fish: '-i' option automatically handles whole-disk encryption.
[libguestfs.git] / po / mr.po
index 340db06..4207b45 100644 (file)
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mr\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mr\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-02 08:49+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
+"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-03 21:09+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-03 19:10+0530\n"
 "Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Marathi <fedora-trans-mr@redhat.com>\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-03 19:10+0530\n"
 "Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Marathi <fedora-trans-mr@redhat.com>\n"
+"Language: mr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
-#: fish/alloc.c:39
+#: fish/alloc.c:37
 #, c-format
 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
 msgstr "प्रतिमा निर्माण करण्यासाठी 'alloc file size' चा वापर करा\n"
 
 #, c-format
 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
 msgstr "प्रतिमा निर्माण करण्यासाठी 'alloc file size' चा वापर करा\n"
 
-#: fish/alloc.c:47 fish/alloc.c:94
-#, c-format
-msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
-msgstr "सुरू केल्यानंतर डिस्कस्चे वाटप किंवा समावेश अशक्य आहे\n"
-
-#: fish/alloc.c:86
+#: fish/alloc.c:51
 #, c-format
 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
 msgstr "स्पार्स प्रतिमा निर्माण करण्यासाठी 'sparse file size' चा वापर करा\n"
 
 #, c-format
 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
 msgstr "स्पार्स प्रतिमा निर्माण करण्यासाठी 'sparse file size' चा वापर करा\n"
 
-#: fish/alloc.c:151 fish/alloc.c:158
+#: fish/alloc.c:75
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "could not parse size specification '%s'\n"
-msgstr "आकार संरचना '%s' वाचणे अशक्य\n"
+msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
+msgstr "सुरू केल्यानंतर डिस्कस्चे वाटप किंवा समावेश अशक्य आहे\n"
+
+#: fish/alloc.c:156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
+msgstr "%s: %s: अवैध इंटीजर घटक (%s ने %d पाठवले)\n"
 
 
-#: fish/cmds.c:38
+#: fish/cmds.c:2757
 msgid "Command"
 msgstr "आदेश"
 
 msgid "Command"
 msgstr "आदेश"
 
-#: fish/cmds.c:38
+#: fish/cmds.c:2757
 msgid "Description"
 msgstr "वर्णन"
 
 msgid "Description"
 msgstr "वर्णन"
 
-#: fish/cmds.c:40 fish/cmds.c:308
+#: fish/cmds.c:2759
 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
 msgstr "विश्लेषणकरीता CD-ROM डिस्क प्रतिमा समावेश करा"
 
 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
 msgstr "विश्लेषणकरीता CD-ROM डिस्क प्रतिमा समावेश करा"
 
-#: fish/cmds.c:41 fish/cmds.c:305
+#: fish/cmds.c:2760 fish/cmds.c:2761
 msgid "add an image to examine or modify"
 msgstr "विश्लेषण किंवा संपादनकरीता प्रतिमा समावेश करा"
 
 msgid "add an image to examine or modify"
 msgstr "विश्लेषण किंवा संपादनकरीता प्रतिमा समावेश करा"
 
-#: fish/cmds.c:42 fish/cmds.c:311
+#: fish/cmds.c:2762
 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
 msgstr "ड्राइव्हला स्नॅपशॉट मोडमध्ये समावेश करा (फक्त-वाचणीय)"
 
 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
 msgstr "ड्राइव्हला स्नॅपशॉट मोडमध्ये समावेश करा (फक्त-वाचणीय)"
 
-#: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:446
+#: fish/cmds.c:2763
+msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2764
+msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2765
+#, fuzzy
+msgid "allocate and add a disk file"
+msgstr "sparse प्रतिमा फाइलचे वाटप करा"
+
+#: fish/cmds.c:2766
+#, fuzzy
+msgid "clear Augeas path"
+msgstr "Augeas मार्ग काढून टाका"
+
+#: fish/cmds.c:2767
 msgid "close the current Augeas handle"
 msgstr "सध्याचे Augeas हँडल बंद करा"
 
 msgid "close the current Augeas handle"
 msgstr "सध्याचे Augeas हँडल बंद करा"
 
-#: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:452
+#: fish/cmds.c:2768
 msgid "define an Augeas node"
 msgstr "Augeas नोडचे वर्णन करा"
 
 msgid "define an Augeas node"
 msgstr "Augeas नोडचे वर्णन करा"
 
-#: fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:449
+#: fish/cmds.c:2769
 msgid "define an Augeas variable"
 msgstr "Augeas वेरियेबलचे वर्णन करा"
 
 msgid "define an Augeas variable"
 msgstr "Augeas वेरियेबलचे वर्णन करा"
 
-#: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:455
+#: fish/cmds.c:2770
 msgid "look up the value of an Augeas path"
 msgstr "Augeas मार्गाचे मूल्यकरीता पहा"
 
 msgid "look up the value of an Augeas path"
 msgstr "Augeas मार्गाचे मूल्यकरीता पहा"
 
-#: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:443
+#: fish/cmds.c:2771
 msgid "create a new Augeas handle"
 msgstr "नवीन Augeas हँडल निर्माण करा"
 
 msgid "create a new Augeas handle"
 msgstr "नवीन Augeas हँडल निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:461
+#: fish/cmds.c:2772
 msgid "insert a sibling Augeas node"
 msgstr "सिब्लिंग Augeas नोड अंतर्भूत करा"
 
 msgid "insert a sibling Augeas node"
 msgstr "सिब्लिंग Augeas नोड अंतर्भूत करा"
 
-#: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:476
+#: fish/cmds.c:2773
 msgid "load files into the tree"
 msgstr "ट्रिमध्ये फाइल्स् लोड करा"
 
 msgid "load files into the tree"
 msgstr "ट्रिमध्ये फाइल्स् लोड करा"
 
-#: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:479
+#: fish/cmds.c:2774
 msgid "list Augeas nodes under augpath"
 msgstr "augpath अंतर्गत Augeas नोड्स् दाखवा"
 
 msgid "list Augeas nodes under augpath"
 msgstr "augpath अंतर्गत Augeas नोड्स् दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:470
+#: fish/cmds.c:2775
 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
 msgstr "augpath सह जुळवणी शक्य असणारे Augeas नोड्स् रिटर्न करा"
 
 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
 msgstr "augpath सह जुळवणी शक्य असणारे Augeas नोड्स् रिटर्न करा"
 
-#: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:467
+#: fish/cmds.c:2776
 msgid "move Augeas node"
 msgstr "Augeas नोड हलवा"
 
 msgid "move Augeas node"
 msgstr "Augeas नोड हलवा"
 
-#: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:464
+#: fish/cmds.c:2777
 msgid "remove an Augeas path"
 msgstr "Augeas मार्ग काढून टाका"
 
 msgid "remove an Augeas path"
 msgstr "Augeas मार्ग काढून टाका"
 
-#: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:473
+#: fish/cmds.c:2778
 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
 msgstr "सर्व उर्वरीत Augeas बदल डिस्कवर लिहा"
 
 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
 msgstr "सर्व उर्वरीत Augeas बदल डिस्कवर लिहा"
 
-#: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:458
+#: fish/cmds.c:2779
 msgid "set Augeas path to value"
 msgstr "Augeas मार्ग यांस मूल्यकरीता सेट करा"
 
 msgid "set Augeas path to value"
 msgstr "Augeas मार्ग यांस मूल्यकरीता सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:1043
+#: fish/cmds.c:2780
 msgid "test availability of some parts of the API"
 msgstr "API चे काहिक भागांच्या उपलब्धताची चाचणी करा"
 
 msgid "test availability of some parts of the API"
 msgstr "API चे काहिक भागांच्या उपलब्धताची चाचणी करा"
 
-#: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:587
+#: fish/cmds.c:2781
+#, fuzzy
+msgid "return a list of all optional groups"
+msgstr "inotify इव्हेंट्स्ची सूची पाठवा"
+
+#: fish/cmds.c:2782
+msgid "upload base64-encoded data to file"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2783
+#, fuzzy
+msgid "download file and encode as base64"
+msgstr "स्थानीय मशीनकरीता फाइल डाऊनलोड करा"
+
+#: fish/cmds.c:2784
 msgid "flush device buffers"
 msgstr "उपकरण बफर्स् रिकामे करा"
 
 msgid "flush device buffers"
 msgstr "उपकरण बफर्स् रिकामे करा"
 
-#: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:575
+#: fish/cmds.c:2785
 msgid "get blocksize of block device"
 msgstr "ब्लॉक उपरणाचे ब्लॉकआकार प्राप्त करा"
 
 msgid "get blocksize of block device"
 msgstr "ब्लॉक उपरणाचे ब्लॉकआकार प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:569
+#: fish/cmds.c:2786
 msgid "is block device set to read-only"
 msgstr "ब्लॉक उपरकरण फक्त-वाचणीय म्हणून सेट करायचे"
 
 msgid "is block device set to read-only"
 msgstr "ब्लॉक उपरकरण फक्त-वाचणीय म्हणून सेट करायचे"
 
-#: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:584
+#: fish/cmds.c:2787
 msgid "get total size of device in bytes"
 msgstr "उपकरणाचे एकूण आकार बाईट्स् मध्ये प्राप्त करा"
 
 msgid "get total size of device in bytes"
 msgstr "उपकरणाचे एकूण आकार बाईट्स् मध्ये प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:572
+#: fish/cmds.c:2788
 msgid "get sectorsize of block device"
 msgstr "ब्लॉक उपकरणाचे सेक्टर आकार प्राप्त करा"
 
 msgid "get sectorsize of block device"
 msgstr "ब्लॉक उपकरणाचे सेक्टर आकार प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:581
+#: fish/cmds.c:2789
 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
 msgstr "उपकरणाचे एकूण आकार 512-बाईट सेक्टर्स् मध्ये प्राप्त करा"
 
 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
 msgstr "उपकरणाचे एकूण आकार 512-बाईट सेक्टर्स् मध्ये प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:590
+#: fish/cmds.c:2790
 msgid "reread partition table"
 msgstr "विभाजन तक्ता पुन्हा वाचा"
 
 msgid "reread partition table"
 msgstr "विभाजन तक्ता पुन्हा वाचा"
 
-#: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:578
+#: fish/cmds.c:2791
 msgid "set blocksize of block device"
 msgstr "ब्लॉक उपकरणाचे ब्लॉक उपकरण सेट करा"
 
 msgid "set blocksize of block device"
 msgstr "ब्लॉक उपकरणाचे ब्लॉक उपकरण सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:563
+#: fish/cmds.c:2792
 msgid "set block device to read-only"
 msgstr "ब्लॉक उपकरण फक्त-वाचणीय असे सेट करा"
 
 msgid "set block device to read-only"
 msgstr "ब्लॉक उपकरण फक्त-वाचणीय असे सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:566
+#: fish/cmds.c:2793
 msgid "set block device to read-write"
 msgstr "ब्लॉक उपकरण फक्त-वाचणीय असे सेट करा"
 
 msgid "set block device to read-write"
 msgstr "ब्लॉक उपकरण फक्त-वाचणीय असे सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:986
+#: fish/cmds.c:2794
 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
 msgstr "केस-असंवेदनशील फाइलप्रणालीकरीता खरे मार्ग पाठवा"
 
 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
 msgstr "केस-असंवेदनशील फाइलप्रणालीकरीता खरे मार्ग पाठवा"
 
-#: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:407
+#: fish/cmds.c:2795
 msgid "list the contents of a file"
 msgstr "फाइलचे अनुक्रम सूची स्वरूपात दाखवा"
 
 msgid "list the contents of a file"
 msgstr "फाइलचे अनुक्रम सूची स्वरूपात दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:599
+#: fish/cmds.c:2796
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
 msgstr "MD5, SHAx किंवा फाइलचे CRC चेकसम मोजा"
 
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
 msgstr "MD5, SHAx किंवा फाइलचे CRC चेकसम मोजा"
 
-#: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:497
+#: fish/cmds.c:2797
+#, fuzzy
+msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
+msgstr "MD5, SHAx किंवा फाइलचे CRC चेकसम मोजा"
+
+#: fish/cmds.c:2798
+#, fuzzy
+msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
+msgstr "MD5, SHAx किंवा फाइलचे CRC चेकसम मोजा"
+
+#: fish/cmds.c:2799
 msgid "change file mode"
 msgstr "फाइल मोड बदला"
 
 msgid "change file mode"
 msgstr "फाइल मोड बदला"
 
-#: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:500 fish/cmds.c:1004
+#: fish/cmds.c:2800 fish/cmds.c:2901
 msgid "change file owner and group"
 msgstr "फालची मालकी व गट बदला"
 
 msgid "change file owner and group"
 msgstr "फालची मालकी व गट बदला"
 
-#: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:545
+#: fish/cmds.c:2801
 msgid "run a command from the guest filesystem"
 msgstr "अतिथी फाइलप्रणाली पासून आदेश चालवा"
 
 msgid "run a command from the guest filesystem"
 msgstr "अतिथी फाइलप्रणाली पासून आदेश चालवा"
 
-#: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:548
+#: fish/cmds.c:2802
 msgid "run a command, returning lines"
 msgstr "आदेश चालवा, ओळी पाठवा"
 
 msgid "run a command, returning lines"
 msgstr "आदेश चालवा, ओळी पाठवा"
 
-#: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:314
+#: fish/cmds.c:2803
 msgid "add qemu parameters"
 msgstr "qemu घटके समावेश करा"
 
 msgid "add qemu parameters"
 msgstr "qemu घटके समावेश करा"
 
-#: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:656
+#: fish/cmds.c:2804
+#, fuzzy
+msgid "copy local files or directories into an image"
+msgstr "ट्रिमध्ये फाइल्स् लोड करा"
+
+#: fish/cmds.c:2805
+#, fuzzy
+msgid "copy remote files or directories out of an image"
+msgstr "ट्रिमध्ये फाइल्स् लोड करा"
+
+#: fish/cmds.c:2806
+#, fuzzy
+msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
+msgstr "dd चा वापर करून स्रोत पासून लक्ष्यमध्ये प्रत बनवा"
+
+#: fish/cmds.c:2807
 msgid "copy a file"
 msgstr "फाइलची प्रत बनवा"
 
 msgid "copy a file"
 msgstr "फाइलची प्रत बनवा"
 
-#: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:659
+#: fish/cmds.c:2808
 msgid "copy a file or directory recursively"
 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे वारंवार प्रत बनवा"
 
 msgid "copy a file or directory recursively"
 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे वारंवार प्रत बनवा"
 
-#: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:1046
+#: fish/cmds.c:2809
 msgid "copy from source to destination using dd"
 msgstr "dd चा वापर करून स्रोत पासून लक्ष्यमध्ये प्रत बनवा"
 
 msgid "copy from source to destination using dd"
 msgstr "dd चा वापर करून स्रोत पासून लक्ष्यमध्ये प्रत बनवा"
 
-#: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:623
+#: fish/cmds.c:2810
 msgid "debugging and internals"
 msgstr "डिबगींग व इंटर्नल्स्"
 
 msgid "debugging and internals"
 msgstr "डिबगींग व इंटर्नल्स्"
 
-#: fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:770
+#: fish/cmds.c:2811
+#, fuzzy
+msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
+msgstr "स्थानीय मशीन पासून फाइल अपलोड करा"
+
+#: fish/cmds.c:2812
 msgid "report file system disk space usage"
 msgstr "फाइल प्रणाली डिस्क जागेची वापरणी कळवा"
 
 msgid "report file system disk space usage"
 msgstr "फाइल प्रणाली डिस्क जागेची वापरणी कळवा"
 
-#: fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:773
+#: fish/cmds.c:2813
 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
 msgstr "फाइल प्रणाली डिस्क जागेची वापरणी (मानवा द्वारे वाचणीय) कळवा"
 
 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
 msgstr "फाइल प्रणाली डिस्क जागेची वापरणी (मानवा द्वारे वाचणीय) कळवा"
 
-#: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:668
+#: fish/cmds.c:2814
 msgid "return kernel messages"
 msgstr "कर्नल संदेश पाठवा"
 
 msgid "return kernel messages"
 msgstr "कर्नल संदेश पाठवा"
 
-#: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:596
+#: fish/cmds.c:2815
 msgid "download a file to the local machine"
 msgstr "स्थानीय मशीनकरीता फाइल डाऊनलोड करा"
 
 msgid "download a file to the local machine"
 msgstr "स्थानीय मशीनकरीता फाइल डाऊनलोड करा"
 
-#: fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:665
+#: fish/cmds.c:2816
+#, fuzzy
+msgid "download a file to the local machine with offset and size"
+msgstr "स्थानीय मशीनकरीता फाइल डाऊनलोड करा"
+
+#: fish/cmds.c:2817
 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
 msgstr "कर्नल पेज कॅशे, डिएंट्रीज् व आयनोड्स् वगळा"
 
 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
 msgstr "कर्नल पेज कॅशे, डिएंट्रीज् व आयनोड्स् वगळा"
 
-#: fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:776
+#: fish/cmds.c:2818
 msgid "estimate file space usage"
 msgstr "फाइल स्पेस वापरणीचा अंदाज द्या"
 
 msgid "estimate file space usage"
 msgstr "फाइल स्पेस वापरणीचा अंदाज द्या"
 
-#: fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:719
+#: fish/cmds.c:2819
 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
 msgstr "ext2/ext3 फाइलप्रणाली तपासा"
 
 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
 msgstr "ext2/ext3 फाइलप्रणाली तपासा"
 
-#: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:980
+#: fish/cmds.c:2820
+msgid "display a line of text"
+msgstr "मजकूर ओळ दाखवा"
+
+#: fish/cmds.c:2821
 msgid "echo arguments back to the client"
 msgstr "क्लाएंटकडे घटके पुन्हा पाठवा"
 
 msgid "echo arguments back to the client"
 msgstr "क्लाएंटकडे घटके पुन्हा पाठवा"
 
-#: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:117
-#: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:284 fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:288
-#: fish/cmds.c:289 fish/cmds.c:291 fish/cmds.c:292 fish/cmds.c:848
-#: fish/cmds.c:851 fish/cmds.c:854 fish/cmds.c:857 fish/cmds.c:860
-#: fish/cmds.c:863 fish/cmds.c:866 fish/cmds.c:869 fish/cmds.c:872
-#: fish/cmds.c:875 fish/cmds.c:878 fish/cmds.c:881
+#: fish/cmds.c:2822
+#, fuzzy
+msgid "edit a file"
+msgstr "फाइल वाचा"
+
+#: fish/cmds.c:2823 fish/cmds.c:2824 fish/cmds.c:2829 fish/cmds.c:2830
+#: fish/cmds.c:2861 fish/cmds.c:2862 fish/cmds.c:3090 fish/cmds.c:3091
+#: fish/cmds.c:3095 fish/cmds.c:3096 fish/cmds.c:3098 fish/cmds.c:3099
 msgid "return lines matching a pattern"
 msgstr "साचा प्रमाणे जुळणारे ओळी पाठवा"
 
 msgid "return lines matching a pattern"
 msgstr "साचा प्रमाणे जुळणारे ओळी पाठवा"
 
-#: fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:674
+#: fish/cmds.c:2825
 msgid "test if two files have equal contents"
 msgstr "दोन फाइलींचे अनुक्रम एक समान आहे याची चाचणी करा"
 
 msgid "test if two files have equal contents"
 msgstr "दोन फाइलींचे अनुक्रम एक समान आहे याची चाचणी करा"
 
-#: fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:503
+#: fish/cmds.c:2826
 msgid "test if file or directory exists"
 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्री अस्तित्वात आहे याची चाचणी करा"
 
 msgid "test if file or directory exists"
 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्री अस्तित्वात आहे याची चाचणी करा"
 
-#: fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:902
+#: fish/cmds.c:2827 fish/cmds.c:2828
 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
 msgstr "अतिथी फाइलप्रणालीत फाइलचे पूर्ववाटप करा"
 
 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
 msgstr "अतिथी फाइलप्रणालीत फाइलचे पूर्ववाटप करा"
 
-#: fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:542
+#: fish/cmds.c:2831
 msgid "determine file type"
 msgstr "फाइल प्रकार ओळखा"
 
 msgid "determine file type"
 msgstr "फाइल प्रकार ओळखा"
 
-#: fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:1049
+#: fish/cmds.c:2832
+msgid "detect the architecture of a binary file"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2833
 msgid "return the size of the file in bytes"
 msgstr "बाईटस् मध्ये फाइलचा आकार पाठवा"
 
 msgid "return the size of the file in bytes"
 msgstr "बाईटस् मध्ये फाइलचा आकार पाठवा"
 
-#: fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:1040
+#: fish/cmds.c:2834
 msgid "fill a file with octets"
 msgstr "ऑक्टेटसह फाइल भरा"
 
 msgid "fill a file with octets"
 msgstr "ऑक्टेटसह फाइल भरा"
 
-#: fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:716
+#: fish/cmds.c:2835
+#, fuzzy
+msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
+msgstr "ऑक्टेटसह फाइल भरा"
+
+#: fish/cmds.c:2836
 msgid "find all files and directories"
 msgstr "सर्व फाइल्स् व डिरेक्ट्रीज् भरा"
 
 msgid "find all files and directories"
 msgstr "सर्व फाइल्स् व डिरेक्ट्रीज् भरा"
 
-#: fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:983
+#: fish/cmds.c:2837
 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
 msgstr "सर्व फाइल्स् व डिरेक्ट्रीज् भरा, NUL-विभाजीत सूची पाठवा"
 
 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
 msgstr "सर्व फाइल्स् व डिरेक्ट्रीज् भरा, NUL-विभाजीत सूची पाठवा"
 
-#: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:647
+#: fish/cmds.c:2838
+#, fuzzy
+msgid "find a filesystem by label"
+msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली लेबल प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:2839
+#, fuzzy
+msgid "find a filesystem by UUID"
+msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली UUID प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:2840
 msgid "run the filesystem checker"
 msgstr "फाइलप्रणाली तपासक चालवा"
 
 msgid "run the filesystem checker"
 msgstr "फाइलप्रणाली तपासक चालवा"
 
-#: fish/cmds.c:100 fish/cmds.c:332
+#: fish/cmds.c:2841
 msgid "get the additional kernel options"
 msgstr "अगाऊ कर्नल पर्याय प्राप्त करा"
 
 msgid "get the additional kernel options"
 msgstr "अगाऊ कर्नल पर्याय प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:101 fish/cmds.c:338
+#: fish/cmds.c:2842
 msgid "get autosync mode"
 msgstr "autosync मोड प्राप्त करा"
 
 msgid "get autosync mode"
 msgstr "autosync मोड प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:102 fish/cmds.c:389
+#: fish/cmds.c:2843
 msgid "get direct appliance mode flag"
 msgstr "डाइरेक्ट अप्लायंस् मोड फ्लॅग प्राप्त करा"
 
 msgid "get direct appliance mode flag"
 msgstr "डाइरेक्ट अप्लायंस् मोड फ्लॅग प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:638
+#: fish/cmds.c:2844
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली लेबल प्राप्त करा"
 
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली लेबल प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:104 fish/cmds.c:644
+#: fish/cmds.c:2845
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली UUID प्राप्त करा"
 
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली UUID प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:365
+#: fish/cmds.c:2846
 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "qemu उपकार्य करीता स्मृतीचे वाटप शक्य करा"
 
 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "qemu उपकार्य करीता स्मृतीचे वाटप शक्य करा"
 
