git.annexia.org
/
virt-top.git
/ blobdiff
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
search:
re
summary
|
shortlog
|
log
|
commit
|
commitdiff
|
tree
raw
|
inline
| side by side
Oriya translation added by Manoj Kumar Giri (RHBZ#493799c28)
[virt-top.git]
/
po
/
de.po
diff --git
a/po/de.po
b/po/de.po
index
0aec3c0
..
52fe749
100644
(file)
--- a/
po/de.po
+++ b/
po/de.po
@@
-13,23
+13,23
@@
msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Language: German\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Language: German\n"
-#: ../virt-top/virt_top.ml:1
492
+#: ../virt-top/virt_top.ml:1
506
msgid "# %s virt-top configuration file\\n"
msgstr ""
msgid "# %s virt-top configuration file\\n"
msgstr ""
-#: ../virt-top/virt_top.ml:15
10
+#: ../virt-top/virt_top.ml:15
24
msgid "# Enable CSV output to the named file\\n"
msgstr ""
msgid "# Enable CSV output to the named file\\n"
msgstr ""
-#: ../virt-top/virt_top.ml:15
13
+#: ../virt-top/virt_top.ml:15
27
msgid "# To protect this file from being overwritten, uncomment next line\\n"
msgstr ""
msgid "# To protect this file from being overwritten, uncomment next line\\n"
msgstr ""
-#: ../virt-top/virt_top.ml:15
07
+#: ../virt-top/virt_top.ml:15
21
msgid "# To send debug and error messages to a file, uncomment next line\\n"
msgstr ""
msgid "# To send debug and error messages to a file, uncomment next line\\n"
msgstr ""
-#: ../virt-top/virt_top.ml:1
493
+#: ../virt-top/virt_top.ml:1
507
msgid "# generated on %s by %s\\n"
msgstr "Unterbrochen durch Benutzer"
msgid "# generated on %s by %s\\n"
msgstr "Unterbrochen durch Benutzer"
@@
-41,33
+41,33
@@
msgstr "%CPU"
msgid "%MEM"
msgstr "%MEM"
msgid "%MEM"
msgstr "%MEM"
-#: ../virt-top/virt_top.ml:11
46
+#: ../virt-top/virt_top.ml:11
58
msgid "%d domains, %d active, %d running, %d sleeping, %d paused, %d inactive D:%d O:%d X:%d"
msgstr ""
msgid "%d domains, %d active, %d running, %d sleeping, %d paused, %d inactive D:%d O:%d X:%d"
msgstr ""
-#: ../virt-top/virt_top.ml:10
7
+#: ../virt-top/virt_top.ml:10
5
msgid "%s: display should be %s"
msgstr "'%s' sollte numerisch sein."
msgid "%s: display should be %s"
msgstr "'%s' sollte numerisch sein."
-#: ../virt-top/virt_top.ml:8
4
+#: ../virt-top/virt_top.ml:8
3
msgid "%s: sort order should be: %s"
msgstr "Soll eine Palette verwendet werden?"
msgid "%s: sort order should be: %s"
msgstr "Soll eine Palette verwendet werden?"
-#: ../virt-top/virt_top.ml:20
4
+#: ../virt-top/virt_top.ml:20
7
msgid "%s: unknown parameter"
msgstr "Unerwarteter Parameter '%s'"
msgid "%s: unknown parameter"
msgstr "Unerwarteter Parameter '%s'"
-#: ../virt-top/virt_top.ml:23
5
+#: ../virt-top/virt_top.ml:23
8
msgid ""
"%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\\n"
"%!"
msgstr "Überflüssige Eigenschaft, ignoriert"
msgid ""
"%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\\n"
"%!"
