fish: '-i' option automatically handles whole-disk encryption.
[libguestfs.git] / po / te.po
index 50673ee..b83a45d 100644 (file)
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -6,11 +6,13 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libguestfs.master.libguestfs\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libguestfs.master.libguestfs\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-28 18:53+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
+"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-03 21:09+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-01-27 20:03+0530\n"
 "Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-01-27 20:03+0530\n"
 "Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
+"Language: te\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -18,1140 +20,1631 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "\n"
 
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "\n"
 
-#: fish/alloc.c:39
+#: fish/alloc.c:37
 #, c-format
 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
 msgstr "ప్రతిబింబమును సృష్టించుటకు 'alloc file size' వుపయోగించుము\n"
 
 #, c-format
 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
 msgstr "ప్రతిబింబమును సృష్టించుటకు 'alloc file size' వుపయోగించుము\n"
 
-#: fish/alloc.c:47 fish/alloc.c:94
-#, c-format
-msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
-msgstr "ఆరంభించిన తర్వాత డిస్కులను కేటాయించలేము లేదా జతచేయలేము\n"
-
-#: fish/alloc.c:86
+#: fish/alloc.c:51
 #, c-format
 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
 msgstr "స్పార్స్ ప్రతిబింబమును సృష్టించుటకు 'sparse file size' వుపయోగించుము\n"
 
 #, c-format
 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
 msgstr "స్పార్స్ ప్రతిబింబమును సృష్టించుటకు 'sparse file size' వుపయోగించుము\n"
 
-#: fish/alloc.c:151 fish/alloc.c:158
+#: fish/alloc.c:75
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "could not parse size specification '%s'\n"
-msgstr "పరిమాణ వివరణలను పార్శ్ చేయలేకపోయింది '%s'\n"
+msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
+msgstr "ఆరంభించిన తర్వాత డిస్కులను కేటాయించలేము లేదా జతచేయలేము\n"
+
+#: fish/alloc.c:156
+#, c-format
+msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/cmds.c:38
+#: fish/cmds.c:2757
 msgid "Command"
 msgstr "ఆదేశము"
 
 msgid "Command"
 msgstr "ఆదేశము"
 
-#: fish/cmds.c:38
+#: fish/cmds.c:2757
 msgid "Description"
 msgstr "వివరణ"
 
 msgid "Description"
 msgstr "వివరణ"
 
-#: fish/cmds.c:40 fish/cmds.c:306
+#: fish/cmds.c:2759
 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
 msgstr "పరీక్షించుటకు CD-ROM డిస్కు ప్రతిబింబమును జతచేయుము"
 
 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
 msgstr "పరీక్షించుటకు CD-ROM డిస్కు ప్రతిబింబమును జతచేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:41 fish/cmds.c:303
+#: fish/cmds.c:2760 fish/cmds.c:2761
 msgid "add an image to examine or modify"
 msgstr "పరీక్షించుటకు లేదా సవరించుటకు వొక ప్రతిబింబమును జతచేయుము"
 
 msgid "add an image to examine or modify"
 msgstr "పరీక్షించుటకు లేదా సవరించుటకు వొక ప్రతిబింబమును జతచేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:42 fish/cmds.c:309
+#: fish/cmds.c:2762
 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
 msgstr "స్నాప్‌షాట్ రీతినందు (చదువుట-మాత్రమే) వొక డ్రైవును జతచేయుము"
 
 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
 msgstr "స్నాప్‌షాట్ రీతినందు (చదువుట-మాత్రమే) వొక డ్రైవును జతచేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:444
+#: fish/cmds.c:2763
+msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2764
+msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2765
+#, fuzzy
+msgid "allocate and add a disk file"
+msgstr "స్పార్శ్ ప్రతిబింబ ఫైలును కేటాయించుము"
+
+#: fish/cmds.c:2766
+#, fuzzy
+msgid "clear Augeas path"
+msgstr "ఆగ్యుయస్ పాత్‌ను తీసివేయుము"
+
+#: fish/cmds.c:2767
 msgid "close the current Augeas handle"
 msgstr "ప్రస్తుత ఆగ్యుయస్ హాండిల్ మూయుము"
 
 msgid "close the current Augeas handle"
 msgstr "ప్రస్తుత ఆగ్యుయస్ హాండిల్ మూయుము"
 
-#: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:450
+#: fish/cmds.c:2768
 msgid "define an Augeas node"
 msgstr "ఆగ్యుయస్ నోడ్‌ను నిర్వచించుము"
 
 msgid "define an Augeas node"
 msgstr "ఆగ్యుయస్ నోడ్‌ను నిర్వచించుము"
 
-#: fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:447
+#: fish/cmds.c:2769
 msgid "define an Augeas variable"
 msgstr "ఆగ్యుయస్ వేరియబుల్‌ను నిర్వచించుము"
 
 msgid "define an Augeas variable"
 msgstr "ఆగ్యుయస్ వేరియబుల్‌ను నిర్వచించుము"
 
-#: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:453
+#: fish/cmds.c:2770
 msgid "look up the value of an Augeas path"
 msgstr "ఆగ్యుయస్ పాత్ యొక్క విలువను చూడుము"
 
 msgid "look up the value of an Augeas path"
 msgstr "ఆగ్యుయస్ పాత్ యొక్క విలువను చూడుము"
 
-#: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:441
+#: fish/cmds.c:2771
 msgid "create a new Augeas handle"
 msgstr "కొత్త ఆగ్యుయస్ హాండిల్ సృష్టించుము"
 
 msgid "create a new Augeas handle"
 msgstr "కొత్త ఆగ్యుయస్ హాండిల్ సృష్టించుము"
 
-#: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:459
+#: fish/cmds.c:2772
 msgid "insert a sibling Augeas node"
 msgstr "సిబ్లింగ్ ఆగ్యుయస్ నోడ్‌ను చేర్చుము"
 
 msgid "insert a sibling Augeas node"
 msgstr "సిబ్లింగ్ ఆగ్యుయస్ నోడ్‌ను చేర్చుము"
 
-#: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:474
+#: fish/cmds.c:2773
 msgid "load files into the tree"
 msgstr "ట్రీలోనికి ఫైళ్ళను లోడుచేయుము"
 
 msgid "load files into the tree"
 msgstr "ట్రీలోనికి ఫైళ్ళను లోడుచేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:477
+#: fish/cmds.c:2774
 msgid "list Augeas nodes under augpath"
 msgstr "ఆగ్యుయస్ నోడ్లను ఆగ్‌పాత్ క్రిందన జాబితాచేయుము"
 
 msgid "list Augeas nodes under augpath"
 msgstr "ఆగ్యుయస్ నోడ్లను ఆగ్‌పాత్ క్రిందన జాబితాచేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:468
+#: fish/cmds.c:2775
 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
 msgstr "ఆగ్‌పాత్‌తో సరిపోలే ఆగ్యుయస్ నోడ్లను తిప్పియివ్వుము"
 
 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
 msgstr "ఆగ్‌పాత్‌తో సరిపోలే ఆగ్యుయస్ నోడ్లను తిప్పియివ్వుము"
 
-#: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:465
+#: fish/cmds.c:2776
 msgid "move Augeas node"
 msgstr "ఆగ్యుయస్ నోడ్‌ను కదుల్చుము"
 
 msgid "move Augeas node"
 msgstr "ఆగ్యుయస్ నోడ్‌ను కదుల్చుము"
 
-#: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:462
+#: fish/cmds.c:2777
 msgid "remove an Augeas path"
 msgstr "ఆగ్యుయస్ పాత్‌ను తీసివేయుము"
 
 msgid "remove an Augeas path"
 msgstr "ఆగ్యుయస్ పాత్‌ను తీసివేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:471
+#: fish/cmds.c:2778
 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
 msgstr "అన్ని వాయిదాలోవున్న ఆగ్యుయస్ మార్పులను డిస్కునకు వ్రాయుము"
 
 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
 msgstr "అన్ని వాయిదాలోవున్న ఆగ్యుయస్ మార్పులను డిస్కునకు వ్రాయుము"
 
-#: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:456
+#: fish/cmds.c:2779
 msgid "set Augeas path to value"
 msgstr "ఆగ్యుయస్ పాత్‌ను విలువకు అమర్చుము"
 
 msgid "set Augeas path to value"
 msgstr "ఆగ్యుయస్ పాత్‌ను విలువకు అమర్చుము"
 
-#: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:1041
+#: fish/cmds.c:2780
 msgid "test availability of some parts of the API"
 msgstr "API యొక్క కొన్ని భాగముల యొక్క అందుబాటును పరిశీలించుము"
 
 msgid "test availability of some parts of the API"
 msgstr "API యొక్క కొన్ని భాగముల యొక్క అందుబాటును పరిశీలించుము"
 
-#: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:585
+#: fish/cmds.c:2781
+#, fuzzy
+msgid "return a list of all optional groups"
+msgstr "inotify ఘటనల జాబితాను తిప్పియివ్వుము"
+
+#: fish/cmds.c:2782
+msgid "upload base64-encoded data to file"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2783
+#, fuzzy
+msgid "download file and encode as base64"
+msgstr "ఒక ఫైలును స్థానిక మిషన్‌కు డౌనులోడు చేయుము"
+
+#: fish/cmds.c:2784
 msgid "flush device buffers"
 msgstr "పరికర బఫర్సును ఫ్లష్ చేయుము"
 
 msgid "flush device buffers"
 msgstr "పరికర బఫర్సును ఫ్లష్ చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:573
+#: fish/cmds.c:2785
 msgid "get blocksize of block device"
 msgstr "బ్లాక్ పరికరము యొక్క బ్లాక్‌పరిమాణం పొందుము"
 
 msgid "get blocksize of block device"
 msgstr "బ్లాక్ పరికరము యొక్క బ్లాక్‌పరిమాణం పొందుము"
 
-#: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:567
+#: fish/cmds.c:2786
 msgid "is block device set to read-only"
 msgstr "బ్లాక్ పరికరము చదువుట-మాత్రమే‌కు అమర్చబడిందా"
 
 msgid "is block device set to read-only"
 msgstr "బ్లాక్ పరికరము చదువుట-మాత్రమే‌కు అమర్చబడిందా"
 
-#: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:582
+#: fish/cmds.c:2787
 msgid "get total size of device in bytes"
 msgstr "పరికరము యొక్క మొత్తము పరిమాణమును బైట్లలో పొందుము"
 
 msgid "get total size of device in bytes"
 msgstr "పరికరము యొక్క మొత్తము పరిమాణమును బైట్లలో పొందుము"
 
-#: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:570
+#: fish/cmds.c:2788
 msgid "get sectorsize of block device"
 msgstr "బ్లాక్ పరికరము యొక్క సెక్టార్‌పరిమాణమును పొందుము"
 
 msgid "get sectorsize of block device"
 msgstr "బ్లాక్ పరికరము యొక్క సెక్టార్‌పరిమాణమును పొందుము"
 
-#: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:579
+#: fish/cmds.c:2789
 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
 msgstr "పరికరము యొక్క మొత్తము పరిమాణమును 512-బైట్ సెక్టార్లలో పొందుము"
 
 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
 msgstr "పరికరము యొక్క మొత్తము పరిమాణమును 512-బైట్ సెక్టార్లలో పొందుము"
 
-#: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:588
+#: fish/cmds.c:2790
 msgid "reread partition table"
 msgstr "విభజన పట్టికను తిరిగిచదువుము"
 
 msgid "reread partition table"
 msgstr "విభజన పట్టికను తిరిగిచదువుము"
 
-#: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:576
+#: fish/cmds.c:2791
 msgid "set blocksize of block device"
 msgstr "బ్లాక్ పరికరము యొక్క బ్లాక్‌పరిమాణమును అమర్చుము"
 
 msgid "set blocksize of block device"
 msgstr "బ్లాక్ పరికరము యొక్క బ్లాక్‌పరిమాణమును అమర్చుము"
 
-#: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:561
+#: fish/cmds.c:2792
 msgid "set block device to read-only"
 msgstr "బ్లాక్ పరికరమును చదువుట-మాత్రమే‌కు మార్చుము"
 
 msgid "set block device to read-only"
 msgstr "బ్లాక్ పరికరమును చదువుట-మాత్రమే‌కు మార్చుము"
 
-#: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:564
+#: fish/cmds.c:2793
 msgid "set block device to read-write"
 msgstr "బ్లాక్ పరికరమును చదువుట-వ్రాయుటకు అమర్చుము"
 
 msgid "set block device to read-write"
 msgstr "బ్లాక్ పరికరమును చదువుట-వ్రాయుటకు అమర్చుము"
 
-#: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:984
+#: fish/cmds.c:2794
 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
 msgstr "ట్రూ పాత్‌ను కేస్-యిన్‌సెన్సిటివ్ ఫైల్‌సిస్టమ్‌పై తిప్పియివ్వుము"
 
 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
 msgstr "ట్రూ పాత్‌ను కేస్-యిన్‌సెన్సిటివ్ ఫైల్‌సిస్టమ్‌పై తిప్పియివ్వుము"
 
-#: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:405
+#: fish/cmds.c:2795
 msgid "list the contents of a file"
 msgstr "ఫైలు యొక్క సారములను జాబితాచేయుము"
 
 msgid "list the contents of a file"
 msgstr "ఫైలు యొక్క సారములను జాబితాచేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:597
+#: fish/cmds.c:2796
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
 msgstr "ఫైలు యొక్క MD5, SHAx లేదా CRC చెక్‌సమ్ యొక్క ఫైలును లెక్కించుము"
 
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
 msgstr "ఫైలు యొక్క MD5, SHAx లేదా CRC చెక్‌సమ్ యొక్క ఫైలును లెక్కించుము"
 
-#: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:495
+#: fish/cmds.c:2797
+#, fuzzy
+msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
+msgstr "ఫైలు యొక్క MD5, SHAx లేదా CRC చెక్‌సమ్ యొక్క ఫైలును లెక్కించుము"
+
+#: fish/cmds.c:2798
+#, fuzzy
+msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
+msgstr "ఫైలు యొక్క MD5, SHAx లేదా CRC చెక్‌సమ్ యొక్క ఫైలును లెక్కించుము"
+
+#: fish/cmds.c:2799
 msgid "change file mode"
 msgstr "ఫైలు రీతిని మార్చుము"
 
 msgid "change file mode"
 msgstr "ఫైలు రీతిని మార్చుము"
 
-#: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:498 fish/cmds.c:1002
+#: fish/cmds.c:2800 fish/cmds.c:2901
 msgid "change file owner and group"
 msgstr "ఫైలు యజమాని మరియు సమూహంను మార్చుము"
 
 msgid "change file owner and group"
 msgstr "ఫైలు యజమాని మరియు సమూహంను మార్చుము"
 
-#: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:543
+#: fish/cmds.c:2801
 msgid "run a command from the guest filesystem"
 msgstr "గెస్టు ఫైలుసిస్టమ్ నుండి ఆదేశమును నడుపుము"
 
 msgid "run a command from the guest filesystem"
 msgstr "గెస్టు ఫైలుసిస్టమ్ నుండి ఆదేశమును నడుపుము"
 
-#: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:546
+#: fish/cmds.c:2802
 msgid "run a command, returning lines"
 msgstr "ఒక ఆదేశమును నడుపుము, లైన్లను తిప్పియిచ్చుచున్నది"
 
 msgid "run a command, returning lines"
 msgstr "ఒక ఆదేశమును నడుపుము, లైన్లను తిప్పియిచ్చుచున్నది"
 
-#: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:312
+#: fish/cmds.c:2803
 msgid "add qemu parameters"
 msgstr "qemu పారామితులను జతచేయుము"
 
 msgid "add qemu parameters"
 msgstr "qemu పారామితులను జతచేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:654
+#: fish/cmds.c:2804
+#, fuzzy
+msgid "copy local files or directories into an image"
+msgstr "ట్రీలోనికి ఫైళ్ళను లోడుచేయుము"
+
+#: fish/cmds.c:2805
+#, fuzzy
+msgid "copy remote files or directories out of an image"
+msgstr "ట్రీలోనికి ఫైళ్ళను లోడుచేయుము"
+
+#: fish/cmds.c:2806
+#, fuzzy
+msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
+msgstr "dd వుపయోగించి మూలమునుండి గమ్యమునకు నకలుతీయుము"
+
+#: fish/cmds.c:2807
 msgid "copy a file"
 msgstr "ఫైలును నకలుతీయుము"
 
 msgid "copy a file"
 msgstr "ఫైలును నకలుతీయుము"
 
-#: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:657
+#: fish/cmds.c:2808
 msgid "copy a file or directory recursively"
 msgstr "డెరెక్టరీ లేదా ఫైలును పునరావృతముగా నకలుతీయుము"
 
 msgid "copy a file or directory recursively"
 msgstr "డెరెక్టరీ లేదా ఫైలును పునరావృతముగా నకలుతీయుము"
 
-#: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:1044
+#: fish/cmds.c:2809
 msgid "copy from source to destination using dd"
 msgstr "dd వుపయోగించి మూలమునుండి గమ్యమునకు నకలుతీయుము"
 
 msgid "copy from source to destination using dd"
 msgstr "dd వుపయోగించి మూలమునుండి గమ్యమునకు నకలుతీయుము"
 
-#: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:621
+#: fish/cmds.c:2810
 msgid "debugging and internals"
 msgstr "డీబగ్గింగ్ మరియు యింటర్నల్స్"
 
 msgid "debugging and internals"
 msgstr "డీబగ్గింగ్ మరియు యింటర్నల్స్"
 
-#: fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:768
+#: fish/cmds.c:2811
+#, fuzzy
+msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
+msgstr "స్థానిక మిషన్‌నుండి వొక ఫైలును అప్‌లోడు చేయుము"
+
+#: fish/cmds.c:2812
 msgid "report file system disk space usage"
 msgstr "ఫైల్ సిస్టమ్ డిస్కు జాగా వినియోగమును నివేదించుము"
 
 msgid "report file system disk space usage"
 msgstr "ఫైల్ సిస్టమ్ డిస్కు జాగా వినియోగమును నివేదించుము"
 
-#: fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:771
+#: fish/cmds.c:2813
 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
 msgstr "ఫైలు సిస్టమ్ డిస్కు జాగా వినియోగమును నివేదించుము (మానవుడు చదువదగునట్లు)"
 
 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
 msgstr "ఫైలు సిస్టమ్ డిస్కు జాగా వినియోగమును నివేదించుము (మానవుడు చదువదగునట్లు)"
 
-#: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:666
+#: fish/cmds.c:2814
 msgid "return kernel messages"
 msgstr "కెర్నల్ సందేశములను తిప్పియివ్వుము"
 
 msgid "return kernel messages"
 msgstr "కెర్నల్ సందేశములను తిప్పియివ్వుము"
 
-#: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:594
+#: fish/cmds.c:2815
 msgid "download a file to the local machine"
 msgstr "ఒక ఫైలును స్థానిక మిషన్‌కు డౌనులోడు చేయుము"
 
 msgid "download a file to the local machine"
 msgstr "ఒక ఫైలును స్థానిక మిషన్‌కు డౌనులోడు చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:663
+#: fish/cmds.c:2816
+#, fuzzy
+msgid "download a file to the local machine with offset and size"
+msgstr "ఒక ఫైలును స్థానిక మిషన్‌కు డౌనులోడు చేయుము"
+
+#: fish/cmds.c:2817
 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
 msgstr "కెర్నల్ పేజీ క్యాచి, డెన్‌ట్రైస్ మరియు ఐనోడ్లను వదిలివేయుము"
 
 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
 msgstr "కెర్నల్ పేజీ క్యాచి, డెన్‌ట్రైస్ మరియు ఐనోడ్లను వదిలివేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:774
+#: fish/cmds.c:2818
 msgid "estimate file space usage"
 msgstr "ఫైల్ జాగా వినియోగమును అంచనావేయుము"
 
 msgid "estimate file space usage"
 msgstr "ఫైల్ జాగా వినియోగమును అంచనావేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:717
+#: fish/cmds.c:2819
 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
 msgstr "ext2/ext3 ఫైల్‌సిస్టమ్‌ను పరిశీలించుము"
 
 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
 msgstr "ext2/ext3 ఫైల్‌సిస్టమ్‌ను పరిశీలించుము"
 
-#: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:978
+#: fish/cmds.c:2820
+msgid "display a line of text"
+msgstr "ఒక పాఠ్యపు వరుసను ప్రదర్శించుము"
+
+#: fish/cmds.c:2821
 msgid "echo arguments back to the client"
 msgstr "క్లైంట్‌లోనికి యెకో ఆర్గుమెంట్లు"
 
 msgid "echo arguments back to the client"
 msgstr "క్లైంట్‌లోనికి యెకో ఆర్గుమెంట్లు"
 
-#: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:117
-#: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:282 fish/cmds.c:283 fish/cmds.c:286
-#: fish/cmds.c:287 fish/cmds.c:289 fish/cmds.c:290 fish/cmds.c:846
-#: fish/cmds.c:849 fish/cmds.c:852 fish/cmds.c:855 fish/cmds.c:858
-#: fish/cmds.c:861 fish/cmds.c:864 fish/cmds.c:867 fish/cmds.c:870
-#: fish/cmds.c:873 fish/cmds.c:876 fish/cmds.c:879
+#: fish/cmds.c:2822
+#, fuzzy
+msgid "edit a file"
+msgstr "ఫైలును చదువుము"
+
+#: fish/cmds.c:2823 fish/cmds.c:2824 fish/cmds.c:2829 fish/cmds.c:2830
+#: fish/cmds.c:2861 fish/cmds.c:2862 fish/cmds.c:3090 fish/cmds.c:3091
+#: fish/cmds.c:3095 fish/cmds.c:3096 fish/cmds.c:3098 fish/cmds.c:3099
 msgid "return lines matching a pattern"
 msgstr "మాదిరిని పోలిన వరుసలను తిప్పియివ్వుము"
 
 msgid "return lines matching a pattern"
 msgstr "మాదిరిని పోలిన వరుసలను తిప్పియివ్వుము"
 
-#: fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:672
+#: fish/cmds.c:2825
 msgid "test if two files have equal contents"
 msgstr "రెండు ఫైళ్ళు సమాన సారములను కలిగివుంటే పరిశీలించుము"
 
 msgid "test if two files have equal contents"
 msgstr "రెండు ఫైళ్ళు సమాన సారములను కలిగివుంటే పరిశీలించుము"
 
-#: fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:501
+#: fish/cmds.c:2826
 msgid "test if file or directory exists"
 msgstr "ఫైలు లేదా డైరెక్టరీ వుందేమో పరిశీలించుము"
 
 msgid "test if file or directory exists"
 msgstr "ఫైలు లేదా డైరెక్టరీ వుందేమో పరిశీలించుము"
 
-#: fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:900
+#: fish/cmds.c:2827 fish/cmds.c:2828
 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
 msgstr "ఒక ఫైలు గెస్టు ఫైల్‌సిస్టమ్‌నందు ముందుగా కేటాయించుము"
 
 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
 msgstr "ఒక ఫైలు గెస్టు ఫైల్‌సిస్టమ్‌నందు ముందుగా కేటాయించుము"
 
-#: fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:540
+#: fish/cmds.c:2831
 msgid "determine file type"
 msgstr "ఫైలు రకమును నిర్దారించుము"
 
 msgid "determine file type"
 msgstr "ఫైలు రకమును నిర్దారించుము"
 
-#: fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:1047
+#: fish/cmds.c:2832
+msgid "detect the architecture of a binary file"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2833
 #, fuzzy
 msgid "return the size of the file in bytes"
 msgstr "పరికరము యొక్క మొత్తము పరిమాణమును బైట్లలో పొందుము"
 
 #, fuzzy
 msgid "return the size of the file in bytes"
 msgstr "పరికరము యొక్క మొత్తము పరిమాణమును బైట్లలో పొందుము"
 
-#: fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:1038
+#: fish/cmds.c:2834
 msgid "fill a file with octets"
 msgstr "ఫైలును ఆక్టెట్స్ తో నింపుము"
 
 msgid "fill a file with octets"
 msgstr "ఫైలును ఆక్టెట్స్ తో నింపుము"
 
-#: fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:714
+#: fish/cmds.c:2835
+#, fuzzy
+msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
+msgstr "ఫైలును ఆక్టెట్స్ తో నింపుము"
+
+#: fish/cmds.c:2836
 msgid "find all files and directories"
 msgstr "అన్ని ఫైళ్ళను మరియు డైరెక్టరీలను కనుగొనుము"
 
 msgid "find all files and directories"
 msgstr "అన్ని ఫైళ్ళను మరియు డైరెక్టరీలను కనుగొనుము"
 
-#: fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:981
+#: fish/cmds.c:2837
 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
 msgstr "NUL-వేరుచేసిన జాబితాను యిచ్చు, అన్ని ఫైళ్ళను మరియు డైరెక్టరీలను కనుగొనుము"
 
 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
 msgstr "NUL-వేరుచేసిన జాబితాను యిచ్చు, అన్ని ఫైళ్ళను మరియు డైరెక్టరీలను కనుగొనుము"
 
