Version 1.7.7.
[libguestfs.git] / po / nl.po
index 992f9fd..f8bb5cf 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,17 +7,72 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: libguestfs 1.5.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
 "Project-Id-Version: libguestfs 1.5.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-04 10:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-15 09:54+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-09-02 15:28+0200\n"
 "Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>\n"
 "Language-Team: Fedora\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-09-02 15:28+0200\n"
 "Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>\n"
 "Language-Team: Fedora\n"
+"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
 
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
 
+#: cat/virt-cat.c:53 fish/fish.c:86 fuse/guestmount.c:841
+#, c-format
+msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
+msgstr "Probeer `%s --help' voor meer informatie\n"
+
+#: cat/virt-cat.c:57
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: display files in a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  --help               Display brief help\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -x                   Echo each command before executing it\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: FUSE module voor libguestfs\n"
+"%s laat je een virtuele machine bestandssysteem aankoppelen\n"
+"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Gebruik:\n"
+"  %s [--opties] [-- [--FUSE-opties]] koppelpunt\n"
+"Opties:\n"
+"  -a|--add image       Voeg image toe\n"
+"  --dir-cache-timeout  Stel readdir cache time-out in (standaard 5 sec)\n"
+"  --fuse-help          Laat extra FUSE opties zien\n"
+"  --help               Laat hulp boodschap zien en sluit af\n"
+"  -m|--mount dev[:mnt] Koppel dev aan op mnt (indien weggelaten, /)\n"
+"  -n|--no-sync         Geen autosync\n"
+"  -o|--option opt      Geeft optie door aan FUSE\n"
+"  -r|--ro              Alleez-lezen aankoppelen\n"
+"  --selinux            Zet SELinux ondersteuning aan\n"
+"  --trace              Ga guestfs API aanroepen na (naar stderr)\n"
+"  -v|--verbose         Breedsprakige boodschappen\n"
+"  -V|--version         Laat versie zien en sluit af\n"
+
+#: cat/virt-cat.c:115 fish/fish.c:204 fuse/guestmount.c:952
+#, c-format
+msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
+msgstr "guestfs_create: hendel aanmaken mislukte\n"
+
+#: cat/virt-cat.c:137 fish/fish.c:272 fuse/guestmount.c:1000
+#, c-format
+msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
+msgstr "%s: onbekende lange optie: %s (%d)\n"
+
 #: fish/alloc.c:37
 #, c-format
 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
 #: fish/alloc.c:37
 #, c-format
 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
@@ -28,7 +83,7 @@ msgstr "gebruik 'alloc file size' om een image aan te maken\n"
 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
 msgstr "gebruik 'sparse file size' om een sparse image aan te maken\n"
 
 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
 msgstr "gebruik 'sparse file size' om een sparse image aan te maken\n"
 
-#: fish/alloc.c:77
+#: fish/alloc.c:75
 #, c-format
 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
 msgstr "kan schijven niet toewijzen of toevoegen na het starten\n"
 #, c-format
 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
 msgstr "kan schijven niet toewijzen of toevoegen na het starten\n"
@@ -38,1407 +93,1610 @@ msgstr "kan schijven niet toewijzen of toevoegen na het starten\n"
 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: ongeldige integer parameter (%s gaf %d terug)\n"
 
 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: ongeldige integer parameter (%s gaf %d terug)\n"
 
-#: fish/cmds.c:41
+#: fish/cmds.c:2798
 msgid "Command"
 msgstr "Commando"
 
 msgid "Command"
 msgstr "Commando"
 
-#: fish/cmds.c:41
+#: fish/cmds.c:2798
 msgid "Description"
 msgstr "Beschrijving"
 
 msgid "Description"
 msgstr "Beschrijving"
 
-#: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:377
+#: fish/cmds.c:2800
 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
 msgstr "voeg een CD-ROM schijf image toe voor onderzoek"
 
 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
 msgstr "voeg een CD-ROM schijf image toe voor onderzoek"
 
-#: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:372
+#: fish/cmds.c:2801
+#, fuzzy
+msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
+msgstr "{name} is niet de naam van een libvirt domein\n"
+
+#: fish/cmds.c:2802 fish/cmds.c:2803
 msgid "add an image to examine or modify"
 msgstr "voeg een image toe voor onderzoek of te veranderen"
 
 msgid "add an image to examine or modify"
 msgstr "voeg een image toe voor onderzoek of te veranderen"
 
-#: fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:382
+#: fish/cmds.c:2804
 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
 msgstr "voeg een station toe in snapshot mode (alleen-lezen)"
 
 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
 msgstr "voeg een station toe in snapshot mode (alleen-lezen)"
 
-#: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:532
+#: fish/cmds.c:2805
 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
 msgstr ""
 "voeg een station alleen-lezen toe met het specificeren van de te gebruiken "
 "QEMU blok emulatie"
 
 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
 msgstr ""
 "voeg een station alleen-lezen toe met het specificeren van de te gebruiken "
 "QEMU blok emulatie"
 
-#: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:527
+#: fish/cmds.c:2806
 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
 msgstr ""
 "voeg een station toe met het specificeren van de te gebruiken QEMU blok "
 "emulatie"
 
 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
 msgstr ""
 "voeg een station toe met het specificeren van de te gebruiken QEMU blok "
 "emulatie"
 
-#: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:1787
+#: fish/cmds.c:2807
+#, fuzzy
+msgid "allocate and add a disk file"
+msgstr "wijs een sparse image bestand toe"
+
+#: fish/cmds.c:2808
 msgid "clear Augeas path"
 msgstr "Augeas pad opschonen"
 
 msgid "clear Augeas path"
 msgstr "Augeas pad opschonen"
 
-#: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:677
+#: fish/cmds.c:2809
 msgid "close the current Augeas handle"
 msgstr "sluit de huidige Augeas hendel"
 
 msgid "close the current Augeas handle"
 msgstr "sluit de huidige Augeas hendel"
 
-#: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:687
+#: fish/cmds.c:2810
 msgid "define an Augeas node"
 msgstr "definieer een Augeas node"
 
 msgid "define an Augeas node"
 msgstr "definieer een Augeas node"
 
-#: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:682
+#: fish/cmds.c:2811
 msgid "define an Augeas variable"
 msgstr "definieer een Augeas variabele"
 
 msgid "define an Augeas variable"
 msgstr "definieer een Augeas variabele"
 
-#: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:692
+#: fish/cmds.c:2812
 msgid "look up the value of an Augeas path"
 msgstr "zoek de waarde op van een Augeas pad"
 
 msgid "look up the value of an Augeas path"
 msgstr "zoek de waarde op van een Augeas pad"
 
-#: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:672
+#: fish/cmds.c:2813
 msgid "create a new Augeas handle"
 msgstr "maak een nieuwe Augeas hendel aan"
 
 msgid "create a new Augeas handle"
 msgstr "maak een nieuwe Augeas hendel aan"
 
-#: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:702
+#: fish/cmds.c:2814
 msgid "insert a sibling Augeas node"
 msgstr "voeg in broer Augeas node in"
 
 msgid "insert a sibling Augeas node"
 msgstr "voeg in broer Augeas node in"
 
-#: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:727
+#: fish/cmds.c:2815
 msgid "load files into the tree"
 msgstr "laad bestanden in de boom"
 
 msgid "load files into the tree"
 msgstr "laad bestanden in de boom"
 
-#: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:732
+#: fish/cmds.c:2816
 msgid "list Augeas nodes under augpath"
 msgstr "laat Augeas nodes onder augpath zien"
 
 msgid "list Augeas nodes under augpath"
 msgstr "laat Augeas nodes onder augpath zien"
 
-#: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:717
+#: fish/cmds.c:2817
 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
 msgstr "geef Augeas nodes terug die overeenkomen met augpath"
 
 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
 msgstr "geef Augeas nodes terug die overeenkomen met augpath"
 
-#: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:712
+#: fish/cmds.c:2818
 msgid "move Augeas node"
 msgstr "verplaats Augeas node"
 
 msgid "move Augeas node"
 msgstr "verplaats Augeas node"
 
-#: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:707
+#: fish/cmds.c:2819
 msgid "remove an Augeas path"
 msgstr "verwijder een Augeas pad"
 
 msgid "remove an Augeas path"
 msgstr "verwijder een Augeas pad"
 
-#: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:722
+#: fish/cmds.c:2820
 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
 msgstr "schrijf alle wachtende Augeas veranderingen naar schijf"
 
 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
 msgstr "schrijf alle wachtende Augeas veranderingen naar schijf"
 
-#: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:697
+#: fish/cmds.c:2821
 msgid "set Augeas path to value"
 msgstr "stel Augeas pad in op waarde"
 
 msgid "set Augeas path to value"
 msgstr "stel Augeas pad in op waarde"
 
-#: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:1672
+#: fish/cmds.c:2822
 msgid "test availability of some parts of the API"
 msgstr "testen beschikbaarheid van bepaalde onderdelen van de API"
 
 msgid "test availability of some parts of the API"
 msgstr "testen beschikbaarheid van bepaalde onderdelen van de API"
 
-#: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:1847
+#: fish/cmds.c:2823
 msgid "return a list of all optional groups"
 msgstr "geeft een lijst terug van alle optionele groepen"
 
 msgid "return a list of all optional groups"
 msgstr "geeft een lijst terug van alle optionele groepen"
 
-#: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:1802
+#: fish/cmds.c:2824
 msgid "upload base64-encoded data to file"
 msgstr "base64-gecodeerde data uploaden naar bestand"
 
 msgid "upload base64-encoded data to file"
 msgstr "base64-gecodeerde data uploaden naar bestand"
 
-#: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:1807
+#: fish/cmds.c:2825
 msgid "download file and encode as base64"
 msgstr "download bestand en codeer deze als base64"
 
 msgid "download file and encode as base64"
 msgstr "download bestand en codeer deze als base64"
 
-#: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:912
+#: fish/cmds.c:2826
 msgid "flush device buffers"
 msgstr "maak apparaat buffers leeg"
 
 msgid "flush device buffers"
 msgstr "maak apparaat buffers leeg"
 
-#: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:892
+#: fish/cmds.c:2827
 msgid "get blocksize of block device"
 msgstr "verkrijg blok grootte van blok apparaat"
 
 msgid "get blocksize of block device"
 msgstr "verkrijg blok grootte van blok apparaat"
 
-#: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:882
+#: fish/cmds.c:2828
 msgid "is block device set to read-only"
 msgstr "blok apparaat ingesteld op alleen-lezen"
 
 msgid "is block device set to read-only"
 msgstr "blok apparaat ingesteld op alleen-lezen"
 
-#: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:907
+#: fish/cmds.c:2829
 msgid "get total size of device in bytes"
 msgstr "verkrijgen van totale grootte van apparaat in bytes"
 
 msgid "get total size of device in bytes"
 msgstr "verkrijgen van totale grootte van apparaat in bytes"
 
-#: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:887
+#: fish/cmds.c:2830
 msgid "get sectorsize of block device"
 msgstr "verkrijg sector grootte van blok apparaat"
 
 msgid "get sectorsize of block device"
 msgstr "verkrijg sector grootte van blok apparaat"
 
-#: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:902
+#: fish/cmds.c:2831
 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
 msgstr "verkrijg totale grootte van apparaat in 512-byte sectoren"
 
 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
 msgstr "verkrijg totale grootte van apparaat in 512-byte sectoren"
 
-#: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:917
+#: fish/cmds.c:2832
 msgid "reread partition table"
 msgstr "herlees partitie tabel"
 
 msgid "reread partition table"
 msgstr "herlees partitie tabel"
 
-#: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:897
+#: fish/cmds.c:2833
 msgid "set blocksize of block device"
 msgstr "stel blok grootte van blok apparaat in"
 
 msgid "set blocksize of block device"
 msgstr "stel blok grootte van blok apparaat in"
 
-#: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:872
+#: fish/cmds.c:2834
 msgid "set block device to read-only"
 msgstr "blok apparaat instellen op alleen-lezen"
 
 msgid "set block device to read-only"
 msgstr "blok apparaat instellen op alleen-lezen"
 
-#: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:877
+#: fish/cmds.c:2835
 msgid "set block device to read-write"
 msgstr "blok apparaat instellen op lezen-schrijven"
 
 msgid "set block device to read-write"
 msgstr "blok apparaat instellen op lezen-schrijven"
 
-#: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:1577
+#: fish/cmds.c:2836
 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
 msgstr "geef echte pad terug voor hoofdletter-ongevoelige bestandssystemen"
 
 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
 msgstr "geef echte pad terug voor hoofdletter-ongevoelige bestandssystemen"
 
-#: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:612
+#: fish/cmds.c:2837
 msgid "list the contents of a file"
 msgstr "laat de inhoud van een bestand zien"
 
 msgid "list the contents of a file"
 msgstr "laat de inhoud van een bestand zien"
 
-#: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:932
+#: fish/cmds.c:2838
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
 msgstr "Bereken MD5, SHAx of CRC checksum van bestand"
 
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
 msgstr "Bereken MD5, SHAx of CRC checksum van bestand"
 
-#: fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:1777
+#: fish/cmds.c:2839
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
 msgstr "Bereken MD5, SHAx of CRC checksum van de inhoud van een apparaat"
 
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
 msgstr "Bereken MD5, SHAx of CRC checksum van de inhoud van een apparaat"
 
-#: fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:1812
+#: fish/cmds.c:2840
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
 msgstr "Bereken MD5, SHAx of CRC checksum van bestanden in een map"
 
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
 msgstr "Bereken MD5, SHAx of CRC checksum van bestanden in een map"
 
-#: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:762
+#: fish/cmds.c:2841
 msgid "change file mode"
 msgstr "verander bestand mode"
 
 msgid "change file mode"
 msgstr "verander bestand mode"
 
-#: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:767 fish/cmds.c:1607
+#: fish/cmds.c:2842 fish/cmds.c:2947
 msgid "change file owner and group"
 msgstr "verander bestand eigenaar en groep"
 
 msgid "change file owner and group"
 msgstr "verander bestand eigenaar en groep"
 
-#: fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:842
+#: fish/cmds.c:2843
 msgid "run a command from the guest filesystem"
 msgstr "voer een commando uit in het gast bestandssysteem"
 
 msgid "run a command from the guest filesystem"
 msgstr "voer een commando uit in het gast bestandssysteem"
 
-#: fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:847
+#: fish/cmds.c:2844
 msgid "run a command, returning lines"
 msgstr "voer een opdracht uit, regels worden teruggegeven"
 
 msgid "run a command, returning lines"
 msgstr "voer een opdracht uit, regels worden teruggegeven"
 
-#: fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:387
+#: fish/cmds.c:2845
 msgid "add qemu parameters"
 msgstr "voeg qemu parameters toe"
 
 msgid "add qemu parameters"
 msgstr "voeg qemu parameters toe"
 
-#: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:1727
+#: fish/cmds.c:2846
+#, fuzzy
+msgid "copy local files or directories into an image"
+msgstr "laad bestanden in de boom"
+
+#: fish/cmds.c:2847
+#, fuzzy
+msgid "copy remote files or directories out of an image"
+msgstr "laad bestanden in de boom"
+
+#: fish/cmds.c:2848
 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
 msgstr "kopieer grootte bits van bron naar bestemming met dd"
 
 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
 msgstr "kopieer grootte bits van bron naar bestemming met dd"
 
-#: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:1027
+#: fish/cmds.c:2849
 msgid "copy a file"
 msgstr "kopieer een bestand"
 
 msgid "copy a file"
 msgstr "kopieer een bestand"
 
-#: fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:1032
+#: fish/cmds.c:2850
 msgid "copy a file or directory recursively"
 msgstr "kopieer een bestand of map recursief"
 
 msgid "copy a file or directory recursively"
 msgstr "kopieer een bestand of map recursief"
 
-#: fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:1677
+#: fish/cmds.c:2851
 msgid "copy from source to destination using dd"
 msgstr "kopieer van bron naar bestemming met dd"
 
 msgid "copy from source to destination using dd"
 msgstr "kopieer van bron naar bestemming met dd"
 
-#: fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:972
+#: fish/cmds.c:2852
 msgid "debugging and internals"
 msgstr "debug en interne"
 
 msgid "debugging and internals"
 msgstr "debug en interne"
 
-#: fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:1797
+#: fish/cmds.c:2853
+#, fuzzy
+msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
+msgstr "upload een bestand naar het toestel (alleen voor intern gebruik)"
+
+#: fish/cmds.c:2854
 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
 msgstr "upload een bestand naar het toestel (alleen voor intern gebruik)"
 
 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
 msgstr "upload een bestand naar het toestel (alleen voor intern gebruik)"
 
-#: fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:1217
+#: fish/cmds.c:2855
 msgid "report file system disk space usage"
 msgstr "rapporteer bestandssysteem schijfruimte gebruik"
 
 msgid "report file system disk space usage"
 msgstr "rapporteer bestandssysteem schijfruimte gebruik"
 
-#: fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:1222
+#: fish/cmds.c:2856
 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
 msgstr "rapporteer bestandssysteem schijfruimte gebruik (leesbaar)"
 
 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
 msgstr "rapporteer bestandssysteem schijfruimte gebruik (leesbaar)"
 
-#: fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:1047
+#: fish/cmds.c:2857
 msgid "return kernel messages"
 msgstr "geef kernel boodschappen terug"
 
 msgid "return kernel messages"
 msgstr "geef kernel boodschappen terug"
 
-#: fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:927
+#: fish/cmds.c:2858
 msgid "download a file to the local machine"
 msgstr "download een bestand naar de lokale machine"
 
 msgid "download a file to the local machine"
 msgstr "download een bestand naar de lokale machine"
 
-#: fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:1042
+#: fish/cmds.c:2859
+#, fuzzy
+msgid "download a file to the local machine with offset and size"
+msgstr "download een bestand naar de lokale machine"
+
+#: fish/cmds.c:2860
 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
 msgstr "laag kernel pagina cache, dentries en inodes weg"
 
 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
 msgstr "laag kernel pagina cache, dentries en inodes weg"
 
-#: fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:1227
+#: fish/cmds.c:2861
 msgid "estimate file space usage"
 msgstr "schat bestand ruimte gebruik"
 
 msgid "estimate file space usage"
 msgstr "schat bestand ruimte gebruik"
 
-#: fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:1132
+#: fish/cmds.c:2862
 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
 msgstr "controleer een ext2/ext3 bestandssysteem"
 
 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
 msgstr "controleer een ext2/ext3 bestandssysteem"
 
-#: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:1567
+#: fish/cmds.c:2863
+msgid "display a line of text"
+msgstr "laat een regel tekst zien"
+
+#: fish/cmds.c:2864
 msgid "echo arguments back to the client"
 msgstr "echo argumenten terug naar de cliënt"
 
 msgid "echo arguments back to the client"
 msgstr "echo argumenten terug naar de cliënt"
 
-#: fish/cmds.c:100 fish/cmds.c:101 fish/cmds.c:106 fish/cmds.c:107
-#: fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:346 fish/cmds.c:347
-#: fish/cmds.c:351 fish/cmds.c:352 fish/cmds.c:354 fish/cmds.c:355
-#: fish/cmds.c:1347 fish/cmds.c:1352 fish/cmds.c:1357 fish/cmds.c:1362
-#: fish/cmds.c:1367 fish/cmds.c:1372 fish/cmds.c:1377 fish/cmds.c:1382
-#: fish/cmds.c:1387 fish/cmds.c:1392 fish/cmds.c:1397 fish/cmds.c:1402
+#: fish/cmds.c:2865
+#, fuzzy
+msgid "edit a file"
+msgstr "lees een bestand"
+
+#: fish/cmds.c:2866 fish/cmds.c:2867 fish/cmds.c:2872 fish/cmds.c:2873
+#: fish/cmds.c:2904 fish/cmds.c:2905 fish/cmds.c:3136 fish/cmds.c:3137
+#: fish/cmds.c:3141 fish/cmds.c:3142 fish/cmds.c:3144 fish/cmds.c:3145
 msgid "return lines matching a pattern"
 msgstr "geef regels terug die overeenkomen met een patroon"
 
 msgid "return lines matching a pattern"
 msgstr "geef regels terug die overeenkomen met een patroon"
 
-#: fish/cmds.c:102 fish/cmds.c:1057
+#: fish/cmds.c:2868
 msgid "test if two files have equal contents"
 msgstr "test of twee bestanden dezelfde inhoud hebben"
 
 msgid "test if two files have equal contents"
 msgstr "test of twee bestanden dezelfde inhoud hebben"
 
-#: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:772
+#: fish/cmds.c:2869
 msgid "test if file or directory exists"
 msgstr "test of bestand of map bestaat"
 
 msgid "test if file or directory exists"
 msgstr "test of bestand of map bestaat"
 
-#: fish/cmds.c:104 fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:1437 fish/cmds.c:1852
+#: fish/cmds.c:2870 fish/cmds.c:2871
 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
 msgstr "pre-allocate een bestand in het gast bestandssysteem "
 
 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
 msgstr "pre-allocate een bestand in het gast bestandssysteem "
 
-#: fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:837
+#: fish/cmds.c:2874
 msgid "determine file type"
 msgstr "bepaal bestand type"
 
 msgid "determine file type"
 msgstr "bepaal bestand type"
 
-#: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:537
+#: fish/cmds.c:2875
 msgid "detect the architecture of a binary file"
 msgstr "detecteer de architectuur van een binair bestand"
 
 msgid "detect the architecture of a binary file"
 msgstr "detecteer de architectuur van een binair bestand"
 
-#: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:1682
+#: fish/cmds.c:2876
 msgid "return the size of the file in bytes"
 msgstr "geef de grootte van het bestand terug in bytes"
 
 msgid "return the size of the file in bytes"
 msgstr "geef de grootte van het bestand terug in bytes"
 
-#: fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:1667
+#: fish/cmds.c:2877
 msgid "fill a file with octets"
 msgstr "vul een bestand met octetten"
 
 msgid "fill a file with octets"
 msgstr "vul een bestand met octetten"
 
-#: fish/cmds.c:112 fish/cmds.c:1817
+#: fish/cmds.c:2878
 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
 msgstr "vul een bestand met een herhalend patroon van bytes"
 
 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
 msgstr "vul een bestand met een herhalend patroon van bytes"
 
-#: fish/cmds.c:113 fish/cmds.c:1127
+#: fish/cmds.c:2879
 msgid "find all files and directories"
 msgstr "zoek alle bestanden en mappen op"
 
 msgid "find all files and directories"
 msgstr "zoek alle bestanden en mappen op"
 
-#: fish/cmds.c:114 fish/cmds.c:1572
+#: fish/cmds.c:2880
 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
 msgstr ""
 "zoek alle bestanden en mappen op, geef een door NUL gescheiden lijst terug"
 
 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
 msgstr ""
 "zoek alle bestanden en mappen op, geef een door NUL gescheiden lijst terug"
 
-#: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:1922
+#: fish/cmds.c:2881
 msgid "find a filesystem by label"
 msgstr "zoek een bestandssysteem op volgens label"
 
 msgid "find a filesystem by label"
 msgstr "zoek een bestandssysteem op volgens label"
 
-#: fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:1917
+#: fish/cmds.c:2882
 msgid "find a filesystem by UUID"
 msgstr "zoek een bestandssysteem op volgens UUID"
 
 msgid "find a filesystem by UUID"
 msgstr "zoek een bestandssysteem op volgens UUID"
 
-#: fish/cmds.c:117 fish/cmds.c:1012
+#: fish/cmds.c:2883
 msgid "run the filesystem checker"
 msgstr "voer de bestandssysteem checker uit"
 
 msgid "run the filesystem checker"
 msgstr "voer de bestandssysteem checker uit"
 
-#: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:417
+#: fish/cmds.c:2884
 msgid "get the additional kernel options"
 msgstr "verkrijg de extra kernel opties"
 
 msgid "get the additional kernel options"
 msgstr "verkrijg de extra kernel opties"
 
-#: fish/cmds.c:119 fish/cmds.c:427
+#: fish/cmds.c:2885
 msgid "get autosync mode"
 msgstr "verkrijg automatische synchronisatie mode"
 
 msgid "get autosync mode"
 msgstr "verkrijg automatische synchronisatie mode"
 
-#: fish/cmds.c:120 fish/cmds.c:512
+#: fish/cmds.c:2886
 msgid "get direct appliance mode flag"
 msgstr "verkrijg directe toepassing mode vlag"
 
 msgid "get direct appliance mode flag"
 msgstr "verkrijg directe toepassing mode vlag"
 
-#: fish/cmds.c:121 fish/cmds.c:997
+#: fish/cmds.c:2887
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "verkrijg het ext2/3/4 bestandssysteem label"
 
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "verkrijg het ext2/3/4 bestandssysteem label"
 
-#: fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:1007
+#: fish/cmds.c:2888
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "verkrijg het ext2/3/4 bestandssysteem UUID"
 
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "verkrijg het ext2/3/4 bestandssysteem UUID"
 
-#: fish/cmds.c:123 fish/cmds.c:472
+#: fish/cmds.c:2889
 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "verkrijg geheugen toegekend aan het qemu sub-proces"
 
 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "verkrijg geheugen toegekend aan het qemu sub-proces"
 
-#: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:592
+#: fish/cmds.c:2890
 msgid "get enable network flag"
 msgstr "verkrijg netwerk aanzetten vlag"
 
 msgid "get enable network flag"
 msgstr "verkrijg netwerk aanzetten vlag"
 
-#: fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:407
+#: fish/cmds.c:2891
 msgid "get the search path"
 msgstr "verkrijg het zoek pad"
 
 msgid "get the search path"
 msgstr "verkrijg het zoek pad"
 
-#: fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:477
+#: fish/cmds.c:2892
 msgid "get PID of qemu subprocess"
 msgstr "verkrijg PID van qemu sub-proces"
 
 msgid "get PID of qemu subprocess"
 msgstr "verkrijg PID van qemu sub-proces"
 
-#: fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:397
+#: fish/cmds.c:2893
 msgid "get the qemu binary"
 msgstr "verkrijg het qemu binaire bestand"
 
 msgid "get the qemu binary"
 msgstr "verkrijg het qemu binaire bestand"
 
-#: fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:522
+#: fish/cmds.c:2894
 msgid "get recovery process enabled flag"
 msgstr "verkrijg herstel proces aanzetten vlag"
 
 msgid "get recovery process enabled flag"
 msgstr "verkrijg herstel proces aanzetten vlag"
 
-#: fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:492
+#: fish/cmds.c:2895
 msgid "get SELinux enabled flag"
 msgstr "verkrijg SELinux aanzetten vlag"
 
 msgid "get SELinux enabled flag"
 msgstr "verkrijg SELinux aanzetten vlag"
 
-#: fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:462
+#: fish/cmds.c:2896
 msgid "get the current state"
 msgstr "verkrijg de huidige toestand"
 
 msgid "get the current state"
 msgstr "verkrijg de huidige toestand"
 