-#: fish/cmds.c:106 fish/cmds.c:326
+#: fish/cmds.c:2847
+#, fuzzy
+msgid "get enable network flag"
+msgstr "SELinux सक्षम फ्लॅग प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:2848
 msgid "get the search path"
 msgstr "शोध मार्ग प्राप्त करा"
 
 msgid "get the search path"
 msgstr "शोध मार्ग प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:107 fish/cmds.c:368
+#: fish/cmds.c:2849
 msgid "get PID of qemu subprocess"
 msgstr "qemu उपकार्यचे PID प्राप्त करा"
 
 msgid "get PID of qemu subprocess"
 msgstr "qemu उपकार्यचे PID प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:320
+#: fish/cmds.c:2850
 msgid "get the qemu binary"
 msgstr "qemu बाइनरी प्राप्त करा"
 
 msgid "get the qemu binary"
 msgstr "qemu बाइनरी प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:395
+#: fish/cmds.c:2851
 msgid "get recovery process enabled flag"
 msgstr "रिकवरी कार्य सक्षम फ्लॅग प्राप्त करा"
 
 msgid "get recovery process enabled flag"
 msgstr "रिकवरी कार्य सक्षम फ्लॅग प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:377
+#: fish/cmds.c:2852
 msgid "get SELinux enabled flag"
 msgstr "SELinux सक्षम फ्लॅग प्राप्त करा"
 
 msgid "get SELinux enabled flag"
 msgstr "SELinux सक्षम फ्लॅग प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:359
+#: fish/cmds.c:2853
 msgid "get the current state"
 msgstr "सध्याचे स्तर प्राप्त करा"
 
 msgid "get the current state"
 msgstr "सध्याचे स्तर प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:112 fish/cmds.c:383
+#: fish/cmds.c:2854
 msgid "get command trace enabled flag"
 msgstr "कमांड ट्रेस सक्षम फ्लॅग प्राप्त करा"
 
 msgid "get command trace enabled flag"
 msgstr "कमांड ट्रेस सक्षम फ्लॅग प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:113 fish/cmds.c:344
+#: fish/cmds.c:2855
+#, fuzzy
+msgid "get the current umask"
+msgstr "सध्याचे स्तर प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:2856
 msgid "get verbose mode"
 msgstr "वर्बोस मोड प्राप्त करा"
 
 msgid "get verbose mode"
 msgstr "वर्बोस मोड प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:114 fish/cmds.c:953
+#: fish/cmds.c:2857
 msgid "get SELinux security context"
 msgstr "SELinux सुरक्षा कंटेक्स्ट प्राप्त करा"
 
 msgid "get SELinux security context"
 msgstr "SELinux सुरक्षा कंटेक्स्ट प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:818 fish/cmds.c:821
+#: fish/cmds.c:2858 fish/cmds.c:2902
 msgid "list extended attributes of a file or directory"
 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे विस्तारीत गुणधर्म सूचीत दाखवा"
 
 msgid "list extended attributes of a file or directory"
 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे विस्तारीत गुणधर्म सूचीत दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:734
+#: fish/cmds.c:2859
+msgid "expand wildcards in command"
+msgstr "आदेशमधील वाईल्डकार्डस् विस्तारीत करा"
+
+#: fish/cmds.c:2860
 msgid "expand a wildcard path"
 msgstr "वाईल्डकार्ड मार्ग विस्तारीत करा"
 
 msgid "expand a wildcard path"
 msgstr "वाईल्डकार्ड मार्ग विस्तारीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:119 fish/cmds.c:653
+#: fish/cmds.c:2863
 msgid "install GRUB"
 msgstr "GRUB प्रतिष्ठापीत करा"
 
 msgid "install GRUB"
 msgstr "GRUB प्रतिष्ठापीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:120 fish/cmds.c:758
+#: fish/cmds.c:2864
 msgid "return first 10 lines of a file"
 msgstr "फाइलचे पहिले 10 ओळी पाठवा"
 
 msgid "return first 10 lines of a file"
 msgstr "फाइलचे पहिले 10 ओळी पाठवा"
 
-#: fish/cmds.c:121 fish/cmds.c:761
+#: fish/cmds.c:2865
 msgid "return first N lines of a file"
 msgstr "फाइलचे पहिल्या N ओळी पाठवा"
 
 msgid "return first N lines of a file"
 msgstr "फाइलचे पहिल्या N ओळी पाठवा"
 
-#: fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:683
+#: fish/cmds.c:2866
 msgid "dump a file in hexadecimal"
 msgstr "फाइलला हेक्जाडेसीमलमध्ये डंप करा"
 
 msgid "dump a file in hexadecimal"
 msgstr "फाइलला हेक्जाडेसीमलमध्ये डंप करा"
 
-#: fish/cmds.c:123 fish/cmds.c:779
+#: fish/cmds.c:2867
+msgid "edit with a hex editor"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2868
+#, fuzzy
+msgid "list the contents of a single file in an initrd"
+msgstr "फाइलचे अनुक्रम सूची स्वरूपात दाखवा"
+
+#: fish/cmds.c:2869
 msgid "list files in an initrd"
 msgstr "initrd मधील फाइल्स् सूचीत दाखवा"
 
 msgid "list files in an initrd"
 msgstr "initrd मधील फाइल्स् सूचीत दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:935
+#: fish/cmds.c:2870
 msgid "add an inotify watch"
 msgstr "inotify वॉच् समावेश करा"
 
 msgid "add an inotify watch"
 msgstr "inotify वॉच् समावेश करा"
 
-#: fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:947
+#: fish/cmds.c:2871
 msgid "close the inotify handle"
 msgstr "inotify हँडल बंद करा"
 
 msgid "close the inotify handle"
 msgstr "inotify हँडल बंद करा"
 
-#: fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:944
+#: fish/cmds.c:2872
 msgid "return list of watched files that had events"
 msgstr "इव्हेंट्स् समाविष्टीत वॉच्ड् फाइल्स्ची सूची पाठवा"
 
 msgid "return list of watched files that had events"
 msgstr "इव्हेंट्स् समाविष्टीत वॉच्ड् फाइल्स्ची सूची पाठवा"
 
-#: fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:932
+#: fish/cmds.c:2873
 msgid "create an inotify handle"
 msgstr "inotify हँडल निर्माण करा"
 
 msgid "create an inotify handle"
 msgstr "inotify हँडल निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:941
+#: fish/cmds.c:2874
 msgid "return list of inotify events"
 msgstr "inotify इव्हेंट्स्ची सूची पाठवा"
 
 msgid "return list of inotify events"
 msgstr "inotify इव्हेंट्स्ची सूची पाठवा"
 
-#: fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:938
+#: fish/cmds.c:2875
 msgid "remove an inotify watch"
 msgstr "inotify वॉच् काढून टाका"
 
 msgid "remove an inotify watch"
 msgstr "inotify वॉच् काढून टाका"
 
-#: fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:356
+#: fish/cmds.c:2876
+msgid "get architecture of inspected operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2877
+msgid "get distro of inspected operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2878
+msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2879
+msgid "get major version of inspected operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2880
+msgid "get minor version of inspected operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2881
+msgid "get mountpoints of inspected operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2882
+msgid "get product name of inspected operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2883
+msgid "get type of inspected operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2884
+msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2885
+msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2886
+#, fuzzy
+msgid "test if block device"
+msgstr "ब्लॉक उपकरणाची सूची दाखवा"
+
+#: fish/cmds.c:2887
 msgid "is busy processing a command"
 msgstr "आदेश विश्लेषीत करण्यात व्यस्थ आहे"
 
 msgid "is busy processing a command"
 msgstr "आदेश विश्लेषीत करण्यात व्यस्थ आहे"
 
-#: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:350
+#: fish/cmds.c:2888
+#, fuzzy
+msgid "test if character device"
+msgstr "ब्लॉक, अक्षर किंवा FIFO उपकरणे निर्माण करा"
+
+#: fish/cmds.c:2889
 msgid "is in configuration state"
 msgstr "संरचना स्तरात आहे"
 
 msgid "is in configuration state"
 msgstr "संरचना स्तरात आहे"
 
-#: fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:506 fish/cmds.c:509
-msgid "test if file exists"
-msgstr "फाइल अस्तित्वात आहे याची चाचणी करा"
+#: fish/cmds.c:2890
+#, fuzzy
+msgid "test if a directory"
+msgstr "डिरेक्ट्री निर्माण करा"
+
+#: fish/cmds.c:2891
+#, fuzzy
+msgid "test if FIFO (named pipe)"
+msgstr "FIFO (नामांकीत पाइप) निर्माण करा"
+
+#: fish/cmds.c:2892
+msgid "test if a regular file"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:353
+#: fish/cmds.c:2893
 msgid "is launching subprocess"
 msgstr "उपकार्य सुरू करत आहे"
 
 msgid "is launching subprocess"
 msgstr "उपकार्य सुरू करत आहे"
 
-#: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:347
+#: fish/cmds.c:2894
+#, fuzzy
+msgid "test if device is a logical volume"
+msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूमचे पुनःआकार करा"
+
+#: fish/cmds.c:2895
 msgid "is ready to accept commands"
 msgstr "आदेश स्वीकारण्यासाठी तयार आहे"
 
 msgid "is ready to accept commands"
 msgstr "आदेश स्वीकारण्यासाठी तयार आहे"
 
-#: fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:302
+#: fish/cmds.c:2896
+#, fuzzy
+msgid "test if socket"
+msgstr "डिमक सॉकट मध्ये लिहा"
+
+#: fish/cmds.c:2897
+#, fuzzy
+msgid "test if symbolic link"
+msgstr "सिम्बॉलिक लिंक निर्माण करा"
+
+#: fish/cmds.c:2898
 msgid "kill the qemu subprocess"
 msgstr "qemu उपकार्य नष्ट करा"
 
 msgid "kill the qemu subprocess"
 msgstr "qemu उपकार्य नष्ट करा"
 
-#: fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:299
+#: fish/cmds.c:2899
 msgid "launch the qemu subprocess"
 msgstr "qemu उपकार्य सुरू करा"
 
 msgid "launch the qemu subprocess"
 msgstr "qemu उपकार्य सुरू करा"
 
-#: fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:416
+#: fish/cmds.c:2900
+#, fuzzy
+msgid "change working directory"
+msgstr "स्थानीय बदल डिरेक्ट्री"
+
+#: fish/cmds.c:2903
 msgid "list the block devices"
 msgstr "ब्लॉक उपकरणाची सूची दाखवा"
 
 msgid "list the block devices"
 msgstr "ब्लॉक उपकरणाची सूची दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:419
+#: fish/cmds.c:2904
+#, fuzzy
+msgid "list filesystems"
+msgstr "फाइलप्रणाली निर्माण करा"
+
+#: fish/cmds.c:2905
 msgid "list the partitions"
 msgstr "विभाजने सूचीत दाखवा"
 
 msgid "list the partitions"
 msgstr "विभाजने सूचीत दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:410
+#: fish/cmds.c:2906
 msgid "list the files in a directory (long format)"
 msgstr "डिरेक्ट्रीत फाइल्स् दाखवा (लाँग फॉर्मट)"
 
 msgid "list the files in a directory (long format)"
 msgstr "डिरेक्ट्रीत फाइल्स् दाखवा (लाँग फॉर्मट)"
 
-#: fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:887 fish/cmds.c:890
+#: fish/cmds.c:2907 fish/cmds.c:2908
 msgid "create a hard link"
 msgstr "हार्ड लिंक निर्माण करा"
 
 msgid "create a hard link"
 msgstr "हार्ड लिंक निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:893 fish/cmds.c:896
+#: fish/cmds.c:2909 fish/cmds.c:2910
 msgid "create a symbolic link"
 msgstr "सिम्बॉलिक लिंक निर्माण करा"
 
 msgid "create a symbolic link"
 msgstr "सिम्बॉलिक लिंक निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:830 fish/cmds.c:833
+#: fish/cmds.c:2911 fish/cmds.c:3001
 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे विस्तारीत गुणधर्म काढून टाका"
 
 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे विस्तारीत गुणधर्म काढून टाका"
 
-#: fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:413
+#: fish/cmds.c:2912
 msgid "list the files in a directory"
 msgstr "डिरेक्ट्रीमधील फाइल्स् सूचीत दाखवा"
 
 msgid "list the files in a directory"
 msgstr "डिरेक्ट्रीमधील फाइल्स् सूचीत दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:824 fish/cmds.c:827
+#: fish/cmds.c:2913 fish/cmds.c:3026
 msgid "set extended attribute of a file or directory"
 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे विस्तारीत गुणधर्म सेट करा"
 
 msgid "set extended attribute of a file or directory"
 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे विस्तारीत गुणधर्म सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:554
+#: fish/cmds.c:2914
 msgid "get file information for a symbolic link"
 msgstr "सिम्बॉलिक लिंककरीता फाइलविषयी माहिती प्राप्त करा"
 
 msgid "get file information for a symbolic link"
 msgstr "सिम्बॉलिक लिंककरीता फाइलविषयी माहिती प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:1007
+#: fish/cmds.c:2915
 msgid "lstat on multiple files"
 msgstr "विविध फाइल्सचे lstat प्राप्त करा"
 
 msgid "lstat on multiple files"
 msgstr "विविध फाइल्सचे lstat प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:275 fish/cmds.c:515 fish/cmds.c:518
-msgid "create an LVM volume group"
-msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप निर्माण करा"
+#: fish/cmds.c:2916
+#, fuzzy
+msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
+msgstr "ब्लॉक उपकरण फक्त-वाचणीय असे सेट करा"
+
+#: fish/cmds.c:2917
+#, fuzzy
+msgid "close a LUKS device"
+msgstr "उपकरणावरील स्वॅप समर्थीत करा"
+
+#: fish/cmds.c:2918 fish/cmds.c:2919
+msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2920
+msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2921
+msgid "open a LUKS-encrypted block device"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2922
+#, fuzzy
+msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
+msgstr "ब्लॉक उपकरण फक्त-वाचणीय असे सेट करा"
+
+#: fish/cmds.c:2923
+#, fuzzy
+msgid "create an LVM logical volume"
+msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूमचे पुनःनामांकन करा"
+
+#: fish/cmds.c:2924
+msgid "get canonical name of an LV"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2925
+msgid "clear LVM device filter"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:539
+#: fish/cmds.c:2926
 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
 msgstr "सर्व LVM LVs, VGs व PVs काढून टाका"
 
 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
 msgstr "सर्व LVM LVs, VGs व PVs काढून टाका"
 
-#: fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:626
+#: fish/cmds.c:2927
+msgid "set LVM device filter"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2928
 msgid "remove an LVM logical volume"
 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूम काढून टाका"
 
 msgid "remove an LVM logical volume"
 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूम काढून टाका"
 
-#: fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:1052
+#: fish/cmds.c:2929
 msgid "rename an LVM logical volume"
 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूमचे पुनःनामांकन करा"
 
 msgid "rename an LVM logical volume"
 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूमचे पुनःनामांकन करा"
 
-#: fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:710
+#: fish/cmds.c:2930
 msgid "resize an LVM logical volume"
 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूमचे पुनःआकार करा"
 
 msgid "resize an LVM logical volume"
 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूमचे पुनःआकार करा"
 
-#: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:428 fish/cmds.c:437
+#: fish/cmds.c:2931
+msgid "expand an LV to fill free space"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2932 fish/cmds.c:2933
 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूम्स् (LVs) सूचीत दाखवा"
 
 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूम्स् (LVs) सूचीत दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:1010
+#: fish/cmds.c:2934
+#, fuzzy
+msgid "get the UUID of a logical volume"
+msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूम्स् (LVs) सूचीत दाखवा"
+
+#: fish/cmds.c:2935
 msgid "lgetxattr on multiple files"
 msgstr "विविध फाइल्सचे lgetxattr प्राप्त करा"
 
 msgid "lgetxattr on multiple files"
 msgstr "विविध फाइल्सचे lgetxattr प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:491
+#: fish/cmds.c:2936
+msgid "open the manual"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2937
 msgid "create a directory"
 msgstr "डिरेक्ट्री निर्माण करा"
 
 msgid "create a directory"
 msgstr "डिरेक्ट्री निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:1001
+#: fish/cmds.c:2938
 msgid "create a directory with a particular mode"
 msgstr "ठराविक मोडसह डिरेक्ट्री निर्माण करा"
 
 msgid "create a directory with a particular mode"
 msgstr "ठराविक मोडसह डिरेक्ट्री निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:494
+#: fish/cmds.c:2939
 msgid "create a directory and parents"
 msgstr "डिरेक्ट्री व पॅरेंट्स् निर्माण करा"
 
 msgid "create a directory and parents"
 msgstr "डिरेक्ट्री व पॅरेंट्स् निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:746
+#: fish/cmds.c:2940
 msgid "create a temporary directory"
 msgstr "तात्पूर्ती डिरेक्ट्री निर्माण करा"
 
 msgid "create a temporary directory"
 msgstr "तात्पूर्ती डिरेक्ट्री निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:968
-#: fish/cmds.c:971 fish/cmds.c:974
+#: fish/cmds.c:2941 fish/cmds.c:2942 fish/cmds.c:2943
 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
 msgstr "बाहेरील जर्नलसह ext2/3/4 फाइलप्रणाली निर्माण करा"
 
 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
 msgstr "बाहेरील जर्नलसह ext2/3/4 फाइलप्रणाली निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:959
+#: fish/cmds.c:2944
 msgid "make ext2/3/4 external journal"
 msgstr "ext2/3/4 बाहेरील जर्नल निर्माण करा"
 
 msgid "make ext2/3/4 external journal"
 msgstr "ext2/3/4 बाहेरील जर्नल निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:962
+#: fish/cmds.c:2945
 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
 msgstr "लेबलसह ext2/3/4 बाहेरील जर्नल निर्माण करा"
 
 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
 msgstr "लेबलसह ext2/3/4 बाहेरील जर्नल निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:965
+#: fish/cmds.c:2946
 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
 msgstr "UUID सह ext2/3/4 बाहेरील जर्नल निर्माण करा"
 
 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
 msgstr "UUID सह ext2/3/4 बाहेरील जर्नल निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:797
+#: fish/cmds.c:2947
 msgid "make FIFO (named pipe)"
 msgstr "FIFO (नामांकीत पाइप) निर्माण करा"
 
 msgid "make FIFO (named pipe)"
 msgstr "FIFO (नामांकीत पाइप) निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:521
+#: fish/cmds.c:2948
 msgid "make a filesystem"
 msgstr "फाइलप्रणाली निर्माण करा"
 
 msgid "make a filesystem"
 msgstr "फाइलप्रणाली निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:956
+#: fish/cmds.c:2949
 msgid "make a filesystem with block size"
 msgstr "ब्लॉक आकारसह फाइलप्रणाली निर्माण करा"
 
 msgid "make a filesystem with block size"
 msgstr "ब्लॉक आकारसह फाइलप्रणाली निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:839
+#: fish/cmds.c:2950
 msgid "create a mountpoint"
 msgstr "माऊंटपॉईंट निर्माण करा"
 
 msgid "create a mountpoint"
 msgstr "माऊंटपॉईंट निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:794
+#: fish/cmds.c:2951
 msgid "make block, character or FIFO devices"
 msgstr "ब्लॉक, अक्षर किंवा FIFO उपकरणे निर्माण करा"
 
 msgid "make block, character or FIFO devices"
 msgstr "ब्लॉक, अक्षर किंवा FIFO उपकरणे निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:800
+#: fish/cmds.c:2952
 msgid "make block device node"
 msgstr "ब्लॉक उपकरण नोड निर्माण करा"
 
 msgid "make block device node"
 msgstr "ब्लॉक उपकरण नोड निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:803
+#: fish/cmds.c:2953
 msgid "make char device node"
 msgstr "char उपकरण नोड निर्माण करा"
 
 msgid "make char device node"
 msgstr "char उपकरण नोड निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:785
+#: fish/cmds.c:2954
 msgid "create a swap partition"
 msgstr "स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
 
 msgid "create a swap partition"
 msgstr "स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:788
+#: fish/cmds.c:2955
 msgid "create a swap partition with a label"
 msgstr "लेबलसह स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
 
 msgid "create a swap partition with a label"
 msgstr "लेबलसह स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:791
+#: fish/cmds.c:2956
 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
 msgstr "ठराविक UUID सह स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
 
 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
 msgstr "ठराविक UUID सह स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:929
+#: fish/cmds.c:2957
 msgid "create a swap file"
 msgstr "स्वॅप फाइल निर्माण करा"
 
 msgid "create a swap file"
 msgstr "स्वॅप फाइल निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:977
+#: fish/cmds.c:2958
 msgid "load a kernel module"
 msgstr "कर्नल घटक लोड करा"
 
 msgid "load a kernel module"
 msgstr "कर्नल घटक लोड करा"
 
-#: fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:398
+#: fish/cmds.c:2959
+#, fuzzy
+msgid "view a file"
+msgstr "फाइल हलवा"
+
+#: fish/cmds.c:2960
 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
 msgstr "फाइलप्रणालीतील स्थळावर अतिथी डिस्कला माऊंट करा"
 
 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
 msgstr "फाइलप्रणालीतील स्थळावर अतिथी डिस्कला माऊंट करा"
 
-#: fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:782
+#: fish/cmds.c:2961
 msgid "mount a file using the loop device"
 msgstr "लूप उपकरणाचा वापर करून फाइल माऊंट करा"
 
 msgid "mount a file using the loop device"
 msgstr "लूप उपकरणाचा वापर करून फाइल माऊंट करा"
 
-#: fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:617
+#: fish/cmds.c:2962
 msgid "mount a guest disk with mount options"
 msgstr "माऊंट पर्यायांसह अतिथी डिस्क माऊंट करा"
 
 msgid "mount a guest disk with mount options"
 msgstr "माऊंट पर्यायांसह अतिथी डिस्क माऊंट करा"
 
-#: fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:614
+#: fish/cmds.c:2963
 msgid "mount a guest disk, read-only"
 msgstr "अतिथी डिस्क माऊंट करा, फक्त-वाचणीय"
 
 msgid "mount a guest disk, read-only"
 msgstr "अतिथी डिस्क माऊंट करा, फक्त-वाचणीय"
 
-#: fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:620
+#: fish/cmds.c:2964
 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
 msgstr "माऊंट पर्याय व vfstype सह अतिथी डिस्क माऊंट करा"
 
 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
 msgstr "माऊंट पर्याय व vfstype सह अतिथी डिस्क माऊंट करा"
 
-#: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:836
+#: fish/cmds.c:2965
 msgid "show mountpoints"
 msgstr "माऊंटपॉईंट्स् दाखवा"
 
 msgid "show mountpoints"
 msgstr "माऊंटपॉईंट्स् दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:533
+#: fish/cmds.c:2966
 msgid "show mounted filesystems"
 msgstr "माऊंट केलेली फाइलप्रणाली दाखवा"
 
 msgid "show mounted filesystems"
 msgstr "माऊंट केलेली फाइलप्रणाली दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:662
+#: fish/cmds.c:2967
 msgid "move a file"
 msgstr "फाइल हलवा"
 
 msgid "move a file"
 msgstr "फाइल हलवा"
 
-#: fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:725
+#: fish/cmds.c:2968
 msgid "probe NTFS volume"
 msgstr "NTFS वॉल्यूम शोधा"
 
 msgid "probe NTFS volume"
 msgstr "NTFS वॉल्यूम शोधा"
 
-#: fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:1022
+#: fish/cmds.c:2969
+#, fuzzy
+msgid "resize an NTFS filesystem"
+msgstr "ext2/ext3 फाइलप्रणालीचे पुनः आकार करा"
+
+#: fish/cmds.c:2970
+#, fuzzy
+msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
+msgstr "ext2/ext3 फाइलप्रणालीचे पुनः आकार करा"
+
+#: fish/cmds.c:2971
 msgid "add a partition to the device"
 msgstr "उपकरणात विभाजन समावेश करा"
 
 msgid "add a partition to the device"
 msgstr "उपकरणात विभाजन समावेश करा"
 
-#: fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:1025
+#: fish/cmds.c:2972
+#, fuzzy
+msgid "delete a partition"
+msgstr "स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
+
+#: fish/cmds.c:2973
 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
 msgstr "एकमेव प्राथमीक विभाजनसह संपूर्ण डिस्कचे विभाजन करा"
 
 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
 msgstr "एकमेव प्राथमीक विभाजनसह संपूर्ण डिस्कचे विभाजन करा"
 
