inspect: Abstract the wrapper that sets up Augeas.
[libguestfs.git] / po / nl.po
index 36401e0..b5a6bfd 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -5,9 +5,9 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libguestfs 1.5.4\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libguestfs 1.5.4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?component=li"
-"bguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-24 13:09+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
+"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-15 23:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-09-02 15:28+0200\n"
 "Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>\n"
 "Language-Team: Fedora\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-09-02 15:28+0200\n"
 "Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>\n"
 "Language-Team: Fedora\n"
@@ -18,6 +18,61 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
 
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
 
+#: cat/virt-cat.c:53 fish/fish.c:86 fuse/guestmount.c:841
+#, c-format
+msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
+msgstr "Probeer `%s --help' voor meer informatie\n"
+
+#: cat/virt-cat.c:57
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: display files in a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  --help               Display brief help\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -x                   Echo each command before executing it\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: FUSE module voor libguestfs\n"
+"%s laat je een virtuele machine bestandssysteem aankoppelen\n"
+"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Gebruik:\n"
+"  %s [--opties] [-- [--FUSE-opties]] koppelpunt\n"
+"Opties:\n"
+"  -a|--add image       Voeg image toe\n"
+"  --dir-cache-timeout  Stel readdir cache time-out in (standaard 5 sec)\n"
+"  --fuse-help          Laat extra FUSE opties zien\n"
+"  --help               Laat hulp boodschap zien en sluit af\n"
+"  -m|--mount dev[:mnt] Koppel dev aan op mnt (indien weggelaten, /)\n"
+"  -n|--no-sync         Geen autosync\n"
+"  -o|--option opt      Geeft optie door aan FUSE\n"
+"  -r|--ro              Alleez-lezen aankoppelen\n"
+"  --selinux            Zet SELinux ondersteuning aan\n"
+"  --trace              Ga guestfs API aanroepen na (naar stderr)\n"
+"  -v|--verbose         Breedsprakige boodschappen\n"
+"  -V|--version         Laat versie zien en sluit af\n"
+
+#: cat/virt-cat.c:115 fish/fish.c:204 fuse/guestmount.c:952
+#, c-format
+msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
+msgstr "guestfs_create: hendel aanmaken mislukte\n"
+
+#: cat/virt-cat.c:137 fish/fish.c:272 fuse/guestmount.c:1000
+#, c-format
+msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
+msgstr "%s: onbekende lange optie: %s (%d)\n"
+
 #: fish/alloc.c:37
 #, c-format
 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
 #: fish/alloc.c:37
 #, c-format
 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
@@ -28,7 +83,7 @@ msgstr "gebruik 'alloc file size' om een image aan te maken\n"
 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
 msgstr "gebruik 'sparse file size' om een sparse image aan te maken\n"
 
 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
 msgstr "gebruik 'sparse file size' om een sparse image aan te maken\n"
 
-#: fish/alloc.c:77
+#: fish/alloc.c:75
 #, c-format
 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
 msgstr "kan schijven niet toewijzen of toevoegen na het starten\n"
 #, c-format
 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
 msgstr "kan schijven niet toewijzen of toevoegen na het starten\n"
@@ -38,1407 +93,1616 @@ msgstr "kan schijven niet toewijzen of toevoegen na het starten\n"
 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: ongeldige integer parameter (%s gaf %d terug)\n"
 
 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: ongeldige integer parameter (%s gaf %d terug)\n"
 
-#: fish/cmds.c:41
+#: fish/cmds.c:2806
 msgid "Command"
 msgstr "Commando"
 
 msgid "Command"
 msgstr "Commando"
 
-#: fish/cmds.c:41
+#: fish/cmds.c:2806
 msgid "Description"
 msgstr "Beschrijving"
 
 msgid "Description"
 msgstr "Beschrijving"
 
-#: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:377
+#: fish/cmds.c:2808
 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
 msgstr "voeg een CD-ROM schijf image toe voor onderzoek"
 
 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
 msgstr "voeg een CD-ROM schijf image toe voor onderzoek"
 
-#: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:372
+#: fish/cmds.c:2809
+#, fuzzy
+msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
+msgstr "{name} is niet de naam van een libvirt domein\n"
+
+#: fish/cmds.c:2810 fish/cmds.c:2811
 msgid "add an image to examine or modify"
 msgstr "voeg een image toe voor onderzoek of te veranderen"
 
 msgid "add an image to examine or modify"
 msgstr "voeg een image toe voor onderzoek of te veranderen"
 
-#: fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:382
+#: fish/cmds.c:2812
 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
 msgstr "voeg een station toe in snapshot mode (alleen-lezen)"
 
 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
 msgstr "voeg een station toe in snapshot mode (alleen-lezen)"
 
-#: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:532
+#: fish/cmds.c:2813
 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
 msgstr ""
 "voeg een station alleen-lezen toe met het specificeren van de te gebruiken "
 "QEMU blok emulatie"
 
 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
 msgstr ""
 "voeg een station alleen-lezen toe met het specificeren van de te gebruiken "
 "QEMU blok emulatie"
 
-#: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:527
+#: fish/cmds.c:2814
 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
 msgstr ""
 "voeg een station toe met het specificeren van de te gebruiken QEMU blok "
 "emulatie"
 
 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
 msgstr ""
 "voeg een station toe met het specificeren van de te gebruiken QEMU blok "
 "emulatie"
 
-#: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:1787
+#: fish/cmds.c:2815
+#, fuzzy
+msgid "allocate and add a disk file"
+msgstr "wijs een sparse image bestand toe"
+
+#: fish/cmds.c:2816
 msgid "clear Augeas path"
 msgstr "Augeas pad opschonen"
 
 msgid "clear Augeas path"
 msgstr "Augeas pad opschonen"
 
-#: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:677
+#: fish/cmds.c:2817
 msgid "close the current Augeas handle"
 msgstr "sluit de huidige Augeas hendel"
 
 msgid "close the current Augeas handle"
 msgstr "sluit de huidige Augeas hendel"
 
-#: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:687
+#: fish/cmds.c:2818
 msgid "define an Augeas node"
 msgstr "definieer een Augeas node"
 
 msgid "define an Augeas node"
 msgstr "definieer een Augeas node"
 
-#: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:682
+#: fish/cmds.c:2819
 msgid "define an Augeas variable"
 msgstr "definieer een Augeas variabele"
 
 msgid "define an Augeas variable"
 msgstr "definieer een Augeas variabele"
 
-#: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:692
+#: fish/cmds.c:2820
 msgid "look up the value of an Augeas path"
 msgstr "zoek de waarde op van een Augeas pad"
 
 msgid "look up the value of an Augeas path"
 msgstr "zoek de waarde op van een Augeas pad"
 
-#: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:672
+#: fish/cmds.c:2821
 msgid "create a new Augeas handle"
 msgstr "maak een nieuwe Augeas hendel aan"
 
 msgid "create a new Augeas handle"
 msgstr "maak een nieuwe Augeas hendel aan"
 
-#: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:702
+#: fish/cmds.c:2822
 msgid "insert a sibling Augeas node"
 msgstr "voeg in broer Augeas node in"
 
 msgid "insert a sibling Augeas node"
 msgstr "voeg in broer Augeas node in"
 
-#: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:727
+#: fish/cmds.c:2823
 msgid "load files into the tree"
 msgstr "laad bestanden in de boom"
 
 msgid "load files into the tree"
 msgstr "laad bestanden in de boom"
 
-#: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:732
+#: fish/cmds.c:2824
 msgid "list Augeas nodes under augpath"
 msgstr "laat Augeas nodes onder augpath zien"
 
 msgid "list Augeas nodes under augpath"
 msgstr "laat Augeas nodes onder augpath zien"
 
-#: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:717
+#: fish/cmds.c:2825
 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
 msgstr "geef Augeas nodes terug die overeenkomen met augpath"
 
 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
 msgstr "geef Augeas nodes terug die overeenkomen met augpath"
 
-#: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:712
+#: fish/cmds.c:2826
 msgid "move Augeas node"
 msgstr "verplaats Augeas node"
 
 msgid "move Augeas node"
 msgstr "verplaats Augeas node"
 
-#: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:707
+#: fish/cmds.c:2827
 msgid "remove an Augeas path"
 msgstr "verwijder een Augeas pad"
 
 msgid "remove an Augeas path"
 msgstr "verwijder een Augeas pad"
 
-#: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:722
+#: fish/cmds.c:2828
 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
 msgstr "schrijf alle wachtende Augeas veranderingen naar schijf"
 
 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
 msgstr "schrijf alle wachtende Augeas veranderingen naar schijf"
 
-#: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:697
+#: fish/cmds.c:2829
 msgid "set Augeas path to value"
 msgstr "stel Augeas pad in op waarde"
 
 msgid "set Augeas path to value"
 msgstr "stel Augeas pad in op waarde"
 
-#: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:1672
+#: fish/cmds.c:2830
 msgid "test availability of some parts of the API"
 msgstr "testen beschikbaarheid van bepaalde onderdelen van de API"
 
 msgid "test availability of some parts of the API"
 msgstr "testen beschikbaarheid van bepaalde onderdelen van de API"
 
-#: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:1847
+#: fish/cmds.c:2831
 msgid "return a list of all optional groups"
 msgstr "geeft een lijst terug van alle optionele groepen"
 
 msgid "return a list of all optional groups"
 msgstr "geeft een lijst terug van alle optionele groepen"
 
-#: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:1802
+#: fish/cmds.c:2832
 msgid "upload base64-encoded data to file"
 msgstr "base64-gecodeerde data uploaden naar bestand"
 
 msgid "upload base64-encoded data to file"
 msgstr "base64-gecodeerde data uploaden naar bestand"
 
-#: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:1807
+#: fish/cmds.c:2833
 msgid "download file and encode as base64"
 msgstr "download bestand en codeer deze als base64"
 
 msgid "download file and encode as base64"
 msgstr "download bestand en codeer deze als base64"
 
-#: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:912
+#: fish/cmds.c:2834
 msgid "flush device buffers"
 msgstr "maak apparaat buffers leeg"
 
 msgid "flush device buffers"
 msgstr "maak apparaat buffers leeg"
 
-#: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:892
+#: fish/cmds.c:2835
 msgid "get blocksize of block device"
 msgstr "verkrijg blok grootte van blok apparaat"
 
 msgid "get blocksize of block device"
 msgstr "verkrijg blok grootte van blok apparaat"
 
-#: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:882
+#: fish/cmds.c:2836
 msgid "is block device set to read-only"
 msgstr "blok apparaat ingesteld op alleen-lezen"
 
 msgid "is block device set to read-only"
 msgstr "blok apparaat ingesteld op alleen-lezen"
 
-#: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:907
+#: fish/cmds.c:2837
 msgid "get total size of device in bytes"
 msgstr "verkrijgen van totale grootte van apparaat in bytes"
 
 msgid "get total size of device in bytes"
 msgstr "verkrijgen van totale grootte van apparaat in bytes"
 
-#: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:887
+#: fish/cmds.c:2838
 msgid "get sectorsize of block device"
 msgstr "verkrijg sector grootte van blok apparaat"
 
 msgid "get sectorsize of block device"
 msgstr "verkrijg sector grootte van blok apparaat"
 
-#: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:902
+#: fish/cmds.c:2839
 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
 msgstr "verkrijg totale grootte van apparaat in 512-byte sectoren"
 
 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
 msgstr "verkrijg totale grootte van apparaat in 512-byte sectoren"
 
-#: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:917
+#: fish/cmds.c:2840
 msgid "reread partition table"
 msgstr "herlees partitie tabel"
 
 msgid "reread partition table"
 msgstr "herlees partitie tabel"
 
-#: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:897
+#: fish/cmds.c:2841
 msgid "set blocksize of block device"
 msgstr "stel blok grootte van blok apparaat in"
 
 msgid "set blocksize of block device"
 msgstr "stel blok grootte van blok apparaat in"
 
-#: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:872
+#: fish/cmds.c:2842
 msgid "set block device to read-only"
 msgstr "blok apparaat instellen op alleen-lezen"
 
 msgid "set block device to read-only"
 msgstr "blok apparaat instellen op alleen-lezen"
 
-#: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:877
+#: fish/cmds.c:2843
 msgid "set block device to read-write"
 msgstr "blok apparaat instellen op lezen-schrijven"
 
 msgid "set block device to read-write"
 msgstr "blok apparaat instellen op lezen-schrijven"
 
-#: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:1577
+#: fish/cmds.c:2844
 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
 msgstr "geef echte pad terug voor hoofdletter-ongevoelige bestandssystemen"
 
 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
 msgstr "geef echte pad terug voor hoofdletter-ongevoelige bestandssystemen"
 
-#: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:612
+#: fish/cmds.c:2845
 msgid "list the contents of a file"
 msgstr "laat de inhoud van een bestand zien"
 
 msgid "list the contents of a file"
 msgstr "laat de inhoud van een bestand zien"
 
-#: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:932
+#: fish/cmds.c:2846
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
 msgstr "Bereken MD5, SHAx of CRC checksum van bestand"
 
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
 msgstr "Bereken MD5, SHAx of CRC checksum van bestand"
 
-#: fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:1777
+#: fish/cmds.c:2847
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
 msgstr "Bereken MD5, SHAx of CRC checksum van de inhoud van een apparaat"
 
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
 msgstr "Bereken MD5, SHAx of CRC checksum van de inhoud van een apparaat"
 
-#: fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:1812
+#: fish/cmds.c:2848
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
 msgstr "Bereken MD5, SHAx of CRC checksum van bestanden in een map"
 
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
 msgstr "Bereken MD5, SHAx of CRC checksum van bestanden in een map"
 
-#: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:762
+#: fish/cmds.c:2849
 msgid "change file mode"
 msgstr "verander bestand mode"
 
 msgid "change file mode"
 msgstr "verander bestand mode"
 
-#: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:767 fish/cmds.c:1607
+#: fish/cmds.c:2850 fish/cmds.c:2956
 msgid "change file owner and group"
 msgstr "verander bestand eigenaar en groep"
 
 msgid "change file owner and group"
 msgstr "verander bestand eigenaar en groep"
 
-#: fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:842
+#: fish/cmds.c:2851
 msgid "run a command from the guest filesystem"
 msgstr "voer een commando uit in het gast bestandssysteem"
 
 msgid "run a command from the guest filesystem"
 msgstr "voer een commando uit in het gast bestandssysteem"
 
-#: fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:847
+#: fish/cmds.c:2852
 msgid "run a command, returning lines"
 msgstr "voer een opdracht uit, regels worden teruggegeven"
 
 msgid "run a command, returning lines"
 msgstr "voer een opdracht uit, regels worden teruggegeven"
 
-#: fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:387
+#: fish/cmds.c:2853
 msgid "add qemu parameters"
 msgstr "voeg qemu parameters toe"
 
 msgid "add qemu parameters"
 msgstr "voeg qemu parameters toe"
 
-#: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:1727
+#: fish/cmds.c:2854
+#, fuzzy
+msgid "copy local files or directories into an image"
+msgstr "laad bestanden in de boom"
+
+#: fish/cmds.c:2855
+#, fuzzy
+msgid "copy remote files or directories out of an image"
+msgstr "laad bestanden in de boom"
+
+#: fish/cmds.c:2856
 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
 msgstr "kopieer grootte bits van bron naar bestemming met dd"
 
 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
 msgstr "kopieer grootte bits van bron naar bestemming met dd"
 
-#: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:1027
+#: fish/cmds.c:2857
 msgid "copy a file"
 msgstr "kopieer een bestand"
 
 msgid "copy a file"
 msgstr "kopieer een bestand"
 
-#: fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:1032
+#: fish/cmds.c:2858
 msgid "copy a file or directory recursively"
 msgstr "kopieer een bestand of map recursief"
 
 msgid "copy a file or directory recursively"
 msgstr "kopieer een bestand of map recursief"
 
-#: fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:1677
+#: fish/cmds.c:2859
 msgid "copy from source to destination using dd"
 msgstr "kopieer van bron naar bestemming met dd"
 
 msgid "copy from source to destination using dd"
 msgstr "kopieer van bron naar bestemming met dd"
 
-#: fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:972
+#: fish/cmds.c:2860
 msgid "debugging and internals"
 msgstr "debug en interne"
 
 msgid "debugging and internals"
 msgstr "debug en interne"
 
-#: fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:1797
+#: fish/cmds.c:2861
+#, fuzzy
+msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
+msgstr "upload een bestand naar het toestel (alleen voor intern gebruik)"
+
+#: fish/cmds.c:2862
 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
 msgstr "upload een bestand naar het toestel (alleen voor intern gebruik)"
 
 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
 msgstr "upload een bestand naar het toestel (alleen voor intern gebruik)"
 
-#: fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:1217
+#: fish/cmds.c:2863
 msgid "report file system disk space usage"
 msgstr "rapporteer bestandssysteem schijfruimte gebruik"
 
 msgid "report file system disk space usage"
 msgstr "rapporteer bestandssysteem schijfruimte gebruik"
 
-#: fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:1222
+#: fish/cmds.c:2864
 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
 msgstr "rapporteer bestandssysteem schijfruimte gebruik (leesbaar)"
 
 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
 msgstr "rapporteer bestandssysteem schijfruimte gebruik (leesbaar)"
 
-#: fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:1047
+#: fish/cmds.c:2865
 msgid "return kernel messages"
 msgstr "geef kernel boodschappen terug"
 
 msgid "return kernel messages"
 msgstr "geef kernel boodschappen terug"
 
-#: fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:927
+#: fish/cmds.c:2866
 msgid "download a file to the local machine"
 msgstr "download een bestand naar de lokale machine"
 
 msgid "download a file to the local machine"
 msgstr "download een bestand naar de lokale machine"
 
-#: fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:1042
+#: fish/cmds.c:2867
+#, fuzzy
+msgid "download a file to the local machine with offset and size"
+msgstr "download een bestand naar de lokale machine"
+
+#: fish/cmds.c:2868
 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
 msgstr "laag kernel pagina cache, dentries en inodes weg"
 
 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
 msgstr "laag kernel pagina cache, dentries en inodes weg"
 
-#: fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:1227
+#: fish/cmds.c:2869
 msgid "estimate file space usage"
 msgstr "schat bestand ruimte gebruik"
 
 msgid "estimate file space usage"
 msgstr "schat bestand ruimte gebruik"
 
-#: fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:1132
+#: fish/cmds.c:2870
 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
 msgstr "controleer een ext2/ext3 bestandssysteem"
 
 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
 msgstr "controleer een ext2/ext3 bestandssysteem"
 
-#: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:1567
+#: fish/cmds.c:2871
+msgid "display a line of text"
+msgstr "laat een regel tekst zien"
+
+#: fish/cmds.c:2872
 msgid "echo arguments back to the client"
 msgstr "echo argumenten terug naar de cliënt"
 
 msgid "echo arguments back to the client"
 msgstr "echo argumenten terug naar de cliënt"
 
-#: fish/cmds.c:100 fish/cmds.c:101 fish/cmds.c:106 fish/cmds.c:107
-#: fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:346 fish/cmds.c:347
-#: fish/cmds.c:351 fish/cmds.c:352 fish/cmds.c:354 fish/cmds.c:355
-#: fish/cmds.c:1347 fish/cmds.c:1352 fish/cmds.c:1357 fish/cmds.c:1362
-#: fish/cmds.c:1367 fish/cmds.c:1372 fish/cmds.c:1377 fish/cmds.c:1382
-#: fish/cmds.c:1387 fish/cmds.c:1392 fish/cmds.c:1397 fish/cmds.c:1402
+#: fish/cmds.c:2873
+#, fuzzy
+msgid "edit a file"
+msgstr "lees een bestand"
+
+#: fish/cmds.c:2874 fish/cmds.c:2875 fish/cmds.c:2880 fish/cmds.c:2881
+#: fish/cmds.c:2912 fish/cmds.c:2913 fish/cmds.c:3145 fish/cmds.c:3146
+#: fish/cmds.c:3150 fish/cmds.c:3151 fish/cmds.c:3153 fish/cmds.c:3154
 msgid "return lines matching a pattern"
 msgstr "geef regels terug die overeenkomen met een patroon"
 
 msgid "return lines matching a pattern"
 msgstr "geef regels terug die overeenkomen met een patroon"
 
-#: fish/cmds.c:102 fish/cmds.c:1057
+#: fish/cmds.c:2876
 msgid "test if two files have equal contents"
 msgstr "test of twee bestanden dezelfde inhoud hebben"
 
 msgid "test if two files have equal contents"
 msgstr "test of twee bestanden dezelfde inhoud hebben"
 
-#: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:772
+#: fish/cmds.c:2877
 msgid "test if file or directory exists"
 msgstr "test of bestand of map bestaat"
 
 msgid "test if file or directory exists"
 msgstr "test of bestand of map bestaat"
 
-#: fish/cmds.c:104 fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:1437 fish/cmds.c:1852
+#: fish/cmds.c:2878 fish/cmds.c:2879
 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
 msgstr "pre-allocate een bestand in het gast bestandssysteem "
 
 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
 msgstr "pre-allocate een bestand in het gast bestandssysteem "
 
-#: fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:837
+#: fish/cmds.c:2882
 msgid "determine file type"
 msgstr "bepaal bestand type"
 
 msgid "determine file type"
 msgstr "bepaal bestand type"
 
-#: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:537
+#: fish/cmds.c:2883
 msgid "detect the architecture of a binary file"
 msgstr "detecteer de architectuur van een binair bestand"
 
 msgid "detect the architecture of a binary file"
 msgstr "detecteer de architectuur van een binair bestand"
 
-#: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:1682
+#: fish/cmds.c:2884
 msgid "return the size of the file in bytes"
 msgstr "geef de grootte van het bestand terug in bytes"
 
 msgid "return the size of the file in bytes"
 msgstr "geef de grootte van het bestand terug in bytes"
 
-#: fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:1667
+#: fish/cmds.c:2885
 msgid "fill a file with octets"
 msgstr "vul een bestand met octetten"
 
 msgid "fill a file with octets"
 msgstr "vul een bestand met octetten"
 
-#: fish/cmds.c:112 fish/cmds.c:1817
+#: fish/cmds.c:2886
 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
 msgstr "vul een bestand met een herhalend patroon van bytes"
 
 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
 msgstr "vul een bestand met een herhalend patroon van bytes"
 
-#: fish/cmds.c:113 fish/cmds.c:1127
+#: fish/cmds.c:2887
 msgid "find all files and directories"
 msgstr "zoek alle bestanden en mappen op"
 
 msgid "find all files and directories"
 msgstr "zoek alle bestanden en mappen op"
 
-#: fish/cmds.c:114 fish/cmds.c:1572
+#: fish/cmds.c:2888
 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
 msgstr ""
 "zoek alle bestanden en mappen op, geef een door NUL gescheiden lijst terug"
 
 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
 msgstr ""
 "zoek alle bestanden en mappen op, geef een door NUL gescheiden lijst terug"
 
-#: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:1922
+#: fish/cmds.c:2889
 msgid "find a filesystem by label"
 msgstr "zoek een bestandssysteem op volgens label"
 
 msgid "find a filesystem by label"
 msgstr "zoek een bestandssysteem op volgens label"
 
-#: fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:1917
+#: fish/cmds.c:2890
 msgid "find a filesystem by UUID"
 msgstr "zoek een bestandssysteem op volgens UUID"
 
 msgid "find a filesystem by UUID"
 msgstr "zoek een bestandssysteem op volgens UUID"
 
-#: fish/cmds.c:117 fish/cmds.c:1012
+#: fish/cmds.c:2891
 msgid "run the filesystem checker"
 msgstr "voer de bestandssysteem checker uit"
 
 msgid "run the filesystem checker"
 msgstr "voer de bestandssysteem checker uit"
 
-#: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:417
+#: fish/cmds.c:2892
 msgid "get the additional kernel options"
 msgstr "verkrijg de extra kernel opties"
 
 msgid "get the additional kernel options"
 msgstr "verkrijg de extra kernel opties"
 
-#: fish/cmds.c:119 fish/cmds.c:427
+#: fish/cmds.c:2893
 msgid "get autosync mode"
 msgstr "verkrijg automatische synchronisatie mode"
 
 msgid "get autosync mode"
 msgstr "verkrijg automatische synchronisatie mode"
 
-#: fish/cmds.c:120 fish/cmds.c:512
+#: fish/cmds.c:2894
 msgid "get direct appliance mode flag"
 msgstr "verkrijg directe toepassing mode vlag"
 
 msgid "get direct appliance mode flag"
 msgstr "verkrijg directe toepassing mode vlag"
 
-#: fish/cmds.c:121 fish/cmds.c:997
+#: fish/cmds.c:2895
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "verkrijg het ext2/3/4 bestandssysteem label"
 
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "verkrijg het ext2/3/4 bestandssysteem label"
 
-#: fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:1007
+#: fish/cmds.c:2896
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "verkrijg het ext2/3/4 bestandssysteem UUID"
 
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "verkrijg het ext2/3/4 bestandssysteem UUID"
 
-#: fish/cmds.c:123 fish/cmds.c:472
+#: fish/cmds.c:2897
 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "verkrijg geheugen toegekend aan het qemu sub-proces"
 
 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "verkrijg geheugen toegekend aan het qemu sub-proces"
 
-#: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:592
+#: fish/cmds.c:2898
 msgid "get enable network flag"
 msgstr "verkrijg netwerk aanzetten vlag"
 
 msgid "get enable network flag"
 msgstr "verkrijg netwerk aanzetten vlag"
 
-#: fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:407
+#: fish/cmds.c:2899
 msgid "get the search path"
 msgstr "verkrijg het zoek pad"
 
 msgid "get the search path"
 msgstr "verkrijg het zoek pad"
 
-#: fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:477
+#: fish/cmds.c:2900
 msgid "get PID of qemu subprocess"
 msgstr "verkrijg PID van qemu sub-proces"
 
 msgid "get PID of qemu subprocess"
 msgstr "verkrijg PID van qemu sub-proces"
 
-#: fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:397
+#: fish/cmds.c:2901
 msgid "get the qemu binary"
 msgstr "verkrijg het qemu binaire bestand"
 
 msgid "get the qemu binary"
 msgstr "verkrijg het qemu binaire bestand"
 
-#: fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:522
+#: fish/cmds.c:2902
 msgid "get recovery process enabled flag"
 msgstr "verkrijg herstel proces aanzetten vlag"
 
 msgid "get recovery process enabled flag"
 msgstr "verkrijg herstel proces aanzetten vlag"
 
-#: fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:492
+#: fish/cmds.c:2903
 msgid "get SELinux enabled flag"
 msgstr "verkrijg SELinux aanzetten vlag"
 
 msgid "get SELinux enabled flag"
 msgstr "verkrijg SELinux aanzetten vlag"
 
-#: fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:462
+#: fish/cmds.c:2904
 msgid "get the current state"
 msgstr "verkrijg de huidige toestand"
 
 msgid "get the current state"
 msgstr "verkrijg de huidige toestand"
 
-#: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:502
+#: fish/cmds.c:2905
 msgid "get command trace enabled flag"
 msgstr "verkrijg commando trace aanzetten vlag"
 
 msgid "get command trace enabled flag"
 msgstr "verkrijg commando trace aanzetten vlag"
 
-#: fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:1792
+#: fish/cmds.c:2906
 msgid "get the current umask"
 msgstr "verkrijg de huidige umask"
 
 msgid "get the current umask"
 msgstr "verkrijg de huidige umask"
 