-#: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:645
+#: fish/cmds.c:2838
+#, fuzzy
+msgid "find a filesystem by label"
+msgstr "ext2/3/4 ఫైల్‌సిస్టమ్ లేబుల్ పొందుము"
+
+#: fish/cmds.c:2839
+#, fuzzy
+msgid "find a filesystem by UUID"
+msgstr "ext2/3/4 ఫైల్‌సిస్టమ్ UUID పొందుము"
+
+#: fish/cmds.c:2840
 msgid "run the filesystem checker"
 msgstr "ఫైల్‌సిస్టమ్ పరిశీలకిని నడుపుము"
 
 msgid "run the filesystem checker"
 msgstr "ఫైల్‌సిస్టమ్ పరిశీలకిని నడుపుము"
 
-#: fish/cmds.c:100 fish/cmds.c:330
+#: fish/cmds.c:2841
 msgid "get the additional kernel options"
 msgstr "అదనపు కెర్నల్ ఐచ్చికాలను పొందుము"
 
 msgid "get the additional kernel options"
 msgstr "అదనపు కెర్నల్ ఐచ్చికాలను పొందుము"
 
-#: fish/cmds.c:101 fish/cmds.c:336
+#: fish/cmds.c:2842
 msgid "get autosync mode"
 msgstr "ఆటోసింక్ రీతిని పొందుము"
 
 msgid "get autosync mode"
 msgstr "ఆటోసింక్ రీతిని పొందుము"
 
-#: fish/cmds.c:102 fish/cmds.c:387
+#: fish/cmds.c:2843
 msgid "get direct appliance mode flag"
 msgstr "డైరెక్ట్ అప్లయెన్స్ రితి ఫ్లాగ్‌ను పొందుము"
 
 msgid "get direct appliance mode flag"
 msgstr "డైరెక్ట్ అప్లయెన్స్ రితి ఫ్లాగ్‌ను పొందుము"
 
-#: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:636
+#: fish/cmds.c:2844
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "ext2/3/4 ఫైల్‌సిస్టమ్ లేబుల్ పొందుము"
 
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "ext2/3/4 ఫైల్‌సిస్టమ్ లేబుల్ పొందుము"
 
-#: fish/cmds.c:104 fish/cmds.c:642
+#: fish/cmds.c:2845
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "ext2/3/4 ఫైల్‌సిస్టమ్ UUID పొందుము"
 
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "ext2/3/4 ఫైల్‌సిస్టమ్ UUID పొందుము"
 
-#: fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:363
+#: fish/cmds.c:2846
 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "qemu వుపకార్యక్రమమునకు కేటాయించిన మెమొరీను పొందుము"
 
 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "qemu వుపకార్యక్రమమునకు కేటాయించిన మెమొరీను పొందుము"
 
-#: fish/cmds.c:106 fish/cmds.c:324
+#: fish/cmds.c:2847
+#, fuzzy
+msgid "get enable network flag"
+msgstr "SELinux చేతనపరచు ఫ్లాగ్ పొందుము"
+
+#: fish/cmds.c:2848
 msgid "get the search path"
 msgstr "శోధన పాత్‌ను పొందుము"
 
 msgid "get the search path"
 msgstr "శోధన పాత్‌ను పొందుము"
 
-#: fish/cmds.c:107 fish/cmds.c:366
+#: fish/cmds.c:2849
 msgid "get PID of qemu subprocess"
 msgstr "qemu వుపకార్యక్రమము యొక్క PID పొందుము"
 
 msgid "get PID of qemu subprocess"
 msgstr "qemu వుపకార్యక్రమము యొక్క PID పొందుము"
 
-#: fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:318
+#: fish/cmds.c:2850
 msgid "get the qemu binary"
 msgstr "qemu బైనరీ పొందుము"
 
 msgid "get the qemu binary"
 msgstr "qemu బైనరీ పొందుము"
 
-#: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:393
+#: fish/cmds.c:2851
 msgid "get recovery process enabled flag"
 msgstr "మెరుగుపరచు కార్యక్రమము చేతనపరచు ఫ్లాగ్ పొందుము"
 
 msgid "get recovery process enabled flag"
 msgstr "మెరుగుపరచు కార్యక్రమము చేతనపరచు ఫ్లాగ్ పొందుము"
 
-#: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:375
+#: fish/cmds.c:2852
 msgid "get SELinux enabled flag"
 msgstr "SELinux చేతనపరచు ఫ్లాగ్ పొందుము"
 
 msgid "get SELinux enabled flag"
 msgstr "SELinux చేతనపరచు ఫ్లాగ్ పొందుము"
 
-#: fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:357
+#: fish/cmds.c:2853
 msgid "get the current state"
 msgstr "ప్రస్తుత స్థితిని పొందుము"
 
 msgid "get the current state"
 msgstr "ప్రస్తుత స్థితిని పొందుము"
 
-#: fish/cmds.c:112 fish/cmds.c:381
+#: fish/cmds.c:2854
 msgid "get command trace enabled flag"
 msgstr "ఆదేశపు జాడ చేతనపరచు ఫ్లాగ్‌ను పొందుము"
 
 msgid "get command trace enabled flag"
 msgstr "ఆదేశపు జాడ చేతనపరచు ఫ్లాగ్‌ను పొందుము"
 
-#: fish/cmds.c:113 fish/cmds.c:342
+#: fish/cmds.c:2855
+#, fuzzy
+msgid "get the current umask"
+msgstr "ప్రస్తుత స్థితిని పొందుము"
+
+#: fish/cmds.c:2856
 msgid "get verbose mode"
 msgstr "వెర్బోస్ రీతిని పొందుము"
 
 msgid "get verbose mode"
 msgstr "వెర్బోస్ రీతిని పొందుము"
 
-#: fish/cmds.c:114 fish/cmds.c:951
+#: fish/cmds.c:2857
 msgid "get SELinux security context"
 msgstr "SELinux రక్షణ సందర్భమును పొందుము"
 
 msgid "get SELinux security context"
 msgstr "SELinux రక్షణ సందర్భమును పొందుము"
 
-#: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:816 fish/cmds.c:819
+#: fish/cmds.c:2858 fish/cmds.c:2902
 msgid "list extended attributes of a file or directory"
 msgstr "ఫైలు లేదా డైరెక్టరీ యొక్క పొడిగింపు యాట్రిబ్యూట్లను జాబితాచేయుము"
 
 msgid "list extended attributes of a file or directory"
 msgstr "ఫైలు లేదా డైరెక్టరీ యొక్క పొడిగింపు యాట్రిబ్యూట్లను జాబితాచేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:732
+#: fish/cmds.c:2859
+msgid "expand wildcards in command"
+msgstr "ఆదేశమునందు వైల్డుకార్డ్సును విస్తరింపచేయుము"
+
+#: fish/cmds.c:2860
 msgid "expand a wildcard path"
 msgstr "వైల్డుకార్డు పాత్ విస్తరింపుము"
 
 msgid "expand a wildcard path"
 msgstr "వైల్డుకార్డు పాత్ విస్తరింపుము"
 
-#: fish/cmds.c:119 fish/cmds.c:651
+#: fish/cmds.c:2863
 msgid "install GRUB"
 msgstr "GRUB సంస్థాపించుము"
 
 msgid "install GRUB"
 msgstr "GRUB సంస్థాపించుము"
 
-#: fish/cmds.c:120 fish/cmds.c:756
+#: fish/cmds.c:2864
 msgid "return first 10 lines of a file"
 msgstr "ఫైలు యొక్క మొదటి 10 వరుసలను తిరిగియివ్వుము"
 
 msgid "return first 10 lines of a file"
 msgstr "ఫైలు యొక్క మొదటి 10 వరుసలను తిరిగియివ్వుము"
 
-#: fish/cmds.c:121 fish/cmds.c:759
+#: fish/cmds.c:2865
 msgid "return first N lines of a file"
 msgstr "ఫైలు యొక్క మొదటి N వరుసలను తిరిగియివ్వుము"
 
 msgid "return first N lines of a file"
 msgstr "ఫైలు యొక్క మొదటి N వరుసలను తిరిగియివ్వుము"
 
-#: fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:681
+#: fish/cmds.c:2866
 msgid "dump a file in hexadecimal"
 msgstr "ఫైలును హెక్సాడెసిమల్ నందు డంప్ చేయుము"
 
 msgid "dump a file in hexadecimal"
 msgstr "ఫైలును హెక్సాడెసిమల్ నందు డంప్ చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:123 fish/cmds.c:777
+#: fish/cmds.c:2867
+msgid "edit with a hex editor"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2868
+#, fuzzy
+msgid "list the contents of a single file in an initrd"
+msgstr "ఫైలు యొక్క సారములను జాబితాచేయుము"
+
+#: fish/cmds.c:2869
 msgid "list files in an initrd"
 msgstr "initrd నందు ఫైళ్ళను జాబితాచేయుము"
 
 msgid "list files in an initrd"
 msgstr "initrd నందు ఫైళ్ళను జాబితాచేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:933
+#: fish/cmds.c:2870
 msgid "add an inotify watch"
 msgstr "inotify పర్యవేక్షణను జతచేయుము"
 
 msgid "add an inotify watch"
 msgstr "inotify పర్యవేక్షణను జతచేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:945
+#: fish/cmds.c:2871
 msgid "close the inotify handle"
 msgstr "inotify సంభాలికను మూయుము"
 
 msgid "close the inotify handle"
 msgstr "inotify సంభాలికను మూయుము"
 
-#: fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:942
+#: fish/cmds.c:2872
 msgid "return list of watched files that had events"
 msgstr "ఘటనలను కలిగివుండి పర్యవేక్షించబడిన ఫైళ్ళ జాబితాను తిప్పియివ్వుము"
 
 msgid "return list of watched files that had events"
 msgstr "ఘటనలను కలిగివుండి పర్యవేక్షించబడిన ఫైళ్ళ జాబితాను తిప్పియివ్వుము"
 
-#: fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:930
+#: fish/cmds.c:2873
 msgid "create an inotify handle"
 msgstr "inotify సంభాలికను సృష్టించుము"
 
 msgid "create an inotify handle"
 msgstr "inotify సంభాలికను సృష్టించుము"
 
-#: fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:939
+#: fish/cmds.c:2874
 msgid "return list of inotify events"
 msgstr "inotify ఘటనల జాబితాను తిప్పియివ్వుము"
 
 msgid "return list of inotify events"
 msgstr "inotify ఘటనల జాబితాను తిప్పియివ్వుము"
 
-#: fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:936
+#: fish/cmds.c:2875
 msgid "remove an inotify watch"
 msgstr "inotify పర్యవేక్షణను తీసివేయుము"
 
 msgid "remove an inotify watch"
 msgstr "inotify పర్యవేక్షణను తీసివేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:354
+#: fish/cmds.c:2876
+msgid "get architecture of inspected operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2877
+msgid "get distro of inspected operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2878
+msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2879
+msgid "get major version of inspected operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2880
+msgid "get minor version of inspected operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2881
+msgid "get mountpoints of inspected operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2882
+msgid "get product name of inspected operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2883
+msgid "get type of inspected operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2884
+msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2885
+msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2886
+#, fuzzy
+msgid "test if block device"
+msgstr "బ్లాక్ పరికరములను జాబితాచేయుము"
+
+#: fish/cmds.c:2887
 msgid "is busy processing a command"
 msgstr "ఆదేశమును నిర్వర్తించుట బిజీగావుందా"
 
 msgid "is busy processing a command"
 msgstr "ఆదేశమును నిర్వర్తించుట బిజీగావుందా"
 
-#: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:348
+#: fish/cmds.c:2888
+#, fuzzy
+msgid "test if character device"
+msgstr "బ్లాక్, కారెక్టర్ లేదా FIFO పరికరములను చేయుము."
+
+#: fish/cmds.c:2889
 msgid "is in configuration state"
 msgstr "ఆకృతీకరణ స్థితినందు వుందా"
 
 msgid "is in configuration state"
 msgstr "ఆకృతీకరణ స్థితినందు వుందా"
 
-#: fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:504 fish/cmds.c:507
-msgid "test if file exists"
-msgstr "ఫైలు వుంటే పరిశీలించుము"
+#: fish/cmds.c:2890
+#, fuzzy
+msgid "test if a directory"
+msgstr "డైరెక్టరీను సృష్టించుము"
+
+#: fish/cmds.c:2891
+#, fuzzy
+msgid "test if FIFO (named pipe)"
+msgstr "FIFO (నామపు పైప్) చేయుము"
+
+#: fish/cmds.c:2892
+msgid "test if a regular file"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:351
+#: fish/cmds.c:2893
 msgid "is launching subprocess"
 msgstr "ఆరంభించుట వుపకార్యక్రమమా"
 
 msgid "is launching subprocess"
 msgstr "ఆరంభించుట వుపకార్యక్రమమా"
 
-#: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:345
+#: fish/cmds.c:2894
+#, fuzzy
+msgid "test if device is a logical volume"
+msgstr "LVM తార్కిక వాల్యూమ్ పునఃపరిమాణము చేయుము"
+
+#: fish/cmds.c:2895
 msgid "is ready to accept commands"
 msgstr "ఆదేశములను ఆమోదించుటకు సిద్దముగా వుందా"
 
 msgid "is ready to accept commands"
 msgstr "ఆదేశములను ఆమోదించుటకు సిద్దముగా వుందా"
 
-#: fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:300
+#: fish/cmds.c:2896
+#, fuzzy
+msgid "test if socket"
+msgstr "డెమోన్ సాకెట్‌కు వ్రాయుము"
+
+#: fish/cmds.c:2897
+#, fuzzy
+msgid "test if symbolic link"
+msgstr "సింబాలిక్ లింకును సృష్టించుము"
+
+#: fish/cmds.c:2898
 msgid "kill the qemu subprocess"
 msgstr "qemu వుపకార్యక్రమమును అంతంచేయుము"
 
 msgid "kill the qemu subprocess"
 msgstr "qemu వుపకార్యక్రమమును అంతంచేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:297
+#: fish/cmds.c:2899
 msgid "launch the qemu subprocess"
 msgstr "qemu వుపకార్యక్రమమును ఆరంభించుము"
 
 msgid "launch the qemu subprocess"
 msgstr "qemu వుపకార్యక్రమమును ఆరంభించుము"
 
-#: fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:414
+#: fish/cmds.c:2900
+#, fuzzy
+msgid "change working directory"
+msgstr "స్థానిక మార్పు డైరెక్టరీ"
+
+#: fish/cmds.c:2903
 msgid "list the block devices"
 msgstr "బ్లాక్ పరికరములను జాబితాచేయుము"
 
 msgid "list the block devices"
 msgstr "బ్లాక్ పరికరములను జాబితాచేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:417
+#: fish/cmds.c:2904
+#, fuzzy
+msgid "list filesystems"
+msgstr "ఫైల్‌సిస్టమ్ చేయుము"
+
+#: fish/cmds.c:2905
 msgid "list the partitions"
 msgstr "విభజనలను జాబితాచేయుము"
 
 msgid "list the partitions"
 msgstr "విభజనలను జాబితాచేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:408
+#: fish/cmds.c:2906
 msgid "list the files in a directory (long format)"
 msgstr "ఫైళ్ళను డైరెక్టరీనందు జాబితాచేయుము (పొడవైన ఫార్మాట్)"
 
 msgid "list the files in a directory (long format)"
 msgstr "ఫైళ్ళను డైరెక్టరీనందు జాబితాచేయుము (పొడవైన ఫార్మాట్)"
 
-#: fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:885 fish/cmds.c:888
+#: fish/cmds.c:2907 fish/cmds.c:2908
 msgid "create a hard link"
 msgstr "హార్డ్ లింకును సృష్టించుము"
 
 msgid "create a hard link"
 msgstr "హార్డ్ లింకును సృష్టించుము"
 
-#: fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:891 fish/cmds.c:894
+#: fish/cmds.c:2909 fish/cmds.c:2910
 msgid "create a symbolic link"
 msgstr "సింబాలిక్ లింకును సృష్టించుము"
 
 msgid "create a symbolic link"
 msgstr "సింబాలిక్ లింకును సృష్టించుము"
 
-#: fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:828 fish/cmds.c:831
+#: fish/cmds.c:2911 fish/cmds.c:3001
 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
 msgstr "ఫైలు లేదా డైరెక్టరీ యొక్క పొడిగించిన యాట్రిబ్యూట్‌ను తీసివేయుము"
 
 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
 msgstr "ఫైలు లేదా డైరెక్టరీ యొక్క పొడిగించిన యాట్రిబ్యూట్‌ను తీసివేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:411
+#: fish/cmds.c:2912
 msgid "list the files in a directory"
 msgstr "ఫైళ్ళను డైరెక్టరీనందు జాబితాచేయుము"
 
 msgid "list the files in a directory"
 msgstr "ఫైళ్ళను డైరెక్టరీనందు జాబితాచేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:822 fish/cmds.c:825
+#: fish/cmds.c:2913 fish/cmds.c:3026
 msgid "set extended attribute of a file or directory"
 msgstr "ఫైలు లేదా డైరెక్టరీ యొక్క పొడిగించిన యాట్రిబ్యూట్‌ను అమర్చుము"
 
 msgid "set extended attribute of a file or directory"
 msgstr "ఫైలు లేదా డైరెక్టరీ యొక్క పొడిగించిన యాట్రిబ్యూట్‌ను అమర్చుము"
 
-#: fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:552
+#: fish/cmds.c:2914
 msgid "get file information for a symbolic link"
 msgstr "సింబాలిక్ లింకు కొరకు ఫైలు సమాచారమును పొందుము"
 
 msgid "get file information for a symbolic link"
 msgstr "సింబాలిక్ లింకు కొరకు ఫైలు సమాచారమును పొందుము"
 
-#: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:1005
+#: fish/cmds.c:2915
 msgid "lstat on multiple files"
 msgstr "బహుళ ఫైళ్ళపై lstat"
 
 msgid "lstat on multiple files"
 msgstr "బహుళ ఫైళ్ళపై lstat"
 
-#: fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:274 fish/cmds.c:513 fish/cmds.c:516
-msgid "create an LVM volume group"
-msgstr "LVM వాల్యూమ్ సమూహం సృష్టించుము"
+#: fish/cmds.c:2916
+#, fuzzy
+msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
+msgstr "బ్లాక్ పరికరమును చదువుట-మాత్రమే‌కు మార్చుము"
+
+#: fish/cmds.c:2917
+#, fuzzy
+msgid "close a LUKS device"
+msgstr "పరికరము swapను చేతనముచేయి"
+
+#: fish/cmds.c:2918 fish/cmds.c:2919
+msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2920
+msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2921
+msgid "open a LUKS-encrypted block device"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2922
+#, fuzzy
+msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
+msgstr "బ్లాక్ పరికరమును చదువుట-మాత్రమే‌కు మార్చుము"
 
 
-#: fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:537
+#: fish/cmds.c:2923
+#, fuzzy
+msgid "create an LVM logical volume"
+msgstr "LVM తార్కిక వాల్యూమ్ తొలగించుము"
+
+#: fish/cmds.c:2924
+msgid "get canonical name of an LV"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2925
+msgid "clear LVM device filter"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2926
 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
 msgstr "అన్ని LVM LVs, VGs మరియు PVsను తొలగించుము"
 
 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
 msgstr "అన్ని LVM LVs, VGs మరియు PVsను తొలగించుము"
 
-#: fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:624
+#: fish/cmds.c:2927
+msgid "set LVM device filter"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2928
 msgid "remove an LVM logical volume"
 msgstr "LVM తార్కిక వాల్యూమ్ తొలగించుము"
 
 msgid "remove an LVM logical volume"
 msgstr "LVM తార్కిక వాల్యూమ్ తొలగించుము"
 
-#: fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:708
+#: fish/cmds.c:2929
+#, fuzzy
+msgid "rename an LVM logical volume"
+msgstr "LVM తార్కిక వాల్యూమ్ తొలగించుము"
+
+#: fish/cmds.c:2930
 msgid "resize an LVM logical volume"
 msgstr "LVM తార్కిక వాల్యూమ్ పునఃపరిమాణము చేయుము"
 
 msgid "resize an LVM logical volume"
 msgstr "LVM తార్కిక వాల్యూమ్ పునఃపరిమాణము చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:426 fish/cmds.c:435
+#: fish/cmds.c:2931
+msgid "expand an LV to fill free space"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2932 fish/cmds.c:2933
 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
 msgstr "LVM తార్కిక వాల్యూములను (LVs) జాబితాచేయుము"
 
 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
 msgstr "LVM తార్కిక వాల్యూములను (LVs) జాబితాచేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:1008
+#: fish/cmds.c:2934
+#, fuzzy
+msgid "get the UUID of a logical volume"
+msgstr "LVM తార్కిక వాల్యూములను (LVs) జాబితాచేయుము"
+
+#: fish/cmds.c:2935
 msgid "lgetxattr on multiple files"
 msgstr "బహుళ ఫైళ్ళపై lgetxattr"
 
 msgid "lgetxattr on multiple files"
 msgstr "బహుళ ఫైళ్ళపై lgetxattr"
 
-#: fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:489
+#: fish/cmds.c:2936
+msgid "open the manual"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2937
 msgid "create a directory"
 msgstr "డైరెక్టరీను సృష్టించుము"
 
 msgid "create a directory"
 msgstr "డైరెక్టరీను సృష్టించుము"
 
-#: fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:999
+#: fish/cmds.c:2938
 msgid "create a directory with a particular mode"
 msgstr "ఫలనా రీతితో డైరెక్టరీను సృష్టించుము"
 
 msgid "create a directory with a particular mode"
 msgstr "ఫలనా రీతితో డైరెక్టరీను సృష్టించుము"
 
-#: fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:492
+#: fish/cmds.c:2939
 msgid "create a directory and parents"
 msgstr "డైరెక్టరీ మరియు పేరెంట్లను సృష్టించుము"
 
 msgid "create a directory and parents"
 msgstr "డైరెక్టరీ మరియు పేరెంట్లను సృష్టించుము"
 
-#: fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:744
+#: fish/cmds.c:2940
 msgid "create a temporary directory"
 msgstr "తాత్కాలిక డైరెక్టరీను సృష్టించుము"
 
 msgid "create a temporary directory"
 msgstr "తాత్కాలిక డైరెక్టరీను సృష్టించుము"
 
-#: fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:966
-#: fish/cmds.c:969 fish/cmds.c:972
+#: fish/cmds.c:2941 fish/cmds.c:2942 fish/cmds.c:2943
 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
 msgstr "బాహ్య జర్నల్‌తో ext2/3/4 ఫైల్‌సిస్టమ్ చేయుము"
 
 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
 msgstr "బాహ్య జర్నల్‌తో ext2/3/4 ఫైల్‌సిస్టమ్ చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:957
+#: fish/cmds.c:2944
 msgid "make ext2/3/4 external journal"
 msgstr "ext2/3/4 బాహ్య జర్నల్‌ను చేయుము"
 
 msgid "make ext2/3/4 external journal"
 msgstr "ext2/3/4 బాహ్య జర్నల్‌ను చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:960
+#: fish/cmds.c:2945
 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
 msgstr "లేబుల్‌తో ext2/3/4 బాహ్య జర్నల్ చేయుము"
 
 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
 msgstr "లేబుల్‌తో ext2/3/4 బాహ్య జర్నల్ చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:963
+#: fish/cmds.c:2946
 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
 msgstr "UUIDతో ext2/3/4 బాహ్య జర్నల్ చేయుము"
 
 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
 msgstr "UUIDతో ext2/3/4 బాహ్య జర్నల్ చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:795
+#: fish/cmds.c:2947
 msgid "make FIFO (named pipe)"
 msgstr "FIFO (నామపు పైప్) చేయుము"
 
 msgid "make FIFO (named pipe)"
 msgstr "FIFO (నామపు పైప్) చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:519
+#: fish/cmds.c:2948
 msgid "make a filesystem"
 msgstr "ఫైల్‌సిస్టమ్ చేయుము"
 
 msgid "make a filesystem"
 msgstr "ఫైల్‌సిస్టమ్ చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:954
+#: fish/cmds.c:2949
 msgid "make a filesystem with block size"
 msgstr "బ్లాక్ పరిమాణముతో ఫైలుసిస్టమ్‌ను చేయుము"
 
 msgid "make a filesystem with block size"
 msgstr "బ్లాక్ పరిమాణముతో ఫైలుసిస్టమ్‌ను చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:837
+#: fish/cmds.c:2950
 msgid "create a mountpoint"
 msgstr "మౌంట్‌పాయింట్‌ను సృష్టించుము"
 
 msgid "create a mountpoint"
 msgstr "మౌంట్‌పాయింట్‌ను సృష్టించుము"
 
-#: fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:792
+#: fish/cmds.c:2951
 msgid "make block, character or FIFO devices"
 msgstr "బ్లాక్, కారెక్టర్ లేదా FIFO పరికరములను చేయుము."
 
 msgid "make block, character or FIFO devices"
 msgstr "బ్లాక్, కారెక్టర్ లేదా FIFO పరికరములను చేయుము."
 
