Version 1.13.11.
[libguestfs.git] / po / mr.po
index 4207b45..ee388fb 100644 (file)
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
-# translation of mr.po to Marathi
-# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Red Hat Inc.
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
-# Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>, 2010.
+# rjones <rjones@redhat.com>, 2011.
+# sandeeps <sshedmak@redhat.com>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: mr\n"
+"Project-Id-Version: libguestfs\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-03 21:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-03 19:10+0530\n"
-"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
-"Language-Team: Marathi <fedora-trans-mr@redhat.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-01 14:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-17 20:49+0000\n"
+"Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
+"Language-Team: Marathi (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/"
+"mr/)\n"
 "Language: mr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: mr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+
+#: cat/virt-cat.c:57 cat/virt-filesystems.c:99 cat/virt-ls.c:99 df/main.c:70
+#: edit/virt-edit.c:73 fish/fish.c:101 fuse/guestmount.c:908
+#: inspector/virt-inspector.c:72 rescue/virt-rescue.c:60
+#, c-format
+msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
+msgstr "अधिक माहितीसाठी `%s --help' वापरून पहा.\n"
+
+#: cat/virt-cat.c:61
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: display files in a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  --help               Display brief help\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: वर्च्युअल मशीनमध्ये फाइल्स् दाखवा\n"
+"सर्वहक्कस्वाधीन (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"वापर:\n"
+"  %s [--options] -d domname फाइल [फाइल ...]\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] फाइल [फाइल ...]\n"
+"पर्याय:\n"
+"  -a|--add image       प्रतिमा समाविष्ट करा\n"
+"  -c|--connect uri     -d पर्यायकरीता libvirt URI निर्देशीत करा\n"
+"  -d|--domain guest    libvirt अतिथीपासून डिस्क्स् समाविष्ट करा\n"
+"  --echo-keys          पासफ्रेजेसकरीता echo बंद करू नका\n"
+"  --format[=raw|..]    -a पर्यायकरीता डिस्क रूपण जबरनरित्या लागू करा\n"
+"  --help               मदत थोडक्यात दाखवा\n"
+"  --keys-from-stdin    stdin पासून पासफ्रेजेस् वाचा\n"
+"  -v|--verbose         वर्बोस् संदेश\n"
+"  -V|--version         आवृत्ती दाखवा व बाहेर पडा\n"
+"  -x                   libguestfs API कॉल्स् ट्रेस करा\n"
+"अधिक माहितीकरीता, manpage %s(1) पहा.\n"
+
+#: cat/virt-cat.c:117 cat/virt-filesystems.c:202 cat/virt-ls.c:192
+#: df/domains.c:428 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141 fish/fish.c:222
+#: fuse/guestmount.c:1024 inspector/virt-inspector.c:132
+#: rescue/virt-rescue.c:134
+#, c-format
+msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
+msgstr "guestfs_create: हँडल निर्माण करण्यास अशक्य\n"
+
+#: cat/virt-cat.c:139 cat/virt-filesystems.c:256 cat/virt-ls.c:242
+#: df/main.c:160 edit/virt-edit.c:163 fish/fish.c:279 fuse/guestmount.c:1061
+#: inspector/virt-inspector.c:154 rescue/virt-rescue.c:158
+#, c-format
+msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
+msgstr "%s: अपरिचीत लाँग पर्याय: %s (%d)\n"
+
+#: cat/virt-filesystems.c:103
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] -d domname\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  --all                Display everything\n"
+"  --blkdevs|--block-devices\n"
+"                       Display block devices\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
+"  --extra              Display swap and data filesystems\n"
+"  --filesystems        Display mountable filesystems\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
+"  --help               Display brief help\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
+"  -l|--long            Long output\n"
+"  --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
+"                       Display LVM logical volumes\n"
+"  --no-title           No title in --long output\n"
+"  --parts|--partitions Display partitions\n"
+"  --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
+"                       Display LVM physical volumes\n"
+"  --uuid|--uuids       Add UUIDs to --long output\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
+"                       Display LVM volume groups\n"
+"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: फाइलप्रणाली, विभाजने, ब्लॉक साधणे, LVM यांस एका VM मध्ये सूचीत दाखवा\n"
+"सर्वहक्कस्वाधीन (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"वापर:\n"
+"  %s [--options] -d domname\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"पर्याय:\n"
+"  -a|--add image       प्रतिमा समाविष्ट करा\n"
+"  --all                सर्व दाखवा\n"
+"  --blkdevs|--block-devices\n"
+"                       ब्लॉक साधणे दाखवा\n"
+"  -c|--connect uri     -d पर्यायकरीता libvirt URI निर्देशीत करा\n"
+"  --csv                कॉमा-सेपरेटेड् वॅल्यूज प्रमाणे आऊटपुटमध्ये जमा करा\n"
+"  -d|--domain guest    libvirt अतिथीपासून डिस्क्स् समाविष्ट करा\n"
+"  --echo-keys          पासफ्रेजेस् करीता echo बंद करू नका\n"
+"  --extra              स्वॅप व डाटा फाइलप्रणाली दाखवा\n"
+"  --filesystems        माऊंटजोगी फाइलप्रणाली दाखवा\n"
+"  --format[=raw|..]     -a पर्यायकरीता डिस्क रूपण जबरनरित्या लागू करा\n"
+"  -h|--human-readable   --long आऊटपुट स्वरूपातील वाचनजोगी आकार\n"
+"  --help               संक्षिप्त मदत दाखवा\n"
+"  --keys-from-stdin    stdin पासून पासफ्रेजेस् वाचा\n"
+"  -l|--long            लाँग आऊटपुट\n"
+"  --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
+"                       LVM लॉजिकल वॉल्यूम्स् दाखवा\n"
+"  --no-title            --long आउटपुटमध्ये शिर्षक आढळले नाही\n"
+"  --parts|--partitions विभाजने दाखवा\n"
+"  --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
+"                       LVM फिजिकल वॉल्यूम्स् दाखवा\n"
+"  --uuid|--uuids       --long आऊटपुटमध्ये UUIDs समाविष्ट करा\n"
+"  -v|--verbose         वर्बोस् संदेश\n"
+"  -V|--version         आवृत्ती दाखवा व बाहेर पडा\n"
+"  --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
+"                       LVM वॉल्यूम ग्रूप्स् दाखवा\n"
+"  -x                   libguestfs API कॉल्स् ट्रेस करा\n"
+"अधिक माहितीकरीता, manpage %s(1) पहा.\n"
+
+#: cat/virt-filesystems.c:318 cat/virt-ls.c:347 df/main.c:255
+#, c-format
+msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
+msgstr "%s: -h व --csv पर्यायचा एकत्रपणे वापर शक्य नाही.\n"
+
+#: cat/virt-ls.c:103
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: list files in a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2010-2011 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] -d domname dir [dir ...]\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  --checksum[=...]     Display file checksums\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  --csv                Comma-Separated Values output\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
+"  --extra-stats        Display extra stats\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  --help               Display brief help\n"
+"  -h|--human-readable  Human-readable sizes in output\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
+"  -l|--long            Long listing\n"
+"  -R|--recursive       Recursive listing\n"
+"  --times              Display file times\n"
+"  --time-days          Display file times as days before now\n"
+"  --time-relative      Display file times as seconds before now\n"
+"  --time-t             Display file times as time_t's\n"
+"  --uids               Display UID, GID\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+
+#: cat/virt-ls.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: used a flag which can only be combined with -lR mode\n"
+"For more information, read the virt-ls(1) man page.\n"
+msgstr ""
+
+#: cat/virt-ls.c:577
+#, c-format
+msgid "%s: error getting extended attrs for %s %s\n"
+msgstr ""
+
+#: cat/virt-ls.c:583
+#, c-format
+msgid "%s: error: cannot parse xattr count for %s %s\n"
+msgstr ""
+
+#: df/domains.c:115
+#, c-format
+msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
+msgstr "%s: libvirt शी जोडणी करतेवेळी त्रुटी (कोड %d, डोमेन %d): %s"
+
+#: df/domains.c:124
+#, c-format
+msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
+msgstr "%s: सुरू असलेल्या डोमेन्स्ची संख्या प्राप्त करणे अशक्य (कोड %d, डोमेन %d): %s"
+
+#: df/domains.c:134
+#, c-format
+msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
+msgstr "%s: सुरू असलेल्या डोमेन्स्ची सूची (कोड %d, डोमेन %d): %s"
+
+#: df/domains.c:145
+#, c-format
+msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
+msgstr "%s: सुरू नसलेल्या डोमेन्स्ची संख्या प्राप्त करणे अशक्य (कोड %d, डोमेन %d): %s"
+
+#: df/domains.c:155
+#, c-format
+msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
+msgstr "%s: सुरू नसलेल्या डोमेन्स्ची सूची दाखवणे अशक्य (कोड %d, डोमेन %d): %s"
+
+#: df/domains.c:281
+#, c-format
+msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
+msgstr "%s: %s कडे दुर्लक्ष करत आहे, अनेक डिस्क्स् आढळले (%zu > %d)"
+
+#: df/main.c:74
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: display free space on virtual filesystems\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] -d domname\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
+"  --help               Display brief help\n"
+"  -i|--inodes          Display inodes\n"
+"  --one-per-guest      Separate appliance per guest\n"
+"  --uuid               Add UUIDs to --long output\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: वर्च्युअल फाइलप्रणालीवरील मोकळी जागा दाखवा\n"
+"सर्वहक्कस्वाधीन (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"वापर:\n"
+"  %s [--options] -d domname\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"पर्याय:\n"
+"  -a|--add image       प्रतिमा समाविष्ट करा\n"
+"  -c|--connect uri     -d पर्यायकरीता libvirt URI निर्देशीत करा\n"
+"  --csv                कॉमा-सेपरेटेड् वॅल्यूज प्रमाणे आऊटपुटमध्ये जमा करा\n"
+"  -d|--domain guest    libvirt अतिथीपासून डिस्क्स् समाविष्ट करा\n"
+"  --format[=raw|..]    -a पर्यायकरीता डिस्क रूपण जबरनरित्या लागू करा\n"
+"  -h|--human-readable  --long आऊटपुट स्वरूपातील वाचनजोगी आकार\n"
+"  --help               संक्षिप्त मदत दाखवा\n"
+"  -i|--inodes          inodes दाखवा\n"
+"  --one-per-guest      प्रत्येक अतिथीकरीता वेगळे अप्लायंस्\n"
+"  --uuid               --long आऊटपुटमध्ये UUIDs समाविष्ट करा\n"
+"  -v|--verbose         वर्बोस संदेश\n"
+"  -V|--version         आवृत्ती दाखवा व बाहेर पडा\n"
+"  -x                   libguestfs API कॉल्स् ट्रेस् करा\n"
+"अधिक माहितीकरीता, manpage %s(1) पहा.\n"
+
+#: df/main.c:267
+#, c-format
+msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
+msgstr "%s: libvirt करीता समर्थनविना कंपाईल केले.\n"
+
+#: df/output.c:50
+msgid "VirtualMachine"
+msgstr "वर्च्युअलमशीन"
+
+#: df/output.c:51
+msgid "Filesystem"
+msgstr "फाइलसिस्टम"
+
+#: df/output.c:54
+msgid "1K-blocks"
+msgstr "1K-ब्लॉक्स्"
+
+#: df/output.c:56
+msgid "Size"
+msgstr "आकार"
+
+#: df/output.c:57
+msgid "Used"
+msgstr "वापरलेले"
+
+#: df/output.c:58
+msgid "Available"
+msgstr "उपलब्ध"
+
+#: df/output.c:59
+msgid "Use%"
+msgstr "Use%"
+
+#: df/output.c:61
+msgid "Inodes"
+msgstr "आयनोड्स्"
+
+#: df/output.c:62
+msgid "IUsed"
+msgstr "IUsed"
+
+#: df/output.c:63
+msgid "IFree"
+msgstr "IFree"
+
+#: df/output.c:64
+msgid "IUse%"
+msgstr "IUse%"
+
+#: edit/virt-edit.c:77
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Edit a file in a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  -b|--backup .ext     Backup original as original.ext\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
+"  -e|--expr expr       Non-interactive editing using Perl expr\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  --help               Display brief help\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+
+#: edit/virt-edit.c:175
+#, c-format
+msgid "%s: -b option given multiple times\n"
+msgstr ""
+
+#: edit/virt-edit.c:192
+#, c-format
+msgid "%s: -e option given multiple times\n"
+msgstr ""
+
+#: edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1554
+#, c-format
+msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
+msgstr ""
+
+#: edit/virt-edit.c:599
+#, c-format
+msgid "%s: drive '%c:' not found.\n"
+msgstr ""
 
 #: fish/alloc.c:37
 #, c-format
 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
 
 #: fish/alloc.c:37
 #, c-format
 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
-msgstr "पà¥\8dरतिमा à¤¨à¤¿à¤°à¥\8dमाण à¤\95रणà¥\8dयासाठà¥\80 'alloc file size' à¤\9aा à¤µà¤¾à¤ªà¤° करा\n"
+msgstr "पà¥\8dरतिमा à¤¨à¤¿à¤°à¥\8dमाण à¤\95रणà¥\8dयासाठà¥\80 'alloc file size' à¤¨à¤¿à¤°à¥\8dमाण करा\n"
 
 #: fish/alloc.c:51
 #, c-format
 
 #: fish/alloc.c:51
 #, c-format
@@ -35,1624 +393,1720 @@ msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
 msgstr "सुरू केल्यानंतर डिस्कस्चे वाटप किंवा समावेश अशक्य आहे\n"
 
 #: fish/alloc.c:156
 msgstr "सुरू केल्यानंतर डिस्कस्चे वाटप किंवा समावेश अशक्य आहे\n"
 
 #: fish/alloc.c:156
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
-msgstr "%s: %s: अवैध इंटीजर घटक (%s ने %d पाठवले)\n"
+msgstr "%s: अवैध इंटिजर घटक (%s ने %d पुरवले)\n"
 
 
-#: fish/cmds.c:2757
+#: fish/cmds.c:2657
 msgid "Command"
 msgstr "आदेश"
 
 msgid "Command"
 msgstr "आदेश"
 
-#: fish/cmds.c:2757
+#: fish/cmds.c:2657
 msgid "Description"
 msgstr "वर्णन"
 
 msgid "Description"
 msgstr "वर्णन"
 
-#: fish/cmds.c:2759
+#: fish/cmds.c:2659
 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
 msgstr "विश्लेषणकरीता CD-ROM डिस्क प्रतिमा समावेश करा"
 
 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
 msgstr "विश्लेषणकरीता CD-ROM डिस्क प्रतिमा समावेश करा"
 
-#: fish/cmds.c:2760 fish/cmds.c:2761
+#: fish/cmds.c:2660
+msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
+msgstr "नामांकीत libvirt डोमेनपासून डिस्क्स् समाविष्ट करा"
+
+#: fish/cmds.c:2661 fish/cmds.c:2662
 msgid "add an image to examine or modify"
 msgstr "विश्लेषण किंवा संपादनकरीता प्रतिमा समावेश करा"
 
 msgid "add an image to examine or modify"
 msgstr "विश्लेषण किंवा संपादनकरीता प्रतिमा समावेश करा"
 
-#: fish/cmds.c:2762
+#: fish/cmds.c:2663
 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
 msgstr "ड्राइव्हला स्नॅपशॉट मोडमध्ये समावेश करा (फक्त-वाचणीय)"
 
 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
 msgstr "ड्राइव्हला स्नॅपशॉट मोडमध्ये समावेश करा (फक्त-वाचणीय)"
 
-#: fish/cmds.c:2763
+#: fish/cmds.c:2664
 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
 msgstr ""
 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
 msgstr ""
+"वापरण्याजोगी QEMU ब्लॉक एम्यूलेशन निर्देशीत करणारे फक्त वाचनीय ड्राइव्ह समाविष्ट करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2764
+#: fish/cmds.c:2665
 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
-msgstr ""
+msgstr "वापरण्याजोगी QEMU ब्लॉक एम्यूलेशन निर्देशीत करणारे ड्राइव्ह समाविष्ट करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2765
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2666
 msgid "allocate and add a disk file"
 msgid "allocate and add a disk file"
-msgstr "sparse प्रतिमा फाइलचे वाटप करा"
+msgstr "डिस्क फाइलचे वाटप करा व समाविष्ट करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2766
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2667
 msgid "clear Augeas path"
 msgid "clear Augeas path"
-msgstr "Augeas à¤®à¤¾à¤°à¥\8dà¤\97 à¤\95ाढà¥\82न à¤\9fाà¤\95ा"
+msgstr "Augeas à¤®à¤¾à¤°à¥\8dà¤\97 à¤¨à¤·à¥\8dà¤\9f à¤\95रा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2767
+#: fish/cmds.c:2668
 msgid "close the current Augeas handle"
 msgstr "सध्याचे Augeas हँडल बंद करा"
 
 msgid "close the current Augeas handle"
 msgstr "सध्याचे Augeas हँडल बंद करा"
 
-#: fish/cmds.c:2768
+#: fish/cmds.c:2669
 msgid "define an Augeas node"
 msgstr "Augeas नोडचे वर्णन करा"
 
 msgid "define an Augeas node"
 msgstr "Augeas नोडचे वर्णन करा"
 
-#: fish/cmds.c:2769
+#: fish/cmds.c:2670
 msgid "define an Augeas variable"
 msgstr "Augeas वेरियेबलचे वर्णन करा"
 
 msgid "define an Augeas variable"
 msgstr "Augeas वेरियेबलचे वर्णन करा"
 
-#: fish/cmds.c:2770
+#: fish/cmds.c:2671
 msgid "look up the value of an Augeas path"
 msgstr "Augeas मार्गाचे मूल्यकरीता पहा"
 
 msgid "look up the value of an Augeas path"
 msgstr "Augeas मार्गाचे मूल्यकरीता पहा"
 
-#: fish/cmds.c:2771
+#: fish/cmds.c:2672
 msgid "create a new Augeas handle"
 msgstr "नवीन Augeas हँडल निर्माण करा"
 
 msgid "create a new Augeas handle"
 msgstr "नवीन Augeas हँडल निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:2772
+#: fish/cmds.c:2673
 msgid "insert a sibling Augeas node"
 msgstr "सिब्लिंग Augeas नोड अंतर्भूत करा"
 
 msgid "insert a sibling Augeas node"
 msgstr "सिब्लिंग Augeas नोड अंतर्भूत करा"
 
-#: fish/cmds.c:2773
+#: fish/cmds.c:2674
 msgid "load files into the tree"
 msgstr "ट्रिमध्ये फाइल्स् लोड करा"
 
 msgid "load files into the tree"
 msgstr "ट्रिमध्ये फाइल्स् लोड करा"
 
-#: fish/cmds.c:2774
+#: fish/cmds.c:2675
 msgid "list Augeas nodes under augpath"
 msgstr "augpath अंतर्गत Augeas नोड्स् दाखवा"
 
 msgid "list Augeas nodes under augpath"
 msgstr "augpath अंतर्गत Augeas नोड्स् दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:2775
+#: fish/cmds.c:2676
 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
 msgstr "augpath सह जुळवणी शक्य असणारे Augeas नोड्स् रिटर्न करा"
 
 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
 msgstr "augpath सह जुळवणी शक्य असणारे Augeas नोड्स् रिटर्न करा"
 
-#: fish/cmds.c:2776
+#: fish/cmds.c:2677
 msgid "move Augeas node"
 msgstr "Augeas नोड हलवा"
 
 msgid "move Augeas node"
 msgstr "Augeas नोड हलवा"
 
-#: fish/cmds.c:2777
+#: fish/cmds.c:2678
 msgid "remove an Augeas path"
 msgstr "Augeas मार्ग काढून टाका"
 
 msgid "remove an Augeas path"
 msgstr "Augeas मार्ग काढून टाका"
 
-#: fish/cmds.c:2778
+#: fish/cmds.c:2679
 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
 msgstr "सर्व उर्वरीत Augeas बदल डिस्कवर लिहा"
 
 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
 msgstr "सर्व उर्वरीत Augeas बदल डिस्कवर लिहा"
 
-#: fish/cmds.c:2779
+#: fish/cmds.c:2680
 msgid "set Augeas path to value"
 msgstr "Augeas मार्ग यांस मूल्यकरीता सेट करा"
 
 msgid "set Augeas path to value"
 msgstr "Augeas मार्ग यांस मूल्यकरीता सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:2780
+#: fish/cmds.c:2681
 msgid "test availability of some parts of the API"
 msgstr "API चे काहिक भागांच्या उपलब्धताची चाचणी करा"
 
 msgid "test availability of some parts of the API"
 msgstr "API चे काहिक भागांच्या उपलब्धताची चाचणी करा"
 
-#: fish/cmds.c:2781
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2682
 msgid "return a list of all optional groups"
 msgid "return a list of all optional groups"
-msgstr "inotify इव्हेंट्स्ची सूची पाठवा"
+msgstr "वैकल्पिक ग्रूप्स्ची सूची पुरवा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2782
+#: fish/cmds.c:2683
 msgid "upload base64-encoded data to file"
 msgid "upload base64-encoded data to file"
-msgstr ""
+msgstr "base64-एंकोडेड् डाटा फाइलवर अपलोड करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2783
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2684
 msgid "download file and encode as base64"
 msgid "download file and encode as base64"
-msgstr "सà¥\8dथानà¥\80य à¤®à¤¶à¥\80नà¤\95रà¥\80ता à¤«à¤¾à¤\87ल à¤¡à¤¾à¤\8aनलोड करा"
+msgstr "फाà¤\87ल à¤¡à¤¾à¤\8aनलà¥\8bड à¤\95रा à¤µ base64 à¤®à¥\8dहणà¥\82न à¤\8fà¤\82à¤\95ोड करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2784
+#: fish/cmds.c:2685
 msgid "flush device buffers"
 msgstr "उपकरण बफर्स् रिकामे करा"
 
 msgid "flush device buffers"
 msgstr "उपकरण बफर्स् रिकामे करा"
 
-#: fish/cmds.c:2785
+#: fish/cmds.c:2686
 msgid "get blocksize of block device"
 msgstr "ब्लॉक उपरणाचे ब्लॉकआकार प्राप्त करा"
 
 msgid "get blocksize of block device"
 msgstr "ब्लॉक उपरणाचे ब्लॉकआकार प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:2786
+#: fish/cmds.c:2687
 msgid "is block device set to read-only"
 msgstr "ब्लॉक उपरकरण फक्त-वाचणीय म्हणून सेट करायचे"
 
 msgid "is block device set to read-only"
 msgstr "ब्लॉक उपरकरण फक्त-वाचणीय म्हणून सेट करायचे"
 
-#: fish/cmds.c:2787
+#: fish/cmds.c:2688
 msgid "get total size of device in bytes"
 msgstr "उपकरणाचे एकूण आकार बाईट्स् मध्ये प्राप्त करा"
 
 msgid "get total size of device in bytes"
 msgstr "उपकरणाचे एकूण आकार बाईट्स् मध्ये प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:2788
+#: fish/cmds.c:2689
 msgid "get sectorsize of block device"
 msgstr "ब्लॉक उपकरणाचे सेक्टर आकार प्राप्त करा"
 
 msgid "get sectorsize of block device"
 msgstr "ब्लॉक उपकरणाचे सेक्टर आकार प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:2789
+#: fish/cmds.c:2690
 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
 msgstr "उपकरणाचे एकूण आकार 512-बाईट सेक्टर्स् मध्ये प्राप्त करा"
 
 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
 msgstr "उपकरणाचे एकूण आकार 512-बाईट सेक्टर्स् मध्ये प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:2790
+#: fish/cmds.c:2691
 msgid "reread partition table"
 msgstr "विभाजन तक्ता पुन्हा वाचा"
 
 msgid "reread partition table"
 msgstr "विभाजन तक्ता पुन्हा वाचा"
 
-#: fish/cmds.c:2791
+#: fish/cmds.c:2692
 msgid "set blocksize of block device"
 msgstr "ब्लॉक उपकरणाचे ब्लॉक उपकरण सेट करा"
 
 msgid "set blocksize of block device"
 msgstr "ब्लॉक उपकरणाचे ब्लॉक उपकरण सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:2792
+#: fish/cmds.c:2693
 msgid "set block device to read-only"
 msgstr "ब्लॉक उपकरण फक्त-वाचणीय असे सेट करा"
 
 msgid "set block device to read-only"
 msgstr "ब्लॉक उपकरण फक्त-वाचणीय असे सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:2793
+#: fish/cmds.c:2694
 msgid "set block device to read-write"
 msgstr "ब्लॉक उपकरण फक्त-वाचणीय असे सेट करा"
 
 msgid "set block device to read-write"
 msgstr "ब्लॉक उपकरण फक्त-वाचणीय असे सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:2794
+#: fish/cmds.c:2695
+msgid "resize a btrfs filesystem"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2696
 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
 msgstr "केस-असंवेदनशील फाइलप्रणालीकरीता खरे मार्ग पाठवा"
 
 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
 msgstr "केस-असंवेदनशील फाइलप्रणालीकरीता खरे मार्ग पाठवा"
 
-#: fish/cmds.c:2795
+#: fish/cmds.c:2697
 msgid "list the contents of a file"
 msgstr "फाइलचे अनुक्रम सूची स्वरूपात दाखवा"
 
 msgid "list the contents of a file"
 msgstr "फाइलचे अनुक्रम सूची स्वरूपात दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:2796
+#: fish/cmds.c:2698
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
 msgstr "MD5, SHAx किंवा फाइलचे CRC चेकसम मोजा"
 
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
 msgstr "MD5, SHAx किंवा फाइलचे CRC चेकसम मोजा"
 
-#: fish/cmds.c:2797
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2699
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
-msgstr "MD5, SHAx किंवा फाइलचे CRC चेकसम मोजा"
+msgstr "साधणमधील अंतर्भूतीत माहितीचे MD5, SHAx किंवा CRC चेकसम कम्प्यूट करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2798
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2700
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
-msgstr "MD5, SHAx किंवा फाइलचे CRC चेकसम मोजा"
+msgstr "डिरेक्ट्रीमधील फाइल्स्चे MD5, SHAx किंवा CRC चेकसम कम्प्यूट करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2799
+#: fish/cmds.c:2701
 msgid "change file mode"
 msgstr "फाइल मोड बदला"
 
 msgid "change file mode"
 msgstr "फाइल मोड बदला"
 
-#: fish/cmds.c:2800 fish/cmds.c:2901
+#: fish/cmds.c:2702 fish/cmds.c:2823
 msgid "change file owner and group"
 msgid "change file owner and group"
-msgstr "फालची मालकी व गट बदला"
+msgstr "फाà¤\87लà¤\9aà¥\80 à¤®à¤¾à¤²à¤\95à¥\80 à¤µ à¤\97à¤\9f à¤¬à¤¦à¤²à¤¾"
 
 
-#: fish/cmds.c:2801
+#: fish/cmds.c:2703
 msgid "run a command from the guest filesystem"
 msgstr "अतिथी फाइलप्रणाली पासून आदेश चालवा"
 
 msgid "run a command from the guest filesystem"
 msgstr "अतिथी फाइलप्रणाली पासून आदेश चालवा"
 
-#: fish/cmds.c:2802
+#: fish/cmds.c:2704
 msgid "run a command, returning lines"
 msgstr "आदेश चालवा, ओळी पाठवा"
 
 msgid "run a command, returning lines"
 msgstr "आदेश चालवा, ओळी पाठवा"
 
-#: fish/cmds.c:2803
+#: fish/cmds.c:2705
 msgid "add qemu parameters"
 msgstr "qemu घटके समावेश करा"
 
 msgid "add qemu parameters"
 msgstr "qemu घटके समावेश करा"
 
-#: fish/cmds.c:2804
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2706
 msgid "copy local files or directories into an image"
 msgid "copy local files or directories into an image"
-msgstr "à¤\9fà¥\8dरिमधà¥\8dयà¥\87 à¤«à¤¾à¤\87लà¥\8dसà¥\8d à¤²à¥\8bड करा"
+msgstr "सà¥\8dथानà¥\80य à¤«à¤¾à¤\87लà¥\8dसà¥\8d à¤\95िà¤\82वा à¤¡à¤¿à¤°à¥\87à¤\95à¥\8dà¤\9fà¥\8dरà¥\80à¤\9cà¥\8dà¤\9aà¥\87 à¤ªà¥\8dरत à¤ªà¥\8dरतिमà¥\87त à¤¨à¤¿à¤°à¥\8dमाण करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2805
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2707
 msgid "copy remote files or directories out of an image"
 msgid "copy remote files or directories out of an image"
-msgstr "à¤\9fà¥\8dरिमधà¥\8dयà¥\87 à¤«à¤¾à¤\87लà¥\8dसà¥\8d à¤²à¥\8bड करा"
+msgstr "दà¥\82रसà¥\8dत à¤«à¤¾à¤\87लà¥\8dसà¥\8d à¤\95िà¤\82वा à¤¡à¤¿à¤°à¥\87à¤\95à¥\8dà¤\9fà¥\8dरà¥\80à¤\9cà¥\8dà¤\9aà¥\87 à¤ªà¥\8dरत à¤ªà¥\8dरतिमà¥\87à¤\9aà¥\8dया à¤¬à¤¾à¤¹à¥\87र à¤¨à¤¿à¤°à¥\8dमाण करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2806
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2708
 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
-msgstr "dd à¤\9aा à¤µà¤¾à¤ªà¤° à¤\95रà¥\82न à¤¸à¥\8dरà¥\8bत à¤ªà¤¾à¤¸à¥\82न à¤²à¤\95à¥\8dषà¥\8dयमधà¥\8dयà¥\87 à¤ªà¥\8dरत à¤¬à¤¨à¤µा"
+msgstr "dd à¤\9aा à¤µà¤¾à¤ªà¤° à¤\95रà¥\82न à¤¸à¥\8dरà¥\8bत à¤¤à¥\87 à¤²à¤\95à¥\8dषà¥\8dयपरà¥\8dयà¤\82त à¤\86à¤\95ार à¤¬à¤¾à¤\88à¤\9fà¥\8dसà¥\8dà¤\9aà¥\87 à¤ªà¥\8dरत à¤¨à¤¿à¤°à¥\8dमाण à¤\95रा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2807
+#: fish/cmds.c:2709
 msgid "copy a file"
 msgid "copy a file"
-msgstr "फाà¤\87लà¤\9aà¥\80 प्रत बनवा"
+msgstr "फाà¤\87लà¤\9aà¥\87 प्रत बनवा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2808
+#: fish/cmds.c:2710
 msgid "copy a file or directory recursively"
 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे वारंवार प्रत बनवा"
 
 msgid "copy a file or directory recursively"
 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे वारंवार प्रत बनवा"
 
-#: fish/cmds.c:2809
+#: fish/cmds.c:2711
 msgid "copy from source to destination using dd"
 msgstr "dd चा वापर करून स्रोत पासून लक्ष्यमध्ये प्रत बनवा"
 
 msgid "copy from source to destination using dd"
 msgstr "dd चा वापर करून स्रोत पासून लक्ष्यमध्ये प्रत बनवा"
 
-#: fish/cmds.c:2810
+#: fish/cmds.c:2712
 msgid "debugging and internals"
 msgstr "डिबगींग व इंटर्नल्स्"
 
 msgid "debugging and internals"
 msgstr "डिबगींग व इंटर्नल्स्"
 
-#: fish/cmds.c:2811
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2713
+msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
+msgstr "QEMU आदेश ओळ डिबग करा (फक्त आंतरिक वापरसाठी)"
+
+#: fish/cmds.c:2714
 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
-msgstr "सà¥\8dथानà¥\80य à¤®à¤¶à¥\80न à¤ªà¤¾à¤¸à¥\82न à¤«à¤¾à¤\87ल à¤\85पलà¥\8bड à¤\95रा"
+msgstr "फाà¤\87लला à¤\85पà¥\8dलायà¤\82सà¤\95रà¥\80ता à¤\85पलà¥\8bड à¤\95रा (फà¤\95à¥\8dत à¤\86à¤\82तरिà¤\95 à¤µà¤¾à¤ªà¤°à¤¸à¤¾à¤ à¥\80)"
 