-#: fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:437
+#: fish/cmds.c:2907
 msgid "get verbose mode"
 msgstr "verkrijg breedsprakige mode"
 
 msgid "get verbose mode"
 msgstr "verkrijg breedsprakige mode"
 
-#: fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:1522
+#: fish/cmds.c:2908
 msgid "get SELinux security context"
 msgstr "verkrijg SELinux beveiliging context"
 
 msgid "get SELinux security context"
 msgstr "verkrijg SELinux beveiliging context"
 
-#: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:1297 fish/cmds.c:1302
+#: fish/cmds.c:2909 fish/cmds.c:2957
 msgid "list extended attributes of a file or directory"
 msgstr "laat uitgebreide attributen zien van een bestand of map"
 
 msgid "list extended attributes of a file or directory"
 msgstr "laat uitgebreide attributen zien van een bestand of map"
 
-#: fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:1157
+#: fish/cmds.c:2910
+msgid "expand wildcards in command"
+msgstr "expandeer wildcards in commando"
+
+#: fish/cmds.c:2911
 msgid "expand a wildcard path"
 msgstr "expandeer een wildcard pad"
 
 msgid "expand a wildcard path"
 msgstr "expandeer een wildcard pad"
 
-#: fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:1022
+#: fish/cmds.c:2914
 msgid "install GRUB"
 msgstr "installeer GRUB"
 
 msgid "install GRUB"
 msgstr "installeer GRUB"
 
-#: fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:1197
+#: fish/cmds.c:2915
 msgid "return first 10 lines of a file"
 msgstr "geef de eerste 10 regels van een bestand terug"
 
 msgid "return first 10 lines of a file"
 msgstr "geef de eerste 10 regels van een bestand terug"
 
-#: fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:1202
+#: fish/cmds.c:2916
 msgid "return first N lines of a file"
 msgstr "geef de eerste N regels van een bestand terug"
 
 msgid "return first N lines of a file"
 msgstr "geef de eerste N regels van een bestand terug"
 
-#: fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:1072
+#: fish/cmds.c:2917
 msgid "dump a file in hexadecimal"
 msgstr "dump een bestand in hexadecimaal"
 
 msgid "dump a file in hexadecimal"
 msgstr "dump een bestand in hexadecimaal"
 
-#: fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:1697
+#: fish/cmds.c:2918
+msgid "edit with a hex editor"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2919
 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
 msgstr "laat de inhoud van een enkel bestand in een initrd zien"
 
 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
 msgstr "laat de inhoud van een enkel bestand in een initrd zien"
 
-#: fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:1232
+#: fish/cmds.c:2920
 msgid "list files in an initrd"
 msgstr "laat bestanden in een initrd zien"
 
 msgid "list files in an initrd"
 msgstr "laat bestanden in een initrd zien"
 
-#: fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:1492
+#: fish/cmds.c:2921
 msgid "add an inotify watch"
 msgstr "voeg een inotify bewaker toe"
 
 msgid "add an inotify watch"
 msgstr "voeg een inotify bewaker toe"
 
-#: fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:1512
+#: fish/cmds.c:2922
 msgid "close the inotify handle"
 msgstr "sluit de inotify hendel"
 
 msgid "close the inotify handle"
 msgstr "sluit de inotify hendel"
 
-#: fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:1507
+#: fish/cmds.c:2923
 msgid "return list of watched files that had events"
 msgstr "geef lijst terug van bewaakte bestanden met gebeurtenissen"
 
 msgid "return list of watched files that had events"
 msgstr "geef lijst terug van bewaakte bestanden met gebeurtenissen"
 
-#: fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:1487
+#: fish/cmds.c:2924
 msgid "create an inotify handle"
 msgstr "maak een inotify hendel aan"
 
 msgid "create an inotify handle"
 msgstr "maak een inotify hendel aan"
 
-#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:1502
+#: fish/cmds.c:2925
 msgid "return list of inotify events"
 msgstr "geef een lijst van inotify gebeurtenissen terug"
 
 msgid "return list of inotify events"
 msgstr "geef een lijst van inotify gebeurtenissen terug"
 
-#: fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:1497
+#: fish/cmds.c:2926
 msgid "remove an inotify watch"
 msgstr "verwijder een inotify bewaker"
 
 msgid "remove an inotify watch"
 msgstr "verwijder een inotify bewaker"
 
-#: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:552
+#: fish/cmds.c:2927
 msgid "get architecture of inspected operating system"
 msgstr "verkrijg architectuur van geïnspecteerd besturingssysteem"
 
 msgid "get architecture of inspected operating system"
 msgstr "verkrijg architectuur van geïnspecteerd besturingssysteem"
 
-#: fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:557
+#: fish/cmds.c:2928
 msgid "get distro of inspected operating system"
 msgstr "verkrijg distributie van geïnspecteerd besturingssysteem"
 
 msgid "get distro of inspected operating system"
 msgstr "verkrijg distributie van geïnspecteerd besturingssysteem"
 
-#: fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:582
+#: fish/cmds.c:2929
 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
 msgstr ""
 "verkrijg bestandssystemen geassocieerd met geïnspecteerd besturingssysteem"
 
 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
 msgstr ""
 "verkrijg bestandssystemen geassocieerd met geïnspecteerd besturingssysteem"
 
-#: fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:562
+#: fish/cmds.c:2930
 msgid "get major version of inspected operating system"
 msgstr "verkrijg major versie van geïnspecteerd besturingssysteem"
 
 msgid "get major version of inspected operating system"
 msgstr "verkrijg major versie van geïnspecteerd besturingssysteem"
 
-#: fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:567
+#: fish/cmds.c:2931
 msgid "get minor version of inspected operating system"
 msgstr "verkrijg minor versie van geïnspecteerd besturingssysteem"
 
 msgid "get minor version of inspected operating system"
 msgstr "verkrijg minor versie van geïnspecteerd besturingssysteem"
 
-#: fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:577
+#: fish/cmds.c:2932
 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
 msgstr "verkrijg aankoppel punten van geïnspecteerd besturingssysteem"
 
 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
 msgstr "verkrijg aankoppel punten van geïnspecteerd besturingssysteem"
 
-#: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:572
+#: fish/cmds.c:2933
+#, fuzzy
+msgid "get package format used by the operating system"
+msgstr "verkrijg type van geïnspecteerd besturingssysteem"
+
+#: fish/cmds.c:2934
+#, fuzzy
+msgid "get package management tool used by the operating system"
+msgstr "verkrijg prouct naam van geïnspecteerd besturingssysteem"
+
+#: fish/cmds.c:2935
 msgid "get product name of inspected operating system"
 msgstr "verkrijg prouct naam van geïnspecteerd besturingssysteem"
 
 msgid "get product name of inspected operating system"
 msgstr "verkrijg prouct naam van geïnspecteerd besturingssysteem"
 
-#: fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:547
+#: fish/cmds.c:2936
+#, fuzzy
+msgid "return list of operating systems found by last inspection"
+msgstr "inspecteer schijf en geef lijst van gevonden besturingssystemen terug"
+
+#: fish/cmds.c:2937
 msgid "get type of inspected operating system"
 msgstr "verkrijg type van geïnspecteerd besturingssysteem"
 
 msgid "get type of inspected operating system"
 msgstr "verkrijg type van geïnspecteerd besturingssysteem"
 
-#: fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:542
+#: fish/cmds.c:2938
+#, fuzzy
+msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
+msgstr "verkrijg distributie van geïnspecteerd besturingssysteem"
+
+#: fish/cmds.c:2939
+#, fuzzy
+msgid "get list of applications installed in the operating system"
+msgstr "verkrijg distributie van geïnspecteerd besturingssysteem"
+
+#: fish/cmds.c:2940
 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
 msgstr "inspecteer schijf en geef lijst van gevonden besturingssystemen terug"
 
 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
 msgstr "inspecteer schijf en geef lijst van gevonden besturingssystemen terug"
 
-#: fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:457
+#: fish/cmds.c:2941
+#, fuzzy
+msgid "test if block device"
+msgstr "laat de blok apparaten zien"
+
+#: fish/cmds.c:2942
 msgid "is busy processing a command"
 msgstr "is bezig met het verwerken van een commando"
 
 msgid "is busy processing a command"
 msgstr "is bezig met het verwerken van een commando"
 
-#: fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:447
+#: fish/cmds.c:2943
+#, fuzzy
+msgid "test if character device"
+msgstr "maak blok, karakter, of FIFO apparaten"
+
+#: fish/cmds.c:2944
 msgid "is in configuration state"
 msgstr "is in de configuratie toestand"
 
 msgid "is in configuration state"
 msgstr "is in de configuratie toestand"
 
-#: fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:777 fish/cmds.c:782
-msgid "test if file exists"
-msgstr "test of het bestand bestaat"
+#: fish/cmds.c:2945
+#, fuzzy
+msgid "test if a directory"
+msgstr "maak een map aan"
 
 
-#: fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:452
+#: fish/cmds.c:2946
+#, fuzzy
+msgid "test if FIFO (named pipe)"
+msgstr "maak een FIFO (benoemde pipe)"
+
+#: fish/cmds.c:2947
+msgid "test if a regular file"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2948
 msgid "is launching subprocess"
 msgstr "lanceert een sub-proces"
 
 msgid "is launching subprocess"
 msgstr "lanceert een sub-proces"
 
-#: fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:1912
+#: fish/cmds.c:2949
 msgid "test if device is a logical volume"
 msgstr "test of het apparaat een logische volume is"
 
 msgid "test if device is a logical volume"
 msgstr "test of het apparaat een logische volume is"
 
-#: fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:442
+#: fish/cmds.c:2950
 msgid "is ready to accept commands"
 msgstr "is klaar om commando's te accepteren"
 
 msgid "is ready to accept commands"
 msgstr "is klaar om commando's te accepteren"
 
-#: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:367
+#: fish/cmds.c:2951
+#, fuzzy
+msgid "test if socket"
+msgstr "schrijven naar daemon socket"
+
+#: fish/cmds.c:2952
+#, fuzzy
+msgid "test if symbolic link"
+msgstr "maak een symbolische link aan"
+
+#: fish/cmds.c:2953
 msgid "kill the qemu subprocess"
 msgstr "schiet de qemu sub-processen af"
 
 msgid "kill the qemu subprocess"
 msgstr "schiet de qemu sub-processen af"
 
-#: fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:362
+#: fish/cmds.c:2954
 msgid "launch the qemu subprocess"
 msgstr "lanceer het qemu sub-proces"
 
 msgid "launch the qemu subprocess"
 msgstr "lanceer het qemu sub-proces"
 
-#: fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:627
+#: fish/cmds.c:2955
+#, fuzzy
+msgid "change working directory"
+msgstr "verander locale map"
+
+#: fish/cmds.c:2958
 msgid "list the block devices"
 msgstr "laat de blok apparaten zien"
 
 msgid "list the block devices"
 msgstr "laat de blok apparaten zien"
 
-#: fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:632
+#: fish/cmds.c:2959
+#, fuzzy
+msgid "list filesystems"
+msgstr "  Bestandssystemen:\n"
+
+#: fish/cmds.c:2960
 msgid "list the partitions"
 msgstr "laat de partities zien"
 
 msgid "list the partitions"
 msgstr "laat de partities zien"
 
-#: fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:617
+#: fish/cmds.c:2961
 msgid "list the files in a directory (long format)"
 msgstr "laat de bestanden in een map zien (lang formaat)"
 
 msgid "list the files in a directory (long format)"
 msgstr "laat de bestanden in een map zien (lang formaat)"
 
-#: fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:1412 fish/cmds.c:1417
+#: fish/cmds.c:2962 fish/cmds.c:2963
 msgid "create a hard link"
 msgstr "maak een harde link aan"
 
 msgid "create a hard link"
 msgstr "maak een harde link aan"
 
-#: fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:1422 fish/cmds.c:1427
+#: fish/cmds.c:2964 fish/cmds.c:2965
 msgid "create a symbolic link"
 msgstr "maak een symbolische link aan"
 
 msgid "create a symbolic link"
 msgstr "maak een symbolische link aan"
 
-#: fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:262 fish/cmds.c:1317 fish/cmds.c:1322
+#: fish/cmds.c:2966 fish/cmds.c:3056
 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
 msgstr "verwijder uitgebreide attribuut van een bestand of map"
 
 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
 msgstr "verwijder uitgebreide attribuut van een bestand of map"
 
-#: fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:622
+#: fish/cmds.c:2967
 msgid "list the files in a directory"
 msgstr "laat de bestanden in een map zien"
 
 msgid "list the files in a directory"
 msgstr "laat de bestanden in een map zien"
 
-#: fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:286 fish/cmds.c:1307 fish/cmds.c:1312
+#: fish/cmds.c:2968 fish/cmds.c:3081
 msgid "set extended attribute of a file or directory"
 msgstr "stel uitgebreide attribuut van een bestand of map in"
 
 msgid "set extended attribute of a file or directory"
 msgstr "stel uitgebreide attribuut van een bestand of map in"
 
-#: fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:857
+#: fish/cmds.c:2969
 msgid "get file information for a symbolic link"
 msgstr "verkrijg bestand informatie voor een symbolische link"
 
 msgid "get file information for a symbolic link"
 msgstr "verkrijg bestand informatie voor een symbolische link"
 
-#: fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:1612
+#: fish/cmds.c:2970
 msgid "lstat on multiple files"
 msgstr "lstat op meerdere bestanden"
 
 msgid "lstat on multiple files"
 msgstr "lstat op meerdere bestanden"
 
-#: fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:1902
+#: fish/cmds.c:2971
 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
 msgstr "voeg een sleutel toe aan een LUKS versleuteld apparaat"
 
 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
 msgstr "voeg een sleutel toe aan een LUKS versleuteld apparaat"
 
-#: fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:1887
+#: fish/cmds.c:2972
 msgid "close a LUKS device"
 msgstr "sluit een LUKS apparaat"
 
 msgid "close a LUKS device"
 msgstr "sluit een LUKS apparaat"
 
-#: fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:1892 fish/cmds.c:1897
+#: fish/cmds.c:2973 fish/cmds.c:2974
 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
 msgstr "formatteer een blok apparaat als een LUKS versleuteld apparaat"
 
 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
 msgstr "formatteer een blok apparaat als een LUKS versleuteld apparaat"
 
-#: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:1907
+#: fish/cmds.c:2975
 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
 msgstr "verwijder een sleutel toe van een LUKS versleuteld apparaat"
 
 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
 msgstr "verwijder een sleutel toe van een LUKS versleuteld apparaat"
 
-#: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:1877
+#: fish/cmds.c:2976
 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
 msgstr "open een LUKS versleuteld blok apparaat"
 
 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
 msgstr "open een LUKS versleuteld blok apparaat"
 
-#: fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:1882
+#: fish/cmds.c:2977
 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
 msgstr "open een LUKS versleuteld blok alleen-lezen apparaat"
 
 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
 msgstr "open een LUKS versleuteld blok alleen-lezen apparaat"
 
-#: fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:797
+#: fish/cmds.c:2978
 msgid "create an LVM logical volume"
 msgstr "maak een LVM logische volume aan"
 
 msgid "create an LVM logical volume"
 msgstr "maak een LVM logische volume aan"
 
-#: fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:1872
+#: fish/cmds.c:2979
+msgid "get canonical name of an LV"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2980
 msgid "clear LVM device filter"
 msgstr "wis LVM apparaat filter"
 
 msgid "clear LVM device filter"
 msgstr "wis LVM apparaat filter"
 
-#: fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:832
+#: fish/cmds.c:2981
 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
 msgstr "verwijder alle LVM LV's, VG's en PV's"
 
 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
 msgstr "verwijder alle LVM LV's, VG's en PV's"
 
-#: fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:1867
+#: fish/cmds.c:2982
 msgid "set LVM device filter"
 msgstr "stel LVM apparaat filter in"
 
 msgid "set LVM device filter"
 msgstr "stel LVM apparaat filter in"
 
-#: fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:977
+#: fish/cmds.c:2983
 msgid "remove an LVM logical volume"
 msgstr "verwijder een LVM logische volume"
 
 msgid "remove an LVM logical volume"
 msgstr "verwijder een LVM logische volume"
 
-#: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:1687
+#: fish/cmds.c:2984
 msgid "rename an LVM logical volume"
 msgstr "hernoem een LVM logische volume"
 
 msgid "rename an LVM logical volume"
 msgstr "hernoem een LVM logische volume"
 
-#: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:1117
+#: fish/cmds.c:2985
 msgid "resize an LVM logical volume"
 msgstr "verander grootte van een LVM logische volume"
 
 msgid "resize an LVM logical volume"
 msgstr "verander grootte van een LVM logische volume"
 
-#: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:1782
+#: fish/cmds.c:2986
 msgid "expand an LV to fill free space"
 msgstr "expandeer een LV om vrije ruimte te vullen"
 
 msgid "expand an LV to fill free space"
 msgstr "expandeer een LV om vrije ruimte te vullen"
 
-#: fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:647 fish/cmds.c:662
+#: fish/cmds.c:2987 fish/cmds.c:2988
 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
 msgstr "laat de LVM logische volumes (LV's) zien"
 
 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
 msgstr "laat de LVM logische volumes (LV's) zien"
 
-#: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:1712
+#: fish/cmds.c:2989
 msgid "get the UUID of a logical volume"
 msgstr "verkrijg de UUID van een logische volume"
 
 msgid "get the UUID of a logical volume"
 msgstr "verkrijg de UUID van een logische volume"
 
-#: fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:1617
+#: fish/cmds.c:2990
 msgid "lgetxattr on multiple files"
 msgstr "lgetxattr op meerdere bestanden"
 
 msgid "lgetxattr on multiple files"
 msgstr "lgetxattr op meerdere bestanden"
 
-#: fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:752
+#: fish/cmds.c:2991
+#, fuzzy
+msgid "open the manual"
+msgstr "lees de manual"
+
+#: fish/cmds.c:2992
 msgid "create a directory"
 msgstr "maak een map aan"
 
 msgid "create a directory"
 msgstr "maak een map aan"
 
-#: fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:1602
+#: fish/cmds.c:2993
 msgid "create a directory with a particular mode"
 msgstr "maak een map aan met een bepaalde mode"
 
 msgid "create a directory with a particular mode"
 msgstr "maak een map aan met een bepaalde mode"
 
-#: fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:757
+#: fish/cmds.c:2994
 msgid "create a directory and parents"
 msgstr "maak en map en ouders aan"
 
 msgid "create a directory and parents"
 msgstr "maak en map en ouders aan"
 
-#: fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:1177
+#: fish/cmds.c:2995
 msgid "create a temporary directory"
 msgstr "maak een tijdelijke map aan"
 
 msgid "create a temporary directory"
 msgstr "maak een tijdelijke map aan"
 
-#: fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:1547
-#: fish/cmds.c:1552 fish/cmds.c:1557
+#: fish/cmds.c:2996 fish/cmds.c:2997 fish/cmds.c:2998
 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
 msgstr "maak een ext2/3/4 bestandssysteem met extern journaal"
 
 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
 msgstr "maak een ext2/3/4 bestandssysteem met extern journaal"
 
-#: fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:1532
+#: fish/cmds.c:2999
 msgid "make ext2/3/4 external journal"
 msgstr "maak een ext2/3/4 extern journaal"
 
 msgid "make ext2/3/4 external journal"
 msgstr "maak een ext2/3/4 extern journaal"
 
-#: fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:1537
+#: fish/cmds.c:3000
 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
 msgstr "maak een ext2/3/4 extern journaal met label"
 
 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
 msgstr "maak een ext2/3/4 extern journaal met label"
 
-#: fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:1542
+#: fish/cmds.c:3001
 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
 msgstr "maak een ext2/3/4 extern journaal met UUID"
 
 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
 msgstr "maak een ext2/3/4 extern journaal met UUID"
 
-#: fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:1262
+#: fish/cmds.c:3002
 msgid "make FIFO (named pipe)"
 msgstr "maak een FIFO (benoemde pipe)"
 
 msgid "make FIFO (named pipe)"
 msgstr "maak een FIFO (benoemde pipe)"
 
-#: fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:802
+#: fish/cmds.c:3003
 msgid "make a filesystem"
 msgstr "maak een bestandssysteem"
 
 msgid "make a filesystem"
 msgstr "maak een bestandssysteem"
 
-#: fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:1527
+#: fish/cmds.c:3004
 msgid "make a filesystem with block size"
 msgstr "maak een bestandssysteem met blok grootte"
 
 msgid "make a filesystem with block size"
 msgstr "maak een bestandssysteem met blok grootte"
 
-#: fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:1332
+#: fish/cmds.c:3005
 msgid "create a mountpoint"
 msgstr "maak een aankoppel punt aan"
 
 msgid "create a mountpoint"
 msgstr "maak een aankoppel punt aan"
 
-#: fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:1257
+#: fish/cmds.c:3006
 msgid "make block, character or FIFO devices"
 msgstr "maak blok, karakter, of FIFO apparaten"
 
 msgid "make block, character or FIFO devices"
 msgstr "maak blok, karakter, of FIFO apparaten"
 
-#: fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:1267
+#: fish/cmds.c:3007
 msgid "make block device node"
 msgstr "maak een blok apparaat node"
 
 msgid "make block device node"
 msgstr "maak een blok apparaat node"
 
-#: fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:1272
+#: fish/cmds.c:3008
 msgid "make char device node"
 msgstr "maak een karakter apparaat node"
 
 msgid "make char device node"
 msgstr "maak een karakter apparaat node"
 
-#: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:1242
+#: fish/cmds.c:3009
 msgid "create a swap partition"
 msgstr "maak een swap partitie aan"
 
 msgid "create a swap partition"
 msgstr "maak een swap partitie aan"
 
-#: fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:1247
+#: fish/cmds.c:3010
 msgid "create a swap partition with a label"
 msgstr "maak een swap partitie met een label aan"
 
 msgid "create a swap partition with a label"
 msgstr "maak een swap partitie met een label aan"
 
-#: fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:1252
+#: fish/cmds.c:3011
 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
 msgstr "maak een swap partitie met een expliciete UUID aan"
 
 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
 msgstr "maak een swap partitie met een expliciete UUID aan"
 
-#: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:1482
+#: fish/cmds.c:3012
 msgid "create a swap file"
 msgstr "maak een swap bestand aan"
 
 msgid "create a swap file"
 msgstr "maak een swap bestand aan"
 
-#: fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:1562
+#: fish/cmds.c:3013
 msgid "load a kernel module"
 msgstr "laad een kernel module"
 
 msgid "load a kernel module"
 msgstr "laad een kernel module"
 
-#: fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:597
+#: fish/cmds.c:3014
+#, fuzzy
+msgid "view a file"
+msgstr "verplaats een bestand"
+
+#: fish/cmds.c:3015
 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
 msgstr "koppel een gast schijf aan op een plaats in het bestandssysteem"
 
 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
 msgstr "koppel een gast schijf aan op een plaats in het bestandssysteem"
 
-#: fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:1237
+#: fish/cmds.c:3016
 msgid "mount a file using the loop device"
 msgstr "koppel een bestand aan met het loop apparaat"
 
 msgid "mount a file using the loop device"
 msgstr "koppel een bestand aan met het loop apparaat"
 
-#: fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:962
+#: fish/cmds.c:3017
 msgid "mount a guest disk with mount options"
 msgstr "koppel een gast schijf aan met aankoppel opties"
 
 msgid "mount a guest disk with mount options"
 msgstr "koppel een gast schijf aan met aankoppel opties"
 
-#: fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:957
+#: fish/cmds.c:3018
 msgid "mount a guest disk, read-only"
 msgstr "koppel een gast schijf alleen-lezen aan"
 
 msgid "mount a guest disk, read-only"
 msgstr "koppel een gast schijf alleen-lezen aan"
 
-#: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:967
+#: fish/cmds.c:3019
 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
 msgstr "koppel een gast schijf aan met aankoppel opties en vfstype"
 
 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
 msgstr "koppel een gast schijf aan met aankoppel opties en vfstype"
 
-#: fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:1327
+#: fish/cmds.c:3020
 msgid "show mountpoints"
 msgstr "laat aankoppel punten zien"
 
 msgid "show mountpoints"
 msgstr "laat aankoppel punten zien"
 
-#: fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:822
+#: fish/cmds.c:3021
 msgid "show mounted filesystems"
 msgstr "laat aangekoppelde bestandssystemen zien"
 
 msgid "show mounted filesystems"
 msgstr "laat aangekoppelde bestandssystemen zien"
 
-#: fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:1037
+#: fish/cmds.c:3022
 msgid "move a file"
 msgstr "verplaats een bestand"
 
 msgid "move a file"
 msgstr "verplaats een bestand"
 
-#: fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:1142
+#: fish/cmds.c:3023
 msgid "probe NTFS volume"
 msgstr "onderzoek NTFS volume"
 
 msgid "probe NTFS volume"
 msgstr "onderzoek NTFS volume"
 
-#: fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:1747
+#: fish/cmds.c:3024
 msgid "resize an NTFS filesystem"
 msgstr "verander grootte van een NTFS bestandssysteem"
 
 msgid "resize an NTFS filesystem"
 msgstr "verander grootte van een NTFS bestandssysteem"
 
-#: fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:1842
+#: fish/cmds.c:3025
 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
 msgstr "verander grootte van een NTFS bestandssysteem (met grootte)"
 
 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
 msgstr "verander grootte van een NTFS bestandssysteem (met grootte)"
 
-#: fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:1637
+#: fish/cmds.c:3026
 msgid "add a partition to the device"
 msgstr "voeg een partiie toe aan een apparaat"
 
 msgid "add a partition to the device"
 msgstr "voeg een partiie toe aan een apparaat"
 
-#: fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:1757
+#: fish/cmds.c:3027
 msgid "delete a partition"
 msgstr "verwijder een partitie"
 
 msgid "delete a partition"
 msgstr "verwijder een partitie"
 
-#: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:1642
+#: fish/cmds.c:3028
 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
 msgstr "partitioneer gehele schijf met een enkele primaire partitie"
 
 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
 msgstr "partitioneer gehele schijf met een enkele primaire partitie"
 
-#: fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:1762
+#: fish/cmds.c:3029
 msgid "return true if a partition is bootable"
 msgstr "geef waar terug als een partitie opstartbaar is"
 
 msgid "return true if a partition is bootable"
 msgstr "geef waar terug als een partitie opstartbaar is"
 
-#: fish/cmds.c:239 fish/cmds.c:1767
+#: fish/cmds.c:3030
 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
 msgstr "verkrijg het MBR type byte (ID byte) van een partitie"
 
 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
 msgstr "verkrijg het MBR type byte (ID byte) van een partitie"
 
-#: fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:1662
+#: fish/cmds.c:3031
 msgid "get the partition table type"
 msgstr "verkrijg het partitie abel type"
 
 msgid "get the partition table type"
 msgstr "verkrijg het partitie abel type"
 
-#: fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:1632
+#: fish/cmds.c:3032
 msgid "create an empty partition table"
 msgstr "maak een lege partitie tabel aan"
 
 msgid "create an empty partition table"
 msgstr "maak een lege partitie tabel aan"
 
-#: fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:1657
+#: fish/cmds.c:3033
 msgid "list partitions on a device"
 msgstr "laat partities op een apparaat zien"
 
 msgid "list partitions on a device"
 msgstr "laat partities op een apparaat zien"
 
-#: fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:1647
+#: fish/cmds.c:3034
 msgid "make a partition bootable"
 msgstr "maak een partitie opstartbaar"
 
 msgid "make a partition bootable"
 msgstr "maak een partitie opstartbaar"
 
