:693
+msgid "test if a regular file"
+msgstr ""
 
 #: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:428
 msgid "is launching subprocess"
 
 #: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:428
 msgid "is launching subprocess"
@@ -1329,7 +1335,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: ਅਣਜਾਣ ਕਮਾਂਡ\n"
 
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: ਅਣਜਾਣ ਕਮਾਂਡ\n"
 
-#: fish/edit.c:86
+#: fish/edit.c:44
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਸੋਧ ਕਰਨ ਲਈ '%s filename' ਵਰਤੋ\n"
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਸੋਧ ਕਰਨ ਲਈ '%s filename' ਵਰਤੋ\n"
@@ -1344,7 +1350,7 @@ msgstr "ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ `%s --help' ਵਰਤੋ।
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
 "  %s -i libvirt-domain\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
 "  %s -i libvirt-domain\n"
@@ -1373,7 +1379,7 @@ msgid ""
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
-"For more information,  see the manpage %s(1).\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
 msgstr ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
@@ -1604,9 +1610,6 @@ msgid ""
 "\n"
 "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
 "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
 "\n"
 "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
 "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
-"\n"
-"    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-"    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 msgstr ""
 "edit - edit a file in the image\n"
 "     edit <filename>\n"
 msgstr ""
 "edit - edit a file in the image\n"
 "     edit <filename>\n"
@@ -1622,7 +1625,7 @@ msgstr ""
 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 
 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 
-#: fish/fish.c:1125
+#: fish/fish.c:1122
 #, c-format
 msgid ""
 "lcd - local change directory\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "lcd - local change directory\n"
@@ -1639,7 +1642,7 @@ msgstr ""
 "    useful if you want to download files to a particular\n"
 "    place.\n"
 
 "    useful if you want to download files to a particular\n"
 "    place.\n"
 
-#: fish/fish.c:1134
+#: fish/fish.c:1131
 #, c-format
 msgid ""
 "glob - expand wildcards in command\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "glob - expand wildcards in command\n"
@@ -1656,7 +1659,7 @@ msgstr ""
 "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
 "    once for each expanded argument.\n"
 
 "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
 "    once for each expanded argument.\n"
 
-#: fish/fish.c:1144
+#: fish/fish.c:1141
 #, c-format
 msgid ""
 "man - read the manual\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "man - read the manual\n"
@@ -1665,7 +1668,7 @@ msgid ""
 "    Opens the manual page for guestfish.\n"
 msgstr ""
 
 "    Opens the manual page for guestfish.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1151
+#: fish/fish.c:1148
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
@@ -1676,8 +1679,8 @@ msgstr ""
 "     help cmd\n"
 "     help\n"
 
 "     help cmd\n"
 "     help\n"
 
-#: fish/fish.c:1158
-#, c-format
+#: fish/fish.c:1155
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "more - view a file in the pager\n"
 "     more <filename>\n"
 msgid ""
 "more - view a file in the pager\n"
 "     more <filename>\n"
@@ -1689,9 +1692,6 @@ msgid ""
 "\n"
 "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
 "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
 "\n"
 "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
 "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
-"\n"
-"    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-"    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 msgstr ""
 "more - view a file in the pager\n"
 "     more <filename>\n"
 msgstr ""
 "more - view a file in the pager\n"
 "     more <filename>\n"
@@ -1707,7 +1707,7 @@ msgstr ""
 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 
 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 
-#: fish/fish.c:1176
+#: fish/fish.c:1170
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
@@ -1716,7 +1716,7 @@ msgstr ""
 "quit - quit guestfish\n"
 "     quit\n"
 
 "quit - quit guestfish\n"
 "     quit\n"
 
-#: fish/fish.c:1181
+#: fish/fish.c:1175
 #, c-format
 msgid ""
 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
@@ -1733,7 +1733,7 @@ msgstr ""
 "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
 "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
 
 "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
 "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
 
-#: fish/fish.c:1190
+#: fish/fish.c:1184
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "sparse - allocate a sparse image file\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "sparse - allocate a sparse image file\n"
@@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr ""
 "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
 "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
 
 "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
 "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
 
-#: fish/fish.c:1211
+#: fish/fish.c:1205
 #, c-format
 msgid ""
 "supported - list supported groups of commands\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "supported - list supported groups of commands\n"
@@ -1794,7 +1794,7 @@ msgid ""
 "    See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
 msgstr ""
 
 "    See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1223
+#: fish/fish.c:1217
 #, c-format
 msgid ""
 "time - measure time taken to run command\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "time - measure time taken to run command\n"
@@ -1809,12 +1809,12 @@ msgstr ""
 "    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
 "    time afterwards.\n"
 
 "    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
 "    time afterwards.\n"
 
-#: fish/fish.c:1231
+#: fish/fish.c:1225
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 
-#: fish/fish.c:1247
+#: fish/fish.c:1241
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
@@ -1822,17 +1822,17 @@ msgid ""
 "For complete documentation:         man guestfish\n"
 msgstr ""
 
 "For complete documentation:         man guestfish\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1404
+#: fish/fish.c:1398
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "ਸਤਰ \"%s\" ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਹੈ\n"
 
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "ਸਤਰ \"%s\" ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਹੈ\n"
 
-#: fish/glob.c:52
+#: fish/glob.c:53
 #, c-format
 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
 msgstr "use 'glob command [args...]'\n"
 
 #, c-format
 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
 msgstr "use 'glob command [args...]'\n"
 
-#: fish/glob.c:72
+#: fish/glob.c:73
 #, c-format
 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
 msgstr "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
 #, c-format
 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
 msgstr "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
@@ -1852,37 +1852,37 @@ msgstr ""
 msgid "the external 'man' program failed\n"
 msgstr "ਬਾਹਰੀ ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s"
 
 msgid "the external 'man' program failed\n"
 msgstr "ਬਾਹਰੀ ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s"
 
-#: fish/more.c:40
+#: fish/more.c:39
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਪੇਜ਼ ਕਰਨ ਲਈ '%s filename' ਵਰਤੋ\n"
 
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਪੇਜ਼ ਕਰਨ ਲਈ '%s filename' ਵਰਤੋ\n"
 
-#: fish/prep.c:114
+#: fish/prep.c:37
 #, c-format
 msgid ""
 "List of available prepared disk images:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "List of available prepared disk images:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:117
+#: fish/prep.c:40
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"guestfish -N %-16s %s\n"
+"guestfish -N %-8s - %s\n"
 "\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 
 "\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:125
+#: fish/prep.c:48
 #, c-format
 msgid "  Optional parameters:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Optional parameters:\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:132
+#: fish/prep.c:55
 #, c-format
 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:142
+#: fish/prep.c:65
 #, c-format
 msgid ""
 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
@@ -1890,39 +1890,39 @@ msgid ""
 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
 msgstr ""
 
 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:179
+#: fish/prep.c:96
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
 "Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
 "Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:241
+#: fish/prep.c:158
 #, c-format
 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:258 fish/prep.c:265 fish/prep.c:280
+#: fish/prep_disk.c:34 fish/prep_fs.c:34 fish/prep_part.c:34
 #, fuzzy
 msgid "failed to allocate disk"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਚੰਕ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
 
 #, fuzzy
 msgid "failed to allocate disk"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਚੰਕ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
 
-#: fish/prep.c:272 fish/prep.c:287
+#: fish/prep_fs.c:41 fish/prep_part.c:41
 #, c-format
 msgid "failed to partition disk: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "failed to partition disk: %s"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:297
+#: fish/prep_fs.c:51
 #, c-format
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
 msgstr ""
 