 
-#: fish/cmds.c:2812
+#: fish/cmds.c:2715
 msgid "report file system disk space usage"
 msgstr "फाइल प्रणाली डिस्क जागेची वापरणी कळवा"
 
 msgid "report file system disk space usage"
 msgstr "फाइल प्रणाली डिस्क जागेची वापरणी कळवा"
 
-#: fish/cmds.c:2813
+#: fish/cmds.c:2716
 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
 msgstr "फाइल प्रणाली डिस्क जागेची वापरणी (मानवा द्वारे वाचणीय) कळवा"
 
 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
 msgstr "फाइल प्रणाली डिस्क जागेची वापरणी (मानवा द्वारे वाचणीय) कळवा"
 
-#: fish/cmds.c:2814
+#: fish/cmds.c:2717
+msgid "display an image"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2718
 msgid "return kernel messages"
 msgstr "कर्नल संदेश पाठवा"
 
 msgid "return kernel messages"
 msgstr "कर्नल संदेश पाठवा"
 
-#: fish/cmds.c:2815
+#: fish/cmds.c:2719
 msgid "download a file to the local machine"
 msgstr "स्थानीय मशीनकरीता फाइल डाऊनलोड करा"
 
 msgid "download a file to the local machine"
 msgstr "स्थानीय मशीनकरीता फाइल डाऊनलोड करा"
 
-#: fish/cmds.c:2816
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2720
 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
-msgstr "सà¥\8dथानà¥\80य à¤®à¤¶à¥\80नà¤\95रà¥\80ता à¤«à¤¾à¤\87ल à¤¡à¤¾à¤\8aनलोड करा"
+msgstr "à¤\91फसà¥\87à¤\9f à¤µ à¤\86à¤\95ारसह à¤¸à¥\8dथानà¥\80य à¤®à¤¶à¥\80नवर à¤«à¤¾à¤\87ल à¤¡à¤¾à¤\89नलोड करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2817
+#: fish/cmds.c:2721
 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
 msgstr "कर्नल पेज कॅशे, डिएंट्रीज् व आयनोड्स् वगळा"
 
 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
 msgstr "कर्नल पेज कॅशे, डिएंट्रीज् व आयनोड्स् वगळा"
 
-#: fish/cmds.c:2818
+#: fish/cmds.c:2722
 msgid "estimate file space usage"
 msgstr "फाइल स्पेस वापरणीचा अंदाज द्या"
 
 msgid "estimate file space usage"
 msgstr "फाइल स्पेस वापरणीचा अंदाज द्या"
 
-#: fish/cmds.c:2819
+#: fish/cmds.c:2723
 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
 msgstr "ext2/ext3 फाइलप्रणाली तपासा"
 
 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
 msgstr "ext2/ext3 फाइलप्रणाली तपासा"
 
-#: fish/cmds.c:2820
+#: fish/cmds.c:2724
 msgid "display a line of text"
 msgstr "मजकूर ओळ दाखवा"
 
 msgid "display a line of text"
 msgstr "मजकूर ओळ दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:2821
+#: fish/cmds.c:2725
 msgid "echo arguments back to the client"
 msgstr "क्लाएंटकडे घटके पुन्हा पाठवा"
 
 msgid "echo arguments back to the client"
 msgstr "क्लाएंटकडे घटके पुन्हा पाठवा"
 
-#: fish/cmds.c:2822
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2726
 msgid "edit a file"
 msgid "edit a file"
-msgstr "फाà¤\87ल à¤µà¤¾à¤\9aा"
+msgstr "फाà¤\87ल à¤¸à¤\82पादित à¤\95रा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2823 fish/cmds.c:2824 fish/cmds.c:2829 fish/cmds.c:2830
-#: fish/cmds.c:2861 fish/cmds.c:2862 fish/cmds.c:3090 fish/cmds.c:3091
-#: fish/cmds.c:3095 fish/cmds.c:3096 fish/cmds.c:3098 fish/cmds.c:3099
+#: fish/cmds.c:2727 fish/cmds.c:2728 fish/cmds.c:2733 fish/cmds.c:2734
+#: fish/cmds.c:2768 fish/cmds.c:2769 fish/cmds.c:3024 fish/cmds.c:3025
+#: fish/cmds.c:3029 fish/cmds.c:3030 fish/cmds.c:3032 fish/cmds.c:3033
 msgid "return lines matching a pattern"
 msgstr "साचा प्रमाणे जुळणारे ओळी पाठवा"
 
 msgid "return lines matching a pattern"
 msgstr "साचा प्रमाणे जुळणारे ओळी पाठवा"
 
-#: fish/cmds.c:2825
+#: fish/cmds.c:2729
 msgid "test if two files have equal contents"
 msgstr "दोन फाइलींचे अनुक्रम एक समान आहे याची चाचणी करा"
 
 msgid "test if two files have equal contents"
 msgstr "दोन फाइलींचे अनुक्रम एक समान आहे याची चाचणी करा"
 
-#: fish/cmds.c:2826
+#: fish/cmds.c:2730
 msgid "test if file or directory exists"
 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्री अस्तित्वात आहे याची चाचणी करा"
 
 msgid "test if file or directory exists"
 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्री अस्तित्वात आहे याची चाचणी करा"
 
-#: fish/cmds.c:2827 fish/cmds.c:2828
+#: fish/cmds.c:2731 fish/cmds.c:2732
 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
 msgstr "अतिथी फाइलप्रणालीत फाइलचे पूर्ववाटप करा"
 
 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
 msgstr "अतिथी फाइलप्रणालीत फाइलचे पूर्ववाटप करा"
 
-#: fish/cmds.c:2831
+#: fish/cmds.c:2735
 msgid "determine file type"
 msgstr "फाइल प्रकार ओळखा"
 
 msgid "determine file type"
 msgstr "फाइल प्रकार ओळखा"
 
-#: fish/cmds.c:2832
+#: fish/cmds.c:2736
 msgid "detect the architecture of a binary file"
 msgid "detect the architecture of a binary file"
-msgstr ""
+msgstr "बाइनरी फाइलचे आर्किटेक्चर ओळखा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2833
+#: fish/cmds.c:2737
 msgid "return the size of the file in bytes"
 msgstr "बाईटस् मध्ये फाइलचा आकार पाठवा"
 
 msgid "return the size of the file in bytes"
 msgstr "बाईटस् मध्ये फाइलचा आकार पाठवा"
 
-#: fish/cmds.c:2834
+#: fish/cmds.c:2738
 msgid "fill a file with octets"
 msgstr "ऑक्टेटसह फाइल भरा"
 
 msgid "fill a file with octets"
 msgstr "ऑक्टेटसह फाइल भरा"
 
-#: fish/cmds.c:2835
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2739
 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
-msgstr "à¤\91à¤\95à¥\8dà¤\9fà¥\87à¤\9fसह फाइल भरा"
+msgstr "समान à¤¬à¤¾à¤\88à¤\9fà¥\8dसà¥\8dà¤\9aà¥\80 à¤°à¤\9aनासह फाइल भरा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2836
+#: fish/cmds.c:2740
 msgid "find all files and directories"
 msgstr "सर्व फाइल्स् व डिरेक्ट्रीज् भरा"
 
 msgid "find all files and directories"
 msgstr "सर्व फाइल्स् व डिरेक्ट्रीज् भरा"
 
-#: fish/cmds.c:2837
+#: fish/cmds.c:2741
 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
 msgstr "सर्व फाइल्स् व डिरेक्ट्रीज् भरा, NUL-विभाजीत सूची पाठवा"
 
 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
 msgstr "सर्व फाइल्स् व डिरेक्ट्रीज् भरा, NUL-विभाजीत सूची पाठवा"
 
-#: fish/cmds.c:2838
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2742
 msgid "find a filesystem by label"
 msgid "find a filesystem by label"
-msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली लेबल प्राप्त करा"
+msgstr "लेबलप्रमाणे फाइलसिस्टम शोधा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2839
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2743
 msgid "find a filesystem by UUID"
 msgid "find a filesystem by UUID"
-msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली UUID प्राप्त करा"
+msgstr "UUIDप्रमाणे फाइलसिस्टम शोधा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2840
+#: fish/cmds.c:2744
 msgid "run the filesystem checker"
 msgstr "फाइलप्रणाली तपासक चालवा"
 
 msgid "run the filesystem checker"
 msgstr "फाइलप्रणाली तपासक चालवा"
 
-#: fish/cmds.c:2841
+#: fish/cmds.c:2745
 msgid "get the additional kernel options"
 msgstr "अगाऊ कर्नल पर्याय प्राप्त करा"
 
 msgid "get the additional kernel options"
 msgstr "अगाऊ कर्नल पर्याय प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:2842
+#: fish/cmds.c:2746
+msgid "get the attach method"
+msgstr "अटॅच पद्धत प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:2747
 msgid "get autosync mode"
 msgstr "autosync मोड प्राप्त करा"
 
 msgid "get autosync mode"
 msgstr "autosync मोड प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:2843
+#: fish/cmds.c:2748
 msgid "get direct appliance mode flag"
 msgstr "डाइरेक्ट अप्लायंस् मोड फ्लॅग प्राप्त करा"
 
 msgid "get direct appliance mode flag"
 msgstr "डाइरेक्ट अप्लायंस् मोड फ्लॅग प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:2844
+#: fish/cmds.c:2749
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली लेबल प्राप्त करा"
 
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली लेबल प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:2845
+#: fish/cmds.c:2750
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली UUID प्राप्त करा"
 
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली UUID प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:2846
+#: fish/cmds.c:2751
 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "qemu उपकार्य करीता स्मृतीचे वाटप शक्य करा"
 
 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "qemu उपकार्य करीता स्मृतीचे वाटप शक्य करा"
 
-#: fish/cmds.c:2847
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2752
 msgid "get enable network flag"
 msgid "get enable network flag"
-msgstr "SELinux सक्षम फ्लॅग प्राप्त करा"
+msgstr "नेटवर्क फ्लॅग सुरू करा प्राप्त करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2848
+#: fish/cmds.c:2753
 msgid "get the search path"
 msgstr "शोध मार्ग प्राप्त करा"
 
 msgid "get the search path"
 msgstr "शोध मार्ग प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:2849
+#: fish/cmds.c:2754
+msgid "get process group flag"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2755
 msgid "get PID of qemu subprocess"
 msgstr "qemu उपकार्यचे PID प्राप्त करा"
 
 msgid "get PID of qemu subprocess"
 msgstr "qemu उपकार्यचे PID प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:2850
+#: fish/cmds.c:2756
 msgid "get the qemu binary"
 msgstr "qemu बाइनरी प्राप्त करा"
 
 msgid "get the qemu binary"
 msgstr "qemu बाइनरी प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:2851
+#: fish/cmds.c:2757
 msgid "get recovery process enabled flag"
 msgstr "रिकवरी कार्य सक्षम फ्लॅग प्राप्त करा"
 
 msgid "get recovery process enabled flag"
 msgstr "रिकवरी कार्य सक्षम फ्लॅग प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:2852
+#: fish/cmds.c:2758
 msgid "get SELinux enabled flag"
 msgstr "SELinux सक्षम फ्लॅग प्राप्त करा"
 
 msgid "get SELinux enabled flag"
 msgstr "SELinux सक्षम फ्लॅग प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:2853
+#: fish/cmds.c:2759
 msgid "get the current state"
 msgstr "सध्याचे स्तर प्राप्त करा"
 
 msgid "get the current state"
 msgstr "सध्याचे स्तर प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:2854
+#: fish/cmds.c:2760
 msgid "get command trace enabled flag"
 msgstr "कमांड ट्रेस सक्षम फ्लॅग प्राप्त करा"
 
 msgid "get command trace enabled flag"
 msgstr "कमांड ट्रेस सक्षम फ्लॅग प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:2855
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2761
 msgid "get the current umask"
 msgid "get the current umask"
-msgstr "सध्याचे स्तर प्राप्त करा"
+msgstr "सध्याचे unmask प्राप्त करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2856
+#: fish/cmds.c:2762
 msgid "get verbose mode"
 msgstr "वर्बोस मोड प्राप्त करा"
 
 msgid "get verbose mode"
 msgstr "वर्बोस मोड प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:2857
+#: fish/cmds.c:2763
 msgid "get SELinux security context"
 msgstr "SELinux सुरक्षा कंटेक्स्ट प्राप्त करा"
 
 msgid "get SELinux security context"
 msgstr "SELinux सुरक्षा कंटेक्स्ट प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:2858 fish/cmds.c:2902
+#: fish/cmds.c:2764 fish/cmds.c:2824
+msgid "get a single extended attribute"
+msgstr "एक विस्तारित गुणधर्म प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:2765 fish/cmds.c:2825
 msgid "list extended attributes of a file or directory"
 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे विस्तारीत गुणधर्म सूचीत दाखवा"
 
 msgid "list extended attributes of a file or directory"
 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे विस्तारीत गुणधर्म सूचीत दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:2859
+#: fish/cmds.c:2766
 msgid "expand wildcards in command"
 msgstr "आदेशमधील वाईल्डकार्डस् विस्तारीत करा"
 
 msgid "expand wildcards in command"
 msgstr "आदेशमधील वाईल्डकार्डस् विस्तारीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:2860
+#: fish/cmds.c:2767
 msgid "expand a wildcard path"
 msgstr "वाईल्डकार्ड मार्ग विस्तारीत करा"
 
 msgid "expand a wildcard path"
 msgstr "वाईल्डकार्ड मार्ग विस्तारीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:2863
+#: fish/cmds.c:2770
 msgid "install GRUB"
 msgstr "GRUB प्रतिष्ठापीत करा"
 
 msgid "install GRUB"
 msgstr "GRUB प्रतिष्ठापीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:2864
+#: fish/cmds.c:2771
 msgid "return first 10 lines of a file"
 msgstr "फाइलचे पहिले 10 ओळी पाठवा"
 
 msgid "return first 10 lines of a file"
 msgstr "फाइलचे पहिले 10 ओळी पाठवा"
 
-#: fish/cmds.c:2865
+#: fish/cmds.c:2772
 msgid "return first N lines of a file"
 msgstr "फाइलचे पहिल्या N ओळी पाठवा"
 
 msgid "return first N lines of a file"
 msgstr "फाइलचे पहिल्या N ओळी पाठवा"
 
-#: fish/cmds.c:2866
+#: fish/cmds.c:2773
 msgid "dump a file in hexadecimal"
 msgstr "फाइलला हेक्जाडेसीमलमध्ये डंप करा"
 
 msgid "dump a file in hexadecimal"
 msgstr "फाइलला हेक्जाडेसीमलमध्ये डंप करा"
 
-#: fish/cmds.c:2867
+#: fish/cmds.c:2774
 msgid "edit with a hex editor"
 msgid "edit with a hex editor"
-msgstr ""
+msgstr "hex संपादकसह संपादन करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2868
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2775
 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
-msgstr "फाइलचे अनुक्रम सूची स्वरूपात दाखवा"
+msgstr "initrd मध्ये एकाच फाइलमधील अंतर्भूतीत माहिती सूचीत दाखवा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2869
+#: fish/cmds.c:2776
 msgid "list files in an initrd"
 msgstr "initrd मधील फाइल्स् सूचीत दाखवा"
 
 msgid "list files in an initrd"
 msgstr "initrd मधील फाइल्स् सूचीत दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:2870
+#: fish/cmds.c:2777
 msgid "add an inotify watch"
 msgstr "inotify वॉच् समावेश करा"
 
 msgid "add an inotify watch"
 msgstr "inotify वॉच् समावेश करा"
 
-#: fish/cmds.c:2871
+#: fish/cmds.c:2778
 msgid "close the inotify handle"
 msgstr "inotify हँडल बंद करा"
 
 msgid "close the inotify handle"
 msgstr "inotify हँडल बंद करा"
 
-#: fish/cmds.c:2872
+#: fish/cmds.c:2779
 msgid "return list of watched files that had events"
 msgstr "इव्हेंट्स् समाविष्टीत वॉच्ड् फाइल्स्ची सूची पाठवा"
 
 msgid "return list of watched files that had events"
 msgstr "इव्हेंट्स् समाविष्टीत वॉच्ड् फाइल्स्ची सूची पाठवा"
 
-#: fish/cmds.c:2873
+#: fish/cmds.c:2780
 msgid "create an inotify handle"
 msgstr "inotify हँडल निर्माण करा"
 
 msgid "create an inotify handle"
 msgstr "inotify हँडल निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:2874
+#: fish/cmds.c:2781
 msgid "return list of inotify events"
 msgstr "inotify इव्हेंट्स्ची सूची पाठवा"
 
 msgid "return list of inotify events"
 msgstr "inotify इव्हेंट्स्ची सूची पाठवा"
 
-#: fish/cmds.c:2875
+#: fish/cmds.c:2782
 msgid "remove an inotify watch"
 msgstr "inotify वॉच् काढून टाका"
 
 msgid "remove an inotify watch"
 msgstr "inotify वॉच् काढून टाका"
 
-#: fish/cmds.c:2876
+#: fish/cmds.c:2783
 msgid "get architecture of inspected operating system"
 msgid "get architecture of inspected operating system"
-msgstr ""
+msgstr "तपासलेल्या कार्यप्रणालीचे आर्किटेक्चर प्राप्त करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2877
+#: fish/cmds.c:2784
 msgid "get distro of inspected operating system"
 msgid "get distro of inspected operating system"
+msgstr "तपासलेल्या कार्यप्रणालीचे डिस्ट्रो प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:2785
+msgid "get drive letter mappings"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:2878
+#: fish/cmds.c:2786
 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
+msgstr "तपासलेल्या ऑपरेटिंग सिस्टमशी संबंधित फाइलप्रणाली प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:2787
+msgid "get format of inspected operating system"
+msgstr "तपासलेल्या कार्यप्रणालीचे रूपण प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:2788
+msgid "get hostname of the operating system"
+msgstr "कार्यप्रणालीचे यजमाननाव प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:2789
+msgid "get the icon corresponding to this operating system"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:2879
+#: fish/cmds.c:2790
 msgid "get major version of inspected operating system"
 msgid "get major version of inspected operating system"
-msgstr ""
+msgstr "तपासलेल्या कार्यप्रणालीची मुख्य आवृत्ती प्राप्त करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2880
+#: fish/cmds.c:2791
 msgid "get minor version of inspected operating system"
 msgid "get minor version of inspected operating system"
-msgstr ""
+msgstr "तपासलेल्या कार्यप्रणालीची किर्कोळ आवृत्ती प्राप्त करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2881
+#: fish/cmds.c:2792
 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
-msgstr ""
+msgstr "तपासलेल्या कार्यप्रणालीचे माऊंटपॉईंट्स् प्राप्त करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2882
+#: fish/cmds.c:2793
+msgid "get package format used by the operating system"
+msgstr "कार्यप्रणालीद्वारे वापरलेले संकुल रूपण प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:2794
+msgid "get package management tool used by the operating system"
+msgstr "कार्यप्रणालीद्वारे वापरलेले संकुल व्यवस्थापन साधण प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:2795
 msgid "get product name of inspected operating system"
 msgid "get product name of inspected operating system"
+msgstr "तापसलेल्या कार्यप्रणालीचे उत्पादन नाव प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:2796
+msgid "get product variant of inspected operating system"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:2883
+#: fish/cmds.c:2797
+msgid "return list of operating systems found by last inspection"
+msgstr "शेटवच्या तपासवेळी आढळलेल्या कार्यप्रणालीची सूची पुरवा"
+
+#: fish/cmds.c:2798
 msgid "get type of inspected operating system"
 msgid "get type of inspected operating system"
+msgstr "तपासलेल्या कार्यप्रणालीचे प्रकार प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:2799
+msgid "get Windows CurrentControlSet of inspected operating system"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:2884
+#: fish/cmds.c:2800
 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
-msgstr ""
+msgstr "तपासलेल्या कार्यप्रणालीचे विंडोज सिस्टमरूट प्राप्त करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2885
+#: fish/cmds.c:2801
+msgid "get live flag for install disk"
+msgstr "प्रतिष्ठापन डिस्ककरीता लाइव्ह फ्लॅग प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:2802
+msgid "get multipart flag for install disk"
+msgstr "प्रतिष्ठापन डिस्ककरीता मल्टिपार्ट फ्लॅग प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:2803
+msgid "get netinst (network installer) flag for install disk"
+msgstr "प्रतिष्ठापन डिस्ककरीता netinst (नेटवर्क इंस्टॉलर) फ्लॅग प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:2804
+msgid "get list of applications installed in the operating system"
+msgstr "कार्यप्रणालीमध्ये प्रतिष्ठापीत ॲप्लिकेशन्स्ची सूची प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:2805
 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
-msgstr ""
+msgstr "डिस्कची तपासणी करा व आढळलेल्या कार्यप्रणालीची सूची पुरवा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2886
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2806
 msgid "test if block device"
 msgid "test if block device"
-msgstr "बà¥\8dलà¥\89à¤\95 à¤\89पà¤\95रणाà¤\9aà¥\80 à¤¸à¥\82à¤\9aà¥\80 à¤¦à¤¾à¤\96वा"
+msgstr "बà¥\8dलà¥\89à¤\95 à¤¸à¤¾à¤§à¤£ à¤\86ढळलà¥\8dयास à¤\9aाà¤\9aणà¥\80 à¤\95रा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2887
+#: fish/cmds.c:2807
 msgid "is busy processing a command"
 msgstr "आदेश विश्लेषीत करण्यात व्यस्थ आहे"
 
 msgid "is busy processing a command"
 msgstr "आदेश विश्लेषीत करण्यात व्यस्थ आहे"
 
-#: fish/cmds.c:2888
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2808
 msgid "test if character device"
 msgid "test if character device"
-msgstr "बà¥\8dलà¥\89à¤\95, à¤\85à¤\95à¥\8dषर à¤\95िà¤\82वा FIFO à¤\89पà¤\95रणà¥\87 à¤¨à¤¿à¤°à¥\8dमाण करा"
+msgstr "à¤\95à¥\85रà¥\87à¤\95à¤\9fर à¤¸à¤¾à¤§à¤£ à¤\85सलà¥\8dयावर à¤\9aाà¤\9aणà¥\80 करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2889
+#: fish/cmds.c:2809
 msgid "is in configuration state"
 msgstr "संरचना स्तरात आहे"
 
 msgid "is in configuration state"
 msgstr "संरचना स्तरात आहे"
 
-#: fish/cmds.c:2890
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2810
 msgid "test if a directory"
 msgid "test if a directory"
-msgstr "डिरà¥\87à¤\95à¥\8dà¤\9fà¥\8dरà¥\80 à¤¨à¤¿à¤°à¥\8dमाण करा"
+msgstr "डिरà¥\87à¤\95à¥\8dà¤\9fà¥\8dरà¥\80 à¤\85सलà¥\8dयावर à¤\9aाà¤\9aणà¥\80 करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2891
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2811
 msgid "test if FIFO (named pipe)"
 msgid "test if FIFO (named pipe)"
-msgstr "FIFO (नामाà¤\82à¤\95à¥\80त à¤ªà¤¾à¤\87प) à¤¨à¤¿à¤°à¥\8dमाण करा"
+msgstr "FIFO (नामाà¤\82à¤\95à¥\80त à¤ªà¤¾à¤\87प) à¤\85सलà¥\8dयावर à¤\9aाà¤\9aणà¥\80 करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2892
+#: fish/cmds.c:2812
 msgid "test if a regular file"
 msgid "test if a regular file"
-msgstr ""
+msgstr "रेग्यूलर फाइल असल्यावर चाचणी करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2893
+#: fish/cmds.c:2813
 msgid "is launching subprocess"
 msgstr "उपकार्य सुरू करत आहे"
 
 msgid "is launching subprocess"
 msgstr "उपकार्य सुरू करत आहे"
 
-#: fish/cmds.c:2894
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2814
 msgid "test if device is a logical volume"
 msgid "test if device is a logical volume"
-msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूमचे पुनःआकार करा"
+msgstr "साधण लॉजिकल वॉल्यूम असल्यावर चाचणी करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2895
+#: fish/cmds.c:2815
 msgid "is ready to accept commands"
 msgstr "आदेश स्वीकारण्यासाठी तयार आहे"
 
 msgid "is ready to accept commands"
 msgstr "आदेश स्वीकारण्यासाठी तयार आहे"
 
-#: fish/cmds.c:2896
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2816
 msgid "test if socket"
 msgid "test if socket"
-msgstr "डिमà¤\95 à¤¸à¥\89à¤\95à¤\9f à¤®à¤§à¥\8dयà¥\87 à¤²à¤¿à¤¹ा"
+msgstr "सà¥\89à¤\95à¥\87à¤\9f à¤\85सलà¥\8dयावर à¤\9aाà¤\9aणà¥\80 à¤\95रा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2897
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2817
 msgid "test if symbolic link"
 msgid "test if symbolic link"
-msgstr "सिमà¥\8dबà¥\89लिà¤\95 à¤²à¤¿à¤\82à¤\95 à¤¨à¤¿à¤°à¥\8dमाण करा"
+msgstr "सिमà¥\8dबà¥\89लिà¤\95 à¤²à¤¿à¤\82à¤\95 à¤\85सलà¥\8dयावर à¤\9aाà¤\9aणà¥\80 करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2898
+#: fish/cmds.c:2818
+msgid "test if a file contains all zero bytes"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2819
+msgid "test if a device contains all zero bytes"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2820
 msgid "kill the qemu subprocess"
 msgstr "qemu उपकार्य नष्ट करा"
 
 msgid "kill the qemu subprocess"
 msgstr "qemu उपकार्य नष्ट करा"
 
-#: fish/cmds.c:2899
+#: fish/cmds.c:2821
 msgid "launch the qemu subprocess"
 msgstr "qemu उपकार्य सुरू करा"
 
 msgid "launch the qemu subprocess"
 msgstr "qemu उपकार्य सुरू करा"
 
-#: fish/cmds.c:2900
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2822
 msgid "change working directory"
 msgid "change working directory"
-msgstr "सà¥\8dथानà¥\80य à¤¬à¤¦à¤² à¤¡à¤¿à¤°à¥\87à¤\95à¥\8dà¤\9fà¥\8dरà¥\80"
+msgstr "à¤\95ारà¥\8dयरत à¤¡à¤¿à¤°à¥\87à¤\95à¥\8dà¤\9fà¥\8dरà¥\80 à¤¬à¤¦à¤²à¤µà¤¤ à¤\86हà¥\87"
 
 
-#: fish/cmds.c:2903
+#: fish/cmds.c:2826
+msgid "list 9p filesystems"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2827
 msgid "list the block devices"
 msgstr "ब्लॉक उपकरणाची सूची दाखवा"
 
 msgid "list the block devices"
 msgstr "ब्लॉक उपकरणाची सूची दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:2904
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2828
+msgid "list device mapper devices"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2829
 msgid "list filesystems"
 msgid "list filesystems"
-msgstr "फाइलप्रणाली निर्माण करा"
+msgstr "फाइलप्रणालीची सूची दाखवा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2905
+#: fish/cmds.c:2830
 msgid "list the partitions"
 msgstr "विभाजने सूचीत दाखवा"
 
 msgid "list the partitions"
 msgstr "विभाजने सूचीत दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:2906
+#: fish/cmds.c:2831
 msgid "list the files in a directory (long format)"
 msgstr "डिरेक्ट्रीत फाइल्स् दाखवा (लाँग फॉर्मट)"
 
 msgid "list the files in a directory (long format)"
 msgstr "डिरेक्ट्रीत फाइल्स् दाखवा (लाँग फॉर्मट)"
 
-#: fish/cmds.c:2907 fish/cmds.c:2908
+#: fish/cmds.c:2832 fish/cmds.c:2833
 msgid "create a hard link"
 msgstr "हार्ड लिंक निर्माण करा"
 
 msgid "create a hard link"
 msgstr "हार्ड लिंक निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:2909 fish/cmds.c:2910
+#: fish/cmds.c:2834 fish/cmds.c:2835
 msgid "create a symbolic link"
 msgstr "सिम्बॉलिक लिंक निर्माण करा"
 
 msgid "create a symbolic link"
 msgstr "सिम्बॉलिक लिंक निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:2911 fish/cmds.c:3001
+#: fish/cmds.c:2836 fish/cmds.c:2929
 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे विस्तारीत गुणधर्म काढून टाका"
 
 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे विस्तारीत गुणधर्म काढून टाका"
 
-#: fish/cmds.c:2912
+#: fish/cmds.c:2837
 msgid "list the files in a directory"
 msgstr "डिरेक्ट्रीमधील फाइल्स् सूचीत दाखवा"
 
 msgid "list the files in a directory"
 msgstr "डिरेक्ट्रीमधील फाइल्स् सूचीत दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:2913 fish/cmds.c:3026
+#: fish/cmds.c:2838 fish/cmds.c:2958
 msgid "set extended attribute of a file or directory"
 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे विस्तारीत गुणधर्म सेट करा"
 
 msgid "set extended attribute of a file or directory"
 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे विस्तारीत गुणधर्म सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:2914
+#: fish/cmds.c:2839
 msgid "get file information for a symbolic link"
 msgstr "सिम्बॉलिक लिंककरीता फाइलविषयी माहिती प्राप्त करा"
 
 msgid "get file information for a symbolic link"
 msgstr "सिम्बॉलिक लिंककरीता फाइलविषयी माहिती प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:2915
+#: fish/cmds.c:2840
 msgid "lstat on multiple files"
 msgstr "विविध फाइल्सचे lstat प्राप्त करा"
 
 msgid "lstat on multiple files"
 msgstr "विविध फाइल्सचे lstat प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:2916
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2841
 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
-msgstr "ब्लॉक उपकरण फक्त-वाचणीय असे सेट करा"
+msgstr "LUKS एंक्रिप्टेड साधणावर कि समाविष्ट करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2917
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2842
 msgid "close a LUKS device"
 msgid "close a LUKS device"
-msgstr "उपकरणावरील स्वॅप समर्थीत करा"
+msgstr "LUKS साधण बंद करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2918 fish/cmds.c:2919
+#: fish/cmds.c:2843 fish/cmds.c:2844
 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
-msgstr ""
+msgstr "ब्लॉक साधणाला LUKS एंक्रिप्टेड साधण म्हणून रूपण करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2920
+#: fish/cmds.c:2845
 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
-msgstr ""
+msgstr "LUKS एंक्रिप्टेड साधणपासून कि काढून टाका"
 
 
-#: fish/cmds.c:2921
+#: fish/cmds.c:2846
 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
-msgstr ""
+msgstr "LUKS-एंक्रिप्टेड ब्लॉक साधण उघडा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2922
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2847
 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
-msgstr "बà¥\8dलà¥\89à¤\95 à¤\89पà¤\95रण à¤«à¤\95à¥\8dत-वाà¤\9aणà¥\80य à¤\85सà¥\87 à¤¸à¥\87à¤\9f à¤\95रा"
+msgstr "फà¤\95à¥\8dत à¤µà¤¾à¤\9aणà¥\80य LUKS-à¤\8fà¤\82à¤\95à¥\8dरिपà¥\8dà¤\9fà¥\87ड à¤¬à¥\8dलà¥\89à¤\95 à¤¸à¤¾à¤§à¤£ à¤\89à¤\98डा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2923
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2848
 msgid "create an LVM logical volume"
 msgid "create an LVM logical volume"
-msgstr "LVM à¤²à¥\89à¤\9cà¥\80à¤\95ल à¤µà¥\89लà¥\8dयà¥\82मà¤\9aà¥\87 à¤ªà¥\81नà¤\83नामाà¤\82à¤\95न करा"
+msgstr "LVM à¤²à¥\89à¤\9cिà¤\95ल à¤µà¥\89लà¥\8dयà¥\82म à¤¨à¤¿à¤°à¥\8dमाण करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2924
+#: fish/cmds.c:2849
 msgid "get canonical name of an LV"
 msgid "get canonical name of an LV"
-msgstr ""
+msgstr "LV चे कॅनॉनिकल नाव प्राप्त करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2925
+#: fish/cmds.c:2850
 msgid "clear LVM device filter"
 msgid "clear LVM device filter"
-msgstr ""
+msgstr "LVM साधण फिल्टर नष्ट करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2926
+#: fish/cmds.c:2851
 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
 msgstr "सर्व LVM LVs, VGs व PVs काढून टाका"
 