-#: fish/cmds.c:244 fish/cmds.c:1772
+#: fish/cmds.c:3035
 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
 msgstr "stel het MBR type byte (ID byte) van een partitie in"
 
 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
 msgstr "stel het MBR type byte (ID byte) van een partitie in"
 
-#: fish/cmds.c:245 fish/cmds.c:1652
+#: fish/cmds.c:3036
 msgid "set partition name"
 msgstr "stel partitie naam in"
 
 msgid "set partition name"
 msgstr "stel partitie naam in"
 
-#: fish/cmds.c:246 fish/cmds.c:1052
+#: fish/cmds.c:3037
+#, fuzzy
+msgid "convert partition name to device name"
+msgstr "maak partities aan op een blok apparaat"
+
+#: fish/cmds.c:3038
 msgid "ping the guest daemon"
 msgstr "ping de gast daemon"
 
 msgid "ping the guest daemon"
 msgstr "ping de gast daemon"
 
-#: fish/cmds.c:247 fish/cmds.c:1627
+#: fish/cmds.c:3039
 msgid "read part of a file"
 msgstr "lees deel van een bestand"
 
 msgid "read part of a file"
 msgstr "lees deel van een bestand"
 
-#: fish/cmds.c:248 fish/cmds.c:787
+#: fish/cmds.c:3040
+#, fuzzy
+msgid "read part of a device"
+msgstr "lees deel van een bestand"
+
+#: fish/cmds.c:3041
 msgid "create an LVM physical volume"
 msgstr "maak een LVM fysieke volume aan"
 
 msgid "create an LVM physical volume"
 msgstr "maak een LVM fysieke volume aan"
 
-#: fish/cmds.c:249 fish/cmds.c:987
+#: fish/cmds.c:3042
 msgid "remove an LVM physical volume"
 msgstr "verwijder een LVM fysieke volume"
 
 msgid "remove an LVM physical volume"
 msgstr "verwijder een LVM fysieke volume"
 
-#: fish/cmds.c:250 fish/cmds.c:1082
+#: fish/cmds.c:3043
 msgid "resize an LVM physical volume"
 msgstr "verander grootte van een LVM fysieke volume"
 
 msgid "resize an LVM physical volume"
 msgstr "verander grootte van een LVM fysieke volume"
 
-#: fish/cmds.c:251 fish/cmds.c:1837
+#: fish/cmds.c:3044
 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
 msgstr "verander grootte van een LVM fysieke volume (met grootte)"
 
 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
 msgstr "verander grootte van een LVM fysieke volume (met grootte)"
 
-#: fish/cmds.c:252 fish/cmds.c:253 fish/cmds.c:637 fish/cmds.c:652
+#: fish/cmds.c:3045 fish/cmds.c:3046
 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
 msgstr "laat de LVM fysieke (PV's) zien"
 
 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
 msgstr "laat de LVM fysieke (PV's) zien"
 
-#: fish/cmds.c:254 fish/cmds.c:1702
+#: fish/cmds.c:3047
 msgid "get the UUID of a physical volume"
 msgstr "verkrijg de UUID van een fysieke volume"
 
 msgid "get the UUID of a physical volume"
 msgstr "verkrijg de UUID van een fysieke volume"
 
-#: fish/cmds.c:255 fish/cmds.c:1827
+#: fish/cmds.c:3048
 msgid "write to part of a file"
 msgstr "schrijf naar deel van een bestand"
 
 msgid "write to part of a file"
 msgstr "schrijf naar deel van een bestand"
 
-#: fish/cmds.c:256 fish/cmds.c:1342
+#: fish/cmds.c:3049
+#, fuzzy
+msgid "write to part of a device"
+msgstr "schrijf naar deel van een bestand"
+
+#: fish/cmds.c:3050
 msgid "read a file"
 msgstr "lees een bestand"
 
 msgid "read a file"
 msgstr "lees een bestand"
 
-#: fish/cmds.c:257 fish/cmds.c:667
+#: fish/cmds.c:3051
 msgid "read file as lines"
 msgstr "lees een bestand als regels"
 
 msgid "read file as lines"
 msgstr "lees een bestand als regels"
 
-#: fish/cmds.c:258 fish/cmds.c:1282
+#: fish/cmds.c:3052
 msgid "read directories entries"
 msgstr "lees map ingangen"
 
 msgid "read directories entries"
 msgstr "lees map ingangen"
 
-#: fish/cmds.c:259 fish/cmds.c:1432
+#: fish/cmds.c:3053
 msgid "read the target of a symbolic link"
 msgstr "lees het doel van een symbolische link"
 
 msgid "read the target of a symbolic link"
 msgstr "lees het doel van een symbolische link"
 
-#: fish/cmds.c:260 fish/cmds.c:1622
+#: fish/cmds.c:3054
 msgid "readlink on multiple files"
 msgstr "readlink op meerdere bestanden"
 
 msgid "readlink on multiple files"
 msgstr "readlink op meerdere bestanden"
 
-#: fish/cmds.c:261 fish/cmds.c:1407
+#: fish/cmds.c:3055
 msgid "canonicalized absolute pathname"
 msgstr "gezaghebbende absolute pad naam"
 
 msgid "canonicalized absolute pathname"
 msgstr "gezaghebbende absolute pad naam"
 
-#: fish/cmds.c:263 fish/cmds.c:1122
+#: fish/cmds.c:3057
+msgid "close and reopen libguestfs handle"
+msgstr "sluit en open libguestfs hendel"
+
+#: fish/cmds.c:3058
 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
 msgstr "verander grootte van een ext2, ext3 of ext4 bestandssysteem"
 
 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
 msgstr "verander grootte van een ext2, ext3 of ext4 bestandssysteem"
 
-#: fish/cmds.c:264 fish/cmds.c:1832
+#: fish/cmds.c:3059
 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
 msgstr ""
 "verander grootte van een ext2, ext3 of ext4 bestandssysteem (met grootte)"
 
 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
 msgstr ""
 "verander grootte van een ext2, ext3 of ext4 bestandssysteem (met grootte)"
 
-#: fish/cmds.c:265 fish/cmds.c:737
+#: fish/cmds.c:3060
 msgid "remove a file"
 msgstr "verwijder een bestand"
 
 msgid "remove a file"
 msgstr "verwijder een bestand"
 
-#: fish/cmds.c:266 fish/cmds.c:747
+#: fish/cmds.c:3061
 msgid "remove a file or directory recursively"
 msgstr "verwijder een bestand of map recursief"
 
 msgid "remove a file or directory recursively"
 msgstr "verwijder een bestand of map recursief"
 
-#: fish/cmds.c:267 fish/cmds.c:742
+#: fish/cmds.c:3062
 msgid "remove a directory"
 msgstr "verwijder een map"
 
 msgid "remove a directory"
 msgstr "verwijder een map"
 
-#: fish/cmds.c:268 fish/cmds.c:1337
+#: fish/cmds.c:3063
 msgid "remove a mountpoint"
 msgstr "verwijder een aankoppel punt"
 
 msgid "remove a mountpoint"
 msgstr "verwijder een aankoppel punt"
 
-#: fish/cmds.c:269 fish/cmds.c:1162
+#: fish/cmds.c:3064
 msgid "scrub (securely wipe) a device"
 msgstr "boen (veilig schoonmaken) een apparaat"
 
 msgid "scrub (securely wipe) a device"
 msgstr "boen (veilig schoonmaken) een apparaat"
 
-#: fish/cmds.c:270 fish/cmds.c:1167
+#: fish/cmds.c:3065
 msgid "scrub (securely wipe) a file"
 msgstr "boen (veilig schoonmaken) een bestand"
 
 msgid "scrub (securely wipe) a file"
 msgstr "boen (veilig schoonmaken) een bestand"
 
-#: fish/cmds.c:271 fish/cmds.c:1172
+#: fish/cmds.c:3066
 msgid "scrub (securely wipe) free space"
 msgstr "boen (veilig schoonmaken) vrije ruimte"
 
 msgid "scrub (securely wipe) free space"
 msgstr "boen (veilig schoonmaken) vrije ruimte"
 
-#: fish/cmds.c:272 fish/cmds.c:412
+#: fish/cmds.c:3067
 msgid "add options to kernel command line"
 msgstr "voeg opties toe aan kernel commando regel"
 
 msgid "add options to kernel command line"
 msgstr "voeg opties toe aan kernel commando regel"
 
-#: fish/cmds.c:273 fish/cmds.c:422
+#: fish/cmds.c:3068
 msgid "set autosync mode"
 msgstr "stel autosync mode in"
 
 msgid "set autosync mode"
 msgstr "stel autosync mode in"
 
-#: fish/cmds.c:274 fish/cmds.c:507
+#: fish/cmds.c:3069
 msgid "enable or disable direct appliance mode"
 msgstr "zet directe apparaat mode aan of uit"
 
 msgid "enable or disable direct appliance mode"
 msgstr "zet directe apparaat mode aan of uit"
 
-#: fish/cmds.c:275 fish/cmds.c:992
+#: fish/cmds.c:3070
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "stel het ext2/3/4 bestandssysteem label in"
 
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "stel het ext2/3/4 bestandssysteem label in"
 
-#: fish/cmds.c:276 fish/cmds.c:1002
+#: fish/cmds.c:3071
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "stel het ext2/3/4 bestandssysteem UUID in"
 
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "stel het ext2/3/4 bestandssysteem UUID in"
 
-#: fish/cmds.c:277 fish/cmds.c:467
+#: fish/cmds.c:3072
 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "stel geheugen toegekend aan het qemu sub-proces in"
 
 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "stel geheugen toegekend aan het qemu sub-proces in"
 
-#: fish/cmds.c:278 fish/cmds.c:587
+#: fish/cmds.c:3073
 msgid "set enable network flag"
 msgstr "stel netwerk aanzetten vlag in"
 
 msgid "set enable network flag"
 msgstr "stel netwerk aanzetten vlag in"
 
-#: fish/cmds.c:279 fish/cmds.c:402
+#: fish/cmds.c:3074
 msgid "set the search path"
 msgstr "stel het zoek pad in"
 
 msgid "set the search path"
 msgstr "stel het zoek pad in"
 
-#: fish/cmds.c:280 fish/cmds.c:392
+#: fish/cmds.c:3075
 msgid "set the qemu binary"
 msgstr "stel het qemu binaire bestand in"
 
 msgid "set the qemu binary"
 msgstr "stel het qemu binaire bestand in"
 
-#: fish/cmds.c:281 fish/cmds.c:517
+#: fish/cmds.c:3076
 msgid "enable or disable the recovery process"
 msgstr "zet het herstel proces aan of uit"
 
 msgid "enable or disable the recovery process"
 msgstr "zet het herstel proces aan of uit"
 
-#: fish/cmds.c:282 fish/cmds.c:487
+#: fish/cmds.c:3077
 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
 msgstr "zet SELinux aan of uit bij opstarten van het toestel"
 
 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
 msgstr "zet SELinux aan of uit bij opstarten van het toestel"
 
-#: fish/cmds.c:283 fish/cmds.c:497
+#: fish/cmds.c:3078
 msgid "enable or disable command traces"
 msgstr "zet commando traces aan of uit"
 
 msgid "enable or disable command traces"
 msgstr "zet commando traces aan of uit"
 
-#: fish/cmds.c:284 fish/cmds.c:432
+#: fish/cmds.c:3079
 msgid "set verbose mode"
 msgstr "stel breedsprakige mode in"
 
 msgid "set verbose mode"
 msgstr "stel breedsprakige mode in"
 
-#: fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:1517
+#: fish/cmds.c:3080
 msgid "set SELinux security context"
 msgstr "stel SELinux beveiliging context in"
 
 msgid "set SELinux security context"
 msgstr "stel SELinux beveiliging context in"
 
-#: fish/cmds.c:287 fish/cmds.c:288 fish/cmds.c:807 fish/cmds.c:1287
+#: fish/cmds.c:3082 fish/cmds.c:3083
 msgid "create partitions on a block device"
 msgstr "maak partities aan op een blok apparaat"
 
 msgid "create partitions on a block device"
 msgstr "maak partities aan op een blok apparaat"
 
-#: fish/cmds.c:289 fish/cmds.c:1087
+#: fish/cmds.c:3084
 msgid "modify a single partition on a block device"
 msgstr "verander een enkele partitie op een blok apparaat"
 
 msgid "modify a single partition on a block device"
 msgstr "verander een enkele partitie op een blok apparaat"
 
-#: fish/cmds.c:290 fish/cmds.c:1102
+#: fish/cmds.c:3085
 msgid "display the disk geometry from the partition table"
 msgstr "laat de schijf geometrie van de partitie tabel zien"
 
 msgid "display the disk geometry from the partition table"
 msgstr "laat de schijf geometrie van de partitie tabel zien"
 
-#: fish/cmds.c:291 fish/cmds.c:1097
+#: fish/cmds.c:3086
 msgid "display the kernel geometry"
 msgstr "laat de kernel geometrie zien"
 
 msgid "display the kernel geometry"
 msgstr "laat de kernel geometrie zien"
 
-#: fish/cmds.c:292 fish/cmds.c:1092
+#: fish/cmds.c:3087
 msgid "display the partition table"
 msgstr "laat de partitie tabel zien"
 
 msgid "display the partition table"
 msgstr "laat de partitie tabel zien"
 
-#: fish/cmds.c:293 fish/cmds.c:1147
+#: fish/cmds.c:3088
 msgid "run a command via the shell"
 msgstr "voer een commando uit via de shell"
 
 msgid "run a command via the shell"
 msgstr "voer een commando uit via de shell"
 
-#: fish/cmds.c:294 fish/cmds.c:1152
+#: fish/cmds.c:3089
 msgid "run a command via the shell returning lines"
 msgstr "voer een commando uit via de shell met het teruggeven van regels"
 
 msgid "run a command via the shell returning lines"
 msgstr "voer een commando uit via de shell met het teruggeven van regels"
 
-#: fish/cmds.c:295 fish/cmds.c:1137
+#: fish/cmds.c:3090
 msgid "sleep for some seconds"
 msgstr "slaap gedurende een paar seconden"
 
 msgid "sleep for some seconds"
 msgstr "slaap gedurende een paar seconden"
 
-#: fish/cmds.c:296 fish/cmds.c:852
+#: fish/cmds.c:3091
+#, fuzzy
+msgid "create a sparse disk image and add"
+msgstr "wijs een sparse image bestand toe"
+
+#: fish/cmds.c:3092
 msgid "get file information"
 msgstr "verkrijg bestand informatie"
 
 msgid "get file information"
 msgstr "verkrijg bestand informatie"
 
-#: fish/cmds.c:297 fish/cmds.c:862
+#: fish/cmds.c:3093
 msgid "get file system statistics"
 msgstr "verkrijg bestandssysteem statistieken"
 
 msgid "get file system statistics"
 msgstr "verkrijg bestandssysteem statistieken"
 
-#: fish/cmds.c:298 fish/cmds.c:299 fish/cmds.c:1062 fish/cmds.c:1067
+#: fish/cmds.c:3094 fish/cmds.c:3095
 msgid "print the printable strings in a file"
 msgstr "druk de afdrukbare tekenreeksen ad in een bestand"
 
 msgid "print the printable strings in a file"
 msgstr "druk de afdrukbare tekenreeksen ad in een bestand"
 
-#: fish/cmds.c:300 fish/cmds.c:1447
+#: fish/cmds.c:3096
+msgid "list supported groups of commands"
+msgstr "laat ondersteunde groep commando's zien"
+
+#: fish/cmds.c:3097
 msgid "disable swap on device"
 msgstr "zet swap op een apparaat uit"
 
 msgid "disable swap on device"
 msgstr "zet swap op een apparaat uit"
 
-#: fish/cmds.c:301 fish/cmds.c:1457
+#: fish/cmds.c:3098
 msgid "disable swap on file"
 msgstr "zet swap op een bestand uit"
 
 msgid "disable swap on file"
 msgstr "zet swap op een bestand uit"
 
-#: fish/cmds.c:302 fish/cmds.c:1467
+#: fish/cmds.c:3099
 msgid "disable swap on labeled swap partition"
 msgstr "zet swap op een gelabelde swap partitie uit"
 
 msgid "disable swap on labeled swap partition"
 msgstr "zet swap op een gelabelde swap partitie uit"
 
-#: fish/cmds.c:303 fish/cmds.c:1477
+#: fish/cmds.c:3100
 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "zet swap op swap partitie volgens UUID uit"
 
 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "zet swap op swap partitie volgens UUID uit"
 
-#: fish/cmds.c:304 fish/cmds.c:1442
+#: fish/cmds.c:3101
 msgid "enable swap on device"
 msgstr "zet swap op een apparaat aan"
 
 msgid "enable swap on device"
 msgstr "zet swap op een apparaat aan"
 
-#: fish/cmds.c:305 fish/cmds.c:1452
+#: fish/cmds.c:3102
 msgid "enable swap on file"
 msgstr "zet swap op een bestand aan"
 
 msgid "enable swap on file"
 msgstr "zet swap op een bestand aan"
 
-#: fish/cmds.c:306 fish/cmds.c:1462
+#: fish/cmds.c:3103
 msgid "enable swap on labeled swap partition"
 msgstr "zet swap op een gelabelde swap partitie aan"
 
 msgid "enable swap on labeled swap partition"
 msgstr "zet swap op een gelabelde swap partitie aan"
 
-#: fish/cmds.c:307 fish/cmds.c:1472
+#: fish/cmds.c:3104
 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "zet swap op swap partitie volgens UUID aan"
 
 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "zet swap op swap partitie volgens UUID aan"
 
-#: fish/cmds.c:308 fish/cmds.c:602
+#: fish/cmds.c:3105
 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
 msgstr ""
 "synchroniseer schijven, schrijven wordt doorgespoeld naar het schijf image"
 
 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
 msgstr ""
 "synchroniseer schijven, schrijven wordt doorgespoeld naar het schijf image"
 
-#: fish/cmds.c:309 fish/cmds.c:1207
+#: fish/cmds.c:3106
 msgid "return last 10 lines of a file"
 msgstr "geef de laatste 10 regels van een bestand terug"
 
 msgid "return last 10 lines of a file"
 msgstr "geef de laatste 10 regels van een bestand terug"
 
-#: fish/cmds.c:310 fish/cmds.c:1212
+#: fish/cmds.c:3107
 msgid "return last N lines of a file"
 msgstr "geef de laatste N regels van een bestand terug"
 
 msgid "return last N lines of a file"
 msgstr "geef de laatste N regels van een bestand terug"
 
-#: fish/cmds.c:311 fish/cmds.c:937
+#: fish/cmds.c:3108
 msgid "unpack tarfile to directory"
 msgstr "tar bestand uitpakken naar map"
 
 msgid "unpack tarfile to directory"
 msgstr "tar bestand uitpakken naar map"
 
-#: fish/cmds.c:312 fish/cmds.c:942
+#: fish/cmds.c:3109
 msgid "pack directory into tarfile"
 msgstr "map inpakken in tar bestand"
 
 msgid "pack directory into tarfile"
 msgstr "map inpakken in tar bestand"
 
-#: fish/cmds.c:313 fish/cmds.c:319 fish/cmds.c:947 fish/cmds.c:1737
+#: fish/cmds.c:3110 fish/cmds.c:3117
 msgid "unpack compressed tarball to directory"
 msgstr "gecomprimeerde tar bal uitpakken naar map"
 
 msgid "unpack compressed tarball to directory"
 msgstr "gecomprimeerde tar bal uitpakken naar map"
 
-#: fish/cmds.c:314 fish/cmds.c:320 fish/cmds.c:952 fish/cmds.c:1742
+#: fish/cmds.c:3111 fish/cmds.c:3118
 msgid "pack directory into compressed tarball"
 msgstr "map inpakken in gecomprimeerde tar bal"
 
 msgid "pack directory into compressed tarball"
 msgstr "map inpakken in gecomprimeerde tar bal"
 
-#: fish/cmds.c:315 fish/cmds.c:607
+#: fish/cmds.c:3112
+#, fuzzy
+msgid "print elapsed time taken to run a command"
+msgstr "meet de tijd nodig voor uitvoeren van commando"
+
+#: fish/cmds.c:3113
 msgid "update file timestamps or create a new file"
 msgstr "vernieuw tijd stempels of maak een nieuw bestand aan"
 
 msgid "update file timestamps or create a new file"
 msgstr "vernieuw tijd stempels of maak een nieuw bestand aan"
 
-#: fish/cmds.c:316 fish/cmds.c:1587
+#: fish/cmds.c:3114
 msgid "truncate a file to zero size"
 msgstr "kap een bestand af op grootte nul"
 
 msgid "truncate a file to zero size"
 msgstr "kap een bestand af op grootte nul"
 
-#: fish/cmds.c:317 fish/cmds.c:1592
+#: fish/cmds.c:3115
 msgid "truncate a file to a particular size"
 msgstr "kap een bestand af op een bepaalde grootte"
 
 msgid "truncate a file to a particular size"
 msgstr "kap een bestand af op een bepaalde grootte"
 
-#: fish/cmds.c:318 fish/cmds.c:867
+#: fish/cmds.c:3116
 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
 msgstr "verkrijg ext2/ext3/ext4 super-blok details"
 
 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
 msgstr "verkrijg ext2/ext3/ext4 super-blok details"
 
-#: fish/cmds.c:321 fish/cmds.c:1277
+#: fish/cmds.c:3119
 msgid "set file mode creation mask (umask)"
 msgstr "stel bestande mode aanmaak masker (umask) in"
 
 msgid "set file mode creation mask (umask)"
 msgstr "stel bestande mode aanmaak masker (umask) in"
 
-#: fish/cmds.c:322 fish/cmds.c:817
+#: fish/cmds.c:3120
 msgid "unmount a filesystem"
 msgstr "koppel een bestandssysteem af"
 
 msgid "unmount a filesystem"
 msgstr "koppel een bestandssysteem af"
 
-#: fish/cmds.c:323 fish/cmds.c:827
+#: fish/cmds.c:3121
 msgid "unmount all filesystems"
 msgstr "koppel alle bestandssystemen af"
 
 msgid "unmount all filesystems"
 msgstr "koppel alle bestandssystemen af"
 
-#: fish/cmds.c:324 fish/cmds.c:922
+#: fish/cmds.c:3122
 msgid "upload a file from the local machine"
 msgstr "upload een bestand van de lokale machine"
 
 msgid "upload a file from the local machine"
 msgstr "upload een bestand van de lokale machine"
 
-#: fish/cmds.c:325 fish/cmds.c:1597
+#: fish/cmds.c:3123
+#, fuzzy
+msgid "upload a file from the local machine with offset"
+msgstr "upload een bestand van de lokale machine"
+
+#: fish/cmds.c:3124
 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
 msgstr "stel tijd stempel van een bestand in met nanoseconde precisie"
 
 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
 msgstr "stel tijd stempel van een bestand in met nanoseconde precisie"
 
-#: fish/cmds.c:326 fish/cmds.c:482
+#: fish/cmds.c:3125
 msgid "get the library version number"
 msgstr "verkrijg het bibliotheek versie nummer"
 
 msgid "get the library version number"
 msgstr "verkrijg het bibliotheek versie nummer"
 
-#: fish/cmds.c:327 fish/cmds.c:1857
+#: fish/cmds.c:3126
 msgid "get the filesystem label"
 msgstr "verkrijg het bestandssysteem label"
 
 msgid "get the filesystem label"
 msgstr "verkrijg het bestandssysteem label"
 
-#: fish/cmds.c:328 fish/cmds.c:1582
+#: fish/cmds.c:3127
 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
 msgstr ""
 "verkrijg het Linux VFS type dat correspondeert met een aangekoppeld apparaat"
 
 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
 msgstr ""
 "verkrijg het Linux VFS type dat correspondeert met een aangekoppeld apparaat"
 
-#: fish/cmds.c:329 fish/cmds.c:1862
+#: fish/cmds.c:3128
 msgid "get the filesystem UUID"
 msgstr "verkrijg het bestandssysteem UUID"
 
 msgid "get the filesystem UUID"
 msgstr "verkrijg het bestandssysteem UUID"
 
-#: fish/cmds.c:330 fish/cmds.c:1112
+#: fish/cmds.c:3129
 msgid "activate or deactivate some volume groups"
 msgstr "activeer of de-activeer sommige volume groepen"
 
 msgid "activate or deactivate some volume groups"
 msgstr "activeer of de-activeer sommige volume groepen"
 
-#: fish/cmds.c:331 fish/cmds.c:1107
+#: fish/cmds.c:3130
 msgid "activate or deactivate all volume groups"
 msgstr "activeer of de-activeer alle volume groepen"
 
 msgid "activate or deactivate all volume groups"
 msgstr "activeer of de-activeer alle volume groepen"
 
-#: fish/cmds.c:332 fish/cmds.c:792
+#: fish/cmds.c:3131
 msgid "create an LVM volume group"
 msgstr "maak een LVM volume groep aan"
 
 msgid "create an LVM volume group"
 msgstr "maak een LVM volume groep aan"
 
-#: fish/cmds.c:333 fish/cmds.c:1722
+#: fish/cmds.c:3132
 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
 msgstr "verkrijg de LV UUID's van alle LV's in de volume groep"
 
 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
 msgstr "verkrijg de LV UUID's van alle LV's in de volume groep"
 
-#: fish/cmds.c:334 fish/cmds.c:1717
+#: fish/cmds.c:3133
 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
 msgstr "verkrijg de PV UUID's die de volume groep bevatten"
 
 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
 msgstr "verkrijg de PV UUID's die de volume groep bevatten"
 
-#: fish/cmds.c:335 fish/cmds.c:982
+#: fish/cmds.c:3134
 msgid "remove an LVM volume group"
 msgstr "verwijder een LVM volume groep"
 
 msgid "remove an LVM volume group"
 msgstr "verwijder een LVM volume groep"
 
-#: fish/cmds.c:336 fish/cmds.c:1692
+#: fish/cmds.c:3135
 msgid "rename an LVM volume group"
 msgstr "wijzig de naam van een LVM volume groep"
 
 msgid "rename an LVM volume group"
 msgstr "wijzig de naam van een LVM volume groep"
 
-#: fish/cmds.c:337 fish/cmds.c:338 fish/cmds.c:642 fish/cmds.c:657
+#: fish/cmds.c:3136 fish/cmds.c:3137
 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
 msgstr "laat de LVM volume groepen (VG's) zien"
 
 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
 msgstr "laat de LVM volume groepen (VG's) zien"
 
-#: fish/cmds.c:339 fish/cmds.c:1752
+#: fish/cmds.c:3138
 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
 msgstr ""
 "opnieuw scannen voor LVM fysiwkw volumes, volume groepen en logische volumes"
 
 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
 msgstr ""
 "opnieuw scannen voor LVM fysiwkw volumes, volume groepen en logische volumes"
 
-#: fish/cmds.c:340 fish/cmds.c:1707
+#: fish/cmds.c:3139
 msgid "get the UUID of a volume group"
 msgstr "verkrijg de UUID van een volume groep"
 
 msgid "get the UUID of a volume group"
 msgstr "verkrijg de UUID van een volume groep"
 
-#: fish/cmds.c:341 fish/cmds.c:1192
+#: fish/cmds.c:3140
 msgid "count characters in a file"
 msgstr "tel aantal karakters in een bestand"
 
 msgid "count characters in a file"
 msgstr "tel aantal karakters in een bestand"
 
-#: fish/cmds.c:342 fish/cmds.c:1182
+#: fish/cmds.c:3141
 msgid "count lines in a file"
 msgstr "tel aantal regels in een bestand"
 
 msgid "count lines in a file"
 msgstr "tel aantal regels in een bestand"
 
-#: fish/cmds.c:343 fish/cmds.c:1187
+#: fish/cmds.c:3142
 msgid "count words in a file"
 msgstr "tel aantal woorden in een bestand"
 
 msgid "count words in a file"
 msgstr "tel aantal woorden in een bestand"
 
-#: fish/cmds.c:344 fish/cmds.c:1822
+#: fish/cmds.c:3143
 msgid "create a new file"
 msgstr "maak een nieuw bestand aan"
 
 msgid "create a new file"
 msgstr "maak een nieuw bestand aan"
 
-#: fish/cmds.c:345 fish/cmds.c:812
+#: fish/cmds.c:3144
 msgid "create a file"
 msgstr "maak een bestand aan"
 
 msgid "create a file"
 msgstr "maak een bestand aan"
 
-#: fish/cmds.c:348 fish/cmds.c:1017
+#: fish/cmds.c:3147
 msgid "write zeroes to the device"
 msgstr "schrijf nullen naar het apparaat"
 
 msgid "write zeroes to the device"
 msgstr "schrijf nullen naar het apparaat"
 
-#: fish/cmds.c:349 fish/cmds.c:1732
+#: fish/cmds.c:3148
 msgid "write zeroes to an entire device"
 msgstr "schrijf nullen naar een heel apparaat"
 
 msgid "write zeroes to an entire device"
 msgstr "schrijf nullen naar een heel apparaat"
 
-#: fish/cmds.c:350 fish/cmds.c:1077
+#: fish/cmds.c:3149
 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
 msgstr "nul ongebruikte inodes en schijf blokken op ext2/3 bestandssysteem"
 
 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
 msgstr "nul ongebruikte inodes en schijf blokken op ext2/3 bestandssysteem"
 
-#: fish/cmds.c:353 fish/cmds.c:1292
+#: fish/cmds.c:3152
 msgid "determine file type inside a compressed file"
 msgstr "bepaal bestand type in een gecomprimeerd bestand"
 
 msgid "determine file type inside a compressed file"
 msgstr "bepaal bestand type in een gecomprimeerd bestand"
 
-#: fish/cmds.c:356
+#: fish/cmds.c:3155
 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
 msgstr ""
 "Gebruik -h <cmd> / help <cmd> om gedetailleerde hulp voor een commando te "
 "tonen."
 