-#: fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:798
+#: fish/cmds.c:2952
 msgid "make block device node"
 msgstr "బ్లాక్ పరికరము నోడ్‌ను చేయుము"
 
 msgid "make block device node"
 msgstr "బ్లాక్ పరికరము నోడ్‌ను చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:801
+#: fish/cmds.c:2953
 msgid "make char device node"
 msgstr "కార్ పరికరము నోడ్‌ను చేయుము"
 
 msgid "make char device node"
 msgstr "కార్ పరికరము నోడ్‌ను చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:783
+#: fish/cmds.c:2954
 msgid "create a swap partition"
 msgstr "swap విభజనను సృష్టించుము"
 
 msgid "create a swap partition"
 msgstr "swap విభజనను సృష్టించుము"
 
-#: fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:786
+#: fish/cmds.c:2955
 msgid "create a swap partition with a label"
 msgstr "లేబుల్‌తో swap విభజనను సృష్టించుము"
 
 msgid "create a swap partition with a label"
 msgstr "లేబుల్‌తో swap విభజనను సృష్టించుము"
 
-#: fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:789
+#: fish/cmds.c:2956
 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
 msgstr "బాహ్య UUIDతో swap విభజనను సృష్టించుము"
 
 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
 msgstr "బాహ్య UUIDతో swap విభజనను సృష్టించుము"
 
-#: fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:927
+#: fish/cmds.c:2957
 msgid "create a swap file"
 msgstr "swap ఫైలును సృష్టించుము"
 
 msgid "create a swap file"
 msgstr "swap ఫైలును సృష్టించుము"
 
-#: fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:975
+#: fish/cmds.c:2958
 msgid "load a kernel module"
 msgstr "కెర్నల్ మాడ్యూల్‌ను లోడుచేయుము"
 
 msgid "load a kernel module"
 msgstr "కెర్నల్ మాడ్యూల్‌ను లోడుచేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:396
+#: fish/cmds.c:2959
+#, fuzzy
+msgid "view a file"
+msgstr "ఫైలును కదుల్చుము"
+
+#: fish/cmds.c:2960
 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
 msgstr "ఫైల్‌సిస్టమ్ నందలి వొక స్థానమువద్ద గెస్టు డిస్కును మౌంట్ చేయుము"
 
 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
 msgstr "ఫైల్‌సిస్టమ్ నందలి వొక స్థానమువద్ద గెస్టు డిస్కును మౌంట్ చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:780
+#: fish/cmds.c:2961
 msgid "mount a file using the loop device"
 msgstr "లూప్ పరికరమును వుపయోగించి వొక ఫైలును మౌంట్ చేయుము"
 
 msgid "mount a file using the loop device"
 msgstr "లూప్ పరికరమును వుపయోగించి వొక ఫైలును మౌంట్ చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:615
+#: fish/cmds.c:2962
 msgid "mount a guest disk with mount options"
 msgstr "మౌంట్ ఐచ్చికములతో గెస్టు డిస్కును మౌంటు చేయుము"
 
 msgid "mount a guest disk with mount options"
 msgstr "మౌంట్ ఐచ్చికములతో గెస్టు డిస్కును మౌంటు చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:612
+#: fish/cmds.c:2963
 msgid "mount a guest disk, read-only"
 msgstr "గెస్టు డిస్కును మౌంట్ చేయుము, చదువుట-మాత్రమే"
 
 msgid "mount a guest disk, read-only"
 msgstr "గెస్టు డిస్కును మౌంట్ చేయుము, చదువుట-మాత్రమే"
 
-#: fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:618
+#: fish/cmds.c:2964
 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
 msgstr "మౌంట్ ఐచ్చికములు మరియు vfstypeతో గెస్టు డిస్కును మౌంట్ చేయుము"
 
 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
 msgstr "మౌంట్ ఐచ్చికములు మరియు vfstypeతో గెస్టు డిస్కును మౌంట్ చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:834
+#: fish/cmds.c:2965
 msgid "show mountpoints"
 msgstr "మౌంట్‌పాయింట్లను చూపుము"
 
 msgid "show mountpoints"
 msgstr "మౌంట్‌పాయింట్లను చూపుము"
 
-#: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:531
+#: fish/cmds.c:2966
 msgid "show mounted filesystems"
 msgstr "మౌంటెడ్ ఫైల్‌సిస్టమ్సును చూపుము"
 
 msgid "show mounted filesystems"
 msgstr "మౌంటెడ్ ఫైల్‌సిస్టమ్సును చూపుము"
 
-#: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:660
+#: fish/cmds.c:2967
 msgid "move a file"
 msgstr "ఫైలును కదుల్చుము"
 
 msgid "move a file"
 msgstr "ఫైలును కదుల్చుము"
 
-#: fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:723
+#: fish/cmds.c:2968
 msgid "probe NTFS volume"
 msgstr "NTFS వాల్యూమ్‌మ ప్రోబ్ చేయుము"
 
 msgid "probe NTFS volume"
 msgstr "NTFS వాల్యూమ్‌మ ప్రోబ్ చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:1020
+#: fish/cmds.c:2969
+#, fuzzy
+msgid "resize an NTFS filesystem"
+msgstr "ext2/ext3 ఫైల్‌సిస్టమ్ పునఃపరిమాణము చేయుము"
+
+#: fish/cmds.c:2970
+#, fuzzy
+msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
+msgstr "ext2/ext3 ఫైల్‌సిస్టమ్ పునఃపరిమాణము చేయుము"
+
+#: fish/cmds.c:2971
 msgid "add a partition to the device"
 msgstr "విభజనను పరికరమునకు జతచేయుము"
 
 msgid "add a partition to the device"
 msgstr "విభజనను పరికరమునకు జతచేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:1023
+#: fish/cmds.c:2972
+#, fuzzy
+msgid "delete a partition"
+msgstr "swap విభజనను సృష్టించుము"
+
+#: fish/cmds.c:2973
 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
 msgstr "మొత్తము డిస్కును వొంటరి ప్రాధమిక విభజనతో విభజించుము"
 
 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
 msgstr "మొత్తము డిస్కును వొంటరి ప్రాధమిక విభజనతో విభజించుము"
 
-#: fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:1035
+#: fish/cmds.c:2974
+#, fuzzy
+msgid "return true if a partition is bootable"
+msgstr "విభజన పట్టికను తిరిగిచదువుము"
+
+#: fish/cmds.c:2975
+msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2976
 msgid "get the partition table type"
 msgstr "విభజన పట్టిక రకమును పొందుము"
 
 msgid "get the partition table type"
 msgstr "విభజన పట్టిక రకమును పొందుము"
 
-#: fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:1017
+#: fish/cmds.c:2977
 msgid "create an empty partition table"
 msgstr "ఖాళీ విభజన పట్టికను సృష్టించుము"
 
 msgid "create an empty partition table"
 msgstr "ఖాళీ విభజన పట్టికను సృష్టించుము"
 
-#: fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:1032
+#: fish/cmds.c:2978
 msgid "list partitions on a device"
 msgstr "విభజనలను పరికరముపై జాబితాచేయుము"
 
 msgid "list partitions on a device"
 msgstr "విభజనలను పరికరముపై జాబితాచేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:1026
+#: fish/cmds.c:2979
 msgid "make a partition bootable"
 msgstr "విభజనను బూటబుల్‌గా చేయుము"
 
 msgid "make a partition bootable"
 msgstr "విభజనను బూటబుల్‌గా చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:1029
+#: fish/cmds.c:2980
+msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2981
 msgid "set partition name"
 msgstr "విభజన నామమును అమర్చుము"
 
 msgid "set partition name"
 msgstr "విభజన నామమును అమర్చుము"
 
-#: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:669
+#: fish/cmds.c:2982
+#, fuzzy
+msgid "convert partition name to device name"
+msgstr "బ్లాక్ పరికరముపై విభజనలను సృష్టించుము"
+
+#: fish/cmds.c:2983
 msgid "ping the guest daemon"
 msgstr "గెస్టు డెమోన్‌ను పింగ్ చేయుము"
 
 msgid "ping the guest daemon"
 msgstr "గెస్టు డెమోన్‌ను పింగ్ చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:1014
+#: fish/cmds.c:2984
 msgid "read part of a file"
 msgstr "ఫైలు యొక్క భాగమును చదువుము"
 
 msgid "read part of a file"
 msgstr "ఫైలు యొక్క భాగమును చదువుము"
 
-#: fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:510
+#: fish/cmds.c:2985
+#, fuzzy
+msgid "read part of a device"
+msgstr "ఫైలు యొక్క భాగమును చదువుము"
+
+#: fish/cmds.c:2986
 msgid "create an LVM physical volume"
 msgstr "LVM భౌతిక వాల్యూమ్‌ను సృష్టించుము"
 
 msgid "create an LVM physical volume"
 msgstr "LVM భౌతిక వాల్యూమ్‌ను సృష్టించుము"
 
-#: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:630
+#: fish/cmds.c:2987
 msgid "remove an LVM physical volume"
 msgstr "LVM భౌతిక వాల్యూమ్‌ను తీసివేయుము"
 
 msgid "remove an LVM physical volume"
 msgstr "LVM భౌతిక వాల్యూమ్‌ను తీసివేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:687
+#: fish/cmds.c:2988
 msgid "resize an LVM physical volume"
 msgstr "LVM భౌతిక వాల్యూమ్‌ను పునఃపరిమాణము చేయుము"
 
 msgid "resize an LVM physical volume"
 msgstr "LVM భౌతిక వాల్యూమ్‌ను పునఃపరిమాణము చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:420 fish/cmds.c:429
+#: fish/cmds.c:2989
+#, fuzzy
+msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
+msgstr "LVM భౌతిక వాల్యూమ్‌ను పునఃపరిమాణము చేయుము"
+
+#: fish/cmds.c:2990 fish/cmds.c:2991
 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
 msgstr "LVM భౌతిక వాల్యూములు (PVs)ను జాబితాచేయుము"
 
 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
 msgstr "LVM భౌతిక వాల్యూములు (PVs)ను జాబితాచేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:843
+#: fish/cmds.c:2992
+#, fuzzy
+msgid "get the UUID of a physical volume"
+msgstr "LVM భౌతిక వాల్యూమ్‌ను సృష్టించుము"
+
+#: fish/cmds.c:2993
+#, fuzzy
+msgid "write to part of a file"
+msgstr "ఫైలు యొక్క భాగమును చదువుము"
+
+#: fish/cmds.c:2994
+#, fuzzy
+msgid "write to part of a device"
+msgstr "ఫైలు యొక్క భాగమును చదువుము"
+
+#: fish/cmds.c:2995
 msgid "read a file"
 msgstr "ఫైలును చదువుము"
 
 msgid "read a file"
 msgstr "ఫైలును చదువుము"
 
-#: fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:438
+#: fish/cmds.c:2996
 msgid "read file as lines"
 msgstr "ఫైలును వరుసలలా చదువుము"
 
 msgid "read file as lines"
 msgstr "ఫైలును వరుసలలా చదువుము"
 
-#: fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:807
+#: fish/cmds.c:2997
 msgid "read directories entries"
 msgstr "పదకోశపు అంశములను చదువుము"
 
 msgid "read directories entries"
 msgstr "పదకోశపు అంశములను చదువుము"
 
-#: fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:897
+#: fish/cmds.c:2998
 msgid "read the target of a symbolic link"
 msgstr "సింబాలిక్ లింకుయొక్క లక్ష్యమును చదువుము"
 
 msgid "read the target of a symbolic link"
 msgstr "సింబాలిక్ లింకుయొక్క లక్ష్యమును చదువుము"
 
-#: fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:1011
+#: fish/cmds.c:2999
 msgid "readlink on multiple files"
 msgstr "బహుళ ఫైళ్ళపై రీడ్‌లింక్"
 
 msgid "readlink on multiple files"
 msgstr "బహుళ ఫైళ్ళపై రీడ్‌లింక్"
 
-#: fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:882
+#: fish/cmds.c:3000
 msgid "canonicalized absolute pathname"
 msgstr "కెనోనికలైజ్డ్ ఏబ్సొల్యూట్ పాత్‌నామము"
 
 msgid "canonicalized absolute pathname"
 msgstr "కెనోనికలైజ్డ్ ఏబ్సొల్యూట్ పాత్‌నామము"
 
-#: fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:711
-msgid "resize an ext2/ext3 filesystem"
+#: fish/cmds.c:3002
+msgid "close and reopen libguestfs handle"
+msgstr "libguestfs సంభాలికను మూయుము మరియు తిరిగితెరువుము"
+
+#: fish/cmds.c:3003
+#, fuzzy
+msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
 msgstr "ext2/ext3 ఫైల్‌సిస్టమ్ పునఃపరిమాణము చేయుము"
 
 msgstr "ext2/ext3 ఫైల్‌సిస్టమ్ పునఃపరిమాణము చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:480
+#: fish/cmds.c:3004
+#, fuzzy
+msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
+msgstr "ext2/ext3 ఫైల్‌సిస్టమ్ పునఃపరిమాణము చేయుము"
+
+#: fish/cmds.c:3005
 msgid "remove a file"
 msgstr "ఫైలును తొలగించుము"
 
 msgid "remove a file"
 msgstr "ఫైలును తొలగించుము"
 
-#: fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:486
+#: fish/cmds.c:3006
 msgid "remove a file or directory recursively"
 msgstr "ఫైలు లేదా డైరెక్టరీను పునరావృతంగా తీసివేయుము"
 
 msgid "remove a file or directory recursively"
 msgstr "ఫైలు లేదా డైరెక్టరీను పునరావృతంగా తీసివేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:483
+#: fish/cmds.c:3007
 msgid "remove a directory"
 msgstr "డైరెక్టరీను తీసివేయుము"
 
 msgid "remove a directory"
 msgstr "డైరెక్టరీను తీసివేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:840
+#: fish/cmds.c:3008
 msgid "remove a mountpoint"
 msgstr "మౌంట్‌పాయింట్‌ను తీసివేయుము"
 
 msgid "remove a mountpoint"
 msgstr "మౌంట్‌పాయింట్‌ను తీసివేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:735
+#: fish/cmds.c:3009
 msgid "scrub (securely wipe) a device"
 msgstr "ఒక పరికరాన్ని scrub (సురక్షితంగా తుడిచివేయు)చేయి"
 
 msgid "scrub (securely wipe) a device"
 msgstr "ఒక పరికరాన్ని scrub (సురక్షితంగా తుడిచివేయు)చేయి"
 
-#: fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:738
+#: fish/cmds.c:3010
 msgid "scrub (securely wipe) a file"
 msgstr "ఒక ఫైలు scrub (సురక్షితంగా తుడిచివేయి) చేయి"
 
 msgid "scrub (securely wipe) a file"
 msgstr "ఒక ఫైలు scrub (సురక్షితంగా తుడిచివేయి) చేయి"
 
-#: fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:741
+#: fish/cmds.c:3011
 msgid "scrub (securely wipe) free space"
 msgstr "ఖాళీ జాగాను scrub (సురక్షితంగా తుడిచివేయి) చేయి"
 
 msgid "scrub (securely wipe) free space"
 msgstr "ఖాళీ జాగాను scrub (సురక్షితంగా తుడిచివేయి) చేయి"
 
-#: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:327
+#: fish/cmds.c:3012
 msgid "add options to kernel command line"
 msgstr "కెర్నల్ ఆదేశ వరుసనకు ఐచ్చికాలను జతచేయుము"
 
 msgid "add options to kernel command line"
 msgstr "కెర్నల్ ఆదేశ వరుసనకు ఐచ్చికాలను జతచేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:333
+#: fish/cmds.c:3013
 msgid "set autosync mode"
 msgstr "ఆటోసింక్ రీతిని అమర్చుము"
 
 msgid "set autosync mode"
 msgstr "ఆటోసింక్ రీతిని అమర్చుము"
 
-#: fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:384
+#: fish/cmds.c:3014
 msgid "enable or disable direct appliance mode"
 msgstr "నేరుగా ఆపాదించు రీతిని చేతనముచేయి లేదా అచేతనముచేయి"
 
 msgid "enable or disable direct appliance mode"
 msgstr "నేరుగా ఆపాదించు రీతిని చేతనముచేయి లేదా అచేతనముచేయి"
 
-#: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:633
+#: fish/cmds.c:3015
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "ext2/3/4 ఫైల్‌సిస్టమ్ లేబుల్ అమర్చుము"
 
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "ext2/3/4 ఫైల్‌సిస్టమ్ లేబుల్ అమర్చుము"
 
-#: fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:639
+#: fish/cmds.c:3016
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "ext2/3/4 ఫైల్‌సిస్టమ్ UUID అమర్చుము"
 
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "ext2/3/4 ఫైల్‌సిస్టమ్ UUID అమర్చుము"
 
-#: fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:360
+#: fish/cmds.c:3017
 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "qemu వుపకార్యక్రమమునకు కేటాయించిన మెమొరీను అమర్చుము"
 
 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "qemu వుపకార్యక్రమమునకు కేటాయించిన మెమొరీను అమర్చుము"
 
-#: fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:321
+#: fish/cmds.c:3018
+msgid "set enable network flag"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:3019
 msgid "set the search path"
 msgstr "శోధన పాత్‌ను అమర్చుము"
 
 msgid "set the search path"
 msgstr "శోధన పాత్‌ను అమర్చుము"
 
-#: fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:315
+#: fish/cmds.c:3020
 msgid "set the qemu binary"
 msgstr "qemu బైనరీను అమర్చుము"
 
 msgid "set the qemu binary"
 msgstr "qemu బైనరీను అమర్చుము"
 
-#: fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:390
+#: fish/cmds.c:3021
 msgid "enable or disable the recovery process"
 msgstr "మెరుగుపరచు కార్యక్రమమును చేతనముచేయి లేదా అచేతనముచేయి"
 
 msgid "enable or disable the recovery process"
 msgstr "మెరుగుపరచు కార్యక్రమమును చేతనముచేయి లేదా అచేతనముచేయి"
 
-#: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:372
+#: fish/cmds.c:3022
 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
 msgstr "ఆపాదిత బూట్ నందు SELinux చేతనపరచు లేదా అచేతనపరచు అమర్చుము"
 
 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
 msgstr "ఆపాదిత బూట్ నందు SELinux చేతనపరచు లేదా అచేతనపరచు అమర్చుము"
 
-#: fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:378
+#: fish/cmds.c:3023
 msgid "enable or disable command traces"
 msgstr "ఆదేశ జాడలను చేతనముచేయి లేదా అచేతనముచేయి"
 
 msgid "enable or disable command traces"
 msgstr "ఆదేశ జాడలను చేతనముచేయి లేదా అచేతనముచేయి"
 
-#: fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:339
+#: fish/cmds.c:3024
 msgid "set verbose mode"
 msgstr "వెర్బోస్ రీతిని అమర్చుము"
 
 msgid "set verbose mode"
 msgstr "వెర్బోస్ రీతిని అమర్చుము"
 
-#: fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:948
+#: fish/cmds.c:3025
 msgid "set SELinux security context"
 msgstr "SELinux సురక్షిత సందర్భమును అమర్చుము"
 
 msgid "set SELinux security context"
 msgstr "SELinux సురక్షిత సందర్భమును అమర్చుము"
 
-#: fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:522 fish/cmds.c:810
+#: fish/cmds.c:3027 fish/cmds.c:3028
 msgid "create partitions on a block device"
 msgstr "బ్లాక్ పరికరముపై విభజనలను సృష్టించుము"
 
 msgid "create partitions on a block device"
 msgstr "బ్లాక్ పరికరముపై విభజనలను సృష్టించుము"
 
-#: fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:690
+#: fish/cmds.c:3029
 msgid "modify a single partition on a block device"
 msgstr "బ్లాక్ పరికరముపై వొంటరి విభజనను సవరించుము"
 
 msgid "modify a single partition on a block device"
 msgstr "బ్లాక్ పరికరముపై వొంటరి విభజనను సవరించుము"
 
-#: fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:699
+#: fish/cmds.c:3030
 msgid "display the disk geometry from the partition table"
 msgstr "విభజన పట్టికనుండి డిస్కు జియోమెట్రీను ప్రదర్శించుము"
 
 msgid "display the disk geometry from the partition table"
 msgstr "విభజన పట్టికనుండి డిస్కు జియోమెట్రీను ప్రదర్శించుము"
 
-#: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:696
+#: fish/cmds.c:3031
 msgid "display the kernel geometry"
 msgstr "కెర్నల్ జియోమెట్రీను ప్రదర్శించుము"
 
 msgid "display the kernel geometry"
 msgstr "కెర్నల్ జియోమెట్రీను ప్రదర్శించుము"
 
-#: fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:693
+#: fish/cmds.c:3032
 msgid "display the partition table"
 msgstr "విభజన పట్టికను ప్రదర్శించుము"
 
 msgid "display the partition table"
 msgstr "విభజన పట్టికను ప్రదర్శించుము"
 
-#: fish/cmds.c:239 fish/cmds.c:726
+#: fish/cmds.c:3033
 msgid "run a command via the shell"
 msgstr "షెల్ గుండా ఆదేశమును నడుపుము"
 
 msgid "run a command via the shell"
 msgstr "షెల్ గుండా ఆదేశమును నడుపుము"
 
-#: fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:729
+#: fish/cmds.c:3034
 msgid "run a command via the shell returning lines"
 msgstr "షెల్ రిటర్నింగ్ వరుసల ద్వారా ఆదేశమును నడుపుము"
 
 msgid "run a command via the shell returning lines"
 msgstr "షెల్ రిటర్నింగ్ వరుసల ద్వారా ఆదేశమును నడుపుము"
 
-#: fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:720
+#: fish/cmds.c:3035
 msgid "sleep for some seconds"
 msgstr "కొన్ని సెకనులపాటు నిద్రించుము"
 
 msgid "sleep for some seconds"
 msgstr "కొన్ని సెకనులపాటు నిద్రించుము"
 
-#: fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:549
+#: fish/cmds.c:3036
+#, fuzzy
+msgid "create a sparse disk image and add"
+msgstr "స్పార్శ్ ప్రతిబింబ ఫైలును కేటాయించుము"
+
+#: fish/cmds.c:3037
 msgid "get file information"
 msgstr "ఫైల్ సమాచారమును పొందుము"
 
 msgid "get file information"
 msgstr "ఫైల్ సమాచారమును పొందుము"
 
-#: fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:555
+#: fish/cmds.c:3038
 msgid "get file system statistics"
 msgstr "ఫైల్ సిస్టమ్ గణాంకాలను పొందుము"
 
 msgid "get file system statistics"
 msgstr "ఫైల్ సిస్టమ్ గణాంకాలను పొందుము"
 
-#: fish/cmds.c:244 fish/cmds.c:245 fish/cmds.c:675 fish/cmds.c:678
+#: fish/cmds.c:3039 fish/cmds.c:3040
 msgid "print the printable strings in a file"
 msgstr "ముద్రించదగు స్ట్రింగులను ఫైలునందు ముద్రించుము"
 
 msgid "print the printable strings in a file"
 msgstr "ముద్రించదగు స్ట్రింగులను ఫైలునందు ముద్రించుము"
 
-#: fish/cmds.c:246 fish/cmds.c:906
+#: fish/cmds.c:3041
+#, fuzzy
+msgid "list supported groups of commands"
+msgstr "ఆదేశములను ఆమోదించుటకు సిద్దముగా వుందా"
+
+#: fish/cmds.c:3042
 msgid "disable swap on device"
 msgstr "swapను పరికరముపై అచేతనముచేయి"
 
 msgid "disable swap on device"
 msgstr "swapను పరికరముపై అచేతనముచేయి"
 
-#: fish/cmds.c:247 fish/cmds.c:912
+#: fish/cmds.c:3043
 msgid "disable swap on file"
 msgstr "swapను ఫైలుపై అచేతనముచేయి"
 
 msgid "disable swap on file"
 msgstr "swapను ఫైలుపై అచేతనముచేయి"
 
-#: fish/cmds.c:248 fish/cmds.c:918
+#: fish/cmds.c:3044
 msgid "disable swap on labeled swap partition"
 msgstr "swapను లేబుల్డు swap విభజనపై అచేతనముచేయి"
 
 msgid "disable swap on labeled swap partition"
 msgstr "swapను లేబుల్డు swap విభజనపై అచేతనముచేయి"
 
-#: fish/cmds.c:249 fish/cmds.c:924
+#: fish/cmds.c:3045
 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "swapను swap విభజనపై UUID ద్వారా అచేతనముచేయి"
 
 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "swapను swap విభజనపై UUID ద్వారా అచేతనముచేయి"
 
-#: fish/cmds.c:250 fish/cmds.c:903
+#: fish/cmds.c:3046
 msgid "enable swap on device"
 msgstr "పరికరము swapను చేతనముచేయి"
 
 msgid "enable swap on device"
 msgstr "పరికరము swapను చేతనముచేయి"
 
-#: fish/cmds.c:251 fish/cmds.c:909
+#: fish/cmds.c:3047
 msgid "enable swap on file"
 msgstr "ఫైలుపై swapను చేతనముచేయి"
 
 msgid "enable swap on file"
 msgstr "ఫైలుపై swapను చేతనముచేయి"
 
-#: fish/cmds.c:252 fish/cmds.c:915
+#: fish/cmds.c:3048
 msgid "enable swap on labeled swap partition"
 msgstr "swapను లైబుల్డు swap విభజనపై చేతనముచేయి"
 
 msgid "enable swap on labeled swap partition"
 msgstr "swapను లైబుల్డు swap విభజనపై చేతనముచేయి"
 