 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
 msgstr "सर्व LVM LVs, VGs व PVs काढून टाका"
 
-#: fish/cmds.c:2927
+#: fish/cmds.c:2852
 msgid "set LVM device filter"
 msgid "set LVM device filter"
-msgstr ""
+msgstr "LVM साधण फिल्टर सेट करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2928
+#: fish/cmds.c:2853
 msgid "remove an LVM logical volume"
 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूम काढून टाका"
 
 msgid "remove an LVM logical volume"
 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूम काढून टाका"
 
-#: fish/cmds.c:2929
+#: fish/cmds.c:2854
 msgid "rename an LVM logical volume"
 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूमचे पुनःनामांकन करा"
 
 msgid "rename an LVM logical volume"
 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूमचे पुनःनामांकन करा"
 
-#: fish/cmds.c:2930
+#: fish/cmds.c:2855
 msgid "resize an LVM logical volume"
 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूमचे पुनःआकार करा"
 
 msgid "resize an LVM logical volume"
 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूमचे पुनःआकार करा"
 
-#: fish/cmds.c:2931
+#: fish/cmds.c:2856
 msgid "expand an LV to fill free space"
 msgid "expand an LV to fill free space"
-msgstr ""
+msgstr "मोकळी जागा भरून काढण्यासाठी LV विस्तारित करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2932 fish/cmds.c:2933
+#: fish/cmds.c:2857 fish/cmds.c:2858
 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूम्स् (LVs) सूचीत दाखवा"
 
 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूम्स् (LVs) सूचीत दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:2934
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2859
 msgid "get the UUID of a logical volume"
 msgid "get the UUID of a logical volume"
-msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूम्स् (LVs) सूचीत दाखवा"
+msgstr "लॉजिकल वॉल्यूमचे UUID प्राप्त करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2935
+#: fish/cmds.c:2860
 msgid "lgetxattr on multiple files"
 msgstr "विविध फाइल्सचे lgetxattr प्राप्त करा"
 
 msgid "lgetxattr on multiple files"
 msgstr "विविध फाइल्सचे lgetxattr प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:2936
+#: fish/cmds.c:2861
 msgid "open the manual"
 msgid "open the manual"
-msgstr ""
+msgstr "मॅन्यूअल उघडा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2937
+#: fish/cmds.c:2862
 msgid "create a directory"
 msgstr "डिरेक्ट्री निर्माण करा"
 
 msgid "create a directory"
 msgstr "डिरेक्ट्री निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:2938
+#: fish/cmds.c:2863
 msgid "create a directory with a particular mode"
 msgstr "ठराविक मोडसह डिरेक्ट्री निर्माण करा"
 
 msgid "create a directory with a particular mode"
 msgstr "ठराविक मोडसह डिरेक्ट्री निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:2939
+#: fish/cmds.c:2864
 msgid "create a directory and parents"
 msgstr "डिरेक्ट्री व पॅरेंट्स् निर्माण करा"
 
 msgid "create a directory and parents"
 msgstr "डिरेक्ट्री व पॅरेंट्स् निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:2940
+#: fish/cmds.c:2865
 msgid "create a temporary directory"
 msgstr "तात्पूर्ती डिरेक्ट्री निर्माण करा"
 
 msgid "create a temporary directory"
 msgstr "तात्पूर्ती डिरेक्ट्री निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:2941 fish/cmds.c:2942 fish/cmds.c:2943
+#: fish/cmds.c:2866 fish/cmds.c:2867 fish/cmds.c:2868
 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
 msgstr "बाहेरील जर्नलसह ext2/3/4 फाइलप्रणाली निर्माण करा"
 
 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
 msgstr "बाहेरील जर्नलसह ext2/3/4 फाइलप्रणाली निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:2944
+#: fish/cmds.c:2869
 msgid "make ext2/3/4 external journal"
 msgstr "ext2/3/4 बाहेरील जर्नल निर्माण करा"
 
 msgid "make ext2/3/4 external journal"
 msgstr "ext2/3/4 बाहेरील जर्नल निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:2945
+#: fish/cmds.c:2870
 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
 msgstr "लेबलसह ext2/3/4 बाहेरील जर्नल निर्माण करा"
 
 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
 msgstr "लेबलसह ext2/3/4 बाहेरील जर्नल निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:2946
+#: fish/cmds.c:2871
 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
 msgstr "UUID सह ext2/3/4 बाहेरील जर्नल निर्माण करा"
 
 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
 msgstr "UUID सह ext2/3/4 बाहेरील जर्नल निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:2947
+#: fish/cmds.c:2872
 msgid "make FIFO (named pipe)"
 msgstr "FIFO (नामांकीत पाइप) निर्माण करा"
 
 msgid "make FIFO (named pipe)"
 msgstr "FIFO (नामांकीत पाइप) निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:2948
+#: fish/cmds.c:2873 fish/cmds.c:2875
 msgid "make a filesystem"
 msgstr "फाइलप्रणाली निर्माण करा"
 
 msgid "make a filesystem"
 msgstr "फाइलप्रणाली निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:2949
+#: fish/cmds.c:2874
 msgid "make a filesystem with block size"
 msgstr "ब्लॉक आकारसह फाइलप्रणाली निर्माण करा"
 
 msgid "make a filesystem with block size"
 msgstr "ब्लॉक आकारसह फाइलप्रणाली निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:2950
+#: fish/cmds.c:2876
 msgid "create a mountpoint"
 msgstr "माऊंटपॉईंट निर्माण करा"
 
 msgid "create a mountpoint"
 msgstr "माऊंटपॉईंट निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:2951
+#: fish/cmds.c:2877
 msgid "make block, character or FIFO devices"
 msgstr "ब्लॉक, अक्षर किंवा FIFO उपकरणे निर्माण करा"
 
 msgid "make block, character or FIFO devices"
 msgstr "ब्लॉक, अक्षर किंवा FIFO उपकरणे निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:2952
+#: fish/cmds.c:2878
 msgid "make block device node"
 msgstr "ब्लॉक उपकरण नोड निर्माण करा"
 
 msgid "make block device node"
 msgstr "ब्लॉक उपकरण नोड निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:2953
+#: fish/cmds.c:2879
 msgid "make char device node"
 msgstr "char उपकरण नोड निर्माण करा"
 
 msgid "make char device node"
 msgstr "char उपकरण नोड निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:2954
+#: fish/cmds.c:2880
 msgid "create a swap partition"
 msgstr "स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
 
 msgid "create a swap partition"
 msgstr "स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:2955
+#: fish/cmds.c:2881
 msgid "create a swap partition with a label"
 msgstr "लेबलसह स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
 
 msgid "create a swap partition with a label"
 msgstr "लेबलसह स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:2956
+#: fish/cmds.c:2882
 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
 msgstr "ठराविक UUID सह स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
 
 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
 msgstr "ठराविक UUID सह स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:2957
+#: fish/cmds.c:2883
 msgid "create a swap file"
 msgstr "स्वॅप फाइल निर्माण करा"
 
 msgid "create a swap file"
 msgstr "स्वॅप फाइल निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:2958
+#: fish/cmds.c:2884
 msgid "load a kernel module"
 msgstr "कर्नल घटक लोड करा"
 
 msgid "load a kernel module"
 msgstr "कर्नल घटक लोड करा"
 
-#: fish/cmds.c:2959
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2885
 msgid "view a file"
 msgid "view a file"
-msgstr "फाइल हलवा"
+msgstr "फाइलचे दृश्य"
 
 
-#: fish/cmds.c:2960
+#: fish/cmds.c:2886
 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
 msgstr "फाइलप्रणालीतील स्थळावर अतिथी डिस्कला माऊंट करा"
 
 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
 msgstr "फाइलप्रणालीतील स्थळावर अतिथी डिस्कला माऊंट करा"
 
-#: fish/cmds.c:2961
+#: fish/cmds.c:2887
+msgid "mount 9p filesystem"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2888
 msgid "mount a file using the loop device"
 msgstr "लूप उपकरणाचा वापर करून फाइल माऊंट करा"
 
 msgid "mount a file using the loop device"
 msgstr "लूप उपकरणाचा वापर करून फाइल माऊंट करा"
 
-#: fish/cmds.c:2962
+#: fish/cmds.c:2889
 msgid "mount a guest disk with mount options"
 msgstr "माऊंट पर्यायांसह अतिथी डिस्क माऊंट करा"
 
 msgid "mount a guest disk with mount options"
 msgstr "माऊंट पर्यायांसह अतिथी डिस्क माऊंट करा"
 
-#: fish/cmds.c:2963
+#: fish/cmds.c:2890
 msgid "mount a guest disk, read-only"
 msgstr "अतिथी डिस्क माऊंट करा, फक्त-वाचणीय"
 
 msgid "mount a guest disk, read-only"
 msgstr "अतिथी डिस्क माऊंट करा, फक्त-वाचणीय"
 
-#: fish/cmds.c:2964
+#: fish/cmds.c:2891
 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
 msgstr "माऊंट पर्याय व vfstype सह अतिथी डिस्क माऊंट करा"
 
 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
 msgstr "माऊंट पर्याय व vfstype सह अतिथी डिस्क माऊंट करा"
 
-#: fish/cmds.c:2965
+#: fish/cmds.c:2892
 msgid "show mountpoints"
 msgstr "माऊंटपॉईंट्स् दाखवा"
 
 msgid "show mountpoints"
 msgstr "माऊंटपॉईंट्स् दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:2966
+#: fish/cmds.c:2893
 msgid "show mounted filesystems"
 msgstr "माऊंट केलेली फाइलप्रणाली दाखवा"
 
 msgid "show mounted filesystems"
 msgstr "माऊंट केलेली फाइलप्रणाली दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:2967
+#: fish/cmds.c:2894
 msgid "move a file"
 msgstr "फाइल हलवा"
 
 msgid "move a file"
 msgstr "फाइल हलवा"
 
-#: fish/cmds.c:2968
+#: fish/cmds.c:2895
 msgid "probe NTFS volume"
 msgstr "NTFS वॉल्यूम शोधा"
 
 msgid "probe NTFS volume"
 msgstr "NTFS वॉल्यूम शोधा"
 
-#: fish/cmds.c:2969
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2896 fish/cmds.c:2897
 msgid "resize an NTFS filesystem"
 msgid "resize an NTFS filesystem"
-msgstr "ext2/ext3 फाइलप्रणालीचे पुनः आकार करा"
+msgstr "NTFS फाइलप्रणालीला पुनःआकार द्या"
 
 
-#: fish/cmds.c:2970
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2898
 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
-msgstr "ext2/ext3 फाइलप्रणालीचे पुनः आकार करा"
+msgstr "NTFS फाइलप्रणालीला पुनःआकार द्या (आकारसह)"
 
 
-#: fish/cmds.c:2971
+#: fish/cmds.c:2899
 msgid "add a partition to the device"
 msgstr "उपकरणात विभाजन समावेश करा"
 
 msgid "add a partition to the device"
 msgstr "उपकरणात विभाजन समावेश करा"
 
-#: fish/cmds.c:2972
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2900
 msgid "delete a partition"
 msgid "delete a partition"
-msgstr "सà¥\8dवà¥\85प à¤µà¤¿à¤­à¤¾à¤\9cन à¤¨à¤¿à¤°à¥\8dमाण करा"
+msgstr "विभाà¤\9cन à¤¨à¤·à¥\8dà¤\9f करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2973
+#: fish/cmds.c:2901
 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
 msgstr "एकमेव प्राथमीक विभाजनसह संपूर्ण डिस्कचे विभाजन करा"
 
 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
 msgstr "एकमेव प्राथमीक विभाजनसह संपूर्ण डिस्कचे विभाजन करा"
 
-#: fish/cmds.c:2974
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2902
 msgid "return true if a partition is bootable"
 msgid "return true if a partition is bootable"
-msgstr "विभाà¤\9cन à¤¤à¤\95à¥\8dता à¤ªà¥\81नà¥\8dहा à¤µà¤¾à¤\9aा"
+msgstr "विभाà¤\9cन à¤¬à¥\82à¤\9fà¤\9cà¥\8bà¤\97à¥\80 à¤\85सलà¥\8dयावर true à¤ªà¥\81रवा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2975
+#: fish/cmds.c:2903
 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
-msgstr ""
+msgstr "विभाजन पासून MBR टाइप बाईट (ID बाईट) प्राप्त करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2976
+#: fish/cmds.c:2904
 msgid "get the partition table type"
 msgstr "विभाजन तक्ता प्रकार प्राप्त करा"
 
 msgid "get the partition table type"
 msgstr "विभाजन तक्ता प्रकार प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:2977
+#: fish/cmds.c:2905
 msgid "create an empty partition table"
 msgstr "रिकामे विभाजन तक्ता निर्माण करा"
 
 msgid "create an empty partition table"
 msgstr "रिकामे विभाजन तक्ता निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:2978
+#: fish/cmds.c:2906
 msgid "list partitions on a device"
 msgstr "उपकरणावर विभाजने सूचीत दाखवा"
 
 msgid "list partitions on a device"
 msgstr "उपकरणावर विभाजने सूचीत दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:2979
+#: fish/cmds.c:2907
 msgid "make a partition bootable"
 msgstr "विभाजन बूटजोगी करा"
 
 msgid "make a partition bootable"
 msgstr "विभाजन बूटजोगी करा"
 
-#: fish/cmds.c:2980
+#: fish/cmds.c:2908
 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
-msgstr ""
+msgstr "विभाजनचे MBR टाइप बाईट (ID बाईट) सेट करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2981
+#: fish/cmds.c:2909
 msgid "set partition name"
 msgstr "विभाजन नाव सेट करा"
 
 msgid "set partition name"
 msgstr "विभाजन नाव सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:2982
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2910
 msgid "convert partition name to device name"
 msgid "convert partition name to device name"
-msgstr "बà¥\8dलà¥\89à¤\95 à¤\89पà¤\95रणावरà¥\80ल à¤µà¤¿à¤­à¤¾à¤\9cनà¥\87 à¤¨à¤¿à¤°à¥\8dमाण करा"
+msgstr "विभाà¤\9cननाव à¤¯à¤¾à¤\82स à¤¸à¤¾à¤§à¤£à¤¨à¤¾à¤µà¤¾à¤¤ à¤°à¥\82पाà¤\82तरà¥\80त करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2983
+#: fish/cmds.c:2911
 msgid "ping the guest daemon"
 msgstr "अतिथी डिमनला पिंग करा"
 
 msgid "ping the guest daemon"
 msgstr "अतिथी डिमनला पिंग करा"
 
-#: fish/cmds.c:2984
+#: fish/cmds.c:2912
 msgid "read part of a file"
 msgstr "फाइलचे भाग वाचा"
 
 msgid "read part of a file"
 msgstr "फाइलचे भाग वाचा"
 
-#: fish/cmds.c:2985
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2913
 msgid "read part of a device"
 msgid "read part of a device"
-msgstr "फाà¤\87लà¤\9aà¥\87 भाग वाचा"
+msgstr "साधणाà¤\9aà¥\87 à¤ à¤°à¤¾à¤µà¤¿à¤\95 भाग वाचा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2986
+#: fish/cmds.c:2914
 msgid "create an LVM physical volume"
 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूम निर्माण करा"
 
 msgid "create an LVM physical volume"
 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूम निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:2987
+#: fish/cmds.c:2915
 msgid "remove an LVM physical volume"
 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूम काढून टाका"
 
 msgid "remove an LVM physical volume"
 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूम काढून टाका"
 
-#: fish/cmds.c:2988
+#: fish/cmds.c:2916
 msgid "resize an LVM physical volume"
 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूमला पुनःआकार द्या"
 
 msgid "resize an LVM physical volume"
 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूमला पुनःआकार द्या"
 
-#: fish/cmds.c:2989
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2917
 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
-msgstr "LVM à¤«à¤¿à¤\9cà¥\80à¤\95ल à¤µà¥\89लà¥\8dयà¥\82मला पुनःआकार द्या"
+msgstr "LVM à¤«à¤¿à¤\9cिà¤\95ल à¤µà¥\89लà¥\8dयà¥\82मला (à¤\86à¤\95ारसह) पुनःआकार द्या"
 
 
-#: fish/cmds.c:2990 fish/cmds.c:2991
+#: fish/cmds.c:2918 fish/cmds.c:2919
 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूम (PVs) सूचीत दाखवा"
 
 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूम (PVs) सूचीत दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:2992
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2920
 msgid "get the UUID of a physical volume"
 msgid "get the UUID of a physical volume"
-msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूम निर्माण करा"
+msgstr "फिजिकल वॉल्यूमचे UUID प्राप्त करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2993
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2921
 msgid "write to part of a file"
 msgid "write to part of a file"
-msgstr "फाà¤\87लà¤\9aà¥\87 à¤­à¤¾à¤\97 à¤µà¤¾à¤\9aा"
+msgstr "फाà¤\87लà¤\9aà¥\87 à¤ à¤°à¤¾à¤µà¤¿à¤\95 à¤­à¤¾à¤\97 à¤²à¤¿à¤¹ा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2994
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2922
 msgid "write to part of a device"
 msgid "write to part of a device"
-msgstr "फाà¤\87लà¤\9aà¥\87 à¤­à¤¾à¤\97 à¤µà¤¾à¤\9aा"
+msgstr "साधणाà¤\9aà¥\87 à¤ à¤°à¤¾à¤µà¤¿à¤\95 à¤­à¤¾à¤\97 à¤²à¤¿à¤¹ा"
 
 
-#: fish/cmds.c:2995
+#: fish/cmds.c:2923
 msgid "read a file"
 msgstr "फाइल वाचा"
 
 msgid "read a file"
 msgstr "फाइल वाचा"
 
-#: fish/cmds.c:2996
+#: fish/cmds.c:2924
 msgid "read file as lines"
 msgstr "फाइलला ओळप्रमाणे वाचा"
 
 msgid "read file as lines"
 msgstr "फाइलला ओळप्रमाणे वाचा"
 
-#: fish/cmds.c:2997
+#: fish/cmds.c:2925
 msgid "read directories entries"
 msgstr "डिरेक्ट्रीजमधील नोंद वाचा"
 
 msgid "read directories entries"
 msgstr "डिरेक्ट्रीजमधील नोंद वाचा"
 
-#: fish/cmds.c:2998
+#: fish/cmds.c:2926
 msgid "read the target of a symbolic link"
 msgstr "सिम्बॉलिक लिंकचे लक्ष्य वाचा"
 
 msgid "read the target of a symbolic link"
 msgstr "सिम्बॉलिक लिंकचे लक्ष्य वाचा"
 
-#: fish/cmds.c:2999
+#: fish/cmds.c:2927
 msgid "readlink on multiple files"
 msgstr "विविध फाइल्सकरीता लिंक वाचा"
 
 msgid "readlink on multiple files"
 msgstr "विविध फाइल्सकरीता लिंक वाचा"
 
-#: fish/cmds.c:3000
+#: fish/cmds.c:2928
 msgid "canonicalized absolute pathname"
 msgstr "ऍबसोल्यूट मार्गाचेनाव कॅनॉनीकलाइजड् करा"
 
 msgid "canonicalized absolute pathname"
 msgstr "ऍबसोल्यूट मार्गाचेनाव कॅनॉनीकलाइजड् करा"
 
-#: fish/cmds.c:3002
+#: fish/cmds.c:2930
 msgid "close and reopen libguestfs handle"
 msgstr "libguestfs हँडल बंद करा व पुन्हा उघडा"
 
 msgid "close and reopen libguestfs handle"
 msgstr "libguestfs हँडल बंद करा व पुन्हा उघडा"
 
-#: fish/cmds.c:3003
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2931
 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
-msgstr "ext2/ext3 फाइलप्रणालीचे पुनः आकार करा"
+msgstr "ext2, ext3 किंवा ext4 फाइलप्रणालीला पुनःआकार द्या"
 
 
-#: fish/cmds.c:3004
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2932
+msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size"
+msgstr "ext2, ext3 किंवा ext4 फाइलप्रणालीला किमान आकारकरीता पुनःआकार द्या"
+
+#: fish/cmds.c:2933
 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
-msgstr "ext2/ext3 फाइलप्रणालीचे पुनः आकार करा"
+msgstr "ext2, ext3 किंवा ext4 फाइलप्रणालीला (आकारसह) पुनःआकार द्या"
 
 
-#: fish/cmds.c:3005
+#: fish/cmds.c:2934
 msgid "remove a file"
 msgstr "फाइल काढून टाका"
 
 msgid "remove a file"
 msgstr "फाइल काढून टाका"
 
-#: fish/cmds.c:3006
+#: fish/cmds.c:2935
 msgid "remove a file or directory recursively"
 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्री वारंवार काढून टाका"
 
 msgid "remove a file or directory recursively"
 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्री वारंवार काढून टाका"
 
-#: fish/cmds.c:3007
+#: fish/cmds.c:2936
 msgid "remove a directory"
 msgstr "डिरेक्ट्री काढून टाकतो"
 
 msgid "remove a directory"
 msgstr "डिरेक्ट्री काढून टाकतो"
 
-#: fish/cmds.c:3008
+#: fish/cmds.c:2937
 msgid "remove a mountpoint"
 msgstr "माऊंटपॉईंट काढून टाका"
 
 msgid "remove a mountpoint"
 msgstr "माऊंटपॉईंट काढून टाका"
 
-#: fish/cmds.c:3009
+#: fish/cmds.c:2938
 msgid "scrub (securely wipe) a device"
 msgstr "उपकरण घासा (सुरक्षीतपणे घासा)"
 
 msgid "scrub (securely wipe) a device"
 msgstr "उपकरण घासा (सुरक्षीतपणे घासा)"
 
-#: fish/cmds.c:3010
+#: fish/cmds.c:2939
 msgid "scrub (securely wipe) a file"
 msgstr "फाइल घासा (सुरक्षीतपणे घासा)"
 
 msgid "scrub (securely wipe) a file"
 msgstr "फाइल घासा (सुरक्षीतपणे घासा)"
 
-#: fish/cmds.c:3011
+#: fish/cmds.c:2940
 msgid "scrub (securely wipe) free space"
 msgstr "मोकळी जागा बनवा (सुरक्षीतपणे नष्ट करा)"
 
 msgid "scrub (securely wipe) free space"
 msgstr "मोकळी जागा बनवा (सुरक्षीतपणे नष्ट करा)"
 
-#: fish/cmds.c:3012
+#: fish/cmds.c:2941
 msgid "add options to kernel command line"
 msgstr "कर्नल आदेश ओळकरीता पर्याय समावेश करा"
 
 msgid "add options to kernel command line"
 msgstr "कर्नल आदेश ओळकरीता पर्याय समावेश करा"
 
-#: fish/cmds.c:3013
+#: fish/cmds.c:2942
+msgid "set the attach method"
+msgstr "अटॅच मेथेड सेट करा"
+
+#: fish/cmds.c:2943
 msgid "set autosync mode"
 msgstr "autosync मोड सेट करा"
 
 msgid "set autosync mode"
 msgstr "autosync मोड सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:3014
+#: fish/cmds.c:2944
 msgid "enable or disable direct appliance mode"
 msgstr "डाइरेक्ट अप्लायंस् मोड समर्थीत किंवा असमर्थीत करा"
 
 msgid "enable or disable direct appliance mode"
 msgstr "डाइरेक्ट अप्लायंस् मोड समर्थीत किंवा असमर्थीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:3015
+#: fish/cmds.c:2945
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणालीचे लेबल सेट करा"
 
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणालीचे लेबल सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:3016
+#: fish/cmds.c:2946
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली UUID सेट करा"
 
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली UUID सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:3017
+#: fish/cmds.c:2947
 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "qemu उपकार्यकरीता स्मृतीचे वाटप करा"
 
 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "qemu उपकार्यकरीता स्मृतीचे वाटप करा"
 
-#: fish/cmds.c:3018
+#: fish/cmds.c:2948
 msgid "set enable network flag"
 msgid "set enable network flag"
-msgstr ""
+msgstr "नेटवर्क फ्लॅग सुरू करणे सेट करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:3019
+#: fish/cmds.c:2949
 msgid "set the search path"
 msgstr "शोध मार्ग सेट करा"
 
 msgid "set the search path"
 msgstr "शोध मार्ग सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:3020
+#: fish/cmds.c:2950
+msgid "set process group flag"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2951
 msgid "set the qemu binary"
 msgstr "qemu बाइनरी सेट करा"
 
 msgid "set the qemu binary"
 msgstr "qemu बाइनरी सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:3021
+#: fish/cmds.c:2952
 msgid "enable or disable the recovery process"
 msgstr "रिकवरी कार्य समर्थीत किंवा असमर्थीत करा"
 
 msgid "enable or disable the recovery process"
 msgstr "रिकवरी कार्य समर्थीत किंवा असमर्थीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:3022
+#: fish/cmds.c:2953
 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
 msgstr "अप्लायंस बूटवेळी SELinux समर्थीत किंवा असमर्थीत असे सेट करा"
 
 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
 msgstr "अप्लायंस बूटवेळी SELinux समर्थीत किंवा असमर्थीत असे सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:3023
+#: fish/cmds.c:2954
 msgid "enable or disable command traces"
 msgstr "कमांड ट्रेसेस् समर्थीत किंवा असमर्थीत करा"
 
 msgid "enable or disable command traces"
 msgstr "कमांड ट्रेसेस् समर्थीत किंवा असमर्थीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:3024
+#: fish/cmds.c:2955
 msgid "set verbose mode"
 msgstr "वर्बोस् मोड सेट करा"
 
 msgid "set verbose mode"
 msgstr "वर्बोस् मोड सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:3025
+#: fish/cmds.c:2956
 msgid "set SELinux security context"
 msgstr "SELinux सुरक्षा संदर्भ सेट करा"
 
 msgid "set SELinux security context"
 msgstr "SELinux सुरक्षा संदर्भ सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:3027 fish/cmds.c:3028
+#: fish/cmds.c:2957
+msgid "set an environment variable"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2959 fish/cmds.c:2960
 msgid "create partitions on a block device"
 msgstr "ब्लॉक उपकरणावरील विभाजने निर्माण करा"
 
 msgid "create partitions on a block device"
 msgstr "ब्लॉक उपकरणावरील विभाजने निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:3029
+#: fish/cmds.c:2961
 msgid "modify a single partition on a block device"
 msgstr "ब्लॉक उपकरणावरील एकच विभाजन संपादीत करा"
 
 msgid "modify a single partition on a block device"
 msgstr "ब्लॉक उपकरणावरील एकच विभाजन संपादीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:3030
+#: fish/cmds.c:2962
 msgid "display the disk geometry from the partition table"
 msgstr "विभाजन तक्ता पासून डिस्कची भूमिती दाखवा"
 
 msgid "display the disk geometry from the partition table"
 msgstr "विभाजन तक्ता पासून डिस्कची भूमिती दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:3031
+#: fish/cmds.c:2963
 msgid "display the kernel geometry"
 msgstr "कर्नल भूमिती दाखवा"
 
 msgid "display the kernel geometry"
 msgstr "कर्नल भूमिती दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:3032
+#: fish/cmds.c:2964
 msgid "display the partition table"
 msgstr "विभाजन तक्ता दाखवा"
 
 msgid "display the partition table"
 msgstr "विभाजन तक्ता दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:3033
+#: fish/cmds.c:2965
 msgid "run a command via the shell"
 msgstr "शेल पासून आदेश चालवा"
 
 msgid "run a command via the shell"
 msgstr "शेल पासून आदेश चालवा"
 
-#: fish/cmds.c:3034
+#: fish/cmds.c:2966
 msgid "run a command via the shell returning lines"
 msgstr "शेल ओळी पाठवतेवेळी आदेश चालवा"
 
 msgid "run a command via the shell returning lines"
 msgstr "शेल ओळी पाठवतेवेळी आदेश चालवा"
 
-#: fish/cmds.c:3035
+#: fish/cmds.c:2967
 msgid "sleep for some seconds"
 msgstr "काहिक सेकंद"
 
 msgid "sleep for some seconds"
 msgstr "काहिक सेकंद"
 
-#: fish/cmds.c:3036
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2968
 msgid "create a sparse disk image and add"
 msgid "create a sparse disk image and add"
-msgstr "sparse प्रतिमा फाइलचे वाटप करा"
+msgstr "स्पार्स डिस्क प्रतिमा निर्माण करा व समाविष्ट करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:3037
+#: fish/cmds.c:2969
 msgid "get file information"
 msgstr "फाइल माहिती प्राप्त करा"
 
 msgid "get file information"
 msgstr "फाइल माहिती प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:3038
+#: fish/cmds.c:2970
 msgid "get file system statistics"
 msgstr "फाइल प्रणाली आकडेवारी प्राप्त करा"
 
 msgid "get file system statistics"
 msgstr "फाइल प्रणाली आकडेवारी प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:3039 fish/cmds.c:3040
+#: fish/cmds.c:2971 fish/cmds.c:2972
 msgid "print the printable strings in a file"
 msgstr "फाइलमध्ये छपाईजोगी अक्षरमाळाची छपाई करा"
 
 msgid "print the printable strings in a file"
 msgstr "फाइलमध्ये छपाईजोगी अक्षरमाळाची छपाई करा"
 
-#: fish/cmds.c:3041
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2973
 msgid "list supported groups of commands"
 msgid "list supported groups of commands"
-msgstr "à¤\86दà¥\87श à¤¸à¥\8dवà¥\80à¤\95ारणà¥\8dयासाठà¥\80 à¤¤à¤¯à¤¾à¤° à¤\86हà¥\87"
+msgstr "समरà¥\8dथà¥\80त à¤\86दà¥\87शाà¤\82à¤\9aà¥\87 à¤\97à¤\9f à¤¸à¥\82à¤\9aà¥\80त à¤¦à¤¾à¤\96वा"
 
 
-#: fish/cmds.c:3042
+#: fish/cmds.c:2974
 msgid "disable swap on device"
 msgstr "उपकरणावरील स्वॅप असमर्थीत करा"
 
 msgid "disable swap on device"
 msgstr "उपकरणावरील स्वॅप असमर्थीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:3043
+#: fish/cmds.c:2975
 msgid "disable swap on file"
 msgstr "फाइलवरील स्वॅप असमर्थीत करा"
 
 msgid "disable swap on file"
 msgstr "फाइलवरील स्वॅप असमर्थीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:3044
+#: fish/cmds.c:2976
 msgid "disable swap on labeled swap partition"
 msgstr "लेबल केलेले स्वॅप विभाजनावरील स्वॅप असमर्थीत करा"
 
 msgid "disable swap on labeled swap partition"
 msgstr "लेबल केलेले स्वॅप विभाजनावरील स्वॅप असमर्थीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:3045
+#: fish/cmds.c:2977
 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "UUID द्वारे स्वॅप विभाजनवरील स्वॅप विभाजन असमर्थीत करा"
 
 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "UUID द्वारे स्वॅप विभाजनवरील स्वॅप विभाजन असमर्थीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:3046
+#: fish/cmds.c:2978
 msgid "enable swap on device"
 msgstr "उपकरणावरील स्वॅप समर्थीत करा"
 
 msgid "enable swap on device"
 msgstr "उपकरणावरील स्वॅप समर्थीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:3047
+#: fish/cmds.c:2979
 msgid "enable swap on file"
 msgstr "फाइलवरील स्वॅप समर्थीत करा"
 
 msgid "enable swap on file"
 msgstr "फाइलवरील स्वॅप समर्थीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:3048
+#: fish/cmds.c:2980
 msgid "enable swap on labeled swap partition"
 msgstr "लेबल केले स्वॅप विभाजनावरील स्वॅप समर्थीत करा"
 
 msgid "enable swap on labeled swap partition"
 msgstr "लेबल केले स्वॅप विभाजनावरील स्वॅप समर्थीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:3049
+#: fish/cmds.c:2981
 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "UUID द्वारे स्वॅप विभाजनवरील स्वॅप विभाजन समर्थीत करा"
 
