Version 1.7.18.
[libguestfs.git] / po / gu.po
index 30f3061..d63d46e 100644 (file)
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libguestfs\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libguestfs\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 21:08+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
+"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-01 17:33+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-02 13:45+0530\n"
 "Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Gujarati\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-02 13:45+0530\n"
 "Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Gujarati\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
-#: fish/alloc.c:39
+#: cat/virt-cat.c:53 cat/virt-filesystems.c:86 cat/virt-ls.c:54 df/main.c:66
+#: fish/fish.c:86 fuse/guestmount.c:841 inspector/virt-inspector.c:67
+#: rescue/virt-rescue.c:55
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
-msgstr "ઇમેજને બનાવવા માટે 'alloc file size' ને વાપરો\n"
+msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
+msgstr "વધારે જાણકારી માટે `%s --help' નો પ્રયત્ન કરો.\n"
+
+#: cat/virt-cat.c:57
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: display files in a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  --help               Display brief help\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: libguestfs માટે FUSE મોડ્યુલ\n"
+"%s ચાલો તમે વર્ચ્યુઅલ મશીન ફાઇલ સિસ્ટમને માઉન્ટ કરો\n"
+"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"વપરાશ:\n"
+"  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
+"વિકલ્પો:\n"
+"  -a|--add image       ઇમેજને ઉમેરો\n"
+"  --dir-cache-timeout  readdir કેશ સમયસમાપ્તિને સુયોજિત કરો (મૂળભૂત 5 સેકંડ)\n"
+"  --fuse-help          વધારાનાં FUSE વિકલ્પોને દર્શાવો\n"
+"  --help               મદદ સંદેશને દર્શાવો અને બહાર નીકળો\n"
+"  -m|--mount dev[:mnt] mnt પર dev ને માઉન્ટ કરો (જો છોડી દીધેલ હોય તો, /)\n"
+"  -n|--no-sync         આપમેળે સુમેળ કરો નહિં\n"
+"  -o|--option opt      FUSE માં વધારાનાં વિકલ્પોને પસાર કરોશાવો\n"
+"  -r|--ro          ફક્ત વંચાય તેવાને માઉન્ટ કરોonly\n"
+"  --selinux        ble SELiઆધારને સક્રિય કરોport\n"
+"  --trace          gce guestfs કોલોને ટ્રેસ કરોal(to st માટેderr)\n"
+"  -v|--verbose     વર્બોસ સંદેશાઓages\n"
+"  -V|--version     આવૃત્તિને દર્શાવોsઅને બહાર નીકળોexit\n"
 
 
-#: fish/alloc.c:47 fish/alloc.c:113
+#: cat/virt-cat.c:115 cat/virt-filesystems.c:189 cat/virt-ls.c:121
+#: df/domains.c:428 df/main.c:132 fish/fish.c:204 fuse/guestmount.c:952
+#: inspector/virt-inspector.c:129 rescue/virt-rescue.c:126
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
-msgstr "શરૂ કર્યા પછી ડિસ્કોને ફાળવી શકતા નથી અથવા ઉમેરો\n"
+msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
+msgstr "guestfs_create: હેન્ડલ ને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n"
+
+#: cat/virt-cat.c:137 cat/virt-filesystems.c:243 cat/virt-ls.c:143
+#: df/main.c:156 fish/fish.c:272 fuse/guestmount.c:1000
+#: inspector/virt-inspector.c:151 rescue/virt-rescue.c:150
+#, c-format
+msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
+msgstr "%s: અજ્ઞાત લાંબો વિકલ્પ: %s (%d)\n"
+
+#: cat/virt-filesystems.c:90
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] -d domname\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  --all                Display everything\n"
+"  --blkdevs|--block-devices\n"
+"                       Display block devices\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
+"  --extra              Display swap and data filesystems\n"
+"  --filesystems        Display mountable filesystems\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
+"  --help               Display brief help\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
+"  -l|--long            Long output\n"
+"  --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
+"                       Display LVM logical volumes\n"
+"  --no-title           No title in --long output\n"
+"  --parts|--partitions Display partitions\n"
+"  --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
+"                       Display LVM physical volumes\n"
+"  --uuid|--uuids       Add UUIDs to --long output\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
+"                       Display LVM volume groups\n"
+"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: libguestfs માટે FUSE મોડ્યુલ\n"
+"%s ચાલો તમે વર્ચ્યુઅલ મશીન ફાઇલ સિસ્ટમને માઉન્ટ કરો\n"
+"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"વપરાશ:\n"
+"  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
+"વિકલ્પો:\n"
+"  -a|--add image       ઇમેજને ઉમેરો\n"
+"  --dir-cache-timeout  readdir કેશ સમયસમાપ્તિને સુયોજિત કરો (મૂળભૂત 5 સેકંડ)\n"
+"  --fuse-help          વધારાનાં FUSE વિકલ્પોને દર્શાવો\n"
+"  --help               મદદ સંદેશને દર્શાવો અને બહાર નીકળો\n"
+"  -m|--mount dev[:mnt] mnt પર dev ને માઉન્ટ કરો (જો છોડી દીધેલ હોય તો, /)\n"
+"  -n|--no-sync         આપમેળે સુમેળ કરો નહિં\n"
+"  -o|--option opt      FUSE માં વધારાનાં વિકલ્પોને પસાર કરોશાવો\n"
+"  -r|--ro          ફક્ત વંચાય તેવાને માઉન્ટ કરોonly\n"
+"  --selinux        ble SELiઆધારને સક્રિય કરોport\n"
+"  --trace          gce guestfs કોલોને ટ્રેસ કરોal(to st માટેderr)\n"
+"  -v|--verbose     વર્બોસ સંદેશાઓages\n"
+"  -V|--version     આવૃત્તિને દર્શાવોsઅને બહાર નીકળોexit\n"
+
+#: cat/virt-filesystems.c:304 df/main.c:250
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
+msgstr "%s: સરખા સમયે --listen અને --file વિકલ્પોને વાપરી શકાતુ નથી\n"
+
+#: cat/virt-ls.c:58
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: list files in a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] -d domname file [dir ...]\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  --help               Display brief help\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
+"  -l|--long            Long listing\n"
+"  -R|--recursive       Recursive listing\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: libguestfs માટે FUSE મોડ્યુલ\n"
+"%s ચાલો તમે વર્ચ્યુઅલ મશીન ફાઇલ સિસ્ટમને માઉન્ટ કરો\n"
+"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"વપરાશ:\n"
+"  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
+"વિકલ્પો:\n"
+"  -a|--add image       ઇમેજને ઉમેરો\n"
+"  --dir-cache-timeout  readdir કેશ સમયસમાપ્તિને સુયોજિત કરો (મૂળભૂત 5 સેકંડ)\n"
+"  --fuse-help          વધારાનાં FUSE વિકલ્પોને દર્શાવો\n"
+"  --help               મદદ સંદેશને દર્શાવો અને બહાર નીકળો\n"
+"  -m|--mount dev[:mnt] mnt પર dev ને માઉન્ટ કરો (જો છોડી દીધેલ હોય તો, /)\n"
+"  -n|--no-sync         આપમેળે સુમેળ કરો નહિં\n"
+"  -o|--option opt      FUSE માં વધારાનાં વિકલ્પોને પસાર કરોશાવો\n"
+"  -r|--ro          ફક્ત વંચાય તેવાને માઉન્ટ કરોonly\n"
+"  --selinux        ble SELiઆધારને સક્રિય કરોport\n"
+"  --trace          gce guestfs કોલોને ટ્રેસ કરોal(to st માટેderr)\n"
+"  -v|--verbose     વર્બોસ સંદેશાઓages\n"
+"  -V|--version     આવૃત્તિને દર્શાવોsઅને બહાર નીકળોexit\n"
+
+#: df/domains.c:115
+#, c-format
+msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
+msgstr ""
+
+#: df/domains.c:124
+#, c-format
+msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
+msgstr ""
+
+#: df/domains.c:134
+#, c-format
+msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
+msgstr ""
+
+#: df/domains.c:145
+#, c-format
+msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
+msgstr ""
+
+#: df/domains.c:155
+#, c-format
+msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
+msgstr ""
+
+#: df/domains.c:281
+#, c-format
+msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
+msgstr ""
+
+#: df/main.c:70
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: display free space on virtual filesystems\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] -d domname\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
+"  --help               Display brief help\n"
+"  -i|--inodes          Display inodes\n"
+"  --one-per-guest      Separate appliance per guest\n"
+"  --uuid               Add UUIDs to --long output\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: libguestfs માટે FUSE મોડ્યુલ\n"
+"%s ચાલો તમે વર્ચ્યુઅલ મશીન ફાઇલ સિસ્ટમને માઉન્ટ કરો\n"
+"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"વપરાશ:\n"
+"  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
+"વિકલ્પો:\n"
+"  -a|--add image       ઇમેજને ઉમેરો\n"
+"  --dir-cache-timeout  readdir કેશ સમયસમાપ્તિને સુયોજિત કરો (મૂળભૂત 5 સેકંડ)\n"
+"  --fuse-help          વધારાનાં FUSE વિકલ્પોને દર્શાવો\n"
+"  --help               મદદ સંદેશને દર્શાવો અને બહાર નીકળો\n"
+"  -m|--mount dev[:mnt] mnt પર dev ને માઉન્ટ કરો (જો છોડી દીધેલ હોય તો, /)\n"
+"  -n|--no-sync         આપમેળે સુમેળ કરો નહિં\n"
+"  -o|--option opt      FUSE માં વધારાનાં વિકલ્પોને પસાર કરોશાવો\n"
+"  -r|--ro          ફક્ત વંચાય તેવાને માઉન્ટ કરોonly\n"
+"  --selinux        ble SELiઆધારને સક્રિય કરોport\n"
+"  --trace          gce guestfs કોલોને ટ્રેસ કરોal(to st માટેderr)\n"
+"  -v|--verbose     વર્બોસ સંદેશાઓages\n"
+"  -V|--version     આવૃત્તિને દર્શાવોsઅને બહાર નીકળોexit\n"
+
+#: df/main.c:262
+#, c-format
+msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
+msgstr ""
+
+#: df/output.c:50
+msgid "VirtualMachine"
+msgstr ""
+
+#: df/output.c:51
+#, fuzzy
+msgid "Filesystem"
+msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
+
+#: df/output.c:54
+msgid "1K-blocks"
+msgstr ""
+
+#: df/output.c:56
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: df/output.c:57
+msgid "Used"
+msgstr ""
+
+#: df/output.c:58
+msgid "Available"
+msgstr ""
+
+#: df/output.c:59
+msgid "Use%"
+msgstr ""
+
+#: df/output.c:61
+msgid "Inodes"
+msgstr ""
+
+#: df/output.c:62
+msgid "IUsed"
+msgstr ""
+
+#: df/output.c:63
+msgid "IFree"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/alloc.c:105
+#: df/output.c:64
+msgid "IUse%"
+msgstr ""
+
+#: fish/alloc.c:37
+#, c-format
+msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
+msgstr "ઇમેજને બનાવવા માટે 'alloc file size' ને વાપરો\n"
+
+#: fish/alloc.c:51
 #, c-format
 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
 msgstr "છૂટુંછવાયી ઇમેજને બનાવવા માટે 'sparse file size' ને વાપરો\n"
 