-#: fish/cmds.c:253 fish/cmds.c:921
+#: fish/cmds.c:3049
 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "swapను swap విభజనపై UUID ద్వారా చేతనముచేయి"
 
 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "swapను swap విభజనపై UUID ద్వారా చేతనముచేయి"
 
-#: fish/cmds.c:254 fish/cmds.c:399
+#: fish/cmds.c:3050
 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
 msgstr "సింక్ డిస్కులు, వ్రాసినవి డిస్కు ప్రతిబింబమునకు ఫ్లష్ చేయబడినవి"
 
 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
 msgstr "సింక్ డిస్కులు, వ్రాసినవి డిస్కు ప్రతిబింబమునకు ఫ్లష్ చేయబడినవి"
 
-#: fish/cmds.c:255 fish/cmds.c:762
+#: fish/cmds.c:3051
 msgid "return last 10 lines of a file"
 msgstr "ఫైలు యొక్క చివరి 10 వరుసలను తిప్పియివ్వుము"
 
 msgid "return last 10 lines of a file"
 msgstr "ఫైలు యొక్క చివరి 10 వరుసలను తిప్పియివ్వుము"
 
-#: fish/cmds.c:256 fish/cmds.c:765
+#: fish/cmds.c:3052
 msgid "return last N lines of a file"
 msgstr "ఫైలు యొక్క చివరి N వరుసలను తిప్పియివ్వుము"
 
 msgid "return last N lines of a file"
 msgstr "ఫైలు యొక్క చివరి N వరుసలను తిప్పియివ్వుము"
 
-#: fish/cmds.c:257 fish/cmds.c:600
+#: fish/cmds.c:3053
 msgid "unpack tarfile to directory"
 msgstr "టార్‌ఫైలును డైరెక్టరీనకు అన్‌పాక్ చేయుము"
 
 msgid "unpack tarfile to directory"
 msgstr "టార్‌ఫైలును డైరెక్టరీనకు అన్‌పాక్ చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:258 fish/cmds.c:603
+#: fish/cmds.c:3054
 msgid "pack directory into tarfile"
 msgstr "డైరెక్టరీను టార్‌పైలులోనికి పాక్ చేయుము"
 
 msgid "pack directory into tarfile"
 msgstr "డైరెక్టరీను టార్‌పైలులోనికి పాక్ చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:259 fish/cmds.c:606
+#: fish/cmds.c:3055 fish/cmds.c:3062
 msgid "unpack compressed tarball to directory"
 msgstr "కుదించిన టార్‌బాల్‌ను డెరెక్టరీనకు అన్‌పాక్ చేయుము"
 
 msgid "unpack compressed tarball to directory"
 msgstr "కుదించిన టార్‌బాల్‌ను డెరెక్టరీనకు అన్‌పాక్ చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:260 fish/cmds.c:609
+#: fish/cmds.c:3056 fish/cmds.c:3063
 msgid "pack directory into compressed tarball"
 msgstr "డైరెక్టరీను కుదించిన టార్‌బాల్‌కు పాక్ చేయుము"
 
 msgid "pack directory into compressed tarball"
 msgstr "డైరెక్టరీను కుదించిన టార్‌బాల్‌కు పాక్ చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:261 fish/cmds.c:402
+#: fish/cmds.c:3057
+#, fuzzy
+msgid "print elapsed time taken to run a command"
+msgstr "ఆదేశమును నడుపుటకు తీసుకొనిన సమయాన్ని లెక్కించుము"
+
+#: fish/cmds.c:3058
 msgid "update file timestamps or create a new file"
 msgstr "ఫైలు టైమ్‌స్టాంపులను నవీకరించుము లేదా కొత్త ఫైలును సృష్టించుము"
 
 msgid "update file timestamps or create a new file"
 msgstr "ఫైలు టైమ్‌స్టాంపులను నవీకరించుము లేదా కొత్త ఫైలును సృష్టించుము"
 
-#: fish/cmds.c:262 fish/cmds.c:990
+#: fish/cmds.c:3059
 msgid "truncate a file to zero size"
 msgstr "ఫైలును సున్నా పరిమాణముకు ట్రంకేట్ చేయుము"
 
 msgid "truncate a file to zero size"
 msgstr "ఫైలును సున్నా పరిమాణముకు ట్రంకేట్ చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:263 fish/cmds.c:993
+#: fish/cmds.c:3060
 msgid "truncate a file to a particular size"
 msgstr "ఫైలును ఫలానా పరిమాణముకు కుదించుము"
 
 msgid "truncate a file to a particular size"
 msgstr "ఫైలును ఫలానా పరిమాణముకు కుదించుము"
 
-#: fish/cmds.c:264 fish/cmds.c:558
+#: fish/cmds.c:3061
 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
 msgstr "ext2/ext3/ext4 సూపర్‌బ్లాక్ వివరములను పొందుము"
 
 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
 msgstr "ext2/ext3/ext4 సూపర్‌బ్లాక్ వివరములను పొందుము"
 
-#: fish/cmds.c:265 fish/cmds.c:804
+#: fish/cmds.c:3064
 msgid "set file mode creation mask (umask)"
 msgstr "ఫైల్ రీతి సృష్టీకరణ మాస్క్ అమర్చుము (umask)"
 
 msgid "set file mode creation mask (umask)"
 msgstr "ఫైల్ రీతి సృష్టీకరణ మాస్క్ అమర్చుము (umask)"
 
-#: fish/cmds.c:266 fish/cmds.c:528
+#: fish/cmds.c:3065
 msgid "unmount a filesystem"
 msgstr "ఫైల్‌సిస్టమ్‌ను అన్‌మౌంట్ చేయుము"
 
 msgid "unmount a filesystem"
 msgstr "ఫైల్‌సిస్టమ్‌ను అన్‌మౌంట్ చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:267 fish/cmds.c:534
+#: fish/cmds.c:3066
 msgid "unmount all filesystems"
 msgstr "అన్ని ఫైల్‌సిస్టమ్సును అన్‌మౌంట్ చేయుము"
 
 msgid "unmount all filesystems"
 msgstr "అన్ని ఫైల్‌సిస్టమ్సును అన్‌మౌంట్ చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:268 fish/cmds.c:591
+#: fish/cmds.c:3067
 msgid "upload a file from the local machine"
 msgstr "స్థానిక మిషన్‌నుండి వొక ఫైలును అప్‌లోడు చేయుము"
 
 msgid "upload a file from the local machine"
 msgstr "స్థానిక మిషన్‌నుండి వొక ఫైలును అప్‌లోడు చేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:269 fish/cmds.c:996
+#: fish/cmds.c:3068
+#, fuzzy
+msgid "upload a file from the local machine with offset"
+msgstr "స్థానిక మిషన్‌నుండి వొక ఫైలును అప్‌లోడు చేయుము"
+
+#: fish/cmds.c:3069
 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
 msgstr "ఫైలు యొక్క టైమ్‌స్టాంపును నానోసెకండ్ ప్రెసిషన్‌(సూక్ష్మత)తో అమర్చుము"
 
 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
 msgstr "ఫైలు యొక్క టైమ్‌స్టాంపును నానోసెకండ్ ప్రెసిషన్‌(సూక్ష్మత)తో అమర్చుము"
 
-#: fish/cmds.c:270 fish/cmds.c:369
+#: fish/cmds.c:3070
 msgid "get the library version number"
 msgstr "లైబ్రరీ వర్షన్ సంఖ్యను పొందుము"
 
 msgid "get the library version number"
 msgstr "లైబ్రరీ వర్షన్ సంఖ్యను పొందుము"
 
-#: fish/cmds.c:271 fish/cmds.c:987
+#: fish/cmds.c:3071
+#, fuzzy
+msgid "get the filesystem label"
+msgstr "ext2/3/4 ఫైల్‌సిస్టమ్ లేబుల్ పొందుము"
+
+#: fish/cmds.c:3072
 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
 msgstr "మౌంటైన పరికరముకు చెందిన లైనక్స్ VFS రకమును పొందుము"
 
 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
 msgstr "మౌంటైన పరికరముకు చెందిన లైనక్స్ VFS రకమును పొందుము"
 
-#: fish/cmds.c:272 fish/cmds.c:705
+#: fish/cmds.c:3073
+#, fuzzy
+msgid "get the filesystem UUID"
+msgstr "ext2/3/4 ఫైల్‌సిస్టమ్ UUID పొందుము"
+
+#: fish/cmds.c:3074
 msgid "activate or deactivate some volume groups"
 msgstr "కొన్ని వాల్యూమ్ సమూహాలను క్రియాశీలపరచుము లేదా క్రియాహీనపరచుము"
 
 msgid "activate or deactivate some volume groups"
 msgstr "కొన్ని వాల్యూమ్ సమూహాలను క్రియాశీలపరచుము లేదా క్రియాహీనపరచుము"
 
-#: fish/cmds.c:273 fish/cmds.c:702
+#: fish/cmds.c:3075
 msgid "activate or deactivate all volume groups"
 msgstr "అన్ని వాల్యూమ్ సమూహాలను క్రియాశీలపరచుము లేదా క్రియాహీనపరచుము"
 
 msgid "activate or deactivate all volume groups"
 msgstr "అన్ని వాల్యూమ్ సమూహాలను క్రియాశీలపరచుము లేదా క్రియాహీనపరచుము"
 
-#: fish/cmds.c:275 fish/cmds.c:627
+#: fish/cmds.c:3076
+msgid "create an LVM volume group"
+msgstr "LVM వాల్యూమ్ సమూహం సృష్టించుము"
+
+#: fish/cmds.c:3077
+msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:3078
+msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:3079
 msgid "remove an LVM volume group"
 msgstr "LVM వాల్యూమ్ సమూహమును తీసివేయుము"
 
 msgid "remove an LVM volume group"
 msgstr "LVM వాల్యూమ్ సమూహమును తీసివేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:276 fish/cmds.c:277 fish/cmds.c:423 fish/cmds.c:432
+#: fish/cmds.c:3080
+#, fuzzy
+msgid "rename an LVM volume group"
+msgstr "LVM వాల్యూమ్ సమూహం సృష్టించుము"
+
+#: fish/cmds.c:3081 fish/cmds.c:3082
 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
 msgstr "LVM వాల్యూమ్ సమూహాలను (VGs) జాబితాచేయుము"
 
 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
 msgstr "LVM వాల్యూమ్ సమూహాలను (VGs) జాబితాచేయుము"
 
-#: fish/cmds.c:278 fish/cmds.c:753
+#: fish/cmds.c:3083
+msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:3084
+#, fuzzy
+msgid "get the UUID of a volume group"
+msgstr "LVM వాల్యూమ్ సమూహం సృష్టించుము"
+
+#: fish/cmds.c:3085
 msgid "count characters in a file"
 msgstr "ఫైలునందలి అక్షరములను లెక్కించుము"
 
 msgid "count characters in a file"
 msgstr "ఫైలునందలి అక్షరములను లెక్కించుము"
 
-#: fish/cmds.c:279 fish/cmds.c:747
+#: fish/cmds.c:3086
 msgid "count lines in a file"
 msgstr "ఫైలునందలి వరుసలను లెక్కించుము"
 
 msgid "count lines in a file"
 msgstr "ఫైలునందలి వరుసలను లెక్కించుము"
 
-#: fish/cmds.c:280 fish/cmds.c:750
+#: fish/cmds.c:3087
 msgid "count words in a file"
 msgstr "ఫైలునందలి పదములను లెక్కించుము"
 
 msgid "count words in a file"
 msgstr "ఫైలునందలి పదములను లెక్కించుము"
 
-#: fish/cmds.c:281 fish/cmds.c:525
+#: fish/cmds.c:3088
+#, fuzzy
+msgid "create a new file"
+msgstr "ఫైలును సృష్టించుము"
+
+#: fish/cmds.c:3089
 msgid "create a file"
 msgstr "ఫైలును సృష్టించుము"
 
 msgid "create a file"
 msgstr "ఫైలును సృష్టించుము"
 
-#: fish/cmds.c:284 fish/cmds.c:648
+#: fish/cmds.c:3092
 msgid "write zeroes to the device"
 msgstr "పరికరమునకు సున్నాలను వ్రాయుము"
 
 msgid "write zeroes to the device"
 msgstr "పరికరమునకు సున్నాలను వ్రాయుము"
 
-#: fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:684
+#: fish/cmds.c:3093
+#, fuzzy
+msgid "write zeroes to an entire device"
+msgstr "పరికరమునకు సున్నాలను వ్రాయుము"
+
+#: fish/cmds.c:3094
 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
 msgstr "ext2/3 ఫైలుసిస్టమ్ పైన వుపయోగించని ఐనోడ్లు మరియు డిస్కు బ్లాకులు సున్నా"
 
 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
 msgstr "ext2/3 ఫైలుసిస్టమ్ పైన వుపయోగించని ఐనోడ్లు మరియు డిస్కు బ్లాకులు సున్నా"
 
-#: fish/cmds.c:288 fish/cmds.c:813
+#: fish/cmds.c:3097
 msgid "determine file type inside a compressed file"
 msgstr "కుదించిన ఫైలునందలి ఫైలు రకమును నిర్ధారించుము"
 
 msgid "determine file type inside a compressed file"
 msgstr "కుదించిన ఫైలునందలి ఫైలు రకమును నిర్ధారించుము"
 
-#: fish/cmds.c:291
+#: fish/cmds.c:3100
 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
 msgstr "ఆదేశము కొరకు విశదీకృత సహాయమును చూపుటకు -h <cmd> / help <cmd> వుపయోగించుము"
 
 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
 msgstr "ఆదేశము కొరకు విశదీకృత సహాయమును చూపుటకు -h <cmd> / help <cmd> వుపయోగించుము"
 
-#: fish/cmds.c:1325 fish/cmds.c:1337 fish/cmds.c:1350 fish/cmds.c:1364
-#: fish/cmds.c:1378 fish/cmds.c:1393 fish/cmds.c:1408 fish/cmds.c:1421
-#: fish/cmds.c:1436 fish/cmds.c:1449 fish/cmds.c:1464 fish/cmds.c:1477
-#: fish/cmds.c:1491 fish/cmds.c:1504 fish/cmds.c:1519 fish/cmds.c:1532
-#: fish/cmds.c:1546 fish/cmds.c:1560 fish/cmds.c:1574 fish/cmds.c:1588
-#: fish/cmds.c:1602 fish/cmds.c:1617 fish/cmds.c:1648 fish/cmds.c:1662
-#: fish/cmds.c:1676 fish/cmds.c:1692 fish/cmds.c:1705 fish/cmds.c:1720
-#: fish/cmds.c:1733 fish/cmds.c:1748 fish/cmds.c:1761 fish/cmds.c:1776
-#: fish/cmds.c:1789 fish/cmds.c:1805 fish/cmds.c:1819 fish/cmds.c:1832
-#: fish/cmds.c:1848 fish/cmds.c:1867 fish/cmds.c:1886 fish/cmds.c:1904
-#: fish/cmds.c:1919 fish/cmds.c:1934 fish/cmds.c:1949 fish/cmds.c:1964
-#: fish/cmds.c:1979 fish/cmds.c:1994 fish/cmds.c:2009 fish/cmds.c:2025
-#: fish/cmds.c:2045 fish/cmds.c:2079 fish/cmds.c:2093 fish/cmds.c:2112
-#: fish/cmds.c:2131 fish/cmds.c:2149 fish/cmds.c:2166 fish/cmds.c:2182
-#: fish/cmds.c:2199 fish/cmds.c:2214 fish/cmds.c:2230 fish/cmds.c:2242
-#: fish/cmds.c:2255 fish/cmds.c:2272 fish/cmds.c:2288 fish/cmds.c:2304
-#: fish/cmds.c:2320 fish/cmds.c:2336 fish/cmds.c:2353 fish/cmds.c:2390
-#: fish/cmds.c:2444 fish/cmds.c:2462 fish/cmds.c:2480 fish/cmds.c:2498
-#: fish/cmds.c:2513 fish/cmds.c:2532 fish/cmds.c:2567 fish/cmds.c:2586
-#: fish/cmds.c:2662 fish/cmds.c:2698 fish/cmds.c:2711 fish/cmds.c:2726
-#: fish/cmds.c:2738 fish/cmds.c:2751 fish/cmds.c:2770 fish/cmds.c:2789
-#: fish/cmds.c:2808 fish/cmds.c:2827 fish/cmds.c:2846 fish/cmds.c:2865
-#: fish/cmds.c:2882 fish/cmds.c:2896 fish/cmds.c:2910 fish/cmds.c:2926
-#: fish/cmds.c:2942 fish/cmds.c:2959 fish/cmds.c:2992 fish/cmds.c:3008
-#: fish/cmds.c:3024 fish/cmds.c:3038 fish/cmds.c:3053 fish/cmds.c:3071
-#: fish/cmds.c:3089 fish/cmds.c:3110 fish/cmds.c:3126 fish/cmds.c:3142
-#: fish/cmds.c:3158 fish/cmds.c:3176 fish/cmds.c:3193 fish/cmds.c:3212
-#: fish/cmds.c:3230 fish/cmds.c:3250 fish/cmds.c:3264 fish/cmds.c:3278
-#: fish/cmds.c:3293 fish/cmds.c:3308 fish/cmds.c:3326 fish/cmds.c:3341
-#: fish/cmds.c:3359 fish/cmds.c:3376 fish/cmds.c:3391 fish/cmds.c:3409
-#: fish/cmds.c:3429 fish/cmds.c:3449 fish/cmds.c:3468 fish/cmds.c:3499
-#: fish/cmds.c:3514 fish/cmds.c:3528 fish/cmds.c:3549 fish/cmds.c:3569
-#: fish/cmds.c:3589 fish/cmds.c:3608 fish/cmds.c:3622 fish/cmds.c:3641
-#: fish/cmds.c:3732 fish/cmds.c:3749 fish/cmds.c:3766 fish/cmds.c:3783
-#: fish/cmds.c:3798 fish/cmds.c:3816 fish/cmds.c:3849 fish/cmds.c:3863
-#: fish/cmds.c:3882 fish/cmds.c:3896 fish/cmds.c:3929 fish/cmds.c:3946
-#: fish/cmds.c:3963 fish/cmds.c:3980 fish/cmds.c:3999 fish/cmds.c:4013
-#: fish/cmds.c:4029 fish/cmds.c:4045 fish/cmds.c:4064 fish/cmds.c:4082
-#: fish/cmds.c:4100 fish/cmds.c:4118 fish/cmds.c:4138 fish/cmds.c:4176
-#: fish/cmds.c:4196 fish/cmds.c:4233 fish/cmds.c:4248 fish/cmds.c:4264
-#: fish/cmds.c:4282 fish/cmds.c:4302 fish/cmds.c:4321 fish/cmds.c:4336
-#: fish/cmds.c:4352 fish/cmds.c:4370 fish/cmds.c:4444 fish/cmds.c:4482
-#: fish/cmds.c:4558 fish/cmds.c:4631 fish/cmds.c:4665 fish/cmds.c:4685
-#: fish/cmds.c:4703 fish/cmds.c:4723 fish/cmds.c:4742 fish/cmds.c:4764
-#: fish/cmds.c:4804 fish/cmds.c:4842 fish/cmds.c:4860 fish/cmds.c:4876
-#: fish/cmds.c:4892 fish/cmds.c:4906 fish/cmds.c:4921 fish/cmds.c:4945
-#: fish/cmds.c:4966 fish/cmds.c:4987 fish/cmds.c:5008 fish/cmds.c:5029
-#: fish/cmds.c:5050 fish/cmds.c:5071 fish/cmds.c:5092 fish/cmds.c:5113
-#: fish/cmds.c:5134 fish/cmds.c:5155 fish/cmds.c:5176 fish/cmds.c:5196
-#: fish/cmds.c:5216 fish/cmds.c:5234 fish/cmds.c:5252 fish/cmds.c:5270
-#: fish/cmds.c:5287 fish/cmds.c:5307 fish/cmds.c:5342 fish/cmds.c:5356
-#: fish/cmds.c:5370 fish/cmds.c:5386 fish/cmds.c:5402 fish/cmds.c:5416
-#: fish/cmds.c:5430 fish/cmds.c:5444 fish/cmds.c:5458 fish/cmds.c:5474
-#: fish/cmds.c:5507 fish/cmds.c:5544 fish/cmds.c:5575 fish/cmds.c:5590
-#: fish/cmds.c:5605 fish/cmds.c:5618 fish/cmds.c:5631 fish/cmds.c:5649
-#: fish/cmds.c:5684 fish/cmds.c:5719 fish/cmds.c:5755 fish/cmds.c:5792
-#: fish/cmds.c:5830 fish/cmds.c:5868 fish/cmds.c:5903 fish/cmds.c:5917
-#: fish/cmds.c:5937 fish/cmds.c:5954 fish/cmds.c:5973 fish/cmds.c:5990
-#: fish/cmds.c:6007 fish/cmds.c:6040 fish/cmds.c:6109 fish/cmds.c:6146
-#: fish/cmds.c:6201 fish/cmds.c:6224 fish/cmds.c:6247 fish/cmds.c:6272
-#: fish/cmds.c:6328 fish/cmds.c:6346 fish/cmds.c:6388 fish/cmds.c:6405
-#: fish/cmds.c:6441 fish/cmds.c:6475 fish/cmds.c:6492 fish/cmds.c:6511
-#: fish/cmds.c:6565 fish/cmds.c:6582 fish/cmds.c:6601
+#: fish/cmds.c:3391 fish/cmds.c:3405 fish/cmds.c:3421 fish/cmds.c:3438
+#: fish/cmds.c:3455 fish/cmds.c:3473 fish/cmds.c:3492 fish/cmds.c:3508
+#: fish/cmds.c:3526 fish/cmds.c:3542 fish/cmds.c:3560 fish/cmds.c:3576
+#: fish/cmds.c:3593 fish/cmds.c:3608 fish/cmds.c:3626 fish/cmds.c:3641
+#: fish/cmds.c:3657 fish/cmds.c:3673 fish/cmds.c:3689 fish/cmds.c:3705
+#: fish/cmds.c:3721 fish/cmds.c:3739 fish/cmds.c:3772 fish/cmds.c:3788
+#: fish/cmds.c:3804 fish/cmds.c:3823 fish/cmds.c:3838 fish/cmds.c:3856
+#: fish/cmds.c:3871 fish/cmds.c:3889 fish/cmds.c:3904 fish/cmds.c:3922
+#: fish/cmds.c:3937 fish/cmds.c:3956 fish/cmds.c:3975 fish/cmds.c:3993
+#: fish/cmds.c:4013 fish/cmds.c:4032 fish/cmds.c:4052 fish/cmds.c:4072
+#: fish/cmds.c:4092 fish/cmds.c:4111 fish/cmds.c:4130 fish/cmds.c:4150
+#: fish/cmds.c:4170 fish/cmds.c:4190 fish/cmds.c:4205 fish/cmds.c:4221
+#: fish/cmds.c:4293 fish/cmds.c:4314 fish/cmds.c:4330 fish/cmds.c:4346
+#: fish/cmds.c:4365 fish/cmds.c:4387 fish/cmds.c:4409 fish/cmds.c:4429
+#: fish/cmds.c:4446 fish/cmds.c:4463 fish/cmds.c:4480 fish/cmds.c:4497
+#: fish/cmds.c:4514 fish/cmds.c:4531 fish/cmds.c:4548 fish/cmds.c:4567
+#: fish/cmds.c:4590 fish/cmds.c:4626 fish/cmds.c:4643 fish/cmds.c:4666
+#: fish/cmds.c:4688 fish/cmds.c:4709 fish/cmds.c:4729 fish/cmds.c:4748
+#: fish/cmds.c:4768 fish/cmds.c:4786 fish/cmds.c:4804 fish/cmds.c:4818
+#: fish/cmds.c:4834 fish/cmds.c:4854 fish/cmds.c:4873 fish/cmds.c:4892
+#: fish/cmds.c:4911 fish/cmds.c:4930 fish/cmds.c:4950 fish/cmds.c:4990
+#: fish/cmds.c:5047 fish/cmds.c:5068 fish/cmds.c:5089 fish/cmds.c:5110
+#: fish/cmds.c:5128 fish/cmds.c:5150 fish/cmds.c:5188 fish/cmds.c:5210
+#: fish/cmds.c:5289 fish/cmds.c:5328 fish/cmds.c:5343 fish/cmds.c:5360
+#: fish/cmds.c:5374 fish/cmds.c:5390 fish/cmds.c:5412 fish/cmds.c:5434
+#: fish/cmds.c:5456 fish/cmds.c:5478 fish/cmds.c:5500 fish/cmds.c:5522
+#: fish/cmds.c:5542 fish/cmds.c:5559 fish/cmds.c:5576 fish/cmds.c:5595
+#: fish/cmds.c:5614 fish/cmds.c:5634 fish/cmds.c:5670 fish/cmds.c:5689
+#: fish/cmds.c:5708 fish/cmds.c:5725 fish/cmds.c:5743 fish/cmds.c:5766
+#: fish/cmds.c:5789 fish/cmds.c:5813 fish/cmds.c:5836 fish/cmds.c:5857
+#: fish/cmds.c:5880 fish/cmds.c:5903 fish/cmds.c:5923 fish/cmds.c:5945
+#: fish/cmds.c:5966 fish/cmds.c:5989 fish/cmds.c:6006 fish/cmds.c:6023
+#: fish/cmds.c:6041 fish/cmds.c:6059 fish/cmds.c:6080 fish/cmds.c:6098
+#: fish/cmds.c:6119 fish/cmds.c:6139 fish/cmds.c:6157 fish/cmds.c:6178
+#: fish/cmds.c:6201 fish/cmds.c:6224 fish/cmds.c:6246 fish/cmds.c:6279
+#: fish/cmds.c:6296 fish/cmds.c:6313 fish/cmds.c:6337 fish/cmds.c:6360
+#: fish/cmds.c:6383 fish/cmds.c:6405 fish/cmds.c:6422 fish/cmds.c:6444
+#: fish/cmds.c:6538 fish/cmds.c:6558 fish/cmds.c:6578 fish/cmds.c:6598
+#: fish/cmds.c:6616 fish/cmds.c:6637 fish/cmds.c:6673 fish/cmds.c:6690
+#: fish/cmds.c:6712 fish/cmds.c:6729 fish/cmds.c:6765 fish/cmds.c:6785
+#: fish/cmds.c:6805 fish/cmds.c:6825 fish/cmds.c:6847 fish/cmds.c:6864
+#: fish/cmds.c:6883 fish/cmds.c:6902 fish/cmds.c:6924 fish/cmds.c:6945
+#: fish/cmds.c:6966 fish/cmds.c:6987 fish/cmds.c:7010 fish/cmds.c:7051
+#: fish/cmds.c:7074 fish/cmds.c:7113 fish/cmds.c:7130 fish/cmds.c:7149
+#: fish/cmds.c:7170 fish/cmds.c:7193 fish/cmds.c:7215 fish/cmds.c:7233
+#: fish/cmds.c:7252 fish/cmds.c:7273 fish/cmds.c:7350 fish/cmds.c:7391
+#: fish/cmds.c:7470 fish/cmds.c:7546 fish/cmds.c:7583 fish/cmds.c:7606
+#: fish/cmds.c:7627 fish/cmds.c:7650 fish/cmds.c:7672 fish/cmds.c:7697
+#: fish/cmds.c:7740 fish/cmds.c:7781 fish/cmds.c:7802 fish/cmds.c:7820
+#: fish/cmds.c:7839 fish/cmds.c:7856 fish/cmds.c:7874 fish/cmds.c:7901
+#: fish/cmds.c:7925 fish/cmds.c:7949 fish/cmds.c:7973 fish/cmds.c:7997
+#: fish/cmds.c:8021 fish/cmds.c:8045 fish/cmds.c:8069 fish/cmds.c:8093
+#: fish/cmds.c:8117 fish/cmds.c:8141 fish/cmds.c:8165 fish/cmds.c:8188
+#: fish/cmds.c:8211 fish/cmds.c:8232 fish/cmds.c:8253 fish/cmds.c:8274
+#: fish/cmds.c:8294 fish/cmds.c:8317 fish/cmds.c:8355 fish/cmds.c:8372
+#: fish/cmds.c:8389 fish/cmds.c:8408 fish/cmds.c:8427 fish/cmds.c:8444
+#: fish/cmds.c:8461 fish/cmds.c:8478 fish/cmds.c:8495 fish/cmds.c:8514
+#: fish/cmds.c:8550 fish/cmds.c:8590 fish/cmds.c:8623 fish/cmds.c:8640
+#: fish/cmds.c:8657 fish/cmds.c:8673 fish/cmds.c:8688 fish/cmds.c:8709
+#: fish/cmds.c:8747 fish/cmds.c:8785 fish/cmds.c:8824 fish/cmds.c:8864
+#: fish/cmds.c:8905 fish/cmds.c:8946 fish/cmds.c:8984 fish/cmds.c:9001
+#: fish/cmds.c:9024 fish/cmds.c:9046 fish/cmds.c:9068 fish/cmds.c:9088
+#: fish/cmds.c:9108 fish/cmds.c:9144 fish/cmds.c:9216 fish/cmds.c:9256
+#: fish/cmds.c:9314 fish/cmds.c:9340 fish/cmds.c:9366 fish/cmds.c:9394
+#: fish/cmds.c:9453 fish/cmds.c:9474 fish/cmds.c:9519 fish/cmds.c:9539
+#: fish/cmds.c:9578 fish/cmds.c:9615 fish/cmds.c:9635 fish/cmds.c:9657
+#: fish/cmds.c:9714 fish/cmds.c:9734 fish/cmds.c:9756 fish/cmds.c:9778
+#: fish/cmds.c:9797 fish/cmds.c:9817 fish/cmds.c:9844 fish/cmds.c:9864
+#: fish/cmds.c:9884 fish/cmds.c:9904 fish/cmds.c:9924 fish/cmds.c:9946
+#: fish/cmds.c:9981 fish/cmds.c:9999 fish/cmds.c:10022 fish/cmds.c:10044
+#: fish/cmds.c:10059 fish/cmds.c:10076 fish/cmds.c:10113 fish/cmds.c:10152
+#: fish/cmds.c:10192 fish/cmds.c:10248 fish/cmds.c:10270 fish/cmds.c:10306
+#: fish/cmds.c:10321 fish/cmds.c:10341 fish/cmds.c:10381 fish/cmds.c:10404
+#: fish/cmds.c:10428 fish/cmds.c:10453 fish/cmds.c:10494 fish/cmds.c:10519
+#: fish/cmds.c:10557 fish/cmds.c:10588 fish/cmds.c:10619 fish/cmds.c:10647
+#: fish/cmds.c:10667 fish/cmds.c:10699 fish/cmds.c:10719 fish/cmds.c:10739
+#: fish/cmds.c:10756 fish/cmds.c:10774 fish/cmds.c:10797 fish/cmds.c:10818
+#: fish/cmds.c:10837 fish/cmds.c:10879 fish/cmds.c:10922 fish/cmds.c:10966
+#: fish/cmds.c:11005 fish/cmds.c:11024 fish/cmds.c:11044 fish/cmds.c:11064
+#: fish/cmds.c:11085 fish/cmds.c:11106 fish/cmds.c:11127 fish/cmds.c:11148
+#: fish/cmds.c:11169 fish/cmds.c:11191 fish/cmds.c:11229 fish/cmds.c:11280
+#: fish/cmds.c:11318 fish/cmds.c:11374
 #, c-format
 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
 msgstr "%s అనునది %d పారామితి(ల)ను కలిగివుండాలి\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
 msgstr "%s అనునది %d పారామితి(ల)ను కలిగివుండాలి\n"
 