-#: fish/rc.c:249
+#: fish/rc.c:250
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 msgstr "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 msgstr "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 
-#: fish/rc.c:254
+#: fish/rc.c:255
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
@@ -1931,17 +1931,17 @@ msgstr ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
 
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
 
-#: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343
+#: fish/rc.c:330 fish/rc.c:344
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: ਰਿਮੋਟ: ਇੰਜ ਲਗਦਾ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਸਰਵਰ ਨਹੀਂ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: ਰਿਮੋਟ: ਇੰਜ ਲਗਦਾ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਸਰਵਰ ਨਹੀਂ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ\n"
 
-#: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369
+#: fish/rc.c:356 fish/rc.c:370
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
 msgstr "guestfish: ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਗਲਤੀ: ਸਰਵਰ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਸਵਾਗਤ ਨਹੀਂ ਭੇਜ ਸਕਦਾ\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
 msgstr "guestfish: ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਗਲਤੀ: ਸਰਵਰ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਸਵਾਗਤ ਨਹੀਂ ਭੇਜ ਸਕਦਾ\n"
 
-#: fish/rc.c:380
+#: fish/rc.c:381
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 msgstr "guestfish: ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਗਲਤੀ: ਸਰਵਰ ਤੋਂ ਜਵਾਬ ਡੀਕੋਡ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ\n"
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 msgstr "guestfish: ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਗਲਤੀ: ਸਰਵਰ ਤੋਂ ਜਵਾਬ ਡੀਕੋਡ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ\n"
@@ -2024,42 +2024,42 @@ msgstr "%s: ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੋਸਟ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਵ
 msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
 msgstr ""
 
 msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:294
+#: inspector/virt-inspector.pl:302
 msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
 msgstr ""
 
 msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:324
+#: inspector/virt-inspector.pl:332
 msgid ""
 "virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-perl\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-perl\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:363
+#: inspector/virt-inspector.pl:371
 #, fuzzy
 msgid "  Mountpoints:\n"
 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਪੁਆਂਇਟ ਵੇਖਾਓ"
 
 #, fuzzy
 msgid "  Mountpoints:\n"
 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਪੁਆਂਇਟ ਵੇਖਾਓ"
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:369
+#: inspector/virt-inspector.pl:377
 #, fuzzy
 msgid "  Filesystems:\n"
 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ"
 
 #, fuzzy
 msgid "  Filesystems:\n"
 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ"
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:387
+#: inspector/virt-inspector.pl:395
 msgid "  Modprobe aliases:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "  Modprobe aliases:\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:398
+#: inspector/virt-inspector.pl:406
 msgid "  Initrd modules:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "  Initrd modules:\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:407
+#: inspector/virt-inspector.pl:415
 msgid "  Applications:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "  Applications:\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:414
+#: inspector/virt-inspector.pl:422
 msgid "  Kernels:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "  Kernels:\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:426
+#: inspector/virt-inspector.pl:434
 msgid "  Windows Registry entries:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "  Windows Registry entries:\n"
 msgstr ""
 
@@ -2887,6 +2887,9 @@ msgstr ""
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
 msgstr ""
 
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "test if file exists"
+#~ msgstr "ਵੇਖੋ ਕੀ ਫਾਇਲ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
+
 #~ msgid "could not parse size specification '%s'\n"
 #~ msgstr "ਅਕਾਰ ਨਿਰਧਾਰਨ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ\n"
 
 #~ msgid "could not parse size specification '%s'\n"
 #~ msgstr "ਅਕਾਰ ਨਿਰਧਾਰਨ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ\n"
 
index 1d39e04..4450c75 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -6,10 +6,11 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: pl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
 "Project-Id-Version: pl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-08 16:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-23 16:49+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-05-24 21:26+0200\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <trans-pl@lists.fedoraproject.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-05-24 21:26+0200\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <trans-pl@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -452,9 +453,14 @@ msgstr "jest zajęte przetwarzaniem polecenia"
 msgid "is in configuration state"
 msgstr "jest w stanie konfiguracji"
 
 msgid "is in configuration state"
 msgstr "jest w stanie konfiguracji"
 
-#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:693 fish/cmds.c:698
-msgid "test if file exists"
-msgstr "testuje, czy plik istnieje"
+#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:698
+#, fuzzy
+msgid "test if a directory"
+msgstr "tworzy katalog"
+
+#: fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:693
+msgid "test if a regular file"
+msgstr ""
 
 #: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:428
 msgid "is launching subprocess"
 
 #: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:428
 msgid "is launching subprocess"
@@ -1316,7 +1322,7 @@ msgstr "%s: %s: liczba całkowita spoza zakresu\n"
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: nieznane polecenie\n"
 
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: nieznane polecenie\n"
 
-#: fish/edit.c:86
+#: fish/edit.c:44
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
 msgstr "należy użyć \"%s nazwa_pliku\", aby zmodyfikować plik\n"
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
 msgstr "należy użyć \"%s nazwa_pliku\", aby zmodyfikować plik\n"
@@ -1327,11 +1333,11 @@ msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Należy spróbować \"%s --help\", aby uzyskać więcej informacji.\n"
 
 #: fish/fish.c:93
 msgstr "Należy spróbować \"%s --help\", aby uzyskać więcej informacji.\n"
 
 #: fish/fish.c:93
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
 "  %s -i libvirt-domain\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
 "  %s -i libvirt-domain\n"
@@ -1360,7 +1366,7 @@ msgid ""
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
-"For more information,  see the manpage %s(1).\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
 "%s: powłoka systemu plików gościa\n"
 "%s umożliwia modyfikowanie systemów pliku maszyn wirtualnych\n"
 msgstr ""
 "%s: powłoka systemu plików gościa\n"
 "%s umożliwia modyfikowanie systemów pliku maszyn wirtualnych\n"
@@ -1595,7 +1601,7 @@ msgstr ""
 "    Wyświetla ostatnie parametry w terminalu.\n"
 
 #: fish/fish.c:1109
 "    Wyświetla ostatnie parametry w terminalu.\n"
 
 #: fish/fish.c:1109
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "edit - edit a file in the image\n"
 "     edit <filename>\n"
 msgid ""
 "edit - edit a file in the image\n"
 "     edit <filename>\n"
@@ -1607,9 +1613,6 @@ msgid ""
 "\n"
 "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
 "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
 "\n"
 "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
 "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
-"\n"
-"    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-"    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 msgstr ""
 "edit - modyfikuje plik w obrazie\n"
 "     edit <nazwa_pliku>\n"
 msgstr ""
 "edit - modyfikuje plik w obrazie\n"
 "     edit <nazwa_pliku>\n"
@@ -1626,7 +1629,7 @@ msgstr ""
 "    UWAGA: nie będzie działało poprawnie dla dużych plików\n"
 "    (> 2 MB) lub plików binarnych zawierających \\0 bajtów.\n"
 
 "    UWAGA: nie będzie działało poprawnie dla dużych plików\n"
 "    (> 2 MB) lub plików binarnych zawierających \\0 bajtów.\n"
 
-#: fish/fish.c:1125
+#: fish/fish.c:1122
 #, c-format
 msgid ""
 "lcd - local change directory\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "lcd - local change directory\n"
@@ -1642,7 +1645,7 @@ msgstr ""
 "    Zmienia bieżący katalog guestfish. Te polecenie jest\n"
 "    przydatne, aby pobrać pliki do konkretnego miejsca.\n"
 