-#: fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:1037
+#: fish/cmds.c:2974
+#, fuzzy
+msgid "return true if a partition is bootable"
+msgstr "विभाजन तक्ता पुन्हा वाचा"
+
+#: fish/cmds.c:2975
+msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2976
 msgid "get the partition table type"
 msgstr "विभाजन तक्ता प्रकार प्राप्त करा"
 
 msgid "get the partition table type"
 msgstr "विभाजन तक्ता प्रकार प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:1019
+#: fish/cmds.c:2977
 msgid "create an empty partition table"
 msgstr "रिकामे विभाजन तक्ता निर्माण करा"
 
 msgid "create an empty partition table"
 msgstr "रिकामे विभाजन तक्ता निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:1034
+#: fish/cmds.c:2978
 msgid "list partitions on a device"
 msgstr "उपकरणावर विभाजने सूचीत दाखवा"
 
 msgid "list partitions on a device"
 msgstr "उपकरणावर विभाजने सूचीत दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:1028
+#: fish/cmds.c:2979
 msgid "make a partition bootable"
 msgstr "विभाजन बूटजोगी करा"
 
 msgid "make a partition bootable"
 msgstr "विभाजन बूटजोगी करा"
 
-#: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:1031
+#: fish/cmds.c:2980
+msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2981
 msgid "set partition name"
 msgstr "विभाजन नाव सेट करा"
 
 msgid "set partition name"
 msgstr "विभाजन नाव सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:671
+#: fish/cmds.c:2982
+#, fuzzy
+msgid "convert partition name to device name"
+msgstr "ब्लॉक उपकरणावरील विभाजने निर्माण करा"
+
+#: fish/cmds.c:2983
 msgid "ping the guest daemon"
 msgstr "अतिथी डिमनला पिंग करा"
 
 msgid "ping the guest daemon"
 msgstr "अतिथी डिमनला पिंग करा"
 
-#: fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:1016
+#: fish/cmds.c:2984
 msgid "read part of a file"
 msgstr "फाइलचे भाग वाचा"
 
 msgid "read part of a file"
 msgstr "फाइलचे भाग वाचा"
 
-#: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:512
+#: fish/cmds.c:2985
+#, fuzzy
+msgid "read part of a device"
+msgstr "फाइलचे भाग वाचा"
+
+#: fish/cmds.c:2986
 msgid "create an LVM physical volume"
 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूम निर्माण करा"
 
 msgid "create an LVM physical volume"
 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूम निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:632
+#: fish/cmds.c:2987
 msgid "remove an LVM physical volume"
 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूम काढून टाका"
 
 msgid "remove an LVM physical volume"
 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूम काढून टाका"
 
-#: fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:689
+#: fish/cmds.c:2988
 msgid "resize an LVM physical volume"
 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूमला पुनःआकार द्या"
 
 msgid "resize an LVM physical volume"
 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूमला पुनःआकार द्या"
 
-#: fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:422 fish/cmds.c:431
+#: fish/cmds.c:2989
+#, fuzzy
+msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
+msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूमला पुनःआकार द्या"
+
+#: fish/cmds.c:2990 fish/cmds.c:2991
 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूम (PVs) सूचीत दाखवा"
 
 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूम (PVs) सूचीत दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:845
+#: fish/cmds.c:2992
+#, fuzzy
+msgid "get the UUID of a physical volume"
+msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूम निर्माण करा"
+
+#: fish/cmds.c:2993
+#, fuzzy
+msgid "write to part of a file"
+msgstr "फाइलचे भाग वाचा"
+
+#: fish/cmds.c:2994
+#, fuzzy
+msgid "write to part of a device"
+msgstr "फाइलचे भाग वाचा"
+
+#: fish/cmds.c:2995
 msgid "read a file"
 msgstr "फाइल वाचा"
 
 msgid "read a file"
 msgstr "फाइल वाचा"
 
-#: fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:440
+#: fish/cmds.c:2996
 msgid "read file as lines"
 msgstr "फाइलला ओळप्रमाणे वाचा"
 
 msgid "read file as lines"
 msgstr "फाइलला ओळप्रमाणे वाचा"
 
-#: fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:809
+#: fish/cmds.c:2997
 msgid "read directories entries"
 msgstr "डिरेक्ट्रीजमधील नोंद वाचा"
 
 msgid "read directories entries"
 msgstr "डिरेक्ट्रीजमधील नोंद वाचा"
 
-#: fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:899
+#: fish/cmds.c:2998
 msgid "read the target of a symbolic link"
 msgstr "सिम्बॉलिक लिंकचे लक्ष्य वाचा"
 
 msgid "read the target of a symbolic link"
 msgstr "सिम्बॉलिक लिंकचे लक्ष्य वाचा"
 
-#: fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:1013
+#: fish/cmds.c:2999
 msgid "readlink on multiple files"
 msgstr "विविध फाइल्सकरीता लिंक वाचा"
 
 msgid "readlink on multiple files"
 msgstr "विविध फाइल्सकरीता लिंक वाचा"
 
-#: fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:884
+#: fish/cmds.c:3000
 msgid "canonicalized absolute pathname"
 msgstr "ऍबसोल्यूट मार्गाचेनाव कॅनॉनीकलाइजड् करा"
 
 msgid "canonicalized absolute pathname"
 msgstr "ऍबसोल्यूट मार्गाचेनाव कॅनॉनीकलाइजड् करा"
 
-#: fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:713
-msgid "resize an ext2/ext3 filesystem"
+#: fish/cmds.c:3002
+msgid "close and reopen libguestfs handle"
+msgstr "libguestfs हँडल बंद करा व पुन्हा उघडा"
+
+#: fish/cmds.c:3003
+#, fuzzy
+msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
 msgstr "ext2/ext3 फाइलप्रणालीचे पुनः आकार करा"
 
 msgstr "ext2/ext3 फाइलप्रणालीचे पुनः आकार करा"
 
-#: fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:482
+#: fish/cmds.c:3004
+#, fuzzy
+msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
+msgstr "ext2/ext3 फाइलप्रणालीचे पुनः आकार करा"
+
+#: fish/cmds.c:3005
 msgid "remove a file"
 msgstr "फाइल काढून टाका"
 
 msgid "remove a file"
 msgstr "फाइल काढून टाका"
 
-#: fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:488
+#: fish/cmds.c:3006
 msgid "remove a file or directory recursively"
 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्री वारंवार काढून टाका"
 
 msgid "remove a file or directory recursively"
 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्री वारंवार काढून टाका"
 
-#: fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:485
+#: fish/cmds.c:3007
 msgid "remove a directory"
 msgstr "डिरेक्ट्री काढून टाकतो"
 
 msgid "remove a directory"
 msgstr "डिरेक्ट्री काढून टाकतो"
 
-#: fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:842
+#: fish/cmds.c:3008
 msgid "remove a mountpoint"
 msgstr "माऊंटपॉईंट काढून टाका"
 
 msgid "remove a mountpoint"
 msgstr "माऊंटपॉईंट काढून टाका"
 
-#: fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:737
+#: fish/cmds.c:3009
 msgid "scrub (securely wipe) a device"
 msgstr "उपकरण घासा (सुरक्षीतपणे घासा)"
 
 msgid "scrub (securely wipe) a device"
 msgstr "उपकरण घासा (सुरक्षीतपणे घासा)"
 
-#: fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:740
+#: fish/cmds.c:3010
 msgid "scrub (securely wipe) a file"
 msgstr "फाइल घासा (सुरक्षीतपणे घासा)"
 
 msgid "scrub (securely wipe) a file"
 msgstr "फाइल घासा (सुरक्षीतपणे घासा)"
 
-#: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:743
+#: fish/cmds.c:3011
 msgid "scrub (securely wipe) free space"
 msgstr "मोकळी जागा बनवा (सुरक्षीतपणे नष्ट करा)"
 
 msgid "scrub (securely wipe) free space"
 msgstr "मोकळी जागा बनवा (सुरक्षीतपणे नष्ट करा)"
 
-#: fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:329
+#: fish/cmds.c:3012
 msgid "add options to kernel command line"
 msgstr "कर्नल आदेश ओळकरीता पर्याय समावेश करा"
 
 msgid "add options to kernel command line"
 msgstr "कर्नल आदेश ओळकरीता पर्याय समावेश करा"
 
-#: fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:335
+#: fish/cmds.c:3013
 msgid "set autosync mode"
 msgstr "autosync मोड सेट करा"
 
 msgid "set autosync mode"
 msgstr "autosync मोड सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:386
+#: fish/cmds.c:3014
 msgid "enable or disable direct appliance mode"
 msgstr "डाइरेक्ट अप्लायंस् मोड समर्थीत किंवा असमर्थीत करा"
 
 msgid "enable or disable direct appliance mode"
 msgstr "डाइरेक्ट अप्लायंस् मोड समर्थीत किंवा असमर्थीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:635
+#: fish/cmds.c:3015
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणालीचे लेबल सेट करा"
 
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणालीचे लेबल सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:641
+#: fish/cmds.c:3016
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली UUID सेट करा"
 
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली UUID सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:362
+#: fish/cmds.c:3017
 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "qemu उपकार्यकरीता स्मृतीचे वाटप करा"
 
 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "qemu उपकार्यकरीता स्मृतीचे वाटप करा"
 
-#: fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:323
+#: fish/cmds.c:3018
+msgid "set enable network flag"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:3019
 msgid "set the search path"
 msgstr "शोध मार्ग सेट करा"
 
 msgid "set the search path"
 msgstr "शोध मार्ग सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:317
+#: fish/cmds.c:3020
 msgid "set the qemu binary"
 msgstr "qemu बाइनरी सेट करा"
 
 msgid "set the qemu binary"
 msgstr "qemu बाइनरी सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:392
+#: fish/cmds.c:3021
 msgid "enable or disable the recovery process"
 msgstr "रिकवरी कार्य समर्थीत किंवा असमर्थीत करा"
 
 msgid "enable or disable the recovery process"
 msgstr "रिकवरी कार्य समर्थीत किंवा असमर्थीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:374
+#: fish/cmds.c:3022
 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
 msgstr "अप्लायंस बूटवेळी SELinux समर्थीत किंवा असमर्थीत असे सेट करा"
 
 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
 msgstr "अप्लायंस बूटवेळी SELinux समर्थीत किंवा असमर्थीत असे सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:380
+#: fish/cmds.c:3023
 msgid "enable or disable command traces"
 msgstr "कमांड ट्रेसेस् समर्थीत किंवा असमर्थीत करा"
 
 msgid "enable or disable command traces"
 msgstr "कमांड ट्रेसेस् समर्थीत किंवा असमर्थीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:341
+#: fish/cmds.c:3024
 msgid "set verbose mode"
 msgstr "वर्बोस् मोड सेट करा"
 
 msgid "set verbose mode"
 msgstr "वर्बोस् मोड सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:950
+#: fish/cmds.c:3025
 msgid "set SELinux security context"
 msgstr "SELinux सुरक्षा संदर्भ सेट करा"
 
 msgid "set SELinux security context"
 msgstr "SELinux सुरक्षा संदर्भ सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:524 fish/cmds.c:812
+#: fish/cmds.c:3027 fish/cmds.c:3028
 msgid "create partitions on a block device"
 msgstr "ब्लॉक उपकरणावरील विभाजने निर्माण करा"
 
 msgid "create partitions on a block device"
 msgstr "ब्लॉक उपकरणावरील विभाजने निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:692
+#: fish/cmds.c:3029
 msgid "modify a single partition on a block device"
 msgstr "ब्लॉक उपकरणावरील एकच विभाजन संपादीत करा"
 
 msgid "modify a single partition on a block device"
 msgstr "ब्लॉक उपकरणावरील एकच विभाजन संपादीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:701
+#: fish/cmds.c:3030
 msgid "display the disk geometry from the partition table"
 msgstr "विभाजन तक्ता पासून डिस्कची भूमिती दाखवा"
 
 msgid "display the disk geometry from the partition table"
 msgstr "विभाजन तक्ता पासून डिस्कची भूमिती दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:698
+#: fish/cmds.c:3031
 msgid "display the kernel geometry"
 msgstr "कर्नल भूमिती दाखवा"
 
 msgid "display the kernel geometry"
 msgstr "कर्नल भूमिती दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:239 fish/cmds.c:695
+#: fish/cmds.c:3032
 msgid "display the partition table"
 msgstr "विभाजन तक्ता दाखवा"
 
 msgid "display the partition table"
 msgstr "विभाजन तक्ता दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:728
+#: fish/cmds.c:3033
 msgid "run a command via the shell"
 msgstr "शेल पासून आदेश चालवा"
 
 msgid "run a command via the shell"
 msgstr "शेल पासून आदेश चालवा"
 
-#: fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:731
+#: fish/cmds.c:3034
 msgid "run a command via the shell returning lines"
 msgstr "शेल ओळी पाठवतेवेळी आदेश चालवा"
 
 msgid "run a command via the shell returning lines"
 msgstr "शेल ओळी पाठवतेवेळी आदेश चालवा"
 
-#: fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:722
+#: fish/cmds.c:3035
 msgid "sleep for some seconds"
 msgstr "काहिक सेकंद"
 
 msgid "sleep for some seconds"
 msgstr "काहिक सेकंद"
 
-#: fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:551
+#: fish/cmds.c:3036
+#, fuzzy
+msgid "create a sparse disk image and add"
+msgstr "sparse प्रतिमा फाइलचे वाटप करा"
+
+#: fish/cmds.c:3037
 msgid "get file information"
 msgstr "फाइल माहिती प्राप्त करा"
 
 msgid "get file information"
 msgstr "फाइल माहिती प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:244 fish/cmds.c:557
+#: fish/cmds.c:3038
 msgid "get file system statistics"
 msgstr "फाइल प्रणाली आकडेवारी प्राप्त करा"
 
 msgid "get file system statistics"
 msgstr "फाइल प्रणाली आकडेवारी प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:245 fish/cmds.c:246 fish/cmds.c:677 fish/cmds.c:680
+#: fish/cmds.c:3039 fish/cmds.c:3040
 msgid "print the printable strings in a file"
 msgstr "फाइलमध्ये छपाईजोगी अक्षरमाळाची छपाई करा"
 
 msgid "print the printable strings in a file"
 msgstr "फाइलमध्ये छपाईजोगी अक्षरमाळाची छपाई करा"
 
-#: fish/cmds.c:247 fish/cmds.c:908
+#: fish/cmds.c:3041
+#, fuzzy
+msgid "list supported groups of commands"
+msgstr "आदेश स्वीकारण्यासाठी तयार आहे"
+
+#: fish/cmds.c:3042
 msgid "disable swap on device"
 msgstr "उपकरणावरील स्वॅप असमर्थीत करा"
 
 msgid "disable swap on device"
 msgstr "उपकरणावरील स्वॅप असमर्थीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:248 fish/cmds.c:914
+#: fish/cmds.c:3043
 msgid "disable swap on file"
 msgstr "फाइलवरील स्वॅप असमर्थीत करा"
 
 msgid "disable swap on file"
 msgstr "फाइलवरील स्वॅप असमर्थीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:249 fish/cmds.c:920
+#: fish/cmds.c:3044
 msgid "disable swap on labeled swap partition"
 msgstr "लेबल केलेले स्वॅप विभाजनावरील स्वॅप असमर्थीत करा"
 
 msgid "disable swap on labeled swap partition"
 msgstr "लेबल केलेले स्वॅप विभाजनावरील स्वॅप असमर्थीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:250 fish/cmds.c:926
+#: fish/cmds.c:3045
 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "UUID द्वारे स्वॅप विभाजनवरील स्वॅप विभाजन असमर्थीत करा"
 
 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "UUID द्वारे स्वॅप विभाजनवरील स्वॅप विभाजन असमर्थीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:251 fish/cmds.c:905
+#: fish/cmds.c:3046
 msgid "enable swap on device"
 msgstr "उपकरणावरील स्वॅप समर्थीत करा"
 
 msgid "enable swap on device"
 msgstr "उपकरणावरील स्वॅप समर्थीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:252 fish/cmds.c:911
+#: fish/cmds.c:3047
 msgid "enable swap on file"
 msgstr "फाइलवरील स्वॅप समर्थीत करा"
 
 msgid "enable swap on file"
 msgstr "फाइलवरील स्वॅप समर्थीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:253 fish/cmds.c:917
+#: fish/cmds.c:3048
 msgid "enable swap on labeled swap partition"
 msgstr "लेबल केले स्वॅप विभाजनावरील स्वॅप समर्थीत करा"
 
 msgid "enable swap on labeled swap partition"
 msgstr "लेबल केले स्वॅप विभाजनावरील स्वॅप समर्थीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:254 fish/cmds.c:923
+#: fish/cmds.c:3049
 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "UUID द्वारे स्वॅप विभाजनवरील स्वॅप विभाजन समर्थीत करा"
 
 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "UUID द्वारे स्वॅप विभाजनवरील स्वॅप विभाजन समर्थीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:255 fish/cmds.c:401
+#: fish/cmds.c:3050
 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
 msgstr "डिस्क्सची ताळमेळ करा, राईट्स् डिस्क प्रतिमाकरीता लिहीले जातात"
 
 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
 msgstr "डिस्क्सची ताळमेळ करा, राईट्स् डिस्क प्रतिमाकरीता लिहीले जातात"
 
-#: fish/cmds.c:256 fish/cmds.c:764
+#: fish/cmds.c:3051
 msgid "return last 10 lines of a file"
 msgstr "फाइलचे शेवटचे 10 ओळी पाठवा"
 
 msgid "return last 10 lines of a file"
 msgstr "फाइलचे शेवटचे 10 ओळी पाठवा"
 
-#: fish/cmds.c:257 fish/cmds.c:767
+#: fish/cmds.c:3052
 msgid "return last N lines of a file"
 msgstr "पाइलचे शेवटचे N ओळी पाठवा"
 
 msgid "return last N lines of a file"
 msgstr "पाइलचे शेवटचे N ओळी पाठवा"
 
-#: fish/cmds.c:258 fish/cmds.c:602
+#: fish/cmds.c:3053
 msgid "unpack tarfile to directory"
 msgstr "डिरेक्ट्रीमध्ये tar फाइल उघडा"
 
 msgid "unpack tarfile to directory"
 msgstr "डिरेक्ट्रीमध्ये tar फाइल उघडा"
 
-#: fish/cmds.c:259 fish/cmds.c:605
+#: fish/cmds.c:3054
 msgid "pack directory into tarfile"
 msgstr "डिरेक्ट्रीला tar फाइलमध्ये पैक करा"
 
 msgid "pack directory into tarfile"
 msgstr "डिरेक्ट्रीला tar फाइलमध्ये पैक करा"
 
-#: fish/cmds.c:260 fish/cmds.c:608
+#: fish/cmds.c:3055 fish/cmds.c:3062
 msgid "unpack compressed tarball to directory"
 msgstr "आंकुचीत टारबॉलला डिरेक्ट्रीमध्ये उघडा"
 
 msgid "unpack compressed tarball to directory"
 msgstr "आंकुचीत टारबॉलला डिरेक्ट्रीमध्ये उघडा"
 
-#: fish/cmds.c:261 fish/cmds.c:611
+#: fish/cmds.c:3056 fish/cmds.c:3063
 msgid "pack directory into compressed tarball"
 msgstr "डिरेक्ट्रीला आंकुचीत टारबॉलमध्ये पैक करा"
 
 msgid "pack directory into compressed tarball"
 msgstr "डिरेक्ट्रीला आंकुचीत टारबॉलमध्ये पैक करा"
 
-#: fish/cmds.c:262 fish/cmds.c:404
+#: fish/cmds.c:3057
+#, fuzzy
+msgid "print elapsed time taken to run a command"
+msgstr "आदेश चालवण्यासाठी व्याप्त वेळ मोजा"
+
+#: fish/cmds.c:3058
 msgid "update file timestamps or create a new file"
 msgstr "फाइल टाइमस्टॅम्प्स् सुधारीत करा किंवा नवीन फाइल निर्माण करा"
 
 msgid "update file timestamps or create a new file"
 msgstr "फाइल टाइमस्टॅम्प्स् सुधारीत करा किंवा नवीन फाइल निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:263 fish/cmds.c:992
+#: fish/cmds.c:3059
 msgid "truncate a file to zero size"
 msgstr "शून्य आकारकरीता फाइल ट्रंकेट करा"
 
 msgid "truncate a file to zero size"
 msgstr "शून्य आकारकरीता फाइल ट्रंकेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:264 fish/cmds.c:995
+#: fish/cmds.c:3060
 msgid "truncate a file to a particular size"
 msgstr "ठराविक आकारकरीता फाइल ट्रंकेट करा"
 
 msgid "truncate a file to a particular size"
 msgstr "ठराविक आकारकरीता फाइल ट्रंकेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:265 fish/cmds.c:560
+#: fish/cmds.c:3061
 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
 msgstr "ext2/ext3/ext4 सूपरब्लॉक तपशील प्राप्त करा"
 
 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
 msgstr "ext2/ext3/ext4 सूपरब्लॉक तपशील प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:266 fish/cmds.c:806
+#: fish/cmds.c:3064
 msgid "set file mode creation mask (umask)"
 msgstr "फाइल मोड निर्माण मास्क (umask) सेट करा"
 
 msgid "set file mode creation mask (umask)"
 msgstr "फाइल मोड निर्माण मास्क (umask) सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:267 fish/cmds.c:530
+#: fish/cmds.c:3065
 msgid "unmount a filesystem"
 msgstr "फाइलप्रणालीचे माऊंट अशक्य करा"
 
 msgid "unmount a filesystem"
 msgstr "फाइलप्रणालीचे माऊंट अशक्य करा"
 
-#: fish/cmds.c:268 fish/cmds.c:536
+#: fish/cmds.c:3066
 msgid "unmount all filesystems"
 msgstr "सर्व फाइलप्रणालींचे माऊंट अशक्य करा"
 
 msgid "unmount all filesystems"
 msgstr "सर्व फाइलप्रणालींचे माऊंट अशक्य करा"
 
-#: fish/cmds.c:269 fish/cmds.c:593
+#: fish/cmds.c:3067
 msgid "upload a file from the local machine"
 msgstr "स्थानीय मशीन पासून फाइल अपलोड करा"
 
 msgid "upload a file from the local machine"
 msgstr "स्थानीय मशीन पासून फाइल अपलोड करा"
 
-#: fish/cmds.c:270 fish/cmds.c:998
+#: fish/cmds.c:3068
+#, fuzzy
+msgid "upload a file from the local machine with offset"
+msgstr "स्थानीय मशीन पासून फाइल अपलोड करा"
+
+#: fish/cmds.c:3069
 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
 msgstr "नॅनोसेकंद अचूकपणासह फाइलचे टाइमस्टॅम्प सेट करा"
 
 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
 msgstr "नॅनोसेकंद अचूकपणासह फाइलचे टाइमस्टॅम्प सेट करा"
 
-#: fish/cmds.c:271 fish/cmds.c:371
+#: fish/cmds.c:3070
 msgid "get the library version number"
 msgstr "लाइब्ररी आवृत्ती क्रमांक प्राप्त करा"
 
 msgid "get the library version number"
 msgstr "लाइब्ररी आवृत्ती क्रमांक प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:272 fish/cmds.c:989
+#: fish/cmds.c:3071
+#, fuzzy
+msgid "get the filesystem label"
+msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली लेबल प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:3072
 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
 msgstr "माऊंट केलेल्या उपकरणसह परस्पर Linux VFS प्रकार प्राप्त करा"
 
 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
 msgstr "माऊंट केलेल्या उपकरणसह परस्पर Linux VFS प्रकार प्राप्त करा"
 
-#: fish/cmds.c:273 fish/cmds.c:707
+#: fish/cmds.c:3073
+#, fuzzy
+msgid "get the filesystem UUID"
+msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली UUID प्राप्त करा"
+
+#: fish/cmds.c:3074
 msgid "activate or deactivate some volume groups"
 msgstr "काहिक वॉल्यूम गट सक्रीय किंवा निष्क्रीय करा"
 
 msgid "activate or deactivate some volume groups"
 msgstr "काहिक वॉल्यूम गट सक्रीय किंवा निष्क्रीय करा"
 
