Version 1.7.5.
[libguestfs.git] / po / te.po
index 50673ee..f60b2b8 100644 (file)
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -6,11 +6,13 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libguestfs.master.libguestfs\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libguestfs.master.libguestfs\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-28 18:53+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
+"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-12 22:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-01-27 20:03+0530\n"
 "Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-01-27 20:03+0530\n"
 "Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
+"Language: te\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -18,1140 +20,1704 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "\n"
 
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "\n"
 
-#: fish/alloc.c:39
+#: cat/virt-cat.c:53 fish/fish.c:86 fuse/guestmount.c:841
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
-msgstr "ప్రతిబింబమును సృష్టించుటకు 'alloc file size' వుపయోగించుము\n"
+msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
+msgstr "అధిక సమాచారము కొరకు `%s --help' ప్రయత్నించండి\n"
+
+#: cat/virt-cat.c:57
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: display files in a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  --help               Display brief help\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -x                   Echo each command before executing it\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: libguestfs కొరకు FUSE మాడ్యూల్\n"
+"%s మిమ్ములను వర్చ్యువల్ మిషన్ ఫైల్‌సిస్టమ్‌ను మౌంట్ చేయనిస్తుంది\n"
+"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"వినియోగం:\n"
+"  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
+"  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
+"  --help               Display help message and exit\n"
+"  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
+"  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
+"  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
+"  -r|--ro              Mount read-only\n"
+"  --selinux            Enable SELinux support\n"
+"  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
 
 
-#: fish/alloc.c:47 fish/alloc.c:94
+#: cat/virt-cat.c:115 fish/fish.c:204 fuse/guestmount.c:952
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
-msgstr "ఆరంభించిన తర్వాత డిస్కులను కేటాయించలేము లేదా జతచేయలేము\n"
+msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
+msgstr "guestfs_create: సంభాలికను సృష్టించుటకు విఫలమైంది\n"
+
+#: cat/virt-cat.c:137 fish/fish.c:272 fuse/guestmount.c:1000
+#, c-format
+msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
+msgstr "%s: తెలియని long ఐచ్చికము: %s (%d)\n"
+
+#: fish/alloc.c:37
+#, c-format
+msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
+msgstr "ప్రతిబింబమును సృష్టించుటకు 'alloc file size' వుపయోగించుము\n"
 
 
-#: fish/alloc.c:86
+#: fish/alloc.c:51
 #, c-format
 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
 msgstr "స్పార్స్ ప్రతిబింబమును సృష్టించుటకు 'sparse file size' వుపయోగించుము\n"
 
 #, c-format
 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
 msgstr "స్పార్స్ ప్రతిబింబమును సృష్టించుటకు 'sparse file size' వుపయోగించుము\n"
 
-#: fish/alloc.c:151 fish/alloc.c:158
+#: fish/alloc.c:75
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "could not parse size specification '%s'\n"
-msgstr "పరిమాణ వివరణలను పార్శ్ చేయలేకపోయింది '%s'\n"
+msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
+msgstr "ఆరంభించిన తర్వాత డిస్కులను కేటాయించలేము లేదా జతచేయలేము\n"
+
+#: fish/alloc.c:156
+#, c-format
+msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/cmds.c:38
+#: fish/cmds.c:2798
 msgid "Command"
 msgstr "ఆదేశము"
 
 msgid "Command"
 msgstr "ఆదేశము"
 
-#: fish/cmds.c:38
+#: fish/cmds.c:2798
 msgid "Description"
 msgstr "వివరణ"
 
 msgid "Description"
 msgstr "వివరణ"
 
-#: fish/cmds.c:40 fish/cmds.c:306
+#: fish/cmds.c:2800
 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
 msgstr "పరీక్షించుటకు CD-ROM డిస్కు ప్రతిబింబమును జతచేయుము"
 
 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
 msgstr "పరీక్షించుటకు CD-ROM డిస్కు ప్రతిబింబమును జతచేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:41 fish/cmds.c:303
+#: fish/cmds.c:2801
+msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2802 fish/cmds.c:2803
 msgid "add an image to examine or modify"
 msgstr "పరీక్షించుటకు లేదా సవరించుటకు వొక ప్రతిబింబమును జతచేయుము"
 
 msgid "add an image to examine or modify"
 msgstr "పరీక్షించుటకు లేదా సవరించుటకు వొక ప్రతిబింబమును జతచేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:42 fish/cmds.c:309
+#: fish/cmds.c:2804
 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
 msgstr "స్నాప్‌షాట్ రీతినందు (చదువుట-మాత్రమే) వొక డ్రైవును జతచేయుము"
 
 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
 msgstr "స్నాప్‌షాట్ రీతినందు (చదువుట-మాత్రమే) వొక డ్రైవును జతచేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:444
+#: fish/cmds.c:2805
+msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2806
+msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2807
+#, fuzzy
+msgid "allocate and add a disk file"
+msgstr "స్పార్శ్ ప్రతిబింబ ఫైలును కేటాయించుము"
+
+#: fish/cmds.c:2808
+#, fuzzy
+msgid "clear Augeas path"
+msgstr "ఆగ్యుయస్ పాత్‌ను తీసివేయుము"
+
+#: fish/cmds.c:2809
 msgid "close the current Augeas handle"
 msgstr "ప్రస్తుత ఆగ్యుయస్ హాండిల్ మూయుము"
 
 msgid "close the current Augeas handle"
 msgstr "ప్రస్తుత ఆగ్యుయస్ హాండిల్ మూయుము"
 
-#: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:450
+#: fish/cmds.c:2810
 msgid "define an Augeas node"
 msgstr "ఆగ్యుయస్ నోడ్‌ను నిర్వచించుము"
 
 msgid "define an Augeas node"
 msgstr "ఆగ్యుయస్ నోడ్‌ను నిర్వచించుము"
 
-#: fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:447
+#: fish/cmds.c:2811
 msgid "define an Augeas variable"
 msgstr "ఆగ్యుయస్ వేరియబుల్‌ను నిర్వచించుము"
 
 msgid "define an Augeas variable"
 msgstr "ఆగ్యుయస్ వేరియబుల్‌ను నిర్వచించుము"
 
-#: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:453
+#: fish/cmds.c:2812
 msgid "look up the value of an Augeas path"
 msgstr "ఆగ్యుయస్ పాత్ యొక్క విలువను చూడుము"
 
 msgid "look up the value of an Augeas path"
 msgstr "ఆగ్యుయస్ పాత్ యొక్క విలువను చూడుము"
 
-#: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:441
+#: fish/cmds.c:2813
 msgid "create a new Augeas handle"
 msgstr "కొత్త ఆగ్యుయస్ హాండిల్ సృష్టించుము"
 
 msgid "create a new Augeas handle"
 msgstr "కొత్త ఆగ్యుయస్ హాండిల్ సృష్టించుము"
 
-#: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:459
+#: fish/cmds.c:2814
 msgid "insert a sibling Augeas node"
 msgstr "సిబ్లింగ్ ఆగ్యుయస్ నోడ్‌ను చేర్చుము"
 
 msgid "insert a sibling Augeas node"
 msgstr "సిబ్లింగ్ ఆగ్యుయస్ నోడ్‌ను చేర్చుము"
 
-#: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:474
+#: fish/cmds.c:2815
 msgid "load files into the tree"
 msgstr "ట్రీలోనికి ఫైళ్ళను లోడుచేయుము"
 
 msgid "load files into the tree"
 msgstr "ట్రీలోనికి ఫైళ్ళను లోడుచేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:477
+#: fish/cmds.c:2816
 msgid "list Augeas nodes under augpath"
 msgstr "ఆగ్యుయస్ నోడ్లను ఆగ్‌పాత్ క్రిందన జాబితాచేయుము"
 
 msgid "list Augeas nodes under augpath"
 msgstr "ఆగ్యుయస్ నోడ్లను ఆగ్‌పాత్ క్రిందన జాబితాచేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:468
+#: fish/cmds.c:2817
 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
 msgstr "ఆగ్‌పాత్‌తో సరిపోలే ఆగ్యుయస్ నోడ్లను తిప్పియివ్వుము"
 
 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
 msgstr "ఆగ్‌పాత్‌తో సరిపోలే ఆగ్యుయస్ నోడ్లను తిప్పియివ్వుము"
 
-#: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:465
+#: fish/cmds.c:2818
 msgid "move Augeas node"
 msgstr "ఆగ్యుయస్ నోడ్‌ను కదుల్చుము"
 
 msgid "move Augeas node"
 msgstr "ఆగ్యుయస్ నోడ్‌ను కదుల్చుము"
 
-#: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:462
+#: fish/cmds.c:2819
 msgid "remove an Augeas path"
 msgstr "ఆగ్యుయస్ పాత్‌ను తీసివేయుము"
 
 msgid "remove an Augeas path"
 msgstr "ఆగ్యుయస్ పాత్‌ను తీసివేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:471
+#: fish/cmds.c:2820
 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
 msgstr "అన్ని వాయిదాలోవున్న ఆగ్యుయస్ మార్పులను డిస్కునకు వ్రాయుము"
 
 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
 msgstr "అన్ని వాయిదాలోవున్న ఆగ్యుయస్ మార్పులను డిస్కునకు వ్రాయుము"
 
-#: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:456
+#: fish/cmds.c:2821
 msgid "set Augeas path to value"
 msgstr "ఆగ్యుయస్ పాత్‌ను విలువకు అమర్చుము"
 
 msgid "set Augeas path to value"
 msgstr "ఆగ్యుయస్ పాత్‌ను విలువకు అమర్చుము"
 
-#: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:1041
+#: fish/cmds.c:2822
 msgid "test availability of some parts of the API"
 msgstr "API యొక్క కొన్ని భాగముల యొక్క అందుబాటును పరిశీలించుము"
 
 msgid "test availability of some parts of the API"
 msgstr "API యొక్క కొన్ని భాగముల యొక్క అందుబాటును పరిశీలించుము"
 
-#: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:585
+#: fish/cmds.c:2823
+#, fuzzy
+msgid "return a list of all optional groups"
+msgstr "inotify ఘటనల జాబితాను తిప్పియివ్వుము"
+
+#: fish/cmds.c:2824
+msgid "upload base64-encoded data to file"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2825
+#, fuzzy
+msgid "download file and encode as base64"
+msgstr "ఒక ఫైలును స్థానిక మిషన్‌కు డౌనులోడు చేయుము"
+
+#: fish/cmds.c:2826
 msgid "flush device buffers"
 msgstr "పరికర బఫర్సును ఫ్లష్ చేయుము"
 
 msgid "flush device buffers"
 msgstr "పరికర బఫర్సును ఫ్లష్ చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:573
+#: fish/cmds.c:2827
 msgid "get blocksize of block device"
 msgstr "బ్లాక్ పరికరము యొక్క బ్లాక్‌పరిమాణం పొందుము"
 
 msgid "get blocksize of block device"
 msgstr "బ్లాక్ పరికరము యొక్క బ్లాక్‌పరిమాణం పొందుము"
 
-#: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:567
+#: fish/cmds.c:2828
 msgid "is block device set to read-only"
 msgstr "బ్లాక్ పరికరము చదువుట-మాత్రమే‌కు అమర్చబడిందా"
 
 msgid "is block device set to read-only"
 msgstr "బ్లాక్ పరికరము చదువుట-మాత్రమే‌కు అమర్చబడిందా"
 
-#: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:582
+#: fish/cmds.c:2829
 msgid "get total size of device in bytes"
 msgstr "పరికరము యొక్క మొత్తము పరిమాణమును బైట్లలో పొందుము"
 
 msgid "get total size of device in bytes"
 msgstr "పరికరము యొక్క మొత్తము పరిమాణమును బైట్లలో పొందుము"
 
-#: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:570
+#: fish/cmds.c:2830
 msgid "get sectorsize of block device"
 msgstr "బ్లాక్ పరికరము యొక్క సెక్టార్‌పరిమాణమును పొందుము"
 
 msgid "get sectorsize of block device"
 msgstr "బ్లాక్ పరికరము యొక్క సెక్టార్‌పరిమాణమును పొందుము"
 
-#: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:579
+#: fish/cmds.c:2831
 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
 msgstr "పరికరము యొక్క మొత్తము పరిమాణమును 512-బైట్ సెక్టార్లలో పొందుము"
 
 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
 msgstr "పరికరము యొక్క మొత్తము పరిమాణమును 512-బైట్ సెక్టార్లలో పొందుము"
 
-#: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:588
+#: fish/cmds.c:2832
 msgid "reread partition table"
 msgstr "విభజన పట్టికను తిరిగిచదువుము"
 
 msgid "reread partition table"
 msgstr "విభజన పట్టికను తిరిగిచదువుము"
 
-#: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:576
+#: fish/cmds.c:2833
 msgid "set blocksize of block device"
 msgstr "బ్లాక్ పరికరము యొక్క బ్లాక్‌పరిమాణమును అమర్చుము"
 
 msgid "set blocksize of block device"
 msgstr "బ్లాక్ పరికరము యొక్క బ్లాక్‌పరిమాణమును అమర్చుము"
 
-#: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:561
+#: fish/cmds.c:2834
 msgid "set block device to read-only"
 msgstr "బ్లాక్ పరికరమును చదువుట-మాత్రమే‌కు మార్చుము"
 
 msgid "set block device to read-only"
 msgstr "బ్లాక్ పరికరమును చదువుట-మాత్రమే‌కు మార్చుము"
 
-#: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:564
+#: fish/cmds.c:2835
 msgid "set block device to read-write"
 msgstr "బ్లాక్ పరికరమును చదువుట-వ్రాయుటకు అమర్చుము"
 
 msgid "set block device to read-write"
 msgstr "బ్లాక్ పరికరమును చదువుట-వ్రాయుటకు అమర్చుము"
 
-#: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:984
+#: fish/cmds.c:2836
 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
 msgstr "ట్రూ పాత్‌ను కేస్-యిన్‌సెన్సిటివ్ ఫైల్‌సిస్టమ్‌పై తిప్పియివ్వుము"
 
 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
 msgstr "ట్రూ పాత్‌ను కేస్-యిన్‌సెన్సిటివ్ ఫైల్‌సిస్టమ్‌పై తిప్పియివ్వుము"
 
-#: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:405
+#: fish/cmds.c:2837
 msgid "list the contents of a file"
 msgstr "ఫైలు యొక్క సారములను జాబితాచేయుము"
 
 msgid "list the contents of a file"
 msgstr "ఫైలు యొక్క సారములను జాబితాచేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:597
+#: fish/cmds.c:2838
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
 msgstr "ఫైలు యొక్క MD5, SHAx లేదా CRC చెక్‌సమ్ యొక్క ఫైలును లెక్కించుము"
 
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
 msgstr "ఫైలు యొక్క MD5, SHAx లేదా CRC చెక్‌సమ్ యొక్క ఫైలును లెక్కించుము"
 
-#: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:495
+#: fish/cmds.c:2839
+#, fuzzy
+msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
+msgstr "ఫైలు యొక్క MD5, SHAx లేదా CRC చెక్‌సమ్ యొక్క ఫైలును లెక్కించుము"
+
+#: fish/cmds.c:2840
+#, fuzzy
+msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
+msgstr "ఫైలు యొక్క MD5, SHAx లేదా CRC చెక్‌సమ్ యొక్క ఫైలును లెక్కించుము"
+
+#: fish/cmds.c:2841
 msgid "change file mode"
 msgstr "ఫైలు రీతిని మార్చుము"
 
 msgid "change file mode"
 msgstr "ఫైలు రీతిని మార్చుము"
 
-#: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:498 fish/cmds.c:1002
+#: fish/cmds.c:2842 fish/cmds.c:2947
 msgid "change file owner and group"
 msgstr "ఫైలు యజమాని మరియు సమూహంను మార్చుము"
 
 msgid "change file owner and group"
 msgstr "ఫైలు యజమాని మరియు సమూహంను మార్చుము"
 
-#: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:543
+#: fish/cmds.c:2843
 msgid "run a command from the guest filesystem"
 msgstr "గెస్టు ఫైలుసిస్టమ్ నుండి ఆదేశమును నడుపుము"
 
 msgid "run a command from the guest filesystem"
 msgstr "గెస్టు ఫైలుసిస్టమ్ నుండి ఆదేశమును నడుపుము"
 
-#: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:546
+#: fish/cmds.c:2844
 msgid "run a command, returning lines"
 msgstr "ఒక ఆదేశమును నడుపుము, లైన్లను తిప్పియిచ్చుచున్నది"
 
 msgid "run a command, returning lines"
 msgstr "ఒక ఆదేశమును నడుపుము, లైన్లను తిప్పియిచ్చుచున్నది"
 
-#: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:312
+#: fish/cmds.c:2845
 msgid "add qemu parameters"
 msgstr "qemu పారామితులను జతచేయుము"
 
 msgid "add qemu parameters"
 msgstr "qemu పారామితులను జతచేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:654
+#: fish/cmds.c:2846
+#, fuzzy
+msgid "copy local files or directories into an image"
+msgstr "ట్రీలోనికి ఫైళ్ళను లోడుచేయుము"
+
+#: fish/cmds.c:2847
+#, fuzzy
+msgid "copy remote files or directories out of an image"
+msgstr "ట్రీలోనికి ఫైళ్ళను లోడుచేయుము"
+
+#: fish/cmds.c:2848
+#, fuzzy
+msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
+msgstr "dd వుపయోగించి మూలమునుండి గమ్యమునకు నకలుతీయుము"
+
+#: fish/cmds.c:2849
 msgid "copy a file"
 msgstr "ఫైలును నకలుతీయుము"
 
 msgid "copy a file"
 msgstr "ఫైలును నకలుతీయుము"
 
-#: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:657
+#: fish/cmds.c:2850
 msgid "copy a file or directory recursively"
 msgstr "డెరెక్టరీ లేదా ఫైలును పునరావృతముగా నకలుతీయుము"
 
 msgid "copy a file or directory recursively"
 msgstr "డెరెక్టరీ లేదా ఫైలును పునరావృతముగా నకలుతీయుము"
 
-#: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:1044
+#: fish/cmds.c:2851
 msgid "copy from source to destination using dd"
 msgstr "dd వుపయోగించి మూలమునుండి గమ్యమునకు నకలుతీయుము"
 
 msgid "copy from source to destination using dd"
 msgstr "dd వుపయోగించి మూలమునుండి గమ్యమునకు నకలుతీయుము"
 
-#: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:621
+#: fish/cmds.c:2852
 msgid "debugging and internals"
 msgstr "డీబగ్గింగ్ మరియు యింటర్నల్స్"
 
 msgid "debugging and internals"
 msgstr "డీబగ్గింగ్ మరియు యింటర్నల్స్"
 
-#: fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:768
+#: fish/cmds.c:2853
+#, fuzzy
+msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
+msgstr "స్థానిక మిషన్‌నుండి వొక ఫైలును అప్‌లోడు చేయుము"
+
+#: fish/cmds.c:2854
+#, fuzzy
+msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
+msgstr "స్థానిక మిషన్‌నుండి వొక ఫైలును అప్‌లోడు చేయుము"
+
+#: fish/cmds.c:2855
 msgid "report file system disk space usage"
 msgstr "ఫైల్ సిస్టమ్ డిస్కు జాగా వినియోగమును నివేదించుము"
 
 msgid "report file system disk space usage"
 msgstr "ఫైల్ సిస్టమ్ డిస్కు జాగా వినియోగమును నివేదించుము"
 
-#: fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:771
+#: fish/cmds.c:2856
 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
 msgstr "ఫైలు సిస్టమ్ డిస్కు జాగా వినియోగమును నివేదించుము (మానవుడు చదువదగునట్లు)"
 
 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
 msgstr "ఫైలు సిస్టమ్ డిస్కు జాగా వినియోగమును నివేదించుము (మానవుడు చదువదగునట్లు)"
 
-#: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:666
+#: fish/cmds.c:2857
 msgid "return kernel messages"
 msgstr "కెర్నల్ సందేశములను తిప్పియివ్వుము"
 
 msgid "return kernel messages"
 msgstr "కెర్నల్ సందేశములను తిప్పియివ్వుము"
 
-#: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:594
+#: fish/cmds.c:2858
 msgid "download a file to the local machine"
 msgstr "ఒక ఫైలును స్థానిక మిషన్‌కు డౌనులోడు చేయుము"
 
 msgid "download a file to the local machine"
 msgstr "ఒక ఫైలును స్థానిక మిషన్‌కు డౌనులోడు చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:663
+#: fish/cmds.c:2859
+#, fuzzy
+msgid "download a file to the local machine with offset and size"
+msgstr "ఒక ఫైలును స్థానిక మిషన్‌కు డౌనులోడు చేయుము"
+
+#: fish/cmds.c:2860
 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
 msgstr "కెర్నల్ పేజీ క్యాచి, డెన్‌ట్రైస్ మరియు ఐనోడ్లను వదిలివేయుము"
 
 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
 msgstr "కెర్నల్ పేజీ క్యాచి, డెన్‌ట్రైస్ మరియు ఐనోడ్లను వదిలివేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:774
+#: fish/cmds.c:2861
 msgid "estimate file space usage"
 msgstr "ఫైల్ జాగా వినియోగమును అంచనావేయుము"
 
 msgid "estimate file space usage"
 msgstr "ఫైల్ జాగా వినియోగమును అంచనావేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:717
+#: fish/cmds.c:2862
 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
 msgstr "ext2/ext3 ఫైల్‌సిస్టమ్‌ను పరిశీలించుము"
 
 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
 msgstr "ext2/ext3 ఫైల్‌సిస్టమ్‌ను పరిశీలించుము"
 
-#: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:978
+#: fish/cmds.c:2863
+msgid "display a line of text"
+msgstr "ఒక పాఠ్యపు వరుసను ప్రదర్శించుము"
+
+#: fish/cmds.c:2864
 msgid "echo arguments back to the client"
 msgstr "క్లైంట్‌లోనికి యెకో ఆర్గుమెంట్లు"
 
 msgid "echo arguments back to the client"
 msgstr "క్లైంట్‌లోనికి యెకో ఆర్గుమెంట్లు"
 
-#: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:117
-#: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:282 fish/cmds.c:283 fish/cmds.c:286
-#: fish/cmds.c:287 fish/cmds.c:289 fish/cmds.c:290 fish/cmds.c:846
-#: fish/cmds.c:849 fish/cmds.c:852 fish/cmds.c:855 fish/cmds.c:858
-#: fish/cmds.c:861 fish/cmds.c:864 fish/cmds.c:867 fish/cmds.c:870
-#: fish/cmds.c:873 fish/cmds.c:876 fish/cmds.c:879
+#: fish/cmds.c:2865
+#, fuzzy
+msgid "edit a file"
+msgstr "ఫైలును చదువుము"
+
+#: fish/cmds.c:2866 fish/cmds.c:2867 fish/cmds.c:2872 fish/cmds.c:2873
+#: fish/cmds.c:2904 fish/cmds.c:2905 fish/cmds.c:3136 fish/cmds.c:3137
+#: fish/cmds.c:3141 fish/cmds.c:3142 fish/cmds.c:3144 fish/cmds.c:3145
 msgid "return lines matching a pattern"
 msgstr "మాదిరిని పోలిన వరుసలను తిప్పియివ్వుము"
 
 msgid "return lines matching a pattern"
 msgstr "మాదిరిని పోలిన వరుసలను తిప్పియివ్వుము"
 
-#: fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:672
+#: fish/cmds.c:2868
 msgid "test if two files have equal contents"
 msgstr "రెండు ఫైళ్ళు సమాన సారములను కలిగివుంటే పరిశీలించుము"
 
 msgid "test if two files have equal contents"
 msgstr "రెండు ఫైళ్ళు సమాన సారములను కలిగివుంటే పరిశీలించుము"
 
-#: fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:501
+#: fish/cmds.c:2869
 msgid "test if file or directory exists"
 msgstr "ఫైలు లేదా డైరెక్టరీ వుందేమో పరిశీలించుము"
 
 msgid "test if file or directory exists"
 msgstr "ఫైలు లేదా డైరెక్టరీ వుందేమో పరిశీలించుము"
 
-#: fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:900
+#: fish/cmds.c:2870 fish/cmds.c:2871
 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
 msgstr "ఒక ఫైలు గెస్టు ఫైల్‌సిస్టమ్‌నందు ముందుగా కేటాయించుము"
 
 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
 msgstr "ఒక ఫైలు గెస్టు ఫైల్‌సిస్టమ్‌నందు ముందుగా కేటాయించుము"
 
-#: fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:540
+#: fish/cmds.c:2874
 msgid "determine file type"
 msgstr "ఫైలు రకమును నిర్దారించుము"
 
 msgid "determine file type"
 msgstr "ఫైలు రకమును నిర్దారించుము"
 
-#: fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:1047
+#: fish/cmds.c:2875
+msgid "detect the architecture of a binary file"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2876
 #, fuzzy
 msgid "return the size of the file in bytes"
 msgstr "పరికరము యొక్క మొత్తము పరిమాణమును బైట్లలో పొందుము"
 
 #, fuzzy
 msgid "return the size of the file in bytes"
 msgstr "పరికరము యొక్క మొత్తము పరిమాణమును బైట్లలో పొందుము"
 
-#: fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:1038
+#: fish/cmds.c:2877
 msgid "fill a file with octets"
 msgstr "ఫైలును ఆక్టెట్స్ తో నింపుము"
 
 msgid "fill a file with octets"
 msgstr "ఫైలును ఆక్టెట్స్ తో నింపుము"
 