 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
 msgstr ""
 "Gebruik -h <cmd> / help <cmd> om gedetailleerde hulp voor een commando te "
 "tonen."
 
-#: fish/cmds.c:2202 fish/cmds.c:2214 fish/cmds.c:2227 fish/cmds.c:2242
-#: fish/cmds.c:2257 fish/cmds.c:2273 fish/cmds.c:2290 fish/cmds.c:2305
-#: fish/cmds.c:2320 fish/cmds.c:2335 fish/cmds.c:2350 fish/cmds.c:2365
-#: fish/cmds.c:2379 fish/cmds.c:2393 fish/cmds.c:2408 fish/cmds.c:2422
-#: fish/cmds.c:2436 fish/cmds.c:2450 fish/cmds.c:2464 fish/cmds.c:2478
-#: fish/cmds.c:2492 fish/cmds.c:2507 fish/cmds.c:2539 fish/cmds.c:2553
-#: fish/cmds.c:2567 fish/cmds.c:2583 fish/cmds.c:2597 fish/cmds.c:2612
-#: fish/cmds.c:2626 fish/cmds.c:2641 fish/cmds.c:2655 fish/cmds.c:2670
-#: fish/cmds.c:2684 fish/cmds.c:2700 fish/cmds.c:2717 fish/cmds.c:2733
-#: fish/cmds.c:2752 fish/cmds.c:2768 fish/cmds.c:2786 fish/cmds.c:2804
-#: fish/cmds.c:2822 fish/cmds.c:2839 fish/cmds.c:2856 fish/cmds.c:2874
-#: fish/cmds.c:2892 fish/cmds.c:2910 fish/cmds.c:2924 fish/cmds.c:2940
-#: fish/cmds.c:2955 fish/cmds.c:2968 fish/cmds.c:2985 fish/cmds.c:3005
-#: fish/cmds.c:3025 fish/cmds.c:3044 fish/cmds.c:3059 fish/cmds.c:3074
-#: fish/cmds.c:3089 fish/cmds.c:3104 fish/cmds.c:3119 fish/cmds.c:3134
-#: fish/cmds.c:3149 fish/cmds.c:3165 fish/cmds.c:3186 fish/cmds.c:3221
-#: fish/cmds.c:3235 fish/cmds.c:3256 fish/cmds.c:3276 fish/cmds.c:3295
-#: fish/cmds.c:3313 fish/cmds.c:3330 fish/cmds.c:3348 fish/cmds.c:3364
-#: fish/cmds.c:3381 fish/cmds.c:3393 fish/cmds.c:3406 fish/cmds.c:3424
-#: fish/cmds.c:3441 fish/cmds.c:3458 fish/cmds.c:3475 fish/cmds.c:3492
-#: fish/cmds.c:3510 fish/cmds.c:3548 fish/cmds.c:3603 fish/cmds.c:3622
-#: fish/cmds.c:3641 fish/cmds.c:3660 fish/cmds.c:3676 fish/cmds.c:3696
-#: fish/cmds.c:3732 fish/cmds.c:3752 fish/cmds.c:3829 fish/cmds.c:3866
-#: fish/cmds.c:3880 fish/cmds.c:3895 fish/cmds.c:3907 fish/cmds.c:3920
-#: fish/cmds.c:3940 fish/cmds.c:3960 fish/cmds.c:3980 fish/cmds.c:4000
-#: fish/cmds.c:4020 fish/cmds.c:4040 fish/cmds.c:4058 fish/cmds.c:4073
-#: fish/cmds.c:4088 fish/cmds.c:4105 fish/cmds.c:4122 fish/cmds.c:4140
-#: fish/cmds.c:4174 fish/cmds.c:4191 fish/cmds.c:4208 fish/cmds.c:4223
-#: fish/cmds.c:4239 fish/cmds.c:4260 fish/cmds.c:4281 fish/cmds.c:4303
-#: fish/cmds.c:4324 fish/cmds.c:4343 fish/cmds.c:4364 fish/cmds.c:4385
-#: fish/cmds.c:4403 fish/cmds.c:4423 fish/cmds.c:4442 fish/cmds.c:4463
-#: fish/cmds.c:4478 fish/cmds.c:4493 fish/cmds.c:4509 fish/cmds.c:4525
-#: fish/cmds.c:4544 fish/cmds.c:4560 fish/cmds.c:4579 fish/cmds.c:4597
-#: fish/cmds.c:4613 fish/cmds.c:4632 fish/cmds.c:4653 fish/cmds.c:4674
-#: fish/cmds.c:4694 fish/cmds.c:4726 fish/cmds.c:4741 fish/cmds.c:4755
-#: fish/cmds.c:4777 fish/cmds.c:4798 fish/cmds.c:4819 fish/cmds.c:4839
-#: fish/cmds.c:4854 fish/cmds.c:4874 fish/cmds.c:4966 fish/cmds.c:4984
-#: fish/cmds.c:5002 fish/cmds.c:5020 fish/cmds.c:5036 fish/cmds.c:5055
-#: fish/cmds.c:5089 fish/cmds.c:5104 fish/cmds.c:5124 fish/cmds.c:5139
-#: fish/cmds.c:5173 fish/cmds.c:5191 fish/cmds.c:5209 fish/cmds.c:5227
-#: fish/cmds.c:5247 fish/cmds.c:5262 fish/cmds.c:5279 fish/cmds.c:5296
-#: fish/cmds.c:5316 fish/cmds.c:5335 fish/cmds.c:5354 fish/cmds.c:5373
-#: fish/cmds.c:5394 fish/cmds.c:5433 fish/cmds.c:5454 fish/cmds.c:5492
-#: fish/cmds.c:5507 fish/cmds.c:5523 fish/cmds.c:5542 fish/cmds.c:5563
-#: fish/cmds.c:5583 fish/cmds.c:5599 fish/cmds.c:5616 fish/cmds.c:5635
-#: fish/cmds.c:5710 fish/cmds.c:5749 fish/cmds.c:5826 fish/cmds.c:5900
-#: fish/cmds.c:5935 fish/cmds.c:5956 fish/cmds.c:5975 fish/cmds.c:5996
-#: fish/cmds.c:6016 fish/cmds.c:6039 fish/cmds.c:6080 fish/cmds.c:6119
-#: fish/cmds.c:6138 fish/cmds.c:6155 fish/cmds.c:6171 fish/cmds.c:6186
-#: fish/cmds.c:6202 fish/cmds.c:6227 fish/cmds.c:6249 fish/cmds.c:6271
-#: fish/cmds.c:6293 fish/cmds.c:6315 fish/cmds.c:6337 fish/cmds.c:6359
-#: fish/cmds.c:6381 fish/cmds.c:6403 fish/cmds.c:6425 fish/cmds.c:6447
-#: fish/cmds.c:6469 fish/cmds.c:6490 fish/cmds.c:6511 fish/cmds.c:6530
-#: fish/cmds.c:6549 fish/cmds.c:6568 fish/cmds.c:6586 fish/cmds.c:6607
-#: fish/cmds.c:6643 fish/cmds.c:6658 fish/cmds.c:6673 fish/cmds.c:6690
-#: fish/cmds.c:6707 fish/cmds.c:6722 fish/cmds.c:6737 fish/cmds.c:6752
-#: fish/cmds.c:6767 fish/cmds.c:6784 fish/cmds.c:6818 fish/cmds.c:6856
-#: fish/cmds.c:6888 fish/cmds.c:6903 fish/cmds.c:6918 fish/cmds.c:6931
-#: fish/cmds.c:6945 fish/cmds.c:6963 fish/cmds.c:6999 fish/cmds.c:7035
-#: fish/cmds.c:7072 fish/cmds.c:7110 fish/cmds.c:7149 fish/cmds.c:7188
-#: fish/cmds.c:7224 fish/cmds.c:7239 fish/cmds.c:7260 fish/cmds.c:7280
-#: fish/cmds.c:7300 fish/cmds.c:7318 fish/cmds.c:7336 fish/cmds.c:7370
-#: fish/cmds.c:7440 fish/cmds.c:7478 fish/cmds.c:7534 fish/cmds.c:7558
-#: fish/cmds.c:7582 fish/cmds.c:7608 fish/cmds.c:7665 fish/cmds.c:7684
-#: fish/cmds.c:7727 fish/cmds.c:7745 fish/cmds.c:7782 fish/cmds.c:7817
-#: fish/cmds.c:7835 fish/cmds.c:7855 fish/cmds.c:7910 fish/cmds.c:7928
-#: fish/cmds.c:7948 fish/cmds.c:7968 fish/cmds.c:7985 fish/cmds.c:8003
-#: fish/cmds.c:8028 fish/cmds.c:8046 fish/cmds.c:8064 fish/cmds.c:8082
-#: fish/cmds.c:8100 fish/cmds.c:8120 fish/cmds.c:8153 fish/cmds.c:8169
-#: fish/cmds.c:8190 fish/cmds.c:8210 fish/cmds.c:8224 fish/cmds.c:8238
-#: fish/cmds.c:8273 fish/cmds.c:8310 fish/cmds.c:8348 fish/cmds.c:8402
-#: fish/cmds.c:8422 fish/cmds.c:8456 fish/cmds.c:8470 fish/cmds.c:8487
-#: fish/cmds.c:8525 fish/cmds.c:8546 fish/cmds.c:8568 fish/cmds.c:8591
-#: fish/cmds.c:8630 fish/cmds.c:8653 fish/cmds.c:8689 fish/cmds.c:8718
-#: fish/cmds.c:8747 fish/cmds.c:8774 fish/cmds.c:8791 fish/cmds.c:8821
-#: fish/cmds.c:8839 fish/cmds.c:8857 fish/cmds.c:8873 fish/cmds.c:8888
-#: fish/cmds.c:8909 fish/cmds.c:8928 fish/cmds.c:8945 fish/cmds.c:8985
-#: fish/cmds.c:9026 fish/cmds.c:9068 fish/cmds.c:9105 fish/cmds.c:9122
-#: fish/cmds.c:9140
+#: fish/cmds.c:3473 fish/cmds.c:3487 fish/cmds.c:3503 fish/cmds.c:3520
+#: fish/cmds.c:3537 fish/cmds.c:3555 fish/cmds.c:3574 fish/cmds.c:3590
+#: fish/cmds.c:3608 fish/cmds.c:3624 fish/cmds.c:3642 fish/cmds.c:3658
+#: fish/cmds.c:3675 fish/cmds.c:3690 fish/cmds.c:3708 fish/cmds.c:3723
+#: fish/cmds.c:3739 fish/cmds.c:3755 fish/cmds.c:3771 fish/cmds.c:3787
+#: fish/cmds.c:3803 fish/cmds.c:3821 fish/cmds.c:3854 fish/cmds.c:3870
+#: fish/cmds.c:3886 fish/cmds.c:3905 fish/cmds.c:3920 fish/cmds.c:3938
+#: fish/cmds.c:3953 fish/cmds.c:3971 fish/cmds.c:3986 fish/cmds.c:4004
+#: fish/cmds.c:4019 fish/cmds.c:4038 fish/cmds.c:4057 fish/cmds.c:4075
+#: fish/cmds.c:4095 fish/cmds.c:4114 fish/cmds.c:4134 fish/cmds.c:4154
+#: fish/cmds.c:4174 fish/cmds.c:4193 fish/cmds.c:4212 fish/cmds.c:4232
+#: fish/cmds.c:4252 fish/cmds.c:4272 fish/cmds.c:4287 fish/cmds.c:4303
+#: fish/cmds.c:4375 fish/cmds.c:4393 fish/cmds.c:4410 fish/cmds.c:4484
+#: fish/cmds.c:4504 fish/cmds.c:4524 fish/cmds.c:4545 fish/cmds.c:4561
+#: fish/cmds.c:4577 fish/cmds.c:4596 fish/cmds.c:4618 fish/cmds.c:4640
+#: fish/cmds.c:4660 fish/cmds.c:4677 fish/cmds.c:4694 fish/cmds.c:4711
+#: fish/cmds.c:4728 fish/cmds.c:4745 fish/cmds.c:4762 fish/cmds.c:4779
+#: fish/cmds.c:4798 fish/cmds.c:4821 fish/cmds.c:4857 fish/cmds.c:4874
+#: fish/cmds.c:4897 fish/cmds.c:4919 fish/cmds.c:4940 fish/cmds.c:4960
+#: fish/cmds.c:4979 fish/cmds.c:4999 fish/cmds.c:5017 fish/cmds.c:5035
+#: fish/cmds.c:5049 fish/cmds.c:5065 fish/cmds.c:5085 fish/cmds.c:5104
+#: fish/cmds.c:5123 fish/cmds.c:5142 fish/cmds.c:5161 fish/cmds.c:5181
+#: fish/cmds.c:5221 fish/cmds.c:5278 fish/cmds.c:5299 fish/cmds.c:5320
+#: fish/cmds.c:5341 fish/cmds.c:5359 fish/cmds.c:5381 fish/cmds.c:5419
+#: fish/cmds.c:5441 fish/cmds.c:5520 fish/cmds.c:5559 fish/cmds.c:5574
+#: fish/cmds.c:5591 fish/cmds.c:5605 fish/cmds.c:5621 fish/cmds.c:5643
+#: fish/cmds.c:5665 fish/cmds.c:5687 fish/cmds.c:5709 fish/cmds.c:5731
+#: fish/cmds.c:5753 fish/cmds.c:5773 fish/cmds.c:5790 fish/cmds.c:5807
+#: fish/cmds.c:5826 fish/cmds.c:5845 fish/cmds.c:5865 fish/cmds.c:5901
+#: fish/cmds.c:5920 fish/cmds.c:5939 fish/cmds.c:5956 fish/cmds.c:5974
+#: fish/cmds.c:5997 fish/cmds.c:6020 fish/cmds.c:6044 fish/cmds.c:6067
+#: fish/cmds.c:6088 fish/cmds.c:6111 fish/cmds.c:6134 fish/cmds.c:6154
+#: fish/cmds.c:6176 fish/cmds.c:6197 fish/cmds.c:6220 fish/cmds.c:6237
+#: fish/cmds.c:6254 fish/cmds.c:6272 fish/cmds.c:6290 fish/cmds.c:6311
+#: fish/cmds.c:6329 fish/cmds.c:6350 fish/cmds.c:6370 fish/cmds.c:6388
+#: fish/cmds.c:6409 fish/cmds.c:6432 fish/cmds.c:6455 fish/cmds.c:6477
+#: fish/cmds.c:6510 fish/cmds.c:6527 fish/cmds.c:6544 fish/cmds.c:6568
+#: fish/cmds.c:6591 fish/cmds.c:6614 fish/cmds.c:6636 fish/cmds.c:6653
+#: fish/cmds.c:6675 fish/cmds.c:6769 fish/cmds.c:6789 fish/cmds.c:6809
+#: fish/cmds.c:6829 fish/cmds.c:6847 fish/cmds.c:6868 fish/cmds.c:6904
+#: fish/cmds.c:6921 fish/cmds.c:6943 fish/cmds.c:6960 fish/cmds.c:6996
+#: fish/cmds.c:7016 fish/cmds.c:7036 fish/cmds.c:7056 fish/cmds.c:7078
+#: fish/cmds.c:7095 fish/cmds.c:7114 fish/cmds.c:7133 fish/cmds.c:7155
+#: fish/cmds.c:7176 fish/cmds.c:7197 fish/cmds.c:7218 fish/cmds.c:7241
+#: fish/cmds.c:7282 fish/cmds.c:7305 fish/cmds.c:7344 fish/cmds.c:7361
+#: fish/cmds.c:7380 fish/cmds.c:7401 fish/cmds.c:7424 fish/cmds.c:7446
+#: fish/cmds.c:7464 fish/cmds.c:7483 fish/cmds.c:7504 fish/cmds.c:7581
+#: fish/cmds.c:7622 fish/cmds.c:7701 fish/cmds.c:7777 fish/cmds.c:7814
+#: fish/cmds.c:7837 fish/cmds.c:7858 fish/cmds.c:7881 fish/cmds.c:7903
+#: fish/cmds.c:7928 fish/cmds.c:7971 fish/cmds.c:8012 fish/cmds.c:8033
+#: fish/cmds.c:8051 fish/cmds.c:8070 fish/cmds.c:8087 fish/cmds.c:8105
+#: fish/cmds.c:8132 fish/cmds.c:8156 fish/cmds.c:8180 fish/cmds.c:8204
+#: fish/cmds.c:8228 fish/cmds.c:8252 fish/cmds.c:8276 fish/cmds.c:8300
+#: fish/cmds.c:8324 fish/cmds.c:8348 fish/cmds.c:8372 fish/cmds.c:8396
+#: fish/cmds.c:8419 fish/cmds.c:8442 fish/cmds.c:8463 fish/cmds.c:8484
+#: fish/cmds.c:8505 fish/cmds.c:8525 fish/cmds.c:8548 fish/cmds.c:8586
+#: fish/cmds.c:8603 fish/cmds.c:8620 fish/cmds.c:8639 fish/cmds.c:8658
+#: fish/cmds.c:8675 fish/cmds.c:8692 fish/cmds.c:8709 fish/cmds.c:8726
+#: fish/cmds.c:8745 fish/cmds.c:8781 fish/cmds.c:8821 fish/cmds.c:8854
+#: fish/cmds.c:8871 fish/cmds.c:8888 fish/cmds.c:8904 fish/cmds.c:8919
+#: fish/cmds.c:8940 fish/cmds.c:8978 fish/cmds.c:9016 fish/cmds.c:9055
+#: fish/cmds.c:9095 fish/cmds.c:9136 fish/cmds.c:9177 fish/cmds.c:9215
+#: fish/cmds.c:9232 fish/cmds.c:9255 fish/cmds.c:9277 fish/cmds.c:9299
+#: fish/cmds.c:9319 fish/cmds.c:9339 fish/cmds.c:9375 fish/cmds.c:9447
+#: fish/cmds.c:9487 fish/cmds.c:9545 fish/cmds.c:9571 fish/cmds.c:9597
+#: fish/cmds.c:9625 fish/cmds.c:9684 fish/cmds.c:9705 fish/cmds.c:9750
+#: fish/cmds.c:9770 fish/cmds.c:9809 fish/cmds.c:9846 fish/cmds.c:9866
+#: fish/cmds.c:9888 fish/cmds.c:9945 fish/cmds.c:9965 fish/cmds.c:9987
+#: fish/cmds.c:10009 fish/cmds.c:10028 fish/cmds.c:10048 fish/cmds.c:10075
+#: fish/cmds.c:10095 fish/cmds.c:10115 fish/cmds.c:10135 fish/cmds.c:10155
+#: fish/cmds.c:10177 fish/cmds.c:10212 fish/cmds.c:10230 fish/cmds.c:10253
+#: fish/cmds.c:10275 fish/cmds.c:10290 fish/cmds.c:10307 fish/cmds.c:10344
+#: fish/cmds.c:10383 fish/cmds.c:10423 fish/cmds.c:10479 fish/cmds.c:10501
+#: fish/cmds.c:10537 fish/cmds.c:10552 fish/cmds.c:10572 fish/cmds.c:10612
+#: fish/cmds.c:10635 fish/cmds.c:10659 fish/cmds.c:10684 fish/cmds.c:10725
+#: fish/cmds.c:10750 fish/cmds.c:10788 fish/cmds.c:10819 fish/cmds.c:10850
+#: fish/cmds.c:10878 fish/cmds.c:10898 fish/cmds.c:10930 fish/cmds.c:10950
+#: fish/cmds.c:10970 fish/cmds.c:10987 fish/cmds.c:11005 fish/cmds.c:11028
+#: fish/cmds.c:11049 fish/cmds.c:11068 fish/cmds.c:11110 fish/cmds.c:11153
+#: fish/cmds.c:11197 fish/cmds.c:11236 fish/cmds.c:11255 fish/cmds.c:11275
+#: fish/cmds.c:11295 fish/cmds.c:11316 fish/cmds.c:11337 fish/cmds.c:11358
+#: fish/cmds.c:11379 fish/cmds.c:11400 fish/cmds.c:11422 fish/cmds.c:11460
+#: fish/cmds.c:11511 fish/cmds.c:11549 fish/cmds.c:11605
 #, c-format
 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
 msgstr "%s moet %d parameter(s) hebben\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
 msgstr "%s moet %d parameter(s) hebben\n"
 
