Update PO files.
[libguestfs.git] / po / or.po
index cebeea3..0e2470b 100644 (file)
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -1,14 +1,14 @@
-# translation of libguestfs.master.libguestfs.or.po to Oriya
+# translation of libguestfs.master.or.po to Oriya
 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: libguestfs.master.libguestfs.or\n"
+"Project-Id-Version: libguestfs.master.or\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-29 09:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-28 15:46+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-05 17:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-01 18:17+0530\n"
 "Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,6 +18,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "\n"
 "\n"
+"\n"
 
 #: fish/alloc.c:39
 #, c-format
@@ -261,9 +262,8 @@ msgid "determine file type"
 msgstr "ଫାଇଲ ପ୍ରକାରକୁ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରନ୍ତୁ"
 
 #: fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:1049
-#, fuzzy
 msgid "return the size of the file in bytes"
-msgstr "à¬\89ପà¬\95ରଣର ସମୁଦାୟ ଆକାରକୁ ବାଇଟରେ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରନ୍ତୁ"
+msgstr "ଫାà¬\87ଲର ସମୁଦାୟ ଆକାରକୁ ବାଇଟରେ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରନ୍ତୁ"
 
 #: fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:1040
 msgid "fill a file with octets"
@@ -474,9 +474,8 @@ msgid "remove an LVM logical volume"
 msgstr "ଗୋଟିଏ LVM ତାର୍କିକ ଭଲ୍ୟୁମକୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ"
 
 #: fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:1052
-#, fuzzy
 msgid "rename an LVM logical volume"
-msgstr "à¬\97à­\8bà¬\9fିà¬\8f LVM à¬¤à¬¾à¬°à­\8dà¬\95ିà¬\95 à¬­à¬²à­\8dà­\9fà­\81ମà¬\95à­\81 à¬\95ାଢ଼ନ୍ତୁ"
+msgstr "à¬\97à­\8bà¬\9fିà¬\8f LVM à¬¤à¬¾à¬°à­\8dà¬\95ିà¬\95 à¬­à¬²à­\8dà­\9fà­\81ମର à¬¨à¬¾à¬® à¬ªà¬°à¬¿à¬¬à¬°à­\8dତà­\8dତନ à¬\95ରନ୍ତୁ"
 
 #: fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:710
 msgid "resize an LVM logical volume"
@@ -928,9 +927,8 @@ msgid "remove an LVM volume group"
 msgstr "ଗୋଟିଏ LVM ଭଲ୍ୟୁମ ଶ୍ରେଣୀକୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ"
 
 #: fish/cmds.c:277 fish/cmds.c:1055
-#, fuzzy
 msgid "rename an LVM volume group"
-msgstr "ଗୋଟିଏ LVM ଭଲ୍ୟୁମ ଶ୍ରେଣୀ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
+msgstr "ଗୋଟିଏ LVM ଭଲ୍ୟୁମ ଶ୍ରେଣୀର ନାମ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ"
 
 #: fish/cmds.c:278 fish/cmds.c:279 fish/cmds.c:425 fish/cmds.c:434
 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
@@ -1120,9 +1118,11 @@ msgstr "'help %s' ଟାଇପ କରନ୍ତୁ %s ପାଇଁ ସହାୟ
 #: fish/cmds.c:6100 fish/cmds.c:6130 fish/cmds.c:6165 fish/cmds.c:6184
 #: fish/cmds.c:6293 fish/cmds.c:6312 fish/cmds.c:6367 fish/cmds.c:6380
 #: fish/cmds.c:6425 fish/cmds.c:6461 fish/cmds.c:6530 fish/cmds.c:6549
+#: hivex/hivexsh.c:841 hivex/hivexsh.c:945 hivex/hivexsh.c:969
+#: hivex/hivexsh.c:998
 #, c-format
 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s: ଅବୈଧ ଗଣନ ସଂଖ୍ୟା ପ୍ରାଚଳ (%s ଫେରାଇଥାଏ %d)\n"
 