 "    Zmienia bieżący katalog guestfish. Te polecenie jest\n"
 "    przydatne, aby pobrać pliki do konkretnego miejsca.\n"
 
-#: fish/fish.c:1134
+#: fish/fish.c:1131
 #, c-format
 msgid ""
 "glob - expand wildcards in command\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "glob - expand wildcards in command\n"
@@ -1660,7 +1663,7 @@ msgstr ""
 "    Proszę zauważyć, że polecenie jest wykonywane\n"
 "    raz dla każdego rozwiniętego parametru.\n"
 
 "    Proszę zauważyć, że polecenie jest wykonywane\n"
 "    raz dla każdego rozwiniętego parametru.\n"
 
-#: fish/fish.c:1144
+#: fish/fish.c:1141
 #, c-format
 msgid ""
 "man - read the manual\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "man - read the manual\n"
@@ -1673,7 +1676,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    Otwiera stronę podręcznika dla programu guestfish.\n"
 
 "\n"
 "    Otwiera stronę podręcznika dla programu guestfish.\n"
 
-#: fish/fish.c:1151
+#: fish/fish.c:1148
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
@@ -1684,8 +1687,8 @@ msgstr ""
 "     help polecenie\n"
 "     help\n"
 
 "     help polecenie\n"
 "     help\n"
 
-#: fish/fish.c:1158
-#, c-format
+#: fish/fish.c:1155
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "more - view a file in the pager\n"
 "     more <filename>\n"
 msgid ""
 "more - view a file in the pager\n"
 "     more <filename>\n"
@@ -1697,9 +1700,6 @@ msgid ""
 "\n"
 "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
 "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
 "\n"
 "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
 "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
-"\n"
-"    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-"    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 msgstr ""
 "more - wyświetla plik w pagerze\n"
 "     more <nazwa_pliku>\n"
 msgstr ""
 "more - wyświetla plik w pagerze\n"
 "     more <nazwa_pliku>\n"
@@ -1715,7 +1715,7 @@ msgstr ""
 "    UWAGA: nie będzie działało poprawnie dla dużych plików\n"
 "    (> 2 MB) lub plików binarnych zawierających \\0 bajtów.\n"
 
 "    UWAGA: nie będzie działało poprawnie dla dużych plików\n"
 "    (> 2 MB) lub plików binarnych zawierających \\0 bajtów.\n"
 
-#: fish/fish.c:1176
+#: fish/fish.c:1170
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
@@ -1724,7 +1724,7 @@ msgstr ""
 "quit - kończy działanie programu guestfish\n"
 "     quit\n"
 
 "quit - kończy działanie programu guestfish\n"
 "     quit\n"
 
-#: fish/fish.c:1181
+#: fish/fish.c:1175
 #, c-format
 msgid ""
 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
@@ -1742,7 +1742,7 @@ msgstr ""
 "zamykany, kiedy guestfish kończy działanie. Mimo to może być czasem\n"
 "przydatne do testowania.\n"
 
 "zamykany, kiedy guestfish kończy działanie. Mimo to może być czasem\n"
 "przydatne do testowania.\n"
 
-#: fish/fish.c:1190
+#: fish/fish.c:1184
 #, c-format
 msgid ""
 "sparse - allocate a sparse image file\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "sparse - allocate a sparse image file\n"
@@ -1783,7 +1783,7 @@ msgstr ""
 "    Rozmiar może być podawany używając standardowych\n"
 "    przyrostków, np. \"1M\".\n"
 
 "    Rozmiar może być podawany używając standardowych\n"
 "    przyrostków, np. \"1M\".\n"
 
-#: fish/fish.c:1211
+#: fish/fish.c:1205
 #, c-format
 msgid ""
 "supported - list supported groups of commands\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "supported - list supported groups of commands\n"
@@ -1796,7 +1796,7 @@ msgid ""
 "    See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
 msgstr ""
 
 "    See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1223
+#: fish/fish.c:1217
 #, c-format
 msgid ""
 "time - measure time taken to run command\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "time - measure time taken to run command\n"
@@ -1810,14 +1810,14 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    Wykonuje <polecenie> i wyświetla czas, jaki upłynął.\n"
 
 "\n"
 "    Wykonuje <polecenie> i wyświetla czas, jaki upłynął.\n"
 
-#: fish/fish.c:1231
+#: fish/fish.c:1225
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr ""
 "%s: nieznane polecenie, należy użyć -h, aby wyświetlić listę wszystkich "
 "poleceń\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr ""
 "%s: nieznane polecenie, należy użyć -h, aby wyświetlić listę wszystkich "
 "poleceń\n"
 
-#: fish/fish.c:1247
+#: fish/fish.c:1241
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
@@ -1828,17 +1828,17 @@ msgstr ""
 "Lista poleceń:                        guestfish -h\n"
 "Pełna dokumentacja:                   man guestfish\n"
 
 "Lista poleceń:                        guestfish -h\n"
 "Pełna dokumentacja:                   man guestfish\n"
 
-#: fish/fish.c:1404
+#: fish/fish.c:1398
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "Cytat ucieczki w ciągu \"%s\"\n"
 
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "Cytat ucieczki w ciągu \"%s\"\n"
 
-#: fish/glob.c:52
+#: fish/glob.c:53
 #, c-format
 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
 msgstr "należy użyć \"glob polecenie [parametry...]\"\n"
 
 #, c-format
 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
 msgstr "należy użyć \"glob polecenie [parametry...]\"\n"
 
-#: fish/glob.c:72
+#: fish/glob.c:73
 #, c-format
 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
 msgstr "glob: wywołanie guestfs_glob_expand nie powiodło się: %s\n"
 #, c-format
 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
 msgstr "glob: wywołanie guestfs_glob_expand nie powiodło się: %s\n"
@@ -1858,12 +1858,12 @@ msgstr "należy użyć \"man\" bez parametrów, aby otworzyć podręcznik\n"
 msgid "the external 'man' program failed\n"
 msgstr "zewnętrzny program \"man\" nie powiódł się\n"
 
 msgid "the external 'man' program failed\n"
 msgstr "zewnętrzny program \"man\" nie powiódł się\n"
 
-#: fish/more.c:40
+#: fish/more.c:39
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "należy użyć \"%s nazwa_pliku\", aby wyświetlić plik\n"
 
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "należy użyć \"%s nazwa_pliku\", aby wyświetlić plik\n"
 
-#: fish/prep.c:114
+#: fish/prep.c:37
 #, c-format
 msgid ""
 "List of available prepared disk images:\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "List of available prepared disk images:\n"
@@ -1872,10 +1872,10 @@ msgstr ""
 "Lista dostępnych przygotowanych obrazów dysków:\n"
 "\n"
 
 "Lista dostępnych przygotowanych obrazów dysków:\n"
 "\n"
 
-#: fish/prep.c:117
-#, c-format
+#: fish/prep.c:40
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"guestfish -N %-16s %s\n"
+"guestfish -N %-8s - %s\n"
 "\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
@@ -1883,17 +1883,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s\n"
 
 "\n"
 "%s\n"
 
-#: fish/prep.c:125
+#: fish/prep.c:48
 #, c-format
 msgid "  Optional parameters:\n"
 msgstr "  Opcjonalne parametry:\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Optional parameters:\n"
 msgstr "  Opcjonalne parametry:\n"
 
-#: fish/prep.c:132
+#: fish/prep.c:55
 #, c-format
 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
 msgstr "<%s> %s (domyślnie: %s)\n"
 
 #, c-format
 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
 msgstr "<%s> %s (domyślnie: %s)\n"
 