 #, c-format
 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
 msgstr "છૂટુંછવાયી ઇમેજને બનાવવા માટે 'sparse file size' ને વાપરો\n"
 
-#: fish/alloc.c:170 fish/alloc.c:177
+#: fish/alloc.c:75
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "could not parse size specification '%s'\n"
-msgstr "વિશિષ્ટ માપ '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી\n"
+msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
+msgstr "શરૂ કર્યા પછી ડિસ્કોને ફાળવી શકતા નથી અથવા ઉમેરો\n"
+
+#: fish/alloc.c:156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
+msgstr "%s: %s: અયોગ્ય ઇંટિજર પરિમાણ (%s એ %d ને પાછુ લાવેલ છે)\n"
 
 
-#: fish/cmds.c:38
+#: fish/cmds.c:2466
 msgid "Command"
 msgstr "આદેશ"
 
 msgid "Command"
 msgstr "આદેશ"
 
-#: fish/cmds.c:38
+#: fish/cmds.c:2466
 msgid "Description"
 msgstr "વર્ણન"
 
 msgid "Description"
 msgstr "વર્ણન"
 
-#: fish/cmds.c:40 fish/cmds.c:317
+#: fish/cmds.c:2468
 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
 msgstr "નિરીક્ષણ કરવા માટે CD-ROM ડિસ્ક ઇમેજને ઉમેરો"
 
 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
 msgstr "નિરીક્ષણ કરવા માટે CD-ROM ડિસ્ક ઇમેજને ઉમેરો"
 
-#: fish/cmds.c:41 fish/cmds.c:314
+#: fish/cmds.c:2469
+msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2470 fish/cmds.c:2471
 msgid "add an image to examine or modify"
 msgstr "નિરીક્ષણ અથવા બદલવા માટે ઇમેજને ઉમેરો"
 
 msgid "add an image to examine or modify"
 msgstr "નિરીક્ષણ અથવા બદલવા માટે ઇમેજને ઉમેરો"
 
-#: fish/cmds.c:42 fish/cmds.c:320
+#: fish/cmds.c:2472
 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
 msgstr "સ્નેપશોટ સ્થિતિમાં ડ્રાઇવને ઉમેપો (ફક્ત વંચાય તેવુ)"
 
 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
 msgstr "સ્નેપશોટ સ્થિતિમાં ડ્રાઇવને ઉમેપો (ફક્ત વંચાય તેવુ)"
 
-#: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:410
+#: fish/cmds.c:2473
 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
 msgstr ""
 
 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:407
+#: fish/cmds.c:2474
 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
 msgstr ""
 
 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:461
+#: fish/cmds.c:2475
+#, fuzzy
+msgid "allocate and add a disk file"
+msgstr "છૂટીછવાયેલ ઇમેજ ફાઇલને ફાળવો"
+
+#: fish/cmds.c:2476
+#, fuzzy
+msgid "clear Augeas path"
+msgstr "Augeas પાથને દૂર કરો"
+
+#: fish/cmds.c:2477
 msgid "close the current Augeas handle"
 msgstr "હાલની Augeas હેન્ડલને બંધ કરો"
 
 msgid "close the current Augeas handle"
 msgstr "હાલની Augeas હેન્ડલને બંધ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:467
+#: fish/cmds.c:2478
 msgid "define an Augeas node"
 msgstr "Augeas નોડને વ્યાખ્યાયિત કરો"
 
 msgid "define an Augeas node"
 msgstr "Augeas નોડને વ્યાખ્યાયિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:464
+#: fish/cmds.c:2479
 msgid "define an Augeas variable"
 msgstr "Augeas ચલને વ્યાખ્યાયિત કરો"
 
 msgid "define an Augeas variable"
 msgstr "Augeas ચલને વ્યાખ્યાયિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:470
+#: fish/cmds.c:2480
 msgid "look up the value of an Augeas path"
 msgstr "Augeas પાથની કિંમતને જૂઓ"
 
 msgid "look up the value of an Augeas path"
 msgstr "Augeas પાથની કિંમતને જૂઓ"
 