-#: fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:714
+#: fish/cmds.c:2878
+#, fuzzy
+msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
+msgstr "ఫైలును ఆక్టెట్స్ తో నింపుము"
+
+#: fish/cmds.c:2879
 msgid "find all files and directories"
 msgstr "అన్ని ఫైళ్ళను మరియు డైరెక్టరీలను కనుగొనుము"
 
 msgid "find all files and directories"
 msgstr "అన్ని ఫైళ్ళను మరియు డైరెక్టరీలను కనుగొనుము"
 
-#: fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:981
+#: fish/cmds.c:2880
 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
 msgstr "NUL-వేరుచేసిన జాబితాను యిచ్చు, అన్ని ఫైళ్ళను మరియు డైరెక్టరీలను కనుగొనుము"
 
 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
 msgstr "NUL-వేరుచేసిన జాబితాను యిచ్చు, అన్ని ఫైళ్ళను మరియు డైరెక్టరీలను కనుగొనుము"
 
-#: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:645
+#: fish/cmds.c:2881
+#, fuzzy
+msgid "find a filesystem by label"
+msgstr "ext2/3/4 ఫైల్‌సిస్టమ్ లేబుల్ పొందుము"
+
+#: fish/cmds.c:2882
+#, fuzzy
+msgid "find a filesystem by UUID"
+msgstr "ext2/3/4 ఫైల్‌సిస్టమ్ UUID పొందుము"
+
+#: fish/cmds.c:2883
 msgid "run the filesystem checker"
 msgstr "ఫైల్‌సిస్టమ్ పరిశీలకిని నడుపుము"
 
 msgid "run the filesystem checker"
 msgstr "ఫైల్‌సిస్టమ్ పరిశీలకిని నడుపుము"
 
-#: fish/cmds.c:100 fish/cmds.c:330
+#: fish/cmds.c:2884
 msgid "get the additional kernel options"
 msgstr "అదనపు కెర్నల్ ఐచ్చికాలను పొందుము"
 
 msgid "get the additional kernel options"
 msgstr "అదనపు కెర్నల్ ఐచ్చికాలను పొందుము"
 
-#: fish/cmds.c:101 fish/cmds.c:336
+#: fish/cmds.c:2885
 msgid "get autosync mode"
 msgstr "ఆటోసింక్ రీతిని పొందుము"
 
 msgid "get autosync mode"
 msgstr "ఆటోసింక్ రీతిని పొందుము"
 
-#: fish/cmds.c:102 fish/cmds.c:387
+#: fish/cmds.c:2886
 msgid "get direct appliance mode flag"
 msgstr "డైరెక్ట్ అప్లయెన్స్ రితి ఫ్లాగ్‌ను పొందుము"
 
 msgid "get direct appliance mode flag"
 msgstr "డైరెక్ట్ అప్లయెన్స్ రితి ఫ్లాగ్‌ను పొందుము"
 
-#: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:636
+#: fish/cmds.c:2887
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "ext2/3/4 ఫైల్‌సిస్టమ్ లేబుల్ పొందుము"
 
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "ext2/3/4 ఫైల్‌సిస్టమ్ లేబుల్ పొందుము"
 
-#: fish/cmds.c:104 fish/cmds.c:642
+#: fish/cmds.c:2888
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "ext2/3/4 ఫైల్‌సిస్టమ్ UUID పొందుము"
 
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "ext2/3/4 ఫైల్‌సిస్టమ్ UUID పొందుము"
 
-#: fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:363
+#: fish/cmds.c:2889
 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "qemu వుపకార్యక్రమమునకు కేటాయించిన మెమొరీను పొందుము"
 
 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "qemu వుపకార్యక్రమమునకు కేటాయించిన మెమొరీను పొందుము"
 
-#: fish/cmds.c:106 fish/cmds.c:324
+#: fish/cmds.c:2890
+#, fuzzy
+msgid "get enable network flag"
+msgstr "SELinux చేతనపరచు ఫ్లాగ్ పొందుము"
+
+#: fish/cmds.c:2891
 msgid "get the search path"
 msgstr "శోధన పాత్‌ను పొందుము"
 
 msgid "get the search path"
 msgstr "శోధన పాత్‌ను పొందుము"
 
-#: fish/cmds.c:107 fish/cmds.c:366
+#: fish/cmds.c:2892
 msgid "get PID of qemu subprocess"
 msgstr "qemu వుపకార్యక్రమము యొక్క PID పొందుము"
 
 msgid "get PID of qemu subprocess"
 msgstr "qemu వుపకార్యక్రమము యొక్క PID పొందుము"
 
-#: fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:318
+#: fish/cmds.c:2893
 msgid "get the qemu binary"
 msgstr "qemu బైనరీ పొందుము"
 
 msgid "get the qemu binary"
 msgstr "qemu బైనరీ పొందుము"
 
-#: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:393
+#: fish/cmds.c:2894
 msgid "get recovery process enabled flag"
 msgstr "మెరుగుపరచు కార్యక్రమము చేతనపరచు ఫ్లాగ్ పొందుము"
 
 msgid "get recovery process enabled flag"
 msgstr "మెరుగుపరచు కార్యక్రమము చేతనపరచు ఫ్లాగ్ పొందుము"
 
-#: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:375
+#: fish/cmds.c:2895
 msgid "get SELinux enabled flag"
 msgstr "SELinux చేతనపరచు ఫ్లాగ్ పొందుము"
 
 msgid "get SELinux enabled flag"
 msgstr "SELinux చేతనపరచు ఫ్లాగ్ పొందుము"
 
-#: fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:357
+#: fish/cmds.c:2896
 msgid "get the current state"
 msgstr "ప్రస్తుత స్థితిని పొందుము"
 
 msgid "get the current state"
 msgstr "ప్రస్తుత స్థితిని పొందుము"
 
-#: fish/cmds.c:112 fish/cmds.c:381
+#: fish/cmds.c:2897
 msgid "get command trace enabled flag"
 msgstr "ఆదేశపు జాడ చేతనపరచు ఫ్లాగ్‌ను పొందుము"
 
 msgid "get command trace enabled flag"
 msgstr "ఆదేశపు జాడ చేతనపరచు ఫ్లాగ్‌ను పొందుము"
 
-#: fish/cmds.c:113 fish/cmds.c:342
+#: fish/cmds.c:2898
+#, fuzzy
+msgid "get the current umask"
+msgstr "ప్రస్తుత స్థితిని పొందుము"
+
+#: fish/cmds.c:2899
 msgid "get verbose mode"
 msgstr "వెర్బోస్ రీతిని పొందుము"
 
 msgid "get verbose mode"
 msgstr "వెర్బోస్ రీతిని పొందుము"
 
-#: fish/cmds.c:114 fish/cmds.c:951
+#: fish/cmds.c:2900
 msgid "get SELinux security context"
 msgstr "SELinux రక్షణ సందర్భమును పొందుము"
 
 msgid "get SELinux security context"
 msgstr "SELinux రక్షణ సందర్భమును పొందుము"
 
-#: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:816 fish/cmds.c:819
+#: fish/cmds.c:2901 fish/cmds.c:2948
 msgid "list extended attributes of a file or directory"
 msgstr "ఫైలు లేదా డైరెక్టరీ యొక్క పొడిగింపు యాట్రిబ్యూట్లను జాబితాచేయుము"
 
 msgid "list extended attributes of a file or directory"
 msgstr "ఫైలు లేదా డైరెక్టరీ యొక్క పొడిగింపు యాట్రిబ్యూట్లను జాబితాచేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:732
+#: fish/cmds.c:2902
+msgid "expand wildcards in command"
+msgstr "ఆదేశమునందు వైల్డుకార్డ్సును విస్తరింపచేయుము"
+
+#: fish/cmds.c:2903
 msgid "expand a wildcard path"
 msgstr "వైల్డుకార్డు పాత్ విస్తరింపుము"
 
 msgid "expand a wildcard path"
 msgstr "వైల్డుకార్డు పాత్ విస్తరింపుము"
 
-#: fish/cmds.c:119 fish/cmds.c:651
+#: fish/cmds.c:2906
 msgid "install GRUB"
 msgstr "GRUB సంస్థాపించుము"
 
 msgid "install GRUB"
 msgstr "GRUB సంస్థాపించుము"
 
-#: fish/cmds.c:120 fish/cmds.c:756
+#: fish/cmds.c:2907
 msgid "return first 10 lines of a file"
 msgstr "ఫైలు యొక్క మొదటి 10 వరుసలను తిరిగియివ్వుము"
 
 msgid "return first 10 lines of a file"
 msgstr "ఫైలు యొక్క మొదటి 10 వరుసలను తిరిగియివ్వుము"
 
-#: fish/cmds.c:121 fish/cmds.c:759
+#: fish/cmds.c:2908
 msgid "return first N lines of a file"
 msgstr "ఫైలు యొక్క మొదటి N వరుసలను తిరిగియివ్వుము"
 
 msgid "return first N lines of a file"
 msgstr "ఫైలు యొక్క మొదటి N వరుసలను తిరిగియివ్వుము"
 
-#: fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:681
+#: fish/cmds.c:2909
 msgid "dump a file in hexadecimal"
 msgstr "ఫైలును హెక్సాడెసిమల్ నందు డంప్ చేయుము"
 
 msgid "dump a file in hexadecimal"
 msgstr "ఫైలును హెక్సాడెసిమల్ నందు డంప్ చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:123 fish/cmds.c:777
+#: fish/cmds.c:2910
+msgid "edit with a hex editor"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2911
+#, fuzzy
+msgid "list the contents of a single file in an initrd"
+msgstr "ఫైలు యొక్క సారములను జాబితాచేయుము"
+
+#: fish/cmds.c:2912
 msgid "list files in an initrd"
 msgstr "initrd నందు ఫైళ్ళను జాబితాచేయుము"
 
 msgid "list files in an initrd"
 msgstr "initrd నందు ఫైళ్ళను జాబితాచేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:933
+#: fish/cmds.c:2913
 msgid "add an inotify watch"
 msgstr "inotify పర్యవేక్షణను జతచేయుము"
 
 msgid "add an inotify watch"
 msgstr "inotify పర్యవేక్షణను జతచేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:945
+#: fish/cmds.c:2914
 msgid "close the inotify handle"
 msgstr "inotify సంభాలికను మూయుము"
 
 msgid "close the inotify handle"
 msgstr "inotify సంభాలికను మూయుము"
 
-#: fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:942
+#: fish/cmds.c:2915
 msgid "return list of watched files that had events"
 msgstr "ఘటనలను కలిగివుండి పర్యవేక్షించబడిన ఫైళ్ళ జాబితాను తిప్పియివ్వుము"
 
 msgid "return list of watched files that had events"
 msgstr "ఘటనలను కలిగివుండి పర్యవేక్షించబడిన ఫైళ్ళ జాబితాను తిప్పియివ్వుము"
 
-#: fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:930
+#: fish/cmds.c:2916
 msgid "create an inotify handle"
 msgstr "inotify సంభాలికను సృష్టించుము"
 
 msgid "create an inotify handle"
 msgstr "inotify సంభాలికను సృష్టించుము"
 
-#: fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:939
+#: fish/cmds.c:2917
 msgid "return list of inotify events"
 msgstr "inotify ఘటనల జాబితాను తిప్పియివ్వుము"
 
 msgid "return list of inotify events"
 msgstr "inotify ఘటనల జాబితాను తిప్పియివ్వుము"
 
-#: fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:936
+#: fish/cmds.c:2918
 msgid "remove an inotify watch"
 msgstr "inotify పర్యవేక్షణను తీసివేయుము"
 
 msgid "remove an inotify watch"
 msgstr "inotify పర్యవేక్షణను తీసివేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:354
+#: fish/cmds.c:2919
+msgid "get architecture of inspected operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2920
+msgid "get distro of inspected operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2921
+msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2922
+msgid "get major version of inspected operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2923
+msgid "get minor version of inspected operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2924
+msgid "get mountpoints of inspected operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2925
+msgid "get package format used by the operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2926
+msgid "get package management tool used by the operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2927
+msgid "get product name of inspected operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2928
+msgid "return list of operating systems found by last inspection"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2929
+msgid "get type of inspected operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2930
+msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2931
+msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2932
+#, fuzzy
+msgid "test if block device"
+msgstr "బ్లాక్ పరికరములను జాబితాచేయుము"
+
+#: fish/cmds.c:2933
 msgid "is busy processing a command"
 msgstr "ఆదేశమును నిర్వర్తించుట బిజీగావుందా"
 
 msgid "is busy processing a command"
 msgstr "ఆదేశమును నిర్వర్తించుట బిజీగావుందా"
 
-#: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:348
+#: fish/cmds.c:2934
+#, fuzzy
+msgid "test if character device"
+msgstr "బ్లాక్, కారెక్టర్ లేదా FIFO పరికరములను చేయుము."
+
+#: fish/cmds.c:2935
 msgid "is in configuration state"
 msgstr "ఆకృతీకరణ స్థితినందు వుందా"
 
 msgid "is in configuration state"
 msgstr "ఆకృతీకరణ స్థితినందు వుందా"
 
-#: fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:504 fish/cmds.c:507
-msgid "test if file exists"
-msgstr "ఫైలు వుంటే పరిశీలించుము"
+#: fish/cmds.c:2936
+#, fuzzy
+msgid "test if a directory"
+msgstr "డైరెక్టరీను సృష్టించుము"
+
+#: fish/cmds.c:2937
+#, fuzzy
+msgid "test if FIFO (named pipe)"
+msgstr "FIFO (నామపు పైప్) చేయుము"
+
+#: fish/cmds.c:2938
+msgid "test if a regular file"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:351
+#: fish/cmds.c:2939
 msgid "is launching subprocess"
 msgstr "ఆరంభించుట వుపకార్యక్రమమా"
 
 msgid "is launching subprocess"
 msgstr "ఆరంభించుట వుపకార్యక్రమమా"
 
-#: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:345
+#: fish/cmds.c:2940
+#, fuzzy
+msgid "test if device is a logical volume"
+msgstr "LVM తార్కిక వాల్యూమ్ పునఃపరిమాణము చేయుము"
+
+#: fish/cmds.c:2941
 msgid "is ready to accept commands"
 msgstr "ఆదేశములను ఆమోదించుటకు సిద్దముగా వుందా"
 
 msgid "is ready to accept commands"
 msgstr "ఆదేశములను ఆమోదించుటకు సిద్దముగా వుందా"
 
-#: fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:300
+#: fish/cmds.c:2942
+#, fuzzy
+msgid "test if socket"
+msgstr "డెమోన్ సాకెట్‌కు వ్రాయుము"
+
+#: fish/cmds.c:2943
+#, fuzzy
+msgid "test if symbolic link"
+msgstr "సింబాలిక్ లింకును సృష్టించుము"
+
+#: fish/cmds.c:2944
 msgid "kill the qemu subprocess"
 msgstr "qemu వుపకార్యక్రమమును అంతంచేయుము"
 
 msgid "kill the qemu subprocess"
 msgstr "qemu వుపకార్యక్రమమును అంతంచేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:297
+#: fish/cmds.c:2945
 msgid "launch the qemu subprocess"
 msgstr "qemu వుపకార్యక్రమమును ఆరంభించుము"
 
 msgid "launch the qemu subprocess"
 msgstr "qemu వుపకార్యక్రమమును ఆరంభించుము"
 
-#: fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:414
+#: fish/cmds.c:2946
+#, fuzzy
+msgid "change working directory"
+msgstr "స్థానిక మార్పు డైరెక్టరీ"
+
+#: fish/cmds.c:2949
 msgid "list the block devices"
 msgstr "బ్లాక్ పరికరములను జాబితాచేయుము"
 
 msgid "list the block devices"
 msgstr "బ్లాక్ పరికరములను జాబితాచేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:417
+#: fish/cmds.c:2950
+#, fuzzy
+msgid "list filesystems"
+msgstr "ఫైల్‌సిస్టమ్ చేయుము"
+
+#: fish/cmds.c:2951
 msgid "list the partitions"
 msgstr "విభజనలను జాబితాచేయుము"
 
 msgid "list the partitions"
 msgstr "విభజనలను జాబితాచేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:408
+#: fish/cmds.c:2952
 msgid "list the files in a directory (long format)"
 msgstr "ఫైళ్ళను డైరెక్టరీనందు జాబితాచేయుము (పొడవైన ఫార్మాట్)"
 
 msgid "list the files in a directory (long format)"
 msgstr "ఫైళ్ళను డైరెక్టరీనందు జాబితాచేయుము (పొడవైన ఫార్మాట్)"
 
-#: fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:885 fish/cmds.c:888
+#: fish/cmds.c:2953 fish/cmds.c:2954
 msgid "create a hard link"
 msgstr "హార్డ్ లింకును సృష్టించుము"
 
 msgid "create a hard link"
 msgstr "హార్డ్ లింకును సృష్టించుము"
 
-#: fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:891 fish/cmds.c:894
+#: fish/cmds.c:2955 fish/cmds.c:2956
 msgid "create a symbolic link"
 msgstr "సింబాలిక్ లింకును సృష్టించుము"
 
 msgid "create a symbolic link"
 msgstr "సింబాలిక్ లింకును సృష్టించుము"
 
-#: fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:828 fish/cmds.c:831
+#: fish/cmds.c:2957 fish/cmds.c:3047
 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
 msgstr "ఫైలు లేదా డైరెక్టరీ యొక్క పొడిగించిన యాట్రిబ్యూట్‌ను తీసివేయుము"
 
 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
 msgstr "ఫైలు లేదా డైరెక్టరీ యొక్క పొడిగించిన యాట్రిబ్యూట్‌ను తీసివేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:411
+#: fish/cmds.c:2958
 msgid "list the files in a directory"
 msgstr "ఫైళ్ళను డైరెక్టరీనందు జాబితాచేయుము"
 
 msgid "list the files in a directory"
 msgstr "ఫైళ్ళను డైరెక్టరీనందు జాబితాచేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:822 fish/cmds.c:825
+#: fish/cmds.c:2959 fish/cmds.c:3072
 msgid "set extended attribute of a file or directory"
 msgstr "ఫైలు లేదా డైరెక్టరీ యొక్క పొడిగించిన యాట్రిబ్యూట్‌ను అమర్చుము"
 
 msgid "set extended attribute of a file or directory"
 msgstr "ఫైలు లేదా డైరెక్టరీ యొక్క పొడిగించిన యాట్రిబ్యూట్‌ను అమర్చుము"
 
-#: fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:552
+#: fish/cmds.c:2960
 msgid "get file information for a symbolic link"
 msgstr "సింబాలిక్ లింకు కొరకు ఫైలు సమాచారమును పొందుము"
 
 msgid "get file information for a symbolic link"
 msgstr "సింబాలిక్ లింకు కొరకు ఫైలు సమాచారమును పొందుము"
 
-#: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:1005
+#: fish/cmds.c:2961
 msgid "lstat on multiple files"
 msgstr "బహుళ ఫైళ్ళపై lstat"
 
 msgid "lstat on multiple files"
 msgstr "బహుళ ఫైళ్ళపై lstat"
 
-#: fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:274 fish/cmds.c:513 fish/cmds.c:516
-msgid "create an LVM volume group"
-msgstr "LVM వాల్యూమ్ సమూహం సృష్టించుము"
+#: fish/cmds.c:2962
+#, fuzzy
+msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
+msgstr "బ్లాక్ పరికరమును చదువుట-మాత్రమే‌కు మార్చుము"
+
+#: fish/cmds.c:2963
+#, fuzzy
+msgid "close a LUKS device"
+msgstr "పరికరము swapను చేతనముచేయి"
+
+#: fish/cmds.c:2964 fish/cmds.c:2965
+msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2966
+msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2967
+msgid "open a LUKS-encrypted block device"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2968
+#, fuzzy
+msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
+msgstr "బ్లాక్ పరికరమును చదువుట-మాత్రమే‌కు మార్చుము"
+
+#: fish/cmds.c:2969
+#, fuzzy
+msgid "create an LVM logical volume"
+msgstr "LVM తార్కిక వాల్యూమ్ తొలగించుము"
+
+#: fish/cmds.c:2970
+msgid "get canonical name of an LV"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2971
+msgid "clear LVM device filter"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:537
+#: fish/cmds.c:2972
 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
 msgstr "అన్ని LVM LVs, VGs మరియు PVsను తొలగించుము"
 
 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
 msgstr "అన్ని LVM LVs, VGs మరియు PVsను తొలగించుము"
 
-#: fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:624
+#: fish/cmds.c:2973
+msgid "set LVM device filter"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2974
 msgid "remove an LVM logical volume"
 msgstr "LVM తార్కిక వాల్యూమ్ తొలగించుము"
 
 msgid "remove an LVM logical volume"
 msgstr "LVM తార్కిక వాల్యూమ్ తొలగించుము"
 
-#: fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:708
+#: fish/cmds.c:2975
+#, fuzzy
+msgid "rename an LVM logical volume"
+msgstr "LVM తార్కిక వాల్యూమ్ తొలగించుము"
+
+#: fish/cmds.c:2976
 msgid "resize an LVM logical volume"
 msgstr "LVM తార్కిక వాల్యూమ్ పునఃపరిమాణము చేయుము"
 
 msgid "resize an LVM logical volume"
 msgstr "LVM తార్కిక వాల్యూమ్ పునఃపరిమాణము చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:426 fish/cmds.c:435
+#: fish/cmds.c:2977
+msgid "expand an LV to fill free space"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2978 fish/cmds.c:2979
 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
 msgstr "LVM తార్కిక వాల్యూములను (LVs) జాబితాచేయుము"
 
 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
 msgstr "LVM తార్కిక వాల్యూములను (LVs) జాబితాచేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:1008
+#: fish/cmds.c:2980
+#, fuzzy
+msgid "get the UUID of a logical volume"
+msgstr "LVM తార్కిక వాల్యూములను (LVs) జాబితాచేయుము"
+
+#: fish/cmds.c:2981
 msgid "lgetxattr on multiple files"
 msgstr "బహుళ ఫైళ్ళపై lgetxattr"
 
 msgid "lgetxattr on multiple files"
 msgstr "బహుళ ఫైళ్ళపై lgetxattr"
 
-#: fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:489
+#: fish/cmds.c:2982
+msgid "open the manual"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2983
 msgid "create a directory"
 msgstr "డైరెక్టరీను సృష్టించుము"
 
 msgid "create a directory"
 msgstr "డైరెక్టరీను సృష్టించుము"
 
-#: fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:999
+#: fish/cmds.c:2984
 msgid "create a directory with a particular mode"
 msgstr "ఫలనా రీతితో డైరెక్టరీను సృష్టించుము"
 
 msgid "create a directory with a particular mode"
 msgstr "ఫలనా రీతితో డైరెక్టరీను సృష్టించుము"
 
-#: fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:492
+#: fish/cmds.c:2985
 msgid "create a directory and parents"
 msgstr "డైరెక్టరీ మరియు పేరెంట్లను సృష్టించుము"
 
 msgid "create a directory and parents"
 msgstr "డైరెక్టరీ మరియు పేరెంట్లను సృష్టించుము"
 
-#: fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:744
+#: fish/cmds.c:2986
 msgid "create a temporary directory"
 msgstr "తాత్కాలిక డైరెక్టరీను సృష్టించుము"
 
 msgid "create a temporary directory"
 msgstr "తాత్కాలిక డైరెక్టరీను సృష్టించుము"
 
-#: fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:966
-#: fish/cmds.c:969 fish/cmds.c:972
+#: fish/cmds.c:2987 fish/cmds.c:2988 fish/cmds.c:2989
 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
 msgstr "బాహ్య జర్నల్‌తో ext2/3/4 ఫైల్‌సిస్టమ్ చేయుము"
 
 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
 msgstr "బాహ్య జర్నల్‌తో ext2/3/4 ఫైల్‌సిస్టమ్ చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:957
+#: fish/cmds.c:2990
 msgid "make ext2/3/4 external journal"
 msgstr "ext2/3/4 బాహ్య జర్నల్‌ను చేయుము"
 
 msgid "make ext2/3/4 external journal"
 msgstr "ext2/3/4 బాహ్య జర్నల్‌ను చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:960
+#: fish/cmds.c:2991
 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
 msgstr "లేబుల్‌తో ext2/3/4 బాహ్య జర్నల్ చేయుము"
 
 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
 msgstr "లేబుల్‌తో ext2/3/4 బాహ్య జర్నల్ చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:963
+#: fish/cmds.c:2992
 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
 msgstr "UUIDతో ext2/3/4 బాహ్య జర్నల్ చేయుము"
 
 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
 msgstr "UUIDతో ext2/3/4 బాహ్య జర్నల్ చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:795
+#: fish/cmds.c:2993
 msgid "make FIFO (named pipe)"
 msgstr "FIFO (నామపు పైప్) చేయుము"
 
 msgid "make FIFO (named pipe)"
 msgstr "FIFO (నామపు పైప్) చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:519
+#: fish/cmds.c:2994
 msgid "make a filesystem"
 msgstr "ఫైల్‌సిస్టమ్ చేయుము"
 
 msgid "make a filesystem"
 msgstr "ఫైల్‌సిస్టమ్ చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:954
+#: fish/cmds.c:2995
 msgid "make a filesystem with block size"
 msgstr "బ్లాక్ పరిమాణముతో ఫైలుసిస్టమ్‌ను చేయుము"
 
 msgid "make a filesystem with block size"
 msgstr "బ్లాక్ పరిమాణముతో ఫైలుసిస్టమ్‌ను చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:837
+#: fish/cmds.c:2996
 msgid "create a mountpoint"
 msgstr "మౌంట్‌పాయింట్‌ను సృష్టించుము"
 
 msgid "create a mountpoint"
 msgstr "మౌంట్‌పాయింట్‌ను సృష్టించుము"
 
-#: fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:792
+#: fish/cmds.c:2997
 msgid "make block, character or FIFO devices"
 msgstr "బ్లాక్, కారెక్టర్ లేదా FIFO పరికరములను చేయుము."
 
 msgid "make block, character or FIFO devices"
 msgstr "బ్లాక్, కారెక్టర్ లేదా FIFO పరికరములను చేయుము."
 