 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "UUID द्वारे स्वॅप विभाजनवरील स्वॅप विभाजन समर्थीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:3050
+#: fish/cmds.c:2982
 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
 msgstr "डिस्क्सची ताळमेळ करा, राईट्स् डिस्क प्रतिमाकरीता लिहीले जातात"
 
 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
 msgstr "डिस्क्सची ताळमेळ करा, राईट्स् डिस्क प्रतिमाकरीता लिहीले जातात"
 
-#: fish/cmds.c:3051
+#: fish/cmds.c:2983
 msgid "return last 10 lines of a file"
 msgstr "फाइलचे शेवटचे 10 ओळी पाठवा"
 
 msgid "return last 10 lines of a file"
 msgstr "फाइलचे शेवटचे 10 ओळी पाठवा"
 
-#: fish/cmds.c:3052
+#: fish/cmds.c:2984
 msgid "return last N lines of a file"
 msgstr "पाइलचे शेवटचे N ओळी पाठवा"
 
 msgid "return last N lines of a file"
 msgstr "पाइलचे शेवटचे N ओळी पाठवा"
 
-#: fish/cmds.c:3053
+#: fish/cmds.c:2985
 msgid "unpack tarfile to directory"
 msgstr "डिरेक्ट्रीमध्ये tar फाइल उघडा"
 
 msgid "unpack tarfile to directory"
 msgstr "डिरेक्ट्रीमध्ये tar फाइल उघडा"
 
-#: fish/cmds.c:3054
+#: fish/cmds.c:2986
 msgid "pack directory into tarfile"
 msgstr "डिरेक्ट्रीला tar फाइलमध्ये पैक करा"
 
 msgid "pack directory into tarfile"
 msgstr "डिरेक्ट्रीला tar फाइलमध्ये पैक करा"
 
-#: fish/cmds.c:3055 fish/cmds.c:3062
+#: fish/cmds.c:2987 fish/cmds.c:2994
 msgid "unpack compressed tarball to directory"
 msgstr "आंकुचीत टारबॉलला डिरेक्ट्रीमध्ये उघडा"
 
 msgid "unpack compressed tarball to directory"
 msgstr "आंकुचीत टारबॉलला डिरेक्ट्रीमध्ये उघडा"
 
-#: fish/cmds.c:3056 fish/cmds.c:3063
+#: fish/cmds.c:2988 fish/cmds.c:2995
 msgid "pack directory into compressed tarball"
 msgstr "डिरेक्ट्रीला आंकुचीत टारबॉलमध्ये पैक करा"
 
 msgid "pack directory into compressed tarball"
 msgstr "डिरेक्ट्रीला आंकुचीत टारबॉलमध्ये पैक करा"
 
-#: fish/cmds.c:3057
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2989
 msgid "print elapsed time taken to run a command"
 msgid "print elapsed time taken to run a command"
-msgstr "à¤\86दà¥\87श à¤\9aालवणà¥\8dयासाठà¥\80 à¤µà¥\8dयापà¥\8dत à¤µà¥\87ळ à¤®à¥\8bà¤\9cा"
+msgstr "à¤\86दà¥\87श à¤\9aालवणà¥\8dयासाठà¥\80 à¤\95ालावधà¥\80 à¤ªà¤¶à¥\8dà¤\9aात à¤µà¥\87ळà¥\87à¤\9aà¥\80 à¤\9bपाà¤\88 à¤\95रा"
 
 
-#: fish/cmds.c:3058
+#: fish/cmds.c:2990
 msgid "update file timestamps or create a new file"
 msgstr "फाइल टाइमस्टॅम्प्स् सुधारीत करा किंवा नवीन फाइल निर्माण करा"
 
 msgid "update file timestamps or create a new file"
 msgstr "फाइल टाइमस्टॅम्प्स् सुधारीत करा किंवा नवीन फाइल निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:3059
+#: fish/cmds.c:2991
 msgid "truncate a file to zero size"
 msgstr "शून्य आकारकरीता फाइल ट्रंकेट करा"
 
 msgid "truncate a file to zero size"
 msgstr "शून्य आकारकरीता फाइल ट्रंकेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:3060
+#: fish/cmds.c:2992
 msgid "truncate a file to a particular size"
 msgstr "ठराविक आकारकरीता फाइल ट्रंकेट करा"
 
 msgid "truncate a file to a particular size"
 msgstr "ठराविक आकारकरीता फाइल ट्रंकेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:3061
+#: fish/cmds.c:2993
 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
 msgstr "ext2/ext3/ext4 सूपरब्लॉक तपशील प्राप्त करा"
 
 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
 msgstr "ext2/ext3/ext4 सूपरब्लॉक तपशील प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:3064
+#: fish/cmds.c:2996
 msgid "set file mode creation mask (umask)"
 msgstr "फाइल मोड निर्माण मास्क (umask) सेट करा"
 
 msgid "set file mode creation mask (umask)"
 msgstr "फाइल मोड निर्माण मास्क (umask) सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:3065
+#: fish/cmds.c:2997
 msgid "unmount a filesystem"
 msgstr "फाइलप्रणालीचे माऊंट अशक्य करा"
 
 msgid "unmount a filesystem"
 msgstr "फाइलप्रणालीचे माऊंट अशक्य करा"
 
-#: fish/cmds.c:3066
+#: fish/cmds.c:2998
 msgid "unmount all filesystems"
 msgstr "सर्व फाइलप्रणालींचे माऊंट अशक्य करा"
 
 msgid "unmount all filesystems"
 msgstr "सर्व फाइलप्रणालींचे माऊंट अशक्य करा"
 
-#: fish/cmds.c:3067
+#: fish/cmds.c:2999
+msgid "unset an environment variable"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:3000
 msgid "upload a file from the local machine"
 msgstr "स्थानीय मशीन पासून फाइल अपलोड करा"
 
 msgid "upload a file from the local machine"
 msgstr "स्थानीय मशीन पासून फाइल अपलोड करा"
 
-#: fish/cmds.c:3068
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:3001
 msgid "upload a file from the local machine with offset"
 msgid "upload a file from the local machine with offset"
-msgstr "सà¥\8dथानà¥\80य à¤®à¤¶à¥\80न पासून फाइल अपलोड करा"
+msgstr "à¤\91फसà¥\87à¤\9fसह à¤¸à¥\8dथानà¥\80य à¤®à¤¶à¥\80नपासून फाइल अपलोड करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:3069
+#: fish/cmds.c:3002
 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
 msgstr "नॅनोसेकंद अचूकपणासह फाइलचे टाइमस्टॅम्प सेट करा"
 
 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
 msgstr "नॅनोसेकंद अचूकपणासह फाइलचे टाइमस्टॅम्प सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:3070
+#: fish/cmds.c:3003
 msgid "get the library version number"
 msgstr "लाइब्ररी आवृत्ती क्रमांक प्राप्त करा"
 
 msgid "get the library version number"
 msgstr "लाइब्ररी आवृत्ती क्रमांक प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:3071
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:3004
 msgid "get the filesystem label"
 msgid "get the filesystem label"
-msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली लेबल प्राप्त करा"
+msgstr "फाइलप्राली लेबल प्राप्त करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:3072
+#: fish/cmds.c:3005
 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
 msgstr "माऊंट केलेल्या उपकरणसह परस्पर Linux VFS प्रकार प्राप्त करा"
 
 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
 msgstr "माऊंट केलेल्या उपकरणसह परस्पर Linux VFS प्रकार प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:3073
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:3006
 msgid "get the filesystem UUID"
 msgid "get the filesystem UUID"
-msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली UUID प्राप्त करा"
+msgstr "फाइलप्रणाली UUID प्राप्त करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:3074
+#: fish/cmds.c:3007
 msgid "activate or deactivate some volume groups"
 msgstr "काहिक वॉल्यूम गट सक्रीय किंवा निष्क्रीय करा"
 
 msgid "activate or deactivate some volume groups"
 msgstr "काहिक वॉल्यूम गट सक्रीय किंवा निष्क्रीय करा"
 
-#: fish/cmds.c:3075
+#: fish/cmds.c:3008
 msgid "activate or deactivate all volume groups"
 msgstr "सर्व वॉल्यूम ग्रूप सक्रीय किंवा निष्क्रीय करा"
 
 msgid "activate or deactivate all volume groups"
 msgstr "सर्व वॉल्यूम ग्रूप सक्रीय किंवा निष्क्रीय करा"
 
-#: fish/cmds.c:3076
+#: fish/cmds.c:3009
 msgid "create an LVM volume group"
 msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप निर्माण करा"
 
 msgid "create an LVM volume group"
 msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:3077
+#: fish/cmds.c:3010
 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
-msgstr ""
+msgstr "वॉल्यूम ग्रूपमध्ये सर्व LVs चे LV UUIDs प्राप्त करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:3078
+#: fish/cmds.c:3011
 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
-msgstr ""
+msgstr "वॉल्यूम ग्रूप समाविष्टीत PV UUIDs प्राप्त करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:3079
+#: fish/cmds.c:3012
 msgid "remove an LVM volume group"
 msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप काढून टाका"
 
 msgid "remove an LVM volume group"
 msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप काढून टाका"
 
-#: fish/cmds.c:3080
+#: fish/cmds.c:3013
 msgid "rename an LVM volume group"
 msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप पुनःनामांकीत करा"
 
 msgid "rename an LVM volume group"
 msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप पुनःनामांकीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:3081 fish/cmds.c:3082
+#: fish/cmds.c:3014 fish/cmds.c:3015
 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
 msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप्स् (VGs) सूचीत दाखवा"
 
 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
 msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप्स् (VGs) सूचीत दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:3083
+#: fish/cmds.c:3016
 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
-msgstr ""
+msgstr "LVM फिजिकल वॉल्यूम्स्, वॉल्यून ग्रूप्स् व लॉजिकल वॉल्यूम्स् करीता  करीता पुनःस्कॅन करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:3084
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:3017
 msgid "get the UUID of a volume group"
 msgid "get the UUID of a volume group"
-msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप निर्माण करा"
+msgstr "वॉल्यूम ग्रूपचे UUID प्राप्त करा"
 
 
-#: fish/cmds.c:3085
+#: fish/cmds.c:3018
 msgid "count characters in a file"
 msgstr "फाइलमधील अक्षरे मोजा"
 
 msgid "count characters in a file"
 msgstr "फाइलमधील अक्षरे मोजा"
 
-#: fish/cmds.c:3086
+#: fish/cmds.c:3019
 msgid "count lines in a file"
 msgstr "फाइलमधील ओळी मोजा"
 
 msgid "count lines in a file"
 msgstr "फाइलमधील ओळी मोजा"
 
-#: fish/cmds.c:3087
+#: fish/cmds.c:3020
 msgid "count words in a file"
 msgstr "फाइलमधील अक्षरे मोजा"
 
 msgid "count words in a file"
 msgstr "फाइलमधील अक्षरे मोजा"
 
-#: fish/cmds.c:3088
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:3021
 msgid "create a new file"
 msgid "create a new file"
-msgstr "फाइल निर्माण करा"
+msgstr "नवà¥\80न à¤«à¤¾à¤\87ल à¤¨à¤¿à¤°à¥\8dमाण à¤\95रा"
 
 
-#: fish/cmds.c:3089
+#: fish/cmds.c:3022
+msgid "append content to end of file"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:3023
 msgid "create a file"
 msgstr "फाइल निर्माण करा"
 
 msgid "create a file"
 msgstr "फाइल निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:3092
+#: fish/cmds.c:3026
 msgid "write zeroes to the device"
 msgstr "उपकरणात शून्य लिहा"
 
 msgid "write zeroes to the device"
 msgstr "उपकरणात शून्य लिहा"
 
-#: fish/cmds.c:3093
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:3027
 msgid "write zeroes to an entire device"
 msgid "write zeroes to an entire device"
-msgstr "à¤\89पà¤\95रणात शून्य लिहा"
+msgstr "सà¤\82पà¥\82रà¥\8dण à¤¸à¤¾à¤§à¤£à¤¾à¤µà¤° शून्य लिहा"
 
 
-#: fish/cmds.c:3094
+#: fish/cmds.c:3028
 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
 msgstr "ext2/3 फाइलप्रणालीवरील शून्य न वापरलेले inodes व डिस्क ब्लॉक्स्"
 
 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
 msgstr "ext2/3 फाइलप्रणालीवरील शून्य न वापरलेले inodes व डिस्क ब्लॉक्स्"
 
-#: fish/cmds.c:3097
+#: fish/cmds.c:3031
 msgid "determine file type inside a compressed file"
 msgstr "आंकुचीत फाइल अंतर्गत फाइल प्रकार ओळखा"
 
 msgid "determine file type inside a compressed file"
 msgstr "आंकुचीत फाइल अंतर्गत फाइल प्रकार ओळखा"
 
-#: fish/cmds.c:3100
+#: fish/cmds.c:3034
 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
 msgstr "आदेशकरीता तपशील माहिती दाखवण्यासाठी -h <cmd> / help <cmd> याचा वापर करा."
 
 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
 msgstr "आदेशकरीता तपशील माहिती दाखवण्यासाठी -h <cmd> / help <cmd> याचा वापर करा."
 
-#: fish/cmds.c:3391 fish/cmds.c:3405 fish/cmds.c:3421 fish/cmds.c:3438
-#: fish/cmds.c:3455 fish/cmds.c:3473 fish/cmds.c:3492 fish/cmds.c:3508
-#: fish/cmds.c:3526 fish/cmds.c:3542 fish/cmds.c:3560 fish/cmds.c:3576
-#: fish/cmds.c:3593 fish/cmds.c:3608 fish/cmds.c:3626 fish/cmds.c:3641
-#: fish/cmds.c:3657 fish/cmds.c:3673 fish/cmds.c:3689 fish/cmds.c:3705
-#: fish/cmds.c:3721 fish/cmds.c:3739 fish/cmds.c:3772 fish/cmds.c:3788
-#: fish/cmds.c:3804 fish/cmds.c:3823 fish/cmds.c:3838 fish/cmds.c:3856
-#: fish/cmds.c:3871 fish/cmds.c:3889 fish/cmds.c:3904 fish/cmds.c:3922
-#: fish/cmds.c:3937 fish/cmds.c:3956 fish/cmds.c:3975 fish/cmds.c:3993
-#: fish/cmds.c:4013 fish/cmds.c:4032 fish/cmds.c:4052 fish/cmds.c:4072
-#: fish/cmds.c:4092 fish/cmds.c:4111 fish/cmds.c:4130 fish/cmds.c:4150
-#: fish/cmds.c:4170 fish/cmds.c:4190 fish/cmds.c:4205 fish/cmds.c:4221
-#: fish/cmds.c:4293 fish/cmds.c:4314 fish/cmds.c:4330 fish/cmds.c:4346
-#: fish/cmds.c:4365 fish/cmds.c:4387 fish/cmds.c:4409 fish/cmds.c:4429
-#: fish/cmds.c:4446 fish/cmds.c:4463 fish/cmds.c:4480 fish/cmds.c:4497
-#: fish/cmds.c:4514 fish/cmds.c:4531 fish/cmds.c:4548 fish/cmds.c:4567
-#: fish/cmds.c:4590 fish/cmds.c:4626 fish/cmds.c:4643 fish/cmds.c:4666
-#: fish/cmds.c:4688 fish/cmds.c:4709 fish/cmds.c:4729 fish/cmds.c:4748
-#: fish/cmds.c:4768 fish/cmds.c:4786 fish/cmds.c:4804 fish/cmds.c:4818
-#: fish/cmds.c:4834 fish/cmds.c:4854 fish/cmds.c:4873 fish/cmds.c:4892
-#: fish/cmds.c:4911 fish/cmds.c:4930 fish/cmds.c:4950 fish/cmds.c:4990
-#: fish/cmds.c:5047 fish/cmds.c:5068 fish/cmds.c:5089 fish/cmds.c:5110
-#: fish/cmds.c:5128 fish/cmds.c:5150 fish/cmds.c:5188 fish/cmds.c:5210
-#: fish/cmds.c:5289 fish/cmds.c:5328 fish/cmds.c:5343 fish/cmds.c:5360
-#: fish/cmds.c:5374 fish/cmds.c:5390 fish/cmds.c:5412 fish/cmds.c:5434
-#: fish/cmds.c:5456 fish/cmds.c:5478 fish/cmds.c:5500 fish/cmds.c:5522
-#: fish/cmds.c:5542 fish/cmds.c:5559 fish/cmds.c:5576 fish/cmds.c:5595
-#: fish/cmds.c:5614 fish/cmds.c:5634 fish/cmds.c:5670 fish/cmds.c:5689
-#: fish/cmds.c:5708 fish/cmds.c:5725 fish/cmds.c:5743 fish/cmds.c:5766
-#: fish/cmds.c:5789 fish/cmds.c:5813 fish/cmds.c:5836 fish/cmds.c:5857
-#: fish/cmds.c:5880 fish/cmds.c:5903 fish/cmds.c:5923 fish/cmds.c:5945
-#: fish/cmds.c:5966 fish/cmds.c:5989 fish/cmds.c:6006 fish/cmds.c:6023
-#: fish/cmds.c:6041 fish/cmds.c:6059 fish/cmds.c:6080 fish/cmds.c:6098
-#: fish/cmds.c:6119 fish/cmds.c:6139 fish/cmds.c:6157 fish/cmds.c:6178
-#: fish/cmds.c:6201 fish/cmds.c:6224 fish/cmds.c:6246 fish/cmds.c:6279
-#: fish/cmds.c:6296 fish/cmds.c:6313 fish/cmds.c:6337 fish/cmds.c:6360
-#: fish/cmds.c:6383 fish/cmds.c:6405 fish/cmds.c:6422 fish/cmds.c:6444
-#: fish/cmds.c:6538 fish/cmds.c:6558 fish/cmds.c:6578 fish/cmds.c:6598
-#: fish/cmds.c:6616 fish/cmds.c:6637 fish/cmds.c:6673 fish/cmds.c:6690
-#: fish/cmds.c:6712 fish/cmds.c:6729 fish/cmds.c:6765 fish/cmds.c:6785
-#: fish/cmds.c:6805 fish/cmds.c:6825 fish/cmds.c:6847 fish/cmds.c:6864
-#: fish/cmds.c:6883 fish/cmds.c:6902 fish/cmds.c:6924 fish/cmds.c:6945
-#: fish/cmds.c:6966 fish/cmds.c:6987 fish/cmds.c:7010 fish/cmds.c:7051
-#: fish/cmds.c:7074 fish/cmds.c:7113 fish/cmds.c:7130 fish/cmds.c:7149
-#: fish/cmds.c:7170 fish/cmds.c:7193 fish/cmds.c:7215 fish/cmds.c:7233
-#: fish/cmds.c:7252 fish/cmds.c:7273 fish/cmds.c:7350 fish/cmds.c:7391
-#: fish/cmds.c:7470 fish/cmds.c:7546 fish/cmds.c:7583 fish/cmds.c:7606
-#: fish/cmds.c:7627 fish/cmds.c:7650 fish/cmds.c:7672 fish/cmds.c:7697
-#: fish/cmds.c:7740 fish/cmds.c:7781 fish/cmds.c:7802 fish/cmds.c:7820
-#: fish/cmds.c:7839 fish/cmds.c:7856 fish/cmds.c:7874 fish/cmds.c:7901
-#: fish/cmds.c:7925 fish/cmds.c:7949 fish/cmds.c:7973 fish/cmds.c:7997
-#: fish/cmds.c:8021 fish/cmds.c:8045 fish/cmds.c:8069 fish/cmds.c:8093
-#: fish/cmds.c:8117 fish/cmds.c:8141 fish/cmds.c:8165 fish/cmds.c:8188
-#: fish/cmds.c:8211 fish/cmds.c:8232 fish/cmds.c:8253 fish/cmds.c:8274
-#: fish/cmds.c:8294 fish/cmds.c:8317 fish/cmds.c:8355 fish/cmds.c:8372
-#: fish/cmds.c:8389 fish/cmds.c:8408 fish/cmds.c:8427 fish/cmds.c:8444
-#: fish/cmds.c:8461 fish/cmds.c:8478 fish/cmds.c:8495 fish/cmds.c:8514
-#: fish/cmds.c:8550 fish/cmds.c:8590 fish/cmds.c:8623 fish/cmds.c:8640
-#: fish/cmds.c:8657 fish/cmds.c:8673 fish/cmds.c:8688 fish/cmds.c:8709
-#: fish/cmds.c:8747 fish/cmds.c:8785 fish/cmds.c:8824 fish/cmds.c:8864
-#: fish/cmds.c:8905 fish/cmds.c:8946 fish/cmds.c:8984 fish/cmds.c:9001
-#: fish/cmds.c:9024 fish/cmds.c:9046 fish/cmds.c:9068 fish/cmds.c:9088
-#: fish/cmds.c:9108 fish/cmds.c:9144 fish/cmds.c:9216 fish/cmds.c:9256
-#: fish/cmds.c:9314 fish/cmds.c:9340 fish/cmds.c:9366 fish/cmds.c:9394
-#: fish/cmds.c:9453 fish/cmds.c:9474 fish/cmds.c:9519 fish/cmds.c:9539
-#: fish/cmds.c:9578 fish/cmds.c:9615 fish/cmds.c:9635 fish/cmds.c:9657
-#: fish/cmds.c:9714 fish/cmds.c:9734 fish/cmds.c:9756 fish/cmds.c:9778
-#: fish/cmds.c:9797 fish/cmds.c:9817 fish/cmds.c:9844 fish/cmds.c:9864
-#: fish/cmds.c:9884 fish/cmds.c:9904 fish/cmds.c:9924 fish/cmds.c:9946
-#: fish/cmds.c:9981 fish/cmds.c:9999 fish/cmds.c:10022 fish/cmds.c:10044
-#: fish/cmds.c:10059 fish/cmds.c:10076 fish/cmds.c:10113 fish/cmds.c:10152
-#: fish/cmds.c:10192 fish/cmds.c:10248 fish/cmds.c:10270 fish/cmds.c:10306
-#: fish/cmds.c:10321 fish/cmds.c:10341 fish/cmds.c:10381 fish/cmds.c:10404
-#: fish/cmds.c:10428 fish/cmds.c:10453 fish/cmds.c:10494 fish/cmds.c:10519
-#: fish/cmds.c:10557 fish/cmds.c:10588 fish/cmds.c:10619 fish/cmds.c:10647
-#: fish/cmds.c:10667 fish/cmds.c:10699 fish/cmds.c:10719 fish/cmds.c:10739
-#: fish/cmds.c:10756 fish/cmds.c:10774 fish/cmds.c:10797 fish/cmds.c:10818
-#: fish/cmds.c:10837 fish/cmds.c:10879 fish/cmds.c:10922 fish/cmds.c:10966
-#: fish/cmds.c:11005 fish/cmds.c:11024 fish/cmds.c:11044 fish/cmds.c:11064
-#: fish/cmds.c:11085 fish/cmds.c:11106 fish/cmds.c:11127 fish/cmds.c:11148
-#: fish/cmds.c:11169 fish/cmds.c:11191 fish/cmds.c:11229 fish/cmds.c:11280
-#: fish/cmds.c:11318 fish/cmds.c:11374
+#: fish/cmds.c:3352 fish/cmds.c:3366 fish/cmds.c:3382 fish/cmds.c:3399
+#: fish/cmds.c:3416 fish/cmds.c:3434 fish/cmds.c:3453 fish/cmds.c:3469
+#: fish/cmds.c:3487 fish/cmds.c:3503 fish/cmds.c:3521 fish/cmds.c:3537
+#: fish/cmds.c:3554 fish/cmds.c:3569 fish/cmds.c:3587 fish/cmds.c:3602
+#: fish/cmds.c:3618 fish/cmds.c:3634 fish/cmds.c:3650 fish/cmds.c:3666
+#: fish/cmds.c:3682 fish/cmds.c:3700 fish/cmds.c:3733 fish/cmds.c:3749
+#: fish/cmds.c:3765 fish/cmds.c:3784 fish/cmds.c:3799 fish/cmds.c:3817
+#: fish/cmds.c:3832 fish/cmds.c:3850 fish/cmds.c:3865 fish/cmds.c:3883
+#: fish/cmds.c:3898 fish/cmds.c:3917 fish/cmds.c:3936 fish/cmds.c:3954
+#: fish/cmds.c:3974 fish/cmds.c:3993 fish/cmds.c:4013 fish/cmds.c:4033
+#: fish/cmds.c:4053 fish/cmds.c:4072 fish/cmds.c:4091 fish/cmds.c:4111
+#: fish/cmds.c:4131 fish/cmds.c:4151 fish/cmds.c:4166 fish/cmds.c:4182
+#: fish/cmds.c:4254 fish/cmds.c:4272 fish/cmds.c:4289 fish/cmds.c:4373
+#: fish/cmds.c:4393 fish/cmds.c:4413 fish/cmds.c:4433 fish/cmds.c:4453
+#: fish/cmds.c:4473 fish/cmds.c:4492 fish/cmds.c:4511 fish/cmds.c:4530
+#: fish/cmds.c:4545 fish/cmds.c:4564 fish/cmds.c:4584 fish/cmds.c:4604
+#: fish/cmds.c:4680 fish/cmds.c:4695 fish/cmds.c:4714 fish/cmds.c:4730
+#: fish/cmds.c:4746 fish/cmds.c:4765 fish/cmds.c:4787 fish/cmds.c:4809
+#: fish/cmds.c:4829 fish/cmds.c:4846 fish/cmds.c:4863 fish/cmds.c:4880
+#: fish/cmds.c:4897 fish/cmds.c:4914 fish/cmds.c:4931 fish/cmds.c:4948
+#: fish/cmds.c:4967 fish/cmds.c:4990 fish/cmds.c:5026 fish/cmds.c:5043
+#: fish/cmds.c:5066 fish/cmds.c:5088 fish/cmds.c:5109 fish/cmds.c:5129
+#: fish/cmds.c:5148 fish/cmds.c:5168 fish/cmds.c:5186 fish/cmds.c:5204
+#: fish/cmds.c:5218 fish/cmds.c:5234 fish/cmds.c:5254 fish/cmds.c:5273
+#: fish/cmds.c:5292 fish/cmds.c:5311 fish/cmds.c:5330 fish/cmds.c:5350
+#: fish/cmds.c:5390 fish/cmds.c:5447 fish/cmds.c:5468 fish/cmds.c:5489
+#: fish/cmds.c:5510 fish/cmds.c:5528 fish/cmds.c:5550 fish/cmds.c:5588
+#: fish/cmds.c:5610 fish/cmds.c:5689 fish/cmds.c:5728 fish/cmds.c:5743
+#: fish/cmds.c:5760 fish/cmds.c:5774 fish/cmds.c:5790 fish/cmds.c:5812
+#: fish/cmds.c:5834 fish/cmds.c:5856 fish/cmds.c:5878 fish/cmds.c:5900
+#: fish/cmds.c:5922 fish/cmds.c:5942 fish/cmds.c:5959 fish/cmds.c:5976
+#: fish/cmds.c:5995 fish/cmds.c:6014 fish/cmds.c:6034 fish/cmds.c:6070
+#: fish/cmds.c:6089 fish/cmds.c:6108 fish/cmds.c:6125 fish/cmds.c:6143
+#: fish/cmds.c:6166 fish/cmds.c:6189 fish/cmds.c:6213 fish/cmds.c:6236
+#: fish/cmds.c:6257 fish/cmds.c:6280 fish/cmds.c:6303 fish/cmds.c:6323
+#: fish/cmds.c:6345 fish/cmds.c:6366 fish/cmds.c:6389 fish/cmds.c:6406
+#: fish/cmds.c:6423 fish/cmds.c:6441 fish/cmds.c:6459 fish/cmds.c:6480
+#: fish/cmds.c:6498 fish/cmds.c:6519 fish/cmds.c:6539 fish/cmds.c:6557
+#: fish/cmds.c:6578 fish/cmds.c:6601 fish/cmds.c:6624 fish/cmds.c:6646
+#: fish/cmds.c:6679 fish/cmds.c:6696 fish/cmds.c:6713 fish/cmds.c:6737
+#: fish/cmds.c:6760 fish/cmds.c:6783 fish/cmds.c:6805 fish/cmds.c:6822
+#: fish/cmds.c:6844 fish/cmds.c:6938 fish/cmds.c:6958 fish/cmds.c:6978
+#: fish/cmds.c:6998 fish/cmds.c:7016 fish/cmds.c:7037 fish/cmds.c:7073
+#: fish/cmds.c:7090 fish/cmds.c:7112 fish/cmds.c:7129 fish/cmds.c:7165
+#: fish/cmds.c:7185 fish/cmds.c:7205 fish/cmds.c:7225 fish/cmds.c:7247
+#: fish/cmds.c:7264 fish/cmds.c:7283 fish/cmds.c:7302 fish/cmds.c:7324
+#: fish/cmds.c:7345 fish/cmds.c:7366 fish/cmds.c:7387 fish/cmds.c:7410
+#: fish/cmds.c:7451 fish/cmds.c:7474 fish/cmds.c:7513 fish/cmds.c:7530
+#: fish/cmds.c:7549 fish/cmds.c:7570 fish/cmds.c:7593 fish/cmds.c:7615
+#: fish/cmds.c:7633 fish/cmds.c:7652 fish/cmds.c:7673 fish/cmds.c:7750
+#: fish/cmds.c:7791 fish/cmds.c:7870 fish/cmds.c:7946 fish/cmds.c:7983
+#: fish/cmds.c:8006 fish/cmds.c:8027 fish/cmds.c:8050 fish/cmds.c:8072
+#: fish/cmds.c:8097 fish/cmds.c:8140 fish/cmds.c:8181 fish/cmds.c:8202
+#: fish/cmds.c:8220 fish/cmds.c:8239 fish/cmds.c:8256 fish/cmds.c:8274
+#: fish/cmds.c:8301 fish/cmds.c:8325 fish/cmds.c:8349 fish/cmds.c:8373
+#: fish/cmds.c:8397 fish/cmds.c:8421 fish/cmds.c:8445 fish/cmds.c:8469
+#: fish/cmds.c:8493 fish/cmds.c:8517 fish/cmds.c:8541 fish/cmds.c:8565
+#: fish/cmds.c:8588 fish/cmds.c:8611 fish/cmds.c:8632 fish/cmds.c:8653
+#: fish/cmds.c:8674 fish/cmds.c:8694 fish/cmds.c:8717 fish/cmds.c:8755
+#: fish/cmds.c:8772 fish/cmds.c:8789 fish/cmds.c:8808 fish/cmds.c:8827
+#: fish/cmds.c:8844 fish/cmds.c:8861 fish/cmds.c:8878 fish/cmds.c:8895
+#: fish/cmds.c:8914 fish/cmds.c:8950 fish/cmds.c:8990 fish/cmds.c:9023
+#: fish/cmds.c:9040 fish/cmds.c:9057 fish/cmds.c:9073 fish/cmds.c:9088
+#: fish/cmds.c:9109 fish/cmds.c:9147 fish/cmds.c:9185 fish/cmds.c:9224
+#: fish/cmds.c:9264 fish/cmds.c:9305 fish/cmds.c:9346 fish/cmds.c:9384
+#: fish/cmds.c:9401 fish/cmds.c:9424 fish/cmds.c:9446 fish/cmds.c:9468
+#: fish/cmds.c:9488 fish/cmds.c:9508 fish/cmds.c:9544 fish/cmds.c:9616
+#: fish/cmds.c:9656 fish/cmds.c:9714 fish/cmds.c:9740 fish/cmds.c:9766
+#: fish/cmds.c:9794 fish/cmds.c:9853 fish/cmds.c:9874 fish/cmds.c:9919
+#: fish/cmds.c:9939 fish/cmds.c:9978 fish/cmds.c:10015 fish/cmds.c:10035
+#: fish/cmds.c:10057 fish/cmds.c:10114 fish/cmds.c:10134 fish/cmds.c:10156
+#: fish/cmds.c:10178 fish/cmds.c:10197 fish/cmds.c:10217 fish/cmds.c:10244
+#: fish/cmds.c:10264 fish/cmds.c:10284 fish/cmds.c:10304 fish/cmds.c:10324
+#: fish/cmds.c:10346 fish/cmds.c:10381 fish/cmds.c:10399 fish/cmds.c:10422
+#: fish/cmds.c:10444 fish/cmds.c:10459 fish/cmds.c:10476 fish/cmds.c:10513
+#: fish/cmds.c:10552 fish/cmds.c:10592 fish/cmds.c:10648 fish/cmds.c:10670
+#: fish/cmds.c:10706 fish/cmds.c:10721 fish/cmds.c:10741 fish/cmds.c:10781
+#: fish/cmds.c:10804 fish/cmds.c:10828 fish/cmds.c:10853 fish/cmds.c:10894
+#: fish/cmds.c:10919 fish/cmds.c:10957 fish/cmds.c:10988 fish/cmds.c:11019
+#: fish/cmds.c:11047 fish/cmds.c:11067 fish/cmds.c:11099 fish/cmds.c:11119
+#: fish/cmds.c:11139 fish/cmds.c:11156 fish/cmds.c:11174 fish/cmds.c:11199
+#: fish/cmds.c:11222 fish/cmds.c:11241 fish/cmds.c:11285 fish/cmds.c:11330
+#: fish/cmds.c:11378 fish/cmds.c:11419 fish/cmds.c:11438 fish/cmds.c:11458
+#: fish/cmds.c:11478 fish/cmds.c:11499 fish/cmds.c:11520 fish/cmds.c:11541
+#: fish/cmds.c:11562 fish/cmds.c:11583 fish/cmds.c:11605 fish/cmds.c:11643
+#: fish/cmds.c:11694 fish/cmds.c:11732 fish/cmds.c:11788 fish/cmds.c:11924
+#: fish/cmds.c:11953 fish/cmds.c:11980 fish/cmds.c:11997 fish/cmds.c:12018
+#: fish/cmds.c:12035 fish/cmds.c:12097 fish/cmds.c:12235
 #, c-format
 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
 msgstr "%s कडे %d घटके असायला हवे\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
 msgstr "%s कडे %d घटके असायला हवे\n"
 