-#: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:458
+#: fish/cmds.c:2481
 msgid "create a new Augeas handle"
 msgstr "નવી Augeas હેન્ડલને બનાવો"
 
 msgid "create a new Augeas handle"
 msgstr "નવી Augeas હેન્ડલને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:476
+#: fish/cmds.c:2482
 msgid "insert a sibling Augeas node"
 msgstr "સિબ્લિંગ Augeas નોડને દાખલ કરો"
 
 msgid "insert a sibling Augeas node"
 msgstr "સિબ્લિંગ Augeas નોડને દાખલ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:491
+#: fish/cmds.c:2483
 msgid "load files into the tree"
 msgstr "ટ્રીમાં ફાઇલોને લાવો"
 
 msgid "load files into the tree"
 msgstr "ટ્રીમાં ફાઇલોને લાવો"
 
-#: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:494
+#: fish/cmds.c:2484
 msgid "list Augeas nodes under augpath"
 msgstr "augpath હેઠળ Augeas નોડોની યાદી"
 
 msgid "list Augeas nodes under augpath"
 msgstr "augpath હેઠળ Augeas નોડોની યાદી"
 
-#: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:485
+#: fish/cmds.c:2485
 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
 msgstr "Augeas નોડોને પાછુ મેળવો કે જે augpath સાથે બંધબેસે છે"
 
 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
 msgstr "Augeas નોડોને પાછુ મેળવો કે જે augpath સાથે બંધબેસે છે"
 
-#: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:482
+#: fish/cmds.c:2486
 msgid "move Augeas node"
 msgstr "Augeas નોડને ખસેડો"
 
 msgid "move Augeas node"
 msgstr "Augeas નોડને ખસેડો"
 
-#: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:479
+#: fish/cmds.c:2487
 msgid "remove an Augeas path"
 msgstr "Augeas પાથને દૂર કરો"
 
 msgid "remove an Augeas path"
 msgstr "Augeas પાથને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:488
+#: fish/cmds.c:2488
 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
 msgstr "ડિસ્કમાં બધા અટકેલ Augeas બદલાવોને લખો"
 
 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
 msgstr "ડિસ્કમાં બધા અટકેલ Augeas બદલાવોને લખો"
 
-#: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:473
+#: fish/cmds.c:2489
 msgid "set Augeas path to value"
 msgstr "કિંમતમાં Augeas પાથને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set Augeas path to value"
 msgstr "કિંમતમાં Augeas પાથને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:1058
+#: fish/cmds.c:2490
 msgid "test availability of some parts of the API"
 msgstr "API નાં અમુક ભાગોની ઉપલ્બધતાને ચકાસો"
 
 msgid "test availability of some parts of the API"
 msgstr "API નાં અમુક ભાગોની ઉપલ્બધતાને ચકાસો"
 
-#: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:602
+#: fish/cmds.c:2491
+#, fuzzy
+msgid "return a list of all optional groups"
+msgstr "inotify ઘટનાઓની યાદીને પાછી મેળવો"
+
+#: fish/cmds.c:2492
+msgid "upload base64-encoded data to file"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2493
+#, fuzzy
+msgid "download file and encode as base64"
+msgstr "સ્થાનિય મશીનમાં ફાઇલને ડાઉનલોડ કરો"
+
+#: fish/cmds.c:2494
 msgid "flush device buffers"
 msgstr "ઉપકરણ બફરોને ફ્લશ કરો"
 
 msgid "flush device buffers"
 msgstr "ઉપકરણ બફરોને ફ્લશ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:590
+#: fish/cmds.c:2495
 msgid "get blocksize of block device"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણનાં બ્લોકમાપને મેળવો"
 
 msgid "get blocksize of block device"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણનાં બ્લોકમાપને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:584
+#: fish/cmds.c:2496
 msgid "is block device set to read-only"
 msgstr "શું બ્લોક ઉપકરણ એ ફક્ત વાંચવા માટે સુયોજિત છે"
 
 msgid "is block device set to read-only"
 msgstr "શું બ્લોક ઉપકરણ એ ફક્ત વાંચવા માટે સુયોજિત છે"
 
-#: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:599
+#: fish/cmds.c:2497
 msgid "get total size of device in bytes"
 msgstr "બાઇટોમાં ઉપકરણોનાં કુલ માપને મેળવો"
 
 msgid "get total size of device in bytes"
 msgstr "બાઇટોમાં ઉપકરણોનાં કુલ માપને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:587
+#: fish/cmds.c:2498
 msgid "get sectorsize of block device"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણનાં સેક્ટરમાપને મેળવો"
 
 msgid "get sectorsize of block device"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણનાં સેક્ટરમાપને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:596
+#: fish/cmds.c:2499
 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
 msgstr "512-બાઇટ સેક્ટરોમાં ઉપકરણનાં કુલ માપને મેળવો"
 
 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
 msgstr "512-બાઇટ સેક્ટરોમાં ઉપકરણનાં કુલ માપને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:605
+#: fish/cmds.c:2500
 msgid "reread partition table"
 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટકને પુન:વાંચો"
 
 msgid "reread partition table"
 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટકને પુન:વાંચો"
 
-#: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:593
+#: fish/cmds.c:2501
 msgid "set blocksize of block device"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણનાં બ્લોકમાપને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set blocksize of block device"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણનાં બ્લોકમાપને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:578
+#: fish/cmds.c:2502
 msgid "set block device to read-only"
 msgstr "ફક્ત વંચાય એ રીતે બ્લોક ઉપકરણને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set block device to read-only"
 msgstr "ફક્ત વંચાય એ રીતે બ્લોક ઉપકરણને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:581
+#: fish/cmds.c:2503
 msgid "set block device to read-write"
 msgstr "વાંચી શકાય અને લખી શકાય તે રીતે બ્લોક ઉપકરણને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set block device to read-write"
 msgstr "વાંચી શકાય અને લખી શકાય તે રીતે બ્લોક ઉપકરણને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:1001
+#: fish/cmds.c:2504
 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
 msgstr "નાનામોટા અક્ષરો પ્રત્યે સંવેદનશીલ ન હોય તેવી ફાઇલ સિસ્ટમ પર સાચા પાથને પાછુ લાવો"
 
 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
 msgstr "નાનામોટા અક્ષરો પ્રત્યે સંવેદનશીલ ન હોય તેવી ફાઇલ સિસ્ટમ પર સાચા પાથને પાછુ લાવો"
 
-#: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:422
+#: fish/cmds.c:2505
 msgid "list the contents of a file"
 msgstr "ફાઇલોનાં સમાવિષ્ટની યાદી કરો"
 
 msgid "list the contents of a file"
 msgstr "ફાઇલોનાં સમાવિષ્ટની યાદી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:614
+#: fish/cmds.c:2506
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
 msgstr "ફાઇલનાં MD5, SHAx or CRC checksum ની ગણતરી કરો"
 
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
 msgstr "ફાઇલનાં MD5, SHAx or CRC checksum ની ગણતરી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:512
+#: fish/cmds.c:2507
+#, fuzzy
+msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
+msgstr "ફાઇલનાં MD5, SHAx or CRC checksum ની ગણતરી કરો"
+
+#: fish/cmds.c:2508
+#, fuzzy
+msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
+msgstr "ફાઇલનાં MD5, SHAx or CRC checksum ની ગણતરી કરો"
+
+#: fish/cmds.c:2509
 msgid "change file mode"
 msgstr "ફાઇલ સ્થિતિને બદલો"
 
 msgid "change file mode"
 msgstr "ફાઇલ સ્થિતિને બદલો"
 