-#: fish/prep.c:142
+#: fish/prep.c:65
 #, c-format
 msgid ""
 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
@@ -1904,7 +1904,7 @@ msgstr ""
 "lokalnym. (\"test2.img\" itp.m jeśli podano opcję -N wiele razy).\n"
 "Więcej informacji można znaleźć w podręczniku guestfish(1).\n"
 
 "lokalnym. (\"test2.img\" itp.m jeśli podano opcję -N wiele razy).\n"
 "Więcej informacji można znaleźć w podręczniku guestfish(1).\n"
 
-#: fish/prep.c:179
+#: fish/prep.c:96
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
@@ -1914,33 +1914,33 @@ msgstr ""
 "Należy użyć polecenia \"guestfish -N list\", aby wyświetlić listę możliwych\n"
 "wartości dla parametru -N.\n"
 
 "Należy użyć polecenia \"guestfish -N list\", aby wyświetlić listę możliwych\n"
 "wartości dla parametru -N.\n"
 
-#: fish/prep.c:241
+#: fish/prep.c:158
 #, c-format
 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
 msgstr ""
 "guestfish: błąd podczas tworzenia przygotowanego obrazu dysku \"%s\" na \"%s"
 "\": "
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
 msgstr ""
 "guestfish: błąd podczas tworzenia przygotowanego obrazu dysku \"%s\" na \"%s"
 "\": "
 
-#: fish/prep.c:258 fish/prep.c:265 fish/prep.c:280
+#: fish/prep_disk.c:34 fish/prep_fs.c:34 fish/prep_part.c:34
 msgid "failed to allocate disk"
 msgstr "przydzielenie dysku nie powiodło się"
 
 msgid "failed to allocate disk"
 msgstr "przydzielenie dysku nie powiodło się"
 
-#: fish/prep.c:272 fish/prep.c:287
+#: fish/prep_fs.c:41 fish/prep_part.c:41
 #, c-format
 msgid "failed to partition disk: %s"
 msgstr "partycjonowanie dysku nie powiodło się: %s"
 
 #, c-format
 msgid "failed to partition disk: %s"
 msgstr "partycjonowanie dysku nie powiodło się: %s"
 
-#: fish/prep.c:297
+#: fish/prep_fs.c:51
 #, c-format
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
 msgstr "utworzenie systemu plików (%s) nie powiodło się: %s"
 
 #, c-format
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
 msgstr "utworzenie systemu plików (%s) nie powiodło się: %s"
 
-#: fish/rc.c:249
+#: fish/rc.c:250
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 msgstr "guestfish: błąd protokołu: nie można odczytać komunikatu \"hello\"\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 msgstr "guestfish: błąd protokołu: nie można odczytać komunikatu \"hello\"\n"
 
-#: fish/rc.c:254
+#: fish/rc.c:255
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
@@ -1950,19 +1950,19 @@ msgstr ""
 "zgadza się z wersją klienta \"%s\". Obie wersje muszą się dokładnie "
 "zgadzać.\n"
 
 "zgadza się z wersją klienta \"%s\". Obie wersje muszą się dokładnie "
 "zgadzać.\n"
 
-#: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343
+#: fish/rc.c:330 fish/rc.c:344
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: zdalnie: serwer nie jest uruchomiony\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: zdalnie: serwer nie jest uruchomiony\n"
 
-#: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369
+#: fish/rc.c:356 fish/rc.c:370
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
 msgstr ""
 "guestfish: błąd protokołu: nie można wysłać początkowego powitania do "
 "serwera\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
 msgstr ""
 "guestfish: błąd protokołu: nie można wysłać początkowego powitania do "
 "serwera\n"
 
-#: fish/rc.c:380
+#: fish/rc.c:381
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 msgstr ""
@@ -2048,41 +2048,41 @@ msgstr "%s: należy podać punkt montowania w systemie plików gospodarza\n"
 msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
 msgstr "virt-inspector: nie podano nazw obrazu lub maszyny wirtualnej"
 
 msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
 msgstr "virt-inspector: nie podano nazw obrazu lub maszyny wirtualnej"
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:294
+#: inspector/virt-inspector.pl:302
 msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
 msgstr "wyjście --fish jest możliwe tylko z pojedynczym systemem operacyjnym\n"
 
 msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
 msgstr "wyjście --fish jest możliwe tylko z pojedynczym systemem operacyjnym\n"
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:324
+#: inspector/virt-inspector.pl:332
 #, fuzzy
 msgid ""
 "virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-perl\n"
 msgstr "virt-inspector: brak obsługi YAML\n"
 
 #, fuzzy
 msgid ""
 "virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-perl\n"
 msgstr "virt-inspector: brak obsługi YAML\n"
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:363
+#: inspector/virt-inspector.pl:371
 msgid "  Mountpoints:\n"
 msgstr " Punkty montowania:\n"
 
 msgid "  Mountpoints:\n"
 msgstr " Punkty montowania:\n"
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:369
+#: inspector/virt-inspector.pl:377
 msgid "  Filesystems:\n"
 msgstr "  Systemy plików:\n"
 
 msgid "  Filesystems:\n"
 msgstr "  Systemy plików:\n"
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:387
+#: inspector/virt-inspector.pl:395
 msgid "  Modprobe aliases:\n"
 msgstr "  Aliasy modprobe:\n"
 
 msgid "  Modprobe aliases:\n"
 msgstr "  Aliasy modprobe:\n"
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:398
+#: inspector/virt-inspector.pl:406
 msgid "  Initrd modules:\n"
 msgstr "  Moduły initrd:\n"
 
 msgid "  Initrd modules:\n"
 msgstr "  Moduły initrd:\n"
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:407
+#: inspector/virt-inspector.pl:415
 msgid "  Applications:\n"
 msgstr "  Aplikacje:\n"
 
 msgid "  Applications:\n"
 msgstr "  Aplikacje:\n"
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:414
+#: inspector/virt-inspector.pl:422
 msgid "  Kernels:\n"
 msgstr "  Jądra:\n"
 
 msgid "  Kernels:\n"
 msgstr "  Jądra:\n"
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:426
+#: inspector/virt-inspector.pl:434
 msgid "  Windows Registry entries:\n"
 msgstr "  Wpisy rejestru systemu Windows:\n"
 
 msgid "  Windows Registry entries:\n"
 msgstr "  Wpisy rejestru systemu Windows:\n"
 
@@ -2333,8 +2333,8 @@ msgstr "guestfs_end_busy: wywołano, kiedy w stanie %d"
 msgid ""
 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
 msgstr ""
 msgid ""
 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
 msgstr ""
-"check_for_daemon_cancellation_or_eof: odczytano 0x%x z demona, oczekiwano 0x%"
-"x\n"
+"check_for_daemon_cancellation_or_eof: odczytano 0x%x z demona, oczekiwano 0x"
+"%x\n"
 
 #: src/proto.c:439 src/proto.c:493
 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
 