msgstr "Überflüssige Eigenschaft, ignoriert"
-#: ../virt-top/virt_top.ml:14
7
+#: ../virt-top/virt_top.ml:14
4
msgid "-d: cannot set a negative delay"
msgstr "Untertitelverzögerung einstellen (in 1/10s)"
msgid "-d: cannot set a negative delay"
msgstr "Untertitelverzögerung einstellen (in 1/10s)"
-#: ../virt-top/virt_top.ml:1
69
+#: ../virt-top/virt_top.ml:1
70
msgid "Batch mode"
msgstr "Batchmodus"
msgid "Batch mode"
msgstr "Batchmodus"
@@
-79,51
+79,55
@@
msgstr "Kann Wert von '%s' nicht lesen"
msgid "Block write reqs"
msgstr "Konnte \"%s\" nicht schreiben: %s"
msgid "Block write reqs"
msgstr "Konnte \"%s\" nicht schreiben: %s"
-#: ../virt-top/virt_top.ml:11
53
+#: ../virt-top/virt_top.ml:11
65
msgid "CPU: %2.1f%% Mem: %Ld MB (%Ld MB by guests)"
msgstr "CPU: %2.1f%% Mem: %Ld MB (%Ld MB von Gast)"
msgid "CPU: %2.1f%% Mem: %Ld MB (%Ld MB by guests)"
msgstr "CPU: %2.1f%% Mem: %Ld MB (%Ld MB von Gast)"
-#: ../virt-top/virt_top.ml:13
21
+#: ../virt-top/virt_top.ml:13
35
msgid "Change delay from %.1f to: "
msgstr "Ändere Verzögerung von %.1f auf: "
msgid "Change delay from %.1f to: "
msgstr "Ändere Verzögerung von %.1f auf: "
-#: ../virt-top/virt_top.ml:17
3 ../virt-top/virt_top.ml:171
+#: ../virt-top/virt_top.ml:17
4 ../virt-top/virt_top.ml:172
msgid "Connect to URI (default: Xen)"
msgstr ""
msgid "Connect to URI (default: Xen)"
msgstr ""
-#: ../virt-top/virt_top.ml:15
6
0
+#: ../virt-top/virt_top.ml:15
8
0
msgid "Connect: %s; Hostname: %s"
msgstr "Auflösen des Hostnamens"
msgid "Connect: %s; Hostname: %s"
msgstr "Auflösen des Hostnamens"
-#: ../virt-top/virt_top.ml:1
59
8
+#: ../virt-top/virt_top.ml:1
61
8
msgid "DISPLAY MODES"
msgstr "ANZEIGE-MODUS"
msgid "DISPLAY MODES"
msgstr "ANZEIGE-MODUS"
-#: ../virt-top/virt_top.ml:13
28
+#: ../virt-top/virt_top.ml:13
42
msgid "Delay must be > 0"
msgstr "Verzögerung muss > 0 sein"
msgid "Delay must be > 0"
msgstr "Verzögerung muss > 0 sein"
-#: ../virt-top/virt_top.ml:18
3
+#: ../virt-top/virt_top.ml:18
4
msgid "Delay time interval (seconds)"
msgstr "&Zeitüberschreitung nach"
msgid "Delay time interval (seconds)"
msgstr "&Zeitüberschreitung nach"
-#: ../virt-top/virt_top.ml:15
54
+#: ../virt-top/virt_top.ml:15
73
msgid "Delay: %.1f secs; Batch: %s; Secure: %s; Sort: %s"
msgstr ""
msgid "Delay: %.1f secs; Batch: %s; Secure: %s; Sort: %s"
msgstr ""
-#: ../virt-top/virt_top.ml:17
7
+#: ../virt-top/virt_top.ml:17
8
msgid "Disable CPU stats in CSV"
msgstr ""
msgid "Disable CPU stats in CSV"
msgstr ""
-#: ../virt-top/virt_top.ml:1
79
+#: ../virt-top/virt_top.ml:1
80
msgid "Disable block device stats in CSV"
msgstr ""
msgid "Disable block device stats in CSV"
msgstr ""
-#: ../virt-top/virt_top.ml:18
1
+#: ../virt-top/virt_top.ml:18
2
msgid "Disable net stats in CSV"
msgstr ""
