Version 1.15.7.
[libguestfs.git] / po / nl.po
index 6a26531..0c3100c 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR Red Hat Inc.
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR Red Hat Inc.
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>, 2010.
+#
+# Translators:
+# Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>, 2011.
+# Richard E. van der Luit <nippur@fedoraproject.org>, 2011.
+# rjones <rjones@redhat.com>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: libguestfs 1.5.4\n"
+"Project-Id-Version: libguestfs\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-19 15:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-02 15:28+0200\n"
-"Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>\n"
-"Language-Team: Fedora\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-29 14:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-27 09:11+0000\n"
+"Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
+"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/nl/)\n"
 "Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+
+#: align/scan.c:68 cat/virt-cat.c:61 cat/virt-filesystems.c:100
+#: cat/virt-ls.c:99 df/main.c:70 edit/virt-edit.c:73 fish/fish.c:101
+#: fuse/guestmount.c:908 inspector/virt-inspector.c:78 rescue/virt-rescue.c:62
+#, c-format
+msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
+msgstr "Probeer `%s --help' voor meer informatie\n"
+
+#: align/scan.c:72
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: check alignment of virtual machine partitions\n"
+"Copyright (C) 2011 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] -d domname\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  --help               Display brief help\n"
+"  -q|--quiet           No output, just exit code\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: check uitlijning van virtuele machine partities\n"
+"Copyright (C) 2011 Red Hat Inc.\n"
+"Gebruik:\n"
+"  %s [--opties] -d domnaam\n"
+"  %s [--opties] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"Opties:\n"
+"  -a|--add image       Voeg image toe\n"
+"  -c|--connect uri     Specificeer libvirt URI voor -d optie\n"
+"  -d|--domain guest    Voegen schijven van libvirt gast toe\n"
+"  --format[=raw|..]    Forceer schijfformaat voor -a optie\n"
+"  --help               Toon korte hulp\n"
+"  -q|--quiet           Geen output, alleen exit code\n"
+"  -v|--verbose         Breedsprakige boodschapen\n"
+"  -V|--version         Toon versie en sluit af\n"
+"  -x                   Traceer libguestfs API aanroepen\n"
+"Voor meer informatie, zie de manpagina %s(1).\n"
+
+#: align/scan.c:127 cat/virt-cat.c:121 cat/virt-filesystems.c:203
+#: cat/virt-ls.c:192 df/domains.c:429 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141
+#: fish/fish.c:222 fuse/guestmount.c:1024 inspector/virt-inspector.c:140
+#: rescue/virt-rescue.c:142
+#, c-format
+msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
+msgstr "guestfs_create: hendel aanmaken mislukte\n"
+
+#: align/scan.c:145 cat/virt-cat.c:143 cat/virt-filesystems.c:257
+#: cat/virt-ls.c:242 df/main.c:160 edit/virt-edit.c:163 fish/fish.c:279
+#: fuse/guestmount.c:1061 inspector/virt-inspector.c:164
+#: rescue/virt-rescue.c:179
+#, c-format
+msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
+msgstr "%s: onbekende lange optie: %s (%d)\n"
+
+#: align/scan.c:273
+msgid "alignment < 4K"
+msgstr "uitlijning < 4K"
+
+#: align/scan.c:278
+msgid "alignment < 64K"
+msgstr "uitlijning < 64K"
+
+#: cat/virt-cat.c:65
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: display files in a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  --help               Display brief help\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: toont bestanden in een virtuele machine\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Gebruik:\n"
+"  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
+"Opties:\n"
+"  -a|--add image       Voeg image toe\n"
+"  -c|--connect uri     Specifeer libvirt URI voor -d optie\n"
+"  -d|--domain guest    Disks toevoegen van libvirt guest\n"
+"  --echo-keys          Echo voor wachtzinnen niet uitzetten\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  --help               Toon korte help\n"
+"  --keys-from-stdin    Lees wachtzinnen van stdin\n"
+"  -v|--verbose         Laat berichten zien\n"
+"  -V|--version         Laat versie zien en sluit\n"
+"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
+"Voor meer informatie, zie de manpagina %s(1).\n"
+
+#: cat/virt-cat.c:359 edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1556
+#, c-format
+msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
+msgstr ""
+"%s: om Windows schijf letters te gebruiken, moet dit een Windows gast zijn\n"
+
+#: cat/virt-cat.c:373 edit/virt-edit.c:599
+#, c-format
+msgid "%s: drive '%c:' not found.\n"
+msgstr "%s: starion '%c:' niet gevonden.\n"
+
+#: cat/virt-filesystems.c:104
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] -d domname\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  --all                Display everything\n"
+"  --blkdevs|--block-devices\n"
+"                       Display block devices\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
+"  --extra              Display swap and data filesystems\n"
+"  --filesystems        Display mountable filesystems\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
+"  --help               Display brief help\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
+"  -l|--long            Long output\n"
+"  --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
+"                       Display LVM logical volumes\n"
+"  --no-title           No title in --long output\n"
+"  --parts|--partitions Display partitions\n"
+"  --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
+"                       Display LVM physical volumes\n"
+"  --uuid|--uuids       Add UUIDs to --long output\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
+"                       Display LVM volume groups\n"
+"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: toon bestandssystemen, partities, blokapparaten, LVM in een VM\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Gebruik:\n"
+"  %s [--opties] -d domname\n"
+"  %s [--opties] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"Opties:\n"
+"  -a|--add image       Voeg image toe\n"
+"  --all                Toon alles\n"
+"  --blkdevs|--block-devices\n"
+"                       Toon blokapparaten\n"
+"  -c|--connect uri     Specificeer libvirt URI voor -d optie\n"
+"  --csv                Toon als door komma's gescheiden waardes\n"
+"  -d|--domain guest    Voeg schijf toe van libvirt gast\n"
+"  --echo-keys          Zet echo voor wachtzinnen niet uit\n"
+"  --extra              Toon swap en data bestandssystemen\n"
+"  --filesystems        Toon aankoppelbare bestandssystemen\n"
+"  --format[=raw|..]    Forceer schijf formaat voor -a optie\n"
+"  -h|--human-readable  Leesbare groottes in --long output\n"
+"  --help               Toon korte hulp\n"
+"  --keys-from-stdin    Leen wachtzinnen in van stdin\n"
+"  -l|--long            Lange output\n"
+"  --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
+"                       Toon LVM logische volumes\n"
+"  --no-title           Geen titel in --long output\n"
+"  --parts|--partitions Toon partities\n"
+"  --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
+"                       Toon LVM fysieke volumes\n"
+"  --uuid|--uuids       Voeg UUID's toe aan --long output\n"
+"  -v|--verbose         Breedsprakige boodschappen\n"
+"  -V|--version         Toon versie en sluit af\n"
+"  --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
+"                       Toon LVM volume groepen\n"
+"  -x                   Traceer libguestfs API aanroepen\n"
+"Voor meer informatie, zie de man pagina %s(1).\n"
+
+#: cat/virt-filesystems.c:319 cat/virt-ls.c:347 df/main.c:255
+#, c-format
+msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
+msgstr "%s: je kunt de -h en --csv opties ziet tezamen gebruiken.\n"
+
+#: cat/virt-ls.c:103
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: list files in a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2010-2011 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] -d domname dir [dir ...]\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  --checksum[=...]     Display file checksums\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  --csv                Comma-Separated Values output\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
+"  --extra-stats        Display extra stats\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  --help               Display brief help\n"
+"  -h|--human-readable  Human-readable sizes in output\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
+"  -l|--long            Long listing\n"
+"  -R|--recursive       Recursive listing\n"
+"  --times              Display file times\n"
+"  --time-days          Display file times as days before now\n"
+"  --time-relative      Display file times as seconds before now\n"
+"  --time-t             Display file times as time_t's\n"
+"  --uids               Display UID, GID\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: toon bestanden in een virtuele machine\n"
+"Copyright (C) 2010-2011 Red Hat Inc.\n"
+"Gebruik:\n"
+"  %s [--opties] -d domname dir [dir ...]\n"
+"  %s [--opties] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
+"Opties:\n"
+"  -a|--add image       Voeg image toe\n"
+"  --checksum[=...]     Toon bestand checksums\n"
+"  -c|--connect uri     Specificeer libvirt URI voor -d optie\n"
+"  --csv                Door komma's gescheiden waarde output\n"
+"  -d|--domain guest    Voeg schijven toe van libvirt gast\n"
+"  --echo-keys          Zet echo voor wachtzinnen niet uit\n"
+"  --extra-stats        Toon extra statistieken\n"
+"  --format[=raw|..]    Forceer schijf formaat voor -a optie\n"
+"  --help               Toon korte hulp\n"
+"  -h|--human-readable  Leesbare groottes in output\n"
+"  --keys-from-stdin    Lees wachtzinnen van stdin\n"
+"  -l|--long            Lange output lijst\n"
+"  -R|--recursive       Recursieve output lijst\n"
+"  --times              Toon bestand tijden\n"
+"  --time-days          Toon bestand tijden als dagen voor nu\n"
+"  --time-relative      Toon bestand tijden als seconden voor nu\n"
+"  --time-t             Toon bestand tijden als time_t's\n"
+"  --uids               Toon UID, GID\n"
+"  -v|--verbose         Breedsprakige boodschappen\n"
+"  -V|--version         Toon versie en sluit af\n"
+"  -x                   Traceer libguestfs API aanroepen\n"
+"Voor meer informatie, zie de man pagina %s(1).\n"
+
+#: cat/virt-ls.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: used a flag which can only be combined with -lR mode\n"
+"For more information, read the virt-ls(1) man page.\n"
+msgstr ""
+"%s: gebruikte een vlag die alleen met de -lR mode gecombeneerd kan worden\n"
+"Voor meer informatie, lees de virt-ls(1) man pagina.\n"
+
+#: cat/virt-ls.c:577
+#, c-format
+msgid "%s: error getting extended attrs for %s %s\n"
+msgstr "%s: fout bij het verkrijgen van uitgebreide attributen voor %s %s\n"
+
+#: cat/virt-ls.c:583
+#, c-format
+msgid "%s: error: cannot parse xattr count for %s %s\n"
+msgstr "%s: error: kan xattr telling niet ontleden voor %s %s\n"
+
+#: df/domains.c:115
+#, c-format
+msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
+msgstr "%s: kon niet converteren naar libvirt (code %d, domein %d): %s"
+
+#: df/domains.c:124
+#, c-format
+msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
+msgstr ""
+"%s: kon aantal draaiende domeinen niet verkrijgen (code %d, domein %d): %s"
+
+#: df/domains.c:134
+#, c-format
+msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
+msgstr "%s: kon draaiende domeinen niet tonen (code %d, domein %d): %s"
+
+#: df/domains.c:145
+#, c-format
+msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
+msgstr ""
+"%s: kon aantal inactieve domeinen niet verkrijgen (code %d, domein %d): %s"
+
+#: df/domains.c:155
+#, c-format
+msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
+msgstr "%s: kon inactieve domeinen niet tonen (code %d, domein %d): %s"
+
+#: df/domains.c:281
+#, c-format
+msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
+msgstr "%s: %s wordt genegeerd, deze heeft teveel schijven (%zu > %d)"
+
+#: df/main.c:74
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: display free space on virtual filesystems\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] -d domname\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
+"  --help               Display brief help\n"
+"  -i|--inodes          Display inodes\n"
+"  --one-per-guest      Separate appliance per guest\n"
+"  --uuid               Add UUIDs to --long output\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: toon vrije ruimte op virtuele bestandssystemen\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Gebruik:\n"
+"  %s [--opties] -d domname\n"
+"  %s [--opties] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"Opties:\n"
+"  -a|--add image       Voeg image toe\n"
+"  -c|--connect uri     Specificeer libvirt URI voor -d optie\n"
+"  --csv                Toon als door komma's gescheiden waardes\n"
+"  -d|--domain guest    Voeg schijven toe van libvirt gast\n"
+"  --format[=raw|..]    Forceer schijf formaat voor -a optie\n"
+"  -h|--human-readable  Leesbare groottes in --long output\n"
+"  --help               Toon korte hulp\n"
+"  -i|--inodes          Toon inodes\n"
+"  --one-per-guest      Onderscheid toepassingen per gast\n"
+"  --uuid               Voeg UUID's toe aan --long output\n"
+"  -v|--verbose         Breedsprakige boodschappen\n"
+"  -V|--version         Toon versie en sluit af\n"
+"  -x                   Traceer libguestfs API aanroepen\n"
+"Voor meer informatie, zie de man pagina %s(1).\n"
+
+#: df/main.c:267
+#, c-format
+msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
+msgstr "%s: gecompileerd zonder ondersteuning voor libvirt.\n"
+
+#: df/output.c:50
+msgid "VirtualMachine"
+msgstr "Virtuele machine"
+
+#: df/output.c:51
+msgid "Filesystem"
+msgstr "Bestandssysteem"
+
+#: df/output.c:54
+msgid "1K-blocks"
+msgstr "1K-blokken"
+
+#: df/output.c:56
+msgid "Size"
+msgstr "Grootte"
+
+#: df/output.c:57
+msgid "Used"
+msgstr "Gebruikt"
+
+#: df/output.c:58
+msgid "Available"
+msgstr "Beschikbaar"
+
+#: df/output.c:59
+msgid "Use%"
+msgstr "Gebruik%"
+
+#: df/output.c:61
+msgid "Inodes"
+msgstr "Inodes"
+
+#: df/output.c:62
+msgid "IUsed"
+msgstr "IUsed"
+
+#: df/output.c:63
+msgid "IFree"
+msgstr "IFree"
+
+#: df/output.c:64
+msgid "IUse%"
+msgstr "IUse%"
+
+#: edit/virt-edit.c:77
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Edit a file in a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  -b|--backup .ext     Backup original as original.ext\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
+"  -e|--expr expr       Non-interactive editing using Perl expr\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  --help               Display brief help\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: Bewerk een bestand in een virtuele machine\n"
+"Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
+"Gebruik:\n"
+"  %s [--opties] -d domname bestand [bestand ...]\n"
+"  %s [--opties] -a disk.img [-a disk.img ...] bestand [bestand ...]\n"
+"Opties:\n"
+"  -a|--add image       Voeg image toe\n"
+"  -b|--backup .ext     Backup origineel als original.ext\n"
+"  -c|--connect uri     Specificeer libvirt URI voor -d optie\n"
+"  -d|--domain guest    Voeg schijven toe van libvirt gast\n"
+"  --echo-keys          Zet echo voor wachtzinnen niet uit\n"
+"  -e|--expr expr       Niet-interactief bewerken met Perl expr\n"
+"  --format[=raw|..]    Forceer schijf formaat voor -a optie\n"
+"  --help               Toon korte hulp\n"
+"  --keys-from-stdin    Lees wachtzinnen van stdin\n"
+"  -v|--verbose         Breedsprakige boodschappen\n"
+"  -V|--version         Toon versie en sluit af\n"
+"  -x                   Traceer libguestfs API aanroepen\n"
+"Voor meer informatie, zie de man pagina %s(1).\n"
+
+#: edit/virt-edit.c:175
+#, c-format
+msgid "%s: -b option given multiple times\n"
+msgstr "%s: -b optie meerdere keren opgegeven\n"
+
+#: edit/virt-edit.c:192
+#, c-format
+msgid "%s: -e option given multiple times\n"
+msgstr "%s: -e optie meerdere keren opgegeven\n"
 
 #: fish/alloc.c:37
 #, c-format
 
 #: fish/alloc.c:37
 #, c-format
@@ -33,1591 +491,1829 @@ msgstr "gebruik 'sparse file size' om een sparse image aan te maken\n"
 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
 msgstr "kan schijven niet toewijzen of toevoegen na het starten\n"
 
 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
 msgstr "kan schijven niet toewijzen of toevoegen na het starten\n"
 
-#: fish/alloc.c:154
+#: fish/alloc.c:156
 #, c-format
 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: ongeldige integer parameter (%s gaf %d terug)\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: ongeldige integer parameter (%s gaf %d terug)\n"
 
-#: fish/cmds.c:41
+#: fish/cmds.c:2763
 msgid "Command"
 msgstr "Commando"
 
 msgid "Command"
 msgstr "Commando"
 
-#: fish/cmds.c:41
+#: fish/cmds.c:2763
 msgid "Description"
 msgstr "Beschrijving"
 
 msgid "Description"
 msgstr "Beschrijving"
 
-#: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:472
+#: fish/cmds.c:2765
 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
 msgstr "voeg een CD-ROM schijf image toe voor onderzoek"
 
 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
 msgstr "voeg een CD-ROM schijf image toe voor onderzoek"
 
-#: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:467
+#: fish/cmds.c:2766
+msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
+msgstr "voeg de schijf(ven) toe van een benoemd libvirt domein"
+
+#: fish/cmds.c:2767 fish/cmds.c:2768
 msgid "add an image to examine or modify"
 msgstr "voeg een image toe voor onderzoek of te veranderen"
 
 msgid "add an image to examine or modify"
 msgstr "voeg een image toe voor onderzoek of te veranderen"
 
-#: fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:477
+#: fish/cmds.c:2769
 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
 msgstr "voeg een station toe in snapshot mode (alleen-lezen)"
 
 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
 msgstr "voeg een station toe in snapshot mode (alleen-lezen)"
 
-#: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:627
+#: fish/cmds.c:2770
 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
 msgstr ""
 "voeg een station alleen-lezen toe met het specificeren van de te gebruiken "
 "QEMU blok emulatie"
 
 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
 msgstr ""
 "voeg een station alleen-lezen toe met het specificeren van de te gebruiken "
 "QEMU blok emulatie"
 
-#: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:622
+#: fish/cmds.c:2771
 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
 msgstr ""
 "voeg een station toe met het specificeren van de te gebruiken QEMU blok "
 "emulatie"
 
 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
 msgstr ""
 "voeg een station toe met het specificeren van de te gebruiken QEMU blok "
 "emulatie"
 
-#: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:387
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2772
 msgid "allocate and add a disk file"
 msgid "allocate and add a disk file"
-msgstr "wijs een sparse image bestand toe"
+msgstr "wijs een schijfbestand toe en voeg deze toe"
 
 
-#: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:1887
+#: fish/cmds.c:2773
 msgid "clear Augeas path"
 msgstr "Augeas pad opschonen"
 
 msgid "clear Augeas path"
 msgstr "Augeas pad opschonen"
 
-#: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:777
+#: fish/cmds.c:2774
 msgid "close the current Augeas handle"
 msgstr "sluit de huidige Augeas hendel"
 
 msgid "close the current Augeas handle"
 msgstr "sluit de huidige Augeas hendel"
 
-#: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:787
+#: fish/cmds.c:2775
 msgid "define an Augeas node"
 msgstr "definieer een Augeas node"
 
 msgid "define an Augeas node"
 msgstr "definieer een Augeas node"
 
-#: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:782
+#: fish/cmds.c:2776
 msgid "define an Augeas variable"
 msgstr "definieer een Augeas variabele"
 
 msgid "define an Augeas variable"
 msgstr "definieer een Augeas variabele"
 
-#: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:792
+#: fish/cmds.c:2777
 msgid "look up the value of an Augeas path"
 msgstr "zoek de waarde op van een Augeas pad"
 
 msgid "look up the value of an Augeas path"
 msgstr "zoek de waarde op van een Augeas pad"
 
-#: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:772
+#: fish/cmds.c:2778
 msgid "create a new Augeas handle"
 msgstr "maak een nieuwe Augeas hendel aan"
 
 msgid "create a new Augeas handle"
 msgstr "maak een nieuwe Augeas hendel aan"
 
-#: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:802
+#: fish/cmds.c:2779
 msgid "insert a sibling Augeas node"
 msgstr "voeg in broer Augeas node in"
 
 msgid "insert a sibling Augeas node"
 msgstr "voeg in broer Augeas node in"
 
-#: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:827
+#: fish/cmds.c:2780
 msgid "load files into the tree"
 msgstr "laad bestanden in de boom"
 
 msgid "load files into the tree"
 msgstr "laad bestanden in de boom"
 
-#: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:832
+#: fish/cmds.c:2781
 msgid "list Augeas nodes under augpath"
 msgstr "laat Augeas nodes onder augpath zien"
 
 msgid "list Augeas nodes under augpath"
 msgstr "laat Augeas nodes onder augpath zien"
 
-#: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:817
+#: fish/cmds.c:2782
 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
 msgstr "geef Augeas nodes terug die overeenkomen met augpath"
 
 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
 msgstr "geef Augeas nodes terug die overeenkomen met augpath"
 
-#: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:812
+#: fish/cmds.c:2783
 msgid "move Augeas node"
 msgstr "verplaats Augeas node"
 
 msgid "move Augeas node"
 msgstr "verplaats Augeas node"
 
-#: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:807
+#: fish/cmds.c:2784
 msgid "remove an Augeas path"
 msgstr "verwijder een Augeas pad"
 
 msgid "remove an Augeas path"
 msgstr "verwijder een Augeas pad"
 
-#: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:822
+#: fish/cmds.c:2785
 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
 msgstr "schrijf alle wachtende Augeas veranderingen naar schijf"
 
 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
 msgstr "schrijf alle wachtende Augeas veranderingen naar schijf"
 
-#: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:797
+#: fish/cmds.c:2786
 msgid "set Augeas path to value"
 msgstr "stel Augeas pad in op waarde"
 
 msgid "set Augeas path to value"
 msgstr "stel Augeas pad in op waarde"
 
-#: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:1772
+#: fish/cmds.c:2787
 msgid "test availability of some parts of the API"
 msgstr "testen beschikbaarheid van bepaalde onderdelen van de API"
 
 msgid "test availability of some parts of the API"
 msgstr "testen beschikbaarheid van bepaalde onderdelen van de API"
 
-#: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:1947
+#: fish/cmds.c:2788
 msgid "return a list of all optional groups"
 msgstr "geeft een lijst terug van alle optionele groepen"
 
 msgid "return a list of all optional groups"
 msgstr "geeft een lijst terug van alle optionele groepen"
 
-#: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:1902
+#: fish/cmds.c:2789
 msgid "upload base64-encoded data to file"
 msgstr "base64-gecodeerde data uploaden naar bestand"
 
 msgid "upload base64-encoded data to file"
 msgstr "base64-gecodeerde data uploaden naar bestand"
 
-#: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:1907
+#: fish/cmds.c:2790
 msgid "download file and encode as base64"
 msgstr "download bestand en codeer deze als base64"
 
 msgid "download file and encode as base64"
 msgstr "download bestand en codeer deze als base64"
 
-#: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:1012
+#: fish/cmds.c:2791
 msgid "flush device buffers"
 msgstr "maak apparaat buffers leeg"
 
 msgid "flush device buffers"
 msgstr "maak apparaat buffers leeg"
 
-#: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:992
+#: fish/cmds.c:2792
 msgid "get blocksize of block device"
 msgstr "verkrijg blok grootte van blok apparaat"
 
 msgid "get blocksize of block device"
 msgstr "verkrijg blok grootte van blok apparaat"
 
-#: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:982
+#: fish/cmds.c:2793
 msgid "is block device set to read-only"
 msgstr "blok apparaat ingesteld op alleen-lezen"
 
 msgid "is block device set to read-only"
 msgstr "blok apparaat ingesteld op alleen-lezen"
 
-#: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:1007
+#: fish/cmds.c:2794
 msgid "get total size of device in bytes"
 msgstr "verkrijgen van totale grootte van apparaat in bytes"
 
 msgid "get total size of device in bytes"
 msgstr "verkrijgen van totale grootte van apparaat in bytes"
 
-#: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:987
+#: fish/cmds.c:2795
 msgid "get sectorsize of block device"
 msgstr "verkrijg sector grootte van blok apparaat"
 
 msgid "get sectorsize of block device"
 msgstr "verkrijg sector grootte van blok apparaat"
 
-#: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:1002
+#: fish/cmds.c:2796
 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
 msgstr "verkrijg totale grootte van apparaat in 512-byte sectoren"
 
 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
 msgstr "verkrijg totale grootte van apparaat in 512-byte sectoren"
 
-#: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:1017
+#: fish/cmds.c:2797
 msgid "reread partition table"
 msgstr "herlees partitie tabel"
 
 msgid "reread partition table"
 msgstr "herlees partitie tabel"
 
-#: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:997
+#: fish/cmds.c:2798
 msgid "set blocksize of block device"
 msgstr "stel blok grootte van blok apparaat in"
 
 msgid "set blocksize of block device"
 msgstr "stel blok grootte van blok apparaat in"
 
-#: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:972
+#: fish/cmds.c:2799
 msgid "set block device to read-only"
 msgstr "blok apparaat instellen op alleen-lezen"
 
 msgid "set block device to read-only"
 msgstr "blok apparaat instellen op alleen-lezen"
 
-#: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:977
+#: fish/cmds.c:2800
 msgid "set block device to read-write"
 msgstr "blok apparaat instellen op lezen-schrijven"
 
 msgid "set block device to read-write"
 msgstr "blok apparaat instellen op lezen-schrijven"
 
-#: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:1677
+#: fish/cmds.c:2801
+msgid "resize a btrfs filesystem"
+msgstr "verander de grootte van een btrfs bestandssysteem"
+
+#: fish/cmds.c:2802
 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
 msgstr "geef echte pad terug voor hoofdletter-ongevoelige bestandssystemen"
 
 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
 msgstr "geef echte pad terug voor hoofdletter-ongevoelige bestandssystemen"
 
-#: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:712
+#: fish/cmds.c:2803
 msgid "list the contents of a file"
 msgstr "laat de inhoud van een bestand zien"
 
 msgid "list the contents of a file"
 msgstr "laat de inhoud van een bestand zien"
 
-#: fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:1032
+#: fish/cmds.c:2804
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
 msgstr "Bereken MD5, SHAx of CRC checksum van bestand"
 
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
 msgstr "Bereken MD5, SHAx of CRC checksum van bestand"
 
-#: fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:1877
+#: fish/cmds.c:2805
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
 msgstr "Bereken MD5, SHAx of CRC checksum van de inhoud van een apparaat"
 
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
 msgstr "Bereken MD5, SHAx of CRC checksum van de inhoud van een apparaat"
 
-#: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:1912
+#: fish/cmds.c:2806
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
 msgstr "Bereken MD5, SHAx of CRC checksum van bestanden in een map"
 
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
 msgstr "Bereken MD5, SHAx of CRC checksum van bestanden in een map"
 
-#: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:862
+#: fish/cmds.c:2807
 msgid "change file mode"
 msgstr "verander bestand mode"
 
 msgid "change file mode"
 msgstr "verander bestand mode"
 
-#: fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:867 fish/cmds.c:1707
+#: fish/cmds.c:2808 fish/cmds.c:2937
 msgid "change file owner and group"
 msgstr "verander bestand eigenaar en groep"
 
 msgid "change file owner and group"
 msgstr "verander bestand eigenaar en groep"
 
-#: fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:942
+#: fish/cmds.c:2809
 msgid "run a command from the guest filesystem"
 msgstr "voer een commando uit in het gast bestandssysteem"
 
 msgid "run a command from the guest filesystem"
 msgstr "voer een commando uit in het gast bestandssysteem"
 
-#: fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:947
+#: fish/cmds.c:2810
 msgid "run a command, returning lines"
 msgstr "voer een opdracht uit, regels worden teruggegeven"
 
 msgid "run a command, returning lines"
 msgstr "voer een opdracht uit, regels worden teruggegeven"
 
-#: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:482
+#: fish/cmds.c:2811
+msgid "output compressed device"
+msgstr "output gecomprimeerd apparaat"
+
+#: fish/cmds.c:2812
+msgid "output compressed file"
+msgstr "output gecomprimeerd bestand"
+
+#: fish/cmds.c:2813
 msgid "add qemu parameters"
 msgstr "voeg qemu parameters toe"
 
 msgid "add qemu parameters"
 msgstr "voeg qemu parameters toe"
 
-#: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:392
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2814
+msgid "copy from source device to destination device"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2815
+msgid "copy from source device to destination file"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2816
+msgid "copy from source file to destination device"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2817
+msgid "copy from source file to destination file"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2818
 msgid "copy local files or directories into an image"
 msgid "copy local files or directories into an image"
-msgstr "laad bestanden in de boom"
+msgstr "kopieer locale bestanden op mappen naar een image"
 
 
-#: fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:397
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2819
 msgid "copy remote files or directories out of an image"
 msgid "copy remote files or directories out of an image"
-msgstr "laad bestanden in de boom"
+msgstr "kopieer bestanden of mappen op afstand uit een image"
 
 
-#: fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:1827
+#: fish/cmds.c:2820
 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
 msgstr "kopieer grootte bits van bron naar bestemming met dd"
 
 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
 msgstr "kopieer grootte bits van bron naar bestemming met dd"
 
-#: fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:1127
+#: fish/cmds.c:2821
 msgid "copy a file"
 msgstr "kopieer een bestand"
 
 msgid "copy a file"
 msgstr "kopieer een bestand"
 
-#: fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:1132
+#: fish/cmds.c:2822
 msgid "copy a file or directory recursively"
 msgstr "kopieer een bestand of map recursief"
 
 msgid "copy a file or directory recursively"
 msgstr "kopieer een bestand of map recursief"
 
-#: fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:1777
+#: fish/cmds.c:2823
 msgid "copy from source to destination using dd"
 msgstr "kopieer van bron naar bestemming met dd"
 
 msgid "copy from source to destination using dd"
 msgstr "kopieer van bron naar bestemming met dd"
 
-#: fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:1072
+#: fish/cmds.c:2824
 msgid "debugging and internals"
 msgstr "debug en interne"
 
 msgid "debugging and internals"
 msgstr "debug en interne"
 
-#: fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:1897
+#: fish/cmds.c:2825
+msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
+msgstr "debug de QEMU commando-regel (alleen voor intern gebruik)"
+
+#: fish/cmds.c:2826
+msgid "debug the drives (internal use only)"
+msgstr "debug de stations (alleen voor intern gebruik)"
+
+#: fish/cmds.c:2827
 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
 msgstr "upload een bestand naar het toestel (alleen voor intern gebruik)"
 
 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
 msgstr "upload een bestand naar het toestel (alleen voor intern gebruik)"
 
-#: fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:1317
+#: fish/cmds.c:2828
 msgid "report file system disk space usage"
 msgstr "rapporteer bestandssysteem schijfruimte gebruik"
 
 msgid "report file system disk space usage"
 msgstr "rapporteer bestandssysteem schijfruimte gebruik"
 
-#: fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:1322
+#: fish/cmds.c:2829
 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
 msgstr "rapporteer bestandssysteem schijfruimte gebruik (leesbaar)"
 
 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
 msgstr "rapporteer bestandssysteem schijfruimte gebruik (leesbaar)"
 
-#: fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:1147
+#: fish/cmds.c:2830
+msgid "display an image"
+msgstr "toon een image"
+
+#: fish/cmds.c:2831
 msgid "return kernel messages"
 msgstr "geef kernel boodschappen terug"
 
 msgid "return kernel messages"
 msgstr "geef kernel boodschappen terug"
 
-#: fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:1027
+#: fish/cmds.c:2832
 msgid "download a file to the local machine"
 msgstr "download een bestand naar de lokale machine"
 
 msgid "download a file to the local machine"
 msgstr "download een bestand naar de lokale machine"
 
-#: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:2062
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2833
 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
-msgstr "download een bestand naar de lokale machine"
+msgstr "download een bestand naar de locale machine met offset en grootte"
 
 
-#: fish/cmds.c:100 fish/cmds.c:1142
+#: fish/cmds.c:2834
 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
 msgstr "laag kernel pagina cache, dentries en inodes weg"
 
 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
 msgstr "laag kernel pagina cache, dentries en inodes weg"
 
-#: fish/cmds.c:101 fish/cmds.c:1327
+#: fish/cmds.c:2835
 msgid "estimate file space usage"
 msgstr "schat bestand ruimte gebruik"
 
 msgid "estimate file space usage"
 msgstr "schat bestand ruimte gebruik"
 
-#: fish/cmds.c:102 fish/cmds.c:1232
+#: fish/cmds.c:2836
 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
 msgstr "controleer een ext2/ext3 bestandssysteem"
 
 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
 msgstr "controleer een ext2/ext3 bestandssysteem"
 