 #: src/proto.c:439 src/proto.c:493
 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
@@ -2982,3 +2982,6 @@ msgstr "virt-win-reg: {p}: nie można pobrać pliku rejestru: {err}\n"
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
 msgstr "virt-win-reg: {p}: nie można wysłać pliku rejestru: {err}\n"
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
 msgstr "virt-win-reg: {p}: nie można wysłać pliku rejestru: {err}\n"
+
+#~ msgid "test if file exists"
+#~ msgstr "testuje, czy plik istnieje"
index 4b05a5e..3704475 100644 (file)
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -7,10 +7,11 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: libguestfs 1.0.81\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
 "Project-Id-Version: libguestfs 1.0.81\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-08 16:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-23 16:49+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-01-29 13:38+0530\n"
 "Last-Translator: I. Felix <ifelix@redhat.com>\n"
 "Language-Team: ta_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-01-29 13:38+0530\n"
 "Last-Translator: I. Felix <ifelix@redhat.com>\n"
 "Language-Team: ta_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -462,9 +463,14 @@ msgstr "ஒரு கட்டளையை செயல்படுத்து
 msgid "is in configuration state"
 msgstr "அது கட்டமைப்பு நிலையில் உள்ளது"
 
 msgid "is in configuration state"
 msgstr "அது கட்டமைப்பு நிலையில் உள்ளது"
 
-#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:693 fish/cmds.c:698
-msgid "test if file exists"
-msgstr "கோப்பு இருந்தால் பரிசோதி"
+#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:698
+#, fuzzy
+msgid "test if a directory"
+msgstr "ஒரு அடைவினை உருவாக்கு"
+
+#: fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:693
+msgid "test if a regular file"
+msgstr ""
 
 #: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:428
 msgid "is launching subprocess"
 
 #: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:428
 msgid "is launching subprocess"
@@ -1330,7 +1336,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: தெரியாத கட்டளை\n"
 
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: தெரியாத கட்டளை\n"
 
-#: fish/edit.c:86
+#: fish/edit.c:44
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
 msgstr "ஒரு கோப்பினை திருத்துவதற்கு '%s கோப்புபெயரை' பயன்படுத்து\n"
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
 msgstr "ஒரு கோப்பினை திருத்துவதற்கு '%s கோப்புபெயரை' பயன்படுத்து\n"
@@ -1345,7 +1351,7 @@ msgstr "`%s --help' க்கான கூடுதல் தகவலுக்
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
 "  %s -i libvirt-domain\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
 "  %s -i libvirt-domain\n"
@@ -1374,7 +1380,7 @@ msgid ""
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
-"For more information,  see the manpage %s(1).\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
 msgstr ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
@@ -1606,9 +1612,6 @@ msgid ""
 "\n"
 "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
 "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
 "\n"
 "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
 "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
-"\n"
-"    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-"    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 msgstr ""
 "edit - edit a file in the image\n"
 "     edit <filename>\n"
 msgstr ""
 "edit - edit a file in the image\n"
 "     edit <filename>\n"
@@ -1624,7 +1627,7 @@ msgstr ""
 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 
 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 
-#: fish/fish.c:1125
+#: fish/fish.c:1122
 #, c-format
 msgid ""
 "lcd - local change directory\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "lcd - local change directory\n"
@@ -1641,7 +1644,7 @@ msgstr ""
 "    useful if you want to download files to a particular\n"
 "    place.\n"
 
 "    useful if you want to download files to a particular\n"
 "    place.\n"
 
-#: fish/fish.c:1134
+#: fish/fish.c:1131
 #, c-format
 msgid ""
 "glob - expand wildcards in command\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "glob - expand wildcards in command\n"
@@ -1658,7 +1661,7 @@ msgstr ""
 "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
 "    once for each expanded argument.\n"
 
 "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
 "    once for each expanded argument.\n"
 
-#: fish/fish.c:1144
+#: fish/fish.c:1141
 #, c-format
 msgid ""
 "man - read the manual\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "man - read the manual\n"
@@ -1667,7 +1670,7 @@ msgid ""
 "    Opens the manual page for guestfish.\n"
 msgstr ""
 
 "    Opens the manual page for guestfish.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1151
+#: fish/fish.c:1148
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
@@ -1678,8 +1681,8 @@ msgstr ""
 "     help cmd\n"
 "     help\n"
 
 "     help cmd\n"
 "     help\n"
 
-#: fish/fish.c:1158
-#, c-format
+#: fish/fish.c:1155
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "more - view a file in the pager\n"
 "     more <filename>\n"
 msgid ""
 "more - view a file in the pager\n"
 "     more <filename>\n"
@@ -1691,9 +1694,6 @@ msgid ""
 "\n"
 "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
 "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
 "\n"
 "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
 "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
-"\n"
-"    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-"    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 msgstr ""
 "more - view a file in the pager\n"
 "     more <filename>\n"
 msgstr ""
 "more - view a file in the pager\n"
 "     more <filename>\n"
@@ -1709,7 +1709,7 @@ msgstr ""
 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 
 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 
-#: fish/fish.c:1176
+#: fish/fish.c:1170
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
@@ -1718,7 +1718,7 @@ msgstr ""
 "quit - guestfishஐ நிறுத்து\n"
 "     quit\n"
 
 "quit - guestfishஐ நிறுத்து\n"
 "     quit\n"
 
-#: fish/fish.c:1181
+#: fish/fish.c:1175
 #, c-format
 msgid ""
 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
@@ -1735,7 +1735,7 @@ msgstr ""
 "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
 "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
 
 "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
 "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
 
-#: fish/fish.c:1190
+#: fish/fish.c:1184
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "sparse - allocate a sparse image file\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "sparse - allocate a sparse image file\n"
@@ -1783,7 +1783,7 @@ msgstr ""
 "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
 "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
 
 "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
 "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
 
-#: fish/fish.c:1211
+#: fish/fish.c:1205
 #, c-format
 msgid ""
 "supported - list supported groups of commands\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "supported - list supported groups of commands\n"
@@ -1796,7 +1796,7 @@ msgid ""
 "    See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
 msgstr ""
 
 "    See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1223
+#: fish/fish.c:1217
 #, c-format
 msgid ""
 "time - measure time taken to run command\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "time - measure time taken to run command\n"
@@ -1811,13 +1811,13 @@ msgstr ""
 "    இது எப்போதும் போல <command> இயங்கும், நேரத்திற்கு பின்\n"
 "    அச்சடித்தும் கழித்தும்விடும்.\n"
 
 "    இது எப்போதும் போல <command> இயங்கும், நேரத்திற்கு பின்\n"
 "    அச்சடித்தும் கழித்தும்விடும்.\n"
 
-#: fish/fish.c:1231
+#: fish/fish.c:1225
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr ""
 "%s: கட்டளை என்னவென்று தெரியவில்லை, அனைத்து கட்டளைகளையும் பட்டியலிட  -hஐ பயன்படுத்து\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr ""
 "%s: கட்டளை என்னவென்று தெரியவில்லை, அனைத்து கட்டளைகளையும் பட்டியலிட  -hஐ பயன்படுத்து\n"
 
-#: fish/fish.c:1247
+#: fish/fish.c:1241
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
@@ -1825,17 +1825,17 @@ msgid ""
 "For complete documentation:         man guestfish\n"
 msgstr ""
 
 "For complete documentation:         man guestfish\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1404
+#: fish/fish.c:1398
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 
-#: fish/glob.c:52
+#: fish/glob.c:53
 #, c-format
 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
 msgstr "'glob கட்டளையைப் பயன்படுத்து [args...]'\n"
 
 #, c-format
 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
 msgstr "'glob கட்டளையைப் பயன்படுத்து [args...]'\n"
 
-#: fish/glob.c:72
+#: fish/glob.c:73
 #, c-format
 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
 msgstr "glob: guestfs_glob_expand அழைக்க முடியவில்லை: %s\n"
 #, c-format
 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
 msgstr "glob: guestfs_glob_expand அழைக்க முடியவில்லை: %s\n"
@@ -1855,37 +1855,37 @@ msgstr ""
 msgid "the external 'man' program failed\n"
 msgstr "அகக் கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
 
 msgid "the external 'man' program failed\n"
 msgstr "அகக் கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
 