-#: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:515 fish/cmds.c:1019
+#: fish/cmds.c:2510 fish/cmds.c:2617
 msgid "change file owner and group"
 msgstr "ફાઇલની માલિકી અને જૂથને બદલો"
 
 msgid "change file owner and group"
 msgstr "ફાઇલની માલિકી અને જૂથને બદલો"
 
-#: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:560
+#: fish/cmds.c:2511
 msgid "run a command from the guest filesystem"
 msgstr "મહેમાન ફાઇલસિસ્ટમ માંથી આદેશને ચલાવો"
 
 msgid "run a command from the guest filesystem"
 msgstr "મહેમાન ફાઇલસિસ્ટમ માંથી આદેશને ચલાવો"
 
-#: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:563
+#: fish/cmds.c:2512
 msgid "run a command, returning lines"
 msgstr "આદેશને ચલાવો, વાક્યોને પાછુ મેળવી રહ્યા છે"
 
 msgid "run a command, returning lines"
 msgstr "આદેશને ચલાવો, વાક્યોને પાછુ મેળવી રહ્યા છે"
 
-#: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:323
+#: fish/cmds.c:2513
 msgid "add qemu parameters"
 msgstr "qemu પરિમાણોને ઉમેરો"
 
 msgid "add qemu parameters"
 msgstr "qemu પરિમાણોને ઉમેરો"
 
-#: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:1091
+#: fish/cmds.c:2514
+#, fuzzy
+msgid "copy local files or directories into an image"
+msgstr "ટ્રીમાં ફાઇલોને લાવો"
+
+#: fish/cmds.c:2515
+#, fuzzy
+msgid "copy remote files or directories out of an image"
+msgstr "ટ્રીમાં ફાઇલોને લાવો"
+
+#: fish/cmds.c:2516
 #, fuzzy
 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
 msgstr "dd ની મદદથી લક્ષ્ય માટે સ્ત્રોત માંથી નકલ કરો"
 
 #, fuzzy
 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
 msgstr "dd ની મદદથી લક્ષ્ય માટે સ્ત્રોત માંથી નકલ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:671
+#: fish/cmds.c:2517
 msgid "copy a file"
 msgstr "ફાઇલની નકલ કરો"
 
 msgid "copy a file"
 msgstr "ફાઇલની નકલ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:674
+#: fish/cmds.c:2518
 msgid "copy a file or directory recursively"
 msgstr "પુનરાવૃત્તિ થતી ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીની નકલ કરો"
 
 msgid "copy a file or directory recursively"
 msgstr "પુનરાવૃત્તિ થતી ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીની નકલ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:1061
+#: fish/cmds.c:2519
 msgid "copy from source to destination using dd"
 msgstr "dd ની મદદથી લક્ષ્ય માટે સ્ત્રોત માંથી નકલ કરો"
 
 msgid "copy from source to destination using dd"
 msgstr "dd ની મદદથી લક્ષ્ય માટે સ્ત્રોત માંથી નકલ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:638
+#: fish/cmds.c:2520
 msgid "debugging and internals"
 msgstr "ડિબગીંગ અને આંતરિક"
 
 msgid "debugging and internals"
 msgstr "ડિબગીંગ અને આંતરિક"
 
-#: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:785
+#: fish/cmds.c:2521
+#, fuzzy
+msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
+msgstr "સ્થાનિય મશીન માંથી ફાઇલને અપલોડ કરો"
+
+#: fish/cmds.c:2522
+#, fuzzy
+msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
+msgstr "સ્થાનિય મશીન માંથી ફાઇલને અપલોડ કરો"
+
+#: fish/cmds.c:2523
 msgid "report file system disk space usage"
 msgstr "ફાઇલ સિસ્ટમ ડિસ્ક જગ્યાનાં વપરાશનો અહેવાલ કરો"
 
 msgid "report file system disk space usage"
 msgstr "ફાઇલ સિસ્ટમ ડિસ્ક જગ્યાનાં વપરાશનો અહેવાલ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:788
+#: fish/cmds.c:2524
 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
 msgstr "ફાઇલ સિસ્ટમ ડિસ્ક જગ્યાનાં વપરાશનો અહેવાલ કરો (માણસને વાંચી શકાય તેવુ)"
 
 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
 msgstr "ફાઇલ સિસ્ટમ ડિસ્ક જગ્યાનાં વપરાશનો અહેવાલ કરો (માણસને વાંચી શકાય તેવુ)"
 
-#: fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:683
+#: fish/cmds.c:2525
 msgid "return kernel messages"
 msgstr "કર્નલ સંદેશાઓ પાછા લાવો"
 
 msgid "return kernel messages"
 msgstr "કર્નલ સંદેશાઓ પાછા લાવો"
 
-#: fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:611
+#: fish/cmds.c:2526
 msgid "download a file to the local machine"
 msgstr "સ્થાનિય મશીનમાં ફાઇલને ડાઉનલોડ કરો"
 
 msgid "download a file to the local machine"
 msgstr "સ્થાનિય મશીનમાં ફાઇલને ડાઉનલોડ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:680
+#: fish/cmds.c:2527
+#, fuzzy
+msgid "download a file to the local machine with offset and size"
+msgstr "સ્થાનિય મશીનમાં ફાઇલને ડાઉનલોડ કરો"
+
+#: fish/cmds.c:2528
 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
 msgstr "કર્નલ પાનું કેશ, નોંધણીઓ અને આઇનોડોને છોડી મુકો"
 
 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
 msgstr "કર્નલ પાનું કેશ, નોંધણીઓ અને આઇનોડોને છોડી મુકો"
 
-#: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:791
+#: fish/cmds.c:2529
 msgid "estimate file space usage"
 msgstr "આશરે ફાઇલ જગ્યાનો વપરાશ"
 
 msgid "estimate file space usage"
 msgstr "આશરે ફાઇલ જગ્યાનો વપરાશ"
 
-#: fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:734
+#: fish/cmds.c:2530
 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
 msgstr "ext2/ext3 ફાઇલસિસ્ટમને ચકાસો"
 
 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
 msgstr "ext2/ext3 ફાઇલસિસ્ટમને ચકાસો"
 
-#: fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:995
+#: fish/cmds.c:2531
+msgid "display a line of text"
+msgstr "લખાણનાં વાક્યને દર્શાવો"
+
+#: fish/cmds.c:2532
 msgid "echo arguments back to the client"
 msgstr "ક્લાઇન્ટની પાછળ ઇકો દલીલો"
 
 msgid "echo arguments back to the client"
 msgstr "ક્લાઇન્ટની પાછળ ઇકો દલીલો"
 
-#: fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:120
-#: fish/cmds.c:121 fish/cmds.c:293 fish/cmds.c:294 fish/cmds.c:297
-#: fish/cmds.c:298 fish/cmds.c:300 fish/cmds.c:301 fish/cmds.c:863
-#: fish/cmds.c:866 fish/cmds.c:869 fish/cmds.c:872 fish/cmds.c:875
-#: fish/cmds.c:878 fish/cmds.c:881 fish/cmds.c:884 fish/cmds.c:887
-#: fish/cmds.c:890 fish/cmds.c:893 fish/cmds.c:896
+#: fish/cmds.c:2533
+#, fuzzy
+msgid "edit a file"
+msgstr "ફાઇલને વાંચો"
+
+#: fish/cmds.c:2534 fish/cmds.c:2535 fish/cmds.c:2540 fish/cmds.c:2541
+#: fish/cmds.c:2572 fish/cmds.c:2573 fish/cmds.c:2806 fish/cmds.c:2807
+#: fish/cmds.c:2811 fish/cmds.c:2812 fish/cmds.c:2814 fish/cmds.c:2815
 msgid "return lines matching a pattern"
 msgstr "ભાતને બંધબેસતા વાક્યોને પાછા લાવો"
 
 msgid "return lines matching a pattern"
 msgstr "ભાતને બંધબેસતા વાક્યોને પાછા લાવો"
 