-#: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:402
+#: fish/cmds.c:2837
 msgid "display a line of text"
 msgstr "laat een regel tekst zien"
 
 msgid "display a line of text"
 msgstr "laat een regel tekst zien"
 
-#: fish/cmds.c:104 fish/cmds.c:1667
+#: fish/cmds.c:2838
 msgid "echo arguments back to the client"
 msgstr "echo argumenten terug naar de cliënt"
 
 msgid "echo arguments back to the client"
 msgstr "echo argumenten terug naar de cliënt"
 
-#: fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:407
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2839
 msgid "edit a file"
 msgid "edit a file"
-msgstr "lees een bestand"
+msgstr "bewerk een bestand"
 
 
-#: fish/cmds.c:106 fish/cmds.c:107 fish/cmds.c:112 fish/cmds.c:113
-#: fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:371 fish/cmds.c:372
-#: fish/cmds.c:376 fish/cmds.c:377 fish/cmds.c:379 fish/cmds.c:380
-#: fish/cmds.c:1447 fish/cmds.c:1452 fish/cmds.c:1457 fish/cmds.c:1462
-#: fish/cmds.c:1467 fish/cmds.c:1472 fish/cmds.c:1477 fish/cmds.c:1482
-#: fish/cmds.c:1487 fish/cmds.c:1492 fish/cmds.c:1497 fish/cmds.c:1502
+#: fish/cmds.c:2840 fish/cmds.c:2841 fish/cmds.c:2846 fish/cmds.c:2847
+#: fish/cmds.c:2882 fish/cmds.c:2883 fish/cmds.c:3145 fish/cmds.c:3146
+#: fish/cmds.c:3150 fish/cmds.c:3151 fish/cmds.c:3153 fish/cmds.c:3154
 msgid "return lines matching a pattern"
 msgstr "geef regels terug die overeenkomen met een patroon"
 
 msgid "return lines matching a pattern"
 msgstr "geef regels terug die overeenkomen met een patroon"
 
-#: fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:1157
+#: fish/cmds.c:2842
 msgid "test if two files have equal contents"
 msgstr "test of twee bestanden dezelfde inhoud hebben"
 
 msgid "test if two files have equal contents"
 msgstr "test of twee bestanden dezelfde inhoud hebben"
 
-#: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:872
+#: fish/cmds.c:2843
 msgid "test if file or directory exists"
 msgstr "test of bestand of map bestaat"
 
 msgid "test if file or directory exists"
 msgstr "test of bestand of map bestaat"
 
-#: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:1537 fish/cmds.c:1952
+#: fish/cmds.c:2844 fish/cmds.c:2845
 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
 msgstr "pre-allocate een bestand in het gast bestandssysteem "
 
 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
 msgstr "pre-allocate een bestand in het gast bestandssysteem "
 
-#: fish/cmds.c:114 fish/cmds.c:937
+#: fish/cmds.c:2848
 msgid "determine file type"
 msgstr "bepaal bestand type"
 
 msgid "determine file type"
 msgstr "bepaal bestand type"
 
-#: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:632
+#: fish/cmds.c:2849
 msgid "detect the architecture of a binary file"
 msgstr "detecteer de architectuur van een binair bestand"
 
 msgid "detect the architecture of a binary file"
 msgstr "detecteer de architectuur van een binair bestand"
 
-#: fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:1782
+#: fish/cmds.c:2850
 msgid "return the size of the file in bytes"
 msgstr "geef de grootte van het bestand terug in bytes"
 
 msgid "return the size of the file in bytes"
 msgstr "geef de grootte van het bestand terug in bytes"
 
-#: fish/cmds.c:117 fish/cmds.c:1767
+#: fish/cmds.c:2851
 msgid "fill a file with octets"
 msgstr "vul een bestand met octetten"
 
 msgid "fill a file with octets"
 msgstr "vul een bestand met octetten"
 
-#: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:1917
+#: fish/cmds.c:2852
 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
 msgstr "vul een bestand met een herhalend patroon van bytes"
 
 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
 msgstr "vul een bestand met een herhalend patroon van bytes"
 
-#: fish/cmds.c:119 fish/cmds.c:1227
+#: fish/cmds.c:2853
 msgid "find all files and directories"
 msgstr "zoek alle bestanden en mappen op"
 
 msgid "find all files and directories"
 msgstr "zoek alle bestanden en mappen op"
 
-#: fish/cmds.c:120 fish/cmds.c:1672
+#: fish/cmds.c:2854
 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
 msgstr ""
 "zoek alle bestanden en mappen op, geef een door NUL gescheiden lijst terug"
 
 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
 msgstr ""
 "zoek alle bestanden en mappen op, geef een door NUL gescheiden lijst terug"
 
-#: fish/cmds.c:121 fish/cmds.c:2022
+#: fish/cmds.c:2855
 msgid "find a filesystem by label"
 msgstr "zoek een bestandssysteem op volgens label"
 
 msgid "find a filesystem by label"
 msgstr "zoek een bestandssysteem op volgens label"
 
-#: fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:2017
+#: fish/cmds.c:2856
 msgid "find a filesystem by UUID"
 msgstr "zoek een bestandssysteem op volgens UUID"
 
 msgid "find a filesystem by UUID"
 msgstr "zoek een bestandssysteem op volgens UUID"
 
-#: fish/cmds.c:123 fish/cmds.c:1112
+#: fish/cmds.c:2857
 msgid "run the filesystem checker"
 msgstr "voer de bestandssysteem checker uit"
 
 msgid "run the filesystem checker"
 msgstr "voer de bestandssysteem checker uit"
 
-#: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:512
+#: fish/cmds.c:2858
 msgid "get the additional kernel options"
 msgstr "verkrijg de extra kernel opties"
 
 msgid "get the additional kernel options"
 msgstr "verkrijg de extra kernel opties"
 
-#: fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:522
+#: fish/cmds.c:2859
+msgid "get the attach method"
+msgstr "verkrijg de attach methode"
+
+#: fish/cmds.c:2860
 msgid "get autosync mode"
 msgstr "verkrijg automatische synchronisatie mode"
 
 msgid "get autosync mode"
 msgstr "verkrijg automatische synchronisatie mode"
 
-#: fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:607
+#: fish/cmds.c:2861
 msgid "get direct appliance mode flag"
 msgstr "verkrijg directe toepassing mode vlag"
 
 msgid "get direct appliance mode flag"
 msgstr "verkrijg directe toepassing mode vlag"
 
-#: fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:1097
+#: fish/cmds.c:2862
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "verkrijg het ext2/3/4 bestandssysteem label"
 
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "verkrijg het ext2/3/4 bestandssysteem label"
 
-#: fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:1107
+#: fish/cmds.c:2863
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "verkrijg het ext2/3/4 bestandssysteem UUID"
 
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "verkrijg het ext2/3/4 bestandssysteem UUID"
 
-#: fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:567
+#: fish/cmds.c:2864
 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "verkrijg geheugen toegekend aan het qemu sub-proces"
 
 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "verkrijg geheugen toegekend aan het qemu sub-proces"
 
-#: fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:687
+#: fish/cmds.c:2865
 msgid "get enable network flag"
 msgstr "verkrijg netwerk aanzetten vlag"
 
 msgid "get enable network flag"
 msgstr "verkrijg netwerk aanzetten vlag"
 
-#: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:502
+#: fish/cmds.c:2866
 msgid "get the search path"
 msgstr "verkrijg het zoek pad"
 
 msgid "get the search path"
 msgstr "verkrijg het zoek pad"
 
-#: fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:572
+#: fish/cmds.c:2867
+msgid "get process group flag"
+msgstr "verkrijg proces groep vlag"
+
+#: fish/cmds.c:2868
 msgid "get PID of qemu subprocess"
 msgstr "verkrijg PID van qemu sub-proces"
 
 msgid "get PID of qemu subprocess"
 msgstr "verkrijg PID van qemu sub-proces"
 
-#: fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:492
+#: fish/cmds.c:2869
 msgid "get the qemu binary"
 msgstr "verkrijg het qemu binaire bestand"
 
 msgid "get the qemu binary"
 msgstr "verkrijg het qemu binaire bestand"
 
-#: fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:617
+#: fish/cmds.c:2870
 msgid "get recovery process enabled flag"
 msgstr "verkrijg herstel proces aanzetten vlag"
 
 msgid "get recovery process enabled flag"
 msgstr "verkrijg herstel proces aanzetten vlag"
 
-#: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:587
+#: fish/cmds.c:2871
 msgid "get SELinux enabled flag"
 msgstr "verkrijg SELinux aanzetten vlag"
 
 msgid "get SELinux enabled flag"
 msgstr "verkrijg SELinux aanzetten vlag"
 
-#: fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:557
+#: fish/cmds.c:2872
+msgid "get number of virtual CPUs in appliance"
+msgstr "verkrijg aantal virtuele CPU's in toepassing"
+
+#: fish/cmds.c:2873
 msgid "get the current state"
 msgstr "verkrijg de huidige toestand"
 
 msgid "get the current state"
 msgstr "verkrijg de huidige toestand"
 
-#: fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:597
+#: fish/cmds.c:2874
 msgid "get command trace enabled flag"
 msgstr "verkrijg commando trace aanzetten vlag"
 
 msgid "get command trace enabled flag"
 msgstr "verkrijg commando trace aanzetten vlag"
 
-#: fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:1892
+#: fish/cmds.c:2875
 msgid "get the current umask"
 msgstr "verkrijg de huidige umask"
 
 msgid "get the current umask"
 msgstr "verkrijg de huidige umask"
 
-#: fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:532
+#: fish/cmds.c:2876
 msgid "get verbose mode"
 msgstr "verkrijg breedsprakige mode"
 
 msgid "get verbose mode"
 msgstr "verkrijg breedsprakige mode"
 
-#: fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:1622
+#: fish/cmds.c:2877
 msgid "get SELinux security context"
 msgstr "verkrijg SELinux beveiliging context"
 
 msgid "get SELinux security context"
 msgstr "verkrijg SELinux beveiliging context"
 
-#: fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:1397 fish/cmds.c:1402
+#: fish/cmds.c:2878 fish/cmds.c:2938
+msgid "get a single extended attribute"
+msgstr "verkrijg een enkele uitgebreide attribuut"
+
+#: fish/cmds.c:2879 fish/cmds.c:2939
 msgid "list extended attributes of a file or directory"
 msgstr "laat uitgebreide attributen zien van een bestand of map"
 
 msgid "list extended attributes of a file or directory"
 msgstr "laat uitgebreide attributen zien van een bestand of map"
 
-#: fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:412
+#: fish/cmds.c:2880
 msgid "expand wildcards in command"
 msgstr "expandeer wildcards in commando"
 
 msgid "expand wildcards in command"
 msgstr "expandeer wildcards in commando"
 
-#: fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:1257
+#: fish/cmds.c:2881
 msgid "expand a wildcard path"
 msgstr "expandeer een wildcard pad"
 
 msgid "expand a wildcard path"
 msgstr "expandeer een wildcard pad"
 
-#: fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:1122
-msgid "install GRUB"
-msgstr "installeer GRUB"
+#: fish/cmds.c:2884
+msgid "install GRUB 1"
+msgstr "installeer GRUB 1"
 
 
-#: fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:1297
+#: fish/cmds.c:2885
 msgid "return first 10 lines of a file"
 msgstr "geef de eerste 10 regels van een bestand terug"
 
 msgid "return first 10 lines of a file"
 msgstr "geef de eerste 10 regels van een bestand terug"
 
-#: fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:1302
+#: fish/cmds.c:2886
 msgid "return first N lines of a file"
 msgstr "geef de eerste N regels van een bestand terug"
 
 msgid "return first N lines of a file"
 msgstr "geef de eerste N regels van een bestand terug"
 
-#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:1172
+#: fish/cmds.c:2887
 msgid "dump a file in hexadecimal"
 msgstr "dump een bestand in hexadecimaal"
 
 msgid "dump a file in hexadecimal"
 msgstr "dump een bestand in hexadecimaal"
 
-#: fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:417
+#: fish/cmds.c:2888
 msgid "edit with a hex editor"
 msgid "edit with a hex editor"
-msgstr ""
+msgstr "bewerk met een hex verwerker"
 
 
-#: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:1797
+#: fish/cmds.c:2889
 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
 msgstr "laat de inhoud van een enkel bestand in een initrd zien"
 
 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
 msgstr "laat de inhoud van een enkel bestand in een initrd zien"
 
-#: fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:1332
+#: fish/cmds.c:2890
 msgid "list files in an initrd"
 msgstr "laat bestanden in een initrd zien"
 
 msgid "list files in an initrd"
 msgstr "laat bestanden in een initrd zien"
 
-#: fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:1592
+#: fish/cmds.c:2891
 msgid "add an inotify watch"
 msgstr "voeg een inotify bewaker toe"
 
 msgid "add an inotify watch"
 msgstr "voeg een inotify bewaker toe"
 
-#: fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:1612
+#: fish/cmds.c:2892
 msgid "close the inotify handle"
 msgstr "sluit de inotify hendel"
 
 msgid "close the inotify handle"
 msgstr "sluit de inotify hendel"
 
-#: fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:1607
+#: fish/cmds.c:2893
 msgid "return list of watched files that had events"
 msgstr "geef lijst terug van bewaakte bestanden met gebeurtenissen"
 
 msgid "return list of watched files that had events"
 msgstr "geef lijst terug van bewaakte bestanden met gebeurtenissen"
 
-#: fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:1587
+#: fish/cmds.c:2894
 msgid "create an inotify handle"
 msgstr "maak een inotify hendel aan"
 
 msgid "create an inotify handle"
 msgstr "maak een inotify hendel aan"
 
-#: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:1602
+#: fish/cmds.c:2895
 msgid "return list of inotify events"
 msgstr "geef een lijst van inotify gebeurtenissen terug"
 
 msgid "return list of inotify events"
 msgstr "geef een lijst van inotify gebeurtenissen terug"
 
-#: fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:1597
+#: fish/cmds.c:2896
 msgid "remove an inotify watch"
 msgstr "verwijder een inotify bewaker"
 
 msgid "remove an inotify watch"
 msgstr "verwijder een inotify bewaker"
 
-#: fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:647
+#: fish/cmds.c:2897
 msgid "get architecture of inspected operating system"
 msgstr "verkrijg architectuur van geïnspecteerd besturingssysteem"
 
 msgid "get architecture of inspected operating system"
 msgstr "verkrijg architectuur van geïnspecteerd besturingssysteem"
 
-#: fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:652
+#: fish/cmds.c:2898
 msgid "get distro of inspected operating system"
 msgstr "verkrijg distributie van geïnspecteerd besturingssysteem"
 
 msgid "get distro of inspected operating system"
 msgstr "verkrijg distributie van geïnspecteerd besturingssysteem"
 
-#: fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:677
+#: fish/cmds.c:2899
+msgid "get drive letter mappings"
+msgstr "verkrijg station letter afbeelding"
+
+#: fish/cmds.c:2900
 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
 msgstr ""
 "verkrijg bestandssystemen geassocieerd met geïnspecteerd besturingssysteem"
 
 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
 msgstr ""
 "verkrijg bestandssystemen geassocieerd met geïnspecteerd besturingssysteem"
 
-#: fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:657
+#: fish/cmds.c:2901
+msgid "get format of inspected operating system"
+msgstr "verkrijg formaat van geïnspecteerd besturingssysteem "
+
+#: fish/cmds.c:2902
+msgid "get hostname of the operating system"
+msgstr "verkrijg hostnaam van het besturingssysteem"
+
+#: fish/cmds.c:2903
+msgid "get the icon corresponding to this operating system"
+msgstr "verkrijg de icoon die overeenkomt met dit besturingssysteem"
+
+#: fish/cmds.c:2904
 msgid "get major version of inspected operating system"
 msgstr "verkrijg major versie van geïnspecteerd besturingssysteem"
 
 msgid "get major version of inspected operating system"
 msgstr "verkrijg major versie van geïnspecteerd besturingssysteem"
 
-#: fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:662
+#: fish/cmds.c:2905
 msgid "get minor version of inspected operating system"
 msgstr "verkrijg minor versie van geïnspecteerd besturingssysteem"
 
 msgid "get minor version of inspected operating system"
 msgstr "verkrijg minor versie van geïnspecteerd besturingssysteem"
 
-#: fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:672
+#: fish/cmds.c:2906
 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
 msgstr "verkrijg aankoppel punten van geïnspecteerd besturingssysteem"
 
 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
 msgstr "verkrijg aankoppel punten van geïnspecteerd besturingssysteem"
 
-#: fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:667
+#: fish/cmds.c:2907
+msgid "get package format used by the operating system"
+msgstr "verkrijg pakket formaat gebruikt door het besturingssysteem"
+
+#: fish/cmds.c:2908
+msgid "get package management tool used by the operating system"
+msgstr "verkrijg pakketbeheersgereedschap gebruikt door het besturingssysteem"
+
+#: fish/cmds.c:2909
 msgid "get product name of inspected operating system"
 msgstr "verkrijg prouct naam van geïnspecteerd besturingssysteem"
 
 msgid "get product name of inspected operating system"
 msgstr "verkrijg prouct naam van geïnspecteerd besturingssysteem"
 
-#: fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:642
+#: fish/cmds.c:2910
+msgid "get product variant of inspected operating system"
+msgstr "verkrijg product variant van geinspecteerd bestandssysteem"
+
+#: fish/cmds.c:2911
+msgid "return list of operating systems found by last inspection"
+msgstr ""
+"geef de lijst van besturingssystemen terug gevonden tijdens de laatste "
+"inspectie"
+
+#: fish/cmds.c:2912
 msgid "get type of inspected operating system"
 msgstr "verkrijg type van geïnspecteerd besturingssysteem"
 
 msgid "get type of inspected operating system"
 msgstr "verkrijg type van geïnspecteerd besturingssysteem"
 
-#: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:637
+#: fish/cmds.c:2913
+msgid "get Windows CurrentControlSet of inspected operating system"
+msgstr "verkrijg Windows CurrentControlSet van geinspecteerd besturingssysteem"
+
+#: fish/cmds.c:2914
+msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
+msgstr "verkrijg Windows systeem root van geïnspecteerd besturingssysteem "
+
+#: fish/cmds.c:2915
+msgid "get live flag for install disk"
+msgstr "verkrijg live vlag voor installatie schijf"
+
+#: fish/cmds.c:2916
+msgid "get multipart flag for install disk"
+msgstr "verkrijg multipart vlag voor installatie schijf"
+
+#: fish/cmds.c:2917
+msgid "get netinst (network installer) flag for install disk"
+msgstr "verkrijg netinst (netwerk installer) vlag voor installatie schijf"
+
+#: fish/cmds.c:2918
+msgid "get list of applications installed in the operating system"
+msgstr ""
+"verkrijg lijst van toepassingen geïnstalleerd voor het besturingssysteem"
+
+#: fish/cmds.c:2919
 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
 msgstr "inspecteer schijf en geef lijst van gevonden besturingssystemen terug"
 
 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
 msgstr "inspecteer schijf en geef lijst van gevonden besturingssystemen terug"
 
-#: fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:2032
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2920
 msgid "test if block device"
 msgid "test if block device"
-msgstr "laat de blok apparaten zien"
+msgstr "test voor blokapparaat"
 
 
-#: fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:552
+#: fish/cmds.c:2921
 msgid "is busy processing a command"
 msgstr "is bezig met het verwerken van een commando"
 
 msgid "is busy processing a command"
 msgstr "is bezig met het verwerken van een commando"
 
-#: fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:2027
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2922
 msgid "test if character device"
 msgid "test if character device"
-msgstr "maak blok, karakter, of FIFO apparaten"
+msgstr "test voor karakterapparaat"
 
 
-#: fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:542
+#: fish/cmds.c:2923
 msgid "is in configuration state"
 msgstr "is in de configuratie toestand"
 
 msgid "is in configuration state"
 msgstr "is in de configuratie toestand"
 
-#: fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:882
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2924
 msgid "test if a directory"
 msgid "test if a directory"
-msgstr "maak een map aan"
+msgstr "test voor een map"
 
 
-#: fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:2037
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2925
 msgid "test if FIFO (named pipe)"
 msgid "test if FIFO (named pipe)"
-msgstr "maak een FIFO (benoemde pipe)"
+msgstr "test voor een FIFO (benoemde pipe)"
 
 
-#: fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:877
+#: fish/cmds.c:2926
 msgid "test if a regular file"
 msgid "test if a regular file"
-msgstr ""
+msgstr "test voor een standaard bestand"
 
 
-#: fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:547
+#: fish/cmds.c:2927
 msgid "is launching subprocess"
 msgstr "lanceert een sub-proces"
 
 msgid "is launching subprocess"
 msgstr "lanceert een sub-proces"
 
-#: fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:2012
+#: fish/cmds.c:2928
 msgid "test if device is a logical volume"
 msgstr "test of het apparaat een logische volume is"
 
 msgid "test if device is a logical volume"
 msgstr "test of het apparaat een logische volume is"
 
-#: fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:537
+#: fish/cmds.c:2929
 msgid "is ready to accept commands"
 msgstr "is klaar om commando's te accepteren"
 
 msgid "is ready to accept commands"
 msgstr "is klaar om commando's te accepteren"
 
-#: fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:2047
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2930
 msgid "test if socket"
 msgid "test if socket"
-msgstr "schrijven naar daemon socket"
+msgstr "test voor een socket"
 
 
-#: fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:2042
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2931
 msgid "test if symbolic link"
 msgid "test if symbolic link"
-msgstr "maak een symbolische link aan"
+msgstr "test voor een symbolische link"
 
 
-#: fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:462
+#: fish/cmds.c:2932
+msgid "test if a file contains all zero bytes"
+msgstr "test of een bestand alleen nul bytes bevat"
+
+#: fish/cmds.c:2933
+msgid "test if a device contains all zero bytes"
+msgstr "test of een apparaat alleen nul bytes bevat"
+
+#: fish/cmds.c:2934
 msgid "kill the qemu subprocess"
 msgstr "schiet de qemu sub-processen af"
 
 msgid "kill the qemu subprocess"
 msgstr "schiet de qemu sub-processen af"
 
-#: fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:457
+#: fish/cmds.c:2935
 msgid "launch the qemu subprocess"
 msgstr "lanceer het qemu sub-proces"
 
 msgid "launch the qemu subprocess"
 msgstr "lanceer het qemu sub-proces"
 
-#: fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:422
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2936
 msgid "change working directory"
 msgid "change working directory"
-msgstr "verander locale map"
+msgstr "verander werkmap"
+
+#: fish/cmds.c:2940
+msgid "list 9p filesystems"
+msgstr "toon 9p bestandssystemen"
 
 
-#: fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:727
+#: fish/cmds.c:2941
 msgid "list the block devices"
 msgstr "laat de blok apparaten zien"
 
 msgid "list the block devices"
 msgstr "laat de blok apparaten zien"
 
-#: fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:692
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2942
+msgid "list device mapper devices"
+msgstr "toon apparaat mapper apparaten"
+
+#: fish/cmds.c:2943
 msgid "list filesystems"
 msgid "list filesystems"
-msgstr "  Bestandssystemen:\n"
+msgstr "toon bestandssystemen"
+
+#: fish/cmds.c:2944
+msgid "list Linux md (RAID) devices"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:732
+#: fish/cmds.c:2945
 msgid "list the partitions"
 msgstr "laat de partities zien"
 
 msgid "list the partitions"
 msgstr "laat de partities zien"
 
-#: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:717
+#: fish/cmds.c:2946
 msgid "list the files in a directory (long format)"
 msgstr "laat de bestanden in een map zien (lang formaat)"
 
 msgid "list the files in a directory (long format)"
 msgstr "laat de bestanden in een map zien (lang formaat)"
 
-#: fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:1512 fish/cmds.c:1517
+#: fish/cmds.c:2947 fish/cmds.c:2948
 msgid "create a hard link"
 msgstr "maak een harde link aan"
 
 msgid "create a hard link"
 msgstr "maak een harde link aan"
 
-#: fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:1522 fish/cmds.c:1527
+#: fish/cmds.c:2949 fish/cmds.c:2950
 msgid "create a symbolic link"
 msgstr "maak een symbolische link aan"
 
 msgid "create a symbolic link"
 msgstr "maak een symbolische link aan"
 
-#: fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:282 fish/cmds.c:1417 fish/cmds.c:1422
+#: fish/cmds.c:2951 fish/cmds.c:3048
 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
 msgstr "verwijder uitgebreide attribuut van een bestand of map"
 
 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
 msgstr "verwijder uitgebreide attribuut van een bestand of map"
 
-#: fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:722
+#: fish/cmds.c:2952
 msgid "list the files in a directory"
 msgstr "laat de bestanden in een map zien"
 
 msgid "list the files in a directory"
 msgstr "laat de bestanden in een map zien"
 
-#: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:307 fish/cmds.c:1407 fish/cmds.c:1412
+#: fish/cmds.c:2953 fish/cmds.c:3078
 msgid "set extended attribute of a file or directory"
 msgstr "stel uitgebreide attribuut van een bestand of map in"
 
 msgid "set extended attribute of a file or directory"
 msgstr "stel uitgebreide attribuut van een bestand of map in"
 
-#: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:957
+#: fish/cmds.c:2954
 msgid "get file information for a symbolic link"
 msgstr "verkrijg bestand informatie voor een symbolische link"
 
 msgid "get file information for a symbolic link"
 msgstr "verkrijg bestand informatie voor een symbolische link"
 
-#: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:1712
+#: fish/cmds.c:2955
 msgid "lstat on multiple files"
 msgstr "lstat op meerdere bestanden"
 
 msgid "lstat on multiple files"
 msgstr "lstat op meerdere bestanden"
 
-#: fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:2002
+#: fish/cmds.c:2956
 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
 msgstr "voeg een sleutel toe aan een LUKS versleuteld apparaat"
 
 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
 msgstr "voeg een sleutel toe aan een LUKS versleuteld apparaat"
 
-#: fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:1987
+#: fish/cmds.c:2957
 msgid "close a LUKS device"
 msgstr "sluit een LUKS apparaat"
 
 msgid "close a LUKS device"
 msgstr "sluit een LUKS apparaat"
 
-#: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:1992 fish/cmds.c:1997
+#: fish/cmds.c:2958 fish/cmds.c:2959
 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
 msgstr "formatteer een blok apparaat als een LUKS versleuteld apparaat"
 
 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
 msgstr "formatteer een blok apparaat als een LUKS versleuteld apparaat"
 
-#: fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:2007
+#: fish/cmds.c:2960
 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
 msgstr "verwijder een sleutel toe van een LUKS versleuteld apparaat"
 
 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
 msgstr "verwijder een sleutel toe van een LUKS versleuteld apparaat"
 
-#: fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:1977
+#: fish/cmds.c:2961
 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
 msgstr "open een LUKS versleuteld blok apparaat"
 
 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
 msgstr "open een LUKS versleuteld blok apparaat"
 
-#: fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:1982
+#: fish/cmds.c:2962
 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
 msgstr "open een LUKS versleuteld blok alleen-lezen apparaat"
 
 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
 msgstr "open een LUKS versleuteld blok alleen-lezen apparaat"
 
-#: fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:897
+#: fish/cmds.c:2963
 msgid "create an LVM logical volume"
 msgstr "maak een LVM logische volume aan"
 
 msgid "create an LVM logical volume"
 msgstr "maak een LVM logische volume aan"
 
-#: fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:1972
+#: fish/cmds.c:2964
+msgid "get canonical name of an LV"
+msgstr "verkrijg gezaghebbende naam van een LV"
+
+#: fish/cmds.c:2965
 msgid "clear LVM device filter"
 msgstr "wis LVM apparaat filter"
 
 msgid "clear LVM device filter"
 msgstr "wis LVM apparaat filter"
 
-#: fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:932
+#: fish/cmds.c:2966
 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
 msgstr "verwijder alle LVM LV's, VG's en PV's"
 
 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
 msgstr "verwijder alle LVM LV's, VG's en PV's"
 
-#: fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:1967
+#: fish/cmds.c:2967
 msgid "set LVM device filter"
 msgstr "stel LVM apparaat filter in"
 
 msgid "set LVM device filter"
 msgstr "stel LVM apparaat filter in"
 
-#: fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:1077
+#: fish/cmds.c:2968
 msgid "remove an LVM logical volume"
 msgstr "verwijder een LVM logische volume"
 
 msgid "remove an LVM logical volume"
 msgstr "verwijder een LVM logische volume"
 
-#: fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:1787
+#: fish/cmds.c:2969
 msgid "rename an LVM logical volume"
 msgstr "hernoem een LVM logische volume"
 
 msgid "rename an LVM logical volume"
 msgstr "hernoem een LVM logische volume"
 
-#: fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:1217
+#: fish/cmds.c:2970
 msgid "resize an LVM logical volume"
 msgstr "verander grootte van een LVM logische volume"
 
 msgid "resize an LVM logical volume"
 msgstr "verander grootte van een LVM logische volume"
 
-#: fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:1882
+#: fish/cmds.c:2971
 msgid "expand an LV to fill free space"
 msgstr "expandeer een LV om vrije ruimte te vullen"
 
 msgid "expand an LV to fill free space"
 msgstr "expandeer een LV om vrije ruimte te vullen"
 
-#: fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:747 fish/cmds.c:762
+#: fish/cmds.c:2972 fish/cmds.c:2973
 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
 msgstr "laat de LVM logische volumes (LV's) zien"
 
 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
 msgstr "laat de LVM logische volumes (LV's) zien"
 
-#: fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:1812
+#: fish/cmds.c:2974
 msgid "get the UUID of a logical volume"
 msgstr "verkrijg de UUID van een logische volume"
 
 msgid "get the UUID of a logical volume"
 msgstr "verkrijg de UUID van een logische volume"
 
-#: fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:1717
+#: fish/cmds.c:2975
 msgid "lgetxattr on multiple files"
 msgstr "lgetxattr op meerdere bestanden"
 
 msgid "lgetxattr on multiple files"
 msgstr "lgetxattr op meerdere bestanden"
 
-#: fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:427
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2976
 msgid "open the manual"
 msgid "open the manual"
-msgstr "lees de manual"
+msgstr "open de manual"
+
+#: fish/cmds.c:2977
+msgid "create a Linux md (RAID) device"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2978
+#, fuzzy
+msgid "obtain metadata for an MD device"
+msgstr "lees deel van een apparaat"
+
+#: fish/cmds.c:2979
+msgid "stop a Linux md (RAID) device"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:852
+#: fish/cmds.c:2980
 msgid "create a directory"
 msgstr "maak een map aan"
 
 msgid "create a directory"
 msgstr "maak een map aan"
 
-#: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:1702
+#: fish/cmds.c:2981
 msgid "create a directory with a particular mode"
 msgstr "maak een map aan met een bepaalde mode"
 
 msgid "create a directory with a particular mode"
 msgstr "maak een map aan met een bepaalde mode"
 
-#: fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:857
+#: fish/cmds.c:2982
 msgid "create a directory and parents"
 msgstr "maak en map en ouders aan"
 
 msgid "create a directory and parents"
 msgstr "maak en map en ouders aan"
 
-#: fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:1277
+#: fish/cmds.c:2983
 msgid "create a temporary directory"
 msgstr "maak een tijdelijke map aan"
 
 msgid "create a temporary directory"
 msgstr "maak een tijdelijke map aan"
 
-#: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:1647
-#: fish/cmds.c:1652 fish/cmds.c:1657
+#: fish/cmds.c:2984 fish/cmds.c:2985 fish/cmds.c:2986
 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
 msgstr "maak een ext2/3/4 bestandssysteem met extern journaal"
 
 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
 msgstr "maak een ext2/3/4 bestandssysteem met extern journaal"
 
-#: fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:1632
+#: fish/cmds.c:2987
 msgid "make ext2/3/4 external journal"
 msgstr "maak een ext2/3/4 extern journaal"
 
 msgid "make ext2/3/4 external journal"
 msgstr "maak een ext2/3/4 extern journaal"
 
-#: fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:1637
+#: fish/cmds.c:2988
 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
 msgstr "maak een ext2/3/4 extern journaal met label"
 
 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
 msgstr "maak een ext2/3/4 extern journaal met label"
 
-#: fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:1642
+#: fish/cmds.c:2989
 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
 msgstr "maak een ext2/3/4 extern journaal met UUID"
 