-#: fish/cmds.c:3392 fish/cmds.c:3406 fish/cmds.c:3422 fish/cmds.c:3439
-#: fish/cmds.c:3456 fish/cmds.c:3474 fish/cmds.c:3493 fish/cmds.c:3509
-#: fish/cmds.c:3527 fish/cmds.c:3543 fish/cmds.c:3561 fish/cmds.c:3577
-#: fish/cmds.c:3594 fish/cmds.c:3609 fish/cmds.c:3627 fish/cmds.c:3642
-#: fish/cmds.c:3658 fish/cmds.c:3674 fish/cmds.c:3690 fish/cmds.c:3706
-#: fish/cmds.c:3722 fish/cmds.c:3740 fish/cmds.c:3773 fish/cmds.c:3789
-#: fish/cmds.c:3805 fish/cmds.c:3824 fish/cmds.c:3839 fish/cmds.c:3857
-#: fish/cmds.c:3872 fish/cmds.c:3890 fish/cmds.c:3905 fish/cmds.c:3923
-#: fish/cmds.c:3938 fish/cmds.c:3957 fish/cmds.c:3976 fish/cmds.c:3994
-#: fish/cmds.c:4014 fish/cmds.c:4033 fish/cmds.c:4053 fish/cmds.c:4073
-#: fish/cmds.c:4093 fish/cmds.c:4112 fish/cmds.c:4131 fish/cmds.c:4151
-#: fish/cmds.c:4171 fish/cmds.c:4191 fish/cmds.c:4206 fish/cmds.c:4222
-#: fish/cmds.c:4243 fish/cmds.c:4294 fish/cmds.c:4315 fish/cmds.c:4331
-#: fish/cmds.c:4347 fish/cmds.c:4366 fish/cmds.c:4388 fish/cmds.c:4410
-#: fish/cmds.c:4430 fish/cmds.c:4447 fish/cmds.c:4464 fish/cmds.c:4481
-#: fish/cmds.c:4498 fish/cmds.c:4515 fish/cmds.c:4532 fish/cmds.c:4549
-#: fish/cmds.c:4568 fish/cmds.c:4591 fish/cmds.c:4627 fish/cmds.c:4644
-#: fish/cmds.c:4667 fish/cmds.c:4689 fish/cmds.c:4710 fish/cmds.c:4730
-#: fish/cmds.c:4749 fish/cmds.c:4769 fish/cmds.c:4787 fish/cmds.c:4805
-#: fish/cmds.c:4819 fish/cmds.c:4835 fish/cmds.c:4855 fish/cmds.c:4874
-#: fish/cmds.c:4893 fish/cmds.c:4912 fish/cmds.c:4931 fish/cmds.c:4951
-#: fish/cmds.c:4991 fish/cmds.c:5048 fish/cmds.c:5069 fish/cmds.c:5090
-#: fish/cmds.c:5111 fish/cmds.c:5129 fish/cmds.c:5151 fish/cmds.c:5189
-#: fish/cmds.c:5211 fish/cmds.c:5290 fish/cmds.c:5329 fish/cmds.c:5344
-#: fish/cmds.c:5361 fish/cmds.c:5375 fish/cmds.c:5391 fish/cmds.c:5413
-#: fish/cmds.c:5435 fish/cmds.c:5457 fish/cmds.c:5479 fish/cmds.c:5501
-#: fish/cmds.c:5523 fish/cmds.c:5543 fish/cmds.c:5560 fish/cmds.c:5577
-#: fish/cmds.c:5596 fish/cmds.c:5615 fish/cmds.c:5635 fish/cmds.c:5671
-#: fish/cmds.c:5690 fish/cmds.c:5709 fish/cmds.c:5726 fish/cmds.c:5744
-#: fish/cmds.c:5767 fish/cmds.c:5790 fish/cmds.c:5814 fish/cmds.c:5837
-#: fish/cmds.c:5858 fish/cmds.c:5881 fish/cmds.c:5904 fish/cmds.c:5924
-#: fish/cmds.c:5946 fish/cmds.c:5967 fish/cmds.c:5990 fish/cmds.c:6007
-#: fish/cmds.c:6024 fish/cmds.c:6042 fish/cmds.c:6060 fish/cmds.c:6081
-#: fish/cmds.c:6099 fish/cmds.c:6120 fish/cmds.c:6140 fish/cmds.c:6158
-#: fish/cmds.c:6179 fish/cmds.c:6202 fish/cmds.c:6225 fish/cmds.c:6247
-#: fish/cmds.c:6280 fish/cmds.c:6297 fish/cmds.c:6314 fish/cmds.c:6338
-#: fish/cmds.c:6361 fish/cmds.c:6384 fish/cmds.c:6406 fish/cmds.c:6423
-#: fish/cmds.c:6445 fish/cmds.c:6539 fish/cmds.c:6559 fish/cmds.c:6579
-#: fish/cmds.c:6599 fish/cmds.c:6617 fish/cmds.c:6638 fish/cmds.c:6674
-#: fish/cmds.c:6691 fish/cmds.c:6713 fish/cmds.c:6730 fish/cmds.c:6766
-#: fish/cmds.c:6786 fish/cmds.c:6806 fish/cmds.c:6826 fish/cmds.c:6848
-#: fish/cmds.c:6865 fish/cmds.c:6884 fish/cmds.c:6903 fish/cmds.c:6925
-#: fish/cmds.c:6946 fish/cmds.c:6967 fish/cmds.c:6988 fish/cmds.c:7011
-#: fish/cmds.c:7052 fish/cmds.c:7075 fish/cmds.c:7114 fish/cmds.c:7131
-#: fish/cmds.c:7150 fish/cmds.c:7171 fish/cmds.c:7194 fish/cmds.c:7216
-#: fish/cmds.c:7234 fish/cmds.c:7253 fish/cmds.c:7274 fish/cmds.c:7351
-#: fish/cmds.c:7392 fish/cmds.c:7471 fish/cmds.c:7547 fish/cmds.c:7584
-#: fish/cmds.c:7607 fish/cmds.c:7628 fish/cmds.c:7651 fish/cmds.c:7673
-#: fish/cmds.c:7698 fish/cmds.c:7741 fish/cmds.c:7782 fish/cmds.c:7803
-#: fish/cmds.c:7821 fish/cmds.c:7840 fish/cmds.c:7857 fish/cmds.c:7875
-#: fish/cmds.c:7902 fish/cmds.c:7926 fish/cmds.c:7950 fish/cmds.c:7974
-#: fish/cmds.c:7998 fish/cmds.c:8022 fish/cmds.c:8046 fish/cmds.c:8070
-#: fish/cmds.c:8094 fish/cmds.c:8118 fish/cmds.c:8142 fish/cmds.c:8166
-#: fish/cmds.c:8189 fish/cmds.c:8212 fish/cmds.c:8233 fish/cmds.c:8254
-#: fish/cmds.c:8275 fish/cmds.c:8295 fish/cmds.c:8318 fish/cmds.c:8356
-#: fish/cmds.c:8373 fish/cmds.c:8390 fish/cmds.c:8409 fish/cmds.c:8428
-#: fish/cmds.c:8445 fish/cmds.c:8462 fish/cmds.c:8479 fish/cmds.c:8496
-#: fish/cmds.c:8515 fish/cmds.c:8551 fish/cmds.c:8591 fish/cmds.c:8624
-#: fish/cmds.c:8641 fish/cmds.c:8658 fish/cmds.c:8674 fish/cmds.c:8689
-#: fish/cmds.c:8710 fish/cmds.c:8748 fish/cmds.c:8786 fish/cmds.c:8825
-#: fish/cmds.c:8865 fish/cmds.c:8906 fish/cmds.c:8947 fish/cmds.c:8985
-#: fish/cmds.c:9002 fish/cmds.c:9025 fish/cmds.c:9047 fish/cmds.c:9069
-#: fish/cmds.c:9089 fish/cmds.c:9109 fish/cmds.c:9145 fish/cmds.c:9217
-#: fish/cmds.c:9257 fish/cmds.c:9315 fish/cmds.c:9341 fish/cmds.c:9367
-#: fish/cmds.c:9395 fish/cmds.c:9454 fish/cmds.c:9475 fish/cmds.c:9520
-#: fish/cmds.c:9540 fish/cmds.c:9579 fish/cmds.c:9616 fish/cmds.c:9636
-#: fish/cmds.c:9658 fish/cmds.c:9715 fish/cmds.c:9735 fish/cmds.c:9757
-#: fish/cmds.c:9779 fish/cmds.c:9798 fish/cmds.c:9818 fish/cmds.c:9845
-#: fish/cmds.c:9865 fish/cmds.c:9885 fish/cmds.c:9905 fish/cmds.c:9925
-#: fish/cmds.c:9947 fish/cmds.c:9982 fish/cmds.c:10000 fish/cmds.c:10023
-#: fish/cmds.c:10045 fish/cmds.c:10060 fish/cmds.c:10077 fish/cmds.c:10114
-#: fish/cmds.c:10153 fish/cmds.c:10193 fish/cmds.c:10249 fish/cmds.c:10271
-#: fish/cmds.c:10307 fish/cmds.c:10322 fish/cmds.c:10342 fish/cmds.c:10382
-#: fish/cmds.c:10405 fish/cmds.c:10429 fish/cmds.c:10454 fish/cmds.c:10495
-#: fish/cmds.c:10520 fish/cmds.c:10558 fish/cmds.c:10589 fish/cmds.c:10620
-#: fish/cmds.c:10648 fish/cmds.c:10668 fish/cmds.c:10700 fish/cmds.c:10720
-#: fish/cmds.c:10740 fish/cmds.c:10757 fish/cmds.c:10775 fish/cmds.c:10798
-#: fish/cmds.c:10819 fish/cmds.c:10838 fish/cmds.c:10880 fish/cmds.c:10923
-#: fish/cmds.c:10967 fish/cmds.c:11006 fish/cmds.c:11025 fish/cmds.c:11045
-#: fish/cmds.c:11065 fish/cmds.c:11086 fish/cmds.c:11107 fish/cmds.c:11128
-#: fish/cmds.c:11149 fish/cmds.c:11170 fish/cmds.c:11192 fish/cmds.c:11230
-#: fish/cmds.c:11281 fish/cmds.c:11319 fish/cmds.c:11375
+#: fish/cmds.c:3353 fish/cmds.c:3367 fish/cmds.c:3383 fish/cmds.c:3400
+#: fish/cmds.c:3417 fish/cmds.c:3435 fish/cmds.c:3454 fish/cmds.c:3470
+#: fish/cmds.c:3488 fish/cmds.c:3504 fish/cmds.c:3522 fish/cmds.c:3538
+#: fish/cmds.c:3555 fish/cmds.c:3570 fish/cmds.c:3588 fish/cmds.c:3603
+#: fish/cmds.c:3619 fish/cmds.c:3635 fish/cmds.c:3651 fish/cmds.c:3667
+#: fish/cmds.c:3683 fish/cmds.c:3701 fish/cmds.c:3734 fish/cmds.c:3750
+#: fish/cmds.c:3766 fish/cmds.c:3785 fish/cmds.c:3800 fish/cmds.c:3818
+#: fish/cmds.c:3833 fish/cmds.c:3851 fish/cmds.c:3866 fish/cmds.c:3884
+#: fish/cmds.c:3899 fish/cmds.c:3918 fish/cmds.c:3937 fish/cmds.c:3955
+#: fish/cmds.c:3975 fish/cmds.c:3994 fish/cmds.c:4014 fish/cmds.c:4034
+#: fish/cmds.c:4054 fish/cmds.c:4073 fish/cmds.c:4092 fish/cmds.c:4112
+#: fish/cmds.c:4132 fish/cmds.c:4152 fish/cmds.c:4167 fish/cmds.c:4183
+#: fish/cmds.c:4204 fish/cmds.c:4255 fish/cmds.c:4273 fish/cmds.c:4290
+#: fish/cmds.c:4311 fish/cmds.c:4374 fish/cmds.c:4394 fish/cmds.c:4414
+#: fish/cmds.c:4434 fish/cmds.c:4454 fish/cmds.c:4474 fish/cmds.c:4493
+#: fish/cmds.c:4512 fish/cmds.c:4531 fish/cmds.c:4546 fish/cmds.c:4565
+#: fish/cmds.c:4585 fish/cmds.c:4605 fish/cmds.c:4628 fish/cmds.c:4681
+#: fish/cmds.c:4696 fish/cmds.c:4715 fish/cmds.c:4731 fish/cmds.c:4747
+#: fish/cmds.c:4766 fish/cmds.c:4788 fish/cmds.c:4810 fish/cmds.c:4830
+#: fish/cmds.c:4847 fish/cmds.c:4864 fish/cmds.c:4881 fish/cmds.c:4898
+#: fish/cmds.c:4915 fish/cmds.c:4932 fish/cmds.c:4949 fish/cmds.c:4968
+#: fish/cmds.c:4991 fish/cmds.c:5027 fish/cmds.c:5044 fish/cmds.c:5067
+#: fish/cmds.c:5089 fish/cmds.c:5110 fish/cmds.c:5130 fish/cmds.c:5149
+#: fish/cmds.c:5169 fish/cmds.c:5187 fish/cmds.c:5205 fish/cmds.c:5219
+#: fish/cmds.c:5235 fish/cmds.c:5255 fish/cmds.c:5274 fish/cmds.c:5293
+#: fish/cmds.c:5312 fish/cmds.c:5331 fish/cmds.c:5351 fish/cmds.c:5391
+#: fish/cmds.c:5448 fish/cmds.c:5469 fish/cmds.c:5490 fish/cmds.c:5511
+#: fish/cmds.c:5529 fish/cmds.c:5551 fish/cmds.c:5589 fish/cmds.c:5611
+#: fish/cmds.c:5690 fish/cmds.c:5729 fish/cmds.c:5744 fish/cmds.c:5761
+#: fish/cmds.c:5775 fish/cmds.c:5791 fish/cmds.c:5813 fish/cmds.c:5835
+#: fish/cmds.c:5857 fish/cmds.c:5879 fish/cmds.c:5901 fish/cmds.c:5923
+#: fish/cmds.c:5943 fish/cmds.c:5960 fish/cmds.c:5977 fish/cmds.c:5996
+#: fish/cmds.c:6015 fish/cmds.c:6035 fish/cmds.c:6071 fish/cmds.c:6090
+#: fish/cmds.c:6109 fish/cmds.c:6126 fish/cmds.c:6144 fish/cmds.c:6167
+#: fish/cmds.c:6190 fish/cmds.c:6214 fish/cmds.c:6237 fish/cmds.c:6258
+#: fish/cmds.c:6281 fish/cmds.c:6304 fish/cmds.c:6324 fish/cmds.c:6346
+#: fish/cmds.c:6367 fish/cmds.c:6390 fish/cmds.c:6407 fish/cmds.c:6424
+#: fish/cmds.c:6442 fish/cmds.c:6460 fish/cmds.c:6481 fish/cmds.c:6499
+#: fish/cmds.c:6520 fish/cmds.c:6540 fish/cmds.c:6558 fish/cmds.c:6579
+#: fish/cmds.c:6602 fish/cmds.c:6625 fish/cmds.c:6647 fish/cmds.c:6680
+#: fish/cmds.c:6697 fish/cmds.c:6714 fish/cmds.c:6738 fish/cmds.c:6761
+#: fish/cmds.c:6784 fish/cmds.c:6806 fish/cmds.c:6823 fish/cmds.c:6845
+#: fish/cmds.c:6939 fish/cmds.c:6959 fish/cmds.c:6979 fish/cmds.c:6999
+#: fish/cmds.c:7017 fish/cmds.c:7038 fish/cmds.c:7074 fish/cmds.c:7091
+#: fish/cmds.c:7113 fish/cmds.c:7130 fish/cmds.c:7166 fish/cmds.c:7186
+#: fish/cmds.c:7206 fish/cmds.c:7226 fish/cmds.c:7248 fish/cmds.c:7265
+#: fish/cmds.c:7284 fish/cmds.c:7303 fish/cmds.c:7325 fish/cmds.c:7346
+#: fish/cmds.c:7367 fish/cmds.c:7388 fish/cmds.c:7411 fish/cmds.c:7452
+#: fish/cmds.c:7475 fish/cmds.c:7514 fish/cmds.c:7531 fish/cmds.c:7550
+#: fish/cmds.c:7571 fish/cmds.c:7594 fish/cmds.c:7616 fish/cmds.c:7634
+#: fish/cmds.c:7653 fish/cmds.c:7674 fish/cmds.c:7751 fish/cmds.c:7792
+#: fish/cmds.c:7871 fish/cmds.c:7947 fish/cmds.c:7984 fish/cmds.c:8007
+#: fish/cmds.c:8028 fish/cmds.c:8051 fish/cmds.c:8073 fish/cmds.c:8098
+#: fish/cmds.c:8141 fish/cmds.c:8182 fish/cmds.c:8203 fish/cmds.c:8221
+#: fish/cmds.c:8240 fish/cmds.c:8257 fish/cmds.c:8275 fish/cmds.c:8302
+#: fish/cmds.c:8326 fish/cmds.c:8350 fish/cmds.c:8374 fish/cmds.c:8398
+#: fish/cmds.c:8422 fish/cmds.c:8446 fish/cmds.c:8470 fish/cmds.c:8494
+#: fish/cmds.c:8518 fish/cmds.c:8542 fish/cmds.c:8566 fish/cmds.c:8589
+#: fish/cmds.c:8612 fish/cmds.c:8633 fish/cmds.c:8654 fish/cmds.c:8675
+#: fish/cmds.c:8695 fish/cmds.c:8718 fish/cmds.c:8756 fish/cmds.c:8773
+#: fish/cmds.c:8790 fish/cmds.c:8809 fish/cmds.c:8828 fish/cmds.c:8845
+#: fish/cmds.c:8862 fish/cmds.c:8879 fish/cmds.c:8896 fish/cmds.c:8915
+#: fish/cmds.c:8951 fish/cmds.c:8991 fish/cmds.c:9024 fish/cmds.c:9041
+#: fish/cmds.c:9058 fish/cmds.c:9074 fish/cmds.c:9089 fish/cmds.c:9110
+#: fish/cmds.c:9148 fish/cmds.c:9186 fish/cmds.c:9225 fish/cmds.c:9265
+#: fish/cmds.c:9306 fish/cmds.c:9347 fish/cmds.c:9385 fish/cmds.c:9402
+#: fish/cmds.c:9425 fish/cmds.c:9447 fish/cmds.c:9469 fish/cmds.c:9489
+#: fish/cmds.c:9509 fish/cmds.c:9545 fish/cmds.c:9617 fish/cmds.c:9657
+#: fish/cmds.c:9715 fish/cmds.c:9741 fish/cmds.c:9767 fish/cmds.c:9795
+#: fish/cmds.c:9854 fish/cmds.c:9875 fish/cmds.c:9920 fish/cmds.c:9940
+#: fish/cmds.c:9979 fish/cmds.c:10016 fish/cmds.c:10036 fish/cmds.c:10058
+#: fish/cmds.c:10115 fish/cmds.c:10135 fish/cmds.c:10157 fish/cmds.c:10179
+#: fish/cmds.c:10198 fish/cmds.c:10218 fish/cmds.c:10245 fish/cmds.c:10265
+#: fish/cmds.c:10285 fish/cmds.c:10305 fish/cmds.c:10325 fish/cmds.c:10347
+#: fish/cmds.c:10382 fish/cmds.c:10400 fish/cmds.c:10423 fish/cmds.c:10445
+#: fish/cmds.c:10460 fish/cmds.c:10477 fish/cmds.c:10514 fish/cmds.c:10553
+#: fish/cmds.c:10593 fish/cmds.c:10649 fish/cmds.c:10671 fish/cmds.c:10707
+#: fish/cmds.c:10722 fish/cmds.c:10742 fish/cmds.c:10782 fish/cmds.c:10805
+#: fish/cmds.c:10829 fish/cmds.c:10854 fish/cmds.c:10895 fish/cmds.c:10920
+#: fish/cmds.c:10958 fish/cmds.c:10989 fish/cmds.c:11020 fish/cmds.c:11048
+#: fish/cmds.c:11068 fish/cmds.c:11100 fish/cmds.c:11120 fish/cmds.c:11140
+#: fish/cmds.c:11157 fish/cmds.c:11175 fish/cmds.c:11200 fish/cmds.c:11223
+#: fish/cmds.c:11242 fish/cmds.c:11286 fish/cmds.c:11331 fish/cmds.c:11379
+#: fish/cmds.c:11420 fish/cmds.c:11439 fish/cmds.c:11459 fish/cmds.c:11479
+#: fish/cmds.c:11500 fish/cmds.c:11521 fish/cmds.c:11542 fish/cmds.c:11563
+#: fish/cmds.c:11584 fish/cmds.c:11606 fish/cmds.c:11644 fish/cmds.c:11695
+#: fish/cmds.c:11733 fish/cmds.c:11789 fish/cmds.c:11812 fish/cmds.c:11925
+#: fish/cmds.c:11954 fish/cmds.c:11981 fish/cmds.c:11998 fish/cmds.c:12019
+#: fish/cmds.c:12036 fish/cmds.c:12058 fish/cmds.c:12098 fish/cmds.c:12119
+#: fish/cmds.c:12179 fish/cmds.c:12236
 #, c-format
 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
 msgstr "'help %s' टाइप करा व %s बाबत मदत पहा\n"
 
 #, c-format
 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
 msgstr "'help %s' टाइप करा व %s बाबत मदत पहा\n"
 
-#: fish/cmds.c:3750 fish/cmds.c:4603 fish/cmds.c:4961 fish/cmds.c:5001
-#: fish/cmds.c:5020 fish/cmds.c:5163 fish/cmds.c:5222 fish/cmds.c:5241
-#: fish/cmds.c:5260 fish/cmds.c:5303 fish/cmds.c:5646 fish/cmds.c:6257
-#: fish/cmds.c:6456 fish/cmds.c:6475 fish/cmds.c:6494 fish/cmds.c:6513
-#: fish/cmds.c:6649 fish/cmds.c:6740 fish/cmds.c:7021 fish/cmds.c:7085
-#: fish/cmds.c:7284 fish/cmds.c:7303 fish/cmds.c:7322 fish/cmds.c:7361
-#: fish/cmds.c:7402 fish/cmds.c:7421 fish/cmds.c:7440 fish/cmds.c:7481
-#: fish/cmds.c:7500 fish/cmds.c:7519 fish/cmds.c:7557 fish/cmds.c:7710
-#: fish/cmds.c:7753 fish/cmds.c:8330 fish/cmds.c:8525 fish/cmds.c:8563
-#: fish/cmds.c:8601 fish/cmds.c:8721 fish/cmds.c:8758 fish/cmds.c:8796
-#: fish/cmds.c:8835 fish/cmds.c:8876 fish/cmds.c:8917 fish/cmds.c:8958
-#: fish/cmds.c:9121 fish/cmds.c:9157 fish/cmds.c:9170 fish/cmds.c:9183
-#: fish/cmds.c:9196 fish/cmds.c:9229 fish/cmds.c:9267 fish/cmds.c:9286
-#: fish/cmds.c:9407 fish/cmds.c:9426 fish/cmds.c:9487 fish/cmds.c:9500
-#: fish/cmds.c:9551 fish/cmds.c:9590 fish/cmds.c:9668 fish/cmds.c:9687
-#: fish/cmds.c:9961 fish/cmds.c:10088 fish/cmds.c:10125 fish/cmds.c:10164
-#: fish/cmds.c:10204 fish/cmds.c:10223 fish/cmds.c:10282 fish/cmds.c:10355
-#: fish/cmds.c:10465 fish/cmds.c:10535 fish/cmds.c:10569 fish/cmds.c:10600
-#: fish/cmds.c:10631 fish/cmds.c:10680 fish/cmds.c:10851 fish/cmds.c:10893
-#: fish/cmds.c:10938 fish/cmds.c:10980 fish/cmds.c:11206 fish/cmds.c:11244
-#: fish/cmds.c:11257 fish/cmds.c:11295 fish/cmds.c:11330 fish/cmds.c:11349
+#: fish/cmds.c:3711 fish/cmds.c:5003 fish/cmds.c:5361 fish/cmds.c:5401
+#: fish/cmds.c:5420 fish/cmds.c:5563 fish/cmds.c:5622 fish/cmds.c:5641
+#: fish/cmds.c:5660 fish/cmds.c:5703 fish/cmds.c:6046 fish/cmds.c:6657
+#: fish/cmds.c:6856 fish/cmds.c:6875 fish/cmds.c:6894 fish/cmds.c:6913
+#: fish/cmds.c:7049 fish/cmds.c:7140 fish/cmds.c:7421 fish/cmds.c:7485
+#: fish/cmds.c:7684 fish/cmds.c:7703 fish/cmds.c:7722 fish/cmds.c:7761
+#: fish/cmds.c:7802 fish/cmds.c:7821 fish/cmds.c:7840 fish/cmds.c:7881
+#: fish/cmds.c:7900 fish/cmds.c:7919 fish/cmds.c:7957 fish/cmds.c:8110
+#: fish/cmds.c:8153 fish/cmds.c:8730 fish/cmds.c:8925 fish/cmds.c:8963
+#: fish/cmds.c:9001 fish/cmds.c:9121 fish/cmds.c:9158 fish/cmds.c:9196
+#: fish/cmds.c:9235 fish/cmds.c:9276 fish/cmds.c:9317 fish/cmds.c:9358
+#: fish/cmds.c:9521 fish/cmds.c:9557 fish/cmds.c:9570 fish/cmds.c:9583
+#: fish/cmds.c:9596 fish/cmds.c:9629 fish/cmds.c:9667 fish/cmds.c:9686
+#: fish/cmds.c:9807 fish/cmds.c:9826 fish/cmds.c:9887 fish/cmds.c:9900
+#: fish/cmds.c:9951 fish/cmds.c:9990 fish/cmds.c:10068 fish/cmds.c:10087
+#: fish/cmds.c:10361 fish/cmds.c:10488 fish/cmds.c:10525 fish/cmds.c:10564
+#: fish/cmds.c:10604 fish/cmds.c:10623 fish/cmds.c:10682 fish/cmds.c:10755
+#: fish/cmds.c:10865 fish/cmds.c:10935 fish/cmds.c:10969 fish/cmds.c:11000
+#: fish/cmds.c:11031 fish/cmds.c:11080 fish/cmds.c:11257 fish/cmds.c:11301
+#: fish/cmds.c:11350 fish/cmds.c:11394 fish/cmds.c:11620 fish/cmds.c:11658
+#: fish/cmds.c:11671 fish/cmds.c:11709 fish/cmds.c:11744 fish/cmds.c:11763
+#: fish/cmds.c:11830 fish/cmds.c:11858 fish/cmds.c:11881 fish/cmds.c:12136
+#: fish/cmds.c:12197
 #, c-format
 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: %s: अवैध इंटीजर घटक (%s ने %d पाठवले)\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: %s: अवैध इंटीजर घटक (%s ने %d पाठवले)\n"
 
-#: fish/cmds.c:3756 fish/cmds.c:4609 fish/cmds.c:4967 fish/cmds.c:5007
-#: fish/cmds.c:5026 fish/cmds.c:5169 fish/cmds.c:5228 fish/cmds.c:5247
-#: fish/cmds.c:5266 fish/cmds.c:5309 fish/cmds.c:5652 fish/cmds.c:6263
-#: fish/cmds.c:6462 fish/cmds.c:6481 fish/cmds.c:6500 fish/cmds.c:6519
-#: fish/cmds.c:6655 fish/cmds.c:6746 fish/cmds.c:7027 fish/cmds.c:7091
-#: fish/cmds.c:7290 fish/cmds.c:7309 fish/cmds.c:7328 fish/cmds.c:7367
-#: fish/cmds.c:7408 fish/cmds.c:7427 fish/cmds.c:7446 fish/cmds.c:7487
-#: fish/cmds.c:7506 fish/cmds.c:7525 fish/cmds.c:7563 fish/cmds.c:7716
-#: fish/cmds.c:7759 fish/cmds.c:8336 fish/cmds.c:8531 fish/cmds.c:8569
-#: fish/cmds.c:8607 fish/cmds.c:8727 fish/cmds.c:8764 fish/cmds.c:8802
-#: fish/cmds.c:8841 fish/cmds.c:8882 fish/cmds.c:8923 fish/cmds.c:8964
-#: fish/cmds.c:9235 fish/cmds.c:9273 fish/cmds.c:9292 fish/cmds.c:9413
-#: fish/cmds.c:9557 fish/cmds.c:9596 fish/cmds.c:9674 fish/cmds.c:9693
-#: fish/cmds.c:10094 fish/cmds.c:10131 fish/cmds.c:10170 fish/cmds.c:10210
-#: fish/cmds.c:10229 fish/cmds.c:10288 fish/cmds.c:10361 fish/cmds.c:10471
-#: fish/cmds.c:10857 fish/cmds.c:10899 fish/cmds.c:10944 fish/cmds.c:10986
-#: fish/cmds.c:11336
+#: fish/cmds.c:3717 fish/cmds.c:5009 fish/cmds.c:5367 fish/cmds.c:5407
+#: fish/cmds.c:5426 fish/cmds.c:5569 fish/cmds.c:5628 fish/cmds.c:5647
+#: fish/cmds.c:5666 fish/cmds.c:5709 fish/cmds.c:6052 fish/cmds.c:6663
+#: fish/cmds.c:6862 fish/cmds.c:6881 fish/cmds.c:6900 fish/cmds.c:6919
+#: fish/cmds.c:7055 fish/cmds.c:7146 fish/cmds.c:7427 fish/cmds.c:7491
+#: fish/cmds.c:7690 fish/cmds.c:7709 fish/cmds.c:7728 fish/cmds.c:7767
+#: fish/cmds.c:7808 fish/cmds.c:7827 fish/cmds.c:7846 fish/cmds.c:7887
+#: fish/cmds.c:7906 fish/cmds.c:7925 fish/cmds.c:7963 fish/cmds.c:8116
+#: fish/cmds.c:8159 fish/cmds.c:8736 fish/cmds.c:8931 fish/cmds.c:8969
+#: fish/cmds.c:9007 fish/cmds.c:9127 fish/cmds.c:9164 fish/cmds.c:9202
+#: fish/cmds.c:9241 fish/cmds.c:9282 fish/cmds.c:9323 fish/cmds.c:9364
+#: fish/cmds.c:9635 fish/cmds.c:9673 fish/cmds.c:9692 fish/cmds.c:9813
+#: fish/cmds.c:9957 fish/cmds.c:9996 fish/cmds.c:10074 fish/cmds.c:10093
+#: fish/cmds.c:10494 fish/cmds.c:10531 fish/cmds.c:10570 fish/cmds.c:10610
+#: fish/cmds.c:10629 fish/cmds.c:10688 fish/cmds.c:10761 fish/cmds.c:10871
+#: fish/cmds.c:11263 fish/cmds.c:11307 fish/cmds.c:11356 fish/cmds.c:11400
+#: fish/cmds.c:11750 fish/cmds.c:11836 fish/cmds.c:11864 fish/cmds.c:11887
 #, c-format
 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
 msgstr "%s: %s: इंटीजर व्याप्तीच्या बाहेर आहे\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
 msgstr "%s: %s: इंटीजर व्याप्तीच्या बाहेर आहे\n"
 