-#: fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:689
+#: fish/cmds.c:2536
 msgid "test if two files have equal contents"
 msgstr "ચકાસો જો ફાઇલ પાસે સરખા સમાવિષ્ટો છે"
 
 msgid "test if two files have equal contents"
 msgstr "ચકાસો જો ફાઇલ પાસે સરખા સમાવિષ્ટો છે"
 
-#: fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:518
+#: fish/cmds.c:2537
 msgid "test if file or directory exists"
 msgstr "ચકાસો જો ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરી અસ્તિત્વ ધરાવે છે"
 
 msgid "test if file or directory exists"
 msgstr "ચકાસો જો ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરી અસ્તિત્વ ધરાવે છે"
 
-#: fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:917
+#: fish/cmds.c:2538 fish/cmds.c:2539
 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
 msgstr "મહેમાન ફાઇલસિસ્ટમમાં ફાઇલને પહેલેથી ફાળવો"
 
 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
 msgstr "મહેમાન ફાઇલસિસ્ટમમાં ફાઇલને પહેલેથી ફાળવો"
 
-#: fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:557
+#: fish/cmds.c:2542
 msgid "determine file type"
 msgstr "ફાઇલ પ્રકારને નક્કી કરો"
 
 msgid "determine file type"
 msgstr "ફાઇલ પ્રકારને નક્કી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:1064
+#: fish/cmds.c:2543
+msgid "detect the architecture of a binary file"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2544
 msgid "return the size of the file in bytes"
 msgstr "બાઇટોમાં ફાઇલનાં માપને પાછા લાવો"
 
 msgid "return the size of the file in bytes"
 msgstr "બાઇટોમાં ફાઇલનાં માપને પાછા લાવો"
 
-#: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:1055
+#: fish/cmds.c:2545
 msgid "fill a file with octets"
 msgstr "octets સાથે ફાઇલને ભરો"
 
 msgid "fill a file with octets"
 msgstr "octets સાથે ફાઇલને ભરો"
 
-#: fish/cmds.c:100 fish/cmds.c:731
+#: fish/cmds.c:2546
+#, fuzzy
+msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
+msgstr "octets સાથે ફાઇલને ભરો"
+
+#: fish/cmds.c:2547
 msgid "find all files and directories"
 msgstr "બધી ફાઇલો અને ડિરેક્ટરીઓને શોધો"
 
 msgid "find all files and directories"
 msgstr "બધી ફાઇલો અને ડિરેક્ટરીઓને શોધો"
 
-#: fish/cmds.c:101 fish/cmds.c:998
+#: fish/cmds.c:2548
 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
 msgstr "બધી ફાઇલો અને ડિરેક્ટરીઓને શોધો, NUL-અગલ થયેલ યાદીને પાછી મેળવી રહ્યા છે"
 
 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
 msgstr "બધી ફાઇલો અને ડિરેક્ટરીઓને શોધો, NUL-અગલ થયેલ યાદીને પાછી મેળવી રહ્યા છે"
 
-#: fish/cmds.c:102 fish/cmds.c:662
+#: fish/cmds.c:2549
+#, fuzzy
+msgid "find a filesystem by label"
+msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ લેબલને મેળવો"
+
+#: fish/cmds.c:2550
+#, fuzzy
+msgid "find a filesystem by UUID"
+msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ UUID ને મેળવો"
+
+#: fish/cmds.c:2551
 msgid "run the filesystem checker"
 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમ ચેકરને ચલાવો"
 
 msgid "run the filesystem checker"
 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમ ચેકરને ચલાવો"
 
-#: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:341
+#: fish/cmds.c:2552
 msgid "get the additional kernel options"
 msgstr "વધારાનાં કર્ન વિકલ્પોને મેળવો"
 
 msgid "get the additional kernel options"
 msgstr "વધારાનાં કર્ન વિકલ્પોને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:104 fish/cmds.c:347
+#: fish/cmds.c:2553
 msgid "get autosync mode"
 msgstr "આપમેળે સુમેળ થતી સ્થિતિને મેળવો"
 
 msgid "get autosync mode"
 msgstr "આપમેળે સુમેળ થતી સ્થિતિને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:398
+#: fish/cmds.c:2554
 msgid "get direct appliance mode flag"
 msgstr "સીધો ઉપકરણ સ્થિતિ ફલેગને મેળવો"
 
 msgid "get direct appliance mode flag"
 msgstr "સીધો ઉપકરણ સ્થિતિ ફલેગને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:106 fish/cmds.c:653
+#: fish/cmds.c:2555
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ લેબલને મેળવો"
 
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ લેબલને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:107 fish/cmds.c:659
+#: fish/cmds.c:2556
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ UUID ને મેળવો"
 
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ UUID ને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:374
+#: fish/cmds.c:2557
 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયામાં ફાળવેલ મેમરીને મેળવો"
 
 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયામાં ફાળવેલ મેમરીને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:335
+#: fish/cmds.c:2558
+#, fuzzy
+msgid "get enable network flag"
+msgstr "SELinux સક્રિય થયેલ ફ્લેગને મેળવો"
+
+#: fish/cmds.c:2559
 msgid "get the search path"
 msgstr "શોધ પાથને મેળવો"
 
 msgid "get the search path"
 msgstr "શોધ પાથને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:377
+#: fish/cmds.c:2560
 msgid "get PID of qemu subprocess"
 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયાનાં PID ને મેળવો"
 
 msgid "get PID of qemu subprocess"
 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયાનાં PID ને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:329
+#: fish/cmds.c:2561
 msgid "get the qemu binary"
 msgstr "qemu બાઇનરીને મેળવો"
 
 msgid "get the qemu binary"
 msgstr "qemu બાઇનરીને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:112 fish/cmds.c:404
+#: fish/cmds.c:2562
 msgid "get recovery process enabled flag"
 msgstr "સક્રિય થયેલ ફ્લેગની પાછી મળેલ પ્રક્રિયાને મેળવો"
 
 msgid "get recovery process enabled flag"
 msgstr "સક્રિય થયેલ ફ્લેગની પાછી મળેલ પ્રક્રિયાને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:113 fish/cmds.c:386
+#: fish/cmds.c:2563
 msgid "get SELinux enabled flag"
 msgstr "SELinux સક્રિય થયેલ ફ્લેગને મેળવો"
 
 msgid "get SELinux enabled flag"
 msgstr "SELinux સક્રિય થયેલ ફ્લેગને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:114 fish/cmds.c:368
+#: fish/cmds.c:2564
 msgid "get the current state"
 msgstr "હાલની સ્થિતિ ને મેળવો"
 
 msgid "get the current state"
 msgstr "હાલની સ્થિતિ ને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:392
+#: fish/cmds.c:2565
 msgid "get command trace enabled flag"
 msgstr "આદેશ ટ્રેસ સક્રિય થયેલ ફ્લેગને મેળવો"
 
 msgid "get command trace enabled flag"
 msgstr "આદેશ ટ્રેસ સક્રિય થયેલ ફ્લેગને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:353
+#: fish/cmds.c:2566
+#, fuzzy
+msgid "get the current umask"
+msgstr "હાલની સ્થિતિ ને મેળવો"
+
+#: fish/cmds.c:2567
 msgid "get verbose mode"
 msgstr "વર્બોસ સ્થિતિને મેળવો"
 
 msgid "get verbose mode"
 msgstr "વર્બોસ સ્થિતિને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:117 fish/cmds.c:968
+#: fish/cmds.c:2568
 msgid "get SELinux security context"
 msgstr "SELinux સુરક્ષા સંદર્ભને મેળવો"
 
 msgid "get SELinux security context"
 msgstr "SELinux સુરક્ષા સંદર્ભને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:833 fish/cmds.c:836
+#: fish/cmds.c:2569 fish/cmds.c:2618
 msgid "list extended attributes of a file or directory"
 msgstr "ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીની વિસ્તરેલ ગુણધર્મોની યાદી"
 
 msgid "list extended attributes of a file or directory"
 msgstr "ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીની વિસ્તરેલ ગુણધર્મોની યાદી"
 