msgid "Disable net stats in CSV"
msgstr ""
-#: ../virt-top/virt_top.ml:193
+#: ../virt-top/virt_top.ml:204
+msgid "Display version number and exit"
+msgstr ""
+
+#: ../virt-top/virt_top.ml:194
msgid "Do not read init file"
msgstr ""
msgid "Do not read init file"
msgstr ""
@@
-135,39
+139,40
@@
msgstr "Domain-ID"
msgid "Domain name"
msgstr "Domainname"
msgid "Domain name"
msgstr "Domainname"
-#: ../virt-top/virt_top.ml:16
1
2
+#: ../virt-top/virt_top.ml:16
3
2
msgid "Domains display"
msgstr "Vorgabeanzeige"
msgid "Domains display"
msgstr "Vorgabeanzeige"
-#: ../virt-top/virt_top_main.ml:47 ../virt-top/virt_top.ml:1530
+#: ../virt-top/virt_top_main.ml:47 ../virt-top/virt_top.ml:1547
+#. ../virt-top/virt_top.ml:1544
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
-#: ../virt-top/virt_top.ml:18
7
+#: ../virt-top/virt_top.ml:18
8
msgid "Exit at given time"
msgstr ""
msgid "Exit at given time"
msgstr ""
-#: ../virt-top/virt_top.ml:1
58
2
+#: ../virt-top/virt_top.ml:1
60
2
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
-#: ../virt-top/virt_top.ml:1
89
+#: ../virt-top/virt_top.ml:1
90
msgid "Historical CPU delay"
msgstr "Audioverzögerung verringern"
msgid "Historical CPU delay"
msgstr "Audioverzögerung verringern"
-#: ../virt-top/virt_top.ml:17
5
+#: ../virt-top/virt_top.ml:17
6
msgid "Log statistics to CSV file"
msgstr "Logtexte in Datei speichern"
msgid "Log statistics to CSV file"
msgstr "Logtexte in Datei speichern"
-#: ../virt-top/virt_top.ml:15
6
5
+#: ../virt-top/virt_top.ml:15
8
5
msgid "MAIN KEYS"
msgstr "HAUTP-SCHLÜSSEL"
msgid "MAIN KEYS"
msgstr "HAUTP-SCHLÜSSEL"
-#: ../virt-top/virt_top.ml:16
1
9
+#: ../virt-top/virt_top.ml:16
3
9
msgid "More help in virt-top(1) man page. Press any key to return."
msgstr ""
msgid "More help in virt-top(1) man page. Press any key to return."
msgstr ""
-#: ../virt-top/virt_top.ml:26
0
+#: ../virt-top/virt_top.ml:26
3
msgid "NB: If you want to monitor a local Xen hypervisor, you usually need to be root"
msgstr ""
msgid "NB: If you want to monitor a local Xen hypervisor, you usually need to be root"
msgstr ""
@@
-179,79
+184,87
@@
msgstr "&Größe in Bytes anzeigen"
msgid "Net TX bytes"
msgstr "&Größe in Bytes anzeigen"
msgid "Net TX bytes"
msgstr "&Größe in Bytes anzeigen"
-#: ../virt-top/virt_top.ml:13
34
+#: ../virt-top/virt_top.ml:13
48
msgid "Not a valid number"
msgstr "Keine gültige Nummer"
msgid "Not a valid number"
msgstr "Keine gültige Nummer"
-#: ../virt-top/virt_top.ml:19
5
+#: ../virt-top/virt_top.ml:19
6
msgid "Number of iterations to run"
msgstr "Die Anzahl der anzuzeigenden Spalten"
msgid "Number of iterations to run"
msgstr "Die Anzahl der anzuzeigenden Spalten"
-#: ../virt-top/virt_top.ml:1580
+#: ../virt-top/virt_top.ml:1576 ../virt-top/virt_top.ml:1575