-#: fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:798
+#: fish/cmds.c:2998
 msgid "make block device node"
 msgstr "బ్లాక్ పరికరము నోడ్‌ను చేయుము"
 
 msgid "make block device node"
 msgstr "బ్లాక్ పరికరము నోడ్‌ను చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:801
+#: fish/cmds.c:2999
 msgid "make char device node"
 msgstr "కార్ పరికరము నోడ్‌ను చేయుము"
 
 msgid "make char device node"
 msgstr "కార్ పరికరము నోడ్‌ను చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:783
+#: fish/cmds.c:3000
 msgid "create a swap partition"
 msgstr "swap విభజనను సృష్టించుము"
 
 msgid "create a swap partition"
 msgstr "swap విభజనను సృష్టించుము"
 
-#: fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:786
+#: fish/cmds.c:3001
 msgid "create a swap partition with a label"
 msgstr "లేబుల్‌తో swap విభజనను సృష్టించుము"
 
 msgid "create a swap partition with a label"
 msgstr "లేబుల్‌తో swap విభజనను సృష్టించుము"
 
-#: fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:789
+#: fish/cmds.c:3002
 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
 msgstr "బాహ్య UUIDతో swap విభజనను సృష్టించుము"
 
 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
 msgstr "బాహ్య UUIDతో swap విభజనను సృష్టించుము"
 
-#: fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:927
+#: fish/cmds.c:3003
 msgid "create a swap file"
 msgstr "swap ఫైలును సృష్టించుము"
 
 msgid "create a swap file"
 msgstr "swap ఫైలును సృష్టించుము"
 
-#: fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:975
+#: fish/cmds.c:3004
 msgid "load a kernel module"
 msgstr "కెర్నల్ మాడ్యూల్‌ను లోడుచేయుము"
 
 msgid "load a kernel module"
 msgstr "కెర్నల్ మాడ్యూల్‌ను లోడుచేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:396
+#: fish/cmds.c:3005
+#, fuzzy
+msgid "view a file"
+msgstr "ఫైలును కదుల్చుము"
+
+#: fish/cmds.c:3006
 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
 msgstr "ఫైల్‌సిస్టమ్ నందలి వొక స్థానమువద్ద గెస్టు డిస్కును మౌంట్ చేయుము"
 
 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
 msgstr "ఫైల్‌సిస్టమ్ నందలి వొక స్థానమువద్ద గెస్టు డిస్కును మౌంట్ చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:780
+#: fish/cmds.c:3007
 msgid "mount a file using the loop device"
 msgstr "లూప్ పరికరమును వుపయోగించి వొక ఫైలును మౌంట్ చేయుము"
 
 msgid "mount a file using the loop device"
 msgstr "లూప్ పరికరమును వుపయోగించి వొక ఫైలును మౌంట్ చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:615
+#: fish/cmds.c:3008
 msgid "mount a guest disk with mount options"
 msgstr "మౌంట్ ఐచ్చికములతో గెస్టు డిస్కును మౌంటు చేయుము"
 
 msgid "mount a guest disk with mount options"
 msgstr "మౌంట్ ఐచ్చికములతో గెస్టు డిస్కును మౌంటు చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:612
+#: fish/cmds.c:3009
 msgid "mount a guest disk, read-only"
 msgstr "గెస్టు డిస్కును మౌంట్ చేయుము, చదువుట-మాత్రమే"
 
 msgid "mount a guest disk, read-only"
 msgstr "గెస్టు డిస్కును మౌంట్ చేయుము, చదువుట-మాత్రమే"
 
-#: fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:618
+#: fish/cmds.c:3010
 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
 msgstr "మౌంట్ ఐచ్చికములు మరియు vfstypeతో గెస్టు డిస్కును మౌంట్ చేయుము"
 
 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
 msgstr "మౌంట్ ఐచ్చికములు మరియు vfstypeతో గెస్టు డిస్కును మౌంట్ చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:834
+#: fish/cmds.c:3011
 msgid "show mountpoints"
 msgstr "మౌంట్‌పాయింట్లను చూపుము"
 
 msgid "show mountpoints"
 msgstr "మౌంట్‌పాయింట్లను చూపుము"
 
-#: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:531
+#: fish/cmds.c:3012
 msgid "show mounted filesystems"
 msgstr "మౌంటెడ్ ఫైల్‌సిస్టమ్సును చూపుము"
 
 msgid "show mounted filesystems"
 msgstr "మౌంటెడ్ ఫైల్‌సిస్టమ్సును చూపుము"
 
-#: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:660
+#: fish/cmds.c:3013
 msgid "move a file"
 msgstr "ఫైలును కదుల్చుము"
 
 msgid "move a file"
 msgstr "ఫైలును కదుల్చుము"
 
-#: fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:723
+#: fish/cmds.c:3014
 msgid "probe NTFS volume"
 msgstr "NTFS వాల్యూమ్‌మ ప్రోబ్ చేయుము"
 
 msgid "probe NTFS volume"
 msgstr "NTFS వాల్యూమ్‌మ ప్రోబ్ చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:1020
+#: fish/cmds.c:3015
+#, fuzzy
+msgid "resize an NTFS filesystem"
+msgstr "ext2/ext3 ఫైల్‌సిస్టమ్ పునఃపరిమాణము చేయుము"
+
+#: fish/cmds.c:3016
+#, fuzzy
+msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
+msgstr "ext2/ext3 ఫైల్‌సిస్టమ్ పునఃపరిమాణము చేయుము"
+
+#: fish/cmds.c:3017
 msgid "add a partition to the device"
 msgstr "విభజనను పరికరమునకు జతచేయుము"
 
 msgid "add a partition to the device"
 msgstr "విభజనను పరికరమునకు జతచేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:1023
+#: fish/cmds.c:3018
+#, fuzzy
+msgid "delete a partition"
+msgstr "swap విభజనను సృష్టించుము"
+
+#: fish/cmds.c:3019
 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
 msgstr "మొత్తము డిస్కును వొంటరి ప్రాధమిక విభజనతో విభజించుము"
 
 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
 msgstr "మొత్తము డిస్కును వొంటరి ప్రాధమిక విభజనతో విభజించుము"
 
-#: fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:1035
+#: fish/cmds.c:3020
+#, fuzzy
+msgid "return true if a partition is bootable"
+msgstr "విభజన పట్టికను తిరిగిచదువుము"
+
+#: fish/cmds.c:3021
+msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:3022
 msgid "get the partition table type"
 msgstr "విభజన పట్టిక రకమును పొందుము"
 
 msgid "get the partition table type"
 msgstr "విభజన పట్టిక రకమును పొందుము"
 
-#: fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:1017
+#: fish/cmds.c:3023
 msgid "create an empty partition table"
 msgstr "ఖాళీ విభజన పట్టికను సృష్టించుము"
 
 msgid "create an empty partition table"
 msgstr "ఖాళీ విభజన పట్టికను సృష్టించుము"
 
-#: fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:1032
+#: fish/cmds.c:3024
 msgid "list partitions on a device"
 msgstr "విభజనలను పరికరముపై జాబితాచేయుము"
 
 msgid "list partitions on a device"
 msgstr "విభజనలను పరికరముపై జాబితాచేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:1026
+#: fish/cmds.c:3025
 msgid "make a partition bootable"
 msgstr "విభజనను బూటబుల్‌గా చేయుము"
 
 msgid "make a partition bootable"
 msgstr "విభజనను బూటబుల్‌గా చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:1029
+#: fish/cmds.c:3026
+msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:3027
 msgid "set partition name"
 msgstr "విభజన నామమును అమర్చుము"
 
 msgid "set partition name"
 msgstr "విభజన నామమును అమర్చుము"
 
-#: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:669
+#: fish/cmds.c:3028
+#, fuzzy
+msgid "convert partition name to device name"
+msgstr "బ్లాక్ పరికరముపై విభజనలను సృష్టించుము"
+
+#: fish/cmds.c:3029
 msgid "ping the guest daemon"
 msgstr "గెస్టు డెమోన్‌ను పింగ్ చేయుము"
 
 msgid "ping the guest daemon"
 msgstr "గెస్టు డెమోన్‌ను పింగ్ చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:1014
+#: fish/cmds.c:3030
 msgid "read part of a file"
 msgstr "ఫైలు యొక్క భాగమును చదువుము"
 
 msgid "read part of a file"
 msgstr "ఫైలు యొక్క భాగమును చదువుము"
 
-#: fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:510
+#: fish/cmds.c:3031
+#, fuzzy
+msgid "read part of a device"
+msgstr "ఫైలు యొక్క భాగమును చదువుము"
+
+#: fish/cmds.c:3032
 msgid "create an LVM physical volume"
 msgstr "LVM భౌతిక వాల్యూమ్‌ను సృష్టించుము"
 
 msgid "create an LVM physical volume"
 msgstr "LVM భౌతిక వాల్యూమ్‌ను సృష్టించుము"
 
-#: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:630
+#: fish/cmds.c:3033
 msgid "remove an LVM physical volume"
 msgstr "LVM భౌతిక వాల్యూమ్‌ను తీసివేయుము"
 
 msgid "remove an LVM physical volume"
 msgstr "LVM భౌతిక వాల్యూమ్‌ను తీసివేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:687
+#: fish/cmds.c:3034
 msgid "resize an LVM physical volume"
 msgstr "LVM భౌతిక వాల్యూమ్‌ను పునఃపరిమాణము చేయుము"
 
 msgid "resize an LVM physical volume"
 msgstr "LVM భౌతిక వాల్యూమ్‌ను పునఃపరిమాణము చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:420 fish/cmds.c:429
+#: fish/cmds.c:3035
+#, fuzzy
+msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
+msgstr "LVM భౌతిక వాల్యూమ్‌ను పునఃపరిమాణము చేయుము"
+
+#: fish/cmds.c:3036 fish/cmds.c:3037
 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
 msgstr "LVM భౌతిక వాల్యూములు (PVs)ను జాబితాచేయుము"
 
 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
 msgstr "LVM భౌతిక వాల్యూములు (PVs)ను జాబితాచేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:843
+#: fish/cmds.c:3038
+#, fuzzy
+msgid "get the UUID of a physical volume"
+msgstr "LVM భౌతిక వాల్యూమ్‌ను సృష్టించుము"
+
+#: fish/cmds.c:3039
+#, fuzzy
+msgid "write to part of a file"
+msgstr "ఫైలు యొక్క భాగమును చదువుము"
+
+#: fish/cmds.c:3040
+#, fuzzy
+msgid "write to part of a device"
+msgstr "ఫైలు యొక్క భాగమును చదువుము"
+
+#: fish/cmds.c:3041
 msgid "read a file"
 msgstr "ఫైలును చదువుము"
 
 msgid "read a file"
 msgstr "ఫైలును చదువుము"
 
-#: fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:438
+#: fish/cmds.c:3042
 msgid "read file as lines"
 msgstr "ఫైలును వరుసలలా చదువుము"
 
 msgid "read file as lines"
 msgstr "ఫైలును వరుసలలా చదువుము"
 
-#: fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:807
+#: fish/cmds.c:3043
 msgid "read directories entries"
 msgstr "పదకోశపు అంశములను చదువుము"
 
 msgid "read directories entries"
 msgstr "పదకోశపు అంశములను చదువుము"
 
-#: fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:897
+#: fish/cmds.c:3044
 msgid "read the target of a symbolic link"
 msgstr "సింబాలిక్ లింకుయొక్క లక్ష్యమును చదువుము"
 
 msgid "read the target of a symbolic link"
 msgstr "సింబాలిక్ లింకుయొక్క లక్ష్యమును చదువుము"
 
-#: fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:1011
+#: fish/cmds.c:3045
 msgid "readlink on multiple files"
 msgstr "బహుళ ఫైళ్ళపై రీడ్‌లింక్"
 
 msgid "readlink on multiple files"
 msgstr "బహుళ ఫైళ్ళపై రీడ్‌లింక్"
 
-#: fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:882
+#: fish/cmds.c:3046
 msgid "canonicalized absolute pathname"
 msgstr "కెనోనికలైజ్డ్ ఏబ్సొల్యూట్ పాత్‌నామము"
 
 msgid "canonicalized absolute pathname"
 msgstr "కెనోనికలైజ్డ్ ఏబ్సొల్యూట్ పాత్‌నామము"
 
-#: fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:711
-msgid "resize an ext2/ext3 filesystem"
+#: fish/cmds.c:3048
+msgid "close and reopen libguestfs handle"
+msgstr "libguestfs సంభాలికను మూయుము మరియు తిరిగితెరువుము"
+
+#: fish/cmds.c:3049
+#, fuzzy
+msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
 msgstr "ext2/ext3 ఫైల్‌సిస్టమ్ పునఃపరిమాణము చేయుము"
 
 msgstr "ext2/ext3 ఫైల్‌సిస్టమ్ పునఃపరిమాణము చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:480
-msgid "remove a file"
-msgstr "ఫైలును తొలగించుము"
+#: fish/cmds.c:3050
+#, fuzzy
+msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
+msgstr "ext2/ext3 ఫైల్‌సిస్టమ్ పునఃపరిమాణము చేయుము"
+
+#: fish/cmds.c:3051
+msgid "remove a file"
+msgstr "ఫైలును తొలగించుము"
 
 
-#: fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:486
+#: fish/cmds.c:3052
 msgid "remove a file or directory recursively"
 msgstr "ఫైలు లేదా డైరెక్టరీను పునరావృతంగా తీసివేయుము"
 
 msgid "remove a file or directory recursively"
 msgstr "ఫైలు లేదా డైరెక్టరీను పునరావృతంగా తీసివేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:483
+#: fish/cmds.c:3053
 msgid "remove a directory"
 msgstr "డైరెక్టరీను తీసివేయుము"
 
 msgid "remove a directory"
 msgstr "డైరెక్టరీను తీసివేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:840
+#: fish/cmds.c:3054
 msgid "remove a mountpoint"
 msgstr "మౌంట్‌పాయింట్‌ను తీసివేయుము"
 
 msgid "remove a mountpoint"
 msgstr "మౌంట్‌పాయింట్‌ను తీసివేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:735
+#: fish/cmds.c:3055
 msgid "scrub (securely wipe) a device"
 msgstr "ఒక పరికరాన్ని scrub (సురక్షితంగా తుడిచివేయు)చేయి"
 
 msgid "scrub (securely wipe) a device"
 msgstr "ఒక పరికరాన్ని scrub (సురక్షితంగా తుడిచివేయు)చేయి"
 
-#: fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:738
+#: fish/cmds.c:3056
 msgid "scrub (securely wipe) a file"
 msgstr "ఒక ఫైలు scrub (సురక్షితంగా తుడిచివేయి) చేయి"
 
 msgid "scrub (securely wipe) a file"
 msgstr "ఒక ఫైలు scrub (సురక్షితంగా తుడిచివేయి) చేయి"
 
-#: fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:741
+#: fish/cmds.c:3057
 msgid "scrub (securely wipe) free space"
 msgstr "ఖాళీ జాగాను scrub (సురక్షితంగా తుడిచివేయి) చేయి"
 
 msgid "scrub (securely wipe) free space"
 msgstr "ఖాళీ జాగాను scrub (సురక్షితంగా తుడిచివేయి) చేయి"
 
-#: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:327
+#: fish/cmds.c:3058
 msgid "add options to kernel command line"
 msgstr "కెర్నల్ ఆదేశ వరుసనకు ఐచ్చికాలను జతచేయుము"
 
 msgid "add options to kernel command line"
 msgstr "కెర్నల్ ఆదేశ వరుసనకు ఐచ్చికాలను జతచేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:333
+#: fish/cmds.c:3059
 msgid "set autosync mode"
 msgstr "ఆటోసింక్ రీతిని అమర్చుము"
 
 msgid "set autosync mode"
 msgstr "ఆటోసింక్ రీతిని అమర్చుము"
 
-#: fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:384
+#: fish/cmds.c:3060
 msgid "enable or disable direct appliance mode"
 msgstr "నేరుగా ఆపాదించు రీతిని చేతనముచేయి లేదా అచేతనముచేయి"
 
 msgid "enable or disable direct appliance mode"
 msgstr "నేరుగా ఆపాదించు రీతిని చేతనముచేయి లేదా అచేతనముచేయి"
 
-#: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:633
+#: fish/cmds.c:3061
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "ext2/3/4 ఫైల్‌సిస్టమ్ లేబుల్ అమర్చుము"
 
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "ext2/3/4 ఫైల్‌సిస్టమ్ లేబుల్ అమర్చుము"
 
-#: fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:639
+#: fish/cmds.c:3062
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "ext2/3/4 ఫైల్‌సిస్టమ్ UUID అమర్చుము"
 
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "ext2/3/4 ఫైల్‌సిస్టమ్ UUID అమర్చుము"
 
-#: fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:360
+#: fish/cmds.c:3063
 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "qemu వుపకార్యక్రమమునకు కేటాయించిన మెమొరీను అమర్చుము"
 
 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "qemu వుపకార్యక్రమమునకు కేటాయించిన మెమొరీను అమర్చుము"
 
-#: fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:321
+#: fish/cmds.c:3064
+msgid "set enable network flag"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:3065
 msgid "set the search path"
 msgstr "శోధన పాత్‌ను అమర్చుము"
 
 msgid "set the search path"
 msgstr "శోధన పాత్‌ను అమర్చుము"
 
-#: fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:315
+#: fish/cmds.c:3066
 msgid "set the qemu binary"
 msgstr "qemu బైనరీను అమర్చుము"
 
 msgid "set the qemu binary"
 msgstr "qemu బైనరీను అమర్చుము"
 
-#: fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:390
+#: fish/cmds.c:3067
 msgid "enable or disable the recovery process"
 msgstr "మెరుగుపరచు కార్యక్రమమును చేతనముచేయి లేదా అచేతనముచేయి"
 
 msgid "enable or disable the recovery process"
 msgstr "మెరుగుపరచు కార్యక్రమమును చేతనముచేయి లేదా అచేతనముచేయి"
 
-#: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:372
+#: fish/cmds.c:3068
 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
 msgstr "ఆపాదిత బూట్ నందు SELinux చేతనపరచు లేదా అచేతనపరచు అమర్చుము"
 
 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
 msgstr "ఆపాదిత బూట్ నందు SELinux చేతనపరచు లేదా అచేతనపరచు అమర్చుము"
 
-#: fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:378
+#: fish/cmds.c:3069
 msgid "enable or disable command traces"
 msgstr "ఆదేశ జాడలను చేతనముచేయి లేదా అచేతనముచేయి"
 
 msgid "enable or disable command traces"
 msgstr "ఆదేశ జాడలను చేతనముచేయి లేదా అచేతనముచేయి"
 
-#: fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:339
+#: fish/cmds.c:3070
 msgid "set verbose mode"
 msgstr "వెర్బోస్ రీతిని అమర్చుము"
 
 msgid "set verbose mode"
 msgstr "వెర్బోస్ రీతిని అమర్చుము"
 
-#: fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:948
+#: fish/cmds.c:3071
 msgid "set SELinux security context"
 msgstr "SELinux సురక్షిత సందర్భమును అమర్చుము"
 
 msgid "set SELinux security context"
 msgstr "SELinux సురక్షిత సందర్భమును అమర్చుము"
 
-#: fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:522 fish/cmds.c:810
+#: fish/cmds.c:3073 fish/cmds.c:3074
 msgid "create partitions on a block device"
 msgstr "బ్లాక్ పరికరముపై విభజనలను సృష్టించుము"
 
 msgid "create partitions on a block device"
 msgstr "బ్లాక్ పరికరముపై విభజనలను సృష్టించుము"
 
-#: fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:690
+#: fish/cmds.c:3075
 msgid "modify a single partition on a block device"
 msgstr "బ్లాక్ పరికరముపై వొంటరి విభజనను సవరించుము"
 
 msgid "modify a single partition on a block device"
 msgstr "బ్లాక్ పరికరముపై వొంటరి విభజనను సవరించుము"
 
-#: fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:699
+#: fish/cmds.c:3076
 msgid "display the disk geometry from the partition table"
 msgstr "విభజన పట్టికనుండి డిస్కు జియోమెట్రీను ప్రదర్శించుము"
 
 msgid "display the disk geometry from the partition table"
 msgstr "విభజన పట్టికనుండి డిస్కు జియోమెట్రీను ప్రదర్శించుము"
 
-#: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:696
+#: fish/cmds.c:3077
 msgid "display the kernel geometry"
 msgstr "కెర్నల్ జియోమెట్రీను ప్రదర్శించుము"
 
 msgid "display the kernel geometry"
 msgstr "కెర్నల్ జియోమెట్రీను ప్రదర్శించుము"
 
-#: fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:693
+#: fish/cmds.c:3078
 msgid "display the partition table"
 msgstr "విభజన పట్టికను ప్రదర్శించుము"
 
 msgid "display the partition table"
 msgstr "విభజన పట్టికను ప్రదర్శించుము"
 
-#: fish/cmds.c:239 fish/cmds.c:726
+#: fish/cmds.c:3079
 msgid "run a command via the shell"
 msgstr "షెల్ గుండా ఆదేశమును నడుపుము"
 
 msgid "run a command via the shell"
 msgstr "షెల్ గుండా ఆదేశమును నడుపుము"
 
-#: fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:729
+#: fish/cmds.c:3080
 msgid "run a command via the shell returning lines"
 msgstr "షెల్ రిటర్నింగ్ వరుసల ద్వారా ఆదేశమును నడుపుము"
 
 msgid "run a command via the shell returning lines"
 msgstr "షెల్ రిటర్నింగ్ వరుసల ద్వారా ఆదేశమును నడుపుము"
 
-#: fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:720
+#: fish/cmds.c:3081
 msgid "sleep for some seconds"
 msgstr "కొన్ని సెకనులపాటు నిద్రించుము"
 
 msgid "sleep for some seconds"
 msgstr "కొన్ని సెకనులపాటు నిద్రించుము"
 
-#: fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:549
+#: fish/cmds.c:3082
+#, fuzzy
+msgid "create a sparse disk image and add"
+msgstr "స్పార్శ్ ప్రతిబింబ ఫైలును కేటాయించుము"
+
+#: fish/cmds.c:3083
 msgid "get file information"
 msgstr "ఫైల్ సమాచారమును పొందుము"
 
 msgid "get file information"
 msgstr "ఫైల్ సమాచారమును పొందుము"
 
-#: fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:555
+#: fish/cmds.c:3084
 msgid "get file system statistics"
 msgstr "ఫైల్ సిస్టమ్ గణాంకాలను పొందుము"
 
 msgid "get file system statistics"
 msgstr "ఫైల్ సిస్టమ్ గణాంకాలను పొందుము"
 
-#: fish/cmds.c:244 fish/cmds.c:245 fish/cmds.c:675 fish/cmds.c:678
+#: fish/cmds.c:3085 fish/cmds.c:3086
 msgid "print the printable strings in a file"
 msgstr "ముద్రించదగు స్ట్రింగులను ఫైలునందు ముద్రించుము"
 
 msgid "print the printable strings in a file"
 msgstr "ముద్రించదగు స్ట్రింగులను ఫైలునందు ముద్రించుము"
 
-#: fish/cmds.c:246 fish/cmds.c:906
+#: fish/cmds.c:3087
+#, fuzzy
+msgid "list supported groups of commands"
+msgstr "ఆదేశములను ఆమోదించుటకు సిద్దముగా వుందా"
+
+#: fish/cmds.c:3088
 msgid "disable swap on device"
 msgstr "swapను పరికరముపై అచేతనముచేయి"
 
 msgid "disable swap on device"
 msgstr "swapను పరికరముపై అచేతనముచేయి"
 
-#: fish/cmds.c:247 fish/cmds.c:912
+#: fish/cmds.c:3089
 msgid "disable swap on file"
 msgstr "swapను ఫైలుపై అచేతనముచేయి"
 
 msgid "disable swap on file"
 msgstr "swapను ఫైలుపై అచేతనముచేయి"
 
-#: fish/cmds.c:248 fish/cmds.c:918
+#: fish/cmds.c:3090
 msgid "disable swap on labeled swap partition"
 msgstr "swapను లేబుల్డు swap విభజనపై అచేతనముచేయి"
 
 msgid "disable swap on labeled swap partition"
 msgstr "swapను లేబుల్డు swap విభజనపై అచేతనముచేయి"
 
-#: fish/cmds.c:249 fish/cmds.c:924
+#: fish/cmds.c:3091
 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "swapను swap విభజనపై UUID ద్వారా అచేతనముచేయి"
 
 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "swapను swap విభజనపై UUID ద్వారా అచేతనముచేయి"
 
-#: fish/cmds.c:250 fish/cmds.c:903
+#: fish/cmds.c:3092
 msgid "enable swap on device"
 msgstr "పరికరము swapను చేతనముచేయి"
 
 msgid "enable swap on device"
 msgstr "పరికరము swapను చేతనముచేయి"
 