 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
 msgstr "maak een ext2/3/4 extern journaal met UUID"
 
-#: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:1362
+#: fish/cmds.c:2990
 msgid "make FIFO (named pipe)"
 msgstr "maak een FIFO (benoemde pipe)"
 
 msgid "make FIFO (named pipe)"
 msgstr "maak een FIFO (benoemde pipe)"
 
-#: fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:902
+#: fish/cmds.c:2991 fish/cmds.c:2993
 msgid "make a filesystem"
 msgstr "maak een bestandssysteem"
 
 msgid "make a filesystem"
 msgstr "maak een bestandssysteem"
 
-#: fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:1627
+#: fish/cmds.c:2992
 msgid "make a filesystem with block size"
 msgstr "maak een bestandssysteem met blok grootte"
 
 msgid "make a filesystem with block size"
 msgstr "maak een bestandssysteem met blok grootte"
 
-#: fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:1432
+#: fish/cmds.c:2994
 msgid "create a mountpoint"
 msgstr "maak een aankoppel punt aan"
 
 msgid "create a mountpoint"
 msgstr "maak een aankoppel punt aan"
 
-#: fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:1357
+#: fish/cmds.c:2995
 msgid "make block, character or FIFO devices"
 msgstr "maak blok, karakter, of FIFO apparaten"
 
 msgid "make block, character or FIFO devices"
 msgstr "maak blok, karakter, of FIFO apparaten"
 
-#: fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:1367
+#: fish/cmds.c:2996
 msgid "make block device node"
 msgstr "maak een blok apparaat node"
 
 msgid "make block device node"
 msgstr "maak een blok apparaat node"
 
-#: fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:1372
+#: fish/cmds.c:2997
 msgid "make char device node"
 msgstr "maak een karakter apparaat node"
 
 msgid "make char device node"
 msgstr "maak een karakter apparaat node"
 
-#: fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:1342
+#: fish/cmds.c:2998
 msgid "create a swap partition"
 msgstr "maak een swap partitie aan"
 
 msgid "create a swap partition"
 msgstr "maak een swap partitie aan"
 
-#: fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:1347
+#: fish/cmds.c:2999
 msgid "create a swap partition with a label"
 msgstr "maak een swap partitie met een label aan"
 
 msgid "create a swap partition with a label"
 msgstr "maak een swap partitie met een label aan"
 
-#: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:1352
+#: fish/cmds.c:3000
 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
 msgstr "maak een swap partitie met een expliciete UUID aan"
 
 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
 msgstr "maak een swap partitie met een expliciete UUID aan"
 
-#: fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:1582
+#: fish/cmds.c:3001
 msgid "create a swap file"
 msgstr "maak een swap bestand aan"
 
 msgid "create a swap file"
 msgstr "maak een swap bestand aan"
 
-#: fish/cmds.c:239 fish/cmds.c:1662
+#: fish/cmds.c:3002
 msgid "load a kernel module"
 msgstr "laad een kernel module"
 
 msgid "load a kernel module"
 msgstr "laad een kernel module"
 
-#: fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:432
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:3003
 msgid "view a file"
 msgid "view a file"
-msgstr "verplaats een bestand"
+msgstr "bekijk een bestand"
 
 
-#: fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:697
+#: fish/cmds.c:3004
 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
 msgstr "koppel een gast schijf aan op een plaats in het bestandssysteem"
 
 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
 msgstr "koppel een gast schijf aan op een plaats in het bestandssysteem"
 
-#: fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:1337
+#: fish/cmds.c:3005
+msgid "mount 9p filesystem"
+msgstr "koppel 9p bestandssysteem aan"
+
+#: fish/cmds.c:3006
 msgid "mount a file using the loop device"
 msgstr "koppel een bestand aan met het loop apparaat"
 
 msgid "mount a file using the loop device"
 msgstr "koppel een bestand aan met het loop apparaat"
 
-#: fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:1062
+#: fish/cmds.c:3007
 msgid "mount a guest disk with mount options"
 msgstr "koppel een gast schijf aan met aankoppel opties"
 
 msgid "mount a guest disk with mount options"
 msgstr "koppel een gast schijf aan met aankoppel opties"
 
-#: fish/cmds.c:244 fish/cmds.c:1057
+#: fish/cmds.c:3008
 msgid "mount a guest disk, read-only"
 msgstr "koppel een gast schijf alleen-lezen aan"
 
 msgid "mount a guest disk, read-only"
 msgstr "koppel een gast schijf alleen-lezen aan"
 
-#: fish/cmds.c:245 fish/cmds.c:1067
+#: fish/cmds.c:3009
 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
 msgstr "koppel een gast schijf aan met aankoppel opties en vfstype"
 
 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
 msgstr "koppel een gast schijf aan met aankoppel opties en vfstype"
 
-#: fish/cmds.c:246 fish/cmds.c:1427
+#: fish/cmds.c:3010
 msgid "show mountpoints"
 msgstr "laat aankoppel punten zien"
 
 msgid "show mountpoints"
 msgstr "laat aankoppel punten zien"
 
-#: fish/cmds.c:247 fish/cmds.c:922
+#: fish/cmds.c:3011
 msgid "show mounted filesystems"
 msgstr "laat aangekoppelde bestandssystemen zien"
 
 msgid "show mounted filesystems"
 msgstr "laat aangekoppelde bestandssystemen zien"
 
-#: fish/cmds.c:248 fish/cmds.c:1137
+#: fish/cmds.c:3012
 msgid "move a file"
 msgstr "verplaats een bestand"
 
 msgid "move a file"
 msgstr "verplaats een bestand"
 
-#: fish/cmds.c:249 fish/cmds.c:1242
+#: fish/cmds.c:3013
 msgid "probe NTFS volume"
 msgstr "onderzoek NTFS volume"
 
 msgid "probe NTFS volume"
 msgstr "onderzoek NTFS volume"
 
-#: fish/cmds.c:250 fish/cmds.c:1847
+#: fish/cmds.c:3014 fish/cmds.c:3015
 msgid "resize an NTFS filesystem"
 msgstr "verander grootte van een NTFS bestandssysteem"
 
 msgid "resize an NTFS filesystem"
 msgstr "verander grootte van een NTFS bestandssysteem"
 
-#: fish/cmds.c:251 fish/cmds.c:1942
+#: fish/cmds.c:3016
 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
 msgstr "verander grootte van een NTFS bestandssysteem (met grootte)"
 
 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
 msgstr "verander grootte van een NTFS bestandssysteem (met grootte)"
 
-#: fish/cmds.c:252 fish/cmds.c:1737
+#: fish/cmds.c:3017
 msgid "add a partition to the device"
 msgstr "voeg een partiie toe aan een apparaat"
 
 msgid "add a partition to the device"
 msgstr "voeg een partiie toe aan een apparaat"
 
-#: fish/cmds.c:253 fish/cmds.c:1857
+#: fish/cmds.c:3018
 msgid "delete a partition"
 msgstr "verwijder een partitie"
 
 msgid "delete a partition"
 msgstr "verwijder een partitie"
 
-#: fish/cmds.c:254 fish/cmds.c:1742
+#: fish/cmds.c:3019
 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
 msgstr "partitioneer gehele schijf met een enkele primaire partitie"
 
 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
 msgstr "partitioneer gehele schijf met een enkele primaire partitie"
 
-#: fish/cmds.c:255 fish/cmds.c:1862
+#: fish/cmds.c:3020
 msgid "return true if a partition is bootable"
 msgstr "geef waar terug als een partitie opstartbaar is"
 
 msgid "return true if a partition is bootable"
 msgstr "geef waar terug als een partitie opstartbaar is"
 
-#: fish/cmds.c:256 fish/cmds.c:1867
+#: fish/cmds.c:3021
 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
 msgstr "verkrijg het MBR type byte (ID byte) van een partitie"
 
 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
 msgstr "verkrijg het MBR type byte (ID byte) van een partitie"
 
-#: fish/cmds.c:257 fish/cmds.c:1762
+#: fish/cmds.c:3022
 msgid "get the partition table type"
 msgstr "verkrijg het partitie abel type"
 
 msgid "get the partition table type"
 msgstr "verkrijg het partitie abel type"
 
-#: fish/cmds.c:258 fish/cmds.c:1732
+#: fish/cmds.c:3023
 msgid "create an empty partition table"
 msgstr "maak een lege partitie tabel aan"
 
 msgid "create an empty partition table"
 msgstr "maak een lege partitie tabel aan"
 
-#: fish/cmds.c:259 fish/cmds.c:1757
+#: fish/cmds.c:3024
 msgid "list partitions on a device"
 msgstr "laat partities op een apparaat zien"
 
 msgid "list partitions on a device"
 msgstr "laat partities op een apparaat zien"
 
-#: fish/cmds.c:260 fish/cmds.c:1747
+#: fish/cmds.c:3025
 msgid "make a partition bootable"
 msgstr "maak een partitie opstartbaar"
 
 msgid "make a partition bootable"
 msgstr "maak een partitie opstartbaar"
 
-#: fish/cmds.c:261 fish/cmds.c:1872
+#: fish/cmds.c:3026
 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
 msgstr "stel het MBR type byte (ID byte) van een partitie in"
 
 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
 msgstr "stel het MBR type byte (ID byte) van een partitie in"
 
-#: fish/cmds.c:262 fish/cmds.c:1752
+#: fish/cmds.c:3027
 msgid "set partition name"
 msgstr "stel partitie naam in"
 
 msgid "set partition name"
 msgstr "stel partitie naam in"
 
-#: fish/cmds.c:263 fish/cmds.c:2052
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:3028
 msgid "convert partition name to device name"
 msgid "convert partition name to device name"
-msgstr "maak partities aan op een blok apparaat"
+msgstr "converteer partitie naam naar apparaat naam"
+
+#: fish/cmds.c:3029
+msgid "convert partition name to partition number"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/cmds.c:264 fish/cmds.c:1152
+#: fish/cmds.c:3030
 msgid "ping the guest daemon"
 msgstr "ping de gast daemon"
 
 msgid "ping the guest daemon"
 msgstr "ping de gast daemon"
 
-#: fish/cmds.c:265 fish/cmds.c:1727
+#: fish/cmds.c:3031
 msgid "read part of a file"
 msgstr "lees deel van een bestand"
 
 msgid "read part of a file"
 msgstr "lees deel van een bestand"
 
-#: fish/cmds.c:266 fish/cmds.c:2072
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:3032
 msgid "read part of a device"
 msgid "read part of a device"
-msgstr "lees deel van een bestand"
+msgstr "lees deel van een apparaat"
 
 
-#: fish/cmds.c:267 fish/cmds.c:887
+#: fish/cmds.c:3033
 msgid "create an LVM physical volume"
 msgstr "maak een LVM fysieke volume aan"
 
 msgid "create an LVM physical volume"
 msgstr "maak een LVM fysieke volume aan"
 
-#: fish/cmds.c:268 fish/cmds.c:1087
+#: fish/cmds.c:3034
 msgid "remove an LVM physical volume"
 msgstr "verwijder een LVM fysieke volume"
 
 msgid "remove an LVM physical volume"
 msgstr "verwijder een LVM fysieke volume"
 
-#: fish/cmds.c:269 fish/cmds.c:1182
+#: fish/cmds.c:3035
 msgid "resize an LVM physical volume"
 msgstr "verander grootte van een LVM fysieke volume"
 
 msgid "resize an LVM physical volume"
 msgstr "verander grootte van een LVM fysieke volume"
 
-#: fish/cmds.c:270 fish/cmds.c:1937
+#: fish/cmds.c:3036
 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
 msgstr "verander grootte van een LVM fysieke volume (met grootte)"
 
 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
 msgstr "verander grootte van een LVM fysieke volume (met grootte)"
 
-#: fish/cmds.c:271 fish/cmds.c:272 fish/cmds.c:737 fish/cmds.c:752
+#: fish/cmds.c:3037 fish/cmds.c:3038
 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
 msgstr "laat de LVM fysieke (PV's) zien"
 
 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
 msgstr "laat de LVM fysieke (PV's) zien"
 
-#: fish/cmds.c:273 fish/cmds.c:1802
+#: fish/cmds.c:3039
 msgid "get the UUID of a physical volume"
 msgstr "verkrijg de UUID van een fysieke volume"
 
 msgid "get the UUID of a physical volume"
 msgstr "verkrijg de UUID van een fysieke volume"
 
-#: fish/cmds.c:274 fish/cmds.c:1927
+#: fish/cmds.c:3040
 msgid "write to part of a file"
 msgstr "schrijf naar deel van een bestand"
 
 msgid "write to part of a file"
 msgstr "schrijf naar deel van een bestand"
 
-#: fish/cmds.c:275 fish/cmds.c:2067
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:3041
 msgid "write to part of a device"
 msgid "write to part of a device"
-msgstr "schrijf naar deel van een bestand"
+msgstr "schrijf naar deel van een apparaat"
 
 
-#: fish/cmds.c:276 fish/cmds.c:1442
+#: fish/cmds.c:3042
 msgid "read a file"
 msgstr "lees een bestand"
 
 msgid "read a file"
 msgstr "lees een bestand"
 
-#: fish/cmds.c:277 fish/cmds.c:767
+#: fish/cmds.c:3043
 msgid "read file as lines"
 msgstr "lees een bestand als regels"
 
 msgid "read file as lines"
 msgstr "lees een bestand als regels"
 
-#: fish/cmds.c:278 fish/cmds.c:1382
+#: fish/cmds.c:3044
 msgid "read directories entries"
 msgstr "lees map ingangen"
 
 msgid "read directories entries"
 msgstr "lees map ingangen"
 
-#: fish/cmds.c:279 fish/cmds.c:1532
+#: fish/cmds.c:3045
 msgid "read the target of a symbolic link"
 msgstr "lees het doel van een symbolische link"
 
 msgid "read the target of a symbolic link"
 msgstr "lees het doel van een symbolische link"
 
-#: fish/cmds.c:280 fish/cmds.c:1722
+#: fish/cmds.c:3046
 msgid "readlink on multiple files"
 msgstr "readlink op meerdere bestanden"
 
 msgid "readlink on multiple files"
 msgstr "readlink op meerdere bestanden"
 
-#: fish/cmds.c:281 fish/cmds.c:1507
+#: fish/cmds.c:3047
 msgid "canonicalized absolute pathname"
 msgstr "gezaghebbende absolute pad naam"
 
 msgid "canonicalized absolute pathname"
 msgstr "gezaghebbende absolute pad naam"
 
-#: fish/cmds.c:283 fish/cmds.c:437
+#: fish/cmds.c:3049
 msgid "close and reopen libguestfs handle"
 msgstr "sluit en open libguestfs hendel"
 
 msgid "close and reopen libguestfs handle"
 msgstr "sluit en open libguestfs hendel"
 
-#: fish/cmds.c:284 fish/cmds.c:1222
+#: fish/cmds.c:3050
 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
 msgstr "verander grootte van een ext2, ext3 of ext4 bestandssysteem"
 
 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
 msgstr "verander grootte van een ext2, ext3 of ext4 bestandssysteem"
 
-#: fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:1932
+#: fish/cmds.c:3051
+msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size"
+msgstr ""
+"verklein een ext2, ext3 of ext4 bestandssysteem naar de minimale grootte"
+
+#: fish/cmds.c:3052
 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
 msgstr ""
 "verander grootte van een ext2, ext3 of ext4 bestandssysteem (met grootte)"
 
 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
 msgstr ""
 "verander grootte van een ext2, ext3 of ext4 bestandssysteem (met grootte)"
 
-#: fish/cmds.c:286 fish/cmds.c:837
+#: fish/cmds.c:3053
 msgid "remove a file"
 msgstr "verwijder een bestand"
 
 msgid "remove a file"
 msgstr "verwijder een bestand"
 
-#: fish/cmds.c:287 fish/cmds.c:847
+#: fish/cmds.c:3054
 msgid "remove a file or directory recursively"
 msgstr "verwijder een bestand of map recursief"
 
 msgid "remove a file or directory recursively"
 msgstr "verwijder een bestand of map recursief"
 
-#: fish/cmds.c:288 fish/cmds.c:842
+#: fish/cmds.c:3055
 msgid "remove a directory"
 msgstr "verwijder een map"
 
 msgid "remove a directory"
 msgstr "verwijder een map"
 
-#: fish/cmds.c:289 fish/cmds.c:1437
+#: fish/cmds.c:3056
 msgid "remove a mountpoint"
 msgstr "verwijder een aankoppel punt"
 
 msgid "remove a mountpoint"
 msgstr "verwijder een aankoppel punt"
 
-#: fish/cmds.c:290 fish/cmds.c:1262
+#: fish/cmds.c:3057
 msgid "scrub (securely wipe) a device"
 msgstr "boen (veilig schoonmaken) een apparaat"
 
 msgid "scrub (securely wipe) a device"
 msgstr "boen (veilig schoonmaken) een apparaat"
 
-#: fish/cmds.c:291 fish/cmds.c:1267
+#: fish/cmds.c:3058
 msgid "scrub (securely wipe) a file"
 msgstr "boen (veilig schoonmaken) een bestand"
 
 msgid "scrub (securely wipe) a file"
 msgstr "boen (veilig schoonmaken) een bestand"
 
-#: fish/cmds.c:292 fish/cmds.c:1272
+#: fish/cmds.c:3059
 msgid "scrub (securely wipe) free space"
 msgstr "boen (veilig schoonmaken) vrije ruimte"
 
 msgid "scrub (securely wipe) free space"
 msgstr "boen (veilig schoonmaken) vrije ruimte"
 
-#: fish/cmds.c:293 fish/cmds.c:507
+#: fish/cmds.c:3060
 msgid "add options to kernel command line"
 msgstr "voeg opties toe aan kernel commando regel"
 
 msgid "add options to kernel command line"
 msgstr "voeg opties toe aan kernel commando regel"
 
-#: fish/cmds.c:294 fish/cmds.c:517
+#: fish/cmds.c:3061
+msgid "set the attach method"
+msgstr "stel de attach methode in"
+
+#: fish/cmds.c:3062
 msgid "set autosync mode"
 msgstr "stel autosync mode in"
 
 msgid "set autosync mode"
 msgstr "stel autosync mode in"
 
-#: fish/cmds.c:295 fish/cmds.c:602
+#: fish/cmds.c:3063
 msgid "enable or disable direct appliance mode"
 msgstr "zet directe apparaat mode aan of uit"
 
 msgid "enable or disable direct appliance mode"
 msgstr "zet directe apparaat mode aan of uit"
 
-#: fish/cmds.c:296 fish/cmds.c:1092
+#: fish/cmds.c:3064
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "stel het ext2/3/4 bestandssysteem label in"
 
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "stel het ext2/3/4 bestandssysteem label in"
 
-#: fish/cmds.c:297 fish/cmds.c:1102
+#: fish/cmds.c:3065
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "stel het ext2/3/4 bestandssysteem UUID in"
 
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "stel het ext2/3/4 bestandssysteem UUID in"
 
-#: fish/cmds.c:298 fish/cmds.c:562
+#: fish/cmds.c:3066
 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "stel geheugen toegekend aan het qemu sub-proces in"
 
 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "stel geheugen toegekend aan het qemu sub-proces in"
 
-#: fish/cmds.c:299 fish/cmds.c:682
+#: fish/cmds.c:3067
 msgid "set enable network flag"
 msgstr "stel netwerk aanzetten vlag in"
 
 msgid "set enable network flag"
 msgstr "stel netwerk aanzetten vlag in"
 
-#: fish/cmds.c:300 fish/cmds.c:497
+#: fish/cmds.c:3068
 msgid "set the search path"
 msgstr "stel het zoek pad in"
 
 msgid "set the search path"
 msgstr "stel het zoek pad in"
 
-#: fish/cmds.c:301 fish/cmds.c:487
+#: fish/cmds.c:3069
+msgid "set process group flag"
+msgstr "stel proces groep vlag in"
+
+#: fish/cmds.c:3070
 msgid "set the qemu binary"
 msgstr "stel het qemu binaire bestand in"
 
 msgid "set the qemu binary"
 msgstr "stel het qemu binaire bestand in"
 
-#: fish/cmds.c:302 fish/cmds.c:612
+#: fish/cmds.c:3071
 msgid "enable or disable the recovery process"
 msgstr "zet het herstel proces aan of uit"
 
 msgid "enable or disable the recovery process"
 msgstr "zet het herstel proces aan of uit"
 
-#: fish/cmds.c:303 fish/cmds.c:582
+#: fish/cmds.c:3072
 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
 msgstr "zet SELinux aan of uit bij opstarten van het toestel"
 
 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
 msgstr "zet SELinux aan of uit bij opstarten van het toestel"
 
-#: fish/cmds.c:304 fish/cmds.c:592
+#: fish/cmds.c:3073
+msgid "set number of virtual CPUs in appliance"
+msgstr "stel aantal virtuele CPU's in toepassing in"
+
+#: fish/cmds.c:3074
 msgid "enable or disable command traces"
 msgstr "zet commando traces aan of uit"
 
 msgid "enable or disable command traces"
 msgstr "zet commando traces aan of uit"
 
-#: fish/cmds.c:305 fish/cmds.c:527
+#: fish/cmds.c:3075
 msgid "set verbose mode"
 msgstr "stel breedsprakige mode in"
 
 msgid "set verbose mode"
 msgstr "stel breedsprakige mode in"
 
-#: fish/cmds.c:306 fish/cmds.c:1617
+#: fish/cmds.c:3076
 msgid "set SELinux security context"
 msgstr "stel SELinux beveiliging context in"
 
 msgid "set SELinux security context"
 msgstr "stel SELinux beveiliging context in"
 
-#: fish/cmds.c:308 fish/cmds.c:309 fish/cmds.c:907 fish/cmds.c:1387
+#: fish/cmds.c:3077
+msgid "set an environment variable"
+msgstr "stel een omgevingsvariabele in"
+
+#: fish/cmds.c:3079 fish/cmds.c:3080
 msgid "create partitions on a block device"
 msgstr "maak partities aan op een blok apparaat"
 
 msgid "create partitions on a block device"
 msgstr "maak partities aan op een blok apparaat"
 
-#: fish/cmds.c:310 fish/cmds.c:1187
+#: fish/cmds.c:3081
 msgid "modify a single partition on a block device"
 msgstr "verander een enkele partitie op een blok apparaat"
 
 msgid "modify a single partition on a block device"
 msgstr "verander een enkele partitie op een blok apparaat"
 
-#: fish/cmds.c:311 fish/cmds.c:1202
+#: fish/cmds.c:3082
 msgid "display the disk geometry from the partition table"
 msgstr "laat de schijf geometrie van de partitie tabel zien"
 
 msgid "display the disk geometry from the partition table"
 msgstr "laat de schijf geometrie van de partitie tabel zien"
 
-#: fish/cmds.c:312 fish/cmds.c:1197
+#: fish/cmds.c:3083
 msgid "display the kernel geometry"
 msgstr "laat de kernel geometrie zien"
 
 msgid "display the kernel geometry"
 msgstr "laat de kernel geometrie zien"
 
-#: fish/cmds.c:313 fish/cmds.c:1192
+#: fish/cmds.c:3084
 msgid "display the partition table"
 msgstr "laat de partitie tabel zien"
 
 msgid "display the partition table"
 msgstr "laat de partitie tabel zien"
 
-#: fish/cmds.c:314 fish/cmds.c:1247
+#: fish/cmds.c:3085
 msgid "run a command via the shell"
 msgstr "voer een commando uit via de shell"
 
 msgid "run a command via the shell"
 msgstr "voer een commando uit via de shell"
 
-#: fish/cmds.c:315 fish/cmds.c:1252
+#: fish/cmds.c:3086
 msgid "run a command via the shell returning lines"
 msgstr "voer een commando uit via de shell met het teruggeven van regels"
 
 msgid "run a command via the shell returning lines"
 msgstr "voer een commando uit via de shell met het teruggeven van regels"
 
-#: fish/cmds.c:316 fish/cmds.c:1237
+#: fish/cmds.c:3087
 msgid "sleep for some seconds"
 msgstr "slaap gedurende een paar seconden"
 
 msgid "sleep for some seconds"
 msgstr "slaap gedurende een paar seconden"
 
-#: fish/cmds.c:317 fish/cmds.c:442
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:3088
 msgid "create a sparse disk image and add"
 msgid "create a sparse disk image and add"
-msgstr "wijs een sparse image bestand toe"
+msgstr "maak een sparse schijf image aan en voeg deze toe"
 
 
-#: fish/cmds.c:318 fish/cmds.c:952
+#: fish/cmds.c:3089
 msgid "get file information"
 msgstr "verkrijg bestand informatie"
 
 msgid "get file information"
 msgstr "verkrijg bestand informatie"
 
-#: fish/cmds.c:319 fish/cmds.c:962
+#: fish/cmds.c:3090
 msgid "get file system statistics"
 msgstr "verkrijg bestandssysteem statistieken"
 
 msgid "get file system statistics"
 msgstr "verkrijg bestandssysteem statistieken"
 
-#: fish/cmds.c:320 fish/cmds.c:321 fish/cmds.c:1162 fish/cmds.c:1167
+#: fish/cmds.c:3091 fish/cmds.c:3092
 msgid "print the printable strings in a file"
 msgstr "druk de afdrukbare tekenreeksen ad in een bestand"
 
 msgid "print the printable strings in a file"
 msgstr "druk de afdrukbare tekenreeksen ad in een bestand"
 
-#: fish/cmds.c:322 fish/cmds.c:447
+#: fish/cmds.c:3093
 msgid "list supported groups of commands"
 msgstr "laat ondersteunde groep commando's zien"
 
 msgid "list supported groups of commands"
 msgstr "laat ondersteunde groep commando's zien"
 
-#: fish/cmds.c:323 fish/cmds.c:1547
+#: fish/cmds.c:3094
 msgid "disable swap on device"
 msgstr "zet swap op een apparaat uit"
 
 msgid "disable swap on device"
 msgstr "zet swap op een apparaat uit"
 
-#: fish/cmds.c:324 fish/cmds.c:1557
+#: fish/cmds.c:3095
 msgid "disable swap on file"
 msgstr "zet swap op een bestand uit"
 
 msgid "disable swap on file"
 msgstr "zet swap op een bestand uit"
 
-#: fish/cmds.c:325 fish/cmds.c:1567
+#: fish/cmds.c:3096
 msgid "disable swap on labeled swap partition"
 msgstr "zet swap op een gelabelde swap partitie uit"
 
 msgid "disable swap on labeled swap partition"
 msgstr "zet swap op een gelabelde swap partitie uit"
 
-#: fish/cmds.c:326 fish/cmds.c:1577
+#: fish/cmds.c:3097
 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "zet swap op swap partitie volgens UUID uit"
 
 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "zet swap op swap partitie volgens UUID uit"
 
-#: fish/cmds.c:327 fish/cmds.c:1542
+#: fish/cmds.c:3098
 msgid "enable swap on device"
 msgstr "zet swap op een apparaat aan"
 
 msgid "enable swap on device"
 msgstr "zet swap op een apparaat aan"
 
-#: fish/cmds.c:328 fish/cmds.c:1552
+#: fish/cmds.c:3099
 msgid "enable swap on file"
 msgstr "zet swap op een bestand aan"
 
 msgid "enable swap on file"
 msgstr "zet swap op een bestand aan"
 
-#: fish/cmds.c:329 fish/cmds.c:1562
+#: fish/cmds.c:3100
 msgid "enable swap on labeled swap partition"
 msgstr "zet swap op een gelabelde swap partitie aan"
 
 msgid "enable swap on labeled swap partition"
 msgstr "zet swap op een gelabelde swap partitie aan"
 
-#: fish/cmds.c:330 fish/cmds.c:1572
+#: fish/cmds.c:3101
 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "zet swap op swap partitie volgens UUID aan"
 
 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "zet swap op swap partitie volgens UUID aan"
 
-#: fish/cmds.c:331 fish/cmds.c:702
+#: fish/cmds.c:3102
 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
 msgstr ""
 "synchroniseer schijven, schrijven wordt doorgespoeld naar het schijf image"
 
 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
 msgstr ""
 "synchroniseer schijven, schrijven wordt doorgespoeld naar het schijf image"
 
-#: fish/cmds.c:332 fish/cmds.c:1307
+#: fish/cmds.c:3103
 msgid "return last 10 lines of a file"
 msgstr "geef de laatste 10 regels van een bestand terug"
 
 msgid "return last 10 lines of a file"
 msgstr "geef de laatste 10 regels van een bestand terug"
 
-#: fish/cmds.c:333 fish/cmds.c:1312
+#: fish/cmds.c:3104
 msgid "return last N lines of a file"
 msgstr "geef de laatste N regels van een bestand terug"
 
 msgid "return last N lines of a file"
 msgstr "geef de laatste N regels van een bestand terug"
 
-#: fish/cmds.c:334 fish/cmds.c:1037
+#: fish/cmds.c:3105
 msgid "unpack tarfile to directory"
 msgstr "tar bestand uitpakken naar map"
 
 msgid "unpack tarfile to directory"
 msgstr "tar bestand uitpakken naar map"
 
-#: fish/cmds.c:335 fish/cmds.c:1042
+#: fish/cmds.c:3106
 msgid "pack directory into tarfile"
 msgstr "map inpakken in tar bestand"
 
 msgid "pack directory into tarfile"
 msgstr "map inpakken in tar bestand"
 
-#: fish/cmds.c:336 fish/cmds.c:343 fish/cmds.c:1047 fish/cmds.c:1837
+#: fish/cmds.c:3107 fish/cmds.c:3115
 msgid "unpack compressed tarball to directory"
 msgstr "gecomprimeerde tar bal uitpakken naar map"
 
 msgid "unpack compressed tarball to directory"
 msgstr "gecomprimeerde tar bal uitpakken naar map"
 
-#: fish/cmds.c:337 fish/cmds.c:344 fish/cmds.c:1052 fish/cmds.c:1842
+#: fish/cmds.c:3108 fish/cmds.c:3116
 msgid "pack directory into compressed tarball"
 msgstr "map inpakken in gecomprimeerde tar bal"
 
 msgid "pack directory into compressed tarball"
 msgstr "map inpakken in gecomprimeerde tar bal"
 
-#: fish/cmds.c:338 fish/cmds.c:452
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:3109
 msgid "print elapsed time taken to run a command"
 msgid "print elapsed time taken to run a command"
-msgstr "meet de tijd nodig voor uitvoeren van commando"
+msgstr "print de verstreken tijd om een commando uit te voeren"
 
 
-#: fish/cmds.c:339 fish/cmds.c:707
+#: fish/cmds.c:3110
 msgid "update file timestamps or create a new file"
 msgstr "vernieuw tijd stempels of maak een nieuw bestand aan"
 
 msgid "update file timestamps or create a new file"
 msgstr "vernieuw tijd stempels of maak een nieuw bestand aan"
 
-#: fish/cmds.c:340 fish/cmds.c:1687
+#: fish/cmds.c:3111
 msgid "truncate a file to zero size"
 msgstr "kap een bestand af op grootte nul"
 
 msgid "truncate a file to zero size"
 msgstr "kap een bestand af op grootte nul"
 
-#: fish/cmds.c:341 fish/cmds.c:1692
+#: fish/cmds.c:3112
 msgid "truncate a file to a particular size"
 msgstr "kap een bestand af op een bepaalde grootte"
 
 msgid "truncate a file to a particular size"
 msgstr "kap een bestand af op een bepaalde grootte"
 
-#: fish/cmds.c:342 fish/cmds.c:967
+#: fish/cmds.c:3113
+#, fuzzy
+msgid "adjust ext2/ext3/ext4 filesystem parameters"
+msgstr "stel het ext2/3/4 bestandssysteem label in"
+
+#: fish/cmds.c:3114
 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
 msgstr "verkrijg ext2/ext3/ext4 super-blok details"
 
 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
 msgstr "verkrijg ext2/ext3/ext4 super-blok details"
 
-#: fish/cmds.c:345 fish/cmds.c:1377
+#: fish/cmds.c:3117
 msgid "set file mode creation mask (umask)"
 msgstr "stel bestande mode aanmaak masker (umask) in"
 
 msgid "set file mode creation mask (umask)"
 msgstr "stel bestande mode aanmaak masker (umask) in"
 