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../virt-top/virt_top.ml:1576 ../virt-top/virt_top.ml:1575
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../virt-top/virt_top.ml:1600
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"
-#: ../virt-top/virt_top.ml:20
1
+#: ../virt-top/virt_top.ml:20
2
msgid "Run from a script (no user interface)"
msgstr ""
msgid "Run from a script (no user interface)"
msgstr ""
-#: ../virt-top/virt_top.ml:1
58
6
+#: ../virt-top/virt_top.ml:1
60
6
msgid "SORTING"
msgstr "SORTIERUNG"
msgid "SORTING"
msgstr "SORTIERUNG"
-#: ../virt-top/virt_top.ml:
199
+#: ../virt-top/virt_top.ml:
200
msgid "Secure (\\\"kiosk\\\") mode"
msgstr "IP für aktiven Modus"
msgid "Secure (\\\"kiosk\\\") mode"
msgstr "IP für aktiven Modus"
-#: ../virt-top/virt_top.ml:1
59
5
+#: ../virt-top/virt_top.ml:1
61
5
msgid "Select sort field"
msgstr "Verzeichnisse einsortieren"
msgid "Select sort field"
msgstr "Verzeichnisse einsortieren"
-#: ../virt-top/virt_top.ml:18
5
+#: ../virt-top/virt_top.ml:18
6
msgid "Send debug messages to file"
msgstr "Konnte Fehlerberichtsdatei \"%s\" nicht entfernen."
msgid "Send debug messages to file"
msgstr "Konnte Fehlerberichtsdatei \"%s\" nicht entfernen."
-#: ../virt-top/virt_top.ml:19
1
+#: ../virt-top/virt_top.ml:19
2
msgid "Set name of init file"
msgstr "Dateiname bereits vorhanden"
msgid "Set name of init file"
msgstr "Dateiname bereits vorhanden"
-#: ../virt-top/virt_top.ml:19
7
+#: ../virt-top/virt_top.ml:19
8
msgid "Set sort order (%s)"
msgstr "Alternative Reihenfolge für Knöpfe"
msgid "Set sort order (%s)"
msgstr "Alternative Reihenfolge für Knöpfe"
-#: ../virt-top/virt_top.ml:13
42
+#: ../virt-top/virt_top.ml:13
56
msgid "Set sort order for main display"
msgstr ""
msgid "Set sort order for main display"
msgstr ""
-#: ../virt-top/virt_top.ml:1
58
1
+#: ../virt-top/virt_top.ml:1
60
1
msgid "Set update interval"
msgstr "Aktualisierungsintervall des Menüs"
msgid "Set update interval"
msgstr "Aktualisierungsintervall des Menüs"
-#: ../virt-top/virt_top.ml:1
59
1
+#: ../virt-top/virt_top.ml:1
61
1
msgid "Sort by %CPU"
msgstr "Nach %CPU sortieren"
msgid "Sort by %CPU"
msgstr "Nach %CPU sortieren"
-#: ../virt-top/virt_top.ml:1
59
2
+#: ../virt-top/virt_top.ml:1
61
2
msgid "Sort by %MEM"
msgstr "Nach %MEM sortieren"
msgid "Sort by %MEM"
msgstr "Nach %MEM sortieren"
-#: ../virt-top/virt_top.ml:1
59
4
+#: ../virt-top/virt_top.ml:1
61
4
msgid "Sort by ID"
msgstr "Nach ID sortieren"
msgid "Sort by ID"
msgstr "Nach ID sortieren"
-#: ../virt-top/virt_top.ml:1
59
3
+#: ../virt-top/virt_top.ml:1
61
3
msgid "Sort by TIME"
msgstr "Nach ZEIT sortieren"
msgid "Sort by TIME"
msgstr "Nach ZEIT sortieren"
-#: ../virt-top/virt_top.ml:16
7
+#: ../virt-top/virt_top.ml:16
8
msgid "Start by displaying block devices"
