1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2017-03-27 11:32+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2011-03-22 11:29-0400\n"
11 "Last-Translator: sandeeps <sshedmak@redhat.com>\n"
12 "Language-Team: Marathi <None>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
18 "X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
21 msgid "# %s virt-top configuration file\n"
25 msgid "# Enable CSV output to the named file\n"
29 msgid "# To protect this file from being overwritten, uncomment next line\n"
33 msgid "# To send debug and error messages to a file, uncomment next line\n"
37 msgid "# generated on %s by %s\n"
50 "%d domains, %d active, %d running, %d sleeping, %d paused, %d inactive D:%d "
53 "%d क्षेत्र, %d सक्रीय, %d कार्यरत, %d अकार्यक्षम, %d स्तब्ध, %d निष्क्रीय D:%d O:%d X:%d"
56 msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting %s"
60 msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting a number"
64 msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting an integer"
68 msgid "%s: display should be %s"
69 msgstr "%s: प्रदर्शक %s असायला हवे"
72 msgid "%s: sort order should be: %s"
73 msgstr "%s: क्रमवारी यानुरूप असायला हवे: %s"
76 msgid "%s: unknown parameter"
77 msgstr "%s: अपरिचीत बाब"
81 "%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n"
86 msgid "-d: cannot set a negative delay"
87 msgstr "-d: नकारात्मक विलंब निश्चित केले जाऊ शकत नाही"
94 msgid "Block read reqs"
95 msgstr "ब्लॉक वाचन करीता आवश्यकता"
98 msgid "Block write reqs"
99 msgstr "ब्लॉक लेखन आवश्यक"
101 #: ../src/top.ml:1244
102 msgid "CPU: %2.1f%% Mem: %Ld MB (%Ld MB by guests)"
103 msgstr "CPU: %2.1f%% Mem: %Ld MB (%Ld MB अतिथी द्वारे)"
105 #: ../src/top.ml:1493
106 msgid "Change delay from %.1f to: "
107 msgstr "%.1f पासूनचे विलंब यानुरूप बदलवा: "
109 #: ../src/top.ml:177 ../src/top.ml:175
110 msgid "Connect to libvirt URI"
113 #: ../src/top.ml:1744
114 msgid "Connect: %s; Hostname: %s"
115 msgstr "जुळवणी: %s; यजमाननाव: %s"
117 #: ../src/top.ml:1783
118 msgid "DISPLAY MODES"
119 msgstr "DISPLAY पद्धती"
121 #: ../src/top.ml:1500
122 msgid "Delay must be > 0"
123 msgstr "विलंब असायला हवे > 0"
126 msgid "Delay time interval (seconds)"
127 msgstr "विलंब वेळ अवधी (सेकंद)"
129 #: ../src/top.ml:1737
130 msgid "Delay: %.1f secs; Batch: %s; Secure: %s; Sort: %s"
131 msgstr "विलंब: %.1f secs; बॅच्: %s; सुरक्षीत: %s; क्रमवारी: %s"
134 msgid "Disable CPU stats in CSV"
135 msgstr "CSV अंतर्गत CPU आकडेवारी अकार्यान्वीत करा"
138 msgid "Disable block device stats in CSV"
139 msgstr "CSV अंतर्गत ब्लॉक साधन आकडेवारी अकार्यान्वीत करा"
142 msgid "Disable memory stats in CSV"
146 msgid "Disable net stats in CSV"
147 msgstr "CSV अंतर्गत नेट आकडेवारी अकार्यान्वीत करा"
150 msgid "Display version number and exit"
151 msgstr "आवृत्ती क्रमांक दाखवा व बाहेर पडा"
154 msgid "Do not read init file"
155 msgstr "init फाइल वाचू नका"
165 #: ../src/top.ml:1797
166 msgid "Domains display"
167 msgstr "क्षेत्र प्रदर्शन"
169 #: ../src/main.ml:69 ../src/main.ml:44 ../src/top.ml:1711 ../src/top.ml:1708
174 msgid "Exit at given time"
175 msgstr "ठराविक वेळेस बाहेर पडा"
177 #: ../src/top.ml:1766
182 msgid "Historical CPU delay"
183 msgstr "ऐतिहासिक CPU विलंब"
186 msgid "Log statistics to CSV file"
187 msgstr "CSV फाइल करीता लॉग आकडेवारी"
189 #: ../src/top.ml:1749
193 #: ../src/top.ml:1804
194 msgid "More help in virt-top(1) man page. Press any key to return."
195 msgstr "virt-top(1) man पान अंतर्गत अधिक मदत. पहाण्याकरीता कुठलिही कि दाबा."