-#: fish/cmds.c:346 fish/cmds.c:917
+#: fish/cmds.c:3118
 msgid "unmount a filesystem"
 msgstr "koppel een bestandssysteem af"
 
 msgid "unmount a filesystem"
 msgstr "koppel een bestandssysteem af"
 
-#: fish/cmds.c:347 fish/cmds.c:927
+#: fish/cmds.c:3119
 msgid "unmount all filesystems"
 msgstr "koppel alle bestandssystemen af"
 
 msgid "unmount all filesystems"
 msgstr "koppel alle bestandssystemen af"
 
-#: fish/cmds.c:348 fish/cmds.c:1022
+#: fish/cmds.c:3120
+msgid "unset an environment variable"
+msgstr "verwijdereen omgevingsvariabele"
+
+#: fish/cmds.c:3121
 msgid "upload a file from the local machine"
 msgstr "upload een bestand van de lokale machine"
 
 msgid "upload a file from the local machine"
 msgstr "upload een bestand van de lokale machine"
 
-#: fish/cmds.c:349 fish/cmds.c:2057
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:3122
 msgid "upload a file from the local machine with offset"
 msgid "upload a file from the local machine with offset"
-msgstr "upload een bestand van de lokale machine"
+msgstr "upload een bestand van de locale machine met offset"
 
 
-#: fish/cmds.c:350 fish/cmds.c:1697
+#: fish/cmds.c:3123
 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
 msgstr "stel tijd stempel van een bestand in met nanoseconde precisie"
 
 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
 msgstr "stel tijd stempel van een bestand in met nanoseconde precisie"
 
-#: fish/cmds.c:351 fish/cmds.c:577
+#: fish/cmds.c:3124
 msgid "get the library version number"
 msgstr "verkrijg het bibliotheek versie nummer"
 
 msgid "get the library version number"
 msgstr "verkrijg het bibliotheek versie nummer"
 
-#: fish/cmds.c:352 fish/cmds.c:1957
+#: fish/cmds.c:3125
 msgid "get the filesystem label"
 msgstr "verkrijg het bestandssysteem label"
 
 msgid "get the filesystem label"
 msgstr "verkrijg het bestandssysteem label"
 
-#: fish/cmds.c:353 fish/cmds.c:1682
+#: fish/cmds.c:3126
 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
 msgstr ""
 "verkrijg het Linux VFS type dat correspondeert met een aangekoppeld apparaat"
 
 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
 msgstr ""
 "verkrijg het Linux VFS type dat correspondeert met een aangekoppeld apparaat"
 
-#: fish/cmds.c:354 fish/cmds.c:1962
+#: fish/cmds.c:3127
 msgid "get the filesystem UUID"
 msgstr "verkrijg het bestandssysteem UUID"
 
 msgid "get the filesystem UUID"
 msgstr "verkrijg het bestandssysteem UUID"
 
-#: fish/cmds.c:355 fish/cmds.c:1212
+#: fish/cmds.c:3128
 msgid "activate or deactivate some volume groups"
 msgstr "activeer of de-activeer sommige volume groepen"
 
 msgid "activate or deactivate some volume groups"
 msgstr "activeer of de-activeer sommige volume groepen"
 
-#: fish/cmds.c:356 fish/cmds.c:1207
+#: fish/cmds.c:3129
 msgid "activate or deactivate all volume groups"
 msgstr "activeer of de-activeer alle volume groepen"
 
 msgid "activate or deactivate all volume groups"
 msgstr "activeer of de-activeer alle volume groepen"
 
-#: fish/cmds.c:357 fish/cmds.c:892
+#: fish/cmds.c:3130
 msgid "create an LVM volume group"
 msgstr "maak een LVM volume groep aan"
 
 msgid "create an LVM volume group"
 msgstr "maak een LVM volume groep aan"
 
-#: fish/cmds.c:358 fish/cmds.c:1822
+#: fish/cmds.c:3131
 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
 msgstr "verkrijg de LV UUID's van alle LV's in de volume groep"
 
 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
 msgstr "verkrijg de LV UUID's van alle LV's in de volume groep"
 
-#: fish/cmds.c:359 fish/cmds.c:1817
+#: fish/cmds.c:3132
 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
 msgstr "verkrijg de PV UUID's die de volume groep bevatten"
 
 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
 msgstr "verkrijg de PV UUID's die de volume groep bevatten"
 
-#: fish/cmds.c:360 fish/cmds.c:1082
+#: fish/cmds.c:3133
 msgid "remove an LVM volume group"
 msgstr "verwijder een LVM volume groep"
 
 msgid "remove an LVM volume group"
 msgstr "verwijder een LVM volume groep"
 
-#: fish/cmds.c:361 fish/cmds.c:1792
+#: fish/cmds.c:3134
 msgid "rename an LVM volume group"
 msgstr "wijzig de naam van een LVM volume groep"
 
 msgid "rename an LVM volume group"
 msgstr "wijzig de naam van een LVM volume groep"
 
-#: fish/cmds.c:362 fish/cmds.c:363 fish/cmds.c:742 fish/cmds.c:757
+#: fish/cmds.c:3135 fish/cmds.c:3136
 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
 msgstr "laat de LVM volume groepen (VG's) zien"
 
 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
 msgstr "laat de LVM volume groepen (VG's) zien"
 
-#: fish/cmds.c:364 fish/cmds.c:1852
+#: fish/cmds.c:3137
 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
 msgstr ""
 "opnieuw scannen voor LVM fysiwkw volumes, volume groepen en logische volumes"
 
 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
 msgstr ""
 "opnieuw scannen voor LVM fysiwkw volumes, volume groepen en logische volumes"
 
-#: fish/cmds.c:365 fish/cmds.c:1807
+#: fish/cmds.c:3138
 msgid "get the UUID of a volume group"
 msgstr "verkrijg de UUID van een volume groep"
 
 msgid "get the UUID of a volume group"
 msgstr "verkrijg de UUID van een volume groep"
 
-#: fish/cmds.c:366 fish/cmds.c:1292
+#: fish/cmds.c:3139
 msgid "count characters in a file"
 msgstr "tel aantal karakters in een bestand"
 
 msgid "count characters in a file"
 msgstr "tel aantal karakters in een bestand"
 
-#: fish/cmds.c:367 fish/cmds.c:1282
+#: fish/cmds.c:3140
 msgid "count lines in a file"
 msgstr "tel aantal regels in een bestand"
 
 msgid "count lines in a file"
 msgstr "tel aantal regels in een bestand"
 
-#: fish/cmds.c:368 fish/cmds.c:1287
+#: fish/cmds.c:3141
 msgid "count words in a file"
 msgstr "tel aantal woorden in een bestand"
 
 msgid "count words in a file"
 msgstr "tel aantal woorden in een bestand"
 
-#: fish/cmds.c:369 fish/cmds.c:1922
+#: fish/cmds.c:3142
 msgid "create a new file"
 msgstr "maak een nieuw bestand aan"
 
 msgid "create a new file"
 msgstr "maak een nieuw bestand aan"
 
-#: fish/cmds.c:370 fish/cmds.c:912
+#: fish/cmds.c:3143
+msgid "append content to end of file"
+msgstr "voeg inhoud toe aan eind van bestand"
+
+#: fish/cmds.c:3144
 msgid "create a file"
 msgstr "maak een bestand aan"
 
 msgid "create a file"
 msgstr "maak een bestand aan"
 
-#: fish/cmds.c:373 fish/cmds.c:1117
+#: fish/cmds.c:3147
 msgid "write zeroes to the device"
 msgstr "schrijf nullen naar het apparaat"
 
 msgid "write zeroes to the device"
 msgstr "schrijf nullen naar het apparaat"
 
-#: fish/cmds.c:374 fish/cmds.c:1832
+#: fish/cmds.c:3148
 msgid "write zeroes to an entire device"
 msgstr "schrijf nullen naar een heel apparaat"
 
 msgid "write zeroes to an entire device"
 msgstr "schrijf nullen naar een heel apparaat"
 
-#: fish/cmds.c:375 fish/cmds.c:1177
+#: fish/cmds.c:3149
 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
 msgstr "nul ongebruikte inodes en schijf blokken op ext2/3 bestandssysteem"
 
 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
 msgstr "nul ongebruikte inodes en schijf blokken op ext2/3 bestandssysteem"
 
-#: fish/cmds.c:378 fish/cmds.c:1392
+#: fish/cmds.c:3152
 msgid "determine file type inside a compressed file"
 msgstr "bepaal bestand type in een gecomprimeerd bestand"
 
 msgid "determine file type inside a compressed file"
 msgstr "bepaal bestand type in een gecomprimeerd bestand"
 
-#: fish/cmds.c:381
+#: fish/cmds.c:3155
 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
 msgstr ""
 "Gebruik -h <cmd> / help <cmd> om gedetailleerde hulp voor een commando te "
 "tonen."
 
 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
 msgstr ""
 "Gebruik -h <cmd> / help <cmd> om gedetailleerde hulp voor een commando te "
 "tonen."
 
-#: fish/cmds.c:2352 fish/cmds.c:2364 fish/cmds.c:2377 fish/cmds.c:2392
-#: fish/cmds.c:2407 fish/cmds.c:2423 fish/cmds.c:2440 fish/cmds.c:2455
-#: fish/cmds.c:2470 fish/cmds.c:2485 fish/cmds.c:2500 fish/cmds.c:2515
-#: fish/cmds.c:2529 fish/cmds.c:2543 fish/cmds.c:2558 fish/cmds.c:2572
-#: fish/cmds.c:2586 fish/cmds.c:2600 fish/cmds.c:2614 fish/cmds.c:2628
-#: fish/cmds.c:2642 fish/cmds.c:2657 fish/cmds.c:2689 fish/cmds.c:2703
-#: fish/cmds.c:2717 fish/cmds.c:2733 fish/cmds.c:2747 fish/cmds.c:2762
-#: fish/cmds.c:2776 fish/cmds.c:2791 fish/cmds.c:2805 fish/cmds.c:2820
-#: fish/cmds.c:2834 fish/cmds.c:2850 fish/cmds.c:2867 fish/cmds.c:2883
-#: fish/cmds.c:2902 fish/cmds.c:2918 fish/cmds.c:2936 fish/cmds.c:2954
-#: fish/cmds.c:2972 fish/cmds.c:2989 fish/cmds.c:3006 fish/cmds.c:3024
-#: fish/cmds.c:3042 fish/cmds.c:3060 fish/cmds.c:3074 fish/cmds.c:3088
-#: fish/cmds.c:3105 fish/cmds.c:3120 fish/cmds.c:3133 fish/cmds.c:3150
-#: fish/cmds.c:3170 fish/cmds.c:3190 fish/cmds.c:3209 fish/cmds.c:3224
-#: fish/cmds.c:3239 fish/cmds.c:3254 fish/cmds.c:3269 fish/cmds.c:3284
-#: fish/cmds.c:3299 fish/cmds.c:3314 fish/cmds.c:3330 fish/cmds.c:3351
-#: fish/cmds.c:3386 fish/cmds.c:3400 fish/cmds.c:3421 fish/cmds.c:3441
-#: fish/cmds.c:3460 fish/cmds.c:3478 fish/cmds.c:3495 fish/cmds.c:3513
-#: fish/cmds.c:3529 fish/cmds.c:3546 fish/cmds.c:3558 fish/cmds.c:3571
-#: fish/cmds.c:3589 fish/cmds.c:3606 fish/cmds.c:3623 fish/cmds.c:3640
-#: fish/cmds.c:3657 fish/cmds.c:3675 fish/cmds.c:3713 fish/cmds.c:3768
-#: fish/cmds.c:3787 fish/cmds.c:3806 fish/cmds.c:3825 fish/cmds.c:3841
-#: fish/cmds.c:3861 fish/cmds.c:3897 fish/cmds.c:3917 fish/cmds.c:3994
-#: fish/cmds.c:4031 fish/cmds.c:4045 fish/cmds.c:4060 fish/cmds.c:4072
-#: fish/cmds.c:4085 fish/cmds.c:4105 fish/cmds.c:4125 fish/cmds.c:4145
-#: fish/cmds.c:4165 fish/cmds.c:4185 fish/cmds.c:4205 fish/cmds.c:4223
-#: fish/cmds.c:4238 fish/cmds.c:4253 fish/cmds.c:4270 fish/cmds.c:4287
-#: fish/cmds.c:4305 fish/cmds.c:4339 fish/cmds.c:4356 fish/cmds.c:4373
-#: fish/cmds.c:4388 fish/cmds.c:4404 fish/cmds.c:4425 fish/cmds.c:4446
-#: fish/cmds.c:4468 fish/cmds.c:4489 fish/cmds.c:4508 fish/cmds.c:4529
-#: fish/cmds.c:4550 fish/cmds.c:4568 fish/cmds.c:4588 fish/cmds.c:4607
-#: fish/cmds.c:4628 fish/cmds.c:4643 fish/cmds.c:4658 fish/cmds.c:4674
-#: fish/cmds.c:4690 fish/cmds.c:4709 fish/cmds.c:4725 fish/cmds.c:4744
-#: fish/cmds.c:4762 fish/cmds.c:4778 fish/cmds.c:4797 fish/cmds.c:4818
-#: fish/cmds.c:4839 fish/cmds.c:4859 fish/cmds.c:4891 fish/cmds.c:4906
-#: fish/cmds.c:4920 fish/cmds.c:4942 fish/cmds.c:4963 fish/cmds.c:4984
-#: fish/cmds.c:5004 fish/cmds.c:5019 fish/cmds.c:5039 fish/cmds.c:5131
-#: fish/cmds.c:5149 fish/cmds.c:5167 fish/cmds.c:5185 fish/cmds.c:5201
-#: fish/cmds.c:5220 fish/cmds.c:5254 fish/cmds.c:5269 fish/cmds.c:5289
-#: fish/cmds.c:5304 fish/cmds.c:5338 fish/cmds.c:5356 fish/cmds.c:5374
-#: fish/cmds.c:5392 fish/cmds.c:5412 fish/cmds.c:5427 fish/cmds.c:5444
-#: fish/cmds.c:5461 fish/cmds.c:5481 fish/cmds.c:5500 fish/cmds.c:5519
-#: fish/cmds.c:5538 fish/cmds.c:5559 fish/cmds.c:5598 fish/cmds.c:5619
-#: fish/cmds.c:5657 fish/cmds.c:5672 fish/cmds.c:5688 fish/cmds.c:5707
-#: fish/cmds.c:5728 fish/cmds.c:5748 fish/cmds.c:5764 fish/cmds.c:5781
-#: fish/cmds.c:5800 fish/cmds.c:5875 fish/cmds.c:5914 fish/cmds.c:5991
-#: fish/cmds.c:6065 fish/cmds.c:6100 fish/cmds.c:6121 fish/cmds.c:6140
-#: fish/cmds.c:6161 fish/cmds.c:6181 fish/cmds.c:6204 fish/cmds.c:6245
-#: fish/cmds.c:6284 fish/cmds.c:6303 fish/cmds.c:6320 fish/cmds.c:6336
-#: fish/cmds.c:6351 fish/cmds.c:6367 fish/cmds.c:6392 fish/cmds.c:6414
-#: fish/cmds.c:6436 fish/cmds.c:6458 fish/cmds.c:6480 fish/cmds.c:6502
-#: fish/cmds.c:6524 fish/cmds.c:6546 fish/cmds.c:6568 fish/cmds.c:6590
-#: fish/cmds.c:6612 fish/cmds.c:6634 fish/cmds.c:6655 fish/cmds.c:6676
-#: fish/cmds.c:6695 fish/cmds.c:6714 fish/cmds.c:6733 fish/cmds.c:6751
-#: fish/cmds.c:6772 fish/cmds.c:6808 fish/cmds.c:6823 fish/cmds.c:6838
-#: fish/cmds.c:6855 fish/cmds.c:6872 fish/cmds.c:6887 fish/cmds.c:6902
-#: fish/cmds.c:6917 fish/cmds.c:6932 fish/cmds.c:6949 fish/cmds.c:6983
-#: fish/cmds.c:7021 fish/cmds.c:7053 fish/cmds.c:7068 fish/cmds.c:7083
-#: fish/cmds.c:7096 fish/cmds.c:7110 fish/cmds.c:7128 fish/cmds.c:7164
-#: fish/cmds.c:7200 fish/cmds.c:7237 fish/cmds.c:7275 fish/cmds.c:7314
-#: fish/cmds.c:7353 fish/cmds.c:7389 fish/cmds.c:7404 fish/cmds.c:7425
-#: fish/cmds.c:7445 fish/cmds.c:7465 fish/cmds.c:7483 fish/cmds.c:7501
-#: fish/cmds.c:7535 fish/cmds.c:7605 fish/cmds.c:7643 fish/cmds.c:7699
-#: fish/cmds.c:7723 fish/cmds.c:7747 fish/cmds.c:7773 fish/cmds.c:7830
-#: fish/cmds.c:7849 fish/cmds.c:7892 fish/cmds.c:7910 fish/cmds.c:7947
-#: fish/cmds.c:7982 fish/cmds.c:8000 fish/cmds.c:8020 fish/cmds.c:8075
-#: fish/cmds.c:8093 fish/cmds.c:8113 fish/cmds.c:8133 fish/cmds.c:8150
-#: fish/cmds.c:8168 fish/cmds.c:8193 fish/cmds.c:8211 fish/cmds.c:8229
-#: fish/cmds.c:8247 fish/cmds.c:8265 fish/cmds.c:8285 fish/cmds.c:8318
-#: fish/cmds.c:8334 fish/cmds.c:8355 fish/cmds.c:8375 fish/cmds.c:8389
-#: fish/cmds.c:8403 fish/cmds.c:8438 fish/cmds.c:8475 fish/cmds.c:8513
-#: fish/cmds.c:8567 fish/cmds.c:8587 fish/cmds.c:8621 fish/cmds.c:8635
-#: fish/cmds.c:8652 fish/cmds.c:8690 fish/cmds.c:8711 fish/cmds.c:8733
-#: fish/cmds.c:8756 fish/cmds.c:8795 fish/cmds.c:8818 fish/cmds.c:8854
-#: fish/cmds.c:8883 fish/cmds.c:8912 fish/cmds.c:8939 fish/cmds.c:8956
-#: fish/cmds.c:8986 fish/cmds.c:9004 fish/cmds.c:9022 fish/cmds.c:9038
-#: fish/cmds.c:9053 fish/cmds.c:9074 fish/cmds.c:9093 fish/cmds.c:9110
-#: fish/cmds.c:9150 fish/cmds.c:9191 fish/cmds.c:9233 fish/cmds.c:9270
-#: fish/cmds.c:9287 fish/cmds.c:9305 fish/cmds.c:9323 fish/cmds.c:9342
-#: fish/cmds.c:9361 fish/cmds.c:9380 fish/cmds.c:9399 fish/cmds.c:9418
-#: fish/cmds.c:9438 fish/cmds.c:9474 fish/cmds.c:9523 fish/cmds.c:9559
+#: fish/cmds.c:3503 fish/cmds.c:3517 fish/cmds.c:3533 fish/cmds.c:3550
+#: fish/cmds.c:3567 fish/cmds.c:3585 fish/cmds.c:3604 fish/cmds.c:3620
+#: fish/cmds.c:3638 fish/cmds.c:3654 fish/cmds.c:3672 fish/cmds.c:3688
+#: fish/cmds.c:3705 fish/cmds.c:3720 fish/cmds.c:3738 fish/cmds.c:3753
+#: fish/cmds.c:3769 fish/cmds.c:3785 fish/cmds.c:3801 fish/cmds.c:3817
+#: fish/cmds.c:3833 fish/cmds.c:3851 fish/cmds.c:3884 fish/cmds.c:3900
+#: fish/cmds.c:3916 fish/cmds.c:3935 fish/cmds.c:3950 fish/cmds.c:3968
+#: fish/cmds.c:3983 fish/cmds.c:4001 fish/cmds.c:4016 fish/cmds.c:4034
+#: fish/cmds.c:4049 fish/cmds.c:4068 fish/cmds.c:4087 fish/cmds.c:4105
+#: fish/cmds.c:4125 fish/cmds.c:4144 fish/cmds.c:4164 fish/cmds.c:4184
+#: fish/cmds.c:4204 fish/cmds.c:4223 fish/cmds.c:4242 fish/cmds.c:4262
+#: fish/cmds.c:4282 fish/cmds.c:4302 fish/cmds.c:4317 fish/cmds.c:4333
+#: fish/cmds.c:4410 fish/cmds.c:4428 fish/cmds.c:4445 fish/cmds.c:4462
+#: fish/cmds.c:4551 fish/cmds.c:4571 fish/cmds.c:4591 fish/cmds.c:4611
+#: fish/cmds.c:4631 fish/cmds.c:4651 fish/cmds.c:4670 fish/cmds.c:4689
+#: fish/cmds.c:4708 fish/cmds.c:4723 fish/cmds.c:4742 fish/cmds.c:4762
+#: fish/cmds.c:4782 fish/cmds.c:4858 fish/cmds.c:4873 fish/cmds.c:4891
+#: fish/cmds.c:4924 fish/cmds.c:4943 fish/cmds.c:4959 fish/cmds.c:4975
+#: fish/cmds.c:4994 fish/cmds.c:5016 fish/cmds.c:5038 fish/cmds.c:5058
+#: fish/cmds.c:5075 fish/cmds.c:5092 fish/cmds.c:5109 fish/cmds.c:5126
+#: fish/cmds.c:5143 fish/cmds.c:5160 fish/cmds.c:5177 fish/cmds.c:5196
+#: fish/cmds.c:5219 fish/cmds.c:5255 fish/cmds.c:5272 fish/cmds.c:5295
+#: fish/cmds.c:5317 fish/cmds.c:5338 fish/cmds.c:5358 fish/cmds.c:5377
+#: fish/cmds.c:5397 fish/cmds.c:5415 fish/cmds.c:5433 fish/cmds.c:5447
+#: fish/cmds.c:5463 fish/cmds.c:5483 fish/cmds.c:5502 fish/cmds.c:5521
+#: fish/cmds.c:5540 fish/cmds.c:5559 fish/cmds.c:5579 fish/cmds.c:5619
+#: fish/cmds.c:5676 fish/cmds.c:5697 fish/cmds.c:5718 fish/cmds.c:5739
+#: fish/cmds.c:5757 fish/cmds.c:5779 fish/cmds.c:5817 fish/cmds.c:5839
+#: fish/cmds.c:5918 fish/cmds.c:5957 fish/cmds.c:5972 fish/cmds.c:5989
+#: fish/cmds.c:6003 fish/cmds.c:6019 fish/cmds.c:6041 fish/cmds.c:6063
+#: fish/cmds.c:6085 fish/cmds.c:6107 fish/cmds.c:6129 fish/cmds.c:6151
+#: fish/cmds.c:6171 fish/cmds.c:6188 fish/cmds.c:6205 fish/cmds.c:6224
+#: fish/cmds.c:6243 fish/cmds.c:6263 fish/cmds.c:6299 fish/cmds.c:6318
+#: fish/cmds.c:6337 fish/cmds.c:6354 fish/cmds.c:6372 fish/cmds.c:6395
+#: fish/cmds.c:6418 fish/cmds.c:6442 fish/cmds.c:6465 fish/cmds.c:6486
+#: fish/cmds.c:6509 fish/cmds.c:6532 fish/cmds.c:6552 fish/cmds.c:6574
+#: fish/cmds.c:6595 fish/cmds.c:6618 fish/cmds.c:6635 fish/cmds.c:6652
+#: fish/cmds.c:6670 fish/cmds.c:6688 fish/cmds.c:6709 fish/cmds.c:6727
+#: fish/cmds.c:6748 fish/cmds.c:6768 fish/cmds.c:6786 fish/cmds.c:6807
+#: fish/cmds.c:6830 fish/cmds.c:6853 fish/cmds.c:6875 fish/cmds.c:6908
+#: fish/cmds.c:6925 fish/cmds.c:6942 fish/cmds.c:6966 fish/cmds.c:6989
+#: fish/cmds.c:7012 fish/cmds.c:7034 fish/cmds.c:7051 fish/cmds.c:7073
+#: fish/cmds.c:7167 fish/cmds.c:7187 fish/cmds.c:7207 fish/cmds.c:7227
+#: fish/cmds.c:7245 fish/cmds.c:7266 fish/cmds.c:7302 fish/cmds.c:7319
+#: fish/cmds.c:7341 fish/cmds.c:7358 fish/cmds.c:7394 fish/cmds.c:7414
+#: fish/cmds.c:7434 fish/cmds.c:7454 fish/cmds.c:7476 fish/cmds.c:7493
+#: fish/cmds.c:7512 fish/cmds.c:7531 fish/cmds.c:7553 fish/cmds.c:7574
+#: fish/cmds.c:7595 fish/cmds.c:7616 fish/cmds.c:7639 fish/cmds.c:7680
+#: fish/cmds.c:7703 fish/cmds.c:7742 fish/cmds.c:7759 fish/cmds.c:7778
+#: fish/cmds.c:7799 fish/cmds.c:7822 fish/cmds.c:7844 fish/cmds.c:7862
+#: fish/cmds.c:7881 fish/cmds.c:7902 fish/cmds.c:7979 fish/cmds.c:8020
+#: fish/cmds.c:8099 fish/cmds.c:8175 fish/cmds.c:8212 fish/cmds.c:8235
+#: fish/cmds.c:8256 fish/cmds.c:8279 fish/cmds.c:8301 fish/cmds.c:8326
+#: fish/cmds.c:8369 fish/cmds.c:8410 fish/cmds.c:8431 fish/cmds.c:8449
+#: fish/cmds.c:8468 fish/cmds.c:8485 fish/cmds.c:8503 fish/cmds.c:8530
+#: fish/cmds.c:8554 fish/cmds.c:8578 fish/cmds.c:8602 fish/cmds.c:8626
+#: fish/cmds.c:8650 fish/cmds.c:8674 fish/cmds.c:8698 fish/cmds.c:8722
+#: fish/cmds.c:8746 fish/cmds.c:8770 fish/cmds.c:8794 fish/cmds.c:8817
+#: fish/cmds.c:8840 fish/cmds.c:8861 fish/cmds.c:8882 fish/cmds.c:8903
+#: fish/cmds.c:8923 fish/cmds.c:8946 fish/cmds.c:8984 fish/cmds.c:9001
+#: fish/cmds.c:9018 fish/cmds.c:9037 fish/cmds.c:9056 fish/cmds.c:9073
+#: fish/cmds.c:9090 fish/cmds.c:9107 fish/cmds.c:9124 fish/cmds.c:9143
+#: fish/cmds.c:9179 fish/cmds.c:9219 fish/cmds.c:9252 fish/cmds.c:9269
+#: fish/cmds.c:9286 fish/cmds.c:9302 fish/cmds.c:9317 fish/cmds.c:9338
+#: fish/cmds.c:9376 fish/cmds.c:9414 fish/cmds.c:9453 fish/cmds.c:9493
+#: fish/cmds.c:9534 fish/cmds.c:9575 fish/cmds.c:9613 fish/cmds.c:9630
+#: fish/cmds.c:9653 fish/cmds.c:9675 fish/cmds.c:9697 fish/cmds.c:9717
+#: fish/cmds.c:9737 fish/cmds.c:9773 fish/cmds.c:9845 fish/cmds.c:9885
+#: fish/cmds.c:9943 fish/cmds.c:9969 fish/cmds.c:9995 fish/cmds.c:10023
+#: fish/cmds.c:10082 fish/cmds.c:10103 fish/cmds.c:10148 fish/cmds.c:10168
+#: fish/cmds.c:10207 fish/cmds.c:10244 fish/cmds.c:10264 fish/cmds.c:10286
+#: fish/cmds.c:10343 fish/cmds.c:10363 fish/cmds.c:10385 fish/cmds.c:10407
+#: fish/cmds.c:10426 fish/cmds.c:10446 fish/cmds.c:10473 fish/cmds.c:10493
+#: fish/cmds.c:10513 fish/cmds.c:10533 fish/cmds.c:10553 fish/cmds.c:10575
+#: fish/cmds.c:10610 fish/cmds.c:10628 fish/cmds.c:10651 fish/cmds.c:10673
+#: fish/cmds.c:10688 fish/cmds.c:10705 fish/cmds.c:10742 fish/cmds.c:10781
+#: fish/cmds.c:10821 fish/cmds.c:10877 fish/cmds.c:10899 fish/cmds.c:10935
+#: fish/cmds.c:10950 fish/cmds.c:10970 fish/cmds.c:11010 fish/cmds.c:11033
+#: fish/cmds.c:11057 fish/cmds.c:11082 fish/cmds.c:11123 fish/cmds.c:11148
+#: fish/cmds.c:11186 fish/cmds.c:11217 fish/cmds.c:11248 fish/cmds.c:11276
+#: fish/cmds.c:11296 fish/cmds.c:11328 fish/cmds.c:11348 fish/cmds.c:11368
+#: fish/cmds.c:11385 fish/cmds.c:11403 fish/cmds.c:11428 fish/cmds.c:11451
+#: fish/cmds.c:11470 fish/cmds.c:11514 fish/cmds.c:11559 fish/cmds.c:11607
+#: fish/cmds.c:11648 fish/cmds.c:11667 fish/cmds.c:11687 fish/cmds.c:11707
+#: fish/cmds.c:11728 fish/cmds.c:11749 fish/cmds.c:11770 fish/cmds.c:11791
+#: fish/cmds.c:11812 fish/cmds.c:11834 fish/cmds.c:11872 fish/cmds.c:11923
+#: fish/cmds.c:11961 fish/cmds.c:12017 fish/cmds.c:12153 fish/cmds.c:12182
+#: fish/cmds.c:12209 fish/cmds.c:12226 fish/cmds.c:12247 fish/cmds.c:12264
+#: fish/cmds.c:12326 fish/cmds.c:12464 fish/cmds.c:12622 fish/cmds.c:13334
+#: fish/cmds.c:13353 fish/cmds.c:13373
 #, c-format
 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
 msgstr "%s moet %d parameter(s) hebben\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
 msgstr "%s moet %d parameter(s) hebben\n"
 