-#: fish/cmds.c:1326 fish/cmds.c:1338 fish/cmds.c:1351 fish/cmds.c:1365
-#: fish/cmds.c:1379 fish/cmds.c:1394 fish/cmds.c:1409 fish/cmds.c:1422
-#: fish/cmds.c:1437 fish/cmds.c:1450 fish/cmds.c:1465 fish/cmds.c:1478
-#: fish/cmds.c:1492 fish/cmds.c:1505 fish/cmds.c:1520 fish/cmds.c:1533
-#: fish/cmds.c:1547 fish/cmds.c:1561 fish/cmds.c:1575 fish/cmds.c:1589
-#: fish/cmds.c:1603 fish/cmds.c:1618 fish/cmds.c:1649 fish/cmds.c:1663
-#: fish/cmds.c:1677 fish/cmds.c:1693 fish/cmds.c:1706 fish/cmds.c:1721
-#: fish/cmds.c:1734 fish/cmds.c:1749 fish/cmds.c:1762 fish/cmds.c:1777
-#: fish/cmds.c:1790 fish/cmds.c:1806 fish/cmds.c:1820 fish/cmds.c:1833
-#: fish/cmds.c:1849 fish/cmds.c:1868 fish/cmds.c:1887 fish/cmds.c:1905
-#: fish/cmds.c:1920 fish/cmds.c:1935 fish/cmds.c:1950 fish/cmds.c:1965
-#: fish/cmds.c:1980 fish/cmds.c:1995 fish/cmds.c:2010 fish/cmds.c:2026
-#: fish/cmds.c:2046 fish/cmds.c:2080 fish/cmds.c:2094 fish/cmds.c:2113
-#: fish/cmds.c:2132 fish/cmds.c:2150 fish/cmds.c:2167 fish/cmds.c:2183
-#: fish/cmds.c:2200 fish/cmds.c:2215 fish/cmds.c:2231 fish/cmds.c:2243
-#: fish/cmds.c:2256 fish/cmds.c:2273 fish/cmds.c:2289 fish/cmds.c:2305
-#: fish/cmds.c:2321 fish/cmds.c:2337 fish/cmds.c:2354 fish/cmds.c:2391
-#: fish/cmds.c:2445 fish/cmds.c:2463 fish/cmds.c:2481 fish/cmds.c:2499
-#: fish/cmds.c:2514 fish/cmds.c:2533 fish/cmds.c:2568 fish/cmds.c:2587
-#: fish/cmds.c:2663 fish/cmds.c:2699 fish/cmds.c:2712 fish/cmds.c:2727
-#: fish/cmds.c:2739 fish/cmds.c:2752 fish/cmds.c:2771 fish/cmds.c:2790
-#: fish/cmds.c:2809 fish/cmds.c:2828 fish/cmds.c:2847 fish/cmds.c:2866
-#: fish/cmds.c:2883 fish/cmds.c:2897 fish/cmds.c:2911 fish/cmds.c:2927
-#: fish/cmds.c:2943 fish/cmds.c:2960 fish/cmds.c:2993 fish/cmds.c:3009
-#: fish/cmds.c:3025 fish/cmds.c:3039 fish/cmds.c:3054 fish/cmds.c:3072
-#: fish/cmds.c:3090 fish/cmds.c:3111 fish/cmds.c:3127 fish/cmds.c:3143
-#: fish/cmds.c:3159 fish/cmds.c:3177 fish/cmds.c:3194 fish/cmds.c:3213
-#: fish/cmds.c:3231 fish/cmds.c:3251 fish/cmds.c:3265 fish/cmds.c:3279
-#: fish/cmds.c:3294 fish/cmds.c:3309 fish/cmds.c:3327 fish/cmds.c:3342
-#: fish/cmds.c:3360 fish/cmds.c:3377 fish/cmds.c:3392 fish/cmds.c:3410
-#: fish/cmds.c:3430 fish/cmds.c:3450 fish/cmds.c:3469 fish/cmds.c:3500
-#: fish/cmds.c:3515 fish/cmds.c:3529 fish/cmds.c:3550 fish/cmds.c:3570
-#: fish/cmds.c:3590 fish/cmds.c:3609 fish/cmds.c:3623 fish/cmds.c:3642
-#: fish/cmds.c:3733 fish/cmds.c:3750 fish/cmds.c:3767 fish/cmds.c:3784
-#: fish/cmds.c:3799 fish/cmds.c:3817 fish/cmds.c:3850 fish/cmds.c:3864
-#: fish/cmds.c:3883 fish/cmds.c:3897 fish/cmds.c:3930 fish/cmds.c:3947
-#: fish/cmds.c:3964 fish/cmds.c:3981 fish/cmds.c:4000 fish/cmds.c:4014
-#: fish/cmds.c:4030 fish/cmds.c:4046 fish/cmds.c:4065 fish/cmds.c:4083
-#: fish/cmds.c:4101 fish/cmds.c:4119 fish/cmds.c:4139 fish/cmds.c:4177
-#: fish/cmds.c:4197 fish/cmds.c:4234 fish/cmds.c:4249 fish/cmds.c:4265
-#: fish/cmds.c:4283 fish/cmds.c:4303 fish/cmds.c:4322 fish/cmds.c:4337
-#: fish/cmds.c:4353 fish/cmds.c:4371 fish/cmds.c:4445 fish/cmds.c:4483
-#: fish/cmds.c:4559 fish/cmds.c:4632 fish/cmds.c:4666 fish/cmds.c:4686
-#: fish/cmds.c:4704 fish/cmds.c:4724 fish/cmds.c:4743 fish/cmds.c:4765
-#: fish/cmds.c:4805 fish/cmds.c:4843 fish/cmds.c:4861 fish/cmds.c:4877
-#: fish/cmds.c:4893 fish/cmds.c:4907 fish/cmds.c:4922 fish/cmds.c:4946
-#: fish/cmds.c:4967 fish/cmds.c:4988 fish/cmds.c:5009 fish/cmds.c:5030
-#: fish/cmds.c:5051 fish/cmds.c:5072 fish/cmds.c:5093 fish/cmds.c:5114
-#: fish/cmds.c:5135 fish/cmds.c:5156 fish/cmds.c:5177 fish/cmds.c:5197
-#: fish/cmds.c:5217 fish/cmds.c:5235 fish/cmds.c:5253 fish/cmds.c:5271
-#: fish/cmds.c:5288 fish/cmds.c:5308 fish/cmds.c:5343 fish/cmds.c:5357
-#: fish/cmds.c:5371 fish/cmds.c:5387 fish/cmds.c:5403 fish/cmds.c:5417
-#: fish/cmds.c:5431 fish/cmds.c:5445 fish/cmds.c:5459 fish/cmds.c:5475
-#: fish/cmds.c:5508 fish/cmds.c:5545 fish/cmds.c:5576 fish/cmds.c:5591
-#: fish/cmds.c:5606 fish/cmds.c:5619 fish/cmds.c:5632 fish/cmds.c:5650
-#: fish/cmds.c:5685 fish/cmds.c:5720 fish/cmds.c:5756 fish/cmds.c:5793
-#: fish/cmds.c:5831 fish/cmds.c:5869 fish/cmds.c:5904 fish/cmds.c:5918
-#: fish/cmds.c:5938 fish/cmds.c:5955 fish/cmds.c:5974 fish/cmds.c:5991
-#: fish/cmds.c:6008 fish/cmds.c:6041 fish/cmds.c:6110 fish/cmds.c:6147
-#: fish/cmds.c:6202 fish/cmds.c:6225 fish/cmds.c:6248 fish/cmds.c:6273
-#: fish/cmds.c:6329 fish/cmds.c:6347 fish/cmds.c:6389 fish/cmds.c:6406
-#: fish/cmds.c:6442 fish/cmds.c:6476 fish/cmds.c:6493 fish/cmds.c:6512
-#: fish/cmds.c:6566 fish/cmds.c:6583 fish/cmds.c:6602
+#: fish/cmds.c:3392 fish/cmds.c:3406 fish/cmds.c:3422 fish/cmds.c:3439
+#: fish/cmds.c:3456 fish/cmds.c:3474 fish/cmds.c:3493 fish/cmds.c:3509
+#: fish/cmds.c:3527 fish/cmds.c:3543 fish/cmds.c:3561 fish/cmds.c:3577
+#: fish/cmds.c:3594 fish/cmds.c:3609 fish/cmds.c:3627 fish/cmds.c:3642
+#: fish/cmds.c:3658 fish/cmds.c:3674 fish/cmds.c:3690 fish/cmds.c:3706
+#: fish/cmds.c:3722 fish/cmds.c:3740 fish/cmds.c:3773 fish/cmds.c:3789
+#: fish/cmds.c:3805 fish/cmds.c:3824 fish/cmds.c:3839 fish/cmds.c:3857
+#: fish/cmds.c:3872 fish/cmds.c:3890 fish/cmds.c:3905 fish/cmds.c:3923
+#: fish/cmds.c:3938 fish/cmds.c:3957 fish/cmds.c:3976 fish/cmds.c:3994
+#: fish/cmds.c:4014 fish/cmds.c:4033 fish/cmds.c:4053 fish/cmds.c:4073
+#: fish/cmds.c:4093 fish/cmds.c:4112 fish/cmds.c:4131 fish/cmds.c:4151
+#: fish/cmds.c:4171 fish/cmds.c:4191 fish/cmds.c:4206 fish/cmds.c:4222
+#: fish/cmds.c:4243 fish/cmds.c:4294 fish/cmds.c:4315 fish/cmds.c:4331
+#: fish/cmds.c:4347 fish/cmds.c:4366 fish/cmds.c:4388 fish/cmds.c:4410
+#: fish/cmds.c:4430 fish/cmds.c:4447 fish/cmds.c:4464 fish/cmds.c:4481
+#: fish/cmds.c:4498 fish/cmds.c:4515 fish/cmds.c:4532 fish/cmds.c:4549
+#: fish/cmds.c:4568 fish/cmds.c:4591 fish/cmds.c:4627 fish/cmds.c:4644
+#: fish/cmds.c:4667 fish/cmds.c:4689 fish/cmds.c:4710 fish/cmds.c:4730
+#: fish/cmds.c:4749 fish/cmds.c:4769 fish/cmds.c:4787 fish/cmds.c:4805
+#: fish/cmds.c:4819 fish/cmds.c:4835 fish/cmds.c:4855 fish/cmds.c:4874
+#: fish/cmds.c:4893 fish/cmds.c:4912 fish/cmds.c:4931 fish/cmds.c:4951
+#: fish/cmds.c:4991 fish/cmds.c:5048 fish/cmds.c:5069 fish/cmds.c:5090
+#: fish/cmds.c:5111 fish/cmds.c:5129 fish/cmds.c:5151 fish/cmds.c:5189
+#: fish/cmds.c:5211 fish/cmds.c:5290 fish/cmds.c:5329 fish/cmds.c:5344
+#: fish/cmds.c:5361 fish/cmds.c:5375 fish/cmds.c:5391 fish/cmds.c:5413
+#: fish/cmds.c:5435 fish/cmds.c:5457 fish/cmds.c:5479 fish/cmds.c:5501
+#: fish/cmds.c:5523 fish/cmds.c:5543 fish/cmds.c:5560 fish/cmds.c:5577
+#: fish/cmds.c:5596 fish/cmds.c:5615 fish/cmds.c:5635 fish/cmds.c:5671
+#: fish/cmds.c:5690 fish/cmds.c:5709 fish/cmds.c:5726 fish/cmds.c:5744
+#: fish/cmds.c:5767 fish/cmds.c:5790 fish/cmds.c:5814 fish/cmds.c:5837
+#: fish/cmds.c:5858 fish/cmds.c:5881 fish/cmds.c:5904 fish/cmds.c:5924
+#: fish/cmds.c:5946 fish/cmds.c:5967 fish/cmds.c:5990 fish/cmds.c:6007
+#: fish/cmds.c:6024 fish/cmds.c:6042 fish/cmds.c:6060 fish/cmds.c:6081
+#: fish/cmds.c:6099 fish/cmds.c:6120 fish/cmds.c:6140 fish/cmds.c:6158
+#: fish/cmds.c:6179 fish/cmds.c:6202 fish/cmds.c:6225 fish/cmds.c:6247
+#: fish/cmds.c:6280 fish/cmds.c:6297 fish/cmds.c:6314 fish/cmds.c:6338
+#: fish/cmds.c:6361 fish/cmds.c:6384 fish/cmds.c:6406 fish/cmds.c:6423
+#: fish/cmds.c:6445 fish/cmds.c:6539 fish/cmds.c:6559 fish/cmds.c:6579
+#: fish/cmds.c:6599 fish/cmds.c:6617 fish/cmds.c:6638 fish/cmds.c:6674
+#: fish/cmds.c:6691 fish/cmds.c:6713 fish/cmds.c:6730 fish/cmds.c:6766
+#: fish/cmds.c:6786 fish/cmds.c:6806 fish/cmds.c:6826 fish/cmds.c:6848
+#: fish/cmds.c:6865 fish/cmds.c:6884 fish/cmds.c:6903 fish/cmds.c:6925
+#: fish/cmds.c:6946 fish/cmds.c:6967 fish/cmds.c:6988 fish/cmds.c:7011
+#: fish/cmds.c:7052 fish/cmds.c:7075 fish/cmds.c:7114 fish/cmds.c:7131
+#: fish/cmds.c:7150 fish/cmds.c:7171 fish/cmds.c:7194 fish/cmds.c:7216
+#: fish/cmds.c:7234 fish/cmds.c:7253 fish/cmds.c:7274 fish/cmds.c:7351
+#: fish/cmds.c:7392 fish/cmds.c:7471 fish/cmds.c:7547 fish/cmds.c:7584
+#: fish/cmds.c:7607 fish/cmds.c:7628 fish/cmds.c:7651 fish/cmds.c:7673
+#: fish/cmds.c:7698 fish/cmds.c:7741 fish/cmds.c:7782 fish/cmds.c:7803
+#: fish/cmds.c:7821 fish/cmds.c:7840 fish/cmds.c:7857 fish/cmds.c:7875
+#: fish/cmds.c:7902 fish/cmds.c:7926 fish/cmds.c:7950 fish/cmds.c:7974
+#: fish/cmds.c:7998 fish/cmds.c:8022 fish/cmds.c:8046 fish/cmds.c:8070
+#: fish/cmds.c:8094 fish/cmds.c:8118 fish/cmds.c:8142 fish/cmds.c:8166
+#: fish/cmds.c:8189 fish/cmds.c:8212 fish/cmds.c:8233 fish/cmds.c:8254
+#: fish/cmds.c:8275 fish/cmds.c:8295 fish/cmds.c:8318 fish/cmds.c:8356
+#: fish/cmds.c:8373 fish/cmds.c:8390 fish/cmds.c:8409 fish/cmds.c:8428
+#: fish/cmds.c:8445 fish/cmds.c:8462 fish/cmds.c:8479 fish/cmds.c:8496
+#: fish/cmds.c:8515 fish/cmds.c:8551 fish/cmds.c:8591 fish/cmds.c:8624
+#: fish/cmds.c:8641 fish/cmds.c:8658 fish/cmds.c:8674 fish/cmds.c:8689
+#: fish/cmds.c:8710 fish/cmds.c:8748 fish/cmds.c:8786 fish/cmds.c:8825
+#: fish/cmds.c:8865 fish/cmds.c:8906 fish/cmds.c:8947 fish/cmds.c:8985
+#: fish/cmds.c:9002 fish/cmds.c:9025 fish/cmds.c:9047 fish/cmds.c:9069
+#: fish/cmds.c:9089 fish/cmds.c:9109 fish/cmds.c:9145 fish/cmds.c:9217
+#: fish/cmds.c:9257 fish/cmds.c:9315 fish/cmds.c:9341 fish/cmds.c:9367
+#: fish/cmds.c:9395 fish/cmds.c:9454 fish/cmds.c:9475 fish/cmds.c:9520
+#: fish/cmds.c:9540 fish/cmds.c:9579 fish/cmds.c:9616 fish/cmds.c:9636
+#: fish/cmds.c:9658 fish/cmds.c:9715 fish/cmds.c:9735 fish/cmds.c:9757
+#: fish/cmds.c:9779 fish/cmds.c:9798 fish/cmds.c:9818 fish/cmds.c:9845
+#: fish/cmds.c:9865 fish/cmds.c:9885 fish/cmds.c:9905 fish/cmds.c:9925
+#: fish/cmds.c:9947 fish/cmds.c:9982 fish/cmds.c:10000 fish/cmds.c:10023
+#: fish/cmds.c:10045 fish/cmds.c:10060 fish/cmds.c:10077 fish/cmds.c:10114
+#: fish/cmds.c:10153 fish/cmds.c:10193 fish/cmds.c:10249 fish/cmds.c:10271
+#: fish/cmds.c:10307 fish/cmds.c:10322 fish/cmds.c:10342 fish/cmds.c:10382
+#: fish/cmds.c:10405 fish/cmds.c:10429 fish/cmds.c:10454 fish/cmds.c:10495
+#: fish/cmds.c:10520 fish/cmds.c:10558 fish/cmds.c:10589 fish/cmds.c:10620
+#: fish/cmds.c:10648 fish/cmds.c:10668 fish/cmds.c:10700 fish/cmds.c:10720
+#: fish/cmds.c:10740 fish/cmds.c:10757 fish/cmds.c:10775 fish/cmds.c:10798
+#: fish/cmds.c:10819 fish/cmds.c:10838 fish/cmds.c:10880 fish/cmds.c:10923
+#: fish/cmds.c:10967 fish/cmds.c:11006 fish/cmds.c:11025 fish/cmds.c:11045
+#: fish/cmds.c:11065 fish/cmds.c:11086 fish/cmds.c:11107 fish/cmds.c:11128
+#: fish/cmds.c:11149 fish/cmds.c:11170 fish/cmds.c:11192 fish/cmds.c:11230
+#: fish/cmds.c:11281 fish/cmds.c:11319 fish/cmds.c:11375
 #, c-format
 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
 msgstr "'help %s' అనునది టైపుచేయండి %sపై సహాయం కొరకు\n"
 
 #, c-format
 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
 msgstr "'help %s' అనునది టైపుచేయండి %sపై సహాయం కొరకు\n"
 