-#: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:502
+#: fish/cmds.c:2897
 msgid "get command trace enabled flag"
 msgstr "verkrijg commando trace aanzetten vlag"
 
 msgid "get command trace enabled flag"
 msgstr "verkrijg commando trace aanzetten vlag"
 
-#: fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:1792
+#: fish/cmds.c:2898
 msgid "get the current umask"
 msgstr "verkrijg de huidige umask"
 
 msgid "get the current umask"
 msgstr "verkrijg de huidige umask"
 
-#: fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:437
+#: fish/cmds.c:2899
 msgid "get verbose mode"
 msgstr "verkrijg breedsprakige mode"
 
 msgid "get verbose mode"
 msgstr "verkrijg breedsprakige mode"
 
-#: fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:1522
+#: fish/cmds.c:2900
 msgid "get SELinux security context"
 msgstr "verkrijg SELinux beveiliging context"
 
 msgid "get SELinux security context"
 msgstr "verkrijg SELinux beveiliging context"
 
-#: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:1297 fish/cmds.c:1302
+#: fish/cmds.c:2901 fish/cmds.c:2948
 msgid "list extended attributes of a file or directory"
 msgstr "laat uitgebreide attributen zien van een bestand of map"
 
 msgid "list extended attributes of a file or directory"
 msgstr "laat uitgebreide attributen zien van een bestand of map"
 
-#: fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:1157
+#: fish/cmds.c:2902
+msgid "expand wildcards in command"
+msgstr "expandeer wildcards in commando"
+
+#: fish/cmds.c:2903
 msgid "expand a wildcard path"
 msgstr "expandeer een wildcard pad"
 
 msgid "expand a wildcard path"
 msgstr "expandeer een wildcard pad"
 
-#: fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:1022
+#: fish/cmds.c:2906
 msgid "install GRUB"
 msgstr "installeer GRUB"
 
 msgid "install GRUB"
 msgstr "installeer GRUB"
 
-#: fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:1197
+#: fish/cmds.c:2907
 msgid "return first 10 lines of a file"
 msgstr "geef de eerste 10 regels van een bestand terug"
 
 msgid "return first 10 lines of a file"
 msgstr "geef de eerste 10 regels van een bestand terug"
 
-#: fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:1202
+#: fish/cmds.c:2908
 msgid "return first N lines of a file"
 msgstr "geef de eerste N regels van een bestand terug"
 
 msgid "return first N lines of a file"
 msgstr "geef de eerste N regels van een bestand terug"
 
-#: fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:1072
+#: fish/cmds.c:2909
 msgid "dump a file in hexadecimal"
 msgstr "dump een bestand in hexadecimaal"
 
 msgid "dump a file in hexadecimal"
 msgstr "dump een bestand in hexadecimaal"
 
-#: fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:1697
+#: fish/cmds.c:2910
+msgid "edit with a hex editor"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2911
 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
 msgstr "laat de inhoud van een enkel bestand in een initrd zien"
 
 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
 msgstr "laat de inhoud van een enkel bestand in een initrd zien"
 
-#: fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:1232
+#: fish/cmds.c:2912
 msgid "list files in an initrd"
 msgstr "laat bestanden in een initrd zien"
 
 msgid "list files in an initrd"
 msgstr "laat bestanden in een initrd zien"
 
-#: fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:1492
+#: fish/cmds.c:2913
 msgid "add an inotify watch"
 msgstr "voeg een inotify bewaker toe"
 
 msgid "add an inotify watch"
 msgstr "voeg een inotify bewaker toe"
 
-#: fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:1512
+#: fish/cmds.c:2914
 msgid "close the inotify handle"
 msgstr "sluit de inotify hendel"
 
 msgid "close the inotify handle"
 msgstr "sluit de inotify hendel"
 
-#: fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:1507
+#: fish/cmds.c:2915
 msgid "return list of watched files that had events"
 msgstr "geef lijst terug van bewaakte bestanden met gebeurtenissen"
 
 msgid "return list of watched files that had events"
 msgstr "geef lijst terug van bewaakte bestanden met gebeurtenissen"
 
-#: fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:1487
+#: fish/cmds.c:2916
 msgid "create an inotify handle"
 msgstr "maak een inotify hendel aan"
 
 msgid "create an inotify handle"
 msgstr "maak een inotify hendel aan"
 
-#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:1502
+#: fish/cmds.c:2917
 msgid "return list of inotify events"
 msgstr "geef een lijst van inotify gebeurtenissen terug"
 
 msgid "return list of inotify events"
 msgstr "geef een lijst van inotify gebeurtenissen terug"
 
-#: fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:1497
+#: fish/cmds.c:2918
 msgid "remove an inotify watch"
 msgstr "verwijder een inotify bewaker"
 
 msgid "remove an inotify watch"
 msgstr "verwijder een inotify bewaker"
 
-#: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:552
+#: fish/cmds.c:2919
 msgid "get architecture of inspected operating system"
 msgstr "verkrijg architectuur van geïnspecteerd besturingssysteem"
 
 msgid "get architecture of inspected operating system"
 msgstr "verkrijg architectuur van geïnspecteerd besturingssysteem"
 
-#: fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:557
+#: fish/cmds.c:2920
 msgid "get distro of inspected operating system"
 msgstr "verkrijg distributie van geïnspecteerd besturingssysteem"
 
 msgid "get distro of inspected operating system"
 msgstr "verkrijg distributie van geïnspecteerd besturingssysteem"
 
-#: fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:582
+#: fish/cmds.c:2921
 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
 msgstr ""
 "verkrijg bestandssystemen geassocieerd met geïnspecteerd besturingssysteem"
 
 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
 msgstr ""
 "verkrijg bestandssystemen geassocieerd met geïnspecteerd besturingssysteem"
 
-#: fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:562
+#: fish/cmds.c:2922
 msgid "get major version of inspected operating system"
 msgstr "verkrijg major versie van geïnspecteerd besturingssysteem"
 
 msgid "get major version of inspected operating system"
 msgstr "verkrijg major versie van geïnspecteerd besturingssysteem"
 
-#: fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:567
+#: fish/cmds.c:2923
 msgid "get minor version of inspected operating system"
 msgstr "verkrijg minor versie van geïnspecteerd besturingssysteem"
 
 msgid "get minor version of inspected operating system"
 msgstr "verkrijg minor versie van geïnspecteerd besturingssysteem"
 
-#: fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:577
+#: fish/cmds.c:2924
 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
 msgstr "verkrijg aankoppel punten van geïnspecteerd besturingssysteem"
 
 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
 msgstr "verkrijg aankoppel punten van geïnspecteerd besturingssysteem"
 
-#: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:572
+#: fish/cmds.c:2925
+#, fuzzy
+msgid "get package format used by the operating system"
+msgstr "verkrijg type van geïnspecteerd besturingssysteem"
+
+#: fish/cmds.c:2926
+#, fuzzy
+msgid "get package management tool used by the operating system"
+msgstr "verkrijg prouct naam van geïnspecteerd besturingssysteem"
+
+#: fish/cmds.c:2927
 msgid "get product name of inspected operating system"
 msgstr "verkrijg prouct naam van geïnspecteerd besturingssysteem"
 
 msgid "get product name of inspected operating system"
 msgstr "verkrijg prouct naam van geïnspecteerd besturingssysteem"
 
-#: fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:547
+#: fish/cmds.c:2928
+#, fuzzy
+msgid "return list of operating systems found by last inspection"
+msgstr "inspecteer schijf en geef lijst van gevonden besturingssystemen terug"
+
+#: fish/cmds.c:2929
 msgid "get type of inspected operating system"
 msgstr "verkrijg type van geïnspecteerd besturingssysteem"
 
 msgid "get type of inspected operating system"
 msgstr "verkrijg type van geïnspecteerd besturingssysteem"
 
-#: fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:542
+#: fish/cmds.c:2930
+#, fuzzy
+msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
+msgstr "verkrijg distributie van geïnspecteerd besturingssysteem"
+
+#: fish/cmds.c:2931
 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
 msgstr "inspecteer schijf en geef lijst van gevonden besturingssystemen terug"
 
 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
 msgstr "inspecteer schijf en geef lijst van gevonden besturingssystemen terug"
 
-#: fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:457
+#: fish/cmds.c:2932
+#, fuzzy
+msgid "test if block device"
+msgstr "laat de blok apparaten zien"
+
+#: fish/cmds.c:2933
 msgid "is busy processing a command"
 msgstr "is bezig met het verwerken van een commando"
 
 msgid "is busy processing a command"
 msgstr "is bezig met het verwerken van een commando"
 
-#: fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:447
+#: fish/cmds.c:2934
+#, fuzzy
+msgid "test if character device"
+msgstr "maak blok, karakter, of FIFO apparaten"
+
+#: fish/cmds.c:2935
 msgid "is in configuration state"
 msgstr "is in de configuratie toestand"
 
 msgid "is in configuration state"
 msgstr "is in de configuratie toestand"
 
-#: fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:777 fish/cmds.c:782
-msgid "test if file exists"
-msgstr "test of het bestand bestaat"
+#: fish/cmds.c:2936
+#, fuzzy
+msgid "test if a directory"
+msgstr "maak een map aan"
+
+#: fish/cmds.c:2937
+#, fuzzy
+msgid "test if FIFO (named pipe)"
+msgstr "maak een FIFO (benoemde pipe)"
+
+#: fish/cmds.c:2938
+msgid "test if a regular file"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:452
+#: fish/cmds.c:2939
 msgid "is launching subprocess"
 msgstr "lanceert een sub-proces"
 
 msgid "is launching subprocess"
 msgstr "lanceert een sub-proces"
 
-#: fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:1912
+#: fish/cmds.c:2940
 msgid "test if device is a logical volume"
 msgstr "test of het apparaat een logische volume is"
 
 msgid "test if device is a logical volume"
 msgstr "test of het apparaat een logische volume is"
 
-#: fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:442
+#: fish/cmds.c:2941
 msgid "is ready to accept commands"
 msgstr "is klaar om commando's te accepteren"
 
 msgid "is ready to accept commands"
 msgstr "is klaar om commando's te accepteren"
 
-#: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:367
+#: fish/cmds.c:2942
+#, fuzzy
+msgid "test if socket"
+msgstr "schrijven naar daemon socket"
+
+#: fish/cmds.c:2943
+#, fuzzy
+msgid "test if symbolic link"
+msgstr "maak een symbolische link aan"
+
+#: fish/cmds.c:2944
 msgid "kill the qemu subprocess"
 msgstr "schiet de qemu sub-processen af"
 
 msgid "kill the qemu subprocess"
 msgstr "schiet de qemu sub-processen af"
 
-#: fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:362
+#: fish/cmds.c:2945
 msgid "launch the qemu subprocess"
 msgstr "lanceer het qemu sub-proces"
 
 msgid "launch the qemu subprocess"
 msgstr "lanceer het qemu sub-proces"
 
-#: fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:627
+#: fish/cmds.c:2946
+#, fuzzy
+msgid "change working directory"
+msgstr "verander locale map"
+
+#: fish/cmds.c:2949
 msgid "list the block devices"
 msgstr "laat de blok apparaten zien"
 
 msgid "list the block devices"
 msgstr "laat de blok apparaten zien"
 
-#: fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:632
+#: fish/cmds.c:2950
+#, fuzzy
+msgid "list filesystems"
+msgstr "  Bestandssystemen:\n"
+
+#: fish/cmds.c:2951
 msgid "list the partitions"
 msgstr "laat de partities zien"
 
 msgid "list the partitions"
 msgstr "laat de partities zien"
 
-#: fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:617
+#: fish/cmds.c:2952
 msgid "list the files in a directory (long format)"
 msgstr "laat de bestanden in een map zien (lang formaat)"
 
 msgid "list the files in a directory (long format)"
 msgstr "laat de bestanden in een map zien (lang formaat)"
 
-#: fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:1412 fish/cmds.c:1417
+#: fish/cmds.c:2953 fish/cmds.c:2954
 msgid "create a hard link"
 msgstr "maak een harde link aan"
 
 msgid "create a hard link"
 msgstr "maak een harde link aan"
 
-#: fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:1422 fish/cmds.c:1427
+#: fish/cmds.c:2955 fish/cmds.c:2956
 msgid "create a symbolic link"
 msgstr "maak een symbolische link aan"
 
 msgid "create a symbolic link"
 msgstr "maak een symbolische link aan"
 
-#: fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:262 fish/cmds.c:1317 fish/cmds.c:1322
+#: fish/cmds.c:2957 fish/cmds.c:3047
 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
 msgstr "verwijder uitgebreide attribuut van een bestand of map"
 
 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
 msgstr "verwijder uitgebreide attribuut van een bestand of map"
 
-#: fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:622
+#: fish/cmds.c:2958
 msgid "list the files in a directory"
 msgstr "laat de bestanden in een map zien"
 
 msgid "list the files in a directory"
 msgstr "laat de bestanden in een map zien"
 
-#: fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:286 fish/cmds.c:1307 fish/cmds.c:1312
+#: fish/cmds.c:2959 fish/cmds.c:3072
 msgid "set extended attribute of a file or directory"
 msgstr "stel uitgebreide attribuut van een bestand of map in"
 
 msgid "set extended attribute of a file or directory"
 msgstr "stel uitgebreide attribuut van een bestand of map in"
 
-#: fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:857
+#: fish/cmds.c:2960
 msgid "get file information for a symbolic link"
 msgstr "verkrijg bestand informatie voor een symbolische link"
 
 msgid "get file information for a symbolic link"
 msgstr "verkrijg bestand informatie voor een symbolische link"
 
-#: fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:1612
+#: fish/cmds.c:2961
 msgid "lstat on multiple files"
 msgstr "lstat op meerdere bestanden"
 
 msgid "lstat on multiple files"
 msgstr "lstat op meerdere bestanden"
 
-#: fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:1902
+#: fish/cmds.c:2962
 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
 msgstr "voeg een sleutel toe aan een LUKS versleuteld apparaat"
 
 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
 msgstr "voeg een sleutel toe aan een LUKS versleuteld apparaat"
 
-#: fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:1887
+#: fish/cmds.c:2963
 msgid "close a LUKS device"
 msgstr "sluit een LUKS apparaat"
 
 msgid "close a LUKS device"
 msgstr "sluit een LUKS apparaat"
 
-#: fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:1892 fish/cmds.c:1897
+#: fish/cmds.c:2964 fish/cmds.c:2965
 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
 msgstr "formatteer een blok apparaat als een LUKS versleuteld apparaat"
 
 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
 msgstr "formatteer een blok apparaat als een LUKS versleuteld apparaat"
 
-#: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:1907
+#: fish/cmds.c:2966
 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
 msgstr "verwijder een sleutel toe van een LUKS versleuteld apparaat"
 
 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
 msgstr "verwijder een sleutel toe van een LUKS versleuteld apparaat"
 
-#: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:1877
+#: fish/cmds.c:2967
 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
 msgstr "open een LUKS versleuteld blok apparaat"
 
 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
 msgstr "open een LUKS versleuteld blok apparaat"
 
-#: fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:1882
+#: fish/cmds.c:2968
 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
 msgstr "open een LUKS versleuteld blok alleen-lezen apparaat"
 
 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
 msgstr "open een LUKS versleuteld blok alleen-lezen apparaat"
 
-#: fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:797
+#: fish/cmds.c:2969
 msgid "create an LVM logical volume"
 msgstr "maak een LVM logische volume aan"
 
 msgid "create an LVM logical volume"
 msgstr "maak een LVM logische volume aan"
 
-#: fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:1872
+#: fish/cmds.c:2970
+msgid "get canonical name of an LV"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2971
 msgid "clear LVM device filter"
 msgstr "wis LVM apparaat filter"
 
 msgid "clear LVM device filter"
 msgstr "wis LVM apparaat filter"
 
-#: fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:832
+#: fish/cmds.c:2972
 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
 msgstr "verwijder alle LVM LV's, VG's en PV's"
 
 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
 msgstr "verwijder alle LVM LV's, VG's en PV's"
 
-#: fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:1867
+#: fish/cmds.c:2973
 msgid "set LVM device filter"
 msgstr "stel LVM apparaat filter in"
 
 msgid "set LVM device filter"
 msgstr "stel LVM apparaat filter in"
 
-#: fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:977
+#: fish/cmds.c:2974
 msgid "remove an LVM logical volume"
 msgstr "verwijder een LVM logische volume"
 
 msgid "remove an LVM logical volume"
 msgstr "verwijder een LVM logische volume"
 
-#: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:1687
+#: fish/cmds.c:2975
 msgid "rename an LVM logical volume"
 msgstr "hernoem een LVM logische volume"
 
 msgid "rename an LVM logical volume"
 msgstr "hernoem een LVM logische volume"
 
-#: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:1117
+#: fish/cmds.c:2976
 msgid "resize an LVM logical volume"
 msgstr "verander grootte van een LVM logische volume"
 
 msgid "resize an LVM logical volume"
 msgstr "verander grootte van een LVM logische volume"
 
-#: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:1782
+#: fish/cmds.c:2977
 msgid "expand an LV to fill free space"
 msgstr "expandeer een LV om vrije ruimte te vullen"
 
 msgid "expand an LV to fill free space"
 msgstr "expandeer een LV om vrije ruimte te vullen"
 
-#: fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:647 fish/cmds.c:662
+#: fish/cmds.c:2978 fish/cmds.c:2979
 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
 msgstr "laat de LVM logische volumes (LV's) zien"
 
 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
 msgstr "laat de LVM logische volumes (LV's) zien"
 
-#: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:1712
+#: fish/cmds.c:2980
 msgid "get the UUID of a logical volume"
 msgstr "verkrijg de UUID van een logische volume"
 
 msgid "get the UUID of a logical volume"
 msgstr "verkrijg de UUID van een logische volume"
 
-#: fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:1617
+#: fish/cmds.c:2981
 msgid "lgetxattr on multiple files"
 msgstr "lgetxattr op meerdere bestanden"
 
 msgid "lgetxattr on multiple files"
 msgstr "lgetxattr op meerdere bestanden"
 
-#: fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:752
+#: fish/cmds.c:2982
+#, fuzzy
+msgid "open the manual"
+msgstr "lees de manual"
+
+#: fish/cmds.c:2983
 msgid "create a directory"
 msgstr "maak een map aan"
 
 msgid "create a directory"
 msgstr "maak een map aan"
 
-#: fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:1602
+#: fish/cmds.c:2984
 msgid "create a directory with a particular mode"
 msgstr "maak een map aan met een bepaalde mode"
 
 msgid "create a directory with a particular mode"
 msgstr "maak een map aan met een bepaalde mode"
 
-#: fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:757
+#: fish/cmds.c:2985
 msgid "create a directory and parents"
 msgstr "maak en map en ouders aan"
 
 msgid "create a directory and parents"
 msgstr "maak en map en ouders aan"
 
-#: fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:1177
+#: fish/cmds.c:2986
 msgid "create a temporary directory"
 msgstr "maak een tijdelijke map aan"
 
 msgid "create a temporary directory"
 msgstr "maak een tijdelijke map aan"
 
-#: fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:1547
-#: fish/cmds.c:1552 fish/cmds.c:1557
+#: fish/cmds.c:2987 fish/cmds.c:2988 fish/cmds.c:2989
 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
 msgstr "maak een ext2/3/4 bestandssysteem met extern journaal"
 
 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
 msgstr "maak een ext2/3/4 bestandssysteem met extern journaal"
 
-#: fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:1532
+#: fish/cmds.c:2990
 msgid "make ext2/3/4 external journal"
 msgstr "maak een ext2/3/4 extern journaal"
 
 msgid "make ext2/3/4 external journal"
 msgstr "maak een ext2/3/4 extern journaal"
 
-#: fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:1537
+#: fish/cmds.c:2991
 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
 msgstr "maak een ext2/3/4 extern journaal met label"
 
 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
 msgstr "maak een ext2/3/4 extern journaal met label"
 
-#: fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:1542
+#: fish/cmds.c:2992
 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
 msgstr "maak een ext2/3/4 extern journaal met UUID"
 
 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
 msgstr "maak een ext2/3/4 extern journaal met UUID"
 
-#: fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:1262
+#: fish/cmds.c:2993
 msgid "make FIFO (named pipe)"
 msgstr "maak een FIFO (benoemde pipe)"
 
 msgid "make FIFO (named pipe)"
 msgstr "maak een FIFO (benoemde pipe)"
 
-#: fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:802
+#: fish/cmds.c:2994
 msgid "make a filesystem"
 msgstr "maak een bestandssysteem"
 
 msgid "make a filesystem"
 msgstr "maak een bestandssysteem"
 
-#: fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:1527
+#: fish/cmds.c:2995
 msgid "make a filesystem with block size"
 msgstr "maak een bestandssysteem met blok grootte"
 
 msgid "make a filesystem with block size"
 msgstr "maak een bestandssysteem met blok grootte"
 
-#: fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:1332
+#: fish/cmds.c:2996
 msgid "create a mountpoint"
 msgstr "maak een aankoppel punt aan"
 
 msgid "create a mountpoint"
 msgstr "maak een aankoppel punt aan"
 
-#: fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:1257
+#: fish/cmds.c:2997
 msgid "make block, character or FIFO devices"
 msgstr "maak blok, karakter, of FIFO apparaten"
 
 msgid "make block, character or FIFO devices"
 msgstr "maak blok, karakter, of FIFO apparaten"
 
-#: fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:1267
+#: fish/cmds.c:2998
 msgid "make block device node"
 msgstr "maak een blok apparaat node"
 
 msgid "make block device node"
 msgstr "maak een blok apparaat node"
 
-#: fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:1272
+#: fish/cmds.c:2999
 msgid "make char device node"
 msgstr "maak een karakter apparaat node"
 
 msgid "make char device node"
 msgstr "maak een karakter apparaat node"
 
-#: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:1242
+#: fish/cmds.c:3000
 msgid "create a swap partition"
 msgstr "maak een swap partitie aan"
 
 msgid "create a swap partition"
 msgstr "maak een swap partitie aan"
 
-#: fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:1247
+#: fish/cmds.c:3001
 msgid "create a swap partition with a label"
 msgstr "maak een swap partitie met een label aan"
 
 msgid "create a swap partition with a label"
 msgstr "maak een swap partitie met een label aan"
 
-#: fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:1252
+#: fish/cmds.c:3002
 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
 msgstr "maak een swap partitie met een expliciete UUID aan"
 
 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
 msgstr "maak een swap partitie met een expliciete UUID aan"
 
-#: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:1482
+#: fish/cmds.c:3003
 msgid "create a swap file"
 msgstr "maak een swap bestand aan"
 
 msgid "create a swap file"
 msgstr "maak een swap bestand aan"
 
-#: fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:1562
+#: fish/cmds.c:3004
 msgid "load a kernel module"
 msgstr "laad een kernel module"
 
 msgid "load a kernel module"
 msgstr "laad een kernel module"
 
-#: fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:597
+#: fish/cmds.c:3005
+#, fuzzy
+msgid "view a file"
+msgstr "verplaats een bestand"
+
+#: fish/cmds.c:3006
 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
 msgstr "koppel een gast schijf aan op een plaats in het bestandssysteem"
 
 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
 msgstr "koppel een gast schijf aan op een plaats in het bestandssysteem"
 
-#: fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:1237
+#: fish/cmds.c:3007
 msgid "mount a file using the loop device"
 msgstr "koppel een bestand aan met het loop apparaat"
 
 msgid "mount a file using the loop device"
 msgstr "koppel een bestand aan met het loop apparaat"
 
-#: fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:962
+#: fish/cmds.c:3008
 msgid "mount a guest disk with mount options"
 msgstr "koppel een gast schijf aan met aankoppel opties"
 
 msgid "mount a guest disk with mount options"
 msgstr "koppel een gast schijf aan met aankoppel opties"
 
-#: fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:957
+#: fish/cmds.c:3009
 msgid "mount a guest disk, read-only"
 msgstr "koppel een gast schijf alleen-lezen aan"
 
 msgid "mount a guest disk, read-only"
 msgstr "koppel een gast schijf alleen-lezen aan"
 
-#: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:967
+#: fish/cmds.c:3010
 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
 msgstr "koppel een gast schijf aan met aankoppel opties en vfstype"
 
 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
 msgstr "koppel een gast schijf aan met aankoppel opties en vfstype"
 
-#: fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:1327
+#: fish/cmds.c:3011
 msgid "show mountpoints"
 msgstr "laat aankoppel punten zien"
 
 msgid "show mountpoints"
 msgstr "laat aankoppel punten zien"
 
-#: fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:822
+#: fish/cmds.c:3012
 msgid "show mounted filesystems"
 msgstr "laat aangekoppelde bestandssystemen zien"
 
 msgid "show mounted filesystems"
 msgstr "laat aangekoppelde bestandssystemen zien"
 
-#: fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:1037
+#: fish/cmds.c:3013
 msgid "move a file"
 msgstr "verplaats een bestand"
 
 msgid "move a file"
 msgstr "verplaats een bestand"
 
-#: fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:1142
+#: fish/cmds.c:3014
 msgid "probe NTFS volume"
 msgstr "onderzoek NTFS volume"
 
 msgid "probe NTFS volume"
 msgstr "onderzoek NTFS volume"
 
-#: fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:1747
+#: fish/cmds.c:3015
 msgid "resize an NTFS filesystem"
 msgstr "verander grootte van een NTFS bestandssysteem"
 
 msgid "resize an NTFS filesystem"
 msgstr "verander grootte van een NTFS bestandssysteem"
 
-#: fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:1842
+#: fish/cmds.c:3016
 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
 msgstr "verander grootte van een NTFS bestandssysteem (met grootte)"
 
 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
 msgstr "verander grootte van een NTFS bestandssysteem (met grootte)"
 
-#: fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:1637
+#: fish/cmds.c:3017
 msgid "add a partition to the device"
 msgstr "voeg een partiie toe aan een apparaat"
 
 msgid "add a partition to the device"
 msgstr "voeg een partiie toe aan een apparaat"
 
-#: fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:1757
+#: fish/cmds.c:3018
 msgid "delete a partition"
 msgstr "verwijder een partitie"
 
 msgid "delete a partition"
 msgstr "verwijder een partitie"
 
-#: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:1642
+#: fish/cmds.c:3019
 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
 msgstr "partitioneer gehele schijf met een enkele primaire partitie"
 
 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
 msgstr "partitioneer gehele schijf met een enkele primaire partitie"
 
-#: fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:1762
+#: fish/cmds.c:3020
 msgid "return true if a partition is bootable"
 msgstr "geef waar terug als een partitie opstartbaar is"
 
 msgid "return true if a partition is bootable"
 msgstr "geef waar terug als een partitie opstartbaar is"
 
-#: fish/cmds.c:239 fish/cmds.c:1767
+#: fish/cmds.c:3021
 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
 msgstr "verkrijg het MBR type byte (ID byte) van een partitie"
 
 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
 msgstr "verkrijg het MBR type byte (ID byte) van een partitie"
 