-#: fish/cmds.c:2353 fish/cmds.c:2365 fish/cmds.c:2378 fish/cmds.c:2393
-#: fish/cmds.c:2408 fish/cmds.c:2424 fish/cmds.c:2441 fish/cmds.c:2456
-#: fish/cmds.c:2471 fish/cmds.c:2486 fish/cmds.c:2501 fish/cmds.c:2516
-#: fish/cmds.c:2530 fish/cmds.c:2544 fish/cmds.c:2559 fish/cmds.c:2573
-#: fish/cmds.c:2587 fish/cmds.c:2601 fish/cmds.c:2615 fish/cmds.c:2629
-#: fish/cmds.c:2643 fish/cmds.c:2658 fish/cmds.c:2690 fish/cmds.c:2704
-#: fish/cmds.c:2718 fish/cmds.c:2734 fish/cmds.c:2748 fish/cmds.c:2763
-#: fish/cmds.c:2777 fish/cmds.c:2792 fish/cmds.c:2806 fish/cmds.c:2821
-#: fish/cmds.c:2835 fish/cmds.c:2851 fish/cmds.c:2868 fish/cmds.c:2884
-#: fish/cmds.c:2903 fish/cmds.c:2919 fish/cmds.c:2937 fish/cmds.c:2955
-#: fish/cmds.c:2973 fish/cmds.c:2990 fish/cmds.c:3007 fish/cmds.c:3025
-#: fish/cmds.c:3043 fish/cmds.c:3061 fish/cmds.c:3075 fish/cmds.c:3089
-#: fish/cmds.c:3106 fish/cmds.c:3121 fish/cmds.c:3134 fish/cmds.c:3151
-#: fish/cmds.c:3171 fish/cmds.c:3191 fish/cmds.c:3210 fish/cmds.c:3225
-#: fish/cmds.c:3240 fish/cmds.c:3255 fish/cmds.c:3270 fish/cmds.c:3285
-#: fish/cmds.c:3300 fish/cmds.c:3315 fish/cmds.c:3331 fish/cmds.c:3352
-#: fish/cmds.c:3387 fish/cmds.c:3401 fish/cmds.c:3422 fish/cmds.c:3442
-#: fish/cmds.c:3461 fish/cmds.c:3479 fish/cmds.c:3496 fish/cmds.c:3514
-#: fish/cmds.c:3530 fish/cmds.c:3547 fish/cmds.c:3559 fish/cmds.c:3572
-#: fish/cmds.c:3590 fish/cmds.c:3607 fish/cmds.c:3624 fish/cmds.c:3641
-#: fish/cmds.c:3658 fish/cmds.c:3676 fish/cmds.c:3714 fish/cmds.c:3769
-#: fish/cmds.c:3788 fish/cmds.c:3807 fish/cmds.c:3826 fish/cmds.c:3842
-#: fish/cmds.c:3862 fish/cmds.c:3898 fish/cmds.c:3918 fish/cmds.c:3995
-#: fish/cmds.c:4032 fish/cmds.c:4046 fish/cmds.c:4061 fish/cmds.c:4073
-#: fish/cmds.c:4086 fish/cmds.c:4106 fish/cmds.c:4126 fish/cmds.c:4146
-#: fish/cmds.c:4166 fish/cmds.c:4186 fish/cmds.c:4206 fish/cmds.c:4224
-#: fish/cmds.c:4239 fish/cmds.c:4254 fish/cmds.c:4271 fish/cmds.c:4288
-#: fish/cmds.c:4306 fish/cmds.c:4340 fish/cmds.c:4357 fish/cmds.c:4374
-#: fish/cmds.c:4389 fish/cmds.c:4405 fish/cmds.c:4426 fish/cmds.c:4447
-#: fish/cmds.c:4469 fish/cmds.c:4490 fish/cmds.c:4509 fish/cmds.c:4530
-#: fish/cmds.c:4551 fish/cmds.c:4569 fish/cmds.c:4589 fish/cmds.c:4608
-#: fish/cmds.c:4629 fish/cmds.c:4644 fish/cmds.c:4659 fish/cmds.c:4675
-#: fish/cmds.c:4691 fish/cmds.c:4710 fish/cmds.c:4726 fish/cmds.c:4745
-#: fish/cmds.c:4763 fish/cmds.c:4779 fish/cmds.c:4798 fish/cmds.c:4819
-#: fish/cmds.c:4840 fish/cmds.c:4860 fish/cmds.c:4892 fish/cmds.c:4907
-#: fish/cmds.c:4921 fish/cmds.c:4943 fish/cmds.c:4964 fish/cmds.c:4985
-#: fish/cmds.c:5005 fish/cmds.c:5020 fish/cmds.c:5040 fish/cmds.c:5132
-#: fish/cmds.c:5150 fish/cmds.c:5168 fish/cmds.c:5186 fish/cmds.c:5202
-#: fish/cmds.c:5221 fish/cmds.c:5255 fish/cmds.c:5270 fish/cmds.c:5290
-#: fish/cmds.c:5305 fish/cmds.c:5339 fish/cmds.c:5357 fish/cmds.c:5375
-#: fish/cmds.c:5393 fish/cmds.c:5413 fish/cmds.c:5428 fish/cmds.c:5445
-#: fish/cmds.c:5462 fish/cmds.c:5482 fish/cmds.c:5501 fish/cmds.c:5520
-#: fish/cmds.c:5539 fish/cmds.c:5560 fish/cmds.c:5599 fish/cmds.c:5620
-#: fish/cmds.c:5658 fish/cmds.c:5673 fish/cmds.c:5689 fish/cmds.c:5708
-#: fish/cmds.c:5729 fish/cmds.c:5749 fish/cmds.c:5765 fish/cmds.c:5782
-#: fish/cmds.c:5801 fish/cmds.c:5876 fish/cmds.c:5915 fish/cmds.c:5992
-#: fish/cmds.c:6066 fish/cmds.c:6101 fish/cmds.c:6122 fish/cmds.c:6141
-#: fish/cmds.c:6162 fish/cmds.c:6182 fish/cmds.c:6205 fish/cmds.c:6246
-#: fish/cmds.c:6285 fish/cmds.c:6304 fish/cmds.c:6321 fish/cmds.c:6337
-#: fish/cmds.c:6352 fish/cmds.c:6368 fish/cmds.c:6393 fish/cmds.c:6415
-#: fish/cmds.c:6437 fish/cmds.c:6459 fish/cmds.c:6481 fish/cmds.c:6503
-#: fish/cmds.c:6525 fish/cmds.c:6547 fish/cmds.c:6569 fish/cmds.c:6591
-#: fish/cmds.c:6613 fish/cmds.c:6635 fish/cmds.c:6656 fish/cmds.c:6677
-#: fish/cmds.c:6696 fish/cmds.c:6715 fish/cmds.c:6734 fish/cmds.c:6752
-#: fish/cmds.c:6773 fish/cmds.c:6809 fish/cmds.c:6824 fish/cmds.c:6839
-#: fish/cmds.c:6856 fish/cmds.c:6873 fish/cmds.c:6888 fish/cmds.c:6903
-#: fish/cmds.c:6918 fish/cmds.c:6933 fish/cmds.c:6950 fish/cmds.c:6984
-#: fish/cmds.c:7022 fish/cmds.c:7054 fish/cmds.c:7069 fish/cmds.c:7084
-#: fish/cmds.c:7097 fish/cmds.c:7111 fish/cmds.c:7129 fish/cmds.c:7165
-#: fish/cmds.c:7201 fish/cmds.c:7238 fish/cmds.c:7276 fish/cmds.c:7315
-#: fish/cmds.c:7354 fish/cmds.c:7390 fish/cmds.c:7405 fish/cmds.c:7426
-#: fish/cmds.c:7446 fish/cmds.c:7466 fish/cmds.c:7484 fish/cmds.c:7502
-#: fish/cmds.c:7536 fish/cmds.c:7606 fish/cmds.c:7644 fish/cmds.c:7700
-#: fish/cmds.c:7724 fish/cmds.c:7748 fish/cmds.c:7774 fish/cmds.c:7831
-#: fish/cmds.c:7850 fish/cmds.c:7893 fish/cmds.c:7911 fish/cmds.c:7948
-#: fish/cmds.c:7983 fish/cmds.c:8001 fish/cmds.c:8021 fish/cmds.c:8076
-#: fish/cmds.c:8094 fish/cmds.c:8114 fish/cmds.c:8134 fish/cmds.c:8151
-#: fish/cmds.c:8169 fish/cmds.c:8194 fish/cmds.c:8212 fish/cmds.c:8230
-#: fish/cmds.c:8248 fish/cmds.c:8266 fish/cmds.c:8286 fish/cmds.c:8319
-#: fish/cmds.c:8335 fish/cmds.c:8356 fish/cmds.c:8376 fish/cmds.c:8390
-#: fish/cmds.c:8404 fish/cmds.c:8439 fish/cmds.c:8476 fish/cmds.c:8514
-#: fish/cmds.c:8568 fish/cmds.c:8588 fish/cmds.c:8622 fish/cmds.c:8636
-#: fish/cmds.c:8653 fish/cmds.c:8691 fish/cmds.c:8712 fish/cmds.c:8734
-#: fish/cmds.c:8757 fish/cmds.c:8796 fish/cmds.c:8819 fish/cmds.c:8855
-#: fish/cmds.c:8884 fish/cmds.c:8913 fish/cmds.c:8940 fish/cmds.c:8957
-#: fish/cmds.c:8987 fish/cmds.c:9005 fish/cmds.c:9023 fish/cmds.c:9039
-#: fish/cmds.c:9054 fish/cmds.c:9075 fish/cmds.c:9094 fish/cmds.c:9111
-#: fish/cmds.c:9151 fish/cmds.c:9192 fish/cmds.c:9234 fish/cmds.c:9271
-#: fish/cmds.c:9288 fish/cmds.c:9306 fish/cmds.c:9324 fish/cmds.c:9343
-#: fish/cmds.c:9362 fish/cmds.c:9381 fish/cmds.c:9400 fish/cmds.c:9419
-#: fish/cmds.c:9439 fish/cmds.c:9475 fish/cmds.c:9524 fish/cmds.c:9560
+#: fish/cmds.c:3504 fish/cmds.c:3518 fish/cmds.c:3534 fish/cmds.c:3551
+#: fish/cmds.c:3568 fish/cmds.c:3586 fish/cmds.c:3605 fish/cmds.c:3621
+#: fish/cmds.c:3639 fish/cmds.c:3655 fish/cmds.c:3673 fish/cmds.c:3689
+#: fish/cmds.c:3706 fish/cmds.c:3721 fish/cmds.c:3739 fish/cmds.c:3754
+#: fish/cmds.c:3770 fish/cmds.c:3786 fish/cmds.c:3802 fish/cmds.c:3818
+#: fish/cmds.c:3834 fish/cmds.c:3852 fish/cmds.c:3885 fish/cmds.c:3901
+#: fish/cmds.c:3917 fish/cmds.c:3936 fish/cmds.c:3951 fish/cmds.c:3969
+#: fish/cmds.c:3984 fish/cmds.c:4002 fish/cmds.c:4017 fish/cmds.c:4035
+#: fish/cmds.c:4050 fish/cmds.c:4069 fish/cmds.c:4088 fish/cmds.c:4106
+#: fish/cmds.c:4126 fish/cmds.c:4145 fish/cmds.c:4165 fish/cmds.c:4185
+#: fish/cmds.c:4205 fish/cmds.c:4224 fish/cmds.c:4243 fish/cmds.c:4263
+#: fish/cmds.c:4283 fish/cmds.c:4303 fish/cmds.c:4318 fish/cmds.c:4334
+#: fish/cmds.c:4355 fish/cmds.c:4411 fish/cmds.c:4429 fish/cmds.c:4446
+#: fish/cmds.c:4463 fish/cmds.c:4484 fish/cmds.c:4552 fish/cmds.c:4572
+#: fish/cmds.c:4592 fish/cmds.c:4612 fish/cmds.c:4632 fish/cmds.c:4652
+#: fish/cmds.c:4671 fish/cmds.c:4690 fish/cmds.c:4709 fish/cmds.c:4724
+#: fish/cmds.c:4743 fish/cmds.c:4763 fish/cmds.c:4783 fish/cmds.c:4806
+#: fish/cmds.c:4859 fish/cmds.c:4874 fish/cmds.c:4892 fish/cmds.c:4925
+#: fish/cmds.c:4944 fish/cmds.c:4960 fish/cmds.c:4976 fish/cmds.c:4995
+#: fish/cmds.c:5017 fish/cmds.c:5039 fish/cmds.c:5059 fish/cmds.c:5076
+#: fish/cmds.c:5093 fish/cmds.c:5110 fish/cmds.c:5127 fish/cmds.c:5144
+#: fish/cmds.c:5161 fish/cmds.c:5178 fish/cmds.c:5197 fish/cmds.c:5220
+#: fish/cmds.c:5256 fish/cmds.c:5273 fish/cmds.c:5296 fish/cmds.c:5318
+#: fish/cmds.c:5339 fish/cmds.c:5359 fish/cmds.c:5378 fish/cmds.c:5398
+#: fish/cmds.c:5416 fish/cmds.c:5434 fish/cmds.c:5448 fish/cmds.c:5464
+#: fish/cmds.c:5484 fish/cmds.c:5503 fish/cmds.c:5522 fish/cmds.c:5541
+#: fish/cmds.c:5560 fish/cmds.c:5580 fish/cmds.c:5620 fish/cmds.c:5677
+#: fish/cmds.c:5698 fish/cmds.c:5719 fish/cmds.c:5740 fish/cmds.c:5758
+#: fish/cmds.c:5780 fish/cmds.c:5818 fish/cmds.c:5840 fish/cmds.c:5919
+#: fish/cmds.c:5958 fish/cmds.c:5973 fish/cmds.c:5990 fish/cmds.c:6004
+#: fish/cmds.c:6020 fish/cmds.c:6042 fish/cmds.c:6064 fish/cmds.c:6086
+#: fish/cmds.c:6108 fish/cmds.c:6130 fish/cmds.c:6152 fish/cmds.c:6172
+#: fish/cmds.c:6189 fish/cmds.c:6206 fish/cmds.c:6225 fish/cmds.c:6244
+#: fish/cmds.c:6264 fish/cmds.c:6300 fish/cmds.c:6319 fish/cmds.c:6338
+#: fish/cmds.c:6355 fish/cmds.c:6373 fish/cmds.c:6396 fish/cmds.c:6419
+#: fish/cmds.c:6443 fish/cmds.c:6466 fish/cmds.c:6487 fish/cmds.c:6510
+#: fish/cmds.c:6533 fish/cmds.c:6553 fish/cmds.c:6575 fish/cmds.c:6596
+#: fish/cmds.c:6619 fish/cmds.c:6636 fish/cmds.c:6653 fish/cmds.c:6671
+#: fish/cmds.c:6689 fish/cmds.c:6710 fish/cmds.c:6728 fish/cmds.c:6749
+#: fish/cmds.c:6769 fish/cmds.c:6787 fish/cmds.c:6808 fish/cmds.c:6831
+#: fish/cmds.c:6854 fish/cmds.c:6876 fish/cmds.c:6909 fish/cmds.c:6926
+#: fish/cmds.c:6943 fish/cmds.c:6967 fish/cmds.c:6990 fish/cmds.c:7013
+#: fish/cmds.c:7035 fish/cmds.c:7052 fish/cmds.c:7074 fish/cmds.c:7168
+#: fish/cmds.c:7188 fish/cmds.c:7208 fish/cmds.c:7228 fish/cmds.c:7246
+#: fish/cmds.c:7267 fish/cmds.c:7303 fish/cmds.c:7320 fish/cmds.c:7342
+#: fish/cmds.c:7359 fish/cmds.c:7395 fish/cmds.c:7415 fish/cmds.c:7435
+#: fish/cmds.c:7455 fish/cmds.c:7477 fish/cmds.c:7494 fish/cmds.c:7513
+#: fish/cmds.c:7532 fish/cmds.c:7554 fish/cmds.c:7575 fish/cmds.c:7596
+#: fish/cmds.c:7617 fish/cmds.c:7640 fish/cmds.c:7681 fish/cmds.c:7704
+#: fish/cmds.c:7743 fish/cmds.c:7760 fish/cmds.c:7779 fish/cmds.c:7800
+#: fish/cmds.c:7823 fish/cmds.c:7845 fish/cmds.c:7863 fish/cmds.c:7882
+#: fish/cmds.c:7903 fish/cmds.c:7980 fish/cmds.c:8021 fish/cmds.c:8100
+#: fish/cmds.c:8176 fish/cmds.c:8213 fish/cmds.c:8236 fish/cmds.c:8257
+#: fish/cmds.c:8280 fish/cmds.c:8302 fish/cmds.c:8327 fish/cmds.c:8370
+#: fish/cmds.c:8411 fish/cmds.c:8432 fish/cmds.c:8450 fish/cmds.c:8469
+#: fish/cmds.c:8486 fish/cmds.c:8504 fish/cmds.c:8531 fish/cmds.c:8555
+#: fish/cmds.c:8579 fish/cmds.c:8603 fish/cmds.c:8627 fish/cmds.c:8651
+#: fish/cmds.c:8675 fish/cmds.c:8699 fish/cmds.c:8723 fish/cmds.c:8747
+#: fish/cmds.c:8771 fish/cmds.c:8795 fish/cmds.c:8818 fish/cmds.c:8841
+#: fish/cmds.c:8862 fish/cmds.c:8883 fish/cmds.c:8904 fish/cmds.c:8924
+#: fish/cmds.c:8947 fish/cmds.c:8985 fish/cmds.c:9002 fish/cmds.c:9019
+#: fish/cmds.c:9038 fish/cmds.c:9057 fish/cmds.c:9074 fish/cmds.c:9091
+#: fish/cmds.c:9108 fish/cmds.c:9125 fish/cmds.c:9144 fish/cmds.c:9180
+#: fish/cmds.c:9220 fish/cmds.c:9253 fish/cmds.c:9270 fish/cmds.c:9287
+#: fish/cmds.c:9303 fish/cmds.c:9318 fish/cmds.c:9339 fish/cmds.c:9377
+#: fish/cmds.c:9415 fish/cmds.c:9454 fish/cmds.c:9494 fish/cmds.c:9535
+#: fish/cmds.c:9576 fish/cmds.c:9614 fish/cmds.c:9631 fish/cmds.c:9654
+#: fish/cmds.c:9676 fish/cmds.c:9698 fish/cmds.c:9718 fish/cmds.c:9738
+#: fish/cmds.c:9774 fish/cmds.c:9846 fish/cmds.c:9886 fish/cmds.c:9944
+#: fish/cmds.c:9970 fish/cmds.c:9996 fish/cmds.c:10024 fish/cmds.c:10083
+#: fish/cmds.c:10104 fish/cmds.c:10149 fish/cmds.c:10169 fish/cmds.c:10208
+#: fish/cmds.c:10245 fish/cmds.c:10265 fish/cmds.c:10287 fish/cmds.c:10344
+#: fish/cmds.c:10364 fish/cmds.c:10386 fish/cmds.c:10408 fish/cmds.c:10427
+#: fish/cmds.c:10447 fish/cmds.c:10474 fish/cmds.c:10494 fish/cmds.c:10514
+#: fish/cmds.c:10534 fish/cmds.c:10554 fish/cmds.c:10576 fish/cmds.c:10611
+#: fish/cmds.c:10629 fish/cmds.c:10652 fish/cmds.c:10674 fish/cmds.c:10689
+#: fish/cmds.c:10706 fish/cmds.c:10743 fish/cmds.c:10782 fish/cmds.c:10822
+#: fish/cmds.c:10878 fish/cmds.c:10900 fish/cmds.c:10936 fish/cmds.c:10951
+#: fish/cmds.c:10971 fish/cmds.c:11011 fish/cmds.c:11034 fish/cmds.c:11058
+#: fish/cmds.c:11083 fish/cmds.c:11124 fish/cmds.c:11149 fish/cmds.c:11187
+#: fish/cmds.c:11218 fish/cmds.c:11249 fish/cmds.c:11277 fish/cmds.c:11297
+#: fish/cmds.c:11329 fish/cmds.c:11349 fish/cmds.c:11369 fish/cmds.c:11386
+#: fish/cmds.c:11404 fish/cmds.c:11429 fish/cmds.c:11452 fish/cmds.c:11471
+#: fish/cmds.c:11515 fish/cmds.c:11560 fish/cmds.c:11608 fish/cmds.c:11649
+#: fish/cmds.c:11668 fish/cmds.c:11688 fish/cmds.c:11708 fish/cmds.c:11729
+#: fish/cmds.c:11750 fish/cmds.c:11771 fish/cmds.c:11792 fish/cmds.c:11813
+#: fish/cmds.c:11835 fish/cmds.c:11873 fish/cmds.c:11924 fish/cmds.c:11962
+#: fish/cmds.c:12018 fish/cmds.c:12041 fish/cmds.c:12154 fish/cmds.c:12183
+#: fish/cmds.c:12210 fish/cmds.c:12227 fish/cmds.c:12248 fish/cmds.c:12265
+#: fish/cmds.c:12287 fish/cmds.c:12327 fish/cmds.c:12348 fish/cmds.c:12408
+#: fish/cmds.c:12465 fish/cmds.c:12491 fish/cmds.c:12560 fish/cmds.c:12623
+#: fish/cmds.c:12645 fish/cmds.c:12736 fish/cmds.c:12829 fish/cmds.c:12922
+#: fish/cmds.c:13016 fish/cmds.c:13213 fish/cmds.c:13335 fish/cmds.c:13354
+#: fish/cmds.c:13374
 #, c-format
 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
 msgstr "type 'help %s' voor hulp over %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
 msgstr "type 'help %s' voor hulp over %s\n"
 
-#: fish/cmds.c:2669 fish/cmds.c:3365 fish/cmds.c:3687 fish/cmds.c:3725
-#: fish/cmds.c:3744 fish/cmds.c:3875 fish/cmds.c:3930 fish/cmds.c:3949
-#: fish/cmds.c:3968 fish/cmds.c:4009 fish/cmds.c:4318 fish/cmds.c:4871
-#: fish/cmds.c:5052 fish/cmds.c:5071 fish/cmds.c:5090 fish/cmds.c:5109
-#: fish/cmds.c:5233 fish/cmds.c:5316 fish/cmds.c:5571 fish/cmds.c:5631
-#: fish/cmds.c:5812 fish/cmds.c:5831 fish/cmds.c:5850 fish/cmds.c:5887
-#: fish/cmds.c:5926 fish/cmds.c:5945 fish/cmds.c:5964 fish/cmds.c:6003
-#: fish/cmds.c:6022 fish/cmds.c:6041 fish/cmds.c:6077 fish/cmds.c:6218
-#: fish/cmds.c:6259 fish/cmds.c:6786 fish/cmds.c:6961 fish/cmds.c:6997
-#: fish/cmds.c:7033 fish/cmds.c:7141 fish/cmds.c:7176 fish/cmds.c:7212
-#: fish/cmds.c:7249 fish/cmds.c:7288 fish/cmds.c:7327 fish/cmds.c:7366
-#: fish/cmds.c:7515 fish/cmds.c:7549 fish/cmds.c:7562 fish/cmds.c:7575
-#: fish/cmds.c:7588 fish/cmds.c:7619 fish/cmds.c:7655 fish/cmds.c:7674
-#: fish/cmds.c:7787 fish/cmds.c:7806 fish/cmds.c:7863 fish/cmds.c:7876
-#: fish/cmds.c:7923 fish/cmds.c:7960 fish/cmds.c:8032 fish/cmds.c:8051
-#: fish/cmds.c:8301 fish/cmds.c:8416 fish/cmds.c:8451 fish/cmds.c:8488
-#: fish/cmds.c:8526 fish/cmds.c:8545 fish/cmds.c:8600 fish/cmds.c:8667
-#: fish/cmds.c:8769 fish/cmds.c:8835 fish/cmds.c:8867 fish/cmds.c:8896
-#: fish/cmds.c:8925 fish/cmds.c:8970 fish/cmds.c:9125 fish/cmds.c:9165
-#: fish/cmds.c:9208 fish/cmds.c:9248 fish/cmds.c:9454 fish/cmds.c:9490
-#: fish/cmds.c:9503 fish/cmds.c:9539 fish/cmds.c:9572 fish/cmds.c:9591
+#: fish/cmds.c:3862 fish/cmds.c:4902 fish/cmds.c:5232 fish/cmds.c:5590
+#: fish/cmds.c:5630 fish/cmds.c:5649 fish/cmds.c:5792 fish/cmds.c:5851
+#: fish/cmds.c:5870 fish/cmds.c:5889 fish/cmds.c:5932 fish/cmds.c:6275
+#: fish/cmds.c:6886 fish/cmds.c:7085 fish/cmds.c:7104 fish/cmds.c:7123
+#: fish/cmds.c:7142 fish/cmds.c:7278 fish/cmds.c:7369 fish/cmds.c:7650
+#: fish/cmds.c:7714 fish/cmds.c:7913 fish/cmds.c:7932 fish/cmds.c:7951
+#: fish/cmds.c:7990 fish/cmds.c:8031 fish/cmds.c:8050 fish/cmds.c:8069
+#: fish/cmds.c:8110 fish/cmds.c:8129 fish/cmds.c:8148 fish/cmds.c:8186
+#: fish/cmds.c:8339 fish/cmds.c:8382 fish/cmds.c:8959 fish/cmds.c:9154
+#: fish/cmds.c:9192 fish/cmds.c:9230 fish/cmds.c:9350 fish/cmds.c:9387
+#: fish/cmds.c:9425 fish/cmds.c:9464 fish/cmds.c:9505 fish/cmds.c:9546
+#: fish/cmds.c:9587 fish/cmds.c:9750 fish/cmds.c:9786 fish/cmds.c:9799
+#: fish/cmds.c:9812 fish/cmds.c:9825 fish/cmds.c:9858 fish/cmds.c:9896
+#: fish/cmds.c:9915 fish/cmds.c:10036 fish/cmds.c:10055 fish/cmds.c:10116
+#: fish/cmds.c:10129 fish/cmds.c:10180 fish/cmds.c:10219 fish/cmds.c:10297
+#: fish/cmds.c:10316 fish/cmds.c:10590 fish/cmds.c:10717 fish/cmds.c:10754
+#: fish/cmds.c:10793 fish/cmds.c:10833 fish/cmds.c:10852 fish/cmds.c:10911
+#: fish/cmds.c:10984 fish/cmds.c:11094 fish/cmds.c:11164 fish/cmds.c:11198
+#: fish/cmds.c:11229 fish/cmds.c:11260 fish/cmds.c:11309 fish/cmds.c:11486
+#: fish/cmds.c:11530 fish/cmds.c:11579 fish/cmds.c:11623 fish/cmds.c:11849
+#: fish/cmds.c:11887 fish/cmds.c:11900 fish/cmds.c:11938 fish/cmds.c:11973
+#: fish/cmds.c:11992 fish/cmds.c:12059 fish/cmds.c:12087 fish/cmds.c:12110
+#: fish/cmds.c:12365 fish/cmds.c:12426 fish/cmds.c:12512 fish/cmds.c:12580
+#: fish/cmds.c:12663 fish/cmds.c:12680 fish/cmds.c:12697 fish/cmds.c:12755
+#: fish/cmds.c:12772 fish/cmds.c:12789 fish/cmds.c:12848 fish/cmds.c:12865
+#: fish/cmds.c:12882 fish/cmds.c:12942 fish/cmds.c:12959 fish/cmds.c:12976
+#: fish/cmds.c:13038 fish/cmds.c:13061 fish/cmds.c:13089 fish/cmds.c:13106
+#: fish/cmds.c:13129 fish/cmds.c:13157 fish/cmds.c:13174 fish/cmds.c:13232
+#: fish/cmds.c:13249 fish/cmds.c:13272 fish/cmds.c:13295
 #, c-format
 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: %s: ongeldige geheel getal paramter (%s gaf %d terug)\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: %s: ongeldige geheel getal paramter (%s gaf %d terug)\n"
 
-#: fish/cmds.c:2675 fish/cmds.c:3371 fish/cmds.c:3693 fish/cmds.c:3731
-#: fish/cmds.c:3750 fish/cmds.c:3881 fish/cmds.c:3936 fish/cmds.c:3955
-#: fish/cmds.c:3974 fish/cmds.c:4015 fish/cmds.c:4324 fish/cmds.c:4877
-#: fish/cmds.c:5058 fish/cmds.c:5077 fish/cmds.c:5096 fish/cmds.c:5115
-#: fish/cmds.c:5239 fish/cmds.c:5322 fish/cmds.c:5577 fish/cmds.c:5637
-#: fish/cmds.c:5818 fish/cmds.c:5837 fish/cmds.c:5856 fish/cmds.c:5893
-#: fish/cmds.c:5932 fish/cmds.c:5951 fish/cmds.c:5970 fish/cmds.c:6009
-#: fish/cmds.c:6028 fish/cmds.c:6047 fish/cmds.c:6083 fish/cmds.c:6224
-#: fish/cmds.c:6265 fish/cmds.c:6792 fish/cmds.c:6967 fish/cmds.c:7003
-#: fish/cmds.c:7039 fish/cmds.c:7147 fish/cmds.c:7182 fish/cmds.c:7218
-#: fish/cmds.c:7255 fish/cmds.c:7294 fish/cmds.c:7333 fish/cmds.c:7372
-#: fish/cmds.c:7625 fish/cmds.c:7661 fish/cmds.c:7680 fish/cmds.c:7793
-#: fish/cmds.c:7929 fish/cmds.c:7966 fish/cmds.c:8038 fish/cmds.c:8057
-#: fish/cmds.c:8422 fish/cmds.c:8457 fish/cmds.c:8494 fish/cmds.c:8532
-#: fish/cmds.c:8551 fish/cmds.c:8606 fish/cmds.c:8673 fish/cmds.c:8775
-#: fish/cmds.c:9131 fish/cmds.c:9171 fish/cmds.c:9214 fish/cmds.c:9254
-#: fish/cmds.c:9578
+#: fish/cmds.c:3868 fish/cmds.c:4908 fish/cmds.c:5238 fish/cmds.c:5596
+#: fish/cmds.c:5636 fish/cmds.c:5655 fish/cmds.c:5798 fish/cmds.c:5857
+#: fish/cmds.c:5876 fish/cmds.c:5895 fish/cmds.c:5938 fish/cmds.c:6281
+#: fish/cmds.c:6892 fish/cmds.c:7091 fish/cmds.c:7110 fish/cmds.c:7129
+#: fish/cmds.c:7148 fish/cmds.c:7284 fish/cmds.c:7375 fish/cmds.c:7656
+#: fish/cmds.c:7720 fish/cmds.c:7919 fish/cmds.c:7938 fish/cmds.c:7957
+#: fish/cmds.c:7996 fish/cmds.c:8037 fish/cmds.c:8056 fish/cmds.c:8075
+#: fish/cmds.c:8116 fish/cmds.c:8135 fish/cmds.c:8154 fish/cmds.c:8192
+#: fish/cmds.c:8345 fish/cmds.c:8388 fish/cmds.c:8965 fish/cmds.c:9160
+#: fish/cmds.c:9198 fish/cmds.c:9236 fish/cmds.c:9356 fish/cmds.c:9393
+#: fish/cmds.c:9431 fish/cmds.c:9470 fish/cmds.c:9511 fish/cmds.c:9552
+#: fish/cmds.c:9593 fish/cmds.c:9864 fish/cmds.c:9902 fish/cmds.c:9921
+#: fish/cmds.c:10042 fish/cmds.c:10186 fish/cmds.c:10225 fish/cmds.c:10303
+#: fish/cmds.c:10322 fish/cmds.c:10723 fish/cmds.c:10760 fish/cmds.c:10799
+#: fish/cmds.c:10839 fish/cmds.c:10858 fish/cmds.c:10917 fish/cmds.c:10990
+#: fish/cmds.c:11100 fish/cmds.c:11492 fish/cmds.c:11536 fish/cmds.c:11585
+#: fish/cmds.c:11629 fish/cmds.c:11979 fish/cmds.c:12065 fish/cmds.c:12093
+#: fish/cmds.c:12116 fish/cmds.c:12518 fish/cmds.c:12586 fish/cmds.c:13044
+#: fish/cmds.c:13067 fish/cmds.c:13112 fish/cmds.c:13135 fish/cmds.c:13255
+#: fish/cmds.c:13278
 #, c-format
 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
 msgstr "%s: %s: geheel getal ligt buiten de reeks\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
 msgstr "%s: %s: geheel getal ligt buiten de reeks\n"
 
-#: fish/cmds.c:10625
+#: fish/cmds.c:4354 fish/cmds.c:4483 fish/cmds.c:4805 fish/cmds.c:12040
+#: fish/cmds.c:12286 fish/cmds.c:12347 fish/cmds.c:12407 fish/cmds.c:12490
+#: fish/cmds.c:12559 fish/cmds.c:12644 fish/cmds.c:12735 fish/cmds.c:12828
+#: fish/cmds.c:12921 fish/cmds.c:13015 fish/cmds.c:13212
+#, c-format
+msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
+msgstr "%s moet %d-%d parameter(s) hebben\n"
+
+#: fish/cmds.c:4385 fish/cmds.c:4524 fish/cmds.c:4826 fish/cmds.c:12126
+#: fish/cmds.c:12303 fish/cmds.c:12380 fish/cmds.c:12436 fish/cmds.c:12528
+#: fish/cmds.c:12596 fish/cmds.c:12707 fish/cmds.c:12799 fish/cmds.c:12892
+#: fish/cmds.c:12986 fish/cmds.c:13184 fish/cmds.c:13310
+#, c-format
+msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
+msgstr "%s: onbekend optioneel argument \"%s\"\n"
+
+#: fish/cmds.c:4391 fish/cmds.c:4530 fish/cmds.c:4832 fish/cmds.c:12132
+#: fish/cmds.c:12309 fish/cmds.c:12386 fish/cmds.c:12442 fish/cmds.c:12534
+#: fish/cmds.c:12602 fish/cmds.c:12713 fish/cmds.c:12805 fish/cmds.c:12898
+#: fish/cmds.c:12992 fish/cmds.c:13190 fish/cmds.c:13316
+#, c-format
+msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
+msgstr "%s: optioneel argument \"%s\" tweemaal opgegeven\n"
+
+#: fish/cmds.c:13391
 #, c-format
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: onbekend commando\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: onbekend commando\n"
 