 #: fish/cmds.c:1642 fish/cmds.c:2072 fish/cmds.c:2378 fish/cmds.c:2415
 #: fish/cmds.c:2434 fish/cmds.c:2559 fish/cmds.c:2612 fish/cmds.c:2631
@@ -1137,9 +1137,11 @@ msgstr ""
 #: fish/cmds.c:5780 fish/cmds.c:5818 fish/cmds.c:5856 fish/cmds.c:5894
 #: fish/cmds.c:6136 fish/cmds.c:6171 fish/cmds.c:6190 fish/cmds.c:6299
 #: fish/cmds.c:6431 fish/cmds.c:6467 fish/cmds.c:6536 fish/cmds.c:6555
+#: hivex/hivexsh.c:846 hivex/hivexsh.c:950 hivex/hivexsh.c:975
+#: hivex/hivexsh.c:1003
 #, c-format
 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s: ଗଣନସଂଖ୍ୟାଟି ପରିସର ବାହାରେ\n"
 
 #: fish/cmds.c:7416
 #, c-format
@@ -1223,65 +1225,65 @@ msgstr ""
 "  -V|--version         ସଂସ୍କରଣ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ ଏବଂ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ\n"
 "ଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ,  man ପୃଷ୍ଠା ଦେଖନ୍ତୁ %s(1).\n"
 
-#: fish/fish.c:184 fuse/guestmount.c:961
+#: fish/fish.c:188 fuse/guestmount.c:965
 #, c-format
 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
 msgstr "guestfs_create: ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n"
 
-#: fish/fish.c:223
+#: fish/fish.c:227
 #, c-format
 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
 msgstr "%s: --listen=PID: PID ଗୋଟିଏ ସଂଖ୍ୟା ନୁହଁ: %s\n"
 
-#: fish/fish.c:230
+#: fish/fish.c:234
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
 msgstr "%s: ସୁଦୂର: $GUESTFISH_PID ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ PID ରେ ସୁଦୂର ପଦ୍ଧତିରେ ସେଟ ହୋଇଛି\n"
 
-#: fish/fish.c:239 fuse/guestmount.c:1006
+#: fish/fish.c:243 fuse/guestmount.c:1010
 #, c-format
 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "%s: ଅଜଣା ଲମ୍ବା ବିକଳ୍ପ: %s (%d)\n"
 
-#: fish/fish.c:266
+#: fish/fish.c:270
 #, c-format
 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
 msgstr "%s: କେବଳ ଗୋଟିଏ -f ପ୍ରାଚଳ ଦିଆହୋଇଛି\n"
 
-#: fish/fish.c:339
+#: fish/fish.c:343
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use -i option with -a, -m, --listen, --remote or --selinux\n"
 msgstr ""
 "%s: -i ବିକଳ୍ପକୁ -a, -m, --listen, --remote କିମ୍ବା --selinux ସହିତ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ "
 "ନାହିଁ\n"
 
-#: fish/fish.c:346
+#: fish/fish.c:350
 #, c-format
 msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
 msgstr "%s: -i ଗୋଟିଏ libvirt ଡମେନ ଅଥବା ପଥ(ଗୁଡ଼ିକୁ) ଡିସ୍କ ପ୍ରତିଛବି(ଗୁଡ଼ିକ)ରେ ଆବଶ୍ୟକ କରିଥାଏ\n"
 
-#: fish/fish.c:356
+#: fish/fish.c:360
 #, c-format
 msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
 msgstr "%s: virt-inspector ନିର୍ଦ୍ଦେଶଟି ସ୍ଥାୟୀ-ଆକାରର ବଫର ପାଇଁ ଅତ୍ୟଧିକ ଲମ୍ବା ଅଟେ\n"
 
-#: fish/fish.c:402
+#: fish/fish.c:406
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
 msgstr "%s: --listen ଏବଂ --remote ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକୁ ଏକ ସମୟରେ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ\n"
 
