Version 1.15.2.
[libguestfs.git] / po / pa.po
index c8174ea..f824234 100644 (file)
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -1,31 +1,78 @@
-# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Red Hat Inc.
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>, 2010.
-# Jaswinder Singh <j.phulewala@gmail.com>, 2010.
+#
+# Translators:
+# Jaswinder Singh <j.phulewala@gmail.com>, 2011.
+# rjones <rjones@redhat.com>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: libguestfs 1.0.81\n"
+"Project-Id-Version: libguestfs\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-10 15:29+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-23 17:40+0530\n"
-"Last-Translator: Jaswinder Singh <j.phulewala@gmail.com>\n"
-"Language-Team: PLTG\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-03 14:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-27 09:11+0000\n"
+"Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
+"Language-Team: Panjabi (Punjabi) <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
 "Language: pa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: pa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 
-#: cat/virt-cat.c:57 cat/virt-filesystems.c:99 cat/virt-ls.c:99 df/main.c:70
-#: edit/virt-edit.c:73 fish/fish.c:96 fuse/guestmount.c:908
-#: inspector/virt-inspector.c:72 rescue/virt-rescue.c:59
+#: align/scan.c:68 cat/virt-cat.c:61 cat/virt-filesystems.c:100
+#: cat/virt-ls.c:99 df/main.c:70 edit/virt-edit.c:73 fish/fish.c:101
+#: fuse/guestmount.c:908 inspector/virt-inspector.c:78 rescue/virt-rescue.c:62
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ `%s --help' ਵਰਤੋ।\n"
 
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ `%s --help' ਵਰਤੋ।\n"
 
-#: cat/virt-cat.c:61
+#: align/scan.c:72
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: check alignment of virtual machine partitions\n"
+"Copyright (C) 2011 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] -d domname\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  --help               Display brief help\n"
+"  -q|--quiet           No output, just exit code\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+
+#: align/scan.c:127 cat/virt-cat.c:121 cat/virt-filesystems.c:203
+#: cat/virt-ls.c:192 df/domains.c:429 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141
+#: fish/fish.c:222 fuse/guestmount.c:1024 inspector/virt-inspector.c:140
+#: rescue/virt-rescue.c:142
+#, c-format
+msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
+msgstr "guestfs_create: ਹੈਂਡਲ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ\n"
+
+#: align/scan.c:145 cat/virt-cat.c:143 cat/virt-filesystems.c:257
+#: cat/virt-ls.c:242 df/main.c:160 edit/virt-edit.c:163 fish/fish.c:279
+#: fuse/guestmount.c:1061 inspector/virt-inspector.c:164
+#: rescue/virt-rescue.c:179
+#, c-format
+msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
+msgstr "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
+
+#: align/scan.c:269
+msgid "alignment < 4K"
+msgstr ""
+
+#: align/scan.c:274
+msgid "alignment < 64K"
+msgstr ""
+
+#: cat/virt-cat.c:65
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: display files in a virtual machine\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: display files in a virtual machine\n"
@@ -64,22 +111,17 @@ msgstr ""
 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
 "For more information, see the manpage %s(1)।\n"
 
 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
 "For more information, see the manpage %s(1)।\n"
 
-#: cat/virt-cat.c:117 cat/virt-filesystems.c:202 cat/virt-ls.c:192
-#: df/domains.c:428 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141 fish/fish.c:219
-#: fuse/guestmount.c:1024 inspector/virt-inspector.c:132
-#: rescue/virt-rescue.c:133
+#: cat/virt-cat.c:359 edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1556
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
-msgstr "guestfs_create: ਹੈਂਡਲ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ\n"
+msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
+msgstr ""
 
 
-#: cat/virt-cat.c:139 cat/virt-filesystems.c:256 cat/virt-ls.c:242
-#: df/main.c:160 edit/virt-edit.c:163 fish/fish.c:276 fuse/guestmount.c:1061
-#: inspector/virt-inspector.c:154 rescue/virt-rescue.c:157
+#: cat/virt-cat.c:373 edit/virt-edit.c:599
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
-msgstr "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
+msgid "%s: drive '%c:' not found.\n"
+msgstr ""
 
 
-#: cat/virt-filesystems.c:103
+#: cat/virt-filesystems.c:104
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
@@ -152,13 +194,13 @@ msgstr ""
 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
 "For more information, see the manpage %s(1)।\n"
 
 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
 "For more information, see the manpage %s(1)।\n"
 
-#: cat/virt-filesystems.c:318 cat/virt-ls.c:347 df/main.c:255
+#: cat/virt-filesystems.c:319 cat/virt-ls.c:347 df/main.c:255
 #, c-format
 msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
 msgstr "%s: ਤੁਸੀਂ -h ਅਤੇ --csv ਚੋਣਾਂ ਇਕੱਠੀਆਂ ਨਹੀਂ ਵਰਤ ਸਕਦੇ।\n"
 
 #: cat/virt-ls.c:103
 #, c-format
 msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
 msgstr "%s: ਤੁਸੀਂ -h ਅਤੇ --csv ਚੋਣਾਂ ਇਕੱਠੀਆਂ ਨਹੀਂ ਵਰਤ ਸਕਦੇ।\n"
 
 #: cat/virt-ls.c:103
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "%s: list files in a virtual machine\n"
 "Copyright (C) 2010-2011 Red Hat Inc.\n"
 msgid ""
 "%s: list files in a virtual machine\n"
 "Copyright (C) 2010-2011 Red Hat Inc.\n"
@@ -189,25 +231,6 @@ msgid ""
 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
-"%s: list files in a virtual machine\n"
-"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc।\n"
-"Usage:\n"
-"  %s [--options] -d domname file [dir ...]\n"
-"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
-"Options:\n"
-"  -a|--add image       Add image\n"
-"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
-"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
-"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
-"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
-"  --help               Display brief help\n"
-"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
-"  -l|--long            Long listing\n"
-"  -R|--recursive       Recursive listing\n"
-"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
-"  -V|--version         Display version and exit\n"
-"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
-"For more information, see the manpage %s(1)।\n"
 
 #: cat/virt-ls.c:338
 #, c-format
 
 #: cat/virt-ls.c:338
 #, c-format
@@ -217,9 +240,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: cat/virt-ls.c:577
 msgstr ""
 
 #: cat/virt-ls.c:577
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: error getting extended attrs for %s %s\n"
 msgid "%s: error getting extended attrs for %s %s\n"
-msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੈਣ ਸਮੇਂ ਗਲਤੀ: %s"
+msgstr ""
 
 #: cat/virt-ls.c:583
 #, c-format
 
 #: cat/virt-ls.c:583
 #, c-format
@@ -351,7 +374,7 @@ msgid "IUse%"
 msgstr "IUse%"
 
 #: edit/virt-edit.c:77
 msgstr "IUse%"
 
 #: edit/virt-edit.c:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "%s: Edit a file in a virtual machine\n"
 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
 msgid ""
 "%s: Edit a file in a virtual machine\n"
 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
@@ -373,23 +396,6 @@ msgid ""
 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
-"%s: display files in a virtual machine\n"
-"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc।\n"
-"Usage:\n"
-"  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
-"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
-"Options:\n"
-"  -a|--add image       Add image\n"
-"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
-"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
-"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
-"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
-"  --help               Display brief help\n"
-"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
-"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
-"  -V|--version         Display version and exit\n"
-"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
-"For more information, see the manpage %s(1)।\n"
 
 #: edit/virt-edit.c:175
 #, c-format
 
 #: edit/virt-edit.c:175
 #, c-format
@@ -401,16 +407,6 @@ msgstr ""
 msgid "%s: -e option given multiple times\n"
 msgstr ""
 
 msgid "%s: -e option given multiple times\n"
 msgstr ""
 
-#: edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1444
-#, c-format
-msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
-msgstr ""
-
-#: edit/virt-edit.c:599
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: drive '%c:' not found.\n"
-msgstr "virt-tar: {tarball}: ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ\n"
-
 #: fish/alloc.c:37
 #, c-format
 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
 #: fish/alloc.c:37
 #, c-format
 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
@@ -431,1610 +427,1706 @@ msgstr "ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਡਿਸਕਾਂ ਨਿ
 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: ਗਲਤ ਪੂਰਨਅੰਕ ਪੈਰਾਮੀਟਰ (%s returned %d)\n"
 
 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: ਗਲਤ ਪੂਰਨਅੰਕ ਪੈਰਾਮੀਟਰ (%s returned %d)\n"
 
-#: fish/cmds.c:2574
+#: fish/cmds.c:2727
 msgid "Command"
 msgstr "ਕਮਾਂਡ"
 
 msgid "Command"
 msgstr "ਕਮਾਂਡ"
 
-#: fish/cmds.c:2574
+#: fish/cmds.c:2727
 msgid "Description"
 msgstr "ਵਰਣਨ"
 
 msgid "Description"
 msgstr "ਵਰਣਨ"
 
-#: fish/cmds.c:2576
+#: fish/cmds.c:2729
 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
 msgstr "ਜਾਂਚ ਲਈ ਇੱਕ CD-ROM ਡਿਸਕ ਈਮੇਜ਼ ਜੋੜੋ"
 
 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
 msgstr "ਜਾਂਚ ਲਈ ਇੱਕ CD-ROM ਡਿਸਕ ਈਮੇਜ਼ ਜੋੜੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2577
+#: fish/cmds.c:2730
 msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
 msgstr "ਨੇਮਡ libvirt ਡੋਮੇਨ ਤੋਂ ਡਿਸਕ ਜੋੜੇ"
 
 msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
 msgstr "ਨੇਮਡ libvirt ਡੋਮੇਨ ਤੋਂ ਡਿਸਕ ਜੋੜੇ"
 
-#: fish/cmds.c:2578 fish/cmds.c:2579
+#: fish/cmds.c:2731 fish/cmds.c:2732
 msgid "add an image to examine or modify"
 msgstr "ਜਾਂਚ ਜਾਂ ਤਬਦੀਲੀ ਲਈ ਇੱਕ ਈਮੇਜ਼ ਜੋੜੋ"
 
 msgid "add an image to examine or modify"
 msgstr "ਜਾਂਚ ਜਾਂ ਤਬਦੀਲੀ ਲਈ ਇੱਕ ਈਮੇਜ਼ ਜੋੜੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2580
+#: fish/cmds.c:2733
 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
 msgstr "ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਡਰਾਈਵ ਜੋੜੋ (ਸਿਰਫ-ਪੜੋ)"
 
 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
 msgstr "ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਡਰਾਈਵ ਜੋੜੋ (ਸਿਰਫ-ਪੜੋ)"
 
-#: fish/cmds.c:2581
+#: fish/cmds.c:2734
 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
 msgstr "ਇੱਕ ਡਰਾਈਵ ਨੂੰ ਸਿਰਫ-ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਜੋੜੋ ਜੋ QEMU ਬਲਾਕ ਇਮੂਲੇਟਰ ਵਰਤਣ ਲਈ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਦੀ ਹੈ"
 
 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
 msgstr "ਇੱਕ ਡਰਾਈਵ ਨੂੰ ਸਿਰਫ-ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਜੋੜੋ ਜੋ QEMU ਬਲਾਕ ਇਮੂਲੇਟਰ ਵਰਤਣ ਲਈ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਦੀ ਹੈ"
 
-#: fish/cmds.c:2582
+#: fish/cmds.c:2735
 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
 msgstr "ਡਰਾਈਵ ਜੋੜੋ ਜੋ ਵਰਤਣ ਲਈ QEMU ਬਲਾਕ ਇਮੂਲੇਸ਼ਨ ਦਰਸਾਉਂਦੀ ਹੈ"
 
 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
 msgstr "ਡਰਾਈਵ ਜੋੜੋ ਜੋ ਵਰਤਣ ਲਈ QEMU ਬਲਾਕ ਇਮੂਲੇਸ਼ਨ ਦਰਸਾਉਂਦੀ ਹੈ"
 
-#: fish/cmds.c:2583
+#: fish/cmds.c:2736
 msgid "allocate and add a disk file"
 msgstr "ਇੱਕ ਡਿਸਕ ਫਾਇਲ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ ਅਤੇ ਜੋੜੋ"
 
 msgid "allocate and add a disk file"
 msgstr "ਇੱਕ ਡਿਸਕ ਫਾਇਲ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ ਅਤੇ ਜੋੜੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2584
+#: fish/cmds.c:2737
 msgid "clear Augeas path"
 msgstr "Augeas ਮਾਰਗ ਸਾਫ ਕਰੋ"
 
 msgid "clear Augeas path"
 msgstr "Augeas ਮਾਰਗ ਸਾਫ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2585
+#: fish/cmds.c:2738
 msgid "close the current Augeas handle"
 msgstr "ਮੌਜੂਦਾ Augeas ਹੈਂਡਲ ਬੰਦ ਕਰੋ"
 
 msgid "close the current Augeas handle"
 msgstr "ਮੌਜੂਦਾ Augeas ਹੈਂਡਲ ਬੰਦ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2586
+#: fish/cmds.c:2739
 msgid "define an Augeas node"
 msgstr "ਇੱਕ Augeas ਨੋਡ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਕਰੋ"
 
 msgid "define an Augeas node"
 msgstr "ਇੱਕ Augeas ਨੋਡ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2587
+#: fish/cmds.c:2740
 msgid "define an Augeas variable"
 msgstr "ਇੱਕ Augeas ਵੇਰੀਏਬਲ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਕਰੋ"
 
 msgid "define an Augeas variable"
 msgstr "ਇੱਕ Augeas ਵੇਰੀਏਬਲ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2588
+#: fish/cmds.c:2741
 msgid "look up the value of an Augeas path"
 msgstr "ਇੱਕ Augeas ਮਾਰਗ ਦਾ ਮੁੱਲ ਖੋਜੋ"
 
 msgid "look up the value of an Augeas path"
 msgstr "ਇੱਕ Augeas ਮਾਰਗ ਦਾ ਮੁੱਲ ਖੋਜੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2589
+#: fish/cmds.c:2742
 msgid "create a new Augeas handle"
 msgstr "ਇੱਕ ਨਵਾਂ Augeas ਹੈਂਡਲ ਬਣਾਓ"
 
 msgid "create a new Augeas handle"
 msgstr "ਇੱਕ ਨਵਾਂ Augeas ਹੈਂਡਲ ਬਣਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2590
+#: fish/cmds.c:2743
 msgid "insert a sibling Augeas node"
 msgstr "ਜੁੜਵੇਂ Augeas ਨੋਡ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ"
 
 msgid "insert a sibling Augeas node"
 msgstr "ਜੁੜਵੇਂ Augeas ਨੋਡ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2591
+#: fish/cmds.c:2744
 msgid "load files into the tree"
 msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਟਰੀ ਵਿੱਚ ਲੋਡ ਕਰੋ"
 
 msgid "load files into the tree"
 msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਟਰੀ ਵਿੱਚ ਲੋਡ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2592
+#: fish/cmds.c:2745
 msgid "list Augeas nodes under augpath"
 msgstr "augpath ਅਧੀਨ Augeas ਨੋਡ ਵੇਖਾਓ"
 
 msgid "list Augeas nodes under augpath"
 msgstr "augpath ਅਧੀਨ Augeas ਨੋਡ ਵੇਖਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2593
+#: fish/cmds.c:2746
 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
 msgstr "Augeas ਨੋਡ ਦਿਓ ਜੋ augpath ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦਾ ਹੈ"
 
 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
 msgstr "Augeas ਨੋਡ ਦਿਓ ਜੋ augpath ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦਾ ਹੈ"
 
-#: fish/cmds.c:2594
+#: fish/cmds.c:2747
 msgid "move Augeas node"
 msgstr "Augeas ਨੋਡ ਹਿਲਾਓ"
 
 msgid "move Augeas node"
 msgstr "Augeas ਨੋਡ ਹਿਲਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2595
+#: fish/cmds.c:2748
 msgid "remove an Augeas path"
 msgstr "ਇੱਕ Augeas ਮਾਰਗ ਹਟਾਓ"
 
 msgid "remove an Augeas path"
 msgstr "ਇੱਕ Augeas ਮਾਰਗ ਹਟਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2596
+#: fish/cmds.c:2749
 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
 msgstr "ਸਭ ਅਧੂਰੀਆਂ Augeas ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਨੂੰ ਡਿਸਕ ਤੇ ਲਿਖੋ"
 
 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
 msgstr "ਸਭ ਅਧੂਰੀਆਂ Augeas ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਨੂੰ ਡਿਸਕ ਤੇ ਲਿਖੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2597
+#: fish/cmds.c:2750
 msgid "set Augeas path to value"
 msgstr "Augeas ਮਾਰਗ ਦਾ ਮੁੱਲ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
 
 msgid "set Augeas path to value"
 msgstr "Augeas ਮਾਰਗ ਦਾ ਮੁੱਲ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2598
+#: fish/cmds.c:2751
 msgid "test availability of some parts of the API"
 msgstr "API ਦੇ ਕੁਝ ਹਿੱਸਿਆਂ ਦੀ ਉਪਲੱਬਧਤਾ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ"
 
 msgid "test availability of some parts of the API"
 msgstr "API ਦੇ ਕੁਝ ਹਿੱਸਿਆਂ ਦੀ ਉਪਲੱਬਧਤਾ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2599
+#: fish/cmds.c:2752
 msgid "return a list of all optional groups"
 msgstr "ਸਭ ਚੋਣਵੇਂ ਗਰੁੱਪਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ"
 
 msgid "return a list of all optional groups"
 msgstr "ਸਭ ਚੋਣਵੇਂ ਗਰੁੱਪਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ"
 
-#: fish/cmds.c:2600
+#: fish/cmds.c:2753
 msgid "upload base64-encoded data to file"
 msgstr "base64-encoded ਡਾਟੇ ਨੂੰ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰੋ"
 
 msgid "upload base64-encoded data to file"
 msgstr "base64-encoded ਡਾਟੇ ਨੂੰ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2601
+#: fish/cmds.c:2754
 msgid "download file and encode as base64"
 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ ਅਤੇ base64 ਵਾਂਗ ਇਨਕੋਡ ਕਰੋ"
 
 msgid "download file and encode as base64"
 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ ਅਤੇ base64 ਵਾਂਗ ਇਨਕੋਡ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2602
+#: fish/cmds.c:2755
 msgid "flush device buffers"
 msgstr "ਜੰਤਰ ਬਫਰ ਫਲੱਸ਼ ਕਰੋ"
 
 msgid "flush device buffers"
 msgstr "ਜੰਤਰ ਬਫਰ ਫਲੱਸ਼ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2603
+#: fish/cmds.c:2756
 msgid "get blocksize of block device"
 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਬਲਾਕ-ਅਕਾਰ ਲਵੋ"
 
 msgid "get blocksize of block device"
 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਬਲਾਕ-ਅਕਾਰ ਲਵੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2604
+#: fish/cmds.c:2757
 msgid "is block device set to read-only"
 msgstr "ਕੀ ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਸਿਰਫ-ਪੜੋ ਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਹੈ"
 
 msgid "is block device set to read-only"
 msgstr "ਕੀ ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਸਿਰਫ-ਪੜੋ ਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਹੈ"
 
-#: fish/cmds.c:2605
+#: fish/cmds.c:2758
 msgid "get total size of device in bytes"
 msgstr "ਜੰਤਰ ਦਾ ਕੁੱਲ ਅਕਾਰ ਬਾਈਟਾਂ ਵਿੱਚ ਲਵੋ"
 
 msgid "get total size of device in bytes"
 msgstr "ਜੰਤਰ ਦਾ ਕੁੱਲ ਅਕਾਰ ਬਾਈਟਾਂ ਵਿੱਚ ਲਵੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2606
+#: fish/cmds.c:2759
 msgid "get sectorsize of block device"
 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਸੈਕਟਰ-ਅਕਾਰ ਲਵੋ"
 
 msgid "get sectorsize of block device"
 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਸੈਕਟਰ-ਅਕਾਰ ਲਵੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2607
+#: fish/cmds.c:2760
 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
 msgstr "ਜੰਤਰ ਦਾ ਕੁੱਲ ਅਕਾਰ 512-ਬਾਈਟ ਸੈਕਟਰ ਵਿੱਚ ਲਵੋ"
 
 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
 msgstr "ਜੰਤਰ ਦਾ ਕੁੱਲ ਅਕਾਰ 512-ਬਾਈਟ ਸੈਕਟਰ ਵਿੱਚ ਲਵੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2608
+#: fish/cmds.c:2761
 msgid "reread partition table"
 msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਮੁੜ-ਪੜੋ"
 
 msgid "reread partition table"
 msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਮੁੜ-ਪੜੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2609
+#: fish/cmds.c:2762
 msgid "set blocksize of block device"
 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਬਲਾਕ-ਅਕਾਰ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
 
 msgid "set blocksize of block device"
 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਬਲਾਕ-ਅਕਾਰ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2610
+#: fish/cmds.c:2763
 msgid "set block device to read-only"
 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਸਿਰਫ-ਪੜੋ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
 
 msgid "set block device to read-only"
 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਸਿਰਫ-ਪੜੋ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2611
+#: fish/cmds.c:2764
 msgid "set block device to read-write"
 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਸਿਰਫ-ਲਿਖੋ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
 
 msgid "set block device to read-write"
 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਸਿਰਫ-ਲਿਖੋ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2612
+#: fish/cmds.c:2765
+msgid "resize a btrfs filesystem"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2766
 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
 msgstr "ਅੱਖਰ-ਅਕਾਰ-ਨਾ-ਨਿਰਭਰ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਲਈ ਸਹੀ ਮਾਰਗ ਦਿੰਦਾ ਹੈ"
 
 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
 msgstr "ਅੱਖਰ-ਅਕਾਰ-ਨਾ-ਨਿਰਭਰ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਲਈ ਸਹੀ ਮਾਰਗ ਦਿੰਦਾ ਹੈ"
 
-#: fish/cmds.c:2613
+#: fish/cmds.c:2767
 msgid "list the contents of a file"
 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਦੇ ਸੰਖੇਪ ਵੇਖਾਓ"
 
 msgid "list the contents of a file"
 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਦੇ ਸੰਖੇਪ ਵੇਖਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2614
+#: fish/cmds.c:2768
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ MD5, SHAx ਜਾਨ CRC ਚੈੱਕਸਮ ਕੈਲਕੂਲੇਟ ਕਰੋ"
 
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ MD5, SHAx ਜਾਨ CRC ਚੈੱਕਸਮ ਕੈਲਕੂਲੇਟ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2615
+#: fish/cmds.c:2769
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
 msgstr "ਜੰਤਰ ਦੇ ਸੰਖੇਪਾਂ ਦੇ MD5, SHAx ਜਾਂ CRC ਚੈੱਕਸਮ ਪਤਾ ਕਰੋ"
 
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
 msgstr "ਜੰਤਰ ਦੇ ਸੰਖੇਪਾਂ ਦੇ MD5, SHAx ਜਾਂ CRC ਚੈੱਕਸਮ ਪਤਾ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2616
+#: fish/cmds.c:2770
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
 msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਦਾ MD5, SHAx ਜਾਂ CRC ਚੈੱਕਸਮ ਕੈਲਕੂਲੇਟ ਕਰੋ"
 
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
 msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਦਾ MD5, SHAx ਜਾਂ CRC ਚੈੱਕਸਮ ਕੈਲਕੂਲੇਟ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2617
+#: fish/cmds.c:2771
 msgid "change file mode"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਮੋਡ ਬਦਲੋ"
 
 msgid "change file mode"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਮੋਡ ਬਦਲੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2618 fish/cmds.c:2736
+#: fish/cmds.c:2772 fish/cmds.c:2901
 msgid "change file owner and group"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਮਾਲਕ ਅਤੇ ਗਰੁੱਪ ਬਦਲੋ"
 
 msgid "change file owner and group"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਮਾਲਕ ਅਤੇ ਗਰੁੱਪ ਬਦਲੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2619
+#: fish/cmds.c:2773
 msgid "run a command from the guest filesystem"
 msgstr "ਗਿਸਟ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਤੋਂ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ"
 
 msgid "run a command from the guest filesystem"
 msgstr "ਗਿਸਟ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਤੋਂ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2620
+#: fish/cmds.c:2774
 msgid "run a command, returning lines"
 msgstr "ਇੱਕ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ, ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ ਲਾਈਨਾਂ"
 
 msgid "run a command, returning lines"
 msgstr "ਇੱਕ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ, ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ ਲਾਈਨਾਂ"
 
-#: fish/cmds.c:2621
+#: fish/cmds.c:2775
+msgid "output compressed device"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2776
+msgid "output compressed file"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2777
 msgid "add qemu parameters"
 msgstr "qemu ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਜੋੜੋ"
 
 msgid "add qemu parameters"
 msgstr "qemu ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਜੋੜੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2622
+#: fish/cmds.c:2778
+msgid "copy from source device to destination device"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2779
+msgid "copy from source device to destination file"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2780
+msgid "copy from source file to destination device"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2781
+msgid "copy from source file to destination file"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2782
 msgid "copy local files or directories into an image"
 msgstr "ਲੋਕਲ ਫਾਇਲਾਂ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਈਮੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਕਾਪੀ ਕਰੋ"
 
 msgid "copy local files or directories into an image"
 msgstr "ਲੋਕਲ ਫਾਇਲਾਂ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਈਮੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਕਾਪੀ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2623
+#: fish/cmds.c:2783
 msgid "copy remote files or directories out of an image"
 msgstr "ਰਿਮੋਟ ਫਾਇਲਾਂ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਈਮੇਜ਼ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਕਾਪੀ ਕਰੋ"
 
 msgid "copy remote files or directories out of an image"
 msgstr "ਰਿਮੋਟ ਫਾਇਲਾਂ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਈਮੇਜ਼ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਕਾਪੀ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2624
+#: fish/cmds.c:2784
 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
 msgstr "dd ਵਰਤ ਕੇ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਨੀਯਤ ਤੇ ਅਕਾਰ ਬਾਈਟਾਂ ਨਕਲ ਕਰੋ"
 
 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
 msgstr "dd ਵਰਤ ਕੇ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਨੀਯਤ ਤੇ ਅਕਾਰ ਬਾਈਟਾਂ ਨਕਲ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2625
+#: fish/cmds.c:2785
 msgid "copy a file"
 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨਕਲ ਕਰੋ"
 
 msgid "copy a file"
 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨਕਲ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2626
+#: fish/cmds.c:2786
 msgid "copy a file or directory recursively"
 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਕਲ ਕਰੋ"
 
 msgid "copy a file or directory recursively"
 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਕਲ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2627
+#: fish/cmds.c:2787
 msgid "copy from source to destination using dd"
 msgstr "dd ਵਰਤ ਕੇ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਨੀਯਤ ਤੇ ਨਕਲ ਕਰੋ"
 
 msgid "copy from source to destination using dd"
 msgstr "dd ਵਰਤ ਕੇ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਨੀਯਤ ਤੇ ਨਕਲ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2628
+#: fish/cmds.c:2788
 msgid "debugging and internals"
 msgstr "ਡੀਬੱਗਿੰਗ ਅਤੇ ਅੰਦਰੂਨੀ"
 
 msgid "debugging and internals"
 msgstr "ਡੀਬੱਗਿੰਗ ਅਤੇ ਅੰਦਰੂਨੀ"
 
-#: fish/cmds.c:2629
+#: fish/cmds.c:2789
 msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
 msgstr "QEMU ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਡੀਬੱਗ ਕਰੋ (ਸਿਰਫ ਅੰਦਰੂਨੀ ਵਰਤੋਂ)"
 
 msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
 msgstr "QEMU ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਡੀਬੱਗ ਕਰੋ (ਸਿਰਫ ਅੰਦਰੂਨੀ ਵਰਤੋਂ)"
 
-#: fish/cmds.c:2630
+#: fish/cmds.c:2790
+msgid "debug the drives (internal use only)"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2791
 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
 msgstr "ਜੰਤਰ ਵਿੱਚ ਫਾਇਲ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰੋ (ਸਿਰਫ ਅੰਦਰੂਨੀ ਵਰਤੋਂ ਲਈ)"
 
 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
 msgstr "ਜੰਤਰ ਵਿੱਚ ਫਾਇਲ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰੋ (ਸਿਰਫ ਅੰਦਰੂਨੀ ਵਰਤੋਂ ਲਈ)"
 
-#: fish/cmds.c:2631
+#: fish/cmds.c:2792
 msgid "report file system disk space usage"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਡਿਸਕ ਸਪੇਸ ਵਰਤੋਂ ਦਿਓ"
 
 msgid "report file system disk space usage"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਡਿਸਕ ਸਪੇਸ ਵਰਤੋਂ ਦਿਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2632
+#: fish/cmds.c:2793
 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਡਿਸਕ ਸਪੇਸ ਵਰਤੋਂ ਦਿਓ (ਇਨਸਾਨ ਦੇ ਪੜਨਯੋਗ)"
 
 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਡਿਸਕ ਸਪੇਸ ਵਰਤੋਂ ਦਿਓ (ਇਨਸਾਨ ਦੇ ਪੜਨਯੋਗ)"
 
-#: fish/cmds.c:2633
+#: fish/cmds.c:2794
+msgid "display an image"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2795
 msgid "return kernel messages"
 msgstr "ਕਰਨਲ ਸੁਨੇਹਾ ਦਿਓ"
 
 msgid "return kernel messages"
 msgstr "ਕਰਨਲ ਸੁਨੇਹਾ ਦਿਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2634
+#: fish/cmds.c:2796
 msgid "download a file to the local machine"
 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਲੋਕਲ ਮਸ਼ੀਨ ਤੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ"
 
 msgid "download a file to the local machine"
 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਲੋਕਲ ਮਸ਼ੀਨ ਤੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2635
+#: fish/cmds.c:2797
 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
 msgstr "ਆਫਸੈੱਟ ਅਤੇ ਅਕਾਰ ਨਾਲ ਲੋਕਲ ਫਾਇਲ ਤੇ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ"
 
 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
 msgstr "ਆਫਸੈੱਟ ਅਤੇ ਅਕਾਰ ਨਾਲ ਲੋਕਲ ਫਾਇਲ ਤੇ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2636
+#: fish/cmds.c:2798
 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
 msgstr "ਕਰਨਲ ਪੇਜ਼ ਕੈਸ਼ੇ, dentries ਅਤੇ inodes ਛੱਡੋ"
 
 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
 msgstr "ਕਰਨਲ ਪੇਜ਼ ਕੈਸ਼ੇ, dentries ਅਤੇ inodes ਛੱਡੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2637
+#: fish/cmds.c:2799
 msgid "estimate file space usage"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਪੇਸ ਵਰਤੋਂ ਦਾ ਅਨੁਮਾਨ ਲਾਓ"
 
 msgid "estimate file space usage"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਪੇਸ ਵਰਤੋਂ ਦਾ ਅਨੁਮਾਨ ਲਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2638
+#: fish/cmds.c:2800
 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
 msgstr "ਇੱਕ ext2/ext3 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ"
 