-#: fish/cmds.c:251 fish/cmds.c:909
+#: fish/cmds.c:3093
 msgid "enable swap on file"
 msgstr "ఫైలుపై swapను చేతనముచేయి"
 
 msgid "enable swap on file"
 msgstr "ఫైలుపై swapను చేతనముచేయి"
 
-#: fish/cmds.c:252 fish/cmds.c:915
+#: fish/cmds.c:3094
 msgid "enable swap on labeled swap partition"
 msgstr "swapను లైబుల్డు swap విభజనపై చేతనముచేయి"
 
 msgid "enable swap on labeled swap partition"
 msgstr "swapను లైబుల్డు swap విభజనపై చేతనముచేయి"
 
-#: fish/cmds.c:253 fish/cmds.c:921
+#: fish/cmds.c:3095
 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "swapను swap విభజనపై UUID ద్వారా చేతనముచేయి"
 
 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "swapను swap విభజనపై UUID ద్వారా చేతనముచేయి"
 
-#: fish/cmds.c:254 fish/cmds.c:399
+#: fish/cmds.c:3096
 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
 msgstr "సింక్ డిస్కులు, వ్రాసినవి డిస్కు ప్రతిబింబమునకు ఫ్లష్ చేయబడినవి"
 
 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
 msgstr "సింక్ డిస్కులు, వ్రాసినవి డిస్కు ప్రతిబింబమునకు ఫ్లష్ చేయబడినవి"
 
-#: fish/cmds.c:255 fish/cmds.c:762
+#: fish/cmds.c:3097
 msgid "return last 10 lines of a file"
 msgstr "ఫైలు యొక్క చివరి 10 వరుసలను తిప్పియివ్వుము"
 
 msgid "return last 10 lines of a file"
 msgstr "ఫైలు యొక్క చివరి 10 వరుసలను తిప్పియివ్వుము"
 
-#: fish/cmds.c:256 fish/cmds.c:765
+#: fish/cmds.c:3098
 msgid "return last N lines of a file"
 msgstr "ఫైలు యొక్క చివరి N వరుసలను తిప్పియివ్వుము"
 
 msgid "return last N lines of a file"
 msgstr "ఫైలు యొక్క చివరి N వరుసలను తిప్పియివ్వుము"
 
-#: fish/cmds.c:257 fish/cmds.c:600
+#: fish/cmds.c:3099
 msgid "unpack tarfile to directory"
 msgstr "టార్‌ఫైలును డైరెక్టరీనకు అన్‌పాక్ చేయుము"
 
 msgid "unpack tarfile to directory"
 msgstr "టార్‌ఫైలును డైరెక్టరీనకు అన్‌పాక్ చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:258 fish/cmds.c:603
+#: fish/cmds.c:3100
 msgid "pack directory into tarfile"
 msgstr "డైరెక్టరీను టార్‌పైలులోనికి పాక్ చేయుము"
 
 msgid "pack directory into tarfile"
 msgstr "డైరెక్టరీను టార్‌పైలులోనికి పాక్ చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:259 fish/cmds.c:606
+#: fish/cmds.c:3101 fish/cmds.c:3108
 msgid "unpack compressed tarball to directory"
 msgstr "కుదించిన టార్‌బాల్‌ను డెరెక్టరీనకు అన్‌పాక్ చేయుము"
 
 msgid "unpack compressed tarball to directory"
 msgstr "కుదించిన టార్‌బాల్‌ను డెరెక్టరీనకు అన్‌పాక్ చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:260 fish/cmds.c:609
+#: fish/cmds.c:3102 fish/cmds.c:3109
 msgid "pack directory into compressed tarball"
 msgstr "డైరెక్టరీను కుదించిన టార్‌బాల్‌కు పాక్ చేయుము"
 
 msgid "pack directory into compressed tarball"
 msgstr "డైరెక్టరీను కుదించిన టార్‌బాల్‌కు పాక్ చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:261 fish/cmds.c:402
+#: fish/cmds.c:3103
+#, fuzzy
+msgid "print elapsed time taken to run a command"
+msgstr "ఆదేశమును నడుపుటకు తీసుకొనిన సమయాన్ని లెక్కించుము"
+
+#: fish/cmds.c:3104
 msgid "update file timestamps or create a new file"
 msgstr "ఫైలు టైమ్‌స్టాంపులను నవీకరించుము లేదా కొత్త ఫైలును సృష్టించుము"
 
 msgid "update file timestamps or create a new file"
 msgstr "ఫైలు టైమ్‌స్టాంపులను నవీకరించుము లేదా కొత్త ఫైలును సృష్టించుము"
 
-#: fish/cmds.c:262 fish/cmds.c:990
+#: fish/cmds.c:3105
 msgid "truncate a file to zero size"
 msgstr "ఫైలును సున్నా పరిమాణముకు ట్రంకేట్ చేయుము"
 
 msgid "truncate a file to zero size"
 msgstr "ఫైలును సున్నా పరిమాణముకు ట్రంకేట్ చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:263 fish/cmds.c:993
+#: fish/cmds.c:3106
 msgid "truncate a file to a particular size"
 msgstr "ఫైలును ఫలానా పరిమాణముకు కుదించుము"
 
 msgid "truncate a file to a particular size"
 msgstr "ఫైలును ఫలానా పరిమాణముకు కుదించుము"
 
-#: fish/cmds.c:264 fish/cmds.c:558
+#: fish/cmds.c:3107
 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
 msgstr "ext2/ext3/ext4 సూపర్‌బ్లాక్ వివరములను పొందుము"
 
 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
 msgstr "ext2/ext3/ext4 సూపర్‌బ్లాక్ వివరములను పొందుము"
 
-#: fish/cmds.c:265 fish/cmds.c:804
+#: fish/cmds.c:3110
 msgid "set file mode creation mask (umask)"
 msgstr "ఫైల్ రీతి సృష్టీకరణ మాస్క్ అమర్చుము (umask)"
 
 msgid "set file mode creation mask (umask)"
 msgstr "ఫైల్ రీతి సృష్టీకరణ మాస్క్ అమర్చుము (umask)"
 
-#: fish/cmds.c:266 fish/cmds.c:528
+#: fish/cmds.c:3111
 msgid "unmount a filesystem"
 msgstr "ఫైల్‌సిస్టమ్‌ను అన్‌మౌంట్ చేయుము"
 
 msgid "unmount a filesystem"
 msgstr "ఫైల్‌సిస్టమ్‌ను అన్‌మౌంట్ చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:267 fish/cmds.c:534
+#: fish/cmds.c:3112
 msgid "unmount all filesystems"
 msgstr "అన్ని ఫైల్‌సిస్టమ్సును అన్‌మౌంట్ చేయుము"
 
 msgid "unmount all filesystems"
 msgstr "అన్ని ఫైల్‌సిస్టమ్సును అన్‌మౌంట్ చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:268 fish/cmds.c:591
+#: fish/cmds.c:3113
 msgid "upload a file from the local machine"
 msgstr "స్థానిక మిషన్‌నుండి వొక ఫైలును అప్‌లోడు చేయుము"
 
 msgid "upload a file from the local machine"
 msgstr "స్థానిక మిషన్‌నుండి వొక ఫైలును అప్‌లోడు చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:269 fish/cmds.c:996
+#: fish/cmds.c:3114
+#, fuzzy
+msgid "upload a file from the local machine with offset"
+msgstr "స్థానిక మిషన్‌నుండి వొక ఫైలును అప్‌లోడు చేయుము"
+
+#: fish/cmds.c:3115
 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
 msgstr "ఫైలు యొక్క టైమ్‌స్టాంపును నానోసెకండ్ ప్రెసిషన్‌(సూక్ష్మత)తో అమర్చుము"
 
 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
 msgstr "ఫైలు యొక్క టైమ్‌స్టాంపును నానోసెకండ్ ప్రెసిషన్‌(సూక్ష్మత)తో అమర్చుము"
 
-#: fish/cmds.c:270 fish/cmds.c:369
+#: fish/cmds.c:3116
 msgid "get the library version number"
 msgstr "లైబ్రరీ వర్షన్ సంఖ్యను పొందుము"
 
 msgid "get the library version number"
 msgstr "లైబ్రరీ వర్షన్ సంఖ్యను పొందుము"
 
-#: fish/cmds.c:271 fish/cmds.c:987
+#: fish/cmds.c:3117
+#, fuzzy
+msgid "get the filesystem label"
+msgstr "ext2/3/4 ఫైల్‌సిస్టమ్ లేబుల్ పొందుము"
+
+#: fish/cmds.c:3118
 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
 msgstr "మౌంటైన పరికరముకు చెందిన లైనక్స్ VFS రకమును పొందుము"
 
 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
 msgstr "మౌంటైన పరికరముకు చెందిన లైనక్స్ VFS రకమును పొందుము"
 
-#: fish/cmds.c:272 fish/cmds.c:705
+#: fish/cmds.c:3119
+#, fuzzy
+msgid "get the filesystem UUID"
+msgstr "ext2/3/4 ఫైల్‌సిస్టమ్ UUID పొందుము"
+
+#: fish/cmds.c:3120
 msgid "activate or deactivate some volume groups"
 msgstr "కొన్ని వాల్యూమ్ సమూహాలను క్రియాశీలపరచుము లేదా క్రియాహీనపరచుము"
 
 msgid "activate or deactivate some volume groups"
 msgstr "కొన్ని వాల్యూమ్ సమూహాలను క్రియాశీలపరచుము లేదా క్రియాహీనపరచుము"
 
-#: fish/cmds.c:273 fish/cmds.c:702
+#: fish/cmds.c:3121
 msgid "activate or deactivate all volume groups"
 msgstr "అన్ని వాల్యూమ్ సమూహాలను క్రియాశీలపరచుము లేదా క్రియాహీనపరచుము"
 
 msgid "activate or deactivate all volume groups"
 msgstr "అన్ని వాల్యూమ్ సమూహాలను క్రియాశీలపరచుము లేదా క్రియాహీనపరచుము"
 
-#: fish/cmds.c:275 fish/cmds.c:627
+#: fish/cmds.c:3122
+msgid "create an LVM volume group"
+msgstr "LVM వాల్యూమ్ సమూహం సృష్టించుము"
+
+#: fish/cmds.c:3123
+msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:3124
+msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:3125
 msgid "remove an LVM volume group"
 msgstr "LVM వాల్యూమ్ సమూహమును తీసివేయుము"
 
 msgid "remove an LVM volume group"
 msgstr "LVM వాల్యూమ్ సమూహమును తీసివేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:276 fish/cmds.c:277 fish/cmds.c:423 fish/cmds.c:432
+#: fish/cmds.c:3126
+#, fuzzy
+msgid "rename an LVM volume group"
+msgstr "LVM వాల్యూమ్ సమూహం సృష్టించుము"
+
+#: fish/cmds.c:3127 fish/cmds.c:3128
 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
 msgstr "LVM వాల్యూమ్ సమూహాలను (VGs) జాబితాచేయుము"
 
 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
 msgstr "LVM వాల్యూమ్ సమూహాలను (VGs) జాబితాచేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:278 fish/cmds.c:753
+#: fish/cmds.c:3129
+msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:3130
+#, fuzzy
+msgid "get the UUID of a volume group"
+msgstr "LVM వాల్యూమ్ సమూహం సృష్టించుము"
+
+#: fish/cmds.c:3131
 msgid "count characters in a file"
 msgstr "ఫైలునందలి అక్షరములను లెక్కించుము"
 
 msgid "count characters in a file"
 msgstr "ఫైలునందలి అక్షరములను లెక్కించుము"
 
-#: fish/cmds.c:279 fish/cmds.c:747
+#: fish/cmds.c:3132
 msgid "count lines in a file"
 msgstr "ఫైలునందలి వరుసలను లెక్కించుము"
 
 msgid "count lines in a file"
 msgstr "ఫైలునందలి వరుసలను లెక్కించుము"
 
-#: fish/cmds.c:280 fish/cmds.c:750
+#: fish/cmds.c:3133
 msgid "count words in a file"
 msgstr "ఫైలునందలి పదములను లెక్కించుము"
 
 msgid "count words in a file"
 msgstr "ఫైలునందలి పదములను లెక్కించుము"
 
-#: fish/cmds.c:281 fish/cmds.c:525
+#: fish/cmds.c:3134
+#, fuzzy
+msgid "create a new file"
+msgstr "ఫైలును సృష్టించుము"
+
+#: fish/cmds.c:3135
 msgid "create a file"
 msgstr "ఫైలును సృష్టించుము"
 
 msgid "create a file"
 msgstr "ఫైలును సృష్టించుము"
 
-#: fish/cmds.c:284 fish/cmds.c:648
+#: fish/cmds.c:3138
 msgid "write zeroes to the device"
 msgstr "పరికరమునకు సున్నాలను వ్రాయుము"
 
 msgid "write zeroes to the device"
 msgstr "పరికరమునకు సున్నాలను వ్రాయుము"
 
-#: fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:684
+#: fish/cmds.c:3139
+#, fuzzy
+msgid "write zeroes to an entire device"
+msgstr "పరికరమునకు సున్నాలను వ్రాయుము"
+
+#: fish/cmds.c:3140
 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
 msgstr "ext2/3 ఫైలుసిస్టమ్ పైన వుపయోగించని ఐనోడ్లు మరియు డిస్కు బ్లాకులు సున్నా"
 
 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
 msgstr "ext2/3 ఫైలుసిస్టమ్ పైన వుపయోగించని ఐనోడ్లు మరియు డిస్కు బ్లాకులు సున్నా"
 
-#: fish/cmds.c:288 fish/cmds.c:813
+#: fish/cmds.c:3143
 msgid "determine file type inside a compressed file"
 msgstr "కుదించిన ఫైలునందలి ఫైలు రకమును నిర్ధారించుము"
 
 msgid "determine file type inside a compressed file"
 msgstr "కుదించిన ఫైలునందలి ఫైలు రకమును నిర్ధారించుము"
 
-#: fish/cmds.c:291
+#: fish/cmds.c:3146
 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
 msgstr "ఆదేశము కొరకు విశదీకృత సహాయమును చూపుటకు -h <cmd> / help <cmd> వుపయోగించుము"
 
 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
 msgstr "ఆదేశము కొరకు విశదీకృత సహాయమును చూపుటకు -h <cmd> / help <cmd> వుపయోగించుము"
 
-#: fish/cmds.c:1325 fish/cmds.c:1337 fish/cmds.c:1350 fish/cmds.c:1364
-#: fish/cmds.c:1378 fish/cmds.c:1393 fish/cmds.c:1408 fish/cmds.c:1421
-#: fish/cmds.c:1436 fish/cmds.c:1449 fish/cmds.c:1464 fish/cmds.c:1477
-#: fish/cmds.c:1491 fish/cmds.c:1504 fish/cmds.c:1519 fish/cmds.c:1532
-#: fish/cmds.c:1546 fish/cmds.c:1560 fish/cmds.c:1574 fish/cmds.c:1588
-#: fish/cmds.c:1602 fish/cmds.c:1617 fish/cmds.c:1648 fish/cmds.c:1662
-#: fish/cmds.c:1676 fish/cmds.c:1692 fish/cmds.c:1705 fish/cmds.c:1720
-#: fish/cmds.c:1733 fish/cmds.c:1748 fish/cmds.c:1761 fish/cmds.c:1776
-#: fish/cmds.c:1789 fish/cmds.c:1805 fish/cmds.c:1819 fish/cmds.c:1832
-#: fish/cmds.c:1848 fish/cmds.c:1867 fish/cmds.c:1886 fish/cmds.c:1904
-#: fish/cmds.c:1919 fish/cmds.c:1934 fish/cmds.c:1949 fish/cmds.c:1964
-#: fish/cmds.c:1979 fish/cmds.c:1994 fish/cmds.c:2009 fish/cmds.c:2025
-#: fish/cmds.c:2045 fish/cmds.c:2079 fish/cmds.c:2093 fish/cmds.c:2112
-#: fish/cmds.c:2131 fish/cmds.c:2149 fish/cmds.c:2166 fish/cmds.c:2182
-#: fish/cmds.c:2199 fish/cmds.c:2214 fish/cmds.c:2230 fish/cmds.c:2242
-#: fish/cmds.c:2255 fish/cmds.c:2272 fish/cmds.c:2288 fish/cmds.c:2304
-#: fish/cmds.c:2320 fish/cmds.c:2336 fish/cmds.c:2353 fish/cmds.c:2390
-#: fish/cmds.c:2444 fish/cmds.c:2462 fish/cmds.c:2480 fish/cmds.c:2498
-#: fish/cmds.c:2513 fish/cmds.c:2532 fish/cmds.c:2567 fish/cmds.c:2586
-#: fish/cmds.c:2662 fish/cmds.c:2698 fish/cmds.c:2711 fish/cmds.c:2726
-#: fish/cmds.c:2738 fish/cmds.c:2751 fish/cmds.c:2770 fish/cmds.c:2789
-#: fish/cmds.c:2808 fish/cmds.c:2827 fish/cmds.c:2846 fish/cmds.c:2865
-#: fish/cmds.c:2882 fish/cmds.c:2896 fish/cmds.c:2910 fish/cmds.c:2926
-#: fish/cmds.c:2942 fish/cmds.c:2959 fish/cmds.c:2992 fish/cmds.c:3008
-#: fish/cmds.c:3024 fish/cmds.c:3038 fish/cmds.c:3053 fish/cmds.c:3071
-#: fish/cmds.c:3089 fish/cmds.c:3110 fish/cmds.c:3126 fish/cmds.c:3142
-#: fish/cmds.c:3158 fish/cmds.c:3176 fish/cmds.c:3193 fish/cmds.c:3212
-#: fish/cmds.c:3230 fish/cmds.c:3250 fish/cmds.c:3264 fish/cmds.c:3278
-#: fish/cmds.c:3293 fish/cmds.c:3308 fish/cmds.c:3326 fish/cmds.c:3341
-#: fish/cmds.c:3359 fish/cmds.c:3376 fish/cmds.c:3391 fish/cmds.c:3409
-#: fish/cmds.c:3429 fish/cmds.c:3449 fish/cmds.c:3468 fish/cmds.c:3499
-#: fish/cmds.c:3514 fish/cmds.c:3528 fish/cmds.c:3549 fish/cmds.c:3569
-#: fish/cmds.c:3589 fish/cmds.c:3608 fish/cmds.c:3622 fish/cmds.c:3641
-#: fish/cmds.c:3732 fish/cmds.c:3749 fish/cmds.c:3766 fish/cmds.c:3783
-#: fish/cmds.c:3798 fish/cmds.c:3816 fish/cmds.c:3849 fish/cmds.c:3863
-#: fish/cmds.c:3882 fish/cmds.c:3896 fish/cmds.c:3929 fish/cmds.c:3946
-#: fish/cmds.c:3963 fish/cmds.c:3980 fish/cmds.c:3999 fish/cmds.c:4013
-#: fish/cmds.c:4029 fish/cmds.c:4045 fish/cmds.c:4064 fish/cmds.c:4082
-#: fish/cmds.c:4100 fish/cmds.c:4118 fish/cmds.c:4138 fish/cmds.c:4176
-#: fish/cmds.c:4196 fish/cmds.c:4233 fish/cmds.c:4248 fish/cmds.c:4264
-#: fish/cmds.c:4282 fish/cmds.c:4302 fish/cmds.c:4321 fish/cmds.c:4336
-#: fish/cmds.c:4352 fish/cmds.c:4370 fish/cmds.c:4444 fish/cmds.c:4482
-#: fish/cmds.c:4558 fish/cmds.c:4631 fish/cmds.c:4665 fish/cmds.c:4685
-#: fish/cmds.c:4703 fish/cmds.c:4723 fish/cmds.c:4742 fish/cmds.c:4764
-#: fish/cmds.c:4804 fish/cmds.c:4842 fish/cmds.c:4860 fish/cmds.c:4876
-#: fish/cmds.c:4892 fish/cmds.c:4906 fish/cmds.c:4921 fish/cmds.c:4945
-#: fish/cmds.c:4966 fish/cmds.c:4987 fish/cmds.c:5008 fish/cmds.c:5029
-#: fish/cmds.c:5050 fish/cmds.c:5071 fish/cmds.c:5092 fish/cmds.c:5113
-#: fish/cmds.c:5134 fish/cmds.c:5155 fish/cmds.c:5176 fish/cmds.c:5196
-#: fish/cmds.c:5216 fish/cmds.c:5234 fish/cmds.c:5252 fish/cmds.c:5270
-#: fish/cmds.c:5287 fish/cmds.c:5307 fish/cmds.c:5342 fish/cmds.c:5356
-#: fish/cmds.c:5370 fish/cmds.c:5386 fish/cmds.c:5402 fish/cmds.c:5416
-#: fish/cmds.c:5430 fish/cmds.c:5444 fish/cmds.c:5458 fish/cmds.c:5474
-#: fish/cmds.c:5507 fish/cmds.c:5544 fish/cmds.c:5575 fish/cmds.c:5590
-#: fish/cmds.c:5605 fish/cmds.c:5618 fish/cmds.c:5631 fish/cmds.c:5649
-#: fish/cmds.c:5684 fish/cmds.c:5719 fish/cmds.c:5755 fish/cmds.c:5792
-#: fish/cmds.c:5830 fish/cmds.c:5868 fish/cmds.c:5903 fish/cmds.c:5917
-#: fish/cmds.c:5937 fish/cmds.c:5954 fish/cmds.c:5973 fish/cmds.c:5990
-#: fish/cmds.c:6007 fish/cmds.c:6040 fish/cmds.c:6109 fish/cmds.c:6146
-#: fish/cmds.c:6201 fish/cmds.c:6224 fish/cmds.c:6247 fish/cmds.c:6272
-#: fish/cmds.c:6328 fish/cmds.c:6346 fish/cmds.c:6388 fish/cmds.c:6405
-#: fish/cmds.c:6441 fish/cmds.c:6475 fish/cmds.c:6492 fish/cmds.c:6511
-#: fish/cmds.c:6565 fish/cmds.c:6582 fish/cmds.c:6601
+#: fish/cmds.c:3437 fish/cmds.c:3451 fish/cmds.c:3467 fish/cmds.c:3484
+#: fish/cmds.c:3501 fish/cmds.c:3519 fish/cmds.c:3538 fish/cmds.c:3554
+#: fish/cmds.c:3572 fish/cmds.c:3588 fish/cmds.c:3606 fish/cmds.c:3622
+#: fish/cmds.c:3639 fish/cmds.c:3654 fish/cmds.c:3672 fish/cmds.c:3687
+#: fish/cmds.c:3703 fish/cmds.c:3719 fish/cmds.c:3735 fish/cmds.c:3751
+#: fish/cmds.c:3767 fish/cmds.c:3785 fish/cmds.c:3818 fish/cmds.c:3834
+#: fish/cmds.c:3850 fish/cmds.c:3869 fish/cmds.c:3884 fish/cmds.c:3902
+#: fish/cmds.c:3917 fish/cmds.c:3935 fish/cmds.c:3950 fish/cmds.c:3968
+#: fish/cmds.c:3983 fish/cmds.c:4002 fish/cmds.c:4021 fish/cmds.c:4039
+#: fish/cmds.c:4059 fish/cmds.c:4078 fish/cmds.c:4098 fish/cmds.c:4118
+#: fish/cmds.c:4138 fish/cmds.c:4157 fish/cmds.c:4176 fish/cmds.c:4196
+#: fish/cmds.c:4216 fish/cmds.c:4236 fish/cmds.c:4251 fish/cmds.c:4267
+#: fish/cmds.c:4339 fish/cmds.c:4357 fish/cmds.c:4374 fish/cmds.c:4448
+#: fish/cmds.c:4468 fish/cmds.c:4489 fish/cmds.c:4505 fish/cmds.c:4521
+#: fish/cmds.c:4540 fish/cmds.c:4562 fish/cmds.c:4584 fish/cmds.c:4604
+#: fish/cmds.c:4621 fish/cmds.c:4638 fish/cmds.c:4655 fish/cmds.c:4672
+#: fish/cmds.c:4689 fish/cmds.c:4706 fish/cmds.c:4723 fish/cmds.c:4742
+#: fish/cmds.c:4765 fish/cmds.c:4801 fish/cmds.c:4818 fish/cmds.c:4841
+#: fish/cmds.c:4863 fish/cmds.c:4884 fish/cmds.c:4904 fish/cmds.c:4923
+#: fish/cmds.c:4943 fish/cmds.c:4961 fish/cmds.c:4979 fish/cmds.c:4993
+#: fish/cmds.c:5009 fish/cmds.c:5029 fish/cmds.c:5048 fish/cmds.c:5067
+#: fish/cmds.c:5086 fish/cmds.c:5105 fish/cmds.c:5125 fish/cmds.c:5165
+#: fish/cmds.c:5222 fish/cmds.c:5243 fish/cmds.c:5264 fish/cmds.c:5285
+#: fish/cmds.c:5303 fish/cmds.c:5325 fish/cmds.c:5363 fish/cmds.c:5385
+#: fish/cmds.c:5464 fish/cmds.c:5503 fish/cmds.c:5518 fish/cmds.c:5535
+#: fish/cmds.c:5549 fish/cmds.c:5565 fish/cmds.c:5587 fish/cmds.c:5609
+#: fish/cmds.c:5631 fish/cmds.c:5653 fish/cmds.c:5675 fish/cmds.c:5697
+#: fish/cmds.c:5717 fish/cmds.c:5734 fish/cmds.c:5751 fish/cmds.c:5770
+#: fish/cmds.c:5789 fish/cmds.c:5809 fish/cmds.c:5845 fish/cmds.c:5864
+#: fish/cmds.c:5883 fish/cmds.c:5900 fish/cmds.c:5918 fish/cmds.c:5941
+#: fish/cmds.c:5964 fish/cmds.c:5988 fish/cmds.c:6011 fish/cmds.c:6032
+#: fish/cmds.c:6055 fish/cmds.c:6078 fish/cmds.c:6098 fish/cmds.c:6120
+#: fish/cmds.c:6141 fish/cmds.c:6164 fish/cmds.c:6181 fish/cmds.c:6198
+#: fish/cmds.c:6216 fish/cmds.c:6234 fish/cmds.c:6255 fish/cmds.c:6273
+#: fish/cmds.c:6294 fish/cmds.c:6314 fish/cmds.c:6332 fish/cmds.c:6353
+#: fish/cmds.c:6376 fish/cmds.c:6399 fish/cmds.c:6421 fish/cmds.c:6454
+#: fish/cmds.c:6471 fish/cmds.c:6488 fish/cmds.c:6512 fish/cmds.c:6535
+#: fish/cmds.c:6558 fish/cmds.c:6580 fish/cmds.c:6597 fish/cmds.c:6619
+#: fish/cmds.c:6713 fish/cmds.c:6733 fish/cmds.c:6753 fish/cmds.c:6773
+#: fish/cmds.c:6791 fish/cmds.c:6812 fish/cmds.c:6848 fish/cmds.c:6865
+#: fish/cmds.c:6887 fish/cmds.c:6904 fish/cmds.c:6940 fish/cmds.c:6960
+#: fish/cmds.c:6980 fish/cmds.c:7000 fish/cmds.c:7022 fish/cmds.c:7039
+#: fish/cmds.c:7058 fish/cmds.c:7077 fish/cmds.c:7099 fish/cmds.c:7120
+#: fish/cmds.c:7141 fish/cmds.c:7162 fish/cmds.c:7185 fish/cmds.c:7226
+#: fish/cmds.c:7249 fish/cmds.c:7288 fish/cmds.c:7305 fish/cmds.c:7324
+#: fish/cmds.c:7345 fish/cmds.c:7368 fish/cmds.c:7390 fish/cmds.c:7408
+#: fish/cmds.c:7427 fish/cmds.c:7448 fish/cmds.c:7525 fish/cmds.c:7566
+#: fish/cmds.c:7645 fish/cmds.c:7721 fish/cmds.c:7758 fish/cmds.c:7781
+#: fish/cmds.c:7802 fish/cmds.c:7825 fish/cmds.c:7847 fish/cmds.c:7872
+#: fish/cmds.c:7915 fish/cmds.c:7956 fish/cmds.c:7977 fish/cmds.c:7995
+#: fish/cmds.c:8014 fish/cmds.c:8031 fish/cmds.c:8049 fish/cmds.c:8076
+#: fish/cmds.c:8100 fish/cmds.c:8124 fish/cmds.c:8148 fish/cmds.c:8172
+#: fish/cmds.c:8196 fish/cmds.c:8220 fish/cmds.c:8244 fish/cmds.c:8268
+#: fish/cmds.c:8292 fish/cmds.c:8316 fish/cmds.c:8340 fish/cmds.c:8363
+#: fish/cmds.c:8386 fish/cmds.c:8407 fish/cmds.c:8428 fish/cmds.c:8449
+#: fish/cmds.c:8469 fish/cmds.c:8492 fish/cmds.c:8530 fish/cmds.c:8547
+#: fish/cmds.c:8564 fish/cmds.c:8583 fish/cmds.c:8602 fish/cmds.c:8619
+#: fish/cmds.c:8636 fish/cmds.c:8653 fish/cmds.c:8670 fish/cmds.c:8689
+#: fish/cmds.c:8725 fish/cmds.c:8765 fish/cmds.c:8798 fish/cmds.c:8815
+#: fish/cmds.c:8832 fish/cmds.c:8848 fish/cmds.c:8863 fish/cmds.c:8884
+#: fish/cmds.c:8922 fish/cmds.c:8960 fish/cmds.c:8999 fish/cmds.c:9039
+#: fish/cmds.c:9080 fish/cmds.c:9121 fish/cmds.c:9159 fish/cmds.c:9176
+#: fish/cmds.c:9199 fish/cmds.c:9221 fish/cmds.c:9243 fish/cmds.c:9263
+#: fish/cmds.c:9283 fish/cmds.c:9319 fish/cmds.c:9391 fish/cmds.c:9431
+#: fish/cmds.c:9489 fish/cmds.c:9515 fish/cmds.c:9541 fish/cmds.c:9569
+#: fish/cmds.c:9628 fish/cmds.c:9649 fish/cmds.c:9694 fish/cmds.c:9714
+#: fish/cmds.c:9753 fish/cmds.c:9790 fish/cmds.c:9810 fish/cmds.c:9832
+#: fish/cmds.c:9889 fish/cmds.c:9909 fish/cmds.c:9931 fish/cmds.c:9953
+#: fish/cmds.c:9972 fish/cmds.c:9992 fish/cmds.c:10019 fish/cmds.c:10039
+#: fish/cmds.c:10059 fish/cmds.c:10079 fish/cmds.c:10099 fish/cmds.c:10121
+#: fish/cmds.c:10156 fish/cmds.c:10174 fish/cmds.c:10197 fish/cmds.c:10219
+#: fish/cmds.c:10234 fish/cmds.c:10251 fish/cmds.c:10288 fish/cmds.c:10327
+#: fish/cmds.c:10367 fish/cmds.c:10423 fish/cmds.c:10445 fish/cmds.c:10481
+#: fish/cmds.c:10496 fish/cmds.c:10516 fish/cmds.c:10556 fish/cmds.c:10579
+#: fish/cmds.c:10603 fish/cmds.c:10628 fish/cmds.c:10669 fish/cmds.c:10694
+#: fish/cmds.c:10732 fish/cmds.c:10763 fish/cmds.c:10794 fish/cmds.c:10822
+#: fish/cmds.c:10842 fish/cmds.c:10874 fish/cmds.c:10894 fish/cmds.c:10914
+#: fish/cmds.c:10931 fish/cmds.c:10949 fish/cmds.c:10972 fish/cmds.c:10993
+#: fish/cmds.c:11012 fish/cmds.c:11054 fish/cmds.c:11097 fish/cmds.c:11141
+#: fish/cmds.c:11180 fish/cmds.c:11199 fish/cmds.c:11219 fish/cmds.c:11239
+#: fish/cmds.c:11260 fish/cmds.c:11281 fish/cmds.c:11302 fish/cmds.c:11323
+#: fish/cmds.c:11344 fish/cmds.c:11366 fish/cmds.c:11404 fish/cmds.c:11455
+#: fish/cmds.c:11493 fish/cmds.c:11549
 #, c-format
 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
 msgstr "%s అనునది %d పారామితి(ల)ను కలిగివుండాలి\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
 msgstr "%s అనునది %d పారామితి(ల)ను కలిగివుండాలి\n"
 