-#: fish/fish.c:410
+#: fish/fish.c:414
 #, c-format
 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 msgstr "%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ନାମାରେ --listen ସୂଚକ ସହିତ ଅତିରିକ୍ତ ପ୍ରଚଳଗୁଡ଼ିକ\n"
 
-#: fish/fish.c:416
+#: fish/fish.c:420
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
 msgstr "%s: --listen ଏବଂ --file ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକୁ ଏକା ସମୟରେ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ\n"
 
-#: fish/fish.c:561
+#: fish/fish.c:565
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1300,81 +1302,81 @@ msgstr ""
 "      'quit' shellରୁ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରିବା ପାଇଁ\n"
 "\n"
 
-#: fish/fish.c:641
+#: fish/fish.c:645
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated double quote\n"
 msgstr "%s: ସମାପ୍ତ ହୋଇନଥିବା ଦ୍ୱିତୀୟ କୋଟ\n"
 
-#: fish/fish.c:647 fish/fish.c:664
+#: fish/fish.c:651 fish/fish.c:668
 #, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
 msgstr "%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚରଗୁଡ଼ିକ ଖାଲିସ୍ଥାନ ଦ୍ୱାରା ପୃଥକ ହୋଇନାହିଁ\n"
 
-#: fish/fish.c:658
+#: fish/fish.c:662
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgstr "%s: ଅସମାପ୍ତ ଏକକ କୋଟ\n"
 
-#: fish/fish.c:713
+#: fish/fish.c:717
 #, c-format
 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 msgstr "%s: '%s' ରେ ଆଭ୍ୟନ୍ତରୀଣ ତ୍ରୁଟି ବିଶ୍ଳେଷଣ ବାକ୍ୟଖଣ୍ଡ\n"
 
-#: fish/fish.c:730
+#: fish/fish.c:734
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: ଅତ୍ୟଧିକ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର\n"
 
-#: fish/fish.c:759
+#: fish/fish.c:763
 #, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgstr "%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ନାମରେ ଖାଲି ନିର୍ଦ୍ଦେଶ\n"
 
-#: fish/fish.c:913
+#: fish/fish.c:917
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶମାନଙ୍କର ଗୋଟିଏ ତାଲିକା ଦର୍ଶାନ୍ତୁ ଅଥବା ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦେଶରେ ସହାୟତା ଦେଖାନ୍ତୁ"
 
-#: fish/fish.c:915
+#: fish/fish.c:919
 msgid "quit guestfish"
 msgstr "guestfish ରୁ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ"
 
-#: fish/fish.c:918
+#: fish/fish.c:922
 msgid "allocate an image"
 msgstr "ଗୋଟିଏ ପ୍ରତିଛବିକୁ ବାଣ୍ଟନ୍ତୁ"
 
-#: fish/fish.c:920
+#: fish/fish.c:924
 msgid "display a line of text"
 msgstr "ଗୋଟିଏ ପାଠ୍ୟ ଧାଡ଼ି ଦର୍ଶାନ୍ତୁ"
 
-#: fish/fish.c:922
+#: fish/fish.c:926
 msgid "edit a file in the image"
 msgstr "ପ୍ରତିଛବିରେ ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ"
 
-#: fish/fish.c:924
+#: fish/fish.c:928
 msgid "local change directory"
 msgstr "ସ୍ଥାନୀୟ ପରିବର୍ତ୍ତନ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ"
 
-#: fish/fish.c:926
+#: fish/fish.c:930
 msgid "expand wildcards in command"
 msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶରେ ୱାଇଲ୍ଡ କାର୍ଡଗୁଡ଼ିକୁ ବିସ୍ତାର କରନ୍ତୁ"
 
-#: fish/fish.c:928
+#: fish/fish.c:932
 msgid "view a file in the pager"
 msgstr "ପେଜରରେ ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ଦେଖନ୍ତୁ"
 
-#: fish/fish.c:930
+#: fish/fish.c:934
 msgid "close and reopen libguestfs handle"
 msgstr "libguestfs ନିୟନ୍ତ୍ରଣକୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ପୁଣି ଖୋଲନ୍ତୁ"
 