-#: fish/cmds.c:274 fish/cmds.c:704
+#: fish/cmds.c:3075
 msgid "activate or deactivate all volume groups"
 msgstr "सर्व वॉल्यूम ग्रूप सक्रीय किंवा निष्क्रीय करा"
 
 msgid "activate or deactivate all volume groups"
 msgstr "सर्व वॉल्यूम ग्रूप सक्रीय किंवा निष्क्रीय करा"
 
-#: fish/cmds.c:276 fish/cmds.c:629
+#: fish/cmds.c:3076
+msgid "create an LVM volume group"
+msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप निर्माण करा"
+
+#: fish/cmds.c:3077
+msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:3078
+msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:3079
 msgid "remove an LVM volume group"
 msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप काढून टाका"
 
 msgid "remove an LVM volume group"
 msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप काढून टाका"
 
-#: fish/cmds.c:277 fish/cmds.c:1055
+#: fish/cmds.c:3080
 msgid "rename an LVM volume group"
 msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप पुनःनामांकीत करा"
 
 msgid "rename an LVM volume group"
 msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप पुनःनामांकीत करा"
 
-#: fish/cmds.c:278 fish/cmds.c:279 fish/cmds.c:425 fish/cmds.c:434
+#: fish/cmds.c:3081 fish/cmds.c:3082
 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
 msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप्स् (VGs) सूचीत दाखवा"
 
 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
 msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप्स् (VGs) सूचीत दाखवा"
 
-#: fish/cmds.c:280 fish/cmds.c:755
+#: fish/cmds.c:3083
+msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:3084
+#, fuzzy
+msgid "get the UUID of a volume group"
+msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप निर्माण करा"
+
+#: fish/cmds.c:3085
 msgid "count characters in a file"
 msgstr "फाइलमधील अक्षरे मोजा"
 
 msgid "count characters in a file"
 msgstr "फाइलमधील अक्षरे मोजा"
 
-#: fish/cmds.c:281 fish/cmds.c:749
+#: fish/cmds.c:3086
 msgid "count lines in a file"
 msgstr "फाइलमधील ओळी मोजा"
 
 msgid "count lines in a file"
 msgstr "फाइलमधील ओळी मोजा"
 
-#: fish/cmds.c:282 fish/cmds.c:752
+#: fish/cmds.c:3087
 msgid "count words in a file"
 msgstr "फाइलमधील अक्षरे मोजा"
 
 msgid "count words in a file"
 msgstr "फाइलमधील अक्षरे मोजा"
 
-#: fish/cmds.c:283 fish/cmds.c:527
+#: fish/cmds.c:3088
+#, fuzzy
+msgid "create a new file"
+msgstr "फाइल निर्माण करा"
+
+#: fish/cmds.c:3089
 msgid "create a file"
 msgstr "फाइल निर्माण करा"
 
 msgid "create a file"
 msgstr "फाइल निर्माण करा"
 
-#: fish/cmds.c:286 fish/cmds.c:650
+#: fish/cmds.c:3092
 msgid "write zeroes to the device"
 msgstr "उपकरणात शून्य लिहा"
 
 msgid "write zeroes to the device"
 msgstr "उपकरणात शून्य लिहा"
 
-#: fish/cmds.c:287 fish/cmds.c:686
+#: fish/cmds.c:3093
+#, fuzzy
+msgid "write zeroes to an entire device"
+msgstr "उपकरणात शून्य लिहा"
+
+#: fish/cmds.c:3094
 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
 msgstr "ext2/3 फाइलप्रणालीवरील शून्य न वापरलेले inodes व डिस्क ब्लॉक्स्"
 
 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
 msgstr "ext2/3 फाइलप्रणालीवरील शून्य न वापरलेले inodes व डिस्क ब्लॉक्स्"
 
-#: fish/cmds.c:290 fish/cmds.c:815
+#: fish/cmds.c:3097
 msgid "determine file type inside a compressed file"
 msgstr "आंकुचीत फाइल अंतर्गत फाइल प्रकार ओळखा"
 
 msgid "determine file type inside a compressed file"
 msgstr "आंकुचीत फाइल अंतर्गत फाइल प्रकार ओळखा"
 
-#: fish/cmds.c:293
+#: fish/cmds.c:3100
 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
 msgstr "आदेशकरीता तपशील माहिती दाखवण्यासाठी -h <cmd> / help <cmd> याचा वापर करा."
 
 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
 msgstr "आदेशकरीता तपशील माहिती दाखवण्यासाठी -h <cmd> / help <cmd> याचा वापर करा."
 
-#: fish/cmds.c:1333 fish/cmds.c:1345 fish/cmds.c:1358 fish/cmds.c:1372
-#: fish/cmds.c:1386 fish/cmds.c:1401 fish/cmds.c:1416 fish/cmds.c:1429
-#: fish/cmds.c:1444 fish/cmds.c:1457 fish/cmds.c:1472 fish/cmds.c:1485
-#: fish/cmds.c:1499 fish/cmds.c:1512 fish/cmds.c:1527 fish/cmds.c:1540
-#: fish/cmds.c:1554 fish/cmds.c:1568 fish/cmds.c:1582 fish/cmds.c:1596
-#: fish/cmds.c:1610 fish/cmds.c:1625 fish/cmds.c:1656 fish/cmds.c:1670
-#: fish/cmds.c:1684 fish/cmds.c:1700 fish/cmds.c:1713 fish/cmds.c:1728
-#: fish/cmds.c:1741 fish/cmds.c:1756 fish/cmds.c:1769 fish/cmds.c:1784
-#: fish/cmds.c:1797 fish/cmds.c:1813 fish/cmds.c:1827 fish/cmds.c:1840
-#: fish/cmds.c:1856 fish/cmds.c:1875 fish/cmds.c:1894 fish/cmds.c:1912
-#: fish/cmds.c:1927 fish/cmds.c:1942 fish/cmds.c:1957 fish/cmds.c:1972
-#: fish/cmds.c:1987 fish/cmds.c:2002 fish/cmds.c:2017 fish/cmds.c:2033
-#: fish/cmds.c:2053 fish/cmds.c:2087 fish/cmds.c:2101 fish/cmds.c:2120
-#: fish/cmds.c:2139 fish/cmds.c:2157 fish/cmds.c:2174 fish/cmds.c:2190
-#: fish/cmds.c:2207 fish/cmds.c:2222 fish/cmds.c:2238 fish/cmds.c:2250
-#: fish/cmds.c:2263 fish/cmds.c:2280 fish/cmds.c:2296 fish/cmds.c:2312
-#: fish/cmds.c:2328 fish/cmds.c:2344 fish/cmds.c:2361 fish/cmds.c:2398
-#: fish/cmds.c:2452 fish/cmds.c:2470 fish/cmds.c:2488 fish/cmds.c:2506
-#: fish/cmds.c:2521 fish/cmds.c:2540 fish/cmds.c:2575 fish/cmds.c:2594
-#: fish/cmds.c:2670 fish/cmds.c:2706 fish/cmds.c:2719 fish/cmds.c:2734
-#: fish/cmds.c:2746 fish/cmds.c:2759 fish/cmds.c:2778 fish/cmds.c:2797
-#: fish/cmds.c:2816 fish/cmds.c:2835 fish/cmds.c:2854 fish/cmds.c:2873
-#: fish/cmds.c:2890 fish/cmds.c:2904 fish/cmds.c:2918 fish/cmds.c:2934
-#: fish/cmds.c:2950 fish/cmds.c:2967 fish/cmds.c:3000 fish/cmds.c:3016
-#: fish/cmds.c:3032 fish/cmds.c:3046 fish/cmds.c:3061 fish/cmds.c:3079
-#: fish/cmds.c:3097 fish/cmds.c:3118 fish/cmds.c:3134 fish/cmds.c:3150
-#: fish/cmds.c:3166 fish/cmds.c:3184 fish/cmds.c:3201 fish/cmds.c:3220
-#: fish/cmds.c:3238 fish/cmds.c:3258 fish/cmds.c:3272 fish/cmds.c:3286
-#: fish/cmds.c:3301 fish/cmds.c:3316 fish/cmds.c:3334 fish/cmds.c:3349
-#: fish/cmds.c:3367 fish/cmds.c:3384 fish/cmds.c:3399 fish/cmds.c:3417
-#: fish/cmds.c:3437 fish/cmds.c:3457 fish/cmds.c:3476 fish/cmds.c:3507
-#: fish/cmds.c:3522 fish/cmds.c:3536 fish/cmds.c:3557 fish/cmds.c:3577
-#: fish/cmds.c:3597 fish/cmds.c:3616 fish/cmds.c:3630 fish/cmds.c:3649
-#: fish/cmds.c:3740 fish/cmds.c:3757 fish/cmds.c:3774 fish/cmds.c:3791
-#: fish/cmds.c:3806 fish/cmds.c:3824 fish/cmds.c:3857 fish/cmds.c:3871
-#: fish/cmds.c:3890 fish/cmds.c:3904 fish/cmds.c:3937 fish/cmds.c:3954
-#: fish/cmds.c:3971 fish/cmds.c:3988 fish/cmds.c:4007 fish/cmds.c:4021
-#: fish/cmds.c:4037 fish/cmds.c:4053 fish/cmds.c:4072 fish/cmds.c:4090
-#: fish/cmds.c:4108 fish/cmds.c:4126 fish/cmds.c:4146 fish/cmds.c:4184
-#: fish/cmds.c:4204 fish/cmds.c:4241 fish/cmds.c:4256 fish/cmds.c:4272
-#: fish/cmds.c:4290 fish/cmds.c:4310 fish/cmds.c:4329 fish/cmds.c:4344
-#: fish/cmds.c:4360 fish/cmds.c:4378 fish/cmds.c:4452 fish/cmds.c:4490
-#: fish/cmds.c:4566 fish/cmds.c:4639 fish/cmds.c:4673 fish/cmds.c:4693
-#: fish/cmds.c:4711 fish/cmds.c:4731 fish/cmds.c:4750 fish/cmds.c:4772
-#: fish/cmds.c:4812 fish/cmds.c:4850 fish/cmds.c:4868 fish/cmds.c:4884
-#: fish/cmds.c:4900 fish/cmds.c:4914 fish/cmds.c:4929 fish/cmds.c:4953
-#: fish/cmds.c:4974 fish/cmds.c:4995 fish/cmds.c:5016 fish/cmds.c:5037
-#: fish/cmds.c:5058 fish/cmds.c:5079 fish/cmds.c:5100 fish/cmds.c:5121
-#: fish/cmds.c:5142 fish/cmds.c:5163 fish/cmds.c:5184 fish/cmds.c:5204
-#: fish/cmds.c:5224 fish/cmds.c:5242 fish/cmds.c:5260 fish/cmds.c:5278
-#: fish/cmds.c:5295 fish/cmds.c:5315 fish/cmds.c:5350 fish/cmds.c:5364
-#: fish/cmds.c:5378 fish/cmds.c:5394 fish/cmds.c:5410 fish/cmds.c:5424
-#: fish/cmds.c:5438 fish/cmds.c:5452 fish/cmds.c:5466 fish/cmds.c:5482
-#: fish/cmds.c:5515 fish/cmds.c:5552 fish/cmds.c:5583 fish/cmds.c:5598
-#: fish/cmds.c:5613 fish/cmds.c:5626 fish/cmds.c:5639 fish/cmds.c:5657
-#: fish/cmds.c:5692 fish/cmds.c:5727 fish/cmds.c:5763 fish/cmds.c:5800
-#: fish/cmds.c:5838 fish/cmds.c:5876 fish/cmds.c:5911 fish/cmds.c:5925
-#: fish/cmds.c:5945 fish/cmds.c:5962 fish/cmds.c:5981 fish/cmds.c:5998
-#: fish/cmds.c:6015 fish/cmds.c:6048 fish/cmds.c:6117 fish/cmds.c:6154
-#: fish/cmds.c:6209 fish/cmds.c:6232 fish/cmds.c:6255 fish/cmds.c:6280
-#: fish/cmds.c:6336 fish/cmds.c:6354 fish/cmds.c:6396 fish/cmds.c:6413
-#: fish/cmds.c:6449 fish/cmds.c:6483 fish/cmds.c:6500 fish/cmds.c:6519
-#: fish/cmds.c:6573 fish/cmds.c:6590 fish/cmds.c:6609 fish/cmds.c:6628
-#: fish/cmds.c:6644
+#: fish/cmds.c:3391 fish/cmds.c:3405 fish/cmds.c:3421 fish/cmds.c:3438
+#: fish/cmds.c:3455 fish/cmds.c:3473 fish/cmds.c:3492 fish/cmds.c:3508
+#: fish/cmds.c:3526 fish/cmds.c:3542 fish/cmds.c:3560 fish/cmds.c:3576
+#: fish/cmds.c:3593 fish/cmds.c:3608 fish/cmds.c:3626 fish/cmds.c:3641
+#: fish/cmds.c:3657 fish/cmds.c:3673 fish/cmds.c:3689 fish/cmds.c:3705
+#: fish/cmds.c:3721 fish/cmds.c:3739 fish/cmds.c:3772 fish/cmds.c:3788
+#: fish/cmds.c:3804 fish/cmds.c:3823 fish/cmds.c:3838 fish/cmds.c:3856
+#: fish/cmds.c:3871 fish/cmds.c:3889 fish/cmds.c:3904 fish/cmds.c:3922
+#: fish/cmds.c:3937 fish/cmds.c:3956 fish/cmds.c:3975 fish/cmds.c:3993
+#: fish/cmds.c:4013 fish/cmds.c:4032 fish/cmds.c:4052 fish/cmds.c:4072
+#: fish/cmds.c:4092 fish/cmds.c:4111 fish/cmds.c:4130 fish/cmds.c:4150
+#: fish/cmds.c:4170 fish/cmds.c:4190 fish/cmds.c:4205 fish/cmds.c:4221
+#: fish/cmds.c:4293 fish/cmds.c:4314 fish/cmds.c:4330 fish/cmds.c:4346
+#: fish/cmds.c:4365 fish/cmds.c:4387 fish/cmds.c:4409 fish/cmds.c:4429
+#: fish/cmds.c:4446 fish/cmds.c:4463 fish/cmds.c:4480 fish/cmds.c:4497
+#: fish/cmds.c:4514 fish/cmds.c:4531 fish/cmds.c:4548 fish/cmds.c:4567
+#: fish/cmds.c:4590 fish/cmds.c:4626 fish/cmds.c:4643 fish/cmds.c:4666
+#: fish/cmds.c:4688 fish/cmds.c:4709 fish/cmds.c:4729 fish/cmds.c:4748
+#: fish/cmds.c:4768 fish/cmds.c:4786 fish/cmds.c:4804 fish/cmds.c:4818
+#: fish/cmds.c:4834 fish/cmds.c:4854 fish/cmds.c:4873 fish/cmds.c:4892
+#: fish/cmds.c:4911 fish/cmds.c:4930 fish/cmds.c:4950 fish/cmds.c:4990
+#: fish/cmds.c:5047 fish/cmds.c:5068 fish/cmds.c:5089 fish/cmds.c:5110
+#: fish/cmds.c:5128 fish/cmds.c:5150 fish/cmds.c:5188 fish/cmds.c:5210
+#: fish/cmds.c:5289 fish/cmds.c:5328 fish/cmds.c:5343 fish/cmds.c:5360
+#: fish/cmds.c:5374 fish/cmds.c:5390 fish/cmds.c:5412 fish/cmds.c:5434
+#: fish/cmds.c:5456 fish/cmds.c:5478 fish/cmds.c:5500 fish/cmds.c:5522
+#: fish/cmds.c:5542 fish/cmds.c:5559 fish/cmds.c:5576 fish/cmds.c:5595
+#: fish/cmds.c:5614 fish/cmds.c:5634 fish/cmds.c:5670 fish/cmds.c:5689
+#: fish/cmds.c:5708 fish/cmds.c:5725 fish/cmds.c:5743 fish/cmds.c:5766
+#: fish/cmds.c:5789 fish/cmds.c:5813 fish/cmds.c:5836 fish/cmds.c:5857
+#: fish/cmds.c:5880 fish/cmds.c:5903 fish/cmds.c:5923 fish/cmds.c:5945
+#: fish/cmds.c:5966 fish/cmds.c:5989 fish/cmds.c:6006 fish/cmds.c:6023
+#: fish/cmds.c:6041 fish/cmds.c:6059 fish/cmds.c:6080 fish/cmds.c:6098
+#: fish/cmds.c:6119 fish/cmds.c:6139 fish/cmds.c:6157 fish/cmds.c:6178
+#: fish/cmds.c:6201 fish/cmds.c:6224 fish/cmds.c:6246 fish/cmds.c:6279
+#: fish/cmds.c:6296 fish/cmds.c:6313 fish/cmds.c:6337 fish/cmds.c:6360
+#: fish/cmds.c:6383 fish/cmds.c:6405 fish/cmds.c:6422 fish/cmds.c:6444
+#: fish/cmds.c:6538 fish/cmds.c:6558 fish/cmds.c:6578 fish/cmds.c:6598
+#: fish/cmds.c:6616 fish/cmds.c:6637 fish/cmds.c:6673 fish/cmds.c:6690
+#: fish/cmds.c:6712 fish/cmds.c:6729 fish/cmds.c:6765 fish/cmds.c:6785
+#: fish/cmds.c:6805 fish/cmds.c:6825 fish/cmds.c:6847 fish/cmds.c:6864
+#: fish/cmds.c:6883 fish/cmds.c:6902 fish/cmds.c:6924 fish/cmds.c:6945
+#: fish/cmds.c:6966 fish/cmds.c:6987 fish/cmds.c:7010 fish/cmds.c:7051
+#: fish/cmds.c:7074 fish/cmds.c:7113 fish/cmds.c:7130 fish/cmds.c:7149
+#: fish/cmds.c:7170 fish/cmds.c:7193 fish/cmds.c:7215 fish/cmds.c:7233
+#: fish/cmds.c:7252 fish/cmds.c:7273 fish/cmds.c:7350 fish/cmds.c:7391
+#: fish/cmds.c:7470 fish/cmds.c:7546 fish/cmds.c:7583 fish/cmds.c:7606
+#: fish/cmds.c:7627 fish/cmds.c:7650 fish/cmds.c:7672 fish/cmds.c:7697
+#: fish/cmds.c:7740 fish/cmds.c:7781 fish/cmds.c:7802 fish/cmds.c:7820
+#: fish/cmds.c:7839 fish/cmds.c:7856 fish/cmds.c:7874 fish/cmds.c:7901
+#: fish/cmds.c:7925 fish/cmds.c:7949 fish/cmds.c:7973 fish/cmds.c:7997
+#: fish/cmds.c:8021 fish/cmds.c:8045 fish/cmds.c:8069 fish/cmds.c:8093
+#: fish/cmds.c:8117 fish/cmds.c:8141 fish/cmds.c:8165 fish/cmds.c:8188
+#: fish/cmds.c:8211 fish/cmds.c:8232 fish/cmds.c:8253 fish/cmds.c:8274
+#: fish/cmds.c:8294 fish/cmds.c:8317 fish/cmds.c:8355 fish/cmds.c:8372
+#: fish/cmds.c:8389 fish/cmds.c:8408 fish/cmds.c:8427 fish/cmds.c:8444
+#: fish/cmds.c:8461 fish/cmds.c:8478 fish/cmds.c:8495 fish/cmds.c:8514
+#: fish/cmds.c:8550 fish/cmds.c:8590 fish/cmds.c:8623 fish/cmds.c:8640
+#: fish/cmds.c:8657 fish/cmds.c:8673 fish/cmds.c:8688 fish/cmds.c:8709
+#: fish/cmds.c:8747 fish/cmds.c:8785 fish/cmds.c:8824 fish/cmds.c:8864
+#: fish/cmds.c:8905 fish/cmds.c:8946 fish/cmds.c:8984 fish/cmds.c:9001
+#: fish/cmds.c:9024 fish/cmds.c:9046 fish/cmds.c:9068 fish/cmds.c:9088
+#: fish/cmds.c:9108 fish/cmds.c:9144 fish/cmds.c:9216 fish/cmds.c:9256
+#: fish/cmds.c:9314 fish/cmds.c:9340 fish/cmds.c:9366 fish/cmds.c:9394
+#: fish/cmds.c:9453 fish/cmds.c:9474 fish/cmds.c:9519 fish/cmds.c:9539
+#: fish/cmds.c:9578 fish/cmds.c:9615 fish/cmds.c:9635 fish/cmds.c:9657
+#: fish/cmds.c:9714 fish/cmds.c:9734 fish/cmds.c:9756 fish/cmds.c:9778
+#: fish/cmds.c:9797 fish/cmds.c:9817 fish/cmds.c:9844 fish/cmds.c:9864
+#: fish/cmds.c:9884 fish/cmds.c:9904 fish/cmds.c:9924 fish/cmds.c:9946
+#: fish/cmds.c:9981 fish/cmds.c:9999 fish/cmds.c:10022 fish/cmds.c:10044
+#: fish/cmds.c:10059 fish/cmds.c:10076 fish/cmds.c:10113 fish/cmds.c:10152
+#: fish/cmds.c:10192 fish/cmds.c:10248 fish/cmds.c:10270 fish/cmds.c:10306
+#: fish/cmds.c:10321 fish/cmds.c:10341 fish/cmds.c:10381 fish/cmds.c:10404
+#: fish/cmds.c:10428 fish/cmds.c:10453 fish/cmds.c:10494 fish/cmds.c:10519
+#: fish/cmds.c:10557 fish/cmds.c:10588 fish/cmds.c:10619 fish/cmds.c:10647
+#: fish/cmds.c:10667 fish/cmds.c:10699 fish/cmds.c:10719 fish/cmds.c:10739
+#: fish/cmds.c:10756 fish/cmds.c:10774 fish/cmds.c:10797 fish/cmds.c:10818
+#: fish/cmds.c:10837 fish/cmds.c:10879 fish/cmds.c:10922 fish/cmds.c:10966
+#: fish/cmds.c:11005 fish/cmds.c:11024 fish/cmds.c:11044 fish/cmds.c:11064
+#: fish/cmds.c:11085 fish/cmds.c:11106 fish/cmds.c:11127 fish/cmds.c:11148
+#: fish/cmds.c:11169 fish/cmds.c:11191 fish/cmds.c:11229 fish/cmds.c:11280
+#: fish/cmds.c:11318 fish/cmds.c:11374
 #, c-format
 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
 msgstr "%s कडे %d घटके असायला हवे\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
 msgstr "%s कडे %d घटके असायला हवे\n"
 