-#: fish/cmds.c:1326 fish/cmds.c:1338 fish/cmds.c:1351 fish/cmds.c:1365
-#: fish/cmds.c:1379 fish/cmds.c:1394 fish/cmds.c:1409 fish/cmds.c:1422
-#: fish/cmds.c:1437 fish/cmds.c:1450 fish/cmds.c:1465 fish/cmds.c:1478
-#: fish/cmds.c:1492 fish/cmds.c:1505 fish/cmds.c:1520 fish/cmds.c:1533
-#: fish/cmds.c:1547 fish/cmds.c:1561 fish/cmds.c:1575 fish/cmds.c:1589
-#: fish/cmds.c:1603 fish/cmds.c:1618 fish/cmds.c:1649 fish/cmds.c:1663
-#: fish/cmds.c:1677 fish/cmds.c:1693 fish/cmds.c:1706 fish/cmds.c:1721
-#: fish/cmds.c:1734 fish/cmds.c:1749 fish/cmds.c:1762 fish/cmds.c:1777
-#: fish/cmds.c:1790 fish/cmds.c:1806 fish/cmds.c:1820 fish/cmds.c:1833
-#: fish/cmds.c:1849 fish/cmds.c:1868 fish/cmds.c:1887 fish/cmds.c:1905
-#: fish/cmds.c:1920 fish/cmds.c:1935 fish/cmds.c:1950 fish/cmds.c:1965
-#: fish/cmds.c:1980 fish/cmds.c:1995 fish/cmds.c:2010 fish/cmds.c:2026
-#: fish/cmds.c:2046 fish/cmds.c:2080 fish/cmds.c:2094 fish/cmds.c:2113
-#: fish/cmds.c:2132 fish/cmds.c:2150 fish/cmds.c:2167 fish/cmds.c:2183
-#: fish/cmds.c:2200 fish/cmds.c:2215 fish/cmds.c:2231 fish/cmds.c:2243
-#: fish/cmds.c:2256 fish/cmds.c:2273 fish/cmds.c:2289 fish/cmds.c:2305
-#: fish/cmds.c:2321 fish/cmds.c:2337 fish/cmds.c:2354 fish/cmds.c:2391
-#: fish/cmds.c:2445 fish/cmds.c:2463 fish/cmds.c:2481 fish/cmds.c:2499
-#: fish/cmds.c:2514 fish/cmds.c:2533 fish/cmds.c:2568 fish/cmds.c:2587
-#: fish/cmds.c:2663 fish/cmds.c:2699 fish/cmds.c:2712 fish/cmds.c:2727
-#: fish/cmds.c:2739 fish/cmds.c:2752 fish/cmds.c:2771 fish/cmds.c:2790
-#: fish/cmds.c:2809 fish/cmds.c:2828 fish/cmds.c:2847 fish/cmds.c:2866
-#: fish/cmds.c:2883 fish/cmds.c:2897 fish/cmds.c:2911 fish/cmds.c:2927
-#: fish/cmds.c:2943 fish/cmds.c:2960 fish/cmds.c:2993 fish/cmds.c:3009
-#: fish/cmds.c:3025 fish/cmds.c:3039 fish/cmds.c:3054 fish/cmds.c:3072
-#: fish/cmds.c:3090 fish/cmds.c:3111 fish/cmds.c:3127 fish/cmds.c:3143
-#: fish/cmds.c:3159 fish/cmds.c:3177 fish/cmds.c:3194 fish/cmds.c:3213
-#: fish/cmds.c:3231 fish/cmds.c:3251 fish/cmds.c:3265 fish/cmds.c:3279
-#: fish/cmds.c:3294 fish/cmds.c:3309 fish/cmds.c:3327 fish/cmds.c:3342
-#: fish/cmds.c:3360 fish/cmds.c:3377 fish/cmds.c:3392 fish/cmds.c:3410
-#: fish/cmds.c:3430 fish/cmds.c:3450 fish/cmds.c:3469 fish/cmds.c:3500
-#: fish/cmds.c:3515 fish/cmds.c:3529 fish/cmds.c:3550 fish/cmds.c:3570
-#: fish/cmds.c:3590 fish/cmds.c:3609 fish/cmds.c:3623 fish/cmds.c:3642
-#: fish/cmds.c:3733 fish/cmds.c:3750 fish/cmds.c:3767 fish/cmds.c:3784
-#: fish/cmds.c:3799 fish/cmds.c:3817 fish/cmds.c:3850 fish/cmds.c:3864
-#: fish/cmds.c:3883 fish/cmds.c:3897 fish/cmds.c:3930 fish/cmds.c:3947
-#: fish/cmds.c:3964 fish/cmds.c:3981 fish/cmds.c:4000 fish/cmds.c:4014
-#: fish/cmds.c:4030 fish/cmds.c:4046 fish/cmds.c:4065 fish/cmds.c:4083
-#: fish/cmds.c:4101 fish/cmds.c:4119 fish/cmds.c:4139 fish/cmds.c:4177
-#: fish/cmds.c:4197 fish/cmds.c:4234 fish/cmds.c:4249 fish/cmds.c:4265
-#: fish/cmds.c:4283 fish/cmds.c:4303 fish/cmds.c:4322 fish/cmds.c:4337
-#: fish/cmds.c:4353 fish/cmds.c:4371 fish/cmds.c:4445 fish/cmds.c:4483
-#: fish/cmds.c:4559 fish/cmds.c:4632 fish/cmds.c:4666 fish/cmds.c:4686
-#: fish/cmds.c:4704 fish/cmds.c:4724 fish/cmds.c:4743 fish/cmds.c:4765
-#: fish/cmds.c:4805 fish/cmds.c:4843 fish/cmds.c:4861 fish/cmds.c:4877
-#: fish/cmds.c:4893 fish/cmds.c:4907 fish/cmds.c:4922 fish/cmds.c:4946
-#: fish/cmds.c:4967 fish/cmds.c:4988 fish/cmds.c:5009 fish/cmds.c:5030
-#: fish/cmds.c:5051 fish/cmds.c:5072 fish/cmds.c:5093 fish/cmds.c:5114
-#: fish/cmds.c:5135 fish/cmds.c:5156 fish/cmds.c:5177 fish/cmds.c:5197
-#: fish/cmds.c:5217 fish/cmds.c:5235 fish/cmds.c:5253 fish/cmds.c:5271
-#: fish/cmds.c:5288 fish/cmds.c:5308 fish/cmds.c:5343 fish/cmds.c:5357
-#: fish/cmds.c:5371 fish/cmds.c:5387 fish/cmds.c:5403 fish/cmds.c:5417
-#: fish/cmds.c:5431 fish/cmds.c:5445 fish/cmds.c:5459 fish/cmds.c:5475
-#: fish/cmds.c:5508 fish/cmds.c:5545 fish/cmds.c:5576 fish/cmds.c:5591
-#: fish/cmds.c:5606 fish/cmds.c:5619 fish/cmds.c:5632 fish/cmds.c:5650
-#: fish/cmds.c:5685 fish/cmds.c:5720 fish/cmds.c:5756 fish/cmds.c:5793
-#: fish/cmds.c:5831 fish/cmds.c:5869 fish/cmds.c:5904 fish/cmds.c:5918
-#: fish/cmds.c:5938 fish/cmds.c:5955 fish/cmds.c:5974 fish/cmds.c:5991
-#: fish/cmds.c:6008 fish/cmds.c:6041 fish/cmds.c:6110 fish/cmds.c:6147
-#: fish/cmds.c:6202 fish/cmds.c:6225 fish/cmds.c:6248 fish/cmds.c:6273
-#: fish/cmds.c:6329 fish/cmds.c:6347 fish/cmds.c:6389 fish/cmds.c:6406
-#: fish/cmds.c:6442 fish/cmds.c:6476 fish/cmds.c:6493 fish/cmds.c:6512
-#: fish/cmds.c:6566 fish/cmds.c:6583 fish/cmds.c:6602
+#: fish/cmds.c:3438 fish/cmds.c:3452 fish/cmds.c:3468 fish/cmds.c:3485
+#: fish/cmds.c:3502 fish/cmds.c:3520 fish/cmds.c:3539 fish/cmds.c:3555
+#: fish/cmds.c:3573 fish/cmds.c:3589 fish/cmds.c:3607 fish/cmds.c:3623
+#: fish/cmds.c:3640 fish/cmds.c:3655 fish/cmds.c:3673 fish/cmds.c:3688
+#: fish/cmds.c:3704 fish/cmds.c:3720 fish/cmds.c:3736 fish/cmds.c:3752
+#: fish/cmds.c:3768 fish/cmds.c:3786 fish/cmds.c:3819 fish/cmds.c:3835
+#: fish/cmds.c:3851 fish/cmds.c:3870 fish/cmds.c:3885 fish/cmds.c:3903
+#: fish/cmds.c:3918 fish/cmds.c:3936 fish/cmds.c:3951 fish/cmds.c:3969
+#: fish/cmds.c:3984 fish/cmds.c:4003 fish/cmds.c:4022 fish/cmds.c:4040
+#: fish/cmds.c:4060 fish/cmds.c:4079 fish/cmds.c:4099 fish/cmds.c:4119
+#: fish/cmds.c:4139 fish/cmds.c:4158 fish/cmds.c:4177 fish/cmds.c:4197
+#: fish/cmds.c:4217 fish/cmds.c:4237 fish/cmds.c:4252 fish/cmds.c:4268
+#: fish/cmds.c:4289 fish/cmds.c:4340 fish/cmds.c:4358 fish/cmds.c:4375
+#: fish/cmds.c:4396 fish/cmds.c:4449 fish/cmds.c:4469 fish/cmds.c:4490
+#: fish/cmds.c:4506 fish/cmds.c:4522 fish/cmds.c:4541 fish/cmds.c:4563
+#: fish/cmds.c:4585 fish/cmds.c:4605 fish/cmds.c:4622 fish/cmds.c:4639
+#: fish/cmds.c:4656 fish/cmds.c:4673 fish/cmds.c:4690 fish/cmds.c:4707
+#: fish/cmds.c:4724 fish/cmds.c:4743 fish/cmds.c:4766 fish/cmds.c:4802
+#: fish/cmds.c:4819 fish/cmds.c:4842 fish/cmds.c:4864 fish/cmds.c:4885
+#: fish/cmds.c:4905 fish/cmds.c:4924 fish/cmds.c:4944 fish/cmds.c:4962
+#: fish/cmds.c:4980 fish/cmds.c:4994 fish/cmds.c:5010 fish/cmds.c:5030
+#: fish/cmds.c:5049 fish/cmds.c:5068 fish/cmds.c:5087 fish/cmds.c:5106
+#: fish/cmds.c:5126 fish/cmds.c:5166 fish/cmds.c:5223 fish/cmds.c:5244
+#: fish/cmds.c:5265 fish/cmds.c:5286 fish/cmds.c:5304 fish/cmds.c:5326
+#: fish/cmds.c:5364 fish/cmds.c:5386 fish/cmds.c:5465 fish/cmds.c:5504
+#: fish/cmds.c:5519 fish/cmds.c:5536 fish/cmds.c:5550 fish/cmds.c:5566
+#: fish/cmds.c:5588 fish/cmds.c:5610 fish/cmds.c:5632 fish/cmds.c:5654
+#: fish/cmds.c:5676 fish/cmds.c:5698 fish/cmds.c:5718 fish/cmds.c:5735
+#: fish/cmds.c:5752 fish/cmds.c:5771 fish/cmds.c:5790 fish/cmds.c:5810
+#: fish/cmds.c:5846 fish/cmds.c:5865 fish/cmds.c:5884 fish/cmds.c:5901
+#: fish/cmds.c:5919 fish/cmds.c:5942 fish/cmds.c:5965 fish/cmds.c:5989
+#: fish/cmds.c:6012 fish/cmds.c:6033 fish/cmds.c:6056 fish/cmds.c:6079
+#: fish/cmds.c:6099 fish/cmds.c:6121 fish/cmds.c:6142 fish/cmds.c:6165
+#: fish/cmds.c:6182 fish/cmds.c:6199 fish/cmds.c:6217 fish/cmds.c:6235
+#: fish/cmds.c:6256 fish/cmds.c:6274 fish/cmds.c:6295 fish/cmds.c:6315
+#: fish/cmds.c:6333 fish/cmds.c:6354 fish/cmds.c:6377 fish/cmds.c:6400
+#: fish/cmds.c:6422 fish/cmds.c:6455 fish/cmds.c:6472 fish/cmds.c:6489
+#: fish/cmds.c:6513 fish/cmds.c:6536 fish/cmds.c:6559 fish/cmds.c:6581
+#: fish/cmds.c:6598 fish/cmds.c:6620 fish/cmds.c:6714 fish/cmds.c:6734
+#: fish/cmds.c:6754 fish/cmds.c:6774 fish/cmds.c:6792 fish/cmds.c:6813
+#: fish/cmds.c:6849 fish/cmds.c:6866 fish/cmds.c:6888 fish/cmds.c:6905
+#: fish/cmds.c:6941 fish/cmds.c:6961 fish/cmds.c:6981 fish/cmds.c:7001
+#: fish/cmds.c:7023 fish/cmds.c:7040 fish/cmds.c:7059 fish/cmds.c:7078
+#: fish/cmds.c:7100 fish/cmds.c:7121 fish/cmds.c:7142 fish/cmds.c:7163
+#: fish/cmds.c:7186 fish/cmds.c:7227 fish/cmds.c:7250 fish/cmds.c:7289
+#: fish/cmds.c:7306 fish/cmds.c:7325 fish/cmds.c:7346 fish/cmds.c:7369
+#: fish/cmds.c:7391 fish/cmds.c:7409 fish/cmds.c:7428 fish/cmds.c:7449
+#: fish/cmds.c:7526 fish/cmds.c:7567 fish/cmds.c:7646 fish/cmds.c:7722
+#: fish/cmds.c:7759 fish/cmds.c:7782 fish/cmds.c:7803 fish/cmds.c:7826
+#: fish/cmds.c:7848 fish/cmds.c:7873 fish/cmds.c:7916 fish/cmds.c:7957
+#: fish/cmds.c:7978 fish/cmds.c:7996 fish/cmds.c:8015 fish/cmds.c:8032
+#: fish/cmds.c:8050 fish/cmds.c:8077 fish/cmds.c:8101 fish/cmds.c:8125
+#: fish/cmds.c:8149 fish/cmds.c:8173 fish/cmds.c:8197 fish/cmds.c:8221
+#: fish/cmds.c:8245 fish/cmds.c:8269 fish/cmds.c:8293 fish/cmds.c:8317
+#: fish/cmds.c:8341 fish/cmds.c:8364 fish/cmds.c:8387 fish/cmds.c:8408
+#: fish/cmds.c:8429 fish/cmds.c:8450 fish/cmds.c:8470 fish/cmds.c:8493
+#: fish/cmds.c:8531 fish/cmds.c:8548 fish/cmds.c:8565 fish/cmds.c:8584
+#: fish/cmds.c:8603 fish/cmds.c:8620 fish/cmds.c:8637 fish/cmds.c:8654
+#: fish/cmds.c:8671 fish/cmds.c:8690 fish/cmds.c:8726 fish/cmds.c:8766
+#: fish/cmds.c:8799 fish/cmds.c:8816 fish/cmds.c:8833 fish/cmds.c:8849
+#: fish/cmds.c:8864 fish/cmds.c:8885 fish/cmds.c:8923 fish/cmds.c:8961
+#: fish/cmds.c:9000 fish/cmds.c:9040 fish/cmds.c:9081 fish/cmds.c:9122
+#: fish/cmds.c:9160 fish/cmds.c:9177 fish/cmds.c:9200 fish/cmds.c:9222
+#: fish/cmds.c:9244 fish/cmds.c:9264 fish/cmds.c:9284 fish/cmds.c:9320
+#: fish/cmds.c:9392 fish/cmds.c:9432 fish/cmds.c:9490 fish/cmds.c:9516
+#: fish/cmds.c:9542 fish/cmds.c:9570 fish/cmds.c:9629 fish/cmds.c:9650
+#: fish/cmds.c:9695 fish/cmds.c:9715 fish/cmds.c:9754 fish/cmds.c:9791
+#: fish/cmds.c:9811 fish/cmds.c:9833 fish/cmds.c:9890 fish/cmds.c:9910
+#: fish/cmds.c:9932 fish/cmds.c:9954 fish/cmds.c:9973 fish/cmds.c:9993
+#: fish/cmds.c:10020 fish/cmds.c:10040 fish/cmds.c:10060 fish/cmds.c:10080
+#: fish/cmds.c:10100 fish/cmds.c:10122 fish/cmds.c:10157 fish/cmds.c:10175
+#: fish/cmds.c:10198 fish/cmds.c:10220 fish/cmds.c:10235 fish/cmds.c:10252
+#: fish/cmds.c:10289 fish/cmds.c:10328 fish/cmds.c:10368 fish/cmds.c:10424
+#: fish/cmds.c:10446 fish/cmds.c:10482 fish/cmds.c:10497 fish/cmds.c:10517
+#: fish/cmds.c:10557 fish/cmds.c:10580 fish/cmds.c:10604 fish/cmds.c:10629
+#: fish/cmds.c:10670 fish/cmds.c:10695 fish/cmds.c:10733 fish/cmds.c:10764
+#: fish/cmds.c:10795 fish/cmds.c:10823 fish/cmds.c:10843 fish/cmds.c:10875
+#: fish/cmds.c:10895 fish/cmds.c:10915 fish/cmds.c:10932 fish/cmds.c:10950
+#: fish/cmds.c:10973 fish/cmds.c:10994 fish/cmds.c:11013 fish/cmds.c:11055
+#: fish/cmds.c:11098 fish/cmds.c:11142 fish/cmds.c:11181 fish/cmds.c:11200
+#: fish/cmds.c:11220 fish/cmds.c:11240 fish/cmds.c:11261 fish/cmds.c:11282
+#: fish/cmds.c:11303 fish/cmds.c:11324 fish/cmds.c:11345 fish/cmds.c:11367
+#: fish/cmds.c:11405 fish/cmds.c:11456 fish/cmds.c:11494 fish/cmds.c:11550
 #, c-format
 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
 msgstr "'help %s' అనునది టైపుచేయండి %sపై సహాయం కొరకు\n"
 
 #, c-format
 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
 msgstr "'help %s' అనునది టైపుచేయండి %sపై సహాయం కొరకు\n"
 