-#: fish/copy.c:40
+#: fish/config.c:74 fish/config.c:113
+#, c-format
+msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n"
+msgstr "%s: %s:regel %d: fout bij ontleden van configuratie bestand: %s\n"
+
+#: fish/copy.c:41
 #, c-format
 msgid ""
 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
 msgstr ""
+"gebruik 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' om bestanden naar de "
+"image te kopieren\n"
 
 
-#: fish/copy.c:53 fish/copy.c:194
-#, fuzzy, c-format
+#: fish/copy.c:62
+#, c-format
 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
-msgstr "laat de bestanden in een map zien"
+msgstr "copy-in: doel '%s' is geen map\n"
 
 
-#: fish/copy.c:138
+#: fish/copy.c:157
 #, c-format
 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
 #, c-format
 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
-msgstr ""
+msgstr "fout: argument heeft lengte nul of is langer dan toegestaan\n"
 
 
-#: fish/copy.c:183
+#: fish/copy.c:202
 #, c-format
 msgid ""
 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
 "image\n"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
 "image\n"
 msgstr ""
+"gebruik 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' om bestanden uit de "
+"image te kopieren\n"
 
 
-#: fish/copy.c:224
-#, fuzzy, c-format
+#: fish/copy.c:213
+#, c-format
+msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
+msgstr "copy-out: doel '%s' is geen map\n"
+
+#: fish/copy.c:258
+#, c-format
 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
-msgstr "kopieer een bestand of map recursief"
+msgstr "copy-out: '%s' is geen bestand of map\n"
+
+#: fish/display.c:42
+#, c-format
+msgid "display filename\n"
+msgstr "toon bestandsnaam\n"
 
 
-#: fish/edit.c:44
+#: fish/edit.c:45
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
 msgstr "gebruik '%s bestandsnaam' om een bestand te bewerken\n"
 
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
 msgstr "gebruik '%s bestandsnaam' om een bestand te bewerken\n"
 
-#: fish/fish.c:113 fuse/guestmount.c:880
+#: fish/fish.c:105
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
-msgstr "Probeer `%s --help' voor meer informatie\n"
-
-#: fish/fish.c:117
-#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
-"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
-"  %s [--ro] -i -a disk-image\n"
-"  %s [--ro] -i -d libvirt-domain\n"
-"or for interactive use:\n"
-"  %s\n"
-"or from a shell script:\n"
-"  %s <<EOF\n"
-"  cmd\n"
-"  ...\n"
-"  EOF\n"
 "Options:\n"
 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
 "Options:\n"
 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  --csh                Make --listen csh-compatible\n"
 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
 "  --listen             Listen for remote commands\n"
 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
 "  --listen             Listen for remote commands\n"
-"  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
+"  --live               Connect to a live virtual machine\n"
+"  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
 "  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
 "  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
 "  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
 "  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
@@ -1626,57 +2322,72 @@ msgid ""
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
-"  -x                   Echo each command before executing it\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -w|--rw              Mount read-write\n"
+"  -x                   Echo each command before executing it\n"
+"\n"
+"To examine a disk image, ISO, hard disk, filesystem etc:\n"
+"  %s [--ro|--rw] -i -a /path/to/disk.img\n"
+"or\n"
+"  %s [--ro|--rw] -i -d name-of-libvirt-domain\n"
+"\n"
+"--ro recommended to avoid any writes to the disk image.  If -i option fails\n"
+"run again without -i and use 'run' + 'list-filesystems' + 'mount' cmds.\n"
+"\n"
 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
 "%s: gast bestandssysteem shell\n"
 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
 "%s: gast bestandssysteem shell\n"
-"%s laat je virtuele machine bestandssystemen bewerken\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
+"Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
 "Gebruik:\n"
 "Gebruik:\n"
-"  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
-"  %s -i libvirt-domain\n"
-"  %s -i disk-image(s)\n"
-"of voor interactief gebruik:\n"
-"  %s\n"
-"of vanuit een shell script:\n"
-"  %s <<EOF\n"
-"  cmd\n"
-"  ...\n"
-"  EOF\n"
+"  %s [--opties] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
 "Opties:\n"
 "  -h|--cmd-help        Toon beschikbare commando's\n"
 "Opties:\n"
 "  -h|--cmd-help        Toon beschikbare commando's\n"
-"  -h|--cmd-help cmd    Toon gedetailleerde hulp over commando 'cmd'\n"
-"  -a|--add image       Voeg image image toe\n"
+"  -h|--cmd-help cmd    Toon gedetailleerde hulp over 'cmd'\n"
+"  -a|--add image       Voegimage toe\n"
 "  -c|--connect uri     Specificeer libvirt URI voor -d optie\n"
 "  -c|--connect uri     Specificeer libvirt URI voor -d optie\n"
-"  -d|--domain guest    voeg schijven toe van libvirt gast\n"
-"  -D|--no-dest-paths   Maak paden van gast fs niet compleet met tab\n"
-"  -f|--file file       Lees commando's van bestand\n"
+"  --csh                Maak --listen csh-compatibel\n"
+"  -d|--domain guest    Voeg schijven toe van libvirt gast\n"
+"  -D|--no-dest-paths   Maak geen paden van gast fs af met tab\n"
+"  --echo-keys          Zet echo voor wachtzinnen niet uit\n"
+"  -f|--file bestand    Lees commando's uit bestand\n"
+"  --format[=raw|..]    Forceer schijf formaat voor -a optie\n"
 "  -i|--inspector       Koppel bestandssystemen automatisch aan\n"
 "  --keys-from-stdin    Lees wachtzinnen van stdin\n"
 "  -i|--inspector       Koppel bestandssystemen automatisch aan\n"
 "  --keys-from-stdin    Lees wachtzinnen van stdin\n"
-"  --listen             Luister naar commando's op afstand\n"
-"  -m|--mount dev[:mnt] Koppel dev aan op mnt (indien weggelaten, /)\n"
-"  -n|--no-sync         Doe geen autosync\n"
-"  -N|--new type        Maak voorgekookte schijf aan (test1.img, ...)\n"
+"  --listen             Luister naar commando's op afgstand\n"
+"  --live               Verbind met een live virtuele machine\n"
+"  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Koppen dev aan op mnt (indien weggelaten, /)\n"
+"  -n|--no-sync         Gebruik autosync niet\n"
+"  -N|--new type        Maak aangemaakt schijf aan (test1.img, ...)\n"
+"  --progress-bars      Zet progressie balken aan zelfs bij niet interactief\n"
+"  --no-progress-bars   Zet progressie balken uit\n"
 "  --remote[=pid]       Stuur commando's naar %s op afstand\n"
 "  --remote[=pid]       Stuur commando's naar %s op afstand\n"
-"  -r|--ro              Koppel alleen-lezen aan\n"
+"  -r|--ro              Koppel read-only aan\n"
 "  --selinux            Zet SELinux ondersteuning aan\n"
 "  -v|--verbose         Breedsprakige boodschappen\n"
 "  --selinux            Zet SELinux ondersteuning aan\n"
 "  -v|--verbose         Breedsprakige boodschappen\n"
-"  -x                   Echo elk commando voor het uit te voeren\n"
-"  -V|--version         Laat versie zien en sluit af\n"
-"Voor meer informatie,  bekijk de man pagina %s(1).\n"
-
-#: fish/fish.c:225 fuse/guestmount.c:977
-#, c-format
-msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
-msgstr "guestfs_create: hendel aanmaken mislukte\n"
+"  -V|--version         Toon versie en sluit af\n"
+"  -w|--rw              Koppel read-write aan\n"
+"  -x                   Echo elk commando voor het uitvoeren\n"
+"\n"
+"Voor het bekijken van een schijf image, ISO, harde schijf, bestandssysteem "
+"enz.:\n"
+"  %s [--ro|--rw] -i -a /pad/naar/schijf.img\n"
+"or\n"
+"  %s [--ro|--rw] -i -d naam-van-libvirt-domein\n"
+"\n"
+"--ro wordt aanbevolen om elk schrijven naar de schijf image te voorkomen.  "
+"Als -i optie faalt\n"
+"voer opnieuw uit zonder -i en gebruik 'run' + 'list-filesystems' + 'mount' "
+"cmds.\n"
+"\n"
+"Voor meer informatie, zie de man pagina %s(1).\n"
 
 
-#: fish/fish.c:264
+#: fish/fish.c:246
 #, c-format
 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
 msgstr "%s: --listen=PID: PID was geen getal: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
 msgstr "%s: --listen=PID: PID was geen getal: %s\n"
 
-#: fish/fish.c:271
+#: fish/fish.c:253
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
@@ -1684,115 +2395,94 @@ msgstr ""
 "%s: remote: $GUESTFISH_PID moet ingesteld worden op de PID van het proces op "
 "afstand\n"
 
 "%s: remote: $GUESTFISH_PID moet ingesteld worden op de PID van het proces op "
 "afstand\n"
 
-#: fish/fish.c:288 fuse/guestmount.c:1022
-#, c-format
-msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
-msgstr "%s: onbekende lange optie: %s (%d)\n"
-
-#: fish/fish.c:357
+#: fish/fish.c:303
 #, c-format
 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
 msgstr "%s: er kan slechts een -f parameter opgegeven worden\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
 msgstr "%s: er kan slechts een -f parameter opgegeven worden\n"
 
-#: fish/fish.c:497
+#: fish/fish.c:476
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
 msgstr ""
 "%s: de --listen en --remote opties kunnen niet tegelijkertijd gebruikt "
 "worden\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
 msgstr ""
 "%s: de --listen en --remote opties kunnen niet tegelijkertijd gebruikt "
 "worden\n"
 
-#: fish/fish.c:505
+#: fish/fish.c:484
 #, c-format
 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 msgstr "%s: extra parameters op de commando regel met --listen vlag\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 msgstr "%s: extra parameters op de commando regel met --listen vlag\n"
 
-#: fish/fish.c:511
+#: fish/fish.c:490
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
 msgstr ""
 "%s: de --listen en --file opties kunnen niet tegelijkertijd gebruikt worden\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
 msgstr ""
 "%s: de --listen en --file opties kunnen niet tegelijkertijd gebruikt worden\n"
 
-#: fish/fish.c:568
-#, c-format
-msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
-msgstr ""
-
-#: fish/fish.c:572
-#, c-format
-msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
-msgstr ""
-
-#: fish/fish.c:619
-#, c-format
-msgid "guestfish: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
-msgstr ""
-
-#: fish/fish.c:638
-#, c-format
-msgid "guestfish: too many drives added on the command line\n"
-msgstr "guestfish: te veel schijven toegevoegd op de commando regel\n"
-
-#: fish/fish.c:802
+#: fish/fish.c:642
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
 "editing virtual machine filesystems.\n"
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
 "editing virtual machine filesystems.\n"
 "\n"
-"Type: 'help' for a list of commands\n"
+"Type: 'help' for help on commands\n"
 "      'man' to read the manual\n"
 "      'quit' to quit the shell\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "      'man' to read the manual\n"
 "      'quit' to quit the shell\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"Welkom bij guestfish, de libguestfs bestandssysteem interactieve shell voor "
-"het\n"
-"bewerken van virtuele machine bestandssystemen.\n"
+"Welkom bij guestfish, de libguestfs bestandssysteem interactive shell voor\n"
+"het bewerken van virtuele machine bestandssystemen.\n"
 "\n"
 "\n"
-"Type: 'help' voor een lijst van commando's\n"
+"Type: 'help' voor hulp voor commando's\n"
 "      'man' om de manual te lezen\n"
 "      'man' om de manual te lezen\n"
-"      'quit' om de shell te verlaten\n"
+"      'quit' om de shell af te sluiten\n"
 "\n"
 
 "\n"
 
-#: fish/fish.c:889
-#, c-format
-msgid "%s: unterminated double quote\n"
-msgstr "%s: niet afgesloten dubbel aanhalingsteken\n"
-
-#: fish/fish.c:895 fish/fish.c:912
+#: fish/fish.c:793 fish/fish.c:809
 #, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
 msgstr "%s: commando argumenten niet gescheiden door spaties\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
 msgstr "%s: commando argumenten niet gescheiden door spaties\n"
 
-#: fish/fish.c:906
+#: fish/fish.c:803
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgstr "%s: niet afgesloten enkel aanhalingsteken\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgstr "%s: niet afgesloten enkel aanhalingsteken\n"
 
-#: fish/fish.c:961
+#: fish/fish.c:833
 #, c-format
 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 msgstr "%s: interne fout bij ontleden van tekenreeks op '%s'\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 msgstr "%s: interne fout bij ontleden van tekenreeks op '%s'\n"
 
-#: fish/fish.c:978
+#: fish/fish.c:850
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: teveel argumenten\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: teveel argumenten\n"
 
-#: fish/fish.c:1007
+#: fish/fish.c:925
+#, c-format
+msgid "%s: invalid escape sequence in string (starting at offset %d)\n"
+msgstr "%s: ongeldige escape volgorde in string (begint bij offset %d)\n"
+
+#: fish/fish.c:934
+#, c-format
+msgid "%s: unterminated double quote\n"
+msgstr "%s: niet afgesloten dubbel aanhalingsteken\n"
+
+#: fish/fish.c:999
 #, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgstr "%s: leeg commando op commando regel\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgstr "%s: leeg commando op commando regel\n"
 
-#: fish/fish.c:1148
+#: fish/fish.c:1146
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "laat een lijst van commando's of hulp over een commando zien"
 
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "laat een lijst van commando's of hulp over een commando zien"
 
-#: fish/fish.c:1150
+#: fish/fish.c:1148
 msgid "quit guestfish"
 msgstr "sluit guestfish af"
 
 msgid "quit guestfish"
 msgstr "sluit guestfish af"
 
-#: fish/fish.c:1161
+#: fish/fish.c:1159
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
@@ -1803,7 +2493,7 @@ msgstr ""
 "     help cmd\n"
 "     help\n"
 
 "     help cmd\n"
 "     help\n"
 
-#: fish/fish.c:1169
+#: fish/fish.c:1167
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
@@ -1812,12 +2502,12 @@ msgstr ""
 "quit - sluit guestfish af\n"
 "     quit\n"
 
 "quit - sluit guestfish af\n"
 "     quit\n"
 
-#: fish/fish.c:1174
+#: fish/fish.c:1172
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr "%s: commando niet bekend, gebruik -h om alle commando's te tonen\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr "%s: commando niet bekend, gebruik -h om alle commando's te tonen\n"
 
-#: fish/fish.c:1190
+#: fish/fish.c:1188
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
@@ -1828,35 +2518,102 @@ msgstr ""
 "Voor een lijst commando's:         guestfish -h\n"
 "Voor complete documentatie:        man guestfish\n"
 
 "Voor een lijst commando's:         guestfish -h\n"
 "Voor complete documentatie:        man guestfish\n"
 
-#: fish/fish.c:1347
+#: fish/fish.c:1197
+#, c-format
+msgid "%s:%d: libguestfs: error: %s\n"
+msgstr "%s:%d: libguestfs: fout: %s\n"
+
+#: fish/fish.c:1353
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "Los aanhalingsteken in tekenreeks \"%s\"\n"
 
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "Los aanhalingsteken in tekenreeks \"%s\"\n"
 
-#: fish/fish.c:1683
+#: fish/fish.c:1550
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
-msgstr "Vul sleutel of wachtzin in (\"%s\"): "
+msgid ""
+"%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option "
+"or run \"inspect-os\" command)\n"
+msgstr ""
+"%s: om Windows station letters te gebruiken, moet je de gast inspecteren (\"-"
+"i\" optie of draai het \"inspect-os\" commando)\n"
+
+#: fish/fish.c:1570
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: drive '%c:' not found.  To list available drives do:\n"
+"  inspect-get-drive-mappings %s\n"
+msgstr ""
+"%s: station '%c:' niet gevonden.  Om de beschikbare stations te tonen voer "
+"je uit:\n"
+"  inspect-get-drive-mappings %s\n"
+
+#: fish/fish.c:1589
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: to access '%c:', mount %s first.  One way to do this is:\n"
+"  umount-all\n"
+"  mount %s /\n"
+msgstr ""
+"%s: toegang tot '%c:', koppel %s eerst aan.  Een manier om dit te doen is:\n"
+"  umount-all\n"
+"  mount %s /\n"
 
 
-#: fish/glob.c:52
+#: fish/glob.c:53
 #, c-format
 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
 msgstr "gebruik 'glob command [args...]'\n"
 
 #, c-format
 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
 msgstr "gebruik 'glob command [args...]'\n"
 
-#: fish/glob.c:72
+#: fish/glob.c:73
 #, c-format
 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
 msgstr "glob: guestfs_glob_expand aanroep mislukte: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
 msgstr "glob: guestfs_glob_expand aanroep mislukte: %s\n"
 
+#: fish/help.c:38
+#, c-format
+msgid ""
+"Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
+"command.\n"
+"Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
+"Once you have done this, use the 'run' command.\n"
+msgstr ""
+"Voeg schijf disk images toe om te onderzoeken met de -a of -d opties, of het "
+"'add' commando.\n"
+"Of creëer een nieuwe schijf image met -N, of de 'alloc' of 'sparse' "
+"commando's.\n"
+"Zodra je dit gedaan hebt, gebruik je het 'run' commando.\n"
+
+#: fish/help.c:44
+#, c-format
+msgid ""
+"Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
+"mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
+"'mount-options'.\n"
+msgstr ""
+"Bepaal welke bestandssystemen beschikbaar zijn met 'list-filesystems' en "
+"koppel ze dan aan om de inhoud te bekijken of te veranderen met 'mount-ro' "
+"of\n"
+"'mount-options'.\n"
+
+#: fish/help.c:52
+#, c-format
+msgid ""
+"For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
+"\n"
+"To read the manual, type 'man'.\n"
+msgstr ""
+"Voor meer informatie over een commando, gebruik je 'help cmd'.\n"
+"\n"
+"Om de manual te lezen, type je 'man'.\n"
+
 #: fish/hexedit.c:41
 #, c-format
 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
 #: fish/hexedit.c:41
 #, c-format
 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
-msgstr ""
+msgstr "hexedit (apparaat|bestandsnaam) [max | start max]\n"
 
 #: fish/hexedit.c:52
 #, c-format
 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
 
 #: fish/hexedit.c:52
 #, c-format
 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
-msgstr ""
+msgstr "hexedit: %s is een bestand of apparaat met lengte nul\n"
 
 #: fish/hexedit.c:63
 #, c-format
 
 #: fish/hexedit.c:63
 #, c-format
@@ -1865,55 +2622,82 @@ msgid ""
 "  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
 "  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
 msgstr ""
 "  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
 "  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
 msgstr ""
+"hexedit: %s is groter dan %s. Je moet een limit opgeven met\n"
+"  'hexedit %s <max>' (b.v. 'hexedit %s 1M') of een reeks met\n"
+"  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
 
 #: fish/hexedit.c:92
 #, c-format
 msgid "hexedit: invalid range\n"
 
 #: fish/hexedit.c:92
 #, c-format
 msgid "hexedit: invalid range\n"
-msgstr ""
+msgstr "hexedit: ongeldige reeks\n"
 
 
-#: fish/inspect.c:57
+#: fish/inspect.c:77
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "guestfish: no operating system was found on this disk\n"
-msgstr "guestfish: er werd geen besturingssysteem op deze schijf gevonden\n"
+msgid "%s: don't use --live and -i options together\n"
+msgstr "%s: gebruik --live en -i opties niet tezamen\n"
 
 
-#: fish/inspect.c:62
+#: fish/inspect.c:89
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"guestfish: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
+msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
+msgstr "%s: op deze schijf werd geen besturingssysteem gevonden\n"
+
+#: fish/inspect.c:96
+#, c-format
+msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
+msgstr ""
+"%s: multi-boot besturingssystemen vorden niet ondersteund door de -i optie\n"
+
+#: fish/inspect.c:136
+#, c-format
+msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"guestfish: multi-opstart besturingssystemen worden niet ondersteund door de -"
-"i optie\n"
+"%s: sommige bestandssystemen konden niet aangekoppeld worden (genegeerd)\n"
 
 
-#: fish/inspect.c:101
+#: fish/inspect.c:148
 #, c-format
 msgid "Operating system: %s\n"
 msgstr "Besturingssysteem: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Operating system: %s\n"
 msgstr "Besturingssysteem: %s\n"
 
-#: fish/inspect.c:114
+#: fish/inspect.c:161
 #, c-format
 msgid "%s mounted on %s\n"
 msgstr "%s aangekoppeld op %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s mounted on %s\n"
 msgstr "%s aangekoppeld op %s\n"
 
+#: fish/keys.c:53
+#, c-format
+msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
+msgstr "Vul sleutel of wachtzin in (\"%s\"): "
+
 #: fish/lcd.c:34
 #, c-format
 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
 msgstr "gebruik 'lcd map' om de locale map te veranderen\n"
 
 #: fish/lcd.c:34
 #, c-format
 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
 msgstr "gebruik 'lcd map' om de locale map te veranderen\n"
 
-#: fish/man.c:34
+#: fish/man.c:35
 #, c-format
 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
 msgstr "gebruik 'man' zonder parameters om de manual te openen\n"
 
 #, c-format
 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
 msgstr "gebruik 'man' zonder parameters om de manual te openen\n"
 
-#: fish/man.c:53
+#: fish/man.c:54
 #, c-format
 msgid "the external 'man' program failed\n"
 msgstr "het externe 'man' programma mislukte\n"
 
 #, c-format
 msgid "the external 'man' program failed\n"
 msgstr "het externe 'man' programma mislukte\n"
 
-#: fish/more.c:39
+#: fish/more.c:40
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "gebruik '%s bestandsnaam' voor het pagen van een bestand\n"
 
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "gebruik '%s bestandsnaam' voor het pagen van een bestand\n"
 
+#: fish/options.c:38
+#, c-format
+msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
+msgstr "%s: te veel apparaten toegevoegd op de commando-regel\n"
+
+#: fish/options.c:152
+#, c-format
+msgid "%s: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
+msgstr "%s: '%s' kon niet aangekoppeld worden.  Bedoelde je een van deze?\n"
+
 #: fish/prep.c:37
 #, c-format
 msgid ""
 #: fish/prep.c:37
 #, c-format
 msgid ""
@@ -1924,13 +2708,13 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #: fish/prep.c:40
 "\n"
 
 #: fish/prep.c:40
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "guestfish -N %-8s - %s\n"
 "\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 msgid ""
 "guestfish -N %-8s - %s\n"
 "\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
-"guestfish -N %-16s %s\n"
+"guestfish -N %-8s - %s\n"
 "\n"
 "%s\n"
 
 "\n"
 "%s\n"
 
@@ -1957,14 +2741,15 @@ msgstr ""
 "Voor meer informatie bekijk je de guestfish(1) manual.\n"
 
 #: fish/prep.c:96
 "Voor meer informatie bekijk je de guestfish(1) manual.\n"
 
 #: fish/prep.c:96
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
 msgstr ""
 msgid ""
 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
 msgstr ""
-"guestfish: -N parameter '%s': zo'n aangemaakte schijf image is niet bekend.\n"
-"Gebruik 'guestfish -N list' om mogelijke waarden voor de -N parameter te "
-"tonen.\n"
+"guestfish: -N parameter '%s': zo'n geprepareerde schijf image is niet "
+"bekend.\n"
+"Gebruik 'guestfish -N help' om alle mogelijke waardes voor de -N parameter "
+"te tonen.\n"
 
 #: fish/prep.c:158
 #, c-format
 
 #: fish/prep.c:158
 #, c-format
@@ -1979,12 +2764,12 @@ msgstr "toewijzen van schijf mislukte"
 
 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
 msgid "could not parse boot size"
 
 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
 msgid "could not parse boot size"
-msgstr ""
+msgstr "kon boot grootte niet ontleden"
 
 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
 
 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
-msgstr "schijf partitioneren mislukte:  %s"
+msgstr "sector grootte van schijf verkrijgen mislukte: %s"
 
 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
 
 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
@@ -1993,61 +2778,61 @@ msgid "failed to partition disk: %s"
 msgstr "schijf partitioneren mislukte:  %s"
 
 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
 msgstr "schijf partitioneren mislukte:  %s"
 
 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "failed to add boot partition: %s"
 msgid "failed to add boot partition: %s"
-msgstr "schijf partitioneren mislukte:  %s"
+msgstr "boot partitie toevoegen mislukte: %s"
 
 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
 
 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "failed to add root partition: %s"
 msgid "failed to add root partition: %s"
-msgstr "schijf partitioneren mislukte:  %s"
+msgstr "toevoegen van root partitie mislukte: %s"
 
 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
 
 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
-msgstr "aanmaken van bestandssysteem (%s) mislukte: %s"
+msgstr "aanmaken van boot bestandssysteem mislukte: %s"
 
 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
 
 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "failed to create root filesystem: %s"
 msgid "failed to create root filesystem: %s"
-msgstr "aanmaken van bestandssysteem (%s) mislukte: %s"
+msgstr "aanmaken van root bestandssysteem mislukte: %s"
 
 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
 
 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
-msgstr ""
+msgstr "incorrect formaat voor LV naam, gebruik  "
 
 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
 
 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "failed to create PV: %s: %s"
 msgid "failed to create PV: %s: %s"
-msgstr "aanmaken van bestandssysteem (%s) mislukte: %s"
+msgstr "PV aanmaken mislukte: %s: %s"
 
 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
 
 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "failed to create VG: %s: %s"
 msgid "failed to create VG: %s: %s"
-msgstr "aanmaken van bestandssysteem (%s) mislukte: %s"
+msgstr "VG aanmaken mislukte: %s: %s"
 
 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
 
 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
-msgstr "aanmaken van bestandssysteem (%s) mislukte: %s"
+msgstr "LV aanmaken mislukte: /dev/%s/%s: %s"
 
 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
 
 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
-msgstr "aanmaken van bestandssysteem (%s) mislukte: %s"
+msgstr "grootte van LV veranderen naar volledige grootte: %s: %s"
 
 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
 #, c-format
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
 msgstr "aanmaken van bestandssysteem (%s) mislukte: %s"
 
 
 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
 #, c-format
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
 msgstr "aanmaken van bestandssysteem (%s) mislukte: %s"
 
-#: fish/rc.c:249
+#: fish/rc.c:257
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 msgstr "guestfish: protocol fout: kon 'hello' boodschap niet lezen\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 msgstr "guestfish: protocol fout: kon 'hello' boodschap niet lezen\n"
 
-#: fish/rc.c:254
+#: fish/rc.c:262
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
@@ -2057,32 +2842,42 @@ msgstr ""
 "niet overeen met cliënt versie '%s'. De twee versies moeten exact "
 "overeenkomen.\n"
 
 "niet overeen met cliënt versie '%s'. De twee versies moeten exact "
 "overeenkomen.\n"
 
-#: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343
+#: fish/rc.c:337 fish/rc.c:351
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: remote: het lijkt erop dat de server niet draait\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: remote: het lijkt erop dat de server niet draait\n"
 
-#: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369
+#: fish/rc.c:363 fish/rc.c:377
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
 msgstr ""
 "guestfish: protocol fout: kon initiële groeten niet naar de server sturen\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
 msgstr ""
 "guestfish: protocol fout: kon initiële groeten niet naar de server sturen\n"
 
-#: fish/rc.c:380
+#: fish/rc.c:388
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 msgstr "guestfish: protocol fout: kon antwoord van de server niet decoderen\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 msgstr "guestfish: protocol fout: kon antwoord van de server niet decoderen\n"
 
-#: fish/reopen.c:36
+#: fish/reopen.c:38
 #, c-format
 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
 msgstr "'reopen' commando neemt geen parameters\n"
 
 #, c-format
 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
 msgstr "'reopen' commando neemt geen parameters\n"
 
-#: fish/reopen.c:46
+#: fish/reopen.c:48
 #, c-format
 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
 msgstr "reopen: guestfs_create: hendel aanmaken mislukte\n"
 
 #, c-format
 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
 msgstr "reopen: guestfs_create: hendel aanmaken mislukte\n"
 
+#: fish/setenv.c:34
+#, c-format
+msgid "use '%s VAR value' to set an environment variable\n"
+msgstr "gebruik '%s VAR waarde' om een omgevingsvariabele in te stellen\n"
+
+#: fish/setenv.c:56
+#, c-format
+msgid "use '%s VAR' to unset an environment variable\n"
+msgstr "gebruik '%s VAR' om een omgevingsvariabele te verwijderen\n"
+
 #: fish/supported.c:66
 msgid "yes"
 msgstr "ja"
 #: fish/supported.c:66
 msgid "yes"
 msgstr "ja"
@@ -2091,203 +2886,269 @@ msgstr "ja"
 msgid "no"
 msgstr "nee"
 
 msgid "no"
 msgstr "nee"
 
-#: fish/time.c:35
+#: fish/time.c:36
 #, c-format
 msgid "use 'time command [args...]'\n"
 msgstr "gebruik 'time command [args...]'\n"
 
 #, c-format
 msgid "use 'time command [args...]'\n"
 msgstr "gebruik 'time command [args...]'\n"
 
-#: fish/virt.c:72
-#, c-format
-msgid "guestfish: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s\n"
-msgstr "guestfish: kon niet verbinden met libvirt (code %d, domein %d): %s\n"
-
-#: fish/virt.c:80
-#, c-format
-msgid "guestfish: no libvirt domain called '%s': %s\n"
-msgstr "guestfish: geen libvirt domein aangeroepen '%s': %s\n"
-
-#: fish/virt.c:88
-#, c-format
-msgid "guestfish: error getting domain info about '%s': %s\n"
-msgstr "guestfish: fout bij verkrijgen van domein info over '%s': %s\n"
-
-#: fish/virt.c:93
-#, c-format
-msgid ""
-"guestfish: error: '%s' is a live virtual machine.\n"
-"You must use '--ro' because write access to a running virtual machine can\n"
-"cause disk corruption.\n"
-msgstr ""
-"guestfish: error: '%s' is een live virtuele machine.\n"
-"Je moet '--ro' gebruiken omdat schrijf toegang tot een draaiende virtuele\n"
-"machine schijf beschadiging kan veroorzaken.\n"
-
-#: fish/virt.c:104
-#, c-format
-msgid "guestfish: error reading libvirt XML information about '%s': %s\n"
-msgstr "guestfish: fout bij lezen van libvirt XML informatie over '%s': %s\n"
-
-#: fish/virt.c:114
-#, c-format
-msgid "guestfish: unable to parse XML information returned by libvirt\n"
-msgstr ""
-"guestfish: kan XML informatie teruggegeven door libvirt niet ontleden\n"
-
-#: fish/virt.c:120
-#, c-format
-msgid "guestfish: unable to create new XPath context\n"
-msgstr "guestfish: kan nieuwe XPath context niet aanmaken\n"
-
-#: fish/virt.c:127 fish/virt.c:138
-#, c-format
-msgid "guestfish: unable to evaluate XPath expression\n"
-msgstr "guestfish: kan XPath expressie niet evalueren\n"
-
-#: fish/virt.c:145
-#, c-format
-msgid "guestfish: libvirt domain '%s' has no disks\n"
-msgstr "guestfish: libvirt domein '%s' heeft geen schijven\n"
-
-#: fuse/guestmount.c:884
+#: fuse/guestmount.c:912
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
 "Options:\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
 "Options:\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
+"  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
 "  --help               Display help message and exit\n"
 "  --help               Display help message and exit\n"
-"  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
+"  --live               Connect to a live virtual machine\n"
+"  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
-"  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -w|--rw              Mount read-write\n"
+"  -x|--trace           Trace guestfs API calls\n"
 msgstr ""
 "%s: FUSE module voor libguestfs\n"
 "%s laat je een virtuele machine bestandssysteem aankoppelen\n"
 msgstr ""
 "%s: FUSE module voor libguestfs\n"
 "%s laat je een virtuele machine bestandssysteem aankoppelen\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
 "Gebruik:\n"
 "Gebruik:\n"
-"  %s [--opties] [-- [--FUSE-opties]] koppelpunt\n"
+"  %s [--opties] [-- [--FUSE-opties]] aankoppelpunt\n"
 "Opties:\n"
 "  -a|--add image       Voeg image toe\n"
 "Opties:\n"
 "  -a|--add image       Voeg image toe\n"
+"  -c|--connect uri     Specificeer libvirt URI voor -d optie\n"
 "  --dir-cache-timeout  Stel readdir cache time-out in (standaard 5 sec)\n"
 "  --dir-cache-timeout  Stel readdir cache time-out in (standaard 5 sec)\n"
-"  --fuse-help          Laat extra FUSE opties zien\n"
-"  --help               Laat hulp boodschap zien en sluit af\n"
-"  -m|--mount dev[:mnt] Koppel dev aan op mnt (indien weggelaten, /)\n"
-"  -n|--no-sync         Geen autosync\n"
-"  -o|--option opt      Geeft optie door aan FUSE\n"
-"  -r|--ro              Alleez-lezen aankoppelen\n"
+"  -d|--domain guest    Voeg schijven toe van libvirt gast\n"
+"  --echo-keys          Zet echo voor wachtzinnen niet uit\n"
+"  --format[=raw|..]    Forceer schijf formaat voor -a optie\n"
+"  --fuse-help          Toon extra FUSE opties\n"
+"  -i|--inspector       Koppel bestandssystemen automatisch aan\n"
+"  --help               Toon hulp boodschap en sluit af\n"
+"  --keys-from-stdin    Lees wachtzinnen van stdin\n"
+"  --live               Verbind met een live virtuele machine\n"
+"  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Koppel dev aan op mnt (indien weggelaten, /)\n"
+"  -n|--no-sync         Voer geen autosync uit\n"
+"  -o|--option opt      Geef extra optie dor aan FUSE\n"
+"  -r|--ro              Read-only aankoppelen\n"
 "  --selinux            Zet SELinux ondersteuning aan\n"
 "  --selinux            Zet SELinux ondersteuning aan\n"
-"  --trace              Ga guestfs API aanroepen na (naar stderr)\n"
 "  -v|--verbose         Breedsprakige boodschappen\n"
 "  -v|--verbose         Breedsprakige boodschappen\n"
-"  -V|--version         Laat versie zien en sluit af\n"
+"  -V|--version         Toon versie en sluit af\n"
+"  -w|--rw              Koppel read-write aan\n"
+"  -x|--trace           Traceer guestfs API aanroepen\n"
 