-#: fish/cmds.c:1334 fish/cmds.c:1346 fish/cmds.c:1359 fish/cmds.c:1373
-#: fish/cmds.c:1387 fish/cmds.c:1402 fish/cmds.c:1417 fish/cmds.c:1430
-#: fish/cmds.c:1445 fish/cmds.c:1458 fish/cmds.c:1473 fish/cmds.c:1486
-#: fish/cmds.c:1500 fish/cmds.c:1513 fish/cmds.c:1528 fish/cmds.c:1541
-#: fish/cmds.c:1555 fish/cmds.c:1569 fish/cmds.c:1583 fish/cmds.c:1597
-#: fish/cmds.c:1611 fish/cmds.c:1626 fish/cmds.c:1657 fish/cmds.c:1671
-#: fish/cmds.c:1685 fish/cmds.c:1701 fish/cmds.c:1714 fish/cmds.c:1729
-#: fish/cmds.c:1742 fish/cmds.c:1757 fish/cmds.c:1770 fish/cmds.c:1785
-#: fish/cmds.c:1798 fish/cmds.c:1814 fish/cmds.c:1828 fish/cmds.c:1841
-#: fish/cmds.c:1857 fish/cmds.c:1876 fish/cmds.c:1895 fish/cmds.c:1913
-#: fish/cmds.c:1928 fish/cmds.c:1943 fish/cmds.c:1958 fish/cmds.c:1973
-#: fish/cmds.c:1988 fish/cmds.c:2003 fish/cmds.c:2018 fish/cmds.c:2034
-#: fish/cmds.c:2054 fish/cmds.c:2088 fish/cmds.c:2102 fish/cmds.c:2121
-#: fish/cmds.c:2140 fish/cmds.c:2158 fish/cmds.c:2175 fish/cmds.c:2191
-#: fish/cmds.c:2208 fish/cmds.c:2223 fish/cmds.c:2239 fish/cmds.c:2251
-#: fish/cmds.c:2264 fish/cmds.c:2281 fish/cmds.c:2297 fish/cmds.c:2313
-#: fish/cmds.c:2329 fish/cmds.c:2345 fish/cmds.c:2362 fish/cmds.c:2399
-#: fish/cmds.c:2453 fish/cmds.c:2471 fish/cmds.c:2489 fish/cmds.c:2507
-#: fish/cmds.c:2522 fish/cmds.c:2541 fish/cmds.c:2576 fish/cmds.c:2595
-#: fish/cmds.c:2671 fish/cmds.c:2707 fish/cmds.c:2720 fish/cmds.c:2735
-#: fish/cmds.c:2747 fish/cmds.c:2760 fish/cmds.c:2779 fish/cmds.c:2798
-#: fish/cmds.c:2817 fish/cmds.c:2836 fish/cmds.c:2855 fish/cmds.c:2874
-#: fish/cmds.c:2891 fish/cmds.c:2905 fish/cmds.c:2919 fish/cmds.c:2935
-#: fish/cmds.c:2951 fish/cmds.c:2968 fish/cmds.c:3001 fish/cmds.c:3017
-#: fish/cmds.c:3033 fish/cmds.c:3047 fish/cmds.c:3062 fish/cmds.c:3080
-#: fish/cmds.c:3098 fish/cmds.c:3119 fish/cmds.c:3135 fish/cmds.c:3151
-#: fish/cmds.c:3167 fish/cmds.c:3185 fish/cmds.c:3202 fish/cmds.c:3221
-#: fish/cmds.c:3239 fish/cmds.c:3259 fish/cmds.c:3273 fish/cmds.c:3287
-#: fish/cmds.c:3302 fish/cmds.c:3317 fish/cmds.c:3335 fish/cmds.c:3350
-#: fish/cmds.c:3368 fish/cmds.c:3385 fish/cmds.c:3400 fish/cmds.c:3418
-#: fish/cmds.c:3438 fish/cmds.c:3458 fish/cmds.c:3477 fish/cmds.c:3508
-#: fish/cmds.c:3523 fish/cmds.c:3537 fish/cmds.c:3558 fish/cmds.c:3578
-#: fish/cmds.c:3598 fish/cmds.c:3617 fish/cmds.c:3631 fish/cmds.c:3650
-#: fish/cmds.c:3741 fish/cmds.c:3758 fish/cmds.c:3775 fish/cmds.c:3792
-#: fish/cmds.c:3807 fish/cmds.c:3825 fish/cmds.c:3858 fish/cmds.c:3872
-#: fish/cmds.c:3891 fish/cmds.c:3905 fish/cmds.c:3938 fish/cmds.c:3955
-#: fish/cmds.c:3972 fish/cmds.c:3989 fish/cmds.c:4008 fish/cmds.c:4022
-#: fish/cmds.c:4038 fish/cmds.c:4054 fish/cmds.c:4073 fish/cmds.c:4091
-#: fish/cmds.c:4109 fish/cmds.c:4127 fish/cmds.c:4147 fish/cmds.c:4185
-#: fish/cmds.c:4205 fish/cmds.c:4242 fish/cmds.c:4257 fish/cmds.c:4273
-#: fish/cmds.c:4291 fish/cmds.c:4311 fish/cmds.c:4330 fish/cmds.c:4345
-#: fish/cmds.c:4361 fish/cmds.c:4379 fish/cmds.c:4453 fish/cmds.c:4491
-#: fish/cmds.c:4567 fish/cmds.c:4640 fish/cmds.c:4674 fish/cmds.c:4694
-#: fish/cmds.c:4712 fish/cmds.c:4732 fish/cmds.c:4751 fish/cmds.c:4773
-#: fish/cmds.c:4813 fish/cmds.c:4851 fish/cmds.c:4869 fish/cmds.c:4885
-#: fish/cmds.c:4901 fish/cmds.c:4915 fish/cmds.c:4930 fish/cmds.c:4954
-#: fish/cmds.c:4975 fish/cmds.c:4996 fish/cmds.c:5017 fish/cmds.c:5038
-#: fish/cmds.c:5059 fish/cmds.c:5080 fish/cmds.c:5101 fish/cmds.c:5122
-#: fish/cmds.c:5143 fish/cmds.c:5164 fish/cmds.c:5185 fish/cmds.c:5205
-#: fish/cmds.c:5225 fish/cmds.c:5243 fish/cmds.c:5261 fish/cmds.c:5279
-#: fish/cmds.c:5296 fish/cmds.c:5316 fish/cmds.c:5351 fish/cmds.c:5365
-#: fish/cmds.c:5379 fish/cmds.c:5395 fish/cmds.c:5411 fish/cmds.c:5425
-#: fish/cmds.c:5439 fish/cmds.c:5453 fish/cmds.c:5467 fish/cmds.c:5483
-#: fish/cmds.c:5516 fish/cmds.c:5553 fish/cmds.c:5584 fish/cmds.c:5599
-#: fish/cmds.c:5614 fish/cmds.c:5627 fish/cmds.c:5640 fish/cmds.c:5658
-#: fish/cmds.c:5693 fish/cmds.c:5728 fish/cmds.c:5764 fish/cmds.c:5801
-#: fish/cmds.c:5839 fish/cmds.c:5877 fish/cmds.c:5912 fish/cmds.c:5926
-#: fish/cmds.c:5946 fish/cmds.c:5963 fish/cmds.c:5982 fish/cmds.c:5999
-#: fish/cmds.c:6016 fish/cmds.c:6049 fish/cmds.c:6118 fish/cmds.c:6155
-#: fish/cmds.c:6210 fish/cmds.c:6233 fish/cmds.c:6256 fish/cmds.c:6281
-#: fish/cmds.c:6337 fish/cmds.c:6355 fish/cmds.c:6397 fish/cmds.c:6414
-#: fish/cmds.c:6450 fish/cmds.c:6484 fish/cmds.c:6501 fish/cmds.c:6520
-#: fish/cmds.c:6574 fish/cmds.c:6591 fish/cmds.c:6610 fish/cmds.c:6629
-#: fish/cmds.c:6645
+#: fish/cmds.c:3392 fish/cmds.c:3406 fish/cmds.c:3422 fish/cmds.c:3439
+#: fish/cmds.c:3456 fish/cmds.c:3474 fish/cmds.c:3493 fish/cmds.c:3509
+#: fish/cmds.c:3527 fish/cmds.c:3543 fish/cmds.c:3561 fish/cmds.c:3577
+#: fish/cmds.c:3594 fish/cmds.c:3609 fish/cmds.c:3627 fish/cmds.c:3642
+#: fish/cmds.c:3658 fish/cmds.c:3674 fish/cmds.c:3690 fish/cmds.c:3706
+#: fish/cmds.c:3722 fish/cmds.c:3740 fish/cmds.c:3773 fish/cmds.c:3789
+#: fish/cmds.c:3805 fish/cmds.c:3824 fish/cmds.c:3839 fish/cmds.c:3857
+#: fish/cmds.c:3872 fish/cmds.c:3890 fish/cmds.c:3905 fish/cmds.c:3923
+#: fish/cmds.c:3938 fish/cmds.c:3957 fish/cmds.c:3976 fish/cmds.c:3994
+#: fish/cmds.c:4014 fish/cmds.c:4033 fish/cmds.c:4053 fish/cmds.c:4073
+#: fish/cmds.c:4093 fish/cmds.c:4112 fish/cmds.c:4131 fish/cmds.c:4151
+#: fish/cmds.c:4171 fish/cmds.c:4191 fish/cmds.c:4206 fish/cmds.c:4222
+#: fish/cmds.c:4243 fish/cmds.c:4294 fish/cmds.c:4315 fish/cmds.c:4331
+#: fish/cmds.c:4347 fish/cmds.c:4366 fish/cmds.c:4388 fish/cmds.c:4410
+#: fish/cmds.c:4430 fish/cmds.c:4447 fish/cmds.c:4464 fish/cmds.c:4481
+#: fish/cmds.c:4498 fish/cmds.c:4515 fish/cmds.c:4532 fish/cmds.c:4549
+#: fish/cmds.c:4568 fish/cmds.c:4591 fish/cmds.c:4627 fish/cmds.c:4644
+#: fish/cmds.c:4667 fish/cmds.c:4689 fish/cmds.c:4710 fish/cmds.c:4730
+#: fish/cmds.c:4749 fish/cmds.c:4769 fish/cmds.c:4787 fish/cmds.c:4805
+#: fish/cmds.c:4819 fish/cmds.c:4835 fish/cmds.c:4855 fish/cmds.c:4874
+#: fish/cmds.c:4893 fish/cmds.c:4912 fish/cmds.c:4931 fish/cmds.c:4951
+#: fish/cmds.c:4991 fish/cmds.c:5048 fish/cmds.c:5069 fish/cmds.c:5090
+#: fish/cmds.c:5111 fish/cmds.c:5129 fish/cmds.c:5151 fish/cmds.c:5189
+#: fish/cmds.c:5211 fish/cmds.c:5290 fish/cmds.c:5329 fish/cmds.c:5344
+#: fish/cmds.c:5361 fish/cmds.c:5375 fish/cmds.c:5391 fish/cmds.c:5413
+#: fish/cmds.c:5435 fish/cmds.c:5457 fish/cmds.c:5479 fish/cmds.c:5501
+#: fish/cmds.c:5523 fish/cmds.c:5543 fish/cmds.c:5560 fish/cmds.c:5577
+#: fish/cmds.c:5596 fish/cmds.c:5615 fish/cmds.c:5635 fish/cmds.c:5671
+#: fish/cmds.c:5690 fish/cmds.c:5709 fish/cmds.c:5726 fish/cmds.c:5744
+#: fish/cmds.c:5767 fish/cmds.c:5790 fish/cmds.c:5814 fish/cmds.c:5837
+#: fish/cmds.c:5858 fish/cmds.c:5881 fish/cmds.c:5904 fish/cmds.c:5924
+#: fish/cmds.c:5946 fish/cmds.c:5967 fish/cmds.c:5990 fish/cmds.c:6007
+#: fish/cmds.c:6024 fish/cmds.c:6042 fish/cmds.c:6060 fish/cmds.c:6081
+#: fish/cmds.c:6099 fish/cmds.c:6120 fish/cmds.c:6140 fish/cmds.c:6158
+#: fish/cmds.c:6179 fish/cmds.c:6202 fish/cmds.c:6225 fish/cmds.c:6247
+#: fish/cmds.c:6280 fish/cmds.c:6297 fish/cmds.c:6314 fish/cmds.c:6338
+#: fish/cmds.c:6361 fish/cmds.c:6384 fish/cmds.c:6406 fish/cmds.c:6423
+#: fish/cmds.c:6445 fish/cmds.c:6539 fish/cmds.c:6559 fish/cmds.c:6579
+#: fish/cmds.c:6599 fish/cmds.c:6617 fish/cmds.c:6638 fish/cmds.c:6674
+#: fish/cmds.c:6691 fish/cmds.c:6713 fish/cmds.c:6730 fish/cmds.c:6766
+#: fish/cmds.c:6786 fish/cmds.c:6806 fish/cmds.c:6826 fish/cmds.c:6848
+#: fish/cmds.c:6865 fish/cmds.c:6884 fish/cmds.c:6903 fish/cmds.c:6925
+#: fish/cmds.c:6946 fish/cmds.c:6967 fish/cmds.c:6988 fish/cmds.c:7011
+#: fish/cmds.c:7052 fish/cmds.c:7075 fish/cmds.c:7114 fish/cmds.c:7131
+#: fish/cmds.c:7150 fish/cmds.c:7171 fish/cmds.c:7194 fish/cmds.c:7216
+#: fish/cmds.c:7234 fish/cmds.c:7253 fish/cmds.c:7274 fish/cmds.c:7351
+#: fish/cmds.c:7392 fish/cmds.c:7471 fish/cmds.c:7547 fish/cmds.c:7584
+#: fish/cmds.c:7607 fish/cmds.c:7628 fish/cmds.c:7651 fish/cmds.c:7673
+#: fish/cmds.c:7698 fish/cmds.c:7741 fish/cmds.c:7782 fish/cmds.c:7803
+#: fish/cmds.c:7821 fish/cmds.c:7840 fish/cmds.c:7857 fish/cmds.c:7875
+#: fish/cmds.c:7902 fish/cmds.c:7926 fish/cmds.c:7950 fish/cmds.c:7974
+#: fish/cmds.c:7998 fish/cmds.c:8022 fish/cmds.c:8046 fish/cmds.c:8070
+#: fish/cmds.c:8094 fish/cmds.c:8118 fish/cmds.c:8142 fish/cmds.c:8166
+#: fish/cmds.c:8189 fish/cmds.c:8212 fish/cmds.c:8233 fish/cmds.c:8254
+#: fish/cmds.c:8275 fish/cmds.c:8295 fish/cmds.c:8318 fish/cmds.c:8356
+#: fish/cmds.c:8373 fish/cmds.c:8390 fish/cmds.c:8409 fish/cmds.c:8428
+#: fish/cmds.c:8445 fish/cmds.c:8462 fish/cmds.c:8479 fish/cmds.c:8496
+#: fish/cmds.c:8515 fish/cmds.c:8551 fish/cmds.c:8591 fish/cmds.c:8624
+#: fish/cmds.c:8641 fish/cmds.c:8658 fish/cmds.c:8674 fish/cmds.c:8689
+#: fish/cmds.c:8710 fish/cmds.c:8748 fish/cmds.c:8786 fish/cmds.c:8825
+#: fish/cmds.c:8865 fish/cmds.c:8906 fish/cmds.c:8947 fish/cmds.c:8985
+#: fish/cmds.c:9002 fish/cmds.c:9025 fish/cmds.c:9047 fish/cmds.c:9069
+#: fish/cmds.c:9089 fish/cmds.c:9109 fish/cmds.c:9145 fish/cmds.c:9217
+#: fish/cmds.c:9257 fish/cmds.c:9315 fish/cmds.c:9341 fish/cmds.c:9367
+#: fish/cmds.c:9395 fish/cmds.c:9454 fish/cmds.c:9475 fish/cmds.c:9520
+#: fish/cmds.c:9540 fish/cmds.c:9579 fish/cmds.c:9616 fish/cmds.c:9636
+#: fish/cmds.c:9658 fish/cmds.c:9715 fish/cmds.c:9735 fish/cmds.c:9757
+#: fish/cmds.c:9779 fish/cmds.c:9798 fish/cmds.c:9818 fish/cmds.c:9845
+#: fish/cmds.c:9865 fish/cmds.c:9885 fish/cmds.c:9905 fish/cmds.c:9925
+#: fish/cmds.c:9947 fish/cmds.c:9982 fish/cmds.c:10000 fish/cmds.c:10023
+#: fish/cmds.c:10045 fish/cmds.c:10060 fish/cmds.c:10077 fish/cmds.c:10114
+#: fish/cmds.c:10153 fish/cmds.c:10193 fish/cmds.c:10249 fish/cmds.c:10271
+#: fish/cmds.c:10307 fish/cmds.c:10322 fish/cmds.c:10342 fish/cmds.c:10382
+#: fish/cmds.c:10405 fish/cmds.c:10429 fish/cmds.c:10454 fish/cmds.c:10495
+#: fish/cmds.c:10520 fish/cmds.c:10558 fish/cmds.c:10589 fish/cmds.c:10620
+#: fish/cmds.c:10648 fish/cmds.c:10668 fish/cmds.c:10700 fish/cmds.c:10720
+#: fish/cmds.c:10740 fish/cmds.c:10757 fish/cmds.c:10775 fish/cmds.c:10798
+#: fish/cmds.c:10819 fish/cmds.c:10838 fish/cmds.c:10880 fish/cmds.c:10923
+#: fish/cmds.c:10967 fish/cmds.c:11006 fish/cmds.c:11025 fish/cmds.c:11045
+#: fish/cmds.c:11065 fish/cmds.c:11086 fish/cmds.c:11107 fish/cmds.c:11128
+#: fish/cmds.c:11149 fish/cmds.c:11170 fish/cmds.c:11192 fish/cmds.c:11230
+#: fish/cmds.c:11281 fish/cmds.c:11319 fish/cmds.c:11375
 #, c-format
 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
 msgstr "'help %s' टाइप करा व %s बाबत मदत पहा\n"
 
 #, c-format
 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
 msgstr "'help %s' टाइप करा व %s बाबत मदत पहा\n"
 
-#: fish/cmds.c:1636 fish/cmds.c:2066 fish/cmds.c:2372 fish/cmds.c:2409
-#: fish/cmds.c:2428 fish/cmds.c:2553 fish/cmds.c:2606 fish/cmds.c:2625
-#: fish/cmds.c:2644 fish/cmds.c:2684 fish/cmds.c:2979 fish/cmds.c:3487
-#: fish/cmds.c:3661 fish/cmds.c:3680 fish/cmds.c:3699 fish/cmds.c:3718
-#: fish/cmds.c:3836 fish/cmds.c:3915 fish/cmds.c:4157 fish/cmds.c:4215
-#: fish/cmds.c:4389 fish/cmds.c:4408 fish/cmds.c:4427 fish/cmds.c:4463
-#: fish/cmds.c:4501 fish/cmds.c:4520 fish/cmds.c:4539 fish/cmds.c:4577
-#: fish/cmds.c:4596 fish/cmds.c:4615 fish/cmds.c:4650 fish/cmds.c:4785
-#: fish/cmds.c:4825 fish/cmds.c:5328 fish/cmds.c:5493 fish/cmds.c:5528
-#: fish/cmds.c:5563 fish/cmds.c:5669 fish/cmds.c:5703 fish/cmds.c:5738
-#: fish/cmds.c:5774 fish/cmds.c:5812 fish/cmds.c:5850 fish/cmds.c:5888
-#: fish/cmds.c:6028 fish/cmds.c:6061 fish/cmds.c:6074 fish/cmds.c:6087
-#: fish/cmds.c:6100 fish/cmds.c:6130 fish/cmds.c:6165 fish/cmds.c:6184
-#: fish/cmds.c:6293 fish/cmds.c:6312 fish/cmds.c:6367 fish/cmds.c:6380
-#: fish/cmds.c:6425 fish/cmds.c:6461 fish/cmds.c:6530 fish/cmds.c:6549
+#: fish/cmds.c:3750 fish/cmds.c:4603 fish/cmds.c:4961 fish/cmds.c:5001
+#: fish/cmds.c:5020 fish/cmds.c:5163 fish/cmds.c:5222 fish/cmds.c:5241
+#: fish/cmds.c:5260 fish/cmds.c:5303 fish/cmds.c:5646 fish/cmds.c:6257
+#: fish/cmds.c:6456 fish/cmds.c:6475 fish/cmds.c:6494 fish/cmds.c:6513
+#: fish/cmds.c:6649 fish/cmds.c:6740 fish/cmds.c:7021 fish/cmds.c:7085
+#: fish/cmds.c:7284 fish/cmds.c:7303 fish/cmds.c:7322 fish/cmds.c:7361
+#: fish/cmds.c:7402 fish/cmds.c:7421 fish/cmds.c:7440 fish/cmds.c:7481
+#: fish/cmds.c:7500 fish/cmds.c:7519 fish/cmds.c:7557 fish/cmds.c:7710
+#: fish/cmds.c:7753 fish/cmds.c:8330 fish/cmds.c:8525 fish/cmds.c:8563
+#: fish/cmds.c:8601 fish/cmds.c:8721 fish/cmds.c:8758 fish/cmds.c:8796
+#: fish/cmds.c:8835 fish/cmds.c:8876 fish/cmds.c:8917 fish/cmds.c:8958
+#: fish/cmds.c:9121 fish/cmds.c:9157 fish/cmds.c:9170 fish/cmds.c:9183
+#: fish/cmds.c:9196 fish/cmds.c:9229 fish/cmds.c:9267 fish/cmds.c:9286
+#: fish/cmds.c:9407 fish/cmds.c:9426 fish/cmds.c:9487 fish/cmds.c:9500
+#: fish/cmds.c:9551 fish/cmds.c:9590 fish/cmds.c:9668 fish/cmds.c:9687
+#: fish/cmds.c:9961 fish/cmds.c:10088 fish/cmds.c:10125 fish/cmds.c:10164
+#: fish/cmds.c:10204 fish/cmds.c:10223 fish/cmds.c:10282 fish/cmds.c:10355
+#: fish/cmds.c:10465 fish/cmds.c:10535 fish/cmds.c:10569 fish/cmds.c:10600
+#: fish/cmds.c:10631 fish/cmds.c:10680 fish/cmds.c:10851 fish/cmds.c:10893
+#: fish/cmds.c:10938 fish/cmds.c:10980 fish/cmds.c:11206 fish/cmds.c:11244
+#: fish/cmds.c:11257 fish/cmds.c:11295 fish/cmds.c:11330 fish/cmds.c:11349
 #, c-format
 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: %s: अवैध इंटीजर घटक (%s ने %d पाठवले)\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: %s: अवैध इंटीजर घटक (%s ने %d पाठवले)\n"
 
-#: fish/cmds.c:1642 fish/cmds.c:2072 fish/cmds.c:2378 fish/cmds.c:2415
-#: fish/cmds.c:2434 fish/cmds.c:2559 fish/cmds.c:2612 fish/cmds.c:2631
-#: fish/cmds.c:2650 fish/cmds.c:2690 fish/cmds.c:2985 fish/cmds.c:3493
-#: fish/cmds.c:3667 fish/cmds.c:3686 fish/cmds.c:3705 fish/cmds.c:3724
-#: fish/cmds.c:3842 fish/cmds.c:3921 fish/cmds.c:4163 fish/cmds.c:4221
-#: fish/cmds.c:4395 fish/cmds.c:4414 fish/cmds.c:4433 fish/cmds.c:4469
-#: fish/cmds.c:4507 fish/cmds.c:4526 fish/cmds.c:4545 fish/cmds.c:4583
-#: fish/cmds.c:4602 fish/cmds.c:4621 fish/cmds.c:4656 fish/cmds.c:4791
-#: fish/cmds.c:4831 fish/cmds.c:5334 fish/cmds.c:5499 fish/cmds.c:5534
-#: fish/cmds.c:5569 fish/cmds.c:5675 fish/cmds.c:5709 fish/cmds.c:5744
-#: fish/cmds.c:5780 fish/cmds.c:5818 fish/cmds.c:5856 fish/cmds.c:5894
-#: fish/cmds.c:6136 fish/cmds.c:6171 fish/cmds.c:6190 fish/cmds.c:6299
-#: fish/cmds.c:6431 fish/cmds.c:6467 fish/cmds.c:6536 fish/cmds.c:6555
+#: fish/cmds.c:3756 fish/cmds.c:4609 fish/cmds.c:4967 fish/cmds.c:5007
+#: fish/cmds.c:5026 fish/cmds.c:5169 fish/cmds.c:5228 fish/cmds.c:5247
+#: fish/cmds.c:5266 fish/cmds.c:5309 fish/cmds.c:5652 fish/cmds.c:6263
+#: fish/cmds.c:6462 fish/cmds.c:6481 fish/cmds.c:6500 fish/cmds.c:6519
+#: fish/cmds.c:6655 fish/cmds.c:6746 fish/cmds.c:7027 fish/cmds.c:7091
+#: fish/cmds.c:7290 fish/cmds.c:7309 fish/cmds.c:7328 fish/cmds.c:7367
+#: fish/cmds.c:7408 fish/cmds.c:7427 fish/cmds.c:7446 fish/cmds.c:7487
+#: fish/cmds.c:7506 fish/cmds.c:7525 fish/cmds.c:7563 fish/cmds.c:7716
+#: fish/cmds.c:7759 fish/cmds.c:8336 fish/cmds.c:8531 fish/cmds.c:8569
+#: fish/cmds.c:8607 fish/cmds.c:8727 fish/cmds.c:8764 fish/cmds.c:8802
+#: fish/cmds.c:8841 fish/cmds.c:8882 fish/cmds.c:8923 fish/cmds.c:8964
+#: fish/cmds.c:9235 fish/cmds.c:9273 fish/cmds.c:9292 fish/cmds.c:9413
+#: fish/cmds.c:9557 fish/cmds.c:9596 fish/cmds.c:9674 fish/cmds.c:9693
+#: fish/cmds.c:10094 fish/cmds.c:10131 fish/cmds.c:10170 fish/cmds.c:10210
+#: fish/cmds.c:10229 fish/cmds.c:10288 fish/cmds.c:10361 fish/cmds.c:10471
+#: fish/cmds.c:10857 fish/cmds.c:10899 fish/cmds.c:10944 fish/cmds.c:10986
+#: fish/cmds.c:11336
 #, c-format
 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
 msgstr "%s: %s: इंटीजर व्याप्तीच्या बाहेर आहे\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
 msgstr "%s: %s: इंटीजर व्याप्तीच्या बाहेर आहे\n"
 