-#: fish/cmds.c:1628 fish/cmds.c:2058 fish/cmds.c:2364 fish/cmds.c:2401
-#: fish/cmds.c:2420 fish/cmds.c:2545 fish/cmds.c:2598 fish/cmds.c:2617
-#: fish/cmds.c:2636 fish/cmds.c:2676 fish/cmds.c:2971 fish/cmds.c:3479
-#: fish/cmds.c:3653 fish/cmds.c:3672 fish/cmds.c:3691 fish/cmds.c:3710
-#: fish/cmds.c:3828 fish/cmds.c:3907 fish/cmds.c:4149 fish/cmds.c:4207
-#: fish/cmds.c:4381 fish/cmds.c:4400 fish/cmds.c:4419 fish/cmds.c:4455
-#: fish/cmds.c:4493 fish/cmds.c:4512 fish/cmds.c:4531 fish/cmds.c:4569
-#: fish/cmds.c:4588 fish/cmds.c:4607 fish/cmds.c:4642 fish/cmds.c:4777
-#: fish/cmds.c:4817 fish/cmds.c:5320 fish/cmds.c:5485 fish/cmds.c:5520
-#: fish/cmds.c:5555 fish/cmds.c:5661 fish/cmds.c:5695 fish/cmds.c:5730
-#: fish/cmds.c:5766 fish/cmds.c:5804 fish/cmds.c:5842 fish/cmds.c:5880
-#: fish/cmds.c:6020 fish/cmds.c:6053 fish/cmds.c:6066 fish/cmds.c:6079
-#: fish/cmds.c:6092 fish/cmds.c:6122 fish/cmds.c:6157 fish/cmds.c:6176
-#: fish/cmds.c:6285 fish/cmds.c:6304 fish/cmds.c:6359 fish/cmds.c:6372
-#: fish/cmds.c:6417 fish/cmds.c:6453 fish/cmds.c:6522 fish/cmds.c:6541
+#: fish/cmds.c:3796 fish/cmds.c:4778 fish/cmds.c:5136 fish/cmds.c:5176
+#: fish/cmds.c:5195 fish/cmds.c:5338 fish/cmds.c:5397 fish/cmds.c:5416
+#: fish/cmds.c:5435 fish/cmds.c:5478 fish/cmds.c:5821 fish/cmds.c:6432
+#: fish/cmds.c:6631 fish/cmds.c:6650 fish/cmds.c:6669 fish/cmds.c:6688
+#: fish/cmds.c:6824 fish/cmds.c:6915 fish/cmds.c:7196 fish/cmds.c:7260
+#: fish/cmds.c:7459 fish/cmds.c:7478 fish/cmds.c:7497 fish/cmds.c:7536
+#: fish/cmds.c:7577 fish/cmds.c:7596 fish/cmds.c:7615 fish/cmds.c:7656
+#: fish/cmds.c:7675 fish/cmds.c:7694 fish/cmds.c:7732 fish/cmds.c:7885
+#: fish/cmds.c:7928 fish/cmds.c:8505 fish/cmds.c:8700 fish/cmds.c:8738
+#: fish/cmds.c:8776 fish/cmds.c:8896 fish/cmds.c:8933 fish/cmds.c:8971
+#: fish/cmds.c:9010 fish/cmds.c:9051 fish/cmds.c:9092 fish/cmds.c:9133
+#: fish/cmds.c:9296 fish/cmds.c:9332 fish/cmds.c:9345 fish/cmds.c:9358
+#: fish/cmds.c:9371 fish/cmds.c:9404 fish/cmds.c:9442 fish/cmds.c:9461
+#: fish/cmds.c:9582 fish/cmds.c:9601 fish/cmds.c:9662 fish/cmds.c:9675
+#: fish/cmds.c:9726 fish/cmds.c:9765 fish/cmds.c:9843 fish/cmds.c:9862
+#: fish/cmds.c:10136 fish/cmds.c:10263 fish/cmds.c:10300 fish/cmds.c:10339
+#: fish/cmds.c:10379 fish/cmds.c:10398 fish/cmds.c:10457 fish/cmds.c:10530
+#: fish/cmds.c:10640 fish/cmds.c:10710 fish/cmds.c:10744 fish/cmds.c:10775
+#: fish/cmds.c:10806 fish/cmds.c:10855 fish/cmds.c:11026 fish/cmds.c:11068
+#: fish/cmds.c:11113 fish/cmds.c:11155 fish/cmds.c:11381 fish/cmds.c:11419
+#: fish/cmds.c:11432 fish/cmds.c:11470 fish/cmds.c:11505 fish/cmds.c:11524
 #, c-format
 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:1634 fish/cmds.c:2064 fish/cmds.c:2370 fish/cmds.c:2407
-#: fish/cmds.c:2426 fish/cmds.c:2551 fish/cmds.c:2604 fish/cmds.c:2623
-#: fish/cmds.c:2642 fish/cmds.c:2682 fish/cmds.c:2977 fish/cmds.c:3485
-#: fish/cmds.c:3659 fish/cmds.c:3678 fish/cmds.c:3697 fish/cmds.c:3716
-#: fish/cmds.c:3834 fish/cmds.c:3913 fish/cmds.c:4155 fish/cmds.c:4213
-#: fish/cmds.c:4387 fish/cmds.c:4406 fish/cmds.c:4425 fish/cmds.c:4461
-#: fish/cmds.c:4499 fish/cmds.c:4518 fish/cmds.c:4537 fish/cmds.c:4575
-#: fish/cmds.c:4594 fish/cmds.c:4613 fish/cmds.c:4648 fish/cmds.c:4783
-#: fish/cmds.c:4823 fish/cmds.c:5326 fish/cmds.c:5491 fish/cmds.c:5526
-#: fish/cmds.c:5561 fish/cmds.c:5667 fish/cmds.c:5701 fish/cmds.c:5736
-#: fish/cmds.c:5772 fish/cmds.c:5810 fish/cmds.c:5848 fish/cmds.c:5886
-#: fish/cmds.c:6128 fish/cmds.c:6163 fish/cmds.c:6182 fish/cmds.c:6291
-#: fish/cmds.c:6423 fish/cmds.c:6459 fish/cmds.c:6528 fish/cmds.c:6547
+#: fish/cmds.c:3802 fish/cmds.c:4784 fish/cmds.c:5142 fish/cmds.c:5182
+#: fish/cmds.c:5201 fish/cmds.c:5344 fish/cmds.c:5403 fish/cmds.c:5422
+#: fish/cmds.c:5441 fish/cmds.c:5484 fish/cmds.c:5827 fish/cmds.c:6438
+#: fish/cmds.c:6637 fish/cmds.c:6656 fish/cmds.c:6675 fish/cmds.c:6694
+#: fish/cmds.c:6830 fish/cmds.c:6921 fish/cmds.c:7202 fish/cmds.c:7266
+#: fish/cmds.c:7465 fish/cmds.c:7484 fish/cmds.c:7503 fish/cmds.c:7542
+#: fish/cmds.c:7583 fish/cmds.c:7602 fish/cmds.c:7621 fish/cmds.c:7662
+#: fish/cmds.c:7681 fish/cmds.c:7700 fish/cmds.c:7738 fish/cmds.c:7891
+#: fish/cmds.c:7934 fish/cmds.c:8511 fish/cmds.c:8706 fish/cmds.c:8744
+#: fish/cmds.c:8782 fish/cmds.c:8902 fish/cmds.c:8939 fish/cmds.c:8977
+#: fish/cmds.c:9016 fish/cmds.c:9057 fish/cmds.c:9098 fish/cmds.c:9139
+#: fish/cmds.c:9410 fish/cmds.c:9448 fish/cmds.c:9467 fish/cmds.c:9588
+#: fish/cmds.c:9732 fish/cmds.c:9771 fish/cmds.c:9849 fish/cmds.c:9868
+#: fish/cmds.c:10269 fish/cmds.c:10306 fish/cmds.c:10345 fish/cmds.c:10385
+#: fish/cmds.c:10404 fish/cmds.c:10463 fish/cmds.c:10536 fish/cmds.c:10646
+#: fish/cmds.c:11032 fish/cmds.c:11074 fish/cmds.c:11119 fish/cmds.c:11161
+#: fish/cmds.c:11511
 #, c-format
 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:7370
+#: fish/cmds.c:4288 fish/cmds.c:4395
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
+msgstr "%s అనునది %d పారామితి(ల)ను కలిగివుండాలి\n"
+
+#: fish/cmds.c:4314 fish/cmds.c:4421
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
+msgstr "%s: చాలా యెక్కువ ఆర్గుమెంట్లు\n"
+
+#: fish/cmds.c:4320 fish/cmds.c:4427
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
+msgstr "%s: చాలా యెక్కువ ఆర్గుమెంట్లు\n"
+
+#: fish/cmds.c:11570
 #, c-format
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: తెలియని ఆదేశము\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: తెలియని ఆదేశము\n"
 
-#: fish/edit.c:86
+#: fish/copy.c:41
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
-msgstr "ఫైలును సరికూర్చుటకు '%s filename' వుపయోగించుము\n"
+msgid ""
+"use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/fish.c:92 fuse/guestmount.c:868
+#: fish/copy.c:54 fish/copy.c:195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
+msgstr "ఫైళ్ళను డైరెక్టరీనందు జాబితాచేయుము"
+
+#: fish/copy.c:139
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
-msgstr "అధిక సమాచారము కొరకు `%s --help' ప్రయత్నించండి\n"
+msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/copy.c:184
+#, c-format
+msgid ""
+"use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
+"image\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/copy.c:225
+#, fuzzy, c-format
+msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
+msgstr "డెరెక్టరీ లేదా ఫైలును పునరావృతముగా నకలుతీయుము"
 
 
-#: fish/fish.c:96
+#: fish/edit.c:44
 #, c-format
 #, c-format
+msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
+msgstr "ఫైలును సరికూర్చుటకు '%s filename' వుపయోగించుము\n"
+
+#: fish/fish.c:90
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
-"  %s -i libvirt-domain\n"
-"  %s -i disk-image(s)\n"
+"  %s [--ro] -i -a disk-image\n"
+"  %s [--ro] -i -d libvirt-domain\n"
 "or for interactive use:\n"
 "  %s\n"
 "or from a shell script:\n"
 "or for interactive use:\n"
 "  %s\n"
 "or from a shell script:\n"
@@ -1163,19 +1729,28 @@ msgid ""
 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  --csh                Make --listen csh-compatible\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
-"  -i|--inspector       Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
 "  --listen             Listen for remote commands\n"
 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
 "  --listen             Listen for remote commands\n"
 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
+"  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
+"  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
+"  --no-progress-bars   Disable progress bars\n"
 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
-"  -x                   Echo each command before executing it\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
-"For more information,  see the manpage %s(1).\n"
+"  -x                   Echo each command before executing it\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
 msgstr ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
@@ -1209,70 +1784,56 @@ msgstr ""
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "For more information,  see the manpage %s(1).\n"
 
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "For more information,  see the manpage %s(1).\n"
 
-#: fish/fish.c:184 fuse/guestmount.c:961
-#, c-format
-msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
-msgstr "guestfs_create: సంభాలికను సృష్టించుటకు విఫలమైంది\n"
-
-#: fish/fish.c:223
+#: fish/fish.c:241
 #, c-format
 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
 msgstr "%s: --listen=PID: PID సంఖ్య కాదు: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
 msgstr "%s: --listen=PID: PID సంఖ్య కాదు: %s\n"
 
-#: fish/fish.c:230
+#: fish/fish.c:248
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
 msgstr "%s: remote: $GUESTFISH_PID అనునది రిమోట్ కార్యక్రమము యొక్క PIDకు అమర్చాలి\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
 msgstr "%s: remote: $GUESTFISH_PID అనునది రిమోట్ కార్యక్రమము యొక్క PIDకు అమర్చాలి\n"
 
-#: fish/fish.c:239 fuse/guestmount.c:1006
-#, c-format
-msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
-msgstr "%s: తెలియని long ఐచ్చికము: %s (%d)\n"
-
-#: fish/fish.c:266
+#: fish/fish.c:296
 #, c-format
 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
 msgstr "%s: ఒక -f పారామితి మాత్రమే యివ్వగలము\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
 msgstr "%s: ఒక -f పారామితి మాత్రమే యివ్వగలము\n"
 
-#: fish/fish.c:339
-#, c-format
-msgid "%s: cannot use -i option with -a, -m, --listen, --remote or --selinux\n"
-msgstr "%s: -i ఐచ్చికాన్ని -a, -m, --listen, --remote లేదా --selinuxతో వాడలేము\n"
-
-#: fish/fish.c:346
-#, c-format
-msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
-msgstr "%s: -i అనుదానికి libvirt డొమైన్ కాని లేదా డిస్కు ప్రతిబింబము(లు)కు పాత్(లు)కాని అవసరము\n"
-
-#: fish/fish.c:356
-#, c-format
-msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
-msgstr "%s: నిర్ధిష్ట-పరిమాణపు బఫర్ కొరకు virt-inspector ఆదేశము మరీపొడవైంది\n"
-
-#: fish/fish.c:402
+#: fish/fish.c:450
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
 msgstr "%s: ఒకే సమయం వద్ద --listen మరియు --remote ఐచ్చికాలను వుపయోగించలేము\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
 msgstr "%s: ఒకే సమయం వద్ద --listen మరియు --remote ఐచ్చికాలను వుపయోగించలేము\n"
 
-#: fish/fish.c:410
+#: fish/fish.c:458
 #, c-format
 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 msgstr "%s: --listen ఫ్లాగ్‌తో ఆదేశ వరుసపై అదనపు పారామితులు\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 msgstr "%s: --listen ఫ్లాగ్‌తో ఆదేశ వరుసపై అదనపు పారామితులు\n"
 
-#: fish/fish.c:416
+#: fish/fish.c:464
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
 msgstr "%s: ఒకే సమయంలో --listen మరియు --file ఐచ్చికాలను వుపయోగించలేము\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
 msgstr "%s: ఒకే సమయంలో --listen మరియు --file ఐచ్చికాలను వుపయోగించలేము\n"
 
-#: fish/fish.c:561
+#: fish/fish.c:521
 #, c-format
 #, c-format
+msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/fish.c:525
+#, c-format
+msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/fish.c:634
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
 "editing virtual machine filesystems.\n"
 "\n"
 msgid ""
 "\n"
 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
 "editing virtual machine filesystems.\n"
 "\n"
-"Type: 'help' for help with commands\n"
+"Type: 'help' for help on commands\n"
+"      'man' to read the manual\n"
 "      'quit' to quit the shell\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "      'quit' to quit the shell\n"
 "\n"
 msgstr ""
@@ -1284,431 +1845,391 @@ msgstr ""
 "      'quit' షెల్ నిష్క్రమించుటకు\n"
 "\n"
 
 "      'quit' షెల్ నిష్క్రమించుటకు\n"
 "\n"
 
-#: fish/fish.c:641
+#: fish/fish.c:721
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated double quote\n"
 msgstr "%s: మూయని డబుల్ కోట్\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated double quote\n"
 msgstr "%s: మూయని డబుల్ కోట్\n"
 
-#: fish/fish.c:647 fish/fish.c:664
+#: fish/fish.c:727 fish/fish.c:744
 #, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
 msgstr "%s: వెట్‌స్పేస్ ద్వారా వేరుచేయబడిన కమాండ్ ఆర్గుమెంట్స్\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
 msgstr "%s: వెట్‌స్పేస్ ద్వారా వేరుచేయబడిన కమాండ్ ఆర్గుమెంట్స్\n"
 
-#: fish/fish.c:658
+#: fish/fish.c:738
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgstr "%s: మూయని సింగిల్ కోట్\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgstr "%s: మూయని సింగిల్ కోట్\n"
 
-#: fish/fish.c:713
+#: fish/fish.c:793
 #, c-format
 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 msgstr "%s: '%s'వద్ద స్ట్రింగును పార్శ్ చేయుటలో అంతర్గత దోషము\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 msgstr "%s: '%s'వద్ద స్ట్రింగును పార్శ్ చేయుటలో అంతర్గత దోషము\n"
 
-#: fish/fish.c:730
+#: fish/fish.c:810
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: చాలా యెక్కువ ఆర్గుమెంట్లు\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: చాలా యెక్కువ ఆర్గుమెంట్లు\n"
 
-#: fish/fish.c:759
+#: fish/fish.c:839
 #, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgstr "%s: ఆదేశ వరుసపై ఖాళీ ఆదేశము\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgstr "%s: ఆదేశ వరుసపై ఖాళీ ఆదేశము\n"
 
-#: fish/fish.c:913
+#: fish/fish.c:980
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "ఆదేశముల జాబితాను లేదా ఆదేశముపై సహాయమును ప్రదర్శించుము"
 
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "ఆదేశముల జాబితాను లేదా ఆదేశముపై సహాయమును ప్రదర్శించుము"
 
-#: fish/fish.c:915
+#: fish/fish.c:982
 msgid "quit guestfish"
 msgstr "guestfish నిష్క్రమించుము"
 
 msgid "quit guestfish"
 msgstr "guestfish నిష్క్రమించుము"
 
-#: fish/fish.c:918
-msgid "allocate an image"
-msgstr "ప్రతిబింబమును కేటాయించుము"
-
-#: fish/fish.c:920
-msgid "display a line of text"
-msgstr "ఒక పాఠ్యపు వరుసను ప్రదర్శించుము"
-
-#: fish/fish.c:922
-msgid "edit a file in the image"
-msgstr "ప్రతిబింబము నందలి ఫైలును సరికూర్చుము"
-
-#: fish/fish.c:924
-msgid "local change directory"
-msgstr "స్థానిక మార్పు డైరెక్టరీ"
-
-#: fish/fish.c:926
-msgid "expand wildcards in command"
-msgstr "ఆదేశమునందు వైల్డుకార్డ్సును విస్తరింపచేయుము"
-
-#: fish/fish.c:928
-msgid "view a file in the pager"
-msgstr "పేజర్ నందలి ఫైలును దర్శించుము"
-
-#: fish/fish.c:930
-msgid "close and reopen libguestfs handle"
-msgstr "libguestfs సంభాలికను మూయుము మరియు తిరిగితెరువుము"
-
-#: fish/fish.c:932
-msgid "allocate a sparse image file"
-msgstr "స్పార్శ్ ప్రతిబింబ ఫైలును కేటాయించుము"
-
-#: fish/fish.c:934
-msgid "measure time taken to run command"
-msgstr "ఆదేశమును నడుపుటకు తీసుకొనిన సమయాన్ని లెక్కించుము"
-
-#: fish/fish.c:946
-#, c-format
-msgid ""
-"alloc - allocate an image\n"
-"     alloc <filename> <size>\n"
-"\n"
-"    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
-"    and then adds so it can be further examined.\n"
-"\n"
-"    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
-"\n"
-"    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
-"    <nn>             number of kilobytes\n"
-"      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
-"    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
-"    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
-"    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
-"    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
-"    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
-"    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
-"    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
-msgstr ""
-"alloc - ఒక ప్రతిబింబమును కేటాయించును\n"
-"     alloc <filename> <size>\n"
-"\n"
-"    ఇది యిచ్చిన పరిమాణం యొక్క ఖాళీ (సున్నా) ఫైలును సృష్టించును,\n"
-"    మరియు దానిని జతచేయును తద్వారా తరువాత పరీక్షించబడును.\n"
-"\n"
-"    మరింత అధునాతన ప్రతిబింబ సృష్టీకరణ కొరకు, qemu-img సౌలభ్యనును చూడుము.\n"
-"\n"
-"    పరిమాణము తెలుపవచ్చును (ఇచట <nn> అంటే సంఖ్య):\n"
-"    <nn>             కిలోబైట్ల సంఖ్య\n"
-"      eg: 1440       ప్రామాణిక 3.5\" floppy\n"
-"    <nn>K లేదా <nn>KB  కిలోబైట్ల సంఖ్య\n"
-"    <nn>M లేదా <nn>MB  మెగాబైట్ల సంఖ్య\n"
-"    <nn>G లేదా <nn>GB  గిగాబైట్ల సంఖ్య\n"
-"    <nn>T లేదా <nn>TB  టెరాబైట్ల సంఖ్య\n"
-"    <nn>P లేదా <nn>PB  పెటాబైట్ల సంఖ్య\n"
-"    <nn>E లేదా <nn>EB  హెగ్జాబైట్ల సంఖ్య\n"
-"    <nn>sects        512 బైట్ సెక్టార్ల సంఖ్య\n"
-
-#: fish/fish.c:965
+#: fish/fish.c:993
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"echo - display a line of text\n"
-"     echo [<params> ...]\n"
-"\n"
-"    This echos the parameters to the terminal.\n"
+"help - display a list of commands or help on a command\n"
+"     help cmd\n"
+"     help\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"echo - పాఠ్యపు వరుసను ప్రదర్శించును\n"
-"     echo [<params> ...]\n"
-"\n"
-"    ఇది పారామితులను టెర్మినల్‌పై చూపిస్తుంది.\n"
+"help - ఆదేశముల జాబితాను లేదా ఆదేశముపై సహాయమును ప్రదర్శించును\n"
+"     help cmd\n"
+"     help\n"
 
 
-#: fish/fish.c:972
+#: fish/fish.c:1001
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"edit - edit a file in the image\n"
-"     edit <filename>\n"
-"\n"
-"    This is used to edit a file.\n"
-"\n"
-"    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
-"    running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
-"\n"
-"    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
-"    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
-"\n"
-"    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-"    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+"quit - quit guestfish\n"
+"     quit\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"edit - ప్రతిబింబమునందలి వొక ఫైలును సరికూర్చుము\n"
-"     edit <filename>\n"
-"\n"
-"    ఒక ఫైలును సరికూర్చుటకు వుపయోగపడును.\n"
-"\n"
-"    ఇది \"cat\" నడుపుటకు సరిసమానం, స్థానికంగా మార్చి, అప్పుడు \"write-file\".\n"
-"\n"
-"    సాధారణంగా యిది $EDITOR  వుపయోగించును, మీరు ఎలియాసెస్\n"
-"    \"vi\" లేదా \"emacs\" వుపయోగించితే మీరు ఆ సరికూర్పరిలు పొందుతారు.\n"
-"\n"
-"    గమనిక: ఇది పెద్ద ఫైళ్ళు (> 2 MB)కు లేదా \\0 బైట్లు కలిగివున్న బైనరీ ఫైళ్ళకు\n"
-"    యిది నమ్మకంగా పనిచేయదు.\n"
+"quit - guestfish నిష్క్రమించును\n"
+"     quit\n"
 
 
-#: fish/fish.c:986
+#: fish/fish.c:1006
+#, c-format
+msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
+msgstr "%s: తెలియని ఆదేశము, అన్ని ఆదేశములను జాబితాచేయుటకు -h వుపయోగించుము\n"
+
+#: fish/fish.c:1022
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"lcd - local change directory\n"
-"    lcd <directory>\n"
-"\n"
-"    Change guestfish's current directory. This command is\n"
-"    useful if you want to download files to a particular\n"
-"    place.\n"
+"Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
+"For a list of commands:             guestfish -h\n"
+"For complete documentation:         man guestfish\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"lcd - స్థానిక చేంజ్ డైరెక్టరీ\n"
-"    lcd <directory>\n"
-"\n"
-"    guestfish యొక్క ప్రస్తుత డైరెక్టరీను మార్చును. మీరు ఫైళ్ళను ఫలానా స్థానమునకు డౌనులోడు\n"
-"    చేయవలెనంటే ఈ ఆదేశము వుపయోగకరంగా వుంటుంది.\n"
 
