Version 1.9.7.
[libguestfs.git] / po / nl.po
index 48c5d0f..52bf691 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: libguestfs 1.5.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
 "Project-Id-Version: libguestfs 1.5.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-18 13:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-30 23:51+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-09-02 15:28+0200\n"
 "Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>\n"
 "Language-Team: Fedora\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-09-02 15:28+0200\n"
 "Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>\n"
 "Language-Team: Fedora\n"
@@ -1768,7 +1768,7 @@ msgstr ""
 #: fish/cmds.c:11097 fish/cmds.c:11117 fish/cmds.c:11138 fish/cmds.c:11159
 #: fish/cmds.c:11180 fish/cmds.c:11201 fish/cmds.c:11222 fish/cmds.c:11244
 #: fish/cmds.c:11282 fish/cmds.c:11333 fish/cmds.c:11371 fish/cmds.c:11427
 #: fish/cmds.c:11097 fish/cmds.c:11117 fish/cmds.c:11138 fish/cmds.c:11159
 #: fish/cmds.c:11180 fish/cmds.c:11201 fish/cmds.c:11222 fish/cmds.c:11244
 #: fish/cmds.c:11282 fish/cmds.c:11333 fish/cmds.c:11371 fish/cmds.c:11427
-#: fish/cmds.c:11512 fish/cmds.c:11541 fish/cmds.c:11568
+#: fish/cmds.c:11517 fish/cmds.c:11546 fish/cmds.c:11573
 #, c-format
 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
 msgstr "%s moet %d parameter(s) hebben\n"
 #, c-format
 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
 msgstr "%s moet %d parameter(s) hebben\n"
@@ -1857,8 +1857,8 @@ msgstr "%s moet %d parameter(s) hebben\n"
 #: fish/cmds.c:11059 fish/cmds.c:11078 fish/cmds.c:11098 fish/cmds.c:11118
 #: fish/cmds.c:11139 fish/cmds.c:11160 fish/cmds.c:11181 fish/cmds.c:11202
 #: fish/cmds.c:11223 fish/cmds.c:11245 fish/cmds.c:11283 fish/cmds.c:11334
 #: fish/cmds.c:11059 fish/cmds.c:11078 fish/cmds.c:11098 fish/cmds.c:11118
 #: fish/cmds.c:11139 fish/cmds.c:11160 fish/cmds.c:11181 fish/cmds.c:11202
 #: fish/cmds.c:11223 fish/cmds.c:11245 fish/cmds.c:11283 fish/cmds.c:11334
-#: fish/cmds.c:11372 fish/cmds.c:11428 fish/cmds.c:11451 fish/cmds.c:11513
-#: fish/cmds.c:11542 fish/cmds.c:11569
+#: fish/cmds.c:11372 fish/cmds.c:11428 fish/cmds.c:11451 fish/cmds.c:11518
+#: fish/cmds.c:11547 fish/cmds.c:11574
 #, c-format
 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
 msgstr "type 'help %s' voor hulp over %s\n"
 #, c-format
 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
 msgstr "type 'help %s' voor hulp over %s\n"
@@ -1915,17 +1915,17 @@ msgstr "%s: %s: geheel getal ligt buiten de reeks\n"
 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
 msgstr "%s moet %d parameter(s) hebben\n"
 
 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
 msgstr "%s moet %d parameter(s) hebben\n"
 
-#: fish/cmds.c:4075 fish/cmds.c:4182 fish/cmds.c:11485
+#: fish/cmds.c:4075 fish/cmds.c:4182 fish/cmds.c:11490
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
 msgstr "%s: teveel argumenten\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
 msgstr "%s: teveel argumenten\n"
 
-#: fish/cmds.c:4081 fish/cmds.c:4188 fish/cmds.c:11491
+#: fish/cmds.c:4081 fish/cmds.c:4188 fish/cmds.c:11496
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
 msgstr "%s: teveel argumenten\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
 msgstr "%s: teveel argumenten\n"
 
-#: fish/cmds.c:11586
+#: fish/cmds.c:11591
 #, c-format
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: onbekend commando\n"
 #, c-format
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: onbekend commando\n"
@@ -1936,7 +1936,7 @@ msgid ""
 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
 msgstr ""
 
 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/copy.c:54 fish/copy.c:195
+#: fish/copy.c:54
 #, fuzzy, c-format
 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
 msgstr "laat de bestanden in een map zien"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
 msgstr "laat de bestanden in een map zien"
@@ -1953,6 +1953,11 @@ msgid ""
 "image\n"
 msgstr ""
 
 "image\n"
 msgstr ""
 
+#: fish/copy.c:195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
+msgstr "laat de bestanden in een map zien"
+
 #: fish/copy.c:225
 #, fuzzy, c-format
 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
 #: fish/copy.c:225
 #, fuzzy, c-format
 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
@@ -2111,45 +2116,45 @@ msgstr ""
 "      'quit' om de shell te verlaten\n"
 "\n"
 
 "      'quit' om de shell te verlaten\n"
 "\n"
 