-#: fish/more.c:40
+#: fish/more.c:39
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "'%s கோப்புபெயரை' ஒரு கோப்பில் பக்கத்திற்குப் பயன்படுத்து\n"
 
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "'%s கோப்புபெயரை' ஒரு கோப்பில் பக்கத்திற்குப் பயன்படுத்து\n"
 
-#: fish/prep.c:114
+#: fish/prep.c:37
 #, c-format
 msgid ""
 "List of available prepared disk images:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "List of available prepared disk images:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:117
+#: fish/prep.c:40
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"guestfish -N %-16s %s\n"
+"guestfish -N %-8s - %s\n"
 "\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 
 "\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:125
+#: fish/prep.c:48
 #, c-format
 msgid "  Optional parameters:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Optional parameters:\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:132
+#: fish/prep.c:55
 #, c-format
 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:142
+#: fish/prep.c:65
 #, c-format
 msgid ""
 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
@@ -1893,39 +1893,39 @@ msgid ""
 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
 msgstr ""
 
 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:179
+#: fish/prep.c:96
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
 "Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
 "Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:241
+#: fish/prep.c:158
 #, c-format
 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:258 fish/prep.c:265 fish/prep.c:280
+#: fish/prep_disk.c:34 fish/prep_fs.c:34 fish/prep_part.c:34
 #, fuzzy
 msgid "failed to allocate disk"
 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
 
 #, fuzzy
 msgid "failed to allocate disk"
 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
 
-#: fish/prep.c:272 fish/prep.c:287
+#: fish/prep_fs.c:41 fish/prep_part.c:41
 #, c-format
 msgid "failed to partition disk: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "failed to partition disk: %s"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:297
+#: fish/prep_fs.c:51
 #, c-format
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
 msgstr ""
 
-#: fish/rc.c:249
+#: fish/rc.c:250
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 msgstr "guestfish: protocol error: 'hello' செய்தியை வாசிக்க முடியவில்லை\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 msgstr "guestfish: protocol error: 'hello' செய்தியை வாசிக்க முடியவில்லை\n"
 
-#: fish/rc.c:254
+#: fish/rc.c:255
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
@@ -1934,18 +1934,18 @@ msgstr ""
 "guestfish: protocol error: பதிப்பு பொருந்தவில்லை, சேவையக பதிப்பு '%s' க்ளையன்ட் "
 "பதிப்பு '%s'உடன் பொருந்தவில்லை.  இந்த இரண்டு பதிப்புகளும் சரியாக பொருந்த வேண்டும்.\n"
 
 "guestfish: protocol error: பதிப்பு பொருந்தவில்லை, சேவையக பதிப்பு '%s' க்ளையன்ட் "
 "பதிப்பு '%s'உடன் பொருந்தவில்லை.  இந்த இரண்டு பதிப்புகளும் சரியாக பொருந்த வேண்டும்.\n"
 
-#: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343
+#: fish/rc.c:330 fish/rc.c:344
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: remote: சேவையகம் இயங்காதது போல் உள்ளது\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: remote: சேவையகம் இயங்காதது போல் உள்ளது\n"
 
-#: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369
+#: fish/rc.c:356 fish/rc.c:370
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
 msgstr ""
 "guestfish: protocol error: துவக்க அழைப்பை சேவையகத்திற்கு அனுப்ப முடியவில்லை\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
 msgstr ""
 "guestfish: protocol error: துவக்க அழைப்பை சேவையகத்திற்கு அனுப்ப முடியவில்லை\n"
 
-#: fish/rc.c:380
+#: fish/rc.c:381
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 msgstr "guestfish: protocol error: சேவையகத்திலிருந்து குறிநீக்க பதில் இல்லை\n"
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 msgstr "guestfish: protocol error: சேவையகத்திலிருந்து குறிநீக்க பதில் இல்லை\n"
@@ -2029,42 +2029,42 @@ msgstr "%s: புரவல கோப்புமுறைமையில் ஒ
 msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
 msgstr ""
 
 msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:294
+#: inspector/virt-inspector.pl:302
 msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
 msgstr ""
 
 msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:324
+#: inspector/virt-inspector.pl:332
 msgid ""
 "virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-perl\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-perl\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:363
+#: inspector/virt-inspector.pl:371
 #, fuzzy
 msgid "  Mountpoints:\n"
 msgstr "ஏற்ம்புள்ளிகளைக் காட்டு"
 
 #, fuzzy
 msgid "  Mountpoints:\n"
 msgstr "ஏற்ம்புள்ளிகளைக் காட்டு"
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:369
+#: inspector/virt-inspector.pl:377
 #, fuzzy
 msgid "  Filesystems:\n"
 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
 
 #, fuzzy
 msgid "  Filesystems:\n"
 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:387
+#: inspector/virt-inspector.pl:395
 msgid "  Modprobe aliases:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "  Modprobe aliases:\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:398
+#: inspector/virt-inspector.pl:406
 msgid "  Initrd modules:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "  Initrd modules:\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:407
+#: inspector/virt-inspector.pl:415
 msgid "  Applications:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "  Applications:\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:414
+#: inspector/virt-inspector.pl:422
 msgid "  Kernels:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "  Kernels:\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:426
+#: inspector/virt-inspector.pl:434
 msgid "  Windows Registry entries:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "  Windows Registry entries:\n"
 msgstr ""
 
@@ -2895,6 +2895,9 @@ msgstr ""
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
 msgstr ""
 
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "test if file exists"
+#~ msgstr "கோப்பு இருந்தால் பரிசோதி"
+
 #~ msgid "could not parse size specification '%s'\n"
 #~ msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n"
 
 #~ msgid "could not parse size specification '%s'\n"
 #~ msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n"
 
index be454cd..38b5b4a 100644 (file)
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -8,10 +8,11 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: libguestfs.master.libguestfs\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
 "Project-Id-Version: libguestfs.master.libguestfs\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-08 16:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-23 16:49+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-01-27 20:03+0530\n"
 "Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-01-27 20:03+0530\n"
 "Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
+"Language: te\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -463,9 +464,14 @@ msgstr "ఆదేశమును నిర్వర్తించుట బి
 msgid "is in configuration state"
 msgstr "ఆకృతీకరణ స్థితినందు వుందా"
 
 msgid "is in configuration state"
 msgstr "ఆకృతీకరణ స్థితినందు వుందా"
 
-#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:693 fish/cmds.c:698
-msgid "test if file exists"
-msgstr "ఫైలు వుంటే పరిశీలించుము"
+#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:698
+#, fuzzy
+msgid "test if a directory"
+msgstr "డైరెక్టరీను సృష్టించుము"
+
+#: fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:693
+msgid "test if a regular file"
+msgstr ""
 
 #: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:428
 msgid "is launching subprocess"
 
 #: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:428
 msgid "is launching subprocess"
@@ -1331,7 +1337,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: తెలియని ఆదేశము\n"
 
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: తెలియని ఆదేశము\n"
 