 
-#: fish/fish.c:993
+#: fish/fish.c:1179
+#, c-format
+msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
+msgstr "\"%s\" స్ట్రింగునందు రన్‌యెవే స్ట్రింగ్\n"
+
+#: fish/glob.c:53
+#, c-format
+msgid "use 'glob command [args...]'\n"
+msgstr "'glob command [args...]' వుపయోగించు\n"
+
+#: fish/glob.c:73
+#, c-format
+msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
+msgstr "glob: guestfs_glob_expand కాల్ విఫలమైంది: %s\n"
+
+#: fish/help.c:38
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"glob - expand wildcards in command\n"
-"    glob <command> [<args> ...]\n"
-"\n"
-"    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
-"    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
-"    once for each expanded argument.\n"
+"Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
+"command.\n"
+"Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
+"Once you have done this, use the 'run' command.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"glob - ఆదేశమునందలి వైల్డుకార్డ్సును విస్తరింపచేయును\n"
-"    glob <command> [<args> ...]\n"
-"\n"
-"    Glob అనునది యేదేని ఆదేశ args నందు విస్తరింపచేసిన వైల్డుకార్డ్సుతో <command>     నడుచును. "
-"ప్రతి విస్తరిత ఆర్గుమెంటు కొరకు ఈ ఆదేశము ఆవృతంగా\n"
-"    వొకసారి నడుచునని గమనించండి.\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1000
+#: fish/help.c:44
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"help - display a list of commands or help on a command\n"
-"     help cmd\n"
-"     help\n"
+"Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
+"mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
+"'mount-options'.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"help - ఆదేశముల జాబితాను లేదా ఆదేశముపై సహాయమును ప్రదర్శించును\n"
-"     help cmd\n"
-"     help\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1005
+#: fish/help.c:52
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"more - view a file in the pager\n"
-"     more <filename>\n"
-"\n"
-"    This is used to view a file in the pager.\n"
+"For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
 "\n"
 "\n"
-"    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
-"    running \"cat\" and using the pager.\n"
-"\n"
-"    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
-"    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
-"\n"
-"    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-"    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+"To read the manual, type 'man'.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"more - ఫైలును పేజర్‌నందు దర్శింపచేయును\n"
-"     more <filename>\n"
-"\n"
-"    ఫైలును పేజర్‌నందు దర్శించుటకు యిది వుపయోగించబడును\n"
-"\n"
-"    ఇది \"cat\"ను నడుపుటకు మరియు పేజర్‌ను వుపయోగించుటకు\n"
-"    సరిసమానము.\n"
-"\n"
-"    సాధారణంగా యిది $PAGER వుపయోగిస్తుంది, అయితే మీరు ఎలియాస్\n"
-"    \"less\" వుపయోగిస్తే అప్పుడు యిది యెల్లప్పుడు \"less\" వుపయోగించును.\n"
-"\n"
-"    గమనిక: ఇది పెద్ద ఫైళ్ళు (> 2 MB) కొరకు నమ్మకంగా పనిచేయదు\n"
-"    లేదా \\0 బైట్లను కలిగివున్న బైనరీ ఫైళ్ళ కొరకు.\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1021
+#: fish/hexedit.c:41
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"quit - quit guestfish\n"
-"     quit\n"
+msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"quit - guestfish నిష్క్రమించును\n"
-"     quit\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1024
+#: fish/hexedit.c:52
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
-"     reopen\n"
-"\n"
-"Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
-"this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
-"exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
+msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"reopen - libguestfs సంభాలికను మూయును మరియు తెరువును\n"
-"     reopen\n"
-"\n"
-"libguestfs సంభాలికను మూయును మరియు తెరువును  సాధారణంగా దీనిని వుపయోగించుట తప్పనిసరికాదు,\n"
-"యెంచేతంటే guestfish నిష్క్రమించగానే సంభాలిక మూయబడును\n"
-"  పరిశీలన కొరకు యిది అరుదుగా వుపయోగించుబడును.\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1031
+#: fish/hexedit.c:63
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"sparse - allocate a sparse image file\n"
-"     sparse <filename> <size>\n"
-"\n"
-"    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
-"    and then adds so it can be further examined.\n"
-"\n"
-"    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
-"    command, except that the image file is allocated\n"
-"    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
-"    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
-"    only use space when written to, but they are slower\n"
-"    and there is a danger you could run out of real disk\n"
-"    space during a write operation.\n"
-"\n"
-"    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
-"\n"
-"    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
-"    <nn>             number of kilobytes\n"
-"      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
-"    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
-"    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
-"    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
-"    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
-"    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
-"    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
-"    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
-msgstr ""
-"sparse - స్పార్శ్ ప్రతిబింబ దస్త్రాన్ని కేటాయించును\n"
-"     sparse <filename> <size>\n"
-"\n"
-"    ఇది యిచ్చిన పరిమాణం యొక్క ఖాళీ స్పార్శ్ ఫైలును సృష్టించును,\n"
-"    మరియు దానిని జతచేయును తద్వారా తరువాత పరీక్షించబడును.\n"
-"\n"
-"    ఇది 'alloc' వలె పనిచేయును,\n"
-"    ప్రతిబింబ ఫైలు పార్శింగ్‌కు కేటాయించబడుట తప్పించి,\n"
-"    దీనర్దం డిస్కు బ్లాకులు అవి అవసరమగునంత వరకు ఫైలుకు చేర్చబడవు.\n"
-"    వ్రాయునప్పుడు స్పార్శ్ డిస్కు ఫైళ్ళు\n"
-"    మాత్రమే వుపయోగించబడును, అయితే ఆ సందర్భములు మీరు వాస్తవ డిస్కు\n"
-"    జాగాను పూర్తిచేయు ప్రమాదం వుంది.\n"
-"\n"
-"    మరింత అధునాతన ప్రతిబింబ సృష్టీకరణ కొరకు, qemu-img చూడండి.\n"
-"\n"
-"    పరిమాణము తెలుపవచ్చును (ఇచట <nn> అంటే సంఖ్య):\n"
-"    <nn>             కిలోబైట్ల సంఖ్య\n"
-"      eg: 1440       ప్రామాణిక 3.5\" floppy\n"
-"    <nn>K లేదా <nn>KB  కిలోబైట్ల సంఖ్య\n"
-"    <nn>M లేదా <nn>MB  మెగాబైట్ల సంఖ్య\n"
-"    <nn>G లేదా <nn>GB  గిగాబైట్ల సంఖ్య\n"
-"    <nn>T లేదా <nn>TB  టెరాబైట్ల సంఖ్య\n"
-"    <nn>P లేదా <nn>PB  పెటాబైట్ల సంఖ్య\n"
-"    <nn>E లేదా <nn>EB  హెగ్జాబైట్ల సంఖ్య\n"
-"    <nn>sects        512 బైట్ సెక్టార్ల సంఖ్య\n"
-
-#: fish/fish.c:1058
+"hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
+"  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
+"  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/hexedit.c:92
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"time - measure time taken to run command\n"
-"    time <command> [<args> ...]\n"
-"\n"
-"    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
-"    time afterwards.\n"
+msgid "hexedit: invalid range\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"time - ఆదేశాన్ని నడుపుటకు తీసుకొన్న సమయాన్ని లెక్కిస్తుంది\n"
-"    time <command> [<args> ...]\n"
-"\n"
-"    ఇది సాధారణంగానే <command> నడుస్తుంది, మరియు పట్టిన సమయాన్ని తర్వాత\n"
-"    ముద్రిస్తుంది.\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1064
+#: fish/inspect.c:85
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
-msgstr "%s: తెలియని ఆదేశము, అన్ని ఆదేశములను జాబితాచేయుటకు -h వుపయోగించుము\n"
+msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/fish.c:1220
+#: fish/inspect.c:91
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
-msgstr "\"%s\" స్ట్రింగునందు రన్‌యెవే స్ట్రింగ్\n"
+msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/glob.c:52
+#: fish/inspect.c:131
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "use 'glob command [args...]'\n"
-msgstr "'glob command [args...]' వుపయోగించు\n"
+msgid "Operating system: %s\n"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/glob.c:72
+#: fish/inspect.c:144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s mounted on %s\n"
+msgstr "మౌంట్‌పాయింట్లను చూపుము"
+
+#: fish/keys.c:52
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
-msgstr "glob: guestfs_glob_expand కాల్ విఫలమైంది: %s\n"
+msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
+msgstr ""
 
 #: fish/lcd.c:34
 #, c-format
 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
 msgstr "స్థానిక డైరెక్టరీను మార్చుటకు 'lcd directory' వుపయోగించుము\n"
 
 
 #: fish/lcd.c:34
 #, c-format
 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
 msgstr "స్థానిక డైరెక్టరీను మార్చుటకు 'lcd directory' వుపయోగించుము\n"
 
-#: fish/more.c:40
+#: fish/man.c:34
+#, c-format
+msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/man.c:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "the external 'man' program failed\n"
+msgstr "బహిర్గత ఆదేశము విఫలమైంది: %s"
+
+#: fish/more.c:39
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "ఒక ఫైలును పేజ్ చేయుటకు '%s filename' వుపయోగించుము\n"
 
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "ఒక ఫైలును పేజ్ చేయుటకు '%s filename' వుపయోగించుము\n"
 
-#: fish/rc.c:249
+#: fish/options.c:36
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
+msgstr "%s: ఆదేశ వరుసపై ఖాళీ ఆదేశము\n"
+
+#: fish/options.c:118
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
-msgstr "guestfish: నిభందన దోషము: 'hello' సందేశమును చదువలేక పోయింది\n"
+msgid "%s: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/rc.c:254
+#: fish/prep.c:37
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
-"match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
+"List of available prepared disk images:\n"
+"\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"guestfish: నిభందన దోషము: వర్షన్ అసమానత, సేవిక వర్షన్ '%s' అనునది క్లైంట్ వర్షన్ '%s'తో "
-"సరిపోలుట లేదు.  రెండు వర్షన్లు తప్పక సరిగ్గా సరిపోలవలెను.\n"
 
 
-#: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343
+#: fish/prep.c:40
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
-msgstr "guestfish: remote: సేవిక సరిగ్గా నడుచుచున్నట్లు లేదు\n"
+msgid ""
+"guestfish -N %-8s - %s\n"
+"\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369
+#: fish/prep.c:48
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
-msgstr "guestfish: protocol error: సేవికకు ప్రాధమిక అభివాదం పంపలేక పోయింది\n"
+msgid "  Optional parameters:\n"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/rc.c:380
+#: fish/prep.c:55
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
-msgstr "guestfish: protocol error: సేవిక నుండి ప్రత్యుత్తరమును డీకోడ్ చేయలేక పోయింది\n"
+msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/reopen.c:36
+#: fish/prep.c:65
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
-msgstr "'reopen' ఆదేశము యే పారామితులను తీసుకొనదు\n"
+msgid ""
+"Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
+"directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
+"For more information see the guestfish(1) manual.\n"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/reopen.c:46
+#: fish/prep.c:96
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
-msgstr "reopen: guestfs_create: సంభాలిక సృష్టించుటకు విఫలమైంది\n"
+msgid ""
+"guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
+"Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/time.c:35
+#: fish/prep.c:158
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "use 'time command [args...]'\n"
-msgstr "'time command [args...]' వుపయోగించుము\n"
+msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
+msgstr ""
 
 
-#: fuse/guestmount.c:872
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: FUSE module for libguestfs\n"
-"%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+#: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
+#: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate disk"
+msgstr "ఫైలు ముక్కను పార్శ్ చేయుటలో విఫలమైంది"
+
+#: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
+#, fuzzy
+msgid "could not parse boot size"
+msgstr "పరిమాణ వివరణలను పార్శ్ చేయలేకపోయింది '%s'\n"
+
+#: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to get sector size of disk: %s"
+msgstr "ఫైలు ముక్కను పార్శ్ చేయుటలో విఫలమైంది"
+
+#: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
+#: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
+#, c-format
+msgid "failed to partition disk: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to add boot partition: %s"
+msgstr "swap విభజనను సృష్టించుము"
+
+#: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to add root partition: %s"
+msgstr "swap విభజనను సృష్టించుము"
+
+#: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
+#, c-format
+msgid "failed to create boot filesystem: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
+#, c-format
+msgid "failed to create root filesystem: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
+#: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
+msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create PV: %s: %s"
+msgstr "ఫైలు ముక్కను పార్శ్ చేయుటలో విఫలమైంది"
+
+#: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create VG: %s: %s"
+msgstr "ఫైలు ముక్కను పార్శ్ చేయుటలో విఫలమైంది"
+
+#: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
+#, c-format
+msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
+#, c-format
+msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
+#, c-format
+msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/rc.c:255
+#, c-format
+msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
+msgstr "guestfish: నిభందన దోషము: 'hello' సందేశమును చదువలేక పోయింది\n"
+
+#: fish/rc.c:260
+#, c-format
+msgid ""
+"guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
+"match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
+msgstr ""
+"guestfish: నిభందన దోషము: వర్షన్ అసమానత, సేవిక వర్షన్ '%s' అనునది క్లైంట్ వర్షన్ '%s'తో "
+"సరిపోలుట లేదు.  రెండు వర్షన్లు తప్పక సరిగ్గా సరిపోలవలెను.\n"
+
+#: fish/rc.c:335 fish/rc.c:349
+#, c-format
+msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
+msgstr "guestfish: remote: సేవిక సరిగ్గా నడుచుచున్నట్లు లేదు\n"
+
+#: fish/rc.c:361 fish/rc.c:375
+#, c-format
+msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
+msgstr "guestfish: protocol error: సేవికకు ప్రాధమిక అభివాదం పంపలేక పోయింది\n"
+
+#: fish/rc.c:386
+#, c-format
+msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
+msgstr "guestfish: protocol error: సేవిక నుండి ప్రత్యుత్తరమును డీకోడ్ చేయలేక పోయింది\n"
+
+#: fish/reopen.c:36
+#, c-format
+msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
+msgstr "'reopen' ఆదేశము యే పారామితులను తీసుకొనదు\n"
+
+#: fish/reopen.c:46
+#, c-format
+msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
+msgstr "reopen: guestfs_create: సంభాలిక సృష్టించుటకు విఫలమైంది\n"
+
+#: fish/supported.c:66
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: fish/supported.c:68
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: fish/time.c:36
+#, c-format
+msgid "use 'time command [args...]'\n"
+msgstr "'time command [args...]' వుపయోగించుము\n"
+
+#: fuse/guestmount.c:845
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: FUSE module for libguestfs\n"
+"%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
 "Options:\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
 "Options:\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
+"  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
 "  --help               Display help message and exit\n"
 "  --help               Display help message and exit\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
-"  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -x|--trace           Trace guestfs API calls\n"
 msgstr ""
 "%s: libguestfs కొరకు FUSE మాడ్యూల్\n"
 "%s మిమ్ములను వర్చ్యువల్ మిషన్ ఫైల్‌సిస్టమ్‌ను మౌంట్ చేయనిస్తుంది\n"
 msgstr ""
 "%s: libguestfs కొరకు FUSE మాడ్యూల్\n"
 "%s మిమ్ములను వర్చ్యువల్ మిషన్ ఫైల్‌సిస్టమ్‌ను మౌంట్ చేయనిస్తుంది\n"
@@ -1729,79 +2250,267 @@ msgstr ""
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 
-#: fuse/guestmount.c:1077
-#, c-format
-msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
+#: fuse/guestmount.c:1068
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
 msgstr "%s: తప్పక కనీసం వొక -a మరియు వొక -m ఐచ్చికాన్ని కలిగివుండాలి\n"
 
 msgstr "%s: తప్పక కనీసం వొక -a మరియు వొక -m ఐచ్చికాన్ని కలిగివుండాలి\n"
 
-#: fuse/guestmount.c:1085
+#: fuse/guestmount.c:1076
 #, c-format
 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
 msgstr "%s:హోస్టు ఫైల్‌సిస్టమ్ నందు మీరు తప్పక వొక మౌంట్‌పాయింట్‌ను తెలుపవలెను\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
 msgstr "%s:హోస్టు ఫైల్‌సిస్టమ్ నందు మీరు తప్పక వొక మౌంట్‌పాయింట్‌ను తెలుపవలెను\n"
 
-#: src/guestfs.c:255
+#: inspector/virt-inspector.pl:134
+msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
+msgstr ""
+
+#: inspector/virt-inspector.pl:145 tools/virt-edit.pl:185 tools/virt-ls.pl:194
+#: tools/virt-tar.pl:238 tools/virt-win-reg.pl:292
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
+"\n"
+"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
+"machine\n"
+"image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
+"\n"
+"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
+"information about the disk image as possible.\n"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
+msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
+msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
+msgstr "బెనరీ '%s' లేదు లేదా అది నిర్వర్తించదగునది కాదు\n"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
+msgid ""
+"open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
+"XPath::XMLParser)"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
+#, fuzzy
+msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
+msgstr "%s: ఆదేశ వరుసపై ఖాళీ ఆదేశము\n"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
+msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
+#, perl-brace-format
+msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
+#, perl-brace-format
+msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
+#, perl-brace-format
+msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
+msgid ""
+"No operating system could be detected inside this disk image.\n"
+"\n"
+"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
+"machine\n"
+"image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
+"\n"
+"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
+"information about the disk image as possible.\n"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:900
+#, perl-brace-format
+msgid "unknown filesystem label {label}\n"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:910
+#, perl-brace-format
+msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:933
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "unknown filesystem {fs}\n"
+msgstr "ఫైల్‌సిస్టమ్‌ను అన్‌మౌంట్ చేయుము"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1011
+#, perl-brace-format
+msgid "Error running rpm -qa: {error}"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1037
+#, perl-brace-format
+msgid "Error running dpkg-query: {error}"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1102
+msgid "Can't find grub on guest"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1157
+#, perl-brace-format
+msgid "Grub entry {title} has no kernel"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1188
+#, perl-brace-format
+msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1211
+#, perl-brace-format
+msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1280
+#, perl-brace-format
+msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1288
+#, perl-brace-format
+msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1342
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
+msgstr "మాదిరిని పోలిన వరుసలను తిప్పియివ్వుము"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1381
+#, perl-brace-format
+msgid "{filename}: could not read initrd format"
+msgstr ""
+
+#: src/appliance.c:142
+#, c-format
+msgid ""
+"cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
+"LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
+msgstr ""
+
+#: src/appliance.c:358
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create temporary cache directory: %m"
+msgstr "తాత్కాలిక డైరెక్టరీను సృష్టించుము"
+
+#: src/appliance.c:446
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error renaming temporary cache directory: %m"
+msgstr "తాత్కాలిక డైరెక్టరీను సృష్టించుము"
+
+#: src/appliance.c:522
+#, fuzzy
+msgid "external command failed, see earlier error messages"
+msgstr "guestfs_launch విఫలమైంది, ముందలి దోషపు సందేశములను చూడుము"
+
+#: src/filearch.c:258
+msgid ""
+"file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
+"compiled without PCRE or libmagic libraries"
+msgstr ""
+
+#: src/guestfs.c:178
 #, c-format
 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
 msgstr "guestfs_close: ఒకే సంభాలికపై రెండుసార్లు పిలువబడింది\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
 msgstr "guestfs_close: ఒకే సంభాలికపై రెండుసార్లు పిలువబడింది\n"
 
-#: src/guestfs.c:358
+#: src/guestfs.c:290
 #, c-format
 msgid "libguestfs: error: %s\n"
 msgstr "libguestfs: దోషము: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs: error: %s\n"
 msgstr "libguestfs: దోషము: %s\n"
 
-#: src/guestfs.c:709
+#: src/guestfs.c:775
+#, c-format
+msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:769
+#, c-format
+msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:1066
+msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:1078
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: root device not found: only call this function with a root device "
+"previously returned by guestfs_inspect_os"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:1204
+msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:1336
+msgid ""
+"inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
+"without PCRE or hivex libraries"
+msgstr ""
+
+#: src/launch.c:95
 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
 msgstr "qemu వుపకార్యక్రమము ఆరంభించిన తర్వాత ఆదేశ వరుస మార్చబడలేదు"
 
 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
 msgstr "qemu వుపకార్యక్రమము ఆరంభించిన తర్వాత ఆదేశ వరుస మార్చబడలేదు"
 
-#: src/guestfs.c:723
+#: src/launch.c:152
 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
 msgstr "guestfs_config: పారామితి తప్పక '-' అక్షరముతో ప్రారంభంకావాలి"
 
 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
 msgstr "guestfs_config: పారామితి తప్పక '-' అక్షరముతో ప్రారంభంకావాలి"
 
-#: src/guestfs.c:737
+#: src/launch.c:166
 #, c-format
 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
 msgstr "guestfs_config: పారామితి '%s' అనుమతించబడదు"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
 msgstr "guestfs_config: పారామితి '%s' అనుమతించబడదు"
 
-#: src/guestfs.c:757 src/guestfs.c:796 src/guestfs.c:814
+#: src/launch.c:232 src/launch.c:336
 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
 msgstr "ఫైల్‌నామము ',' (కామా) ఆక్షరమును కలిగివుండలేదు"
 
 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
 msgstr "ఫైల్‌నామము ',' (కామా) ఆక్షరమును కలిగివుండలేదు"
 
-#: src/guestfs.c:899
+#: src/launch.c:244 src/launch.c:249
+#, c-format
+msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
+msgstr ""
+
+#: src/launch.c:361
 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
 msgstr "guestfs_launchకు ముందుగా మీరు guestfs_add_driveను పిలువవలెను"
 
 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
 msgstr "guestfs_launchకు ముందుగా మీరు guestfs_add_driveను పిలువవలెను"
 
-#: src/guestfs.c:904
-msgid "qemu has already been launched"
+#: src/launch.c:366
+#, fuzzy
+msgid "the libguestfs handle has already been launched"
 msgstr "qemu యిప్పటికే ఆరంభించబడింది"
 
 msgstr "qemu యిప్పటికే ఆరంభించబడింది"
 
-#: src/guestfs.c:912
+#: src/launch.c:378
 #, c-format
 msgid "%s: cannot create temporary directory"
 msgstr "%s: తాత్కాలిక డైరెక్టరీను సృష్టించలేదు"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot create temporary directory"
 msgstr "%s: తాత్కాలిక డైరెక్టరీను సృష్టించలేదు"
 
-#: src/guestfs.c:1002
-#, c-format
-msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
-msgstr "%s లేదా %sను LIBGUESTFS_PATH (current path = %s) పై కనుగొనలేదు"
-
-#: src/guestfs.c:1394
-msgid "failed to connect to vmchannel socket"
-msgstr "vmchannel సాకెట్‌కు అనుసంధానమగుటలో విఫలమైంది"
-
-#: src/guestfs.c:1413
+#: src/launch.c:726
 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
 msgstr "guestfs_launch విఫలమైంది, ముందలి దోషపు సందేశములను చూడుము"
 
 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
 msgstr "guestfs_launch విఫలమైంది, ముందలి దోషపు సందేశములను చూడుము"
 
-#: src/guestfs.c:1426
+#: src/launch.c:739
 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
 msgstr "qemu ఆరంభించబడింది మరియు డెమోన్‌ను సంప్రదించింది, అయితే state != READY"
 
 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
 msgstr "qemu ఆరంభించబడింది మరియు డెమోన్‌ను సంప్రదించింది, అయితే state != READY"
 
-#: src/guestfs.c:1517
-#, c-format
-msgid "external command failed: %s"
-msgstr "బహిర్గత ఆదేశము విఫలమైంది: %s"
-
-#: src/guestfs.c:1595
+#: src/launch.c:880
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
@@ -1810,94 +2519,147 @@ msgstr ""
 "%s: ఆదేశము విఫలమైంది: ఒకవేళ qemu ప్రామాణికం-కాని పాత్‌పై వుంటే, LIBGUESTFS_QEMU ఎన్విరాన్మెంట్ "
 "వేరియబుల్ అమర్చుటకు ప్రయత్నించుము."
 
 "%s: ఆదేశము విఫలమైంది: ఒకవేళ qemu ప్రామాణికం-కాని పాత్‌పై వుంటే, LIBGUESTFS_QEMU ఎన్విరాన్మెంట్ "
 "వేరియబుల్ అమర్చుటకు ప్రయత్నించుము."
 
