Version 1.13.20.
[libguestfs.git] / po / uk.po
index a891d91..213e39f 100644 (file)
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: libguestfs\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
 "Project-Id-Version: libguestfs\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-08 13:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-11 20:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-07-17 20:49+0000\n"
 "Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-07-17 20:49+0000\n"
 "Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -3256,36 +3256,36 @@ msgstr "параметр %s є порожнім або містить забор
 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
 msgstr "елемент керування libguestfs вже запущено"
 
 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
 msgstr "елемент керування libguestfs вже запущено"
 
-#: src/launch.c:397
+#: src/launch.c:399
 #, c-format
 msgid "%s: cannot create temporary directory"
 msgstr "%s: не вдалося створити тимчасовий каталог"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot create temporary directory"
 msgstr "%s: не вдалося створити тимчасовий каталог"
 
-#: src/launch.c:434
+#: src/launch.c:436
 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
 msgstr "вам слід викликати guestfs_add_drive перед викликом guestfs_launch"
 
 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
 msgstr "вам слід викликати guestfs_add_drive перед викликом guestfs_launch"
 
-#: src/launch.c:811
+#: src/launch.c:819
 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
 msgstr ""
 "спроба виклику guestfs_launch була невдалою, ознайомтеся з попередніми "
 "повідомленнями"
 
 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
 msgstr ""
 "спроба виклику guestfs_launch була невдалою, ознайомтеся з попередніми "
 "повідомленнями"
 
-#: src/launch.c:824
+#: src/launch.c:832
 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
 msgstr ""
 "qemu запущено, встановлено зв’язок з фоновою службою, але стан процесу не "
 "дорівнює READY"
 
 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
 msgstr ""
 "qemu запущено, встановлено зв’язок з фоновою службою, але стан процесу не "
 "дорівнює READY"
 
-#: src/launch.c:912
+#: src/launch.c:922
 msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
 msgstr "помилка guestfs_launch, мало бути початкове повідомлення від guestfsd"
 
 msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
 msgstr "помилка guestfs_launch, мало бути початкове повідомлення від guestfsd"
 
-#: src/launch.c:920
+#: src/launch.c:930
 msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
 msgstr "встановлено зв’язок з guestfs, але стан процесу не дорівнює READY"
 
 msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
 msgstr "встановлено зв’язок з guestfs, але стан процесу не дорівнює READY"
 
-#: src/launch.c:1092
+#: src/launch.c:1102
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "command failed: %s\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "command failed: %s\n"
@@ -3296,11 +3296,11 @@ msgstr ""
 "%s: помилка команди: якщо qemu зберігається у нестандартному каталозі, "
 "спробуйте встановити відповідне значення змінної середовища LIBGUESTFS_QEMU."
 
 "%s: помилка команди: якщо qemu зберігається у нестандартному каталозі, "
 "спробуйте встановити відповідне значення змінної середовища LIBGUESTFS_QEMU."
 
-#: src/launch.c:1208
+#: src/launch.c:1218
 msgid "qemu has not been launched yet"
 msgstr "qemu ще не запущено"
 
 msgid "qemu has not been launched yet"
 msgstr "qemu ще не запущено"
 
-#: src/launch.c:1219
+#: src/launch.c:1229
 msgid "no subprocess to kill"
 msgstr "немає підпроцесів для завершення"
 
 msgid "no subprocess to kill"
 msgstr "немає підпроцесів для завершення"