 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
 msgstr "ਇੱਕ ext2/ext3 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2639
+#: fish/cmds.c:2801
 msgid "display a line of text"
 msgstr "ਪਾਠ ਦੀ ਸਤਰ ਵੇਖਾਓ"
 
 msgid "display a line of text"
 msgstr "ਪਾਠ ਦੀ ਸਤਰ ਵੇਖਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2640
+#: fish/cmds.c:2802
 msgid "echo arguments back to the client"
 msgstr "ਪਿੱਛੇ ਕਲਾਂਈਟ ਵੱਲ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਦਿਓ"
 
 msgid "echo arguments back to the client"
 msgstr "ਪਿੱਛੇ ਕਲਾਂਈਟ ਵੱਲ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਦਿਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2641
+#: fish/cmds.c:2803
 msgid "edit a file"
 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਸੋਧੋ"
 
 msgid "edit a file"
 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਸੋਧੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2642 fish/cmds.c:2643 fish/cmds.c:2648 fish/cmds.c:2649
-#: fish/cmds.c:2682 fish/cmds.c:2683 fish/cmds.c:2929 fish/cmds.c:2930
-#: fish/cmds.c:2934 fish/cmds.c:2935 fish/cmds.c:2937 fish/cmds.c:2938
+#: fish/cmds.c:2804 fish/cmds.c:2805 fish/cmds.c:2810 fish/cmds.c:2811
+#: fish/cmds.c:2846 fish/cmds.c:2847 fish/cmds.c:3104 fish/cmds.c:3105
+#: fish/cmds.c:3109 fish/cmds.c:3110 fish/cmds.c:3112 fish/cmds.c:3113
 msgid "return lines matching a pattern"
 msgstr "ਨਮੂਨੇ ਨਾਲ ਮਿਲਦੀਆਂ ਲਾਈਨਾਂ ਭੇਜੋ"
 
 msgid "return lines matching a pattern"
 msgstr "ਨਮੂਨੇ ਨਾਲ ਮਿਲਦੀਆਂ ਲਾਈਨਾਂ ਭੇਜੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2644
+#: fish/cmds.c:2806
 msgid "test if two files have equal contents"
 msgstr "ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਜੇ ਦੋ ਫਾਇਲਾਂ ਦੇ ਸੰਖੇਪ ਬਰਾਬਰ ਹਨ"
 
 msgid "test if two files have equal contents"
 msgstr "ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਜੇ ਦੋ ਫਾਇਲਾਂ ਦੇ ਸੰਖੇਪ ਬਰਾਬਰ ਹਨ"
 
-#: fish/cmds.c:2645
+#: fish/cmds.c:2807
 msgid "test if file or directory exists"
 msgstr "ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਜੇ ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
 
 msgid "test if file or directory exists"
 msgstr "ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਜੇ ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
 
-#: fish/cmds.c:2646 fish/cmds.c:2647
+#: fish/cmds.c:2808 fish/cmds.c:2809
 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
 msgstr "ਗਿਸਟ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਪਹਿਲਾਂ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ"
 
 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
 msgstr "ਗਿਸਟ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਪਹਿਲਾਂ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2650
+#: fish/cmds.c:2812
 msgid "determine file type"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ ਪਤਾ ਕਰੋ"
 
 msgid "determine file type"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ ਪਤਾ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2651
+#: fish/cmds.c:2813
 msgid "detect the architecture of a binary file"
 msgstr "ਬਾਇਨਰੀ ਫਾਇਲ ਦਾ ਢਾਂਚਾਂ ਖੋਜਦਾ ਹੈ"
 
 msgid "detect the architecture of a binary file"
 msgstr "ਬਾਇਨਰੀ ਫਾਇਲ ਦਾ ਢਾਂਚਾਂ ਖੋਜਦਾ ਹੈ"
 
-#: fish/cmds.c:2652
+#: fish/cmds.c:2814
 msgid "return the size of the file in bytes"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ ਕੁੱਲ ਅਕਾਰ ਬਾਈਟਾਂ ਵਿੱਚ ਲਵੋ"
 
 msgid "return the size of the file in bytes"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ ਕੁੱਲ ਅਕਾਰ ਬਾਈਟਾਂ ਵਿੱਚ ਲਵੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2653
+#: fish/cmds.c:2815
 msgid "fill a file with octets"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਔਕਟਿਟਸ ਨਾਲ ਭਰੋ"
 
 msgid "fill a file with octets"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਔਕਟਿਟਸ ਨਾਲ ਭਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2654
+#: fish/cmds.c:2816
 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਦੁਹਰਾਈ ਪੈਟਰਨ ਨਾਲ ਭਰੋ ਜਿਸ ਦਾ ਅਕਾਰ ਬਾਈਟਾਂ ਵਿੱਚ ਹੋਵੇ"
 
 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਦੁਹਰਾਈ ਪੈਟਰਨ ਨਾਲ ਭਰੋ ਜਿਸ ਦਾ ਅਕਾਰ ਬਾਈਟਾਂ ਵਿੱਚ ਹੋਵੇ"
 
-#: fish/cmds.c:2655
+#: fish/cmds.c:2817
 msgid "find all files and directories"
 msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲਾਂ ਅਤੇ ਡਾਇਰੈਟਰੀਆਂ ਲੱਭੋ"
 
 msgid "find all files and directories"
 msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲਾਂ ਅਤੇ ਡਾਇਰੈਟਰੀਆਂ ਲੱਭੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2656
+#: fish/cmds.c:2818
 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
 msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲਾਂ ਅਤੇ ਡਾਇਰੈਟਰੀਆਂ ਲੱਭੋ, NUL-ਸੈੱਪਰੇਟਡ ਸੂਚੀ ਦੇ ਰਿਹਾ ਹੈ"
 
 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
 msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲਾਂ ਅਤੇ ਡਾਇਰੈਟਰੀਆਂ ਲੱਭੋ, NUL-ਸੈੱਪਰੇਟਡ ਸੂਚੀ ਦੇ ਰਿਹਾ ਹੈ"
 
-#: fish/cmds.c:2657
+#: fish/cmds.c:2819
 msgid "find a filesystem by label"
 msgstr "ਲੇਬਲ ਦੁਆਰਾ ਫਾਇਲਸਿਸਟਮ ਲੱਭੋ"
 
 msgid "find a filesystem by label"
 msgstr "ਲੇਬਲ ਦੁਆਰਾ ਫਾਇਲਸਿਸਟਮ ਲੱਭੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2658
+#: fish/cmds.c:2820
 msgid "find a filesystem by UUID"
 msgstr "UUID ਦੁਆਰਾ ਫਾਇਲਸਿਸਟਮ ਲੱਭੋ"
 
 msgid "find a filesystem by UUID"
 msgstr "UUID ਦੁਆਰਾ ਫਾਇਲਸਿਸਟਮ ਲੱਭੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2659
+#: fish/cmds.c:2821
 msgid "run the filesystem checker"
 msgstr "ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਜਾਂਚਕਾਰ ਚਲਾਓ"
 
 msgid "run the filesystem checker"
 msgstr "ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਜਾਂਚਕਾਰ ਚਲਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2660
+#: fish/cmds.c:2822
 msgid "get the additional kernel options"
 msgstr "ਵਾਧੂ ਕਰਨਲ ਚੋਣਾਂ ਲਵੋ"
 
 msgid "get the additional kernel options"
 msgstr "ਵਾਧੂ ਕਰਨਲ ਚੋਣਾਂ ਲਵੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2661
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2823
 msgid "get the attach method"
 msgid "get the attach method"
-msgstr "à¨\96à©\8bà¨\9c à¨®à¨¾à¨°à¨\97 à¨²à¨µੋ"
+msgstr "à¨\85à¨\9fà©\88à¨\9a à¨¢à©°à¨\97 à¨ªà©\8dਰਾਪਤ à¨\95ਰੋ"
 
 
-#: fish/cmds.c:2662
+#: fish/cmds.c:2824
 msgid "get autosync mode"
 msgstr "autosync ਮੋਡ ਲਵੋ"
 
 msgid "get autosync mode"
 msgstr "autosync ਮੋਡ ਲਵੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2663
+#: fish/cmds.c:2825
 msgid "get direct appliance mode flag"
 msgstr "ਸਿੱਧਾ ਉਪਕਰਨ ਮੋਡ ਫਲੈਗ ਲਵੋ"
 
 msgid "get direct appliance mode flag"
 msgstr "ਸਿੱਧਾ ਉਪਕਰਨ ਮੋਡ ਫਲੈਗ ਲਵੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2664
+#: fish/cmds.c:2826
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਲੇਬਲ ਲਵੋ"
 
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਲੇਬਲ ਲਵੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2665
+#: fish/cmds.c:2827
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ UUID ਲਵੋ"
 
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ UUID ਲਵੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2666
+#: fish/cmds.c:2828
 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "qemu ਉਪ-ਕਾਰਜਾਨ ਨੂੰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਮੈਮੋਰੀ ਲਵੋ"
 
 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "qemu ਉਪ-ਕਾਰਜਾਨ ਨੂੰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਮੈਮੋਰੀ ਲਵੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2667
+#: fish/cmds.c:2829
 msgid "get enable network flag"
 msgstr "ਨੈੱ"
 
 msgid "get enable network flag"
 msgstr "ਨੈੱ"
 
-#: fish/cmds.c:2668
+#: fish/cmds.c:2830
 msgid "get the search path"
 msgstr "ਖੋਜ ਮਾਰਗ ਲਵੋ"
 
 msgid "get the search path"
 msgstr "ਖੋਜ ਮਾਰਗ ਲਵੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2669
+#: fish/cmds.c:2831
+msgid "get process group flag"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2832
 msgid "get PID of qemu subprocess"
 msgstr "qemu ਉਪ-ਕਾਰਜ ਦਾ PID ਲਵੋ"
 
 msgid "get PID of qemu subprocess"
 msgstr "qemu ਉਪ-ਕਾਰਜ ਦਾ PID ਲਵੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2670
+#: fish/cmds.c:2833
 msgid "get the qemu binary"
 msgstr "qemu ਬਾਇਨਰੀ ਲਵੋ"
 
 msgid "get the qemu binary"
 msgstr "qemu ਬਾਇਨਰੀ ਲਵੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2671
+#: fish/cmds.c:2834
 msgid "get recovery process enabled flag"
 msgstr "ਰਿਕਵਰੀ ਕਾਰਜ ਯੋਗ ਫਲੈਗ ਲਵੋ"
 
 msgid "get recovery process enabled flag"
 msgstr "ਰਿਕਵਰੀ ਕਾਰਜ ਯੋਗ ਫਲੈਗ ਲਵੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2672
+#: fish/cmds.c:2835
 msgid "get SELinux enabled flag"
 msgstr "SELinux ਯੋਗ ਫਲੈਗ ਲਵੋ"
 
 msgid "get SELinux enabled flag"
 msgstr "SELinux ਯੋਗ ਫਲੈਗ ਲਵੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2673
+#: fish/cmds.c:2836
+msgid "get number of virtual CPUs in appliance"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2837
 msgid "get the current state"
 msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਥਿਤੀ ਲਵੋ"
 
 msgid "get the current state"
 msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਥਿਤੀ ਲਵੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2674
+#: fish/cmds.c:2838
 msgid "get command trace enabled flag"
 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਟਰੇਸ ਯੋਗ ਫਲੈਗ ਲਵੋ"
 
 msgid "get command trace enabled flag"
 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਟਰੇਸ ਯੋਗ ਫਲੈਗ ਲਵੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2675
+#: fish/cmds.c:2839
 msgid "get the current umask"
 msgstr "ਮੌਜੂਦਾ umask ਲਵੋ"
 
 msgid "get the current umask"
 msgstr "ਮੌਜੂਦਾ umask ਲਵੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2676
+#: fish/cmds.c:2840
 msgid "get verbose mode"
 msgstr "ਵਰਬੋਜ਼ ਮੋਡ ਲਵੋ"
 
 msgid "get verbose mode"
 msgstr "ਵਰਬੋਜ਼ ਮੋਡ ਲਵੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2677
+#: fish/cmds.c:2841
 msgid "get SELinux security context"
 msgstr "SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰਸੰਗ ਲਵੋ"
 
 msgid "get SELinux security context"
 msgstr "SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰਸੰਗ ਲਵੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2678 fish/cmds.c:2737
+#: fish/cmds.c:2842 fish/cmds.c:2902
 msgid "get a single extended attribute"
 msgid "get a single extended attribute"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਿੰਗਲ ਐਕਸਟੈਂਡਡ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਲਵੋ"
 
 
-#: fish/cmds.c:2679 fish/cmds.c:2738
+#: fish/cmds.c:2843 fish/cmds.c:2903
 msgid "list extended attributes of a file or directory"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਦੇ ਫੈਲੇ ਗੁਣ ਵੇਖਾਓ"
 
 msgid "list extended attributes of a file or directory"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਦੇ ਫੈਲੇ ਗੁਣ ਵੇਖਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2680
+#: fish/cmds.c:2844
 msgid "expand wildcards in command"
 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਵਿੱਚ ਵਾਈਲਡਕਾਰਡ ਫੈਲਾਓ"
 
 msgid "expand wildcards in command"
 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਵਿੱਚ ਵਾਈਲਡਕਾਰਡ ਫੈਲਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2681
+#: fish/cmds.c:2845
 msgid "expand a wildcard path"
 msgstr "ਵਾਈਲਡਕਾਰਡ ਮਾਰਗ ਫੈਲਾਓ"
 
 msgid "expand a wildcard path"
 msgstr "ਵਾਈਲਡਕਾਰਡ ਮਾਰਗ ਫੈਲਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2684
-msgid "install GRUB"
-msgstr "GRUB ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
+#: fish/cmds.c:2848
+msgid "install GRUB 1"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/cmds.c:2685
+#: fish/cmds.c:2849
 msgid "return first 10 lines of a file"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਦੀਆਂ ਪਹਿਲੀਆਂ 10 ਲਾਈਨਾਂ ਦਿਓ"
 
 msgid "return first 10 lines of a file"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਦੀਆਂ ਪਹਿਲੀਆਂ 10 ਲਾਈਨਾਂ ਦਿਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2686
+#: fish/cmds.c:2850
 msgid "return first N lines of a file"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਦੀਆਂ ਪਹਿਲੀਆਂ N ਲਾਈਨਾਂ ਦਿਓ"
 
 msgid "return first N lines of a file"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਦੀਆਂ ਪਹਿਲੀਆਂ N ਲਾਈਨਾਂ ਦਿਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2687
+#: fish/cmds.c:2851
 msgid "dump a file in hexadecimal"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਹੈਕਸਾਡੈਸੀਮਲ ਵਿੱਚ ਡੰਪ ਕਰੋ"
 
 msgid "dump a file in hexadecimal"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਹੈਕਸਾਡੈਸੀਮਲ ਵਿੱਚ ਡੰਪ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2688
+#: fish/cmds.c:2852
 msgid "edit with a hex editor"
 msgstr "ਪਾਠ ਸੰਪਾਦਕ ਨਾਲ ਸੋਧੋ"
 
 msgid "edit with a hex editor"
 msgstr "ਪਾਠ ਸੰਪਾਦਕ ਨਾਲ ਸੋਧੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2689
+#: fish/cmds.c:2853
 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
 msgstr "ਇੱਕ initrd ਵਿਚਲੀ ਸਿੰਗਲ ਫਾਇਲ ਦੇ ਸੰਖੇਪ ਵੇਖਾਓ"
 
 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
 msgstr "ਇੱਕ initrd ਵਿਚਲੀ ਸਿੰਗਲ ਫਾਇਲ ਦੇ ਸੰਖੇਪ ਵੇਖਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2690
+#: fish/cmds.c:2854
 msgid "list files in an initrd"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ initrd ਵਿੱਚ ਵੇਖਾਓ"
 
 msgid "list files in an initrd"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ initrd ਵਿੱਚ ਵੇਖਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2691
+#: fish/cmds.c:2855
 msgid "add an inotify watch"
 msgstr "inotify ਪੜਤਾਲ ਜੋੜੋ"
 
 msgid "add an inotify watch"
 msgstr "inotify ਪੜਤਾਲ ਜੋੜੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2692
+#: fish/cmds.c:2856
 msgid "close the inotify handle"
 msgstr "inotify ਹੈਂਡਲ ਬੰਦ ਕਰੋ"
 
 msgid "close the inotify handle"
 msgstr "inotify ਹੈਂਡਲ ਬੰਦ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2693
+#: fish/cmds.c:2857
 msgid "return list of watched files that had events"
 msgstr "ਪੜਤਾਲ ਕੀਤੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਵੇਖਾਓ ਜਿੰਨਾ ਨਾਲ ਕੁਝ ਵਾਪਰਿਆ ਹੈ"
 
 msgid "return list of watched files that had events"
 msgstr "ਪੜਤਾਲ ਕੀਤੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਵੇਖਾਓ ਜਿੰਨਾ ਨਾਲ ਕੁਝ ਵਾਪਰਿਆ ਹੈ"
 
-#: fish/cmds.c:2694
+#: fish/cmds.c:2858
 msgid "create an inotify handle"
 msgstr "ਇੱਕ inotify ਹੈਂਡਲ ਬਣਾਓ"
 
 msgid "create an inotify handle"
 msgstr "ਇੱਕ inotify ਹੈਂਡਲ ਬਣਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2695
+#: fish/cmds.c:2859
 msgid "return list of inotify events"
 msgstr "inotify ਘਟਨਾਵਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦਿਓ"
 
 msgid "return list of inotify events"
 msgstr "inotify ਘਟਨਾਵਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦਿਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2696
+#: fish/cmds.c:2860
 msgid "remove an inotify watch"
 msgstr "ਇੱਕ inotify ਪੜਤਾਲ ਹਟਾਓ"
 
 msgid "remove an inotify watch"
 msgstr "ਇੱਕ inotify ਪੜਤਾਲ ਹਟਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2697
+#: fish/cmds.c:2861
 msgid "get architecture of inspected operating system"
 msgstr "ਜਾਂਚੇ ਹੋਏ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਦਾ ਢਾਂਚਾ ਪਤਾ ਕਰੋ"
 
 msgid "get architecture of inspected operating system"
 msgstr "ਜਾਂਚੇ ਹੋਏ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਦਾ ਢਾਂਚਾ ਪਤਾ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2698
+#: fish/cmds.c:2862
 msgid "get distro of inspected operating system"
 msgstr "ਜਾਂਚ ਕੀਤੇ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਡਿਸਟਰੀਬਿਊਸ਼ਨ ਲਵੋ"
 
 msgid "get distro of inspected operating system"
 msgstr "ਜਾਂਚ ਕੀਤੇ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਡਿਸਟਰੀਬਿਊਸ਼ਨ ਲਵੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2699
+#: fish/cmds.c:2863
 msgid "get drive letter mappings"
 msgstr ""
 
 msgid "get drive letter mappings"
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:2700
+#: fish/cmds.c:2864
 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
 msgstr "ਜਾਂਚੇ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਫਾਇਲਸਿਸਟਮ ਪਤਾ ਕਰੋ"
 
 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
 msgstr "ਜਾਂਚੇ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਫਾਇਲਸਿਸਟਮ ਪਤਾ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2701
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2865
 msgid "get format of inspected operating system"
 msgid "get format of inspected operating system"
-msgstr "ਜਾਂਚੇ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮਾਂ ਦੀਆਂ ਕਿਸਮਾਂ ਪਤਾ ਕਰੋ"
+msgstr "ਜਾਂਚ ਕੀਤੇ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਦਾ ਫਾਰਮੈਟ ਲਵੋ"
 
 
-#: fish/cmds.c:2702
+#: fish/cmds.c:2866
 msgid "get hostname of the operating system"
 msgstr "ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਦਾ ਹੋਸਟ-ਨਾਂ ਲਵੋ"
 
 msgid "get hostname of the operating system"
 msgstr "ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਦਾ ਹੋਸਟ-ਨਾਂ ਲਵੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2703
+#: fish/cmds.c:2867
+msgid "get the icon corresponding to this operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2868
 msgid "get major version of inspected operating system"
 msgstr "ਜਾਂਚੋ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਦਾ ਮੁੱਖ ਵਰਜਨ ਲਵੋ"
 
 msgid "get major version of inspected operating system"
 msgstr "ਜਾਂਚੋ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਦਾ ਮੁੱਖ ਵਰਜਨ ਲਵੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2704
+#: fish/cmds.c:2869
 msgid "get minor version of inspected operating system"
 msgstr "ਜਾਂਚ ਕੀਤੇ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਦਾ ਛੋਟਾ ਵਰਜਨ ਲਵੋ"
 
 msgid "get minor version of inspected operating system"
 msgstr "ਜਾਂਚ ਕੀਤੇ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਦਾ ਛੋਟਾ ਵਰਜਨ ਲਵੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2705
+#: fish/cmds.c:2870
 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
 msgstr "ਜਾਂਚੇ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਦੇ ਮਾਊਂਟ-ਪੁਆਂਇਟ ਲਵੋ"
 
 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
 msgstr "ਜਾਂਚੇ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਦੇ ਮਾਊਂਟ-ਪੁਆਂਇਟ ਲਵੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2706
+#: fish/cmds.c:2871
 msgid "get package format used by the operating system"
 msgstr "ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਦੁਆਰਾ ਵਰਤਿਆ ਪੈਕੇਜ ਫਾਰਮੈਟ ਲਵੋ"
 
 msgid "get package format used by the operating system"
 msgstr "ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਦੁਆਰਾ ਵਰਤਿਆ ਪੈਕੇਜ ਫਾਰਮੈਟ ਲਵੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2707
+#: fish/cmds.c:2872
 msgid "get package management tool used by the operating system"
 msgstr "ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਦੁਆਰਾ ਵਰਤਿਆ ਪੈਕੇਜ ਮੈਨੇਜਮੈਂਟ ਟੂਲ ਲਵੋ"
 
 msgid "get package management tool used by the operating system"
 msgstr "ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਦੁਆਰਾ ਵਰਤਿਆ ਪੈਕੇਜ ਮੈਨੇਜਮੈਂਟ ਟੂਲ ਲਵੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2708
+#: fish/cmds.c:2873
 msgid "get product name of inspected operating system"
 msgstr "ਜਾਂਚ ਕੀਤੇ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਦਾ ਉਤਪਾਦ ਨਾਂ ਲਵੋ"
 
 msgid "get product name of inspected operating system"
 msgstr "ਜਾਂਚ ਕੀਤੇ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਦਾ ਉਤਪਾਦ ਨਾਂ ਲਵੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2709
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2874
 msgid "get product variant of inspected operating system"
 msgid "get product variant of inspected operating system"
-msgstr "ਜਾਂਚ ਕੀਤੇ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਦਾ ਉਤਪਾਦ ਨਾਂ ਲਵੋ"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/cmds.c:2710
+#: fish/cmds.c:2875
 msgid "return list of operating systems found by last inspection"
 msgstr "ਪਿਛਲੀ ਜਾਂਚ ਦੌਰਾਨ ਲੱਭੇ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ"
 
 msgid "return list of operating systems found by last inspection"
 msgstr "ਪਿਛਲੀ ਜਾਂਚ ਦੌਰਾਨ ਲੱਭੇ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ"
 
-#: fish/cmds.c:2711
+#: fish/cmds.c:2876
 msgid "get type of inspected operating system"
 msgstr "ਜਾਂਚੇ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮਾਂ ਦੀਆਂ ਕਿਸਮਾਂ ਪਤਾ ਕਰੋ"
 
 msgid "get type of inspected operating system"
 msgstr "ਜਾਂਚੇ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮਾਂ ਦੀਆਂ ਕਿਸਮਾਂ ਪਤਾ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2712
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2877
 msgid "get Windows CurrentControlSet of inspected operating system"
 msgid "get Windows CurrentControlSet of inspected operating system"
-msgstr "ਜਾਂਚ ਕੀਤੇ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਦਾ Windows systemroot ਲਵੋ"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/cmds.c:2713
+#: fish/cmds.c:2878
 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
 msgstr "ਜਾਂਚ ਕੀਤੇ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਦਾ Windows systemroot ਲਵੋ"
 
 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
 msgstr "ਜਾਂਚ ਕੀਤੇ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਦਾ Windows systemroot ਲਵੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2714
+#: fish/cmds.c:2879
 msgid "get live flag for install disk"
 msgid "get live flag for install disk"
-msgstr ""
+msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਡਿਸਕ ਲਈ ਲਾਈਵ ਫਲੈਗ ਲਵੋ"
 
 
-#: fish/cmds.c:2715
+#: fish/cmds.c:2880
 msgid "get multipart flag for install disk"
 msgid "get multipart flag for install disk"
-msgstr ""
+msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਡਿਸਕ ਲਈ ਮਲਟੀਪਾਰਟ ਫਲੈਗ ਲਵੋ"
 
 
-#: fish/cmds.c:2716
+#: fish/cmds.c:2881
 msgid "get netinst (network installer) flag for install disk"
 msgid "get netinst (network installer) flag for install disk"
-msgstr ""
+msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਡਿਸਕ ਲਈ netinst (ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਸਟਾਲਰ) ਫਲੈਗ ਲਵੋ"
 
 
-#: fish/cmds.c:2717
+#: fish/cmds.c:2882
 msgid "get list of applications installed in the operating system"
 msgstr "ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤੀਆਂ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਲਵੋ"
 
 msgid "get list of applications installed in the operating system"
 msgstr "ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤੀਆਂ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਲਵੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2718
+#: fish/cmds.c:2883
 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
 msgstr "ਡਿਸਕ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਅਤੇ ਲੱਭੇ ਗਏ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦਿਓ"
 
 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
 msgstr "ਡਿਸਕ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਅਤੇ ਲੱਭੇ ਗਏ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦਿਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2719
+#: fish/cmds.c:2884
 msgid "test if block device"
 msgstr "ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਤਾਂ ਨਹੀਂ"
 
 msgid "test if block device"
 msgstr "ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਤਾਂ ਨਹੀਂ"
 
-#: fish/cmds.c:2720
+#: fish/cmds.c:2885
 msgid "is busy processing a command"
 msgstr "ਕੀ ਇੱਕ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਉਣ ਵਿੱਚ ਰੁੱਝਿਆ ਹੈ"
 
 msgid "is busy processing a command"
 msgstr "ਕੀ ਇੱਕ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਉਣ ਵਿੱਚ ਰੁੱਝਿਆ ਹੈ"
 
-#: fish/cmds.c:2721
+#: fish/cmds.c:2886
 msgid "test if character device"
 msgstr "ਵੇਖੋ ਕਿਤੇ ਅੱਖਰ ਜੰਤਰ ਤਾਂ ਨਹੀਂ"
 
 msgid "test if character device"
 msgstr "ਵੇਖੋ ਕਿਤੇ ਅੱਖਰ ਜੰਤਰ ਤਾਂ ਨਹੀਂ"
 
-#: fish/cmds.c:2722
+#: fish/cmds.c:2887
 msgid "is in configuration state"
 msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਹੈ"
 
 msgid "is in configuration state"
 msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਹੈ"
 
-#: fish/cmds.c:2723
+#: fish/cmds.c:2888
 msgid "test if a directory"
 msgstr "ਵੇਖੋ ਕੀ ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਹੈ"
 
 msgid "test if a directory"
 msgstr "ਵੇਖੋ ਕੀ ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਹੈ"
 
-#: fish/cmds.c:2724
+#: fish/cmds.c:2889
 msgid "test if FIFO (named pipe)"
 msgstr "ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ FIFO (ਨਾਂ ਵਾਲੀ ਪਾਈਪ) ਤਾਂ ਨਹੀਂ"
 
 msgid "test if FIFO (named pipe)"
 msgstr "ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ FIFO (ਨਾਂ ਵਾਲੀ ਪਾਈਪ) ਤਾਂ ਨਹੀਂ"
 
-#: fish/cmds.c:2725
+#: fish/cmds.c:2890
 msgid "test if a regular file"
 msgstr "ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕੀ ਇਹ ਰੈਗੂਲਰ ਫਾਇਲ ਹੈ"
 
 msgid "test if a regular file"
 msgstr "ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕੀ ਇਹ ਰੈਗੂਲਰ ਫਾਇਲ ਹੈ"
 
-#: fish/cmds.c:2726
+#: fish/cmds.c:2891
 msgid "is launching subprocess"
 msgstr "ਉਪ-ਕਾਰਜ ਚਲਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
 
 msgid "is launching subprocess"
 msgstr "ਉਪ-ਕਾਰਜ ਚਲਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
 
-#: fish/cmds.c:2727
+#: fish/cmds.c:2892
 msgid "test if device is a logical volume"
 msgstr "ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕੀ ਜੰਤਰ ਇੱਕ ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਹੈ"
 
 msgid "test if device is a logical volume"
 msgstr "ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕੀ ਜੰਤਰ ਇੱਕ ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਹੈ"
 
-#: fish/cmds.c:2728
+#: fish/cmds.c:2893
 msgid "is ready to accept commands"
 msgstr "ਕਮਾਂਡਾਂ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੈ"
 
 msgid "is ready to accept commands"
 msgstr "ਕਮਾਂਡਾਂ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੈ"
 
-#: fish/cmds.c:2729
+#: fish/cmds.c:2894
 msgid "test if socket"
 msgstr "ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਸਾਕਟ ਤਾਂ ਨਹੀਂ"
 
 msgid "test if socket"
 msgstr "ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਸਾਕਟ ਤਾਂ ਨਹੀਂ"
 
-#: fish/cmds.c:2730
+#: fish/cmds.c:2895
 msgid "test if symbolic link"
 msgstr "ਜਾਂ ਕਰੋ ਕੀ ਇਹ ਸਿੰਬੌਲਿਕ ਲਿੰਕ ਹੈ"
 
 msgid "test if symbolic link"
 msgstr "ਜਾਂ ਕਰੋ ਕੀ ਇਹ ਸਿੰਬੌਲਿਕ ਲਿੰਕ ਹੈ"
 
-#: fish/cmds.c:2731
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2896
 msgid "test if a file contains all zero bytes"
 msgid "test if a file contains all zero bytes"
-msgstr "ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਜੇ ਦੋ ਫਾਇਲਾਂ ਦੇ ਸੰਖੇਪ ਬਰਾਬਰ ਹਨ"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/cmds.c:2732
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2897
 msgid "test if a device contains all zero bytes"
 msgid "test if a device contains all zero bytes"
-msgstr "ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕੀ ਜੰਤਰ ਇੱਕ ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਹੈ"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/cmds.c:2733
+#: fish/cmds.c:2898
 msgid "kill the qemu subprocess"
 msgstr "qemu ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਖਤਮ ਕਰੋ"
 
 msgid "kill the qemu subprocess"
 msgstr "qemu ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਖਤਮ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2734
+#: fish/cmds.c:2899
 msgid "launch the qemu subprocess"
 msgstr "qemu ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਚਲਾਓ"
 
 msgid "launch the qemu subprocess"
 msgstr "qemu ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਚਲਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2735
+#: fish/cmds.c:2900
 msgid "change working directory"
 msgstr "ਵਰਕਿੰਗ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
 
 msgid "change working directory"
 msgstr "ਵਰਕਿੰਗ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2739
+#: fish/cmds.c:2904
+msgid "list 9p filesystems"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2905
 msgid "list the block devices"
 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਵੇਖਾਓ"
 
 msgid "list the block devices"
 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਵੇਖਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2740
+#: fish/cmds.c:2906
+msgid "list device mapper devices"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2907
 msgid "list filesystems"
 msgstr "ਫਾਇਲਸਿਸਟਮ ਵੇਖਾਓ"
 
 msgid "list filesystems"
 msgstr "ਫਾਇਲਸਿਸਟਮ ਵੇਖਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2741
+#: fish/cmds.c:2908
 msgid "list the partitions"
 msgstr "ਭਾਗ ਵੇਖਾਓ"
 
 msgid "list the partitions"
 msgstr "ਭਾਗ ਵੇਖਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2742
+#: fish/cmds.c:2909
 msgid "list the files in a directory (long format)"
 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿਚਲੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਵੇਖਾਓ (ਲੰਬਾ ਫਾਰਮੈਟ)"
 
 msgid "list the files in a directory (long format)"
 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿਚਲੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਵੇਖਾਓ (ਲੰਬਾ ਫਾਰਮੈਟ)"
 