-#: fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:1662
+#: fish/cmds.c:3022
 msgid "get the partition table type"
 msgstr "verkrijg het partitie abel type"
 
 msgid "get the partition table type"
 msgstr "verkrijg het partitie abel type"
 
-#: fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:1632
+#: fish/cmds.c:3023
 msgid "create an empty partition table"
 msgstr "maak een lege partitie tabel aan"
 
 msgid "create an empty partition table"
 msgstr "maak een lege partitie tabel aan"
 
-#: fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:1657
+#: fish/cmds.c:3024
 msgid "list partitions on a device"
 msgstr "laat partities op een apparaat zien"
 
 msgid "list partitions on a device"
 msgstr "laat partities op een apparaat zien"
 
-#: fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:1647
+#: fish/cmds.c:3025
 msgid "make a partition bootable"
 msgstr "maak een partitie opstartbaar"
 
 msgid "make a partition bootable"
 msgstr "maak een partitie opstartbaar"
 
-#: fish/cmds.c:244 fish/cmds.c:1772
+#: fish/cmds.c:3026
 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
 msgstr "stel het MBR type byte (ID byte) van een partitie in"
 
 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
 msgstr "stel het MBR type byte (ID byte) van een partitie in"
 
-#: fish/cmds.c:245 fish/cmds.c:1652
+#: fish/cmds.c:3027
 msgid "set partition name"
 msgstr "stel partitie naam in"
 
 msgid "set partition name"
 msgstr "stel partitie naam in"
 
-#: fish/cmds.c:246 fish/cmds.c:1052
+#: fish/cmds.c:3028
+#, fuzzy
+msgid "convert partition name to device name"
+msgstr "maak partities aan op een blok apparaat"
+
+#: fish/cmds.c:3029
 msgid "ping the guest daemon"
 msgstr "ping de gast daemon"
 
 msgid "ping the guest daemon"
 msgstr "ping de gast daemon"
 
-#: fish/cmds.c:247 fish/cmds.c:1627
+#: fish/cmds.c:3030
 msgid "read part of a file"
 msgstr "lees deel van een bestand"
 
 msgid "read part of a file"
 msgstr "lees deel van een bestand"
 
-#: fish/cmds.c:248 fish/cmds.c:787
+#: fish/cmds.c:3031
+#, fuzzy
+msgid "read part of a device"
+msgstr "lees deel van een bestand"
+
+#: fish/cmds.c:3032
 msgid "create an LVM physical volume"
 msgstr "maak een LVM fysieke volume aan"
 
 msgid "create an LVM physical volume"
 msgstr "maak een LVM fysieke volume aan"
 
-#: fish/cmds.c:249 fish/cmds.c:987
+#: fish/cmds.c:3033
 msgid "remove an LVM physical volume"
 msgstr "verwijder een LVM fysieke volume"
 
 msgid "remove an LVM physical volume"
 msgstr "verwijder een LVM fysieke volume"
 
-#: fish/cmds.c:250 fish/cmds.c:1082
+#: fish/cmds.c:3034
 msgid "resize an LVM physical volume"
 msgstr "verander grootte van een LVM fysieke volume"
 
 msgid "resize an LVM physical volume"
 msgstr "verander grootte van een LVM fysieke volume"
 
-#: fish/cmds.c:251 fish/cmds.c:1837
+#: fish/cmds.c:3035
 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
 msgstr "verander grootte van een LVM fysieke volume (met grootte)"
 
 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
 msgstr "verander grootte van een LVM fysieke volume (met grootte)"
 
-#: fish/cmds.c:252 fish/cmds.c:253 fish/cmds.c:637 fish/cmds.c:652
+#: fish/cmds.c:3036 fish/cmds.c:3037
 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
 msgstr "laat de LVM fysieke (PV's) zien"
 
 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
 msgstr "laat de LVM fysieke (PV's) zien"
 
-#: fish/cmds.c:254 fish/cmds.c:1702
+#: fish/cmds.c:3038
 msgid "get the UUID of a physical volume"
 msgstr "verkrijg de UUID van een fysieke volume"
 
 msgid "get the UUID of a physical volume"
 msgstr "verkrijg de UUID van een fysieke volume"
 
-#: fish/cmds.c:255 fish/cmds.c:1827
+#: fish/cmds.c:3039
 msgid "write to part of a file"
 msgstr "schrijf naar deel van een bestand"
 
 msgid "write to part of a file"
 msgstr "schrijf naar deel van een bestand"
 
-#: fish/cmds.c:256 fish/cmds.c:1342
+#: fish/cmds.c:3040
+#, fuzzy
+msgid "write to part of a device"
+msgstr "schrijf naar deel van een bestand"
+
+#: fish/cmds.c:3041
 msgid "read a file"
 msgstr "lees een bestand"
 
 msgid "read a file"
 msgstr "lees een bestand"
 
-#: fish/cmds.c:257 fish/cmds.c:667
+#: fish/cmds.c:3042
 msgid "read file as lines"
 msgstr "lees een bestand als regels"
 
 msgid "read file as lines"
 msgstr "lees een bestand als regels"
 
-#: fish/cmds.c:258 fish/cmds.c:1282
+#: fish/cmds.c:3043
 msgid "read directories entries"
 msgstr "lees map ingangen"
 
 msgid "read directories entries"
 msgstr "lees map ingangen"
 
-#: fish/cmds.c:259 fish/cmds.c:1432
+#: fish/cmds.c:3044
 msgid "read the target of a symbolic link"
 msgstr "lees het doel van een symbolische link"
 
 msgid "read the target of a symbolic link"
 msgstr "lees het doel van een symbolische link"
 
-#: fish/cmds.c:260 fish/cmds.c:1622
+#: fish/cmds.c:3045
 msgid "readlink on multiple files"
 msgstr "readlink op meerdere bestanden"
 
 msgid "readlink on multiple files"
 msgstr "readlink op meerdere bestanden"
 
-#: fish/cmds.c:261 fish/cmds.c:1407
+#: fish/cmds.c:3046
 msgid "canonicalized absolute pathname"
 msgstr "gezaghebbende absolute pad naam"
 
 msgid "canonicalized absolute pathname"
 msgstr "gezaghebbende absolute pad naam"
 
-#: fish/cmds.c:263 fish/cmds.c:1122
+#: fish/cmds.c:3048
+msgid "close and reopen libguestfs handle"
+msgstr "sluit en open libguestfs hendel"
+
+#: fish/cmds.c:3049
 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
 msgstr "verander grootte van een ext2, ext3 of ext4 bestandssysteem"
 
 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
 msgstr "verander grootte van een ext2, ext3 of ext4 bestandssysteem"
 
-#: fish/cmds.c:264 fish/cmds.c:1832
+#: fish/cmds.c:3050
 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
 msgstr ""
 "verander grootte van een ext2, ext3 of ext4 bestandssysteem (met grootte)"
 
 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
 msgstr ""
 "verander grootte van een ext2, ext3 of ext4 bestandssysteem (met grootte)"
 
-#: fish/cmds.c:265 fish/cmds.c:737
+#: fish/cmds.c:3051
 msgid "remove a file"
 msgstr "verwijder een bestand"
 
 msgid "remove a file"
 msgstr "verwijder een bestand"
 
-#: fish/cmds.c:266 fish/cmds.c:747
+#: fish/cmds.c:3052
 msgid "remove a file or directory recursively"
 msgstr "verwijder een bestand of map recursief"
 
 msgid "remove a file or directory recursively"
 msgstr "verwijder een bestand of map recursief"
 
-#: fish/cmds.c:267 fish/cmds.c:742
+#: fish/cmds.c:3053
 msgid "remove a directory"
 msgstr "verwijder een map"
 
 msgid "remove a directory"
 msgstr "verwijder een map"
 
-#: fish/cmds.c:268 fish/cmds.c:1337
+#: fish/cmds.c:3054
 msgid "remove a mountpoint"
 msgstr "verwijder een aankoppel punt"
 
 msgid "remove a mountpoint"
 msgstr "verwijder een aankoppel punt"
 
-#: fish/cmds.c:269 fish/cmds.c:1162
+#: fish/cmds.c:3055
 msgid "scrub (securely wipe) a device"
 msgstr "boen (veilig schoonmaken) een apparaat"
 
 msgid "scrub (securely wipe) a device"
 msgstr "boen (veilig schoonmaken) een apparaat"
 
-#: fish/cmds.c:270 fish/cmds.c:1167
+#: fish/cmds.c:3056
 msgid "scrub (securely wipe) a file"
 msgstr "boen (veilig schoonmaken) een bestand"
 
 msgid "scrub (securely wipe) a file"
 msgstr "boen (veilig schoonmaken) een bestand"
 
-#: fish/cmds.c:271 fish/cmds.c:1172
+#: fish/cmds.c:3057
 msgid "scrub (securely wipe) free space"
 msgstr "boen (veilig schoonmaken) vrije ruimte"
 
 msgid "scrub (securely wipe) free space"
 msgstr "boen (veilig schoonmaken) vrije ruimte"
 
-#: fish/cmds.c:272 fish/cmds.c:412
+#: fish/cmds.c:3058
 msgid "add options to kernel command line"
 msgstr "voeg opties toe aan kernel commando regel"
 
 msgid "add options to kernel command line"
 msgstr "voeg opties toe aan kernel commando regel"
 
-#: fish/cmds.c:273 fish/cmds.c:422
+#: fish/cmds.c:3059
 msgid "set autosync mode"
 msgstr "stel autosync mode in"
 
 msgid "set autosync mode"
 msgstr "stel autosync mode in"
 
-#: fish/cmds.c:274 fish/cmds.c:507
+#: fish/cmds.c:3060
 msgid "enable or disable direct appliance mode"
 msgstr "zet directe apparaat mode aan of uit"
 
 msgid "enable or disable direct appliance mode"
 msgstr "zet directe apparaat mode aan of uit"
 
-#: fish/cmds.c:275 fish/cmds.c:992
+#: fish/cmds.c:3061
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "stel het ext2/3/4 bestandssysteem label in"
 
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "stel het ext2/3/4 bestandssysteem label in"
 
-#: fish/cmds.c:276 fish/cmds.c:1002
+#: fish/cmds.c:3062
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "stel het ext2/3/4 bestandssysteem UUID in"
 
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "stel het ext2/3/4 bestandssysteem UUID in"
 
-#: fish/cmds.c:277 fish/cmds.c:467
+#: fish/cmds.c:3063
 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "stel geheugen toegekend aan het qemu sub-proces in"
 
 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "stel geheugen toegekend aan het qemu sub-proces in"
 
-#: fish/cmds.c:278 fish/cmds.c:587
+#: fish/cmds.c:3064
 msgid "set enable network flag"
 msgstr "stel netwerk aanzetten vlag in"
 
 msgid "set enable network flag"
 msgstr "stel netwerk aanzetten vlag in"
 
-#: fish/cmds.c:279 fish/cmds.c:402
+#: fish/cmds.c:3065
 msgid "set the search path"
 msgstr "stel het zoek pad in"
 
 msgid "set the search path"
 msgstr "stel het zoek pad in"
 
-#: fish/cmds.c:280 fish/cmds.c:392
+#: fish/cmds.c:3066
 msgid "set the qemu binary"
 msgstr "stel het qemu binaire bestand in"
 
 msgid "set the qemu binary"
 msgstr "stel het qemu binaire bestand in"
 
-#: fish/cmds.c:281 fish/cmds.c:517
+#: fish/cmds.c:3067
 msgid "enable or disable the recovery process"
 msgstr "zet het herstel proces aan of uit"
 
 msgid "enable or disable the recovery process"
 msgstr "zet het herstel proces aan of uit"
 
-#: fish/cmds.c:282 fish/cmds.c:487
+#: fish/cmds.c:3068
 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
 msgstr "zet SELinux aan of uit bij opstarten van het toestel"
 
 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
 msgstr "zet SELinux aan of uit bij opstarten van het toestel"
 
-#: fish/cmds.c:283 fish/cmds.c:497
+#: fish/cmds.c:3069
 msgid "enable or disable command traces"
 msgstr "zet commando traces aan of uit"
 
 msgid "enable or disable command traces"
 msgstr "zet commando traces aan of uit"
 
-#: fish/cmds.c:284 fish/cmds.c:432
+#: fish/cmds.c:3070
 msgid "set verbose mode"
 msgstr "stel breedsprakige mode in"
 
 msgid "set verbose mode"
 msgstr "stel breedsprakige mode in"
 
-#: fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:1517
+#: fish/cmds.c:3071
 msgid "set SELinux security context"
 msgstr "stel SELinux beveiliging context in"
 
 msgid "set SELinux security context"
 msgstr "stel SELinux beveiliging context in"
 
-#: fish/cmds.c:287 fish/cmds.c:288 fish/cmds.c:807 fish/cmds.c:1287
+#: fish/cmds.c:3073 fish/cmds.c:3074
 msgid "create partitions on a block device"
 msgstr "maak partities aan op een blok apparaat"
 
 msgid "create partitions on a block device"
 msgstr "maak partities aan op een blok apparaat"
 
-#: fish/cmds.c:289 fish/cmds.c:1087
+#: fish/cmds.c:3075
 msgid "modify a single partition on a block device"
 msgstr "verander een enkele partitie op een blok apparaat"
 
 msgid "modify a single partition on a block device"
 msgstr "verander een enkele partitie op een blok apparaat"
 
-#: fish/cmds.c:290 fish/cmds.c:1102
+#: fish/cmds.c:3076
 msgid "display the disk geometry from the partition table"
 msgstr "laat de schijf geometrie van de partitie tabel zien"
 
 msgid "display the disk geometry from the partition table"
 msgstr "laat de schijf geometrie van de partitie tabel zien"
 
-#: fish/cmds.c:291 fish/cmds.c:1097
+#: fish/cmds.c:3077
 msgid "display the kernel geometry"
 msgstr "laat de kernel geometrie zien"
 
 msgid "display the kernel geometry"
 msgstr "laat de kernel geometrie zien"
 
-#: fish/cmds.c:292 fish/cmds.c:1092
+#: fish/cmds.c:3078
 msgid "display the partition table"
 msgstr "laat de partitie tabel zien"
 
 msgid "display the partition table"
 msgstr "laat de partitie tabel zien"
 
-#: fish/cmds.c:293 fish/cmds.c:1147
+#: fish/cmds.c:3079
 msgid "run a command via the shell"
 msgstr "voer een commando uit via de shell"
 
 msgid "run a command via the shell"
 msgstr "voer een commando uit via de shell"
 
-#: fish/cmds.c:294 fish/cmds.c:1152
+#: fish/cmds.c:3080
 msgid "run a command via the shell returning lines"
 msgstr "voer een commando uit via de shell met het teruggeven van regels"
 
 msgid "run a command via the shell returning lines"
 msgstr "voer een commando uit via de shell met het teruggeven van regels"
 
-#: fish/cmds.c:295 fish/cmds.c:1137
+#: fish/cmds.c:3081
 msgid "sleep for some seconds"
 msgstr "slaap gedurende een paar seconden"
 
 msgid "sleep for some seconds"
 msgstr "slaap gedurende een paar seconden"
 
-#: fish/cmds.c:296 fish/cmds.c:852
+#: fish/cmds.c:3082
+#, fuzzy
+msgid "create a sparse disk image and add"
+msgstr "wijs een sparse image bestand toe"
+
+#: fish/cmds.c:3083
 msgid "get file information"
 msgstr "verkrijg bestand informatie"
 
 msgid "get file information"
 msgstr "verkrijg bestand informatie"
 
-#: fish/cmds.c:297 fish/cmds.c:862
+#: fish/cmds.c:3084
 msgid "get file system statistics"
 msgstr "verkrijg bestandssysteem statistieken"
 
 msgid "get file system statistics"
 msgstr "verkrijg bestandssysteem statistieken"
 
-#: fish/cmds.c:298 fish/cmds.c:299 fish/cmds.c:1062 fish/cmds.c:1067
+#: fish/cmds.c:3085 fish/cmds.c:3086
 msgid "print the printable strings in a file"
 msgstr "druk de afdrukbare tekenreeksen ad in een bestand"
 
 msgid "print the printable strings in a file"
 msgstr "druk de afdrukbare tekenreeksen ad in een bestand"
 
-#: fish/cmds.c:300 fish/cmds.c:1447
+#: fish/cmds.c:3087
+msgid "list supported groups of commands"
+msgstr "laat ondersteunde groep commando's zien"
+
+#: fish/cmds.c:3088
 msgid "disable swap on device"
 msgstr "zet swap op een apparaat uit"
 
 msgid "disable swap on device"
 msgstr "zet swap op een apparaat uit"
 
-#: fish/cmds.c:301 fish/cmds.c:1457
+#: fish/cmds.c:3089
 msgid "disable swap on file"
 msgstr "zet swap op een bestand uit"
 
 msgid "disable swap on file"
 msgstr "zet swap op een bestand uit"
 
-#: fish/cmds.c:302 fish/cmds.c:1467
+#: fish/cmds.c:3090
 msgid "disable swap on labeled swap partition"
 msgstr "zet swap op een gelabelde swap partitie uit"
 
 msgid "disable swap on labeled swap partition"
 msgstr "zet swap op een gelabelde swap partitie uit"
 
-#: fish/cmds.c:303 fish/cmds.c:1477
+#: fish/cmds.c:3091
 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "zet swap op swap partitie volgens UUID uit"
 
 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "zet swap op swap partitie volgens UUID uit"
 
-#: fish/cmds.c:304 fish/cmds.c:1442
+#: fish/cmds.c:3092
 msgid "enable swap on device"
 msgstr "zet swap op een apparaat aan"
 
 msgid "enable swap on device"
 msgstr "zet swap op een apparaat aan"
 
-#: fish/cmds.c:305 fish/cmds.c:1452
+#: fish/cmds.c:3093
 msgid "enable swap on file"
 msgstr "zet swap op een bestand aan"
 
 msgid "enable swap on file"
 msgstr "zet swap op een bestand aan"
 
-#: fish/cmds.c:306 fish/cmds.c:1462
+#: fish/cmds.c:3094
 msgid "enable swap on labeled swap partition"
 msgstr "zet swap op een gelabelde swap partitie aan"
 
 msgid "enable swap on labeled swap partition"
 msgstr "zet swap op een gelabelde swap partitie aan"
 
-#: fish/cmds.c:307 fish/cmds.c:1472
+#: fish/cmds.c:3095
 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "zet swap op swap partitie volgens UUID aan"
 
 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "zet swap op swap partitie volgens UUID aan"
 
-#: fish/cmds.c:308 fish/cmds.c:602
+#: fish/cmds.c:3096
 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
 msgstr ""
 "synchroniseer schijven, schrijven wordt doorgespoeld naar het schijf image"
 
 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
 msgstr ""
 "synchroniseer schijven, schrijven wordt doorgespoeld naar het schijf image"
 
-#: fish/cmds.c:309 fish/cmds.c:1207
+#: fish/cmds.c:3097
 msgid "return last 10 lines of a file"
 msgstr "geef de laatste 10 regels van een bestand terug"
 
 msgid "return last 10 lines of a file"
 msgstr "geef de laatste 10 regels van een bestand terug"
 
-#: fish/cmds.c:310 fish/cmds.c:1212
+#: fish/cmds.c:3098
 msgid "return last N lines of a file"
 msgstr "geef de laatste N regels van een bestand terug"
 
 msgid "return last N lines of a file"
 msgstr "geef de laatste N regels van een bestand terug"
 
-#: fish/cmds.c:311 fish/cmds.c:937
+#: fish/cmds.c:3099
 msgid "unpack tarfile to directory"
 msgstr "tar bestand uitpakken naar map"
 
 msgid "unpack tarfile to directory"
 msgstr "tar bestand uitpakken naar map"
 
-#: fish/cmds.c:312 fish/cmds.c:942
+#: fish/cmds.c:3100
 msgid "pack directory into tarfile"
 msgstr "map inpakken in tar bestand"
 
 msgid "pack directory into tarfile"
 msgstr "map inpakken in tar bestand"
 
-#: fish/cmds.c:313 fish/cmds.c:319 fish/cmds.c:947 fish/cmds.c:1737
+#: fish/cmds.c:3101 fish/cmds.c:3108
 msgid "unpack compressed tarball to directory"
 msgstr "gecomprimeerde tar bal uitpakken naar map"
 
 msgid "unpack compressed tarball to directory"
 msgstr "gecomprimeerde tar bal uitpakken naar map"
 
-#: fish/cmds.c:314 fish/cmds.c:320 fish/cmds.c:952 fish/cmds.c:1742
+#: fish/cmds.c:3102 fish/cmds.c:3109
 msgid "pack directory into compressed tarball"
 msgstr "map inpakken in gecomprimeerde tar bal"
 
 msgid "pack directory into compressed tarball"
 msgstr "map inpakken in gecomprimeerde tar bal"
 
-#: fish/cmds.c:315 fish/cmds.c:607
+#: fish/cmds.c:3103
+#, fuzzy
+msgid "print elapsed time taken to run a command"
+msgstr "meet de tijd nodig voor uitvoeren van commando"
+
+#: fish/cmds.c:3104
 msgid "update file timestamps or create a new file"
 msgstr "vernieuw tijd stempels of maak een nieuw bestand aan"
 
 msgid "update file timestamps or create a new file"
 msgstr "vernieuw tijd stempels of maak een nieuw bestand aan"
 
-#: fish/cmds.c:316 fish/cmds.c:1587
+#: fish/cmds.c:3105
 msgid "truncate a file to zero size"
 msgstr "kap een bestand af op grootte nul"
 
 msgid "truncate a file to zero size"
 msgstr "kap een bestand af op grootte nul"
 
-#: fish/cmds.c:317 fish/cmds.c:1592
+#: fish/cmds.c:3106
 msgid "truncate a file to a particular size"
 msgstr "kap een bestand af op een bepaalde grootte"
 
 msgid "truncate a file to a particular size"
 msgstr "kap een bestand af op een bepaalde grootte"
 
-#: fish/cmds.c:318 fish/cmds.c:867
+#: fish/cmds.c:3107
 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
 msgstr "verkrijg ext2/ext3/ext4 super-blok details"
 
 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
 msgstr "verkrijg ext2/ext3/ext4 super-blok details"
 
-#: fish/cmds.c:321 fish/cmds.c:1277
+#: fish/cmds.c:3110
 msgid "set file mode creation mask (umask)"
 msgstr "stel bestande mode aanmaak masker (umask) in"
 
 msgid "set file mode creation mask (umask)"
 msgstr "stel bestande mode aanmaak masker (umask) in"
 
-#: fish/cmds.c:322 fish/cmds.c:817
+#: fish/cmds.c:3111
 msgid "unmount a filesystem"
 msgstr "koppel een bestandssysteem af"
 
 msgid "unmount a filesystem"
 msgstr "koppel een bestandssysteem af"
 
-#: fish/cmds.c:323 fish/cmds.c:827
+#: fish/cmds.c:3112
 msgid "unmount all filesystems"
 msgstr "koppel alle bestandssystemen af"
 
 msgid "unmount all filesystems"
 msgstr "koppel alle bestandssystemen af"
 
-#: fish/cmds.c:324 fish/cmds.c:922
+#: fish/cmds.c:3113
 msgid "upload a file from the local machine"
 msgstr "upload een bestand van de lokale machine"
 
 msgid "upload a file from the local machine"
 msgstr "upload een bestand van de lokale machine"
 
-#: fish/cmds.c:325 fish/cmds.c:1597
+#: fish/cmds.c:3114
+#, fuzzy
+msgid "upload a file from the local machine with offset"
+msgstr "upload een bestand van de lokale machine"
+
+#: fish/cmds.c:3115
 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
 msgstr "stel tijd stempel van een bestand in met nanoseconde precisie"
 
 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
 msgstr "stel tijd stempel van een bestand in met nanoseconde precisie"
 
-#: fish/cmds.c:326 fish/cmds.c:482
+#: fish/cmds.c:3116
 msgid "get the library version number"
 msgstr "verkrijg het bibliotheek versie nummer"
 
 msgid "get the library version number"
 msgstr "verkrijg het bibliotheek versie nummer"
 
-#: fish/cmds.c:327 fish/cmds.c:1857
+#: fish/cmds.c:3117
 msgid "get the filesystem label"
 msgstr "verkrijg het bestandssysteem label"
 
 msgid "get the filesystem label"
 msgstr "verkrijg het bestandssysteem label"
 
-#: fish/cmds.c:328 fish/cmds.c:1582
+#: fish/cmds.c:3118
 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
 msgstr ""
 "verkrijg het Linux VFS type dat correspondeert met een aangekoppeld apparaat"
 
 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
 msgstr ""
 "verkrijg het Linux VFS type dat correspondeert met een aangekoppeld apparaat"
 
-#: fish/cmds.c:329 fish/cmds.c:1862
+#: fish/cmds.c:3119
 msgid "get the filesystem UUID"
 msgstr "verkrijg het bestandssysteem UUID"
 
 msgid "get the filesystem UUID"
 msgstr "verkrijg het bestandssysteem UUID"
 
-#: fish/cmds.c:330 fish/cmds.c:1112
+#: fish/cmds.c:3120
 msgid "activate or deactivate some volume groups"
 msgstr "activeer of de-activeer sommige volume groepen"
 
 msgid "activate or deactivate some volume groups"
 msgstr "activeer of de-activeer sommige volume groepen"
 
-#: fish/cmds.c:331 fish/cmds.c:1107
+#: fish/cmds.c:3121
 msgid "activate or deactivate all volume groups"
 msgstr "activeer of de-activeer alle volume groepen"
 
 msgid "activate or deactivate all volume groups"
 msgstr "activeer of de-activeer alle volume groepen"
 
-#: fish/cmds.c:332 fish/cmds.c:792
+#: fish/cmds.c:3122
 msgid "create an LVM volume group"
 msgstr "maak een LVM volume groep aan"
 
 msgid "create an LVM volume group"
 msgstr "maak een LVM volume groep aan"
 
-#: fish/cmds.c:333 fish/cmds.c:1722
+#: fish/cmds.c:3123
 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
 msgstr "verkrijg de LV UUID's van alle LV's in de volume groep"
 
 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
 msgstr "verkrijg de LV UUID's van alle LV's in de volume groep"
 
-#: fish/cmds.c:334 fish/cmds.c:1717
+#: fish/cmds.c:3124
 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
 msgstr "verkrijg de PV UUID's die de volume groep bevatten"
 
 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
 msgstr "verkrijg de PV UUID's die de volume groep bevatten"
 
-#: fish/cmds.c:335 fish/cmds.c:982
+#: fish/cmds.c:3125
 msgid "remove an LVM volume group"
 msgstr "verwijder een LVM volume groep"
 
 msgid "remove an LVM volume group"
 msgstr "verwijder een LVM volume groep"
 
-#: fish/cmds.c:336 fish/cmds.c:1692
+#: fish/cmds.c:3126
 msgid "rename an LVM volume group"
 msgstr "wijzig de naam van een LVM volume groep"
 
 msgid "rename an LVM volume group"
 msgstr "wijzig de naam van een LVM volume groep"
 
-#: fish/cmds.c:337 fish/cmds.c:338 fish/cmds.c:642 fish/cmds.c:657
+#: fish/cmds.c:3127 fish/cmds.c:3128
 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
 msgstr "laat de LVM volume groepen (VG's) zien"
 
 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
 msgstr "laat de LVM volume groepen (VG's) zien"
 
-#: fish/cmds.c:339 fish/cmds.c:1752
+#: fish/cmds.c:3129
 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
 msgstr ""
 "opnieuw scannen voor LVM fysiwkw volumes, volume groepen en logische volumes"
 
 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
 msgstr ""
 "opnieuw scannen voor LVM fysiwkw volumes, volume groepen en logische volumes"
 
-#: fish/cmds.c:340 fish/cmds.c:1707
+#: fish/cmds.c:3130
 msgid "get the UUID of a volume group"
 msgstr "verkrijg de UUID van een volume groep"
 
 msgid "get the UUID of a volume group"
 msgstr "verkrijg de UUID van een volume groep"
 
-#: fish/cmds.c:341 fish/cmds.c:1192
+#: fish/cmds.c:3131
 msgid "count characters in a file"
 msgstr "tel aantal karakters in een bestand"
 
 msgid "count characters in a file"
 msgstr "tel aantal karakters in een bestand"
 
-#: fish/cmds.c:342 fish/cmds.c:1182
+#: fish/cmds.c:3132
 msgid "count lines in a file"
 msgstr "tel aantal regels in een bestand"
 
 msgid "count lines in a file"
 msgstr "tel aantal regels in een bestand"
 
-#: fish/cmds.c:343 fish/cmds.c:1187
+#: fish/cmds.c:3133
 msgid "count words in a file"
 msgstr "tel aantal woorden in een bestand"
 
 msgid "count words in a file"
 msgstr "tel aantal woorden in een bestand"
 
-#: fish/cmds.c:344 fish/cmds.c:1822
+#: fish/cmds.c:3134
 msgid "create a new file"
 msgstr "maak een nieuw bestand aan"
 
 msgid "create a new file"
 msgstr "maak een nieuw bestand aan"
 
-#: fish/cmds.c:345 fish/cmds.c:812
+#: fish/cmds.c:3135
 msgid "create a file"
 msgstr "maak een bestand aan"
 
 msgid "create a file"
 msgstr "maak een bestand aan"
 
-#: fish/cmds.c:348 fish/cmds.c:1017
+#: fish/cmds.c:3138
 msgid "write zeroes to the device"
 msgstr "schrijf nullen naar het apparaat"
 
 msgid "write zeroes to the device"
 msgstr "schrijf nullen naar het apparaat"
 
-#: fish/cmds.c:349 fish/cmds.c:1732
+#: fish/cmds.c:3139
 msgid "write zeroes to an entire device"
 msgstr "schrijf nullen naar een heel apparaat"
 
 msgid "write zeroes to an entire device"
 msgstr "schrijf nullen naar een heel apparaat"
 
-#: fish/cmds.c:350 fish/cmds.c:1077
+#: fish/cmds.c:3140
 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
 msgstr "nul ongebruikte inodes en schijf blokken op ext2/3 bestandssysteem"
 
 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
 msgstr "nul ongebruikte inodes en schijf blokken op ext2/3 bestandssysteem"
 
-#: fish/cmds.c:353 fish/cmds.c:1292
+#: fish/cmds.c:3143
 msgid "determine file type inside a compressed file"
 msgstr "bepaal bestand type in een gecomprimeerd bestand"
 
 msgid "determine file type inside a compressed file"
 msgstr "bepaal bestand type in een gecomprimeerd bestand"
 
-#: fish/cmds.c:356
+#: fish/cmds.c:3146
 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
 msgstr ""
 "Gebruik -h <cmd> / help <cmd> om gedetailleerde hulp voor een commando te "
 "tonen."
 