-#: fish/cmds.c:4242
-#, fuzzy, c-format
+#: fish/cmds.c:4203 fish/cmds.c:4310 fish/cmds.c:4627 fish/cmds.c:11811
+#: fish/cmds.c:12057 fish/cmds.c:12118 fish/cmds.c:12178
+#, c-format
 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
-msgstr "%s कडे %d घटके असायला हवे\n"
+msgstr "%s कडे %d-%d घटके असायला हवे\n"
 
 
-#: fish/cmds.c:4268
-#, fuzzy, c-format
+#: fish/cmds.c:4229 fish/cmds.c:4346 fish/cmds.c:4648 fish/cmds.c:11897
+#: fish/cmds.c:12074 fish/cmds.c:12151 fish/cmds.c:12207
+#, c-format
 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
-msgstr "%s: à¤\96à¥\82प à¤\9cासà¥\8dत à¤\98à¤\9fà¤\95à¥\87 à¤\86ढळलà¥\87\n"
+msgstr "%s: à¤\85परिà¤\9aà¥\80त à¤µà¥\88à¤\95लà¥\8dपिà¤\95 à¤\98à¤\9fà¤\95 \"%s\"\n"
 
 
-#: fish/cmds.c:4274
-#, fuzzy, c-format
+#: fish/cmds.c:4235 fish/cmds.c:4352 fish/cmds.c:4654 fish/cmds.c:11903
+#: fish/cmds.c:12080 fish/cmds.c:12157 fish/cmds.c:12213
+#, c-format
 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
-msgstr "%s: à¤\96à¥\82प à¤\9cासà¥\8dत à¤\98à¤\9fà¤\95à¥\87 à¤\86ढळले\n"
+msgstr "%s: à¤µà¥\88à¤\95लà¥\8dपिà¤\95 à¤\98à¤\9fà¤\95 \"%s\" à¤¦à¥\8bनवà¥\87ळा à¤¦à¤¿ले\n"
 
 
-#: fish/cmds.c:11395
+#: fish/cmds.c:12258
 #, c-format
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: अपरिचीत आदेश\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: अपरिचीत आदेश\n"
 
-#: fish/copy.c:40
+#: fish/config.c:74 fish/config.c:113
+#, c-format
+msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/copy.c:41
 #, c-format
 msgid ""
 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
 msgstr ""
+"प्रतिमामध्ये फाइल्स्चे प्रत बनवण्यासाठी 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' "
+"याचा वापर करा\n"
 
 
-#: fish/copy.c:53 fish/copy.c:194
-#, fuzzy, c-format
+#: fish/copy.c:62
+#, c-format
 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
-msgstr "डिरेक्ट्रीमधील फाइल्स् सूचीत दाखवा"
+msgstr "copy-in: लक्ष्य '%s' डिरेक्ट्री नाही\n"
 
 
-#: fish/copy.c:138
+#: fish/copy.c:157
 #, c-format
 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
 #, c-format
 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
-msgstr ""
+msgstr "त्रुटी: घटक झिरो लेंग्थ् किंवा स्वीकार्य कमालपेक्षा जास्त आहे\n"
 
 
-#: fish/copy.c:183
+#: fish/copy.c:202
 #, c-format
 msgid ""
 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
 "image\n"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
 "image\n"
 msgstr ""
+"प्रतिमेच्या बाहेर फाइल्चे प्रत निर्माण करण्यासाठी 'copy-out <remote> [<remote>...] "
+"<localdir>' वापर करा\n"
 
 
-#: fish/copy.c:224
-#, fuzzy, c-format
+#: fish/copy.c:213
+#, c-format
+msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
+msgstr "copy-out: लक्ष्य '%s' डिरेक्ट्री नाही\n"
+
+#: fish/copy.c:258
+#, c-format
 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
-msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे वारंवार प्रत बनवा"
+msgstr "copy-out: '%s' फाइल किंवा डिरेक्ट्री नाही\n"
+
+#: fish/display.c:42
+#, c-format
+msgid "display filename\n"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/edit.c:44
+#: fish/edit.c:45
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
 msgstr "फाइल संपादीत करण्यासाठी '%s filename' याचा वापर करा\n"
 
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
 msgstr "फाइल संपादीत करण्यासाठी '%s filename' याचा वापर करा\n"
 
-#: fish/fish.c:86 fuse/guestmount.c:839
+#: fish/fish.c:105
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
-msgstr "अधिक माहितीसाठी `%s --help' वापरून पहा.\n"
-
-#: fish/fish.c:90
-#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
-"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
-"  %s [--ro] -i -a disk-image\n"
-"  %s [--ro] -i -d libvirt-domain\n"
-"or for interactive use:\n"
-"  %s\n"
-"or from a shell script:\n"
-"  %s <<EOF\n"
-"  cmd\n"
-"  ...\n"
-"  EOF\n"
 "Options:\n"
 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
 "Options:\n"
 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  --csh                Make --listen csh-compatible\n"
 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
@@ -1661,7 +2115,8 @@ msgid ""
 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
 "  --listen             Listen for remote commands\n"
 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
 "  --listen             Listen for remote commands\n"
-"  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
+"  --live               Connect to a live virtual machine\n"
+"  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
 "  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
 "  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
 "  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
 "  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
@@ -1671,151 +2126,116 @@ msgid ""
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -w|--rw              Mount read-write\n"
 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
+"\n"
+"To examine a disk image, ISO, hard disk, filesystem etc:\n"
+"  %s [--ro|--rw] -i -a /path/to/disk.img\n"
+"or\n"
+"  %s [--ro|--rw] -i -d name-of-libvirt-domain\n"
+"\n"
+"--ro recommended to avoid any writes to the disk image.  If -i option fails\n"
+"run again without -i and use 'run' + 'list-filesystems' + 'mount' cmds.\n"
+"\n"
 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
-"%s: guest filesystem shell\n"
-"%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
-"Usage:\n"
-"  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
-"  %s -i libvirt-domain\n"
-"  %s -i disk-image(s)\n"
-"or for interactive use:\n"
-"  %s\n"
-"or from a shell script:\n"
-"  %s <<EOF\n"
-"  cmd\n"
-"  ...\n"
-"  EOF\n"
-"Options:\n"
-"  -h|--cmd-help        List available commands\n"
-"  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
-"  -a|--add image       Add image\n"
-"  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
-"  -f|--file file       Read commands from file\n"
-"  -i|--inspector       Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
-"  --listen             Listen for remote commands\n"
-"  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
-"  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
-"  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
-"  -r|--ro              Mount read-only\n"
-"  --selinux            Enable SELinux support\n"
-"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
-"  -x                   Echo each command before executing it\n"
-"  -V|--version         Display version and exit\n"
-"For more information,  see the manpage %s(1).\n"
-
-#: fish/fish.c:201 fuse/guestmount.c:945
-#, c-format
-msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
-msgstr "guestfs_create: हँडल निर्माण करण्यास अशक्य\n"
 
 
-#: fish/fish.c:238
+#: fish/fish.c:246
 #, c-format
 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
 msgstr "%s: --listen=PID: PID क्रमांक प्रमाणे आढळले नाही: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
 msgstr "%s: --listen=PID: PID क्रमांक प्रमाणे आढळले नाही: %s\n"
 
-#: fish/fish.c:245
+#: fish/fish.c:253
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
 msgstr "%s: रिमोट: $GUESTFISH_PID यांस रिमोट कार्याच्या PID करीता सेट केले पाहिजे\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
 msgstr "%s: रिमोट: $GUESTFISH_PID यांस रिमोट कार्याच्या PID करीता सेट केले पाहिजे\n"
 
-#: fish/fish.c:267 fuse/guestmount.c:990
-#, c-format
-msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
-msgstr "%s: अपरिचीत लाँग पर्याय: %s (%d)\n"
-
-#: fish/fish.c:291
+#: fish/fish.c:303
 #, c-format
 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
 msgstr "%s: फक्त एकच -f घटक दिले जाऊ शकते\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
 msgstr "%s: फक्त एकच -f घटक दिले जाऊ शकते\n"
 
-#: fish/fish.c:441
+#: fish/fish.c:476
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
 msgstr "%s: --listen व --remote पर्याय एकाच वेळी वापरणे अशक्य\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
 msgstr "%s: --listen व --remote पर्याय एकाच वेळी वापरणे अशक्य\n"
 
-#: fish/fish.c:449
+#: fish/fish.c:484
 #, c-format
 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 msgstr "%s: --listen फ्लॅगसह आदेश ओळीवरील अगाऊ घटके\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 msgstr "%s: --listen फ्लॅगसह आदेश ओळीवरील अगाऊ घटके\n"
 
-#: fish/fish.c:455
+#: fish/fish.c:490
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
 msgstr "%s: --listen व --file पर्यायचा वापर एकाचवेळी करणे अशक्य\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
 msgstr "%s: --listen व --file पर्यायचा वापर एकाचवेळी करणे अशक्य\n"
 
-#: fish/fish.c:512
-#, c-format
-msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
-msgstr ""
-
-#: fish/fish.c:516
+#: fish/fish.c:640
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
-msgstr ""
-
-#: fish/fish.c:625
-#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
 "editing virtual machine filesystems.\n"
 "\n"
 msgid ""
 "\n"
 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
 "editing virtual machine filesystems.\n"
 "\n"
-"Type: 'help' for a list of commands\n"
+"Type: 'help' for help on commands\n"
 "      'man' to read the manual\n"
 "      'quit' to quit the shell\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "      'man' to read the manual\n"
 "      'quit' to quit the shell\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"guestfish à¤¯à¥\87थà¥\87 à¤\86पलà¥\87 à¤¸à¥\8dवाà¤\97त, à¤µà¤°à¥\8dà¤\9aà¥\8dयà¥\81à¤\85ल à¤®à¤¶à¥\80न à¤«à¤¾à¤\87लपà¥\8dरणालà¥\80 à¤¸à¤\82पादà¥\80त à¤\95रणà¥\8dयासाठà¥\80\n"
-"libguestfs फाइलप्रणालीचे परस्पर संवाद शेल.\n"
+"guestfish à¤µà¤° à¤\86पलà¥\87 à¤¸à¥\8dवाà¤\97त à¤\86हà¥\87\n"
+"वर्च्युअल मशीन फाइलप्रणाल्या संपादित करण्यासाठी libguestfs फाइलप्रणाली परस्पर शेल.\n"
 "\n"
 "\n"
-"टाइप:आदेशांसह मदतकरीता 'help' लिहा\n"
-"      शेल पासून बाहेर पडण्यासाठी 'quit' करा\n"
+"टाइप: आदेशविषयी मदतकरीता 'help'\n"
+"      मॅन्यूअल वाचण्यासाठी 'man'\n"
+"      शेलपासून बाहेर पडण्यासाठी 'quit'\n"
 "\n"
 
 "\n"
 
-#: fish/fish.c:712
-#, c-format
-msgid "%s: unterminated double quote\n"
-msgstr "%s: न ओळखलेले डबल क्वोट\n"
-
-#: fish/fish.c:718 fish/fish.c:735
+#: fish/fish.c:791 fish/fish.c:807
 #, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
 msgstr "%s: आदेश घटके वाईटस्पेस द्वारे विभाजीत नाही\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
 msgstr "%s: आदेश घटके वाईटस्पेस द्वारे विभाजीत नाही\n"
 
-#: fish/fish.c:729
+#: fish/fish.c:801
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgstr "%s: न ओळखलेले सींगल क्वोट\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgstr "%s: न ओळखलेले सींगल क्वोट\n"
 
-#: fish/fish.c:784
+#: fish/fish.c:831
 #, c-format
 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 msgstr "%s: '%s' येथील अक्षरसंच वाचतेवेळी आंतरीक त्रुटी आढळली\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 msgstr "%s: '%s' येथील अक्षरसंच वाचतेवेळी आंतरीक त्रुटी आढळली\n"
 
-#: fish/fish.c:801
+#: fish/fish.c:848
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: खूप जास्त घटके आढळले\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: खूप जास्त घटके आढळले\n"
 
-#: fish/fish.c:830
+#: fish/fish.c:923
+#, c-format
+msgid "%s: invalid escape sequence in string (starting at offset %d)\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/fish.c:932
+#, c-format
+msgid "%s: unterminated double quote\n"
+msgstr "%s: न ओळखलेले डबल क्वोट\n"
+
+#: fish/fish.c:997
 #, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgstr "%s: आदेश ओळवर रिकामे आदेश आढळले\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgstr "%s: आदेश ओळवर रिकामे आदेश आढळले\n"
 
-#: fish/fish.c:971
+#: fish/fish.c:1144
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "आदेश सूची किंवा आदेशकरीता मदत दाखवा"
 
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "आदेश सूची किंवा आदेशकरीता मदत दाखवा"
 
-#: fish/fish.c:973
+#: fish/fish.c:1146
 msgid "quit guestfish"
 msgstr "guestfish पासून बाहेर पडा"
 
 msgid "quit guestfish"
 msgstr "guestfish पासून बाहेर पडा"
 
-#: fish/fish.c:984
+#: fish/fish.c:1157
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
@@ -1826,7 +2246,7 @@ msgstr ""
 "     help cmd\n"
 "     help\n"
 
 "     help cmd\n"
 "     help\n"
 
-#: fish/fish.c:992
+#: fish/fish.c:1165
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
@@ -1835,27 +2255,52 @@ msgstr ""
 "quit - guestfish पासून बाहेर पडा\n"
 "     quit\n"
 
 "quit - guestfish पासून बाहेर पडा\n"
 "     quit\n"
 
-#: fish/fish.c:997
+#: fish/fish.c:1170
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr "%s: आदेश परिचीत नाही, सर्व आदेश दाखवण्यासाठी -h याचा वापर करा\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr "%s: आदेश परिचीत नाही, सर्व आदेश दाखवण्यासाठी -h याचा वापर करा\n"
 
-#: fish/fish.c:1013
+#: fish/fish.c:1186
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
 "For a list of commands:             guestfish -h\n"
 "For complete documentation:         man guestfish\n"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
 "For a list of commands:             guestfish -h\n"
 "For complete documentation:         man guestfish\n"
 msgstr ""
+"डिस्क प्रतिमा उघडायचे?  guestfish -a disk.img\n"
+"आदेशांच्या सूचीकरीता:             guestfish -h\n"
+"संपूर्ण दस्तऐवजीकरणकरीता:         man guestfish\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1170
+#: fish/fish.c:1195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%d: libguestfs: error: %s\n"
+msgstr "libguestfs: त्रुटी: %s\n"
+
+#: fish/fish.c:1351
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "\"%s\" अक्षरमाळामध्ये रनअव्हे शब्द आढळले\n"
 
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "\"%s\" अक्षरमाळामध्ये रनअव्हे शब्द आढळले\n"
 
-#: fish/fish.c:1506
+#: fish/fish.c:1548
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
+msgid ""
+"%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option "
+"or run \"inspect-os\" command)\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/fish.c:1568
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: drive '%c:' not found.  To list available drives do:\n"
+"  inspect-get-drive-mappings %s\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/fish.c:1587
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: to access '%c:', mount %s first.  One way to do this is:\n"
+"  umount-all\n"
+"  mount %s /\n"
 msgstr ""
 
 #: fish/glob.c:53
 msgstr ""
 
 #: fish/glob.c:53
@@ -1868,15 +2313,51 @@ msgstr "'glob command [args...]' वापर करा\n"
 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
 msgstr "glob: guestfs_glob_expand कॉल अपयशी: %s\n"
 
 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
 msgstr "glob: guestfs_glob_expand कॉल अपयशी: %s\n"
 
+#: fish/help.c:38
+#, c-format
+msgid ""
+"Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
+"command.\n"
+"Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
+"Once you have done this, use the 'run' command.\n"
+msgstr ""
+"-a किंवा -d पर्याय, किंवा 'add' आदेशचा वापर करून विश्लेषणकरीता डिस्क प्रतिमा समाविष्ट "
+"करा.\n"
+"किंवा -N, किंवा 'alloc' किंवा 'sparse' आदेशांचा वापर करून नवीन डिस्क प्रतिमा निर्माण "
+"करा.\n"
+"एकदाचे असे केल्यास, 'run' आदेशचा वापर करा.\n"
+
+#: fish/help.c:44
+#, c-format
+msgid ""
+"Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
+"mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
+"'mount-options'.\n"
+msgstr ""
+"'list-filesystems' चा वापर करून कोणत्या फाइलप्रणाल्या उपलब्ध आहे हे शोधा व त्यानंतर\n"
+"विश्लेषणकरीता त्यांस माऊंट करा किंवा 'mount-ro' किंवा\n"
+"'mount-options' यांचा वापर करून अंतर्भूत माहिती संपादित करा.\n"
+
+#: fish/help.c:52
+#, c-format
+msgid ""
+"For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
+"\n"
+"To read the manual, type 'man'.\n"
+msgstr ""
+"आदेशविषयी अधिक माहितीकरीता, 'help cmd' याचा वापर करा.\n"
+"\n"
+"मॅन्यूअल वाचण्यासाठी, 'man' टाइप करा.\n"
+
 #: fish/hexedit.c:41
 #, c-format
 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
 #: fish/hexedit.c:41
 #, c-format
 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
-msgstr ""
+msgstr "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
 
 #: fish/hexedit.c:52
 #, c-format
 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
 
 #: fish/hexedit.c:52
 #, c-format
 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
-msgstr ""
+msgstr "hexedit: %s झिरो लेंग्थ फाइल किंवा साधण आहे\n"
 
 #: fish/hexedit.c:63
 #, c-format
 
 #: fish/hexedit.c:63
 #, c-format
@@ -1885,61 +2366,79 @@ msgid ""
 "  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
 "  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
 msgstr ""
 "  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
 "  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
 msgstr ""
+"hexedit: %s हे %s पेक्षा मोठे आहे. \n"
+"  'hexedit %s <max>' (उदा. 'hexedit %s 1M') याचा वापर करून लिमिट पुरवणे किंवा\n"
+"  'hexedit %s <start> <max>' याचा वापर करून व्याप्ति पुरवणे आवश्यक आहे.\n"
 
 #: fish/hexedit.c:92
 #, c-format
 msgid "hexedit: invalid range\n"
 
 #: fish/hexedit.c:92
 #, c-format
 msgid "hexedit: invalid range\n"
-msgstr ""
+msgstr "hexedit: अवैध व्याप्ती\n"
+
+#: fish/inspect.c:77
+#, c-format
+msgid "%s: don't use --live and -i options together\n"
+msgstr "%s: --live व -i पर्यायचा एकत्र वाप करू नका\n"
 
 
-#: fish/inspect.c:79
+#: fish/inspect.c:89
 #, c-format
 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
 #, c-format
 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: या डिस्कवर कार्यप्रणाली आढळली नाही\n"
 
 
-#: fish/inspect.c:85
+#: fish/inspect.c:95
 #, c-format
 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
 #, c-format
 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: मल्टि-बूट कार्य प्रणाल्या -i पर्यायद्वारे समर्थीत नाही\n"
+
+#: fish/inspect.c:134
+#, c-format
+msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
+msgstr "%s: काहिक फाइलप्रणाली माऊंट करणे अशक्य (दुर्लक्ष केले)\n"
 
 
-#: fish/inspect.c:125
+#: fish/inspect.c:146
 #, c-format
 msgid "Operating system: %s\n"
 #, c-format
 msgid "Operating system: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "कार्यप्रणाली: %s\n"
 
 
-#: fish/inspect.c:138
-#, fuzzy, c-format
+#: fish/inspect.c:159
+#, c-format
 msgid "%s mounted on %s\n"
 msgid "%s mounted on %s\n"
-msgstr "माऊंटपॉईंट्स् दाखवा"
+msgstr "%s ला %s वर माऊंट केले\n"
+
+#: fish/keys.c:53
+#, c-format
+msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
+msgstr "कि किंवा पासफ्रेज द्या (\"%s\"): "
 
 #: fish/lcd.c:34
 #, c-format
 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
 msgstr "स्थानीय डिरेक्ट्री बदलण्यासाठी 'lcd directory' याचा वापर करा\n"
 
 
 #: fish/lcd.c:34
 #, c-format
 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
 msgstr "स्थानीय डिरेक्ट्री बदलण्यासाठी 'lcd directory' याचा वापर करा\n"
 
-#: fish/man.c:34
+#: fish/man.c:35
 #, c-format
 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
 #, c-format
 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
-msgstr ""
+msgstr "मॅन्यूअल उघडण्यासाठी घटकविना 'man' चा वापर करा\n"
 
 
-#: fish/man.c:53
-#, fuzzy, c-format
+#: fish/man.c:54
+#, c-format
 msgid "the external 'man' program failed\n"
 msgid "the external 'man' program failed\n"
-msgstr "बाहà¥\87रà¥\80ल à¤\86दà¥\87श à¤\85पयशà¥\80: %s"
+msgstr "बाहà¥\87रिल 'man' à¤\95ारà¥\8dयà¤\95à¥\8dरम à¤\85पयशà¥\80\n"
 
 
-#: fish/more.c:39
+#: fish/more.c:40
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "फाइल पेज करण्यासाठी '%s filename' याचा वापर करा\n"
 
 #: fish/options.c:36
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "फाइल पेज करण्यासाठी '%s filename' याचा वापर करा\n"
 
 #: fish/options.c:36
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
 msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
-msgstr "%s: à¤\86दà¥\87श à¤\93ळवर à¤°à¤¿à¤\95ामà¥\87 à¤\86दà¥\87श à¤\86ढळले\n"
+msgstr "%s: à¤\8fà¤\95ापà¥\87à¤\95à¥\8dषा à¤\9cासà¥\8dत à¤¡à¥\8dराà¤\87वà¥\8dहà¥\8dसà¥\8d à¤\86दà¥\87श à¤\93ळवर à¤¸à¤®à¤¾à¤µà¤¿à¤·à¥\8dà¤\9f à¤\95à¥\87ले\n"
 
 
-#: fish/options.c:118
+#: fish/options.c:128
 #, c-format
 msgid "%s: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
 #, c-format
 msgid "%s: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: '%s' माऊंट करणे अशक्य.  यापैकी एक आहे?\n"
 
 #: fish/prep.c:37
 #, c-format
 
 #: fish/prep.c:37
 #, c-format
@@ -1947,6 +2446,8 @@ msgid ""
 "List of available prepared disk images:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "List of available prepared disk images:\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"उपलब्ध तयार डिस्क प्रतिमांची सूची:\n"
+"\n"
 
 #: fish/prep.c:40
 #, c-format
 
 #: fish/prep.c:40
 #, c-format
@@ -1955,16 +2456,19 @@ msgid ""
 "\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
+"guestfish -N %-8s - %s\n"
+"\n"
+"%s\n"
 
 #: fish/prep.c:48
 #, c-format
 msgid "  Optional parameters:\n"
 
 #: fish/prep.c:48
 #, c-format
 msgid "  Optional parameters:\n"
-msgstr ""
+msgstr "  वैकल्पिक घटके:\n"
 
 #: fish/prep.c:55
 #, c-format
 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
 
 #: fish/prep.c:55
 #, c-format
 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
-msgstr ""
+msgstr "<%s> %s (पूर्वनिर्धारीत: %s)\n"
 
 #: fish/prep.c:65
 #, c-format
 
 #: fish/prep.c:65
 #, c-format
@@ -1973,6 +2477,9 @@ msgid ""
 "directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
 msgstr ""
 "directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
 msgstr ""
+"स्थानीय डिरेक्ट्रीमध्ये तयारकेलेली डिस्क प्रतिमा फाइल \"test1.img\" लिहले जातात.\n"
+"  (\"test2.img\" इत्यादि जर -N पर्याय अनेकवेळा दिले जातात).\n"
+"अधिक माहितीकरीता guestfish(1) मॅन्यूअल पहा.\n"
 
 #: fish/prep.c:96
 #, c-format
 
 #: fish/prep.c:96
 #, c-format
@@ -1980,90 +2487,90 @@ msgid ""
 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
 msgstr ""
 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
 msgstr ""
+"guestfish: -N घटक '%s': या प्रकारची तयार डिस्क प्रतिमा परिचीत नाही.\n"
+"N घटककरीता संभाव्य मूल्य सूचीत दाखवण्यासाठी 'guestfish -N help' याचा वापर करा.\n"
 
 #: fish/prep.c:158
 #, c-format
 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
 
 #: fish/prep.c:158
 #, c-format
 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
-msgstr ""
+msgstr "guestfish: तयार डिस्क प्रतिमा '%s' यांस '%s' वर निर्माण करतेवेळी त्रुटी: "
 
 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
 
 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
-#, fuzzy
 msgid "failed to allocate disk"
 msgid "failed to allocate disk"
-msgstr "फाà¤\87ल à¤\96à¤\82ड à¤µà¤¾à¤\9aणà¥\8dयास à¤\85पयशी"
+msgstr "डिसà¥\8dà¤\95à¤\9aà¥\87 à¤µà¤¾à¤\9fप à¤\95रतà¥\87वà¥\87ळà¥\80 à¤¤à¥\8dरà¥\81à¤\9fी"
 
 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
 
 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
-#, fuzzy
 msgid "could not parse boot size"
 msgid "could not parse boot size"
-msgstr "à¤\86à¤\95ार à¤¸à¤\82रà¤\9aना '%s' à¤µà¤¾à¤\9aणà¥\87 à¤\85शà¤\95à¥\8dय\n"
+msgstr "बà¥\82à¤\9f à¤\86à¤\95ार à¤µà¤¾à¤\9aणà¥\87 à¤\85शà¤\95à¥\8dय"
 
 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
 
 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
-msgstr "फाà¤\87ल à¤\96à¤\82ड à¤µà¤¾à¤\9aणà¥\8dयास à¤\85पयशà¥\80"
+msgstr "डिसà¥\8dà¤\95à¤\9aà¥\87 à¤¸à¥\87à¤\95à¥\8dà¤\9fर à¤\86à¤\95ार à¤ªà¥\8dरापà¥\8dत à¤\95रणà¥\8dयास à¤\85पयशà¥\80: %s"
 
 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
 #, c-format
 msgid "failed to partition disk: %s"
 
 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
 #, c-format
 msgid "failed to partition disk: %s"
-msgstr ""
+msgstr "डिस्कचे विभाजन करण्यास अपयशी: %s"
 
 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
 
 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "failed to add boot partition: %s"
 msgid "failed to add boot partition: %s"
-msgstr "सà¥\8dवà¥\85प à¤µà¤¿à¤­à¤¾à¤\9cन à¤¨à¤¿à¤°à¥\8dमाण à¤\95रा"
+msgstr "बà¥\82à¤\9f à¤µà¤¿à¤­à¤¾à¤\9cन à¤¸à¤®à¤¾à¤µà¤¿à¤·à¥\8dà¤\9f à¤\95रणà¥\8dयास à¤\85पयशà¥\80: %s"
 
 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
 
 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "failed to add root partition: %s"
 msgid "failed to add root partition: %s"
-msgstr "सà¥\8dवà¥\85प à¤µà¤¿à¤­à¤¾à¤\9cन à¤¨à¤¿à¤°à¥\8dमाण à¤\95रा"
+msgstr "रà¥\82à¤\9f à¤µà¤¿à¤­à¤¾à¤\9cन à¤¸à¤®à¤¾à¤µà¤¿à¤·à¥\8dà¤\9f à¤\95रणà¥\8dयास à¤\85पयशà¥\80: %s"
 
 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
 #, c-format
 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
 
 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
 #, c-format
 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
-msgstr ""
+msgstr "बूट फाइलप्रणाली निर्माण करण्यास अपयशी: %s"
 
 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
 #, c-format
 msgid "failed to create root filesystem: %s"
 
 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
 #, c-format
 msgid "failed to create root filesystem: %s"
-msgstr ""
+msgstr "रूट फाइलप्रणाली निर्माण करण्यास अपयशी: %s"
 
 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
 
 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
-msgstr ""
+msgstr "LV नावकरीता अयोग्य स्वरूप, '/dev/VG/LV' याचा वापर करा"
 
 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
 
 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "failed to create PV: %s: %s"
 msgid "failed to create PV: %s: %s"
-msgstr "फाइल खंड वाचण्यास अपयशी"
+msgstr "PV निर्माण करण्यास अपयशी: %s: %s"
 
 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
 
 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "failed to create VG: %s: %s"
 msgid "failed to create VG: %s: %s"
-msgstr "फाइल खंड वाचण्यास अपयशी"
+msgstr "VG निर्माण करण्यास अपयशी: %s: %s"
 
 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
 #, c-format
 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
 
 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
 #, c-format
 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "LV निर्माण करण्यास अपयशी: /dev/%s/%s: %s"
 
 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
 #, c-format
 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
 
 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
 #, c-format
 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "LV ला संपूर्ण आकारात पुनःआकार देण्यास अपयशी: %s: %s"
 
 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
 #, c-format
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
 
 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
 #, c-format
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
-msgstr ""
+msgstr "फाइलप्रणाली निर्माण करण्यास अपयशी (%s): %s"
 
 
-#: fish/rc.c:250
+#: fish/rc.c:257
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: 'hello' संदेश वाचणे अशक्य\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: 'hello' संदेश वाचणे अशक्य\n"
 
-#: fish/rc.c:255
+#: fish/rc.c:262
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
@@ -2072,94 +2579,56 @@ msgstr ""
 "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: आवृत्ती जुळली नाही, सर्व्हर आवृत्ती '%s' क्लाएंट आवृत्ती '%s' "
 "सह जुळत नाही.  दोन्ही आवृत्ती बरोबर जुळायला हवे.\n"
 
 "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: आवृत्ती जुळली नाही, सर्व्हर आवृत्ती '%s' क्लाएंट आवृत्ती '%s' "
 "सह जुळत नाही.  दोन्ही आवृत्ती बरोबर जुळायला हवे.\n"
 
-#: fish/rc.c:330 fish/rc.c:344
+#: fish/rc.c:337 fish/rc.c:351
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: रिमोट: सर्व्हर कार्यरत नाही असे आढळते\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: रिमोट: सर्व्हर कार्यरत नाही असे आढळते\n"
 
-#: fish/rc.c:356 fish/rc.c:370
+#: fish/rc.c:363 fish/rc.c:377
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: प्रारंभीक ग्रिटींग सर्व्हरकडे पाठवणे अशक्य\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: प्रारंभीक ग्रिटींग सर्व्हरकडे पाठवणे अशक्य\n"
 
-#: fish/rc.c:381
+#: fish/rc.c:388
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: सर्व्हर पासून प्रतिसाद डिकोड करण्यास अशक्य\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: सर्व्हर पासून प्रतिसाद डिकोड करण्यास अशक्य\n"
 
-#: fish/reopen.c:36
+#: fish/reopen.c:38
 #, c-format
 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
 msgstr "'reopen' आदेश घटके स्वीकारत नाही\n"
 
 #, c-format
 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
 msgstr "'reopen' आदेश घटके स्वीकारत नाही\n"
 
-#: fish/reopen.c:46
+#: fish/reopen.c:48
 #, c-format
 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
 msgstr "reopen: guestfs_create: हँडल निर्माण करण्यास अपयशी\n"
 