-#: fish/cmds.c:2743 fish/cmds.c:2744
+#: fish/cmds.c:2910 fish/cmds.c:2911
 msgid "create a hard link"
 msgstr "ਇੱਕ ਹਾਰਡ ਲਿੰਕ ਬਣਾਓ"
 
 msgid "create a hard link"
 msgstr "ਇੱਕ ਹਾਰਡ ਲਿੰਕ ਬਣਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2745 fish/cmds.c:2746
+#: fish/cmds.c:2912 fish/cmds.c:2913
 msgid "create a symbolic link"
 msgstr "ਇੱਕ ਸਿੰਬੌਲਿਕ ਲਿੰਕ ਬਣਾਓ"
 
 msgid "create a symbolic link"
 msgstr "ਇੱਕ ਸਿੰਬੌਲਿਕ ਲਿੰਕ ਬਣਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2747 fish/cmds.c:2838
+#: fish/cmds.c:2914 fish/cmds.c:3008
 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਦਾ ਐਕਸਟੈਂਡਡ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਹਟਾਓ"
 
 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਦਾ ਐਕਸਟੈਂਡਡ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਹਟਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2748
+#: fish/cmds.c:2915
 msgid "list the files in a directory"
 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿਚਲੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਵੇਖਾਓ"
 
 msgid "list the files in a directory"
 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿਚਲੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਵੇਖਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2749 fish/cmds.c:2865
+#: fish/cmds.c:2916 fish/cmds.c:3038
 msgid "set extended attribute of a file or directory"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਦਾ ਐਕਸਟੈਂਡਡ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
 
 msgid "set extended attribute of a file or directory"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਦਾ ਐਕਸਟੈਂਡਡ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2750
+#: fish/cmds.c:2917
 msgid "get file information for a symbolic link"
 msgstr "ਸਿੰਬੌਲਿਕ ਲਿੰਕ ਲਈ ਫਾਇਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਵੋ"
 
 msgid "get file information for a symbolic link"
 msgstr "ਸਿੰਬੌਲਿਕ ਲਿੰਕ ਲਈ ਫਾਇਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਵੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2751
+#: fish/cmds.c:2918
 msgid "lstat on multiple files"
 msgstr "ਬਹੁਤੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਤੇ lstat ਚਲਾਓ"
 
 msgid "lstat on multiple files"
 msgstr "ਬਹੁਤੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਤੇ lstat ਚਲਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2752
+#: fish/cmds.c:2919
 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
 msgstr "ਇੱਕ LUKS ਇਨਕ੍ਰਿਪਟਡ ਜੰਤਰ ਉੱਪਰ ਕੁੰਜੀ ਜੋੜੋ"
 
 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
 msgstr "ਇੱਕ LUKS ਇਨਕ੍ਰਿਪਟਡ ਜੰਤਰ ਉੱਪਰ ਕੁੰਜੀ ਜੋੜੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2753
+#: fish/cmds.c:2920
 msgid "close a LUKS device"
 msgstr "ਇੱਕ LUKS ਜੰਤਰ ਬੰਦ ਕਰੋ"
 
 msgid "close a LUKS device"
 msgstr "ਇੱਕ LUKS ਜੰਤਰ ਬੰਦ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2754 fish/cmds.c:2755
+#: fish/cmds.c:2921 fish/cmds.c:2922
 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਨੂੰ LUKS ਇਨਕ੍ਰਿਪਟਡ ਜੰਤਰ ਵਾਂਗ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰੋ"
 
 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਨੂੰ LUKS ਇਨਕ੍ਰਿਪਟਡ ਜੰਤਰ ਵਾਂਗ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2756
+#: fish/cmds.c:2923
 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
 msgstr "LUKS ਇਨਕ੍ਰਿਪਟਡ ਜੰਤਰ ਤੋਂ ਇੱਕ ਕੁੰਜੀ ਹਟਾਓ"
 
 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
 msgstr "LUKS ਇਨਕ੍ਰਿਪਟਡ ਜੰਤਰ ਤੋਂ ਇੱਕ ਕੁੰਜੀ ਹਟਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2757
+#: fish/cmds.c:2924
 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
 msgstr "ਇੱਕ LUKS-ਇਨਕ੍ਰਿਪਟਡ ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਖੋਲੋ"
 
 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
 msgstr "ਇੱਕ LUKS-ਇਨਕ੍ਰਿਪਟਡ ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਖੋਲੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2758
+#: fish/cmds.c:2925
 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
 msgstr "ਇੱਕ LUKS-ਇਨਕ੍ਰਿਪਟਡ ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਸਿਰਫ-ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਖੋਲੋ"
 
 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
 msgstr "ਇੱਕ LUKS-ਇਨਕ੍ਰਿਪਟਡ ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਸਿਰਫ-ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਖੋਲੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2759
+#: fish/cmds.c:2926
 msgid "create an LVM logical volume"
 msgstr "ਇੱਕ LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਬਣਾਓ"
 
 msgid "create an LVM logical volume"
 msgstr "ਇੱਕ LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਬਣਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2760
+#: fish/cmds.c:2927
 msgid "get canonical name of an LV"
 msgstr "LV ਦਾ ਅਸਲੀ ਨਾਂ ਲਵੋ"
 
 msgid "get canonical name of an LV"
 msgstr "LV ਦਾ ਅਸਲੀ ਨਾਂ ਲਵੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2761
+#: fish/cmds.c:2928
 msgid "clear LVM device filter"
 msgstr "LVM ਜੰਤਰ ਫਿਲਟਰ ਸਾਫ ਕਰੋ"
 
 msgid "clear LVM device filter"
 msgstr "LVM ਜੰਤਰ ਫਿਲਟਰ ਸਾਫ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2762
+#: fish/cmds.c:2929
 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
 msgstr "ਸਭ LVM LVs, VGs ਅਤੇ PVs ਹਟਾਓ"
 
 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
 msgstr "ਸਭ LVM LVs, VGs ਅਤੇ PVs ਹਟਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2763
+#: fish/cmds.c:2930
 msgid "set LVM device filter"
 msgstr "LVM ਜੰਤਰ ਫਿਲਟਰ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
 
 msgid "set LVM device filter"
 msgstr "LVM ਜੰਤਰ ਫਿਲਟਰ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2764
+#: fish/cmds.c:2931
 msgid "remove an LVM logical volume"
 msgstr "ਇੱਕ LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਹਟਾਓ"
 
 msgid "remove an LVM logical volume"
 msgstr "ਇੱਕ LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਹਟਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2765
+#: fish/cmds.c:2932
 msgid "rename an LVM logical volume"
 msgstr "ਇੱਕ LVM ਲਾਜੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਨਾਂ ਦਿਓ"
 
 msgid "rename an LVM logical volume"
 msgstr "ਇੱਕ LVM ਲਾਜੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਨਾਂ ਦਿਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2766
+#: fish/cmds.c:2933
 msgid "resize an LVM logical volume"
 msgstr "ਇੱਕ LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਕਰੋ"
 
 msgid "resize an LVM logical volume"
 msgstr "ਇੱਕ LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2767
+#: fish/cmds.c:2934
 msgid "expand an LV to fill free space"
 msgstr "ਇੱਕ LV ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਥਾਂ ਵਰਤਣ ਲਈ ਫੈਲਾਓ"
 
 msgid "expand an LV to fill free space"
 msgstr "ਇੱਕ LV ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਥਾਂ ਵਰਤਣ ਲਈ ਫੈਲਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2768 fish/cmds.c:2769
+#: fish/cmds.c:2935 fish/cmds.c:2936
 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
 msgstr "LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ (LVs) ਵੇਖਾਓ"
 
 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
 msgstr "LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ (LVs) ਵੇਖਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2770
+#: fish/cmds.c:2937
 msgid "get the UUID of a logical volume"
 msgstr "ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਦਾ UUID ਲਵੋ"
 
 msgid "get the UUID of a logical volume"
 msgstr "ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਦਾ UUID ਲਵੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2771
+#: fish/cmds.c:2938
 msgid "lgetxattr on multiple files"
 msgstr "ਬਹੁਤੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਤੇ lgetxattr ਚਲਾਓ"
 
 msgid "lgetxattr on multiple files"
 msgstr "ਬਹੁਤੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਤੇ lgetxattr ਚਲਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2772
+#: fish/cmds.c:2939
 msgid "open the manual"
 msgstr "ਦਲਤਾ ਖੋਲੋ"
 
 msgid "open the manual"
 msgstr "ਦਲਤਾ ਖੋਲੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2773
+#: fish/cmds.c:2940
 msgid "create a directory"
 msgstr "ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਓ"
 
 msgid "create a directory"
 msgstr "ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2774
+#: fish/cmds.c:2941
 msgid "create a directory with a particular mode"
 msgstr "ਖਾਸ ਮੋਡ ਨਾਲ ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਓ"
 
 msgid "create a directory with a particular mode"
 msgstr "ਖਾਸ ਮੋਡ ਨਾਲ ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2775
+#: fish/cmds.c:2942
 msgid "create a directory and parents"
 msgstr "ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਅਤੇ ਅਧਾਰ ਬਣਾਓ"
 
 msgid "create a directory and parents"
 msgstr "ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਅਤੇ ਅਧਾਰ ਬਣਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2776
+#: fish/cmds.c:2943
 msgid "create a temporary directory"
 msgstr "ਆਰਜੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਓ"
 
 msgid "create a temporary directory"
 msgstr "ਆਰਜੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2777 fish/cmds.c:2778 fish/cmds.c:2779
+#: fish/cmds.c:2944 fish/cmds.c:2945 fish/cmds.c:2946
 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
 msgstr "ਬਾਹਰੀ ਜਰਨਲ ਨਾਲ ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ"
 
 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
 msgstr "ਬਾਹਰੀ ਜਰਨਲ ਨਾਲ ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2780
+#: fish/cmds.c:2947
 msgid "make ext2/3/4 external journal"
 msgstr "ext2/3/4 ਬਾਹਰੀ ਜਰਨਲ ਬਣਾਓ"
 
 msgid "make ext2/3/4 external journal"
 msgstr "ext2/3/4 ਬਾਹਰੀ ਜਰਨਲ ਬਣਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2781
+#: fish/cmds.c:2948
 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
 msgstr "ਲੇਬਲ ਸਮੇਤ ext2/3/4 ਬਾਹਰੀ ਜਰਨਲ ਬਣਾਓ"
 
 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
 msgstr "ਲੇਬਲ ਸਮੇਤ ext2/3/4 ਬਾਹਰੀ ਜਰਨਲ ਬਣਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2782
+#: fish/cmds.c:2949
 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
 msgstr "UUID ਸਮੇਤ ext2/3/4 ਬਾਹਰੀ ਜਰਨਲ ਬਣਾਓ"
 
 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
 msgstr "UUID ਸਮੇਤ ext2/3/4 ਬਾਹਰੀ ਜਰਨਲ ਬਣਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2783
+#: fish/cmds.c:2950
 msgid "make FIFO (named pipe)"
 msgstr "FIFO (named ਪਾਈਪ) ਬਣਾਓ"
 
 msgid "make FIFO (named pipe)"
 msgstr "FIFO (named ਪਾਈਪ) ਬਣਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2784 fish/cmds.c:2786
+#: fish/cmds.c:2951 fish/cmds.c:2953
 msgid "make a filesystem"
 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ"
 
 msgid "make a filesystem"
 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2785
+#: fish/cmds.c:2952
 msgid "make a filesystem with block size"
 msgstr "ਬਲਾਕ ਅਕਾਰ ਨਾਲ ਇੱਕ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ"
 
 msgid "make a filesystem with block size"
 msgstr "ਬਲਾਕ ਅਕਾਰ ਨਾਲ ਇੱਕ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2787
+#: fish/cmds.c:2954
 msgid "create a mountpoint"
 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਪੁਆਂਇਟ ਬਣਾਓ"
 
 msgid "create a mountpoint"
 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਪੁਆਂਇਟ ਬਣਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2788
+#: fish/cmds.c:2955
 msgid "make block, character or FIFO devices"
 msgstr "ਬਲਾਕ, ਕੈਰੇਕਟਰ ਜਾਂ FIFO ਜੰਤਰ ਬਣਾਓ"
 
 msgid "make block, character or FIFO devices"
 msgstr "ਬਲਾਕ, ਕੈਰੇਕਟਰ ਜਾਂ FIFO ਜੰਤਰ ਬਣਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2789
+#: fish/cmds.c:2956
 msgid "make block device node"
 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਨੋਡ ਬਣਾਓ"
 
 msgid "make block device node"
 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਨੋਡ ਬਣਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2790
+#: fish/cmds.c:2957
 msgid "make char device node"
 msgstr "char ਜੰਤਰ ਨੋਡ ਬਣਾਓ"
 
 msgid "make char device node"
 msgstr "char ਜੰਤਰ ਨੋਡ ਬਣਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2791
+#: fish/cmds.c:2958
 msgid "create a swap partition"
 msgstr "ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
 
 msgid "create a swap partition"
 msgstr "ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2792
+#: fish/cmds.c:2959
 msgid "create a swap partition with a label"
 msgstr "ਲੇਬਲ ਸਮੇਤ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
 
 msgid "create a swap partition with a label"
 msgstr "ਲੇਬਲ ਸਮੇਤ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2793
+#: fish/cmds.c:2960
 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
 msgstr "ਸ਼ਪੱਸ਼ਟ UUID ਸਮੇਤ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
 
 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
 msgstr "ਸ਼ਪੱਸ਼ਟ UUID ਸਮੇਤ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2794
+#: fish/cmds.c:2961
 msgid "create a swap file"
 msgstr "ਸਵੈਪ ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ"
 
 msgid "create a swap file"
 msgstr "ਸਵੈਪ ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2795
+#: fish/cmds.c:2962
 msgid "load a kernel module"
 msgstr "ਕਰਨਲ ਮੈਡਿਊਲ ਲੋਡ ਕਰੋ"
 
 msgid "load a kernel module"
 msgstr "ਕਰਨਲ ਮੈਡਿਊਲ ਲੋਡ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2796
+#: fish/cmds.c:2963
 msgid "view a file"
 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਵੇਖੋ"
 
 msgid "view a file"
 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਵੇਖੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2797
+#: fish/cmds.c:2964
 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
 msgstr "ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਟਿਕਾਣੇ ਤੇ ਗਿਸਟ ਡਿਸਕ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
 
 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
 msgstr "ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਟਿਕਾਣੇ ਤੇ ਗਿਸਟ ਡਿਸਕ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2798
+#: fish/cmds.c:2965
+msgid "mount 9p filesystem"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2966
 msgid "mount a file using the loop device"
 msgstr "ਲੂਪ ਜੰਤਰ ਵਰਤ ਕੇ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
 
 msgid "mount a file using the loop device"
 msgstr "ਲੂਪ ਜੰਤਰ ਵਰਤ ਕੇ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2799
+#: fish/cmds.c:2967
 msgid "mount a guest disk with mount options"
 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਚੋਣਾਂ ਨਾਲ ਗਿਸਟ ਡਿਸਕ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
 
 msgid "mount a guest disk with mount options"
 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਚੋਣਾਂ ਨਾਲ ਗਿਸਟ ਡਿਸਕ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2800
+#: fish/cmds.c:2968
 msgid "mount a guest disk, read-only"
 msgstr "ਗਿਸਟ ਡਿਸਕ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ, ਸਿਰਫ-ਪੜਨ ਲਈ"
 
 msgid "mount a guest disk, read-only"
 msgstr "ਗਿਸਟ ਡਿਸਕ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ, ਸਿਰਫ-ਪੜਨ ਲਈ"
 
-#: fish/cmds.c:2801
+#: fish/cmds.c:2969
 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
 msgstr "ਗਿਸਟ ਡਿਸਕ ਨੂੰ ਮਾਊਂਟ ਚੋਣਾਂ ਅਤੇ vfstype ਨਾਲ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
 
 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
 msgstr "ਗਿਸਟ ਡਿਸਕ ਨੂੰ ਮਾਊਂਟ ਚੋਣਾਂ ਅਤੇ vfstype ਨਾਲ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2802
+#: fish/cmds.c:2970
 msgid "show mountpoints"
 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਪੁਆਂਇਟ ਵੇਖਾਓ"
 
 msgid "show mountpoints"
 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਪੁਆਂਇਟ ਵੇਖਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2803
+#: fish/cmds.c:2971
 msgid "show mounted filesystems"
 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਕੀਤਾ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਵੇਖਾਓ"
 
 msgid "show mounted filesystems"
 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਕੀਤਾ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਵੇਖਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2804
+#: fish/cmds.c:2972
 msgid "move a file"
 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
 
 msgid "move a file"
 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2805
+#: fish/cmds.c:2973
 msgid "probe NTFS volume"
 msgstr "NTFS ਵਾਲੀਅਮ ਦੀ ਪੜਤਾਲ ਕਰੋ"
 
 msgid "probe NTFS volume"
 msgstr "NTFS ਵਾਲੀਅਮ ਦੀ ਪੜਤਾਲ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2806
+#: fish/cmds.c:2974 fish/cmds.c:2975
 msgid "resize an NTFS filesystem"
 msgstr "ਇੱਕ NTFS ਫਾਇਲਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦਿਓ"
 
 msgid "resize an NTFS filesystem"
 msgstr "ਇੱਕ NTFS ਫਾਇਲਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦਿਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2807
+#: fish/cmds.c:2976
 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
 msgstr "ਇੱਕ NTFS ਫਾਇਲਸਿਸਟਮ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਕਰੋ (ਅਕਾਰ ਨਾਲ)"
 
 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
 msgstr "ਇੱਕ NTFS ਫਾਇਲਸਿਸਟਮ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਕਰੋ (ਅਕਾਰ ਨਾਲ)"
 
-#: fish/cmds.c:2808
+#: fish/cmds.c:2977
 msgid "add a partition to the device"
 msgstr "ਜੰਤਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਭਾਗ ਜੋੜੋ"
 
 msgid "add a partition to the device"
 msgstr "ਜੰਤਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਭਾਗ ਜੋੜੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2809
+#: fish/cmds.c:2978
 msgid "delete a partition"
 msgstr "ਇੱਕ ਭਾਗ ਹਟਾਓ"
 
 msgid "delete a partition"
 msgstr "ਇੱਕ ਭਾਗ ਹਟਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2810
+#: fish/cmds.c:2979
 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
 msgstr "ਪੂਰੀ ਡਿਸਕ ਤੇ ਇੱਕ ਪਰਾਇਮਰੀ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
 
 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
 msgstr "ਪੂਰੀ ਡਿਸਕ ਤੇ ਇੱਕ ਪਰਾਇਮਰੀ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2811
+#: fish/cmds.c:2980
 msgid "return true if a partition is bootable"
 msgstr "ਸਹੀ (true) ਭੇਜੋ ਜੇ ਭਾਗ ਬੂਟਯੋਗ ਹੈ"
 
 msgid "return true if a partition is bootable"
 msgstr "ਸਹੀ (true) ਭੇਜੋ ਜੇ ਭਾਗ ਬੂਟਯੋਗ ਹੈ"
 
-#: fish/cmds.c:2812
+#: fish/cmds.c:2981
 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
 msgstr "ਭਾਗ ਤੋਂ MBR ਕਿਸਮ ਬਾਈਟ (ID ਬਾਈਟ) ਲਵੋ"
 
 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
 msgstr "ਭਾਗ ਤੋਂ MBR ਕਿਸਮ ਬਾਈਟ (ID ਬਾਈਟ) ਲਵੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2813
+#: fish/cmds.c:2982
 msgid "get the partition table type"
 msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਕਿਸਮ ਲਵੋ"
 
 msgid "get the partition table type"
 msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਕਿਸਮ ਲਵੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2814
+#: fish/cmds.c:2983
 msgid "create an empty partition table"
 msgstr "ਇੱਕ ਖਾਲੀ ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਬਣਾਓ"
 
 msgid "create an empty partition table"
 msgstr "ਇੱਕ ਖਾਲੀ ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਬਣਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2815
+#: fish/cmds.c:2984
 msgid "list partitions on a device"
 msgstr "ਜੰਤਰ ਉੱਪਰਲੇ ਭਾਗ ਵੇਖਾਓ"
 
 msgid "list partitions on a device"
 msgstr "ਜੰਤਰ ਉੱਪਰਲੇ ਭਾਗ ਵੇਖਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2816
+#: fish/cmds.c:2985
 msgid "make a partition bootable"
 msgstr "ਭਾਗ ਨੂੰ ਬੂਟ ਯੋਗ ਬਣਾਓ"
 
 msgid "make a partition bootable"
 msgstr "ਭਾਗ ਨੂੰ ਬੂਟ ਯੋਗ ਬਣਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2817
+#: fish/cmds.c:2986
 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
 msgstr "ਭਾਗ ਦੀ MBR ਕਿਸਮ ਬਾਈਟ (ID ਬਾਈਟ) ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
 
 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
 msgstr "ਭਾਗ ਦੀ MBR ਕਿਸਮ ਬਾਈਟ (ID ਬਾਈਟ) ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2818
+#: fish/cmds.c:2987
 msgid "set partition name"
 msgstr "ਪਰਾਇਮਰੀ ਨਾਂ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
 
 msgid "set partition name"
 msgstr "ਪਰਾਇਮਰੀ ਨਾਂ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2819
+#: fish/cmds.c:2988
 msgid "convert partition name to device name"
 msgstr "ਭਾਗ ਨਾਂ ਨੂੰ ਜੰਤਰ ਨਾਂ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
 
 msgid "convert partition name to device name"
 msgstr "ਭਾਗ ਨਾਂ ਨੂੰ ਜੰਤਰ ਨਾਂ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2820
+#: fish/cmds.c:2989
+msgid "convert partition name to partition number"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2990
 msgid "ping the guest daemon"
 msgstr "ਗਿਸਟ ਡੈਮਨ ਨੂੰ ਪਿੰਗ ਕਰੋ"
 
 msgid "ping the guest daemon"
 msgstr "ਗਿਸਟ ਡੈਮਨ ਨੂੰ ਪਿੰਗ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2821
+#: fish/cmds.c:2991
 msgid "read part of a file"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਪੜੋ"
 
 msgid "read part of a file"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਪੜੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2822
+#: fish/cmds.c:2992
 msgid "read part of a device"
 msgstr "ਜੰਤਰ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਪੜੋ"
 
 msgid "read part of a device"
 msgstr "ਜੰਤਰ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਪੜੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2823
+#: fish/cmds.c:2993
 msgid "create an LVM physical volume"
 msgstr "ਇੱਕ LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ ਬਣਾਓ"
 
 msgid "create an LVM physical volume"
 msgstr "ਇੱਕ LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ ਬਣਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2824
+#: fish/cmds.c:2994
 msgid "remove an LVM physical volume"
 msgstr "ਇੱਕ LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ ਹਟਾਓ"
 
 msgid "remove an LVM physical volume"
 msgstr "ਇੱਕ LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ ਹਟਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2825
+#: fish/cmds.c:2995
 msgid "resize an LVM physical volume"
 msgstr "ਇੱਕ LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦਿਓ"
 
 msgid "resize an LVM physical volume"
 msgstr "ਇੱਕ LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦਿਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2826
+#: fish/cmds.c:2996
 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
 msgstr "ਇੱਕ LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ (ਅਕਾਰ ਨਾਲ) ਨੂੰ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦਿਓ"
 
 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
 msgstr "ਇੱਕ LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ (ਅਕਾਰ ਨਾਲ) ਨੂੰ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦਿਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2827 fish/cmds.c:2828
+#: fish/cmds.c:2997 fish/cmds.c:2998
 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
 msgstr "LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ (PVs) ਵੇਖਾਓ"
 
 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
 msgstr "LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ (PVs) ਵੇਖਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2829
+#: fish/cmds.c:2999
 msgid "get the UUID of a physical volume"
 msgstr "ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ ਦਾ UUID ਲਵੋ"
 
 msgid "get the UUID of a physical volume"
 msgstr "ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ ਦਾ UUID ਲਵੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2830
+#: fish/cmds.c:3000
 msgid "write to part of a file"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ ਇੱਕ ਹਿੱਸਾ ਲਿਖੋ"
 
 msgid "write to part of a file"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ ਇੱਕ ਹਿੱਸਾ ਲਿਖੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2831
+#: fish/cmds.c:3001
 msgid "write to part of a device"
 msgstr "ਜੰਤਰ ਦੇ ਹਿੱਸੇ ਤੇ ਲਿਖਓ"
 
 msgid "write to part of a device"
 msgstr "ਜੰਤਰ ਦੇ ਹਿੱਸੇ ਤੇ ਲਿਖਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2832
+#: fish/cmds.c:3002
 msgid "read a file"
 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਪੜੋ"
 
 msgid "read a file"
 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਪੜੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2833
+#: fish/cmds.c:3003
 msgid "read file as lines"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਲਾਈਨ ਵਾਂਗ ਪੜੋ"
 
 msgid "read file as lines"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਲਾਈਨ ਵਾਂਗ ਪੜੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2834
+#: fish/cmds.c:3004
 msgid "read directories entries"
 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਐਂਟਰੀਆਂ ਪੜੋ"
 
 msgid "read directories entries"
 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਐਂਟਰੀਆਂ ਪੜੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2835
+#: fish/cmds.c:3005
 msgid "read the target of a symbolic link"
 msgstr "ਸਿੰਬੌਲਿਕ ਲਿੰਕ ਦਾ ਟਾਰਗਿਟ ਪੜੋ"
 
 msgid "read the target of a symbolic link"
 msgstr "ਸਿੰਬੌਲਿਕ ਲਿੰਕ ਦਾ ਟਾਰਗਿਟ ਪੜੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2836
+#: fish/cmds.c:3006
 msgid "readlink on multiple files"
 msgstr "ਮਲਟੀਪਲ ਫਾਇਲਾਂ ਤੇ ਲਿੰਕ-ਪੜੋ"
 
 msgid "readlink on multiple files"
 msgstr "ਮਲਟੀਪਲ ਫਾਇਲਾਂ ਤੇ ਲਿੰਕ-ਪੜੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2837
+#: fish/cmds.c:3007
 msgid "canonicalized absolute pathname"
 msgstr "ਕੈਨੋਨੀਕਲਾਈਜ਼ਡ ਪੂਰਾ ਮਾਰਗ-ਨਾਂ"
 
 msgid "canonicalized absolute pathname"
 msgstr "ਕੈਨੋਨੀਕਲਾਈਜ਼ਡ ਪੂਰਾ ਮਾਰਗ-ਨਾਂ"
 
-#: fish/cmds.c:2839
+#: fish/cmds.c:3009
 msgid "close and reopen libguestfs handle"
 msgstr "libguestfs ਹੈਂਡਲ ਬੰਦ ਕਰੋ ਅਤੇ ਮੁੜ-ਖੋਲੋ"
 
 msgid "close and reopen libguestfs handle"
 msgstr "libguestfs ਹੈਂਡਲ ਬੰਦ ਕਰੋ ਅਤੇ ਮੁੜ-ਖੋਲੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2840
+#: fish/cmds.c:3010
 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
 msgstr "ਇੱਕ ext2, ext3 ਜਾਂ ext4 ਫਾਇਲਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦਿਓ"
 
 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
 msgstr "ਇੱਕ ext2, ext3 ਜਾਂ ext4 ਫਾਇਲਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦਿਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2841
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:3011
 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size"
 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size"
-msgstr "ਇੱਕ ext2, ext3 ਜਾਂ ext4 ਫਾਇਲਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦਿਓ (ਅਕਾਰ ਨਾਲ)"
+msgstr "ਇੱਕ ext2, ext3 ਜਾਂ ext4 ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਅਕਾਰ ਦਿਓ"
 
 
-#: fish/cmds.c:2842
+#: fish/cmds.c:3012
 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
 msgstr "ਇੱਕ ext2, ext3 ਜਾਂ ext4 ਫਾਇਲਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦਿਓ (ਅਕਾਰ ਨਾਲ)"
 
 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
 msgstr "ਇੱਕ ext2, ext3 ਜਾਂ ext4 ਫਾਇਲਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦਿਓ (ਅਕਾਰ ਨਾਲ)"
 
-#: fish/cmds.c:2843
+#: fish/cmds.c:3013
 msgid "remove a file"
 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਹਟਾਓ"
 
 msgid "remove a file"
 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਹਟਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2844
+#: fish/cmds.c:3014
 msgid "remove a file or directory recursively"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਪੂਰੀ ਤਰਾਂ ਹਟਾਓ"
 
 msgid "remove a file or directory recursively"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਪੂਰੀ ਤਰਾਂ ਹਟਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2845
+#: fish/cmds.c:3015
 msgid "remove a directory"
 msgstr "ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਹਟਾਓ"
 
 msgid "remove a directory"
 msgstr "ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਹਟਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2846
+#: fish/cmds.c:3016
 msgid "remove a mountpoint"
 msgstr "ਮਾਊਂਟ-ਪੁਆਂਇਟ ਹਟਾਓ"
 
 msgid "remove a mountpoint"
 msgstr "ਮਾਊਂਟ-ਪੁਆਂਇਟ ਹਟਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2847
+#: fish/cmds.c:3017
 msgid "scrub (securely wipe) a device"
 msgstr "ਜੰਤਰ ਸਾਫ (ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸਫਾਈ) ਕਰੋ"
 
 msgid "scrub (securely wipe) a device"
 msgstr "ਜੰਤਰ ਸਾਫ (ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸਫਾਈ) ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2848
+#: fish/cmds.c:3018
 msgid "scrub (securely wipe) a file"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਾਫ (ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸਫਾਈ) ਕਰੋ"
 
 msgid "scrub (securely wipe) a file"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਾਫ (ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸਫਾਈ) ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2849
+#: fish/cmds.c:3019
 msgid "scrub (securely wipe) free space"
 msgstr "ਖਾਲੀ ਸਪੇਸ ਸਾਫ (ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸਫਾਈ) ਕਰੋ"
 
 msgid "scrub (securely wipe) free space"
 msgstr "ਖਾਲੀ ਸਪੇਸ ਸਾਫ (ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸਫਾਈ) ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2850
+#: fish/cmds.c:3020
 msgid "add options to kernel command line"
 msgstr "ਕਰਨਲ ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਵਿੱਚ ਚੋਣਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ"
 
 msgid "add options to kernel command line"
 msgstr "ਕਰਨਲ ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਵਿੱਚ ਚੋਣਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2851
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:3021
 msgid "set the attach method"
 msgid "set the attach method"
-msgstr "à¨\96à©\8bà¨\9c à¨®à¨¾à¨°à¨\97 à¨¸à©\88ੱà¨\9f à¨\95ਰà©\8b"
+msgstr "à¨\85à¨\9fà©\88à¨\9a à¨¢à©°à¨\97 à¨¸à©\88ੱà¨\9f à¨\95ਰà©\8b"
 
 
-#: fish/cmds.c:2852
+#: fish/cmds.c:3022
 msgid "set autosync mode"
 msgstr "autosync ਮੋਡ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
 
 msgid "set autosync mode"
 msgstr "autosync ਮੋਡ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2853
+#: fish/cmds.c:3023
 msgid "enable or disable direct appliance mode"
 msgstr "ਸਿੱਧਾ ਉਪਕਰਨ ਮੋਡ ਯੋਗ ਜਾਂ ਅਯੋਗ"
 
 msgid "enable or disable direct appliance mode"
 msgstr "ਸਿੱਧਾ ਉਪਕਰਨ ਮੋਡ ਯੋਗ ਜਾਂ ਅਯੋਗ"
 
-#: fish/cmds.c:2854
+#: fish/cmds.c:3024
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਲੇਬਲ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
 
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਲੇਬਲ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2855
+#: fish/cmds.c:3025
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ UUID ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
 
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ UUID ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2856
+#: fish/cmds.c:3026
 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "qemu ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਨੂੰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਮੈਮੋਰੀ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
 
 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "qemu ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਨੂੰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਮੈਮੋਰੀ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2857
+#: fish/cmds.c:3027
 msgid "set enable network flag"
 msgstr "ਯੋਗ ਨੈੱਟਵਰਕ ਫਲੈਗ ਸੈੱਟ"
 
 msgid "set enable network flag"
 msgstr "ਯੋਗ ਨੈੱਟਵਰਕ ਫਲੈਗ ਸੈੱਟ"
 