 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
 msgstr ""
 "Gebruik -h <cmd> / help <cmd> om gedetailleerde hulp voor een commando te "
 "tonen."
 
-#: fish/cmds.c:2202 fish/cmds.c:2214 fish/cmds.c:2227 fish/cmds.c:2242
-#: fish/cmds.c:2257 fish/cmds.c:2273 fish/cmds.c:2290 fish/cmds.c:2305
-#: fish/cmds.c:2320 fish/cmds.c:2335 fish/cmds.c:2350 fish/cmds.c:2365
-#: fish/cmds.c:2379 fish/cmds.c:2393 fish/cmds.c:2408 fish/cmds.c:2422
-#: fish/cmds.c:2436 fish/cmds.c:2450 fish/cmds.c:2464 fish/cmds.c:2478
-#: fish/cmds.c:2492 fish/cmds.c:2507 fish/cmds.c:2539 fish/cmds.c:2553
-#: fish/cmds.c:2567 fish/cmds.c:2583 fish/cmds.c:2597 fish/cmds.c:2612
-#: fish/cmds.c:2626 fish/cmds.c:2641 fish/cmds.c:2655 fish/cmds.c:2670
-#: fish/cmds.c:2684 fish/cmds.c:2700 fish/cmds.c:2717 fish/cmds.c:2733
-#: fish/cmds.c:2752 fish/cmds.c:2768 fish/cmds.c:2786 fish/cmds.c:2804
-#: fish/cmds.c:2822 fish/cmds.c:2839 fish/cmds.c:2856 fish/cmds.c:2874
-#: fish/cmds.c:2892 fish/cmds.c:2910 fish/cmds.c:2924 fish/cmds.c:2940
-#: fish/cmds.c:2955 fish/cmds.c:2968 fish/cmds.c:2985 fish/cmds.c:3005
-#: fish/cmds.c:3025 fish/cmds.c:3044 fish/cmds.c:3059 fish/cmds.c:3074
-#: fish/cmds.c:3089 fish/cmds.c:3104 fish/cmds.c:3119 fish/cmds.c:3134
-#: fish/cmds.c:3149 fish/cmds.c:3165 fish/cmds.c:3186 fish/cmds.c:3221
-#: fish/cmds.c:3235 fish/cmds.c:3256 fish/cmds.c:3276 fish/cmds.c:3295
-#: fish/cmds.c:3313 fish/cmds.c:3330 fish/cmds.c:3348 fish/cmds.c:3364
-#: fish/cmds.c:3381 fish/cmds.c:3393 fish/cmds.c:3406 fish/cmds.c:3424
-#: fish/cmds.c:3441 fish/cmds.c:3458 fish/cmds.c:3475 fish/cmds.c:3492
-#: fish/cmds.c:3510 fish/cmds.c:3548 fish/cmds.c:3603 fish/cmds.c:3622
-#: fish/cmds.c:3641 fish/cmds.c:3660 fish/cmds.c:3676 fish/cmds.c:3696
-#: fish/cmds.c:3732 fish/cmds.c:3752 fish/cmds.c:3829 fish/cmds.c:3866
-#: fish/cmds.c:3880 fish/cmds.c:3895 fish/cmds.c:3907 fish/cmds.c:3920
-#: fish/cmds.c:3940 fish/cmds.c:3960 fish/cmds.c:3980 fish/cmds.c:4000
-#: fish/cmds.c:4020 fish/cmds.c:4040 fish/cmds.c:4058 fish/cmds.c:4073
-#: fish/cmds.c:4088 fish/cmds.c:4105 fish/cmds.c:4122 fish/cmds.c:4140
-#: fish/cmds.c:4174 fish/cmds.c:4191 fish/cmds.c:4208 fish/cmds.c:4223
-#: fish/cmds.c:4239 fish/cmds.c:4260 fish/cmds.c:4281 fish/cmds.c:4303
-#: fish/cmds.c:4324 fish/cmds.c:4343 fish/cmds.c:4364 fish/cmds.c:4385
-#: fish/cmds.c:4403 fish/cmds.c:4423 fish/cmds.c:4442 fish/cmds.c:4463
-#: fish/cmds.c:4478 fish/cmds.c:4493 fish/cmds.c:4509 fish/cmds.c:4525
-#: fish/cmds.c:4544 fish/cmds.c:4560 fish/cmds.c:4579 fish/cmds.c:4597
-#: fish/cmds.c:4613 fish/cmds.c:4632 fish/cmds.c:4653 fish/cmds.c:4674
-#: fish/cmds.c:4694 fish/cmds.c:4726 fish/cmds.c:4741 fish/cmds.c:4755
-#: fish/cmds.c:4777 fish/cmds.c:4798 fish/cmds.c:4819 fish/cmds.c:4839
-#: fish/cmds.c:4854 fish/cmds.c:4874 fish/cmds.c:4966 fish/cmds.c:4984
-#: fish/cmds.c:5002 fish/cmds.c:5020 fish/cmds.c:5036 fish/cmds.c:5055
-#: fish/cmds.c:5089 fish/cmds.c:5104 fish/cmds.c:5124 fish/cmds.c:5139
-#: fish/cmds.c:5173 fish/cmds.c:5191 fish/cmds.c:5209 fish/cmds.c:5227
-#: fish/cmds.c:5247 fish/cmds.c:5262 fish/cmds.c:5279 fish/cmds.c:5296
-#: fish/cmds.c:5316 fish/cmds.c:5335 fish/cmds.c:5354 fish/cmds.c:5373
-#: fish/cmds.c:5394 fish/cmds.c:5433 fish/cmds.c:5454 fish/cmds.c:5492
-#: fish/cmds.c:5507 fish/cmds.c:5523 fish/cmds.c:5542 fish/cmds.c:5563
-#: fish/cmds.c:5583 fish/cmds.c:5599 fish/cmds.c:5616 fish/cmds.c:5635
-#: fish/cmds.c:5710 fish/cmds.c:5749 fish/cmds.c:5826 fish/cmds.c:5900
-#: fish/cmds.c:5935 fish/cmds.c:5956 fish/cmds.c:5975 fish/cmds.c:5996
-#: fish/cmds.c:6016 fish/cmds.c:6039 fish/cmds.c:6080 fish/cmds.c:6119
-#: fish/cmds.c:6138 fish/cmds.c:6155 fish/cmds.c:6171 fish/cmds.c:6186
-#: fish/cmds.c:6202 fish/cmds.c:6227 fish/cmds.c:6249 fish/cmds.c:6271
-#: fish/cmds.c:6293 fish/cmds.c:6315 fish/cmds.c:6337 fish/cmds.c:6359
-#: fish/cmds.c:6381 fish/cmds.c:6403 fish/cmds.c:6425 fish/cmds.c:6447
-#: fish/cmds.c:6469 fish/cmds.c:6490 fish/cmds.c:6511 fish/cmds.c:6530
-#: fish/cmds.c:6549 fish/cmds.c:6568 fish/cmds.c:6586 fish/cmds.c:6607
-#: fish/cmds.c:6643 fish/cmds.c:6658 fish/cmds.c:6673 fish/cmds.c:6690
-#: fish/cmds.c:6707 fish/cmds.c:6722 fish/cmds.c:6737 fish/cmds.c:6752
-#: fish/cmds.c:6767 fish/cmds.c:6784 fish/cmds.c:6818 fish/cmds.c:6856
-#: fish/cmds.c:6888 fish/cmds.c:6903 fish/cmds.c:6918 fish/cmds.c:6931
-#: fish/cmds.c:6945 fish/cmds.c:6963 fish/cmds.c:6999 fish/cmds.c:7035
-#: fish/cmds.c:7072 fish/cmds.c:7110 fish/cmds.c:7149 fish/cmds.c:7188
-#: fish/cmds.c:7224 fish/cmds.c:7239 fish/cmds.c:7260 fish/cmds.c:7280
-#: fish/cmds.c:7300 fish/cmds.c:7318 fish/cmds.c:7336 fish/cmds.c:7370
-#: fish/cmds.c:7440 fish/cmds.c:7478 fish/cmds.c:7534 fish/cmds.c:7558
-#: fish/cmds.c:7582 fish/cmds.c:7608 fish/cmds.c:7665 fish/cmds.c:7684
-#: fish/cmds.c:7727 fish/cmds.c:7745 fish/cmds.c:7782 fish/cmds.c:7817
-#: fish/cmds.c:7835 fish/cmds.c:7855 fish/cmds.c:7910 fish/cmds.c:7928
-#: fish/cmds.c:7948 fish/cmds.c:7968 fish/cmds.c:7985 fish/cmds.c:8003
-#: fish/cmds.c:8028 fish/cmds.c:8046 fish/cmds.c:8064 fish/cmds.c:8082
-#: fish/cmds.c:8100 fish/cmds.c:8120 fish/cmds.c:8153 fish/cmds.c:8169
-#: fish/cmds.c:8190 fish/cmds.c:8210 fish/cmds.c:8224 fish/cmds.c:8238
-#: fish/cmds.c:8273 fish/cmds.c:8310 fish/cmds.c:8348 fish/cmds.c:8402
-#: fish/cmds.c:8422 fish/cmds.c:8456 fish/cmds.c:8470 fish/cmds.c:8487
-#: fish/cmds.c:8525 fish/cmds.c:8546 fish/cmds.c:8568 fish/cmds.c:8591
-#: fish/cmds.c:8630 fish/cmds.c:8653 fish/cmds.c:8689 fish/cmds.c:8718
-#: fish/cmds.c:8747 fish/cmds.c:8774 fish/cmds.c:8791 fish/cmds.c:8821
-#: fish/cmds.c:8839 fish/cmds.c:8857 fish/cmds.c:8873 fish/cmds.c:8888
-#: fish/cmds.c:8909 fish/cmds.c:8928 fish/cmds.c:8945 fish/cmds.c:8985
-#: fish/cmds.c:9026 fish/cmds.c:9068 fish/cmds.c:9105 fish/cmds.c:9122
-#: fish/cmds.c:9140
+#: fish/cmds.c:3437 fish/cmds.c:3451 fish/cmds.c:3467 fish/cmds.c:3484
+#: fish/cmds.c:3501 fish/cmds.c:3519 fish/cmds.c:3538 fish/cmds.c:3554
+#: fish/cmds.c:3572 fish/cmds.c:3588 fish/cmds.c:3606 fish/cmds.c:3622
+#: fish/cmds.c:3639 fish/cmds.c:3654 fish/cmds.c:3672 fish/cmds.c:3687
+#: fish/cmds.c:3703 fish/cmds.c:3719 fish/cmds.c:3735 fish/cmds.c:3751
+#: fish/cmds.c:3767 fish/cmds.c:3785 fish/cmds.c:3818 fish/cmds.c:3834
+#: fish/cmds.c:3850 fish/cmds.c:3869 fish/cmds.c:3884 fish/cmds.c:3902
+#: fish/cmds.c:3917 fish/cmds.c:3935 fish/cmds.c:3950 fish/cmds.c:3968
+#: fish/cmds.c:3983 fish/cmds.c:4002 fish/cmds.c:4021 fish/cmds.c:4039
+#: fish/cmds.c:4059 fish/cmds.c:4078 fish/cmds.c:4098 fish/cmds.c:4118
+#: fish/cmds.c:4138 fish/cmds.c:4157 fish/cmds.c:4176 fish/cmds.c:4196
+#: fish/cmds.c:4216 fish/cmds.c:4236 fish/cmds.c:4251 fish/cmds.c:4267
+#: fish/cmds.c:4339 fish/cmds.c:4357 fish/cmds.c:4374 fish/cmds.c:4448
+#: fish/cmds.c:4468 fish/cmds.c:4489 fish/cmds.c:4505 fish/cmds.c:4521
+#: fish/cmds.c:4540 fish/cmds.c:4562 fish/cmds.c:4584 fish/cmds.c:4604
+#: fish/cmds.c:4621 fish/cmds.c:4638 fish/cmds.c:4655 fish/cmds.c:4672
+#: fish/cmds.c:4689 fish/cmds.c:4706 fish/cmds.c:4723 fish/cmds.c:4742
+#: fish/cmds.c:4765 fish/cmds.c:4801 fish/cmds.c:4818 fish/cmds.c:4841
+#: fish/cmds.c:4863 fish/cmds.c:4884 fish/cmds.c:4904 fish/cmds.c:4923
+#: fish/cmds.c:4943 fish/cmds.c:4961 fish/cmds.c:4979 fish/cmds.c:4993
+#: fish/cmds.c:5009 fish/cmds.c:5029 fish/cmds.c:5048 fish/cmds.c:5067
+#: fish/cmds.c:5086 fish/cmds.c:5105 fish/cmds.c:5125 fish/cmds.c:5165
+#: fish/cmds.c:5222 fish/cmds.c:5243 fish/cmds.c:5264 fish/cmds.c:5285
+#: fish/cmds.c:5303 fish/cmds.c:5325 fish/cmds.c:5363 fish/cmds.c:5385
+#: fish/cmds.c:5464 fish/cmds.c:5503 fish/cmds.c:5518 fish/cmds.c:5535
+#: fish/cmds.c:5549 fish/cmds.c:5565 fish/cmds.c:5587 fish/cmds.c:5609
+#: fish/cmds.c:5631 fish/cmds.c:5653 fish/cmds.c:5675 fish/cmds.c:5697
+#: fish/cmds.c:5717 fish/cmds.c:5734 fish/cmds.c:5751 fish/cmds.c:5770
+#: fish/cmds.c:5789 fish/cmds.c:5809 fish/cmds.c:5845 fish/cmds.c:5864
+#: fish/cmds.c:5883 fish/cmds.c:5900 fish/cmds.c:5918 fish/cmds.c:5941
+#: fish/cmds.c:5964 fish/cmds.c:5988 fish/cmds.c:6011 fish/cmds.c:6032
+#: fish/cmds.c:6055 fish/cmds.c:6078 fish/cmds.c:6098 fish/cmds.c:6120
+#: fish/cmds.c:6141 fish/cmds.c:6164 fish/cmds.c:6181 fish/cmds.c:6198
+#: fish/cmds.c:6216 fish/cmds.c:6234 fish/cmds.c:6255 fish/cmds.c:6273
+#: fish/cmds.c:6294 fish/cmds.c:6314 fish/cmds.c:6332 fish/cmds.c:6353
+#: fish/cmds.c:6376 fish/cmds.c:6399 fish/cmds.c:6421 fish/cmds.c:6454
+#: fish/cmds.c:6471 fish/cmds.c:6488 fish/cmds.c:6512 fish/cmds.c:6535
+#: fish/cmds.c:6558 fish/cmds.c:6580 fish/cmds.c:6597 fish/cmds.c:6619
+#: fish/cmds.c:6713 fish/cmds.c:6733 fish/cmds.c:6753 fish/cmds.c:6773
+#: fish/cmds.c:6791 fish/cmds.c:6812 fish/cmds.c:6848 fish/cmds.c:6865
+#: fish/cmds.c:6887 fish/cmds.c:6904 fish/cmds.c:6940 fish/cmds.c:6960
+#: fish/cmds.c:6980 fish/cmds.c:7000 fish/cmds.c:7022 fish/cmds.c:7039
+#: fish/cmds.c:7058 fish/cmds.c:7077 fish/cmds.c:7099 fish/cmds.c:7120
+#: fish/cmds.c:7141 fish/cmds.c:7162 fish/cmds.c:7185 fish/cmds.c:7226
+#: fish/cmds.c:7249 fish/cmds.c:7288 fish/cmds.c:7305 fish/cmds.c:7324
+#: fish/cmds.c:7345 fish/cmds.c:7368 fish/cmds.c:7390 fish/cmds.c:7408
+#: fish/cmds.c:7427 fish/cmds.c:7448 fish/cmds.c:7525 fish/cmds.c:7566
+#: fish/cmds.c:7645 fish/cmds.c:7721 fish/cmds.c:7758 fish/cmds.c:7781
+#: fish/cmds.c:7802 fish/cmds.c:7825 fish/cmds.c:7847 fish/cmds.c:7872
+#: fish/cmds.c:7915 fish/cmds.c:7956 fish/cmds.c:7977 fish/cmds.c:7995
+#: fish/cmds.c:8014 fish/cmds.c:8031 fish/cmds.c:8049 fish/cmds.c:8076
+#: fish/cmds.c:8100 fish/cmds.c:8124 fish/cmds.c:8148 fish/cmds.c:8172
+#: fish/cmds.c:8196 fish/cmds.c:8220 fish/cmds.c:8244 fish/cmds.c:8268
+#: fish/cmds.c:8292 fish/cmds.c:8316 fish/cmds.c:8340 fish/cmds.c:8363
+#: fish/cmds.c:8386 fish/cmds.c:8407 fish/cmds.c:8428 fish/cmds.c:8449
+#: fish/cmds.c:8469 fish/cmds.c:8492 fish/cmds.c:8530 fish/cmds.c:8547
+#: fish/cmds.c:8564 fish/cmds.c:8583 fish/cmds.c:8602 fish/cmds.c:8619
+#: fish/cmds.c:8636 fish/cmds.c:8653 fish/cmds.c:8670 fish/cmds.c:8689
+#: fish/cmds.c:8725 fish/cmds.c:8765 fish/cmds.c:8798 fish/cmds.c:8815
+#: fish/cmds.c:8832 fish/cmds.c:8848 fish/cmds.c:8863 fish/cmds.c:8884
+#: fish/cmds.c:8922 fish/cmds.c:8960 fish/cmds.c:8999 fish/cmds.c:9039
+#: fish/cmds.c:9080 fish/cmds.c:9121 fish/cmds.c:9159 fish/cmds.c:9176
+#: fish/cmds.c:9199 fish/cmds.c:9221 fish/cmds.c:9243 fish/cmds.c:9263
+#: fish/cmds.c:9283 fish/cmds.c:9319 fish/cmds.c:9391 fish/cmds.c:9431
+#: fish/cmds.c:9489 fish/cmds.c:9515 fish/cmds.c:9541 fish/cmds.c:9569
+#: fish/cmds.c:9628 fish/cmds.c:9649 fish/cmds.c:9694 fish/cmds.c:9714
+#: fish/cmds.c:9753 fish/cmds.c:9790 fish/cmds.c:9810 fish/cmds.c:9832
+#: fish/cmds.c:9889 fish/cmds.c:9909 fish/cmds.c:9931 fish/cmds.c:9953
+#: fish/cmds.c:9972 fish/cmds.c:9992 fish/cmds.c:10019 fish/cmds.c:10039
+#: fish/cmds.c:10059 fish/cmds.c:10079 fish/cmds.c:10099 fish/cmds.c:10121
+#: fish/cmds.c:10156 fish/cmds.c:10174 fish/cmds.c:10197 fish/cmds.c:10219
+#: fish/cmds.c:10234 fish/cmds.c:10251 fish/cmds.c:10288 fish/cmds.c:10327
+#: fish/cmds.c:10367 fish/cmds.c:10423 fish/cmds.c:10445 fish/cmds.c:10481
+#: fish/cmds.c:10496 fish/cmds.c:10516 fish/cmds.c:10556 fish/cmds.c:10579
+#: fish/cmds.c:10603 fish/cmds.c:10628 fish/cmds.c:10669 fish/cmds.c:10694
+#: fish/cmds.c:10732 fish/cmds.c:10763 fish/cmds.c:10794 fish/cmds.c:10822
+#: fish/cmds.c:10842 fish/cmds.c:10874 fish/cmds.c:10894 fish/cmds.c:10914
+#: fish/cmds.c:10931 fish/cmds.c:10949 fish/cmds.c:10972 fish/cmds.c:10993
+#: fish/cmds.c:11012 fish/cmds.c:11054 fish/cmds.c:11097 fish/cmds.c:11141
+#: fish/cmds.c:11180 fish/cmds.c:11199 fish/cmds.c:11219 fish/cmds.c:11239
+#: fish/cmds.c:11260 fish/cmds.c:11281 fish/cmds.c:11302 fish/cmds.c:11323
+#: fish/cmds.c:11344 fish/cmds.c:11366 fish/cmds.c:11404 fish/cmds.c:11455
+#: fish/cmds.c:11493 fish/cmds.c:11549
 #, c-format
 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
 msgstr "%s moet %d parameter(s) hebben\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
 msgstr "%s moet %d parameter(s) hebben\n"
 