 #, c-format
 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
 msgstr "reopen: guestfs_create: हँडल निर्माण करण्यास अपयशी\n"
 
-#: fish/supported.c:66
-msgid "yes"
-msgstr ""
-
-#: fish/supported.c:68
-msgid "no"
-msgstr ""
-
-#: fish/time.c:35
-#, c-format
-msgid "use 'time command [args...]'\n"
-msgstr "'time command [args...]' याचा वापर करा\n"
-
-#: fish/virt.c:72
+#: fish/setenv.c:34
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s\n"
+msgid "use '%s VAR value' to set an environment variable\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: fish/virt.c:80
+#: fish/setenv.c:56
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: no libvirt domain called '%s': %s\n"
+msgid "use '%s VAR' to unset an environment variable\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: fish/virt.c:88
-#, c-format
-msgid "%s: error getting domain info about '%s': %s\n"
-msgstr ""
+#: fish/supported.c:66
+msgid "yes"
+msgstr "होय"
 
 
-#: fish/virt.c:93
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: error: '%s' is a live virtual machine.\n"
-"You must use '--ro' because write access to a running virtual machine can\n"
-"cause disk corruption.\n"
-msgstr ""
+#: fish/supported.c:68
+msgid "no"
+msgstr "नाही"
 
 
-#: fish/virt.c:104
+#: fish/time.c:36
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: error reading libvirt XML information about '%s': %s\n"
-msgstr ""
+msgid "use 'time command [args...]'\n"
+msgstr "'time command [args...]' याचा वापर करा\n"
 
 
-#: fish/virt.c:114
+#: fuse/guestmount.c:912
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: unable to parse XML information returned by libvirt\n"
-msgstr ""
-
-#: fish/virt.c:121
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: unable to create new XPath context\n"
-msgstr "guestfs_create: हँडल निर्माण करण्यास अशक्य\n"
-
-#: fish/virt.c:129
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: unable to evaluate XPath expression\n"
-msgstr "guestfs_create: हँडल निर्माण करण्यास अशक्य\n"
-
-#: fish/virt.c:204
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: libvirt domain '%s' has no disks\n"
-msgstr "%s: -i यांस libvirt क्षेत्र किंवा डिस्क प्रतिमाकरीता मार्ग देणे आवश्यक आहे\n"
-
-#: fuse/guestmount.c:843
-#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
 msgid ""
 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
@@ -2171,109 +2640,159 @@ msgid ""
 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
 "  --help               Display help message and exit\n"
 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
 "  --help               Display help message and exit\n"
-"  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
+"  --live               Connect to a live virtual machine\n"
+"  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -w|--rw              Mount read-write\n"
 "  -x|--trace           Trace guestfs API calls\n"
 msgstr ""
 "  -x|--trace           Trace guestfs API calls\n"
 msgstr ""
-"%s: FUSE module for libguestfs\n"
-"%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
-"Usage:\n"
-"  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
-"Options:\n"
-"  -a|--add image       Add image\n"
-"  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
-"  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
-"  --help               Display help message and exit\n"
-"  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
-"  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
-"  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
-"  -r|--ro              Mount read-only\n"
-"  --selinux            Enable SELinux support\n"
-"  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
-"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
-"  -V|--version         Display version and exit\n"
 
 
-#: fuse/guestmount.c:1054
-#, fuzzy, c-format
+#: fuse/guestmount.c:1130
+#, c-format
 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
-msgstr "%s: किमान एक -a व किमान एक -m पर्याय असायला हवे\n"
+msgstr "%s: किमान एक -a/-d व किमान एक -m/-i पर्याय असायला हवे\n"
 
 
-#: fuse/guestmount.c:1062
+#: fuse/guestmount.c:1138
 #, c-format
 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
 msgstr "%s: यजमान फाइलप्रणालीत तुम्ही माऊंटपॉईंट निर्देशीत करायला हवे\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
 msgstr "%s: यजमान फाइलप्रणालीत तुम्ही माऊंटपॉईंट निर्देशीत करायला हवे\n"
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:134
-msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
+#: inspector/virt-inspector.c:76
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: display information about a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  --help               Display brief help\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"%s: वर्च्युअल मशीनविषयी माहिती दाखवा\n"
+"सर्वहक्कस्वाधीन (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"वापर:\n"
+"  %s [--options] -d domname फाइल [फाइल ...]\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] फाइल [फाइल ...]\n"
+"पर्याय:\n"
+"  -a|--add image       प्रतिमा समाविष्ट करा\n"
+"  -c|--connect uri     -d पर्यायकरीता libvirt URI निर्देशीत करा\n"
+"  -d|--domain guest    libvirt अतिथीपासून डिस्क्स् समाविष्ट करा\n"
+"  --echo-keys          पासफ्रेजेस् करीता echo बंद करू नका\n"
+"  --format[=raw|..]    -a पर्यायकरीता डिस्क स्वरूप जबरनपणे लागू करा\n"
+"  --help               संक्षिप्त मदत दाखवा\n"
+"  --keys-from-stdin    stdin पासून पासफ्रेजेस् वाचा\n"
+"  -v|--verbose         वर्बोस संदेश\n"
+"  -V|--version         आवृत्ती दाखवा व बाहेर पडा\n"
+"  -x                   libguestfs API कॉल्स् तपासा\n"
+"\n"
+"अधिक माहितीकरीता, manpage %s(1) पहा.\n"
 
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:145 tools/virt-cat.pl:161
-#: tools/virt-edit.pl:185 tools/virt-ls.pl:194 tools/virt-tar.pl:238
-#: tools/virt-win-reg.pl:292
-#, perl-brace-format
+#: inspector/virt-inspector.c:263
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
+"%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
 "\n"
 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
 "machine\n"
 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
 "\n"
 "\n"
 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
 "machine\n"
 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
 "\n"
+"NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
+"must\n"
+"install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
+"\n"
 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
 "information about the disk image as possible.\n"
 msgstr ""
 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
 "information about the disk image as possible.\n"
 msgstr ""
+"%s: या डिस्क प्रतिमा अंतर्गत कार्यप्रणाली आढळली नाही.\n"
+"\n"
+"हे सहसा फाइल डिस्क प्रतिमा, किंवा वर्च्युअल मशीन प्रतिमा नसल्यामुळे, \n"
+"किंवा libguestfs द्वारे OS प्रकार न कळल्यामुळे असू शकते.\n"
+"\n"
+"टिप Red Hat Enterprise Linux 6 वापरकर्त्यांसाठी: Windows अतिथी समर्थनकरीता तुम्ही\n"
+"वेगळे libguestfs-winsupport संकुल प्रतिष्ठापीत करायला हवे.\n"
+"\n"
+"ही त्रुटी आहे असे आढळल्यास, कृपया बग अहवाल सादर करा ज्यामध्ये \n"
+"डिस्क प्रतिमाविषयी जास्तित जास्त माहिती समाविष्टीत असेल.\n"
+
+#: inspector/virt-inspector.c:288
+#, c-format
+msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
+msgstr "%s: \"%s\" येथे XML लेखन त्रुटी आढळली: %m\n"
+
+#: inspector/virt-inspector.c:300
+#, c-format
+msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
+msgstr "%s: xmlOutputBufferCreateFd: stdout उघडण्यास अपयशी\n"
+
+#: inspector/virt-inspector.c:308
+#, c-format
+msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
+msgstr "%s: xmlNewTextWriter: libxml2 राइटर निर्माण करण्यास अपयशी\n"
 
 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
 
 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
-msgstr ""
+msgstr "open_guest: पहिले घटक string किंवा arrayref असायला हवे"
 
 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
 
 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
-msgstr ""
+msgstr "open_guest: पहिल्या घटकात अस्पष्ट घटक समाविष्टीत आहे"
 
 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
 
 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
-#, fuzzy, perl-brace-format
+#, perl-brace-format
 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
-msgstr "बाइनरी '%s' अस्तित्वात नाही किंवा एक्जीक्यूटेबल नाही\n"
+msgstr "guest image {imagename} अस्तित्वात नाही किंवा वाचनजोगी नाही"
 
 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
 msgid ""
 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
 "XPath::XMLParser)"
 msgstr ""
 
 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
 msgid ""
 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
 "XPath::XMLParser)"
 msgstr ""
+"open_guest: libvirt समर्थन (Sys::Virt, XML::XPath व XML::XPath::XMLParser "
+"प्रतिष्ठापीत करा)"
 
 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
 
 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
-#, fuzzy
 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
-msgstr "%s: आदेश ओळवर रिकामे आदेश आढळले\n"
+msgstr "open_guest: आदेश ओळवर एकापेक्षा जास्त डोमेन्स् सूचीत दाखवले आहे"
 
 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
 
 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
-msgstr ""
+msgstr "open_guest: libvirt शी जोडणी करण्यास अशक्य"
 
 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
 #, perl-brace-format
 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
 
 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
 #, perl-brace-format
 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
-msgstr ""
+msgstr "{imagename} बंद असलेल्या libvirt डोमेनचे नाव नाही\n"
 
 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
 #, perl-brace-format
 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
 
 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
 #, perl-brace-format
 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
-msgstr ""
+msgstr "{imagename} हे libvirt डोमेनचे नाव नाही\n"
 
 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
 #, perl-brace-format
 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
 
 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
 #, perl-brace-format
 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
-msgstr ""
+msgstr "{imagename} कडे डिस्क साधणे नाही असे आढळते\n"
 
 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
 msgid ""
 
 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
 msgid ""
@@ -2286,363 +2805,545 @@ msgid ""
 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
 "information about the disk image as possible.\n"
 msgstr ""
 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
 "information about the disk image as possible.\n"
 msgstr ""
+"या डिस्क प्रतिमा अंतर्गत कार्यप्रणाली आढळली नाही.\n"
+"\n"
+"हे सहसा फाइल डिस्क प्रतिमा, किंवा वर्च्युअल मशीन प्रतिमा नसल्यामुळे, \n"
+"किंवा virt-inspector द्वारे OS प्रकार न कळल्यामुळे असू शकते.\n"
+"\n"
+"ही त्रुटी आहे असे आढळल्यास, \n"
+"कृपया डिस्क प्रतिमाविषयी जास्तित जास्त माहिती समाविष्ट करून बग अहवाल सादर करा.\n"
 
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:900
-#, perl-brace-format
-msgid "unknown filesystem label {label}\n"
-msgstr ""
-
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:910
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:945
 #, perl-brace-format
 #, perl-brace-format
-msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
-msgstr ""
-
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:933
-#, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
-msgstr "फाà¤\87लपà¥\8dरणालà¥\80à¤\9aà¥\87 à¤®à¤¾à¤\8aà¤\82à¤\9f à¤\85शà¤\95à¥\8dय à¤\95रा"
+msgstr "à¤\85परिà¤\9aà¥\80त à¤«à¤¾à¤\87लपà¥\8dरणालà¥\80 {fs}\n"
 
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1011
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1023
 #, perl-brace-format
 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
 #, perl-brace-format
 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
-msgstr ""
+msgstr "rpm -qa चालवतेवेळी त्रुटी: {error}"
 
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1037
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1049
 #, perl-brace-format
 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
 #, perl-brace-format
 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
-msgstr ""
+msgstr "dpkg-query चालवतेवेळी त्रुटी: {error}"
 
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1102
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1114
 msgid "Can't find grub on guest"
 msgid "Can't find grub on guest"
-msgstr ""
+msgstr "अतिथीवर ग्रब आढळले नाही"
 
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1157
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1169
 #, perl-brace-format
 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
 #, perl-brace-format
 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
-msgstr ""
+msgstr "ग्रब नोंदणी {title} मध्ये कर्नल आढळले नाही"
 
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1188
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1200
 #, perl-brace-format
 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
 #, perl-brace-format
 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
-msgstr ""
+msgstr "ग्रब {path} करीता निर्देशीत आहे, जे अस्तित्वात नाही\n"
 
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1211
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1223
 #, perl-brace-format
 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
 #, perl-brace-format
 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
-msgstr ""
+msgstr "ग्रब नोंदणी {title} initrd निर्देशीत करत नाही"
 
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1280
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1292
 #, perl-brace-format
 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
 #, perl-brace-format
 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
-msgstr ""
+msgstr "कर्नल {path} करीता मॉड्यूल्स् डिरेक्ट्री {modules} आढळले नाही"
 
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1288
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1300
 #, perl-brace-format
 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
 #, perl-brace-format
 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
-msgstr ""
+msgstr "कर्नल {path} करीता मार्ग पासून कर्नल आवृत्ती क्रमांक तर्कणे अशक्य"
 
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1342
-#, fuzzy, perl-brace-format
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1354
+#, perl-brace-format
 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
-msgstr "साचा प्रमाणे जुळणारे ओळी पाठवा"
+msgstr "{path} augeas नमुनाशी जुळत नाही"
 
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1381
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1393
 #, perl-brace-format
 msgid "{filename}: could not read initrd format"
 #, perl-brace-format
 msgid "{filename}: could not read initrd format"
-msgstr ""
+msgstr "{filename}: initrd स्वरूप वाचणे अशक्य"
 
 
-#: src/appliance.c:138
+#: rescue/virt-rescue.c:64
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
-"LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
+"%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] -d domname\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  --append kernelopts  Append kernel options\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  --help               Display brief help\n"
+"  -m|--memsize MB      Set memory size in megabytes\n"
+"  --network            Enable network\n"
+"  -r|--ro              Access read-only\n"
+"  --selinux            Enable SELinux\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -w|--rw              Mount read-write\n"
+"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/appliance.c:353
-#, fuzzy, c-format
-msgid "failed to create temporary cache directory: %m"
-msgstr "तात्पूर्ती डिरेक्ट्री निर्माण करा"
-
-#: src/appliance.c:441
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error renaming temporary cache directory: %m"
-msgstr "तात्पूर्ती डिरेक्ट्री निर्माण करा"
-
-#: src/appliance.c:517
-#, fuzzy
-msgid "external command failed, see earlier error messages"
-msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
-
-#: src/guestfs.c:178
+#: rescue/virt-rescue.c:181
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
-msgstr "guestfs_close: एकाच हँडलवर दोनवेळा कॉल केले\n"
+msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
+msgstr "%s: मेमरी आकार '%s' वाचणे अशक्य\n"
 
 
-#: src/guestfs.c:290
+#: rescue/virt-rescue.c:412
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "libguestfs: error: %s\n"
-msgstr "libguestfs: त्रुटी: %s\n"
+msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
+msgstr "%s: अपरिचीत चाइल्ड एक्जिट स्टेटस् (%d)\n"
 
 
-#: src/guestfs.c:775
+#: src/appliance.c:182
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
+msgid ""
+"cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
+"LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"LIBGUESTFS_PATH वरील योग्य libguestfs supermin किंवा सर्वसाधारण अप्लायंस शोधणे "
+"अशक्य (शोध मार्ग: %s)"
 
 
-#: src/inspect.c:1077
+#: src/appliance.c:332
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
+msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
+msgstr "सुरक्षा: कॅश्ड् अप्लायंस् %s, UID %d च्या मालकिचे नाही"
+
+#: src/appliance.c:337
+#, c-format
+msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
+msgstr "सुरक्षा: कॅश्ड् अप्लायंस् %s डिरेक्ट्री नाही (मोड %o)"
+
+#: src/appliance.c:342
+#, c-format
+msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
+msgstr "सुरक्षा: कॅश्ड् अप्लायंस् %s ग्रूप किंवा इतर द्वारे लेखनजोगी आहे (मोड %o)"
+
+#: src/appliance.c:672
+msgid "external command failed, see earlier error messages"
+msgstr "बाहेरिल आदेश अपयशी, मागील त्रुटी संदेश पहा"
+
+#: src/dbdump.c:85
+msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of header"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/inspect.c:1293
-msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
+#: src/dbdump.c:98 src/dbdump.c:110
+msgid "unexpected line from db_dump command, no space prefix"
+msgstr ""
+
+#: src/dbdump.c:127
+msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of data"
+msgstr ""
+
+#: src/dbdump.c:208
+msgid "unexpected non-hex digits in output of db_dump command"
+msgstr ""
+
+#: src/filearch.c:152
+#, c-format
+msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
+msgstr "%s चे आकार असमंजस आहे (%<PRIi64> बाईट्स्)"
+
+#: src/filearch.c:265
+#, fuzzy
+msgid ""
+"file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
+"compiled without the libmagic library"
+msgstr ""
+"libguestfs ची हि आवृत्ती PCRE किंवा libmagic लाइब्ररिज् विना कंपाईल केल्यामुळे फाइल-"
+"आर्किटेक्चर API अनुपलब्ध आहे"
+
+#: src/guestfs.c:174
+#, c-format
+msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
+msgstr "guestfs_close: एकाच हँडलवर दोनवेळा कॉल केले\n"
+
+#: src/guestfs.c:340
+#, c-format
+msgid "warning: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/inspect.c:1305
+#: src/guestfs.c:399
+#, c-format
+msgid "libguestfs: error: %s\n"
+msgstr "libguestfs: त्रुटी: %s\n"
+
+#: src/guestfs.c:959
+#, c-format
+msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
+msgstr "<आखूड केले, मूळ आकार %zu बाईट्स्>"
+
+#: src/inspect.c:263
+msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
+msgstr "विंडोज अतिथी नाही, किंवा systemroot शोधणे अशक्य"
+
+#: src/inspect.c:279
+msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:539 src/inspect_fs.c:460 src/inspect_fs.c:504
+#: src/inspect_fs_unix.c:192 src/inspect_fs_unix.c:584
+#: src/inspect_fs_unix.c:826
+#, c-format
+msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
+msgstr "%s चे आकार असमंजसपणे मोठे आहे (%<PRIi64> बाईट्स्)"
+
+#: src/inspect.c:575
+msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
+msgstr "अधिकृत तपासणी डाटा आढळले नाही: पहिले guestfs_inspect_os कॉल करा"
+
+#: src/inspect.c:587
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
 "previously returned by guestfs_inspect_os"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
 "previously returned by guestfs_inspect_os"
 msgstr ""
+"%s: रूट साधण आढळले नाही: guestfs_inspect_os द्वारे पूर्वी पुरवलेल्या रूट साधणसह "
+"फंक्शनद्वारेच कॉल करा"
 
 
-#: src/inspect.c:1400
-msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
+#: src/inspect.c:597 src/inspect_apps.c:607
+#, fuzzy
+msgid ""
+"inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
+"without the hivex library"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"libguestfs ची ही आवृत्ती PCRE किंवा hivex लाइब्ररिज् विना कंपाईल केल्यामुळे इंस्पेकशन API "
+"अनुपलब्ध"
+
+#: src/inspect_fs.c:312 src/inspect_fs.c:325
+#, c-format
+msgid "could not parse integer in version number: %s"
+msgstr "आवृत्ती क्रमांत इंटिजर वाचणे अशक्य: %s"
+
+#: src/inspect_fs.c:469
+#, c-format
+msgid "%s: file is empty"
+msgstr "%s: फाइल रिकामे नाही"
+
+#: src/inspect_fs_unix.c:618
+msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
+msgstr "/etc/fstab किंवा रिकामी फाइल वाचणे अशक्य"
 
 
-#: src/launch.c:94
+#: src/inspect_fs_windows.c:164
+#, c-format
+msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
+msgstr "विंडोज %%SYSTEMROOT%% निश्चित करणे अशक्य"
+
+#: src/inspect_icon.c:452
+#, c-format
+msgid "read: %s: unexpected end of file"
+msgstr ""
+
+#: src/launch.c:128
 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
 msgstr "qemu उपकार्य सुरू केल्यावर आदेश ओळ बदलणे अशक्य आहे"
 
 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
 msgstr "qemu उपकार्य सुरू केल्यावर आदेश ओळ बदलणे अशक्य आहे"
 
-#: src/launch.c:108
+#: src/launch.c:185
 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
 msgstr "guestfs_config: घटक '-' अक्षराने सुरू व्हायला हवे"
 
 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
 msgstr "guestfs_config: घटक '-' अक्षराने सुरू व्हायला हवे"
 
-#: src/launch.c:122
+#: src/launch.c:199
 #, c-format
 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
 msgstr "guestfs_config: घटक '%s' स्वीकारले जात नाही"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
 msgstr "guestfs_config: घटक '%s' स्वीकारले जात नाही"
 
-#: src/launch.c:188 src/launch.c:292
+#: src/launch.c:265 src/launch.c:369
 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
 msgstr "फाइलनावात ',' (स्वल्पविराम) अक्षर समाविष्टीत असणे अशक्य"
 
 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
 msgstr "फाइलनावात ',' (स्वल्पविराम) अक्षर समाविष्टीत असणे अशक्य"
 
-#: src/launch.c:200 src/launch.c:205
+#: src/launch.c:277 src/launch.c:282
 #, c-format
 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
 #, c-format
 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
-msgstr ""
-
-#: src/launch.c:317
-msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
-msgstr "guestfs_add_drive यांस guestfs_launch च्या अगोदर कॉल करा"
+msgstr "%s घटक रिकामे आहे किंवा अस्वीकार्य अक्षरे समाविष्टीत आहे"
 
 
-#: src/launch.c:322
-#, fuzzy
+#: src/launch.c:388
 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
-msgstr "qemu आधिपासूनच सुरू आहे"
+msgstr "libguestfs हँडल आधिपासूनच सुरू आहे"
 
 
-#: src/launch.c:334
+#: src/launch.c:397
 #, c-format
 msgid "%s: cannot create temporary directory"
 msgstr "%s: तात्पुर्ती डिरेक्ट्री निर्माण करणे अशक्य"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot create temporary directory"
 msgstr "%s: तात्पुर्ती डिरेक्ट्री निर्माण करणे अशक्य"
 
-#: src/launch.c:682
+#: src/launch.c:434
+msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
+msgstr "guestfs_add_drive यांस guestfs_launch च्या अगोदर कॉल करा"
+
+#: src/launch.c:805
 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
 msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
 
 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
 msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
 
-#: src/launch.c:695
+#: src/launch.c:818
 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
 msgstr "qemu सुरू झाले व डिमन सुरू केले, परंतु state != READY आढळले"
 
 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
 msgstr "qemu सुरू झाले व डिमन सुरू केले, परंतु state != READY आढळले"
 
-#: src/launch.c:836
-#, c-format
+#: src/launch.c:906
+msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
+msgstr "guestfs_launch अपयशी, guestfsd पासून अनपेक्षित प्रारंभिक संदेश आढळले"
+
+#: src/launch.c:914
+msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
+msgstr "guestfsd सह संपर्क केले, परंतु state != READY"
+
+#: src/launch.c:1086
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
-"the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
+"command failed: %s\n"
+"\n"
+"If qemu is located on a non-standard path, try setting the LIBGUESTFS_QEMU\n"
+"environment variable.  There may also be errors printed above."
 msgstr ""
 "%s: आदेश अपयशी: qemu विना-मानक मार्गावर स्थीत असल्यास, LIBGUESTFS_QEMU एन्वार्यनमेंट "
 "वेरीयेबल सेट करण्याचा प्रयत्न करा."
 
 msgstr ""
 "%s: आदेश अपयशी: qemu विना-मानक मार्गावर स्थीत असल्यास, LIBGUESTFS_QEMU एन्वार्यनमेंट "
 "वेरीयेबल सेट करण्याचा प्रयत्न करा."
 
-#: src/launch.c:928
+#: src/launch.c:1202
 msgid "qemu has not been launched yet"
 msgstr "qemu अजूनही सुरू केले नाही"
 
 msgid "qemu has not been launched yet"
 msgstr "qemu अजूनही सुरू केले नाही"
 
-#: src/launch.c:939
+#: src/launch.c:1213
 msgid "no subprocess to kill"
 msgstr "kill करीता उपकार्य उपलब्ध नाही"
 
 msgid "no subprocess to kill"
 msgstr "kill करीता उपकार्य उपलब्ध नाही"
 
-#: src/proto.c:143
+#: src/proto.c:188
 #, c-format
 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
 msgstr "guestfs_set_busy: state %d != READY स्थितीत असताना कॉल केले"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
 msgstr "guestfs_set_busy: state %d != READY स्थितीत असताना कॉल केले"
 
-#: src/proto.c:166
+#: src/proto.c:211
 #, c-format
 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
 msgstr "guestfs_end_busy: स्तर %d मध्ये असतेवेळी कॉल केले"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
 msgstr "guestfs_end_busy: स्तर %d मध्ये असतेवेळी कॉल केले"
 
-#: src/proto.c:281
+#: src/proto.c:421
 #, c-format
 msgid ""
 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
 msgstr ""
 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: डिमन पासून 0x%x वाचा, 0x%x अपेक्षीत\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
 msgstr ""
 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: डिमन पासून 0x%x वाचा, 0x%x अपेक्षीत\n"
 
-#: src/proto.c:453 src/proto.c:514
-msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
-msgstr "डिमन पासून वाचतेवेळी फाइल अनपेक्षीतपणे समाप्त झाले"
+#: src/proto.c:543
+msgid ""
+"This usually means the libguestfs appliance failed to start up.  Please\n"
+"enable debugging (LIBGUESTFS_DEBUG=1) and rerun the command, then look at\n"
+"the debug messages output prior to this error.\n"
+msgstr ""
 
 
-#: src/proto.c:474
+#: src/proto.c:549
+msgid "See earlier debug messages.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/proto.c:639
 #, c-format
 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
 msgstr "guestfsd पासून मॅजीक स्वाक्षरी प्राप्त, परंतु स्तर %d असे आढळले"
 
 #, c-format
 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
 msgstr "guestfsd पासून मॅजीक स्वाक्षरी प्राप्त, परंतु स्तर %d असे आढळले"
 
-#: src/proto.c:491
+#: src/proto.c:658
 #, c-format
 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
 msgstr "संदेश लांबी (%u) > कमाल शक्य आकार (%d)"
 
 #, c-format
 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
 msgstr "संदेश लांबी (%u) > कमाल शक्य आकार (%d)"
 
-#: src/proto.c:641
+#: src/proto.c:810
 #, c-format
 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
 msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
 msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
 
-#: src/proto.c:663
+#: src/proto.c:834
 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
 msgstr "xdr_guestfs_message_header अपयशी"
 
 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
 msgstr "xdr_guestfs_message_header अपयशी"
 
-#: src/proto.c:672
+#: src/proto.c:843
 msgid "dispatch failed to marshal args"
 msgstr "marshal args करीता डिस्पॅच अपयशी"
 
 msgid "dispatch failed to marshal args"
 msgstr "marshal args करीता डिस्पॅच अपयशी"
 
-#: src/proto.c:802
+#: src/proto.c:922 src/proto.c:1217
+msgid "operation cancelled by user"
+msgstr ""
+
+#: src/proto.c:973
 #, c-format
 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
 msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
 
 #, c-format
 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
 msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
 
-#: src/proto.c:818
+#: src/proto.c:989
 #, c-format
 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
 msgstr "xdr_guestfs_chunk अपयशी (buf = %p, buflen = %zu)"
 
 #, c-format
 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
 msgstr "xdr_guestfs_chunk अपयशी (buf = %p, buflen = %zu)"
 
-#: src/proto.c:941
+#: src/proto.c:1144
 #, c-format
 msgid "%s: error in chunked encoding"
 msgstr "%s: चंक्ड् एनकोडिंग मध्ये त्रुटी आढळली"
 
 #, c-format
 msgid "%s: error in chunked encoding"
 msgstr "%s: चंक्ड् एनकोडिंग मध्ये त्रुटी आढळली"
 
-#: src/proto.c:969
+#: src/proto.c:1171
 msgid "write to daemon socket"
 msgstr "डिमक सॉकट मध्ये लिहा"
 
 msgid "write to daemon socket"
 msgstr "डिमक सॉकट मध्ये लिहा"
 
-#: src/proto.c:992
+#: src/proto.c:1194
 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
 msgstr "receive_file_data: कॉलबॅक प्रतिसाद वाचतेवेळी त्रुटी"
 
 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
 msgstr "receive_file_data: कॉलबॅक प्रतिसाद वाचतेवेळी त्रुटी"
 
-#: src/proto.c:997
+#: src/proto.c:1199
 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
 msgstr "receive_file_data: फाइल खंड वाचतेवेळी अनपेक्षीत फ्लॅग प्राप्त झाले"
 
 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
 msgstr "receive_file_data: फाइल खंड वाचतेवेळी अनपेक्षीत फ्लॅग प्राप्त झाले"
 
-#: src/proto.c:1005
+#: src/proto.c:1207
 msgid "failed to parse file chunk"
 msgstr "फाइल खंड वाचण्यास अपयशी"
 
 msgid "failed to parse file chunk"
 msgstr "फाइल खंड वाचण्यास अपयशी"
 
-#: src/proto.c:1014
+#: src/proto.c:1221
 msgid "file receive cancelled by daemon"
 msgstr "डिमनने फाइल प्राप्यता रद्द केली"
 
 msgid "file receive cancelled by daemon"
 msgstr "डिमनने फाइल प्राप्यता रद्द केली"
 
-#: test-tool/test-tool.c:82
+#: src/virt.c:101 src/virt.c:347
+msgid "you cannot set both live and readonly flags"
+msgstr "दोंही लाइव्ह व फक्तवाचणीय फ्लॅग्स् सेट करणे शक्य नाही"
+
+#: src/virt.c:109
+#, c-format
+msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
+msgstr "libvirt शी संपर्क करणे शक्य नाही (कोड %d, डोमेन %d): %s"
+
+#: src/virt.c:130
+#, c-format
+msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
+msgstr "'%s' नावाचे libvirt डोमेन आढळले नाही: %s"
+
+#: src/virt.c:185 src/virt.c:435
+#, c-format
+msgid "error reading libvirt XML information: %s"
+msgstr "libvirt XML माहिती वाचतेवेळी त्रुटी आढळली: %s"
+
+#: src/virt.c:195 src/virt.c:443
+msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
+msgstr "libvirt द्वारे पुरवलेली XML माहिती वाचण्यास अशक्य"
+
+#: src/virt.c:201 src/virt.c:449
+msgid "unable to create new XPath context"
+msgstr "नवीन XPath संदर्भ निर्माण करणे अशक्य"
+
+#: src/virt.c:208 src/virt.c:464
+msgid "unable to evaluate XPath expression"
+msgstr "XPath वाकप्रचार मुल्यमापन करणे अशक्य"
+
+#: src/virt.c:305
+msgid "libvirt domain has no disks"
+msgstr "libvirt डोमेनमध्ये डिस्क्स् आढळले नाही"
+
+#: src/virt.c:358
 #, c-format
 #, c-format
+msgid "error getting domain info: %s"
+msgstr "डोमेन माहिती प्राप्त करतेवेळी त्रुटी आढळली: %s"
+
+#: src/virt.c:372
 msgid ""
 msgid ""
-"libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
-"Usage:\n"
-"  libguestfs-test-tool [--options]\n"
-"Options:\n"
-"  --help         Display usage\n"
-"  --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
-"                 Helper program (default: %s)\n"
-"  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
-"  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
-"  --timeout n\n"
-"  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
+"error: domain is a live virtual machine.\n"
+"Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk "
+"corruption.\n"
+"Either use read-only access, or if the guest is running the guestfsd daemon\n"
+"specify live access.  In most libguestfs tools these options are --ro or\n"
+"--live respectively.  Consult the documentation for further information."
+msgstr ""
+"त्रुटी: डोमैन लाईव्ह वर्च्युअल मशीन आहे.\n"
+"कार्यरत वर्च्युअल मशीनच्या डिस्कस्वर लिहल्यास डिस्क सदोषीत होऊ शकते.\n"
+"एकतर फक्त वाचणीय प्रवेशचा वापर करा, किंवा अतिथी guestfsd डिमन चालवत असल्यास\n"
+"live प्रवेश निर्देशीत करा.  बहुतांश libguestfs साधनांमध्ये हे पर्याय --ro किंवा\n"
+"--live असे असतात.  पुढील माहितीकरीता दस्तऐवजीकरणचा सल्ला घ्या."
+
+#: src/virt.c:492
+msgid ""
+"this guest has no libvirt <channel> definition for guestfsd\n"
+"See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"या अतिथीकडे guestfsd करीता libvirt <channel> व्याख्या नाही\n"
+"पुढील माहितीसाठी guestfs(3) मध्ये सुरू डिमन्स्ला कसे जोडायचे पहा."
+
+#: src/virt.c:517
+msgid ""
+"add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
+"without libvirt or libxml2"
+msgstr ""
+"libguestfs ची ही आवृत्ती libvirt किंवा libxml2 विना कंपाईल केल्यामुळे add-domain API "
+"अनुपलब्ध आहे"
+
+#: test-tool/test-tool.c:79
+#, c-format
+msgid ""
 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
 "Usage:\n"
 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
 "Options:\n"
 "  --help         Display usage\n"
 "Usage:\n"
 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
 "Options:\n"
 "  --help         Display usage\n"
-"  --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
-"                 Helper program (default: %s)\n"
 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
 "  --timeout n\n"
 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
 "  --timeout n\n"
 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
+msgstr ""
 