-#: fish/cmds.c:119 fish/cmds.c:749
+#: fish/cmds.c:2570
+msgid "expand wildcards in command"
+msgstr "આદેશમાં વાઇલ્ડકાર્ડોને વિસ્તારો"
+
+#: fish/cmds.c:2571
 msgid "expand a wildcard path"
 msgstr "વાઇલ્ડકાર્ડ પાથને વિસ્તારો"
 
 msgid "expand a wildcard path"
 msgstr "વાઇલ્ડકાર્ડ પાથને વિસ્તારો"
 
-#: fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:668
+#: fish/cmds.c:2574
 msgid "install GRUB"
 msgstr "GRUB ને સ્થાપિત કરો"
 
 msgid "install GRUB"
 msgstr "GRUB ને સ્થાપિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:123 fish/cmds.c:773
+#: fish/cmds.c:2575
 msgid "return first 10 lines of a file"
 msgstr "ફાઇલનાં પહેલા 10 વાક્યોને પાછા લાવો"
 
 msgid "return first 10 lines of a file"
 msgstr "ફાઇલનાં પહેલા 10 વાક્યોને પાછા લાવો"
 
-#: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:776
+#: fish/cmds.c:2576
 msgid "return first N lines of a file"
 msgstr "ફાઇલનાં પહેલાં N વાક્યોને પાછા લાવો"
 
 msgid "return first N lines of a file"
 msgstr "ફાઇલનાં પહેલાં N વાક્યોને પાછા લાવો"
 
-#: fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:698
+#: fish/cmds.c:2577
 msgid "dump a file in hexadecimal"
 msgstr "હેક્ઝાડેસિમલમાં ફાઇલને ડમ્પ કરો"
 
 msgid "dump a file in hexadecimal"
 msgstr "હેક્ઝાડેસિમલમાં ફાઇલને ડમ્પ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:1073
+#: fish/cmds.c:2578
+msgid "edit with a hex editor"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2579
 #, fuzzy
 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
 msgstr "ફાઇલોનાં સમાવિષ્ટની યાદી કરો"
 
 #, fuzzy
 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
 msgstr "ફાઇલોનાં સમાવિષ્ટની યાદી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:794
+#: fish/cmds.c:2580
 msgid "list files in an initrd"
 msgstr "initrd માં ફાઇલોની યાદી કરો"
 
 msgid "list files in an initrd"
 msgstr "initrd માં ફાઇલોની યાદી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:950
+#: fish/cmds.c:2581
 msgid "add an inotify watch"
 msgstr "inotify ને ધ્યાન રાખવાનું ઉમેરો"
 
 msgid "add an inotify watch"
 msgstr "inotify ને ધ્યાન રાખવાનું ઉમેરો"
 
-#: fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:962
+#: fish/cmds.c:2582
 msgid "close the inotify handle"
 msgstr "inotify હેન્ડલને બંધ કરો"
 
 msgid "close the inotify handle"
 msgstr "inotify હેન્ડલને બંધ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:959
+#: fish/cmds.c:2583
 msgid "return list of watched files that had events"
 msgstr "ધ્યાન રાખેલ ફાઇલોની યાદીને પાછી મેળવો કે જેની પાસે ઘટનાઓ હતી"
 
 msgid "return list of watched files that had events"
 msgstr "ધ્યાન રાખેલ ફાઇલોની યાદીને પાછી મેળવો કે જેની પાસે ઘટનાઓ હતી"
 
-#: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:947
+#: fish/cmds.c:2584
 msgid "create an inotify handle"
 msgstr "inotify હેન્ડલને બનાવો"
 
 msgid "create an inotify handle"
 msgstr "inotify હેન્ડલને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:956
+#: fish/cmds.c:2585
 msgid "return list of inotify events"
 msgstr "inotify ઘટનાઓની યાદીને પાછી મેળવો"
 
 msgid "return list of inotify events"
 msgstr "inotify ઘટનાઓની યાદીને પાછી મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:953
+#: fish/cmds.c:2586
 msgid "remove an inotify watch"
 msgstr "inotify ધ્યાન રાખવાને દૂર કરો"
 
 msgid "remove an inotify watch"
 msgstr "inotify ધ્યાન રાખવાને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:365
-msgid "is busy processing a command"
-msgstr "આદેશને પ્રક્રિયા કરવામાં વ્યસ્ત છે"
+#: fish/cmds.c:2587
+msgid "get architecture of inspected operating system"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:359
-msgid "is in configuration state"
-msgstr "રૂપરેખાંકન સ્થિતિમાં છે"
+#: fish/cmds.c:2588
+msgid "get distro of inspected operating system"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:521 fish/cmds.c:524
-msgid "test if file exists"
-msgstr "ચકાસો જો ફાઇલ અસ્તિત્વ ધરાવે છે"
+#: fish/cmds.c:2589
+msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:362
-msgid "is launching subprocess"
-msgstr "ઉપપ્રક્રિયાને શરૂ કરી રહ્યા છે"
+#: fish/cmds.c:2590
+msgid "get hostname of the operating system"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:356
-msgid "is ready to accept commands"
-msgstr "આદેશોને સ્વીકારવા માટે તૈયાર છે"
+#: fish/cmds.c:2591
+msgid "get major version of inspected operating system"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:311
-msgid "kill the qemu subprocess"
-msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયાને મારી નાખો"
+#: fish/cmds.c:2592
+msgid "get minor version of inspected operating system"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:308
-msgid "launch the qemu subprocess"
-msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયાને શરૂ કરો"
+#: fish/cmds.c:2593
+msgid "get mountpoints of inspected operating system"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:431
-msgid "list the block devices"
+#: fish/cmds.c:2594
+msgid "get package format used by the operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2595
+msgid "get package management tool used by the operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2596
+msgid "get product name of inspected operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2597
+msgid "return list of operating systems found by last inspection"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2598
+msgid "get type of inspected operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2599
+msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2600
+msgid "get list of applications installed in the operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2601
+msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2602
+#, fuzzy
+msgid "test if block device"
+msgstr "બ્લોક ઉપકરણોની યાદી કરો"
+
+#: fish/cmds.c:2603
+msgid "is busy processing a command"
+msgstr "આદેશને પ્રક્રિયા કરવામાં વ્યસ્ત છે"
+
+#: fish/cmds.c:2604
+#, fuzzy
+msgid "test if character device"
+msgstr "બ્લોક, અક્ષર અથવા FIFO ઉપકરણોને બનાવો"
+
+#: fish/cmds.c:2605
+msgid "is in configuration state"
+msgstr "રૂપરેખાંકન સ્થિતિમાં છે"
+
+#: fish/cmds.c:2606
+#, fuzzy
+msgid "test if a directory"
+msgstr "ડિરેક્ટરીને બનાવો"
+
+#: fish/cmds.c:2607
+#, fuzzy
+msgid "test if FIFO (named pipe)"
+msgstr "FIFO ને બનાવો (નામ થયેલ પાઇપ)"
+
+#: fish/cmds.c:2608
+msgid "test if a regular file"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2609
+msgid "is launching subprocess"
+msgstr "ઉપપ્રક્રિયાને શરૂ કરી રહ્યા છે"
+
+#: fish/cmds.c:2610
+#, fuzzy
+msgid "test if device is a logical volume"
+msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમનું માપ બદલો"
+
+#: fish/cmds.c:2611
+msgid "is ready to accept commands"
+msgstr "આદેશોને સ્વીકારવા માટે તૈયાર છે"
+
+#: fish/cmds.c:2612
+#, fuzzy
+msgid "test if socket"
+msgstr "ડિમન સોકેટમાં લખો"
+
+#: fish/cmds.c:2613
+#, fuzzy
+msgid "test if symbolic link"
+msgstr "સાંકેતિક કડીને બનાવો"
+
+#: fish/cmds.c:2614
+msgid "kill the qemu subprocess"
+msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયાને મારી નાખો"
+
+#: fish/cmds.c:2615
+msgid "launch the qemu subprocess"
+msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયાને શરૂ કરો"
+
+#: fish/cmds.c:2616
+#, fuzzy
+msgid "change working directory"
+msgstr "સ્થાનિય બદલાતી ડિરેક્ટરી"
+
+#: fish/cmds.c:2619
+msgid "list the block devices"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણોની યાદી કરો"
 