-#: fish/cmds.c:2858
+#: fish/cmds.c:3028
 msgid "set the search path"
 msgstr "ਖੋਜ ਮਾਰਗ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
 
 msgid "set the search path"
 msgstr "ਖੋਜ ਮਾਰਗ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2859
+#: fish/cmds.c:3029
+msgid "set process group flag"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:3030
 msgid "set the qemu binary"
 msgstr "qemu ਬਾਇਨਰੀ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
 
 msgid "set the qemu binary"
 msgstr "qemu ਬਾਇਨਰੀ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2860
+#: fish/cmds.c:3031
 msgid "enable or disable the recovery process"
 msgstr "ਰਿਕਵਰੀ ਕਾਰਜ ਯੋਗ ਜਾਂ ਅਯੋਗ"
 
 msgid "enable or disable the recovery process"
 msgstr "ਰਿਕਵਰੀ ਕਾਰਜ ਯੋਗ ਜਾਂ ਅਯੋਗ"
 
-#: fish/cmds.c:2861
+#: fish/cmds.c:3032
 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
 msgstr "ਉਪਕਰਨ ਬੂਟ ਹੋਣ ਤੇ SELinux ਯੋਗ ਜਾਂ ਅਯੋਗ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
 
 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
 msgstr "ਉਪਕਰਨ ਬੂਟ ਹੋਣ ਤੇ SELinux ਯੋਗ ਜਾਂ ਅਯੋਗ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2862
+#: fish/cmds.c:3033
+msgid "set number of virtual CPUs in appliance"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:3034
 msgid "enable or disable command traces"
 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਟਰੇਸ ਯੋਗ ਜਾਂ ਅਯੋਗ"
 
 msgid "enable or disable command traces"
 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਟਰੇਸ ਯੋਗ ਜਾਂ ਅਯੋਗ"
 
-#: fish/cmds.c:2863
+#: fish/cmds.c:3035
 msgid "set verbose mode"
 msgstr "ਵਰਬੋਜ਼ ਮੋਡ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
 
 msgid "set verbose mode"
 msgstr "ਵਰਬੋਜ਼ ਮੋਡ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2864
+#: fish/cmds.c:3036
 msgid "set SELinux security context"
 msgstr "SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰਸੰਗ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
 
 msgid "set SELinux security context"
 msgstr "SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰਸੰਗ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2866 fish/cmds.c:2867
+#: fish/cmds.c:3037
+msgid "set an environment variable"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:3039 fish/cmds.c:3040
 msgid "create partitions on a block device"
 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਤੇ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
 
 msgid "create partitions on a block device"
 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਤੇ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2868
+#: fish/cmds.c:3041
 msgid "modify a single partition on a block device"
 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਤੇ ਇੱਕ ਸਿੰਗਲ ਭਾਗ ਨੂੰ ਸੋਧੋ"
 
 msgid "modify a single partition on a block device"
 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਤੇ ਇੱਕ ਸਿੰਗਲ ਭਾਗ ਨੂੰ ਸੋਧੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2869
+#: fish/cmds.c:3042
 msgid "display the disk geometry from the partition table"
 msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਤੋਂ ਡਿਸਕ ਬਣਤਰ ਵੇਖਾਓ"
 
 msgid "display the disk geometry from the partition table"
 msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਤੋਂ ਡਿਸਕ ਬਣਤਰ ਵੇਖਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2870
+#: fish/cmds.c:3043
 msgid "display the kernel geometry"
 msgstr "ਕਰਨਲ ਬਣਤਰ ਵੇਖਾਓ"
 
 msgid "display the kernel geometry"
 msgstr "ਕਰਨਲ ਬਣਤਰ ਵੇਖਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2871
+#: fish/cmds.c:3044
 msgid "display the partition table"
 msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਵੇਖਾਓ"
 
 msgid "display the partition table"
 msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਵੇਖਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2872
+#: fish/cmds.c:3045
 msgid "run a command via the shell"
 msgstr "ਸ਼ੈੱਲ ਰਾਹੀਂ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ"
 
 msgid "run a command via the shell"
 msgstr "ਸ਼ੈੱਲ ਰਾਹੀਂ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2873
+#: fish/cmds.c:3046
 msgid "run a command via the shell returning lines"
 msgstr "ਲਾਈਨਾਂ ਵਾਲੇ ਸ਼ੈੱਲ ਰਾਹੀਂ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ"
 
 msgid "run a command via the shell returning lines"
 msgstr "ਲਾਈਨਾਂ ਵਾਲੇ ਸ਼ੈੱਲ ਰਾਹੀਂ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2874
+#: fish/cmds.c:3047
 msgid "sleep for some seconds"
 msgstr "ਕੁਝ ਸਕਿੰਟਾਂ ਲਈ ਵਿਰਾਮ ਕਰੋ"
 
 msgid "sleep for some seconds"
 msgstr "ਕੁਝ ਸਕਿੰਟਾਂ ਲਈ ਵਿਰਾਮ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2875
+#: fish/cmds.c:3048
 msgid "create a sparse disk image and add"
 msgstr "ਸਪਾਰਸ ਡਿਸਕ ਈਮੇਜ਼ ਬਣਾਓ ਅਤੇ ਜੋੜੋ"
 
 msgid "create a sparse disk image and add"
 msgstr "ਸਪਾਰਸ ਡਿਸਕ ਈਮੇਜ਼ ਬਣਾਓ ਅਤੇ ਜੋੜੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2876
+#: fish/cmds.c:3049
 msgid "get file information"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਵੋ"
 
 msgid "get file information"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਵੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2877
+#: fish/cmds.c:3050
 msgid "get file system statistics"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਅੰਕੜੇ ਲਵੋ"
 
 msgid "get file system statistics"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਅੰਕੜੇ ਲਵੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2878 fish/cmds.c:2879
+#: fish/cmds.c:3051 fish/cmds.c:3052
 msgid "print the printable strings in a file"
 msgstr "ਪ੍ਰਿੰਟਯੋਗ ਸਤਰਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਿੰਟ ਕਰੋ"
 
 msgid "print the printable strings in a file"
 msgstr "ਪ੍ਰਿੰਟਯੋਗ ਸਤਰਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਿੰਟ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2880
+#: fish/cmds.c:3053
 msgid "list supported groups of commands"
 msgstr "ਕਮਾਂਡਾਂ ਜਾ ਸਹਿਯੋਗੀ ਗਰੁੱਪ ਵੇਖਾਓ"
 
 msgid "list supported groups of commands"
 msgstr "ਕਮਾਂਡਾਂ ਜਾ ਸਹਿਯੋਗੀ ਗਰੁੱਪ ਵੇਖਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2881
+#: fish/cmds.c:3054
 msgid "disable swap on device"
 msgstr "ਜੰਤਰ ਤੇ ਸਵੈਪ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
 
 msgid "disable swap on device"
 msgstr "ਜੰਤਰ ਤੇ ਸਵੈਪ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2882
+#: fish/cmds.c:3055
 msgid "disable swap on file"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਤੇ ਸਵੈਪ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
 
 msgid "disable swap on file"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਤੇ ਸਵੈਪ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2883
+#: fish/cmds.c:3056
 msgid "disable swap on labeled swap partition"
 msgstr "ਲੇਬਲ ਕੀਤੇ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਤੇ ਸਵੈਪ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
 
 msgid "disable swap on labeled swap partition"
 msgstr "ਲੇਬਲ ਕੀਤੇ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਤੇ ਸਵੈਪ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2884
+#: fish/cmds.c:3057
 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "UUID ਦੁਆਰਾ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਕੇ ਸਵੈਪ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
 
 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "UUID ਦੁਆਰਾ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਕੇ ਸਵੈਪ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2885
+#: fish/cmds.c:3058
 msgid "enable swap on device"
 msgstr "ਜੰਤਰ ਤੇ ਸਵੈਪ ਯੋਗ ਕਰੋ"
 
 msgid "enable swap on device"
 msgstr "ਜੰਤਰ ਤੇ ਸਵੈਪ ਯੋਗ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2886
+#: fish/cmds.c:3059
 msgid "enable swap on file"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਤੇ ਸਵੈਪ ਯੋਗ ਕਰੋ"
 
 msgid "enable swap on file"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਤੇ ਸਵੈਪ ਯੋਗ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2887
+#: fish/cmds.c:3060
 msgid "enable swap on labeled swap partition"
 msgstr "ਲੇਬਲ ਕੀਤੇ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਤੇ ਸਵੈਪ ਯੋਗ ਕਰੋ"
 
 msgid "enable swap on labeled swap partition"
 msgstr "ਲੇਬਲ ਕੀਤੇ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਤੇ ਸਵੈਪ ਯੋਗ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2888
+#: fish/cmds.c:3061
 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "UUID ਦੁਆਰਾ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਤੇ ਸਵੈਪ ਯੋਗ ਕਰੋ"
 
 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "UUID ਦੁਆਰਾ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਤੇ ਸਵੈਪ ਯੋਗ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2889
+#: fish/cmds.c:3062
 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
 msgstr "sync ਡਿਸਕਾਂ, ਲਿਖਤਾਂ ਨੂੰ ਡਿਸਕ ਈਮੇਜ਼ਾਂ ਰਾਹੀਂ ਸਾਫ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"
 
 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
 msgstr "sync ਡਿਸਕਾਂ, ਲਿਖਤਾਂ ਨੂੰ ਡਿਸਕ ਈਮੇਜ਼ਾਂ ਰਾਹੀਂ ਸਾਫ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"
 
-#: fish/cmds.c:2890
+#: fish/cmds.c:3063
 msgid "return last 10 lines of a file"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਦੀਆਂ ਆਖਰੀ 10 ਲਾਈਨਾਂ ਵੇਖਾਓ"
 
 msgid "return last 10 lines of a file"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਦੀਆਂ ਆਖਰੀ 10 ਲਾਈਨਾਂ ਵੇਖਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2891
+#: fish/cmds.c:3064
 msgid "return last N lines of a file"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਦੀਆਂ ਆਖਰੀ N ਲਾਈਨਾਂ ਵੇਖਾਓ"
 
 msgid "return last N lines of a file"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਦੀਆਂ ਆਖਰੀ N ਲਾਈਨਾਂ ਵੇਖਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2892
+#: fish/cmds.c:3065
 msgid "unpack tarfile to directory"
 msgstr "tarfile ਨੂੰ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਖੋਲੋ"
 
 msgid "unpack tarfile to directory"
 msgstr "tarfile ਨੂੰ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਖੋਲੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2893
+#: fish/cmds.c:3066
 msgid "pack directory into tarfile"
 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ tarfile ਵਿੱਚ ਪੈਕ ਕਰੋ"
 
 msgid "pack directory into tarfile"
 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ tarfile ਵਿੱਚ ਪੈਕ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2894 fish/cmds.c:2901
+#: fish/cmds.c:3067 fish/cmds.c:3074
 msgid "unpack compressed tarball to directory"
 msgstr "ਸੰਕੁਚਿਤ tarball ਨੂੰ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਖੋਲੋ"
 
 msgid "unpack compressed tarball to directory"
 msgstr "ਸੰਕੁਚਿਤ tarball ਨੂੰ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਖੋਲੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2895 fish/cmds.c:2902
+#: fish/cmds.c:3068 fish/cmds.c:3075
 msgid "pack directory into compressed tarball"
 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ ਸੰਕੁਚਿਤ tarball ਵਿੱਚ ਪੈਕ ਕਰੋ"
 
 msgid "pack directory into compressed tarball"
 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ ਸੰਕੁਚਿਤ tarball ਵਿੱਚ ਪੈਕ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2896
+#: fish/cmds.c:3069
 msgid "print elapsed time taken to run a command"
 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਗਿਆ ਸਮਾਂ"
 
 msgid "print elapsed time taken to run a command"
 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਗਿਆ ਸਮਾਂ"
 
-#: fish/cmds.c:2897
+#: fish/cmds.c:3070
 msgid "update file timestamps or create a new file"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਮਾਂ-ਮੋਹਰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ ਜਾਂ ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ"
 
 msgid "update file timestamps or create a new file"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਮਾਂ-ਮੋਹਰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ ਜਾਂ ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2898
+#: fish/cmds.c:3071
 msgid "truncate a file to zero size"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਜ਼ੀਰੋ ਅਕਾਰ ਤੱਕ ਘਟਾਓ"
 
 msgid "truncate a file to zero size"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਜ਼ੀਰੋ ਅਕਾਰ ਤੱਕ ਘਟਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2899
+#: fish/cmds.c:3072
 msgid "truncate a file to a particular size"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਖਾਸ ਅਕਾਰ ਤੱਕ ਘਟਾਓ"
 
 msgid "truncate a file to a particular size"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਖਾਸ ਅਕਾਰ ਤੱਕ ਘਟਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2900
+#: fish/cmds.c:3073
 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
 msgstr "ext2/ext3/ext4 ਸੁਪਰਬਲਾਕ ਵੇਰਵਾ ਲਵੋ"
 
 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
 msgstr "ext2/ext3/ext4 ਸੁਪਰਬਲਾਕ ਵੇਰਵਾ ਲਵੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2903
+#: fish/cmds.c:3076
 msgid "set file mode creation mask (umask)"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਮੋਡ ਬਣਾਉਣ ਮਾਸਕ (umask) ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
 
 msgid "set file mode creation mask (umask)"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਮੋਡ ਬਣਾਉਣ ਮਾਸਕ (umask) ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2904
+#: fish/cmds.c:3077
 msgid "unmount a filesystem"
 msgstr "ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਆਨ-ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
 
 msgid "unmount a filesystem"
 msgstr "ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਆਨ-ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2905
+#: fish/cmds.c:3078
 msgid "unmount all filesystems"
 msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਅਨ-ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
 
 msgid "unmount all filesystems"
 msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਅਨ-ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2906
+#: fish/cmds.c:3079
+msgid "unset an environment variable"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:3080
 msgid "upload a file from the local machine"
 msgstr "ਲੋਕਲ ਮਸ਼ੀਨ ਤੋਂ ਫਾਇਲ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰੋ"
 
 msgid "upload a file from the local machine"
 msgstr "ਲੋਕਲ ਮਸ਼ੀਨ ਤੋਂ ਫਾਇਲ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2907
+#: fish/cmds.c:3081
 msgid "upload a file from the local machine with offset"
 msgstr "ਲੋਕਲ ਮਸ਼ੀਨ ਤੋਂ ਆਫਸੈੱਟ ਨਾਲ ਫਾਇਲ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰੋ"
 
 msgid "upload a file from the local machine with offset"
 msgstr "ਲੋਕਲ ਮਸ਼ੀਨ ਤੋਂ ਆਫਸੈੱਟ ਨਾਲ ਫਾਇਲ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2908
+#: fish/cmds.c:3082
 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
 msgstr "ਨੈਨੋਸਕਿੰਟ ਸੁੱਧਤਾ ਨਾਲ ਫਾਇਲ ਦੀ ਸਮਾਂ-ਮੋਹਰ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
 
 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
 msgstr "ਨੈਨੋਸਕਿੰਟ ਸੁੱਧਤਾ ਨਾਲ ਫਾਇਲ ਦੀ ਸਮਾਂ-ਮੋਹਰ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2909
+#: fish/cmds.c:3083
 msgid "get the library version number"
 msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਵਰਜਨ ਨੰਬਰ ਲਵੋ"
 
 msgid "get the library version number"
 msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਵਰਜਨ ਨੰਬਰ ਲਵੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2910
+#: fish/cmds.c:3084
 msgid "get the filesystem label"
 msgstr "ਫਾਇਲਸਿਸਟਮ ਲੇਬਲ ਲਵੋ"
 
 msgid "get the filesystem label"
 msgstr "ਫਾਇਲਸਿਸਟਮ ਲੇਬਲ ਲਵੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2911
+#: fish/cmds.c:3085
 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਕੀਤੇ ਜੰਤਰ ਸੰਬੰਧੀ ਲੀਨਕਸ VFS ਕਿਸਮ ਲਵੋ"
 
 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਕੀਤੇ ਜੰਤਰ ਸੰਬੰਧੀ ਲੀਨਕਸ VFS ਕਿਸਮ ਲਵੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2912
+#: fish/cmds.c:3086
 msgid "get the filesystem UUID"
 msgstr "ਫਾਇਲਸਿਸਟਮ UUID ਲਵੋ"
 
 msgid "get the filesystem UUID"
 msgstr "ਫਾਇਲਸਿਸਟਮ UUID ਲਵੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2913
+#: fish/cmds.c:3087
 msgid "activate or deactivate some volume groups"
 msgstr "ਕੁਝ ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਸਰਗਰਮ ਜਾਂ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਕਰੋ"
 
 msgid "activate or deactivate some volume groups"
 msgstr "ਕੁਝ ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਸਰਗਰਮ ਜਾਂ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2914
+#: fish/cmds.c:3088
 msgid "activate or deactivate all volume groups"
 msgstr "ਸਭ ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਸਰਗਰਮ ਜਾਂ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਕਰੋ"
 
 msgid "activate or deactivate all volume groups"
 msgstr "ਸਭ ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਸਰਗਰਮ ਜਾਂ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2915
+#: fish/cmds.c:3089
 msgid "create an LVM volume group"
 msgstr "ਇੱਕ LVM ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਓ"
 
 msgid "create an LVM volume group"
 msgstr "ਇੱਕ LVM ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2916
+#: fish/cmds.c:3090
 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
 msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਸਭ LVs ਦੇ LV UUIDs ਲਵੋ"
 
 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
 msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਸਭ LVs ਦੇ LV UUIDs ਲਵੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2917
+#: fish/cmds.c:3091
 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
 msgstr "PV UUIDs ਲਵੋ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਹਨ"
 
 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
 msgstr "PV UUIDs ਲਵੋ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਹਨ"
 
-#: fish/cmds.c:2918
+#: fish/cmds.c:3092
 msgid "remove an LVM volume group"
 msgstr "ਇੱਕ LVM ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਹਟਾਓ"
 
 msgid "remove an LVM volume group"
 msgstr "ਇੱਕ LVM ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਹਟਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2919
+#: fish/cmds.c:3093
 msgid "rename an LVM volume group"
 msgstr "ਇੱਕ LVM ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਨਾਂ ਦਿਓ"
 
 msgid "rename an LVM volume group"
 msgstr "ਇੱਕ LVM ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਨਾਂ ਦਿਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2920 fish/cmds.c:2921
+#: fish/cmds.c:3094 fish/cmds.c:3095
 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
 msgstr "LVM ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ (VGs) ਵੇਖਾਓ"
 
 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
 msgstr "LVM ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ (VGs) ਵੇਖਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2922
+#: fish/cmds.c:3096
 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
 msgstr "LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ, ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਅਤੇ ਲਾਜੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮਾਂ ਲਈ ਮੁੜ-ਸਕੈਨ ਕਰੋ"
 
 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
 msgstr "LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ, ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਅਤੇ ਲਾਜੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮਾਂ ਲਈ ਮੁੜ-ਸਕੈਨ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2923
+#: fish/cmds.c:3097
 msgid "get the UUID of a volume group"
 msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਦਾ UUID ਲਵੋ"
 
 msgid "get the UUID of a volume group"
 msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਦਾ UUID ਲਵੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2924
+#: fish/cmds.c:3098
 msgid "count characters in a file"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਵਿਚਲੇ ਅੱਖਰ ਗਿਣੋ"
 
 msgid "count characters in a file"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਵਿਚਲੇ ਅੱਖਰ ਗਿਣੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2925
+#: fish/cmds.c:3099
 msgid "count lines in a file"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਵਿਚਲੀਆਂ ਲਾਈਨਾ ਗਿਣੋ"
 
 msgid "count lines in a file"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਵਿਚਲੀਆਂ ਲਾਈਨਾ ਗਿਣੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2926
+#: fish/cmds.c:3100
 msgid "count words in a file"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਵਿਚਲੇ ਸ਼ਬਦ ਗਿਣੋ"
 
 msgid "count words in a file"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਵਿਚਲੇ ਸ਼ਬਦ ਗਿਣੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2927
+#: fish/cmds.c:3101
 msgid "create a new file"
 msgstr "ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ"
 
 msgid "create a new file"
 msgstr "ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2928
+#: fish/cmds.c:3102
+msgid "append content to end of file"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:3103
 msgid "create a file"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ"
 
 msgid "create a file"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ"
 
-#: fish/cmds.c:2931
+#: fish/cmds.c:3106
 msgid "write zeroes to the device"
 msgstr "ਜੰਤਰ ਤੇ ਜ਼ੀਰੋ ਲਿਖੋ"
 
 msgid "write zeroes to the device"
 msgstr "ਜੰਤਰ ਤੇ ਜ਼ੀਰੋ ਲਿਖੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2932
+#: fish/cmds.c:3107
 msgid "write zeroes to an entire device"
 msgstr "ਪੂਰੇ ਜੰਤਰ ਵਿੱਚ ਸਿਫਰਾਂ ਲਿਖੋ"
 
 msgid "write zeroes to an entire device"
 msgstr "ਪੂਰੇ ਜੰਤਰ ਵਿੱਚ ਸਿਫਰਾਂ ਲਿਖੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2933
+#: fish/cmds.c:3108
 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
 msgstr "ext2/3 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਉੱਪਰ ਜ਼ੀਰੋ ਨਾ-ਵਰਤੇ inodes ਅਤੇ ਡਿਸਕ ਬਲਾਕ"
 
 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
 msgstr "ext2/3 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਉੱਪਰ ਜ਼ੀਰੋ ਨਾ-ਵਰਤੇ inodes ਅਤੇ ਡਿਸਕ ਬਲਾਕ"
 
-#: fish/cmds.c:2936
+#: fish/cmds.c:3111
 msgid "determine file type inside a compressed file"
 msgstr "ਸੰਕੁਚਿਤ ਫਾਇਲ ਅੰਦਰ ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ ਪਤਾ ਕਰੋ"
 
 msgid "determine file type inside a compressed file"
 msgstr "ਸੰਕੁਚਿਤ ਫਾਇਲ ਅੰਦਰ ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ ਪਤਾ ਕਰੋ"
 
-#: fish/cmds.c:2939
+#: fish/cmds.c:3114
 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
 msgstr "ਇੱਕ ਕਮਾਂਡ ਲਈ ਵਿਸਥਾਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵੇਖਣ ਲਈ -h <cmd> / help <cmd> ਵਰਤੋ।"
 
 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
 msgstr "ਇੱਕ ਕਮਾਂਡ ਲਈ ਵਿਸਥਾਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵੇਖਣ ਲਈ -h <cmd> / help <cmd> ਵਰਤੋ।"
 