-#: fish/cmds.c:1628 fish/cmds.c:2058 fish/cmds.c:2364 fish/cmds.c:2401
-#: fish/cmds.c:2420 fish/cmds.c:2545 fish/cmds.c:2598 fish/cmds.c:2617
-#: fish/cmds.c:2636 fish/cmds.c:2676 fish/cmds.c:2971 fish/cmds.c:3479
-#: fish/cmds.c:3653 fish/cmds.c:3672 fish/cmds.c:3691 fish/cmds.c:3710
-#: fish/cmds.c:3828 fish/cmds.c:3907 fish/cmds.c:4149 fish/cmds.c:4207
-#: fish/cmds.c:4381 fish/cmds.c:4400 fish/cmds.c:4419 fish/cmds.c:4455
-#: fish/cmds.c:4493 fish/cmds.c:4512 fish/cmds.c:4531 fish/cmds.c:4569
-#: fish/cmds.c:4588 fish/cmds.c:4607 fish/cmds.c:4642 fish/cmds.c:4777
-#: fish/cmds.c:4817 fish/cmds.c:5320 fish/cmds.c:5485 fish/cmds.c:5520
-#: fish/cmds.c:5555 fish/cmds.c:5661 fish/cmds.c:5695 fish/cmds.c:5730
-#: fish/cmds.c:5766 fish/cmds.c:5804 fish/cmds.c:5842 fish/cmds.c:5880
-#: fish/cmds.c:6020 fish/cmds.c:6053 fish/cmds.c:6066 fish/cmds.c:6079
-#: fish/cmds.c:6092 fish/cmds.c:6122 fish/cmds.c:6157 fish/cmds.c:6176
-#: fish/cmds.c:6285 fish/cmds.c:6304 fish/cmds.c:6359 fish/cmds.c:6372
-#: fish/cmds.c:6417 fish/cmds.c:6453 fish/cmds.c:6522 fish/cmds.c:6541
+#: fish/cmds.c:3750 fish/cmds.c:4603 fish/cmds.c:4961 fish/cmds.c:5001
+#: fish/cmds.c:5020 fish/cmds.c:5163 fish/cmds.c:5222 fish/cmds.c:5241
+#: fish/cmds.c:5260 fish/cmds.c:5303 fish/cmds.c:5646 fish/cmds.c:6257
+#: fish/cmds.c:6456 fish/cmds.c:6475 fish/cmds.c:6494 fish/cmds.c:6513
+#: fish/cmds.c:6649 fish/cmds.c:6740 fish/cmds.c:7021 fish/cmds.c:7085
+#: fish/cmds.c:7284 fish/cmds.c:7303 fish/cmds.c:7322 fish/cmds.c:7361
+#: fish/cmds.c:7402 fish/cmds.c:7421 fish/cmds.c:7440 fish/cmds.c:7481
+#: fish/cmds.c:7500 fish/cmds.c:7519 fish/cmds.c:7557 fish/cmds.c:7710
+#: fish/cmds.c:7753 fish/cmds.c:8330 fish/cmds.c:8525 fish/cmds.c:8563
+#: fish/cmds.c:8601 fish/cmds.c:8721 fish/cmds.c:8758 fish/cmds.c:8796
+#: fish/cmds.c:8835 fish/cmds.c:8876 fish/cmds.c:8917 fish/cmds.c:8958
+#: fish/cmds.c:9121 fish/cmds.c:9157 fish/cmds.c:9170 fish/cmds.c:9183
+#: fish/cmds.c:9196 fish/cmds.c:9229 fish/cmds.c:9267 fish/cmds.c:9286
+#: fish/cmds.c:9407 fish/cmds.c:9426 fish/cmds.c:9487 fish/cmds.c:9500
+#: fish/cmds.c:9551 fish/cmds.c:9590 fish/cmds.c:9668 fish/cmds.c:9687
+#: fish/cmds.c:9961 fish/cmds.c:10088 fish/cmds.c:10125 fish/cmds.c:10164
+#: fish/cmds.c:10204 fish/cmds.c:10223 fish/cmds.c:10282 fish/cmds.c:10355
+#: fish/cmds.c:10465 fish/cmds.c:10535 fish/cmds.c:10569 fish/cmds.c:10600
+#: fish/cmds.c:10631 fish/cmds.c:10680 fish/cmds.c:10851 fish/cmds.c:10893
+#: fish/cmds.c:10938 fish/cmds.c:10980 fish/cmds.c:11206 fish/cmds.c:11244
+#: fish/cmds.c:11257 fish/cmds.c:11295 fish/cmds.c:11330 fish/cmds.c:11349
 #, c-format
 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:1634 fish/cmds.c:2064 fish/cmds.c:2370 fish/cmds.c:2407
-#: fish/cmds.c:2426 fish/cmds.c:2551 fish/cmds.c:2604 fish/cmds.c:2623
-#: fish/cmds.c:2642 fish/cmds.c:2682 fish/cmds.c:2977 fish/cmds.c:3485
-#: fish/cmds.c:3659 fish/cmds.c:3678 fish/cmds.c:3697 fish/cmds.c:3716
-#: fish/cmds.c:3834 fish/cmds.c:3913 fish/cmds.c:4155 fish/cmds.c:4213
-#: fish/cmds.c:4387 fish/cmds.c:4406 fish/cmds.c:4425 fish/cmds.c:4461
-#: fish/cmds.c:4499 fish/cmds.c:4518 fish/cmds.c:4537 fish/cmds.c:4575
-#: fish/cmds.c:4594 fish/cmds.c:4613 fish/cmds.c:4648 fish/cmds.c:4783
-#: fish/cmds.c:4823 fish/cmds.c:5326 fish/cmds.c:5491 fish/cmds.c:5526
-#: fish/cmds.c:5561 fish/cmds.c:5667 fish/cmds.c:5701 fish/cmds.c:5736
-#: fish/cmds.c:5772 fish/cmds.c:5810 fish/cmds.c:5848 fish/cmds.c:5886
-#: fish/cmds.c:6128 fish/cmds.c:6163 fish/cmds.c:6182 fish/cmds.c:6291
-#: fish/cmds.c:6423 fish/cmds.c:6459 fish/cmds.c:6528 fish/cmds.c:6547
+#: fish/cmds.c:3756 fish/cmds.c:4609 fish/cmds.c:4967 fish/cmds.c:5007
+#: fish/cmds.c:5026 fish/cmds.c:5169 fish/cmds.c:5228 fish/cmds.c:5247
+#: fish/cmds.c:5266 fish/cmds.c:5309 fish/cmds.c:5652 fish/cmds.c:6263
+#: fish/cmds.c:6462 fish/cmds.c:6481 fish/cmds.c:6500 fish/cmds.c:6519
+#: fish/cmds.c:6655 fish/cmds.c:6746 fish/cmds.c:7027 fish/cmds.c:7091
+#: fish/cmds.c:7290 fish/cmds.c:7309 fish/cmds.c:7328 fish/cmds.c:7367
+#: fish/cmds.c:7408 fish/cmds.c:7427 fish/cmds.c:7446 fish/cmds.c:7487
+#: fish/cmds.c:7506 fish/cmds.c:7525 fish/cmds.c:7563 fish/cmds.c:7716
+#: fish/cmds.c:7759 fish/cmds.c:8336 fish/cmds.c:8531 fish/cmds.c:8569
+#: fish/cmds.c:8607 fish/cmds.c:8727 fish/cmds.c:8764 fish/cmds.c:8802
+#: fish/cmds.c:8841 fish/cmds.c:8882 fish/cmds.c:8923 fish/cmds.c:8964
+#: fish/cmds.c:9235 fish/cmds.c:9273 fish/cmds.c:9292 fish/cmds.c:9413
+#: fish/cmds.c:9557 fish/cmds.c:9596 fish/cmds.c:9674 fish/cmds.c:9693
+#: fish/cmds.c:10094 fish/cmds.c:10131 fish/cmds.c:10170 fish/cmds.c:10210
+#: fish/cmds.c:10229 fish/cmds.c:10288 fish/cmds.c:10361 fish/cmds.c:10471
+#: fish/cmds.c:10857 fish/cmds.c:10899 fish/cmds.c:10944 fish/cmds.c:10986
+#: fish/cmds.c:11336
 #, c-format
 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:7370
+#: fish/cmds.c:4242
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
+msgstr "%s అనునది %d పారామితి(ల)ను కలిగివుండాలి\n"
+
+#: fish/cmds.c:4268
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
+msgstr "%s: చాలా యెక్కువ ఆర్గుమెంట్లు\n"
+
+#: fish/cmds.c:4274
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
+msgstr "%s: చాలా యెక్కువ ఆర్గుమెంట్లు\n"
+
+#: fish/cmds.c:11395
 #, c-format
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: తెలియని ఆదేశము\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: తెలియని ఆదేశము\n"
 
-#: fish/edit.c:86
+#: fish/copy.c:40
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
-msgstr "ఫైలును సరికూర్చుటకు '%s filename' వుపయోగించుము\n"
+msgid ""
+"use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/copy.c:53 fish/copy.c:194
+#, fuzzy, c-format
+msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
+msgstr "ఫైళ్ళను డైరెక్టరీనందు జాబితాచేయుము"
+
+#: fish/copy.c:138
+#, c-format
+msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/copy.c:183
+#, c-format
+msgid ""
+"use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
+"image\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/copy.c:224
+#, fuzzy, c-format
+msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
+msgstr "డెరెక్టరీ లేదా ఫైలును పునరావృతముగా నకలుతీయుము"
+
+#: fish/edit.c:44
+#, c-format
+msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
+msgstr "ఫైలును సరికూర్చుటకు '%s filename' వుపయోగించుము\n"
 
 
-#: fish/fish.c:92 fuse/guestmount.c:868
+#: fish/fish.c:86 fuse/guestmount.c:839
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "అధిక సమాచారము కొరకు `%s --help' ప్రయత్నించండి\n"
 
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "అధిక సమాచారము కొరకు `%s --help' ప్రయత్నించండి\n"
 
-#: fish/fish.c:96
-#, c-format
+#: fish/fish.c:90
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
-"  %s -i libvirt-domain\n"
-"  %s -i disk-image(s)\n"
+"  %s [--ro] -i -a disk-image\n"
+"  %s [--ro] -i -d libvirt-domain\n"
 "or for interactive use:\n"
 "  %s\n"
 "or from a shell script:\n"
 "or for interactive use:\n"
 "  %s\n"
 "or from a shell script:\n"
@@ -1163,19 +1656,27 @@ msgid ""
 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
-"  -i|--inspector       Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
 "  --listen             Listen for remote commands\n"
 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
 "  --listen             Listen for remote commands\n"
 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
+"  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
+"  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
+"  --no-progress-bars   Disable progress bars\n"
 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
-"  -x                   Echo each command before executing it\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
-"For more information,  see the manpage %s(1).\n"
+"  -x                   Echo each command before executing it\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
 msgstr ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
@@ -1209,70 +1710,66 @@ msgstr ""
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "For more information,  see the manpage %s(1).\n"
 
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "For more information,  see the manpage %s(1).\n"
 
-#: fish/fish.c:184 fuse/guestmount.c:961
+#: fish/fish.c:201 fuse/guestmount.c:945
 #, c-format
 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
 msgstr "guestfs_create: సంభాలికను సృష్టించుటకు విఫలమైంది\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
 msgstr "guestfs_create: సంభాలికను సృష్టించుటకు విఫలమైంది\n"
 
-#: fish/fish.c:223
+#: fish/fish.c:238
 #, c-format
 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
 msgstr "%s: --listen=PID: PID సంఖ్య కాదు: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
 msgstr "%s: --listen=PID: PID సంఖ్య కాదు: %s\n"
 
-#: fish/fish.c:230
+#: fish/fish.c:245
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
 msgstr "%s: remote: $GUESTFISH_PID అనునది రిమోట్ కార్యక్రమము యొక్క PIDకు అమర్చాలి\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
 msgstr "%s: remote: $GUESTFISH_PID అనునది రిమోట్ కార్యక్రమము యొక్క PIDకు అమర్చాలి\n"
 
-#: fish/fish.c:239 fuse/guestmount.c:1006
+#: fish/fish.c:267 fuse/guestmount.c:990
 #, c-format
 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "%s: తెలియని long ఐచ్చికము: %s (%d)\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "%s: తెలియని long ఐచ్చికము: %s (%d)\n"
 
-#: fish/fish.c:266
+#: fish/fish.c:291
 #, c-format
 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
 msgstr "%s: ఒక -f పారామితి మాత్రమే యివ్వగలము\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
 msgstr "%s: ఒక -f పారామితి మాత్రమే యివ్వగలము\n"
 
-#: fish/fish.c:339
-#, c-format
-msgid "%s: cannot use -i option with -a, -m, --listen, --remote or --selinux\n"
-msgstr "%s: -i ఐచ్చికాన్ని -a, -m, --listen, --remote లేదా --selinuxతో వాడలేము\n"
-
-#: fish/fish.c:346
-#, c-format
-msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
-msgstr "%s: -i అనుదానికి libvirt డొమైన్ కాని లేదా డిస్కు ప్రతిబింబము(లు)కు పాత్(లు)కాని అవసరము\n"
-
-#: fish/fish.c:356
-#, c-format
-msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
-msgstr "%s: నిర్ధిష్ట-పరిమాణపు బఫర్ కొరకు virt-inspector ఆదేశము మరీపొడవైంది\n"
-
-#: fish/fish.c:402
+#: fish/fish.c:441
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
 msgstr "%s: ఒకే సమయం వద్ద --listen మరియు --remote ఐచ్చికాలను వుపయోగించలేము\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
 msgstr "%s: ఒకే సమయం వద్ద --listen మరియు --remote ఐచ్చికాలను వుపయోగించలేము\n"
 
-#: fish/fish.c:410
+#: fish/fish.c:449
 #, c-format
 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 msgstr "%s: --listen ఫ్లాగ్‌తో ఆదేశ వరుసపై అదనపు పారామితులు\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 msgstr "%s: --listen ఫ్లాగ్‌తో ఆదేశ వరుసపై అదనపు పారామితులు\n"
 
-#: fish/fish.c:416
+#: fish/fish.c:455
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
 msgstr "%s: ఒకే సమయంలో --listen మరియు --file ఐచ్చికాలను వుపయోగించలేము\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
 msgstr "%s: ఒకే సమయంలో --listen మరియు --file ఐచ్చికాలను వుపయోగించలేము\n"
 
-#: fish/fish.c:561
+#: fish/fish.c:512
 #, c-format
 #, c-format
+msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/fish.c:516
+#, c-format
+msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/fish.c:625
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
 "editing virtual machine filesystems.\n"
 "\n"
 msgid ""
 "\n"
 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
 "editing virtual machine filesystems.\n"
 "\n"
-"Type: 'help' for help with commands\n"
+"Type: 'help' for a list of commands\n"
+"      'man' to read the manual\n"
 "      'quit' to quit the shell\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "      'quit' to quit the shell\n"
 "\n"
 msgstr ""
@@ -1284,372 +1781,293 @@ msgstr ""
 "      'quit' షెల్ నిష్క్రమించుటకు\n"
 "\n"
 
 "      'quit' షెల్ నిష్క్రమించుటకు\n"
 "\n"
 
-#: fish/fish.c:641
+#: fish/fish.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated double quote\n"
 msgstr "%s: మూయని డబుల్ కోట్\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated double quote\n"
 msgstr "%s: మూయని డబుల్ కోట్\n"
 
-#: fish/fish.c:647 fish/fish.c:664
+#: fish/fish.c:718 fish/fish.c:735
 #, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
 msgstr "%s: వెట్‌స్పేస్ ద్వారా వేరుచేయబడిన కమాండ్ ఆర్గుమెంట్స్\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
 msgstr "%s: వెట్‌స్పేస్ ద్వారా వేరుచేయబడిన కమాండ్ ఆర్గుమెంట్స్\n"
 
-#: fish/fish.c:658
+#: fish/fish.c:729
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgstr "%s: మూయని సింగిల్ కోట్\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgstr "%s: మూయని సింగిల్ కోట్\n"
 
-#: fish/fish.c:713
+#: fish/fish.c:784
 #, c-format
 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 msgstr "%s: '%s'వద్ద స్ట్రింగును పార్శ్ చేయుటలో అంతర్గత దోషము\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 msgstr "%s: '%s'వద్ద స్ట్రింగును పార్శ్ చేయుటలో అంతర్గత దోషము\n"
 
-#: fish/fish.c:730
+#: fish/fish.c:801
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: చాలా యెక్కువ ఆర్గుమెంట్లు\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: చాలా యెక్కువ ఆర్గుమెంట్లు\n"
 
-#: fish/fish.c:759
+#: fish/fish.c:830
 #, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgstr "%s: ఆదేశ వరుసపై ఖాళీ ఆదేశము\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgstr "%s: ఆదేశ వరుసపై ఖాళీ ఆదేశము\n"
 
-#: fish/fish.c:913
+#: fish/fish.c:971
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "ఆదేశముల జాబితాను లేదా ఆదేశముపై సహాయమును ప్రదర్శించుము"
 
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "ఆదేశముల జాబితాను లేదా ఆదేశముపై సహాయమును ప్రదర్శించుము"
 
-#: fish/fish.c:915
+#: fish/fish.c:973
 msgid "quit guestfish"
 msgstr "guestfish నిష్క్రమించుము"
 
 msgid "quit guestfish"
 msgstr "guestfish నిష్క్రమించుము"
 
-#: fish/fish.c:918
-msgid "allocate an image"
-msgstr "ప్రతిబింబమును కేటాయించుము"
+#: fish/fish.c:984
+#, c-format
+msgid ""
+"help - display a list of commands or help on a command\n"
+"     help cmd\n"
+"     help\n"
+msgstr ""
+"help - ఆదేశముల జాబితాను లేదా ఆదేశముపై సహాయమును ప్రదర్శించును\n"
+"     help cmd\n"
+"     help\n"
 
 
-#: fish/fish.c:920
-msgid "display a line of text"
-msgstr "ఒక పాఠ్యపు వరుసను ప్రదర్శించుము"
+#: fish/fish.c:992
+#, c-format
+msgid ""
+"quit - quit guestfish\n"
+"     quit\n"
+msgstr ""
+"quit - guestfish నిష్క్రమించును\n"
+"     quit\n"
 
 
-#: fish/fish.c:922
-msgid "edit a file in the image"
-msgstr "ప్రతిబింబము నందలి ఫైలును సరికూర్చుము"
+#: fish/fish.c:997
+#, c-format
+msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
+msgstr "%s: తెలియని ఆదేశము, అన్ని ఆదేశములను జాబితాచేయుటకు -h వుపయోగించుము\n"
 
 
-#: fish/fish.c:924
-msgid "local change directory"
-msgstr "స్థానిక మార్పు డైరెక్టరీ"
+#: fish/fish.c:1013
+#, c-format
+msgid ""
+"Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
+"For a list of commands:             guestfish -h\n"
+"For complete documentation:         man guestfish\n"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/fish.c:926
-msgid "expand wildcards in command"
-msgstr "ఆదేశమునందు వైల్డుకార్డ్సును విస్తరింపచేయుము"
+#: fish/fish.c:1170
+#, c-format
+msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
+msgstr "\"%s\" స్ట్రింగునందు రన్‌యెవే స్ట్రింగ్\n"
 
 
-#: fish/fish.c:928
-msgid "view a file in the pager"
-msgstr "పేజర్ నందలి ఫైలును దర్శించుము"
+#: fish/fish.c:1506
+#, c-format
+msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
+msgstr ""
 
 
-#: fish/fish.c:930
-msgid "close and reopen libguestfs handle"
-msgstr "libguestfs సంభాలికను మూయుము మరియు తిరిగితెరువుము"
+#: fish/glob.c:53
+#, c-format
+msgid "use 'glob command [args...]'\n"
+msgstr "'glob command [args...]' వుపయోగించు\n"
 
 
-#: fish/fish.c:932
-msgid "allocate a sparse image file"
-msgstr "స్పార్శ్ ప్రతిబింబ ఫైలును కేటాయించుము"
+#: fish/glob.c:73
+#, c-format
+msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
+msgstr "glob: guestfs_glob_expand కాల్ విఫలమైంది: %s\n"
 
 
-#: fish/fish.c:934
-msgid "measure time taken to run command"
-msgstr "ఆదేశమును నడుపుటకు తీసుకొనిన సమయాన్ని లెక్కించుము"
+#: fish/hexedit.c:41
+#, c-format
+msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/fish.c:946
+#: fish/hexedit.c:52
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"alloc - allocate an image\n"
-"     alloc <filename> <size>\n"
-"\n"
-"    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
-"    and then adds so it can be further examined.\n"
-"\n"
-"    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
-"\n"
-"    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
-"    <nn>             number of kilobytes\n"
-"      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
-"    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
-"    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
-"    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
-"    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
-"    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
-"    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
-"    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
-msgstr ""
-"alloc - ఒక ప్రతిబింబమును కేటాయించును\n"
-"     alloc <filename> <size>\n"
-"\n"
-"    ఇది యిచ్చిన పరిమాణం యొక్క ఖాళీ (సున్నా) ఫైలును సృష్టించును,\n"
-"    మరియు దానిని జతచేయును తద్వారా తరువాత పరీక్షించబడును.\n"
-"\n"
-"    మరింత అధునాతన ప్రతిబింబ సృష్టీకరణ కొరకు, qemu-img సౌలభ్యనును చూడుము.\n"
-"\n"
-"    పరిమాణము తెలుపవచ్చును (ఇచట <nn> అంటే సంఖ్య):\n"
-"    <nn>             కిలోబైట్ల సంఖ్య\n"
-"      eg: 1440       ప్రామాణిక 3.5\" floppy\n"
-"    <nn>K లేదా <nn>KB  కిలోబైట్ల సంఖ్య\n"
-"    <nn>M లేదా <nn>MB  మెగాబైట్ల సంఖ్య\n"
-"    <nn>G లేదా <nn>GB  గిగాబైట్ల సంఖ్య\n"
-"    <nn>T లేదా <nn>TB  టెరాబైట్ల సంఖ్య\n"
-"    <nn>P లేదా <nn>PB  పెటాబైట్ల సంఖ్య\n"
-"    <nn>E లేదా <nn>EB  హెగ్జాబైట్ల సంఖ్య\n"
-"    <nn>sects        512 బైట్ సెక్టార్ల సంఖ్య\n"
-
-#: fish/fish.c:965
+msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/hexedit.c:63
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"echo - display a line of text\n"
-"     echo [<params> ...]\n"
-"\n"
-"    This echos the parameters to the terminal.\n"
+"hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
+"  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
+"  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"echo - పాఠ్యపు వరుసను ప్రదర్శించును\n"
-"     echo [<params> ...]\n"
-"\n"
-"    ఇది పారామితులను టెర్మినల్‌పై చూపిస్తుంది.\n"
 
 
-#: fish/fish.c:972
+#: fish/hexedit.c:92
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"edit - edit a file in the image\n"
-"     edit <filename>\n"
-"\n"
-"    This is used to edit a file.\n"
-"\n"
-"    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
-"    running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
-"\n"
-"    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
-"    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
-"\n"
-"    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-"    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+msgid "hexedit: invalid range\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"edit - ప్రతిబింబమునందలి వొక ఫైలును సరికూర్చుము\n"
-"     edit <filename>\n"
-"\n"
-"    ఒక ఫైలును సరికూర్చుటకు వుపయోగపడును.\n"
-"\n"
-"    ఇది \"cat\" నడుపుటకు సరిసమానం, స్థానికంగా మార్చి, అప్పుడు \"write-file\".\n"
-"\n"
-"    సాధారణంగా యిది $EDITOR  వుపయోగించును, మీరు ఎలియాసెస్\n"
-"    \"vi\" లేదా \"emacs\" వుపయోగించితే మీరు ఆ సరికూర్పరిలు పొందుతారు.\n"
-"\n"
-"    గమనిక: ఇది పెద్ద ఫైళ్ళు (> 2 MB)కు లేదా \\0 బైట్లు కలిగివున్న బైనరీ ఫైళ్ళకు\n"
-"    యిది నమ్మకంగా పనిచేయదు.\n"
 
 
-#: fish/fish.c:986
+#: fish/inspect.c:79
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"lcd - local change directory\n"
-"    lcd <directory>\n"
-"\n"
-"    Change guestfish's current directory. This command is\n"
-"    useful if you want to download files to a particular\n"
-"    place.\n"
+msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"lcd - స్థానిక చేంజ్ డైరెక్టరీ\n"
-"    lcd <directory>\n"
-"\n"
-"    guestfish యొక్క ప్రస్తుత డైరెక్టరీను మార్చును. మీరు ఫైళ్ళను ఫలానా స్థానమునకు డౌనులోడు\n"
-"    చేయవలెనంటే ఈ ఆదేశము వుపయోగకరంగా వుంటుంది.\n"
 