-#: fish/cmds.c:2203 fish/cmds.c:2215 fish/cmds.c:2228 fish/cmds.c:2243
-#: fish/cmds.c:2258 fish/cmds.c:2274 fish/cmds.c:2291 fish/cmds.c:2306
-#: fish/cmds.c:2321 fish/cmds.c:2336 fish/cmds.c:2351 fish/cmds.c:2366
-#: fish/cmds.c:2380 fish/cmds.c:2394 fish/cmds.c:2409 fish/cmds.c:2423
-#: fish/cmds.c:2437 fish/cmds.c:2451 fish/cmds.c:2465 fish/cmds.c:2479
-#: fish/cmds.c:2493 fish/cmds.c:2508 fish/cmds.c:2540 fish/cmds.c:2554
-#: fish/cmds.c:2568 fish/cmds.c:2584 fish/cmds.c:2598 fish/cmds.c:2613
-#: fish/cmds.c:2627 fish/cmds.c:2642 fish/cmds.c:2656 fish/cmds.c:2671
-#: fish/cmds.c:2685 fish/cmds.c:2701 fish/cmds.c:2718 fish/cmds.c:2734
-#: fish/cmds.c:2753 fish/cmds.c:2769 fish/cmds.c:2787 fish/cmds.c:2805
-#: fish/cmds.c:2823 fish/cmds.c:2840 fish/cmds.c:2857 fish/cmds.c:2875
-#: fish/cmds.c:2893 fish/cmds.c:2911 fish/cmds.c:2925 fish/cmds.c:2941
-#: fish/cmds.c:2956 fish/cmds.c:2969 fish/cmds.c:2986 fish/cmds.c:3006
-#: fish/cmds.c:3026 fish/cmds.c:3045 fish/cmds.c:3060 fish/cmds.c:3075
-#: fish/cmds.c:3090 fish/cmds.c:3105 fish/cmds.c:3120 fish/cmds.c:3135
-#: fish/cmds.c:3150 fish/cmds.c:3166 fish/cmds.c:3187 fish/cmds.c:3222
-#: fish/cmds.c:3236 fish/cmds.c:3257 fish/cmds.c:3277 fish/cmds.c:3296
-#: fish/cmds.c:3314 fish/cmds.c:3331 fish/cmds.c:3349 fish/cmds.c:3365
-#: fish/cmds.c:3382 fish/cmds.c:3394 fish/cmds.c:3407 fish/cmds.c:3425
-#: fish/cmds.c:3442 fish/cmds.c:3459 fish/cmds.c:3476 fish/cmds.c:3493
-#: fish/cmds.c:3511 fish/cmds.c:3549 fish/cmds.c:3604 fish/cmds.c:3623
-#: fish/cmds.c:3642 fish/cmds.c:3661 fish/cmds.c:3677 fish/cmds.c:3697
-#: fish/cmds.c:3733 fish/cmds.c:3753 fish/cmds.c:3830 fish/cmds.c:3867
-#: fish/cmds.c:3881 fish/cmds.c:3896 fish/cmds.c:3908 fish/cmds.c:3921
-#: fish/cmds.c:3941 fish/cmds.c:3961 fish/cmds.c:3981 fish/cmds.c:4001
-#: fish/cmds.c:4021 fish/cmds.c:4041 fish/cmds.c:4059 fish/cmds.c:4074
-#: fish/cmds.c:4089 fish/cmds.c:4106 fish/cmds.c:4123 fish/cmds.c:4141
-#: fish/cmds.c:4175 fish/cmds.c:4192 fish/cmds.c:4209 fish/cmds.c:4224
-#: fish/cmds.c:4240 fish/cmds.c:4261 fish/cmds.c:4282 fish/cmds.c:4304
-#: fish/cmds.c:4325 fish/cmds.c:4344 fish/cmds.c:4365 fish/cmds.c:4386
-#: fish/cmds.c:4404 fish/cmds.c:4424 fish/cmds.c:4443 fish/cmds.c:4464
-#: fish/cmds.c:4479 fish/cmds.c:4494 fish/cmds.c:4510 fish/cmds.c:4526
-#: fish/cmds.c:4545 fish/cmds.c:4561 fish/cmds.c:4580 fish/cmds.c:4598
-#: fish/cmds.c:4614 fish/cmds.c:4633 fish/cmds.c:4654 fish/cmds.c:4675
-#: fish/cmds.c:4695 fish/cmds.c:4727 fish/cmds.c:4742 fish/cmds.c:4756
-#: fish/cmds.c:4778 fish/cmds.c:4799 fish/cmds.c:4820 fish/cmds.c:4840
-#: fish/cmds.c:4855 fish/cmds.c:4875 fish/cmds.c:4967 fish/cmds.c:4985
-#: fish/cmds.c:5003 fish/cmds.c:5021 fish/cmds.c:5037 fish/cmds.c:5056
-#: fish/cmds.c:5090 fish/cmds.c:5105 fish/cmds.c:5125 fish/cmds.c:5140
-#: fish/cmds.c:5174 fish/cmds.c:5192 fish/cmds.c:5210 fish/cmds.c:5228
-#: fish/cmds.c:5248 fish/cmds.c:5263 fish/cmds.c:5280 fish/cmds.c:5297
-#: fish/cmds.c:5317 fish/cmds.c:5336 fish/cmds.c:5355 fish/cmds.c:5374
-#: fish/cmds.c:5395 fish/cmds.c:5434 fish/cmds.c:5455 fish/cmds.c:5493
-#: fish/cmds.c:5508 fish/cmds.c:5524 fish/cmds.c:5543 fish/cmds.c:5564
-#: fish/cmds.c:5584 fish/cmds.c:5600 fish/cmds.c:5617 fish/cmds.c:5636
-#: fish/cmds.c:5711 fish/cmds.c:5750 fish/cmds.c:5827 fish/cmds.c:5901
-#: fish/cmds.c:5936 fish/cmds.c:5957 fish/cmds.c:5976 fish/cmds.c:5997
-#: fish/cmds.c:6017 fish/cmds.c:6040 fish/cmds.c:6081 fish/cmds.c:6120
-#: fish/cmds.c:6139 fish/cmds.c:6156 fish/cmds.c:6172 fish/cmds.c:6187
-#: fish/cmds.c:6203 fish/cmds.c:6228 fish/cmds.c:6250 fish/cmds.c:6272
-#: fish/cmds.c:6294 fish/cmds.c:6316 fish/cmds.c:6338 fish/cmds.c:6360
-#: fish/cmds.c:6382 fish/cmds.c:6404 fish/cmds.c:6426 fish/cmds.c:6448
-#: fish/cmds.c:6470 fish/cmds.c:6491 fish/cmds.c:6512 fish/cmds.c:6531
-#: fish/cmds.c:6550 fish/cmds.c:6569 fish/cmds.c:6587 fish/cmds.c:6608
-#: fish/cmds.c:6644 fish/cmds.c:6659 fish/cmds.c:6674 fish/cmds.c:6691
-#: fish/cmds.c:6708 fish/cmds.c:6723 fish/cmds.c:6738 fish/cmds.c:6753
-#: fish/cmds.c:6768 fish/cmds.c:6785 fish/cmds.c:6819 fish/cmds.c:6857
-#: fish/cmds.c:6889 fish/cmds.c:6904 fish/cmds.c:6919 fish/cmds.c:6932
-#: fish/cmds.c:6946 fish/cmds.c:6964 fish/cmds.c:7000 fish/cmds.c:7036
-#: fish/cmds.c:7073 fish/cmds.c:7111 fish/cmds.c:7150 fish/cmds.c:7189
-#: fish/cmds.c:7225 fish/cmds.c:7240 fish/cmds.c:7261 fish/cmds.c:7281
-#: fish/cmds.c:7301 fish/cmds.c:7319 fish/cmds.c:7337 fish/cmds.c:7371
-#: fish/cmds.c:7441 fish/cmds.c:7479 fish/cmds.c:7535 fish/cmds.c:7559
-#: fish/cmds.c:7583 fish/cmds.c:7609 fish/cmds.c:7666 fish/cmds.c:7685
-#: fish/cmds.c:7728 fish/cmds.c:7746 fish/cmds.c:7783 fish/cmds.c:7818
-#: fish/cmds.c:7836 fish/cmds.c:7856 fish/cmds.c:7911 fish/cmds.c:7929
-#: fish/cmds.c:7949 fish/cmds.c:7969 fish/cmds.c:7986 fish/cmds.c:8004
-#: fish/cmds.c:8029 fish/cmds.c:8047 fish/cmds.c:8065 fish/cmds.c:8083
-#: fish/cmds.c:8101 fish/cmds.c:8121 fish/cmds.c:8154 fish/cmds.c:8170
-#: fish/cmds.c:8191 fish/cmds.c:8211 fish/cmds.c:8225 fish/cmds.c:8239
-#: fish/cmds.c:8274 fish/cmds.c:8311 fish/cmds.c:8349 fish/cmds.c:8403
-#: fish/cmds.c:8423 fish/cmds.c:8457 fish/cmds.c:8471 fish/cmds.c:8488
-#: fish/cmds.c:8526 fish/cmds.c:8547 fish/cmds.c:8569 fish/cmds.c:8592
-#: fish/cmds.c:8631 fish/cmds.c:8654 fish/cmds.c:8690 fish/cmds.c:8719
-#: fish/cmds.c:8748 fish/cmds.c:8775 fish/cmds.c:8792 fish/cmds.c:8822
-#: fish/cmds.c:8840 fish/cmds.c:8858 fish/cmds.c:8874 fish/cmds.c:8889
-#: fish/cmds.c:8910 fish/cmds.c:8929 fish/cmds.c:8946 fish/cmds.c:8986
-#: fish/cmds.c:9027 fish/cmds.c:9069 fish/cmds.c:9106 fish/cmds.c:9123
-#: fish/cmds.c:9141
+#: fish/cmds.c:3438 fish/cmds.c:3452 fish/cmds.c:3468 fish/cmds.c:3485
+#: fish/cmds.c:3502 fish/cmds.c:3520 fish/cmds.c:3539 fish/cmds.c:3555
+#: fish/cmds.c:3573 fish/cmds.c:3589 fish/cmds.c:3607 fish/cmds.c:3623
+#: fish/cmds.c:3640 fish/cmds.c:3655 fish/cmds.c:3673 fish/cmds.c:3688
+#: fish/cmds.c:3704 fish/cmds.c:3720 fish/cmds.c:3736 fish/cmds.c:3752
+#: fish/cmds.c:3768 fish/cmds.c:3786 fish/cmds.c:3819 fish/cmds.c:3835
+#: fish/cmds.c:3851 fish/cmds.c:3870 fish/cmds.c:3885 fish/cmds.c:3903
+#: fish/cmds.c:3918 fish/cmds.c:3936 fish/cmds.c:3951 fish/cmds.c:3969
+#: fish/cmds.c:3984 fish/cmds.c:4003 fish/cmds.c:4022 fish/cmds.c:4040
+#: fish/cmds.c:4060 fish/cmds.c:4079 fish/cmds.c:4099 fish/cmds.c:4119
+#: fish/cmds.c:4139 fish/cmds.c:4158 fish/cmds.c:4177 fish/cmds.c:4197
+#: fish/cmds.c:4217 fish/cmds.c:4237 fish/cmds.c:4252 fish/cmds.c:4268
+#: fish/cmds.c:4289 fish/cmds.c:4340 fish/cmds.c:4358 fish/cmds.c:4375
+#: fish/cmds.c:4396 fish/cmds.c:4449 fish/cmds.c:4469 fish/cmds.c:4490
+#: fish/cmds.c:4506 fish/cmds.c:4522 fish/cmds.c:4541 fish/cmds.c:4563
+#: fish/cmds.c:4585 fish/cmds.c:4605 fish/cmds.c:4622 fish/cmds.c:4639
+#: fish/cmds.c:4656 fish/cmds.c:4673 fish/cmds.c:4690 fish/cmds.c:4707
+#: fish/cmds.c:4724 fish/cmds.c:4743 fish/cmds.c:4766 fish/cmds.c:4802
+#: fish/cmds.c:4819 fish/cmds.c:4842 fish/cmds.c:4864 fish/cmds.c:4885
+#: fish/cmds.c:4905 fish/cmds.c:4924 fish/cmds.c:4944 fish/cmds.c:4962
+#: fish/cmds.c:4980 fish/cmds.c:4994 fish/cmds.c:5010 fish/cmds.c:5030
+#: fish/cmds.c:5049 fish/cmds.c:5068 fish/cmds.c:5087 fish/cmds.c:5106
+#: fish/cmds.c:5126 fish/cmds.c:5166 fish/cmds.c:5223 fish/cmds.c:5244
+#: fish/cmds.c:5265 fish/cmds.c:5286 fish/cmds.c:5304 fish/cmds.c:5326
+#: fish/cmds.c:5364 fish/cmds.c:5386 fish/cmds.c:5465 fish/cmds.c:5504
+#: fish/cmds.c:5519 fish/cmds.c:5536 fish/cmds.c:5550 fish/cmds.c:5566
+#: fish/cmds.c:5588 fish/cmds.c:5610 fish/cmds.c:5632 fish/cmds.c:5654
+#: fish/cmds.c:5676 fish/cmds.c:5698 fish/cmds.c:5718 fish/cmds.c:5735
+#: fish/cmds.c:5752 fish/cmds.c:5771 fish/cmds.c:5790 fish/cmds.c:5810
+#: fish/cmds.c:5846 fish/cmds.c:5865 fish/cmds.c:5884 fish/cmds.c:5901
+#: fish/cmds.c:5919 fish/cmds.c:5942 fish/cmds.c:5965 fish/cmds.c:5989
+#: fish/cmds.c:6012 fish/cmds.c:6033 fish/cmds.c:6056 fish/cmds.c:6079
+#: fish/cmds.c:6099 fish/cmds.c:6121 fish/cmds.c:6142 fish/cmds.c:6165
+#: fish/cmds.c:6182 fish/cmds.c:6199 fish/cmds.c:6217 fish/cmds.c:6235
+#: fish/cmds.c:6256 fish/cmds.c:6274 fish/cmds.c:6295 fish/cmds.c:6315
+#: fish/cmds.c:6333 fish/cmds.c:6354 fish/cmds.c:6377 fish/cmds.c:6400
+#: fish/cmds.c:6422 fish/cmds.c:6455 fish/cmds.c:6472 fish/cmds.c:6489
+#: fish/cmds.c:6513 fish/cmds.c:6536 fish/cmds.c:6559 fish/cmds.c:6581
+#: fish/cmds.c:6598 fish/cmds.c:6620 fish/cmds.c:6714 fish/cmds.c:6734
+#: fish/cmds.c:6754 fish/cmds.c:6774 fish/cmds.c:6792 fish/cmds.c:6813
+#: fish/cmds.c:6849 fish/cmds.c:6866 fish/cmds.c:6888 fish/cmds.c:6905
+#: fish/cmds.c:6941 fish/cmds.c:6961 fish/cmds.c:6981 fish/cmds.c:7001
+#: fish/cmds.c:7023 fish/cmds.c:7040 fish/cmds.c:7059 fish/cmds.c:7078
+#: fish/cmds.c:7100 fish/cmds.c:7121 fish/cmds.c:7142 fish/cmds.c:7163
+#: fish/cmds.c:7186 fish/cmds.c:7227 fish/cmds.c:7250 fish/cmds.c:7289
+#: fish/cmds.c:7306 fish/cmds.c:7325 fish/cmds.c:7346 fish/cmds.c:7369
+#: fish/cmds.c:7391 fish/cmds.c:7409 fish/cmds.c:7428 fish/cmds.c:7449
+#: fish/cmds.c:7526 fish/cmds.c:7567 fish/cmds.c:7646 fish/cmds.c:7722
+#: fish/cmds.c:7759 fish/cmds.c:7782 fish/cmds.c:7803 fish/cmds.c:7826
+#: fish/cmds.c:7848 fish/cmds.c:7873 fish/cmds.c:7916 fish/cmds.c:7957
+#: fish/cmds.c:7978 fish/cmds.c:7996 fish/cmds.c:8015 fish/cmds.c:8032
+#: fish/cmds.c:8050 fish/cmds.c:8077 fish/cmds.c:8101 fish/cmds.c:8125
+#: fish/cmds.c:8149 fish/cmds.c:8173 fish/cmds.c:8197 fish/cmds.c:8221
+#: fish/cmds.c:8245 fish/cmds.c:8269 fish/cmds.c:8293 fish/cmds.c:8317
+#: fish/cmds.c:8341 fish/cmds.c:8364 fish/cmds.c:8387 fish/cmds.c:8408
+#: fish/cmds.c:8429 fish/cmds.c:8450 fish/cmds.c:8470 fish/cmds.c:8493
+#: fish/cmds.c:8531 fish/cmds.c:8548 fish/cmds.c:8565 fish/cmds.c:8584
+#: fish/cmds.c:8603 fish/cmds.c:8620 fish/cmds.c:8637 fish/cmds.c:8654
+#: fish/cmds.c:8671 fish/cmds.c:8690 fish/cmds.c:8726 fish/cmds.c:8766
+#: fish/cmds.c:8799 fish/cmds.c:8816 fish/cmds.c:8833 fish/cmds.c:8849
+#: fish/cmds.c:8864 fish/cmds.c:8885 fish/cmds.c:8923 fish/cmds.c:8961
+#: fish/cmds.c:9000 fish/cmds.c:9040 fish/cmds.c:9081 fish/cmds.c:9122
+#: fish/cmds.c:9160 fish/cmds.c:9177 fish/cmds.c:9200 fish/cmds.c:9222
+#: fish/cmds.c:9244 fish/cmds.c:9264 fish/cmds.c:9284 fish/cmds.c:9320
+#: fish/cmds.c:9392 fish/cmds.c:9432 fish/cmds.c:9490 fish/cmds.c:9516
+#: fish/cmds.c:9542 fish/cmds.c:9570 fish/cmds.c:9629 fish/cmds.c:9650
+#: fish/cmds.c:9695 fish/cmds.c:9715 fish/cmds.c:9754 fish/cmds.c:9791
+#: fish/cmds.c:9811 fish/cmds.c:9833 fish/cmds.c:9890 fish/cmds.c:9910
+#: fish/cmds.c:9932 fish/cmds.c:9954 fish/cmds.c:9973 fish/cmds.c:9993
+#: fish/cmds.c:10020 fish/cmds.c:10040 fish/cmds.c:10060 fish/cmds.c:10080
+#: fish/cmds.c:10100 fish/cmds.c:10122 fish/cmds.c:10157 fish/cmds.c:10175
+#: fish/cmds.c:10198 fish/cmds.c:10220 fish/cmds.c:10235 fish/cmds.c:10252
+#: fish/cmds.c:10289 fish/cmds.c:10328 fish/cmds.c:10368 fish/cmds.c:10424
+#: fish/cmds.c:10446 fish/cmds.c:10482 fish/cmds.c:10497 fish/cmds.c:10517
+#: fish/cmds.c:10557 fish/cmds.c:10580 fish/cmds.c:10604 fish/cmds.c:10629
+#: fish/cmds.c:10670 fish/cmds.c:10695 fish/cmds.c:10733 fish/cmds.c:10764
+#: fish/cmds.c:10795 fish/cmds.c:10823 fish/cmds.c:10843 fish/cmds.c:10875
+#: fish/cmds.c:10895 fish/cmds.c:10915 fish/cmds.c:10932 fish/cmds.c:10950
+#: fish/cmds.c:10973 fish/cmds.c:10994 fish/cmds.c:11013 fish/cmds.c:11055
+#: fish/cmds.c:11098 fish/cmds.c:11142 fish/cmds.c:11181 fish/cmds.c:11200
+#: fish/cmds.c:11220 fish/cmds.c:11240 fish/cmds.c:11261 fish/cmds.c:11282
+#: fish/cmds.c:11303 fish/cmds.c:11324 fish/cmds.c:11345 fish/cmds.c:11367
+#: fish/cmds.c:11405 fish/cmds.c:11456 fish/cmds.c:11494 fish/cmds.c:11550
 #, c-format
 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
 msgstr "type 'help %s' voor hulp over %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
 msgstr "type 'help %s' voor hulp over %s\n"
 
-#: fish/cmds.c:2519 fish/cmds.c:3200 fish/cmds.c:3522 fish/cmds.c:3560
-#: fish/cmds.c:3579 fish/cmds.c:3710 fish/cmds.c:3765 fish/cmds.c:3784
-#: fish/cmds.c:3803 fish/cmds.c:3844 fish/cmds.c:4153 fish/cmds.c:4706
-#: fish/cmds.c:4887 fish/cmds.c:4906 fish/cmds.c:4925 fish/cmds.c:4944
-#: fish/cmds.c:5068 fish/cmds.c:5151 fish/cmds.c:5406 fish/cmds.c:5466
-#: fish/cmds.c:5647 fish/cmds.c:5666 fish/cmds.c:5685 fish/cmds.c:5722
-#: fish/cmds.c:5761 fish/cmds.c:5780 fish/cmds.c:5799 fish/cmds.c:5838
-#: fish/cmds.c:5857 fish/cmds.c:5876 fish/cmds.c:5912 fish/cmds.c:6053
-#: fish/cmds.c:6094 fish/cmds.c:6621 fish/cmds.c:6796 fish/cmds.c:6832
-#: fish/cmds.c:6868 fish/cmds.c:6976 fish/cmds.c:7011 fish/cmds.c:7047
-#: fish/cmds.c:7084 fish/cmds.c:7123 fish/cmds.c:7162 fish/cmds.c:7201
-#: fish/cmds.c:7350 fish/cmds.c:7384 fish/cmds.c:7397 fish/cmds.c:7410
-#: fish/cmds.c:7423 fish/cmds.c:7454 fish/cmds.c:7490 fish/cmds.c:7509
-#: fish/cmds.c:7622 fish/cmds.c:7641 fish/cmds.c:7698 fish/cmds.c:7711
-#: fish/cmds.c:7758 fish/cmds.c:7795 fish/cmds.c:7867 fish/cmds.c:7886
-#: fish/cmds.c:8136 fish/cmds.c:8251 fish/cmds.c:8286 fish/cmds.c:8323
-#: fish/cmds.c:8361 fish/cmds.c:8380 fish/cmds.c:8435 fish/cmds.c:8502
-#: fish/cmds.c:8604 fish/cmds.c:8670 fish/cmds.c:8702 fish/cmds.c:8731
-#: fish/cmds.c:8760 fish/cmds.c:8805 fish/cmds.c:8960 fish/cmds.c:9000
-#: fish/cmds.c:9043 fish/cmds.c:9083
+#: fish/cmds.c:3796 fish/cmds.c:4778 fish/cmds.c:5136 fish/cmds.c:5176
+#: fish/cmds.c:5195 fish/cmds.c:5338 fish/cmds.c:5397 fish/cmds.c:5416
+#: fish/cmds.c:5435 fish/cmds.c:5478 fish/cmds.c:5821 fish/cmds.c:6432
+#: fish/cmds.c:6631 fish/cmds.c:6650 fish/cmds.c:6669 fish/cmds.c:6688
+#: fish/cmds.c:6824 fish/cmds.c:6915 fish/cmds.c:7196 fish/cmds.c:7260
+#: fish/cmds.c:7459 fish/cmds.c:7478 fish/cmds.c:7497 fish/cmds.c:7536
+#: fish/cmds.c:7577 fish/cmds.c:7596 fish/cmds.c:7615 fish/cmds.c:7656
+#: fish/cmds.c:7675 fish/cmds.c:7694 fish/cmds.c:7732 fish/cmds.c:7885
+#: fish/cmds.c:7928 fish/cmds.c:8505 fish/cmds.c:8700 fish/cmds.c:8738
+#: fish/cmds.c:8776 fish/cmds.c:8896 fish/cmds.c:8933 fish/cmds.c:8971
+#: fish/cmds.c:9010 fish/cmds.c:9051 fish/cmds.c:9092 fish/cmds.c:9133
+#: fish/cmds.c:9296 fish/cmds.c:9332 fish/cmds.c:9345 fish/cmds.c:9358
+#: fish/cmds.c:9371 fish/cmds.c:9404 fish/cmds.c:9442 fish/cmds.c:9461
+#: fish/cmds.c:9582 fish/cmds.c:9601 fish/cmds.c:9662 fish/cmds.c:9675
+#: fish/cmds.c:9726 fish/cmds.c:9765 fish/cmds.c:9843 fish/cmds.c:9862
+#: fish/cmds.c:10136 fish/cmds.c:10263 fish/cmds.c:10300 fish/cmds.c:10339
+#: fish/cmds.c:10379 fish/cmds.c:10398 fish/cmds.c:10457 fish/cmds.c:10530
+#: fish/cmds.c:10640 fish/cmds.c:10710 fish/cmds.c:10744 fish/cmds.c:10775
+#: fish/cmds.c:10806 fish/cmds.c:10855 fish/cmds.c:11026 fish/cmds.c:11068
+#: fish/cmds.c:11113 fish/cmds.c:11155 fish/cmds.c:11381 fish/cmds.c:11419
+#: fish/cmds.c:11432 fish/cmds.c:11470 fish/cmds.c:11505 fish/cmds.c:11524
 #, c-format
 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: %s: ongeldige geheel getal paramter (%s gaf %d terug)\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: %s: ongeldige geheel getal paramter (%s gaf %d terug)\n"
 
-#: fish/cmds.c:2525 fish/cmds.c:3206 fish/cmds.c:3528 fish/cmds.c:3566
-#: fish/cmds.c:3585 fish/cmds.c:3716 fish/cmds.c:3771 fish/cmds.c:3790
-#: fish/cmds.c:3809 fish/cmds.c:3850 fish/cmds.c:4159 fish/cmds.c:4712
-#: fish/cmds.c:4893 fish/cmds.c:4912 fish/cmds.c:4931 fish/cmds.c:4950
-#: fish/cmds.c:5074 fish/cmds.c:5157 fish/cmds.c:5412 fish/cmds.c:5472
-#: fish/cmds.c:5653 fish/cmds.c:5672 fish/cmds.c:5691 fish/cmds.c:5728
-#: fish/cmds.c:5767 fish/cmds.c:5786 fish/cmds.c:5805 fish/cmds.c:5844
-#: fish/cmds.c:5863 fish/cmds.c:5882 fish/cmds.c:5918 fish/cmds.c:6059
-#: fish/cmds.c:6100 fish/cmds.c:6627 fish/cmds.c:6802 fish/cmds.c:6838
-#: fish/cmds.c:6874 fish/cmds.c:6982 fish/cmds.c:7017 fish/cmds.c:7053
-#: fish/cmds.c:7090 fish/cmds.c:7129 fish/cmds.c:7168 fish/cmds.c:7207
-#: fish/cmds.c:7460 fish/cmds.c:7496 fish/cmds.c:7515 fish/cmds.c:7628
-#: fish/cmds.c:7764 fish/cmds.c:7801 fish/cmds.c:7873 fish/cmds.c:7892
-#: fish/cmds.c:8257 fish/cmds.c:8292 fish/cmds.c:8329 fish/cmds.c:8367
-#: fish/cmds.c:8386 fish/cmds.c:8441 fish/cmds.c:8508 fish/cmds.c:8610
-#: fish/cmds.c:8966 fish/cmds.c:9006 fish/cmds.c:9049 fish/cmds.c:9089
+#: fish/cmds.c:3802 fish/cmds.c:4784 fish/cmds.c:5142 fish/cmds.c:5182
+#: fish/cmds.c:5201 fish/cmds.c:5344 fish/cmds.c:5403 fish/cmds.c:5422
+#: fish/cmds.c:5441 fish/cmds.c:5484 fish/cmds.c:5827 fish/cmds.c:6438
+#: fish/cmds.c:6637 fish/cmds.c:6656 fish/cmds.c:6675 fish/cmds.c:6694
+#: fish/cmds.c:6830 fish/cmds.c:6921 fish/cmds.c:7202 fish/cmds.c:7266
+#: fish/cmds.c:7465 fish/cmds.c:7484 fish/cmds.c:7503 fish/cmds.c:7542
+#: fish/cmds.c:7583 fish/cmds.c:7602 fish/cmds.c:7621 fish/cmds.c:7662
+#: fish/cmds.c:7681 fish/cmds.c:7700 fish/cmds.c:7738 fish/cmds.c:7891
+#: fish/cmds.c:7934 fish/cmds.c:8511 fish/cmds.c:8706 fish/cmds.c:8744
+#: fish/cmds.c:8782 fish/cmds.c:8902 fish/cmds.c:8939 fish/cmds.c:8977
+#: fish/cmds.c:9016 fish/cmds.c:9057 fish/cmds.c:9098 fish/cmds.c:9139
+#: fish/cmds.c:9410 fish/cmds.c:9448 fish/cmds.c:9467 fish/cmds.c:9588
+#: fish/cmds.c:9732 fish/cmds.c:9771 fish/cmds.c:9849 fish/cmds.c:9868
+#: fish/cmds.c:10269 fish/cmds.c:10306 fish/cmds.c:10345 fish/cmds.c:10385
+#: fish/cmds.c:10404 fish/cmds.c:10463 fish/cmds.c:10536 fish/cmds.c:10646
+#: fish/cmds.c:11032 fish/cmds.c:11074 fish/cmds.c:11119 fish/cmds.c:11161
+#: fish/cmds.c:11511
 #, c-format
 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
 msgstr "%s: %s: geheel getal ligt buiten de reeks\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
 msgstr "%s: %s: geheel getal ligt buiten de reeks\n"
 
-#: fish/cmds.c:10095
+#: fish/cmds.c:4288 fish/cmds.c:4395
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
+msgstr "%s moet %d parameter(s) hebben\n"
+
+#: fish/cmds.c:4314 fish/cmds.c:4421
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
+msgstr "%s: teveel argumenten\n"
+
+#: fish/cmds.c:4320 fish/cmds.c:4427
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
+msgstr "%s: teveel argumenten\n"
+
+#: fish/cmds.c:11570
 #, c-format
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: onbekend commando\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: onbekend commando\n"
 