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણોની યાદી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:434
+#: fish/cmds.c:2620
+#, fuzzy
+msgid "list filesystems"
+msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
+
+#: fish/cmds.c:2621
 msgid "list the partitions"
 msgstr "પાર્ટીશનોની યાદી કરો"
 
 msgid "list the partitions"
 msgstr "પાર્ટીશનોની યાદી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:425
+#: fish/cmds.c:2622
 msgid "list the files in a directory (long format)"
 msgstr "ડિરેક્ટરીમાં ફાઇલોની યાદી કરો (લાંબુ બંધારણ)"
 
 msgid "list the files in a directory (long format)"
 msgstr "ડિરેક્ટરીમાં ફાઇલોની યાદી કરો (લાંબુ બંધારણ)"
 
-#: fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:902 fish/cmds.c:905
+#: fish/cmds.c:2623 fish/cmds.c:2624
 msgid "create a hard link"
 msgstr "હાર્ડ કડી ને બનાવો"
 
 msgid "create a hard link"
 msgstr "હાર્ડ કડી ને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:908 fish/cmds.c:911
+#: fish/cmds.c:2625 fish/cmds.c:2626
 msgid "create a symbolic link"
 msgstr "સાંકેતિક કડીને બનાવો"
 
 msgid "create a symbolic link"
 msgstr "સાંકેતિક કડીને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:845 fish/cmds.c:848
+#: fish/cmds.c:2627 fish/cmds.c:2717
 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
 msgstr "ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીનાં વિસ્તરેલ ગુણધર્મને દૂર કરો"
 
 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
 msgstr "ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીનાં વિસ્તરેલ ગુણધર્મને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:428
+#: fish/cmds.c:2628
 msgid "list the files in a directory"
 msgstr "ડિરેક્ટરીમાં ફાઇલોની યાદી કરો"
 
 msgid "list the files in a directory"
 msgstr "ડિરેક્ટરીમાં ફાઇલોની યાદી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:239 fish/cmds.c:839 fish/cmds.c:842
+#: fish/cmds.c:2629 fish/cmds.c:2742
 msgid "set extended attribute of a file or directory"
 msgstr "ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીનાં વિસ્તરેલ ગુણધર્મને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set extended attribute of a file or directory"
 msgstr "ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીનાં વિસ્તરેલ ગુણધર્મને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:569
+#: fish/cmds.c:2630
 msgid "get file information for a symbolic link"
 msgstr "સાંકેતિક કડી માટે ફાઇલ જાણકારીને મેળવો"
 
 msgid "get file information for a symbolic link"
 msgstr "સાંકેતિક કડી માટે ફાઇલ જાણકારીને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:1022
+#: fish/cmds.c:2631
 msgid "lstat on multiple files"
 msgstr "ઘણીબધી ફાઇલો પર lstat"
 
 msgid "lstat on multiple files"
 msgstr "ઘણીબધી ફાઇલો પર lstat"
 
-#: fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:281 fish/cmds.c:530 fish/cmds.c:533
-msgid "create an LVM volume group"
-msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથને બનાવો"
+#: fish/cmds.c:2632
+#, fuzzy
+msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
+msgstr "ફક્ત વંચાય એ રીતે બ્લોક ઉપકરણને સુયોજિત કરો"
+
+#: fish/cmds.c:2633
+#, fuzzy
+msgid "close a LUKS device"
+msgstr "ઉપકરણ પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
+
+#: fish/cmds.c:2634 fish/cmds.c:2635
+msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2636
+msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2637
+msgid "open a LUKS-encrypted block device"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2638
+#, fuzzy
+msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
+msgstr "ફક્ત વંચાય એ રીતે બ્લોક ઉપકરણને સુયોજિત કરો"
 
 
-#: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:554
+#: fish/cmds.c:2639
+#, fuzzy
+msgid "create an LVM logical volume"
+msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમનું નામ બદલો"
+
+#: fish/cmds.c:2640
+msgid "get canonical name of an LV"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2641
+msgid "clear LVM device filter"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2642
 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
 msgstr "બધા LVM LVs, VGs અને PVs ને દૂર કરો"
 
 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
 msgstr "બધા LVM LVs, VGs અને PVs ને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:641
+#: fish/cmds.c:2643
+msgid "set LVM device filter"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2644
 msgid "remove an LVM logical volume"
 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમને દૂર કરો"
 
 msgid "remove an LVM logical volume"
 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:1067
+#: fish/cmds.c:2645
 msgid "rename an LVM logical volume"
 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમનું નામ બદલો"
 
 msgid "rename an LVM logical volume"
 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમનું નામ બદલો"
 
-#: fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:725
+#: fish/cmds.c:2646
 msgid "resize an LVM logical volume"
 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમનું માપ બદલો"
 
 msgid "resize an LVM logical volume"
 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમનું માપ બદલો"
 
-#: fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:443 fish/cmds.c:452
+#: fish/cmds.c:2647
+msgid "expand an LV to fill free space"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2648 fish/cmds.c:2649
 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમોની યાદી કરો (LVs)"
 
 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમોની યાદી કરો (LVs)"
 
-#: fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:1082
+#: fish/cmds.c:2650
 #, fuzzy
 msgid "get the UUID of a logical volume"
 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમોની યાદી કરો (LVs)"
 
 #, fuzzy
 msgid "get the UUID of a logical volume"
 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમોની યાદી કરો (LVs)"
 
-#: fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:1025
+#: fish/cmds.c:2651
 msgid "lgetxattr on multiple files"
 msgstr "ઘણીબધી ફાઇલો પર lgetxattr"
 
 msgid "lgetxattr on multiple files"
 msgstr "ઘણીબધી ફાઇલો પર lgetxattr"
 