-#: fish/edit.c:86
+#: fish/edit.c:44
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
 msgstr "ఫైలును సరికూర్చుటకు '%s filename' వుపయోగించుము\n"
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
 msgstr "ఫైలును సరికూర్చుటకు '%s filename' వుపయోగించుము\n"
@@ -1346,7 +1352,7 @@ msgstr "అధిక సమాచారము కొరకు `%s --help' ప్
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
 "  %s -i libvirt-domain\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
 "  %s -i libvirt-domain\n"
@@ -1375,7 +1381,7 @@ msgid ""
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
-"For more information,  see the manpage %s(1).\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
 msgstr ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
@@ -1604,9 +1610,6 @@ msgid ""
 "\n"
 "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
 "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
 "\n"
 "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
 "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
-"\n"
-"    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-"    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 msgstr ""
 "edit - ప్రతిబింబమునందలి వొక ఫైలును సరికూర్చుము\n"
 "     edit <filename>\n"
 msgstr ""
 "edit - ప్రతిబింబమునందలి వొక ఫైలును సరికూర్చుము\n"
 "     edit <filename>\n"
@@ -1621,7 +1624,7 @@ msgstr ""
 "    గమనిక: ఇది పెద్ద ఫైళ్ళు (> 2 MB)కు లేదా \\0 బైట్లు కలిగివున్న బైనరీ ఫైళ్ళకు\n"
 "    యిది నమ్మకంగా పనిచేయదు.\n"
 
 "    గమనిక: ఇది పెద్ద ఫైళ్ళు (> 2 MB)కు లేదా \\0 బైట్లు కలిగివున్న బైనరీ ఫైళ్ళకు\n"
 "    యిది నమ్మకంగా పనిచేయదు.\n"
 
-#: fish/fish.c:1125
+#: fish/fish.c:1122
 #, c-format
 msgid ""
 "lcd - local change directory\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "lcd - local change directory\n"
@@ -1637,7 +1640,7 @@ msgstr ""
 "    guestfish యొక్క ప్రస్తుత డైరెక్టరీను మార్చును. మీరు ఫైళ్ళను ఫలానా స్థానమునకు డౌనులోడు\n"
 "    చేయవలెనంటే ఈ ఆదేశము వుపయోగకరంగా వుంటుంది.\n"
 
 "    guestfish యొక్క ప్రస్తుత డైరెక్టరీను మార్చును. మీరు ఫైళ్ళను ఫలానా స్థానమునకు డౌనులోడు\n"
 "    చేయవలెనంటే ఈ ఆదేశము వుపయోగకరంగా వుంటుంది.\n"
 
-#: fish/fish.c:1134
+#: fish/fish.c:1131
 #, c-format
 msgid ""
 "glob - expand wildcards in command\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "glob - expand wildcards in command\n"
@@ -1654,7 +1657,7 @@ msgstr ""
 "ప్రతి విస్తరిత ఆర్గుమెంటు కొరకు ఈ ఆదేశము ఆవృతంగా\n"
 "    వొకసారి నడుచునని గమనించండి.\n"
 
 "ప్రతి విస్తరిత ఆర్గుమెంటు కొరకు ఈ ఆదేశము ఆవృతంగా\n"
 "    వొకసారి నడుచునని గమనించండి.\n"
 
-#: fish/fish.c:1144
+#: fish/fish.c:1141
 #, c-format
 msgid ""
 "man - read the manual\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "man - read the manual\n"
@@ -1663,7 +1666,7 @@ msgid ""
 "    Opens the manual page for guestfish.\n"
 msgstr ""
 
 "    Opens the manual page for guestfish.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1151
+#: fish/fish.c:1148
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
@@ -1674,8 +1677,8 @@ msgstr ""
 "     help cmd\n"
 "     help\n"
 
 "     help cmd\n"
 "     help\n"
 
-#: fish/fish.c:1158
-#, c-format
+#: fish/fish.c:1155
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "more - view a file in the pager\n"
 "     more <filename>\n"
 msgid ""
 "more - view a file in the pager\n"
 "     more <filename>\n"
@@ -1687,9 +1690,6 @@ msgid ""
 "\n"
 "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
 "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
 "\n"
 "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
 "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
-"\n"
-"    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-"    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 msgstr ""
 "more - ఫైలును పేజర్‌నందు దర్శింపచేయును\n"
 "     more <filename>\n"
 msgstr ""
 "more - ఫైలును పేజర్‌నందు దర్శింపచేయును\n"
 "     more <filename>\n"
@@ -1705,7 +1705,7 @@ msgstr ""
 "    గమనిక: ఇది పెద్ద ఫైళ్ళు (> 2 MB) కొరకు నమ్మకంగా పనిచేయదు\n"
 "    లేదా \\0 బైట్లను కలిగివున్న బైనరీ ఫైళ్ళ కొరకు.\n"
 
 "    గమనిక: ఇది పెద్ద ఫైళ్ళు (> 2 MB) కొరకు నమ్మకంగా పనిచేయదు\n"
 "    లేదా \\0 బైట్లను కలిగివున్న బైనరీ ఫైళ్ళ కొరకు.\n"
 
-#: fish/fish.c:1176
+#: fish/fish.c:1170
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
@@ -1714,7 +1714,7 @@ msgstr ""
 "quit - guestfish నిష్క్రమించును\n"
 "     quit\n"
 
 "quit - guestfish నిష్క్రమించును\n"
 "     quit\n"
 
-#: fish/fish.c:1181
+#: fish/fish.c:1175
 #, c-format
 msgid ""
 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
@@ -1731,7 +1731,7 @@ msgstr ""
 "యెంచేతంటే guestfish నిష్క్రమించగానే సంభాలిక మూయబడును\n"
 "  పరిశీలన కొరకు యిది అరుదుగా వుపయోగించుబడును.\n"
 
 "యెంచేతంటే guestfish నిష్క్రమించగానే సంభాలిక మూయబడును\n"
 "  పరిశీలన కొరకు యిది అరుదుగా వుపయోగించుబడును.\n"
 
-#: fish/fish.c:1190
+#: fish/fish.c:1184
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "sparse - allocate a sparse image file\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "sparse - allocate a sparse image file\n"
@@ -1778,7 +1778,7 @@ msgstr ""
 "    <nn>E లేదా <nn>EB  హెగ్జాబైట్ల సంఖ్య\n"
 "    <nn>sects        512 బైట్ సెక్టార్ల సంఖ్య\n"
 
 "    <nn>E లేదా <nn>EB  హెగ్జాబైట్ల సంఖ్య\n"
 "    <nn>sects        512 బైట్ సెక్టార్ల సంఖ్య\n"
 
-#: fish/fish.c:1211
+#: fish/fish.c:1205
 #, c-format
 msgid ""
 "supported - list supported groups of commands\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "supported - list supported groups of commands\n"
@@ -1791,7 +1791,7 @@ msgid ""
 "    See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
 msgstr ""
 
 "    See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1223
+#: fish/fish.c:1217
 #, c-format
 msgid ""
 "time - measure time taken to run command\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "time - measure time taken to run command\n"
@@ -1806,12 +1806,12 @@ msgstr ""
 "    ఇది సాధారణంగానే <command> నడుస్తుంది, మరియు పట్టిన సమయాన్ని తర్వాత\n"
 "    ముద్రిస్తుంది.\n"
 
 "    ఇది సాధారణంగానే <command> నడుస్తుంది, మరియు పట్టిన సమయాన్ని తర్వాత\n"
 "    ముద్రిస్తుంది.\n"
 
-#: fish/fish.c:1231
+#: fish/fish.c:1225
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr "%s: తెలియని ఆదేశము, అన్ని ఆదేశములను జాబితాచేయుటకు -h వుపయోగించుము\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr "%s: తెలియని ఆదేశము, అన్ని ఆదేశములను జాబితాచేయుటకు -h వుపయోగించుము\n"
 