-#: fish/cmds.c:2203 fish/cmds.c:2215 fish/cmds.c:2228 fish/cmds.c:2243
-#: fish/cmds.c:2258 fish/cmds.c:2274 fish/cmds.c:2291 fish/cmds.c:2306
-#: fish/cmds.c:2321 fish/cmds.c:2336 fish/cmds.c:2351 fish/cmds.c:2366
-#: fish/cmds.c:2380 fish/cmds.c:2394 fish/cmds.c:2409 fish/cmds.c:2423
-#: fish/cmds.c:2437 fish/cmds.c:2451 fish/cmds.c:2465 fish/cmds.c:2479
-#: fish/cmds.c:2493 fish/cmds.c:2508 fish/cmds.c:2540 fish/cmds.c:2554
-#: fish/cmds.c:2568 fish/cmds.c:2584 fish/cmds.c:2598 fish/cmds.c:2613
-#: fish/cmds.c:2627 fish/cmds.c:2642 fish/cmds.c:2656 fish/cmds.c:2671
-#: fish/cmds.c:2685 fish/cmds.c:2701 fish/cmds.c:2718 fish/cmds.c:2734
-#: fish/cmds.c:2753 fish/cmds.c:2769 fish/cmds.c:2787 fish/cmds.c:2805
-#: fish/cmds.c:2823 fish/cmds.c:2840 fish/cmds.c:2857 fish/cmds.c:2875
-#: fish/cmds.c:2893 fish/cmds.c:2911 fish/cmds.c:2925 fish/cmds.c:2941
-#: fish/cmds.c:2956 fish/cmds.c:2969 fish/cmds.c:2986 fish/cmds.c:3006
-#: fish/cmds.c:3026 fish/cmds.c:3045 fish/cmds.c:3060 fish/cmds.c:3075
-#: fish/cmds.c:3090 fish/cmds.c:3105 fish/cmds.c:3120 fish/cmds.c:3135
-#: fish/cmds.c:3150 fish/cmds.c:3166 fish/cmds.c:3187 fish/cmds.c:3222
-#: fish/cmds.c:3236 fish/cmds.c:3257 fish/cmds.c:3277 fish/cmds.c:3296
-#: fish/cmds.c:3314 fish/cmds.c:3331 fish/cmds.c:3349 fish/cmds.c:3365
-#: fish/cmds.c:3382 fish/cmds.c:3394 fish/cmds.c:3407 fish/cmds.c:3425
-#: fish/cmds.c:3442 fish/cmds.c:3459 fish/cmds.c:3476 fish/cmds.c:3493
-#: fish/cmds.c:3511 fish/cmds.c:3549 fish/cmds.c:3604 fish/cmds.c:3623
-#: fish/cmds.c:3642 fish/cmds.c:3661 fish/cmds.c:3677 fish/cmds.c:3697
-#: fish/cmds.c:3733 fish/cmds.c:3753 fish/cmds.c:3830 fish/cmds.c:3867
-#: fish/cmds.c:3881 fish/cmds.c:3896 fish/cmds.c:3908 fish/cmds.c:3921
-#: fish/cmds.c:3941 fish/cmds.c:3961 fish/cmds.c:3981 fish/cmds.c:4001
-#: fish/cmds.c:4021 fish/cmds.c:4041 fish/cmds.c:4059 fish/cmds.c:4074
-#: fish/cmds.c:4089 fish/cmds.c:4106 fish/cmds.c:4123 fish/cmds.c:4141
-#: fish/cmds.c:4175 fish/cmds.c:4192 fish/cmds.c:4209 fish/cmds.c:4224
-#: fish/cmds.c:4240 fish/cmds.c:4261 fish/cmds.c:4282 fish/cmds.c:4304
-#: fish/cmds.c:4325 fish/cmds.c:4344 fish/cmds.c:4365 fish/cmds.c:4386
-#: fish/cmds.c:4404 fish/cmds.c:4424 fish/cmds.c:4443 fish/cmds.c:4464
-#: fish/cmds.c:4479 fish/cmds.c:4494 fish/cmds.c:4510 fish/cmds.c:4526
-#: fish/cmds.c:4545 fish/cmds.c:4561 fish/cmds.c:4580 fish/cmds.c:4598
-#: fish/cmds.c:4614 fish/cmds.c:4633 fish/cmds.c:4654 fish/cmds.c:4675
-#: fish/cmds.c:4695 fish/cmds.c:4727 fish/cmds.c:4742 fish/cmds.c:4756
-#: fish/cmds.c:4778 fish/cmds.c:4799 fish/cmds.c:4820 fish/cmds.c:4840
-#: fish/cmds.c:4855 fish/cmds.c:4875 fish/cmds.c:4967 fish/cmds.c:4985
-#: fish/cmds.c:5003 fish/cmds.c:5021 fish/cmds.c:5037 fish/cmds.c:5056
-#: fish/cmds.c:5090 fish/cmds.c:5105 fish/cmds.c:5125 fish/cmds.c:5140
-#: fish/cmds.c:5174 fish/cmds.c:5192 fish/cmds.c:5210 fish/cmds.c:5228
-#: fish/cmds.c:5248 fish/cmds.c:5263 fish/cmds.c:5280 fish/cmds.c:5297
-#: fish/cmds.c:5317 fish/cmds.c:5336 fish/cmds.c:5355 fish/cmds.c:5374
-#: fish/cmds.c:5395 fish/cmds.c:5434 fish/cmds.c:5455 fish/cmds.c:5493
-#: fish/cmds.c:5508 fish/cmds.c:5524 fish/cmds.c:5543 fish/cmds.c:5564
-#: fish/cmds.c:5584 fish/cmds.c:5600 fish/cmds.c:5617 fish/cmds.c:5636
-#: fish/cmds.c:5711 fish/cmds.c:5750 fish/cmds.c:5827 fish/cmds.c:5901
-#: fish/cmds.c:5936 fish/cmds.c:5957 fish/cmds.c:5976 fish/cmds.c:5997
-#: fish/cmds.c:6017 fish/cmds.c:6040 fish/cmds.c:6081 fish/cmds.c:6120
-#: fish/cmds.c:6139 fish/cmds.c:6156 fish/cmds.c:6172 fish/cmds.c:6187
-#: fish/cmds.c:6203 fish/cmds.c:6228 fish/cmds.c:6250 fish/cmds.c:6272
-#: fish/cmds.c:6294 fish/cmds.c:6316 fish/cmds.c:6338 fish/cmds.c:6360
-#: fish/cmds.c:6382 fish/cmds.c:6404 fish/cmds.c:6426 fish/cmds.c:6448
-#: fish/cmds.c:6470 fish/cmds.c:6491 fish/cmds.c:6512 fish/cmds.c:6531
-#: fish/cmds.c:6550 fish/cmds.c:6569 fish/cmds.c:6587 fish/cmds.c:6608
-#: fish/cmds.c:6644 fish/cmds.c:6659 fish/cmds.c:6674 fish/cmds.c:6691
-#: fish/cmds.c:6708 fish/cmds.c:6723 fish/cmds.c:6738 fish/cmds.c:6753
-#: fish/cmds.c:6768 fish/cmds.c:6785 fish/cmds.c:6819 fish/cmds.c:6857
-#: fish/cmds.c:6889 fish/cmds.c:6904 fish/cmds.c:6919 fish/cmds.c:6932
-#: fish/cmds.c:6946 fish/cmds.c:6964 fish/cmds.c:7000 fish/cmds.c:7036
-#: fish/cmds.c:7073 fish/cmds.c:7111 fish/cmds.c:7150 fish/cmds.c:7189
-#: fish/cmds.c:7225 fish/cmds.c:7240 fish/cmds.c:7261 fish/cmds.c:7281
-#: fish/cmds.c:7301 fish/cmds.c:7319 fish/cmds.c:7337 fish/cmds.c:7371
-#: fish/cmds.c:7441 fish/cmds.c:7479 fish/cmds.c:7535 fish/cmds.c:7559
-#: fish/cmds.c:7583 fish/cmds.c:7609 fish/cmds.c:7666 fish/cmds.c:7685
-#: fish/cmds.c:7728 fish/cmds.c:7746 fish/cmds.c:7783 fish/cmds.c:7818
-#: fish/cmds.c:7836 fish/cmds.c:7856 fish/cmds.c:7911 fish/cmds.c:7929
-#: fish/cmds.c:7949 fish/cmds.c:7969 fish/cmds.c:7986 fish/cmds.c:8004
-#: fish/cmds.c:8029 fish/cmds.c:8047 fish/cmds.c:8065 fish/cmds.c:8083
-#: fish/cmds.c:8101 fish/cmds.c:8121 fish/cmds.c:8154 fish/cmds.c:8170
-#: fish/cmds.c:8191 fish/cmds.c:8211 fish/cmds.c:8225 fish/cmds.c:8239
-#: fish/cmds.c:8274 fish/cmds.c:8311 fish/cmds.c:8349 fish/cmds.c:8403
-#: fish/cmds.c:8423 fish/cmds.c:8457 fish/cmds.c:8471 fish/cmds.c:8488
-#: fish/cmds.c:8526 fish/cmds.c:8547 fish/cmds.c:8569 fish/cmds.c:8592
-#: fish/cmds.c:8631 fish/cmds.c:8654 fish/cmds.c:8690 fish/cmds.c:8719
-#: fish/cmds.c:8748 fish/cmds.c:8775 fish/cmds.c:8792 fish/cmds.c:8822
-#: fish/cmds.c:8840 fish/cmds.c:8858 fish/cmds.c:8874 fish/cmds.c:8889
-#: fish/cmds.c:8910 fish/cmds.c:8929 fish/cmds.c:8946 fish/cmds.c:8986
-#: fish/cmds.c:9027 fish/cmds.c:9069 fish/cmds.c:9106 fish/cmds.c:9123
-#: fish/cmds.c:9141
+#: fish/cmds.c:3474 fish/cmds.c:3488 fish/cmds.c:3504 fish/cmds.c:3521
+#: fish/cmds.c:3538 fish/cmds.c:3556 fish/cmds.c:3575 fish/cmds.c:3591
+#: fish/cmds.c:3609 fish/cmds.c:3625 fish/cmds.c:3643 fish/cmds.c:3659
+#: fish/cmds.c:3676 fish/cmds.c:3691 fish/cmds.c:3709 fish/cmds.c:3724
+#: fish/cmds.c:3740 fish/cmds.c:3756 fish/cmds.c:3772 fish/cmds.c:3788
+#: fish/cmds.c:3804 fish/cmds.c:3822 fish/cmds.c:3855 fish/cmds.c:3871
+#: fish/cmds.c:3887 fish/cmds.c:3906 fish/cmds.c:3921 fish/cmds.c:3939
+#: fish/cmds.c:3954 fish/cmds.c:3972 fish/cmds.c:3987 fish/cmds.c:4005
+#: fish/cmds.c:4020 fish/cmds.c:4039 fish/cmds.c:4058 fish/cmds.c:4076
+#: fish/cmds.c:4096 fish/cmds.c:4115 fish/cmds.c:4135 fish/cmds.c:4155
+#: fish/cmds.c:4175 fish/cmds.c:4194 fish/cmds.c:4213 fish/cmds.c:4233
+#: fish/cmds.c:4253 fish/cmds.c:4273 fish/cmds.c:4288 fish/cmds.c:4304
+#: fish/cmds.c:4325 fish/cmds.c:4376 fish/cmds.c:4394 fish/cmds.c:4411
+#: fish/cmds.c:4432 fish/cmds.c:4485 fish/cmds.c:4505 fish/cmds.c:4525
+#: fish/cmds.c:4546 fish/cmds.c:4562 fish/cmds.c:4578 fish/cmds.c:4597
+#: fish/cmds.c:4619 fish/cmds.c:4641 fish/cmds.c:4661 fish/cmds.c:4678
+#: fish/cmds.c:4695 fish/cmds.c:4712 fish/cmds.c:4729 fish/cmds.c:4746
+#: fish/cmds.c:4763 fish/cmds.c:4780 fish/cmds.c:4799 fish/cmds.c:4822
+#: fish/cmds.c:4858 fish/cmds.c:4875 fish/cmds.c:4898 fish/cmds.c:4920
+#: fish/cmds.c:4941 fish/cmds.c:4961 fish/cmds.c:4980 fish/cmds.c:5000
+#: fish/cmds.c:5018 fish/cmds.c:5036 fish/cmds.c:5050 fish/cmds.c:5066
+#: fish/cmds.c:5086 fish/cmds.c:5105 fish/cmds.c:5124 fish/cmds.c:5143
+#: fish/cmds.c:5162 fish/cmds.c:5182 fish/cmds.c:5222 fish/cmds.c:5279
+#: fish/cmds.c:5300 fish/cmds.c:5321 fish/cmds.c:5342 fish/cmds.c:5360
+#: fish/cmds.c:5382 fish/cmds.c:5420 fish/cmds.c:5442 fish/cmds.c:5521
+#: fish/cmds.c:5560 fish/cmds.c:5575 fish/cmds.c:5592 fish/cmds.c:5606
+#: fish/cmds.c:5622 fish/cmds.c:5644 fish/cmds.c:5666 fish/cmds.c:5688
+#: fish/cmds.c:5710 fish/cmds.c:5732 fish/cmds.c:5754 fish/cmds.c:5774
+#: fish/cmds.c:5791 fish/cmds.c:5808 fish/cmds.c:5827 fish/cmds.c:5846
+#: fish/cmds.c:5866 fish/cmds.c:5902 fish/cmds.c:5921 fish/cmds.c:5940
+#: fish/cmds.c:5957 fish/cmds.c:5975 fish/cmds.c:5998 fish/cmds.c:6021
+#: fish/cmds.c:6045 fish/cmds.c:6068 fish/cmds.c:6089 fish/cmds.c:6112
+#: fish/cmds.c:6135 fish/cmds.c:6155 fish/cmds.c:6177 fish/cmds.c:6198
+#: fish/cmds.c:6221 fish/cmds.c:6238 fish/cmds.c:6255 fish/cmds.c:6273
+#: fish/cmds.c:6291 fish/cmds.c:6312 fish/cmds.c:6330 fish/cmds.c:6351
+#: fish/cmds.c:6371 fish/cmds.c:6389 fish/cmds.c:6410 fish/cmds.c:6433
+#: fish/cmds.c:6456 fish/cmds.c:6478 fish/cmds.c:6511 fish/cmds.c:6528
+#: fish/cmds.c:6545 fish/cmds.c:6569 fish/cmds.c:6592 fish/cmds.c:6615
+#: fish/cmds.c:6637 fish/cmds.c:6654 fish/cmds.c:6676 fish/cmds.c:6770
+#: fish/cmds.c:6790 fish/cmds.c:6810 fish/cmds.c:6830 fish/cmds.c:6848
+#: fish/cmds.c:6869 fish/cmds.c:6905 fish/cmds.c:6922 fish/cmds.c:6944
+#: fish/cmds.c:6961 fish/cmds.c:6997 fish/cmds.c:7017 fish/cmds.c:7037
+#: fish/cmds.c:7057 fish/cmds.c:7079 fish/cmds.c:7096 fish/cmds.c:7115
+#: fish/cmds.c:7134 fish/cmds.c:7156 fish/cmds.c:7177 fish/cmds.c:7198
+#: fish/cmds.c:7219 fish/cmds.c:7242 fish/cmds.c:7283 fish/cmds.c:7306
+#: fish/cmds.c:7345 fish/cmds.c:7362 fish/cmds.c:7381 fish/cmds.c:7402
+#: fish/cmds.c:7425 fish/cmds.c:7447 fish/cmds.c:7465 fish/cmds.c:7484
+#: fish/cmds.c:7505 fish/cmds.c:7582 fish/cmds.c:7623 fish/cmds.c:7702
+#: fish/cmds.c:7778 fish/cmds.c:7815 fish/cmds.c:7838 fish/cmds.c:7859
+#: fish/cmds.c:7882 fish/cmds.c:7904 fish/cmds.c:7929 fish/cmds.c:7972
+#: fish/cmds.c:8013 fish/cmds.c:8034 fish/cmds.c:8052 fish/cmds.c:8071
+#: fish/cmds.c:8088 fish/cmds.c:8106 fish/cmds.c:8133 fish/cmds.c:8157
+#: fish/cmds.c:8181 fish/cmds.c:8205 fish/cmds.c:8229 fish/cmds.c:8253
+#: fish/cmds.c:8277 fish/cmds.c:8301 fish/cmds.c:8325 fish/cmds.c:8349
+#: fish/cmds.c:8373 fish/cmds.c:8397 fish/cmds.c:8420 fish/cmds.c:8443
+#: fish/cmds.c:8464 fish/cmds.c:8485 fish/cmds.c:8506 fish/cmds.c:8526
+#: fish/cmds.c:8549 fish/cmds.c:8587 fish/cmds.c:8604 fish/cmds.c:8621
+#: fish/cmds.c:8640 fish/cmds.c:8659 fish/cmds.c:8676 fish/cmds.c:8693
+#: fish/cmds.c:8710 fish/cmds.c:8727 fish/cmds.c:8746 fish/cmds.c:8782
+#: fish/cmds.c:8822 fish/cmds.c:8855 fish/cmds.c:8872 fish/cmds.c:8889
+#: fish/cmds.c:8905 fish/cmds.c:8920 fish/cmds.c:8941 fish/cmds.c:8979
+#: fish/cmds.c:9017 fish/cmds.c:9056 fish/cmds.c:9096 fish/cmds.c:9137
+#: fish/cmds.c:9178 fish/cmds.c:9216 fish/cmds.c:9233 fish/cmds.c:9256
+#: fish/cmds.c:9278 fish/cmds.c:9300 fish/cmds.c:9320 fish/cmds.c:9340
+#: fish/cmds.c:9376 fish/cmds.c:9448 fish/cmds.c:9488 fish/cmds.c:9546
+#: fish/cmds.c:9572 fish/cmds.c:9598 fish/cmds.c:9626 fish/cmds.c:9685
+#: fish/cmds.c:9706 fish/cmds.c:9751 fish/cmds.c:9771 fish/cmds.c:9810
+#: fish/cmds.c:9847 fish/cmds.c:9867 fish/cmds.c:9889 fish/cmds.c:9946
+#: fish/cmds.c:9966 fish/cmds.c:9988 fish/cmds.c:10010 fish/cmds.c:10029
+#: fish/cmds.c:10049 fish/cmds.c:10076 fish/cmds.c:10096 fish/cmds.c:10116
+#: fish/cmds.c:10136 fish/cmds.c:10156 fish/cmds.c:10178 fish/cmds.c:10213
+#: fish/cmds.c:10231 fish/cmds.c:10254 fish/cmds.c:10276 fish/cmds.c:10291
+#: fish/cmds.c:10308 fish/cmds.c:10345 fish/cmds.c:10384 fish/cmds.c:10424
+#: fish/cmds.c:10480 fish/cmds.c:10502 fish/cmds.c:10538 fish/cmds.c:10553
+#: fish/cmds.c:10573 fish/cmds.c:10613 fish/cmds.c:10636 fish/cmds.c:10660
+#: fish/cmds.c:10685 fish/cmds.c:10726 fish/cmds.c:10751 fish/cmds.c:10789
+#: fish/cmds.c:10820 fish/cmds.c:10851 fish/cmds.c:10879 fish/cmds.c:10899
+#: fish/cmds.c:10931 fish/cmds.c:10951 fish/cmds.c:10971 fish/cmds.c:10988
+#: fish/cmds.c:11006 fish/cmds.c:11029 fish/cmds.c:11050 fish/cmds.c:11069
+#: fish/cmds.c:11111 fish/cmds.c:11154 fish/cmds.c:11198 fish/cmds.c:11237
+#: fish/cmds.c:11256 fish/cmds.c:11276 fish/cmds.c:11296 fish/cmds.c:11317
+#: fish/cmds.c:11338 fish/cmds.c:11359 fish/cmds.c:11380 fish/cmds.c:11401
+#: fish/cmds.c:11423 fish/cmds.c:11461 fish/cmds.c:11512 fish/cmds.c:11550
+#: fish/cmds.c:11606
 #, c-format
 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
 msgstr "type 'help %s' voor hulp over %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
 msgstr "type 'help %s' voor hulp over %s\n"
 
-#: fish/cmds.c:2519 fish/cmds.c:3200 fish/cmds.c:3522 fish/cmds.c:3560
-#: fish/cmds.c:3579 fish/cmds.c:3710 fish/cmds.c:3765 fish/cmds.c:3784
-#: fish/cmds.c:3803 fish/cmds.c:3844 fish/cmds.c:4153 fish/cmds.c:4706
-#: fish/cmds.c:4887 fish/cmds.c:4906 fish/cmds.c:4925 fish/cmds.c:4944
-#: fish/cmds.c:5068 fish/cmds.c:5151 fish/cmds.c:5406 fish/cmds.c:5466
-#: fish/cmds.c:5647 fish/cmds.c:5666 fish/cmds.c:5685 fish/cmds.c:5722
-#: fish/cmds.c:5761 fish/cmds.c:5780 fish/cmds.c:5799 fish/cmds.c:5838
-#: fish/cmds.c:5857 fish/cmds.c:5876 fish/cmds.c:5912 fish/cmds.c:6053
-#: fish/cmds.c:6094 fish/cmds.c:6621 fish/cmds.c:6796 fish/cmds.c:6832
-#: fish/cmds.c:6868 fish/cmds.c:6976 fish/cmds.c:7011 fish/cmds.c:7047
-#: fish/cmds.c:7084 fish/cmds.c:7123 fish/cmds.c:7162 fish/cmds.c:7201
-#: fish/cmds.c:7350 fish/cmds.c:7384 fish/cmds.c:7397 fish/cmds.c:7410
-#: fish/cmds.c:7423 fish/cmds.c:7454 fish/cmds.c:7490 fish/cmds.c:7509
-#: fish/cmds.c:7622 fish/cmds.c:7641 fish/cmds.c:7698 fish/cmds.c:7711
-#: fish/cmds.c:7758 fish/cmds.c:7795 fish/cmds.c:7867 fish/cmds.c:7886
-#: fish/cmds.c:8136 fish/cmds.c:8251 fish/cmds.c:8286 fish/cmds.c:8323
-#: fish/cmds.c:8361 fish/cmds.c:8380 fish/cmds.c:8435 fish/cmds.c:8502
-#: fish/cmds.c:8604 fish/cmds.c:8670 fish/cmds.c:8702 fish/cmds.c:8731
-#: fish/cmds.c:8760 fish/cmds.c:8805 fish/cmds.c:8960 fish/cmds.c:9000
-#: fish/cmds.c:9043 fish/cmds.c:9083
+#: fish/cmds.c:3832 fish/cmds.c:4834 fish/cmds.c:5192 fish/cmds.c:5232
+#: fish/cmds.c:5251 fish/cmds.c:5394 fish/cmds.c:5453 fish/cmds.c:5472
+#: fish/cmds.c:5491 fish/cmds.c:5534 fish/cmds.c:5877 fish/cmds.c:6488
+#: fish/cmds.c:6687 fish/cmds.c:6706 fish/cmds.c:6725 fish/cmds.c:6744
+#: fish/cmds.c:6880 fish/cmds.c:6971 fish/cmds.c:7252 fish/cmds.c:7316
+#: fish/cmds.c:7515 fish/cmds.c:7534 fish/cmds.c:7553 fish/cmds.c:7592
+#: fish/cmds.c:7633 fish/cmds.c:7652 fish/cmds.c:7671 fish/cmds.c:7712
+#: fish/cmds.c:7731 fish/cmds.c:7750 fish/cmds.c:7788 fish/cmds.c:7941
+#: fish/cmds.c:7984 fish/cmds.c:8561 fish/cmds.c:8756 fish/cmds.c:8794
+#: fish/cmds.c:8832 fish/cmds.c:8952 fish/cmds.c:8989 fish/cmds.c:9027
+#: fish/cmds.c:9066 fish/cmds.c:9107 fish/cmds.c:9148 fish/cmds.c:9189
+#: fish/cmds.c:9352 fish/cmds.c:9388 fish/cmds.c:9401 fish/cmds.c:9414
+#: fish/cmds.c:9427 fish/cmds.c:9460 fish/cmds.c:9498 fish/cmds.c:9517
+#: fish/cmds.c:9638 fish/cmds.c:9657 fish/cmds.c:9718 fish/cmds.c:9731
+#: fish/cmds.c:9782 fish/cmds.c:9821 fish/cmds.c:9899 fish/cmds.c:9918
+#: fish/cmds.c:10192 fish/cmds.c:10319 fish/cmds.c:10356 fish/cmds.c:10395
+#: fish/cmds.c:10435 fish/cmds.c:10454 fish/cmds.c:10513 fish/cmds.c:10586
+#: fish/cmds.c:10696 fish/cmds.c:10766 fish/cmds.c:10800 fish/cmds.c:10831
+#: fish/cmds.c:10862 fish/cmds.c:10911 fish/cmds.c:11082 fish/cmds.c:11124
+#: fish/cmds.c:11169 fish/cmds.c:11211 fish/cmds.c:11437 fish/cmds.c:11475
+#: fish/cmds.c:11488 fish/cmds.c:11526 fish/cmds.c:11561 fish/cmds.c:11580
 #, c-format
 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: %s: ongeldige geheel getal paramter (%s gaf %d terug)\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: %s: ongeldige geheel getal paramter (%s gaf %d terug)\n"
 
-#: fish/cmds.c:2525 fish/cmds.c:3206 fish/cmds.c:3528 fish/cmds.c:3566
-#: fish/cmds.c:3585 fish/cmds.c:3716 fish/cmds.c:3771 fish/cmds.c:3790
-#: fish/cmds.c:3809 fish/cmds.c:3850 fish/cmds.c:4159 fish/cmds.c:4712
-#: fish/cmds.c:4893 fish/cmds.c:4912 fish/cmds.c:4931 fish/cmds.c:4950
-#: fish/cmds.c:5074 fish/cmds.c:5157 fish/cmds.c:5412 fish/cmds.c:5472
-#: fish/cmds.c:5653 fish/cmds.c:5672 fish/cmds.c:5691 fish/cmds.c:5728
-#: fish/cmds.c:5767 fish/cmds.c:5786 fish/cmds.c:5805 fish/cmds.c:5844
-#: fish/cmds.c:5863 fish/cmds.c:5882 fish/cmds.c:5918 fish/cmds.c:6059
-#: fish/cmds.c:6100 fish/cmds.c:6627 fish/cmds.c:6802 fish/cmds.c:6838
-#: fish/cmds.c:6874 fish/cmds.c:6982 fish/cmds.c:7017 fish/cmds.c:7053
-#: fish/cmds.c:7090 fish/cmds.c:7129 fish/cmds.c:7168 fish/cmds.c:7207
-#: fish/cmds.c:7460 fish/cmds.c:7496 fish/cmds.c:7515 fish/cmds.c:7628
-#: fish/cmds.c:7764 fish/cmds.c:7801 fish/cmds.c:7873 fish/cmds.c:7892
-#: fish/cmds.c:8257 fish/cmds.c:8292 fish/cmds.c:8329 fish/cmds.c:8367
-#: fish/cmds.c:8386 fish/cmds.c:8441 fish/cmds.c:8508 fish/cmds.c:8610
-#: fish/cmds.c:8966 fish/cmds.c:9006 fish/cmds.c:9049 fish/cmds.c:9089
+#: fish/cmds.c:3838 fish/cmds.c:4840 fish/cmds.c:5198 fish/cmds.c:5238
+#: fish/cmds.c:5257 fish/cmds.c:5400 fish/cmds.c:5459 fish/cmds.c:5478
+#: fish/cmds.c:5497 fish/cmds.c:5540 fish/cmds.c:5883 fish/cmds.c:6494
+#: fish/cmds.c:6693 fish/cmds.c:6712 fish/cmds.c:6731 fish/cmds.c:6750
+#: fish/cmds.c:6886 fish/cmds.c:6977 fish/cmds.c:7258 fish/cmds.c:7322
+#: fish/cmds.c:7521 fish/cmds.c:7540 fish/cmds.c:7559 fish/cmds.c:7598
+#: fish/cmds.c:7639 fish/cmds.c:7658 fish/cmds.c:7677 fish/cmds.c:7718
+#: fish/cmds.c:7737 fish/cmds.c:7756 fish/cmds.c:7794 fish/cmds.c:7947
+#: fish/cmds.c:7990 fish/cmds.c:8567 fish/cmds.c:8762 fish/cmds.c:8800
+#: fish/cmds.c:8838 fish/cmds.c:8958 fish/cmds.c:8995 fish/cmds.c:9033
+#: fish/cmds.c:9072 fish/cmds.c:9113 fish/cmds.c:9154 fish/cmds.c:9195
+#: fish/cmds.c:9466 fish/cmds.c:9504 fish/cmds.c:9523 fish/cmds.c:9644
+#: fish/cmds.c:9788 fish/cmds.c:9827 fish/cmds.c:9905 fish/cmds.c:9924
+#: fish/cmds.c:10325 fish/cmds.c:10362 fish/cmds.c:10401 fish/cmds.c:10441
+#: fish/cmds.c:10460 fish/cmds.c:10519 fish/cmds.c:10592 fish/cmds.c:10702
+#: fish/cmds.c:11088 fish/cmds.c:11130 fish/cmds.c:11175 fish/cmds.c:11217
+#: fish/cmds.c:11567
 #, c-format
 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
 msgstr "%s: %s: geheel getal ligt buiten de reeks\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
 msgstr "%s: %s: geheel getal ligt buiten de reeks\n"
 
-#: fish/cmds.c:10095
+#: fish/cmds.c:4324 fish/cmds.c:4431
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
+msgstr "%s moet %d parameter(s) hebben\n"
+
+#: fish/cmds.c:4350 fish/cmds.c:4457
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
+msgstr "%s: teveel argumenten\n"
+
+#: fish/cmds.c:4356 fish/cmds.c:4463
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
+msgstr "%s: teveel argumenten\n"
+
+#: fish/cmds.c:11626
 #, c-format
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: onbekend commando\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: onbekend commando\n"
 
-#: fish/edit.c:86
+#: fish/copy.c:41
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
-msgstr "gebruik '%s bestandsnaam' om een bestand te bewerken\n"
+msgid ""
+"use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/fish.c:103 fuse/guestmount.c:879
+#: fish/copy.c:54 fish/copy.c:195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
+msgstr "laat de bestanden in een map zien"
+
+#: fish/copy.c:139
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
-msgstr "Probeer `%s --help' voor meer informatie\n"
+msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/copy.c:184
+#, c-format
+msgid ""
+"use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
+"image\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/copy.c:225
+#, fuzzy, c-format
+msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
+msgstr "kopieer een bestand of map recursief"
 
 
-#: fish/fish.c:107
+#: fish/edit.c:44
 #, c-format
 #, c-format
+msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
+msgstr "gebruik '%s bestandsnaam' om een bestand te bewerken\n"
+
+#: fish/fish.c:90
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
-"  %s -i libvirt-domain\n"
-"  %s -i disk-image(s)\n"
+"  %s [--ro] -i -a disk-image\n"
+"  %s [--ro] -i -d libvirt-domain\n"
 "or for interactive use:\n"
 "  %s\n"
 "or from a shell script:\n"
 "or for interactive use:\n"
 "  %s\n"
 "or from a shell script:\n"
@@ -1451,22 +1715,27 @@ msgid ""
 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  --csh                Make --listen csh-compatible\n"
 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
 "  --listen             Listen for remote commands\n"
 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
 "  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
 "  --listen             Listen for remote commands\n"
 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
 "  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
+"  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
+"  --no-progress-bars   Disable progress bars\n"
 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
-"  -x                   Echo each command before executing it\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
-"For more information,  see the manpage %s(1).\n"
+"  -x                   Echo each command before executing it\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
 "%s: gast bestandssysteem shell\n"
 "%s laat je virtuele machine bestandssystemen bewerken\n"
 msgstr ""
 "%s: gast bestandssysteem shell\n"
 "%s laat je virtuele machine bestandssystemen bewerken\n"
@@ -1504,62 +1773,60 @@ msgstr ""
 "  -V|--version         Laat versie zien en sluit af\n"
 "Voor meer informatie,  bekijk de man pagina %s(1).\n"
 
 "  -V|--version         Laat versie zien en sluit af\n"
 "Voor meer informatie,  bekijk de man pagina %s(1).\n"
 
