Version 1.13.4.
[libguestfs.git] / po / mr.po
index 4f38301..4d342dc 100644 (file)
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: libguestfs\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
 "Project-Id-Version: libguestfs\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-07 23:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-11 22:04+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-07-17 20:49+0000\n"
 "Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Marathi (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/"
 "PO-Revision-Date: 2011-07-17 20:49+0000\n"
 "Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Marathi (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/"
@@ -2823,66 +2823,56 @@ msgstr ""
 "ही त्रुटी आहे असे आढळल्यास, \n"
 "कृपया डिस्क प्रतिमाविषयी जास्तित जास्त माहिती समाविष्ट करून बग अहवाल सादर करा.\n"
 
 "ही त्रुटी आहे असे आढळल्यास, \n"
 "कृपया डिस्क प्रतिमाविषयी जास्तित जास्त माहिती समाविष्ट करून बग अहवाल सादर करा.\n"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:901
-#, perl-brace-format
-msgid "unknown filesystem label {label}\n"
-msgstr "अपरिचीत फाइलसिस्टम लेबल {label}\n"
-
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:911
-#, perl-brace-format
-msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
-msgstr "अपरिचीत फाइलप्रणाली UUID {uuid}\n"
-
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:939
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:945
 #, perl-brace-format
 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
 msgstr "अपरिचीत फाइलप्रणाली {fs}\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
 msgstr "अपरिचीत फाइलप्रणाली {fs}\n"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1017
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1023
 #, perl-brace-format
 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
 msgstr "rpm -qa चालवतेवेळी त्रुटी: {error}"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
 msgstr "rpm -qa चालवतेवेळी त्रुटी: {error}"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1043
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1049
 #, perl-brace-format
 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
 msgstr "dpkg-query चालवतेवेळी त्रुटी: {error}"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
 msgstr "dpkg-query चालवतेवेळी त्रुटी: {error}"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1108
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1114
 msgid "Can't find grub on guest"
 msgstr "अतिथीवर ग्रब आढळले नाही"
 
 msgid "Can't find grub on guest"
 msgstr "अतिथीवर ग्रब आढळले नाही"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1163
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1169
 #, perl-brace-format
 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
 msgstr "ग्रब नोंदणी {title} मध्ये कर्नल आढळले नाही"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
 msgstr "ग्रब नोंदणी {title} मध्ये कर्नल आढळले नाही"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1194
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1200
 #, perl-brace-format
 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
 msgstr "ग्रब {path} करीता निर्देशीत आहे, जे अस्तित्वात नाही\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
 msgstr "ग्रब {path} करीता निर्देशीत आहे, जे अस्तित्वात नाही\n"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1217
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1223
 #, perl-brace-format
 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
 msgstr "ग्रब नोंदणी {title} initrd निर्देशीत करत नाही"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
 msgstr "ग्रब नोंदणी {title} initrd निर्देशीत करत नाही"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1286
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1292
 #, perl-brace-format
 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
 msgstr "कर्नल {path} करीता मॉड्यूल्स् डिरेक्ट्री {modules} आढळले नाही"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
 msgstr "कर्नल {path} करीता मॉड्यूल्स् डिरेक्ट्री {modules} आढळले नाही"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1294
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1300
 #, perl-brace-format
 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
 msgstr "कर्नल {path} करीता मार्ग पासून कर्नल आवृत्ती क्रमांक तर्कणे अशक्य"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
 msgstr "कर्नल {path} करीता मार्ग पासून कर्नल आवृत्ती क्रमांक तर्कणे अशक्य"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1348
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1354
 #, perl-brace-format
 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
 msgstr "{path} augeas नमुनाशी जुळत नाही"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
 msgstr "{path} augeas नमुनाशी जुळत नाही"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1387
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1393
 #, perl-brace-format
 msgid "{filename}: could not read initrd format"
 msgstr "{filename}: initrd स्वरूप वाचणे अशक्य"
 #, perl-brace-format
 msgid "{filename}: could not read initrd format"
 msgstr "{filename}: initrd स्वरूप वाचणे अशक्य"
@@ -3009,7 +2999,7 @@ msgstr "विंडोज अतिथी नाही, किंवा systemr
 msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined"
 msgstr ""
 
 msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined"
 msgstr ""
 
-#: src/inspect.c:539 src/inspect_fs.c:472 src/inspect_fs.c:516
+#: src/inspect.c:539 src/inspect_fs.c:460 src/inspect_fs.c:504
 #: src/inspect_fs_unix.c:192 src/inspect_fs_unix.c:584
 #: src/inspect_fs_unix.c:826
 #, c-format
 #: src/inspect_fs_unix.c:192 src/inspect_fs_unix.c:584
 #: src/inspect_fs_unix.c:826
 #, c-format
@@ -3038,12 +3028,12 @@ msgstr ""
 "libguestfs ची ही आवृत्ती PCRE किंवा hivex लाइब्ररिज् विना कंपाईल केल्यामुळे इंस्पेकशन API "
 "अनुपलब्ध"
 
 "libguestfs ची ही आवृत्ती PCRE किंवा hivex लाइब्ररिज् विना कंपाईल केल्यामुळे इंस्पेकशन API "
 "अनुपलब्ध"
 
-#: src/inspect_fs.c:324 src/inspect_fs.c:337
+#: src/inspect_fs.c:312 src/inspect_fs.c:325
 #, c-format
 msgid "could not parse integer in version number: %s"
 msgstr "आवृत्ती क्रमांत इंटिजर वाचणे अशक्य: %s"
 
 #, c-format
 msgid "could not parse integer in version number: %s"
 msgstr "आवृत्ती क्रमांत इंटिजर वाचणे अशक्य: %s"
 
-#: src/inspect_fs.c:481
+#: src/inspect_fs.c:469
 #, c-format
 msgid "%s: file is empty"
 msgstr "%s: फाइल रिकामे नाही"
 #, c-format
 msgid "%s: file is empty"
 msgstr "%s: फाइल रिकामे नाही"
@@ -3052,7 +3042,7 @@ msgstr "%s: फाइल रिकामे नाही"
 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
 msgstr "/etc/fstab किंवा रिकामी फाइल वाचणे अशक्य"
 
 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
 msgstr "/etc/fstab किंवा रिकामी फाइल वाचणे अशक्य"
 
-#: src/inspect_fs_windows.c:110
+#: src/inspect_fs_windows.c:164
 #, c-format
 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
 msgstr "विंडोज %%SYSTEMROOT%% निश्चित करणे अशक्य"
 #, c-format
 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
 msgstr "विंडोज %%SYSTEMROOT%% निश्चित करणे अशक्य"
@@ -3517,3 +3507,9 @@ msgstr "virt-win-reg: {p}: रेजिस्ट्री फाइल डाउ
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
 msgstr "virt-win-reg: {p}: रेजिस्ट्री फाइल अपलोड करणे शक्य नाही: {err}\n"
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
 msgstr "virt-win-reg: {p}: रेजिस्ट्री फाइल अपलोड करणे शक्य नाही: {err}\n"
+
+#~ msgid "unknown filesystem label {label}\n"
+#~ msgstr "अपरिचीत फाइलसिस्टम लेबल {label}\n"
+
+#~ msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
+#~ msgstr "अपरिचीत फाइलप्रणाली UUID {uuid}\n"