-#: fish/fish.c:764
+#: fish/fish.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated double quote\n"
 msgstr "%s: niet afgesloten dubbel aanhalingsteken\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated double quote\n"
 msgstr "%s: niet afgesloten dubbel aanhalingsteken\n"
 
-#: fish/fish.c:770 fish/fish.c:787
+#: fish/fish.c:773 fish/fish.c:790
 #, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
 msgstr "%s: commando argumenten niet gescheiden door spaties\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
 msgstr "%s: commando argumenten niet gescheiden door spaties\n"
 
-#: fish/fish.c:781
+#: fish/fish.c:784
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgstr "%s: niet afgesloten enkel aanhalingsteken\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgstr "%s: niet afgesloten enkel aanhalingsteken\n"
 
-#: fish/fish.c:811
+#: fish/fish.c:814
 #, c-format
 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 msgstr "%s: interne fout bij ontleden van tekenreeks op '%s'\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 msgstr "%s: interne fout bij ontleden van tekenreeks op '%s'\n"
 
-#: fish/fish.c:828
+#: fish/fish.c:831
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: teveel argumenten\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: teveel argumenten\n"
 
-#: fish/fish.c:896
+#: fish/fish.c:899
 #, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgstr "%s: leeg commando op commando regel\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgstr "%s: leeg commando op commando regel\n"
 
-#: fish/fish.c:1042
+#: fish/fish.c:1045
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "laat een lijst van commando's of hulp over een commando zien"
 
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "laat een lijst van commando's of hulp over een commando zien"
 
-#: fish/fish.c:1044
+#: fish/fish.c:1047
 msgid "quit guestfish"
 msgstr "sluit guestfish af"
 
 msgid "quit guestfish"
 msgstr "sluit guestfish af"
 
-#: fish/fish.c:1055
+#: fish/fish.c:1058
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
@@ -2160,7 +2165,7 @@ msgstr ""
 "     help cmd\n"
 "     help\n"
 
 "     help cmd\n"
 "     help\n"
 
-#: fish/fish.c:1063
+#: fish/fish.c:1066
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
@@ -2169,12 +2174,12 @@ msgstr ""
 "quit - sluit guestfish af\n"
 "     quit\n"
 
 "quit - sluit guestfish af\n"
 "     quit\n"
 
-#: fish/fish.c:1068
+#: fish/fish.c:1071
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr "%s: commando niet bekend, gebruik -h om alle commando's te tonen\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr "%s: commando niet bekend, gebruik -h om alle commando's te tonen\n"
 
-#: fish/fish.c:1084
+#: fish/fish.c:1087
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
@@ -2185,7 +2190,7 @@ msgstr ""
 "Voor een lijst commando's:         guestfish -h\n"
 "Voor complete documentatie:        man guestfish\n"
 
 "Voor een lijst commando's:         guestfish -h\n"
 "Voor complete documentatie:        man guestfish\n"
 
-#: fish/fish.c:1241
+#: fish/fish.c:1244
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "Los aanhalingsteken in tekenreeks \"%s\"\n"
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "Los aanhalingsteken in tekenreeks \"%s\"\n"
@@ -2856,12 +2861,12 @@ msgstr ""
 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
 msgstr "guestfs_close: twee keer dezelfde hendel aangeroepen\n"
 
 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
 msgstr "guestfs_close: twee keer dezelfde hendel aangeroepen\n"
 
-#: src/guestfs.c:290
+#: src/guestfs.c:288
 #, c-format
 msgid "libguestfs: error: %s\n"
 msgstr "libguestfs: foutr: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs: error: %s\n"
 msgstr "libguestfs: foutr: %s\n"
 
-#: src/guestfs.c:791
+#: src/guestfs.c:789
 #, c-format
 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
 msgstr ""
@@ -2965,7 +2970,7 @@ msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
 msgstr ""
 "qemu gelanceerd en contact opgenomen met daemon, maar toestand != READY"
 
 msgstr ""
 "qemu gelanceerd en contact opgenomen met daemon, maar toestand != READY"
 
-#: src/launch.c:879
+#: src/launch.c:897
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
@@ -2974,11 +2979,11 @@ msgstr ""
 "%s: commando mislukte: Als qemu zich op een niet standaard pad bevindt, "
 "probeer je het instellen van de LIBGUESTFS_QEMU omgevingsvariabele."
 
 "%s: commando mislukte: Als qemu zich op een niet standaard pad bevindt, "
 "probeer je het instellen van de LIBGUESTFS_QEMU omgevingsvariabele."
 
-#: src/launch.c:971
+#: src/launch.c:989
 msgid "qemu has not been launched yet"
 msgstr "qemu is nog niet gelanceerd"
 
 msgid "qemu has not been launched yet"
 msgstr "qemu is nog niet gelanceerd"
 
-#: src/launch.c:982
+#: src/launch.c:1000
 msgid "no subprocess to kill"
 msgstr "geen sub-proces om af te schieten"
 
 msgid "no subprocess to kill"
 msgstr "geen sub-proces om af te schieten"