-#: fish/fish.c:932
+#: fish/fish.c:936
 msgid "allocate a sparse image file"
 msgstr "ଗୋଟିଏ sparse ପ୍ରତିଛବି ଫାଇଲକୁ ବାଣ୍ଟନ୍ତୁ"
 
-#: fish/fish.c:934
+#: fish/fish.c:938
 msgid "measure time taken to run command"
 msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶକୁ ଚଲାଇବା ପାଇଁ ଆବଶ୍ୟକ ସମୟକୁ ମାପନ୍ତୁ"
 
-#: fish/fish.c:946
+#: fish/fish.c:950
 #, c-format
 msgid ""
 "alloc - allocate an image\n"
@@ -1415,7 +1417,7 @@ msgstr ""
 "    <nn>E କିମ୍ବା <nn>EB  ଏକ୍ସାବାଇଟ ସଂଖ୍ୟା\n"
 "    <nn>sects        512 ବାଇଟ ବିଭାଗଗୁଡ଼ିକର ସଂଖ୍ୟା\n"
 
-#: fish/fish.c:965
+#: fish/fish.c:969
 #, c-format
 msgid ""
 "echo - display a line of text\n"
@@ -1428,7 +1430,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    ଏହା ଟର୍ମିନାଲର ପ୍ରାଚଳମାନଙ୍କର ପୁନରାବୃତ୍ତି କରିଥାଏ।\n"
 
-#: fish/fish.c:972
+#: fish/fish.c:976
 #, c-format
 msgid ""
 "edit - edit a file in the image\n"
@@ -1459,7 +1461,7 @@ msgstr ""
 "    ଟିପ୍ପଣୀ: ଏହା ବୃହତ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ବିଶ୍ୱସ୍ତ ଭାବରେ କାର୍ଯ୍ୟ କରିନଥାଏ\n"
 "    (> 2 MB) ଅଥବା \\0 ବାଇଟ ଧାରଣ କରିଥିବା ଦ୍ୱିମିକ ଫାଇଲ ପାଇଁ।\n"
 
-#: fish/fish.c:986
+#: fish/fish.c:990
 #, c-format
 msgid ""
 "lcd - local change directory\n"
@@ -1476,7 +1478,7 @@ msgstr ""
 "    ଯଦି ଆପଣ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ସ୍ଥାନରେ\n"
 "    ଆହରଣ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଥାନ୍ତି।\n"
 
-#: fish/fish.c:993
+#: fish/fish.c:997
 #, c-format
 msgid ""
 "glob - expand wildcards in command\n"
@@ -1494,7 +1496,7 @@ msgstr ""
 "ନିର୍ଦ୍ଦେଶଟି ବାରମ୍ବାର ଚାଲିଥାଏ\n"
 "    ପ୍ରତ୍ୟେକ ବିସ୍ତୃତ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର ପାଇଁ ଥରେ।\n"
 
-#: fish/fish.c:1000
+#: fish/fish.c:1004
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
@@ -1505,7 +1507,7 @@ msgstr ""
 "     ସହାୟତା cmd\n"
 "     ସହାୟତା\n"
 
-#: fish/fish.c:1005
+#: fish/fish.c:1009
 #, c-format
 msgid ""
 "more - view a file in the pager\n"
@@ -1536,7 +1538,7 @@ msgstr ""
 "    ଟିପ୍ପଣୀ: ଏହା ବୃହତ ଫାଇଲ ପାଇଁ ବିଶ୍ୱସ୍ତ ଭାବରେ କାର୍ଯ୍ୟକରିନଥାଏ\n"
 "    (> 2 MB) କିମ୍ବା ଦ୍ୱମିକ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକ \\0 ବାଇଟ ଧାରଣ କରିଥାଏ।\n"
 