-#: src/guestfs.c:1734
+#: src/launch.c:972
 msgid "qemu has not been launched yet"
 msgstr "qemu యింకా ఆరంభం కాలేదు"
 
 msgid "qemu has not been launched yet"
 msgstr "qemu యింకా ఆరంభం కాలేదు"
 
-#: src/guestfs.c:1745
+#: src/launch.c:983
 msgid "no subprocess to kill"
 msgstr "అంతంచేయుటకు యే వుపకార్యక్రమము లేదు"
 
 msgid "no subprocess to kill"
 msgstr "అంతంచేయుటకు యే వుపకార్యక్రమము లేదు"
 
-#: src/guestfs.c:1867
+#: src/proto.c:143
 #, c-format
 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
 msgstr "guestfs_set_busy: state %d != READY అయినప్పుడు పిలువబడును"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
 msgstr "guestfs_set_busy: state %d != READY అయినప్పుడు పిలువబడును"
 
-#: src/guestfs.c:1890
+#: src/proto.c:166
 #, c-format
 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
 msgstr "guestfs_end_busy: state %d నందు పిలువబడును"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
 msgstr "guestfs_end_busy: state %d నందు పిలువబడును"
 
-#: src/guestfs.c:1998
+#: src/proto.c:281
 #, c-format
 msgid ""
 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
 msgstr ""
 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: డెమోన్‌నుండి 0x%x చదివెను, కావలసినది 0x%x\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
 msgstr ""
 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: డెమోన్‌నుండి 0x%x చదివెను, కావలసినది 0x%x\n"
 
-#: src/guestfs.c:2156 src/guestfs.c:2210
+#: src/proto.c:453 src/proto.c:514
 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
 msgstr "డెమోన్‌నుండి చదువునప్పుడు అనుకోని ఫైలు ముగింపు"
 
 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
 msgstr "డెమోన్‌నుండి చదువునప్పుడు అనుకోని ఫైలు ముగింపు"
 
-#: src/guestfs.c:2172
+#: src/proto.c:474
 #, c-format
 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
 msgstr "స్థితి %d నందు, guestfsd నుండి చమత్కార సంతకము పొందబడింది"
 
 #, c-format
 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
 msgstr "స్థితి %d నందు, guestfsd నుండి చమత్కార సంతకము పొందబడింది"
 
-#: src/guestfs.c:2187
+#: src/proto.c:491
 #, c-format
 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
 msgstr "సందేశము పొడవు (%u) > సాధ్యమగు గరిష్ట పరిమాణము (%d)"
 
 #, c-format
 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
 msgstr "సందేశము పొడవు (%u) > సాధ్యమగు గరిష్ట పరిమాణము (%d)"
 
-#: src/guestfs.c:2309
+#: src/proto.c:641
 #, c-format
 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
 msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
 msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
 
-#: src/guestfs.c:2331
+#: src/proto.c:663
 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
 msgstr "xdr_guestfs_message_header విఫలమైంది"
 
 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
 msgstr "xdr_guestfs_message_header విఫలమైంది"
 
-#: src/guestfs.c:2340
+#: src/proto.c:672
 msgid "dispatch failed to marshal args"
 msgstr "మార్షల్ argsకు చేరవేత విఫలమైంది"
 
 msgid "dispatch failed to marshal args"
 msgstr "మార్షల్ argsకు చేరవేత విఫలమైంది"
 
-#: src/guestfs.c:2470
+#: src/proto.c:802
 #, c-format
 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
 msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
 
 #, c-format
 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
 msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
 
-#: src/guestfs.c:2486
+#: src/proto.c:818
 #, c-format
 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
 msgstr "xdr_guestfs_chunk విఫలమైంది (buf = %p, buflen = %zu)"
 
 #, c-format
 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
 msgstr "xdr_guestfs_chunk విఫలమైంది (buf = %p, buflen = %zu)"
 
-#: src/guestfs.c:2610
+#: src/proto.c:941
 #, c-format
 msgid "%s: error in chunked encoding"
 msgstr "%s: చంకడ్ ఎన్కోడింగ్ నందు దోషము"
 
 #, c-format
 msgid "%s: error in chunked encoding"
 msgstr "%s: చంకడ్ ఎన్కోడింగ్ నందు దోషము"
 
-#: src/guestfs.c:2638
+#: src/proto.c:969
 msgid "write to daemon socket"
 msgstr "డెమోన్ సాకెట్‌కు వ్రాయుము"
 
 msgid "write to daemon socket"
 msgstr "డెమోన్ సాకెట్‌కు వ్రాయుము"
 
-#: src/guestfs.c:2661
+#: src/proto.c:992
 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
 msgstr "receive_file_data: రిప్లై కాల్‌బ్యాక్ నందు పార్శ్ దోషము"
 
 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
 msgstr "receive_file_data: రిప్లై కాల్‌బ్యాక్ నందు పార్శ్ దోషము"
 
-#: src/guestfs.c:2666
+#: src/proto.c:997
 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
 msgstr "receive_file_data: ఫైలు ముక్కలను చదువునప్పుడు అనుకోని ఫ్లాగ్ స్వీకరించబడింది"
 
 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
 msgstr "receive_file_data: ఫైలు ముక్కలను చదువునప్పుడు అనుకోని ఫ్లాగ్ స్వీకరించబడింది"
 
-#: src/guestfs.c:2674
+#: src/proto.c:1005
 msgid "failed to parse file chunk"
 msgstr "ఫైలు ముక్కను పార్శ్ చేయుటలో విఫలమైంది"
 
 msgid "failed to parse file chunk"
 msgstr "ఫైలు ముక్కను పార్శ్ చేయుటలో విఫలమైంది"
 
-#: src/guestfs.c:2683
+#: src/proto.c:1014
 msgid "file receive cancelled by daemon"
 msgstr "ఫైలు స్వీకరణ డెమోన్ ద్వారా రద్దుచేయబడింది"
 
 msgid "file receive cancelled by daemon"
 msgstr "ఫైలు స్వీకరణ డెమోన్ ద్వారా రద్దుచేయబడింది"
 
-#: test-tool/test-tool.c:69
+#: src/virt.c:88
+#, c-format
+msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
+msgstr ""
+
+#: src/virt.c:96
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
+msgstr "%s: -i అనుదానికి libvirt డొమైన్ కాని లేదా డిస్కు ప్రతిబింబము(లు)కు పాత్(లు)కాని అవసరము\n"
+
+#: src/virt.c:145
+#, c-format
+msgid "error getting domain info: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/virt.c:149
+msgid ""
+"error: domain is a live virtual machine.\n"
+"You must use readonly access because write access to a running virtual "
+"machine\n"
+"can cause disk corruption."
+msgstr ""
+
+#: src/virt.c:159
+#, c-format
+msgid "error reading libvirt XML information: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/virt.c:169
+msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
+msgstr ""
+
+#: src/virt.c:175
+#, fuzzy
+msgid "unable to create new XPath context"
+msgstr "guestfs_create: సంభాలికను సృష్టించుటకు విఫలమైంది\n"
+
+#: src/virt.c:182
+#, fuzzy
+msgid "unable to evaluate XPath expression"
+msgstr "guestfs_create: సంభాలికను సృష్టించుటకు విఫలమైంది\n"
+
+#: src/virt.c:289
+#, fuzzy
+msgid "libvirt domain has no disks"
+msgstr "%s: -i అనుదానికి libvirt డొమైన్ కాని లేదా డిస్కు ప్రతిబింబము(లు)కు పాత్(లు)కాని అవసరము\n"
+
+#: src/virt.c:309
+msgid ""
+"add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
+"without libvirt or libxml2"
+msgstr ""
+
+#: test-tool/test-tool.c:82
 #, c-format
 msgid ""
 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
@@ -1926,72 +2688,72 @@ msgstr ""
 "  --timeout n\n"
 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
 
 "  --timeout n\n"
 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:121
+#: test-tool/test-tool.c:138
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: తెలియని లాంగ్ ఐచ్చికము: %s (%d)\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: తెలియని లాంగ్ ఐచ్చికము: %s (%d)\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:130
+#: test-tool/test-tool.c:147
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: చెల్లని సమయముగింపు: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: చెల్లని సమయముగింపు: %s\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:142
+#: test-tool/test-tool.c:159
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: అనుకోని కమాండ్ లైన్ ఐచ్చికము 0x%x\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: అనుకోని కమాండ్ లైన్ ఐచ్చికము 0x%x\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:165
+#: test-tool/test-tool.c:182
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs సంభాలిక సృష్టించుటలో విఫలమైంది\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs సంభాలిక సృష్టించుటలో విఫలమైంది\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:170 test-tool/test-tool.c:176
+#: test-tool/test-tool.c:189 test-tool/test-tool.c:198
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: డ్రైవ్ '%s' జతచేయుటకు విఫలమైంది\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: డ్రైవ్ '%s' జతచేయుటకు విఫలమైంది\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:184
+#: test-tool/test-tool.c:206
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version విఫలమైంది\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version విఫలమైంది\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:206
+#: test-tool/test-tool.c:228
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: ఉపకరణము ఆరంభించుటలో విఫలమైంది\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: ఉపకరణము ఆరంభించుటలో విఫలమైంది\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:218
+#: test-tool/test-tool.c:240
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: sfdisk నడుపుటకు విఫలమైంది\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: sfdisk నడుపుటకు విఫలమైంది\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:224
+#: test-tool/test-tool.c:246
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2కు విఫలమైంది\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2కు విఫలమైంది\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:230
+#: test-tool/test-tool.c:252
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sda1ను /పై మౌంట్ చేయుటకు విఫలమైంది\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sda1ను /పై మౌంట్ చేయుటకు విఫలమైంది\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:236
+#: test-tool/test-tool.c:258
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: mkdir /iso విఫలమైంది\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: mkdir /iso విఫలమైంది\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:242
+#: test-tool/test-tool.c:264
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sdb ను /iso పై మౌంటుకు విఫలమైంది\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sdb ను /iso పై మౌంటుకు విఫలమైంది\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:250
+#: test-tool/test-tool.c:272
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: సహాయకి ప్రోగ్రామును నడుపలేక పోయింది,  లేదా సహాయకి విఫలమైంది\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: సహాయకి ప్రోగ్రామును నడుపలేక పోయింది,  లేదా సహాయకి విఫలమైంది\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:281
+#: test-tool/test-tool.c:303
 #, c-format
 msgid ""
 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
@@ -2000,17 +2762,17 @@ msgstr ""
 "LIBGUESTFS_QEMU ఎన్విరాన్మెంట్ వేరియబుల్ యిప్పటికే అమర్చబడింది, అందువలన\n"
 "--qemu/--qemudir ఐచ్చికములు వుపయోగించలేము.\n"
 
 "LIBGUESTFS_QEMU ఎన్విరాన్మెంట్ వేరియబుల్ యిప్పటికే అమర్చబడింది, అందువలన\n"
 "--qemu/--qemudir ఐచ్చికములు వుపయోగించలేము.\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:289
+#: test-tool/test-tool.c:311
 #, c-format
 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
 msgstr "బెనరీ '%s' లేదు లేదా అది నిర్వర్తించదగునది కాదు\n"
 
 #, c-format
 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
 msgstr "బెనరీ '%s' లేదు లేదా అది నిర్వర్తించదగునది కాదు\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:303
+#: test-tool/test-tool.c:325
 #, c-format
 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
 msgstr "%s: అనునది qemu మూలపు డైరెక్టరీవలె కనిపించుటలేదు\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
 msgstr "%s: అనునది qemu మూలపు డైరెక్టరీవలె కనిపించుటలేదు\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:352
+#: test-tool/test-tool.c:374
 #, c-format
 msgid ""
 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
@@ -2023,12 +2785,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ఈ ప్రోగ్రామ్ యొక్క స్థానమును తెలుపుటకు --helper ఐచ్చికాన్ని వుపయోగించుము.\n"
 
 "\n"
 "ఈ ప్రోగ్రామ్ యొక్క స్థానమును తెలుపుటకు --helper ఐచ్చికాన్ని వుపయోగించుము.\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:368
+#: test-tool/test-tool.c:390
 #, c-format
 msgid "command failed: %s"
 msgstr "ఆదేశము విఫలమైంది: %s"
 
 #, c-format
 msgid "command failed: %s"
 msgstr "ఆదేశము విఫలమైంది: %s"
 
-#: test-tool/test-tool.c:376
+#: test-tool/test-tool.c:398
 #, c-format
 msgid ""
 "Test tool helper program %s\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Test tool helper program %s\n"
@@ -2038,7 +2800,649 @@ msgstr ""
 "పరిశీలనా సాధనపు సహాయకి ప్రోగ్రామ్ %s\n"
 "స్థిరంగా లింకు కాబడిలేదు.  ఇది యీ పరిశీలనా సాధనము నిర్మించబడినప్పుటి వొక నిర్మాణ దోషము.\n"
 
 "పరిశీలనా సాధనపు సహాయకి ప్రోగ్రామ్ %s\n"
 "స్థిరంగా లింకు కాబడిలేదు.  ఇది యీ పరిశీలనా సాధనము నిర్మించబడినప్పుటి వొక నిర్మాణ దోషము.\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:410
+#: test-tool/test-tool.c:432
 #, c-format
 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
 msgstr "mkisofs ఆదేశము విఫలమైంది: %s\n"
 #, c-format
 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
 msgstr "mkisofs ఆదేశము విఫలమైంది: %s\n"
+
+#: tools/virt-df.pl:213
+#, fuzzy
+msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
+msgstr "%s: ఒకే సమయంలో --listen మరియు --file ఐచ్చికాలను వుపయోగించలేము\n"
+
+#: tools/virt-df.pl:277
+#, perl-brace-format
+msgid "{name} is not the name of a libvirt domain\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:345
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-df: ignoring {name}, it has too many disks ({c} > {max})"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:521
+msgid "Virtual Machine"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:521
+#, fuzzy
+msgid "Filesystem"
+msgstr "ఫైల్‌సిస్టమ్ చేయుము"
+
+#: tools/virt-df.pl:524
+msgid "1K-blocks"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:526
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:528
+msgid "Used"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:529
+msgid "Available"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:530
+msgid "Use%"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:532
+msgid "Inodes"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:533
+msgid "IUsed"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:534
+msgid "IFree"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:535
+msgid "IUse%"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-edit.pl:169
+msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-edit.pl:189 tools/virt-ls.pl:198 tools/virt-tar.pl:242
+#: tools/virt-win-reg.pl:296
+#, perl-brace-format
+msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-edit.pl:221
+msgid "File not changed.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-list-filesystems.pl:139
+msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-list-partitions.pl:149
+msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-ls.pl:153 tools/virt-ls.pl:159
+msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-ls.pl:178
+msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:291
+msgid "virt-make-fs input output\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:321
+msgid "unexpected output from 'du' command"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
+#: tools/virt-make-fs.pl:453
+#, perl-brace-format
+msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:391
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:401
+#, fuzzy
+msgid ""
+"qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
+msgstr "guestfs_launch విఫలమైంది, ముందలి దోషపు సందేశములను చూడుము"
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:412
+msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:437
+#, fuzzy
+msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
+msgstr "guestfs_launch విఫలమైంది, ముందలి దోషపు సందేశములను చూడుము"
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:459
+#, fuzzy
+msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
+msgstr "guestfs_launch విఫలమైంది, ముందలి దోషపు సందేశములను చూడుము"
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:494
+msgid ""
+"virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
+"An error here usually means that the program did not estimate the\n"
+"filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-rescue.pl:222
+msgid "virt-rescue: no image or VM names rescue given"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:33
+msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:584
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
+msgstr "బెనరీ '%s' లేదు లేదా అది నిర్వర్తించదగునది కాదు\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:586
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
+"You have to create the destination disk before running this program.\n"
+"Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:665 tools/virt-resize.pl:668
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:684 tools/virt-resize.pl:696
+msgid "virt-resize: short read"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:830
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
+msgstr "LVM తార్కిక వాల్యూమ్ పునఃపరిమాణము చేయుము"
+
+#: tools/virt-resize.pl:850
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
+"command line option\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:856
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:860
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:902
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:910
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:927
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:932
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:955
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
+"filesystem, physical volume or other content that is larger than the new "
+"size.\n"
+"You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:971
+msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1020
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
+"expand into.  You need to make the target disk larger by at least {h}.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1035
+msgid ""
+"virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
+"(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1050
+msgid "Summary of changes:\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1054
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: partition will be ignored\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1056
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: partition will be deleted\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1058
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1063
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1068
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: partition will be left alone\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1073
+#, perl-brace-format
+msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1079
+#, perl-brace-format
+msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1086
+#, perl-brace-format
+msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1091
+msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1093
+msgid ""
+"The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
+"and so it will just be ignored.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1096
+msgid ""
+"The surplus space will be ignored.  Run a partitioning program in the guest\n"
+"to partition this extra space if you want.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1099
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
+"You need to make the target disk larger by at least this amount,\n"
+"or adjust your resizing requests.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1116
+msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1211
+#, perl-brace-format
+msgid "Copying {p} ...\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1274 tools/virt-resize.pl:1332
+#, perl-brace-format
+msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-tar.pl:178 tools/virt-tar.pl:185
+msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-tar.pl:207
+msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-tar.pl:210
+msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-tar.pl:221
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-tar.pl:224
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:276
+msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:315
+msgid ""
+"expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
+"export\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:426
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:443 tools/virt-win-reg.pl:465
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:450
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:472
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "  Mountpoints:\n"
+#~ msgstr "మౌంట్‌పాయింట్లను చూపుము"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "  Filesystems:\n"
+#~ msgstr "ఫైల్‌సిస్టమ్ చేయుము"
+
+#~ msgid "allocate an image"
+#~ msgstr "ప్రతిబింబమును కేటాయించుము"
+
+#~ msgid "edit a file in the image"
+#~ msgstr "ప్రతిబింబము నందలి ఫైలును సరికూర్చుము"
+
+#~ msgid "view a file in the pager"
+#~ msgstr "పేజర్ నందలి ఫైలును దర్శించుము"
+
+#~ msgid ""
+#~ "echo - display a line of text\n"
+#~ "     echo [<params> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This echos the parameters to the terminal.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "echo - పాఠ్యపు వరుసను ప్రదర్శించును\n"
+#~ "     echo [<params> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    ఇది పారామితులను టెర్మినల్‌పై చూపిస్తుంది.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "edit - edit a file in the image\n"
+#~ "     edit <filename>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This is used to edit a file.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
+#~ "    running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
+#~ "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
+#~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "edit - ప్రతిబింబమునందలి వొక ఫైలును సరికూర్చుము\n"
+#~ "     edit <filename>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    ఒక ఫైలును సరికూర్చుటకు వుపయోగపడును.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    ఇది \"cat\" నడుపుటకు సరిసమానం, స్థానికంగా మార్చి, అప్పుడు \"write-file\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "    సాధారణంగా యిది $EDITOR  వుపయోగించును, మీరు ఎలియాసెస్\n"
+#~ "    \"vi\" లేదా \"emacs\" వుపయోగించితే మీరు ఆ సరికూర్పరిలు పొందుతారు.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    గమనిక: ఇది పెద్ద ఫైళ్ళు (> 2 MB)కు లేదా \\0 బైట్లు కలిగివున్న బైనరీ ఫైళ్ళకు\n"
+#~ "    యిది నమ్మకంగా పనిచేయదు.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "lcd - local change directory\n"
+#~ "    lcd <directory>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Change guestfish's current directory. This command is\n"
+#~ "    useful if you want to download files to a particular\n"
+#~ "    place.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "lcd - స్థానిక చేంజ్ డైరెక్టరీ\n"
+#~ "    lcd <directory>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    guestfish యొక్క ప్రస్తుత డైరెక్టరీను మార్చును. మీరు ఫైళ్ళను ఫలానా స్థానమునకు డౌనులోడు\n"
+#~ "    చేయవలెనంటే ఈ ఆదేశము వుపయోగకరంగా వుంటుంది.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "glob - expand wildcards in command\n"
+#~ "    glob <command> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
+#~ "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
+#~ "    once for each expanded argument.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "glob - ఆదేశమునందలి వైల్డుకార్డ్సును విస్తరింపచేయును\n"
+#~ "    glob <command> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Glob అనునది యేదేని ఆదేశ args నందు విస్తరింపచేసిన వైల్డుకార్డ్సుతో <command>     "
+#~ "నడుచును. ప్రతి విస్తరిత ఆర్గుమెంటు కొరకు ఈ ఆదేశము ఆవృతంగా\n"
+#~ "    వొకసారి నడుచునని గమనించండి.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "more - view a file in the pager\n"
+#~ "     more <filename>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This is used to view a file in the pager.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
+#~ "    running \"cat\" and using the pager.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
+#~ "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
+#~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "more - ఫైలును పేజర్‌నందు దర్శింపచేయును\n"
+#~ "     more <filename>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    ఫైలును పేజర్‌నందు దర్శించుటకు యిది వుపయోగించబడును\n"
+#~ "\n"
+#~ "    ఇది \"cat\"ను నడుపుటకు మరియు పేజర్‌ను వుపయోగించుటకు\n"
+#~ "    సరిసమానము.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    సాధారణంగా యిది $PAGER వుపయోగిస్తుంది, అయితే మీరు ఎలియాస్\n"
+#~ "    \"less\" వుపయోగిస్తే అప్పుడు యిది యెల్లప్పుడు \"less\" వుపయోగించును.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    గమనిక: ఇది పెద్ద ఫైళ్ళు (> 2 MB) కొరకు నమ్మకంగా పనిచేయదు\n"
+#~ "    లేదా \\0 బైట్లను కలిగివున్న బైనరీ ఫైళ్ళ కొరకు.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
+#~ "     reopen\n"
+#~ "\n"
+#~ "Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
+#~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
+#~ "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "reopen - libguestfs సంభాలికను మూయును మరియు తెరువును\n"
+#~ "     reopen\n"
+#~ "\n"
+#~ "libguestfs సంభాలికను మూయును మరియు తెరువును  సాధారణంగా దీనిని వుపయోగించుట తప్పనిసరికాదు,\n"
+#~ "యెంచేతంటే guestfish నిష్క్రమించగానే సంభాలిక మూయబడును\n"
+#~ "  పరిశీలన కొరకు యిది అరుదుగా వుపయోగించుబడును.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
+#~ "     sparse <filename> <size>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
+#~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
+#~ "    command, except that the image file is allocated\n"
+#~ "    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
+#~ "    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
+#~ "    only use space when written to, but they are slower\n"
+#~ "    and there is a danger you could run out of real disk\n"
+#~ "    space during a write operation.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "sparse - స్పార్శ్ ప్రతిబింబ దస్త్రాన్ని కేటాయించును\n"
+#~ "     sparse <filename> <size>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    ఇది యిచ్చిన పరిమాణం యొక్క ఖాళీ స్పార్శ్ ఫైలును సృష్టించును,\n"
+#~ "    మరియు దానిని జతచేయును తద్వారా తరువాత పరీక్షించబడును.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    ఇది 'alloc' వలె పనిచేయును,\n"
+#~ "    ప్రతిబింబ ఫైలు పార్శింగ్‌కు కేటాయించబడుట తప్పించి,\n"
+#~ "    దీనర్దం డిస్కు బ్లాకులు అవి అవసరమగునంత వరకు ఫైలుకు చేర్చబడవు.\n"
+#~ "    వ్రాయునప్పుడు స్పార్శ్ డిస్కు ఫైళ్ళు\n"
+#~ "    మాత్రమే వుపయోగించబడును, అయితే ఆ సందర్భములు మీరు వాస్తవ డిస్కు\n"
+#~ "    జాగాను పూర్తిచేయు ప్రమాదం వుంది.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    మరింత అధునాతన ప్రతిబింబ సృష్టీకరణ కొరకు, qemu-img చూడండి.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    పరిమాణము తెలుపవచ్చును (ఇచట <nn> అంటే సంఖ్య):\n"
+#~ "    <nn>             కిలోబైట్ల సంఖ్య\n"
+#~ "      eg: 1440       ప్రామాణిక 3.5\" floppy\n"
+#~ "    <nn>K లేదా <nn>KB  కిలోబైట్ల సంఖ్య\n"
+#~ "    <nn>M లేదా <nn>MB  మెగాబైట్ల సంఖ్య\n"
+#~ "    <nn>G లేదా <nn>GB  గిగాబైట్ల సంఖ్య\n"
+#~ "    <nn>T లేదా <nn>TB  టెరాబైట్ల సంఖ్య\n"
+#~ "    <nn>P లేదా <nn>PB  పెటాబైట్ల సంఖ్య\n"
+#~ "    <nn>E లేదా <nn>EB  హెగ్జాబైట్ల సంఖ్య\n"
+#~ "    <nn>sects        512 బైట్ సెక్టార్ల సంఖ్య\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "time - measure time taken to run command\n"
+#~ "    time <command> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
+#~ "    time afterwards.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "time - ఆదేశాన్ని నడుపుటకు తీసుకొన్న సమయాన్ని లెక్కిస్తుంది\n"
+#~ "    time <command> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    ఇది సాధారణంగానే <command> నడుస్తుంది, మరియు పట్టిన సమయాన్ని తర్వాత\n"
+#~ "    ముద్రిస్తుంది.\n"
+
+#~ msgid "external command failed: %s"
+#~ msgstr "బహిర్గత ఆదేశము విఫలమైంది: %s"
+
+#~ msgid "test if file exists"
+#~ msgstr "ఫైలు వుంటే పరిశీలించుము"
+
+#~ msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
+#~ msgstr "%s లేదా %sను LIBGUESTFS_PATH (current path = %s) పై కనుగొనలేదు"
+
+#~ msgid "failed to connect to vmchannel socket"
+#~ msgstr "vmchannel సాకెట్‌కు అనుసంధానమగుటలో విఫలమైంది"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --"
+#~ "selinux\n"
+#~ msgstr "%s: -i ఐచ్చికాన్ని -a, -m, --listen, --remote లేదా --selinuxతో వాడలేము\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cpio command failed: {error}"
+#~ msgstr "ఆదేశము విఫలమైంది: %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "alloc - allocate an image\n"
+#~ "     alloc <filename> <size>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
+#~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
+#~ "    <nn>             number of kilobytes\n"
+#~ "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
+#~ "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
+#~ "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
+#~ "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
+#~ "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
+#~ "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
+#~ "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
+#~ "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "alloc - ఒక ప్రతిబింబమును కేటాయించును\n"
+#~ "     alloc <filename> <size>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    ఇది యిచ్చిన పరిమాణం యొక్క ఖాళీ (సున్నా) ఫైలును సృష్టించును,\n"
+#~ "    మరియు దానిని జతచేయును తద్వారా తరువాత పరీక్షించబడును.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    మరింత అధునాతన ప్రతిబింబ సృష్టీకరణ కొరకు, qemu-img సౌలభ్యనును చూడుము.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    పరిమాణము తెలుపవచ్చును (ఇచట <nn> అంటే సంఖ్య):\n"
+#~ "    <nn>             కిలోబైట్ల సంఖ్య\n"
+#~ "      eg: 1440       ప్రామాణిక 3.5\" floppy\n"
+#~ "    <nn>K లేదా <nn>KB  కిలోబైట్ల సంఖ్య\n"
+#~ "    <nn>M లేదా <nn>MB  మెగాబైట్ల సంఖ్య\n"
+#~ "    <nn>G లేదా <nn>GB  గిగాబైట్ల సంఖ్య\n"
+#~ "    <nn>T లేదా <nn>TB  టెరాబైట్ల సంఖ్య\n"
+#~ "    <nn>P లేదా <nn>PB  పెటాబైట్ల సంఖ్య\n"
+#~ "    <nn>E లేదా <nn>EB  హెగ్జాబైట్ల సంఖ్య\n"
+#~ "    <nn>sects        512 బైట్ సెక్టార్ల సంఖ్య\n"
+
+#~ msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
+#~ msgstr "%s: నిర్ధిష్ట-పరిమాణపు బఫర్ కొరకు virt-inspector ఆదేశము మరీపొడవైంది\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Welcome to hivexsh, the hivex interactive shell for examining\n"
+#~ "Windows Registry binary hive files.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Type: 'help' for help summary\n"
+#~ "      'quit' to quit the shell\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "guestfishకు స్వాగతం, libguestfs అనునది వర్చ్యువల్ మిషన్ ఫైల్‌సిస్టమ్సును సరికూర్చుటకు‍ "
+#~ "ఫైల్‌సిస్టమ్ యింటరాక్టివ్ షెల్.\n"
+#~ "\n"
+#~ "రకము: 'help' ఆదేశముల సహాయము కొరకు\n"
+#~ "      'quit' షెల్ నిష్క్రమించుటకు\n"
+#~ "\n"