 
-#: fish/fish.c:993
+#: fish/inspect.c:85
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"glob - expand wildcards in command\n"
-"    glob <command> [<args> ...]\n"
-"\n"
-"    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
-"    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
-"    once for each expanded argument.\n"
+msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"glob - ఆదేశమునందలి వైల్డుకార్డ్సును విస్తరింపచేయును\n"
-"    glob <command> [<args> ...]\n"
-"\n"
-"    Glob అనునది యేదేని ఆదేశ args నందు విస్తరింపచేసిన వైల్డుకార్డ్సుతో <command>     నడుచును. "
-"ప్రతి విస్తరిత ఆర్గుమెంటు కొరకు ఈ ఆదేశము ఆవృతంగా\n"
-"    వొకసారి నడుచునని గమనించండి.\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1000
+#: fish/inspect.c:125
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"help - display a list of commands or help on a command\n"
-"     help cmd\n"
-"     help\n"
+msgid "Operating system: %s\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"help - ఆదేశముల జాబితాను లేదా ఆదేశముపై సహాయమును ప్రదర్శించును\n"
-"     help cmd\n"
-"     help\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1005
+#: fish/inspect.c:138
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s mounted on %s\n"
+msgstr "మౌంట్‌పాయింట్లను చూపుము"
+
+#: fish/lcd.c:34
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"more - view a file in the pager\n"
-"     more <filename>\n"
-"\n"
-"    This is used to view a file in the pager.\n"
-"\n"
-"    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
-"    running \"cat\" and using the pager.\n"
-"\n"
-"    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
-"    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
-"\n"
-"    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-"    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
+msgstr "స్థానిక డైరెక్టరీను మార్చుటకు 'lcd directory' వుపయోగించుము\n"
+
+#: fish/man.c:34
+#, c-format
+msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"more - ఫైలును పేజర్‌నందు దర్శింపచేయును\n"
-"     more <filename>\n"
-"\n"
-"    ఫైలును పేజర్‌నందు దర్శించుటకు యిది వుపయోగించబడును\n"
-"\n"
-"    ఇది \"cat\"ను నడుపుటకు మరియు పేజర్‌ను వుపయోగించుటకు\n"
-"    సరిసమానము.\n"
-"\n"
-"    సాధారణంగా యిది $PAGER వుపయోగిస్తుంది, అయితే మీరు ఎలియాస్\n"
-"    \"less\" వుపయోగిస్తే అప్పుడు యిది యెల్లప్పుడు \"less\" వుపయోగించును.\n"
-"\n"
-"    గమనిక: ఇది పెద్ద ఫైళ్ళు (> 2 MB) కొరకు నమ్మకంగా పనిచేయదు\n"
-"    లేదా \\0 బైట్లను కలిగివున్న బైనరీ ఫైళ్ళ కొరకు.\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1021
+#: fish/man.c:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "the external 'man' program failed\n"
+msgstr "బహిర్గత ఆదేశము విఫలమైంది: %s"
+
+#: fish/more.c:39
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"quit - quit guestfish\n"
-"     quit\n"
+msgid "use '%s filename' to page a file\n"
+msgstr "ఒక ఫైలును పేజ్ చేయుటకు '%s filename' వుపయోగించుము\n"
+
+#: fish/options.c:36
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
+msgstr "%s: ఆదేశ వరుసపై ఖాళీ ఆదేశము\n"
+
+#: fish/options.c:118
+#, c-format
+msgid "%s: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"quit - guestfish నిష్క్రమించును\n"
-"     quit\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1024
+#: fish/prep.c:37
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
-"     reopen\n"
+"List of available prepared disk images:\n"
 "\n"
 "\n"
-"Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
-"this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
-"exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"reopen - libguestfs సంభాలికను మూయును మరియు తెరువును\n"
-"     reopen\n"
-"\n"
-"libguestfs సంభాలికను మూయును మరియు తెరువును  సాధారణంగా దీనిని వుపయోగించుట తప్పనిసరికాదు,\n"
-"యెంచేతంటే guestfish నిష్క్రమించగానే సంభాలిక మూయబడును\n"
-"  పరిశీలన కొరకు యిది అరుదుగా వుపయోగించుబడును.\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1031
+#: fish/prep.c:40
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"sparse - allocate a sparse image file\n"
-"     sparse <filename> <size>\n"
+"guestfish -N %-8s - %s\n"
 "\n"
 "\n"
-"    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
-"    and then adds so it can be further examined.\n"
-"\n"
-"    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
-"    command, except that the image file is allocated\n"
-"    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
-"    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
-"    only use space when written to, but they are slower\n"
-"    and there is a danger you could run out of real disk\n"
-"    space during a write operation.\n"
-"\n"
-"    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
-"\n"
-"    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
-"    <nn>             number of kilobytes\n"
-"      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
-"    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
-"    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
-"    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
-"    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
-"    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
-"    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
-"    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
-msgstr ""
-"sparse - స్పార్శ్ ప్రతిబింబ దస్త్రాన్ని కేటాయించును\n"
-"     sparse <filename> <size>\n"
-"\n"
-"    ఇది యిచ్చిన పరిమాణం యొక్క ఖాళీ స్పార్శ్ ఫైలును సృష్టించును,\n"
-"    మరియు దానిని జతచేయును తద్వారా తరువాత పరీక్షించబడును.\n"
-"\n"
-"    ఇది 'alloc' వలె పనిచేయును,\n"
-"    ప్రతిబింబ ఫైలు పార్శింగ్‌కు కేటాయించబడుట తప్పించి,\n"
-"    దీనర్దం డిస్కు బ్లాకులు అవి అవసరమగునంత వరకు ఫైలుకు చేర్చబడవు.\n"
-"    వ్రాయునప్పుడు స్పార్శ్ డిస్కు ఫైళ్ళు\n"
-"    మాత్రమే వుపయోగించబడును, అయితే ఆ సందర్భములు మీరు వాస్తవ డిస్కు\n"
-"    జాగాను పూర్తిచేయు ప్రమాదం వుంది.\n"
-"\n"
-"    మరింత అధునాతన ప్రతిబింబ సృష్టీకరణ కొరకు, qemu-img చూడండి.\n"
-"\n"
-"    పరిమాణము తెలుపవచ్చును (ఇచట <nn> అంటే సంఖ్య):\n"
-"    <nn>             కిలోబైట్ల సంఖ్య\n"
-"      eg: 1440       ప్రామాణిక 3.5\" floppy\n"
-"    <nn>K లేదా <nn>KB  కిలోబైట్ల సంఖ్య\n"
-"    <nn>M లేదా <nn>MB  మెగాబైట్ల సంఖ్య\n"
-"    <nn>G లేదా <nn>GB  గిగాబైట్ల సంఖ్య\n"
-"    <nn>T లేదా <nn>TB  టెరాబైట్ల సంఖ్య\n"
-"    <nn>P లేదా <nn>PB  పెటాబైట్ల సంఖ్య\n"
-"    <nn>E లేదా <nn>EB  హెగ్జాబైట్ల సంఖ్య\n"
-"    <nn>sects        512 బైట్ సెక్టార్ల సంఖ్య\n"
-
-#: fish/fish.c:1058
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep.c:48
+#, c-format
+msgid "  Optional parameters:\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep.c:55
+#, c-format
+msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep.c:65
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"time - measure time taken to run command\n"
-"    time <command> [<args> ...]\n"
-"\n"
-"    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
-"    time afterwards.\n"
+"Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
+"directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
+"For more information see the guestfish(1) manual.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"time - ఆదేశాన్ని నడుపుటకు తీసుకొన్న సమయాన్ని లెక్కిస్తుంది\n"
-"    time <command> [<args> ...]\n"
-"\n"
-"    ఇది సాధారణంగానే <command> నడుస్తుంది, మరియు పట్టిన సమయాన్ని తర్వాత\n"
-"    ముద్రిస్తుంది.\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1064
+#: fish/prep.c:96
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
-msgstr "%s: తెలియని ఆదేశము, అన్ని ఆదేశములను జాబితాచేయుటకు -h వుపయోగించుము\n"
+msgid ""
+"guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
+"Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/fish.c:1220
+#: fish/prep.c:158
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
-msgstr "\"%s\" స్ట్రింగునందు రన్‌యెవే స్ట్రింగ్\n"
+msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
+#: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate disk"
+msgstr "ఫైలు ముక్కను పార్శ్ చేయుటలో విఫలమైంది"
+
+#: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
+#, fuzzy
+msgid "could not parse boot size"
+msgstr "పరిమాణ వివరణలను పార్శ్ చేయలేకపోయింది '%s'\n"
+
+#: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to get sector size of disk: %s"
+msgstr "ఫైలు ముక్కను పార్శ్ చేయుటలో విఫలమైంది"
 
 
-#: fish/glob.c:52
+#: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
+#: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "use 'glob command [args...]'\n"
-msgstr "'glob command [args...]' వుపయోగించు\n"
+msgid "failed to partition disk: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to add boot partition: %s"
+msgstr "swap విభజనను సృష్టించుము"
+
+#: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to add root partition: %s"
+msgstr "swap విభజనను సృష్టించుము"
 
 
-#: fish/glob.c:72
+#: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
-msgstr "glob: guestfs_glob_expand కాల్ విఫలమైంది: %s\n"
+msgid "failed to create boot filesystem: %s"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/lcd.c:34
+#: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
-msgstr "స్థానిక డైరెక్టరీను మార్చుటకు 'lcd directory' వుపయోగించుము\n"
+msgid "failed to create root filesystem: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
+#: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
+msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/more.c:40
+#: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create PV: %s: %s"
+msgstr "ఫైలు ముక్కను పార్శ్ చేయుటలో విఫలమైంది"
+
+#: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create VG: %s: %s"
+msgstr "ఫైలు ముక్కను పార్శ్ చేయుటలో విఫలమైంది"
+
+#: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "use '%s filename' to page a file\n"
-msgstr "ఒక ఫైలును పేజ్ చేయుటకు '%s filename' వుపయోగించుము\n"
+msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
+#, c-format
+msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
+#, c-format
+msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/rc.c:249
+#: fish/rc.c:250
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 msgstr "guestfish: నిభందన దోషము: 'hello' సందేశమును చదువలేక పోయింది\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 msgstr "guestfish: నిభందన దోషము: 'hello' సందేశమును చదువలేక పోయింది\n"
 
-#: fish/rc.c:254
+#: fish/rc.c:255
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
@@ -1658,17 +2076,17 @@ msgstr ""
 "guestfish: నిభందన దోషము: వర్షన్ అసమానత, సేవిక వర్షన్ '%s' అనునది క్లైంట్ వర్షన్ '%s'తో "
 "సరిపోలుట లేదు.  రెండు వర్షన్లు తప్పక సరిగ్గా సరిపోలవలెను.\n"
 
 "guestfish: నిభందన దోషము: వర్షన్ అసమానత, సేవిక వర్షన్ '%s' అనునది క్లైంట్ వర్షన్ '%s'తో "
 "సరిపోలుట లేదు.  రెండు వర్షన్లు తప్పక సరిగ్గా సరిపోలవలెను.\n"
 
-#: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343
+#: fish/rc.c:330 fish/rc.c:344
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: remote: సేవిక సరిగ్గా నడుచుచున్నట్లు లేదు\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: remote: సేవిక సరిగ్గా నడుచుచున్నట్లు లేదు\n"
 
-#: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369
+#: fish/rc.c:356 fish/rc.c:370
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
 msgstr "guestfish: protocol error: సేవికకు ప్రాధమిక అభివాదం పంపలేక పోయింది\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
 msgstr "guestfish: protocol error: సేవికకు ప్రాధమిక అభివాదం పంపలేక పోయింది\n"
 
-#: fish/rc.c:380
+#: fish/rc.c:381
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 msgstr "guestfish: protocol error: సేవిక నుండి ప్రత్యుత్తరమును డీకోడ్ చేయలేక పోయింది\n"
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 msgstr "guestfish: protocol error: సేవిక నుండి ప్రత్యుత్తరమును డీకోడ్ చేయలేక పోయింది\n"
@@ -1683,32 +2101,92 @@ msgstr "'reopen' ఆదేశము యే పారామితులను త
 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
 msgstr "reopen: guestfs_create: సంభాలిక సృష్టించుటకు విఫలమైంది\n"
 
 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
 msgstr "reopen: guestfs_create: సంభాలిక సృష్టించుటకు విఫలమైంది\n"
 
+#: fish/supported.c:66
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: fish/supported.c:68
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 #: fish/time.c:35
 #, c-format
 msgid "use 'time command [args...]'\n"
 msgstr "'time command [args...]' వుపయోగించుము\n"
 
 #: fish/time.c:35
 #, c-format
 msgid "use 'time command [args...]'\n"
 msgstr "'time command [args...]' వుపయోగించుము\n"
 
-#: fuse/guestmount.c:872
+#: fish/virt.c:72
+#, c-format
+msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/virt.c:80
+#, c-format
+msgid "%s: no libvirt domain called '%s': %s\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/virt.c:88
+#, c-format
+msgid "%s: error getting domain info about '%s': %s\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/virt.c:93
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: error: '%s' is a live virtual machine.\n"
+"You must use '--ro' because write access to a running virtual machine can\n"
+"cause disk corruption.\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/virt.c:104
+#, c-format
+msgid "%s: error reading libvirt XML information about '%s': %s\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/virt.c:114
 #, c-format
 #, c-format
+msgid "%s: unable to parse XML information returned by libvirt\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/virt.c:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unable to create new XPath context\n"
+msgstr "guestfs_create: సంభాలికను సృష్టించుటకు విఫలమైంది\n"
+
+#: fish/virt.c:129
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unable to evaluate XPath expression\n"
+msgstr "guestfs_create: సంభాలికను సృష్టించుటకు విఫలమైంది\n"
+
+#: fish/virt.c:204
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: libvirt domain '%s' has no disks\n"
+msgstr "%s: -i అనుదానికి libvirt డొమైన్ కాని లేదా డిస్కు ప్రతిబింబము(లు)కు పాత్(లు)కాని అవసరము\n"
+
+#: fuse/guestmount.c:843
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
 msgid ""
 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
 "Options:\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
 "Options:\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
+"  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
 "  --help               Display help message and exit\n"
 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
 "  --help               Display help message and exit\n"
 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
-"  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -x|--trace           Trace guestfs API calls\n"
 msgstr ""
 "%s: libguestfs కొరకు FUSE మాడ్యూల్\n"
 "%s మిమ్ములను వర్చ్యువల్ మిషన్ ఫైల్‌సిస్టమ్‌ను మౌంట్ చేయనిస్తుంది\n"
 msgstr ""
 "%s: libguestfs కొరకు FUSE మాడ్యూల్\n"
 "%s మిమ్ములను వర్చ్యువల్ మిషన్ ఫైల్‌సిస్టమ్‌ను మౌంట్ చేయనిస్తుంది\n"
@@ -1729,79 +2207,256 @@ msgstr ""
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 
-#: fuse/guestmount.c:1077
-#, c-format
-msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
+#: fuse/guestmount.c:1054
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
 msgstr "%s: తప్పక కనీసం వొక -a మరియు వొక -m ఐచ్చికాన్ని కలిగివుండాలి\n"
 
 msgstr "%s: తప్పక కనీసం వొక -a మరియు వొక -m ఐచ్చికాన్ని కలిగివుండాలి\n"
 
-#: fuse/guestmount.c:1085
+#: fuse/guestmount.c:1062
 #, c-format
 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
 msgstr "%s:హోస్టు ఫైల్‌సిస్టమ్ నందు మీరు తప్పక వొక మౌంట్‌పాయింట్‌ను తెలుపవలెను\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
 msgstr "%s:హోస్టు ఫైల్‌సిస్టమ్ నందు మీరు తప్పక వొక మౌంట్‌పాయింట్‌ను తెలుపవలెను\n"
 
-#: src/guestfs.c:255
-#, c-format
-msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
-msgstr "guestfs_close: ఒకే సంభాలికపై రెండుసార్లు పిలువబడింది\n"
+#: inspector/virt-inspector.pl:134
+msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
+msgstr ""
 
 
-#: src/guestfs.c:358
-#, c-format
-msgid "libguestfs: error: %s\n"
-msgstr "libguestfs: దోషము: %s\n"
+#: inspector/virt-inspector.pl:145 tools/virt-cat.pl:161
+#: tools/virt-edit.pl:185 tools/virt-ls.pl:194 tools/virt-tar.pl:238
+#: tools/virt-win-reg.pl:292
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
+"\n"
+"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
+"machine\n"
+"image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
+"\n"
+"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
+"information about the disk image as possible.\n"
+msgstr ""
 
 
-#: src/guestfs.c:709
-msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
-msgstr "qemu వుపకార్యక్రమము ఆరంభించిన తర్వాత ఆదేశ వరుస మార్చబడలేదు"
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
+msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
+msgstr ""
 
 
-#: src/guestfs.c:723
-msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
-msgstr "guestfs_config: పారామితి తప్పక '-' అక్షరముతో ప్రారంభంకావాలి"
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
+msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
+msgstr ""
 
 
-#: src/guestfs.c:737
-#, c-format
-msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
-msgstr "guestfs_config: పారామితి '%s' అనుమతించబడదు"
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
+msgstr "బెనరీ '%s' లేదు లేదా అది నిర్వర్తించదగునది కాదు\n"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
+msgid ""
+"open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
+"XPath::XMLParser)"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
+#, fuzzy
+msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
+msgstr "%s: ఆదేశ వరుసపై ఖాళీ ఆదేశము\n"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
+msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
+#, perl-brace-format
+msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
+#, perl-brace-format
+msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
+#, perl-brace-format
+msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
+msgid ""
+"No operating system could be detected inside this disk image.\n"
+"\n"
+"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
+"machine\n"
+"image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
+"\n"
+"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
+"information about the disk image as possible.\n"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:900
+#, perl-brace-format
+msgid "unknown filesystem label {label}\n"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:910
+#, perl-brace-format
+msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:933
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "unknown filesystem {fs}\n"
+msgstr "ఫైల్‌సిస్టమ్‌ను అన్‌మౌంట్ చేయుము"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1011
+#, perl-brace-format
+msgid "Error running rpm -qa: {error}"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1037
+#, perl-brace-format
+msgid "Error running dpkg-query: {error}"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1102
+msgid "Can't find grub on guest"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1157
+#, perl-brace-format
+msgid "Grub entry {title} has no kernel"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1188
+#, perl-brace-format
+msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1211
+#, perl-brace-format
+msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1280
+#, perl-brace-format
+msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1288
+#, perl-brace-format
+msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1342
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
+msgstr "మాదిరిని పోలిన వరుసలను తిప్పియివ్వుము"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1381
+#, perl-brace-format
+msgid "{filename}: could not read initrd format"
+msgstr ""
+
+#: src/appliance.c:138
+#, c-format
+msgid ""
+"cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
+"LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
+msgstr ""
+
+#: src/appliance.c:353
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create temporary cache directory: %m"
+msgstr "తాత్కాలిక డైరెక్టరీను సృష్టించుము"
+
+#: src/appliance.c:441
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error renaming temporary cache directory: %m"
+msgstr "తాత్కాలిక డైరెక్టరీను సృష్టించుము"
+
+#: src/appliance.c:517
+#, fuzzy
+msgid "external command failed, see earlier error messages"
+msgstr "guestfs_launch విఫలమైంది, ముందలి దోషపు సందేశములను చూడుము"
+
+#: src/guestfs.c:178
+#, c-format
+msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
+msgstr "guestfs_close: ఒకే సంభాలికపై రెండుసార్లు పిలువబడింది\n"
+
+#: src/guestfs.c:290
+#, c-format
+msgid "libguestfs: error: %s\n"
+msgstr "libguestfs: దోషము: %s\n"
+
+#: src/guestfs.c:775
+#, c-format
+msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:1077
+#, c-format
+msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:1293
+msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
+msgstr ""
 
 
-#: src/guestfs.c:757 src/guestfs.c:796 src/guestfs.c:814
+#: src/inspect.c:1305
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: root device not found: only call this function with a root device "
+"previously returned by guestfs_inspect_os"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:1400
+msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
+msgstr ""
+
+#: src/launch.c:94
+msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
+msgstr "qemu వుపకార్యక్రమము ఆరంభించిన తర్వాత ఆదేశ వరుస మార్చబడలేదు"
+
+#: src/launch.c:108
+msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
+msgstr "guestfs_config: పారామితి తప్పక '-' అక్షరముతో ప్రారంభంకావాలి"
+
+#: src/launch.c:122
+#, c-format
+msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
+msgstr "guestfs_config: పారామితి '%s' అనుమతించబడదు"
+
+#: src/launch.c:188 src/launch.c:292
 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
 msgstr "ఫైల్‌నామము ',' (కామా) ఆక్షరమును కలిగివుండలేదు"
 
 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
 msgstr "ఫైల్‌నామము ',' (కామా) ఆక్షరమును కలిగివుండలేదు"
 
-#: src/guestfs.c:899
+#: src/launch.c:200 src/launch.c:205
+#, c-format
+msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
+msgstr ""
+
+#: src/launch.c:317
 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
 msgstr "guestfs_launchకు ముందుగా మీరు guestfs_add_driveను పిలువవలెను"
 
 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
 msgstr "guestfs_launchకు ముందుగా మీరు guestfs_add_driveను పిలువవలెను"
 
-#: src/guestfs.c:904
-msgid "qemu has already been launched"
+#: src/launch.c:322
+#, fuzzy
+msgid "the libguestfs handle has already been launched"
 msgstr "qemu యిప్పటికే ఆరంభించబడింది"
 
 msgstr "qemu యిప్పటికే ఆరంభించబడింది"
 
-#: src/guestfs.c:912
+#: src/launch.c:334
 #, c-format
 msgid "%s: cannot create temporary directory"
 msgstr "%s: తాత్కాలిక డైరెక్టరీను సృష్టించలేదు"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot create temporary directory"
 msgstr "%s: తాత్కాలిక డైరెక్టరీను సృష్టించలేదు"
 
-#: src/guestfs.c:1002
-#, c-format
-msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
-msgstr "%s లేదా %sను LIBGUESTFS_PATH (current path = %s) పై కనుగొనలేదు"
-
-#: src/guestfs.c:1394
-msgid "failed to connect to vmchannel socket"
-msgstr "vmchannel సాకెట్‌కు అనుసంధానమగుటలో విఫలమైంది"
-
-#: src/guestfs.c:1413
+#: src/launch.c:682
 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
 msgstr "guestfs_launch విఫలమైంది, ముందలి దోషపు సందేశములను చూడుము"
 
 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
 msgstr "guestfs_launch విఫలమైంది, ముందలి దోషపు సందేశములను చూడుము"
 
-#: src/guestfs.c:1426
+#: src/launch.c:695
 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
 msgstr "qemu ఆరంభించబడింది మరియు డెమోన్‌ను సంప్రదించింది, అయితే state != READY"
 
 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
 msgstr "qemu ఆరంభించబడింది మరియు డెమోన్‌ను సంప్రదించింది, అయితే state != READY"
 
-#: src/guestfs.c:1517
-#, c-format
-msgid "external command failed: %s"
-msgstr "బహిర్గత ఆదేశము విఫలమైంది: %s"
-
-#: src/guestfs.c:1595
+#: src/launch.c:836
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
@@ -1810,94 +2465,94 @@ msgstr ""
 "%s: ఆదేశము విఫలమైంది: ఒకవేళ qemu ప్రామాణికం-కాని పాత్‌పై వుంటే, LIBGUESTFS_QEMU ఎన్విరాన్మెంట్ "
 "వేరియబుల్ అమర్చుటకు ప్రయత్నించుము."
 
 "%s: ఆదేశము విఫలమైంది: ఒకవేళ qemu ప్రామాణికం-కాని పాత్‌పై వుంటే, LIBGUESTFS_QEMU ఎన్విరాన్మెంట్ "
 "వేరియబుల్ అమర్చుటకు ప్రయత్నించుము."
 