-#: fish/fish.c:1021
+#: fish/fish.c:1025
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
@@ -1545,7 +1547,7 @@ msgstr ""
 "ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ - guestfish ରୁ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ\n"
 "     ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ\n"
 
-#: fish/fish.c:1024
+#: fish/fish.c:1028
 #, c-format
 msgid ""
 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
@@ -1563,7 +1565,7 @@ msgstr ""
 ", କାରଣ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଟି ସଠିକ ଭାବରେ ବନ୍ଦ ହୋଇନାହିଁ ଯେତେବେଳେ guestfish\n"
 "ପ୍ରସ୍ଥାନ କରିଥାଏ।  ତଥାପି ଏହା ବେଳେବେଳେ ପରୀକ୍ଷା ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର ହୋଇଥାଏ।\n"
 
-#: fish/fish.c:1031
+#: fish/fish.c:1035
 #, c-format
 msgid ""
 "sparse - allocate a sparse image file\n"
@@ -1620,7 +1622,7 @@ msgstr ""
 "    <nn>E ଅଥବା <nn>EB  ଏକ୍ସାବାଇଟ ସଂଖ୍ୟା\n"
 "    <nn>sects        512 ବାଇଟ ବିଭାଗ ସଂଖ୍ୟା\n"
 
-#: fish/fish.c:1058
+#: fish/fish.c:1062
 #, c-format
 msgid ""
 "time - measure time taken to run command\n"
@@ -1635,13 +1637,13 @@ msgstr ""
 "    ଏହା <command> କୁ ସେହିପରି ଚଲାଇଥାଏ, ଏବଂ ସମାପ୍ତ ହୋଇଥିବା ସମୟକୁ ପରବର୍ତ୍ତି ସମୟରେ\n"
 "    ମୁଦ୍ରଣ କରିଥାଏ।\n"
 
-#: fish/fish.c:1064
+#: fish/fish.c:1068
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr ""
 "%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶଟି ପରିଚିତ ନୁହଁ, ସମସ୍ତ ନିର୍ଦ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରିବା ପାଇଁ -h କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n"
 
-#: fish/fish.c:1220
+#: fish/fish.c:1224
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "ବାକ୍ୟଖଣ୍ଡ \"%s\" ରେ ପଳାୟନ ଟିପ୍ପଣୀ\n"
@@ -1751,16 +1753,145 @@ msgstr ""
 "  -v|--verbose         ଭର୍ବୋଜ ସନ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକ\n"
 "  -V|--version         ସଂସ୍କରଣ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ ଏବଂ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ\n"
 
-#: fuse/guestmount.c:1077
+#: fuse/guestmount.c:1081
 #, c-format
 msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
 msgstr "%s: ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ ଗୋଟିଏ -a ଏବଂ ଅତିକମରେ ଗୋଟିଏ -m ବିକଳ୍ପ ଥିବା ଉଚିତ\n"
 
-#: fuse/guestmount.c:1085
+#: fuse/guestmount.c:1089
 #, c-format
 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
 msgstr "%s: ଆପଣଙ୍କୁ ହୋଷ୍ଟ ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରରେ ଗୋଟିଏ ସ୍ଥାପନ ବିନ୍ଦୁ ଉଲ୍ଲେଖ କରିବାକୁ ହେବ\n"
 