-#: fish/fish.c:207 fuse/guestmount.c:976
-#, c-format
-msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
-msgstr "guestfs_create: hendel aanmaken mislukte\n"
-
-#: fish/fish.c:246
+#: fish/fish.c:241
 #, c-format
 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
 msgstr "%s: --listen=PID: PID was geen getal: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
 msgstr "%s: --listen=PID: PID was geen getal: %s\n"
 
-#: fish/fish.c:253
+#: fish/fish.c:248
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
-msgstr "%s: remote: $GUESTFISH_PID moet ingesteld worden op de PID van het proces op "
+msgstr ""
+"%s: remote: $GUESTFISH_PID moet ingesteld worden op de PID van het proces op "
 "afstand\n"
 
 "afstand\n"
 
-#: fish/fish.c:264 fuse/guestmount.c:1021
-#, c-format
-msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
-msgstr "%s: onbekende lange optie: %s (%d)\n"
-
-#: fish/fish.c:330
+#: fish/fish.c:296
 #, c-format
 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
 msgstr "%s: er kan slechts een -f parameter opgegeven worden\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
 msgstr "%s: er kan slechts een -f parameter opgegeven worden\n"
 
-#: fish/fish.c:463
+#: fish/fish.c:450
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
-msgstr "%s: de --listen en --remote opties kunnen niet tegelijkertijd gebruikt "
+msgstr ""
+"%s: de --listen en --remote opties kunnen niet tegelijkertijd gebruikt "
 "worden\n"
 
 "worden\n"
 
-#: fish/fish.c:471
+#: fish/fish.c:458
 #, c-format
 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 msgstr "%s: extra parameters op de commando regel met --listen vlag\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 msgstr "%s: extra parameters op de commando regel met --listen vlag\n"
 
-#: fish/fish.c:477
+#: fish/fish.c:464
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
-msgstr "%s: de --listen en --file opties kunnen niet tegelijkertijd gebruikt worden\n"
+msgstr ""
+"%s: de --listen en --file opties kunnen niet tegelijkertijd gebruikt worden\n"
 
 
-#: fish/fish.c:553
+#: fish/fish.c:521
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "guestfish: too many drives added on the command line\n"
-msgstr "guestfish: te veel schijven toegevoegd op de commando regel\n"
+msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/fish.c:685
+#: fish/fish.c:525
 #, c-format
 #, c-format
+msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/fish.c:634
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
 "editing virtual machine filesystems.\n"
 "\n"
 msgid ""
 "\n"
 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
 "editing virtual machine filesystems.\n"
 "\n"
-"Type: 'help' for a list of commands\n"
+"Type: 'help' for help on commands\n"
 "      'man' to read the manual\n"
 "      'quit' to quit the shell\n"
 "\n"
 "      'man' to read the manual\n"
 "      'quit' to quit the shell\n"
 "\n"
@@ -1574,204 +1841,45 @@ msgstr ""
 "      'quit' om de shell te verlaten\n"
 "\n"
 
 "      'quit' om de shell te verlaten\n"
 "\n"
 
-#: fish/fish.c:772
+#: fish/fish.c:721
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated double quote\n"
 msgstr "%s: niet afgesloten dubbel aanhalingsteken\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated double quote\n"
 msgstr "%s: niet afgesloten dubbel aanhalingsteken\n"
 
-#: fish/fish.c:778 fish/fish.c:795
+#: fish/fish.c:727 fish/fish.c:744
 #, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
 msgstr "%s: commando argumenten niet gescheiden door spaties\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
 msgstr "%s: commando argumenten niet gescheiden door spaties\n"
 
-#: fish/fish.c:789
+#: fish/fish.c:738
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgstr "%s: niet afgesloten enkel aanhalingsteken\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgstr "%s: niet afgesloten enkel aanhalingsteken\n"
 
-#: fish/fish.c:844
+#: fish/fish.c:793
 #, c-format
 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 msgstr "%s: interne fout bij ontleden van tekenreeks op '%s'\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 msgstr "%s: interne fout bij ontleden van tekenreeks op '%s'\n"
 
-#: fish/fish.c:861
+#: fish/fish.c:810
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: teveel argumenten\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: teveel argumenten\n"
 
-#: fish/fish.c:890
+#: fish/fish.c:839
 #, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgstr "%s: leeg commando op commando regel\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgstr "%s: leeg commando op commando regel\n"
 
-#: fish/fish.c:1056
+#: fish/fish.c:980
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "laat een lijst van commando's of hulp over een commando zien"
 
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "laat een lijst van commando's of hulp over een commando zien"
 
-#: fish/fish.c:1058
-msgid "read the manual"
-msgstr "lees de manual"
-
-#: fish/fish.c:1060
+#: fish/fish.c:982
 msgid "quit guestfish"
 msgstr "sluit guestfish af"
 
 msgid "quit guestfish"
 msgstr "sluit guestfish af"
 
-#: fish/fish.c:1063
-msgid "allocate an image"
-msgstr "wijs een image toe"
-
-#: fish/fish.c:1065
-msgid "display a line of text"
-msgstr "laat een regel tekst zien"
-
-#: fish/fish.c:1067
-msgid "edit a file in the image"
-msgstr "bewerk een bestand in de image"
-
-#: fish/fish.c:1069
-msgid "local change directory"
-msgstr "verander locale map"
-
-#: fish/fish.c:1071
-msgid "expand wildcards in command"
-msgstr "expandeer wildcards in commando"
-
-#: fish/fish.c:1073
-msgid "view a file in the pager"
-msgstr "bekijk een bestand in de pager"
-
-#: fish/fish.c:1075
-msgid "close and reopen libguestfs handle"
-msgstr "sluit en open libguestfs hendel"
-
-#: fish/fish.c:1077
-msgid "allocate a sparse image file"
-msgstr "wijs een sparse image bestand toe"
-
-#: fish/fish.c:1079
-msgid "list supported groups of commands"
-msgstr "laat ondersteunde groep commando's zien"
-
-#: fish/fish.c:1081
-msgid "measure time taken to run command"
-msgstr "meet de tijd nodig voor uitvoeren van commando"
-
-#: fish/fish.c:1093
-#, c-format
-msgid ""
-"alloc - allocate an image\n"
-"     alloc <filename> <size>\n"
-"\n"
-"    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
-"    and then adds so it can be further examined.\n"
-"\n"
-"    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
-"\n"
-"    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
-msgstr ""
-"alloc - wijs een image toe\n"
-"     alloc <bestandsnaam> <grootte>\n"
-"\n"
-"    Dit creëert een leeg (gevuld met nullen) bestand van de gegeven grootte,\n"
-"    en voegt dan toe zodat het verder onderzocht kan worden.\n"
-"\n"
-"    Voor meer geavanceerd aanmaken van een image, bekijk je het qemu-img "
-"programma.\n"
-"\n"
-"    Grootte kan gespecificeerd worden met de standaard suffix, b.v. '1M'.\n"
-
-#: fish/fish.c:1106
-#, c-format
-msgid ""
-"echo - display a line of text\n"
-"     echo [<params> ...]\n"
-"\n"
-"    This echos the parameters to the terminal.\n"
-msgstr ""
-"echo - laat een regel tekst zien\n"
-"     echo [<params> ...]\n"
-"\n"
-"    Dit echoot de parameters naar de terminal.\n"
-
-#: fish/fish.c:1115
-#, c-format
-msgid ""
-"edit - edit a file in the image\n"
-"     edit <filename>\n"
-"\n"
-"    This is used to edit a file.\n"
-"\n"
-"    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
-"    running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
-"\n"
-"    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
-"    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
-"\n"
-"    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-"    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
-msgstr ""
-"edit - bewerk een bestand in de image\n"
-"     edit <bestandsnaam>\n"
-"\n"
-"    Dit wordt gebruikt om een bestand te bewerken.\n"
-"\n"
-"    Het is het equivalent van (en wordt geïmplementeerd door)\n"
-"    het draaien van \"cat\", lokaal bewerken, en daarna \"write\".\n"
-"\n"
-"    Normaal gebruikt het $EDITOR, maar je kunt de aliases\n"
-"    \"vi\" of \"emacs\" gebruiken om deze te krijgen.\n"
-"\n"
-"    OPMERKING: Dit zal niet betrouwbaar werken voor grote bestanden\n"
-"    (> 2 MB) of binaire bestanden met \\0 bytes.\n"
-
-#: fish/fish.c:1131
-#, c-format
-msgid ""
-"lcd - local change directory\n"
-"    lcd <directory>\n"
-"\n"
-"    Change guestfish's current directory. This command is\n"
-"    useful if you want to download files to a particular\n"
-"    place.\n"
-msgstr ""
-"lcd - verander locale map\n"
-"    lcd <map>\n"
-"\n"
-"    Verander de huidoge map van guestfish. Dit commando is\n"
-"    nuttig als je bestanden wilt downloaden naar een bepaalde\n"
-"    plaats.\n"
-
-#: fish/fish.c:1140
-#, c-format
-msgid ""
-"glob - expand wildcards in command\n"
-"    glob <command> [<args> ...]\n"
-"\n"
-"    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
-"    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
-"    once for each expanded argument.\n"
-msgstr ""
-"glob - expandeer wildcards in commando\n"
-"    glob <commando> [<args> ...]\n"
-"\n"
-"    Glob draait <commando> met geëxpandeerde wildcards voor alle\n"
-"    commando args.  Merk op dat het commando herhaaldelijk wordt\n"
-"    gedraaid, een keer voor ieder geëxpandeerd argument.\n"
-
-#: fish/fish.c:1150
-#, c-format
-msgid ""
-"man - read the manual\n"
-"    man\n"
-"\n"
-"    Opens the manual page for guestfish.\n"
-msgstr ""
-"man - lees de manual\n"
-"    man\n"
-"\n"
-"    Opent de manual pagina voor guestfish.\n"
-
-#: fish/fish.c:1157
+#: fish/fish.c:993
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
@@ -1782,38 +1890,7 @@ msgstr ""
 "     help cmd\n"
 "     help\n"
 
 "     help cmd\n"
 "     help\n"
 
-#: fish/fish.c:1164
-#, c-format
-msgid ""
-"more - view a file in the pager\n"
-"     more <filename>\n"
-"\n"
-"    This is used to view a file in the pager.\n"
-"\n"
-"    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
-"    running \"cat\" and using the pager.\n"
-"\n"
-"    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
-"    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
-"\n"
-"    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-"    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
-msgstr ""
-"more - bekijk een bestand in de pager\n"
-"     more <bestandsnaam>\n"
-"\n"
-"    Dit wordt gebruikt om een bestand te bekijken in de pager.\n"
-"\n"
-"    Het is het equivalent van (en wordt geïmplementeerd door)\n"
-"    het draaien van \"cat\" en de pager gebruiken.\n"
-"\n"
-"    Normaal gebruikt het $PAGER, maar als je de alias\n"
-"    \"less\" gebruikt, dan gebruikt het altijd \"less\".\n"
-"\n"
-"    OPMERKINK: Dit zal niet betrouwbaar werken voor grote bestanden\n"
-"    (> 2 MB) of binaire bestanden met \\0 bytes.\n"
-
-#: fish/fish.c:1182
+#: fish/fish.c:1001
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
@@ -1822,105 +1899,12 @@ msgstr ""
 "quit - sluit guestfish af\n"
 "     quit\n"
 
 "quit - sluit guestfish af\n"
 "     quit\n"
 
-#: fish/fish.c:1187
-#, c-format
-msgid ""
-"reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
-"     reopen\n"
-"\n"
-"Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
-"this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
-"exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
-msgstr ""
-"reopen - sluit en open de libguestfs hendel opnieuw\n"
-"     reopen\n"
-"\n"
-"Sluit en open de libguestfs hendel opnieuw.  Het is niet nodig om dit "
-"normaal\n"
-"te gebruiken, omdat de hendel correct gesloten wordt als guestfish\n"
-"afgesloten wordt.  Het is soms echter nuttig voor het testen.\n"
-
-#: fish/fish.c:1196
-#, c-format
-msgid ""
-"sparse - allocate a sparse image file\n"
-"     sparse <filename> <size>\n"
-"\n"
-"    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
-"    and then adds so it can be further examined.\n"
-"\n"
-"    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
-"    command, except that the image file is allocated\n"
-"    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
-"    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
-"    only use space when written to, but they are slower\n"
-"    and there is a danger you could run out of real disk\n"
-"    space during a write operation.\n"
-"\n"
-"    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
-"\n"
-"    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
-msgstr ""
-"sparse - wijs een sparse image bestand toe\n"
-"     sparse <bestandsnaam> <grootte>\n"
-"\n"
-"    dit creëert een leeg sparse bestand met de gegeven grootte,\n"
-"    en voegt het dan toe zodat het verder onderzocht kan worden.\n"
-"\n"
-"    In alle opzichten werkt dit hetzelfde als het 'alloc'\n"
-"    commando, behalve dat het image bestand sparse\n"
-"    toegewezen wordt, wat betekent dat schijf blokken niet toegekend worden\n"
-"    aan het bestand totdat ze nodig zijn.  Sparse schijf bestanden\n"
-"    gebruiken alleen ruimte als er naar geschreven wordt, maar ze zijn\n"
-"    langzamer en er is een gevaar dat je te weinig echte schijf\n"
-"    ruimte hebt tijdens een schrijf bewerking.\n"
-"\n"
-"    Voor meer geavanceerd image aanmaken, bekijk je het qemu-img programma.\n"
-"\n"
-"    Groote kan gespecificeerd worden met standaard suffix, b.v. '1M'.\n"
-
-#: fish/fish.c:1217
-#, c-format
-msgid ""
-"supported - list supported groups of commands\n"
-"     supported\n"
-"\n"
-"    This command returns a list of the optional groups\n"
-"    known to the daemon, and indicates which ones are\n"
-"    supported by this build of the libguestfs appliance.\n"
-"\n"
-"    See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
-msgstr ""
-"supported - lijst van ondersteunde groepen commando's\n"
-"     supported\n"
-"\n"
-"    Dit commando geeft een lijst van de optionele groepen\n"
-"    bekend aan de daemon terug, and geeft aan welke\n"
-"    ondersteund worden door deze versie van libguestfs.\n"
-"\n"
-"    Zie ook guestfs(3) sectie AVAILABILITY.\n"
-
-#: fish/fish.c:1229
-#, c-format
-msgid ""
-"time - measure time taken to run command\n"
-"    time <command> [<args> ...]\n"
-"\n"
-"    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
-"    time afterwards.\n"
-msgstr ""
-"time - meet de tijd nodig voor draaien van command0\n"
-"    time <commando> [<args> ...]\n"
-"\n"
-"    Dit draait <commando> zoals gewoonlijk, en geeft daarna\n"
-"    de verstreken tijd terug.\n"
-
-#: fish/fish.c:1237
+#: fish/fish.c:1006
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr "%s: commando niet bekend, gebruik -h om alle commando's te tonen\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr "%s: commando niet bekend, gebruik -h om alle commando's te tonen\n"
 
-#: fish/fish.c:1253
+#: fish/fish.c:1022
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
@@ -1931,48 +1915,96 @@ msgstr ""
 "Voor een lijst commando's:         guestfish -h\n"
 "Voor complete documentatie:        man guestfish\n"
 
 "Voor een lijst commando's:         guestfish -h\n"
 "Voor complete documentatie:        man guestfish\n"
 
-#: fish/fish.c:1410
+#: fish/fish.c:1179
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "Los aanhalingsteken in tekenreeks \"%s\"\n"
 
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "Los aanhalingsteken in tekenreeks \"%s\"\n"
 
-#: fish/fish.c:1745
-#, c-format
-msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
-msgstr "Vul sleutel of wachtzin in (\"%s\"): "
-
-#: fish/glob.c:52
+#: fish/glob.c:53
 #, c-format
 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
 msgstr "gebruik 'glob command [args...]'\n"
 
 #, c-format
 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
 msgstr "gebruik 'glob command [args...]'\n"
 
-#: fish/glob.c:72
+#: fish/glob.c:73
 #, c-format
 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
 msgstr "glob: guestfs_glob_expand aanroep mislukte: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
 msgstr "glob: guestfs_glob_expand aanroep mislukte: %s\n"
 
-#: fish/inspect.c:57
+#: fish/help.c:38
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "guestfish: no operating system was found on this disk\n"
-msgstr "guestfish: er werd geen besturingssysteem op deze schijf gevonden\n"
+msgid ""
+"Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
+"command.\n"
+"Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
+"Once you have done this, use the 'run' command.\n"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/inspect.c:62
+#: fish/help.c:44
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"guestfish: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
-msgstr "guestfish: multi-opstart besturingssystemen worden niet ondersteund door de "
-"-i optie\n"
+"Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
+"mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
+"'mount-options'.\n"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/inspect.c:101
+#: fish/help.c:52
+#, c-format
+msgid ""
+"For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
+"\n"
+"To read the manual, type 'man'.\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/hexedit.c:41
+#, c-format
+msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/hexedit.c:52
+#, c-format
+msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/hexedit.c:63
+#, c-format
+msgid ""
+"hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
+"  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
+"  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/hexedit.c:92
+#, c-format
+msgid "hexedit: invalid range\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/inspect.c:85
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
+msgstr "guestfish: er werd geen besturingssysteem op deze schijf gevonden\n"
+
+#: fish/inspect.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
+msgstr ""
+"guestfish: multi-opstart besturingssystemen worden niet ondersteund door de -"
+"i optie\n"
+
+#: fish/inspect.c:131
 #, c-format
 msgid "Operating system: %s\n"
 msgstr "Besturingssysteem: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Operating system: %s\n"
 msgstr "Besturingssysteem: %s\n"
 
-#: fish/inspect.c:114
+#: fish/inspect.c:144
 #, c-format
 msgid "%s mounted on %s\n"
 msgstr "%s aangekoppeld op %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s mounted on %s\n"
 msgstr "%s aangekoppeld op %s\n"
 
+#: fish/keys.c:52
+#, c-format
+msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
+msgstr "Vul sleutel of wachtzin in (\"%s\"): "
+
 #: fish/lcd.c:34
 #, c-format
 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
 #: fish/lcd.c:34
 #, c-format
 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
@@ -1988,12 +2020,22 @@ msgstr "gebruik 'man' zonder parameters om de manual te openen\n"
 msgid "the external 'man' program failed\n"
 msgstr "het externe 'man' programma mislukte\n"
 
 msgid "the external 'man' program failed\n"
 msgstr "het externe 'man' programma mislukte\n"
 
-#: fish/more.c:40
+#: fish/more.c:39
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "gebruik '%s bestandsnaam' voor het pagen van een bestand\n"
 
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "gebruik '%s bestandsnaam' voor het pagen van een bestand\n"
 
-#: fish/prep.c:114
+#: fish/options.c:36
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
+msgstr "guestfish: te veel schijven toegevoegd op de commando regel\n"
+
+#: fish/options.c:118
+#, c-format
+msgid "%s: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep.c:37
 #, c-format
 msgid ""
 "List of available prepared disk images:\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "List of available prepared disk images:\n"
@@ -2002,10 +2044,10 @@ msgstr ""
 "Lijst van beschikbare aangemaakte schijf images:\n"
 "\n"
 
 "Lijst van beschikbare aangemaakte schijf images:\n"
 "\n"
 
-#: fish/prep.c:117
-#, c-format
+#: fish/prep.c:40
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"guestfish -N %-16s %s\n"
+"guestfish -N %-8s - %s\n"
 "\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
@@ -2013,17 +2055,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s\n"
 
 "\n"
 "%s\n"
 
-#: fish/prep.c:125
+#: fish/prep.c:48
 #, c-format
 msgid "  Optional parameters:\n"
 msgstr "  Optionele parameters:\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Optional parameters:\n"
 msgstr "  Optionele parameters:\n"
 
-#: fish/prep.c:132
+#: fish/prep.c:55
 #, c-format
 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
 msgstr "<%s> %s (standaard: %s)\n"
 
 #, c-format
 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
 msgstr "<%s> %s (standaard: %s)\n"
 
-#: fish/prep.c:142
+#: fish/prep.c:65
 #, c-format
 msgid ""
 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
@@ -2035,60 +2077,119 @@ msgstr ""
 "map.  (\"test2.img\" enz. als -N optie meerdere keren werd gegeven).\n"
 "Voor meer informatie bekijk je de guestfish(1) manual.\n"
 
 "map.  (\"test2.img\" enz. als -N optie meerdere keren werd gegeven).\n"
 "Voor meer informatie bekijk je de guestfish(1) manual.\n"
 
-#: fish/prep.c:179
-#, c-format
+#: fish/prep.c:96
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
 msgid ""
 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
-"Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n"
+"Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
 msgstr ""
 "guestfish: -N parameter '%s': zo'n aangemaakte schijf image is niet bekend.\n"
 "Gebruik 'guestfish -N list' om mogelijke waarden voor de -N parameter te "
 "tonen.\n"
 
 msgstr ""
 "guestfish: -N parameter '%s': zo'n aangemaakte schijf image is niet bekend.\n"
 "Gebruik 'guestfish -N list' om mogelijke waarden voor de -N parameter te "
 "tonen.\n"
 
-#: fish/prep.c:241
+#: fish/prep.c:158
 #, c-format
 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
 #, c-format
 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
-msgstr "guestfish: fout bij creëren van aangemaakte schijf image '%s' op '%s': "
+msgstr ""
+"guestfish: fout bij creëren van aangemaakte schijf image '%s' op '%s': "
 
 
-#: fish/prep.c:258 fish/prep.c:265 fish/prep.c:280
+#: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
+#: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
 msgid "failed to allocate disk"
 msgstr "toewijzen van schijf mislukte"
 
 msgid "failed to allocate disk"
 msgstr "toewijzen van schijf mislukte"
 
-#: fish/prep.c:272 fish/prep.c:287
+#: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
+msgid "could not parse boot size"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to get sector size of disk: %s"
+msgstr "schijf partitioneren mislukte:  %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
+#: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
 #, c-format
 msgid "failed to partition disk: %s"
 msgstr "schijf partitioneren mislukte:  %s"
 
 #, c-format
 msgid "failed to partition disk: %s"
 msgstr "schijf partitioneren mislukte:  %s"
 
-#: fish/prep.c:297
+#: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to add boot partition: %s"
+msgstr "schijf partitioneren mislukte:  %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to add root partition: %s"
+msgstr "schijf partitioneren mislukte:  %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create boot filesystem: %s"
+msgstr "aanmaken van bestandssysteem (%s) mislukte: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create root filesystem: %s"
+msgstr "aanmaken van bestandssysteem (%s) mislukte: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
+#: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
+msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create PV: %s: %s"
+msgstr "aanmaken van bestandssysteem (%s) mislukte: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create VG: %s: %s"
+msgstr "aanmaken van bestandssysteem (%s) mislukte: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
+msgstr "aanmaken van bestandssysteem (%s) mislukte: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
+msgstr "aanmaken van bestandssysteem (%s) mislukte: %s"
+
+#: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
 #, c-format
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
 msgstr "aanmaken van bestandssysteem (%s) mislukte: %s"
 
 #, c-format
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
 msgstr "aanmaken van bestandssysteem (%s) mislukte: %s"
 
-#: fish/rc.c:249
+#: fish/rc.c:255
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 msgstr "guestfish: protocol fout: kon 'hello' boodschap niet lezen\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 msgstr "guestfish: protocol fout: kon 'hello' boodschap niet lezen\n"
 
-#: fish/rc.c:254
+#: fish/rc.c:260
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
-msgstr "guestfish: protocol fout: versie komt niet overeen, server versie '%s' komt "
+msgstr ""
+"guestfish: protocol fout: versie komt niet overeen, server versie '%s' komt "
 "niet overeen met cliënt versie '%s'. De twee versies moeten exact "
 "overeenkomen.\n"
 
 "niet overeen met cliënt versie '%s'. De twee versies moeten exact "
 "overeenkomen.\n"
 
-#: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343
+#: fish/rc.c:335 fish/rc.c:349
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: remote: het lijkt erop dat de server niet draait\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: remote: het lijkt erop dat de server niet draait\n"
 
-#: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369
+#: fish/rc.c:361 fish/rc.c:375
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
-msgstr "guestfish: protocol fout: kon initiële groeten niet naar de server sturen\n"
+msgstr ""
+"guestfish: protocol fout: kon initiële groeten niet naar de server sturen\n"
 
 
-#: fish/rc.c:380
+#: fish/rc.c:386
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 msgstr "guestfish: protocol fout: kon antwoord van de server niet decoderen\n"
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 msgstr "guestfish: protocol fout: kon antwoord van de server niet decoderen\n"
@@ -2111,83 +2212,38 @@ msgstr "ja"
 msgid "no"
 msgstr "nee"
 
 msgid "no"
 msgstr "nee"
 
-#: fish/time.c:35
+#: fish/time.c:36
 #, c-format
 msgid "use 'time command [args...]'\n"
 msgstr "gebruik 'time command [args...]'\n"
 
 #, c-format
 msgid "use 'time command [args...]'\n"
 msgstr "gebruik 'time command [args...]'\n"
 
-#: fish/virt.c:72
-#, c-format
-msgid "guestfish: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s\n"
-msgstr "guestfish: kon niet verbinden met libvirt (code %d, domein %d): %s\n"
-
-#: fish/virt.c:80
-#, c-format
-msgid "guestfish: no libvirt domain called '%s': %s\n"
-msgstr "guestfish: geen libvirt domein aangeroepen '%s': %s\n"
-
-#: fish/virt.c:88
-#, c-format
-msgid "guestfish: error getting domain info about '%s': %s\n"
-msgstr "guestfish: fout bij verkrijgen van domein info over '%s': %s\n"
-
-#: fish/virt.c:93
-#, c-format
-msgid ""
-"guestfish: error: '%s' is a live virtual machine.\n"
-"You must use '--ro' because write access to a running virtual machine can\n"
-"cause disk corruption.\n"
-msgstr ""
-"guestfish: error: '%s' is een live virtuele machine.\n"
-"Je moet '--ro' gebruiken omdat schrijf toegang tot een draaiende virtuele\n"
-"machine schijf beschadiging kan veroorzaken.\n"
-
-#: fish/virt.c:104
-#, c-format
-msgid "guestfish: error reading libvirt XML information about '%s': %s\n"
-msgstr "guestfish: fout bij lezen van libvirt XML informatie over '%s': %s\n"
-
-#: fish/virt.c:114
-#, c-format
-msgid "guestfish: unable to parse XML information returned by libvirt\n"
-msgstr "guestfish: kan XML informatie teruggegeven door libvirt niet ontleden\n"
-
-#: fish/virt.c:120
-#, c-format
-msgid "guestfish: unable to create new XPath context\n"
-msgstr "guestfish: kan nieuwe XPath context niet aanmaken\n"
-
-#: fish/virt.c:127 fish/virt.c:138
-#, c-format
-msgid "guestfish: unable to evaluate XPath expression\n"
-msgstr "guestfish: kan XPath expressie niet evalueren\n"
-
-#: fish/virt.c:145
-#, c-format
-msgid "guestfish: libvirt domain '%s' has no disks\n"
-msgstr "guestfish: libvirt domein '%s' heeft geen schijven\n"
-
-#: fuse/guestmount.c:883
-#, c-format
+#: fuse/guestmount.c:845
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
 msgid ""
 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
 "Options:\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
 "Options:\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
+"  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
 "  --help               Display help message and exit\n"
 "  --help               Display help message and exit\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
-"  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -x|--trace           Trace guestfs API calls\n"
 msgstr ""
 "%s: FUSE module voor libguestfs\n"
 "%s laat je een virtuele machine bestandssysteem aankoppelen\n"
 msgstr ""
 "%s: FUSE module voor libguestfs\n"
 "%s laat je een virtuele machine bestandssysteem aankoppelen\n"
@@ -2208,72 +2264,57 @@ msgstr ""
 "  -v|--verbose         Breedsprakige boodschappen\n"
 "  -V|--version         Laat versie zien en sluit af\n"
 