-#: fish/cmds.c:3257 fish/cmds.c:3271 fish/cmds.c:3287 fish/cmds.c:3304
-#: fish/cmds.c:3321 fish/cmds.c:3339 fish/cmds.c:3358 fish/cmds.c:3374
-#: fish/cmds.c:3392 fish/cmds.c:3408 fish/cmds.c:3426 fish/cmds.c:3442
-#: fish/cmds.c:3459 fish/cmds.c:3474 fish/cmds.c:3492 fish/cmds.c:3507
-#: fish/cmds.c:3523 fish/cmds.c:3539 fish/cmds.c:3555 fish/cmds.c:3571
-#: fish/cmds.c:3587 fish/cmds.c:3605 fish/cmds.c:3638 fish/cmds.c:3654
-#: fish/cmds.c:3670 fish/cmds.c:3689 fish/cmds.c:3704 fish/cmds.c:3722
-#: fish/cmds.c:3737 fish/cmds.c:3755 fish/cmds.c:3770 fish/cmds.c:3788
-#: fish/cmds.c:3803 fish/cmds.c:3822 fish/cmds.c:3841 fish/cmds.c:3859
-#: fish/cmds.c:3879 fish/cmds.c:3898 fish/cmds.c:3918 fish/cmds.c:3938
-#: fish/cmds.c:3958 fish/cmds.c:3977 fish/cmds.c:3996 fish/cmds.c:4016
-#: fish/cmds.c:4036 fish/cmds.c:4056 fish/cmds.c:4071 fish/cmds.c:4087
-#: fish/cmds.c:4159 fish/cmds.c:4177 fish/cmds.c:4194 fish/cmds.c:4278
-#: fish/cmds.c:4298 fish/cmds.c:4318 fish/cmds.c:4338 fish/cmds.c:4358
-#: fish/cmds.c:4378 fish/cmds.c:4397 fish/cmds.c:4416 fish/cmds.c:4435
-#: fish/cmds.c:4450 fish/cmds.c:4469 fish/cmds.c:4489 fish/cmds.c:4509
-#: fish/cmds.c:4530 fish/cmds.c:4546 fish/cmds.c:4562 fish/cmds.c:4581
-#: fish/cmds.c:4603 fish/cmds.c:4625 fish/cmds.c:4645 fish/cmds.c:4662
-#: fish/cmds.c:4679 fish/cmds.c:4696 fish/cmds.c:4713 fish/cmds.c:4730
-#: fish/cmds.c:4747 fish/cmds.c:4764 fish/cmds.c:4783 fish/cmds.c:4806
-#: fish/cmds.c:4842 fish/cmds.c:4859 fish/cmds.c:4882 fish/cmds.c:4904
-#: fish/cmds.c:4925 fish/cmds.c:4945 fish/cmds.c:4964 fish/cmds.c:4984
-#: fish/cmds.c:5002 fish/cmds.c:5020 fish/cmds.c:5034 fish/cmds.c:5050
-#: fish/cmds.c:5070 fish/cmds.c:5089 fish/cmds.c:5108 fish/cmds.c:5127
-#: fish/cmds.c:5146 fish/cmds.c:5166 fish/cmds.c:5206 fish/cmds.c:5263
-#: fish/cmds.c:5284 fish/cmds.c:5305 fish/cmds.c:5326 fish/cmds.c:5344
-#: fish/cmds.c:5366 fish/cmds.c:5404 fish/cmds.c:5426 fish/cmds.c:5505
-#: fish/cmds.c:5544 fish/cmds.c:5559 fish/cmds.c:5576 fish/cmds.c:5590
-#: fish/cmds.c:5606 fish/cmds.c:5628 fish/cmds.c:5650 fish/cmds.c:5672
-#: fish/cmds.c:5694 fish/cmds.c:5716 fish/cmds.c:5738 fish/cmds.c:5758
-#: fish/cmds.c:5775 fish/cmds.c:5792 fish/cmds.c:5811 fish/cmds.c:5830
-#: fish/cmds.c:5850 fish/cmds.c:5886 fish/cmds.c:5905 fish/cmds.c:5924
-#: fish/cmds.c:5941 fish/cmds.c:5959 fish/cmds.c:5982 fish/cmds.c:6005
-#: fish/cmds.c:6029 fish/cmds.c:6052 fish/cmds.c:6073 fish/cmds.c:6096
-#: fish/cmds.c:6119 fish/cmds.c:6139 fish/cmds.c:6161 fish/cmds.c:6182
-#: fish/cmds.c:6205 fish/cmds.c:6222 fish/cmds.c:6239 fish/cmds.c:6257
-#: fish/cmds.c:6275 fish/cmds.c:6296 fish/cmds.c:6314 fish/cmds.c:6335
-#: fish/cmds.c:6355 fish/cmds.c:6373 fish/cmds.c:6394 fish/cmds.c:6417
-#: fish/cmds.c:6440 fish/cmds.c:6462 fish/cmds.c:6495 fish/cmds.c:6512
-#: fish/cmds.c:6529 fish/cmds.c:6553 fish/cmds.c:6576 fish/cmds.c:6599
-#: fish/cmds.c:6621 fish/cmds.c:6638 fish/cmds.c:6660 fish/cmds.c:6754
-#: fish/cmds.c:6774 fish/cmds.c:6794 fish/cmds.c:6814 fish/cmds.c:6832
-#: fish/cmds.c:6853 fish/cmds.c:6889 fish/cmds.c:6906 fish/cmds.c:6928
-#: fish/cmds.c:6945 fish/cmds.c:6981 fish/cmds.c:7001 fish/cmds.c:7021
-#: fish/cmds.c:7041 fish/cmds.c:7063 fish/cmds.c:7080 fish/cmds.c:7099
-#: fish/cmds.c:7118 fish/cmds.c:7140 fish/cmds.c:7161 fish/cmds.c:7182
-#: fish/cmds.c:7203 fish/cmds.c:7226 fish/cmds.c:7267 fish/cmds.c:7290
-#: fish/cmds.c:7329 fish/cmds.c:7346 fish/cmds.c:7365 fish/cmds.c:7386
-#: fish/cmds.c:7409 fish/cmds.c:7431 fish/cmds.c:7449 fish/cmds.c:7468
-#: fish/cmds.c:7489 fish/cmds.c:7566 fish/cmds.c:7607 fish/cmds.c:7686
-#: fish/cmds.c:7762 fish/cmds.c:7799 fish/cmds.c:7822 fish/cmds.c:7843
-#: fish/cmds.c:7866 fish/cmds.c:7888 fish/cmds.c:7913 fish/cmds.c:7956
-#: fish/cmds.c:7997 fish/cmds.c:8018 fish/cmds.c:8036 fish/cmds.c:8055
-#: fish/cmds.c:8072 fish/cmds.c:8090 fish/cmds.c:8117 fish/cmds.c:8141
-#: fish/cmds.c:8165 fish/cmds.c:8189 fish/cmds.c:8213 fish/cmds.c:8237
-#: fish/cmds.c:8261 fish/cmds.c:8285 fish/cmds.c:8309 fish/cmds.c:8333
-#: fish/cmds.c:8357 fish/cmds.c:8381 fish/cmds.c:8404 fish/cmds.c:8427
-#: fish/cmds.c:8448 fish/cmds.c:8469 fish/cmds.c:8490 fish/cmds.c:8510
-#: fish/cmds.c:8533 fish/cmds.c:8571 fish/cmds.c:8588 fish/cmds.c:8605
-#: fish/cmds.c:8624 fish/cmds.c:8643 fish/cmds.c:8660 fish/cmds.c:8677
-#: fish/cmds.c:8694 fish/cmds.c:8711 fish/cmds.c:8730 fish/cmds.c:8766
-#: fish/cmds.c:8806 fish/cmds.c:8839 fish/cmds.c:8856 fish/cmds.c:8873
-#: fish/cmds.c:8889 fish/cmds.c:8904 fish/cmds.c:8925 fish/cmds.c:8963
-#: fish/cmds.c:9001 fish/cmds.c:9040 fish/cmds.c:9080 fish/cmds.c:9121
-#: fish/cmds.c:9162 fish/cmds.c:9200 fish/cmds.c:9217 fish/cmds.c:9240
-#: fish/cmds.c:9262 fish/cmds.c:9284 fish/cmds.c:9304 fish/cmds.c:9324
-#: fish/cmds.c:9360 fish/cmds.c:9432 fish/cmds.c:9472 fish/cmds.c:9530
-#: fish/cmds.c:9556 fish/cmds.c:9582 fish/cmds.c:9610 fish/cmds.c:9669
-#: fish/cmds.c:9690 fish/cmds.c:9735 fish/cmds.c:9755 fish/cmds.c:9794
-#: fish/cmds.c:9831 fish/cmds.c:9851 fish/cmds.c:9873 fish/cmds.c:9930
-#: fish/cmds.c:9950 fish/cmds.c:9972 fish/cmds.c:9994 fish/cmds.c:10013
-#: fish/cmds.c:10033 fish/cmds.c:10060 fish/cmds.c:10080 fish/cmds.c:10100
-#: fish/cmds.c:10120 fish/cmds.c:10140 fish/cmds.c:10162 fish/cmds.c:10197
-#: fish/cmds.c:10215 fish/cmds.c:10238 fish/cmds.c:10260 fish/cmds.c:10275
-#: fish/cmds.c:10292 fish/cmds.c:10329 fish/cmds.c:10368 fish/cmds.c:10408
-#: fish/cmds.c:10464 fish/cmds.c:10486 fish/cmds.c:10522 fish/cmds.c:10537
-#: fish/cmds.c:10557 fish/cmds.c:10597 fish/cmds.c:10620 fish/cmds.c:10644
-#: fish/cmds.c:10669 fish/cmds.c:10710 fish/cmds.c:10735 fish/cmds.c:10773
-#: fish/cmds.c:10804 fish/cmds.c:10835 fish/cmds.c:10863 fish/cmds.c:10883
-#: fish/cmds.c:10915 fish/cmds.c:10935 fish/cmds.c:10955 fish/cmds.c:10972
-#: fish/cmds.c:10990 fish/cmds.c:11013 fish/cmds.c:11034 fish/cmds.c:11053
-#: fish/cmds.c:11095 fish/cmds.c:11138 fish/cmds.c:11182 fish/cmds.c:11221
-#: fish/cmds.c:11240 fish/cmds.c:11260 fish/cmds.c:11280 fish/cmds.c:11301
-#: fish/cmds.c:11322 fish/cmds.c:11343 fish/cmds.c:11364 fish/cmds.c:11385
-#: fish/cmds.c:11407 fish/cmds.c:11445 fish/cmds.c:11496 fish/cmds.c:11534
-#: fish/cmds.c:11590 fish/cmds.c:11680 fish/cmds.c:11709 fish/cmds.c:11736
-#: fish/cmds.c:11753 fish/cmds.c:11774
+#: fish/cmds.c:3432 fish/cmds.c:3446 fish/cmds.c:3462 fish/cmds.c:3479
+#: fish/cmds.c:3496 fish/cmds.c:3514 fish/cmds.c:3533 fish/cmds.c:3549
+#: fish/cmds.c:3567 fish/cmds.c:3583 fish/cmds.c:3601 fish/cmds.c:3617
+#: fish/cmds.c:3634 fish/cmds.c:3649 fish/cmds.c:3667 fish/cmds.c:3682
+#: fish/cmds.c:3698 fish/cmds.c:3714 fish/cmds.c:3730 fish/cmds.c:3746
+#: fish/cmds.c:3762 fish/cmds.c:3780 fish/cmds.c:3813 fish/cmds.c:3829
+#: fish/cmds.c:3845 fish/cmds.c:3864 fish/cmds.c:3879 fish/cmds.c:3897
+#: fish/cmds.c:3912 fish/cmds.c:3930 fish/cmds.c:3945 fish/cmds.c:3963
+#: fish/cmds.c:3978 fish/cmds.c:3997 fish/cmds.c:4016 fish/cmds.c:4034
+#: fish/cmds.c:4054 fish/cmds.c:4073 fish/cmds.c:4093 fish/cmds.c:4113
+#: fish/cmds.c:4133 fish/cmds.c:4152 fish/cmds.c:4171 fish/cmds.c:4191
+#: fish/cmds.c:4211 fish/cmds.c:4231 fish/cmds.c:4246 fish/cmds.c:4262
+#: fish/cmds.c:4339 fish/cmds.c:4357 fish/cmds.c:4374 fish/cmds.c:4391
+#: fish/cmds.c:4480 fish/cmds.c:4500 fish/cmds.c:4520 fish/cmds.c:4540
+#: fish/cmds.c:4560 fish/cmds.c:4580 fish/cmds.c:4599 fish/cmds.c:4618
+#: fish/cmds.c:4637 fish/cmds.c:4652 fish/cmds.c:4671 fish/cmds.c:4691
+#: fish/cmds.c:4711 fish/cmds.c:4787 fish/cmds.c:4802 fish/cmds.c:4820
+#: fish/cmds.c:4853 fish/cmds.c:4872 fish/cmds.c:4888 fish/cmds.c:4904
+#: fish/cmds.c:4923 fish/cmds.c:4945 fish/cmds.c:4967 fish/cmds.c:4987
+#: fish/cmds.c:5004 fish/cmds.c:5021 fish/cmds.c:5038 fish/cmds.c:5055
+#: fish/cmds.c:5072 fish/cmds.c:5089 fish/cmds.c:5106 fish/cmds.c:5125
+#: fish/cmds.c:5148 fish/cmds.c:5184 fish/cmds.c:5201 fish/cmds.c:5224
+#: fish/cmds.c:5246 fish/cmds.c:5267 fish/cmds.c:5287 fish/cmds.c:5306
+#: fish/cmds.c:5326 fish/cmds.c:5344 fish/cmds.c:5362 fish/cmds.c:5376
+#: fish/cmds.c:5392 fish/cmds.c:5412 fish/cmds.c:5431 fish/cmds.c:5450
+#: fish/cmds.c:5469 fish/cmds.c:5488 fish/cmds.c:5508 fish/cmds.c:5548
+#: fish/cmds.c:5605 fish/cmds.c:5626 fish/cmds.c:5647 fish/cmds.c:5668
+#: fish/cmds.c:5686 fish/cmds.c:5708 fish/cmds.c:5746 fish/cmds.c:5768
+#: fish/cmds.c:5847 fish/cmds.c:5886 fish/cmds.c:5901 fish/cmds.c:5918
+#: fish/cmds.c:5932 fish/cmds.c:5948 fish/cmds.c:5970 fish/cmds.c:5992
+#: fish/cmds.c:6014 fish/cmds.c:6036 fish/cmds.c:6058 fish/cmds.c:6080
+#: fish/cmds.c:6100 fish/cmds.c:6117 fish/cmds.c:6134 fish/cmds.c:6153
+#: fish/cmds.c:6172 fish/cmds.c:6192 fish/cmds.c:6228 fish/cmds.c:6247
+#: fish/cmds.c:6266 fish/cmds.c:6283 fish/cmds.c:6301 fish/cmds.c:6324
+#: fish/cmds.c:6347 fish/cmds.c:6371 fish/cmds.c:6394 fish/cmds.c:6415
+#: fish/cmds.c:6438 fish/cmds.c:6461 fish/cmds.c:6481 fish/cmds.c:6503
+#: fish/cmds.c:6524 fish/cmds.c:6547 fish/cmds.c:6564 fish/cmds.c:6581
+#: fish/cmds.c:6599 fish/cmds.c:6617 fish/cmds.c:6638 fish/cmds.c:6656
+#: fish/cmds.c:6677 fish/cmds.c:6697 fish/cmds.c:6715 fish/cmds.c:6736
+#: fish/cmds.c:6759 fish/cmds.c:6782 fish/cmds.c:6804 fish/cmds.c:6837
+#: fish/cmds.c:6854 fish/cmds.c:6871 fish/cmds.c:6895 fish/cmds.c:6918
+#: fish/cmds.c:6941 fish/cmds.c:6963 fish/cmds.c:6980 fish/cmds.c:7002
+#: fish/cmds.c:7096 fish/cmds.c:7116 fish/cmds.c:7136 fish/cmds.c:7156
+#: fish/cmds.c:7174 fish/cmds.c:7195 fish/cmds.c:7231 fish/cmds.c:7248
+#: fish/cmds.c:7270 fish/cmds.c:7287 fish/cmds.c:7323 fish/cmds.c:7343
+#: fish/cmds.c:7363 fish/cmds.c:7383 fish/cmds.c:7405 fish/cmds.c:7422
+#: fish/cmds.c:7441 fish/cmds.c:7460 fish/cmds.c:7482 fish/cmds.c:7503
+#: fish/cmds.c:7524 fish/cmds.c:7545 fish/cmds.c:7568 fish/cmds.c:7609
+#: fish/cmds.c:7632 fish/cmds.c:7671 fish/cmds.c:7688 fish/cmds.c:7707
+#: fish/cmds.c:7728 fish/cmds.c:7751 fish/cmds.c:7773 fish/cmds.c:7791
+#: fish/cmds.c:7810 fish/cmds.c:7831 fish/cmds.c:7908 fish/cmds.c:7949
+#: fish/cmds.c:8028 fish/cmds.c:8104 fish/cmds.c:8141 fish/cmds.c:8164
+#: fish/cmds.c:8185 fish/cmds.c:8208 fish/cmds.c:8230 fish/cmds.c:8255
+#: fish/cmds.c:8298 fish/cmds.c:8339 fish/cmds.c:8360 fish/cmds.c:8378
+#: fish/cmds.c:8397 fish/cmds.c:8414 fish/cmds.c:8432 fish/cmds.c:8459
+#: fish/cmds.c:8483 fish/cmds.c:8507 fish/cmds.c:8531 fish/cmds.c:8555
+#: fish/cmds.c:8579 fish/cmds.c:8603 fish/cmds.c:8627 fish/cmds.c:8651
+#: fish/cmds.c:8675 fish/cmds.c:8699 fish/cmds.c:8723 fish/cmds.c:8746
+#: fish/cmds.c:8769 fish/cmds.c:8790 fish/cmds.c:8811 fish/cmds.c:8832
+#: fish/cmds.c:8852 fish/cmds.c:8875 fish/cmds.c:8913 fish/cmds.c:8930
+#: fish/cmds.c:8947 fish/cmds.c:8966 fish/cmds.c:8985 fish/cmds.c:9002
+#: fish/cmds.c:9019 fish/cmds.c:9036 fish/cmds.c:9053 fish/cmds.c:9072
+#: fish/cmds.c:9108 fish/cmds.c:9148 fish/cmds.c:9181 fish/cmds.c:9198
+#: fish/cmds.c:9215 fish/cmds.c:9231 fish/cmds.c:9246 fish/cmds.c:9267
+#: fish/cmds.c:9305 fish/cmds.c:9343 fish/cmds.c:9382 fish/cmds.c:9422
+#: fish/cmds.c:9463 fish/cmds.c:9504 fish/cmds.c:9542 fish/cmds.c:9559
+#: fish/cmds.c:9582 fish/cmds.c:9604 fish/cmds.c:9626 fish/cmds.c:9646
+#: fish/cmds.c:9666 fish/cmds.c:9702 fish/cmds.c:9774 fish/cmds.c:9814
+#: fish/cmds.c:9872 fish/cmds.c:9898 fish/cmds.c:9924 fish/cmds.c:9952
+#: fish/cmds.c:10011 fish/cmds.c:10032 fish/cmds.c:10077 fish/cmds.c:10097
+#: fish/cmds.c:10136 fish/cmds.c:10173 fish/cmds.c:10193 fish/cmds.c:10215
+#: fish/cmds.c:10272 fish/cmds.c:10292 fish/cmds.c:10314 fish/cmds.c:10336
+#: fish/cmds.c:10355 fish/cmds.c:10375 fish/cmds.c:10402 fish/cmds.c:10422
+#: fish/cmds.c:10442 fish/cmds.c:10462 fish/cmds.c:10482 fish/cmds.c:10504
+#: fish/cmds.c:10539 fish/cmds.c:10557 fish/cmds.c:10580 fish/cmds.c:10602
+#: fish/cmds.c:10617 fish/cmds.c:10634 fish/cmds.c:10671 fish/cmds.c:10710
+#: fish/cmds.c:10750 fish/cmds.c:10806 fish/cmds.c:10828 fish/cmds.c:10864
+#: fish/cmds.c:10879 fish/cmds.c:10899 fish/cmds.c:10939 fish/cmds.c:10962
+#: fish/cmds.c:10986 fish/cmds.c:11011 fish/cmds.c:11052 fish/cmds.c:11077
+#: fish/cmds.c:11115 fish/cmds.c:11146 fish/cmds.c:11177 fish/cmds.c:11205
+#: fish/cmds.c:11225 fish/cmds.c:11257 fish/cmds.c:11277 fish/cmds.c:11297
+#: fish/cmds.c:11314 fish/cmds.c:11332 fish/cmds.c:11357 fish/cmds.c:11380
+#: fish/cmds.c:11399 fish/cmds.c:11443 fish/cmds.c:11488 fish/cmds.c:11536
+#: fish/cmds.c:11577 fish/cmds.c:11596 fish/cmds.c:11616 fish/cmds.c:11636
+#: fish/cmds.c:11657 fish/cmds.c:11678 fish/cmds.c:11699 fish/cmds.c:11720
+#: fish/cmds.c:11741 fish/cmds.c:11763 fish/cmds.c:11801 fish/cmds.c:11852
+#: fish/cmds.c:11890 fish/cmds.c:11946 fish/cmds.c:12082 fish/cmds.c:12111
+#: fish/cmds.c:12138 fish/cmds.c:12155 fish/cmds.c:12176 fish/cmds.c:12193
+#: fish/cmds.c:12255 fish/cmds.c:12393 fish/cmds.c:12551
 #, c-format
 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
 msgstr "%s ਦੇ ਪੈਰਾਮੀਟਰ %d ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
 msgstr "%s ਦੇ ਪੈਰਾਮੀਟਰ %d ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ\n"
 
-#: fish/cmds.c:3258 fish/cmds.c:3272 fish/cmds.c:3288 fish/cmds.c:3305
-#: fish/cmds.c:3322 fish/cmds.c:3340 fish/cmds.c:3359 fish/cmds.c:3375
-#: fish/cmds.c:3393 fish/cmds.c:3409 fish/cmds.c:3427 fish/cmds.c:3443
-#: fish/cmds.c:3460 fish/cmds.c:3475 fish/cmds.c:3493 fish/cmds.c:3508
-#: fish/cmds.c:3524 fish/cmds.c:3540 fish/cmds.c:3556 fish/cmds.c:3572
-#: fish/cmds.c:3588 fish/cmds.c:3606 fish/cmds.c:3639 fish/cmds.c:3655
-#: fish/cmds.c:3671 fish/cmds.c:3690 fish/cmds.c:3705 fish/cmds.c:3723
-#: fish/cmds.c:3738 fish/cmds.c:3756 fish/cmds.c:3771 fish/cmds.c:3789
-#: fish/cmds.c:3804 fish/cmds.c:3823 fish/cmds.c:3842 fish/cmds.c:3860
-#: fish/cmds.c:3880 fish/cmds.c:3899 fish/cmds.c:3919 fish/cmds.c:3939
-#: fish/cmds.c:3959 fish/cmds.c:3978 fish/cmds.c:3997 fish/cmds.c:4017
-#: fish/cmds.c:4037 fish/cmds.c:4057 fish/cmds.c:4072 fish/cmds.c:4088
-#: fish/cmds.c:4109 fish/cmds.c:4160 fish/cmds.c:4178 fish/cmds.c:4195
-#: fish/cmds.c:4216 fish/cmds.c:4279 fish/cmds.c:4299 fish/cmds.c:4319
-#: fish/cmds.c:4339 fish/cmds.c:4359 fish/cmds.c:4379 fish/cmds.c:4398
-#: fish/cmds.c:4417 fish/cmds.c:4436 fish/cmds.c:4451 fish/cmds.c:4470
-#: fish/cmds.c:4490 fish/cmds.c:4510 fish/cmds.c:4531 fish/cmds.c:4547
-#: fish/cmds.c:4563 fish/cmds.c:4582 fish/cmds.c:4604 fish/cmds.c:4626
-#: fish/cmds.c:4646 fish/cmds.c:4663 fish/cmds.c:4680 fish/cmds.c:4697
-#: fish/cmds.c:4714 fish/cmds.c:4731 fish/cmds.c:4748 fish/cmds.c:4765
-#: fish/cmds.c:4784 fish/cmds.c:4807 fish/cmds.c:4843 fish/cmds.c:4860
-#: fish/cmds.c:4883 fish/cmds.c:4905 fish/cmds.c:4926 fish/cmds.c:4946
-#: fish/cmds.c:4965 fish/cmds.c:4985 fish/cmds.c:5003 fish/cmds.c:5021
-#: fish/cmds.c:5035 fish/cmds.c:5051 fish/cmds.c:5071 fish/cmds.c:5090
-#: fish/cmds.c:5109 fish/cmds.c:5128 fish/cmds.c:5147 fish/cmds.c:5167
-#: fish/cmds.c:5207 fish/cmds.c:5264 fish/cmds.c:5285 fish/cmds.c:5306
-#: fish/cmds.c:5327 fish/cmds.c:5345 fish/cmds.c:5367 fish/cmds.c:5405
-#: fish/cmds.c:5427 fish/cmds.c:5506 fish/cmds.c:5545 fish/cmds.c:5560
-#: fish/cmds.c:5577 fish/cmds.c:5591 fish/cmds.c:5607 fish/cmds.c:5629
-#: fish/cmds.c:5651 fish/cmds.c:5673 fish/cmds.c:5695 fish/cmds.c:5717
-#: fish/cmds.c:5739 fish/cmds.c:5759 fish/cmds.c:5776 fish/cmds.c:5793
-#: fish/cmds.c:5812 fish/cmds.c:5831 fish/cmds.c:5851 fish/cmds.c:5887
-#: fish/cmds.c:5906 fish/cmds.c:5925 fish/cmds.c:5942 fish/cmds.c:5960
-#: fish/cmds.c:5983 fish/cmds.c:6006 fish/cmds.c:6030 fish/cmds.c:6053
-#: fish/cmds.c:6074 fish/cmds.c:6097 fish/cmds.c:6120 fish/cmds.c:6140
-#: fish/cmds.c:6162 fish/cmds.c:6183 fish/cmds.c:6206 fish/cmds.c:6223
-#: fish/cmds.c:6240 fish/cmds.c:6258 fish/cmds.c:6276 fish/cmds.c:6297
-#: fish/cmds.c:6315 fish/cmds.c:6336 fish/cmds.c:6356 fish/cmds.c:6374
-#: fish/cmds.c:6395 fish/cmds.c:6418 fish/cmds.c:6441 fish/cmds.c:6463
-#: fish/cmds.c:6496 fish/cmds.c:6513 fish/cmds.c:6530 fish/cmds.c:6554
-#: fish/cmds.c:6577 fish/cmds.c:6600 fish/cmds.c:6622 fish/cmds.c:6639
-#: fish/cmds.c:6661 fish/cmds.c:6755 fish/cmds.c:6775 fish/cmds.c:6795
-#: fish/cmds.c:6815 fish/cmds.c:6833 fish/cmds.c:6854 fish/cmds.c:6890
-#: fish/cmds.c:6907 fish/cmds.c:6929 fish/cmds.c:6946 fish/cmds.c:6982
-#: fish/cmds.c:7002 fish/cmds.c:7022 fish/cmds.c:7042 fish/cmds.c:7064
-#: fish/cmds.c:7081 fish/cmds.c:7100 fish/cmds.c:7119 fish/cmds.c:7141
-#: fish/cmds.c:7162 fish/cmds.c:7183 fish/cmds.c:7204 fish/cmds.c:7227
-#: fish/cmds.c:7268 fish/cmds.c:7291 fish/cmds.c:7330 fish/cmds.c:7347
-#: fish/cmds.c:7366 fish/cmds.c:7387 fish/cmds.c:7410 fish/cmds.c:7432
-#: fish/cmds.c:7450 fish/cmds.c:7469 fish/cmds.c:7490 fish/cmds.c:7567
-#: fish/cmds.c:7608 fish/cmds.c:7687 fish/cmds.c:7763 fish/cmds.c:7800
-#: fish/cmds.c:7823 fish/cmds.c:7844 fish/cmds.c:7867 fish/cmds.c:7889
-#: fish/cmds.c:7914 fish/cmds.c:7957 fish/cmds.c:7998 fish/cmds.c:8019
-#: fish/cmds.c:8037 fish/cmds.c:8056 fish/cmds.c:8073 fish/cmds.c:8091
-#: fish/cmds.c:8118 fish/cmds.c:8142 fish/cmds.c:8166 fish/cmds.c:8190
-#: fish/cmds.c:8214 fish/cmds.c:8238 fish/cmds.c:8262 fish/cmds.c:8286
-#: fish/cmds.c:8310 fish/cmds.c:8334 fish/cmds.c:8358 fish/cmds.c:8382
-#: fish/cmds.c:8405 fish/cmds.c:8428 fish/cmds.c:8449 fish/cmds.c:8470
-#: fish/cmds.c:8491 fish/cmds.c:8511 fish/cmds.c:8534 fish/cmds.c:8572
-#: fish/cmds.c:8589 fish/cmds.c:8606 fish/cmds.c:8625 fish/cmds.c:8644
-#: fish/cmds.c:8661 fish/cmds.c:8678 fish/cmds.c:8695 fish/cmds.c:8712
-#: fish/cmds.c:8731 fish/cmds.c:8767 fish/cmds.c:8807 fish/cmds.c:8840
-#: fish/cmds.c:8857 fish/cmds.c:8874 fish/cmds.c:8890 fish/cmds.c:8905
-#: fish/cmds.c:8926 fish/cmds.c:8964 fish/cmds.c:9002 fish/cmds.c:9041
-#: fish/cmds.c:9081 fish/cmds.c:9122 fish/cmds.c:9163 fish/cmds.c:9201
-#: fish/cmds.c:9218 fish/cmds.c:9241 fish/cmds.c:9263 fish/cmds.c:9285
-#: fish/cmds.c:9305 fish/cmds.c:9325 fish/cmds.c:9361 fish/cmds.c:9433
-#: fish/cmds.c:9473 fish/cmds.c:9531 fish/cmds.c:9557 fish/cmds.c:9583
-#: fish/cmds.c:9611 fish/cmds.c:9670 fish/cmds.c:9691 fish/cmds.c:9736
-#: fish/cmds.c:9756 fish/cmds.c:9795 fish/cmds.c:9832 fish/cmds.c:9852
-#: fish/cmds.c:9874 fish/cmds.c:9931 fish/cmds.c:9951 fish/cmds.c:9973
-#: fish/cmds.c:9995 fish/cmds.c:10014 fish/cmds.c:10034 fish/cmds.c:10061
-#: fish/cmds.c:10081 fish/cmds.c:10101 fish/cmds.c:10121 fish/cmds.c:10141
-#: fish/cmds.c:10163 fish/cmds.c:10198 fish/cmds.c:10216 fish/cmds.c:10239
-#: fish/cmds.c:10261 fish/cmds.c:10276 fish/cmds.c:10293 fish/cmds.c:10330
-#: fish/cmds.c:10369 fish/cmds.c:10409 fish/cmds.c:10465 fish/cmds.c:10487
-#: fish/cmds.c:10523 fish/cmds.c:10538 fish/cmds.c:10558 fish/cmds.c:10598
-#: fish/cmds.c:10621 fish/cmds.c:10645 fish/cmds.c:10670 fish/cmds.c:10711
-#: fish/cmds.c:10736 fish/cmds.c:10774 fish/cmds.c:10805 fish/cmds.c:10836
-#: fish/cmds.c:10864 fish/cmds.c:10884 fish/cmds.c:10916 fish/cmds.c:10936
-#: fish/cmds.c:10956 fish/cmds.c:10973 fish/cmds.c:10991 fish/cmds.c:11014
-#: fish/cmds.c:11035 fish/cmds.c:11054 fish/cmds.c:11096 fish/cmds.c:11139
-#: fish/cmds.c:11183 fish/cmds.c:11222 fish/cmds.c:11241 fish/cmds.c:11261
-#: fish/cmds.c:11281 fish/cmds.c:11302 fish/cmds.c:11323 fish/cmds.c:11344
-#: fish/cmds.c:11365 fish/cmds.c:11386 fish/cmds.c:11408 fish/cmds.c:11446
-#: fish/cmds.c:11497 fish/cmds.c:11535 fish/cmds.c:11591 fish/cmds.c:11614
-#: fish/cmds.c:11681 fish/cmds.c:11710 fish/cmds.c:11737 fish/cmds.c:11754
-#: fish/cmds.c:11775
+#: fish/cmds.c:3433 fish/cmds.c:3447 fish/cmds.c:3463 fish/cmds.c:3480
+#: fish/cmds.c:3497 fish/cmds.c:3515 fish/cmds.c:3534 fish/cmds.c:3550
+#: fish/cmds.c:3568 fish/cmds.c:3584 fish/cmds.c:3602 fish/cmds.c:3618
+#: fish/cmds.c:3635 fish/cmds.c:3650 fish/cmds.c:3668 fish/cmds.c:3683
+#: fish/cmds.c:3699 fish/cmds.c:3715 fish/cmds.c:3731 fish/cmds.c:3747
+#: fish/cmds.c:3763 fish/cmds.c:3781 fish/cmds.c:3814 fish/cmds.c:3830
+#: fish/cmds.c:3846 fish/cmds.c:3865 fish/cmds.c:3880 fish/cmds.c:3898
+#: fish/cmds.c:3913 fish/cmds.c:3931 fish/cmds.c:3946 fish/cmds.c:3964
+#: fish/cmds.c:3979 fish/cmds.c:3998 fish/cmds.c:4017 fish/cmds.c:4035
+#: fish/cmds.c:4055 fish/cmds.c:4074 fish/cmds.c:4094 fish/cmds.c:4114
+#: fish/cmds.c:4134 fish/cmds.c:4153 fish/cmds.c:4172 fish/cmds.c:4192
+#: fish/cmds.c:4212 fish/cmds.c:4232 fish/cmds.c:4247 fish/cmds.c:4263
+#: fish/cmds.c:4284 fish/cmds.c:4340 fish/cmds.c:4358 fish/cmds.c:4375
+#: fish/cmds.c:4392 fish/cmds.c:4413 fish/cmds.c:4481 fish/cmds.c:4501
+#: fish/cmds.c:4521 fish/cmds.c:4541 fish/cmds.c:4561 fish/cmds.c:4581
+#: fish/cmds.c:4600 fish/cmds.c:4619 fish/cmds.c:4638 fish/cmds.c:4653
+#: fish/cmds.c:4672 fish/cmds.c:4692 fish/cmds.c:4712 fish/cmds.c:4735
+#: fish/cmds.c:4788 fish/cmds.c:4803 fish/cmds.c:4821 fish/cmds.c:4854
+#: fish/cmds.c:4873 fish/cmds.c:4889 fish/cmds.c:4905 fish/cmds.c:4924
+#: fish/cmds.c:4946 fish/cmds.c:4968 fish/cmds.c:4988 fish/cmds.c:5005
+#: fish/cmds.c:5022 fish/cmds.c:5039 fish/cmds.c:5056 fish/cmds.c:5073
+#: fish/cmds.c:5090 fish/cmds.c:5107 fish/cmds.c:5126 fish/cmds.c:5149
+#: fish/cmds.c:5185 fish/cmds.c:5202 fish/cmds.c:5225 fish/cmds.c:5247
+#: fish/cmds.c:5268 fish/cmds.c:5288 fish/cmds.c:5307 fish/cmds.c:5327
+#: fish/cmds.c:5345 fish/cmds.c:5363 fish/cmds.c:5377 fish/cmds.c:5393
+#: fish/cmds.c:5413 fish/cmds.c:5432 fish/cmds.c:5451 fish/cmds.c:5470
+#: fish/cmds.c:5489 fish/cmds.c:5509 fish/cmds.c:5549 fish/cmds.c:5606
+#: fish/cmds.c:5627 fish/cmds.c:5648 fish/cmds.c:5669 fish/cmds.c:5687
+#: fish/cmds.c:5709 fish/cmds.c:5747 fish/cmds.c:5769 fish/cmds.c:5848
+#: fish/cmds.c:5887 fish/cmds.c:5902 fish/cmds.c:5919 fish/cmds.c:5933
+#: fish/cmds.c:5949 fish/cmds.c:5971 fish/cmds.c:5993 fish/cmds.c:6015
+#: fish/cmds.c:6037 fish/cmds.c:6059 fish/cmds.c:6081 fish/cmds.c:6101
+#: fish/cmds.c:6118 fish/cmds.c:6135 fish/cmds.c:6154 fish/cmds.c:6173
+#: fish/cmds.c:6193 fish/cmds.c:6229 fish/cmds.c:6248 fish/cmds.c:6267
+#: fish/cmds.c:6284 fish/cmds.c:6302 fish/cmds.c:6325 fish/cmds.c:6348
+#: fish/cmds.c:6372 fish/cmds.c:6395 fish/cmds.c:6416 fish/cmds.c:6439
+#: fish/cmds.c:6462 fish/cmds.c:6482 fish/cmds.c:6504 fish/cmds.c:6525
+#: fish/cmds.c:6548 fish/cmds.c:6565 fish/cmds.c:6582 fish/cmds.c:6600
+#: fish/cmds.c:6618 fish/cmds.c:6639 fish/cmds.c:6657 fish/cmds.c:6678
+#: fish/cmds.c:6698 fish/cmds.c:6716 fish/cmds.c:6737 fish/cmds.c:6760
+#: fish/cmds.c:6783 fish/cmds.c:6805 fish/cmds.c:6838 fish/cmds.c:6855
+#: fish/cmds.c:6872 fish/cmds.c:6896 fish/cmds.c:6919 fish/cmds.c:6942
+#: fish/cmds.c:6964 fish/cmds.c:6981 fish/cmds.c:7003 fish/cmds.c:7097
+#: fish/cmds.c:7117 fish/cmds.c:7137 fish/cmds.c:7157 fish/cmds.c:7175
+#: fish/cmds.c:7196 fish/cmds.c:7232 fish/cmds.c:7249 fish/cmds.c:7271
+#: fish/cmds.c:7288 fish/cmds.c:7324 fish/cmds.c:7344 fish/cmds.c:7364
+#: fish/cmds.c:7384 fish/cmds.c:7406 fish/cmds.c:7423 fish/cmds.c:7442
+#: fish/cmds.c:7461 fish/cmds.c:7483 fish/cmds.c:7504 fish/cmds.c:7525
+#: fish/cmds.c:7546 fish/cmds.c:7569 fish/cmds.c:7610 fish/cmds.c:7633
+#: fish/cmds.c:7672 fish/cmds.c:7689 fish/cmds.c:7708 fish/cmds.c:7729
+#: fish/cmds.c:7752 fish/cmds.c:7774 fish/cmds.c:7792 fish/cmds.c:7811
+#: fish/cmds.c:7832 fish/cmds.c:7909 fish/cmds.c:7950 fish/cmds.c:8029
+#: fish/cmds.c:8105 fish/cmds.c:8142 fish/cmds.c:8165 fish/cmds.c:8186
+#: fish/cmds.c:8209 fish/cmds.c:8231 fish/cmds.c:8256 fish/cmds.c:8299
+#: fish/cmds.c:8340 fish/cmds.c:8361 fish/cmds.c:8379 fish/cmds.c:8398
+#: fish/cmds.c:8415 fish/cmds.c:8433 fish/cmds.c:8460 fish/cmds.c:8484
+#: fish/cmds.c:8508 fish/cmds.c:8532 fish/cmds.c:8556 fish/cmds.c:8580
+#: fish/cmds.c:8604 fish/cmds.c:8628 fish/cmds.c:8652 fish/cmds.c:8676
+#: fish/cmds.c:8700 fish/cmds.c:8724 fish/cmds.c:8747 fish/cmds.c:8770
+#: fish/cmds.c:8791 fish/cmds.c:8812 fish/cmds.c:8833 fish/cmds.c:8853
+#: fish/cmds.c:8876 fish/cmds.c:8914 fish/cmds.c:8931 fish/cmds.c:8948
+#: fish/cmds.c:8967 fish/cmds.c:8986 fish/cmds.c:9003 fish/cmds.c:9020
+#: fish/cmds.c:9037 fish/cmds.c:9054 fish/cmds.c:9073 fish/cmds.c:9109
+#: fish/cmds.c:9149 fish/cmds.c:9182 fish/cmds.c:9199 fish/cmds.c:9216
+#: fish/cmds.c:9232 fish/cmds.c:9247 fish/cmds.c:9268 fish/cmds.c:9306
+#: fish/cmds.c:9344 fish/cmds.c:9383 fish/cmds.c:9423 fish/cmds.c:9464
+#: fish/cmds.c:9505 fish/cmds.c:9543 fish/cmds.c:9560 fish/cmds.c:9583
+#: fish/cmds.c:9605 fish/cmds.c:9627 fish/cmds.c:9647 fish/cmds.c:9667
+#: fish/cmds.c:9703 fish/cmds.c:9775 fish/cmds.c:9815 fish/cmds.c:9873
+#: fish/cmds.c:9899 fish/cmds.c:9925 fish/cmds.c:9953 fish/cmds.c:10012
+#: fish/cmds.c:10033 fish/cmds.c:10078 fish/cmds.c:10098 fish/cmds.c:10137
+#: fish/cmds.c:10174 fish/cmds.c:10194 fish/cmds.c:10216 fish/cmds.c:10273
+#: fish/cmds.c:10293 fish/cmds.c:10315 fish/cmds.c:10337 fish/cmds.c:10356
+#: fish/cmds.c:10376 fish/cmds.c:10403 fish/cmds.c:10423 fish/cmds.c:10443
+#: fish/cmds.c:10463 fish/cmds.c:10483 fish/cmds.c:10505 fish/cmds.c:10540
+#: fish/cmds.c:10558 fish/cmds.c:10581 fish/cmds.c:10603 fish/cmds.c:10618
+#: fish/cmds.c:10635 fish/cmds.c:10672 fish/cmds.c:10711 fish/cmds.c:10751
+#: fish/cmds.c:10807 fish/cmds.c:10829 fish/cmds.c:10865 fish/cmds.c:10880
+#: fish/cmds.c:10900 fish/cmds.c:10940 fish/cmds.c:10963 fish/cmds.c:10987
+#: fish/cmds.c:11012 fish/cmds.c:11053 fish/cmds.c:11078 fish/cmds.c:11116
+#: fish/cmds.c:11147 fish/cmds.c:11178 fish/cmds.c:11206 fish/cmds.c:11226
+#: fish/cmds.c:11258 fish/cmds.c:11278 fish/cmds.c:11298 fish/cmds.c:11315
+#: fish/cmds.c:11333 fish/cmds.c:11358 fish/cmds.c:11381 fish/cmds.c:11400
+#: fish/cmds.c:11444 fish/cmds.c:11489 fish/cmds.c:11537 fish/cmds.c:11578
+#: fish/cmds.c:11597 fish/cmds.c:11617 fish/cmds.c:11637 fish/cmds.c:11658
+#: fish/cmds.c:11679 fish/cmds.c:11700 fish/cmds.c:11721 fish/cmds.c:11742
+#: fish/cmds.c:11764 fish/cmds.c:11802 fish/cmds.c:11853 fish/cmds.c:11891
+#: fish/cmds.c:11947 fish/cmds.c:11970 fish/cmds.c:12083 fish/cmds.c:12112
+#: fish/cmds.c:12139 fish/cmds.c:12156 fish/cmds.c:12177 fish/cmds.c:12194
+#: fish/cmds.c:12216 fish/cmds.c:12256 fish/cmds.c:12277 fish/cmds.c:12337
+#: fish/cmds.c:12394 fish/cmds.c:12420 fish/cmds.c:12489 fish/cmds.c:12552
+#: fish/cmds.c:12574 fish/cmds.c:12665 fish/cmds.c:12758 fish/cmds.c:12851
 #, c-format
 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
 msgstr "'help %s' ਟਾਈਪ ਕਰੋ ਜੇ %s ਲਈ ਸਹਾਇਤਾ ਵੇਖਣੀ ਹੈ\n"
 