 
-#: test-tool/test-tool.c:138
+#: test-tool/test-tool.c:127
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: उपरिचीत लाँग पर्याय: %s (%d)\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: उपरिचीत लाँग पर्याय: %s (%d)\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:147
+#: test-tool/test-tool.c:136
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: अवैध वेळसमाप्ती: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: अवैध वेळसमाप्ती: %s\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:159
+#: test-tool/test-tool.c:148
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: अनपेक्षीत आदेश ओळ पर्याय 0x%x\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: अनपेक्षीत आदेश ओळ पर्याय 0x%x\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:182
+#: test-tool/test-tool.c:173
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs हँडल निर्माण करण्यास अपयशी\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs हँडल निर्माण करण्यास अपयशी\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:189 test-tool/test-tool.c:198
+#: test-tool/test-tool.c:180
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: ड्राइव्ह '%s' समावेश करण्यास अपयशी\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: ड्राइव्ह '%s' समावेश करण्यास अपयशी\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:206
+#: test-tool/test-tool.c:188
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version अपयशी\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version अपयशी\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:228
+#: test-tool/test-tool.c:221
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: अप्लायंस सुरू करण्यास अपयशी\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: अप्लायंस सुरू करण्यास अपयशी\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:240
+#: test-tool/test-tool.c:233
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
-msgstr "libguestfs-test-tool: sfdisk चालवण्यास अपयशी\n"
+msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n"
+msgstr ""
 
 
-#: test-tool/test-tool.c:246
+#: test-tool/test-tool.c:239
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 अपयशी\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 अपयशी\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:252
+#: test-tool/test-tool.c:245
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sda1 यांस / वर माऊंट करण्यास अपयशी\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sda1 यांस / वर माऊंट करण्यास अपयशी\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:258
-#, c-format
-msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
-msgstr "libguestfs-test-tool: mkdir /iso निर्माण करण्यास अपयशी\n"
-
-#: test-tool/test-tool.c:264
-#, c-format
-msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
-msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sdb यांस /iso येथे माऊंट करण्यास अपयशी\n"
-
-#: test-tool/test-tool.c:272
+#: test-tool/test-tool.c:252
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
-msgstr "libguestfs-test-tool: हेल्पर कार्यक्रमला चालवण्यास अशक्य, किंवा हेल्पर अपयशी\n"
+msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n"
+msgstr ""
 
 
-#: test-tool/test-tool.c:303
+#: test-tool/test-tool.c:283
 #, c-format
 msgid ""
 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
@@ -2651,765 +3352,162 @@ msgstr ""
 "LIBGUESTFS_QEMU एन्वार्यनमेंट वेरियेबल आधिपासून सेट आहे, म्हणून\n"
 "--qemu/--qemudir पर्याय याचा वापर करणे अशक्य आहे.\n"
 
 "LIBGUESTFS_QEMU एन्वार्यनमेंट वेरियेबल आधिपासून सेट आहे, म्हणून\n"
 "--qemu/--qemudir पर्याय याचा वापर करणे अशक्य आहे.\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:311
+#: test-tool/test-tool.c:291
 #, c-format
 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
 msgstr "बाइनरी '%s' अस्तित्वात नाही किंवा एक्जीक्यूटेबल नाही\n"
 
 #, c-format
 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
 msgstr "बाइनरी '%s' अस्तित्वात नाही किंवा एक्जीक्यूटेबल नाही\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:325
+#: test-tool/test-tool.c:305
 #, c-format
 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
 msgstr "%s: qemu स्रोत डिरेक्ट्री प्रमाणे आढळले नाही\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
 msgstr "%s: qemu स्रोत डिरेक्ट्री प्रमाणे आढळले नाही\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:374
-#, c-format
-msgid ""
-"Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
-"available.  Expected to find it in '%s'\n"
-"\n"
-"Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
-msgstr ""
-"चाचणी उपकरण हेल्पर कार्यक्रम 'libguestfs-test-tool-helper' उपलब्ध नाही\n"
-".  '%s' मध्ये आढळणे अपेक्षीत आहे\n"
-"\n"
-"या कार्यक्रमाचे स्थळ निर्देशीत करण्यासाठी --helper पर्यायचा वापर करा.\n"
-
-#: test-tool/test-tool.c:390
-#, c-format
-msgid "command failed: %s"
-msgstr "आदेश अपयशी: %s"
-
-#: test-tool/test-tool.c:398
-#, c-format
-msgid ""
-"Test tool helper program %s\n"
-"is not statically linked.  This is a build error when this test tool\n"
-"was built.\n"
-msgstr ""
-"चाचणी उपकरण हेल्पर कार्यक्रम %s\n"
-"तात्पुर्ते जुळले नाही.  चाचणी उपकरण बिल्ट झाले तेव्हा यांस बिल्ड त्रुटी\n"
-"म्हणून ओळखले गेले.\n"
-
-#: test-tool/test-tool.c:432
-#, c-format
-msgid "mkisofs command failed: %s\n"
-msgstr "mkisofs आदेश अपयशी: %s\n"
-
-#: tools/virt-cat.pl:145
-msgid "virt-cat: no image, VM names or filenames to cat given"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-cat.pl:165 tools/virt-edit.pl:189 tools/virt-ls.pl:198
-#: tools/virt-tar.pl:242 tools/virt-win-reg.pl:296
-#, perl-brace-format
-msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-df.pl:213
-#, fuzzy
-msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
-msgstr "%s: --listen व --file पर्यायचा वापर एकाचवेळी करणे अशक्य\n"
-
-#: tools/virt-df.pl:277
-#, perl-brace-format
-msgid "{name} is not the name of a libvirt domain\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-df.pl:345
-#, perl-brace-format
-msgid "virt-df: ignoring {name}, it has too many disks ({c} > {max})"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-df.pl:521
-msgid "Virtual Machine"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-df.pl:521
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem"
-msgstr "फाइलप्रणाली निर्माण करा"
-
-#: tools/virt-df.pl:524
-msgid "1K-blocks"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-df.pl:526
-msgid "Size"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-df.pl:528
-msgid "Used"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-df.pl:529
-msgid "Available"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-df.pl:530
-msgid "Use%"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-df.pl:532
-msgid "Inodes"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-df.pl:533
-msgid "IUsed"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-df.pl:534
-msgid "IFree"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-df.pl:535
-msgid "IUse%"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-edit.pl:169
-msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-edit.pl:221
-msgid "File not changed.\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-list-filesystems.pl:139
+#: tools/virt-list-filesystems.pl:148
 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
-msgstr ""
+msgstr "virt-list-filesystems: प्रतिमा किंवा VM नाव दिले नाही"
 
 
-#: tools/virt-list-partitions.pl:149
+#: tools/virt-list-partitions.pl:160
 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-ls.pl:153 tools/virt-ls.pl:159
-msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-ls.pl:178
-msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given"
-msgstr ""
+msgstr "virt-list-partitions: प्रतिमा किंवा VM नाव दिले नाही"
 
 #: tools/virt-make-fs.pl:291
 msgid "virt-make-fs input output\n"
 
 #: tools/virt-make-fs.pl:291
 msgid "virt-make-fs input output\n"
-msgstr ""
+msgstr "virt-make-fs इंपुट आउटपुट\n"
 
 #: tools/virt-make-fs.pl:321
 msgid "unexpected output from 'du' command"
 
 #: tools/virt-make-fs.pl:321
 msgid "unexpected output from 'du' command"
-msgstr ""
+msgstr "'du' आदेशसह अनपेक्षित आउटपुट आढळले"
 
 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
 
 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
-#: tools/virt-make-fs.pl:453
+#: tools/virt-make-fs.pl:458
 #, perl-brace-format
 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
 #, perl-brace-format
 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
-msgstr ""
+msgstr "{f}: अपरिचीत इंपुट स्वरूप: {fmt}\n"
 
 #: tools/virt-make-fs.pl:391
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
 
 #: tools/virt-make-fs.pl:391
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
-msgstr ""
+msgstr "virt-make-fs: आकार घटक वाचणे अशक्य: {sz}\n"
 
 
-#: tools/virt-make-fs.pl:401
-#, fuzzy
+#: tools/virt-make-fs.pl:406
 msgid ""
 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
 msgid ""
 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
-msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
+msgstr "qemu-img create: डिस्क प्रतिमा निर्माण करण्यास अपयशी, मागील त्रुटी संदेश पहा\n"
 
 
-#: tools/virt-make-fs.pl:412
+#: tools/virt-make-fs.pl:417
 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
-msgstr ""
+msgstr "virt-make-fs: libguestfs कंपाइल केल्यावर NTFS समर्थन बंद केले\n"
 
 
-#: tools/virt-make-fs.pl:437
-#, fuzzy
+#: tools/virt-make-fs.pl:442
 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
-msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
+msgstr "tar: अपयशी, मागील संदेश पहा\n"
 
 
-#: tools/virt-make-fs.pl:459
-#, fuzzy
+#: tools/virt-make-fs.pl:464
 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
-msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
+msgstr "uncompress आदेश अपयशी, मागील संदेश पहा\n"
 
 
-#: tools/virt-make-fs.pl:494
+#: tools/virt-make-fs.pl:499
 msgid ""
 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
 "filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
 msgstr ""
 msgid ""
 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
 "filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
 msgstr ""
+"virt-make-fs: फाइलप्रणाली अंतर्गत अंतर्भूत माहितीचे प्रत बनवतेवेळी त्रुटी\n"
+"येथील त्रुटी म्हणजे कार्यक्रमाने\n"
+"फाइलप्रणाली आकारचा योग्यरित्या अंदाज लावला नाही.  कृपया manpage मधील BUGS विभाग "
+"वाचा.\n"
 
 
-#: tools/virt-rescue.pl:222
-msgid "virt-rescue: no image or VM names rescue given"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:33
-msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:584
-#, fuzzy, perl-brace-format
-msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
-msgstr "बाइनरी '%s' अस्तित्वात नाही किंवा एक्जीक्यूटेबल नाही\n"
-
-#: tools/virt-resize.pl:586
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
-"You have to create the destination disk before running this program.\n"
-"Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:665 tools/virt-resize.pl:668
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:684 tools/virt-resize.pl:696
-msgid "virt-resize: short read"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:830
-#, fuzzy, perl-brace-format
-msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
-msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूमचे पुनःआकार करा"
-
-#: tools/virt-resize.pl:850
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
-"command line option\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:856
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:860
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:902
-#, perl-brace-format
-msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:910
-#, perl-brace-format
-msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:927
-#, perl-brace-format
-msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:932
-#, perl-brace-format
-msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:955
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
-"filesystem, physical volume or other content that is larger than the new "
-"size.\n"
-"You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:971
-msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:1020
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
-"expand into.  You need to make the target disk larger by at least {h}.\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:1035
-msgid ""
-"virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
-"(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:1050
-msgid "Summary of changes:\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:1054
-#, perl-brace-format
-msgid "{p}: partition will be ignored\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:1056
-#, perl-brace-format
-msgid "{p}: partition will be deleted\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:1058
-#, perl-brace-format
-msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:1063
-#, perl-brace-format
-msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:1068
-#, perl-brace-format
-msgid "{p}: partition will be left alone\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:1073
-#, perl-brace-format
-msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:1079
-#, perl-brace-format
-msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:1086
-#, perl-brace-format
-msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:1091
-msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:1093
-msgid ""
-"The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
-"and so it will just be ignored.\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:1096
-msgid ""
-"The surplus space will be ignored.  Run a partitioning program in the guest\n"
-"to partition this extra space if you want.\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:1099
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
-"You need to make the target disk larger by at least this amount,\n"
-"or adjust your resizing requests.\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:1116
-msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:1211
-#, perl-brace-format
-msgid "Copying {p} ...\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:1274 tools/virt-resize.pl:1332
-#, perl-brace-format
-msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-tar.pl:178 tools/virt-tar.pl:185
+#: tools/virt-tar.pl:193 tools/virt-tar.pl:200
 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
-msgstr ""
+msgstr "virt-tar: आदेश ओळवर प्राप्त करा/अपलोड करा मोड दोनवेळा निर्देशीत केले\n"
 
 
-#: tools/virt-tar.pl:207
+#: tools/virt-tar.pl:222
 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
-msgstr ""
+msgstr "virt-tar: प्रतिमा, VM नावे, डिरेक्ट्री किंवा फाइलनाव दिले नाही"
 
 
-#: tools/virt-tar.pl:210
+#: tools/virt-tar.pl:225
 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
-msgstr ""
+msgstr "virt-tar: आदेश ओळवर एकतर -x किंवा -u निर्देशीत करायला हवे\n"
 
 
-#: tools/virt-tar.pl:221
+#: tools/virt-tar.pl:236
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
-msgstr ""
+msgstr "virt-tar: {tarball}: फाइल आढळले नाही\n"
 
 
-#: tools/virt-tar.pl:224
+#: tools/virt-tar.pl:239
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
+msgstr "virt-tar: {dir}: डिरेक्ट्रीचे नाव '/' अक्षरासह सुरू व्हायला हवे\n"
+
+#: tools/virt-tar.pl:253 tools/virt-win-reg.pl:261
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
+"\n"
+"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
+"machine\n"
+"image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
+"\n"
+"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
+"information about the disk image as possible.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"{prog}: या डिस्क प्रतिमा अंतर्गत कार्यप्रणाली आढळली नाही.\n"
+"\n"
+"हे सहसा फाइल डिस्क प्रतिमा, किंवा वर्च्युअल मशीन प्रतिमा नसल्यामुळे, \n"
+"किंवा libguestfs द्वारे OS प्रकार न कळल्यामुळे असू शकते.\n"
+"\n"
+"ही त्रुटी आहे असे आढळल्यास, \n"
+"कृपया डिस्क प्रतिमाविषयी जास्तित जास्त माहिती समाविष्ट करून बग अहवाल सादर करा.\n"
+
+#: tools/virt-tar.pl:257 tools/virt-win-reg.pl:265
+#, perl-brace-format
+msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
+msgstr "{prog}: मल्टिबूट कार्यप्रणाली समर्थीत नाही.\n"
 
 
-#: tools/virt-win-reg.pl:276
+#: tools/virt-win-reg.pl:245
 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
-msgstr ""
+msgstr "libvirt डोमेन नाव किंवा डिस्क प्रतिमा दिले नाही\n"
 
 
-#: tools/virt-win-reg.pl:315
+#: tools/virt-win-reg.pl:287
 msgid ""
 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
 "export\n"
 msgstr ""
 msgid ""
 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
 "export\n"
 msgstr ""
+"आणखी 1 किंवा 2 घटके, सबकि पाथ तसेच वैकल्पिकरित्या एक्सपोर्ट करण्याजोगी मूल्य अपेक्षीत आहे\n"
 
 
-#: tools/virt-win-reg.pl:426
+#: tools/virt-win-reg.pl:446
 #, perl-brace-format
 #, perl-brace-format
-msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
+msgid "virt-win-reg: {p}: cannot find user directory\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-win-reg.pl:443 tools/virt-win-reg.pl:465
+#: tools/virt-win-reg.pl:451
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
+msgstr "virt-win-reg: {p}: समर्थीत विंडोज रेजिस्ट्री पाथ नाही\n"
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:522 tools/virt-win-reg.pl:544
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
-msgstr ""
+msgstr "virt-win-reg: {p}: अतिथीमध्ये फाइल आढळली नाही: {err}\n"
 
 
-#: tools/virt-win-reg.pl:450
+#: tools/virt-win-reg.pl:529
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
-msgstr ""
+msgstr "virt-win-reg: {p}: रेजिस्ट्री फाइल डाउनलोड करणे शक्य नाही: {err}\n"
 
 
-#: tools/virt-win-reg.pl:472
+#: tools/virt-win-reg.pl:551
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "  Mountpoints:\n"
-#~ msgstr "माऊंटपॉईंट्स् दाखवा"
+msgstr "virt-win-reg: {p}: रेजिस्ट्री फाइल अपलोड करणे शक्य नाही: {err}\n"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "  Filesystems:\n"
-#~ msgstr "फाइलप्रणाली निर्माण करा"
-
-#~ msgid "allocate an image"
-#~ msgstr "प्रतिमाचे वाटप करा"
-
-#~ msgid "edit a file in the image"
-#~ msgstr "प्रतिमामधील फाइल संपादीत करा"
-
-#~ msgid "view a file in the pager"
-#~ msgstr "पेजरमधील फाइलचे दृष्य"
-
-#~ msgid ""
-#~ "echo - display a line of text\n"
-#~ "     echo [<params> ...]\n"
-#~ "\n"
-#~ "    This echos the parameters to the terminal.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "echo - मजकूर ओळीत दाखवतो\n"
-#~ "     echo [<params> ...]\n"
-#~ "\n"
-#~ "    यामुळे घटके टर्मिनलवर दाखवले जातात.\n"
+#~ msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
+#~ msgstr "guestfish: termcap किंवा terminfo डाटाबेसकरीता प्रवेश प्राप्त करणे अशक्य.\n"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "edit - edit a file in the image\n"
-#~ "     edit <filename>\n"
-#~ "\n"
-#~ "    This is used to edit a file.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
-#~ "    running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
-#~ "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-#~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "edit - प्रतिमामधील फाइल संपादीत करा\n"
-#~ "     edit <filename>\n"
-#~ "\n"
-#~ "    याचा वापर फाइल संपादनकरीता होतो.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    हे (व खालील प्रमाणे लागू होते)\n"
-#~ "    \"cat\" चालवणे, स्थानीयरित्या संपादीत करणे, व त्यानंतर \"write-file\" प्रमाणेच "
-#~ "आहे.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    सहसा $EDITOR चा वापर होतो, परंतु\n"
-#~ "    \"vi\" किंवा \"emacs\" असे अलायस वापरल्यास संपादक प्राप्त होतात.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    लक्षात ठेवा: हे मोठ्या फाइल्स्\n"
-#~ "    (> 2 MB) किंवा \\0 बाईट्स् समाविष्टीत बाईनरी फाइल्स् करीता यशस्वीरित्या कार्य "
-#~ "करत नाही.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "lcd - local change directory\n"
-#~ "    lcd <directory>\n"
-#~ "\n"
-#~ "    Change guestfish's current directory. This command is\n"
-#~ "    useful if you want to download files to a particular\n"
-#~ "    place.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "lcd - स्थानीय डिरेक्ट्री बदला\n"
-#~ "    lcd <directory>\n"
-#~ "\n"
-#~ "    guestfish ची सध्याची डिरेक्ट्री बदलते. या आदेशचा वापर\n"
-#~ "    ठराविक स्थळावर फाइल्स् डाऊनलोड करण्यासाठी\n"
-#~ "    उपयोगी ठरतो.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "glob - expand wildcards in command\n"
-#~ "    glob <command> [<args> ...]\n"
-#~ "\n"
-#~ "    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
-#~ "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
-#~ "    once for each expanded argument.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "glob - आदेशमधील वाईल्डकार्डस् विस्तारीत करा\n"
-#~ "    glob <command> [<args> ...]\n"
-#~ "\n"
-#~ "    कुठल्याही आदेश घटकांसह वाईल्डकार्डस् विस्तारनसह Glob <command>\n"
-#~ "    चालवतो.  लक्षात ठेवा आदेश दरवेळी प्रत्येक विस्तारीत घटकासाठी पुनः\n"
-#~ "    चालवले जाते.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "more - view a file in the pager\n"
-#~ "     more <filename>\n"
-#~ "\n"
-#~ "    This is used to view a file in the pager.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
-#~ "    running \"cat\" and using the pager.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
-#~ "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-#~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "more - पृष्ठ स्वरूपात फाइल पहा\n"
-#~ "     more <filename>\n"
-#~ "\n"
-#~ "    यामुळे फाइलचे दृष्य पृष्ठ स्वरूपाद दिसते.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    हे (व खालील प्रमाणे लागू होते)\n"
-#~ "    \"cat\" प्रमाणेच चालते व पृष्ठ स्वरूप वापरते.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    सहसा $PAGER चा वापर होतो, परंतु\n"
-#~ "    \"less\" हा अलायस आढळल्यास नेहमी \"less\" चा वापर केला जातो.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    लक्षात ठेवा: हे मोठ्या फाइल्स\n"
-#~ "    (> 2 MB) किंवा \\0 बाईट्स् समाविष्टीत बाईनरी फाइल्स् करीता यशस्वीपणे कार्य करत "
-#~ "नाही.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
-#~ "     reopen\n"
-#~ "\n"
-#~ "Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
-#~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
-#~ "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "reopen - libguestfs हँडल बंद करा व पुनः उघडा\n"
-#~ "     reopen\n"
-#~ "\n"
-#~ "libguestfs हँडल बंद करा व पुनः उघडा.  साधारणपणे यांस वापरण्याची आवश्यकता नाही\n"
-#~ ", परंतु guestfish बाहेर पडतेवेळी हँडल योग्यप्रकारे\n"
-#~ " बंद होते.  तरी याचा वापर औपचारीकपणे चाचणीवेळी होतो.\n"
+#~ msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
+#~ msgstr "guestfish: टर्मिनल टाइप \"%s\" ठरवले नाही.\n"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
-#~ "     sparse <filename> <size>\n"
-#~ "\n"
-#~ "    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
-#~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
-#~ "    command, except that the image file is allocated\n"
-#~ "    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
-#~ "    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
-#~ "    only use space when written to, but they are slower\n"
-#~ "    and there is a danger you could run out of real disk\n"
-#~ "    space during a write operation.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "sparse - प्रतिमाचे वाटप करते\n"
-#~ "     sparse <filename> <size>\n"
-#~ "\n"
-#~ "    यामुळे ठराविक आकाराचे रिकामे sparse फाइल निर्माण होते,\n"
-#~ "    व पुढील विश्लेषणकरीता समावेश केले जाते.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    बऱ्यापैकी 'alloc'\n"
-#~ "    आदेश प्रमाणेच कार्य करते, एवढेच की प्रतिमा फाइल\n"
-#~ "    sparse पणे वाटप होते, म्हणजेच आवश्यकता असल्यावरच डिस्क ब्लॉक\n"
-#~ "    फाइलकरीता लागू केले जातात.  Sparse डिस्क फाइल्स्\n"
-#~ "    फक्ल लिहतेवेळीच डिस्कवरील जागेचा वापर करते, परंतु हे कार्य हळु व लिहतेवेळी\n"
-#~ "    अतिरीक्त जागा डिस्कवर न आढळल्यास\n"
-#~ "    गंभीर धोका निर्माण होऊ शकतो.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    आकार निर्देशीत करणे शक्य आहे (जेथे <nn> म्हणजे क्रमांक):\n"
-#~ "    <nn>             किलोबाईट्सची संख्या\n"
-#~ "      उदा: 1440       मानक 3.5\" फ्लॉपी\n"
-#~ "    <nn>K किंवा <nn>KB  किलोबाईट्समधील प्रमाण\n"
-#~ "    <nn>M किंवा <nn>MB  मेगाबाईट्समधील प्रमाण\n"
-#~ "    <nn>G किंवा <nn>GB  गीगाबाईट्समधील प्रमाण\n"
-#~ "    <nn>T किंवा <nn>TB  टेराबाईट्समधील प्रमाण\n"
-#~ "    <nn>P किंवा <nn>PB  पेटाबाईट्समधील प्रमाण\n"
-#~ "    <nn>E किंवा <nn>EB  एक्जाबाईट्समधील प्रमाण\n"
-#~ "    <nn>sects        512 बाईट सेक्टरचे प्रमाण\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "time - measure time taken to run command\n"
-#~ "    time <command> [<args> ...]\n"
-#~ "\n"
-#~ "    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
-#~ "    time afterwards.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "time - आदेश चालवण्यासाठी व्याप्त वेळ मोजतो\n"
-#~ "    time <command> [<args> ...]\n"
-#~ "\n"
-#~ "    यामुळे <command> साधारणपणे चालवले जाते, व व्याप्त वेळची\n"
-#~ "    नंतर छपाई केली जाते.\n"
-
-#~ msgid "external command failed: %s"
-#~ msgstr "बाहेरील आदेश अपयशी: %s"
-
-#~ msgid "test if file exists"
-#~ msgstr "फाइल अस्तित्वात आहे याची चाचणी करा"
-
-#~ msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
-#~ msgstr "%s किंवा %s LIBGUESTFS_PATH (current path = %s) येथे आढळले नाही"
-
-#~ msgid "failed to connect to vmchannel socket"
-#~ msgstr "vmchannel सॉकेटसह जुळवणी करणे अशक्य"
+#~ msgid "unknown filesystem label {label}\n"
+#~ msgstr "अपरिचीत फाइलसिस्टम लेबल {label}\n"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --"
-#~ "selinux\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s: -i पर्यायचा वापर -a, -m, --listen, --remote किंवा --selinux सह शक्य "
-#~ "नाही\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cpio command failed: {error}"
-#~ msgstr "आदेश अपयशी: %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "alloc - allocate an image\n"
-#~ "     alloc <filename> <size>\n"
-#~ "\n"
-#~ "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
-#~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
-#~ "    <nn>             number of kilobytes\n"
-#~ "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
-#~ "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
-#~ "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
-#~ "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
-#~ "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
-#~ "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
-#~ "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
-#~ "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "alloc - प्रतिमाचे वाटप करते\n"
-#~ "     alloc <filename> <size>\n"
-#~ "\n"
-#~ "    यामुळे ठराविक आकाराचे रिकामे (zeroed) फाइल निर्माण होते,\n"
-#~ "    व पुढील विश्लेषणकरीता समावेश केले जाते.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    प्रगत प्रतिमा निर्माणकरीता, qemu-img युटिलीटी पहा.\n"
-#~ "\n"
-#~ "    आकार निर्देशीत करणे शक्य आहे (जेथे <nn> म्हणजे क्रमांक):\n"
-#~ "    <nn>             किलोबाईट्सची संख्या\n"
-#~ "      उदा: 1440       मानक 3.5\" फ्लॉपी\n"
-#~ "    <nn>K किंवा <nn>KB  किलोबाईट्समधील प्रमाण\n"
-#~ "    <nn>M किंवा <nn>MB  मेगाबाईट्समधील प्रमाण\n"
-#~ "    <nn>G किंवा <nn>GB  गीगाबाईट्समधील प्रमाण\n"
-#~ "    <nn>T किंवा <nn>TB  टेराबाईट्समधील प्रमाण\n"
-#~ "    <nn>P किंवा <nn>PB  पेटाबाईट्समधील प्रमाण\n"
-#~ "    <nn>E किंवा <nn>EB  एक्जाबाईट्समधील प्रमाण\n"
-#~ "    <nn>sects        512 बाईट सेक्टरचे प्रमाण\n"
-
-#~ msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
-#~ msgstr "%s: virt-inspector आदेश ठराविक-आकाराचे बफर करीता खूप लांब आहे\n"
-
-#~ msgid "%s: failed to write XML document\n"
-#~ msgstr "%s: XML दस्तऐवज लिहण्यास अपयशी\n"
-
-#~ msgid "hivexml: missing name of input file\n"
-#~ msgstr "hivexml: इंपुट फाइलचे नाव आढळले नाही\n"
-
-#~ msgid "xmlNewTextWriterFilename: failed to create XML writer\n"
-#~ msgstr "xmlNewTextWriterFilename: XML राईटर निर्माण करण्यास अपयशी\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Welcome to hivexsh, the hivex interactive shell for examining\n"
-#~ "Windows Registry binary hive files.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Type: 'help' for help summary\n"
-#~ "      'quit' to quit the shell\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "hivexsh येथे आपले स्वागत, hivex हे \n"
-#~ "Windows Registry बाइनरी hive फाइल्सचे विश्लेषण करण्यासाठी परस्पर संवाद शेल आहे.\n"
-#~ "\n"
-#~ "टाइप: मदत सारांशकरीता 'help' टाइप करा \n"
-#~ "      शेल पासून बाहेर पडण्यासाठी 'quit'\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid "hivexsh: error getting parent of node %zu\n"
-#~ msgstr "hivexsh: नोड %zu चे पॅरेंट प्राप्त करतेवेळी त्रुटी आढळली\n"
-
-#~ msgid "hivexsh: error getting node name of node %zx\n"
-#~ msgstr "hivexsh: नोड %zx चे नोड नाव प्राप्त करतेवेळी त्रुटी आढळली\n"
-
-#~ msgid "hivexsh: you must load a hive file first using 'load hivefile'\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "hivexsh: 'load hivefile' चा वापर करून तुम्ही hive फाइल प्रथम लोड करायला हवे\n"
-
-#~ msgid "hivexsh: unknown command '%s', use 'help' for help summary\n"
-#~ msgstr "hivexsh: अपरिचीत आदेश '%s', मदत सारांशकरीता 'help' चा वापर करा\n"
-
-#~ msgid "hivexsh: load: no hive file name given to load\n"
-#~ msgstr "hivexsh: load: लोडकरीता hive फाइल नाव दिले नाही\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "hivexsh: failed to open hive file: %s: %m\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you think this file is a valid Windows binary hive file (_not_\n"
-#~ "a regedit *.reg file) then please run this command again using the\n"
-#~ "hivexsh option '-d' and attach the complete output _and_ the hive file\n"
-#~ "which fails into a bug report at https://bugzilla.redhat.com/\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "hivexsh: hive फाइल उघडण्यास अपयशी: %s: %m\n"
-#~ "\n"
-#~ "ही फाइल वैध Windows बाइनरी hive पाइल (_not_\n"
-#~ "a regedit *.reg file) असल्यास कृपया \n"
-#~ "hivexsh पर्याय '-d' चा वापर करून हे आदेश पुनः चालवा व संपूर्ण आऊटपुट _and_ अपयशी "
-#~ "hive फाइल\n"
-#~ " https://bugzilla.redhat.com/ येथील बग अहवालात जोडा\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid "hivexsh: '%s' command should not be given arguments\n"
-#~ msgstr "hivexsh: '%s' आदेश यांस घटके देऊ नका\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s: %s: \\ characters in path are doubled - are you escaping the path "
-#~ "parameter correctly?\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s: %s: \\ मार्गातील अक्षरे दुप्पट केले आहेत - तुम्ही मार्ग संबंधीत घटक योग्यप्रकारे एस्केप "
-#~ "करत आहात?\n"
-
-#~ msgid "hivexsh: cd: subkey '%s' not found\n"
-#~ msgstr "hivexsh: cd: सबकि '%s' आढळली नाही\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Navigate through the hive's keys using the 'cd' command, as if it\n"
-#~ "contained a filesystem, and use 'ls' to list the subkeys of the\n"
-#~ "current key.  Full documentation is in the hivexsh(1) manual page.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "'cd' आदेशचा वापर करून हाइव्हच्या किज अंतर्गत, फाइलप्रणाली प्रमाणेच, संचारन करा, \n"
-#~ "व सध्याच्या कि मधील सबकिजच्या सूची करीता 'ls'\n"
-#~ "याचा वापर करा.  संपूर्ण दस्तऐवजीकरण hivexsh(1) मॅन्यूअल पृष्ठात आहे.\n"
-
-#~ msgid "%s: %s: key not found\n"
-#~ msgstr "%s: %s: कि आढळली नाही\n"
+#~ msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
+#~ msgstr "अपरिचीत फाइलप्रणाली UUID {uuid}\n"