+#: hivex/hivexml.c:70
+#, c-format
+msgid "%s: failed to write XML document\n"
+msgstr ""
+
+#: hivex/hivexml.c:101
+#, c-format
+msgid "hivexml: missing name of input file\n"
+msgstr ""
+
+#: hivex/hivexml.c:120
+#, c-format
+msgid "xmlNewTextWriterFilename: failed to create XML writer\n"
+msgstr ""
+
+#: hivex/hivexsh.c:149
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to hivexsh, the hivex interactive shell for examining\n"
+"Windows Registry binary hive files.\n"
+"\n"
+"Type: 'help' for help summary\n"
+"      'quit' to quit the shell\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"guestfish ରେ ଆପଣଙ୍କୁ ସ୍ୱାଗତ କରୁଅଛୁ, libguestfs ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ପାରସ୍ପରିକ shell\n"
+"ଆଭାସୀ ଯନ୍ତ୍ର ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରଗୁଡ଼ିକରେ ସମ୍ପାଦନ କରୁଅଛି।\n"
+"\n"
+"ଟାଇପ କରନ୍ତୁ: 'help' ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ସହିତ ସହାୟତା ପାଇଁ\n"
+"      'quit' shellରୁ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରିବା ପାଇଁ\n"
+"\n"
+
+#: hivex/hivexsh.c:264
+#, c-format
+msgid "hivexsh: error getting parent of node %zu\n"
+msgstr ""
+
+#: hivex/hivexsh.c:274
+#, c-format
+msgid "hivexsh: error getting node name of node %zx\n"
+msgstr ""
+
+#: hivex/hivexsh.c:413
+#, c-format
+msgid "hivexsh: you must load a hive file first using 'load hivefile'\n"
+msgstr ""
+
+#: hivex/hivexsh.c:434
+#, c-format
+msgid "hivexsh: unknown command '%s', use 'help' for help summary\n"
+msgstr ""
+
+#: hivex/hivexsh.c:444
+#, c-format
+msgid "hivexsh: load: no hive file name given to load\n"
+msgstr ""
+
+#: hivex/hivexsh.c:460
+#, c-format
+msgid ""
+"hivexsh: failed to open hive file: %s: %m\n"
+"\n"
+"If you think this file is a valid Windows binary hive file (_not_\n"
+"a regedit *.reg file) then please run this command again using the\n"
+"hivexsh option '-d' and attach the complete output _and_ the hive file\n"
+"which fails into a bug report at https://bugzilla.redhat.com/\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: hivex/hivexsh.c:493 hivex/hivexsh.c:602 hivex/hivexsh.c:1063
+#, c-format
+msgid "hivexsh: '%s' command should not be given arguments\n"
+msgstr ""
+
+#: hivex/hivexsh.c:535
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: %s: \\ characters in path are doubled - are you escaping the path "
+"parameter correctly?\n"
+msgstr ""
+
+#: hivex/hivexsh.c:573
+#, c-format
+msgid "hivexsh: cd: subkey '%s' not found\n"
+msgstr ""
+
+#: hivex/hivexsh.c:591
+#, c-format
+msgid ""
+"Navigate through the hive's keys using the 'cd' command, as if it\n"
+"contained a filesystem, and use 'ls' to list the subkeys of the\n"
+"current key.  Full documentation is in the hivexsh(1) manual page.\n"
+msgstr ""
+
+#: hivex/hivexsh.c:666
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %s: key not found\n"
+msgstr "%s: %s: ଗଣନସଂଖ୍ୟାଟି ପରିସର ବାହାରେ\n"
+
+#: hivex/hivexsh.c:868 hivex/hivexsh.c:886
+#, c-format
+msgid "hivexsh: setval: unexpected end of input\n"
+msgstr ""
+
+#: hivex/hivexsh.c:907 hivex/hivexsh.c:926
+#, c-format
+msgid ""
+"hivexsh: string(utf16le): only 7 bit ASCII strings are supported for input\n"
+msgstr ""
+
+#: hivex/hivexsh.c:1033
+#, c-format
+msgid "hivexsh: setval: trailing garbage after hex string\n"
+msgstr ""
+
+#: hivex/hivexsh.c:1040
+#, c-format
+msgid ""
+"hivexsh: setval: cannot parse value string, please refer to the man page "
+"hivexsh(1) for help: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: hivex/hivexsh.c:1069
+#, c-format
+msgid "hivexsh: del: the root node cannot be deleted\n"
+msgstr ""
+
 #: src/guestfs.c:255
 #, c-format
 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
@@ -1947,73 +2078,73 @@ msgstr ""
 "  --timeout n\n"
 "  -t n           ଆରମ୍ଭ ସମୟ ସମାପ୍ତିକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ (ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ: %d ସେକଣ୍ଡ)\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:121