msgstr ""
msgid "Start by displaying block devices"
msgstr ""
-#: ../virt-top/virt_top.ml:16
5
+#: ../virt-top/virt_top.ml:16
6
msgid "Start by displaying network interfaces"
msgstr ""
msgid "Start by displaying network interfaces"
msgstr ""
-#: ../virt-top/virt_top.ml:16
3
+#: ../virt-top/virt_top.ml:16
4
msgid "Start by displaying pCPUs (default: tasks)"
msgstr ""
msgid "Start by displaying pCPUs (default: tasks)"
msgstr ""
@@
-259,43
+272,47
@@
msgstr ""
msgid "TIME (CPU time)"
msgstr "ZEIT (CPU-Zeit)"
msgid "TIME (CPU time)"
msgstr "ZEIT (CPU-Zeit)"
-#: ../virt-top/virt_top.ml:16
1
5
+#: ../virt-top/virt_top.ml:16
3
5
msgid "Toggle block devices"
msgstr "HAL-Geräteerkennung"
msgid "Toggle block devices"
msgstr "HAL-Geräteerkennung"
-#: ../virt-top/virt_top.ml:16
1
4
+#: ../virt-top/virt_top.ml:16
3
4
msgid "Toggle network interfaces"
msgstr "&Netzwerkkonfigurations-Assistent..."
msgid "Toggle network interfaces"
msgstr "&Netzwerkkonfigurations-Assistent..."
-#: ../virt-top/virt_top.ml:16
1
3
+#: ../virt-top/virt_top.ml:16
3
3
msgid "Toggle physical CPUs"
msgstr "Der Schaltzustand des Knopfes"
msgid "Toggle physical CPUs"
msgstr "Der Schaltzustand des Knopfes"
-#: ../virt-top/virt_top.ml:13
43
+#: ../virt-top/virt_top.ml:13
57
msgid "Type key or use up and down cursor keys."
msgstr ""
msgid "Type key or use up and down cursor keys."
msgstr ""
-#: ../virt-top/virt_top.ml:16
2
4
+#: ../virt-top/virt_top.ml:16
4
4
msgid "Unknown command - try 'h' for help"
msgstr "Unbekannter Befehl `%s'. Geben Sie `help' für Hilfe ein."
msgid "Unknown command - try 'h' for help"
msgstr "Unbekannter Befehl `%s'. Geben Sie `help' für Hilfe ein."
-#: ../virt-top/virt_top.ml:15
7
9
+#: ../virt-top/virt_top.ml:15
9
9
msgid "Update display"
msgstr "Vorgabeanzeige"
msgid "Update display"
msgstr "Vorgabeanzeige"
-#: ../virt-top/virt_top.ml:15
25
+#: ../virt-top/virt_top.ml:15
39
msgid "Wrote settings to %s"
msgstr "Schreib Einstellungen nach %s"
msgid "Wrote settings to %s"
msgstr "Schreib Einstellungen nach %s"
+#: ../virt-top/virt_top.ml:1581
+msgid "default"
+msgstr ""
+
#: ../virt-top/virt_top_xml.ml:46
msgid "get_xml_desc didn't return <domain/>"
msgstr "get_xml_desc didn't return <domain/>"
#: ../virt-top/virt_top_xml.ml:46
msgid "get_xml_desc didn't return <domain/>"
msgstr "get_xml_desc didn't return <domain/>"
-#: ../virt-top/virt_top.ml:15
45
-msgid "virt-top %s
(libvirt %d.%d.%d)
by Red Hat"
+#: ../virt-top/virt_top.ml:15
61
+msgid "virt-top %s
ocaml-libvirt %s libvirt %d.%d.%d
by Red Hat"
msgstr ""
msgstr ""
-#: ../virt-top/virt_top.ml:20
5
+#: ../virt-top/virt_top.ml:20
8
msgid ""
"virt-top : a 'top'-like utility for virtualization\n"
"\n"
msgid ""
"virt-top : a 'top'-like utility for virtualization\n"
"\n"