-#: fish/edit.c:86
+#: fish/copy.c:41
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
-msgstr "gebruik '%s bestandsnaam' om een bestand te bewerken\n"
+msgid ""
+"use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/copy.c:54 fish/copy.c:195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
+msgstr "laat de bestanden in een map zien"
 
 
-#: fish/fish.c:111 fuse/guestmount.c:880
+#: fish/copy.c:139
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
-msgstr "Probeer `%s --help' voor meer informatie\n"
+msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/copy.c:184
+#, c-format
+msgid ""
+"use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
+"image\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/copy.c:225
+#, fuzzy, c-format
+msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
+msgstr "kopieer een bestand of map recursief"
+
+#: fish/edit.c:44
+#, c-format
+msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
+msgstr "gebruik '%s bestandsnaam' om een bestand te bewerken\n"
 
 
-#: fish/fish.c:115
+#: fish/fish.c:90
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
-"  %s -i libvirt-domain\n"
-"  %s -i disk-image(s)\n"
+"  %s [--ro] -i -a disk-image\n"
+"  %s [--ro] -i -d libvirt-domain\n"
 "or for interactive use:\n"
 "  %s\n"
 "or from a shell script:\n"
 "or for interactive use:\n"
 "  %s\n"
 "or from a shell script:\n"
@@ -1451,9 +1709,12 @@ msgid ""
 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  --csh                Make --listen csh-compatible\n"
 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
 "  --listen             Listen for remote commands\n"
 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
 "  --listen             Listen for remote commands\n"
@@ -1466,9 +1727,9 @@ msgid ""
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
-"  -x                   Echo each command before executing it\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
-"For more information,  see the manpage %s(1).\n"
+"  -x                   Echo each command before executing it\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
 "%s: gast bestandssysteem shell\n"
 "%s laat je virtuele machine bestandssystemen bewerken\n"
 msgstr ""
 "%s: gast bestandssysteem shell\n"
 "%s laat je virtuele machine bestandssystemen bewerken\n"
@@ -1506,17 +1767,12 @@ msgstr ""
 "  -V|--version         Laat versie zien en sluit af\n"
 "Voor meer informatie,  bekijk de man pagina %s(1).\n"
 
 "  -V|--version         Laat versie zien en sluit af\n"
 "Voor meer informatie,  bekijk de man pagina %s(1).\n"
 
-#: fish/fish.c:221 fuse/guestmount.c:977
-#, c-format
-msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
-msgstr "guestfs_create: hendel aanmaken mislukte\n"
-
-#: fish/fish.c:260
+#: fish/fish.c:241
 #, c-format
 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
 msgstr "%s: --listen=PID: PID was geen getal: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
 msgstr "%s: --listen=PID: PID was geen getal: %s\n"
 
-#: fish/fish.c:267
+#: fish/fish.c:248
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
@@ -1524,57 +1780,47 @@ msgstr ""
 "%s: remote: $GUESTFISH_PID moet ingesteld worden op de PID van het proces op "
 "afstand\n"
 
 "%s: remote: $GUESTFISH_PID moet ingesteld worden op de PID van het proces op "
 "afstand\n"
 
-#: fish/fish.c:282 fuse/guestmount.c:1022
-#, c-format
-msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
-msgstr "%s: onbekende lange optie: %s (%d)\n"
-
-#: fish/fish.c:348
+#: fish/fish.c:296
 #, c-format
 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
 msgstr "%s: er kan slechts een -f parameter opgegeven worden\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
 msgstr "%s: er kan slechts een -f parameter opgegeven worden\n"
 
-#: fish/fish.c:484
+#: fish/fish.c:450
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
 msgstr ""
 "%s: de --listen en --remote opties kunnen niet tegelijkertijd gebruikt "
 "worden\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
 msgstr ""
 "%s: de --listen en --remote opties kunnen niet tegelijkertijd gebruikt "
 "worden\n"
 
-#: fish/fish.c:492
+#: fish/fish.c:458
 #, c-format
 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 msgstr "%s: extra parameters op de commando regel met --listen vlag\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 msgstr "%s: extra parameters op de commando regel met --listen vlag\n"
 
-#: fish/fish.c:498
+#: fish/fish.c:464
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
 msgstr ""
 "%s: de --listen en --file opties kunnen niet tegelijkertijd gebruikt worden\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
 msgstr ""
 "%s: de --listen en --file opties kunnen niet tegelijkertijd gebruikt worden\n"
 
-#: fish/fish.c:555
+#: fish/fish.c:521
 #, c-format
 msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:559
+#: fish/fish.c:525
 #, c-format
 msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:612
-#, c-format
-msgid "guestfish: too many drives added on the command line\n"
-msgstr "guestfish: te veel schijven toegevoegd op de commando regel\n"
-
-#: fish/fish.c:744
-#, c-format
+#: fish/fish.c:634
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
 "editing virtual machine filesystems.\n"
 "\n"
 msgid ""
 "\n"
 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
 "editing virtual machine filesystems.\n"
 "\n"
-"Type: 'help' for a list of commands\n"
+"Type: 'help' for help on commands\n"
 "      'man' to read the manual\n"
 "      'quit' to quit the shell\n"
 "\n"
 "      'man' to read the manual\n"
 "      'quit' to quit the shell\n"
 "\n"
@@ -1589,205 +1835,45 @@ msgstr ""
 "      'quit' om de shell te verlaten\n"
 "\n"
 
 "      'quit' om de shell te verlaten\n"
 "\n"
 
-#: fish/fish.c:831
+#: fish/fish.c:721
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated double quote\n"
 msgstr "%s: niet afgesloten dubbel aanhalingsteken\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated double quote\n"
 msgstr "%s: niet afgesloten dubbel aanhalingsteken\n"
 
-#: fish/fish.c:837 fish/fish.c:854
+#: fish/fish.c:727 fish/fish.c:744
 #, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
 msgstr "%s: commando argumenten niet gescheiden door spaties\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
 msgstr "%s: commando argumenten niet gescheiden door spaties\n"
 
-#: fish/fish.c:848
+#: fish/fish.c:738
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgstr "%s: niet afgesloten enkel aanhalingsteken\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgstr "%s: niet afgesloten enkel aanhalingsteken\n"
 
-#: fish/fish.c:903
+#: fish/fish.c:793
 #, c-format
 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 msgstr "%s: interne fout bij ontleden van tekenreeks op '%s'\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 msgstr "%s: interne fout bij ontleden van tekenreeks op '%s'\n"
 
-#: fish/fish.c:920
+#: fish/fish.c:810
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: teveel argumenten\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: teveel argumenten\n"
 
-#: fish/fish.c:949
+#: fish/fish.c:839
 #, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgstr "%s: leeg commando op commando regel\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgstr "%s: leeg commando op commando regel\n"
 
-#: fish/fish.c:1117
+#: fish/fish.c:980
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "laat een lijst van commando's of hulp over een commando zien"
 
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "laat een lijst van commando's of hulp over een commando zien"
 
-#: fish/fish.c:1119
-msgid "read the manual"
-msgstr "lees de manual"
-
-#: fish/fish.c:1121
+#: fish/fish.c:982
 msgid "quit guestfish"
 msgstr "sluit guestfish af"
 
 msgid "quit guestfish"
 msgstr "sluit guestfish af"
 
-#: fish/fish.c:1124
-msgid "allocate an image"
-msgstr "wijs een image toe"
-
-#: fish/fish.c:1126
-msgid "display a line of text"
-msgstr "laat een regel tekst zien"
-
-#: fish/fish.c:1128
-msgid "edit a file in the image"
-msgstr "bewerk een bestand in de image"
-
-#: fish/fish.c:1130
-msgid "local change directory"
-msgstr "verander locale map"
-
-#: fish/fish.c:1132
-msgid "expand wildcards in command"
-msgstr "expandeer wildcards in commando"
-
-#: fish/fish.c:1134
-msgid "view a file in the pager"
-msgstr "bekijk een bestand in de pager"
-
-#: fish/fish.c:1136
-msgid "close and reopen libguestfs handle"
-msgstr "sluit en open libguestfs hendel"
-
-#: fish/fish.c:1138
-msgid "allocate a sparse image file"
-msgstr "wijs een sparse image bestand toe"
-
-#: fish/fish.c:1140
-msgid "list supported groups of commands"
-msgstr "laat ondersteunde groep commando's zien"
-
-#: fish/fish.c:1142
-msgid "measure time taken to run command"
-msgstr "meet de tijd nodig voor uitvoeren van commando"
-
-#: fish/fish.c:1154
-#, c-format
-msgid ""
-"alloc - allocate an image\n"
-"     alloc <filename> <size>\n"
-"\n"
-"    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
-"    and then adds so it can be further examined.\n"
-"\n"
-"    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
-"\n"
-"    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
-msgstr ""
-"alloc - wijs een image toe\n"
-"     alloc <bestandsnaam> <grootte>\n"
-"\n"
-"    Dit creëert een leeg (gevuld met nullen) bestand van de gegeven "
-"grootte,\n"
-"    en voegt dan toe zodat het verder onderzocht kan worden.\n"
-"\n"
-"    Voor meer geavanceerd aanmaken van een image, bekijk je het qemu-img "
-"programma.\n"
-"\n"
-"    Grootte kan gespecificeerd worden met de standaard suffix, b.v. '1M'.\n"
-
-#: fish/fish.c:1167
-#, c-format
-msgid ""
-"echo - display a line of text\n"
-"     echo [<params> ...]\n"
-"\n"
-"    This echos the parameters to the terminal.\n"
-msgstr ""
-"echo - laat een regel tekst zien\n"
-"     echo [<params> ...]\n"
-"\n"
-"    Dit echoot de parameters naar de terminal.\n"
-
-#: fish/fish.c:1176
-#, c-format
-msgid ""
-"edit - edit a file in the image\n"
-"     edit <filename>\n"
-"\n"
-"    This is used to edit a file.\n"
-"\n"
-"    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
-"    running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
-"\n"
-"    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
-"    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
-"\n"
-"    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-"    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
-msgstr ""
-"edit - bewerk een bestand in de image\n"
-"     edit <bestandsnaam>\n"
-"\n"
-"    Dit wordt gebruikt om een bestand te bewerken.\n"
-"\n"
-"    Het is het equivalent van (en wordt geïmplementeerd door)\n"
-"    het draaien van \"cat\", lokaal bewerken, en daarna \"write\".\n"
-"\n"
-"    Normaal gebruikt het $EDITOR, maar je kunt de aliases\n"
-"    \"vi\" of \"emacs\" gebruiken om deze te krijgen.\n"
-"\n"
-"    OPMERKING: Dit zal niet betrouwbaar werken voor grote bestanden\n"
-"    (> 2 MB) of binaire bestanden met \\0 bytes.\n"
-
-#: fish/fish.c:1192
-#, c-format
-msgid ""
-"lcd - local change directory\n"
-"    lcd <directory>\n"
-"\n"
-"    Change guestfish's current directory. This command is\n"
-"    useful if you want to download files to a particular\n"
-"    place.\n"
-msgstr ""
-"lcd - verander locale map\n"
-"    lcd <map>\n"
-"\n"
-"    Verander de huidoge map van guestfish. Dit commando is\n"
-"    nuttig als je bestanden wilt downloaden naar een bepaalde\n"
-"    plaats.\n"
-
-#: fish/fish.c:1201
-#, c-format
-msgid ""
-"glob - expand wildcards in command\n"
-"    glob <command> [<args> ...]\n"
-"\n"
-"    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
-"    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
-"    once for each expanded argument.\n"
-msgstr ""
-"glob - expandeer wildcards in commando\n"
-"    glob <commando> [<args> ...]\n"
-"\n"
-"    Glob draait <commando> met geëxpandeerde wildcards voor alle\n"
-"    commando args.  Merk op dat het commando herhaaldelijk wordt\n"
-"    gedraaid, een keer voor ieder geëxpandeerd argument.\n"
-
-#: fish/fish.c:1211
-#, c-format
-msgid ""
-"man - read the manual\n"
-"    man\n"
-"\n"
-"    Opens the manual page for guestfish.\n"
-msgstr ""
-"man - lees de manual\n"
-"    man\n"
-"\n"
-"    Opent de manual pagina voor guestfish.\n"
-
-#: fish/fish.c:1218
+#: fish/fish.c:993
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
@@ -1798,38 +1884,7 @@ msgstr ""
 "     help cmd\n"
 "     help\n"
 
 "     help cmd\n"
 "     help\n"
 
-#: fish/fish.c:1225
-#, c-format
-msgid ""
-"more - view a file in the pager\n"
-"     more <filename>\n"
-"\n"
-"    This is used to view a file in the pager.\n"
-"\n"
-"    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
-"    running \"cat\" and using the pager.\n"
-"\n"
-"    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
-"    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
-"\n"
-"    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-"    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
-msgstr ""
-"more - bekijk een bestand in de pager\n"
-"     more <bestandsnaam>\n"
-"\n"
-"    Dit wordt gebruikt om een bestand te bekijken in de pager.\n"
-"\n"
-"    Het is het equivalent van (en wordt geïmplementeerd door)\n"
-"    het draaien van \"cat\" en de pager gebruiken.\n"
-"\n"
-"    Normaal gebruikt het $PAGER, maar als je de alias\n"
-"    \"less\" gebruikt, dan gebruikt het altijd \"less\".\n"
-"\n"
-"    OPMERKINK: Dit zal niet betrouwbaar werken voor grote bestanden\n"
-"    (> 2 MB) of binaire bestanden met \\0 bytes.\n"
-
-#: fish/fish.c:1243
+#: fish/fish.c:1001
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
@@ -1838,105 +1893,12 @@ msgstr ""
 "quit - sluit guestfish af\n"
 "     quit\n"
 
 "quit - sluit guestfish af\n"
 "     quit\n"
 
-#: fish/fish.c:1248
-#, c-format
-msgid ""
-"reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
-"     reopen\n"
-"\n"
-"Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
-"this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
-"exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
-msgstr ""
-"reopen - sluit en open de libguestfs hendel opnieuw\n"
-"     reopen\n"
-"\n"
-"Sluit en open de libguestfs hendel opnieuw.  Het is niet nodig om dit "
-"normaal\n"
-"te gebruiken, omdat de hendel correct gesloten wordt als guestfish\n"
-"afgesloten wordt.  Het is soms echter nuttig voor het testen.\n"
-
-#: fish/fish.c:1257
-#, c-format
-msgid ""
-"sparse - allocate a sparse image file\n"
-"     sparse <filename> <size>\n"
-"\n"
-"    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
-"    and then adds so it can be further examined.\n"
-"\n"
-"    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
-"    command, except that the image file is allocated\n"
-"    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
-"    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
-"    only use space when written to, but they are slower\n"
-"    and there is a danger you could run out of real disk\n"
-"    space during a write operation.\n"
-"\n"
-"    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
-"\n"
-"    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
-msgstr ""
-"sparse - wijs een sparse image bestand toe\n"
-"     sparse <bestandsnaam> <grootte>\n"
-"\n"
-"    dit creëert een leeg sparse bestand met de gegeven grootte,\n"
-"    en voegt het dan toe zodat het verder onderzocht kan worden.\n"
-"\n"
-"    In alle opzichten werkt dit hetzelfde als het 'alloc'\n"
-"    commando, behalve dat het image bestand sparse\n"
-"    toegewezen wordt, wat betekent dat schijf blokken niet toegekend worden\n"
-"    aan het bestand totdat ze nodig zijn.  Sparse schijf bestanden\n"
-"    gebruiken alleen ruimte als er naar geschreven wordt, maar ze zijn\n"
-"    langzamer en er is een gevaar dat je te weinig echte schijf\n"
-"    ruimte hebt tijdens een schrijf bewerking.\n"
-"\n"
-"    Voor meer geavanceerd image aanmaken, bekijk je het qemu-img programma.\n"
-"\n"
-"    Groote kan gespecificeerd worden met standaard suffix, b.v. '1M'.\n"
-
-#: fish/fish.c:1278
-#, c-format
-msgid ""
-"supported - list supported groups of commands\n"
-"     supported\n"
-"\n"
-"    This command returns a list of the optional groups\n"
-"    known to the daemon, and indicates which ones are\n"
-"    supported by this build of the libguestfs appliance.\n"
-"\n"
-"    See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
-msgstr ""
-"supported - lijst van ondersteunde groepen commando's\n"
-"     supported\n"
-"\n"
-"    Dit commando geeft een lijst van de optionele groepen\n"
-"    bekend aan de daemon terug, and geeft aan welke\n"
-"    ondersteund worden door deze versie van libguestfs.\n"
-"\n"
-"    Zie ook guestfs(3) sectie AVAILABILITY.\n"
-
-#: fish/fish.c:1290
-#, c-format
-msgid ""
-"time - measure time taken to run command\n"
-"    time <command> [<args> ...]\n"
-"\n"
-"    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
-"    time afterwards.\n"
-msgstr ""
-"time - meet de tijd nodig voor draaien van command0\n"
-"    time <commando> [<args> ...]\n"
-"\n"
-"    Dit draait <commando> zoals gewoonlijk, en geeft daarna\n"
-"    de verstreken tijd terug.\n"
-
-#: fish/fish.c:1298
+#: fish/fish.c:1006
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr "%s: commando niet bekend, gebruik -h om alle commando's te tonen\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr "%s: commando niet bekend, gebruik -h om alle commando's te tonen\n"
 
-#: fish/fish.c:1314
+#: fish/fish.c:1022
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
@@ -1947,49 +1909,96 @@ msgstr ""
 "Voor een lijst commando's:         guestfish -h\n"
 "Voor complete documentatie:        man guestfish\n"
 
 "Voor een lijst commando's:         guestfish -h\n"
 "Voor complete documentatie:        man guestfish\n"
 
-#: fish/fish.c:1471
+#: fish/fish.c:1179
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "Los aanhalingsteken in tekenreeks \"%s\"\n"
 
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "Los aanhalingsteken in tekenreeks \"%s\"\n"
 
-#: fish/fish.c:1806
-#, c-format
-msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
-msgstr "Vul sleutel of wachtzin in (\"%s\"): "
-
-#: fish/glob.c:52
+#: fish/glob.c:53
 #, c-format
 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
 msgstr "gebruik 'glob command [args...]'\n"
 
 #, c-format
 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
 msgstr "gebruik 'glob command [args...]'\n"
 
-#: fish/glob.c:72
+#: fish/glob.c:73
 #, c-format
 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
 msgstr "glob: guestfs_glob_expand aanroep mislukte: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
 msgstr "glob: guestfs_glob_expand aanroep mislukte: %s\n"
 
-#: fish/inspect.c:57
+#: fish/help.c:38
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "guestfish: no operating system was found on this disk\n"
-msgstr "guestfish: er werd geen besturingssysteem op deze schijf gevonden\n"
+msgid ""
+"Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
+"command.\n"
+"Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
+"Once you have done this, use the 'run' command.\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/help.c:44
+#, c-format
+msgid ""
+"Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
+"mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
+"'mount-options'.\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/help.c:52
+#, c-format
+msgid ""
+"For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
+"\n"
+"To read the manual, type 'man'.\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/hexedit.c:41
+#, c-format
+msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/hexedit.c:52
+#, c-format
+msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/inspect.c:62
+#: fish/hexedit.c:63
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"guestfish: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
+"hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
+"  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
+"  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/hexedit.c:92
+#, c-format
+msgid "hexedit: invalid range\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/inspect.c:85
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
+msgstr "guestfish: er werd geen besturingssysteem op deze schijf gevonden\n"
+
+#: fish/inspect.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
 msgstr ""
 "guestfish: multi-opstart besturingssystemen worden niet ondersteund door de -"
 "i optie\n"
 
 msgstr ""
 "guestfish: multi-opstart besturingssystemen worden niet ondersteund door de -"
 "i optie\n"
 
-#: fish/inspect.c:101
+#: fish/inspect.c:131
 #, c-format
 msgid "Operating system: %s\n"
 msgstr "Besturingssysteem: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Operating system: %s\n"
 msgstr "Besturingssysteem: %s\n"
 
-#: fish/inspect.c:114
+#: fish/inspect.c:144
 #, c-format
 msgid "%s mounted on %s\n"
 msgstr "%s aangekoppeld op %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s mounted on %s\n"
 msgstr "%s aangekoppeld op %s\n"
 
+#: fish/keys.c:52
+#, c-format
+msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
+msgstr "Vul sleutel of wachtzin in (\"%s\"): "
+
 #: fish/lcd.c:34
 #, c-format
 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
 #: fish/lcd.c:34
 #, c-format
 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
@@ -2005,12 +2014,22 @@ msgstr "gebruik 'man' zonder parameters om de manual te openen\n"
 msgid "the external 'man' program failed\n"
 msgstr "het externe 'man' programma mislukte\n"
 
 msgid "the external 'man' program failed\n"
 msgstr "het externe 'man' programma mislukte\n"
 
-#: fish/more.c:40
+#: fish/more.c:39
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "gebruik '%s bestandsnaam' voor het pagen van een bestand\n"
 
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "gebruik '%s bestandsnaam' voor het pagen van een bestand\n"
 
-#: fish/prep.c:114
+#: fish/options.c:36
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
+msgstr "guestfish: te veel schijven toegevoegd op de commando regel\n"
+
+#: fish/options.c:118
+#, c-format
+msgid "%s: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep.c:37
 #, c-format
 msgid ""
 "List of available prepared disk images:\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "List of available prepared disk images:\n"
@@ -2019,10 +2038,10 @@ msgstr ""
 "Lijst van beschikbare aangemaakte schijf images:\n"
 "\n"
 
 "Lijst van beschikbare aangemaakte schijf images:\n"
 "\n"
 
-#: fish/prep.c:117
-#, c-format
+#: fish/prep.c:40
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"guestfish -N %-16s %s\n"
+"guestfish -N %-8s - %s\n"
 "\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
@@ -2030,17 +2049,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s\n"
 
 "\n"
 "%s\n"
 
-#: fish/prep.c:125
+#: fish/prep.c:48
 #, c-format
 msgid "  Optional parameters:\n"
 msgstr "  Optionele parameters:\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Optional parameters:\n"
 msgstr "  Optionele parameters:\n"
 
-#: fish/prep.c:132
+#: fish/prep.c:55
 #, c-format
 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
 msgstr "<%s> %s (standaard: %s)\n"
 
 #, c-format
 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
 msgstr "<%s> %s (standaard: %s)\n"
 
-#: fish/prep.c:142
+#: fish/prep.c:65
 #, c-format
 msgid ""
 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
@@ -2052,42 +2071,98 @@ msgstr ""
 "map.  (\"test2.img\" enz. als -N optie meerdere keren werd gegeven).\n"
 "Voor meer informatie bekijk je de guestfish(1) manual.\n"
 
 "map.  (\"test2.img\" enz. als -N optie meerdere keren werd gegeven).\n"
 "Voor meer informatie bekijk je de guestfish(1) manual.\n"
 
-#: fish/prep.c:179
-#, c-format
+#: fish/prep.c:96
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
 msgid ""
 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
-"Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n"
+"Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
 msgstr ""
 "guestfish: -N parameter '%s': zo'n aangemaakte schijf image is niet bekend.\n"
 "Gebruik 'guestfish -N list' om mogelijke waarden voor de -N parameter te "
 "tonen.\n"
 
 msgstr ""
 "guestfish: -N parameter '%s': zo'n aangemaakte schijf image is niet bekend.\n"
 "Gebruik 'guestfish -N list' om mogelijke waarden voor de -N parameter te "
 "tonen.\n"
 
-#: fish/prep.c:241
+#: fish/prep.c:158
 #, c-format
 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
 msgstr ""
 "guestfish: fout bij creëren van aangemaakte schijf image '%s' op '%s': "
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
 msgstr ""
 "guestfish: fout bij creëren van aangemaakte schijf image '%s' op '%s': "
 
-#: fish/prep.c:258 fish/prep.c:265 fish/prep.c:280
+#: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
+#: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
 msgid "failed to allocate disk"
 msgstr "toewijzen van schijf mislukte"
 
 msgid "failed to allocate disk"
 msgstr "toewijzen van schijf mislukte"
 
-#: fish/prep.c:272 fish/prep.c:287
+#: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
+msgid "could not parse boot size"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to get sector size of disk: %s"
+msgstr "schijf partitioneren mislukte:  %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
+#: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
 #, c-format
 msgid "failed to partition disk: %s"
 msgstr "schijf partitioneren mislukte:  %s"
 
 #, c-format
 msgid "failed to partition disk: %s"
 msgstr "schijf partitioneren mislukte:  %s"
 
-#: fish/prep.c:297
+#: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to add boot partition: %s"
+msgstr "schijf partitioneren mislukte:  %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to add root partition: %s"
+msgstr "schijf partitioneren mislukte:  %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create boot filesystem: %s"
+msgstr "aanmaken van bestandssysteem (%s) mislukte: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create root filesystem: %s"
+msgstr "aanmaken van bestandssysteem (%s) mislukte: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
+#: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
+msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create PV: %s: %s"
+msgstr "aanmaken van bestandssysteem (%s) mislukte: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create VG: %s: %s"
+msgstr "aanmaken van bestandssysteem (%s) mislukte: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
+msgstr "aanmaken van bestandssysteem (%s) mislukte: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
+msgstr "aanmaken van bestandssysteem (%s) mislukte: %s"
+
+#: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
 #, c-format
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
 msgstr "aanmaken van bestandssysteem (%s) mislukte: %s"
 
 #, c-format
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
 msgstr "aanmaken van bestandssysteem (%s) mislukte: %s"
 
-#: fish/rc.c:249
+#: fish/rc.c:255
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 msgstr "guestfish: protocol fout: kon 'hello' boodschap niet lezen\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 msgstr "guestfish: protocol fout: kon 'hello' boodschap niet lezen\n"
 
-#: fish/rc.c:254
+#: fish/rc.c:260
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
@@ -2097,18 +2172,18 @@ msgstr ""
 "niet overeen met cliënt versie '%s'. De twee versies moeten exact "
 "overeenkomen.\n"
 
 "niet overeen met cliënt versie '%s'. De twee versies moeten exact "
 "overeenkomen.\n"
 
-#: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343
+#: fish/rc.c:335 fish/rc.c:349
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: remote: het lijkt erop dat de server niet draait\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: remote: het lijkt erop dat de server niet draait\n"
 
-#: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369
+#: fish/rc.c:361 fish/rc.c:375
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
 msgstr ""
 "guestfish: protocol fout: kon initiële groeten niet naar de server sturen\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
 msgstr ""
 "guestfish: protocol fout: kon initiële groeten niet naar de server sturen\n"
 