 
-#: fuse/guestmount.c:1096
+#: fuse/guestmount.c:1131
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
-msgstr "%s: moet tenminste een -a en tenminste een -m optie hebben\n"
+msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
+msgstr "%s: moet tenminste een -a/-d en tenminste een -m/-i optie hebben\n"
 
 
-#: fuse/guestmount.c:1104
+#: fuse/guestmount.c:1141
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
+msgid "%s: --live is not compatible with --ro option\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"%s: je moet een aankoppel punt in het host bestandssysteem specificeren\n"
 
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:200
-msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
-msgstr "virt-inspector: geen image of VM namen opgegeven"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:294
-msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
-msgstr "--fish output is alleen mogelijk bij een enkel OS\n"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:324
-msgid ""
-"virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-perl\n"
+#: fuse/guestmount.c:1148
+#, c-format
+msgid "%s: --live is not compatible with -i option\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"virt-inspector: geen YAML ondersteuning, probeer perl-YAML of libyaml-perl "
-"te installeren\n"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:363
-msgid "  Mountpoints:\n"
-msgstr "  Aankoppel punten:\n"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:369
-msgid "  Filesystems:\n"
-msgstr "  Bestandssystemen:\n"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:387
-msgid "  Modprobe aliases:\n"
-msgstr "  Modprobe aliassen:\n"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:398
-msgid "  Initrd modules:\n"
-msgstr "  Initrd modules:\n"
 
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:407
-msgid "  Applications:\n"
-msgstr "  Toepassingen:\n"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:414
-msgid "  Kernels:\n"
-msgstr "  Kernels:\n"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:426
-msgid "  Windows Registry entries:\n"
-msgstr "  Windows Registry ingangen:\n"
-
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:152
-msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
-msgstr "open_guest: eerste parameter moet een tekenreeks of een arrayref zijn"
+#: fuse/guestmount.c:1163
+#, c-format
+msgid "%s: with --live, you must use exactly one -d option\n"
+msgstr ""
 
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
-msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
-msgstr "open_guest: eerste argument bevat niet-gedefinieerde element"
+#: fuse/guestmount.c:1170
+#, c-format
+msgid "%s: --live is not compatible with -a option\n"
+msgstr ""
 
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:166
-#, perl-brace-format
-msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
-msgstr "gast image {imagename} bestaat niet of is niet leesbaar"
+#: fuse/guestmount.c:1179
+#, c-format
+msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
+msgstr ""
+"%s: je moet een aankoppel punt in het host bestandssysteem specificeren\n"
 
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:171
+#: inspector/virt-inspector.c:82
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
-"XPath::XMLParser)"
+"%s: display information about a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  --help               Display brief help\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
+"  --xpath query        Perform an XPath query\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: toon informatie over een virtuele machine\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Gebruik:\n"
+"  %s [--opties] -d domname file [file ...]\n"
+"  %s [--opties] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
+"Opties:\n"
+"  -a|--add image       Voeg image toe\n"
+"  -c|--connect uri     Specifiveer libvirt URI voor -d optie\n"
+"  -d|--domain guest    Voeg schijven toe van libvirt gast\n"
+"  --echo-keys          Zet echo voor wachtzinnen niet uit\n"
+"  --format[=raw|..]    Forceer schijf formaat voor -a optie\n"
+"  --help               Toon korte hulp\n"
+"  --keys-from-stdin    Lees wachtzinnen van stdin\n"
+"  -v|--verbose         Breedsprakige boodschappen\n"
+"  -V|--version         Toon versie en sluit af\n"
+"  -x                   Traceer libguestfs API aanroepen\n"
+"Voor meer informatie, zie de man pagina %s(1).\n"
+
+#: inspector/virt-inspector.c:255
+#, c-format
+msgid "%s: cannot use --xpath together with other options.\n"
+msgstr ""
+
+#: inspector/virt-inspector.c:288
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
+"\n"
+"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
+"machine\n"
+"image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
+"\n"
+"NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
+"must\n"
+"install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
+"\n"
+"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
+"information about the disk image as possible.\n"
+msgstr ""
+"%s: binnen deze schijf image kon geen besturingssysteem ontdekt worden.\n"
+"\n"
+"Dit kan zijn omdat het bestand geen schijf image is, of geen virtuele "
+"machine image is, of omdat het besturingssysteem type niet begrepen wordt "
+"door libguestfs.\n"
+"\n"
+"OPMERKING voor Red Hat Enterprise Linux 6 gebruikers: voor Windows gast "
+"ondersteuning\n"
+"moet je support you must het afzonderlijke libguestfs-winsupport pakket "
+"installeren.\n"
+"\n"
+"Als je vindt dat dit een fout is, dien dan een bug rapport in met\n"
+"zo veel mogelijk informatie over de schijf image.\n"
+
+#: inspector/virt-inspector.c:313
+#, c-format
+msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
+msgstr "%s: XML schrijf fout bij \"%s\": %m\n"
+
+#: inspector/virt-inspector.c:325
+#, c-format
+msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
+msgstr "%s: xmlOutputBufferCreateFd: stdout openen mislukte\n"
+
+#: inspector/virt-inspector.c:333
+#, c-format
+msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
+msgstr "%s: xmlNewTextWriter: libxml2 schrijver aanmaken mislukte\n"
+
+#: inspector/virt-inspector.c:827
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unable to parse XML from stdin\n"
+msgstr "kan XML informatie teruggegeven door libvirt niet ontleden"
+
+#: inspector/virt-inspector.c:833
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unable to create new XPath context\n"
+msgstr "kan nieuwe XPath context niet aanmaken"
+
+#: inspector/virt-inspector.c:840
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unable to evaluate XPath expression\n"
+msgstr "kan XPath expressie niet evalueren"
+
+#: inspector/virt-inspector.c:851
+#, c-format
+msgid "%s: xmlSaveToFd failed\n"
+msgstr ""
+
+#: inspector/virt-inspector.c:858
+#, c-format
+msgid "%s: xmlNewDoc failed\n"
+msgstr ""
+
+#: inspector/virt-inspector.c:863
+#, c-format
+msgid "%s: xmlCopyNode failed\n"
+msgstr ""
+
+#: inspector/virt-inspector.c:870
+#, c-format
+msgid "%s: xmlSaveDoc failed\n"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
+msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
+msgstr "open_guest: eerste parameter moet een tekenreeks of een arrayref zijn"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
+msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
+msgstr "open_guest: eerste argument bevat niet-gedefinieerde element"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
+#, perl-brace-format
+msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
+msgstr "gast image {imagename} bestaat niet of is niet leesbaar"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
+msgid ""
+"open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
+"XPath::XMLParser)"
 msgstr ""
 "open_guest: geen libvirt ondersteuning (installeer Sys::Virt, XML::XPath en "
 "XML::XPath::XMLParser)"
 
 msgstr ""
 "open_guest: geen libvirt ondersteuning (installeer Sys::Virt, XML::XPath en "
 "XML::XPath::XMLParser)"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:176
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
 msgstr "open_guest: teveel domeinen weergegeven op commando regel"
 
 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
 msgstr "open_guest: teveel domeinen weergegeven op commando regel"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:183
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
 msgstr "open_guest: kan niet verbinden met libvirt"
 
 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
 msgstr "open_guest: kan niet verbinden met libvirt"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:202
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
 #, perl-brace-format
 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
 msgstr "{imagename} is niet de naam van een inactief libvirt domein\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
 msgstr "{imagename} is niet de naam van een inactief libvirt domein\n"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:205
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
 #, perl-brace-format
 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
 msgstr "{imagename} is niet de naam van een libvirt domein\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
 msgstr "{imagename} is niet de naam van een libvirt domein\n"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:217
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
 #, perl-brace-format
 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
 msgstr "{imagename} lijkt geen schijf apparaten te hebben\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
 msgstr "{imagename} lijkt geen schijf apparaten te hebben\n"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1074
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
 msgid ""
 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
 "\n"
 msgid ""
 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
 "\n"
@@ -2307,71 +3168,179 @@ msgstr ""
 "Als je denkt dat dit een fout is, moet je een bug rapport indienen\n"
 "met inbegrip van zoveel mogelijk informatie over de schijf image.\n"
 
 "Als je denkt dat dit een fout is, moet je een bug rapport indienen\n"
 "met inbegrip van zoveel mogelijk informatie over de schijf image.\n"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1147
-#, perl-brace-format
-msgid "unknown filesystem label {label}\n"
-msgstr "onbekend bestandssysteem label {label}\n"
-
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1157
-#, perl-brace-format
-msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
-msgstr "onbekend bestandssysteem UUID {uuid}\n"
-
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1180
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:945
 #, perl-brace-format
 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
 msgstr "onbekend bestandssysteem {fs}\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
 msgstr "onbekend bestandssysteem {fs}\n"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1364
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1023
 #, perl-brace-format
 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
 msgstr "Fout bij het draaien van rpm -qa: {error}"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
 msgstr "Fout bij het draaien van rpm -qa: {error}"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1390
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1049
 #, perl-brace-format
 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
 msgstr "Fout bij het draaien van dpkg-query: {error}"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
 msgstr "Fout bij het draaien van dpkg-query: {error}"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1455
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1114
 msgid "Can't find grub on guest"
 msgstr "Kan grub niet op de gast vinden"
 
 msgid "Can't find grub on guest"
 msgstr "Kan grub niet op de gast vinden"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1510
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1169
 #, perl-brace-format
 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
 msgstr "Grub ingang {title} heeft geen kernel"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
 msgstr "Grub ingang {title} heeft geen kernel"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1541
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1200
 #, perl-brace-format
 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
 msgstr "grub refereert naar {path}, welke niet bestaat\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
 msgstr "grub refereert naar {path}, welke niet bestaat\n"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1564
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1223
 #, perl-brace-format
 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
 msgstr "Grub ingang {title} specificeert geen initrd"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
 msgstr "Grub ingang {title} specificeert geen initrd"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1635
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1292
 #, perl-brace-format
 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
 msgstr "Kon modules map {modules} niet vinden voor kernel {path}"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
 msgstr "Kon modules map {modules} niet vinden voor kernel {path}"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1643
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1300
 #, perl-brace-format
 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
 msgstr "Kon kernel versie nummer niet raden uit het pad voor kernel {path}"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
 msgstr "Kon kernel versie nummer niet raden uit het pad voor kernel {path}"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1697
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1354
 #, perl-brace-format
 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
 msgstr "{path} komt niet overeen met augeas patroon"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
 msgstr "{path} komt niet overeen met augeas patroon"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1736
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1393
 #, perl-brace-format
 msgid "{filename}: could not read initrd format"
 msgstr "{filename}: kon initrd formaat niet lezen"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{filename}: could not read initrd format"
 msgstr "{filename}: kon initrd formaat niet lezen"
 
-#: src/appliance.c:136
+#: rescue/virt-rescue.c:66
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] -d domname\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  --append kernelopts  Append kernel options\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  --help               Display brief help\n"
+"  -m|--memsize MB      Set memory size in megabytes\n"
+"  --network            Enable network\n"
+"  -r|--ro              Access read-only\n"
+"  --selinux            Enable SELinux\n"
+"  --smp N              Enable SMP with N >= 2 virtual CPUs\n"
+"  --suggest            Suggest mount commands for this guest\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -w|--rw              Mount read-write\n"
+"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: Draai een redding shell op een virtuele machine\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
+"Gebruik:\n"
+"  %s [--opties] -d domnaam\n"
+"  %s [--opties] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"Opties:\n"
+"  -a|--add image       Voeg image toe\n"
+"  --append kernelopts  Voeg kernel opties toe\n"
+"  -c|--connect uri     Specificeer libvirt URI voor -d optie\n"
+"  -d|--domain guest    Voeg schijven van libvirt gast toe\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  --help               Toon korte hulp\n"
+"  -m|--memsize MB      Stel geheugengrootte in in megabytes\n"
+"  --network            Zet netwerk aan\n"
+"  -r|--ro              Alleen-lezen toegang\n"
+"  --selinux            Zet SELinux aan\n"
+"  --smp N              Zet SMP aan met N >= 2 virtuele CPU's\n"
+"  -v|--verbose         Breedsprakige boodschappen\n"
+"  -V|--version         Toon versie en sluit af\n"
+"  -w|--rw              Koppel alleen-lezen aan\n"
+"  -x                   Traceer libguestfs API aanroepen\n"
+"Voor meer informatie, zie de manpagina %s(1).\n"
+
+#: rescue/virt-rescue.c:167
+#, c-format
+msgid "%s: could not parse --smp parameter '%s'\n"
+msgstr "%s: kon --smp parameter '%s' niet ontleden\n"
+
+#: rescue/virt-rescue.c:172
+#, c-format
+msgid "%s: --smp parameter '%s' should be >= 1\n"
+msgstr "%s: --smp parameter '%s' moet >= 1 zijn\n"
+
+#: rescue/virt-rescue.c:202
+#, c-format
+msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
+msgstr "%s:kon geheugen grootte niet ontleden '%s'\n"
+
+#: rescue/virt-rescue.c:372
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Inspecting the virtual machine or disk image ...\n"
+"\n"
+msgstr "geen libvirt domein naam of schijf image gegeven\n"
+
+#: rescue/virt-rescue.c:391
+#, c-format
+msgid ""
+"This disk contains one or more operating systems.  You can use these mount\n"
+"commands in virt-rescue (at the ><rescue> prompt) to mount the filesystems.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: rescue/virt-rescue.c:401
+#, c-format
+msgid ""
+"# %s is the root of a %s operating system\n"
+"# type: %s, distro: %s, version: %d.%d\n"
+"# %s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: rescue/virt-rescue.c:458
+#, c-format
+msgid ""
+"This disk contains no filesystems that we recognize.\n"
+"\n"
+"However you can still use virt-rescue on the disk image, to try to mount\n"
+"filesystems that are not recognized by libguestfs, or to create partitions,\n"
+"logical volumes and filesystems on a blank disk.\n"
+msgstr ""
+
+#: rescue/virt-rescue.c:465
+#, c-format
+msgid ""
+"This disk contains one or more filesystems, but we don't recognize any\n"
+"operating system.  You can use these mount commands in virt-rescue (at the\n"
+"><rescue> prompt) to mount these filesystems.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: rescue/virt-rescue.c:470
+#, c-format
+msgid "# %s has type '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: rescue/virt-rescue.c:594
+#, c-format
+msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
+msgstr "%s: onbekende kind exit status (%d)\n"
+
+#: src/appliance.c:182
 #, c-format
 msgid ""
 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
 #, c-format
 msgid ""
 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
@@ -2380,31 +3349,105 @@ msgstr ""
 "kon geen geschikte libguestfs supermin of gewoon toestel vinden op "
 "LIBGUESTFS_PATH (zoek pad: %s)"
 
 "kon geen geschikte libguestfs supermin of gewoon toestel vinden op "
 "LIBGUESTFS_PATH (zoek pad: %s)"
 
-#: src/appliance.c:389
-#, fuzzy
+#: src/appliance.c:332
+#, c-format
+msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
+msgstr "beveiliging: UID %2$d is geen eigenaar van toepassing %1$s in cache"
+
+#: src/appliance.c:337
+#, c-format
+msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
+msgstr "beveiliging: toepassing %s in cache is geen map (mode %o)"
+
+#: src/appliance.c:342
+#, c-format
+msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
+msgstr ""
+"beveiliging: toepassing %s in cache is beschrijfbaar door groep of anderen "
+"(mode %o)"
+
+#: src/appliance.c:672
 msgid "external command failed, see earlier error messages"
 msgid "external command failed, see earlier error messages"
-msgstr "guestfs_launch mislukte, bekijk de eerdere fout boodschap"
+msgstr "extern commando mislukte, zie eerdere fout boodschappen"
+
+#: src/dbdump.c:85
+msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of header"
+msgstr ""
+"onverwacht einde van output van db_dump commando voor einde van koptekst"
+
+#: src/dbdump.c:98 src/dbdump.c:110
+msgid "unexpected line from db_dump command, no space prefix"
+msgstr "onverwachte regel van db_dump commando, geen spatie prefix"
+
+#: src/dbdump.c:127
+msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of data"
+msgstr "onverwacht einde van output van db_dump commando voor einde van data"
+
+#: src/dbdump.c:208
+msgid "unexpected non-hex digits in output of db_dump command"
+msgstr "onverwachte niet-hex tekens in output van db_dump commando"
+
+#: src/filearch.c:152
+#, c-format
+msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
+msgstr "grootte van %s buitensporig (%<PRIi64> bytes)"
+
+#: src/filearch.c:265
+msgid ""
+"file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
+"compiled without the libmagic library"
+msgstr ""
+"bestand-architectuur API is niet beschikbaar omdat deze versie van "
+"libguestfs gecompileerd werd zonder de libmagic bibliotheek"
 
 
-#: src/guestfs.c:176
+#: src/guestfs.c:177
 #, c-format
 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
 msgstr "guestfs_close: twee keer dezelfde hendel aangeroepen\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
 msgstr "guestfs_close: twee keer dezelfde hendel aangeroepen\n"
 
-#: src/guestfs.c:281
+#: src/guestfs.c:344
+#, c-format
+msgid "warning: %s"
+msgstr "waarschuwing: %s"
+
+#: src/guestfs.c:405
 #, c-format
 msgid "libguestfs: error: %s\n"
 #, c-format
 msgid "libguestfs: error: %s\n"
-msgstr "libguestfs: foutr: %s\n"
+msgstr "libguestfs: fout: %s\n"
 
 
-#: src/inspect.c:939
+#: src/guestfs.c:983
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
-msgstr "Kan Windows %%SYSTEMROOT%% niet oplossen"
+msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
+msgstr "<afgekort, originele grootte %zu bytes>"
+
+#: src/inspect.c:293
+msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
+msgstr "Geen Windows gast, of systeem root kon niet bepaald worden"
+
+#: src/inspect.c:309
+msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined"
+msgstr "geen Windows gast, of CurrentControlSet kon niet bepaald worden"
 
 
-#: src/inspect.c:1162
+#: src/inspect.c:537 src/inspect_apps.c:610
+msgid ""
+"inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
+"without the hivex library"
+msgstr ""
+"inspectie API is niet beschikbaar omdat deze versie van libguestfs "
+"gecompileerd werd zonder de hivex bibliotheek"
+
+#: src/inspect.c:752 src/inspect_fs.c:503 src/inspect_fs.c:547
+#: src/inspect_fs_unix.c:196 src/inspect_fs_unix.c:696
+#: src/inspect_fs_unix.c:993
+#, c-format
+msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
+msgstr "groote van %s is buitensporig groot (%<PRIi64> bytes)"
+
+#: src/inspect.c:788
 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
 msgstr "geen inspectie data: roep eerst guestfs_inspect_os aan"
 
 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
 msgstr "geen inspectie data: roep eerst guestfs_inspect_os aan"
 
-#: src/inspect.c:1174
+#: src/inspect.c:800
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
@@ -2413,75 +3456,118 @@ msgstr ""
 "%s: root apparaat niet gevonden: roep deze functie alleen aan met een root "
 "apparaat eerder teruggegeven door guestfs_inspect_os"
 
 "%s: root apparaat niet gevonden: roep deze functie alleen aan met een root "
 "apparaat eerder teruggegeven door guestfs_inspect_os"
 
-#: src/launch.c:93
+#: src/inspect_fs.c:346 src/inspect_fs.c:359
+#, c-format
+msgid "could not parse integer in version number: %s"
+msgstr "kon integer in versie nummer niet ontleden: %s"
+
+#: src/inspect_fs.c:512
+#, c-format
+msgid "%s: file is empty"
+msgstr "%s: bestand is leeg"
+
+#: src/inspect_fs_unix.c:734
+msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
+msgstr "kan /etc/fstab niet ontleden of leeg bestand"
+
+#: src/inspect_fs_windows.c:164
+#, c-format
+msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
+msgstr "Kan Windows %%SYSTEMROOT%% niet oplossen"
+
+#: src/inspect_icon.c:492
+#, c-format
+msgid "read: %s: unexpected end of file"
+msgstr "lezen: %s: onverwacht einde van bestand"
+
+#: src/launch.c:134
 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
 msgstr ""
 "commando regel kan niet gewijzigd worden nadat een qemu sub-proces "
 "gelanceerd is"
 
 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
 msgstr ""
 "commando regel kan niet gewijzigd worden nadat een qemu sub-proces "
 "gelanceerd is"
 
-#: src/launch.c:107
+#: src/launch.c:203
 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
 msgstr "guestfs_config: parameter moet met '-' beginnen"
 
 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
 msgstr "guestfs_config: parameter moet met '-' beginnen"
 
-#: src/launch.c:121
+#: src/launch.c:217
 #, c-format
 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
 msgstr "guestfs_config: parameter '%s' is niet toegestaan"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
 msgstr "guestfs_config: parameter '%s' is niet toegestaan"
 
-#: src/launch.c:142 src/launch.c:179 src/launch.c:212
+#: src/launch.c:289 src/launch.c:407
 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
 msgstr "bestandsnaam kan geen ',' (komma) bevatten"
 
 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
 msgstr "bestandsnaam kan geen ',' (komma) bevatten"
 
-#: src/launch.c:238
-msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
-msgstr "je moet guestfs_add_drive aanroepen voor guestfs_launch"
+#: src/launch.c:303 src/launch.c:311
+#, c-format
+msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
+msgstr "%s parameter is leeg of bevat niet geoorloofde karakters"
 
 
-#: src/launch.c:243
+#: src/launch.c:426
 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
 msgstr "de libguestfs hendel is al gelanceerd"
 
 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
 msgstr "de libguestfs hendel is al gelanceerd"
 
-#: src/launch.c:255
+#: src/launch.c:437
 #, c-format
 msgid "%s: cannot create temporary directory"
 msgstr "%s: kan geen tijdelijke map aanmaken"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot create temporary directory"
 msgstr "%s: kan geen tijdelijke map aanmaken"
 
-#: src/launch.c:603
+#: src/launch.c:474
+msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
+msgstr "je moet guestfs_add_drive aanroepen voor guestfs_launch"
+
+#: src/launch.c:895
 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
 msgstr "guestfs_launch mislukte, bekijk de eerdere fout boodschap"
 
 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
 msgstr "guestfs_launch mislukte, bekijk de eerdere fout boodschap"
 
-#: src/launch.c:616
+#: src/launch.c:908
 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
 msgstr ""
 "qemu gelanceerd en contact opgenomen met daemon, maar toestand != READY"
 
 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
 msgstr ""
 "qemu gelanceerd en contact opgenomen met daemon, maar toestand != READY"
 
-#: src/launch.c:756
+#: src/launch.c:998
+msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
+msgstr "guestfs_launch mislukte, onverwachte initiele boodschap van guestfsd"
+
+#: src/launch.c:1006
+msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
+msgstr "contact gemaakt met guestfsd, maar toestand != READY"
+
+#: src/launch.c:1178
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
-"the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
+"command failed: %s\n"
+"\n"
+"If qemu is located on a non-standard path, try setting the LIBGUESTFS_QEMU\n"
+"environment variable.  There may also be errors printed above."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"%s: commando mislukte: Als qemu zich op een niet standaard pad bevindt, "
-"probeer je het instellen van de LIBGUESTFS_QEMU omgevingsvariabele."
+"commando mislukte: %s\n"
+"\n"
+"Als qemu zich op een niet standaard pad bevindt, probeer dan de "
+"LIBGUESTFS_QEMU\n"
+"omgevingsvariabele in te stellen.  Er kunnen hierboven ook fouten afgedrukt "
+"worden."
 
 
-#: src/launch.c:848
+#: src/launch.c:1318
 msgid "qemu has not been launched yet"
 msgstr "qemu is nog niet gelanceerd"
 
 msgid "qemu has not been launched yet"
 msgstr "qemu is nog niet gelanceerd"
 
-#: src/launch.c:859
+#: src/launch.c:1329
 msgid "no subprocess to kill"
 msgstr "geen sub-proces om af te schieten"
 
 msgid "no subprocess to kill"
 msgstr "geen sub-proces om af te schieten"
 
-#: src/proto.c:143
+#: src/proto.c:188
 #, c-format
 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
 msgstr "guestfs_set_busy: aangeroepen in toestand %d != READY"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
 msgstr "guestfs_set_busy: aangeroepen in toestand %d != READY"
 
-#: src/proto.c:166
+#: src/proto.c:211
 #, c-format
 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
 msgstr "guestfs_end_busy: aangeroepen in toestand %d"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
 msgstr "guestfs_end_busy: aangeroepen in toestand %d"
 
-#: src/proto.c:281
+#: src/proto.c:421
 #, c-format
 msgid ""
 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
@@ -2489,167 +3575,251 @@ msgstr ""
 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: 0x%x gelezen van daemon, verwachte 0x"
 "%x\n"
 
 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: 0x%x gelezen van daemon, verwachte 0x"
 "%x\n"
 
-#: src/proto.c:453 src/proto.c:514
-msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
-msgstr "onverwacht einde van bestand bij het lezen van daemon"
+#: src/proto.c:543
+msgid ""
+"This usually means the libguestfs appliance failed to start up.  Please\n"
+"enable debugging (LIBGUESTFS_DEBUG=1) and rerun the command, then look at\n"
+"the debug messages output prior to this error.\n"
+msgstr ""
+"Dit betekent gewoonlijk dat de libguestfs toepassing niet op kon starten.  "
+"Zet\n"
+"debuggen aan (LIBGUESTFS_DEBUG=1) en voer het commando opnieuw uit, bekijk "
+"daarna\n"
+"de debug boodschappen voor deze fout verschijnt.\n"
+
+#: src/proto.c:549
+msgid "See earlier debug messages.\n"
+msgstr "Bekijk eerdere debug boodschappen.\n"
 
 
-#: src/proto.c:474
+#: src/proto.c:639
 #, c-format
 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
 msgstr "magie ondertekening ontvangen van guestfsd, maar de toestand is %d"
 
 #, c-format
 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
 msgstr "magie ondertekening ontvangen van guestfsd, maar de toestand is %d"
 
-#: src/proto.c:491
+#: src/proto.c:658
 #, c-format
 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
 msgstr "boodschap lengte (%u) > maximaal mogelijke grootte (%d)"
 
 #, c-format
 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
 msgstr "boodschap lengte (%u) > maximaal mogelijke grootte (%d)"
 
-#: src/proto.c:641
+#: src/proto.c:810
 #, c-format
 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
 msgstr "guestfs___send: toestand %d != BUSY"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
 msgstr "guestfs___send: toestand %d != BUSY"
 
-#: src/proto.c:663
+#: src/proto.c:834
 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
 msgstr "xdr_guestfs_message_header mislukte"
 
 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
 msgstr "xdr_guestfs_message_header mislukte"
 
-#: src/proto.c:672
+#: src/proto.c:843
 msgid "dispatch failed to marshal args"
 msgstr "verzending faalde om argumenten te rangschikken"
 
 msgid "dispatch failed to marshal args"
 msgstr "verzending faalde om argumenten te rangschikken"
 
-#: src/proto.c:802
+#: src/proto.c:922 src/proto.c:1218
+msgid "operation cancelled by user"
+msgstr "bewerking afgebroken door gebruiker"
+
+#: src/proto.c:973
 #, c-format
 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
 msgstr "send_file_chunk: toestand %d != READY"
 
 #, c-format
 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
 msgstr "send_file_chunk: toestand %d != READY"
 
-#: src/proto.c:818
+#: src/proto.c:989
 #, c-format
 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
 msgstr "xdr_guestfs_chunk mislukted (buf = %p, buflen = %zu)"
 
 #, c-format
 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
 msgstr "xdr_guestfs_chunk mislukted (buf = %p, buflen = %zu)"
 
-#: src/proto.c:941
+#: src/proto.c:1145
 #, c-format
 msgid "%s: error in chunked encoding"
 msgstr "%s: fout in chunk codering"
 
 #, c-format
 msgid "%s: error in chunked encoding"
 msgstr "%s: fout in chunk codering"
 
-#: src/proto.c:969
+#: src/proto.c:1172
 msgid "write to daemon socket"
 msgstr "schrijven naar daemon socket"
 
 msgid "write to daemon socket"
 msgstr "schrijven naar daemon socket"
 
-#: src/proto.c:992
+#: src/proto.c:1195
 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
 msgstr "receive_file_data: ontleed fout in antwoord callback"
 
 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
 msgstr "receive_file_data: ontleed fout in antwoord callback"
 
-#: src/proto.c:997
+#: src/proto.c:1200
 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
 msgstr ""
 "receive_file_data: onverwachte vlag ontvangen bij het lezen van bestand "
 "chunks"
 
 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
 msgstr ""
 "receive_file_data: onverwachte vlag ontvangen bij het lezen van bestand "
 "chunks"
 
-#: src/proto.c:1005
+#: src/proto.c:1208
 msgid "failed to parse file chunk"
 msgstr "bestand chunk ontleden mislukte"
 
 msgid "failed to parse file chunk"
 msgstr "bestand chunk ontleden mislukte"
 
-#: src/proto.c:1014
+#: src/proto.c:1222
 msgid "file receive cancelled by daemon"
 msgstr "bestand ontvangen geannuleerd door daemon"
 
 msgid "file receive cancelled by daemon"
 msgstr "bestand ontvangen geannuleerd door daemon"
 