 #, c-format
 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
 msgstr "'help %s' ਟਾਈਪ ਕਰੋ ਜੇ %s ਲਈ ਸਹਾਇਤਾ ਵੇਖਣੀ ਹੈ\n"
 
-#: fish/cmds.c:3616 fish/cmds.c:4819 fish/cmds.c:5177 fish/cmds.c:5217
-#: fish/cmds.c:5236 fish/cmds.c:5379 fish/cmds.c:5438 fish/cmds.c:5457
-#: fish/cmds.c:5476 fish/cmds.c:5519 fish/cmds.c:5862 fish/cmds.c:6473
-#: fish/cmds.c:6672 fish/cmds.c:6691 fish/cmds.c:6710 fish/cmds.c:6729
-#: fish/cmds.c:6865 fish/cmds.c:6956 fish/cmds.c:7237 fish/cmds.c:7301
-#: fish/cmds.c:7500 fish/cmds.c:7519 fish/cmds.c:7538 fish/cmds.c:7577
-#: fish/cmds.c:7618 fish/cmds.c:7637 fish/cmds.c:7656 fish/cmds.c:7697
-#: fish/cmds.c:7716 fish/cmds.c:7735 fish/cmds.c:7773 fish/cmds.c:7926
-#: fish/cmds.c:7969 fish/cmds.c:8546 fish/cmds.c:8741 fish/cmds.c:8779
-#: fish/cmds.c:8817 fish/cmds.c:8937 fish/cmds.c:8974 fish/cmds.c:9012
-#: fish/cmds.c:9051 fish/cmds.c:9092 fish/cmds.c:9133 fish/cmds.c:9174
-#: fish/cmds.c:9337 fish/cmds.c:9373 fish/cmds.c:9386 fish/cmds.c:9399
-#: fish/cmds.c:9412 fish/cmds.c:9445 fish/cmds.c:9483 fish/cmds.c:9502
-#: fish/cmds.c:9623 fish/cmds.c:9642 fish/cmds.c:9703 fish/cmds.c:9716
-#: fish/cmds.c:9767 fish/cmds.c:9806 fish/cmds.c:9884 fish/cmds.c:9903
-#: fish/cmds.c:10177 fish/cmds.c:10304 fish/cmds.c:10341 fish/cmds.c:10380
-#: fish/cmds.c:10420 fish/cmds.c:10439 fish/cmds.c:10498 fish/cmds.c:10571
-#: fish/cmds.c:10681 fish/cmds.c:10751 fish/cmds.c:10785 fish/cmds.c:10816
-#: fish/cmds.c:10847 fish/cmds.c:10896 fish/cmds.c:11067 fish/cmds.c:11109
-#: fish/cmds.c:11154 fish/cmds.c:11196 fish/cmds.c:11422 fish/cmds.c:11460
-#: fish/cmds.c:11473 fish/cmds.c:11511 fish/cmds.c:11546 fish/cmds.c:11565
-#: fish/cmds.c:11632
+#: fish/cmds.c:3791 fish/cmds.c:4831 fish/cmds.c:5161 fish/cmds.c:5519
+#: fish/cmds.c:5559 fish/cmds.c:5578 fish/cmds.c:5721 fish/cmds.c:5780
+#: fish/cmds.c:5799 fish/cmds.c:5818 fish/cmds.c:5861 fish/cmds.c:6204
+#: fish/cmds.c:6815 fish/cmds.c:7014 fish/cmds.c:7033 fish/cmds.c:7052
+#: fish/cmds.c:7071 fish/cmds.c:7207 fish/cmds.c:7298 fish/cmds.c:7579
+#: fish/cmds.c:7643 fish/cmds.c:7842 fish/cmds.c:7861 fish/cmds.c:7880
+#: fish/cmds.c:7919 fish/cmds.c:7960 fish/cmds.c:7979 fish/cmds.c:7998
+#: fish/cmds.c:8039 fish/cmds.c:8058 fish/cmds.c:8077 fish/cmds.c:8115
+#: fish/cmds.c:8268 fish/cmds.c:8311 fish/cmds.c:8888 fish/cmds.c:9083
+#: fish/cmds.c:9121 fish/cmds.c:9159 fish/cmds.c:9279 fish/cmds.c:9316
+#: fish/cmds.c:9354 fish/cmds.c:9393 fish/cmds.c:9434 fish/cmds.c:9475
+#: fish/cmds.c:9516 fish/cmds.c:9679 fish/cmds.c:9715 fish/cmds.c:9728
+#: fish/cmds.c:9741 fish/cmds.c:9754 fish/cmds.c:9787 fish/cmds.c:9825
+#: fish/cmds.c:9844 fish/cmds.c:9965 fish/cmds.c:9984 fish/cmds.c:10045
+#: fish/cmds.c:10058 fish/cmds.c:10109 fish/cmds.c:10148 fish/cmds.c:10226
+#: fish/cmds.c:10245 fish/cmds.c:10519 fish/cmds.c:10646 fish/cmds.c:10683
+#: fish/cmds.c:10722 fish/cmds.c:10762 fish/cmds.c:10781 fish/cmds.c:10840
+#: fish/cmds.c:10913 fish/cmds.c:11023 fish/cmds.c:11093 fish/cmds.c:11127
+#: fish/cmds.c:11158 fish/cmds.c:11189 fish/cmds.c:11238 fish/cmds.c:11415
+#: fish/cmds.c:11459 fish/cmds.c:11508 fish/cmds.c:11552 fish/cmds.c:11778
+#: fish/cmds.c:11816 fish/cmds.c:11829 fish/cmds.c:11867 fish/cmds.c:11902
+#: fish/cmds.c:11921 fish/cmds.c:11988 fish/cmds.c:12016 fish/cmds.c:12039
+#: fish/cmds.c:12294 fish/cmds.c:12355 fish/cmds.c:12441 fish/cmds.c:12509
+#: fish/cmds.c:12592 fish/cmds.c:12609 fish/cmds.c:12626 fish/cmds.c:12684
+#: fish/cmds.c:12701 fish/cmds.c:12718 fish/cmds.c:12777 fish/cmds.c:12794
+#: fish/cmds.c:12811 fish/cmds.c:12871 fish/cmds.c:12888 fish/cmds.c:12905
 #, c-format
 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: %s: ਗਲਤ ਅੰਕ ਪੈਰਾਮੀਟਰ (%s returned %d)\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: %s: ਗਲਤ ਅੰਕ ਪੈਰਾਮੀਟਰ (%s returned %d)\n"
 
-#: fish/cmds.c:3622 fish/cmds.c:4825 fish/cmds.c:5183 fish/cmds.c:5223
-#: fish/cmds.c:5242 fish/cmds.c:5385 fish/cmds.c:5444 fish/cmds.c:5463
-#: fish/cmds.c:5482 fish/cmds.c:5525 fish/cmds.c:5868 fish/cmds.c:6479
-#: fish/cmds.c:6678 fish/cmds.c:6697 fish/cmds.c:6716 fish/cmds.c:6735
-#: fish/cmds.c:6871 fish/cmds.c:6962 fish/cmds.c:7243 fish/cmds.c:7307
-#: fish/cmds.c:7506 fish/cmds.c:7525 fish/cmds.c:7544 fish/cmds.c:7583
-#: fish/cmds.c:7624 fish/cmds.c:7643 fish/cmds.c:7662 fish/cmds.c:7703
-#: fish/cmds.c:7722 fish/cmds.c:7741 fish/cmds.c:7779 fish/cmds.c:7932
-#: fish/cmds.c:7975 fish/cmds.c:8552 fish/cmds.c:8747 fish/cmds.c:8785
-#: fish/cmds.c:8823 fish/cmds.c:8943 fish/cmds.c:8980 fish/cmds.c:9018
-#: fish/cmds.c:9057 fish/cmds.c:9098 fish/cmds.c:9139 fish/cmds.c:9180
-#: fish/cmds.c:9451 fish/cmds.c:9489 fish/cmds.c:9508 fish/cmds.c:9629
-#: fish/cmds.c:9773 fish/cmds.c:9812 fish/cmds.c:9890 fish/cmds.c:9909
-#: fish/cmds.c:10310 fish/cmds.c:10347 fish/cmds.c:10386 fish/cmds.c:10426
-#: fish/cmds.c:10445 fish/cmds.c:10504 fish/cmds.c:10577 fish/cmds.c:10687
-#: fish/cmds.c:11073 fish/cmds.c:11115 fish/cmds.c:11160 fish/cmds.c:11202
-#: fish/cmds.c:11552 fish/cmds.c:11638
+#: fish/cmds.c:3797 fish/cmds.c:4837 fish/cmds.c:5167 fish/cmds.c:5525
+#: fish/cmds.c:5565 fish/cmds.c:5584 fish/cmds.c:5727 fish/cmds.c:5786
+#: fish/cmds.c:5805 fish/cmds.c:5824 fish/cmds.c:5867 fish/cmds.c:6210
+#: fish/cmds.c:6821 fish/cmds.c:7020 fish/cmds.c:7039 fish/cmds.c:7058
+#: fish/cmds.c:7077 fish/cmds.c:7213 fish/cmds.c:7304 fish/cmds.c:7585
+#: fish/cmds.c:7649 fish/cmds.c:7848 fish/cmds.c:7867 fish/cmds.c:7886
+#: fish/cmds.c:7925 fish/cmds.c:7966 fish/cmds.c:7985 fish/cmds.c:8004
+#: fish/cmds.c:8045 fish/cmds.c:8064 fish/cmds.c:8083 fish/cmds.c:8121
+#: fish/cmds.c:8274 fish/cmds.c:8317 fish/cmds.c:8894 fish/cmds.c:9089
+#: fish/cmds.c:9127 fish/cmds.c:9165 fish/cmds.c:9285 fish/cmds.c:9322
+#: fish/cmds.c:9360 fish/cmds.c:9399 fish/cmds.c:9440 fish/cmds.c:9481
+#: fish/cmds.c:9522 fish/cmds.c:9793 fish/cmds.c:9831 fish/cmds.c:9850
+#: fish/cmds.c:9971 fish/cmds.c:10115 fish/cmds.c:10154 fish/cmds.c:10232
+#: fish/cmds.c:10251 fish/cmds.c:10652 fish/cmds.c:10689 fish/cmds.c:10728
+#: fish/cmds.c:10768 fish/cmds.c:10787 fish/cmds.c:10846 fish/cmds.c:10919
+#: fish/cmds.c:11029 fish/cmds.c:11421 fish/cmds.c:11465 fish/cmds.c:11514
+#: fish/cmds.c:11558 fish/cmds.c:11908 fish/cmds.c:11994 fish/cmds.c:12022
+#: fish/cmds.c:12045 fish/cmds.c:12447 fish/cmds.c:12515
 #, c-format
 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
 msgstr "%s: %s: ਪੂਰਨਅੰਕ ਰੇਂਜ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਹੈ\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
 msgstr "%s: %s: ਪੂਰਨਅੰਕ ਰੇਂਜ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਹੈ\n"
 
-#: fish/cmds.c:4108 fish/cmds.c:4215 fish/cmds.c:11613
+#: fish/cmds.c:4283 fish/cmds.c:4412 fish/cmds.c:4734 fish/cmds.c:11969
+#: fish/cmds.c:12215 fish/cmds.c:12276 fish/cmds.c:12336 fish/cmds.c:12419
+#: fish/cmds.c:12488 fish/cmds.c:12573 fish/cmds.c:12664 fish/cmds.c:12757
+#: fish/cmds.c:12850
 #, c-format
 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
 msgstr "%s ਦੇ %d-%d ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
 msgstr "%s ਦੇ %d-%d ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ\n"
 
-#: fish/cmds.c:4134 fish/cmds.c:4251 fish/cmds.c:11653
+#: fish/cmds.c:4314 fish/cmds.c:4453 fish/cmds.c:4755 fish/cmds.c:12055
+#: fish/cmds.c:12232 fish/cmds.c:12309 fish/cmds.c:12365 fish/cmds.c:12457
+#: fish/cmds.c:12525 fish/cmds.c:12636 fish/cmds.c:12728 fish/cmds.c:12821
+#: fish/cmds.c:12915
 #, c-format
 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
 msgstr "%s: ਅਣਜਾਣ ਚੋਣਵੇਂ ਆਰਗੂਮੈਂਟ \"%s\"\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
 msgstr "%s: ਅਣਜਾਣ ਚੋਣਵੇਂ ਆਰਗੂਮੈਂਟ \"%s\"\n"
 
-#: fish/cmds.c:4140 fish/cmds.c:4257 fish/cmds.c:11659
+#: fish/cmds.c:4320 fish/cmds.c:4459 fish/cmds.c:4761 fish/cmds.c:12061
+#: fish/cmds.c:12238 fish/cmds.c:12315 fish/cmds.c:12371 fish/cmds.c:12463
+#: fish/cmds.c:12531 fish/cmds.c:12642 fish/cmds.c:12734 fish/cmds.c:12827
+#: fish/cmds.c:12921
 #, c-format
 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
 msgstr "%s: ਚੋਣਵੇਂ ਆਰਗੂਮੈਂਟ \"%s\" ਦੋ ਵਾਰ ਦਿੱਤੇ ਹਨ\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
 msgstr "%s: ਚੋਣਵੇਂ ਆਰਗੂਮੈਂਟ \"%s\" ਦੋ ਵਾਰ ਦਿੱਤੇ ਹਨ\n"
 
-#: fish/cmds.c:11794
+#: fish/cmds.c:12943
 #, c-format
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: ਅਣਜਾਣ ਕਮਾਂਡ\n"
 
 #: fish/config.c:74 fish/config.c:113
 #, c-format
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: ਅਣਜਾਣ ਕਮਾਂਡ\n"
 
 #: fish/config.c:74 fish/config.c:113
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n"
 msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n"
-msgstr "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
+msgstr ""
 
 #: fish/copy.c:41
 #, c-format
 
 #: fish/copy.c:41
 #, c-format
@@ -2062,22 +2154,27 @@ msgstr ""
 "ਈਮੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਫਾਇਲਾਂ ਕਾਪੀ ਕਰਨ ਲਈ 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' ਵਰਤੋ\n"
 
 #: fish/copy.c:213
 "ਈਮੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਫਾਇਲਾਂ ਕਾਪੀ ਕਰਨ ਲਈ 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' ਵਰਤੋ\n"
 
 #: fish/copy.c:213
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
 msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
-msgstr "copy-in: ਟਾਰਗਿਟ '%s' ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ\n"
+msgstr "ਕਾਪੀ-ਆਊਟ: ਟਾਰਗਿਟ '%s' ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ\n"
 
 #: fish/copy.c:258
 #, c-format
 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
 msgstr "copy-out: '%s' ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ\n"
 
 
 #: fish/copy.c:258
 #, c-format
 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
 msgstr "copy-out: '%s' ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ\n"
 
+#: fish/display.c:42
+#, c-format
+msgid "display filename\n"
+msgstr ""
+
 #: fish/edit.c:45
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਸੋਧ ਕਰਨ ਲਈ '%s filename' ਵਰਤੋ\n"
 
 #: fish/edit.c:45
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਸੋਧ ਕਰਨ ਲਈ '%s filename' ਵਰਤੋ\n"
 
-#: fish/fish.c:100
-#, fuzzy, c-format
+#: fish/fish.c:105
+#, c-format
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
@@ -2122,90 +2219,40 @@ msgid ""
 "\n"
 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
-"%s: guest filesystem shell\n"
-"%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
-"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc।\n"
-"Usage:\n"
-"  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
-"  %s [--ro] -i -a disk-image\n"
-"  %s [--ro] -i -d libvirt-domain\n"
-"or for interactive use:\n"
-"  %s\n"
-"or from a shell script:\n"
-"  %s <<EOF\n"
-"  cmd\n"
-"  ...\n"
-"  EOF\n"
-"Options:\n"
-"  -h|--cmd-help        List available commands\n"
-"  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
-"  -a|--add image       Add image\n"
-"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
-"  --csh                Make --listen csh-compatible\n"
-"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
-"  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
-"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
-"  -f|--file file       Read commands from file\n"
-"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
-"  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
-"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
-"  --listen             Listen for remote commands\n"
-"  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
-"  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
-"  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
-"  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
-"  --no-progress-bars   Disable progress bars\n"
-"  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
-"  -r|--ro              Mount read-only\n"
-"  --selinux            Enable SELinux support\n"
-"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
-"  -V|--version         Display version and exit\n"
-"  -x                   Echo each command before executing it\n"
-"For more information, see the manpage %s(1)।\n"
 
 
-#: fish/fish.c:243
+#: fish/fish.c:246
 #, c-format
 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
 msgstr "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
 msgstr "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
 
-#: fish/fish.c:250
+#: fish/fish.c:253
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
 msgstr ""
 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
 msgstr ""
 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
 
-#: fish/fish.c:300
+#: fish/fish.c:303
 #, c-format
 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
 msgstr "%s: only one -f parameter can be given\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
 msgstr "%s: only one -f parameter can be given\n"
 
-#: fish/fish.c:455
+#: fish/fish.c:476
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
 msgstr "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
 msgstr "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
 
-#: fish/fish.c:463
+#: fish/fish.c:484
 #, c-format
 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 msgstr "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 msgstr "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 
-#: fish/fish.c:469
+#: fish/fish.c:490
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
 msgstr "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
 msgstr "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
 
-#: fish/fish.c:527
-#, c-format
-msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
-msgstr "guestfish: termcap ਜਾਂ terminfo ਡਾਟਾਬੇਸ ਨੂੰ ਵਰਤ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ।\n"
-
-#: fish/fish.c:531
-#, c-format
-msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
-msgstr "guestfish: ਟਰਮੀਨਲ ਕਿਸਮ \"%s\" ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਨਹੀਂ ਹੈ।\n"
-
-#: fish/fish.c:619
+#: fish/fish.c:642
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2226,45 +2273,50 @@ msgstr ""
 "      'quit' to quit the shell\n"
 "\n"
 
 "      'quit' to quit the shell\n"
 "\n"
 
-#: fish/fish.c:763
-#, c-format
-msgid "%s: unterminated double quote\n"
-msgstr "%s: unterminated double quote\n"
-
-#: fish/fish.c:769 fish/fish.c:786
+#: fish/fish.c:793 fish/fish.c:809
 #, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
 msgstr "%s: ਕਮਾਂਡ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਸਪੇਸ ਨਾਲ ਵੱਖ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
 msgstr "%s: ਕਮਾਂਡ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਸਪੇਸ ਨਾਲ ਵੱਖ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ\n"
 
-#: fish/fish.c:780
+#: fish/fish.c:803
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgstr "%s: unterminated single quote\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgstr "%s: unterminated single quote\n"
 
-#: fish/fish.c:810
+#: fish/fish.c:833
 #, c-format
 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 msgstr "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 msgstr "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 
-#: fish/fish.c:827
+#: fish/fish.c:850
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: too many arguments\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: too many arguments\n"
 
-#: fish/fish.c:895
+#: fish/fish.c:925
+#, c-format
+msgid "%s: invalid escape sequence in string (starting at offset %d)\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/fish.c:934
+#, c-format
+msgid "%s: unterminated double quote\n"
+msgstr "%s: unterminated double quote\n"
+
+#: fish/fish.c:999
 #, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgstr "%s: empty command on command line\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgstr "%s: empty command on command line\n"
 
-#: fish/fish.c:1041
+#: fish/fish.c:1146
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "ਕਮਾਂਡਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਜਾਂ ਕਮਾਂਡ ਬਾਰੇ ਸਹਾਇਤਾ ਵੇਖਾਓ"
 
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "ਕਮਾਂਡਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਜਾਂ ਕਮਾਂਡ ਬਾਰੇ ਸਹਾਇਤਾ ਵੇਖਾਓ"
 
-#: fish/fish.c:1043
+#: fish/fish.c:1148
 msgid "quit guestfish"
 msgstr "quit guestfish"
 
 msgid "quit guestfish"
 msgstr "quit guestfish"
 
-#: fish/fish.c:1054
+#: fish/fish.c:1159
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
@@ -2275,7 +2327,7 @@ msgstr ""
 "     help cmd\n"
 "     help\n"
 
 "     help cmd\n"
 "     help\n"
 
-#: fish/fish.c:1062
+#: fish/fish.c:1167
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
@@ -2284,12 +2336,12 @@ msgstr ""
 "quit - quit guestfish\n"
 "     quit\n"
 
 "quit - quit guestfish\n"
 "     quit\n"
 
-#: fish/fish.c:1067
+#: fish/fish.c:1172
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 
-#: fish/fish.c:1083
+#: fish/fish.c:1188
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
@@ -2300,26 +2352,31 @@ msgstr ""
 "ਕਮਾਂਡਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਲਈ:             guestfish -h\n"
 "ਮੁਕੰਮਲ ਦਸਤਾਵੇਜੀ ਲਈ:         man guestfish\n"
 
 "ਕਮਾਂਡਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਲਈ:             guestfish -h\n"
 "ਮੁਕੰਮਲ ਦਸਤਾਵੇਜੀ ਲਈ:         man guestfish\n"
 
-#: fish/fish.c:1240
+#: fish/fish.c:1197
+#, c-format
+msgid "%s:%d: libguestfs: error: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/fish.c:1353
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "ਸਤਰ \"%s\" ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਹੈ\n"
 
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "ਸਤਰ \"%s\" ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਹੈ\n"
 
-#: fish/fish.c:1438
+#: fish/fish.c:1550
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option "
 "or run \"inspect-os\" command)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option "
 "or run \"inspect-os\" command)\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1458
+#: fish/fish.c:1570
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: drive '%c:' not found.  To list available drives do:\n"
 "  inspect-get-drive-mappings %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: drive '%c:' not found.  To list available drives do:\n"
 "  inspect-get-drive-mappings %s\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1477
+#: fish/fish.c:1589
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: to access '%c:', mount %s first.  One way to do this is:\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: to access '%c:', mount %s first.  One way to do this is:\n"
@@ -2398,31 +2455,31 @@ msgid "hexedit: invalid range\n"
 msgstr "hexedit: ਯੋਗ ਰੇਂਜ\n"
 
 #: fish/inspect.c:77
 msgstr "hexedit: ਯੋਗ ਰੇਂਜ\n"
 
 #: fish/inspect.c:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: don't use --live and -i options together\n"
 msgid "%s: don't use --live and -i options together\n"
-msgstr "%s: ਤੁਸੀਂ -h ਅਤੇ --csv ਚੋਣਾਂ ਇਕੱਠੀਆਂ ਨਹੀਂ ਵਰਤ ਸਕਦੇ।\n"
+msgstr "%s: --live ਅਤੇ -i ਚੋਣਾਂ ਇਕੱਠੀਆਂ ਨਾ ਵਰਤੋ\n"
 
 #: fish/inspect.c:89
 #, c-format
 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
 msgstr "%s: ਕੋਈ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਇਸ ਡਿਸਕ ਤੇ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ\n"
 
 
 #: fish/inspect.c:89
 #, c-format
 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
 msgstr "%s: ਕੋਈ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਇਸ ਡਿਸਕ ਤੇ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ\n"
 
-#: fish/inspect.c:95
+#: fish/inspect.c:96
 #, c-format
 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
 msgstr "%s: ਮਲਟੀ-ਬੂਟ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ -i ਚੋਣ ਦੁਆਰਾ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
 msgstr "%s: ਮਲਟੀ-ਬੂਟ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ -i ਚੋਣ ਦੁਆਰਾ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ\n"
 
-#: fish/inspect.c:134
+#: fish/inspect.c:136
 #, c-format
 msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
 #, c-format
 msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: ਕੁਝ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਮਾਊਂਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ (ਰੱਦ ਕੀਤੇ ਗਏ ਹਨ)\n"
 
 
-#: fish/inspect.c:146
+#: fish/inspect.c:148
 #, c-format
 msgid "Operating system: %s\n"
 msgstr "ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Operating system: %s\n"
 msgstr "ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ: %s\n"
 
-#: fish/inspect.c:159
+#: fish/inspect.c:161
 #, c-format
 msgid "%s mounted on %s\n"
 msgstr "%s ਨੂੰ %s ਉੱਪਰ ਮਾਊਂਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ\n"
 #, c-format
 msgid "%s mounted on %s\n"
 msgstr "%s ਨੂੰ %s ਉੱਪਰ ਮਾਊਂਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ\n"
@@ -2587,12 +2644,12 @@ msgstr "LV ਨੂੰ ਪੂਰੇ ਅਕਾਰ ਤੱਕ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
 msgstr "ਫਾਇਲਸਿਸਟਮ (%s) ਬਣਾਉਣ ਤੋਂ ਫੇਲ ਹੋਇਆ: %s"
 
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
 msgstr "ਫਾਇਲਸਿਸਟਮ (%s) ਬਣਾਉਣ ਤੋਂ ਫੇਲ ਹੋਇਆ: %s"
 
-#: fish/rc.c:255
+#: fish/rc.c:257
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 msgstr "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 msgstr "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 
-#: fish/rc.c:260
+#: fish/rc.c:262
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
@@ -2601,31 +2658,41 @@ msgstr ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
 
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
 
-#: fish/rc.c:335 fish/rc.c:349
+#: fish/rc.c:337 fish/rc.c:351
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: ਰਿਮੋਟ: ਇੰਜ ਲਗਦਾ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਸਰਵਰ ਨਹੀਂ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: ਰਿਮੋਟ: ਇੰਜ ਲਗਦਾ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਸਰਵਰ ਨਹੀਂ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ\n"
 
-#: fish/rc.c:361 fish/rc.c:375
+#: fish/rc.c:363 fish/rc.c:377
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
 msgstr "guestfish: ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਗਲਤੀ: ਸਰਵਰ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਸਵਾਗਤ ਨਹੀਂ ਭੇਜ ਸਕਦਾ\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
 msgstr "guestfish: ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਗਲਤੀ: ਸਰਵਰ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਸਵਾਗਤ ਨਹੀਂ ਭੇਜ ਸਕਦਾ\n"
 
-#: fish/rc.c:386
+#: fish/rc.c:388
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 msgstr "guestfish: ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਗਲਤੀ: ਸਰਵਰ ਤੋਂ ਜਵਾਬ ਡੀਕੋਡ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 msgstr "guestfish: ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਗਲਤੀ: ਸਰਵਰ ਤੋਂ ਜਵਾਬ ਡੀਕੋਡ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ\n"
 
-#: fish/reopen.c:36
+#: fish/reopen.c:38
 #, c-format
 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
 msgstr "'reopen' ਕਮਾਂਡ ਕੋਈ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਨਹੀਂ ਲੈਂਦਾ\n"
 
 #, c-format
 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
 msgstr "'reopen' ਕਮਾਂਡ ਕੋਈ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਨਹੀਂ ਲੈਂਦਾ\n"
 
-#: fish/reopen.c:46
+#: fish/reopen.c:48
 #, c-format
 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
 msgstr "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
 
 #, c-format
 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
 msgstr "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
 
+#: fish/setenv.c:34
+#, c-format
+msgid "use '%s VAR value' to set an environment variable\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/setenv.c:56
+#, c-format
+msgid "use '%s VAR' to unset an environment variable\n"
+msgstr ""
+
 #: fish/supported.c:66
 msgid "yes"
 msgstr "ਹਾਂ"
 #: fish/supported.c:66
 msgid "yes"
 msgstr "ਹਾਂ"
@@ -2640,7 +2707,7 @@ msgid "use 'time command [args...]'\n"
 msgstr "use 'time command [args...]'\n"
 
 #: fuse/guestmount.c:912
 msgstr "use 'time command [args...]'\n"
 
 #: fuse/guestmount.c:912
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
 msgid ""
 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
@@ -2669,43 +2736,39 @@ msgid ""
 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
 "  -x|--trace           Trace guestfs API calls\n"
 msgstr ""
 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
 "  -x|--trace           Trace guestfs API calls\n"
 msgstr ""
-"%s: FUSE module for libguestfs\n"
-"%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
-"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc।\n"
-"Usage:\n"
-"  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
-"Options:\n"
-"  -a|--add image       Add image\n"
-"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
-"  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
-"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
-"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
-"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
-"  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
-"  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
-"  --help               Display help message and exit\n"
-"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
-"  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
-"  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
-"  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
-"  -r|--ro              Mount read-only\n"
-"  --selinux            Enable SELinux support\n"
-"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
-"  -V|--version         Display version and exit\n"
-"  -x|--trace           Trace guestfs API calls\n"
 
 
-#: fuse/guestmount.c:1130
+#: fuse/guestmount.c:1131
 #, c-format
 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
 msgstr "%s: ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਇੱਕ -a/-d ਅਤੇ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਇੱਕ -m/-i ਚੋਣ ਹੋਣੀ ਜਰੂਰੀ ਹੈ\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
 msgstr "%s: ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਇੱਕ -a/-d ਅਤੇ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਇੱਕ -m/-i ਚੋਣ ਹੋਣੀ ਜਰੂਰੀ ਹੈ\n"
 