-#: fish/cmds.c:7416
+#: fish/cmds.c:4242
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
+msgstr "%s कडे %d घटके असायला हवे\n"
+
+#: fish/cmds.c:4268
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
+msgstr "%s: खूप जास्त घटके आढळले\n"
+
+#: fish/cmds.c:4274
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
+msgstr "%s: खूप जास्त घटके आढळले\n"
+
+#: fish/cmds.c:11395
 #, c-format
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: अपरिचीत आदेश\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: अपरिचीत आदेश\n"
 
-#: fish/edit.c:86
+#: fish/copy.c:40
+#, c-format
+msgid ""
+"use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/copy.c:53 fish/copy.c:194
+#, fuzzy, c-format
+msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
+msgstr "डिरेक्ट्रीमधील फाइल्स् सूचीत दाखवा"
+
+#: fish/copy.c:138
+#, c-format
+msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/copy.c:183
+#, c-format
+msgid ""
+"use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
+"image\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/copy.c:224
+#, fuzzy, c-format
+msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
+msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे वारंवार प्रत बनवा"
+
+#: fish/edit.c:44
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
 msgstr "फाइल संपादीत करण्यासाठी '%s filename' याचा वापर करा\n"
 
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
 msgstr "फाइल संपादीत करण्यासाठी '%s filename' याचा वापर करा\n"
 
-#: fish/fish.c:92 fuse/guestmount.c:868
+#: fish/fish.c:86 fuse/guestmount.c:839
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "अधिक माहितीसाठी `%s --help' वापरून पहा.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "अधिक माहितीसाठी `%s --help' वापरून पहा.\n"
 
-#: fish/fish.c:96
-#, c-format
+#: fish/fish.c:90
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
-"  %s -i libvirt-domain\n"
-"  %s -i disk-image(s)\n"
+"  %s [--ro] -i -a disk-image\n"
+"  %s [--ro] -i -d libvirt-domain\n"
 "or for interactive use:\n"
 "  %s\n"
 "or from a shell script:\n"
 "or for interactive use:\n"
 "  %s\n"
 "or from a shell script:\n"
@@ -1171,19 +1652,27 @@ msgid ""
 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
-"  -i|--inspector       Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
 "  --listen             Listen for remote commands\n"
 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
 "  --listen             Listen for remote commands\n"
 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
+"  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
+"  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
+"  --no-progress-bars   Disable progress bars\n"
 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
-"  -x                   Echo each command before executing it\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
-"For more information,  see the manpage %s(1).\n"
+"  -x                   Echo each command before executing it\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
 msgstr ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
@@ -1217,69 +1706,66 @@ msgstr ""
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "For more information,  see the manpage %s(1).\n"
 
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "For more information,  see the manpage %s(1).\n"
 
-#: fish/fish.c:188 fuse/guestmount.c:965
+#: fish/fish.c:201 fuse/guestmount.c:945
 #, c-format
 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
 msgstr "guestfs_create: हँडल निर्माण करण्यास अशक्य\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
 msgstr "guestfs_create: हँडल निर्माण करण्यास अशक्य\n"
 
-#: fish/fish.c:227
+#: fish/fish.c:238
 #, c-format
 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
 msgstr "%s: --listen=PID: PID क्रमांक प्रमाणे आढळले नाही: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
 msgstr "%s: --listen=PID: PID क्रमांक प्रमाणे आढळले नाही: %s\n"
 
-#: fish/fish.c:234
+#: fish/fish.c:245
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
+msgid ""
+"%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
 msgstr "%s: रिमोट: $GUESTFISH_PID यांस रिमोट कार्याच्या PID करीता सेट केले पाहिजे\n"
 
 msgstr "%s: रिमोट: $GUESTFISH_PID यांस रिमोट कार्याच्या PID करीता सेट केले पाहिजे\n"
 
-#: fish/fish.c:243 fuse/guestmount.c:1010
+#: fish/fish.c:267 fuse/guestmount.c:990
 #, c-format
 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "%s: अपरिचीत लाँग पर्याय: %s (%d)\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "%s: अपरिचीत लाँग पर्याय: %s (%d)\n"
 
-#: fish/fish.c:270
+#: fish/fish.c:291
 #, c-format
 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
 msgstr "%s: फक्त एकच -f घटक दिले जाऊ शकते\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
 msgstr "%s: फक्त एकच -f घटक दिले जाऊ शकते\n"
 
-#: fish/fish.c:343
-#, c-format
-msgid "%s: cannot use -i option with -a, -m, --listen, --remote or --selinux\n"
-msgstr "%s: -i पर्यायचा वापर -a, -m, --listen, --remote किंवा --selinux सह शक्य नाही\n"
-
-#: fish/fish.c:350
-#, c-format
-msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
-msgstr "%s: -i यांस libvirt क्षेत्र किंवा डिस्क प्रतिमाकरीता मार्ग देणे आवश्यक आहे\n"
-
-#: fish/fish.c:360
-#, c-format
-msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
-msgstr "%s: virt-inspector आदेश ठराविक-आकाराचे बफर करीता खूप लांब आहे\n"
-
-#: fish/fish.c:406
+#: fish/fish.c:441
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
 msgstr "%s: --listen व --remote पर्याय एकाच वेळी वापरणे अशक्य\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
 msgstr "%s: --listen व --remote पर्याय एकाच वेळी वापरणे अशक्य\n"
 
-#: fish/fish.c:414
+#: fish/fish.c:449
 #, c-format
 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 msgstr "%s: --listen फ्लॅगसह आदेश ओळीवरील अगाऊ घटके\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 msgstr "%s: --listen फ्लॅगसह आदेश ओळीवरील अगाऊ घटके\n"
 
-#: fish/fish.c:420
+#: fish/fish.c:455
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
 msgstr "%s: --listen व --file पर्यायचा वापर एकाचवेळी करणे अशक्य\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
 msgstr "%s: --listen व --file पर्यायचा वापर एकाचवेळी करणे अशक्य\n"
 
-#: fish/fish.c:565
+#: fish/fish.c:512
 #, c-format
 #, c-format
+msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/fish.c:516
+#, c-format
+msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/fish.c:625
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
 "editing virtual machine filesystems.\n"
 "\n"
 msgid ""
 "\n"
 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
 "editing virtual machine filesystems.\n"
 "\n"
-"Type: 'help' for help with commands\n"
+"Type: 'help' for a list of commands\n"
+"      'man' to read the manual\n"
 "      'quit' to quit the shell\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "      'quit' to quit the shell\n"
 "\n"
 msgstr ""
@@ -1291,390 +1777,312 @@ msgstr ""
 "      शेल पासून बाहेर पडण्यासाठी 'quit' करा\n"
 "\n"
 
 "      शेल पासून बाहेर पडण्यासाठी 'quit' करा\n"
 "\n"
 
-#: fish/fish.c:645
+#: fish/fish.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated double quote\n"
 msgstr "%s: न ओळखलेले डबल क्वोट\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated double quote\n"
 msgstr "%s: न ओळखलेले डबल क्वोट\n"
 
-#: fish/fish.c:651 fish/fish.c:668
+#: fish/fish.c:718 fish/fish.c:735
 #, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
 msgstr "%s: आदेश घटके वाईटस्पेस द्वारे विभाजीत नाही\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
 msgstr "%s: आदेश घटके वाईटस्पेस द्वारे विभाजीत नाही\n"
 
-#: fish/fish.c:662
+#: fish/fish.c:729
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgstr "%s: न ओळखलेले सींगल क्वोट\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgstr "%s: न ओळखलेले सींगल क्वोट\n"
 
-#: fish/fish.c:717
+#: fish/fish.c:784
 #, c-format
 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 msgstr "%s: '%s' येथील अक्षरसंच वाचतेवेळी आंतरीक त्रुटी आढळली\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 msgstr "%s: '%s' येथील अक्षरसंच वाचतेवेळी आंतरीक त्रुटी आढळली\n"
 
-#: fish/fish.c:734
+#: fish/fish.c:801
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: खूप जास्त घटके आढळले\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: खूप जास्त घटके आढळले\n"
 
-#: fish/fish.c:763
+#: fish/fish.c:830
 #, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgstr "%s: आदेश ओळवर रिकामे आदेश आढळले\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgstr "%s: आदेश ओळवर रिकामे आदेश आढळले\n"
 
-#: fish/fish.c:917
+#: fish/fish.c:971
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "आदेश सूची किंवा आदेशकरीता मदत दाखवा"
 
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "आदेश सूची किंवा आदेशकरीता मदत दाखवा"
 
-#: fish/fish.c:919
+#: fish/fish.c:973
 msgid "quit guestfish"
 msgstr "guestfish पासून बाहेर पडा"
 
 msgid "quit guestfish"
 msgstr "guestfish पासून बाहेर पडा"
 
-#: fish/fish.c:922
-msgid "allocate an image"
-msgstr "प्रतिमाचे वाटप करा"
+#: fish/fish.c:984
+#, c-format
+msgid ""
+"help - display a list of commands or help on a command\n"
+"     help cmd\n"
+"     help\n"
+msgstr ""
+"help - आदेशांची सूची किंवा आदेश करीता मदत दाखवतो\n"
+"     help cmd\n"
+"     help\n"
 
 
-#: fish/fish.c:924
-msgid "display a line of text"
-msgstr "मजकूर ओळ दाखवा"
+#: fish/fish.c:992
+#, c-format
+msgid ""
+"quit - quit guestfish\n"
+"     quit\n"
+msgstr ""
+"quit - guestfish पासून बाहेर पडा\n"
+"     quit\n"
 
 
-#: fish/fish.c:926
-msgid "edit a file in the image"
-msgstr "प्रतिमामधील फाइल संपादीत करा"
+#: fish/fish.c:997
+#, c-format
+msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
+msgstr "%s: आदेश परिचीत नाही, सर्व आदेश दाखवण्यासाठी -h याचा वापर करा\n"
 
 
-#: fish/fish.c:928
-msgid "local change directory"
-msgstr "स्थानीय बदल डिरेक्ट्री"
+#: fish/fish.c:1013
+#, c-format
+msgid ""
+"Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
+"For a list of commands:             guestfish -h\n"
+"For complete documentation:         man guestfish\n"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/fish.c:930
-msgid "expand wildcards in command"
-msgstr "आदेशमधील वाईल्डकार्डस् विस्तारीत करा"
+#: fish/fish.c:1170
+#, c-format
+msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
+msgstr "\"%s\" अक्षरमाळामध्ये रनअव्हे शब्द आढळले\n"
 
 
-#: fish/fish.c:932
-msgid "view a file in the pager"
-msgstr "पेजरमधील फाइलचे दृष्य"
+#: fish/fish.c:1506
+#, c-format
+msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
+msgstr ""
 
 
-#: fish/fish.c:934
-msgid "close and reopen libguestfs handle"
-msgstr "libguestfs हँडल बंद करा व पुन्हा उघडा"
+#: fish/glob.c:53
+#, c-format
+msgid "use 'glob command [args...]'\n"
+msgstr "'glob command [args...]' वापर करा\n"
 
 
-#: fish/fish.c:936
-msgid "allocate a sparse image file"
-msgstr "sparse प्रतिमा फाइलचे वाटप करा"
+#: fish/glob.c:73
+#, c-format
+msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
+msgstr "glob: guestfs_glob_expand कॉल अपयशी: %s\n"
 
 
-#: fish/fish.c:938
-msgid "measure time taken to run command"
-msgstr "आदेश चालवण्यासाठी व्याप्त वेळ मोजा"
+#: fish/hexedit.c:41
+#, c-format
+msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/fish.c:950
+#: fish/hexedit.c:52
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"alloc - allocate an image\n"
-"     alloc <filename> <size>\n"
-"\n"
-"    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
-"    and then adds so it can be further examined.\n"
-"\n"
-"    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
-"\n"
-"    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
-"    <nn>             number of kilobytes\n"
-"      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
-"    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
-"    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
-"    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
-"    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
-"    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
-"    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
-"    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
-msgstr ""
-"alloc - प्रतिमाचे वाटप करते\n"
-"     alloc <filename> <size>\n"
-"\n"
-"    यामुळे ठराविक आकाराचे रिकामे (zeroed) फाइल निर्माण होते,\n"
-"    व पुढील विश्लेषणकरीता समावेश केले जाते.\n"
-"\n"
-"    प्रगत प्रतिमा निर्माणकरीता, qemu-img युटिलीटी पहा.\n"
-"\n"
-"    आकार निर्देशीत करणे शक्य आहे (जेथे <nn> म्हणजे क्रमांक):\n"
-"    <nn>             किलोबाईट्सची संख्या\n"
-"      उदा: 1440       मानक 3.5\" फ्लॉपी\n"
-"    <nn>K किंवा <nn>KB  किलोबाईट्समधील प्रमाण\n"
-"    <nn>M किंवा <nn>MB  मेगाबाईट्समधील प्रमाण\n"
-"    <nn>G किंवा <nn>GB  गीगाबाईट्समधील प्रमाण\n"
-"    <nn>T किंवा <nn>TB  टेराबाईट्समधील प्रमाण\n"
-"    <nn>P किंवा <nn>PB  पेटाबाईट्समधील प्रमाण\n"
-"    <nn>E किंवा <nn>EB  एक्जाबाईट्समधील प्रमाण\n"
-"    <nn>sects        512 बाईट सेक्टरचे प्रमाण\n"
-
-#: fish/fish.c:969
+msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/hexedit.c:63
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"echo - display a line of text\n"
-"     echo [<params> ...]\n"
-"\n"
-"    This echos the parameters to the terminal.\n"
+"hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
+"  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
+"  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"echo - मजकूर ओळीत दाखवतो\n"
-"     echo [<params> ...]\n"
-"\n"
-"    यामुळे घटके टर्मिनलवर दाखवले जातात.\n"
 
 
-#: fish/fish.c:976
+#: fish/hexedit.c:92
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"edit - edit a file in the image\n"
-"     edit <filename>\n"
-"\n"
-"    This is used to edit a file.\n"
-"\n"
-"    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
-"    running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
-"\n"
-"    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
-"    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
-"\n"
-"    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-"    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+msgid "hexedit: invalid range\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"edit - प्रतिमामधील फाइल संपादीत करा\n"
-"     edit <filename>\n"
-"\n"
-"    याचा वापर फाइल संपादनकरीता होतो.\n"
-"\n"
-"    हे (व खालील प्रमाणे लागू होते)\n"
-"    \"cat\" चालवणे, स्थानीयरित्या संपादीत करणे, व त्यानंतर \"write-file\" प्रमाणेच आहे.\n"
-"\n"
-"    सहसा $EDITOR चा वापर होतो, परंतु\n"
-"    \"vi\" किंवा \"emacs\" असे अलायस वापरल्यास संपादक प्राप्त होतात.\n"
-"\n"
-"    लक्षात ठेवा: हे मोठ्या फाइल्स्\n"
-"    (> 2 MB) किंवा \\0 बाईट्स् समाविष्टीत बाईनरी फाइल्स् करीता यशस्वीरित्या कार्य करत नाही.\n"
 
 
-#: fish/fish.c:990
+#: fish/inspect.c:79
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"lcd - local change directory\n"
-"    lcd <directory>\n"
-"\n"
-"    Change guestfish's current directory. This command is\n"
-"    useful if you want to download files to a particular\n"
-"    place.\n"
+msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"lcd - स्थानीय डिरेक्ट्री बदला\n"
-"    lcd <directory>\n"
-"\n"
-"    guestfish ची सध्याची डिरेक्ट्री बदलते. या आदेशचा वापर\n"
-"    ठराविक स्थळावर फाइल्स् डाऊनलोड करण्यासाठी\n"
-"    उपयोगी ठरतो.\n"
 
 
-#: fish/fish.c:997
+#: fish/inspect.c:85
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"glob - expand wildcards in command\n"
-"    glob <command> [<args> ...]\n"
-"\n"
-"    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
-"    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
-"    once for each expanded argument.\n"
+msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"glob - आदेशमधील वाईल्डकार्डस् विस्तारीत करा\n"
-"    glob <command> [<args> ...]\n"
-"\n"
-"    कुठल्याही आदेश घटकांसह वाईल्डकार्डस् विस्तारनसह Glob <command>\n"
-"    चालवतो.  लक्षात ठेवा आदेश दरवेळी प्रत्येक विस्तारीत घटकासाठी पुनः\n"
-"    चालवले जाते.\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1004
+#: fish/inspect.c:125
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"help - display a list of commands or help on a command\n"
-"     help cmd\n"
-"     help\n"
+msgid "Operating system: %s\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"help - आदेशांची सूची किंवा आदेश करीता मदत दाखवतो\n"
-"     help cmd\n"
-"     help\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1009
+#: fish/inspect.c:138
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s mounted on %s\n"
+msgstr "माऊंटपॉईंट्स् दाखवा"
+
+#: fish/lcd.c:34
+#, c-format
+msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
+msgstr "स्थानीय डिरेक्ट्री बदलण्यासाठी 'lcd directory' याचा वापर करा\n"
+
+#: fish/man.c:34
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"more - view a file in the pager\n"
-"     more <filename>\n"
-"\n"
-"    This is used to view a file in the pager.\n"
-"\n"
-"    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
-"    running \"cat\" and using the pager.\n"
-"\n"
-"    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
-"    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
-"\n"
-"    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-"    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"more - पृष्ठ स्वरूपात फाइल पहा\n"
-"     more <filename>\n"
-"\n"
-"    यामुळे फाइलचे दृष्य पृष्ठ स्वरूपाद दिसते.\n"
-"\n"
-"    हे (व खालील प्रमाणे लागू होते)\n"
-"    \"cat\" प्रमाणेच चालते व पृष्ठ स्वरूप वापरते.\n"
-"\n"
-"    सहसा $PAGER चा वापर होतो, परंतु\n"
-"    \"less\" हा अलायस आढळल्यास नेहमी \"less\" चा वापर केला जातो.\n"
-"\n"
-"    लक्षात ठेवा: हे मोठ्या फाइल्स\n"
-"    (> 2 MB) किंवा \\0 बाईट्स् समाविष्टीत बाईनरी फाइल्स् करीता यशस्वीपणे कार्य करत नाही.\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1025
+#: fish/man.c:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "the external 'man' program failed\n"
+msgstr "बाहेरील आदेश अपयशी: %s"
+
+#: fish/more.c:39
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"quit - quit guestfish\n"
-"     quit\n"
+msgid "use '%s filename' to page a file\n"
+msgstr "फाइल पेज करण्यासाठी '%s filename' याचा वापर करा\n"
+
+#: fish/options.c:36
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
+msgstr "%s: आदेश ओळवर रिकामे आदेश आढळले\n"
+
+#: fish/options.c:118
+#, c-format
+msgid "%s: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"quit - guestfish पासून बाहेर पडा\n"
-"     quit\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1028
+#: fish/prep.c:37
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
-"     reopen\n"
+"List of available prepared disk images:\n"
 "\n"
 "\n"
-"Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
-"this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
-"exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"reopen - libguestfs हँडल बंद करा व पुनः उघडा\n"
-"     reopen\n"
-"\n"
-"libguestfs हँडल बंद करा व पुनः उघडा.  साधारणपणे यांस वापरण्याची आवश्यकता नाही\n"
-", परंतु guestfish बाहेर पडतेवेळी हँडल योग्यप्रकारे\n"
-" बंद होते.  तरी याचा वापर औपचारीकपणे चाचणीवेळी होतो.\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1035
+#: fish/prep.c:40
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"sparse - allocate a sparse image file\n"
-"     sparse <filename> <size>\n"
-"\n"
-"    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
-"    and then adds so it can be further examined.\n"
+"guestfish -N %-8s - %s\n"
 "\n"
 "\n"
-"    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
-"    command, except that the image file is allocated\n"
-"    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
-"    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
-"    only use space when written to, but they are slower\n"
-"    and there is a danger you could run out of real disk\n"
-"    space during a write operation.\n"
-"\n"
-"    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
-"\n"
-"    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
-"    <nn>             number of kilobytes\n"
-"      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
-"    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
-"    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
-"    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
-"    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
-"    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
-"    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
-"    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
-msgstr ""
-"sparse - प्रतिमाचे वाटप करते\n"
-"     sparse <filename> <size>\n"
-"\n"
-"    यामुळे ठराविक आकाराचे रिकामे sparse फाइल निर्माण होते,\n"
-"    व पुढील विश्लेषणकरीता समावेश केले जाते.\n"
-"\n"
-"    बऱ्यापैकी 'alloc'\n"
-"    आदेश प्रमाणेच कार्य करते, एवढेच की प्रतिमा फाइल\n"
-"    sparse पणे वाटप होते, म्हणजेच आवश्यकता असल्यावरच डिस्क ब्लॉक\n"
-"    फाइलकरीता लागू केले जातात.  Sparse डिस्क फाइल्स्\n"
-"    फक्ल लिहतेवेळीच डिस्कवरील जागेचा वापर करते, परंतु हे कार्य हळु व लिहतेवेळी\n"
-"    अतिरीक्त जागा डिस्कवर न आढळल्यास\n"
-"    गंभीर धोका निर्माण होऊ शकतो.\n"
-"\n"
-"    आकार निर्देशीत करणे शक्य आहे (जेथे <nn> म्हणजे क्रमांक):\n"
-"    <nn>             किलोबाईट्सची संख्या\n"
-"      उदा: 1440       मानक 3.5\" फ्लॉपी\n"
-"    <nn>K किंवा <nn>KB  किलोबाईट्समधील प्रमाण\n"
-"    <nn>M किंवा <nn>MB  मेगाबाईट्समधील प्रमाण\n"
-"    <nn>G किंवा <nn>GB  गीगाबाईट्समधील प्रमाण\n"
-"    <nn>T किंवा <nn>TB  टेराबाईट्समधील प्रमाण\n"
-"    <nn>P किंवा <nn>PB  पेटाबाईट्समधील प्रमाण\n"
-"    <nn>E किंवा <nn>EB  एक्जाबाईट्समधील प्रमाण\n"
-"    <nn>sects        512 बाईट सेक्टरचे प्रमाण\n"
-
-#: fish/fish.c:1062
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep.c:48
+#, c-format
+msgid "  Optional parameters:\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep.c:55
+#, c-format
+msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep.c:65
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"time - measure time taken to run command\n"
-"    time <command> [<args> ...]\n"
-"\n"
-"    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
-"    time afterwards.\n"
+"Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
+"directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
+"For more information see the guestfish(1) manual.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"time - आदेश चालवण्यासाठी व्याप्त वेळ मोजतो\n"
-"    time <command> [<args> ...]\n"
-"\n"
-"    यामुळे <command> साधारणपणे चालवले जाते, व व्याप्त वेळची\n"
-"    नंतर छपाई केली जाते.\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1068
+#: fish/prep.c:96
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
-msgstr "%s: आदेश परिचीत नाही, सर्व आदेश दाखवण्यासाठी -h याचा वापर करा\n"
+msgid ""
+"guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
+"Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/fish.c:1224
+#: fish/prep.c:158
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
-msgstr "\"%s\" अक्षरमाळामध्ये रनअव्हे शब्द आढळले\n"
+msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
+#: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate disk"
+msgstr "फाइल खंड वाचण्यास अपयशी"
 