-#: test-tool/test-tool.c:82
+#: src/virt.c:106 src/virt.c:400
+msgid "you cannot set both live and readonly flags"
+msgstr "je kunt niet zowel live als readonly vlaggen instellen"
+
+#: src/virt.c:114
+#, c-format
+msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
+msgstr "kon niet naar libvirt converteren (code %d, domein %d): %s"
+
+#: src/virt.c:135
+#, c-format
+msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
+msgstr "geen libvirt domein aangeroepen '%s': %s"
+
+#: src/virt.c:195 src/virt.c:523
+#, c-format
+msgid "error reading libvirt XML information: %s"
+msgstr "fout bij het lezen van libvirt XML informatie: %s"
+
+#: src/virt.c:205 src/virt.c:531
+msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
+msgstr "kan XML informatie teruggegeven door libvirt niet ontleden"
+
+#: src/virt.c:211 src/virt.c:537
+msgid "unable to create new XPath context"
+msgstr "kan nieuwe XPath context niet aanmaken"
+
+#: src/virt.c:218 src/virt.c:552
+msgid "unable to evaluate XPath expression"
+msgstr "kan XPath expressie niet evalueren"
+
+#: src/virt.c:327
+msgid "libvirt domain has no disks"
+msgstr "libvirt domein heeft geen schijven"
+
+#: src/virt.c:394
+msgid "unknown readonlydisk parameter"
+msgstr ""
+
+#: src/virt.c:411
+#, c-format
+msgid "error getting domain info: %s"
+msgstr "fout bij verkrijgen van domein info: %s"
+
+#: src/virt.c:425
+msgid ""
+"error: domain is a live virtual machine.\n"
+"Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk "
+"corruption.\n"
+"Either use read-only access, or if the guest is running the guestfsd daemon\n"
+"specify live access.  In most libguestfs tools these options are --ro or\n"
+"--live respectively.  Consult the documentation for further information."
+msgstr ""
+"fout: domein is een live virtuele machine.\n"
+"Schrijven naar de schijven van een draaiende virtuele machine kan schijf "
+"corruptie veroorzaken.\n"
+"Gebruik read-only toegang, of als de gast de guestfsd daemon draait\n"
+"specificeer je live toegang.  In de meeste libguestfs gereedschappen zijn "
+"deze opties respectievelijk\n"
+"--ro of --live.  Raadpleeg de documentatie voor meer informatie."
+
+#: src/virt.c:490
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: disk is marked <readonly/> in libvirt XML, and readonlydisk was set to "
+"\"error\""
+msgstr ""
+
+#: src/virt.c:580
+msgid ""
+"this guest has no libvirt <channel> definition for guestfsd\n"
+"See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information."
+msgstr ""
+"deze gast heeft geen libvirt <channel> definitie voor guestfsd\n"
+"Zie ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) voor meer informate."
+
+#: src/virt.c:605
+msgid ""
+"add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
+"without libvirt or libxml2"
+msgstr ""
+"add-domain API in niet beschikbaar omdat deze versie van libguestfs "
+"gecompileerd werd zonder libvirt or libxml2"
+
+#: test-tool/test-tool.c:79
 #, c-format
 msgid ""
 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
 "Usage:\n"
 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
 "Options:\n"
 "  --help         Display usage\n"
 "Usage:\n"
 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
 "Options:\n"
 "  --help         Display usage\n"
-"  --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
-"                 Helper program (default: %s)\n"
 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
 "  --timeout n\n"
 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
 msgstr ""
 "libguestfs-test-tool: interactief test gereedschap\n"
 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
 "  --timeout n\n"
 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
 msgstr ""
 "libguestfs-test-tool: interactief test gereedschap\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
 "Gebruik:\n"
 "  libguestfs-test-tool [--opties]\n"
 "Opties:\n"
 "Gebruik:\n"
 "  libguestfs-test-tool [--opties]\n"
 "Opties:\n"
-"  --help         Laat gebruik zien\n"
-"  --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
-"                 Hulp programma (standaard: %s)\n"
+"  --help         Toon gebruik\n"
 "  --qemudir dir  Specificeer QEMU bron map\n"
 "  --qemudir dir  Specificeer QEMU bron map\n"
-"  --qemu qemu    Specificeer QEMU binair prog\n"
+"  --qemu qemu    Specificeer QEMU binaire programma\n"
 "  --timeout n\n"
 "  --timeout n\n"
-"  -t n           Stel lanceer time-out in (standaard: %d seconden)\n"
+"  -t n           Stel opstart time-out in (standaard: %d seconden)\n"
 
 
-#: test-tool/test-tool.c:138
+#: test-tool/test-tool.c:128
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: onbekende lange optie: %s (%d)\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: onbekende lange optie: %s (%d)\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:147
+#: test-tool/test-tool.c:137
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: ongeldige time-out: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: ongeldige time-out: %s\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:159
+#: test-tool/test-tool.c:149
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: onverwachte commando regel optie 0x%x\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: onverwachte commando regel optie 0x%x\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:182
+#: test-tool/test-tool.c:175
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs hendel aanmaken mislukte\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs hendel aanmaken mislukte\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:187 test-tool/test-tool.c:193
+#: test-tool/test-tool.c:182
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: station '%s' toevoegen mislukte\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: station '%s' toevoegen mislukte\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:201
+#: test-tool/test-tool.c:190
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version mislukte\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version mislukte\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:223
+#: test-tool/test-tool.c:224
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: toestel lanceren mislukte\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: toestel lanceren mislukte\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:235
+#: test-tool/test-tool.c:236
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
-msgstr "libguestfs-test-tool: draaien van sfdisk mislukte\n"
+msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n"
+msgstr "libguestfs-test-tool: part-disk draaien mislukte\n"
 
 
-#: test-tool/test-tool.c:241
+#: test-tool/test-tool.c:242
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 mislukte\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 mislukte\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:247
+#: test-tool/test-tool.c:248
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: aankoppelen van /dev/sda1 op / mislukte\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: aankoppelen van /dev/sda1 op / mislukte\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:253
+#: test-tool/test-tool.c:255
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
-msgstr "libguestfs-test-tool: mkdir /iso mislukte\n"
+msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n"
+msgstr "libguestfs-test-tool: bestand touchen mislukte\n"
 
 
-#: test-tool/test-tool.c:259
-#, c-format
-msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
-msgstr "libguestfs-test-tool: aankoppelen van /dev/sdb op /iso mislukte\n"
-
-#: test-tool/test-tool.c:267
-#, c-format
-msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
-msgstr ""
-"libguestfs-test-tool: kon hulp programma niet draaien, of hulp programma "
-"mislukte\n"
-
-#: test-tool/test-tool.c:298
+#: test-tool/test-tool.c:289
 #, c-format
 msgid ""
 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
@@ -2658,192 +3828,65 @@ msgstr ""
 "LIBGUESTFS_QEMU omgevingsvariabele al is ingesteld, dus\n"
 "de --qemu/--qemudir opties kunnen niet gebruikt worden.\n"
 
 "LIBGUESTFS_QEMU omgevingsvariabele al is ingesteld, dus\n"
 "de --qemu/--qemudir opties kunnen niet gebruikt worden.\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:306
+#: test-tool/test-tool.c:297
 #, c-format
 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
 msgstr "Binair programma '%s' bestaat niet of is niet uitvoerbaar\n"
 
 #, c-format
 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
 msgstr "Binair programma '%s' bestaat niet of is niet uitvoerbaar\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:320
+#: test-tool/test-tool.c:311
 #, c-format
 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
 msgstr "%s: ziet er niet uit als een qemu bron map\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
 msgstr "%s: ziet er niet uit als een qemu bron map\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:369
-#, c-format
-msgid ""
-"Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
-"available.  Expected to find it in '%s'\n"
-"\n"
-"Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
-msgstr ""
-"Test hulp programma 'libguestfs-test-programma-helper' is niet\n"
-"beschikbaar.  Verwacht het te vinden in '%s'\n"
-"\n"
-"Gebruik de --helper optie om de locatie van dit programma te specificeren.\n"
-
-#: test-tool/test-tool.c:385
-#, c-format
-msgid "command failed: %s"
-msgstr "commando mislukte: %s"
-
-#: test-tool/test-tool.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Test tool helper program %s\n"
-"is not statically linked.  This is a build error when this test tool\n"
-"was built.\n"
-msgstr ""
-"Test hulp programma %s\n"
-"is niet statisch gelinkt.  Dit is een bouw fout toen dit test\n"
-"programma werd gebouwd.\n"
-
-#: test-tool/test-tool.c:427
-#, c-format
-msgid "mkisofs command failed: %s\n"
-msgstr "mkisofs commando mislukte: %s\n"
-
-#: tools/virt-cat.pl:128
-msgid "virt-cat: no image, VM names or filenames to cat given"
-msgstr "virt-cat: geen image, VM namen of bestandsnamen aan cat gegeven"
-
-#: tools/virt-cat.pl:153
-msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-cat"
-msgstr "multi-opstart besturingssystemen worden niet ondersteund door virt-cat"
-
-#: tools/virt-df.pl:180
-msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
-msgstr "virt-df: kan -h en -csv opties niet tezamen gebruiken\n"
-
-#: tools/virt-df.pl:243
-#, perl-brace-format
-msgid "{name} is not the name of a libvirt domain\n"
-msgstr "{name} is niet de naam van een libvirt domein\n"
-
-#: tools/virt-df.pl:292
-#, perl-brace-format
-msgid "virt-df: ignoring {name}, it has too many disks ({c} > {max})"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-df.pl:454
-msgid "Virtual Machine"
-msgstr "Virtuele machine"
-
-#: tools/virt-df.pl:454
-msgid "Filesystem"
-msgstr "Bestandssysteem"
-
-#: tools/virt-df.pl:457
-msgid "1K-blocks"
-msgstr "1K-blokken"
-
-#: tools/virt-df.pl:459
-msgid "Size"
-msgstr "Grootte"
-
-#: tools/virt-df.pl:461
-msgid "Used"
-msgstr "Gebruikt"
-
-#: tools/virt-df.pl:462
-msgid "Available"
-msgstr "Beschikbaar"
-
-#: tools/virt-df.pl:463
-msgid "Use%"
-msgstr "Gebruik%"
-
-#: tools/virt-df.pl:465
-msgid "Inodes"
-msgstr "Inodes"
-
-#: tools/virt-df.pl:466
-msgid "IUsed"
-msgstr "IUsed"
-
-#: tools/virt-df.pl:467
-msgid "IFree"
-msgstr "IFree"
-
-#: tools/virt-df.pl:468
-msgid "IUse%"
-msgstr "IUse%"
-
-#: tools/virt-edit.pl:152
-msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
-msgstr ""
-"virt-edit: geen afbeelding, VM namen of bestandsnamen gegeven om te bewerken"
-
-#: tools/virt-edit.pl:177
-msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-edit"
-msgstr ""
-"multi-opstart besturingssystemen worden niet ondersteund door virt-edit"
-
-#: tools/virt-edit.pl:203
-msgid "File not changed.\n"
-msgstr "Bestand niet gewijzigd.\n"
-
-#: tools/virt-list-filesystems.pl:121
+#: tools/virt-list-filesystems.pl:148
 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
 msgstr "virt-list-filesystems: geen image of VM naam opgegeven"
 
 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
 msgstr "virt-list-filesystems: geen image of VM naam opgegeven"
 
-#: tools/virt-list-partitions.pl:131
+#: tools/virt-list-partitions.pl:160
 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
 msgstr "virt-list-partitions: geen image of VM naam opgegeven"
 
 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
 msgstr "virt-list-partitions: geen image of VM naam opgegeven"
 
-#: tools/virt-ls.pl:137 tools/virt-ls.pl:143
-msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n"
-msgstr "virt-ls: kan -l en -R opties niet combineren\n"
-
-#: tools/virt-ls.pl:161
-msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given"
-msgstr "virt-ls: geen image, VM namen of map opgegeven om te tonen"
-
-#: tools/virt-ls.pl:186
-msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-ls\n"
-msgstr ""
-"multi-opstart besturingssystemen worden niet ondersteund door virt-ls\n"
-
-#: tools/virt-make-fs.pl:291
+#: tools/virt-make-fs.pl:293
 msgid "virt-make-fs input output\n"
 msgstr "virt-make-fs input output\n"
 
 msgid "virt-make-fs input output\n"
 msgstr "virt-make-fs input output\n"
 
-#: tools/virt-make-fs.pl:321
+#: tools/virt-make-fs.pl:323
 msgid "unexpected output from 'du' command"
 msgstr "onverwachte output  van 'du' commando"
 
 msgid "unexpected output from 'du' command"
 msgstr "onverwachte output  van 'du' commando"
 
-#: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
-#: tools/virt-make-fs.pl:453
+#: tools/virt-make-fs.pl:335 tools/virt-make-fs.pl:349
+#: tools/virt-make-fs.pl:476
 #, perl-brace-format
 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
 msgstr "{f}: onbekend invoer formaat: {fmt}\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
 msgstr "{f}: onbekend invoer formaat: {fmt}\n"
 
-#: tools/virt-make-fs.pl:391
+#: tools/virt-make-fs.pl:393
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
 msgstr "virt-make-fs: kan size parameter niet ontleden: {sz}\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
 msgstr "virt-make-fs: kan size parameter niet ontleden: {sz}\n"
 
-#: tools/virt-make-fs.pl:401
+#: tools/virt-make-fs.pl:408
 msgid ""
 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
 msgstr ""
 "qemu-img create: aanmaken schijf image mislukte, zie eerdere fout "
 "boodschappen\n"
 
 msgid ""
 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
 msgstr ""
 "qemu-img create: aanmaken schijf image mislukte, zie eerdere fout "
 "boodschappen\n"
 
-#: tools/virt-make-fs.pl:412
+#: tools/virt-make-fs.pl:419
 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
 msgstr ""
 "virt-make-fs: NTFS ondersteuning was uitgezet toen libguestfs gecompileerd "
 "werd\n"
 
 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
 msgstr ""
 "virt-make-fs: NTFS ondersteuning was uitgezet toen libguestfs gecompileerd "
 "werd\n"
 
-#: tools/virt-make-fs.pl:437
+#: tools/virt-make-fs.pl:460
 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
 msgstr "tar: misluket, zie eerdere boodschappen\n"
 
 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
 msgstr "tar: misluket, zie eerdere boodschappen\n"
 
-#: tools/virt-make-fs.pl:459
+#: tools/virt-make-fs.pl:482
 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
 msgstr "decomprimeer commando mislukte, zie eerdere boodschappen\n"
 
 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
 msgstr "decomprimeer commando mislukte, zie eerdere boodschappen\n"
 
-#: tools/virt-make-fs.pl:494
+#: tools/virt-make-fs.pl:517
 msgid ""
 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
 msgid ""
 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
@@ -2854,257 +3897,62 @@ msgstr ""
 "bestandssysteem niet correct bepaald heeft. Lees de BUGS sectie van de man "
 "pagina.\n"
 
 "bestandssysteem niet correct bepaald heeft. Lees de BUGS sectie van de man "
 "pagina.\n"
 
-#: tools/virt-rescue.pl:195
-msgid "virt-rescue: no image or VM names rescue given"
-msgstr "virt-rescue: geen image of VM namen redding opgegeven"
-
-#: tools/virt-resize.pl:33
-msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
-msgstr "virt-resize: sorry, dit programma werkt niet op een 32-bit host\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:552
-#, perl-brace-format
-msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
-msgstr "virt-resize: {file}: bestaat niet of is niet leesbaar\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:554
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
-"You have to create the destination disk before running this program.\n"
-"Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n"
-msgstr ""
-"virt-formaat: {file}: bestaat niet of is niet beschrijfbaar\n"
-"Je moet de bestemming schijf aanmaken voordat je dit programma uitvoert.\n"
-"Lees de virt-resize(1) man pagina voor meer informatie.\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:628 tools/virt-resize.pl:631
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
-msgstr ""
-"virt-resize: {file}: bestand is te klein om een schijf image te zijn ({sz} "
-"bytes)\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:647 tools/virt-resize.pl:659
-msgid "virt-resize: short read"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:793
-#, perl-brace-format
-msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
-msgstr "virt-resize: geen logische gevolume aangeroepen {n}\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:813
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
-"command line option\n"
-msgstr ""
-"{p}: partitie niet gevonden on de bron schijf image bij gebruik van de "
-"'{opt}' commando-regel optie\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:819
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
-msgstr ""
-"{p}: partitie genegeerd, je kunt het niet in een ander commando-regel "
-"argument gebruiken\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:823
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
-msgstr ""
-"{p}: partitie verwijderd, je kunt het niet in een ander commando-regel "
-"argument gebruiken\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:865
-#, perl-brace-format
-msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
-msgstr "{p}: deze partitie is al gemarkeerd voor het veranderen in grootte\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:873
-#, perl-brace-format
-msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
-msgstr "{p}: ontbrekende grootte veld in {o} optie\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:890
-#, perl-brace-format
-msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
-msgstr "{p}: {f}: kan size veld niet ontleden\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:895
-#, perl-brace-format
-msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
-msgstr "{p}: nieuwe grootte is nul of negatief\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:918
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
-"filesystem, physical volume or other content that is larger than the new "
-"size.\n"
-"You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n"
-msgstr ""
-"{p}: kan deze partitie niet kleiner maken omdat het een bestandssysteem,\n"
-"fysieke volume, of andere inhoud bevat die groter is dan de nieuwe grootte.\n"
-"Je moet de inhoud eerst in grootte veranderen, bekijk virt-resize(1).\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:934
-msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
-msgstr ""
-"virt-resize: je kunt de opties --expand en --shrink niet tezamen gebruiken\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:983
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
-"expand into.  You need to make the target disk larger by at least {h}.\n"
-msgstr ""
-"virt-resize: fout: je kunt --expand niet gebruiken als er geen extra ruimte "
-"is\n"
-"voor het expanderen.  Je moet de doel schijf tenminste {h} groter maken.\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:998
-msgid ""
-"virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
-"(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
-msgstr ""
-"virt-resize: fout: kan --shrink niet gebruiken omdat er geen deficit is\n"
-"(zie 'deficit' in de virt-resize(1) man pagina)\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:1013
-msgid "Summary of changes:\n"
-msgstr "Samenvatting van de veranderingen:\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:1017
-#, perl-brace-format
-msgid "{p}: partition will be ignored\n"
-msgstr "{p}: partitie zal genegeerd worden\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:1019
-#, perl-brace-format
-msgid "{p}: partition will be deleted\n"
-msgstr "{p}: partitie zal verwijderd worden\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:1021
-#, perl-brace-format
-msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
-msgstr ""
-"{p}: partitie zal in grootte veranderd worden van {oldsize} naar {newsize}\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:1026
-#, perl-brace-format
-msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
-msgstr "{p}: inhoud zal geëxpandeerd worden met de '{meth}' methode\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:1031
-#, perl-brace-format
-msgid "{p}: partition will be left alone\n"
-msgstr "{p}: partitie zal met rust gelaten worden\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:1036
-#, perl-brace-format
-msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
-msgstr "{n}: LV zal geëxpandeerd worden tot de maximale grootte\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:1042
-#, perl-brace-format
-msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
-msgstr "{n}: inhoud zal geëxpandeerd worden met de '{meth}' methode\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:1049
-#, perl-brace-format
-msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
-msgstr "Er is een overschot van {spl} bytes ({h}).\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:1054
-msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
-msgstr "Er zal een extra partitie aangemaakt worden voor het overschot.\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:1056
-msgid ""
-"The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
-"and so it will just be ignored.\n"
-msgstr ""
-"De overschot ruimte is niet groot genoeg om een extra partitie aan te maken\n"
-"en daarom genegeerd worden.\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:1059
-msgid ""
-"The surplus space will be ignored.  Run a partitioning program in the guest\n"
-"to partition this extra space if you want.\n"
-msgstr ""
-"De overtollige ruimte zal genegeerd worden.  Draai een schijf indeling "
-"programma in de gast\n"
-"om deze extra ruimte te partitioneren als je dat wilt.\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:1062
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
-"You need to make the target disk larger by at least this amount,\n"
-"or adjust your resizing requests.\n"
-msgstr ""
-"virt-resize: fout: er is een tekort van {def} bytes ({h}).\n"
-"Je moet de doel schijf tenminste deze hoeveelheid groter maken,\n"
-"of jouw in grootte verander verzoek aanpassen.\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:1079
-msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
-msgstr "virt-resize: bron schijf heeft geen eerste partitie\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:1174
-#, fuzzy, perl-brace-format
-msgid "Copying {p} ...\n"
-msgstr "{p} kopiëren ..."
-
-#: tools/virt-resize.pl:1235 tools/virt-resize.pl:1293
-#, perl-brace-format
-msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
-msgstr "{p} expanderen met de '{meth}' methode\n"
-
-#: tools/virt-tar.pl:162 tools/virt-tar.pl:169
+#: tools/virt-tar.pl:193 tools/virt-tar.pl:200
 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
 msgstr ""
 "virt-tar: extraheer/upload mode twee keer gespecificeerd op de commando-"
 "regel\n"
 
 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
 msgstr ""
 "virt-tar: extraheer/upload mode twee keer gespecificeerd op de commando-"
 "regel\n"
 
-#: tools/virt-tar.pl:190
+#: tools/virt-tar.pl:222
 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
 msgstr "virt-tar: geen image, VM namen, map of bestandsnaam opgegeven"
 
 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
 msgstr "virt-tar: geen image, VM namen, map of bestandsnaam opgegeven"
 
-#: tools/virt-tar.pl:193
+#: tools/virt-tar.pl:225
 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
 msgstr "virt-tar: -x of -u  moet opgegeven worden op de commando-regel\n"
 
 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
 msgstr "virt-tar: -x of -u  moet opgegeven worden op de commando-regel\n"
 
-#: tools/virt-tar.pl:204
+#: tools/virt-tar.pl:236
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
 msgstr "virt-tar: {tarball}: bestand niet gevonden\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
 msgstr "virt-tar: {tarball}: bestand niet gevonden\n"
 
-#: tools/virt-tar.pl:207
+#: tools/virt-tar.pl:239
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
 msgstr "virt-tar: {dir}: map naam moet beginnen met het '/' karakter\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
 msgstr "virt-tar: {dir}: map naam moet beginnen met het '/' karakter\n"
 
-#: tools/virt-tar.pl:229
-msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-tar\n"
+#: tools/virt-tar.pl:253 tools/virt-win-reg.pl:261
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
+"\n"
+"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
+"machine\n"
+"image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
+"\n"
+"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
+"information about the disk image as possible.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"multi-opstart besturingssystemen worden niet ondersteund door virt-tar\n"
+"{prog}: In deze schijf image kon geen besturingssysteem ontdekt worden.\n"
+"\n"
+"Dit kan zijn omdat het bestand geen schijf image is, of geen virtuele "
+"machine\n"
+"image is, of omdat het besturingssysteem type niet door libguestfs wordt "
+"begrepen.\n"
+"\n"
+"Als je vindt dat dit een fout is, dien dan een bug rapport in met zoveel "
+"mogelijk informatie over de schijf image.\n"
+
+#: tools/virt-tar.pl:257 tools/virt-win-reg.pl:265
+#, perl-brace-format
+msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
+msgstr "{prog}: multi-boot besturingssystemen worden niet ondersteund.\n"
 
 
-#: tools/virt-win-reg.pl:259
+#: tools/virt-win-reg.pl:245
 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
 msgstr "geen libvirt domein naam of schijf image gegeven\n"
 
 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
 msgstr "geen libvirt domein naam of schijf image gegeven\n"
 
-#: tools/virt-win-reg.pl:283
-msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-win-reg"
-msgstr ""
-"multi-opstart besturingssystemen worden niet ondersteund door virt-win-reg"
-
-#: tools/virt-win-reg.pl:297
+#: tools/virt-win-reg.pl:287
 msgid ""
 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
 "export\n"
 msgid ""
 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
 "export\n"
@@ -3112,261 +3960,27 @@ msgstr ""
 "verwacht 1 of 2 extra parameters, subkey pad en optioneel de waarde om te "
 "exporteren\n"
 
 "verwacht 1 of 2 extra parameters, subkey pad en optioneel de waarde om te "
 "exporteren\n"
 
-#: tools/virt-win-reg.pl:408
+#: tools/virt-win-reg.pl:446
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-win-reg: {p}: cannot find user directory\n"
+msgstr "virt-win-reg: {p}: kan gebruikers map niet vinden\n"
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:451
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
 msgstr "virt-win-reg: {p}: geen ondersteund Windows Registry pad\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
 msgstr "virt-win-reg: {p}: geen ondersteund Windows Registry pad\n"
 
-#: tools/virt-win-reg.pl:426 tools/virt-win-reg.pl:449
+#: tools/virt-win-reg.pl:522 tools/virt-win-reg.pl:544
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
 msgstr "virt-win-reg: {p}: bestand niet gevonden in gast: {err}\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
 msgstr "virt-win-reg: {p}: bestand niet gevonden in gast: {err}\n"
 
-#: tools/virt-win-reg.pl:433
+#: tools/virt-win-reg.pl:529
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
 msgstr "virt-win-reg: {p}: kon registry bestand niet downloaden: {err}\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
 msgstr "virt-win-reg: {p}: kon registry bestand niet downloaden: {err}\n"
 
-#: tools/virt-win-reg.pl:456
+#: tools/virt-win-reg.pl:551
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
 msgstr "virt-win-reg: {p}: kon registry bestand niet uploaden: {err}\n"
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
 msgstr "virt-win-reg: {p}: kon registry bestand niet uploaden: {err}\n"
-
-#~ msgid "allocate an image"
-#~ msgstr "wijs een image toe"
-
-#~ msgid "edit a file in the image"
-#~ msgstr "bewerk een bestand in de image"
-
-#~ msgid "view a file in the pager"
-#~ msgstr "bekijk een bestand in de pager"
-
-#~ msgid ""
-#~ "alloc - allocate an image\n"
-#~ "     alloc <filename> <size>\n"
-#~ "\n"
-#~ "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
-#~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "alloc - wijs een image toe\n"
-#~ "     alloc <bestandsnaam> <grootte>\n"
-#~ "\n"
-#~ "    Dit creëert een leeg (gevuld met nullen) bestand van de gegeven "
-#~ "grootte,\n"
-#~ "    en voegt dan toe zodat het verder onderzocht kan worden.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    Voor meer geavanceerd aanmaken van een image, bekijk je het qemu-img "
-#~ "programma.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    Grootte kan gespecificeerd worden met de standaard suffix, b.v. "
-#~ "'1M'.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "echo - display a line of text\n"
-#~ "     echo [<params> ...]\n"
-#~ "\n"
-#~ "    This echos the parameters to the terminal.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "echo - laat een regel tekst zien\n"
-#~ "     echo [<params> ...]\n"
-#~ "\n"
-#~ "    Dit echoot de parameters naar de terminal.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "edit - edit a file in the image\n"
-#~ "     edit <filename>\n"
-#~ "\n"
-#~ "    This is used to edit a file.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
-#~ "    running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
-#~ "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-#~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "edit - bewerk een bestand in de image\n"
-#~ "     edit <bestandsnaam>\n"
-#~ "\n"
-#~ "    Dit wordt gebruikt om een bestand te bewerken.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    Het is het equivalent van (en wordt geïmplementeerd door)\n"
-#~ "    het draaien van \"cat\", lokaal bewerken, en daarna \"write\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "    Normaal gebruikt het $EDITOR, maar je kunt de aliases\n"
-#~ "    \"vi\" of \"emacs\" gebruiken om deze te krijgen.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    OPMERKING: Dit zal niet betrouwbaar werken voor grote bestanden\n"
-#~ "    (> 2 MB) of binaire bestanden met \\0 bytes.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "lcd - local change directory\n"
-#~ "    lcd <directory>\n"
-#~ "\n"
-#~ "    Change guestfish's current directory. This command is\n"
-#~ "    useful if you want to download files to a particular\n"
-#~ "    place.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "lcd - verander locale map\n"
-#~ "    lcd <map>\n"
-#~ "\n"
-#~ "    Verander de huidoge map van guestfish. Dit commando is\n"
-#~ "    nuttig als je bestanden wilt downloaden naar een bepaalde\n"
-#~ "    plaats.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "glob - expand wildcards in command\n"
-#~ "    glob <command> [<args> ...]\n"
-#~ "\n"
-#~ "    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
-#~ "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
-#~ "    once for each expanded argument.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "glob - expandeer wildcards in commando\n"
-#~ "    glob <commando> [<args> ...]\n"
-#~ "\n"
-#~ "    Glob draait <commando> met geëxpandeerde wildcards voor alle\n"
-#~ "    commando args.  Merk op dat het commando herhaaldelijk wordt\n"
-#~ "    gedraaid, een keer voor ieder geëxpandeerd argument.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "man - read the manual\n"
-#~ "    man\n"
-#~ "\n"
-#~ "    Opens the manual page for guestfish.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "man - lees de manual\n"
-#~ "    man\n"
-#~ "\n"
-#~ "    Opent de manual pagina voor guestfish.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "more - view a file in the pager\n"
-#~ "     more <filename>\n"
-#~ "\n"
-#~ "    This is used to view a file in the pager.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
-#~ "    running \"cat\" and using the pager.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
-#~ "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-#~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "more - bekijk een bestand in de pager\n"
-#~ "     more <bestandsnaam>\n"
-#~ "\n"
-#~ "    Dit wordt gebruikt om een bestand te bekijken in de pager.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    Het is het equivalent van (en wordt geïmplementeerd door)\n"
-#~ "    het draaien van \"cat\" en de pager gebruiken.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    Normaal gebruikt het $PAGER, maar als je de alias\n"
-#~ "    \"less\" gebruikt, dan gebruikt het altijd \"less\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "    OPMERKINK: Dit zal niet betrouwbaar werken voor grote bestanden\n"
-#~ "    (> 2 MB) of binaire bestanden met \\0 bytes.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
-#~ "     reopen\n"
-#~ "\n"
-#~ "Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
-#~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
-#~ "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "reopen - sluit en open de libguestfs hendel opnieuw\n"
-#~ "     reopen\n"
-#~ "\n"
-#~ "Sluit en open de libguestfs hendel opnieuw.  Het is niet nodig om dit "
-#~ "normaal\n"
-#~ "te gebruiken, omdat de hendel correct gesloten wordt als guestfish\n"
-#~ "afgesloten wordt.  Het is soms echter nuttig voor het testen.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
-#~ "     sparse <filename> <size>\n"
-#~ "\n"
-#~ "    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
-#~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
-#~ "    command, except that the image file is allocated\n"
-#~ "    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
-#~ "    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
-#~ "    only use space when written to, but they are slower\n"
-#~ "    and there is a danger you could run out of real disk\n"
-#~ "    space during a write operation.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "sparse - wijs een sparse image bestand toe\n"
-#~ "     sparse <bestandsnaam> <grootte>\n"
-#~ "\n"
-#~ "    dit creëert een leeg sparse bestand met de gegeven grootte,\n"
-#~ "    en voegt het dan toe zodat het verder onderzocht kan worden.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    In alle opzichten werkt dit hetzelfde als het 'alloc'\n"
-#~ "    commando, behalve dat het image bestand sparse\n"
-#~ "    toegewezen wordt, wat betekent dat schijf blokken niet toegekend "
-#~ "worden\n"
-#~ "    aan het bestand totdat ze nodig zijn.  Sparse schijf bestanden\n"
-#~ "    gebruiken alleen ruimte als er naar geschreven wordt, maar ze zijn\n"
-#~ "    langzamer en er is een gevaar dat je te weinig echte schijf\n"
-#~ "    ruimte hebt tijdens een schrijf bewerking.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    Voor meer geavanceerd image aanmaken, bekijk je het qemu-img "
-#~ "programma.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    Groote kan gespecificeerd worden met standaard suffix, b.v. '1M'.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "supported - list supported groups of commands\n"
-#~ "     supported\n"
-#~ "\n"
-#~ "    This command returns a list of the optional groups\n"
-#~ "    known to the daemon, and indicates which ones are\n"
-#~ "    supported by this build of the libguestfs appliance.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "supported - lijst van ondersteunde groepen commando's\n"
-#~ "     supported\n"
-#~ "\n"
-#~ "    Dit commando geeft een lijst van de optionele groepen\n"
-#~ "    bekend aan de daemon terug, and geeft aan welke\n"
-#~ "    ondersteund worden door deze versie van libguestfs.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    Zie ook guestfs(3) sectie AVAILABILITY.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "time - measure time taken to run command\n"
-#~ "    time <command> [<args> ...]\n"
-#~ "\n"
-#~ "    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
-#~ "    time afterwards.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "time - meet de tijd nodig voor draaien van command0\n"
-#~ "    time <commando> [<args> ...]\n"
-#~ "\n"
-#~ "    Dit draait <commando> zoals gewoonlijk, en geeft daarna\n"
-#~ "    de verstreken tijd terug.\n"
-
-#~ msgid "external command failed: %s"
-#~ msgstr "extern commando mislukte: %s"
-
-#~ msgid "test if file exists"
-#~ msgstr "test of het bestand bestaat"
-
-#~ msgid "done"
-#~ msgstr "voltooid"