-#: fish/rc.c:380
+#: fish/rc.c:386
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 msgstr "guestfish: protocol fout: kon antwoord van de server niet decoderen\n"
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 msgstr "guestfish: protocol fout: kon antwoord van de server niet decoderen\n"
@@ -2131,84 +2206,38 @@ msgstr "ja"
 msgid "no"
 msgstr "nee"
 
 msgid "no"
 msgstr "nee"
 
-#: fish/time.c:35
+#: fish/time.c:36
 #, c-format
 msgid "use 'time command [args...]'\n"
 msgstr "gebruik 'time command [args...]'\n"
 
 #, c-format
 msgid "use 'time command [args...]'\n"
 msgstr "gebruik 'time command [args...]'\n"
 
-#: fish/virt.c:72
-#, c-format
-msgid "guestfish: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s\n"
-msgstr "guestfish: kon niet verbinden met libvirt (code %d, domein %d): %s\n"
-
-#: fish/virt.c:80
-#, c-format
-msgid "guestfish: no libvirt domain called '%s': %s\n"
-msgstr "guestfish: geen libvirt domein aangeroepen '%s': %s\n"
-
-#: fish/virt.c:88
-#, c-format
-msgid "guestfish: error getting domain info about '%s': %s\n"
-msgstr "guestfish: fout bij verkrijgen van domein info over '%s': %s\n"
-
-#: fish/virt.c:93
-#, c-format
-msgid ""
-"guestfish: error: '%s' is a live virtual machine.\n"
-"You must use '--ro' because write access to a running virtual machine can\n"
-"cause disk corruption.\n"
-msgstr ""
-"guestfish: error: '%s' is een live virtuele machine.\n"
-"Je moet '--ro' gebruiken omdat schrijf toegang tot een draaiende virtuele\n"
-"machine schijf beschadiging kan veroorzaken.\n"
-
-#: fish/virt.c:104
-#, c-format
-msgid "guestfish: error reading libvirt XML information about '%s': %s\n"
-msgstr "guestfish: fout bij lezen van libvirt XML informatie over '%s': %s\n"
-
-#: fish/virt.c:114
-#, c-format
-msgid "guestfish: unable to parse XML information returned by libvirt\n"
-msgstr ""
-"guestfish: kan XML informatie teruggegeven door libvirt niet ontleden\n"
-
-#: fish/virt.c:120
-#, c-format
-msgid "guestfish: unable to create new XPath context\n"
-msgstr "guestfish: kan nieuwe XPath context niet aanmaken\n"
-
-#: fish/virt.c:127 fish/virt.c:138
-#, c-format
-msgid "guestfish: unable to evaluate XPath expression\n"
-msgstr "guestfish: kan XPath expressie niet evalueren\n"
-
-#: fish/virt.c:145
-#, c-format
-msgid "guestfish: libvirt domain '%s' has no disks\n"
-msgstr "guestfish: libvirt domein '%s' heeft geen schijven\n"
-
-#: fuse/guestmount.c:884
-#, c-format
+#: fuse/guestmount.c:845
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
 msgid ""
 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
 "Options:\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
 "Options:\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
+"  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
 "  --help               Display help message and exit\n"
 "  --help               Display help message and exit\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
-"  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -x|--trace           Trace guestfs API calls\n"
 msgstr ""
 "%s: FUSE module voor libguestfs\n"
 "%s laat je een virtuele machine bestandssysteem aankoppelen\n"
 msgstr ""
 "%s: FUSE module voor libguestfs\n"
 "%s laat je een virtuele machine bestandssysteem aankoppelen\n"
@@ -2229,74 +2258,57 @@ msgstr ""
 "  -v|--verbose         Breedsprakige boodschappen\n"
 "  -V|--version         Laat versie zien en sluit af\n"
 
 "  -v|--verbose         Breedsprakige boodschappen\n"
 "  -V|--version         Laat versie zien en sluit af\n"
 
-#: fuse/guestmount.c:1096
-#, c-format
-msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
+#: fuse/guestmount.c:1068
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
 msgstr "%s: moet tenminste een -a en tenminste een -m optie hebben\n"
 
 msgstr "%s: moet tenminste een -a en tenminste een -m optie hebben\n"
 
-#: fuse/guestmount.c:1104
+#: fuse/guestmount.c:1076
 #, c-format
 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
 msgstr ""
 "%s: je moet een aankoppel punt in het host bestandssysteem specificeren\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
 msgstr ""
 "%s: je moet een aankoppel punt in het host bestandssysteem specificeren\n"
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:200
+#: inspector/virt-inspector.pl:134
 msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
 msgstr "virt-inspector: geen image of VM namen opgegeven"
 
 msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
 msgstr "virt-inspector: geen image of VM namen opgegeven"
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:294
-msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
-msgstr "--fish output is alleen mogelijk bij een enkel OS\n"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:324
+#: inspector/virt-inspector.pl:145 tools/virt-edit.pl:185 tools/virt-ls.pl:194
+#: tools/virt-tar.pl:238 tools/virt-win-reg.pl:292
+#, fuzzy, perl-brace-format
 msgid ""
 msgid ""
-"virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-perl\n"
+"{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
+"\n"
+"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
+"machine\n"
+"image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
+"\n"
+"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
+"information about the disk image as possible.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"virt-inspector: geen YAML ondersteuning, probeer perl-YAML of libyaml-perl "
-"te installeren\n"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:363
-msgid "  Mountpoints:\n"
-msgstr "  Aankoppel punten:\n"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:369
-msgid "  Filesystems:\n"
-msgstr "  Bestandssystemen:\n"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:387
-msgid "  Modprobe aliases:\n"
-msgstr "  Modprobe aliassen:\n"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:398
-msgid "  Initrd modules:\n"
-msgstr "  Initrd modules:\n"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:407
-msgid "  Applications:\n"
-msgstr "  Toepassingen:\n"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:414
-msgid "  Kernels:\n"
-msgstr "  Kernels:\n"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:426
-msgid "  Windows Registry entries:\n"
-msgstr "  Windows Registry ingangen:\n"
+"Binnen deze schijf image kon geen besturingssysteem gedetecteerd worden.\n"
+"\n"
+"Dit kan zijn omdat het bestand geen schijf image is, of het is geen virtuele "
+"machine\n"
+"image, of omdat het OS type niet begrepen wordt door virt-inspector.\n"
+"\n"
+"Als je denkt dat dit een fout is, moet je een bug rapport indienen\n"
+"met inbegrip van zoveel mogelijk informatie over de schijf image.\n"
 
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:152
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
 msgstr "open_guest: eerste parameter moet een tekenreeks of een arrayref zijn"
 
 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
 msgstr "open_guest: eerste parameter moet een tekenreeks of een arrayref zijn"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
 msgstr "open_guest: eerste argument bevat niet-gedefinieerde element"
 
 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
 msgstr "open_guest: eerste argument bevat niet-gedefinieerde element"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:166
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
 #, perl-brace-format
 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
 msgstr "gast image {imagename} bestaat niet of is niet leesbaar"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
 msgstr "gast image {imagename} bestaat niet of is niet leesbaar"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:171
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
 msgid ""
 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
 "XPath::XMLParser)"
 msgid ""
 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
 "XPath::XMLParser)"
@@ -2304,30 +2316,30 @@ msgstr ""
 "open_guest: geen libvirt ondersteuning (installeer Sys::Virt, XML::XPath en "
 "XML::XPath::XMLParser)"
 
 "open_guest: geen libvirt ondersteuning (installeer Sys::Virt, XML::XPath en "
 "XML::XPath::XMLParser)"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:176
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
 msgstr "open_guest: teveel domeinen weergegeven op commando regel"
 
 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
 msgstr "open_guest: teveel domeinen weergegeven op commando regel"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:183
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
 msgstr "open_guest: kan niet verbinden met libvirt"
 
 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
 msgstr "open_guest: kan niet verbinden met libvirt"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:202
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
 #, perl-brace-format
 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
 msgstr "{imagename} is niet de naam van een inactief libvirt domein\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
 msgstr "{imagename} is niet de naam van een inactief libvirt domein\n"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:205
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
 #, perl-brace-format
 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
 msgstr "{imagename} is niet de naam van een libvirt domein\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
 msgstr "{imagename} is niet de naam van een libvirt domein\n"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:217
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
 #, perl-brace-format
 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
 msgstr "{imagename} lijkt geen schijf apparaten te hebben\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
 msgstr "{imagename} lijkt geen schijf apparaten te hebben\n"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1074
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
 msgid ""
 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
 "\n"
 msgid ""
 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
 "\n"
@@ -2347,71 +2359,71 @@ msgstr ""
 "Als je denkt dat dit een fout is, moet je een bug rapport indienen\n"
 "met inbegrip van zoveel mogelijk informatie over de schijf image.\n"
 
 "Als je denkt dat dit een fout is, moet je een bug rapport indienen\n"
 "met inbegrip van zoveel mogelijk informatie over de schijf image.\n"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1147
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:900
 #, perl-brace-format
 msgid "unknown filesystem label {label}\n"
 msgstr "onbekend bestandssysteem label {label}\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "unknown filesystem label {label}\n"
 msgstr "onbekend bestandssysteem label {label}\n"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1157
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:910
 #, perl-brace-format
 msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
 msgstr "onbekend bestandssysteem UUID {uuid}\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
 msgstr "onbekend bestandssysteem UUID {uuid}\n"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1180
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:933
 #, perl-brace-format
 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
 msgstr "onbekend bestandssysteem {fs}\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
 msgstr "onbekend bestandssysteem {fs}\n"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1364
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1011
 #, perl-brace-format
 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
 msgstr "Fout bij het draaien van rpm -qa: {error}"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
 msgstr "Fout bij het draaien van rpm -qa: {error}"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1390
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1037
 #, perl-brace-format
 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
 msgstr "Fout bij het draaien van dpkg-query: {error}"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
 msgstr "Fout bij het draaien van dpkg-query: {error}"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1455
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1102
 msgid "Can't find grub on guest"
 msgstr "Kan grub niet op de gast vinden"
 
 msgid "Can't find grub on guest"
 msgstr "Kan grub niet op de gast vinden"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1510
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1157
 #, perl-brace-format
 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
 msgstr "Grub ingang {title} heeft geen kernel"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
 msgstr "Grub ingang {title} heeft geen kernel"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1541
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1188
 #, perl-brace-format
 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
 msgstr "grub refereert naar {path}, welke niet bestaat\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
 msgstr "grub refereert naar {path}, welke niet bestaat\n"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1564
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1211
 #, perl-brace-format
 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
 msgstr "Grub ingang {title} specificeert geen initrd"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
 msgstr "Grub ingang {title} specificeert geen initrd"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1635
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1280
 #, perl-brace-format
 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
 msgstr "Kon modules map {modules} niet vinden voor kernel {path}"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
 msgstr "Kon modules map {modules} niet vinden voor kernel {path}"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1643
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1288
 #, perl-brace-format
 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
 msgstr "Kon kernel versie nummer niet raden uit het pad voor kernel {path}"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
 msgstr "Kon kernel versie nummer niet raden uit het pad voor kernel {path}"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1697
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1342
 #, perl-brace-format
 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
 msgstr "{path} komt niet overeen met augeas patroon"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
 msgstr "{path} komt niet overeen met augeas patroon"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1736
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1381
 #, perl-brace-format
 msgid "{filename}: could not read initrd format"
 msgstr "{filename}: kon initrd formaat niet lezen"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{filename}: could not read initrd format"
 msgstr "{filename}: kon initrd formaat niet lezen"
 
-#: src/appliance.c:134
+#: src/appliance.c:142
 #, c-format
 msgid ""
 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
 #, c-format
 msgid ""
 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
@@ -2420,31 +2432,76 @@ msgstr ""
 "kon geen geschikte libguestfs supermin of gewoon toestel vinden op "
 "LIBGUESTFS_PATH (zoek pad: %s)"
 
 "kon geen geschikte libguestfs supermin of gewoon toestel vinden op "
 "LIBGUESTFS_PATH (zoek pad: %s)"
 
-#: src/appliance.c:362
+#: src/appliance.c:358
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create temporary cache directory: %m"
+msgstr "maak een tijdelijke map aan"
+
+#: src/appliance.c:446
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error renaming temporary cache directory: %m"
+msgstr "maak een tijdelijke map aan"
+
+#: src/appliance.c:522
+#, fuzzy
+msgid "external command failed, see earlier error messages"
+msgstr "guestfs_launch mislukte, bekijk de eerdere fout boodschap"
+
+#: src/filearch.c:153 src/inspect.c:956
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "external command failed: %s"
-msgstr "extern commando mislukte: %s"
+msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
+msgstr ""
+
+#: src/filearch.c:266
+msgid ""
+"file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
+"compiled without PCRE or libmagic libraries"
+msgstr ""
 
 
-#: src/guestfs.c:179
+#: src/guestfs.c:178
 #, c-format
 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
 msgstr "guestfs_close: twee keer dezelfde hendel aangeroepen\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
 msgstr "guestfs_close: twee keer dezelfde hendel aangeroepen\n"
 
-#: src/guestfs.c:284
+#: src/guestfs.c:290
 #, c-format
 msgid "libguestfs: error: %s\n"
 msgstr "libguestfs: foutr: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs: error: %s\n"
 msgstr "libguestfs: foutr: %s\n"
 
-#: src/inspect.c:914
+#: src/guestfs.c:791
+#, c-format
+msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:352
+#, c-format
+msgid "%s: file is empty"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:637
+#, c-format
+msgid "size of /etc/fstab unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:665
+msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:881
 #, c-format
 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
 msgstr "Kan Windows %%SYSTEMROOT%% niet oplossen"
 
 #, c-format
 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
 msgstr "Kan Windows %%SYSTEMROOT%% niet oplossen"
 
-#: src/inspect.c:1132
+#: src/inspect.c:1098
+#, c-format
+msgid "could not parse integer in version number: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:1186
 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
 msgstr "geen inspectie data: roep eerst guestfs_inspect_os aan"
 
 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
 msgstr "geen inspectie data: roep eerst guestfs_inspect_os aan"
 
-#: src/inspect.c:1144
+#: src/inspect.c:1198
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
@@ -2453,48 +2510,63 @@ msgstr ""
 "%s: root apparaat niet gevonden: roep deze functie alleen aan met een root "
 "apparaat eerder teruggegeven door guestfs_inspect_os"
 
 "%s: root apparaat niet gevonden: roep deze functie alleen aan met een root "
 "apparaat eerder teruggegeven door guestfs_inspect_os"
 
+#: src/inspect.c:1325
+msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:1457
+msgid ""
+"inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
+"without PCRE or hivex libraries"
+msgstr ""
+
 #: src/launch.c:95
 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
 msgstr ""
 "commando regel kan niet gewijzigd worden nadat een qemu sub-proces "
 "gelanceerd is"
 
 #: src/launch.c:95
 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
 msgstr ""
 "commando regel kan niet gewijzigd worden nadat een qemu sub-proces "
 "gelanceerd is"
 
-#: src/launch.c:109
+#: src/launch.c:152
 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
 msgstr "guestfs_config: parameter moet met '-' beginnen"
 
 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
 msgstr "guestfs_config: parameter moet met '-' beginnen"
 
-#: src/launch.c:123
+#: src/launch.c:166
 #, c-format
 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
 msgstr "guestfs_config: parameter '%s' is niet toegestaan"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
 msgstr "guestfs_config: parameter '%s' is niet toegestaan"
 
-#: src/launch.c:144 src/launch.c:181 src/launch.c:214
+#: src/launch.c:232 src/launch.c:336
 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
 msgstr "bestandsnaam kan geen ',' (komma) bevatten"
 
 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
 msgstr "bestandsnaam kan geen ',' (komma) bevatten"
 
-#: src/launch.c:240
+#: src/launch.c:244 src/launch.c:249
+#, c-format
+msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
+msgstr ""
+
+#: src/launch.c:361
 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
 msgstr "je moet guestfs_add_drive aanroepen voor guestfs_launch"
 
 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
 msgstr "je moet guestfs_add_drive aanroepen voor guestfs_launch"
 
-#: src/launch.c:245
+#: src/launch.c:366
 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
 msgstr "de libguestfs hendel is al gelanceerd"
 
 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
 msgstr "de libguestfs hendel is al gelanceerd"
 
-#: src/launch.c:260
+#: src/launch.c:378
 #, c-format
 msgid "%s: cannot create temporary directory"
 msgstr "%s: kan geen tijdelijke map aanmaken"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot create temporary directory"
 msgstr "%s: kan geen tijdelijke map aanmaken"
 
-#: src/launch.c:606
+#: src/launch.c:726
 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
 msgstr "guestfs_launch mislukte, bekijk de eerdere fout boodschap"
 
 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
 msgstr "guestfs_launch mislukte, bekijk de eerdere fout boodschap"
 
-#: src/launch.c:619
+#: src/launch.c:739
 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
 msgstr ""
 "qemu gelanceerd en contact opgenomen met daemon, maar toestand != READY"
 
 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
 msgstr ""
 "qemu gelanceerd en contact opgenomen met daemon, maar toestand != READY"
 
-#: src/launch.c:756
+#: src/launch.c:880
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
@@ -2503,11 +2575,11 @@ msgstr ""
 "%s: commando mislukte: Als qemu zich op een niet standaard pad bevindt, "
 "probeer je het instellen van de LIBGUESTFS_QEMU omgevingsvariabele."
 
 "%s: commando mislukte: Als qemu zich op een niet standaard pad bevindt, "
 "probeer je het instellen van de LIBGUESTFS_QEMU omgevingsvariabele."
 
-#: src/launch.c:848
+#: src/launch.c:972
 msgid "qemu has not been launched yet"
 msgstr "qemu is nog niet gelanceerd"
 
 msgid "qemu has not been launched yet"
 msgstr "qemu is nog niet gelanceerd"
 
-#: src/launch.c:859
+#: src/launch.c:983
 msgid "no subprocess to kill"
 msgstr "geen sub-proces om af te schieten"
 
 msgid "no subprocess to kill"
 msgstr "geen sub-proces om af te schieten"
 
@@ -2526,8 +2598,8 @@ msgstr "guestfs_end_busy: aangeroepen in toestand %d"
 msgid ""
 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
 msgstr ""
 msgid ""
 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
 msgstr ""
-"check_for_daemon_cancellation_or_eof: 0x%x gelezen van daemon, verwachte 0x%"
-"x\n"
+"check_for_daemon_cancellation_or_eof: 0x%x gelezen van daemon, verwachte 0x"
+"%x\n"
 
 #: src/proto.c:453 src/proto.c:514
 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
 
 #: src/proto.c:453 src/proto.c:514
 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
@@ -2593,7 +2665,66 @@ msgstr "bestand chunk ontleden mislukte"
 msgid "file receive cancelled by daemon"
 msgstr "bestand ontvangen geannuleerd door daemon"
 
 msgid "file receive cancelled by daemon"
 msgstr "bestand ontvangen geannuleerd door daemon"
 
-#: test-tool/test-tool.c:78
+#: src/virt.c:88
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
+msgstr "guestfish: kon niet verbinden met libvirt (code %d, domein %d): %s\n"
+
+#: src/virt.c:96
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
+msgstr "guestfish: geen libvirt domein aangeroepen '%s': %s\n"
+
+#: src/virt.c:145
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error getting domain info: %s"
+msgstr "guestfish: fout bij verkrijgen van domein info over '%s': %s\n"
+
+#: src/virt.c:149
+#, fuzzy
+msgid ""
+"error: domain is a live virtual machine.\n"
+"You must use readonly access because write access to a running virtual "
+"machine\n"
+"can cause disk corruption."
+msgstr ""
+"guestfish: error: '%s' is een live virtuele machine.\n"
+"Je moet '--ro' gebruiken omdat schrijf toegang tot een draaiende virtuele\n"
+"machine schijf beschadiging kan veroorzaken.\n"
+
+#: src/virt.c:159
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error reading libvirt XML information: %s"
+msgstr "guestfish: fout bij lezen van libvirt XML informatie over '%s': %s\n"
+
+#: src/virt.c:169
+#, fuzzy
+msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
+msgstr ""
+"guestfish: kan XML informatie teruggegeven door libvirt niet ontleden\n"
+
+#: src/virt.c:175
+#, fuzzy
+msgid "unable to create new XPath context"
+msgstr "guestfish: kan nieuwe XPath context niet aanmaken\n"
+
+#: src/virt.c:182
+#, fuzzy
+msgid "unable to evaluate XPath expression"
+msgstr "guestfish: kan XPath expressie niet evalueren\n"
+
+#: src/virt.c:289
+#, fuzzy
+msgid "libvirt domain has no disks"
+msgstr "guestfish: libvirt domein '%s' heeft geen schijven\n"
+
+#: src/virt.c:309
+msgid ""
+"add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
+"without libvirt or libxml2"
+msgstr ""
+
+#: test-tool/test-tool.c:82
 #, c-format
 msgid ""
 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
@@ -2622,74 +2753,74 @@ msgstr ""
 "  --timeout n\n"
 "  -t n           Stel lanceer time-out in (standaard: %d seconden)\n"
 
 "  --timeout n\n"
 "  -t n           Stel lanceer time-out in (standaard: %d seconden)\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:134
+#: test-tool/test-tool.c:138
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: onbekende lange optie: %s (%d)\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: onbekende lange optie: %s (%d)\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:143
+#: test-tool/test-tool.c:147
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: ongeldige time-out: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: ongeldige time-out: %s\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:155
+#: test-tool/test-tool.c:159
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: onverwachte commando regel optie 0x%x\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: onverwachte commando regel optie 0x%x\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:178
+#: test-tool/test-tool.c:182
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs hendel aanmaken mislukte\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs hendel aanmaken mislukte\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:183 test-tool/test-tool.c:189
+#: test-tool/test-tool.c:189 test-tool/test-tool.c:198
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: station '%s' toevoegen mislukte\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: station '%s' toevoegen mislukte\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:197
+#: test-tool/test-tool.c:206
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version mislukte\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version mislukte\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:219
+#: test-tool/test-tool.c:228
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: toestel lanceren mislukte\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: toestel lanceren mislukte\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:231
+#: test-tool/test-tool.c:240
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: draaien van sfdisk mislukte\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: draaien van sfdisk mislukte\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:237
+#: test-tool/test-tool.c:246
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 mislukte\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 mislukte\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:243
+#: test-tool/test-tool.c:252
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: aankoppelen van /dev/sda1 op / mislukte\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: aankoppelen van /dev/sda1 op / mislukte\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:249
+#: test-tool/test-tool.c:258
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: mkdir /iso mislukte\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: mkdir /iso mislukte\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:255
+#: test-tool/test-tool.c:264
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: aankoppelen van /dev/sdb op /iso mislukte\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: aankoppelen van /dev/sdb op /iso mislukte\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:263
+#: test-tool/test-tool.c:272
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
 msgstr ""
 "libguestfs-test-tool: kon hulp programma niet draaien, of hulp programma "
 "mislukte\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
 msgstr ""
 "libguestfs-test-tool: kon hulp programma niet draaien, of hulp programma "
 "mislukte\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:294
+#: test-tool/test-tool.c:303
 #, c-format
 msgid ""
 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
@@ -2698,17 +2829,17 @@ msgstr ""
 "LIBGUESTFS_QEMU omgevingsvariabele al is ingesteld, dus\n"
 "de --qemu/--qemudir opties kunnen niet gebruikt worden.\n"
 
 "LIBGUESTFS_QEMU omgevingsvariabele al is ingesteld, dus\n"
 "de --qemu/--qemudir opties kunnen niet gebruikt worden.\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:302
+#: test-tool/test-tool.c:311
 #, c-format
 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
 msgstr "Binair programma '%s' bestaat niet of is niet uitvoerbaar\n"
 
 #, c-format
 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
 msgstr "Binair programma '%s' bestaat niet of is niet uitvoerbaar\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:316
+#: test-tool/test-tool.c:325
 #, c-format
 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
 msgstr "%s: ziet er niet uit als een qemu bron map\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
 msgstr "%s: ziet er niet uit als een qemu bron map\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:365
+#: test-tool/test-tool.c:374
 #, c-format
 msgid ""
 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
@@ -2721,12 +2852,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Gebruik de --helper optie om de locatie van dit programma te specificeren.\n"
 
 "\n"
 "Gebruik de --helper optie om de locatie van dit programma te specificeren.\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:381
+#: test-tool/test-tool.c:390
 #, c-format
 msgid "command failed: %s"
 msgstr "commando mislukte: %s"
 
 #, c-format
 msgid "command failed: %s"
 msgstr "commando mislukte: %s"
 
-#: test-tool/test-tool.c:389
+#: test-tool/test-tool.c:398
 #, c-format
 msgid ""
 "Test tool helper program %s\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Test tool helper program %s\n"
@@ -2737,107 +2868,101 @@ msgstr ""
 "is niet statisch gelinkt.  Dit is een bouw fout toen dit test\n"
 "programma werd gebouwd.\n"
 
 "is niet statisch gelinkt.  Dit is een bouw fout toen dit test\n"
 "programma werd gebouwd.\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:423
+#: test-tool/test-tool.c:432
 #, c-format
 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
 msgstr "mkisofs commando mislukte: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
 msgstr "mkisofs commando mislukte: %s\n"
 
-#: tools/virt-cat.pl:128
-msgid "virt-cat: no image, VM names or filenames to cat given"
-msgstr "virt-cat: geen image, VM namen of bestandsnamen aan cat gegeven"
-
-#: tools/virt-cat.pl:153
-msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-cat"
-msgstr "multi-opstart besturingssystemen worden niet ondersteund door virt-cat"
-
-#: tools/virt-df.pl:151
+#: tools/virt-df.pl:213
 msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
 msgstr "virt-df: kan -h en -csv opties niet tezamen gebruiken\n"
 
 msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
 msgstr "virt-df: kan -h en -csv opties niet tezamen gebruiken\n"
 
-#: tools/virt-df.pl:205
+#: tools/virt-df.pl:277
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} is not the name of a libvirt domain\n"
 msgstr "{name} is niet de naam van een libvirt domein\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} is not the name of a libvirt domain\n"
 msgstr "{name} is niet de naam van een libvirt domein\n"
 
-#: tools/virt-df.pl:400
+#: tools/virt-df.pl:345
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-df: ignoring {name}, it has too many disks ({c} > {max})"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:521
 msgid "Virtual Machine"
 msgstr "Virtuele machine"
 
 msgid "Virtual Machine"
 msgstr "Virtuele machine"
 
-#: tools/virt-df.pl:400
+#: tools/virt-df.pl:521
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Bestandssysteem"
 
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Bestandssysteem"
 
-#: tools/virt-df.pl:403
+#: tools/virt-df.pl:524
 msgid "1K-blocks"
 msgstr "1K-blokken"
 
 msgid "1K-blocks"
 msgstr "1K-blokken"
 
-#: tools/virt-df.pl:405
+#: tools/virt-df.pl:526
 msgid "Size"
 msgstr "Grootte"
 
 msgid "Size"
 msgstr "Grootte"
 