 
-#: fish/glob.c:52
+#: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
+#, fuzzy
+msgid "could not parse boot size"
+msgstr "आकार संरचना '%s' वाचणे अशक्य\n"
+
+#: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to get sector size of disk: %s"
+msgstr "फाइल खंड वाचण्यास अपयशी"
+
+#: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
+#: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "use 'glob command [args...]'\n"
-msgstr "'glob command [args...]' वापर करा\n"
+msgid "failed to partition disk: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to add boot partition: %s"
+msgstr "स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
+
+#: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to add root partition: %s"
+msgstr "स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
 
 
-#: fish/glob.c:72
+#: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
-msgstr "glob: guestfs_glob_expand कॉल अपयशी: %s\n"
+msgid "failed to create boot filesystem: %s"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/lcd.c:34
+#: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
-msgstr "स्थानीय डिरेक्ट्री बदलण्यासाठी 'lcd directory' याचा वापर करा\n"
+msgid "failed to create root filesystem: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
+#: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
+msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create PV: %s: %s"
+msgstr "फाइल खंड वाचण्यास अपयशी"
+
+#: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create VG: %s: %s"
+msgstr "फाइल खंड वाचण्यास अपयशी"
 
 
-#: fish/more.c:40
+#: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "use '%s filename' to page a file\n"
-msgstr "फाइल पेज करण्यासाठी '%s filename' याचा वापर करा\n"
+msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/rc.c:249
+#: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
+#, c-format
+msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
+#, c-format
+msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/rc.c:250
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: 'hello' संदेश वाचणे अशक्य\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: 'hello' संदेश वाचणे अशक्य\n"
 
-#: fish/rc.c:254
+#: fish/rc.c:255
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
-msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: आवृत्ती जुळली नाही, सर्व्हर आवृत्ती '%s' क्लाएंट आवृत्ती '%s' सह जुळत नाही.  दोन्ही आवृत्ती बरोबर जुळायला हवे.\n"
+msgstr ""
+"guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: आवृत्ती जुळली नाही, सर्व्हर आवृत्ती '%s' क्लाएंट आवृत्ती '%s' "
+"सह जुळत नाही.  दोन्ही आवृत्ती बरोबर जुळायला हवे.\n"
 
 
-#: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343
+#: fish/rc.c:330 fish/rc.c:344
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: रिमोट: सर्व्हर कार्यरत नाही असे आढळते\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: रिमोट: सर्व्हर कार्यरत नाही असे आढळते\n"
 
-#: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369
+#: fish/rc.c:356 fish/rc.c:370
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: प्रारंभीक ग्रिटींग सर्व्हरकडे पाठवणे अशक्य\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: प्रारंभीक ग्रिटींग सर्व्हरकडे पाठवणे अशक्य\n"
 
-#: fish/rc.c:380
+#: fish/rc.c:381
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: सर्व्हर पासून प्रतिसाद डिकोड करण्यास अशक्य\n"
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: सर्व्हर पासून प्रतिसाद डिकोड करण्यास अशक्य\n"
@@ -1689,32 +2097,92 @@ msgstr "'reopen' आदेश घटके स्वीकारत नाही
 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
 msgstr "reopen: guestfs_create: हँडल निर्माण करण्यास अपयशी\n"
 
 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
 msgstr "reopen: guestfs_create: हँडल निर्माण करण्यास अपयशी\n"
 
+#: fish/supported.c:66
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: fish/supported.c:68
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 #: fish/time.c:35
 #, c-format
 msgid "use 'time command [args...]'\n"
 msgstr "'time command [args...]' याचा वापर करा\n"
 
 #: fish/time.c:35
 #, c-format
 msgid "use 'time command [args...]'\n"
 msgstr "'time command [args...]' याचा वापर करा\n"
 
-#: fuse/guestmount.c:872
+#: fish/virt.c:72
+#, c-format
+msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/virt.c:80
+#, c-format
+msgid "%s: no libvirt domain called '%s': %s\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/virt.c:88
+#, c-format
+msgid "%s: error getting domain info about '%s': %s\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/virt.c:93
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
+"%s: error: '%s' is a live virtual machine.\n"
+"You must use '--ro' because write access to a running virtual machine can\n"
+"cause disk corruption.\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/virt.c:104
+#, c-format
+msgid "%s: error reading libvirt XML information about '%s': %s\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/virt.c:114
+#, c-format
+msgid "%s: unable to parse XML information returned by libvirt\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/virt.c:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unable to create new XPath context\n"
+msgstr "guestfs_create: हँडल निर्माण करण्यास अशक्य\n"
+
+#: fish/virt.c:129
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unable to evaluate XPath expression\n"
+msgstr "guestfs_create: हँडल निर्माण करण्यास अशक्य\n"
+
+#: fish/virt.c:204
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: libvirt domain '%s' has no disks\n"
+msgstr "%s: -i यांस libvirt क्षेत्र किंवा डिस्क प्रतिमाकरीता मार्ग देणे आवश्यक आहे\n"
+
+#: fuse/guestmount.c:843
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
 "Options:\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
 "Options:\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
+"  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
 "  --help               Display help message and exit\n"
 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
 "  --help               Display help message and exit\n"
 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
-"  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -x|--trace           Trace guestfs API calls\n"
 msgstr ""
 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
 msgstr ""
 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
@@ -1735,282 +2203,352 @@ msgstr ""
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 
-#: fuse/guestmount.c:1081
-#, c-format
-msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
+#: fuse/guestmount.c:1054
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
 msgstr "%s: किमान एक -a व किमान एक -m पर्याय असायला हवे\n"
 
 msgstr "%s: किमान एक -a व किमान एक -m पर्याय असायला हवे\n"
 
-#: fuse/guestmount.c:1089
+#: fuse/guestmount.c:1062
 #, c-format
 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
 msgstr "%s: यजमान फाइलप्रणालीत तुम्ही माऊंटपॉईंट निर्देशीत करायला हवे\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
 msgstr "%s: यजमान फाइलप्रणालीत तुम्ही माऊंटपॉईंट निर्देशीत करायला हवे\n"
 
-#: hivex/hivexml.c:70
-#, c-format
-msgid "%s: failed to write XML document\n"
-msgstr "%s: XML दस्तऐवज लिहण्यास अपयशी\n"
-
-#: hivex/hivexml.c:101
-#, c-format
-msgid "hivexml: missing name of input file\n"
-msgstr "hivexml: इंपुट फाइलचे नाव आढळले नाही\n"
-
-#: hivex/hivexml.c:120
-#, c-format
-msgid "xmlNewTextWriterFilename: failed to create XML writer\n"
-msgstr "xmlNewTextWriterFilename: XML राईटर निर्माण करण्यास अपयशी\n"
+#: inspector/virt-inspector.pl:134
+msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
+msgstr ""
 
 
-#: hivex/hivexsh.c:136
-#, c-format
+#: inspector/virt-inspector.pl:145 tools/virt-cat.pl:161
+#: tools/virt-edit.pl:185 tools/virt-ls.pl:194 tools/virt-tar.pl:238
+#: tools/virt-win-reg.pl:292
+#, perl-brace-format
 msgid ""
 msgid ""
+"{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
 "\n"
 "\n"
-"Welcome to hivexsh, the hivex interactive shell for examining\n"
-"Windows Registry binary hive files.\n"
-"\n"
-"Type: 'help' for help summary\n"
-"      'quit' to quit the shell\n"
+"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
+"machine\n"
+"image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
 "\n"
 "\n"
+"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
+"information about the disk image as possible.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"\n"
-"hivexsh येथे आपले स्वागत, hivex हे \n"
-"Windows Registry बाइनरी hive फाइल्सचे विश्लेषण करण्यासाठी परस्पर संवाद शेल आहे.\n"
-"\n"
-"टाइप: मदत सारांशकरीता 'help' टाइप करा \n"
-"      शेल पासून बाहेर पडण्यासाठी 'quit'\n"
-"\n"
 
 
-#: hivex/hivexsh.c:250
-#, c-format
-msgid "hivexsh: error getting parent of node %zu\n"
-msgstr "hivexsh: नोड %zu चे पॅरेंट प्राप्त करतेवेळी त्रुटी आढळली\n"
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
+msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
+msgstr ""
 
 
-#: hivex/hivexsh.c:260
-#, c-format
-msgid "hivexsh: error getting node name of node %zx\n"
-msgstr "hivexsh: नोड %zx चे नोड नाव प्राप्त करतेवेळी त्रुटी आढळली\n"
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
+msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
+msgstr ""
 
 
-#: hivex/hivexsh.c:388
-#, c-format
-msgid "hivexsh: you must load a hive file first using 'load hivefile'\n"
-msgstr "hivexsh: 'load hivefile' चा वापर करून तुम्ही hive फाइल प्रथम लोड करायला हवे\n"
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
+msgstr "बाइनरी '%s' अस्तित्वात नाही किंवा एक्जीक्यूटेबल नाही\n"
 
 
-#: hivex/hivexsh.c:401
-#, c-format
-msgid "hivexsh: unknown command '%s', use 'help' for help summary\n"
-msgstr "hivexsh: अपरिचीत आदेश '%s', मदत सारांशकरीता 'help' चा वापर करा\n"
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
+msgid ""
+"open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
+"XPath::XMLParser)"
+msgstr ""
 
 
-#: hivex/hivexsh.c:411
-#, c-format
-msgid "hivexsh: load: no hive file name given to load\n"
-msgstr "hivexsh: load: लोडकरीता hive फाइल नाव दिले नाही\n"
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
+#, fuzzy
+msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
+msgstr "%s: आदेश ओळवर रिकामे आदेश आढळले\n"
 
 
-#: hivex/hivexsh.c:427
-#, c-format
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
+msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
+#, perl-brace-format
+msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
+#, perl-brace-format
+msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
+#, perl-brace-format
+msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
 msgid ""
 msgid ""
-"hivexsh: failed to open hive file: %s: %m\n"
+"No operating system could be detected inside this disk image.\n"
 "\n"
 "\n"
-"If you think this file is a valid Windows binary hive file (_not_\n"
-"a regedit *.reg file) then please run this command again using the\n"
-"hivexsh option '-d' and attach the complete output _and_ the hive file\n"
-"which fails into a bug report at https://bugzilla.redhat.com/\n"
+"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
+"machine\n"
+"image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
 "\n"
 "\n"
+"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
+"information about the disk image as possible.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"hivexsh: hive फाइल उघडण्यास अपयशी: %s: %m\n"
-"\n"
-"ही फाइल वैध Windows बाइनरी hive पाइल (_not_\n"
-"a regedit *.reg file) असल्यास कृपया \n"
-"hivexsh पर्याय '-d' चा वापर करून हे आदेश पुनः चालवा व संपूर्ण आऊटपुट _and_ अपयशी hive फाइल\n"
-" https://bugzilla.redhat.com/ येथील बग अहवालात जोडा\n"
-"\n"
 
 
-#: hivex/hivexsh.c:460 hivex/hivexsh.c:551
-#, c-format
-msgid "hivexsh: '%s' command should not be given arguments\n"
-msgstr "hivexsh: '%s' आदेश यांस घटके देऊ नका\n"
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:900
+#, perl-brace-format
+msgid "unknown filesystem label {label}\n"
+msgstr ""
 
 
-#: hivex/hivexsh.c:488
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: %s: \\ characters in path are doubled - are you escaping the path "
-"parameter correctly?\n"
-msgstr "%s: %s: \\ मार्गातील अक्षरे दुप्पट केले आहेत - तुम्ही मार्ग संबंधीत घटक योग्यप्रकारे एस्केप करत आहात?\n"
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:910
+#, perl-brace-format
+msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
+msgstr ""
 
 
-#: hivex/hivexsh.c:522
-#, c-format
-msgid "hivexsh: cd: subkey '%s' not found\n"
-msgstr "hivexsh: cd: सबकि '%s' आढळली नाही\n"
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:933
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "unknown filesystem {fs}\n"
+msgstr "फाइलप्रणालीचे माऊंट अशक्य करा"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1011
+#, perl-brace-format
+msgid "Error running rpm -qa: {error}"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1037
+#, perl-brace-format
+msgid "Error running dpkg-query: {error}"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1102
+msgid "Can't find grub on guest"
+msgstr ""
 
 
-#: hivex/hivexsh.c:540
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1157
+#, perl-brace-format
+msgid "Grub entry {title} has no kernel"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1188
+#, perl-brace-format
+msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1211
+#, perl-brace-format
+msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1280
+#, perl-brace-format
+msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1288
+#, perl-brace-format
+msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1342
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
+msgstr "साचा प्रमाणे जुळणारे ओळी पाठवा"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1381
+#, perl-brace-format
+msgid "{filename}: could not read initrd format"
+msgstr ""
+
+#: src/appliance.c:138
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Navigate through the hive's keys using the 'cd' command, as if it\n"
-"contained a filesystem, and use 'ls' to list the subkeys of the\n"
-"current key.  Full documentation is in the hivexsh(1) manual page.\n"
+"cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
+"LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"'cd' आदेशचा वापर करून हाइव्हच्या किज अंतर्गत, फाइलप्रणाली प्रमाणेच, संचारन करा, \n"
-"व सध्याच्या कि मधील सबकिजच्या सूची करीता 'ls'\n"
-"याचा वापर करा.  संपूर्ण दस्तऐवजीकरण hivexsh(1) मॅन्यूअल पृष्ठात आहे.\n"
 
 
-#: hivex/hivexsh.c:615
-#, c-format
-msgid "%s: %s: key not found\n"
-msgstr "%s: %s: कि आढळली नाही\n"
+#: src/appliance.c:353
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create temporary cache directory: %m"
+msgstr "तात्पूर्ती डिरेक्ट्री निर्माण करा"
+
+#: src/appliance.c:441
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error renaming temporary cache directory: %m"
+msgstr "तात्पूर्ती डिरेक्ट्री निर्माण करा"
 
 
-#: src/guestfs.c:255
+#: src/appliance.c:517
+#, fuzzy
+msgid "external command failed, see earlier error messages"
+msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
+
+#: src/guestfs.c:178
 #, c-format
 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
 msgstr "guestfs_close: एकाच हँडलवर दोनवेळा कॉल केले\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
 msgstr "guestfs_close: एकाच हँडलवर दोनवेळा कॉल केले\n"
 
-#: src/guestfs.c:358
+#: src/guestfs.c:290
 #, c-format
 msgid "libguestfs: error: %s\n"
 msgstr "libguestfs: त्रुटी: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs: error: %s\n"
 msgstr "libguestfs: त्रुटी: %s\n"
 
-#: src/guestfs.c:709
+#: src/guestfs.c:775
+#, c-format
+msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:1077
+#, c-format
+msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:1293
+msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:1305
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: root device not found: only call this function with a root device "
+"previously returned by guestfs_inspect_os"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:1400
+msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
+msgstr ""
+
+#: src/launch.c:94
 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
 msgstr "qemu उपकार्य सुरू केल्यावर आदेश ओळ बदलणे अशक्य आहे"
 
 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
 msgstr "qemu उपकार्य सुरू केल्यावर आदेश ओळ बदलणे अशक्य आहे"
 
-#: src/guestfs.c:723
+#: src/launch.c:108
 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
 msgstr "guestfs_config: घटक '-' अक्षराने सुरू व्हायला हवे"
 
 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
 msgstr "guestfs_config: घटक '-' अक्षराने सुरू व्हायला हवे"
 
-#: src/guestfs.c:737
+#: src/launch.c:122
 #, c-format
 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
 msgstr "guestfs_config: घटक '%s' स्वीकारले जात नाही"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
 msgstr "guestfs_config: घटक '%s' स्वीकारले जात नाही"
 
-#: src/guestfs.c:757 src/guestfs.c:796 src/guestfs.c:814
+#: src/launch.c:188 src/launch.c:292
 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
 msgstr "फाइलनावात ',' (स्वल्पविराम) अक्षर समाविष्टीत असणे अशक्य"
 
 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
 msgstr "फाइलनावात ',' (स्वल्पविराम) अक्षर समाविष्टीत असणे अशक्य"
 
-#: src/guestfs.c:899
+#: src/launch.c:200 src/launch.c:205
+#, c-format
+msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
+msgstr ""
+
+#: src/launch.c:317
 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
 msgstr "guestfs_add_drive यांस guestfs_launch च्या अगोदर कॉल करा"
 
 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
 msgstr "guestfs_add_drive यांस guestfs_launch च्या अगोदर कॉल करा"
 
-#: src/guestfs.c:904
-msgid "qemu has already been launched"
+#: src/launch.c:322
+#, fuzzy
+msgid "the libguestfs handle has already been launched"
 msgstr "qemu आधिपासूनच सुरू आहे"
 
 msgstr "qemu आधिपासूनच सुरू आहे"
 
-#: src/guestfs.c:912
+#: src/launch.c:334
 #, c-format
 msgid "%s: cannot create temporary directory"
 msgstr "%s: तात्पुर्ती डिरेक्ट्री निर्माण करणे अशक्य"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot create temporary directory"
 msgstr "%s: तात्पुर्ती डिरेक्ट्री निर्माण करणे अशक्य"
 
-#: src/guestfs.c:1002
-#, c-format
-msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
-msgstr "%s किंवा %s LIBGUESTFS_PATH (current path = %s) येथे आढळले नाही"
-
-#: src/guestfs.c:1394
-msgid "failed to connect to vmchannel socket"
-msgstr "vmchannel सॉकेटसह जुळवणी करणे अशक्य"
-
-#: src/guestfs.c:1413
+#: src/launch.c:682
 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
 msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
 
 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
 msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
 
-#: src/guestfs.c:1426
+#: src/launch.c:695
 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
 msgstr "qemu सुरू झाले व डिमन सुरू केले, परंतु state != READY आढळले"
 
 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
 msgstr "qemu सुरू झाले व डिमन सुरू केले, परंतु state != READY आढळले"
 
-#: src/guestfs.c:1517
-#, c-format
-msgid "external command failed: %s"
-msgstr "बाहेरील आदेश अपयशी: %s"
-
-#: src/guestfs.c:1595
+#: src/launch.c:836
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
-msgstr "%s: आदेश अपयशी: qemu विना-मानक मार्गावर स्थीत असल्यास, LIBGUESTFS_QEMU एन्वार्यनमेंट वेरीयेबल सेट करण्याचा प्रयत्न करा."
+msgstr ""
+"%s: आदेश अपयशी: qemu विना-मानक मार्गावर स्थीत असल्यास, LIBGUESTFS_QEMU एन्वार्यनमेंट "
+"वेरीयेबल सेट करण्याचा प्रयत्न करा."
 
 
-#: src/guestfs.c:1734
+#: src/launch.c:928
 msgid "qemu has not been launched yet"
 msgstr "qemu अजूनही सुरू केले नाही"
 
 msgid "qemu has not been launched yet"
 msgstr "qemu अजूनही सुरू केले नाही"
 
-#: src/guestfs.c:1745
+#: src/launch.c:939
 msgid "no subprocess to kill"
 msgstr "kill करीता उपकार्य उपलब्ध नाही"
 
 msgid "no subprocess to kill"
 msgstr "kill करीता उपकार्य उपलब्ध नाही"
 
-#: src/guestfs.c:1867
+#: src/proto.c:143
 #, c-format
 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
 msgstr "guestfs_set_busy: state %d != READY स्थितीत असताना कॉल केले"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
 msgstr "guestfs_set_busy: state %d != READY स्थितीत असताना कॉल केले"
 
-#: src/guestfs.c:1890
+#: src/proto.c:166
 #, c-format
 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
 msgstr "guestfs_end_busy: स्तर %d मध्ये असतेवेळी कॉल केले"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
 msgstr "guestfs_end_busy: स्तर %d मध्ये असतेवेळी कॉल केले"
 
-#: src/guestfs.c:1998
+#: src/proto.c:281
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
-msgstr "check_for_daemon_cancellation_or_eof: डिमन पासून 0x%x वाचा, 0x%x अपेक्षीत\n"
+msgid ""
+"check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
+msgstr ""
+"check_for_daemon_cancellation_or_eof: डिमन पासून 0x%x वाचा, 0x%x अपेक्षीत\n"
 
 
-#: src/guestfs.c:2156 src/guestfs.c:2210
+#: src/proto.c:453 src/proto.c:514
 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
 msgstr "डिमन पासून वाचतेवेळी फाइल अनपेक्षीतपणे समाप्त झाले"
 
 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
 msgstr "डिमन पासून वाचतेवेळी फाइल अनपेक्षीतपणे समाप्त झाले"
 
-#: src/guestfs.c:2172
+#: src/proto.c:474
 #, c-format
 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
 msgstr "guestfsd पासून मॅजीक स्वाक्षरी प्राप्त, परंतु स्तर %d असे आढळले"
 
 #, c-format
 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
 msgstr "guestfsd पासून मॅजीक स्वाक्षरी प्राप्त, परंतु स्तर %d असे आढळले"
 
-#: src/guestfs.c:2187
+#: src/proto.c:491
 #, c-format
 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
 msgstr "संदेश लांबी (%u) > कमाल शक्य आकार (%d)"
 
 #, c-format
 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
 msgstr "संदेश लांबी (%u) > कमाल शक्य आकार (%d)"
 
-#: src/guestfs.c:2309
+#: src/proto.c:641
 #, c-format
 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
 msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
 msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
 
-#: src/guestfs.c:2331
+#: src/proto.c:663
 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
 msgstr "xdr_guestfs_message_header अपयशी"
 
 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
 msgstr "xdr_guestfs_message_header अपयशी"
 
-#: src/guestfs.c:2340
+#: src/proto.c:672
 msgid "dispatch failed to marshal args"
 msgstr "marshal args करीता डिस्पॅच अपयशी"
 
 msgid "dispatch failed to marshal args"
 msgstr "marshal args करीता डिस्पॅच अपयशी"
 
-#: src/guestfs.c:2470
+#: src/proto.c:802
 #, c-format
 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
 msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
 
 #, c-format
 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
 msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
 
-#: src/guestfs.c:2486
+#: src/proto.c:818
 #, c-format
 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
 msgstr "xdr_guestfs_chunk अपयशी (buf = %p, buflen = %zu)"
 
 #, c-format
 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
 msgstr "xdr_guestfs_chunk अपयशी (buf = %p, buflen = %zu)"
 
-#: src/guestfs.c:2610
+#: src/proto.c:941
 #, c-format
 msgid "%s: error in chunked encoding"
 msgstr "%s: चंक्ड् एनकोडिंग मध्ये त्रुटी आढळली"
 
 #, c-format
 msgid "%s: error in chunked encoding"
 msgstr "%s: चंक्ड् एनकोडिंग मध्ये त्रुटी आढळली"
 
-#: src/guestfs.c:2638
+#: src/proto.c:969
 msgid "write to daemon socket"
 msgstr "डिमक सॉकट मध्ये लिहा"
 
 msgid "write to daemon socket"
 msgstr "डिमक सॉकट मध्ये लिहा"
 
-#: src/guestfs.c:2661
+#: src/proto.c:992
 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
 msgstr "receive_file_data: कॉलबॅक प्रतिसाद वाचतेवेळी त्रुटी"
 
 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
 msgstr "receive_file_data: कॉलबॅक प्रतिसाद वाचतेवेळी त्रुटी"
 
-#: src/guestfs.c:2666
+#: src/proto.c:997
 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
 msgstr "receive_file_data: फाइल खंड वाचतेवेळी अनपेक्षीत फ्लॅग प्राप्त झाले"
 