+#: test-tool/test-tool.c:125
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: ଅଜଣା ବଡ଼ ବିକଳ୍ପ: %s (%d)\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:130
+#: test-tool/test-tool.c:134
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: ଅବୈଧ ସମୟ ସମାପ୍ତି: %s\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:142
+#: test-tool/test-tool.c:146
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ନିର୍ଦ୍ଦେଶନାମା ବିକଳ୍ପ 0x%x\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:165
+#: test-tool/test-tool.c:169
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs ନିୟନ୍ତ୍ରଣକୁ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:170 test-tool/test-tool.c:176
+#: test-tool/test-tool.c:174 test-tool/test-tool.c:180
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: ଡ୍ରାଇଭ '%s' କୁ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:184
+#: test-tool/test-tool.c:188
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version ବିଫଳ ହୋଇଛି\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:206
+#: test-tool/test-tool.c:210
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: ଉପକରଣ ଆରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:218
+#: test-tool/test-tool.c:222
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: sfdisk କୁ ଚଲାଇବାରେ ବିଫଳ\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:224
+#: test-tool/test-tool.c:228
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:230
+#: test-tool/test-tool.c:234
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sda1 କୁ / ଉପରେ ସ୍ଥାପନ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:236
+#: test-tool/test-tool.c:240
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: /iso କୁ mkdir କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:242
+#: test-tool/test-tool.c:246
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sdb କୁ /iso ଉପରେ ସ୍ଥାପନ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:250
+#: test-tool/test-tool.c:254
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
 msgstr ""
 "libguestfs-test-tool: ସହାୟକ ପ୍ରଗ୍ରାମକୁ ଚଲାଇପାରିଲା ନାହିଁ, ଅଥବା ସହାୟକ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:281
+#: test-tool/test-tool.c:285
 #, c-format
 msgid ""
 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
@@ -2022,17 +2153,17 @@ msgstr ""
 "LIBGUESTFS_QEMU ପରିବେଶ ପ୍ରାଚଳଟି ପୂର୍ବରୁ ସେଟ ହୋଇଛି, ତେଣୁ\n"
 "--qemu/--qemudir ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ।\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:289
+#: test-tool/test-tool.c:293
 #, c-format
 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
 msgstr "ଦ୍ୱୀମିକ '%s' ଅବସ୍ଥିତ ନାହିଁ ଅଥବା ନିଷ୍ପାଦନ ଯୋଗ୍ୟ ନୁହଁ\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:303
+#: test-tool/test-tool.c:307
 #, c-format
 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
 msgstr "%s: ଗୋଟିଏ qemu ଉତ୍ସ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ପରି ଲାଗୁନାହିଁ\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:352
+#: test-tool/test-tool.c:356
 #, c-format
 msgid ""
 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
@@ -2045,12 +2176,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ଏହି ପ୍ରଗ୍ରାମର ଅବସ୍ଥିତି ଉଲ୍ଲେଖ କରିବା ପାଇଁ --helper ବିକଳ୍ପକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:368
+#: test-tool/test-tool.c:372
 #, c-format
 msgid "command failed: %s"
 msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s"
 
-#: test-tool/test-tool.c:376
+#: test-tool/test-tool.c:380
 #, c-format
 msgid ""
 "Test tool helper program %s\n"
@@ -2061,7 +2192,7 @@ msgstr ""
 "ସ୍ଥାୟୀ ଭାବରେ ସଂଯୁକ୍ତ ହୋଇନାହିଁ।  ଏହା ଗୋଟିଏ ନିର୍ମାଣ ଜନିତ ତ୍ରୁଟି ଯେତେବେଳେ ଏହି ପରୀକ୍ଷଣ\n"
 "ସାଧନଟି ନିର୍ମିତ ହୋଇଥିଲା।\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:410
+#: test-tool/test-tool.c:414
 #, c-format
 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
 msgstr "mkisofs ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s\n"