-#: fuse/guestmount.c:1138
+#: fuse/guestmount.c:1141
+#, c-format
+msgid "%s: --live is not compatible with --ro option\n"
+msgstr ""
+
+#: fuse/guestmount.c:1148
+#, c-format
+msgid "%s: --live is not compatible with -i option\n"
+msgstr ""
+
+#: fuse/guestmount.c:1163
+#, c-format
+msgid "%s: with --live, you must use exactly one -d option\n"
+msgstr ""
+
+#: fuse/guestmount.c:1170
+#, c-format
+msgid "%s: --live is not compatible with -a option\n"
+msgstr ""
+
+#: fuse/guestmount.c:1179
 #, c-format
 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
 msgstr "%s: ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੋਸਟ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਮਾਊਂਟਪੁਆਂਇਟ ਦੇਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
 msgstr "%s: ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੋਸਟ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਮਾਊਂਟਪੁਆਂਇਟ ਦੇਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ\n"
 
-#: inspector/virt-inspector.c:76
-#, c-format
+#: inspector/virt-inspector.c:82
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: display information about a virtual machine\n"
 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
 msgid ""
 "%s: display information about a virtual machine\n"
 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
@@ -2723,6 +2786,7 @@ msgid ""
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
+"  --xpath query        Perform an XPath query\n"
 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
 "%s: display information about a virtual machine\n"
 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
 "%s: display information about a virtual machine\n"
@@ -2743,7 +2807,12 @@ msgstr ""
 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
 "For more information, see the manpage %s(1)।\n"
 
 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
 "For more information, see the manpage %s(1)।\n"
 
-#: inspector/virt-inspector.c:263
+#: inspector/virt-inspector.c:255
+#, c-format
+msgid "%s: cannot use --xpath together with other options.\n"
+msgstr ""
+
+#: inspector/virt-inspector.c:288
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
@@ -2772,21 +2841,56 @@ msgstr ""
 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
 "information about the disk image as possible.\n"
 
 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
 "information about the disk image as possible.\n"
 
-#: inspector/virt-inspector.c:288
+#: inspector/virt-inspector.c:313
 #, c-format
 msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
 msgstr "%s: XML ਲਿਖਣ ਗਲਤੀ \"%s\" ਉੱਪਰ: %m\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
 msgstr "%s: XML ਲਿਖਣ ਗਲਤੀ \"%s\" ਉੱਪਰ: %m\n"
 
-#: inspector/virt-inspector.c:300
+#: inspector/virt-inspector.c:325
 #, c-format
 msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
 msgstr "%s: xmlOutputBufferCreateFd: stdout ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਤੋਂ ਫੇਲ ਹੋਇਆ\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
 msgstr "%s: xmlOutputBufferCreateFd: stdout ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਤੋਂ ਫੇਲ ਹੋਇਆ\n"
 
-#: inspector/virt-inspector.c:308
+#: inspector/virt-inspector.c:333
 #, c-format
 msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
 msgstr "%s: xmlNewTextWriter: libxml2 ਰਾਈਟਰ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
 msgstr "%s: xmlNewTextWriter: libxml2 ਰਾਈਟਰ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ\n"
 
+#: inspector/virt-inspector.c:827
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unable to parse XML from stdin\n"
+msgstr "libvirt ਦੁਆਰਾ ਦਿੱਤੀ XML ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ"
+
+#: inspector/virt-inspector.c:833
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unable to create new XPath context\n"
+msgstr "ਨਵਾਂ XPath ਪ੍ਰਸੰਗ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ"
+
+#: inspector/virt-inspector.c:840
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unable to evaluate XPath expression\n"
+msgstr "XPath ਐਕਸਪ੍ਰੈਸ਼ਨ ਦਾ ਮੁੱਲ ਪਤਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ"
+
+#: inspector/virt-inspector.c:851
+#, c-format
+msgid "%s: xmlSaveToFd failed\n"
+msgstr ""
+
+#: inspector/virt-inspector.c:858
+#, c-format
+msgid "%s: xmlNewDoc failed\n"
+msgstr ""
+
+#: inspector/virt-inspector.c:863
+#, c-format
+msgid "%s: xmlCopyNode failed\n"
+msgstr ""
+
+#: inspector/virt-inspector.c:870
+#, c-format
+msgid "%s: xmlSaveDoc failed\n"
+msgstr ""
+
 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
 msgstr "open_guest: ਪਹਿਲਾ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਸਤਰ ਜਾਂ ਇੱਕ arrayref ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ।"
 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
 msgstr "open_guest: ਪਹਿਲਾ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਸਤਰ ਜਾਂ ਇੱਕ arrayref ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ।"
@@ -2851,71 +2955,61 @@ msgstr ""
 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
 "information about the disk image as possible.\n"
 
 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
 "information about the disk image as possible.\n"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:901
-#, perl-brace-format
-msgid "unknown filesystem label {label}\n"
-msgstr "ਅਣਜਾਣ ਫਾਇਲਸਿਸਟਮ ਲੇਬਲ {label}\n"
-
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:911
-#, perl-brace-format
-msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
-msgstr "ਅਣਜਾਣ ਫਾਇਲਸਿਸਟਮ UUID {uuid}\n"
-
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:939
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:945
 #, perl-brace-format
 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
 msgstr "ਅਣਜਾਣ ਫਾਇਲਸਿਸਟਮ {fs}\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
 msgstr "ਅਣਜਾਣ ਫਾਇਲਸਿਸਟਮ {fs}\n"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1017
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1023
 #, perl-brace-format
 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
 msgstr "rpm -qa ਚਲਾਉਣ ਵੇਲੇ ਗਲਤੀ: {error}"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
 msgstr "rpm -qa ਚਲਾਉਣ ਵੇਲੇ ਗਲਤੀ: {error}"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1043
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1049
 #, perl-brace-format
 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
 msgstr "dpkg-query ਚੱਲਣ ਸਮੇਂ ਗਲਤੀ: {error}"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
 msgstr "dpkg-query ਚੱਲਣ ਸਮੇਂ ਗਲਤੀ: {error}"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1108
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1114
 msgid "Can't find grub on guest"
 msgstr "ਗਿਸਟ ਉੱਪਰ ਗਰੱਬ (grub) ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਸਕਦਾ"
 
 msgid "Can't find grub on guest"
 msgstr "ਗਿਸਟ ਉੱਪਰ ਗਰੱਬ (grub) ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਸਕਦਾ"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1163
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1169
 #, perl-brace-format
 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
 msgstr "ਗਰੱਬ (Grub) ਆਂਟਰੀ {title} ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਕਰਨ ਨਹੀਂ ਹੈ"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
 msgstr "ਗਰੱਬ (Grub) ਆਂਟਰੀ {title} ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਕਰਨ ਨਹੀਂ ਹੈ"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1194
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1200
 #, perl-brace-format
 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
 msgstr "ਗਰੱਬ (grub) ਦਾ ਹਵਾਲਾ {path} ਵੱਲ ਹੈ, ਜੋ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
 msgstr "ਗਰੱਬ (grub) ਦਾ ਹਵਾਲਾ {path} ਵੱਲ ਹੈ, ਜੋ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ\n"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1217
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1223
 #, perl-brace-format
 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
 msgstr "ਗਰੱਬ (Grub) ਐਂਟਰੀ {title} ਵਿੱਚ ਇੱਕ initrd ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
 msgstr "ਗਰੱਬ (Grub) ਐਂਟਰੀ {title} ਵਿੱਚ ਇੱਕ initrd ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1286
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1292
 #, perl-brace-format
 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
 msgstr "ਕਰਨਲ {path} ਲਈ ਮੋਡੀਊਲ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ {modules} ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
 msgstr "ਕਰਨਲ {path} ਲਈ ਮੋਡੀਊਲ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ {modules} ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1294
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1300
 #, perl-brace-format
 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
 msgstr "ਕਰਨਲ ਲਈ ਮਾਰਗ {path} ਤੋਂ ਕਰਨ ਦਾ ਵਰਜਨ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਲੱਗ ਸਕਿਆ"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
 msgstr "ਕਰਨਲ ਲਈ ਮਾਰਗ {path} ਤੋਂ ਕਰਨ ਦਾ ਵਰਜਨ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਲੱਗ ਸਕਿਆ"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1348
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1354
 #, perl-brace-format
 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
 msgstr "{path} ਦਾ ਮੇਲ augeas ਪੈਟਰਨ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
 msgstr "{path} ਦਾ ਮੇਲ augeas ਪੈਟਰਨ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1387
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1393
 #, perl-brace-format
 msgid "{filename}: could not read initrd format"
 msgstr "{filename}: initrd ਫਾਰਮੈਟ ਪੜ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{filename}: could not read initrd format"
 msgstr "{filename}: initrd ਫਾਰਮੈਟ ਪੜ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ"
 
-#: rescue/virt-rescue.c:63
+#: rescue/virt-rescue.c:66
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
@@ -2934,44 +3028,104 @@ msgid ""
 "  --network            Enable network\n"
 "  -r|--ro              Access read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux\n"
 "  --network            Enable network\n"
 "  -r|--ro              Access read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux\n"
+"  --smp N              Enable SMP with N >= 2 virtual CPUs\n"
+"  --suggest            Suggest mount commands for this guest\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
-"%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
-"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc।\n"
+"%s: display free space on virtual filesystems\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc।\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] -d domname\n"
 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
 "Options:\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] -d domname\n"
 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
 "Options:\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
-"  --append kernelopts  Append kernel options\n"
 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
 "  --help               Display brief help\n"
 "  --help               Display brief help\n"
-"  -m|--memsize MB      Set memory size in megabytes\n"
-"  --network            Enable network\n"
-"  -r|--ro              Access read-only\n"
-"  --selinux            Enable SELinux\n"
+"  -i|--inodes          Display inodes\n"
+"  --one-per-guest      Separate appliance per guest\n"
+"  --uuid               Add UUIDs to --long output\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
 "For more information, see the manpage %s(1)।\n"
 
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
 "For more information, see the manpage %s(1)।\n"
 
-#: rescue/virt-rescue.c:180
+#: rescue/virt-rescue.c:167
+#, c-format
+msgid "%s: could not parse --smp parameter '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: rescue/virt-rescue.c:172
+#, c-format
+msgid "%s: --smp parameter '%s' should be >= 1\n"
+msgstr ""
+
+#: rescue/virt-rescue.c:202
 #, c-format
 msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
 msgstr "%s: ਮੈਮੋਰੀ ਅਕਾਰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ '%s'\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
 msgstr "%s: ਮੈਮੋਰੀ ਅਕਾਰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ '%s'\n"
 
-#: rescue/virt-rescue.c:419
+#: rescue/virt-rescue.c:372
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Inspecting the virtual machine or disk image ...\n"
+"\n"
+msgstr "ਕੋਈ libvirt ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਂ ਡਿਸਕ ਈਮੇਜ਼ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ\n"
+
+#: rescue/virt-rescue.c:391
+#, c-format
+msgid ""
+"This disk contains one or more operating systems.  You can use these mount\n"
+"commands in virt-rescue (at the ><rescue> prompt) to mount the filesystems.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: rescue/virt-rescue.c:401
+#, c-format
+msgid ""
+"# %s is the root of a %s operating system\n"
+"# type: %s, distro: %s, version: %d.%d\n"
+"# %s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: rescue/virt-rescue.c:458
+#, c-format
+msgid ""
+"This disk contains no filesystems that we recognize.\n"
+"\n"
+"However you can still use virt-rescue on the disk image, to try to mount\n"
+"filesystems that are not recognized by libguestfs, or to create partitions,\n"
+"logical volumes and filesystems on a blank disk.\n"
+msgstr ""
+
+#: rescue/virt-rescue.c:465
+#, c-format
+msgid ""
+"This disk contains one or more filesystems, but we don't recognize any\n"
+"operating system.  You can use these mount commands in virt-rescue (at the\n"
+"><rescue> prompt) to mount these filesystems.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: rescue/virt-rescue.c:470
+#, c-format
+msgid "# %s has type '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: rescue/virt-rescue.c:594
 #, c-format
 msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
 msgstr "%s: ਅਣਜਾਣ ਲੰਬਾ ਚੋਣ:  (%d)\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
 msgstr "%s: ਅਣਜਾਣ ਲੰਬਾ ਚੋਣ:  (%d)\n"
 
-#: src/appliance.c:181
+#: src/appliance.c:182
 #, c-format
 msgid ""
 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
 #, c-format
 msgid ""
 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
@@ -2980,104 +3134,98 @@ msgstr ""
 "ਕੋਈ ਵੀ ਅਨੁਕੂਲ libguestfs supermin ਜਾਂ ਸਧਾਰਤ ਜੰਤਰ LIBGUESTFS_PATH ਉੱਪਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ(ਖੋਜ "
 "ਮਾਰਗ: %s)"
 
 "ਕੋਈ ਵੀ ਅਨੁਕੂਲ libguestfs supermin ਜਾਂ ਸਧਾਰਤ ਜੰਤਰ LIBGUESTFS_PATH ਉੱਪਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ(ਖੋਜ "
 "ਮਾਰਗ: %s)"
 
-#: src/appliance.c:331
+#: src/appliance.c:332
 #, c-format
 msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
 msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ: ਕੈਸ਼ ਜੰਤਰ %s ਨੂੰ UID %d ਦੁਆਰਾ ਨਹੀਂ ਰੋਕਿਆ ਹੈ"
 
 #, c-format
 msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
 msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ: ਕੈਸ਼ ਜੰਤਰ %s ਨੂੰ UID %d ਦੁਆਰਾ ਨਹੀਂ ਰੋਕਿਆ ਹੈ"
 
-#: src/appliance.c:336
+#: src/appliance.c:337
 #, c-format
 msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
 msgstr "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
 
 #, c-format
 msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
 msgstr "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
 
-#: src/appliance.c:341
+#: src/appliance.c:342
 #, c-format
 msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
 msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ: ਕੈਸ਼ ਜੰਤਰ %s ਗਰੁੱਪ ਜਾਂ ਹੋਰ (mode %o) ਦੁਆਰਾ ਲਿਖਣਯੋਗ ਹੈ"
 
 #, c-format
 msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
 msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ: ਕੈਸ਼ ਜੰਤਰ %s ਗਰੁੱਪ ਜਾਂ ਹੋਰ (mode %o) ਦੁਆਰਾ ਲਿਖਣਯੋਗ ਹੈ"
 
-#: src/appliance.c:659
+#: src/appliance.c:672
 msgid "external command failed, see earlier error messages"
 msgstr "ਬਾਹਰੀ ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋਇਆ, ਪਿਛਲੇ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ"
 
 msgid "external command failed, see earlier error messages"
 msgstr "ਬਾਹਰੀ ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋਇਆ, ਪਿਛਲੇ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ"
 
-#: src/dbdump.c:87
-#, fuzzy
+#: src/dbdump.c:85
 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of header"
 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of header"
-msgstr "db_dump ਕਮਾਂਡ ਤੋਂ ਆਊਟਪੁੱਟ ਦਾ ਅਚਾਨਕ ਅੰਤ"
+msgstr ""
 
 
-#: src/dbdump.c:100 src/dbdump.c:112
-#, fuzzy
+#: src/dbdump.c:98 src/dbdump.c:110
 msgid "unexpected line from db_dump command, no space prefix"
 msgid "unexpected line from db_dump command, no space prefix"
-msgstr "db_dump ਕਮਾਂਡ ਤੋਂ ਆਊਟਪੁੱਟ ਦਾ ਅਚਾਨਕ ਅੰਤ"
+msgstr ""
 
 
-#: src/dbdump.c:129
-#, fuzzy
+#: src/dbdump.c:127
 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of data"
 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of data"
-msgstr "db_dump ਕਮਾਂਡ ਤੋਂ ਆਊਟਪੁੱਟ ਦਾ ਅਚਾਨਕ ਅੰਤ"
+msgstr ""
 
 
-#: src/dbdump.c:210
-#, fuzzy
+#: src/dbdump.c:208
 msgid "unexpected non-hex digits in output of db_dump command"
 msgid "unexpected non-hex digits in output of db_dump command"
-msgstr "db_dump ਕਮਾਂਡ ਤੋਂ ਆਊਟਪੁੱਟ ਦਾ ਅਚਾਨਕ ਅੰਤ"
+msgstr ""
 
 
-#: src/filearch.c:153
+#: src/filearch.c:152
 #, c-format
 msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
 msgstr "%s ਦਾ ਅਕਾਰ ਬੇਲੋੜਾ ਹੈ (%<PRIi64> bytes)"
 
 #, c-format
 msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
 msgstr "%s ਦਾ ਅਕਾਰ ਬੇਲੋੜਾ ਹੈ (%<PRIi64> bytes)"
 
-#: src/filearch.c:266
+#: src/filearch.c:265
 msgid ""
 "file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
 msgid ""
 "file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
-"compiled without PCRE or libmagic libraries"
+"compiled without the libmagic library"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"ਫਾਇਲ-ਢਾਂਚਾ API ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਕਿਉਂਕਿ libguestfs ਦਾ ਇਹ ਵਰਜਨ PCRE ਜਾਂ libmagic "
-"ਲਾਇਬਰੇਰੀਆਂ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਕੰਪਾਈਲ ਕੀਤਾ ਹੈ"
 
 
-#: src/guestfs.c:174
+#: src/guestfs.c:177
 #, c-format
 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
 msgstr "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
 msgstr "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
 
-#: src/guestfs.c:340
+#: src/guestfs.c:344
 #, c-format
 msgid "warning: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "warning: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/guestfs.c:399
+#: src/guestfs.c:403
 #, c-format
 msgid "libguestfs: error: %s\n"
 msgstr "libguestfs: error: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs: error: %s\n"
 msgstr "libguestfs: error: %s\n"
 
-#: src/guestfs.c:946
+#: src/guestfs.c:981
 #, c-format
 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
 msgstr "<ਘਟਾਇਆ, ਅਸਲੀ ਅਕਾਰ %zu ਬਾਈਟ>"
 
 #, c-format
 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
 msgstr "<ਘਟਾਇਆ, ਅਸਲੀ ਅਕਾਰ %zu ਬਾਈਟ>"
 
-#: src/inspect.c:265
+#: src/inspect.c:278
 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
 msgstr "ਇੱਕ Windows ਗਿਸਟ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਜਾਂ systemroot ਦਾ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਲਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ"
 
 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
 msgstr "ਇੱਕ Windows ਗਿਸਟ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਜਾਂ systemroot ਦਾ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਲਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ"
 
-#: src/inspect.c:281
-#, fuzzy
+#: src/inspect.c:294
 msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined"
 msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined"
-msgstr "ਇੱਕ Windows ਗਿਸਟ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਜਾਂ systemroot ਦਾ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਲਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ"
+msgstr ""
 
 
-#: src/inspect.c:519
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: temporary directory not found"
-msgstr "%s: ਆਰਜੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਿਆ"
+#: src/inspect.c:522 src/inspect_apps.c:609
+msgid ""
+"inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
+"without the hivex library"
+msgstr ""
 
 
-#: src/inspect.c:535 src/inspect_fs.c:474 src/inspect_fs.c:518
-#: src/inspect_fs_unix.c:194 src/inspect_fs_unix.c:579
-#: src/inspect_fs_unix.c:821
+#: src/inspect.c:737 src/inspect_fs.c:493 src/inspect_fs.c:537
+#: src/inspect_fs_unix.c:198 src/inspect_fs_unix.c:658
+#: src/inspect_fs_unix.c:958
 #, c-format
 msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
 msgstr "%s ਦਾ ਅਕਾਰ ਬੇਲੋੜਾ ਹੈ (%<PRIi64> ਬਾਈਟਾਂ)"
 
 #, c-format
 msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
 msgstr "%s ਦਾ ਅਕਾਰ ਬੇਲੋੜਾ ਹੈ (%<PRIi64> ਬਾਈਟਾਂ)"
 
-#: src/inspect.c:572
+#: src/inspect.c:773
 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
 msgstr "ਕੋਈ ਪੜਤਾਲ ਡਾਟਾ ਨਹੀਂ ਹੈ: ਪਹਿਲਾਂ guestfs_inspect_os ਨੂੰ ਕਾਲ ਕਰੋ"
 
 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
 msgstr "ਕੋਈ ਪੜਤਾਲ ਡਾਟਾ ਨਹੀਂ ਹੈ: ਪਹਿਲਾਂ guestfs_inspect_os ਨੂੰ ਕਾਲ ਕਰੋ"
 
-#: src/inspect.c:584
+#: src/inspect.c:785
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
@@ -3086,100 +3234,95 @@ msgstr ""
 "%s: ਰੂਟ (root) ਜੰਤਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ: ਇਸ ਫੰਕਸ਼ਨ ਨੂੰ ਸਿਰਫ ਰੂਟ ਜੰਤਰ ਨਾਲ ਕਾਲ ਕਰੋ ਜੋ ਪਹਿਲਾਂ "
 "guestfs_inspect_os ਦੁਆਰਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ"
 
 "%s: ਰੂਟ (root) ਜੰਤਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ: ਇਸ ਫੰਕਸ਼ਨ ਨੂੰ ਸਿਰਫ ਰੂਟ ਜੰਤਰ ਨਾਲ ਕਾਲ ਕਰੋ ਜੋ ਪਹਿਲਾਂ "
 "guestfs_inspect_os ਦੁਆਰਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ"
 
-#: src/inspect.c:594 src/inspect_apps.c:617
-msgid ""
-"inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
-"without PCRE or hivex libraries"
-msgstr ""
-"inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
-"without PCRE or hivex libraries"
-
-#: src/inspect_fs.c:326 src/inspect_fs.c:339
+#: src/inspect_fs.c:336 src/inspect_fs.c:349
 #, c-format
 msgid "could not parse integer in version number: %s"
 msgstr "ਵਰਜਨ ਨੰਬਰ ਵਿੱਚ ਪੂਰਨਅੰਕ ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ: %s"
 
 #, c-format
 msgid "could not parse integer in version number: %s"
 msgstr "ਵਰਜਨ ਨੰਬਰ ਵਿੱਚ ਪੂਰਨਅੰਕ ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ: %s"
 
-#: src/inspect_fs.c:483
+#: src/inspect_fs.c:502
 #, c-format
 msgid "%s: file is empty"
 msgstr "%s: ਫਾਇਲ ਖਾਲੀ ਹੈ"
 
 #, c-format
 msgid "%s: file is empty"
 msgstr "%s: ਫਾਇਲ ਖਾਲੀ ਹੈ"
 
-#: src/inspect_fs_unix.c:613
+#: src/inspect_fs_unix.c:692
 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
 msgstr "/etc/fstab ਜਾਂ ਖਾਲੀ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
 
 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
 msgstr "/etc/fstab ਜਾਂ ਖਾਲੀ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
 
-#: src/inspect_fs_windows.c:112
+#: src/inspect_fs_windows.c:164
 #, c-format
 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
 msgstr "Windows %%SYSTEMROOT%% ਨੂੰ ਰਿਜ਼ੌਲਵ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
 
 #, c-format
 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
 msgstr "Windows %%SYSTEMROOT%% ਨੂੰ ਰਿਜ਼ੌਲਵ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
 
-#: src/launch.c:98
+#: src/inspect_icon.c:491
+#, c-format
+msgid "read: %s: unexpected end of file"
+msgstr ""
+
+#: src/launch.c:134
 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਨੂੰ qemu ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸੋਧਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ"
 
 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਨੂੰ qemu ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸੋਧਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ"
 
-#: src/launch.c:155
+#: src/launch.c:203
 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
 msgstr "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
 
 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
 msgstr "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
 
-#: src/launch.c:169
+#: src/launch.c:217
 #, c-format
 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
 msgstr "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
 msgstr "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
 
-#: src/launch.c:235 src/launch.c:339
+#: src/launch.c:289 src/launch.c:407
 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
 msgstr "ਫਾਇਲ-ਨਾਂ ਵਿੱਚ ',' (comma) ਅੱਖਰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਹੈ"
 
 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
 msgstr "ਫਾਇਲ-ਨਾਂ ਵਿੱਚ ',' (comma) ਅੱਖਰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਹੈ"
 
-#: src/launch.c:247 src/launch.c:252
+#: src/launch.c:303 src/launch.c:311
 #, c-format
 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
 msgstr "%s ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਖਾਲੀ ਹੈ ਜਾਂ ਇਸ ਵਿੱਚ ਨਾ-ਮਨਜੂਰ ਅੱਖਰ ਹਨ"
 
 #, c-format
 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
 msgstr "%s ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਖਾਲੀ ਹੈ ਜਾਂ ਇਸ ਵਿੱਚ ਨਾ-ਮਨਜੂਰ ਅੱਖਰ ਹਨ"
 
-#: src/launch.c:358
+#: src/launch.c:426
 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
 msgstr "libguestfs ਹੈਂਡਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਹੈ"
 
 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
 msgstr "libguestfs ਹੈਂਡਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਹੈ"
 
-#: src/launch.c:367
+#: src/launch.c:437
 #, c-format
 msgid "%s: cannot create temporary directory"
 msgstr "%s: ਆਰਜੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਿਆ"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot create temporary directory"
 msgstr "%s: ਆਰਜੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਿਆ"
 
-#: src/launch.c:404
+#: src/launch.c:474
 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
 msgstr "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
 
 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
 msgstr "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
 
-#: src/launch.c:759
+#: src/launch.c:895
 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
 msgstr "guestfs_launch ਫੇਲ ਹੋਇਆ, ਪਹਿਲੇ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ"
 
 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
 msgstr "guestfs_launch ਫੇਲ ਹੋਇਆ, ਪਹਿਲੇ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ"
 
-#: src/launch.c:772
+#: src/launch.c:908
 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
 msgstr "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
 
 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
 msgstr "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
 
-#: src/launch.c:860
-#, fuzzy
+#: src/launch.c:998
 msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
 msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
-msgstr "guestfs_launch à¨«à©\87ਲ à¨¹à©\8bà¨\87à¨\86, à¨ªà¨¹à¨¿à¨²à©\87 à¨\97ਲਤà©\80 à¨¸à©\81ਨà©\87ਹà©\87 à¨µà©\87à¨\96à©\8b"
+msgstr "guestfs_launch à¨«à©\87ਲ à¨¹à©\8bà¨\87à¨\86, à¨\85à¨\9aਾਨà¨\95 à¨¶à©\81ਰà©\82à¨\86ਤà©\80 à¨¸à©\81ਨà©\87ਹà©\87 guestfsd à¨¤à©\8bà¨\82"
 
 
-#: src/launch.c:868
-#, fuzzy
+#: src/launch.c:1006
 msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
 msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
-msgstr "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
+msgstr "guestfsd ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਪਰ state != READY"
 
 
-#: src/launch.c:1047
+#: src/launch.c:1178
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
-"the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
+"command failed: %s\n"
+"\n"
+"If qemu is located on a non-standard path, try setting the LIBGUESTFS_QEMU\n"
+"environment variable.  There may also be errors printed above."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
-"the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
 
 
-#: src/launch.c:1138
+#: src/launch.c:1318
 msgid "qemu has not been launched yet"
 msgstr "qemu ਹਾਲੇ ਤੱਕ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ"
 
 msgid "qemu has not been launched yet"
 msgstr "qemu ਹਾਲੇ ਤੱਕ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ"
 
-#: src/launch.c:1149
+#: src/launch.c:1329
 msgid "no subprocess to kill"
 msgstr "ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ ਕੋਈ ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਨਹੀਂ"
 
 msgid "no subprocess to kill"
 msgstr "ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ ਕੋਈ ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਨਹੀਂ"
 
@@ -3208,9 +3351,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/proto.c:549
 msgstr ""
 
 #: src/proto.c:549
-#, fuzzy
 msgid "See earlier debug messages.\n"
 msgid "See earlier debug messages.\n"
-msgstr "tar: ਫੇਲ ਹੋਈ, ਪਹਿਲੇ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ\n"
+msgstr ""
 
 #: src/proto.c:639
 #, c-format
 
 #: src/proto.c:639
 #, c-format
@@ -3235,82 +3377,90 @@ msgstr "xdr_guestfs_message_header failed"
 msgid "dispatch failed to marshal args"
 msgstr "dispatch failed to marshal args"
 
 msgid "dispatch failed to marshal args"
 msgstr "dispatch failed to marshal args"
 
-#: src/proto.c:970
+#: src/proto.c:922 src/proto.c:1217
+msgid "operation cancelled by user"
+msgstr ""
+
+#: src/proto.c:973
 #, c-format
 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
 msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
 
 #, c-format
 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
 msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
 
-#: src/proto.c:986
+#: src/proto.c:989
 #, c-format
 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
 msgstr "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
 
 #, c-format
 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
 msgstr "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
 
-#: src/proto.c:1136
+#: src/proto.c:1144
 #, c-format
 msgid "%s: error in chunked encoding"
 msgstr "%s: error in chunked encoding"
 
 #, c-format
 msgid "%s: error in chunked encoding"
 msgstr "%s: error in chunked encoding"
 
-#: src/proto.c:1163
+#: src/proto.c:1171
 msgid "write to daemon socket"
 msgstr "ਡੈਮਨ ਸਾਕਟ ਵਿੱਚ ਲਿਖੋ"
 
 msgid "write to daemon socket"
 msgstr "ਡੈਮਨ ਸਾਕਟ ਵਿੱਚ ਲਿਖੋ"
 
-#: src/proto.c:1186
+#: src/proto.c:1194
 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
 msgstr "receive_file_data: parse error in reply callback"
 
 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
 msgstr "receive_file_data: parse error in reply callback"
 
-#: src/proto.c:1191
+#: src/proto.c:1199
 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
 msgstr "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
 
 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
 msgstr "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
 
-#: src/proto.c:1199
+#: src/proto.c:1207
 msgid "failed to parse file chunk"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਚੰਕ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
 
 msgid "failed to parse file chunk"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਚੰਕ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
 
-#: src/proto.c:1208
+#: src/proto.c:1221
 msgid "file receive cancelled by daemon"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨਾ ਡੈਮਨ ਦੁਆਰਾ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"
 
 msgid "file receive cancelled by daemon"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨਾ ਡੈਮਨ ਦੁਆਰਾ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"
 
-#: src/virt.c:101 src/virt.c:347
+#: src/virt.c:106 src/virt.c:400
 msgid "you cannot set both live and readonly flags"
 msgid "you cannot set both live and readonly flags"
-msgstr ""
+msgstr "ਤੁਸੀਂ ਲਾਈਵ ਅਤੇ ਸਿਰਫ-ਪੜ੍ਹਨ ਵਾਲੇ ਫਲੈਗ ਦੋਨੋਂ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ"
 
 
-#: src/virt.c:109
+#: src/virt.c:114
 #, c-format
 msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
 msgstr "libvirt (ਕੋਡ %d, ਡੋਮੇਨ %d) ਨਾਲ ਜੁੜ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ: %s"
 
 #, c-format
 msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
 msgstr "libvirt (ਕੋਡ %d, ਡੋਮੇਨ %d) ਨਾਲ ਜੁੜ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ: %s"
 
-#: src/virt.c:130
+#: src/virt.c:135
 #, c-format
 msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
 msgstr "ਕਿਸੇ libvirt ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ '%s' ਨਹੀਂ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ: %s"
 
 #, c-format
 msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
 msgstr "ਕਿਸੇ libvirt ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ '%s' ਨਹੀਂ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ: %s"
 
-#: src/virt.c:185 src/virt.c:435
+#: src/virt.c:195 src/virt.c:523
 #, c-format
 msgid "error reading libvirt XML information: %s"
 msgstr "libvirt XML ਜਾਣਕਾਰੀ ਪੜ੍ਹਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %s"
 
 #, c-format
 msgid "error reading libvirt XML information: %s"
 msgstr "libvirt XML ਜਾਣਕਾਰੀ ਪੜ੍ਹਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %s"
 
-#: src/virt.c:195 src/virt.c:443
+#: src/virt.c:205 src/virt.c:531
 msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
 msgstr "libvirt ਦੁਆਰਾ ਦਿੱਤੀ XML ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ"
 
 msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
 msgstr "libvirt ਦੁਆਰਾ ਦਿੱਤੀ XML ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ"
 