 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
 msgstr "receive_file_data: फाइल खंड वाचतेवेळी अनपेक्षीत फ्लॅग प्राप्त झाले"
 
-#: src/guestfs.c:2674
+#: src/proto.c:1005
 msgid "failed to parse file chunk"
 msgstr "फाइल खंड वाचण्यास अपयशी"
 
 msgid "failed to parse file chunk"
 msgstr "फाइल खंड वाचण्यास अपयशी"
 
-#: src/guestfs.c:2683
+#: src/proto.c:1014
 msgid "file receive cancelled by daemon"
 msgstr "डिमनने फाइल प्राप्यता रद्द केली"
 
 msgid "file receive cancelled by daemon"
 msgstr "डिमनने फाइल प्राप्यता रद्द केली"
 
-#: test-tool/test-tool.c:69
+#: test-tool/test-tool.c:82
 #, c-format
 msgid ""
 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
@@ -2039,72 +2577,72 @@ msgstr ""
 "  --timeout n\n"
 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
 
 "  --timeout n\n"
 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:125
+#: test-tool/test-tool.c:138
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: उपरिचीत लाँग पर्याय: %s (%d)\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: उपरिचीत लाँग पर्याय: %s (%d)\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:134
+#: test-tool/test-tool.c:147
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: अवैध वेळसमाप्ती: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: अवैध वेळसमाप्ती: %s\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:146
+#: test-tool/test-tool.c:159
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: अनपेक्षीत आदेश ओळ पर्याय 0x%x\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: अनपेक्षीत आदेश ओळ पर्याय 0x%x\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:169
+#: test-tool/test-tool.c:182
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs हँडल निर्माण करण्यास अपयशी\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs हँडल निर्माण करण्यास अपयशी\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:174 test-tool/test-tool.c:180
+#: test-tool/test-tool.c:189 test-tool/test-tool.c:198
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: ड्राइव्ह '%s' समावेश करण्यास अपयशी\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: ड्राइव्ह '%s' समावेश करण्यास अपयशी\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:188
+#: test-tool/test-tool.c:206
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version अपयशी\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version अपयशी\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:210
+#: test-tool/test-tool.c:228
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: अप्लायंस सुरू करण्यास अपयशी\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: अप्लायंस सुरू करण्यास अपयशी\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:222
+#: test-tool/test-tool.c:240
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: sfdisk चालवण्यास अपयशी\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: sfdisk चालवण्यास अपयशी\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:228
+#: test-tool/test-tool.c:246
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 अपयशी\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 अपयशी\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:234
+#: test-tool/test-tool.c:252
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sda1 यांस / वर माऊंट करण्यास अपयशी\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sda1 यांस / वर माऊंट करण्यास अपयशी\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:240
+#: test-tool/test-tool.c:258
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: mkdir /iso निर्माण करण्यास अपयशी\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: mkdir /iso निर्माण करण्यास अपयशी\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:246
+#: test-tool/test-tool.c:264
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sdb यांस /iso येथे माऊंट करण्यास अपयशी\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sdb यांस /iso येथे माऊंट करण्यास अपयशी\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:254
+#: test-tool/test-tool.c:272
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: हेल्पर कार्यक्रमला चालवण्यास अशक्य, किंवा हेल्पर अपयशी\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: हेल्पर कार्यक्रमला चालवण्यास अशक्य, किंवा हेल्पर अपयशी\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:285
+#: test-tool/test-tool.c:303
 #, c-format
 msgid ""
 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
@@ -2113,17 +2651,17 @@ msgstr ""
 "LIBGUESTFS_QEMU एन्वार्यनमेंट वेरियेबल आधिपासून सेट आहे, म्हणून\n"
 "--qemu/--qemudir पर्याय याचा वापर करणे अशक्य आहे.\n"
 
 "LIBGUESTFS_QEMU एन्वार्यनमेंट वेरियेबल आधिपासून सेट आहे, म्हणून\n"
 "--qemu/--qemudir पर्याय याचा वापर करणे अशक्य आहे.\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:293
+#: test-tool/test-tool.c:311
 #, c-format
 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
 msgstr "बाइनरी '%s' अस्तित्वात नाही किंवा एक्जीक्यूटेबल नाही\n"
 
 #, c-format
 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
 msgstr "बाइनरी '%s' अस्तित्वात नाही किंवा एक्जीक्यूटेबल नाही\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:307
+#: test-tool/test-tool.c:325
 #, c-format
 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
 msgstr "%s: qemu स्रोत डिरेक्ट्री प्रमाणे आढळले नाही\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
 msgstr "%s: qemu स्रोत डिरेक्ट्री प्रमाणे आढळले नाही\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:356
+#: test-tool/test-tool.c:374
 #, c-format
 msgid ""
 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
@@ -2136,12 +2674,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "या कार्यक्रमाचे स्थळ निर्देशीत करण्यासाठी --helper पर्यायचा वापर करा.\n"
 
 "\n"
 "या कार्यक्रमाचे स्थळ निर्देशीत करण्यासाठी --helper पर्यायचा वापर करा.\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:372
+#: test-tool/test-tool.c:390
 #, c-format
 msgid "command failed: %s"
 msgstr "आदेश अपयशी: %s"
 
 #, c-format
 msgid "command failed: %s"
 msgstr "आदेश अपयशी: %s"
 
-#: test-tool/test-tool.c:380
+#: test-tool/test-tool.c:398
 #, c-format
 msgid ""
 "Test tool helper program %s\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Test tool helper program %s\n"
@@ -2152,8 +2690,726 @@ msgstr ""
 "तात्पुर्ते जुळले नाही.  चाचणी उपकरण बिल्ट झाले तेव्हा यांस बिल्ड त्रुटी\n"
 "म्हणून ओळखले गेले.\n"
 
 "तात्पुर्ते जुळले नाही.  चाचणी उपकरण बिल्ट झाले तेव्हा यांस बिल्ड त्रुटी\n"
 "म्हणून ओळखले गेले.\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:414
+#: test-tool/test-tool.c:432
 #, c-format
 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
 msgstr "mkisofs आदेश अपयशी: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
 msgstr "mkisofs आदेश अपयशी: %s\n"
 
+#: tools/virt-cat.pl:145
+msgid "virt-cat: no image, VM names or filenames to cat given"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-cat.pl:165 tools/virt-edit.pl:189 tools/virt-ls.pl:198
+#: tools/virt-tar.pl:242 tools/virt-win-reg.pl:296
+#, perl-brace-format
+msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:213
+#, fuzzy
+msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
+msgstr "%s: --listen व --file पर्यायचा वापर एकाचवेळी करणे अशक्य\n"
+
+#: tools/virt-df.pl:277
+#, perl-brace-format
+msgid "{name} is not the name of a libvirt domain\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:345
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-df: ignoring {name}, it has too many disks ({c} > {max})"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:521
+msgid "Virtual Machine"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:521
+#, fuzzy
+msgid "Filesystem"
+msgstr "फाइलप्रणाली निर्माण करा"
+
+#: tools/virt-df.pl:524
+msgid "1K-blocks"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:526
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:528
+msgid "Used"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:529
+msgid "Available"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:530
+msgid "Use%"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:532
+msgid "Inodes"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:533
+msgid "IUsed"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:534
+msgid "IFree"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:535
+msgid "IUse%"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-edit.pl:169
+msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-edit.pl:221
+msgid "File not changed.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-list-filesystems.pl:139
+msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-list-partitions.pl:149
+msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-ls.pl:153 tools/virt-ls.pl:159
+msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-ls.pl:178
+msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:291
+msgid "virt-make-fs input output\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:321
+msgid "unexpected output from 'du' command"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
+#: tools/virt-make-fs.pl:453
+#, perl-brace-format
+msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:391
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:401
+#, fuzzy
+msgid ""
+"qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
+msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:412
+msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:437
+#, fuzzy
+msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
+msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:459
+#, fuzzy
+msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
+msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:494
+msgid ""
+"virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
+"An error here usually means that the program did not estimate the\n"
+"filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-rescue.pl:222
+msgid "virt-rescue: no image or VM names rescue given"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:33
+msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:584
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
+msgstr "बाइनरी '%s' अस्तित्वात नाही किंवा एक्जीक्यूटेबल नाही\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:586
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
+"You have to create the destination disk before running this program.\n"
+"Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:665 tools/virt-resize.pl:668
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:684 tools/virt-resize.pl:696
+msgid "virt-resize: short read"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:830
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
+msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूमचे पुनःआकार करा"
+
+#: tools/virt-resize.pl:850
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
+"command line option\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:856
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:860
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:902
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:910
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:927
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:932
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:955
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
+"filesystem, physical volume or other content that is larger than the new "
+"size.\n"
+"You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:971
+msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1020
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
+"expand into.  You need to make the target disk larger by at least {h}.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1035
+msgid ""
+"virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
+"(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1050
+msgid "Summary of changes:\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1054
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: partition will be ignored\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1056
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: partition will be deleted\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1058
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1063
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1068
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: partition will be left alone\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1073
+#, perl-brace-format
+msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1079
+#, perl-brace-format
+msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1086
+#, perl-brace-format
+msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1091
+msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1093
+msgid ""
+"The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
+"and so it will just be ignored.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1096
+msgid ""
+"The surplus space will be ignored.  Run a partitioning program in the guest\n"
+"to partition this extra space if you want.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1099
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
+"You need to make the target disk larger by at least this amount,\n"
+"or adjust your resizing requests.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1116
+msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1211
+#, perl-brace-format
+msgid "Copying {p} ...\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1274 tools/virt-resize.pl:1332
+#, perl-brace-format
+msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-tar.pl:178 tools/virt-tar.pl:185
+msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-tar.pl:207
+msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-tar.pl:210
+msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-tar.pl:221
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-tar.pl:224
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:276
+msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:315
+msgid ""
+"expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
+"export\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:426
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:443 tools/virt-win-reg.pl:465
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:450
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:472
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "  Mountpoints:\n"
+#~ msgstr "माऊंटपॉईंट्स् दाखवा"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "  Filesystems:\n"
+#~ msgstr "फाइलप्रणाली निर्माण करा"
+
+#~ msgid "allocate an image"
+#~ msgstr "प्रतिमाचे वाटप करा"
+
+#~ msgid "edit a file in the image"
+#~ msgstr "प्रतिमामधील फाइल संपादीत करा"
+
+#~ msgid "view a file in the pager"
+#~ msgstr "पेजरमधील फाइलचे दृष्य"
+
+#~ msgid ""
+#~ "echo - display a line of text\n"
+#~ "     echo [<params> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This echos the parameters to the terminal.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "echo - मजकूर ओळीत दाखवतो\n"
+#~ "     echo [<params> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    यामुळे घटके टर्मिनलवर दाखवले जातात.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "edit - edit a file in the image\n"
+#~ "     edit <filename>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This is used to edit a file.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
+#~ "    running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
+#~ "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
+#~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "edit - प्रतिमामधील फाइल संपादीत करा\n"
+#~ "     edit <filename>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    याचा वापर फाइल संपादनकरीता होतो.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    हे (व खालील प्रमाणे लागू होते)\n"
+#~ "    \"cat\" चालवणे, स्थानीयरित्या संपादीत करणे, व त्यानंतर \"write-file\" प्रमाणेच "
+#~ "आहे.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    सहसा $EDITOR चा वापर होतो, परंतु\n"
+#~ "    \"vi\" किंवा \"emacs\" असे अलायस वापरल्यास संपादक प्राप्त होतात.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    लक्षात ठेवा: हे मोठ्या फाइल्स्\n"
+#~ "    (> 2 MB) किंवा \\0 बाईट्स् समाविष्टीत बाईनरी फाइल्स् करीता यशस्वीरित्या कार्य "
+#~ "करत नाही.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "lcd - local change directory\n"
+#~ "    lcd <directory>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Change guestfish's current directory. This command is\n"
+#~ "    useful if you want to download files to a particular\n"
+#~ "    place.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "lcd - स्थानीय डिरेक्ट्री बदला\n"
+#~ "    lcd <directory>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    guestfish ची सध्याची डिरेक्ट्री बदलते. या आदेशचा वापर\n"
+#~ "    ठराविक स्थळावर फाइल्स् डाऊनलोड करण्यासाठी\n"
+#~ "    उपयोगी ठरतो.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "glob - expand wildcards in command\n"
+#~ "    glob <command> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
+#~ "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
+#~ "    once for each expanded argument.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "glob - आदेशमधील वाईल्डकार्डस् विस्तारीत करा\n"
+#~ "    glob <command> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    कुठल्याही आदेश घटकांसह वाईल्डकार्डस् विस्तारनसह Glob <command>\n"
+#~ "    चालवतो.  लक्षात ठेवा आदेश दरवेळी प्रत्येक विस्तारीत घटकासाठी पुनः\n"
+#~ "    चालवले जाते.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "more - view a file in the pager\n"
+#~ "     more <filename>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This is used to view a file in the pager.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
+#~ "    running \"cat\" and using the pager.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
+#~ "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
+#~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "more - पृष्ठ स्वरूपात फाइल पहा\n"
+#~ "     more <filename>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    यामुळे फाइलचे दृष्य पृष्ठ स्वरूपाद दिसते.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    हे (व खालील प्रमाणे लागू होते)\n"
+#~ "    \"cat\" प्रमाणेच चालते व पृष्ठ स्वरूप वापरते.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    सहसा $PAGER चा वापर होतो, परंतु\n"
+#~ "    \"less\" हा अलायस आढळल्यास नेहमी \"less\" चा वापर केला जातो.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    लक्षात ठेवा: हे मोठ्या फाइल्स\n"
+#~ "    (> 2 MB) किंवा \\0 बाईट्स् समाविष्टीत बाईनरी फाइल्स् करीता यशस्वीपणे कार्य करत "
+#~ "नाही.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
+#~ "     reopen\n"
+#~ "\n"
+#~ "Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
+#~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
+#~ "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "reopen - libguestfs हँडल बंद करा व पुनः उघडा\n"
+#~ "     reopen\n"
+#~ "\n"
+#~ "libguestfs हँडल बंद करा व पुनः उघडा.  साधारणपणे यांस वापरण्याची आवश्यकता नाही\n"
+#~ ", परंतु guestfish बाहेर पडतेवेळी हँडल योग्यप्रकारे\n"
+#~ " बंद होते.  तरी याचा वापर औपचारीकपणे चाचणीवेळी होतो.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
+#~ "     sparse <filename> <size>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
+#~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
+#~ "    command, except that the image file is allocated\n"
+#~ "    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
+#~ "    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
+#~ "    only use space when written to, but they are slower\n"
+#~ "    and there is a danger you could run out of real disk\n"
+#~ "    space during a write operation.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "sparse - प्रतिमाचे वाटप करते\n"
+#~ "     sparse <filename> <size>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    यामुळे ठराविक आकाराचे रिकामे sparse फाइल निर्माण होते,\n"
+#~ "    व पुढील विश्लेषणकरीता समावेश केले जाते.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    बऱ्यापैकी 'alloc'\n"
+#~ "    आदेश प्रमाणेच कार्य करते, एवढेच की प्रतिमा फाइल\n"
+#~ "    sparse पणे वाटप होते, म्हणजेच आवश्यकता असल्यावरच डिस्क ब्लॉक\n"
+#~ "    फाइलकरीता लागू केले जातात.  Sparse डिस्क फाइल्स्\n"
+#~ "    फक्ल लिहतेवेळीच डिस्कवरील जागेचा वापर करते, परंतु हे कार्य हळु व लिहतेवेळी\n"
+#~ "    अतिरीक्त जागा डिस्कवर न आढळल्यास\n"
+#~ "    गंभीर धोका निर्माण होऊ शकतो.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    आकार निर्देशीत करणे शक्य आहे (जेथे <nn> म्हणजे क्रमांक):\n"
+#~ "    <nn>             किलोबाईट्सची संख्या\n"
+#~ "      उदा: 1440       मानक 3.5\" फ्लॉपी\n"
+#~ "    <nn>K किंवा <nn>KB  किलोबाईट्समधील प्रमाण\n"
+#~ "    <nn>M किंवा <nn>MB  मेगाबाईट्समधील प्रमाण\n"
+#~ "    <nn>G किंवा <nn>GB  गीगाबाईट्समधील प्रमाण\n"
+#~ "    <nn>T किंवा <nn>TB  टेराबाईट्समधील प्रमाण\n"
+#~ "    <nn>P किंवा <nn>PB  पेटाबाईट्समधील प्रमाण\n"
+#~ "    <nn>E किंवा <nn>EB  एक्जाबाईट्समधील प्रमाण\n"
+#~ "    <nn>sects        512 बाईट सेक्टरचे प्रमाण\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "time - measure time taken to run command\n"
+#~ "    time <command> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
+#~ "    time afterwards.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "time - आदेश चालवण्यासाठी व्याप्त वेळ मोजतो\n"
+#~ "    time <command> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    यामुळे <command> साधारणपणे चालवले जाते, व व्याप्त वेळची\n"
+#~ "    नंतर छपाई केली जाते.\n"
+
+#~ msgid "external command failed: %s"
+#~ msgstr "बाहेरील आदेश अपयशी: %s"
+
+#~ msgid "test if file exists"
+#~ msgstr "फाइल अस्तित्वात आहे याची चाचणी करा"
+
+#~ msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
+#~ msgstr "%s किंवा %s LIBGUESTFS_PATH (current path = %s) येथे आढळले नाही"
+
+#~ msgid "failed to connect to vmchannel socket"
+#~ msgstr "vmchannel सॉकेटसह जुळवणी करणे अशक्य"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --"
+#~ "selinux\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: -i पर्यायचा वापर -a, -m, --listen, --remote किंवा --selinux सह शक्य "
+#~ "नाही\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cpio command failed: {error}"
+#~ msgstr "आदेश अपयशी: %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "alloc - allocate an image\n"
+#~ "     alloc <filename> <size>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
+#~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
+#~ "    <nn>             number of kilobytes\n"
+#~ "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
+#~ "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
+#~ "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
+#~ "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
+#~ "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
+#~ "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
+#~ "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
+#~ "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "alloc - प्रतिमाचे वाटप करते\n"
+#~ "     alloc <filename> <size>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    यामुळे ठराविक आकाराचे रिकामे (zeroed) फाइल निर्माण होते,\n"
+#~ "    व पुढील विश्लेषणकरीता समावेश केले जाते.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    प्रगत प्रतिमा निर्माणकरीता, qemu-img युटिलीटी पहा.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    आकार निर्देशीत करणे शक्य आहे (जेथे <nn> म्हणजे क्रमांक):\n"
+#~ "    <nn>             किलोबाईट्सची संख्या\n"
+#~ "      उदा: 1440       मानक 3.5\" फ्लॉपी\n"
+#~ "    <nn>K किंवा <nn>KB  किलोबाईट्समधील प्रमाण\n"
+#~ "    <nn>M किंवा <nn>MB  मेगाबाईट्समधील प्रमाण\n"
+#~ "    <nn>G किंवा <nn>GB  गीगाबाईट्समधील प्रमाण\n"
+#~ "    <nn>T किंवा <nn>TB  टेराबाईट्समधील प्रमाण\n"
+#~ "    <nn>P किंवा <nn>PB  पेटाबाईट्समधील प्रमाण\n"
+#~ "    <nn>E किंवा <nn>EB  एक्जाबाईट्समधील प्रमाण\n"
+#~ "    <nn>sects        512 बाईट सेक्टरचे प्रमाण\n"
+
+#~ msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
+#~ msgstr "%s: virt-inspector आदेश ठराविक-आकाराचे बफर करीता खूप लांब आहे\n"
+
+#~ msgid "%s: failed to write XML document\n"
+#~ msgstr "%s: XML दस्तऐवज लिहण्यास अपयशी\n"
+
+#~ msgid "hivexml: missing name of input file\n"
+#~ msgstr "hivexml: इंपुट फाइलचे नाव आढळले नाही\n"
+
+#~ msgid "xmlNewTextWriterFilename: failed to create XML writer\n"
+#~ msgstr "xmlNewTextWriterFilename: XML राईटर निर्माण करण्यास अपयशी\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Welcome to hivexsh, the hivex interactive shell for examining\n"
+#~ "Windows Registry binary hive files.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Type: 'help' for help summary\n"
+#~ "      'quit' to quit the shell\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "hivexsh येथे आपले स्वागत, hivex हे \n"
+#~ "Windows Registry बाइनरी hive फाइल्सचे विश्लेषण करण्यासाठी परस्पर संवाद शेल आहे.\n"
+#~ "\n"
+#~ "टाइप: मदत सारांशकरीता 'help' टाइप करा \n"
+#~ "      शेल पासून बाहेर पडण्यासाठी 'quit'\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid "hivexsh: error getting parent of node %zu\n"
+#~ msgstr "hivexsh: नोड %zu चे पॅरेंट प्राप्त करतेवेळी त्रुटी आढळली\n"
+
+#~ msgid "hivexsh: error getting node name of node %zx\n"
+#~ msgstr "hivexsh: नोड %zx चे नोड नाव प्राप्त करतेवेळी त्रुटी आढळली\n"
+
+#~ msgid "hivexsh: you must load a hive file first using 'load hivefile'\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "hivexsh: 'load hivefile' चा वापर करून तुम्ही hive फाइल प्रथम लोड करायला हवे\n"
+
+#~ msgid "hivexsh: unknown command '%s', use 'help' for help summary\n"
+#~ msgstr "hivexsh: अपरिचीत आदेश '%s', मदत सारांशकरीता 'help' चा वापर करा\n"
+
+#~ msgid "hivexsh: load: no hive file name given to load\n"
+#~ msgstr "hivexsh: load: लोडकरीता hive फाइल नाव दिले नाही\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "hivexsh: failed to open hive file: %s: %m\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you think this file is a valid Windows binary hive file (_not_\n"
+#~ "a regedit *.reg file) then please run this command again using the\n"
+#~ "hivexsh option '-d' and attach the complete output _and_ the hive file\n"
+#~ "which fails into a bug report at https://bugzilla.redhat.com/\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "hivexsh: hive फाइल उघडण्यास अपयशी: %s: %m\n"
+#~ "\n"
+#~ "ही फाइल वैध Windows बाइनरी hive पाइल (_not_\n"
+#~ "a regedit *.reg file) असल्यास कृपया \n"
+#~ "hivexsh पर्याय '-d' चा वापर करून हे आदेश पुनः चालवा व संपूर्ण आऊटपुट _and_ अपयशी "
+#~ "hive फाइल\n"
+#~ " https://bugzilla.redhat.com/ येथील बग अहवालात जोडा\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid "hivexsh: '%s' command should not be given arguments\n"
+#~ msgstr "hivexsh: '%s' आदेश यांस घटके देऊ नका\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s: %s: \\ characters in path are doubled - are you escaping the path "
+#~ "parameter correctly?\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: %s: \\ मार्गातील अक्षरे दुप्पट केले आहेत - तुम्ही मार्ग संबंधीत घटक योग्यप्रकारे एस्केप "
+#~ "करत आहात?\n"
+
+#~ msgid "hivexsh: cd: subkey '%s' not found\n"
+#~ msgstr "hivexsh: cd: सबकि '%s' आढळली नाही\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Navigate through the hive's keys using the 'cd' command, as if it\n"
+#~ "contained a filesystem, and use 'ls' to list the subkeys of the\n"
+#~ "current key.  Full documentation is in the hivexsh(1) manual page.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "'cd' आदेशचा वापर करून हाइव्हच्या किज अंतर्गत, फाइलप्रणाली प्रमाणेच, संचारन करा, \n"
+#~ "व सध्याच्या कि मधील सबकिजच्या सूची करीता 'ls'\n"
+#~ "याचा वापर करा.  संपूर्ण दस्तऐवजीकरण hivexsh(1) मॅन्यूअल पृष्ठात आहे.\n"
+
+#~ msgid "%s: %s: key not found\n"
+#~ msgstr "%s: %s: कि आढळली नाही\n"