-#: src/guestfs.c:1734
+#: src/launch.c:928
 msgid "qemu has not been launched yet"
 msgstr "qemu యింకా ఆరంభం కాలేదు"
 
 msgid "qemu has not been launched yet"
 msgstr "qemu యింకా ఆరంభం కాలేదు"
 
-#: src/guestfs.c:1745
+#: src/launch.c:939
 msgid "no subprocess to kill"
 msgstr "అంతంచేయుటకు యే వుపకార్యక్రమము లేదు"
 
 msgid "no subprocess to kill"
 msgstr "అంతంచేయుటకు యే వుపకార్యక్రమము లేదు"
 
-#: src/guestfs.c:1867
+#: src/proto.c:143
 #, c-format
 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
 msgstr "guestfs_set_busy: state %d != READY అయినప్పుడు పిలువబడును"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
 msgstr "guestfs_set_busy: state %d != READY అయినప్పుడు పిలువబడును"
 
-#: src/guestfs.c:1890
+#: src/proto.c:166
 #, c-format
 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
 msgstr "guestfs_end_busy: state %d నందు పిలువబడును"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
 msgstr "guestfs_end_busy: state %d నందు పిలువబడును"
 
-#: src/guestfs.c:1998
+#: src/proto.c:281
 #, c-format
 msgid ""
 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
 msgstr ""
 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: డెమోన్‌నుండి 0x%x చదివెను, కావలసినది 0x%x\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
 msgstr ""
 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: డెమోన్‌నుండి 0x%x చదివెను, కావలసినది 0x%x\n"
 
-#: src/guestfs.c:2156 src/guestfs.c:2210
+#: src/proto.c:453 src/proto.c:514
 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
 msgstr "డెమోన్‌నుండి చదువునప్పుడు అనుకోని ఫైలు ముగింపు"
 
 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
 msgstr "డెమోన్‌నుండి చదువునప్పుడు అనుకోని ఫైలు ముగింపు"
 
-#: src/guestfs.c:2172
+#: src/proto.c:474
 #, c-format
 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
 msgstr "స్థితి %d నందు, guestfsd నుండి చమత్కార సంతకము పొందబడింది"
 
 #, c-format
 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
 msgstr "స్థితి %d నందు, guestfsd నుండి చమత్కార సంతకము పొందబడింది"
 
-#: src/guestfs.c:2187
+#: src/proto.c:491
 #, c-format
 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
 msgstr "సందేశము పొడవు (%u) > సాధ్యమగు గరిష్ట పరిమాణము (%d)"
 
 #, c-format
 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
 msgstr "సందేశము పొడవు (%u) > సాధ్యమగు గరిష్ట పరిమాణము (%d)"
 
-#: src/guestfs.c:2309
+#: src/proto.c:641
 #, c-format
 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
 msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
 msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
 
-#: src/guestfs.c:2331
+#: src/proto.c:663
 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
 msgstr "xdr_guestfs_message_header విఫలమైంది"
 
 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
 msgstr "xdr_guestfs_message_header విఫలమైంది"
 
-#: src/guestfs.c:2340
+#: src/proto.c:672
 msgid "dispatch failed to marshal args"
 msgstr "మార్షల్ argsకు చేరవేత విఫలమైంది"
 
 msgid "dispatch failed to marshal args"
 msgstr "మార్షల్ argsకు చేరవేత విఫలమైంది"
 
-#: src/guestfs.c:2470
+#: src/proto.c:802
 #, c-format
 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
 msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
 
 #, c-format
 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
 msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
 
-#: src/guestfs.c:2486
+#: src/proto.c:818
 #, c-format
 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
 msgstr "xdr_guestfs_chunk విఫలమైంది (buf = %p, buflen = %zu)"
 
 #, c-format
 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
 msgstr "xdr_guestfs_chunk విఫలమైంది (buf = %p, buflen = %zu)"
 
-#: src/guestfs.c:2610
+#: src/proto.c:941
 #, c-format
 msgid "%s: error in chunked encoding"
 msgstr "%s: చంకడ్ ఎన్కోడింగ్ నందు దోషము"
 
 #, c-format
 msgid "%s: error in chunked encoding"
 msgstr "%s: చంకడ్ ఎన్కోడింగ్ నందు దోషము"
 
-#: src/guestfs.c:2638
+#: src/proto.c:969
 msgid "write to daemon socket"
 msgstr "డెమోన్ సాకెట్‌కు వ్రాయుము"
 
 msgid "write to daemon socket"
 msgstr "డెమోన్ సాకెట్‌కు వ్రాయుము"
 
-#: src/guestfs.c:2661
+#: src/proto.c:992
 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
 msgstr "receive_file_data: రిప్లై కాల్‌బ్యాక్ నందు పార్శ్ దోషము"
 
 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
 msgstr "receive_file_data: రిప్లై కాల్‌బ్యాక్ నందు పార్శ్ దోషము"
 
-#: src/guestfs.c:2666
+#: src/proto.c:997
 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
 msgstr "receive_file_data: ఫైలు ముక్కలను చదువునప్పుడు అనుకోని ఫ్లాగ్ స్వీకరించబడింది"
 
 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
 msgstr "receive_file_data: ఫైలు ముక్కలను చదువునప్పుడు అనుకోని ఫ్లాగ్ స్వీకరించబడింది"
 
-#: src/guestfs.c:2674
+#: src/proto.c:1005
 msgid "failed to parse file chunk"
 msgstr "ఫైలు ముక్కను పార్శ్ చేయుటలో విఫలమైంది"
 
 msgid "failed to parse file chunk"
 msgstr "ఫైలు ముక్కను పార్శ్ చేయుటలో విఫలమైంది"
 
-#: src/guestfs.c:2683
+#: src/proto.c:1014
 msgid "file receive cancelled by daemon"
 msgstr "ఫైలు స్వీకరణ డెమోన్ ద్వారా రద్దుచేయబడింది"
 
 msgid "file receive cancelled by daemon"
 msgstr "ఫైలు స్వీకరణ డెమోన్ ద్వారా రద్దుచేయబడింది"
 
-#: test-tool/test-tool.c:69
+#: test-tool/test-tool.c:82
 #, c-format
 msgid ""
 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
@@ -1926,72 +2581,72 @@ msgstr ""
 "  --timeout n\n"
 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
 
 "  --timeout n\n"
 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:121
+#: test-tool/test-tool.c:138
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: తెలియని లాంగ్ ఐచ్చికము: %s (%d)\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: తెలియని లాంగ్ ఐచ్చికము: %s (%d)\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:130
+#: test-tool/test-tool.c:147
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: చెల్లని సమయముగింపు: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: చెల్లని సమయముగింపు: %s\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:142
+#: test-tool/test-tool.c:159
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: అనుకోని కమాండ్ లైన్ ఐచ్చికము 0x%x\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: అనుకోని కమాండ్ లైన్ ఐచ్చికము 0x%x\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:165
+#: test-tool/test-tool.c:182
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs సంభాలిక సృష్టించుటలో విఫలమైంది\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs సంభాలిక సృష్టించుటలో విఫలమైంది\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:170 test-tool/test-tool.c:176
+#: test-tool/test-tool.c:189 test-tool/test-tool.c:198
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: డ్రైవ్ '%s' జతచేయుటకు విఫలమైంది\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: డ్రైవ్ '%s' జతచేయుటకు విఫలమైంది\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:184
+#: test-tool/test-tool.c:206
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version విఫలమైంది\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version విఫలమైంది\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:206
+#: test-tool/test-tool.c:228
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: ఉపకరణము ఆరంభించుటలో విఫలమైంది\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: ఉపకరణము ఆరంభించుటలో విఫలమైంది\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:218
+#: test-tool/test-tool.c:240
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: sfdisk నడుపుటకు విఫలమైంది\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: sfdisk నడుపుటకు విఫలమైంది\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:224
+#: test-tool/test-tool.c:246
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2కు విఫలమైంది\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2కు విఫలమైంది\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:230
+#: test-tool/test-tool.c:252
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sda1ను /పై మౌంట్ చేయుటకు విఫలమైంది\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sda1ను /పై మౌంట్ చేయుటకు విఫలమైంది\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:236
+#: test-tool/test-tool.c:258
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: mkdir /iso విఫలమైంది\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: mkdir /iso విఫలమైంది\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:242
+#: test-tool/test-tool.c:264
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sdb ను /iso పై మౌంటుకు విఫలమైంది\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sdb ను /iso పై మౌంటుకు విఫలమైంది\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:250
+#: test-tool/test-tool.c:272
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: సహాయకి ప్రోగ్రామును నడుపలేక పోయింది,  లేదా సహాయకి విఫలమైంది\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: సహాయకి ప్రోగ్రామును నడుపలేక పోయింది,  లేదా సహాయకి విఫలమైంది\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:281
+#: test-tool/test-tool.c:303
 #, c-format
 msgid ""
 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
@@ -2000,17 +2655,17 @@ msgstr ""
 "LIBGUESTFS_QEMU ఎన్విరాన్మెంట్ వేరియబుల్ యిప్పటికే అమర్చబడింది, అందువలన\n"
 "--qemu/--qemudir ఐచ్చికములు వుపయోగించలేము.\n"
 
 "LIBGUESTFS_QEMU ఎన్విరాన్మెంట్ వేరియబుల్ యిప్పటికే అమర్చబడింది, అందువలన\n"
 "--qemu/--qemudir ఐచ్చికములు వుపయోగించలేము.\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:289
+#: test-tool/test-tool.c:311
 #, c-format
 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
 msgstr "బెనరీ '%s' లేదు లేదా అది నిర్వర్తించదగునది కాదు\n"
 
 #, c-format
 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
 msgstr "బెనరీ '%s' లేదు లేదా అది నిర్వర్తించదగునది కాదు\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:303
+#: test-tool/test-tool.c:325
 #, c-format
 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
 msgstr "%s: అనునది qemu మూలపు డైరెక్టరీవలె కనిపించుటలేదు\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
 msgstr "%s: అనునది qemu మూలపు డైరెక్టరీవలె కనిపించుటలేదు\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:352
+#: test-tool/test-tool.c:374
 #, c-format
 msgid ""
 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
@@ -2023,12 +2678,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ఈ ప్రోగ్రామ్ యొక్క స్థానమును తెలుపుటకు --helper ఐచ్చికాన్ని వుపయోగించుము.\n"
 
 "\n"
 "ఈ ప్రోగ్రామ్ యొక్క స్థానమును తెలుపుటకు --helper ఐచ్చికాన్ని వుపయోగించుము.\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:368
+#: test-tool/test-tool.c:390
 #, c-format
 msgid "command failed: %s"
 msgstr "ఆదేశము విఫలమైంది: %s"
 
 #, c-format
 msgid "command failed: %s"
 msgstr "ఆదేశము విఫలమైంది: %s"
 
-#: test-tool/test-tool.c:376
+#: test-tool/test-tool.c:398
 #, c-format
 msgid ""
 "Test tool helper program %s\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Test tool helper program %s\n"
@@ -2038,7 +2693,653 @@ msgstr ""
 "పరిశీలనా సాధనపు సహాయకి ప్రోగ్రామ్ %s\n"
 "స్థిరంగా లింకు కాబడిలేదు.  ఇది యీ పరిశీలనా సాధనము నిర్మించబడినప్పుటి వొక నిర్మాణ దోషము.\n"
 
 "పరిశీలనా సాధనపు సహాయకి ప్రోగ్రామ్ %s\n"
 "స్థిరంగా లింకు కాబడిలేదు.  ఇది యీ పరిశీలనా సాధనము నిర్మించబడినప్పుటి వొక నిర్మాణ దోషము.\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:410
+#: test-tool/test-tool.c:432
 #, c-format
 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
 msgstr "mkisofs ఆదేశము విఫలమైంది: %s\n"
 #, c-format
 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
 msgstr "mkisofs ఆదేశము విఫలమైంది: %s\n"
+
+#: tools/virt-cat.pl:145
+msgid "virt-cat: no image, VM names or filenames to cat given"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-cat.pl:165 tools/virt-edit.pl:189 tools/virt-ls.pl:198
+#: tools/virt-tar.pl:242 tools/virt-win-reg.pl:296
+#, perl-brace-format
+msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:213
+#, fuzzy
+msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
+msgstr "%s: ఒకే సమయంలో --listen మరియు --file ఐచ్చికాలను వుపయోగించలేము\n"
+
+#: tools/virt-df.pl:277
+#, perl-brace-format
+msgid "{name} is not the name of a libvirt domain\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:345
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-df: ignoring {name}, it has too many disks ({c} > {max})"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:521
+msgid "Virtual Machine"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:521
+#, fuzzy
+msgid "Filesystem"
+msgstr "ఫైల్‌సిస్టమ్ చేయుము"
+
+#: tools/virt-df.pl:524
+msgid "1K-blocks"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:526
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:528
+msgid "Used"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:529
+msgid "Available"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:530
+msgid "Use%"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:532
+msgid "Inodes"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:533
+msgid "IUsed"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:534
+msgid "IFree"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:535
+msgid "IUse%"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-edit.pl:169
+msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-edit.pl:221
+msgid "File not changed.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-list-filesystems.pl:139
+msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-list-partitions.pl:149
+msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-ls.pl:153 tools/virt-ls.pl:159
+msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-ls.pl:178
+msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:291
+msgid "virt-make-fs input output\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:321
+msgid "unexpected output from 'du' command"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
+#: tools/virt-make-fs.pl:453
+#, perl-brace-format
+msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:391
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:401
+#, fuzzy
+msgid ""
+"qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
+msgstr "guestfs_launch విఫలమైంది, ముందలి దోషపు సందేశములను చూడుము"
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:412
+msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:437
+#, fuzzy
+msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
+msgstr "guestfs_launch విఫలమైంది, ముందలి దోషపు సందేశములను చూడుము"
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:459
+#, fuzzy
+msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
+msgstr "guestfs_launch విఫలమైంది, ముందలి దోషపు సందేశములను చూడుము"
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:494
+msgid ""
+"virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
+"An error here usually means that the program did not estimate the\n"
+"filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-rescue.pl:222
+msgid "virt-rescue: no image or VM names rescue given"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:33
+msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:584
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
+msgstr "బెనరీ '%s' లేదు లేదా అది నిర్వర్తించదగునది కాదు\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:586
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
+"You have to create the destination disk before running this program.\n"
+"Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:665 tools/virt-resize.pl:668
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:684 tools/virt-resize.pl:696
+msgid "virt-resize: short read"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:830
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
+msgstr "LVM తార్కిక వాల్యూమ్ పునఃపరిమాణము చేయుము"
+
+#: tools/virt-resize.pl:850
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
+"command line option\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:856
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:860
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:902
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:910
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:927
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:932
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:955
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
+"filesystem, physical volume or other content that is larger than the new "
+"size.\n"
+"You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:971
+msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1020
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
+"expand into.  You need to make the target disk larger by at least {h}.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1035
+msgid ""
+"virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
+"(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1050
+msgid "Summary of changes:\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1054
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: partition will be ignored\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1056
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: partition will be deleted\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1058
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1063
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1068
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: partition will be left alone\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1073
+#, perl-brace-format
+msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1079
+#, perl-brace-format
+msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1086
+#, perl-brace-format
+msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1091
+msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1093
+msgid ""
+"The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
+"and so it will just be ignored.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1096
+msgid ""
+"The surplus space will be ignored.  Run a partitioning program in the guest\n"
+"to partition this extra space if you want.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1099
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
+"You need to make the target disk larger by at least this amount,\n"
+"or adjust your resizing requests.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1116
+msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1211
+#, perl-brace-format
+msgid "Copying {p} ...\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1274 tools/virt-resize.pl:1332
+#, perl-brace-format
+msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-tar.pl:178 tools/virt-tar.pl:185
+msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-tar.pl:207
+msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-tar.pl:210
+msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-tar.pl:221
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-tar.pl:224
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:276
+msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:315
+msgid ""
+"expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
+"export\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:426
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:443 tools/virt-win-reg.pl:465
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:450
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:472
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "  Mountpoints:\n"
+#~ msgstr "మౌంట్‌పాయింట్లను చూపుము"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "  Filesystems:\n"
+#~ msgstr "ఫైల్‌సిస్టమ్ చేయుము"
+
+#~ msgid "allocate an image"
+#~ msgstr "ప్రతిబింబమును కేటాయించుము"
+
+#~ msgid "edit a file in the image"
+#~ msgstr "ప్రతిబింబము నందలి ఫైలును సరికూర్చుము"
+
+#~ msgid "view a file in the pager"
+#~ msgstr "పేజర్ నందలి ఫైలును దర్శించుము"
+
+#~ msgid ""
+#~ "echo - display a line of text\n"
+#~ "     echo [<params> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This echos the parameters to the terminal.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "echo - పాఠ్యపు వరుసను ప్రదర్శించును\n"
+#~ "     echo [<params> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    ఇది పారామితులను టెర్మినల్‌పై చూపిస్తుంది.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "edit - edit a file in the image\n"
+#~ "     edit <filename>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This is used to edit a file.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
+#~ "    running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
+#~ "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
+#~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "edit - ప్రతిబింబమునందలి వొక ఫైలును సరికూర్చుము\n"
+#~ "     edit <filename>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    ఒక ఫైలును సరికూర్చుటకు వుపయోగపడును.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    ఇది \"cat\" నడుపుటకు సరిసమానం, స్థానికంగా మార్చి, అప్పుడు \"write-file\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "    సాధారణంగా యిది $EDITOR  వుపయోగించును, మీరు ఎలియాసెస్\n"
+#~ "    \"vi\" లేదా \"emacs\" వుపయోగించితే మీరు ఆ సరికూర్పరిలు పొందుతారు.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    గమనిక: ఇది పెద్ద ఫైళ్ళు (> 2 MB)కు లేదా \\0 బైట్లు కలిగివున్న బైనరీ ఫైళ్ళకు\n"
+#~ "    యిది నమ్మకంగా పనిచేయదు.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "lcd - local change directory\n"
+#~ "    lcd <directory>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Change guestfish's current directory. This command is\n"
+#~ "    useful if you want to download files to a particular\n"
+#~ "    place.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "lcd - స్థానిక చేంజ్ డైరెక్టరీ\n"
+#~ "    lcd <directory>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    guestfish యొక్క ప్రస్తుత డైరెక్టరీను మార్చును. మీరు ఫైళ్ళను ఫలానా స్థానమునకు డౌనులోడు\n"
+#~ "    చేయవలెనంటే ఈ ఆదేశము వుపయోగకరంగా వుంటుంది.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "glob - expand wildcards in command\n"
+#~ "    glob <command> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
+#~ "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
+#~ "    once for each expanded argument.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "glob - ఆదేశమునందలి వైల్డుకార్డ్సును విస్తరింపచేయును\n"
+#~ "    glob <command> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Glob అనునది యేదేని ఆదేశ args నందు విస్తరింపచేసిన వైల్డుకార్డ్సుతో <command>     "
+#~ "నడుచును. ప్రతి విస్తరిత ఆర్గుమెంటు కొరకు ఈ ఆదేశము ఆవృతంగా\n"
+#~ "    వొకసారి నడుచునని గమనించండి.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "more - view a file in the pager\n"
+#~ "     more <filename>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This is used to view a file in the pager.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
+#~ "    running \"cat\" and using the pager.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
+#~ "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
+#~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "more - ఫైలును పేజర్‌నందు దర్శింపచేయును\n"
+#~ "     more <filename>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    ఫైలును పేజర్‌నందు దర్శించుటకు యిది వుపయోగించబడును\n"
+#~ "\n"
+#~ "    ఇది \"cat\"ను నడుపుటకు మరియు పేజర్‌ను వుపయోగించుటకు\n"
+#~ "    సరిసమానము.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    సాధారణంగా యిది $PAGER వుపయోగిస్తుంది, అయితే మీరు ఎలియాస్\n"
+#~ "    \"less\" వుపయోగిస్తే అప్పుడు యిది యెల్లప్పుడు \"less\" వుపయోగించును.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    గమనిక: ఇది పెద్ద ఫైళ్ళు (> 2 MB) కొరకు నమ్మకంగా పనిచేయదు\n"
+#~ "    లేదా \\0 బైట్లను కలిగివున్న బైనరీ ఫైళ్ళ కొరకు.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
+#~ "     reopen\n"
+#~ "\n"
+#~ "Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
+#~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
+#~ "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "reopen - libguestfs సంభాలికను మూయును మరియు తెరువును\n"
+#~ "     reopen\n"
+#~ "\n"
+#~ "libguestfs సంభాలికను మూయును మరియు తెరువును  సాధారణంగా దీనిని వుపయోగించుట తప్పనిసరికాదు,\n"
+#~ "యెంచేతంటే guestfish నిష్క్రమించగానే సంభాలిక మూయబడును\n"
+#~ "  పరిశీలన కొరకు యిది అరుదుగా వుపయోగించుబడును.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
+#~ "     sparse <filename> <size>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
+#~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
+#~ "    command, except that the image file is allocated\n"
+#~ "    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
+#~ "    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
+#~ "    only use space when written to, but they are slower\n"
+#~ "    and there is a danger you could run out of real disk\n"
+#~ "    space during a write operation.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "sparse - స్పార్శ్ ప్రతిబింబ దస్త్రాన్ని కేటాయించును\n"
+#~ "     sparse <filename> <size>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    ఇది యిచ్చిన పరిమాణం యొక్క ఖాళీ స్పార్శ్ ఫైలును సృష్టించును,\n"
+#~ "    మరియు దానిని జతచేయును తద్వారా తరువాత పరీక్షించబడును.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    ఇది 'alloc' వలె పనిచేయును,\n"
+#~ "    ప్రతిబింబ ఫైలు పార్శింగ్‌కు కేటాయించబడుట తప్పించి,\n"
+#~ "    దీనర్దం డిస్కు బ్లాకులు అవి అవసరమగునంత వరకు ఫైలుకు చేర్చబడవు.\n"
+#~ "    వ్రాయునప్పుడు స్పార్శ్ డిస్కు ఫైళ్ళు\n"
+#~ "    మాత్రమే వుపయోగించబడును, అయితే ఆ సందర్భములు మీరు వాస్తవ డిస్కు\n"
+#~ "    జాగాను పూర్తిచేయు ప్రమాదం వుంది.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    మరింత అధునాతన ప్రతిబింబ సృష్టీకరణ కొరకు, qemu-img చూడండి.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    పరిమాణము తెలుపవచ్చును (ఇచట <nn> అంటే సంఖ్య):\n"
+#~ "    <nn>             కిలోబైట్ల సంఖ్య\n"
+#~ "      eg: 1440       ప్రామాణిక 3.5\" floppy\n"
+#~ "    <nn>K లేదా <nn>KB  కిలోబైట్ల సంఖ్య\n"
+#~ "    <nn>M లేదా <nn>MB  మెగాబైట్ల సంఖ్య\n"
+#~ "    <nn>G లేదా <nn>GB  గిగాబైట్ల సంఖ్య\n"
+#~ "    <nn>T లేదా <nn>TB  టెరాబైట్ల సంఖ్య\n"
+#~ "    <nn>P లేదా <nn>PB  పెటాబైట్ల సంఖ్య\n"
+#~ "    <nn>E లేదా <nn>EB  హెగ్జాబైట్ల సంఖ్య\n"
+#~ "    <nn>sects        512 బైట్ సెక్టార్ల సంఖ్య\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "time - measure time taken to run command\n"
+#~ "    time <command> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
+#~ "    time afterwards.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "time - ఆదేశాన్ని నడుపుటకు తీసుకొన్న సమయాన్ని లెక్కిస్తుంది\n"
+#~ "    time <command> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    ఇది సాధారణంగానే <command> నడుస్తుంది, మరియు పట్టిన సమయాన్ని తర్వాత\n"
+#~ "    ముద్రిస్తుంది.\n"
+
+#~ msgid "external command failed: %s"
+#~ msgstr "బహిర్గత ఆదేశము విఫలమైంది: %s"
+
+#~ msgid "test if file exists"
+#~ msgstr "ఫైలు వుంటే పరిశీలించుము"
+
+#~ msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
+#~ msgstr "%s లేదా %sను LIBGUESTFS_PATH (current path = %s) పై కనుగొనలేదు"
+
+#~ msgid "failed to connect to vmchannel socket"
+#~ msgstr "vmchannel సాకెట్‌కు అనుసంధానమగుటలో విఫలమైంది"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --"
+#~ "selinux\n"
+#~ msgstr "%s: -i ఐచ్చికాన్ని -a, -m, --listen, --remote లేదా --selinuxతో వాడలేము\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cpio command failed: {error}"
+#~ msgstr "ఆదేశము విఫలమైంది: %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "alloc - allocate an image\n"
+#~ "     alloc <filename> <size>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
+#~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
+#~ "    <nn>             number of kilobytes\n"
+#~ "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
+#~ "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
+#~ "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
+#~ "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
+#~ "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
+#~ "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
+#~ "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
+#~ "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "alloc - ఒక ప్రతిబింబమును కేటాయించును\n"
+#~ "     alloc <filename> <size>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    ఇది యిచ్చిన పరిమాణం యొక్క ఖాళీ (సున్నా) ఫైలును సృష్టించును,\n"
+#~ "    మరియు దానిని జతచేయును తద్వారా తరువాత పరీక్షించబడును.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    మరింత అధునాతన ప్రతిబింబ సృష్టీకరణ కొరకు, qemu-img సౌలభ్యనును చూడుము.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    పరిమాణము తెలుపవచ్చును (ఇచట <nn> అంటే సంఖ్య):\n"
+#~ "    <nn>             కిలోబైట్ల సంఖ్య\n"
+#~ "      eg: 1440       ప్రామాణిక 3.5\" floppy\n"
+#~ "    <nn>K లేదా <nn>KB  కిలోబైట్ల సంఖ్య\n"
+#~ "    <nn>M లేదా <nn>MB  మెగాబైట్ల సంఖ్య\n"
+#~ "    <nn>G లేదా <nn>GB  గిగాబైట్ల సంఖ్య\n"
+#~ "    <nn>T లేదా <nn>TB  టెరాబైట్ల సంఖ్య\n"
+#~ "    <nn>P లేదా <nn>PB  పెటాబైట్ల సంఖ్య\n"
+#~ "    <nn>E లేదా <nn>EB  హెగ్జాబైట్ల సంఖ్య\n"
+#~ "    <nn>sects        512 బైట్ సెక్టార్ల సంఖ్య\n"
+
+#~ msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
+#~ msgstr "%s: నిర్ధిష్ట-పరిమాణపు బఫర్ కొరకు virt-inspector ఆదేశము మరీపొడవైంది\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Welcome to hivexsh, the hivex interactive shell for examining\n"
+#~ "Windows Registry binary hive files.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Type: 'help' for help summary\n"
+#~ "      'quit' to quit the shell\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "guestfishకు స్వాగతం, libguestfs అనునది వర్చ్యువల్ మిషన్ ఫైల్‌సిస్టమ్సును సరికూర్చుటకు‍ "
+#~ "ఫైల్‌సిస్టమ్ యింటరాక్టివ్ షెల్.\n"
+#~ "\n"
+#~ "రకము: 'help' ఆదేశముల సహాయము కొరకు\n"
+#~ "      'quit' షెల్ నిష్క్రమించుటకు\n"
+#~ "\n"