199 "NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root"
204 msgstr "एकूण RX बाइटस्"
208 msgstr "एकूणTX बाइटस्"
210 #: ../src/top.ml:1506
211 msgid "Not a valid number"
212 msgstr "वैध संख्या नाही"
215 msgid "Number of iterations to run"
216 msgstr "चालविण्याजोगी काळचक्रची संख्या"
218 #: ../src/top.ml:1740 ../src/top.ml:1739
222 #: ../src/top.ml:1740 ../src/top.ml:1739
226 #: ../src/top.ml:1764
231 msgid "Run from a script (no user interface)"
232 msgstr "स्क्रीप्ट पासून चालवा (वापरकर्ता संवाद नाही)"
234 #: ../src/top.ml:1771
239 msgid "Secure (\"kiosk\") mode"
242 #: ../src/top.ml:1780
243 msgid "Select sort field"
244 msgstr "क्रमवारी गुणविशेष निवडा"
247 msgid "Send debug messages to file"
248 msgstr "डीबग संदेश फाइल करीता पाठवा"
251 msgid "Set name of init file"
252 msgstr "init फाइल करीता नाव निश्चित करा"
255 msgid "Set sort order (%s)"
256 msgstr "क्रमवारी निश्चित करा (%s)"
258 #: ../src/top.ml:1514
259 msgid "Set sort order for main display"
260 msgstr "क्रमवारी निश्चित करा (%s)"
262 #: ../src/top.ml:1765
263 msgid "Set update interval"
264 msgstr "अद्ययावत अवधी निश्चित करा"
266 #: ../src/top.ml:1776
268 msgstr "%CPU नुरूप क्रमावरीत लावा"
270 #: ../src/top.ml:1777
272 msgstr "%MEM नुरूप क्रमावरीत लावा"
274 #: ../src/top.ml:1779
276 msgstr "ID नुरूप क्रमावरीत लावा"
278 #: ../src/top.ml:1778
280 msgstr "TIME नुरूप क्रमावरीत लावा"
283 msgid "Start by displaying block devices"
284 msgstr "ब्लॉक साधन दर्शवून प्रारंभ करा"
287 msgid "Start by displaying network interfaces"
288 msgstr "संजाळ संवाद दर्शवून प्रारंभ करा"
291 msgid "Start by displaying pCPUs (default: tasks)"
292 msgstr "pCPUs दर्शवून प्रारंभ करा (मुलभूत: कार्य))"
295 msgid "TIME (CPU time)"
296 msgstr "TIME (CPU वेळ)"
298 #: ../src/top.ml:1800
299 msgid "Toggle block devices"
300 msgstr "ब्लॉक साधन बदलवा"
302 #: ../src/top.ml:1799
303 msgid "Toggle network interfaces"
304 msgstr "संजाळ संवाद बदलवा"
306 #: ../src/top.ml:1798
307 msgid "Toggle physical CPUs"
308 msgstr "वास्तविक CPU बदलवा"
310 #: ../src/top.ml:1515
311 msgid "Type key or use up and down cursor keys."
312 msgstr "कि टाइप करा किंवा वर आणि खाली कर्सर कि चा वापर करा."
314 #: ../src/top.ml:1809
315 msgid "Unknown command - try 'h' for help"
316 msgstr "अपरिचीत आदेश - मदत करीता 'h' वापरून पहा"
318 #: ../src/top.ml:1763
319 msgid "Update display"
320 msgstr "प्रदर्शन अद्ययावत करा"
322 #: ../src/top.ml:1703
323 msgid "Wrote settings to %s"
324 msgstr "%s करीता संयोजना लिहीले"
326 #: ../src/top.ml:1745
328 msgstr "पूर्वनिर्धारित"
331 msgid "dump output to stdout (no userinterface)"
334 #: ../src/opt_xml.ml:46
335 msgid "get_xml_desc didn't return <domain/>"
336 msgstr "get_xml_desc ने <domain/> पुरवले नाही"
339 msgid "show block device load in bytes rather than reqs"
342 #: ../src/top.ml:1767
343 msgid "toggle block info req/bytes"
346 #: ../src/top.ml:1725
347 msgid "virt-top %s ocaml-libvirt %s libvirt %d.%d.%d by Red Hat"
348 msgstr "virt-top %s ocaml-libvirt %s libvirt %d.%d.%d, Red Hat द्वारे"
352 "virt-top : a 'top'-like utility for virtualization\n"
355 " virt-top [-options]\n"
359 "virt-top : आभासीकरण करीता 'top'-नुरूप उपकार्यक्रम\n"
362 " virt-top [-options]\n"
367 msgid "virt-top was compiled without support for CSV files"
368 msgstr "virt-top ला CSV फाइल करीता समर्थन न पुरविता कंपाईल केले गेले"
371 msgid "virt-top was compiled without support for dates and times"
372 msgstr "virt-top ला दिनांक व वेळ करीता समर्थन न पुरविता कंपाईल केले गेले"