 "  -v|--verbose         Breedsprakige boodschappen\n"
 "  -V|--version         Laat versie zien en sluit af\n"
 
-#: fuse/guestmount.c:1092
-#, c-format
-msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
+#: fuse/guestmount.c:1068
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
 msgstr "%s: moet tenminste een -a en tenminste een -m optie hebben\n"
 
 msgstr "%s: moet tenminste een -a en tenminste een -m optie hebben\n"
 
-#: fuse/guestmount.c:1100
+#: fuse/guestmount.c:1076
 #, c-format
 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
 #, c-format
 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
-msgstr "%s: je moet een aankoppel punt in het host bestandssysteem specificeren\n"
+msgstr ""
+"%s: je moet een aankoppel punt in het host bestandssysteem specificeren\n"
 
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:200
+#: inspector/virt-inspector.pl:134
 msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
 msgstr "virt-inspector: geen image of VM namen opgegeven"
 
 msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
 msgstr "virt-inspector: geen image of VM namen opgegeven"
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:294
-msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
-msgstr "--fish output is alleen mogelijk bij een enkel OS\n"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:324
+#: inspector/virt-inspector.pl:145 tools/virt-edit.pl:185 tools/virt-ls.pl:194
+#: tools/virt-tar.pl:238 tools/virt-win-reg.pl:292
+#, fuzzy, perl-brace-format
 msgid ""
 msgid ""
-"virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-perl\n"
-msgstr "virt-inspector: geen YAML ondersteuning, probeer perl-YAML of libyaml-perl "
-"te installeren\n"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:363
-msgid "  Mountpoints:\n"
-msgstr "  Aankoppel punten:\n"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:369
-msgid "  Filesystems:\n"
-msgstr "  Bestandssystemen:\n"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:387
-msgid "  Modprobe aliases:\n"
-msgstr "  Modprobe aliassen:\n"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:398
-msgid "  Initrd modules:\n"
-msgstr "  Initrd modules:\n"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:407
-msgid "  Applications:\n"
-msgstr "  Toepassingen:\n"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:414
-msgid "  Kernels:\n"
-msgstr "  Kernels:\n"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:426
-msgid "  Windows Registry entries:\n"
-msgstr "  Windows Registry ingangen:\n"
+"{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
+"\n"
+"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
+"machine\n"
+"image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
+"\n"
+"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
+"information about the disk image as possible.\n"
+msgstr ""
+"Binnen deze schijf image kon geen besturingssysteem gedetecteerd worden.\n"
+"\n"
+"Dit kan zijn omdat het bestand geen schijf image is, of het is geen virtuele "
+"machine\n"
+"image, of omdat het OS type niet begrepen wordt door virt-inspector.\n"
+"\n"
+"Als je denkt dat dit een fout is, moet je een bug rapport indienen\n"
+"met inbegrip van zoveel mogelijk informatie over de schijf image.\n"
 
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:152
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
 msgstr "open_guest: eerste parameter moet een tekenreeks of een arrayref zijn"
 
 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
 msgstr "open_guest: eerste parameter moet een tekenreeks of een arrayref zijn"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
 msgstr "open_guest: eerste argument bevat niet-gedefinieerde element"
 
 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
 msgstr "open_guest: eerste argument bevat niet-gedefinieerde element"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:166
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
 #, perl-brace-format
 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
 msgstr "gast image {imagename} bestaat niet of is niet leesbaar"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
 msgstr "gast image {imagename} bestaat niet of is niet leesbaar"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:171
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
 msgid ""
 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
 "XPath::XMLParser)"
 msgid ""
 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
 "XPath::XMLParser)"
@@ -2281,30 +2322,30 @@ msgstr ""
 "open_guest: geen libvirt ondersteuning (installeer Sys::Virt, XML::XPath en "
 "XML::XPath::XMLParser)"
 
 "open_guest: geen libvirt ondersteuning (installeer Sys::Virt, XML::XPath en "
 "XML::XPath::XMLParser)"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:176
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
 msgstr "open_guest: teveel domeinen weergegeven op commando regel"
 
 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
 msgstr "open_guest: teveel domeinen weergegeven op commando regel"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:183
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
 msgstr "open_guest: kan niet verbinden met libvirt"
 
 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
 msgstr "open_guest: kan niet verbinden met libvirt"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:202
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
 #, perl-brace-format
 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
 msgstr "{imagename} is niet de naam van een inactief libvirt domein\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
 msgstr "{imagename} is niet de naam van een inactief libvirt domein\n"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:205
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
 #, perl-brace-format
 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
 msgstr "{imagename} is niet de naam van een libvirt domein\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
 msgstr "{imagename} is niet de naam van een libvirt domein\n"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:217
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
 #, perl-brace-format
 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
 msgstr "{imagename} lijkt geen schijf apparaten te hebben\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
 msgstr "{imagename} lijkt geen schijf apparaten te hebben\n"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1074
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
 msgid ""
 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
 "\n"
 msgid ""
 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
 "\n"
@@ -2324,71 +2365,71 @@ msgstr ""
 "Als je denkt dat dit een fout is, moet je een bug rapport indienen\n"
 "met inbegrip van zoveel mogelijk informatie over de schijf image.\n"
 
 "Als je denkt dat dit een fout is, moet je een bug rapport indienen\n"
 "met inbegrip van zoveel mogelijk informatie over de schijf image.\n"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1147
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:900
 #, perl-brace-format
 msgid "unknown filesystem label {label}\n"
 msgstr "onbekend bestandssysteem label {label}\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "unknown filesystem label {label}\n"
 msgstr "onbekend bestandssysteem label {label}\n"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1157
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:910
 #, perl-brace-format
 msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
 msgstr "onbekend bestandssysteem UUID {uuid}\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
 msgstr "onbekend bestandssysteem UUID {uuid}\n"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1180
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:933
 #, perl-brace-format
 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
 msgstr "onbekend bestandssysteem {fs}\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
 msgstr "onbekend bestandssysteem {fs}\n"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1364
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1011
 #, perl-brace-format
 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
 msgstr "Fout bij het draaien van rpm -qa: {error}"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
 msgstr "Fout bij het draaien van rpm -qa: {error}"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1390
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1037
 #, perl-brace-format
 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
 msgstr "Fout bij het draaien van dpkg-query: {error}"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
 msgstr "Fout bij het draaien van dpkg-query: {error}"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1455
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1102
 msgid "Can't find grub on guest"
 msgstr "Kan grub niet op de gast vinden"
 
 msgid "Can't find grub on guest"
 msgstr "Kan grub niet op de gast vinden"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1510
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1157
 #, perl-brace-format
 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
 msgstr "Grub ingang {title} heeft geen kernel"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
 msgstr "Grub ingang {title} heeft geen kernel"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1541
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1188
 #, perl-brace-format
 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
 msgstr "grub refereert naar {path}, welke niet bestaat\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
 msgstr "grub refereert naar {path}, welke niet bestaat\n"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1564
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1211
 #, perl-brace-format
 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
 msgstr "Grub ingang {title} specificeert geen initrd"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
 msgstr "Grub ingang {title} specificeert geen initrd"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1635
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1280
 #, perl-brace-format
 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
 msgstr "Kon modules map {modules} niet vinden voor kernel {path}"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
 msgstr "Kon modules map {modules} niet vinden voor kernel {path}"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1643
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1288
 #, perl-brace-format
 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
 msgstr "Kon kernel versie nummer niet raden uit het pad voor kernel {path}"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
 msgstr "Kon kernel versie nummer niet raden uit het pad voor kernel {path}"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1697
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1342
 #, perl-brace-format
 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
 msgstr "{path} komt niet overeen met augeas patroon"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
 msgstr "{path} komt niet overeen met augeas patroon"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1736
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1381
 #, perl-brace-format
 msgid "{filename}: could not read initrd format"
 msgstr "{filename}: kon initrd formaat niet lezen"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{filename}: could not read initrd format"
 msgstr "{filename}: kon initrd formaat niet lezen"
 
-#: src/appliance.c:134
+#: src/appliance.c:142
 #, c-format
 msgid ""
 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
 #, c-format
 msgid ""
 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
@@ -2397,31 +2438,76 @@ msgstr ""
 "kon geen geschikte libguestfs supermin of gewoon toestel vinden op "
 "LIBGUESTFS_PATH (zoek pad: %s)"
 
 "kon geen geschikte libguestfs supermin of gewoon toestel vinden op "
 "LIBGUESTFS_PATH (zoek pad: %s)"
 
-#: src/appliance.c:362
+#: src/appliance.c:358
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create temporary cache directory: %m"
+msgstr "maak een tijdelijke map aan"
+
+#: src/appliance.c:446
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error renaming temporary cache directory: %m"
+msgstr "maak een tijdelijke map aan"
+
+#: src/appliance.c:522
+#, fuzzy
+msgid "external command failed, see earlier error messages"
+msgstr "guestfs_launch mislukte, bekijk de eerdere fout boodschap"
+
+#: src/filearch.c:153
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "external command failed: %s"
-msgstr "extern commando mislukte: %s"
+msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
+msgstr ""
+
+#: src/filearch.c:266
+msgid ""
+"file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
+"compiled without PCRE or libmagic libraries"
+msgstr ""
 
 
-#: src/guestfs.c:176
+#: src/guestfs.c:178
 #, c-format
 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
 msgstr "guestfs_close: twee keer dezelfde hendel aangeroepen\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
 msgstr "guestfs_close: twee keer dezelfde hendel aangeroepen\n"
 
-#: src/guestfs.c:279
+#: src/guestfs.c:290
 #, c-format
 msgid "libguestfs: error: %s\n"
 msgstr "libguestfs: foutr: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs: error: %s\n"
 msgstr "libguestfs: foutr: %s\n"
 
-#: src/inspect.c:914
+#: src/guestfs.c:791
+#, c-format
+msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:353
+#, c-format
+msgid "%s: file is empty"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:663
+#, c-format
+msgid "size of /etc/fstab unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:691
+msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:907
 #, c-format
 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
 msgstr "Kan Windows %%SYSTEMROOT%% niet oplossen"
 
 #, c-format
 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
 msgstr "Kan Windows %%SYSTEMROOT%% niet oplossen"
 
-#: src/inspect.c:1132
+#: src/inspect.c:1098
+#, c-format
+msgid "could not parse integer in version number: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:1192
 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
 msgstr "geen inspectie data: roep eerst guestfs_inspect_os aan"
 
 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
 msgstr "geen inspectie data: roep eerst guestfs_inspect_os aan"
 
-#: src/inspect.c:1144
+#: src/inspect.c:1204
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
@@ -2430,47 +2516,73 @@ msgstr ""
 "%s: root apparaat niet gevonden: roep deze functie alleen aan met een root "
 "apparaat eerder teruggegeven door guestfs_inspect_os"
 
 "%s: root apparaat niet gevonden: roep deze functie alleen aan met een root "
 "apparaat eerder teruggegeven door guestfs_inspect_os"
 
+#: src/inspect.c:1333
+msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:1558 src/inspect.c:1580 src/inspect.c:1605
+#, fuzzy
+msgid "unexpected end of output from db_dump command"
+msgstr "onverwachte output  van 'du' commando"
+
+#: src/inspect.c:1924
+#, c-format
+msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:1957
+msgid ""
+"inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
+"without PCRE or hivex libraries"
+msgstr ""
+
 #: src/launch.c:95
 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
 msgstr ""
 "commando regel kan niet gewijzigd worden nadat een qemu sub-proces "
 "gelanceerd is"
 
 #: src/launch.c:95
 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
 msgstr ""
 "commando regel kan niet gewijzigd worden nadat een qemu sub-proces "
 "gelanceerd is"
 
-#: src/launch.c:109
+#: src/launch.c:152
 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
 msgstr "guestfs_config: parameter moet met '-' beginnen"
 
 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
 msgstr "guestfs_config: parameter moet met '-' beginnen"
 
-#: src/launch.c:123
+#: src/launch.c:166
 #, c-format
 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
 msgstr "guestfs_config: parameter '%s' is niet toegestaan"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
 msgstr "guestfs_config: parameter '%s' is niet toegestaan"
 
-#: src/launch.c:144 src/launch.c:181 src/launch.c:214
+#: src/launch.c:232 src/launch.c:336
 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
 msgstr "bestandsnaam kan geen ',' (komma) bevatten"
 
 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
 msgstr "bestandsnaam kan geen ',' (komma) bevatten"
 
-#: src/launch.c:240
+#: src/launch.c:244 src/launch.c:249
+#, c-format
+msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
+msgstr ""
+
+#: src/launch.c:361
 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
 msgstr "je moet guestfs_add_drive aanroepen voor guestfs_launch"
 
 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
 msgstr "je moet guestfs_add_drive aanroepen voor guestfs_launch"
 
-#: src/launch.c:245
+#: src/launch.c:366
 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
 msgstr "de libguestfs hendel is al gelanceerd"
 
 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
 msgstr "de libguestfs hendel is al gelanceerd"
 
-#: src/launch.c:260
+#: src/launch.c:378
 #, c-format
 msgid "%s: cannot create temporary directory"
 msgstr "%s: kan geen tijdelijke map aanmaken"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot create temporary directory"
 msgstr "%s: kan geen tijdelijke map aanmaken"
 
-#: src/launch.c:603
+#: src/launch.c:726
 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
 msgstr "guestfs_launch mislukte, bekijk de eerdere fout boodschap"
 
 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
 msgstr "guestfs_launch mislukte, bekijk de eerdere fout boodschap"
 
-#: src/launch.c:616
+#: src/launch.c:739
 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
-msgstr "qemu gelanceerd en contact opgenomen met daemon, maar toestand != READY"
+msgstr ""
+"qemu gelanceerd en contact opgenomen met daemon, maar toestand != READY"
 
 
-#: src/launch.c:753
+#: src/launch.c:880
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
@@ -2479,11 +2591,11 @@ msgstr ""
 "%s: commando mislukte: Als qemu zich op een niet standaard pad bevindt, "
 "probeer je het instellen van de LIBGUESTFS_QEMU omgevingsvariabele."
 
 "%s: commando mislukte: Als qemu zich op een niet standaard pad bevindt, "
 "probeer je het instellen van de LIBGUESTFS_QEMU omgevingsvariabele."
 
-#: src/launch.c:845
+#: src/launch.c:972
 msgid "qemu has not been launched yet"
 msgstr "qemu is nog niet gelanceerd"
 
 msgid "qemu has not been launched yet"
 msgstr "qemu is nog niet gelanceerd"
 
-#: src/launch.c:856
+#: src/launch.c:983
 msgid "no subprocess to kill"
 msgstr "geen sub-proces om af te schieten"
 
 msgid "no subprocess to kill"
 msgstr "geen sub-proces om af te schieten"
 
@@ -2501,74 +2613,134 @@ msgstr "guestfs_end_busy: aangeroepen in toestand %d"
 #, c-format
 msgid ""
 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
-msgstr "check_for_daemon_cancellation_or_eof: 0x%x gelezen van daemon, verwachte 0x%"
-"x\n"
+msgstr ""
+"check_for_daemon_cancellation_or_eof: 0x%x gelezen van daemon, verwachte 0x"
+"%x\n"
 
 
-#: src/proto.c:439 src/proto.c:493
+#: src/proto.c:453 src/proto.c:514
 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
 msgstr "onverwacht einde van bestand bij het lezen van daemon"
 
 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
 msgstr "onverwacht einde van bestand bij het lezen van daemon"
 
-#: src/proto.c:455
+#: src/proto.c:474
 #, c-format
 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
 msgstr "magie ondertekening ontvangen van guestfsd, maar de toestand is %d"
 
 #, c-format
 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
 msgstr "magie ondertekening ontvangen van guestfsd, maar de toestand is %d"
 
-#: src/proto.c:470
+#: src/proto.c:491
 #, c-format
 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
 msgstr "boodschap lengte (%u) > maximaal mogelijke grootte (%d)"
 
 #, c-format
 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
 msgstr "boodschap lengte (%u) > maximaal mogelijke grootte (%d)"
 
-#: src/proto.c:600
+#: src/proto.c:641
 #, c-format
 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
 msgstr "guestfs___send: toestand %d != BUSY"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
 msgstr "guestfs___send: toestand %d != BUSY"
 
-#: src/proto.c:622
+#: src/proto.c:663
 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
 msgstr "xdr_guestfs_message_header mislukte"
 
 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
 msgstr "xdr_guestfs_message_header mislukte"
 
-#: src/proto.c:631
+#: src/proto.c:672
 msgid "dispatch failed to marshal args"
 msgstr "verzending faalde om argumenten te rangschikken"
 
 msgid "dispatch failed to marshal args"
 msgstr "verzending faalde om argumenten te rangschikken"
 
-#: src/proto.c:761
+#: src/proto.c:802
 #, c-format
 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
 msgstr "send_file_chunk: toestand %d != READY"
 
 #, c-format
 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
 msgstr "send_file_chunk: toestand %d != READY"
 
-#: src/proto.c:777
+#: src/proto.c:818
 #, c-format
 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
 msgstr "xdr_guestfs_chunk mislukted (buf = %p, buflen = %zu)"
 
 #, c-format
 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
 msgstr "xdr_guestfs_chunk mislukted (buf = %p, buflen = %zu)"
 
-#: src/proto.c:900
+#: src/proto.c:941
 #, c-format
 msgid "%s: error in chunked encoding"
 msgstr "%s: fout in chunk codering"
 
 #, c-format
 msgid "%s: error in chunked encoding"
 msgstr "%s: fout in chunk codering"
 
-#: src/proto.c:928
+#: src/proto.c:969
 msgid "write to daemon socket"
 msgstr "schrijven naar daemon socket"
 
 msgid "write to daemon socket"
 msgstr "schrijven naar daemon socket"
 
-#: src/proto.c:951
+#: src/proto.c:992
 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
 msgstr "receive_file_data: ontleed fout in antwoord callback"
 
 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
 msgstr "receive_file_data: ontleed fout in antwoord callback"
 
-#: src/proto.c:956
+#: src/proto.c:997
 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
 msgstr ""
 "receive_file_data: onverwachte vlag ontvangen bij het lezen van bestand "
 "chunks"
 
 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
 msgstr ""
 "receive_file_data: onverwachte vlag ontvangen bij het lezen van bestand "
 "chunks"
 
-#: src/proto.c:964
+#: src/proto.c:1005
 msgid "failed to parse file chunk"
 msgstr "bestand chunk ontleden mislukte"
 
 msgid "failed to parse file chunk"
 msgstr "bestand chunk ontleden mislukte"
 
-#: src/proto.c:973
+#: src/proto.c:1014
 msgid "file receive cancelled by daemon"
 msgstr "bestand ontvangen geannuleerd door daemon"
 
 msgid "file receive cancelled by daemon"
 msgstr "bestand ontvangen geannuleerd door daemon"
 
-#: test-tool/test-tool.c:78
+#: src/virt.c:88
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
+msgstr "guestfish: kon niet verbinden met libvirt (code %d, domein %d): %s\n"
+
+#: src/virt.c:96
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
+msgstr "guestfish: geen libvirt domein aangeroepen '%s': %s\n"
+
+#: src/virt.c:145
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error getting domain info: %s"
+msgstr "guestfish: fout bij verkrijgen van domein info over '%s': %s\n"
+
+#: src/virt.c:149
+#, fuzzy
+msgid ""
+"error: domain is a live virtual machine.\n"
+"You must use readonly access because write access to a running virtual "
+"machine\n"
+"can cause disk corruption."
+msgstr ""
+"guestfish: error: '%s' is een live virtuele machine.\n"
+"Je moet '--ro' gebruiken omdat schrijf toegang tot een draaiende virtuele\n"
+"machine schijf beschadiging kan veroorzaken.\n"
+
+#: src/virt.c:159
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error reading libvirt XML information: %s"
+msgstr "guestfish: fout bij lezen van libvirt XML informatie over '%s': %s\n"
+
+#: src/virt.c:169
+#, fuzzy
+msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
+msgstr ""
+"guestfish: kan XML informatie teruggegeven door libvirt niet ontleden\n"
+
+#: src/virt.c:175
+#, fuzzy
+msgid "unable to create new XPath context"
+msgstr "guestfish: kan nieuwe XPath context niet aanmaken\n"
+
+#: src/virt.c:182
+#, fuzzy
+msgid "unable to evaluate XPath expression"
+msgstr "guestfish: kan XPath expressie niet evalueren\n"
+
+#: src/virt.c:289
+#, fuzzy
+msgid "libvirt domain has no disks"
+msgstr "guestfish: libvirt domein '%s' heeft geen schijven\n"
+
+#: src/virt.c:309
+msgid ""
+"add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
+"without libvirt or libxml2"
+msgstr ""
+
+#: test-tool/test-tool.c:82
 #, c-format
 msgid ""
 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
@@ -2597,73 +2769,74 @@ msgstr ""
 "  --timeout n\n"
 "  -t n           Stel lanceer time-out in (standaard: %d seconden)\n"
 
 "  --timeout n\n"
 "  -t n           Stel lanceer time-out in (standaard: %d seconden)\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:134
+#: test-tool/test-tool.c:138
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: onbekende lange optie: %s (%d)\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: onbekende lange optie: %s (%d)\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:143
+#: test-tool/test-tool.c:147
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: ongeldige time-out: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: ongeldige time-out: %s\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:155
+#: test-tool/test-tool.c:159
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: onverwachte commando regel optie 0x%x\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: onverwachte commando regel optie 0x%x\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:178
+#: test-tool/test-tool.c:182
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs hendel aanmaken mislukte\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs hendel aanmaken mislukte\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:183 test-tool/test-tool.c:189
+#: test-tool/test-tool.c:189 test-tool/test-tool.c:198
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: station '%s' toevoegen mislukte\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: station '%s' toevoegen mislukte\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:197
+#: test-tool/test-tool.c:206
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version mislukte\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version mislukte\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:219
+#: test-tool/test-tool.c:228
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: toestel lanceren mislukte\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: toestel lanceren mislukte\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:231
+#: test-tool/test-tool.c:240
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: draaien van sfdisk mislukte\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: draaien van sfdisk mislukte\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:237
+#: test-tool/test-tool.c:246
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 mislukte\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 mislukte\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:243
+#: test-tool/test-tool.c:252
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: aankoppelen van /dev/sda1 op / mislukte\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: aankoppelen van /dev/sda1 op / mislukte\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:249
+#: test-tool/test-tool.c:258
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: mkdir /iso mislukte\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: mkdir /iso mislukte\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:255
+#: test-tool/test-tool.c:264
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: aankoppelen van /dev/sdb op /iso mislukte\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: aankoppelen van /dev/sdb op /iso mislukte\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:263
+#: test-tool/test-tool.c:272
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
-msgstr "libguestfs-test-tool: kon hulp programma niet draaien, of hulp programma "
+msgstr ""
+"libguestfs-test-tool: kon hulp programma niet draaien, of hulp programma "
 "mislukte\n"
 
 "mislukte\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:294
+#: test-tool/test-tool.c:303
 #, c-format
 msgid ""
 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
@@ -2672,17 +2845,17 @@ msgstr ""
 "LIBGUESTFS_QEMU omgevingsvariabele al is ingesteld, dus\n"
 "de --qemu/--qemudir opties kunnen niet gebruikt worden.\n"
 
 "LIBGUESTFS_QEMU omgevingsvariabele al is ingesteld, dus\n"
 "de --qemu/--qemudir opties kunnen niet gebruikt worden.\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:302
+#: test-tool/test-tool.c:311
 #, c-format
 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
 msgstr "Binair programma '%s' bestaat niet of is niet uitvoerbaar\n"
 
 #, c-format
 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
 msgstr "Binair programma '%s' bestaat niet of is niet uitvoerbaar\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:316
+#: test-tool/test-tool.c:325
 #, c-format
 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
 msgstr "%s: ziet er niet uit als een qemu bron map\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
 msgstr "%s: ziet er niet uit als een qemu bron map\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:365
+#: test-tool/test-tool.c:374
 #, c-format
 msgid ""
 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
@@ -2695,12 +2868,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Gebruik de --helper optie om de locatie van dit programma te specificeren.\n"
 
 "\n"
 "Gebruik de --helper optie om de locatie van dit programma te specificeren.\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:381
+#: test-tool/test-tool.c:390
 #, c-format
 msgid "command failed: %s"
 msgstr "commando mislukte: %s"
 
 #, c-format
 msgid "command failed: %s"
 msgstr "commando mislukte: %s"
 
-#: test-tool/test-tool.c:389
+#: test-tool/test-tool.c:398
 #, c-format
 msgid ""
 "Test tool helper program %s\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Test tool helper program %s\n"
@@ -2711,105 +2884,101 @@ msgstr ""
 "is niet statisch gelinkt.  Dit is een bouw fout toen dit test\n"
 "programma werd gebouwd.\n"
 
 "is niet statisch gelinkt.  Dit is een bouw fout toen dit test\n"
 "programma werd gebouwd.\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:423
+#: test-tool/test-tool.c:432
 #, c-format
 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
 msgstr "mkisofs commando mislukte: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
 msgstr "mkisofs commando mislukte: %s\n"
 
-#: tools/virt-cat.pl:128
-msgid "virt-cat: no image, VM names or filenames to cat given"
-msgstr "virt-cat: geen image, VM namen of bestandsnamen aan cat gegeven"
-
-#: tools/virt-cat.pl:153
-msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-cat"
-msgstr "multi-opstart besturingssystemen worden niet ondersteund door virt-cat"
-
-#: tools/virt-df.pl:151
+#: tools/virt-df.pl:213
 msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
 msgstr "virt-df: kan -h en -csv opties niet tezamen gebruiken\n"
 
 msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
 msgstr "virt-df: kan -h en -csv opties niet tezamen gebruiken\n"
 
-#: tools/virt-df.pl:205
+#: tools/virt-df.pl:277
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} is not the name of a libvirt domain\n"
 msgstr "{name} is niet de naam van een libvirt domein\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} is not the name of a libvirt domain\n"
 msgstr "{name} is niet de naam van een libvirt domein\n"
 
-#: tools/virt-df.pl:400
+#: tools/virt-df.pl:345
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-df: ignoring {name}, it has too many disks ({c} > {max})"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:521
 msgid "Virtual Machine"
 msgstr "Virtuele machine"
 
 msgid "Virtual Machine"
 msgstr "Virtuele machine"
 
-#: tools/virt-df.pl:400
+#: tools/virt-df.pl:521
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Bestandssysteem"
 
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Bestandssysteem"
 
-#: tools/virt-df.pl:403
+#: tools/virt-df.pl:524
 msgid "1K-blocks"
 msgstr "1K-blokken"
 
 msgid "1K-blocks"
 msgstr "1K-blokken"
 
-#: tools/virt-df.pl:405
+#: tools/virt-df.pl:526
 msgid "Size"
 msgstr "Grootte"
 
 msgid "Size"
 msgstr "Grootte"
 
-#: tools/virt-df.pl:407
+#: tools/virt-df.pl:528
 msgid "Used"
 msgstr "Gebruikt"
 
 msgid "Used"
 msgstr "Gebruikt"
 
-#: tools/virt-df.pl:408
+#: tools/virt-df.pl:529
 msgid "Available"
 msgstr "Beschikbaar"
 
 msgid "Available"
 msgstr "Beschikbaar"
 