-#: src/virt.c:201 src/virt.c:449
+#: src/virt.c:211 src/virt.c:537
 msgid "unable to create new XPath context"
 msgstr "ਨਵਾਂ XPath ਪ੍ਰਸੰਗ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ"
 
 msgid "unable to create new XPath context"
 msgstr "ਨਵਾਂ XPath ਪ੍ਰਸੰਗ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ"
 
-#: src/virt.c:208 src/virt.c:464
+#: src/virt.c:218 src/virt.c:552
 msgid "unable to evaluate XPath expression"
 msgstr "XPath ਐਕਸਪ੍ਰੈਸ਼ਨ ਦਾ ਮੁੱਲ ਪਤਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ"
 
 msgid "unable to evaluate XPath expression"
 msgstr "XPath ਐਕਸਪ੍ਰੈਸ਼ਨ ਦਾ ਮੁੱਲ ਪਤਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ"
 
-#: src/virt.c:305
+#: src/virt.c:327
 msgid "libvirt domain has no disks"
 msgstr "libvirt ਡੋਮੇਨ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਡਿਸਕ ਨਹੀਂ ਹੈ"
 
 msgid "libvirt domain has no disks"
 msgstr "libvirt ਡੋਮੇਨ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਡਿਸਕ ਨਹੀਂ ਹੈ"
 
-#: src/virt.c:358
+#: src/virt.c:394
+msgid "unknown readonlydisk parameter"
+msgstr ""
+
+#: src/virt.c:411
 #, c-format
 msgid "error getting domain info: %s"
 msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੈਣ ਸਮੇਂ ਗਲਤੀ: %s"
 
 #, c-format
 msgid "error getting domain info: %s"
 msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੈਣ ਸਮੇਂ ਗਲਤੀ: %s"
 
-#: src/virt.c:372
+#: src/virt.c:425
 msgid ""
 "error: domain is a live virtual machine.\n"
 "Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk "
 msgid ""
 "error: domain is a live virtual machine.\n"
 "Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk "
@@ -3319,14 +3469,29 @@ msgid ""
 "specify live access.  In most libguestfs tools these options are --ro or\n"
 "--live respectively.  Consult the documentation for further information."
 msgstr ""
 "specify live access.  In most libguestfs tools these options are --ro or\n"
 "--live respectively.  Consult the documentation for further information."
 msgstr ""
+"error: domain is a live virtual machine।\n"
+"Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk "
+"corruption।\n"
+"Either use read-only access, or if the guest is running the guestfsd daemon\n"
+"specify live access।  In most libguestfs tools these options are --ro or\n"
+"--live respectively।  Consult the documentation for further information।"
+
+#: src/virt.c:490
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: disk is marked <readonly/> in libvirt XML, and readonlydisk was set to "
+"\"error\""
+msgstr ""
 
 
-#: src/virt.c:492
+#: src/virt.c:580
 msgid ""
 "this guest has no libvirt <channel> definition for guestfsd\n"
 "See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information."
 msgstr ""
 msgid ""
 "this guest has no libvirt <channel> definition for guestfsd\n"
 "See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information."
 msgstr ""
+"ਇਸ ਗਿਸਟ ਉੱਪਰ guestfsd ਲਈ ਕੋਈ libvirt <channel> ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ ਨਹੀਂ ਹੈ\n"
+"ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ ATTACHING TO RUNNING DAEMONS ਨੂੰ guestfs(3) ਵਿੱਚ ਵੇਖੋ।"
 
 
-#: src/virt.c:517
+#: src/virt.c:605
 msgid ""
 "add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
 "without libvirt or libxml2"
 msgid ""
 "add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
 "without libvirt or libxml2"
@@ -3335,7 +3500,7 @@ msgstr ""
 "ਬਿਨਾਂ ਕੰਪਾਈਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ"
 
 #: test-tool/test-tool.c:79
 "ਬਿਨਾਂ ਕੰਪਾਈਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ"
 
 #: test-tool/test-tool.c:79
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
 msgid ""
 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
@@ -3348,18 +3513,6 @@ msgid ""
 "  --timeout n\n"
 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
 msgstr ""
 "  --timeout n\n"
 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
 msgstr ""
-"libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
-"Usage:\n"
-"  libguestfs-test-tool [--options]\n"
-"Options:\n"
-"  --help         Display usage\n"
-"  --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
-"                 Helper program (default: %s)\n"
-"  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
-"  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
-"  --timeout n\n"
-"  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
 
 #: test-tool/test-tool.c:127
 #, c-format
 
 #: test-tool/test-tool.c:127
 #, c-format
@@ -3376,47 +3529,47 @@ msgstr "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
 
 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:170
+#: test-tool/test-tool.c:174
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:177
+#: test-tool/test-tool.c:181
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:185
+#: test-tool/test-tool.c:189
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:217
+#: test-tool/test-tool.c:223
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:229
-#, fuzzy, c-format
+#: test-tool/test-tool.c:235
+#, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n"
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n"
-msgstr "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
+msgstr ""
 
 
-#: test-tool/test-tool.c:235
+#: test-tool/test-tool.c:241
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:241
+#: test-tool/test-tool.c:247
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:248
-#, fuzzy, c-format
+#: test-tool/test-tool.c:254
+#, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n"
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n"
-msgstr "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
+msgstr ""
 
 
-#: test-tool/test-tool.c:279
+#: test-tool/test-tool.c:285
 #, c-format
 msgid ""
 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
@@ -3425,62 +3578,62 @@ msgstr ""
 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
 
 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:287
+#: test-tool/test-tool.c:293
 #, c-format
 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
 msgstr "ਬਾਇਨਰੀ '%s' ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਜਾਂ ਚੱਲਣਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ\n"
 
 #, c-format
 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
 msgstr "ਬਾਇਨਰੀ '%s' ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਜਾਂ ਚੱਲਣਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:301
+#: test-tool/test-tool.c:307
 #, c-format
 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
 msgstr "%s: ਇੱਕ qemu ਸਰੋਤ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦੀ\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
 msgstr "%s: ਇੱਕ qemu ਸਰੋਤ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦੀ\n"
 
-#: tools/virt-list-filesystems.pl:142
+#: tools/virt-list-filesystems.pl:148
 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
 msgstr "virt-list-filesystems:  VM ਨਾਂ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"
 
 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
 msgstr "virt-list-filesystems:  VM ਨਾਂ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"
 
-#: tools/virt-list-partitions.pl:152
+#: tools/virt-list-partitions.pl:160
 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
 msgstr "virt-list-partitions: ਕੋਈ ਈਮੇਜ਼ ਜਾਂ VM ਨਾਂ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ"
 
 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
 msgstr "virt-list-partitions: ਕੋਈ ਈਮੇਜ਼ ਜਾਂ VM ਨਾਂ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ"
 
-#: tools/virt-make-fs.pl:291
+#: tools/virt-make-fs.pl:293
 msgid "virt-make-fs input output\n"
 msgstr "virt-make-fs ਇੰਪੁੱਟ ਆਊਟਪੁੱਟ\n"
 
 msgid "virt-make-fs input output\n"
 msgstr "virt-make-fs ਇੰਪੁੱਟ ਆਊਟਪੁੱਟ\n"
 
-#: tools/virt-make-fs.pl:321
+#: tools/virt-make-fs.pl:323
 msgid "unexpected output from 'du' command"
 msgstr "'du' ਕਮਾਂਡ ਤੋਂ ਅਣਜਾਣ ਆਊਟਪੁੱਟ"
 
 msgid "unexpected output from 'du' command"
 msgstr "'du' ਕਮਾਂਡ ਤੋਂ ਅਣਜਾਣ ਆਊਟਪੁੱਟ"
 
-#: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
-#: tools/virt-make-fs.pl:458
+#: tools/virt-make-fs.pl:335 tools/virt-make-fs.pl:349
+#: tools/virt-make-fs.pl:476
 #, perl-brace-format
 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
 msgstr "{f}: ਅਣਜਾਣ ਇੰਪੁੱਟ ਫਾਰਮੈਟ: {fmt}\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
 msgstr "{f}: ਅਣਜਾਣ ਇੰਪੁੱਟ ਫਾਰਮੈਟ: {fmt}\n"
 
-#: tools/virt-make-fs.pl:391
+#: tools/virt-make-fs.pl:393
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
 msgstr "virt-make-fs: ਅਕਾਰ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ: {sz}\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
 msgstr "virt-make-fs: ਅਕਾਰ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ: {sz}\n"
 
-#: tools/virt-make-fs.pl:406
+#: tools/virt-make-fs.pl:408
 msgid ""
 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
 msgstr "qemu-img ਬਣਾਓ: ਡਿਸਕ ਈਮੇਜ਼ ਬਣਾਉਣ ਤੋਂ ਫੇਲ ਹੋਇਆ, ਪਹਿਲੇ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ\n"
 
 msgid ""
 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
 msgstr "qemu-img ਬਣਾਓ: ਡਿਸਕ ਈਮੇਜ਼ ਬਣਾਉਣ ਤੋਂ ਫੇਲ ਹੋਇਆ, ਪਹਿਲੇ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ\n"
 
-#: tools/virt-make-fs.pl:417
+#: tools/virt-make-fs.pl:419
 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
 msgstr ""
 "virt-make-fs: NTFS ਸਹਿਯੋਗ ਅਯੋਗ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ libguestfs ਕੰਪਾਈਲ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਸੀ\n"
 
 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
 msgstr ""
 "virt-make-fs: NTFS ਸਹਿਯੋਗ ਅਯੋਗ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ libguestfs ਕੰਪਾਈਲ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਸੀ\n"
 
-#: tools/virt-make-fs.pl:442
+#: tools/virt-make-fs.pl:460
 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
 msgstr "tar: ਫੇਲ ਹੋਈ, ਪਹਿਲੇ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ\n"
 
 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
 msgstr "tar: ਫੇਲ ਹੋਈ, ਪਹਿਲੇ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ\n"
 
-#: tools/virt-make-fs.pl:464
+#: tools/virt-make-fs.pl:482
 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
 msgstr "uncompress ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋਈ, ਪਹਿਲੇ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ\n"
 
 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
 msgstr "uncompress ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋਈ, ਪਹਿਲੇ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ\n"
 
-#: tools/virt-make-fs.pl:499
+#: tools/virt-make-fs.pl:517
 msgid ""
 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
 msgid ""
 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
@@ -3490,29 +3643,29 @@ msgstr ""
 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
 "filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
 
 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
 "filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
 
-#: tools/virt-tar.pl:183 tools/virt-tar.pl:190
+#: tools/virt-tar.pl:193 tools/virt-tar.pl:200
 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
 msgstr "virt-tar: extract/upload ਮੋਡ ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਵਿੱਚ ਦੋ-ਵਾਰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕੀਤਾ ਹੈ\n"
 
 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
 msgstr "virt-tar: extract/upload ਮੋਡ ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਵਿੱਚ ਦੋ-ਵਾਰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕੀਤਾ ਹੈ\n"
 
-#: tools/virt-tar.pl:212
+#: tools/virt-tar.pl:222
 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
 msgstr "virt-tar: ਕੋਈ ਈਮੇਜ਼, VM ਨਾਂ, ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਜਾਂ ਫਾਇਲ-ਨਾਂ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ"
 
 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
 msgstr "virt-tar: ਕੋਈ ਈਮੇਜ਼, VM ਨਾਂ, ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਜਾਂ ਫਾਇਲ-ਨਾਂ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ"
 
-#: tools/virt-tar.pl:215
+#: tools/virt-tar.pl:225
 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
 msgstr "virt-tar: -x ਜਾਂ -u ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਵਿੱਚ ਦੇਣੀ ਜਰੂਰੀ ਹੈ\n"
 
 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
 msgstr "virt-tar: -x ਜਾਂ -u ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਵਿੱਚ ਦੇਣੀ ਜਰੂਰੀ ਹੈ\n"
 
-#: tools/virt-tar.pl:226
+#: tools/virt-tar.pl:236
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
 msgstr "virt-tar: {tarball}: ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
 msgstr "virt-tar: {tarball}: ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ\n"
 
-#: tools/virt-tar.pl:229
+#: tools/virt-tar.pl:239
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
 msgstr "virt-tar: {dir}: ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਾਂ  '/' ਅੱਖਰ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
 msgstr "virt-tar: {dir}: ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਾਂ  '/' ਅੱਖਰ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ\n"
 
-#: tools/virt-tar.pl:243 tools/virt-win-reg.pl:259
+#: tools/virt-tar.pl:253 tools/virt-win-reg.pl:261
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
@@ -3533,532 +3686,42 @@ msgstr ""
 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
 "information about the disk image as possible.\n"
 
 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
 "information about the disk image as possible.\n"
 
-#: tools/virt-tar.pl:247 tools/virt-win-reg.pl:263
+#: tools/virt-tar.pl:257 tools/virt-win-reg.pl:265
 #, perl-brace-format
 msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
 msgstr "{prog}: ਮਲਟੀਬੂਟ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮਾਂ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ।\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
 msgstr "{prog}: ਮਲਟੀਬੂਟ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮਾਂ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ।\n"
 
-#: tools/virt-win-reg.pl:243
+#: tools/virt-win-reg.pl:245
 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
 msgstr "ਕੋਈ libvirt ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਂ ਡਿਸਕ ਈਮੇਜ਼ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ\n"
 
 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
 msgstr "ਕੋਈ libvirt ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਂ ਡਿਸਕ ਈਮੇਜ਼ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ\n"
 
-#: tools/virt-win-reg.pl:285
+#: tools/virt-win-reg.pl:287
 msgid ""
 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
 "export\n"
 msgstr "1 ਜਾਂ 2 ਹੋਰ ਪੈਰਾਮੀਟਰਾਂ ਦੀ ਉਮੀਦ ਹੈ, subkey ਮਾਰਗ ਅਤੇ ਨਿਰਯਾਤ ਕਰਨ ਲਈ ਮੁੱਲ\n"
 
 msgid ""
 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
 "export\n"
 msgstr "1 ਜਾਂ 2 ਹੋਰ ਪੈਰਾਮੀਟਰਾਂ ਦੀ ਉਮੀਦ ਹੈ, subkey ਮਾਰਗ ਅਤੇ ਨਿਰਯਾਤ ਕਰਨ ਲਈ ਮੁੱਲ\n"
 
-#: tools/virt-win-reg.pl:444
-#, fuzzy, perl-brace-format
+#: tools/virt-win-reg.pl:446
+#, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: cannot find user directory\n"
 msgid "virt-win-reg: {p}: cannot find user directory\n"
-msgstr "virt-win-reg: {p}: ਗਿਸਟ ਵਿੱਚ ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭ: {err}\n"
+msgstr ""
 
 
-#: tools/virt-win-reg.pl:449
+#: tools/virt-win-reg.pl:451
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
 msgstr "virt-win-reg: {p}: ਇੱਕ ਸਹਿਯੋਗੀ Windows ਰਜਿਸਟਰੀ ਮਾਰਗ ਨਹੀਂ ਹੈ\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
 msgstr "virt-win-reg: {p}: ਇੱਕ ਸਹਿਯੋਗੀ Windows ਰਜਿਸਟਰੀ ਮਾਰਗ ਨਹੀਂ ਹੈ\n"
 
-#: tools/virt-win-reg.pl:520 tools/virt-win-reg.pl:542
+#: tools/virt-win-reg.pl:522 tools/virt-win-reg.pl:544
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
 msgstr "virt-win-reg: {p}: ਗਿਸਟ ਵਿੱਚ ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭ: {err}\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
 msgstr "virt-win-reg: {p}: ਗਿਸਟ ਵਿੱਚ ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭ: {err}\n"
 
-#: tools/virt-win-reg.pl:527
+#: tools/virt-win-reg.pl:529
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
 msgstr "virt-win-reg: {p}: ਰਜਿਸਟਰੀ ਫਾਇਲ ਡਾਊਂਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ: {err}\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
 msgstr "virt-win-reg: {p}: ਰਜਿਸਟਰੀ ਫਾਇਲ ਡਾਊਂਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ: {err}\n"
 
-#: tools/virt-win-reg.pl:549
+#: tools/virt-win-reg.pl:551
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
 msgstr "virt-win-reg: {p}: ਰਜਿਸਟਰੀ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਅੱਪਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ: {err}\n"
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
 msgstr "virt-win-reg: {p}: ਰਜਿਸਟਰੀ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਅੱਪਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ: {err}\n"
-
-#~ msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
-#~ msgstr "ਡੈਮਨ ਤੋਂ ਪੜਨ ਸਮੇਂ ਅਚਾਨਕ ਫਾਇਲ ਅੰਤ"
-
-#~ msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
-#~ msgstr "virt-edit: ਕੋਈ ਈਮੇਜ਼ ਨਹੀਂ, ਸੋਧ ਕਰਨ ਲਈ VM ਨਾਂ ਜਾਂ ਫਾਇਲ-ਨਾਂ ਦਿੱਤੇ ਹਨ"
-
-#~ msgid "File not changed.\n"
-#~ msgstr "ਫਾਇਲ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਹੋਈ।\n"
-
-#~ msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
-#~ msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
-
-#~ msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
-#~ msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
-#~ "available.  Expected to find it in '%s'\n"
-#~ "\n"
-#~ "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
-#~ "available.  Expected to find it in '%s'\n"
-#~ "\n"
-#~ "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
-
-#~ msgid "command failed: %s"
-#~ msgstr "ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Test tool helper program %s\n"
-#~ "is not statically linked.  This is a build error when this test tool\n"
-#~ "was built.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ਜਾਂਚ ਜੰਤਰ ਸਹਾਇਕ ਪਰੋਗਰਾਮ %s\n"
-#~ "ਸਥਿਰ ਤੌਰ ਤੇ ਸੰਬੰਧਿਤ ਨਹੀਂ।  ਇਹ ਬਿਲਡ ਗਲਤੀ ਹੈ ਜਦੋਂ ਇਹ ਜਾਂਚ ਜੰਤਰ\n"
-#~ "ਬਣਾਇਆ ਸੀ।\n"
-
-#~ msgid "mkisofs command failed: %s\n"
-#~ msgstr "mkisofs ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s\n"
-
-#~ msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
-#~ msgstr "virt-resize: ਮਾਫ ਕਰਨਾ ਇਹ ਪਰੋਗਰਾਮ 32 ਬਿੱਟ ਹੋਸਟਾਂ ਤੇ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ\n"
-
-#~ msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
-#~ msgstr "virt-resize: {file}: ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਜਾਂ ਪੜ੍ਹਨਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
-#~ "You have to create the destination disk before running this program.\n"
-#~ "Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "virt-resize: {file}: ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ ਜਾਂ ਲਿਖਣਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ\n"
-#~ "ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਪਰੋਗਰਾਮ ਚਲਾਉਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਨੀਯਤ ਡਿਸਕ ਬਣਾਉਣੀ ਪਵੇਗੀ।\n"
-#~ "ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ virt-resize(1) manpage ਵੇਖੋ।\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
-#~ msgstr "virt-resize: {file}: ਡਿਸਕ ਈਮੇਜ਼ ਬਣਨ ਲਈ ਫਾਇਲ ਬਹੁਤ ਛੋਟੀ ਹੈ ({sz} bytes)\n"
-
-#~ msgid "virt-resize: short read"
-#~ msgstr "virt-resize: ਸ਼ੌਰਟ ਰੀਡ"
-
-#~ msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
-#~ msgstr "virt-resize: {n} ਨਾਂ ਵਾਲਾ ਕੋਈ ਲਾਜੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਨਹੀਂ ਹੈ\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
-#~ "command line option\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "{p}: ਭਾਗ ਸਰੋਤ ਡਿਸਕ ਈਮੇਜ਼ ਉੱਪਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ, ਜਦੋਂ '{opt}' ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਚੋਣ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line "
-#~ "argument\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "{p}: ਭਾਗ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ, ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਹੋਰ ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਵਰਤ ਸਕਦੇ\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line "
-#~ "argument\n"
-#~ msgstr "{p}: ਭਾਗ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਹੋਰ ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਵਰਤ ਸਕਦੇ\n"
-
-#~ msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
-#~ msgstr "{p}: ਇਹ ਭਾਗ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਲਈ ਮਾਰਕ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ\n"
-
-#~ msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
-#~ msgstr "{p}: {o} ਚੋਣ ਵਿੱਚ ਅਕਾਰ ਖੇਤਰ ਗੌਰ-ਮੌਜੂਦ ਹੈ\n"
-
-#~ msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
-#~ msgstr "{p}: {f}: ਅਕਾਰ ਖੇਤਰ ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ\n"
-
-#~ msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
-#~ msgstr "{p}: ਨਵਾਂ ਅਕਾਰ ਸਿਫਰ ਜਾਂ ਰਿਣਾਤਮਕ ਹੈ\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
-#~ "filesystem, physical volume or other content that is larger than the new "
-#~ "size.\n"
-#~ "You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "{p}: ਇਸ ਭਾਗ ਨੂੰ ਛੋਟਾ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦਾ ਕਿਉਂਕਿ ਇਸ ਉੱਪਰ ਫਾਇਲਸਿਸਟਮ, ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ ਜਾਂ ਹੋਰ "
-#~ "ਸੰਖੇਪ ਹਨ ਜੋ ਨਵੇਂ ਅਕਾਰ ਤੋਂ ਵੱਡੇ ਹਨ।\n"
-#~ "ਪਹਿਲਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੰਖੇਪਾਂ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦੇਣਾ ਪਵੇਗਾ, virt-resize(1) ਵੇਖੋ।\n"
-
-#~ msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
-#~ msgstr "virt-resize: ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਚੋਣਾਂ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ --expand and --shrink together\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space "
-#~ "to\n"
-#~ "expand into.  You need to make the target disk larger by at least {h}.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "virt-resize: ਗਲਤੀ: --expand ਨੂੰ ਵਰਤ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ ਜਦੋਂ ਫੈਲਾਉਣ ਲਈ ਕੋਈ ਵਾਧੂ ਮੈਮੋਰੀ ਨਾ ਹੋਵੇ।  "
-#~ "ਤੁਹਾਨੂੰ ਟਾਰਗਿਟ ਡਿਸਕ ਬਣਾਉਣਈ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ ਜਿਸ ਦਾ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਅਕਾਰ ਹੋਵੇ {h}।\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
-#~ "(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
-#~ "(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
-
-#~ msgid "Summary of changes:\n"
-#~ msgstr "ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ:\n"
-
-#~ msgid "{p}: partition will be ignored\n"
-#~ msgstr "{p}: ਭਾਗ ਅਣਡਿੱਠਾ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ\n"
-
-#~ msgid "{p}: partition will be deleted\n"
-#~ msgstr "{p}: ਭਾਗ ਹਟਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ\n"
-
-#~ msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
-#~ msgstr "{p}: ਭਾਗ {oldsize} ਤੋਂ {newsize} ਨਾਲ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ\n"
-
-#~ msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
-#~ msgstr "{p}: ਸੰਖੇਪਾਂ ਨੂੰ'{meth}' ਢੰਗ ਵਰਤ ਕੇ ਫੈਲਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ\n"
-
-#~ msgid "{p}: partition will be left alone\n"
-#~ msgstr "{p}: ਭਾਗ ਇਕੱਲਾ ਛੱਡਿਆ ਜਾਵੇਗਾ\n"
-
-#~ msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
-#~ msgstr "{n}: LV ਨੂੰ ਅਧਿਕਤਮ ਅਕਾਰ ਤੱਕ ਫੈਲਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ\n"
-
-#~ msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
-#~ msgstr "{n}: ਸੰਖੇਪਾਂ ਨੂੰ '{meth}' ਢੰਗ ਵਰਤ ਕੇ ਫੈਲਾਇਆ ਜਾਏਗਾ\n"
-
-#~ msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
-#~ msgstr "{spl} ਬਾਈਟਾਂ ਦੀ ਬਚਤ ਹੈ ({h})।\n"
-
-#~ msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
-#~ msgstr "ਇੱਕ ਵਾਧੂ ਭਾਗ ਬਚਤ ਲਈ ਬਣਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ।\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The surplus space is not large enough for an extra partition to be "
-#~ "created\n"
-#~ "and so it will just be ignored.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ਬਾਕੀ ਸਪੇਸ ਵਾਧੂ ਭਾਗ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦੀ ਨਹੀਂ ਹੈ\n"
-#~ "ਅਤੇ ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਅਣਡਿੱਠੀ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ।\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The surplus space will be ignored.  Run a partitioning program in the "
-#~ "guest\n"
-#~ "to partition this extra space if you want.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ਬਚਤ ਸਪੇਸ ਅਣਡਿੱਠੀ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ। ਗਿਸਟ ਵਿੱਚ ਵਿਭਾਗੀਕਰਨ ਪਰੋਗਰਾਮ ਚਲਾਓ\n"
-#~ "ਤਾਂ ਜੋ ਇਸ ਵਾਧੂ ਸਪੇਸ ਤੇ ਭਾਗ ਬਣਾਏ ਜਾਣ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ।\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
-#~ "You need to make the target disk larger by at least this amount,\n"
-#~ "or adjust your resizing requests.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
-#~ "You need to make the target disk larger by at least this amount,\n"
-#~ "or adjust your resizing requests.\n"
-
-#~ msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
-#~ msgstr "virt-resize: ਸਰੋਤ ਡਿਸਕ ਉੱਪਰ ਪਹਿਲਾਂ ਭਾਗ ਨਹੀਂ ਹੈ\n"
-
-#~ msgid "Copying {p} ...\n"
-#~ msgstr "{p} ਨੂੰ ਕਾਪੀ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ ...\n"
-
-#~ msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
-#~ msgstr "{p} ਨੂੰ '{meth}' ਢੱਗ ਵਰਤ ਕੇ ਫੈਲ ਰਿਹਾ ਹੈ\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "error: domain is a live virtual machine.\n"
-#~ "You must use readonly access because write access to a running virtual "
-#~ "machine\n"
-#~ "can cause disk corruption."
-#~ msgstr ""
-#~ "error: domain is a live virtual machine।\n"
-#~ "You must use readonly access because write access to a running virtual "
-#~ "machine\n"
-#~ "can cause disk corruption।"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "failed to create temporary cache directory: %m"
-#~ msgstr "ਆਰਜੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਓ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "error renaming temporary cache directory: %m"
-#~ msgstr "ਆਰਜੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਓ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
-#~ msgstr "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "  Mountpoints:\n"
-#~ msgstr "ਮਾਊਂਟ ਪੁਆਂਇਟ ਵੇਖਾਓ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "  Filesystems:\n"
-#~ msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ"
-
-#~ msgid "allocate an image"
-#~ msgstr "ਈਮੇਜ਼ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ"
-
-#~ msgid "edit a file in the image"
-#~ msgstr "ਈਮੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਫਾਇਲ ਸੋਧ ਕਰੋ"
-
-#~ msgid "view a file in the pager"
-#~ msgstr "ਪੇਜਰ ਵਿੱਚ ਫਾਇਲ ਵੇਖੋ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "echo - display a line of text\n"
-#~ "     echo [<params> ...]\n"
-#~ "\n"
-#~ "    This echos the parameters to the terminal.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "echo - display a line of text\n"
-#~ "     echo [<params> ...]\n"
-#~ "\n"
-#~ "    This echos the parameters to the terminal.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "edit - edit a file in the image\n"
-#~ "     edit <filename>\n"
-#~ "\n"
-#~ "    This is used to edit a file.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
-#~ "    running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
-#~ "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-#~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "edit - edit a file in the image\n"
-#~ "     edit <filename>\n"
-#~ "\n"
-#~ "    This is used to edit a file.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
-#~ "    running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
-#~ "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-#~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "lcd - local change directory\n"
-#~ "    lcd <directory>\n"
-#~ "\n"
-#~ "    Change guestfish's current directory. This command is\n"
-#~ "    useful if you want to download files to a particular\n"
-#~ "    place.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "lcd - local change directory\n"
-#~ "    lcd <directory>\n"
-#~ "\n"
-#~ "    Change guestfish's current directory. This command is\n"
-#~ "    useful if you want to download files to a particular\n"
-#~ "    place.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "glob - expand wildcards in command\n"
-#~ "    glob <command> [<args> ...]\n"
-#~ "\n"
-#~ "    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
-#~ "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
-#~ "    once for each expanded argument.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "glob - expand wildcards in command\n"
-#~ "    glob <command> [<args> ...]\n"
-#~ "\n"
-#~ "    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
-#~ "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
-#~ "    once for each expanded argument.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "more - view a file in the pager\n"
-#~ "     more <filename>\n"
-#~ "\n"
-#~ "    This is used to view a file in the pager.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
-#~ "    running \"cat\" and using the pager.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
-#~ "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-#~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "more - view a file in the pager\n"
-#~ "     more <filename>\n"
-#~ "\n"
-#~ "    This is used to view a file in the pager.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
-#~ "    running \"cat\" and using the pager.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
-#~ "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-#~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
-#~ "     reopen\n"
-#~ "\n"
-#~ "Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
-#~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
-#~ "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
-#~ "     reopen\n"
-#~ "\n"
-#~ "Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
-#~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
-#~ "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
-#~ "     sparse <filename> <size>\n"
-#~ "\n"
-#~ "    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
-#~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
-#~ "    command, except that the image file is allocated\n"
-#~ "    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
-#~ "    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
-#~ "    only use space when written to, but they are slower\n"
-#~ "    and there is a danger you could run out of real disk\n"
-#~ "    space during a write operation.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
-#~ "     sparse <filename> <size>\n"
-#~ "\n"
-#~ "    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
-#~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
-#~ "    command, except that the image file is allocated\n"
-#~ "    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
-#~ "    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
-#~ "    only use space when written to, but they are slower\n"
-#~ "    and there is a danger you could run out of real disk\n"
-#~ "    space during a write operation.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
-#~ "    <nn>             number of kilobytes\n"
-#~ "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
-#~ "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
-#~ "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
-#~ "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
-#~ "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
-#~ "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
-#~ "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
-#~ "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "time - measure time taken to run command\n"
-#~ "    time <command> [<args> ...]\n"
-#~ "\n"
-#~ "    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
-#~ "    time afterwards.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "time - measure time taken to run command\n"
-#~ "    time <command> [<args> ...]\n"
-#~ "\n"
-#~ "    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
-#~ "    time afterwards.\n"
-
-#~ msgid "external command failed: %s"
-#~ msgstr "ਬਾਹਰੀ ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s"
-
-#~ msgid "test if file exists"
-#~ msgstr "ਵੇਖੋ ਕੀ ਫਾਇਲ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
-
-#~ msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
-#~ msgstr "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
-
-#~ msgid "failed to connect to vmchannel socket"
-#~ msgstr "vmchannel ਸਾਕਟ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਤੋਂ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --"
-#~ "selinux\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, --listen, --remote or --selinux\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cpio command failed: {error}"
-#~ msgstr "ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "alloc - allocate an image\n"
-#~ "     alloc <filename> <size>\n"
-#~ "\n"
-#~ "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
-#~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
-#~ "    <nn>             number of kilobytes\n"
-#~ "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
-#~ "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
-#~ "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
-#~ "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
-#~ "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
-#~ "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
-#~ "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
-#~ "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "alloc - allocate an image\n"
-#~ "     alloc <filename> <size>\n"
-#~ "\n"
-#~ "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
-#~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
-#~ "    <nn>             number of kilobytes\n"
-#~ "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
-#~ "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
-#~ "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
-#~ "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
-#~ "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
-#~ "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
-#~ "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
-#~ "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
-
-#~ msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
-#~ msgstr "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Welcome to hivexsh, the hivex interactive shell for examining\n"
-#~ "Windows Registry binary hive files.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Type: 'help' for help summary\n"
-#~ "      'quit' to quit the shell\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "guestfish ਵੱਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆ ਨੂੰ, ਵਰਚੁਅਲ ਮਸ਼ੀਨ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਸੋਧਣ ਲਈ\n"
-#~ "libguestfs ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਸ਼ੈੱਲ।\n"
-#~ "\n"
-#~ "Type: 'help' for help with commands\n"
-#~ "      'quit' to quit the shell\n"
-#~ "\n"