-#: fish/fish.c:1247
+#: fish/fish.c:1241
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
@@ -1819,17 +1819,17 @@ msgid ""
 "For complete documentation:         man guestfish\n"
 msgstr ""
 
 "For complete documentation:         man guestfish\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1404
+#: fish/fish.c:1398
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "\"%s\" స్ట్రింగునందు రన్‌యెవే స్ట్రింగ్\n"
 
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "\"%s\" స్ట్రింగునందు రన్‌యెవే స్ట్రింగ్\n"
 
-#: fish/glob.c:52
+#: fish/glob.c:53
 #, c-format
 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
 msgstr "'glob command [args...]' వుపయోగించు\n"
 
 #, c-format
 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
 msgstr "'glob command [args...]' వుపయోగించు\n"
 
-#: fish/glob.c:72
+#: fish/glob.c:73
 #, c-format
 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
 msgstr "glob: guestfs_glob_expand కాల్ విఫలమైంది: %s\n"
 #, c-format
 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
 msgstr "glob: guestfs_glob_expand కాల్ విఫలమైంది: %s\n"
@@ -1849,37 +1849,37 @@ msgstr ""
 msgid "the external 'man' program failed\n"
 msgstr "బహిర్గత ఆదేశము విఫలమైంది: %s"
 
 msgid "the external 'man' program failed\n"
 msgstr "బహిర్గత ఆదేశము విఫలమైంది: %s"
 
-#: fish/more.c:40
+#: fish/more.c:39
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "ఒక ఫైలును పేజ్ చేయుటకు '%s filename' వుపయోగించుము\n"
 
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "ఒక ఫైలును పేజ్ చేయుటకు '%s filename' వుపయోగించుము\n"
 
-#: fish/prep.c:114
+#: fish/prep.c:37
 #, c-format
 msgid ""
 "List of available prepared disk images:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "List of available prepared disk images:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:117
+#: fish/prep.c:40
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"guestfish -N %-16s %s\n"
+"guestfish -N %-8s - %s\n"
 "\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 
 "\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:125
+#: fish/prep.c:48
 #, c-format
 msgid "  Optional parameters:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Optional parameters:\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:132
+#: fish/prep.c:55
 #, c-format
 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:142
+#: fish/prep.c:65
 #, c-format
 msgid ""
 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
@@ -1887,39 +1887,39 @@ msgid ""
 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
 msgstr ""
 
 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:179
+#: fish/prep.c:96
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
 "Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
 "Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:241
+#: fish/prep.c:158
 #, c-format
 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:258 fish/prep.c:265 fish/prep.c:280
+#: fish/prep_disk.c:34 fish/prep_fs.c:34 fish/prep_part.c:34
 #, fuzzy
 msgid "failed to allocate disk"
 msgstr "ఫైలు ముక్కను పార్శ్ చేయుటలో విఫలమైంది"
 
 #, fuzzy
 msgid "failed to allocate disk"
 msgstr "ఫైలు ముక్కను పార్శ్ చేయుటలో విఫలమైంది"
 
-#: fish/prep.c:272 fish/prep.c:287
+#: fish/prep_fs.c:41 fish/prep_part.c:41
 #, c-format
 msgid "failed to partition disk: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "failed to partition disk: %s"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:297
+#: fish/prep_fs.c:51
 #, c-format
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
 msgstr ""
 
-#: fish/rc.c:249
+#: fish/rc.c:250
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 msgstr "guestfish: నిభందన దోషము: 'hello' సందేశమును చదువలేక పోయింది\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 msgstr "guestfish: నిభందన దోషము: 'hello' సందేశమును చదువలేక పోయింది\n"
 
-#: fish/rc.c:254
+#: fish/rc.c:255
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
@@ -1928,17 +1928,17 @@ msgstr ""
 "guestfish: నిభందన దోషము: వర్షన్ అసమానత, సేవిక వర్షన్ '%s' అనునది క్లైంట్ వర్షన్ '%s'తో "
 "సరిపోలుట లేదు.  రెండు వర్షన్లు తప్పక సరిగ్గా సరిపోలవలెను.\n"
 
 "guestfish: నిభందన దోషము: వర్షన్ అసమానత, సేవిక వర్షన్ '%s' అనునది క్లైంట్ వర్షన్ '%s'తో "
 "సరిపోలుట లేదు.  రెండు వర్షన్లు తప్పక సరిగ్గా సరిపోలవలెను.\n"
 
-#: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343
+#: fish/rc.c:330 fish/rc.c:344
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: remote: సేవిక సరిగ్గా నడుచుచున్నట్లు లేదు\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: remote: సేవిక సరిగ్గా నడుచుచున్నట్లు లేదు\n"
 
-#: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369
+#: fish/rc.c:356 fish/rc.c:370
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
 msgstr "guestfish: protocol error: సేవికకు ప్రాధమిక అభివాదం పంపలేక పోయింది\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
 msgstr "guestfish: protocol error: సేవికకు ప్రాధమిక అభివాదం పంపలేక పోయింది\n"
 
-#: fish/rc.c:380
+#: fish/rc.c:381
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 msgstr "guestfish: protocol error: సేవిక నుండి ప్రత్యుత్తరమును డీకోడ్ చేయలేక పోయింది\n"
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 msgstr "guestfish: protocol error: సేవిక నుండి ప్రత్యుత్తరమును డీకోడ్ చేయలేక పోయింది\n"
@@ -2021,42 +2021,42 @@ msgstr "%s:హోస్టు ఫైల్‌సిస్టమ్ నందు
 msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
 msgstr ""
 
 msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:294
+#: inspector/virt-inspector.pl:302
 msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
 msgstr ""
 
 msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:324
+#: inspector/virt-inspector.pl:332
 msgid ""
 "virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-perl\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-perl\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:363
+#: inspector/virt-inspector.pl:371
 #, fuzzy
 msgid "  Mountpoints:\n"
 msgstr "మౌంట్‌పాయింట్లను చూపుము"
 
 #, fuzzy
 msgid "  Mountpoints:\n"
 msgstr "మౌంట్‌పాయింట్లను చూపుము"
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:369
+#: inspector/virt-inspector.pl:377
 #, fuzzy
 msgid "  Filesystems:\n"
 msgstr "ఫైల్‌సిస్టమ్ చేయుము"
 
 #, fuzzy
 msgid "  Filesystems:\n"
 msgstr "ఫైల్‌సిస్టమ్ చేయుము"
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:387
+#: inspector/virt-inspector.pl:395
 msgid "  Modprobe aliases:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "  Modprobe aliases:\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:398
+#: inspector/virt-inspector.pl:406
 msgid "  Initrd modules:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "  Initrd modules:\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:407
+#: inspector/virt-inspector.pl:415
 msgid "  Applications:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "  Applications:\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:414
+#: inspector/virt-inspector.pl:422
 msgid "  Kernels:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "  Kernels:\n"
 msgstr ""
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:426
+#: inspector/virt-inspector.pl:434
 msgid "  Windows Registry entries:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "  Windows Registry entries:\n"
 msgstr ""
 
@@ -2883,6 +2883,9 @@ msgstr ""
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
 msgstr ""
 
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "test if file exists"
+#~ msgstr "ఫైలు వుంటే పరిశీలించుము"
+
 #~ msgid "could not parse size specification '%s'\n"
 #~ msgstr "పరిమాణ వివరణలను పార్శ్ చేయలేకపోయింది '%s'\n"
 
 #~ msgid "could not parse size specification '%s'\n"
 #~ msgstr "పరిమాణ వివరణలను పార్శ్ చేయలేకపోయింది '%s'\n"