-#: tools/virt-df.pl:407
+#: tools/virt-df.pl:528
 msgid "Used"
 msgstr "Gebruikt"
 
 msgid "Used"
 msgstr "Gebruikt"
 
-#: tools/virt-df.pl:408
+#: tools/virt-df.pl:529
 msgid "Available"
 msgstr "Beschikbaar"
 
 msgid "Available"
 msgstr "Beschikbaar"
 
-#: tools/virt-df.pl:409
+#: tools/virt-df.pl:530
 msgid "Use%"
 msgstr "Gebruik%"
 
 msgid "Use%"
 msgstr "Gebruik%"
 
-#: tools/virt-df.pl:411
+#: tools/virt-df.pl:532
 msgid "Inodes"
 msgstr "Inodes"
 
 msgid "Inodes"
 msgstr "Inodes"
 
-#: tools/virt-df.pl:412
+#: tools/virt-df.pl:533
 msgid "IUsed"
 msgstr "IUsed"
 
 msgid "IUsed"
 msgstr "IUsed"
 
-#: tools/virt-df.pl:413
+#: tools/virt-df.pl:534
 msgid "IFree"
 msgstr "IFree"
 
 msgid "IFree"
 msgstr "IFree"
 
-#: tools/virt-df.pl:414
+#: tools/virt-df.pl:535
 msgid "IUse%"
 msgstr "IUse%"
 
 msgid "IUse%"
 msgstr "IUse%"
 
-#: tools/virt-edit.pl:152
+#: tools/virt-edit.pl:169
 msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
 msgstr ""
 "virt-edit: geen afbeelding, VM namen of bestandsnamen gegeven om te bewerken"
 
 msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
 msgstr ""
 "virt-edit: geen afbeelding, VM namen of bestandsnamen gegeven om te bewerken"
 
-#: tools/virt-edit.pl:177
-msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-edit"
+#: tools/virt-edit.pl:189 tools/virt-ls.pl:198 tools/virt-tar.pl:242
+#: tools/virt-win-reg.pl:296
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"multi-opstart besturingssystemen worden niet ondersteund door virt-edit"
+"multi-opstart besturingssystemen worden niet ondersteund door virt-ls\n"
 
 
-#: tools/virt-edit.pl:203
+#: tools/virt-edit.pl:221
 msgid "File not changed.\n"
 msgstr "Bestand niet gewijzigd.\n"
 
 msgid "File not changed.\n"
 msgstr "Bestand niet gewijzigd.\n"
 
-#: tools/virt-list-filesystems.pl:121
+#: tools/virt-list-filesystems.pl:139
 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
 msgstr "virt-list-filesystems: geen image of VM naam opgegeven"
 
 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
 msgstr "virt-list-filesystems: geen image of VM naam opgegeven"
 
-#: tools/virt-list-partitions.pl:131
+#: tools/virt-list-partitions.pl:149
 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
 msgstr "virt-list-partitions: geen image of VM naam opgegeven"
 
 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
 msgstr "virt-list-partitions: geen image of VM naam opgegeven"
 
-#: tools/virt-ls.pl:137 tools/virt-ls.pl:143
+#: tools/virt-ls.pl:153 tools/virt-ls.pl:159
 msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n"
 msgstr "virt-ls: kan -l en -R opties niet combineren\n"
 
 msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n"
 msgstr "virt-ls: kan -l en -R opties niet combineren\n"
 
-#: tools/virt-ls.pl:161
+#: tools/virt-ls.pl:178
 msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given"
 msgstr "virt-ls: geen image, VM namen of map opgegeven om te tonen"
 
 msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given"
 msgstr "virt-ls: geen image, VM namen of map opgegeven om te tonen"
 
-#: tools/virt-ls.pl:186
-msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-ls\n"
-msgstr ""
-"multi-opstart besturingssystemen worden niet ondersteund door virt-ls\n"
-
 #: tools/virt-make-fs.pl:291
 msgid "virt-make-fs input output\n"
 msgstr "virt-make-fs input output\n"
 #: tools/virt-make-fs.pl:291
 msgid "virt-make-fs input output\n"
 msgstr "virt-make-fs input output\n"
@@ -2889,7 +3014,7 @@ msgstr ""
 "bestandssysteem niet correct bepaald heeft. Lees de BUGS sectie van de man "
 "pagina.\n"
 
 "bestandssysteem niet correct bepaald heeft. Lees de BUGS sectie van de man "
 "pagina.\n"
 
-#: tools/virt-rescue.pl:195
+#: tools/virt-rescue.pl:222
 msgid "virt-rescue: no image or VM names rescue given"
 msgstr "virt-rescue: geen image of VM namen redding opgegeven"
 
 msgid "virt-rescue: no image or VM names rescue given"
 msgstr "virt-rescue: geen image of VM namen redding opgegeven"
 
@@ -2897,12 +3022,12 @@ msgstr "virt-rescue: geen image of VM namen redding opgegeven"
 msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
 msgstr "virt-resize: sorry, dit programma werkt niet op een 32-bit host\n"
 
 msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
 msgstr "virt-resize: sorry, dit programma werkt niet op een 32-bit host\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:528
+#: tools/virt-resize.pl:584
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
 msgstr "virt-resize: {file}: bestaat niet of is niet leesbaar\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
 msgstr "virt-resize: {file}: bestaat niet of is niet leesbaar\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:530
+#: tools/virt-resize.pl:586
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
@@ -2913,7 +3038,7 @@ msgstr ""
 "Je moet de bestemming schijf aanmaken voordat je dit programma uitvoert.\n"
 "Lees de virt-resize(1) man pagina voor meer informatie.\n"
 
 "Je moet de bestemming schijf aanmaken voordat je dit programma uitvoert.\n"
 "Lees de virt-resize(1) man pagina voor meer informatie.\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:555 tools/virt-resize.pl:558
+#: tools/virt-resize.pl:665 tools/virt-resize.pl:668
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
@@ -2921,12 +3046,16 @@ msgstr ""
 "virt-resize: {file}: bestand is te klein om een schijf image te zijn ({sz} "
 "bytes)\n"
 
 "virt-resize: {file}: bestand is te klein om een schijf image te zijn ({sz} "
 "bytes)\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:723
+#: tools/virt-resize.pl:684 tools/virt-resize.pl:696
+msgid "virt-resize: short read"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:830
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
 msgstr "virt-resize: geen logische gevolume aangeroepen {n}\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
 msgstr "virt-resize: geen logische gevolume aangeroepen {n}\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:743
+#: tools/virt-resize.pl:850
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
@@ -2935,7 +3064,7 @@ msgstr ""
 "{p}: partitie niet gevonden on de bron schijf image bij gebruik van de "
 "'{opt}' commando-regel optie\n"
 
 "{p}: partitie niet gevonden on de bron schijf image bij gebruik van de "
 "'{opt}' commando-regel optie\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:749
+#: tools/virt-resize.pl:856
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
@@ -2943,7 +3072,7 @@ msgstr ""
 "{p}: partitie genegeerd, je kunt het niet in een ander commando-regel "
 "argument gebruiken\n"
 
 "{p}: partitie genegeerd, je kunt het niet in een ander commando-regel "
 "argument gebruiken\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:753
+#: tools/virt-resize.pl:860
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
@@ -2951,27 +3080,27 @@ msgstr ""
 "{p}: partitie verwijderd, je kunt het niet in een ander commando-regel "
 "argument gebruiken\n"
 
 "{p}: partitie verwijderd, je kunt het niet in een ander commando-regel "
 "argument gebruiken\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:795
+#: tools/virt-resize.pl:902
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
 msgstr "{p}: deze partitie is al gemarkeerd voor het veranderen in grootte\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
 msgstr "{p}: deze partitie is al gemarkeerd voor het veranderen in grootte\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:803
+#: tools/virt-resize.pl:910
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
 msgstr "{p}: ontbrekende grootte veld in {o} optie\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
 msgstr "{p}: ontbrekende grootte veld in {o} optie\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:820
+#: tools/virt-resize.pl:927
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
 msgstr "{p}: {f}: kan size veld niet ontleden\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
 msgstr "{p}: {f}: kan size veld niet ontleden\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:825
+#: tools/virt-resize.pl:932
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
 msgstr "{p}: nieuwe grootte is nul of negatief\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
 msgstr "{p}: nieuwe grootte is nul of negatief\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:848
+#: tools/virt-resize.pl:955
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
@@ -2983,12 +3112,12 @@ msgstr ""
 "fysieke volume, of andere inhoud bevat die groter is dan de nieuwe grootte.\n"
 "Je moet de inhoud eerst in grootte veranderen, bekijk virt-resize(1).\n"
 
 "fysieke volume, of andere inhoud bevat die groter is dan de nieuwe grootte.\n"
 "Je moet de inhoud eerst in grootte veranderen, bekijk virt-resize(1).\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:864
+#: tools/virt-resize.pl:971
 msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
 msgstr ""
 "virt-resize: je kunt de opties --expand en --shrink niet tezamen gebruiken\n"
 
 msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
 msgstr ""
 "virt-resize: je kunt de opties --expand en --shrink niet tezamen gebruiken\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:913
+#: tools/virt-resize.pl:1020
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
@@ -2998,7 +3127,7 @@ msgstr ""
 "is\n"
 "voor het expanderen.  Je moet de doel schijf tenminste {h} groter maken.\n"
 
 "is\n"
 "voor het expanderen.  Je moet de doel schijf tenminste {h} groter maken.\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:928
+#: tools/virt-resize.pl:1035
 msgid ""
 "virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
 "(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
 msgid ""
 "virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
 "(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
@@ -3006,56 +3135,56 @@ msgstr ""
 "virt-resize: fout: kan --shrink niet gebruiken omdat er geen deficit is\n"
 "(zie 'deficit' in de virt-resize(1) man pagina)\n"
 
 "virt-resize: fout: kan --shrink niet gebruiken omdat er geen deficit is\n"
 "(zie 'deficit' in de virt-resize(1) man pagina)\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:943
+#: tools/virt-resize.pl:1050
 msgid "Summary of changes:\n"
 msgstr "Samenvatting van de veranderingen:\n"
 
 msgid "Summary of changes:\n"
 msgstr "Samenvatting van de veranderingen:\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:947
+#: tools/virt-resize.pl:1054
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: partition will be ignored\n"
 msgstr "{p}: partitie zal genegeerd worden\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: partition will be ignored\n"
 msgstr "{p}: partitie zal genegeerd worden\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:949
+#: tools/virt-resize.pl:1056
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: partition will be deleted\n"
 msgstr "{p}: partitie zal verwijderd worden\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: partition will be deleted\n"
 msgstr "{p}: partitie zal verwijderd worden\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:951
+#: tools/virt-resize.pl:1058
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
 msgstr ""
 "{p}: partitie zal in grootte veranderd worden van {oldsize} naar {newsize}\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
 msgstr ""
 "{p}: partitie zal in grootte veranderd worden van {oldsize} naar {newsize}\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:956
+#: tools/virt-resize.pl:1063
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
 msgstr "{p}: inhoud zal geëxpandeerd worden met de '{meth}' methode\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
 msgstr "{p}: inhoud zal geëxpandeerd worden met de '{meth}' methode\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:961
+#: tools/virt-resize.pl:1068
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: partition will be left alone\n"
 msgstr "{p}: partitie zal met rust gelaten worden\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: partition will be left alone\n"
 msgstr "{p}: partitie zal met rust gelaten worden\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:966
+#: tools/virt-resize.pl:1073
 #, perl-brace-format
 msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
 msgstr "{n}: LV zal geëxpandeerd worden tot de maximale grootte\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
 msgstr "{n}: LV zal geëxpandeerd worden tot de maximale grootte\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:972
+#: tools/virt-resize.pl:1079
 #, perl-brace-format
 msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
 msgstr "{n}: inhoud zal geëxpandeerd worden met de '{meth}' methode\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
 msgstr "{n}: inhoud zal geëxpandeerd worden met de '{meth}' methode\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:979
+#: tools/virt-resize.pl:1086
 #, perl-brace-format
 msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
 msgstr "Er is een overschot van {spl} bytes ({h}).\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
 msgstr "Er is een overschot van {spl} bytes ({h}).\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:984
+#: tools/virt-resize.pl:1091
 msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
 msgstr "Er zal een extra partitie aangemaakt worden voor het overschot.\n"
 
 msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
 msgstr "Er zal een extra partitie aangemaakt worden voor het overschot.\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:986
+#: tools/virt-resize.pl:1093
 msgid ""
 "The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
 "and so it will just be ignored.\n"
 msgid ""
 "The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
 "and so it will just be ignored.\n"
@@ -3063,7 +3192,7 @@ msgstr ""
 "De overschot ruimte is niet groot genoeg om een extra partitie aan te maken\n"
 "en daarom genegeerd worden.\n"
 
 "De overschot ruimte is niet groot genoeg om een extra partitie aan te maken\n"
 "en daarom genegeerd worden.\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:989
+#: tools/virt-resize.pl:1096
 msgid ""
 "The surplus space will be ignored.  Run a partitioning program in the guest\n"
 "to partition this extra space if you want.\n"
 msgid ""
 "The surplus space will be ignored.  Run a partitioning program in the guest\n"
 "to partition this extra space if you want.\n"
@@ -3072,7 +3201,7 @@ msgstr ""
 "programma in de gast\n"
 "om deze extra ruimte te partitioneren als je dat wilt.\n"
 
 "programma in de gast\n"
 "om deze extra ruimte te partitioneren als je dat wilt.\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:992
+#: tools/virt-resize.pl:1099
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
@@ -3083,59 +3212,49 @@ msgstr ""
 "Je moet de doel schijf tenminste deze hoeveelheid groter maken,\n"
 "of jouw in grootte verander verzoek aanpassen.\n"
 
 "Je moet de doel schijf tenminste deze hoeveelheid groter maken,\n"
 "of jouw in grootte verander verzoek aanpassen.\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:1033
+#: tools/virt-resize.pl:1116
 msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
 msgstr "virt-resize: bron schijf heeft geen eerste partitie\n"
 
 msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
 msgstr "virt-resize: bron schijf heeft geen eerste partitie\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:1128
+#: tools/virt-resize.pl:1211
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "Copying {p} ...\n"
 msgstr "{p} kopiëren ..."
 
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "Copying {p} ...\n"
 msgstr "{p} kopiëren ..."
 
-#: tools/virt-resize.pl:1189 tools/virt-resize.pl:1247
+#: tools/virt-resize.pl:1274 tools/virt-resize.pl:1332
 #, perl-brace-format
 msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
 msgstr "{p} expanderen met de '{meth}' methode\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
 msgstr "{p} expanderen met de '{meth}' methode\n"
 
-#: tools/virt-tar.pl:162 tools/virt-tar.pl:169
+#: tools/virt-tar.pl:178 tools/virt-tar.pl:185
 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
 msgstr ""
 "virt-tar: extraheer/upload mode twee keer gespecificeerd op de commando-"
 "regel\n"
 
 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
 msgstr ""
 "virt-tar: extraheer/upload mode twee keer gespecificeerd op de commando-"
 "regel\n"
 
-#: tools/virt-tar.pl:190
+#: tools/virt-tar.pl:207
 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
 msgstr "virt-tar: geen image, VM namen, map of bestandsnaam opgegeven"
 
 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
 msgstr "virt-tar: geen image, VM namen, map of bestandsnaam opgegeven"
 
-#: tools/virt-tar.pl:193
+#: tools/virt-tar.pl:210
 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
 msgstr "virt-tar: -x of -u  moet opgegeven worden op de commando-regel\n"
 
 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
 msgstr "virt-tar: -x of -u  moet opgegeven worden op de commando-regel\n"
 
-#: tools/virt-tar.pl:204
+#: tools/virt-tar.pl:221
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
 msgstr "virt-tar: {tarball}: bestand niet gevonden\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
 msgstr "virt-tar: {tarball}: bestand niet gevonden\n"
 
-#: tools/virt-tar.pl:207
+#: tools/virt-tar.pl:224
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
 msgstr "virt-tar: {dir}: map naam moet beginnen met het '/' karakter\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
 msgstr "virt-tar: {dir}: map naam moet beginnen met het '/' karakter\n"
 
-#: tools/virt-tar.pl:229
-msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-tar\n"
-msgstr ""
-"multi-opstart besturingssystemen worden niet ondersteund door virt-tar\n"
-
-#: tools/virt-win-reg.pl:259
+#: tools/virt-win-reg.pl:276
 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
 msgstr "geen libvirt domein naam of schijf image gegeven\n"
 
 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
 msgstr "geen libvirt domein naam of schijf image gegeven\n"
 
-#: tools/virt-win-reg.pl:283
-msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-win-reg"
-msgstr ""
-"multi-opstart besturingssystemen worden niet ondersteund door virt-win-reg"
-
-#: tools/virt-win-reg.pl:297
+#: tools/virt-win-reg.pl:315
 msgid ""
 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
 "export\n"
 msgid ""
 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
 "export\n"
@@ -3143,25 +3262,311 @@ msgstr ""
 "verwacht 1 of 2 extra parameters, subkey pad en optioneel de waarde om te "
 "exporteren\n"
 
 "verwacht 1 of 2 extra parameters, subkey pad en optioneel de waarde om te "
 "exporteren\n"
 
-#: tools/virt-win-reg.pl:408
+#: tools/virt-win-reg.pl:426
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
 msgstr "virt-win-reg: {p}: geen ondersteund Windows Registry pad\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
 msgstr "virt-win-reg: {p}: geen ondersteund Windows Registry pad\n"
 
-#: tools/virt-win-reg.pl:426 tools/virt-win-reg.pl:449
+#: tools/virt-win-reg.pl:443 tools/virt-win-reg.pl:465
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
 msgstr "virt-win-reg: {p}: bestand niet gevonden in gast: {err}\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
 msgstr "virt-win-reg: {p}: bestand niet gevonden in gast: {err}\n"
 
-#: tools/virt-win-reg.pl:433
+#: tools/virt-win-reg.pl:450
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
 msgstr "virt-win-reg: {p}: kon registry bestand niet downloaden: {err}\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
 msgstr "virt-win-reg: {p}: kon registry bestand niet downloaden: {err}\n"
 
-#: tools/virt-win-reg.pl:456
+#: tools/virt-win-reg.pl:472
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
 msgstr "virt-win-reg: {p}: kon registry bestand niet uploaden: {err}\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
 msgstr "virt-win-reg: {p}: kon registry bestand niet uploaden: {err}\n"
 
+#~ msgid "virt-cat: no image, VM names or filenames to cat given"
+#~ msgstr "virt-cat: geen image, VM namen of bestandsnamen aan cat gegeven"
+
+#~ msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
+#~ msgstr "--fish output is alleen mogelijk bij een enkel OS\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-"
+#~ "perl\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "virt-inspector: geen YAML ondersteuning, probeer perl-YAML of libyaml-"
+#~ "perl te installeren\n"
+
+#~ msgid "  Mountpoints:\n"
+#~ msgstr "  Aankoppel punten:\n"
+
+#~ msgid "  Filesystems:\n"
+#~ msgstr "  Bestandssystemen:\n"
+
+#~ msgid "  Modprobe aliases:\n"
+#~ msgstr "  Modprobe aliassen:\n"
+
+#~ msgid "  Initrd modules:\n"
+#~ msgstr "  Initrd modules:\n"
+
+#~ msgid "  Applications:\n"
+#~ msgstr "  Toepassingen:\n"
+
+#~ msgid "  Kernels:\n"
+#~ msgstr "  Kernels:\n"
+
+#~ msgid "  Windows Registry entries:\n"
+#~ msgstr "  Windows Registry ingangen:\n"
+
+#~ msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-cat"
+#~ msgstr ""
+#~ "multi-opstart besturingssystemen worden niet ondersteund door virt-cat"
+
+#~ msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-edit"
+#~ msgstr ""
+#~ "multi-opstart besturingssystemen worden niet ondersteund door virt-edit"
+
+#~ msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-tar\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "multi-opstart besturingssystemen worden niet ondersteund door virt-tar\n"
+
+#~ msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-win-reg"
+#~ msgstr ""
+#~ "multi-opstart besturingssystemen worden niet ondersteund door virt-win-reg"
+
+#~ msgid "allocate an image"
+#~ msgstr "wijs een image toe"
+
+#~ msgid "edit a file in the image"
+#~ msgstr "bewerk een bestand in de image"
+
+#~ msgid "view a file in the pager"
+#~ msgstr "bekijk een bestand in de pager"
+
+#~ msgid ""
+#~ "alloc - allocate an image\n"
+#~ "     alloc <filename> <size>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
+#~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "alloc - wijs een image toe\n"
+#~ "     alloc <bestandsnaam> <grootte>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Dit creëert een leeg (gevuld met nullen) bestand van de gegeven "
+#~ "grootte,\n"
+#~ "    en voegt dan toe zodat het verder onderzocht kan worden.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Voor meer geavanceerd aanmaken van een image, bekijk je het qemu-img "
+#~ "programma.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Grootte kan gespecificeerd worden met de standaard suffix, b.v. "
+#~ "'1M'.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "echo - display a line of text\n"
+#~ "     echo [<params> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This echos the parameters to the terminal.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "echo - laat een regel tekst zien\n"
+#~ "     echo [<params> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Dit echoot de parameters naar de terminal.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "edit - edit a file in the image\n"
+#~ "     edit <filename>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This is used to edit a file.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
+#~ "    running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
+#~ "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
+#~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "edit - bewerk een bestand in de image\n"
+#~ "     edit <bestandsnaam>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Dit wordt gebruikt om een bestand te bewerken.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Het is het equivalent van (en wordt geïmplementeerd door)\n"
+#~ "    het draaien van \"cat\", lokaal bewerken, en daarna \"write\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Normaal gebruikt het $EDITOR, maar je kunt de aliases\n"
+#~ "    \"vi\" of \"emacs\" gebruiken om deze te krijgen.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    OPMERKING: Dit zal niet betrouwbaar werken voor grote bestanden\n"
+#~ "    (> 2 MB) of binaire bestanden met \\0 bytes.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "lcd - local change directory\n"
+#~ "    lcd <directory>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Change guestfish's current directory. This command is\n"
+#~ "    useful if you want to download files to a particular\n"
+#~ "    place.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "lcd - verander locale map\n"
+#~ "    lcd <map>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Verander de huidoge map van guestfish. Dit commando is\n"
+#~ "    nuttig als je bestanden wilt downloaden naar een bepaalde\n"
+#~ "    plaats.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "glob - expand wildcards in command\n"
+#~ "    glob <command> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
+#~ "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
+#~ "    once for each expanded argument.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "glob - expandeer wildcards in commando\n"
+#~ "    glob <commando> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Glob draait <commando> met geëxpandeerde wildcards voor alle\n"
+#~ "    commando args.  Merk op dat het commando herhaaldelijk wordt\n"
+#~ "    gedraaid, een keer voor ieder geëxpandeerd argument.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "man - read the manual\n"
+#~ "    man\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Opens the manual page for guestfish.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "man - lees de manual\n"
+#~ "    man\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Opent de manual pagina voor guestfish.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "more - view a file in the pager\n"
+#~ "     more <filename>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This is used to view a file in the pager.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
+#~ "    running \"cat\" and using the pager.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
+#~ "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
+#~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "more - bekijk een bestand in de pager\n"
+#~ "     more <bestandsnaam>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Dit wordt gebruikt om een bestand te bekijken in de pager.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Het is het equivalent van (en wordt geïmplementeerd door)\n"
+#~ "    het draaien van \"cat\" en de pager gebruiken.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Normaal gebruikt het $PAGER, maar als je de alias\n"
+#~ "    \"less\" gebruikt, dan gebruikt het altijd \"less\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "    OPMERKINK: Dit zal niet betrouwbaar werken voor grote bestanden\n"
+#~ "    (> 2 MB) of binaire bestanden met \\0 bytes.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
+#~ "     reopen\n"
+#~ "\n"
+#~ "Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
+#~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
+#~ "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "reopen - sluit en open de libguestfs hendel opnieuw\n"
+#~ "     reopen\n"
+#~ "\n"
+#~ "Sluit en open de libguestfs hendel opnieuw.  Het is niet nodig om dit "
+#~ "normaal\n"
+#~ "te gebruiken, omdat de hendel correct gesloten wordt als guestfish\n"
+#~ "afgesloten wordt.  Het is soms echter nuttig voor het testen.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
+#~ "     sparse <filename> <size>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
+#~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
+#~ "    command, except that the image file is allocated\n"
+#~ "    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
+#~ "    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
+#~ "    only use space when written to, but they are slower\n"
+#~ "    and there is a danger you could run out of real disk\n"
+#~ "    space during a write operation.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "sparse - wijs een sparse image bestand toe\n"
+#~ "     sparse <bestandsnaam> <grootte>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    dit creëert een leeg sparse bestand met de gegeven grootte,\n"
+#~ "    en voegt het dan toe zodat het verder onderzocht kan worden.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    In alle opzichten werkt dit hetzelfde als het 'alloc'\n"
+#~ "    commando, behalve dat het image bestand sparse\n"
+#~ "    toegewezen wordt, wat betekent dat schijf blokken niet toegekend "
+#~ "worden\n"
+#~ "    aan het bestand totdat ze nodig zijn.  Sparse schijf bestanden\n"
+#~ "    gebruiken alleen ruimte als er naar geschreven wordt, maar ze zijn\n"
+#~ "    langzamer en er is een gevaar dat je te weinig echte schijf\n"
+#~ "    ruimte hebt tijdens een schrijf bewerking.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Voor meer geavanceerd image aanmaken, bekijk je het qemu-img "
+#~ "programma.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Groote kan gespecificeerd worden met standaard suffix, b.v. '1M'.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "supported - list supported groups of commands\n"
+#~ "     supported\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This command returns a list of the optional groups\n"
+#~ "    known to the daemon, and indicates which ones are\n"
+#~ "    supported by this build of the libguestfs appliance.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "supported - lijst van ondersteunde groepen commando's\n"
+#~ "     supported\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Dit commando geeft een lijst van de optionele groepen\n"
+#~ "    bekend aan de daemon terug, and geeft aan welke\n"
+#~ "    ondersteund worden door deze versie van libguestfs.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Zie ook guestfs(3) sectie AVAILABILITY.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "time - measure time taken to run command\n"
+#~ "    time <command> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
+#~ "    time afterwards.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "time - meet de tijd nodig voor draaien van command0\n"
+#~ "    time <commando> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Dit draait <commando> zoals gewoonlijk, en geeft daarna\n"
+#~ "    de verstreken tijd terug.\n"
+
+#~ msgid "external command failed: %s"
+#~ msgstr "extern commando mislukte: %s"
+
+#~ msgid "test if file exists"
+#~ msgstr "test of het bestand bestaat"
+
 #~ msgid "done"
 #~ msgstr "voltooid"
 #~ msgid "done"
 #~ msgstr "voltooid"