-#: tools/virt-df.pl:409
+#: tools/virt-df.pl:530
 msgid "Use%"
 msgstr "Gebruik%"
 
 msgid "Use%"
 msgstr "Gebruik%"
 
-#: tools/virt-df.pl:411
+#: tools/virt-df.pl:532
 msgid "Inodes"
 msgstr "Inodes"
 
 msgid "Inodes"
 msgstr "Inodes"
 
-#: tools/virt-df.pl:412
+#: tools/virt-df.pl:533
 msgid "IUsed"
 msgstr "IUsed"
 
 msgid "IUsed"
 msgstr "IUsed"
 
-#: tools/virt-df.pl:413
+#: tools/virt-df.pl:534
 msgid "IFree"
 msgstr "IFree"
 
 msgid "IFree"
 msgstr "IFree"
 
-#: tools/virt-df.pl:414
+#: tools/virt-df.pl:535
 msgid "IUse%"
 msgstr "IUse%"
 
 msgid "IUse%"
 msgstr "IUse%"
 
-#: tools/virt-edit.pl:152
+#: tools/virt-edit.pl:169
 msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
 msgstr ""
 "virt-edit: geen afbeelding, VM namen of bestandsnamen gegeven om te bewerken"
 
 msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
 msgstr ""
 "virt-edit: geen afbeelding, VM namen of bestandsnamen gegeven om te bewerken"
 
-#: tools/virt-edit.pl:177
-msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-edit"
-msgstr "multi-opstart besturingssystemen worden niet ondersteund door virt-edit"
+#: tools/virt-edit.pl:189 tools/virt-ls.pl:198 tools/virt-tar.pl:242
+#: tools/virt-win-reg.pl:296
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
+msgstr ""
+"multi-opstart besturingssystemen worden niet ondersteund door virt-ls\n"
 
 
-#: tools/virt-edit.pl:203
+#: tools/virt-edit.pl:221
 msgid "File not changed.\n"
 msgstr "Bestand niet gewijzigd.\n"
 
 msgid "File not changed.\n"
 msgstr "Bestand niet gewijzigd.\n"
 
-#: tools/virt-list-filesystems.pl:121
+#: tools/virt-list-filesystems.pl:139
 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
 msgstr "virt-list-filesystems: geen image of VM naam opgegeven"
 
 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
 msgstr "virt-list-filesystems: geen image of VM naam opgegeven"
 
-#: tools/virt-list-partitions.pl:131
+#: tools/virt-list-partitions.pl:149
 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
 msgstr "virt-list-partitions: geen image of VM naam opgegeven"
 
 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
 msgstr "virt-list-partitions: geen image of VM naam opgegeven"
 
-#: tools/virt-ls.pl:137 tools/virt-ls.pl:143
+#: tools/virt-ls.pl:153 tools/virt-ls.pl:159
 msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n"
 msgstr "virt-ls: kan -l en -R opties niet combineren\n"
 
 msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n"
 msgstr "virt-ls: kan -l en -R opties niet combineren\n"
 
-#: tools/virt-ls.pl:161
+#: tools/virt-ls.pl:178
 msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given"
 msgstr "virt-ls: geen image, VM namen of map opgegeven om te tonen"
 
 msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given"
 msgstr "virt-ls: geen image, VM namen of map opgegeven om te tonen"
 
-#: tools/virt-ls.pl:186
-msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-ls\n"
-msgstr "multi-opstart besturingssystemen worden niet ondersteund door virt-ls\n"
-
 #: tools/virt-make-fs.pl:291
 msgid "virt-make-fs input output\n"
 msgstr "virt-make-fs input output\n"
 #: tools/virt-make-fs.pl:291
 msgid "virt-make-fs input output\n"
 msgstr "virt-make-fs input output\n"
@@ -2832,12 +3001,14 @@ msgstr "virt-make-fs: kan size parameter niet ontleden: {sz}\n"
 #: tools/virt-make-fs.pl:401
 msgid ""
 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
 #: tools/virt-make-fs.pl:401
 msgid ""
 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
-msgstr "qemu-img create: aanmaken schijf image mislukte, zie eerdere fout "
+msgstr ""
+"qemu-img create: aanmaken schijf image mislukte, zie eerdere fout "
 "boodschappen\n"
 
 #: tools/virt-make-fs.pl:412
 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
 "boodschappen\n"
 
 #: tools/virt-make-fs.pl:412
 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
-msgstr "virt-make-fs: NTFS ondersteuning was uitgezet toen libguestfs gecompileerd "
+msgstr ""
+"virt-make-fs: NTFS ondersteuning was uitgezet toen libguestfs gecompileerd "
 "werd\n"
 
 #: tools/virt-make-fs.pl:437
 "werd\n"
 
 #: tools/virt-make-fs.pl:437
@@ -2859,7 +3030,7 @@ msgstr ""
 "bestandssysteem niet correct bepaald heeft. Lees de BUGS sectie van de man "
 "pagina.\n"
 
 "bestandssysteem niet correct bepaald heeft. Lees de BUGS sectie van de man "
 "pagina.\n"
 
-#: tools/virt-rescue.pl:194
+#: tools/virt-rescue.pl:222
 msgid "virt-rescue: no image or VM names rescue given"
 msgstr "virt-rescue: geen image of VM namen redding opgegeven"
 
 msgid "virt-rescue: no image or VM names rescue given"
 msgstr "virt-rescue: geen image of VM namen redding opgegeven"
 
@@ -2867,12 +3038,12 @@ msgstr "virt-rescue: geen image of VM namen redding opgegeven"
 msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
 msgstr "virt-resize: sorry, dit programma werkt niet op een 32-bit host\n"
 
 msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
 msgstr "virt-resize: sorry, dit programma werkt niet op een 32-bit host\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:526
+#: tools/virt-resize.pl:584
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
 msgstr "virt-resize: {file}: bestaat niet of is niet leesbaar\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
 msgstr "virt-resize: {file}: bestaat niet of is niet leesbaar\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:528
+#: tools/virt-resize.pl:586
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
@@ -2883,61 +3054,69 @@ msgstr ""
 "Je moet de bestemming schijf aanmaken voordat je dit programma uitvoert.\n"
 "Lees de virt-resize(1) man pagina voor meer informatie.\n"
 
 "Je moet de bestemming schijf aanmaken voordat je dit programma uitvoert.\n"
 "Lees de virt-resize(1) man pagina voor meer informatie.\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:553 tools/virt-resize.pl:556
+#: tools/virt-resize.pl:665 tools/virt-resize.pl:668
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
-msgstr "virt-resize: {file}: bestand is te klein om een schijf image te zijn ({sz} "
+msgstr ""
+"virt-resize: {file}: bestand is te klein om een schijf image te zijn ({sz} "
 "bytes)\n"
 
 "bytes)\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:720
+#: tools/virt-resize.pl:684 tools/virt-resize.pl:696
+msgid "virt-resize: short read"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:830
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
 msgstr "virt-resize: geen logische gevolume aangeroepen {n}\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
 msgstr "virt-resize: geen logische gevolume aangeroepen {n}\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:740
+#: tools/virt-resize.pl:850
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
 "command line option\n"
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
 "command line option\n"
-msgstr "{p}: partitie niet gevonden on de bron schijf image bij gebruik van de "
+msgstr ""
+"{p}: partitie niet gevonden on de bron schijf image bij gebruik van de "
 "'{opt}' commando-regel optie\n"
 
 "'{opt}' commando-regel optie\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:746
+#: tools/virt-resize.pl:856
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
-msgstr "{p}: partitie genegeerd, je kunt het niet in een ander commando-regel "
+msgstr ""
+"{p}: partitie genegeerd, je kunt het niet in een ander commando-regel "
 "argument gebruiken\n"
 
 "argument gebruiken\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:750
+#: tools/virt-resize.pl:860
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
-msgstr "{p}: partitie verwijderd, je kunt het niet in een ander commando-regel "
+msgstr ""
+"{p}: partitie verwijderd, je kunt het niet in een ander commando-regel "
 "argument gebruiken\n"
 
 "argument gebruiken\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:792
+#: tools/virt-resize.pl:902
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
 msgstr "{p}: deze partitie is al gemarkeerd voor het veranderen in grootte\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
 msgstr "{p}: deze partitie is al gemarkeerd voor het veranderen in grootte\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:800
+#: tools/virt-resize.pl:910
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
 msgstr "{p}: ontbrekende grootte veld in {o} optie\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
 msgstr "{p}: ontbrekende grootte veld in {o} optie\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:817
+#: tools/virt-resize.pl:927
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
 msgstr "{p}: {f}: kan size veld niet ontleden\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
 msgstr "{p}: {f}: kan size veld niet ontleden\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:822
+#: tools/virt-resize.pl:932
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
 msgstr "{p}: nieuwe grootte is nul of negatief\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
 msgstr "{p}: nieuwe grootte is nul of negatief\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:845
+#: tools/virt-resize.pl:955
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
@@ -2949,11 +3128,12 @@ msgstr ""
 "fysieke volume, of andere inhoud bevat die groter is dan de nieuwe grootte.\n"
 "Je moet de inhoud eerst in grootte veranderen, bekijk virt-resize(1).\n"
 
 "fysieke volume, of andere inhoud bevat die groter is dan de nieuwe grootte.\n"
 "Je moet de inhoud eerst in grootte veranderen, bekijk virt-resize(1).\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:861
+#: tools/virt-resize.pl:971
 msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
 msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
-msgstr "virt-resize: je kunt de opties --expand en --shrink niet tezamen gebruiken\n"
+msgstr ""
+"virt-resize: je kunt de opties --expand en --shrink niet tezamen gebruiken\n"
 
 
-#: tools/virt-resize.pl:910
+#: tools/virt-resize.pl:1020
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
@@ -2963,7 +3143,7 @@ msgstr ""
 "is\n"
 "voor het expanderen.  Je moet de doel schijf tenminste {h} groter maken.\n"
 
 "is\n"
 "voor het expanderen.  Je moet de doel schijf tenminste {h} groter maken.\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:925
+#: tools/virt-resize.pl:1035
 msgid ""
 "virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
 "(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
 msgid ""
 "virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
 "(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
@@ -2971,55 +3151,56 @@ msgstr ""
 "virt-resize: fout: kan --shrink niet gebruiken omdat er geen deficit is\n"
 "(zie 'deficit' in de virt-resize(1) man pagina)\n"
 
 "virt-resize: fout: kan --shrink niet gebruiken omdat er geen deficit is\n"
 "(zie 'deficit' in de virt-resize(1) man pagina)\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:940
+#: tools/virt-resize.pl:1050
 msgid "Summary of changes:\n"
 msgstr "Samenvatting van de veranderingen:\n"
 
 msgid "Summary of changes:\n"
 msgstr "Samenvatting van de veranderingen:\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:944
+#: tools/virt-resize.pl:1054
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: partition will be ignored\n"
 msgstr "{p}: partitie zal genegeerd worden\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: partition will be ignored\n"
 msgstr "{p}: partitie zal genegeerd worden\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:946
+#: tools/virt-resize.pl:1056
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: partition will be deleted\n"
 msgstr "{p}: partitie zal verwijderd worden\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: partition will be deleted\n"
 msgstr "{p}: partitie zal verwijderd worden\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:948
+#: tools/virt-resize.pl:1058
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
-msgstr "{p}: partitie zal in grootte veranderd worden van {oldsize} naar {newsize}\n"
+msgstr ""
+"{p}: partitie zal in grootte veranderd worden van {oldsize} naar {newsize}\n"
 
 
-#: tools/virt-resize.pl:953
+#: tools/virt-resize.pl:1063
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
 msgstr "{p}: inhoud zal geëxpandeerd worden met de '{meth}' methode\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
 msgstr "{p}: inhoud zal geëxpandeerd worden met de '{meth}' methode\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:958
+#: tools/virt-resize.pl:1068
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: partition will be left alone\n"
 msgstr "{p}: partitie zal met rust gelaten worden\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: partition will be left alone\n"
 msgstr "{p}: partitie zal met rust gelaten worden\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:963
+#: tools/virt-resize.pl:1073
 #, perl-brace-format
 msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
 msgstr "{n}: LV zal geëxpandeerd worden tot de maximale grootte\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
 msgstr "{n}: LV zal geëxpandeerd worden tot de maximale grootte\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:969
+#: tools/virt-resize.pl:1079
 #, perl-brace-format
 msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
 msgstr "{n}: inhoud zal geëxpandeerd worden met de '{meth}' methode\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
 msgstr "{n}: inhoud zal geëxpandeerd worden met de '{meth}' methode\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:976
+#: tools/virt-resize.pl:1086
 #, perl-brace-format
 msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
 msgstr "Er is een overschot van {spl} bytes ({h}).\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
 msgstr "Er is een overschot van {spl} bytes ({h}).\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:981
+#: tools/virt-resize.pl:1091
 msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
 msgstr "Er zal een extra partitie aangemaakt worden voor het overschot.\n"
 
 msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
 msgstr "Er zal een extra partitie aangemaakt worden voor het overschot.\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:983
+#: tools/virt-resize.pl:1093
 msgid ""
 "The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
 "and so it will just be ignored.\n"
 msgid ""
 "The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
 "and so it will just be ignored.\n"
@@ -3027,7 +3208,7 @@ msgstr ""
 "De overschot ruimte is niet groot genoeg om een extra partitie aan te maken\n"
 "en daarom genegeerd worden.\n"
 
 "De overschot ruimte is niet groot genoeg om een extra partitie aan te maken\n"
 "en daarom genegeerd worden.\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:986
+#: tools/virt-resize.pl:1096
 msgid ""
 "The surplus space will be ignored.  Run a partitioning program in the guest\n"
 "to partition this extra space if you want.\n"
 msgid ""
 "The surplus space will be ignored.  Run a partitioning program in the guest\n"
 "to partition this extra space if you want.\n"
@@ -3036,7 +3217,7 @@ msgstr ""
 "programma in de gast\n"
 "om deze extra ruimte te partitioneren als je dat wilt.\n"
 
 "programma in de gast\n"
 "om deze extra ruimte te partitioneren als je dat wilt.\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:989
+#: tools/virt-resize.pl:1099
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
@@ -3047,83 +3228,361 @@ msgstr ""
 "Je moet de doel schijf tenminste deze hoeveelheid groter maken,\n"
 "of jouw in grootte verander verzoek aanpassen.\n"
 
 "Je moet de doel schijf tenminste deze hoeveelheid groter maken,\n"
 "of jouw in grootte verander verzoek aanpassen.\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:1030
+#: tools/virt-resize.pl:1116
 msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
 msgstr "virt-resize: bron schijf heeft geen eerste partitie\n"
 
 msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
 msgstr "virt-resize: bron schijf heeft geen eerste partitie\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:1126
-#, perl-brace-format
-msgid "Copying {p} ..."
+#: tools/virt-resize.pl:1211
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "Copying {p} ...\n"
 msgstr "{p} kopiëren ..."
 
 msgstr "{p} kopiëren ..."
 
-#: tools/virt-resize.pl:1133
-msgid "done"
-msgstr "voltooid"
-
-#: tools/virt-resize.pl:1191 tools/virt-resize.pl:1249
+#: tools/virt-resize.pl:1274 tools/virt-resize.pl:1332
 #, perl-brace-format
 msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
 msgstr "{p} expanderen met de '{meth}' methode\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
 msgstr "{p} expanderen met de '{meth}' methode\n"
 
-#: tools/virt-tar.pl:162 tools/virt-tar.pl:169
+#: tools/virt-tar.pl:178 tools/virt-tar.pl:185
 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
-msgstr "virt-tar: extraheer/upload mode twee keer gespecificeerd op de commando-"
+msgstr ""
+"virt-tar: extraheer/upload mode twee keer gespecificeerd op de commando-"
 "regel\n"
 
 "regel\n"
 
-#: tools/virt-tar.pl:190
+#: tools/virt-tar.pl:207
 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
 msgstr "virt-tar: geen image, VM namen, map of bestandsnaam opgegeven"
 
 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
 msgstr "virt-tar: geen image, VM namen, map of bestandsnaam opgegeven"
 
-#: tools/virt-tar.pl:193
+#: tools/virt-tar.pl:210
 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
 msgstr "virt-tar: -x of -u  moet opgegeven worden op de commando-regel\n"
 
 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
 msgstr "virt-tar: -x of -u  moet opgegeven worden op de commando-regel\n"
 
-#: tools/virt-tar.pl:204
+#: tools/virt-tar.pl:221
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
 msgstr "virt-tar: {tarball}: bestand niet gevonden\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
 msgstr "virt-tar: {tarball}: bestand niet gevonden\n"
 
-#: tools/virt-tar.pl:207
+#: tools/virt-tar.pl:224
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
 msgstr "virt-tar: {dir}: map naam moet beginnen met het '/' karakter\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
 msgstr "virt-tar: {dir}: map naam moet beginnen met het '/' karakter\n"
 
-#: tools/virt-tar.pl:229
-msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-tar\n"
-msgstr "multi-opstart besturingssystemen worden niet ondersteund door virt-tar\n"
-
-#: tools/virt-win-reg.pl:259
+#: tools/virt-win-reg.pl:276
 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
 msgstr "geen libvirt domein naam of schijf image gegeven\n"
 
 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
 msgstr "geen libvirt domein naam of schijf image gegeven\n"
 
-#: tools/virt-win-reg.pl:283
-msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-win-reg"
-msgstr ""
-"multi-opstart besturingssystemen worden niet ondersteund door virt-win-reg"
-
-#: tools/virt-win-reg.pl:297
+#: tools/virt-win-reg.pl:315
 msgid ""
 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
 "export\n"
 msgid ""
 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
 "export\n"
-msgstr "verwacht 1 of 2 extra parameters, subkey pad en optioneel de waarde om te "
+msgstr ""
+"verwacht 1 of 2 extra parameters, subkey pad en optioneel de waarde om te "
 "exporteren\n"
 
 "exporteren\n"
 
-#: tools/virt-win-reg.pl:408
+#: tools/virt-win-reg.pl:426
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
 msgstr "virt-win-reg: {p}: geen ondersteund Windows Registry pad\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
 msgstr "virt-win-reg: {p}: geen ondersteund Windows Registry pad\n"
 
-#: tools/virt-win-reg.pl:426 tools/virt-win-reg.pl:449
+#: tools/virt-win-reg.pl:443 tools/virt-win-reg.pl:465
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
 msgstr "virt-win-reg: {p}: bestand niet gevonden in gast: {err}\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
 msgstr "virt-win-reg: {p}: bestand niet gevonden in gast: {err}\n"
 
-#: tools/virt-win-reg.pl:433
+#: tools/virt-win-reg.pl:450
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
 msgstr "virt-win-reg: {p}: kon registry bestand niet downloaden: {err}\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
 msgstr "virt-win-reg: {p}: kon registry bestand niet downloaden: {err}\n"
 
-#: tools/virt-win-reg.pl:456
+#: tools/virt-win-reg.pl:472
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
 msgstr "virt-win-reg: {p}: kon registry bestand niet uploaden: {err}\n"
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
 msgstr "virt-win-reg: {p}: kon registry bestand niet uploaden: {err}\n"
+
+#~ msgid "virt-cat: no image, VM names or filenames to cat given"
+#~ msgstr "virt-cat: geen image, VM namen of bestandsnamen aan cat gegeven"
+
+#~ msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
+#~ msgstr "--fish output is alleen mogelijk bij een enkel OS\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-"
+#~ "perl\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "virt-inspector: geen YAML ondersteuning, probeer perl-YAML of libyaml-"
+#~ "perl te installeren\n"
+
+#~ msgid "  Mountpoints:\n"
+#~ msgstr "  Aankoppel punten:\n"
+
+#~ msgid "  Filesystems:\n"
+#~ msgstr "  Bestandssystemen:\n"
+
+#~ msgid "  Modprobe aliases:\n"
+#~ msgstr "  Modprobe aliassen:\n"
+
+#~ msgid "  Initrd modules:\n"
+#~ msgstr "  Initrd modules:\n"
+
+#~ msgid "  Applications:\n"
+#~ msgstr "  Toepassingen:\n"
+
+#~ msgid "  Kernels:\n"
+#~ msgstr "  Kernels:\n"
+
+#~ msgid "  Windows Registry entries:\n"
+#~ msgstr "  Windows Registry ingangen:\n"
+
+#~ msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-cat"
+#~ msgstr ""
+#~ "multi-opstart besturingssystemen worden niet ondersteund door virt-cat"
+
+#~ msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-edit"
+#~ msgstr ""
+#~ "multi-opstart besturingssystemen worden niet ondersteund door virt-edit"
+
+#~ msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-tar\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "multi-opstart besturingssystemen worden niet ondersteund door virt-tar\n"
+
+#~ msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-win-reg"
+#~ msgstr ""
+#~ "multi-opstart besturingssystemen worden niet ondersteund door virt-win-reg"
+
+#~ msgid "allocate an image"
+#~ msgstr "wijs een image toe"
+
+#~ msgid "edit a file in the image"
+#~ msgstr "bewerk een bestand in de image"
+
+#~ msgid "view a file in the pager"
+#~ msgstr "bekijk een bestand in de pager"
+
+#~ msgid ""
+#~ "alloc - allocate an image\n"
+#~ "     alloc <filename> <size>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
+#~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "alloc - wijs een image toe\n"
+#~ "     alloc <bestandsnaam> <grootte>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Dit creëert een leeg (gevuld met nullen) bestand van de gegeven "
+#~ "grootte,\n"
+#~ "    en voegt dan toe zodat het verder onderzocht kan worden.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Voor meer geavanceerd aanmaken van een image, bekijk je het qemu-img "
+#~ "programma.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Grootte kan gespecificeerd worden met de standaard suffix, b.v. "
+#~ "'1M'.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "echo - display a line of text\n"
+#~ "     echo [<params> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This echos the parameters to the terminal.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "echo - laat een regel tekst zien\n"
+#~ "     echo [<params> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Dit echoot de parameters naar de terminal.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "edit - edit a file in the image\n"
+#~ "     edit <filename>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This is used to edit a file.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
+#~ "    running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
+#~ "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
+#~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "edit - bewerk een bestand in de image\n"
+#~ "     edit <bestandsnaam>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Dit wordt gebruikt om een bestand te bewerken.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Het is het equivalent van (en wordt geïmplementeerd door)\n"
+#~ "    het draaien van \"cat\", lokaal bewerken, en daarna \"write\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Normaal gebruikt het $EDITOR, maar je kunt de aliases\n"
+#~ "    \"vi\" of \"emacs\" gebruiken om deze te krijgen.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    OPMERKING: Dit zal niet betrouwbaar werken voor grote bestanden\n"
+#~ "    (> 2 MB) of binaire bestanden met \\0 bytes.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "lcd - local change directory\n"
+#~ "    lcd <directory>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Change guestfish's current directory. This command is\n"
+#~ "    useful if you want to download files to a particular\n"
+#~ "    place.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "lcd - verander locale map\n"
+#~ "    lcd <map>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Verander de huidoge map van guestfish. Dit commando is\n"
+#~ "    nuttig als je bestanden wilt downloaden naar een bepaalde\n"
+#~ "    plaats.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "glob - expand wildcards in command\n"
+#~ "    glob <command> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
+#~ "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
+#~ "    once for each expanded argument.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "glob - expandeer wildcards in commando\n"
+#~ "    glob <commando> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Glob draait <commando> met geëxpandeerde wildcards voor alle\n"
+#~ "    commando args.  Merk op dat het commando herhaaldelijk wordt\n"
+#~ "    gedraaid, een keer voor ieder geëxpandeerd argument.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "man - read the manual\n"
+#~ "    man\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Opens the manual page for guestfish.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "man - lees de manual\n"
+#~ "    man\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Opent de manual pagina voor guestfish.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "more - view a file in the pager\n"
+#~ "     more <filename>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This is used to view a file in the pager.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
+#~ "    running \"cat\" and using the pager.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
+#~ "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
+#~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "more - bekijk een bestand in de pager\n"
+#~ "     more <bestandsnaam>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Dit wordt gebruikt om een bestand te bekijken in de pager.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Het is het equivalent van (en wordt geïmplementeerd door)\n"
+#~ "    het draaien van \"cat\" en de pager gebruiken.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Normaal gebruikt het $PAGER, maar als je de alias\n"
+#~ "    \"less\" gebruikt, dan gebruikt het altijd \"less\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "    OPMERKINK: Dit zal niet betrouwbaar werken voor grote bestanden\n"
+#~ "    (> 2 MB) of binaire bestanden met \\0 bytes.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
+#~ "     reopen\n"
+#~ "\n"
+#~ "Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
+#~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
+#~ "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "reopen - sluit en open de libguestfs hendel opnieuw\n"
+#~ "     reopen\n"
+#~ "\n"
+#~ "Sluit en open de libguestfs hendel opnieuw.  Het is niet nodig om dit "
+#~ "normaal\n"
+#~ "te gebruiken, omdat de hendel correct gesloten wordt als guestfish\n"
+#~ "afgesloten wordt.  Het is soms echter nuttig voor het testen.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
+#~ "     sparse <filename> <size>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
+#~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
+#~ "    command, except that the image file is allocated\n"
+#~ "    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
+#~ "    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
+#~ "    only use space when written to, but they are slower\n"
+#~ "    and there is a danger you could run out of real disk\n"
+#~ "    space during a write operation.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "sparse - wijs een sparse image bestand toe\n"
+#~ "     sparse <bestandsnaam> <grootte>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    dit creëert een leeg sparse bestand met de gegeven grootte,\n"
+#~ "    en voegt het dan toe zodat het verder onderzocht kan worden.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    In alle opzichten werkt dit hetzelfde als het 'alloc'\n"
+#~ "    commando, behalve dat het image bestand sparse\n"
+#~ "    toegewezen wordt, wat betekent dat schijf blokken niet toegekend "
+#~ "worden\n"
+#~ "    aan het bestand totdat ze nodig zijn.  Sparse schijf bestanden\n"
+#~ "    gebruiken alleen ruimte als er naar geschreven wordt, maar ze zijn\n"
+#~ "    langzamer en er is een gevaar dat je te weinig echte schijf\n"
+#~ "    ruimte hebt tijdens een schrijf bewerking.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Voor meer geavanceerd image aanmaken, bekijk je het qemu-img "
+#~ "programma.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Groote kan gespecificeerd worden met standaard suffix, b.v. '1M'.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "supported - list supported groups of commands\n"
+#~ "     supported\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This command returns a list of the optional groups\n"
+#~ "    known to the daemon, and indicates which ones are\n"
+#~ "    supported by this build of the libguestfs appliance.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "supported - lijst van ondersteunde groepen commando's\n"
+#~ "     supported\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Dit commando geeft een lijst van de optionele groepen\n"
+#~ "    bekend aan de daemon terug, and geeft aan welke\n"
+#~ "    ondersteund worden door deze versie van libguestfs.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Zie ook guestfs(3) sectie AVAILABILITY.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "time - measure time taken to run command\n"
+#~ "    time <command> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
+#~ "    time afterwards.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "time - meet de tijd nodig voor draaien van command0\n"
+#~ "    time <commando> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Dit draait <commando> zoals gewoonlijk, en geeft daarna\n"
+#~ "    de verstreken tijd terug.\n"
+
+#~ msgid "external command failed: %s"
+#~ msgstr "extern commando mislukte: %s"
+
+#~ msgid "test if file exists"
+#~ msgstr "test of het bestand bestaat"
+
+#~ msgid "done"
+#~ msgstr "voltooid"