-#: fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:506
+#: fish/cmds.c:2652
+msgid "open the manual"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2653
 msgid "create a directory"
 msgstr "ડિરેક્ટરીને બનાવો"
 
 msgid "create a directory"
 msgstr "ડિરેક્ટરીને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:1016
+#: fish/cmds.c:2654
 msgid "create a directory with a particular mode"
 msgstr "ચોક્કસ સ્થિતિ સાથે ડિરેક્ટરીને બનાવો"
 
 msgid "create a directory with a particular mode"
 msgstr "ચોક્કસ સ્થિતિ સાથે ડિરેક્ટરીને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:509
+#: fish/cmds.c:2655
 msgid "create a directory and parents"
 msgstr "ડિરેક્ટરી અને પૂર્વસોપાનને બનાવો"
 
 msgid "create a directory and parents"
 msgstr "ડિરેક્ટરી અને પૂર્વસોપાનને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:761
+#: fish/cmds.c:2656
 msgid "create a temporary directory"
 msgstr "કામચલાઉ ડિરેક્ટરીને બનાવો"
 
 msgid "create a temporary directory"
 msgstr "કામચલાઉ ડિરેક્ટરીને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:983
-#: fish/cmds.c:986 fish/cmds.c:989
+#: fish/cmds.c:2657 fish/cmds.c:2658 fish/cmds.c:2659
 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
 msgstr "બહારનાં જર્નલ સાથે ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
 
 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
 msgstr "બહારનાં જર્નલ સાથે ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:974
+#: fish/cmds.c:2660
 msgid "make ext2/3/4 external journal"
 msgstr "ext2/3/4 બહારનાં જર્નલ ને બનાવો"
 
 msgid "make ext2/3/4 external journal"
 msgstr "ext2/3/4 બહારનાં જર્નલ ને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:977
+#: fish/cmds.c:2661
 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
 msgstr "લેબલ સાથે ext2/3/4 બહારનાં જર્નલને બનાવો"
 
 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
 msgstr "લેબલ સાથે ext2/3/4 બહારનાં જર્નલને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:980
+#: fish/cmds.c:2662
 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
 msgstr "UUID સાથે ext2/3/4 બહારનાં જર્નલને બનાવો"
 
 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
 msgstr "UUID સાથે ext2/3/4 બહારનાં જર્નલને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:812
+#: fish/cmds.c:2663
 msgid "make FIFO (named pipe)"
 msgstr "FIFO ને બનાવો (નામ થયેલ પાઇપ)"
 
 msgid "make FIFO (named pipe)"
 msgstr "FIFO ને બનાવો (નામ થયેલ પાઇપ)"
 
-#: fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:536
+#: fish/cmds.c:2664
 msgid "make a filesystem"
 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
 
 msgid "make a filesystem"
 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:971
+#: fish/cmds.c:2665
 msgid "make a filesystem with block size"
 msgstr "બ્લોક માપ સાથે ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
 
 msgid "make a filesystem with block size"
 msgstr "બ્લોક માપ સાથે ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:854
+#: fish/cmds.c:2666
 msgid "create a mountpoint"
 msgstr "માઉન્ટબિંદુને બનાવો"
 
 msgid "create a mountpoint"
 msgstr "માઉન્ટબિંદુને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:809
+#: fish/cmds.c:2667
 msgid "make block, character or FIFO devices"
 msgstr "બ્લોક, અક્ષર અથવા FIFO ઉપકરણોને બનાવો"
 
 msgid "make block, character or FIFO devices"
 msgstr "બ્લોક, અક્ષર અથવા FIFO ઉપકરણોને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:815
+#: fish/cmds.c:2668
 msgid "make block device node"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણ નોડને બનાવો"
 
 msgid "make block device node"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણ નોડને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:818
+#: fish/cmds.c:2669
 msgid "make char device node"
 msgstr "અક્ષર ઉપકરણ નોડને બનાવો"
 
 msgid "make char device node"
 msgstr "અક્ષર ઉપકરણ નોડને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:800
+#: fish/cmds.c:2670
 msgid "create a swap partition"
 msgstr "સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
 
 msgid "create a swap partition"
 msgstr "સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:803
+#: fish/cmds.c:2671
 msgid "create a swap partition with a label"
 msgstr "લેબલ સાથે સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
 
 msgid "create a swap partition with a label"
 msgstr "લેબલ સાથે સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:806
+#: fish/cmds.c:2672
 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
 msgstr "નિશ્ર્ચિત UUID સાથે સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
 
 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
 msgstr "નિશ્ર્ચિત UUID સાથે સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:944
+#: fish/cmds.c:2673
 msgid "create a swap file"
 msgstr "સ્વેપ ફાઇલને બનાવો"
 
 msgid "create a swap file"
 msgstr "સ્વેપ ફાઇલને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:992
+#: fish/cmds.c:2674
 msgid "load a kernel module"
 msgstr "કર્નલ મોડ્યુલને લાવો"
 
 msgid "load a kernel module"
 msgstr "કર્નલ મોડ્યુલને લાવો"
 
-#: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:413
+#: fish/cmds.c:2675
+#, fuzzy
+msgid "view a file"
+msgstr "ફાઇલને ખસેડો"
+
+#: fish/cmds.c:2676
 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમનાં સ્થાન પર મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો"
 
 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમનાં સ્થાન પર મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:797
+#: fish/cmds.c:2677
 msgid "mount a file using the loop device"
 msgstr "લુપ ઉપકરણની મદદથી ફાઇલને માઉન્ટ કરો"
 
 msgid "mount a file using the loop device"
 msgstr "લુપ ઉપકરણની મદદથી ફાઇલને માઉન્ટ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:632
+#: fish/cmds.c:2678
 msgid "mount a guest disk with mount options"
 msgstr "માઉન્ટ વિકલ્પો સાથે મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો"
 
 msgid "mount a guest disk with mount options"
 msgstr "માઉન્ટ વિકલ્પો સાથે મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:629
+#: fish/cmds.c:2679
 msgid "mount a guest disk, read-only"
 msgstr "મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો, ફક્ત વાંચી શકાય છે"
 
 msgid "mount a guest disk, read-only"
 msgstr "મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો, ફક્ત વાંચી શકાય છે"
 
-#: fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:635
+#: fish/cmds.c:2680
 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
 msgstr "માઉન્ટ વિકલ્પો અને vfstype સાથે મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો"
 
 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
 msgstr "માઉન્ટ વિકલ્પો અને vfstype સાથે મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:851
+#: fish/cmds.c:2681
 msgid "show mountpoints"
 msgstr "માઉન્ટબિંદુઓને બતાવો"
 
 msgid "show mountpoints"
 msgstr "માઉન્ટબિંદુઓને બતાવો"
 
-#: fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:548
+#: fish/cmds.c:2682
 msgid "show mounted filesystems"
 msgstr "માઉન્ટ થયેલ ફાઇલસિસ્ટમોને બતાવો"
 
 msgid "show mounted filesystems"
 msgstr "માઉન્ટ થયેલ ફાઇલસિસ્ટમોને બતાવો"
 
-#: fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:677
+#: fish/cmds.c:2683
 msgid "move a file"
 msgstr "ફાઇલને ખસેડો"
 
 msgid "move a file"
 msgstr "ફાઇલને ખસેડો"
 
-#: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:740
+#: fish/cmds.c:2684
 msgid "probe NTFS volume"
 msgstr "પ્રોબ NTFS વોલ્યુમ"
 
 msgid "probe NTFS volume"
 msgstr "પ્રોબ NTFS વોલ્યુમ"
 
-#: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:1037
+#: fish/cmds.c:2685
+#, fuzzy
+msgid "resize an NTFS filesystem"
+msgstr "ext2/ext3 ફાઇલસિસ્ટમનું માપ બદલો"
+
+#: fish/cmds.c:2686
+#, fuzzy
+msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
+msgstr "ext2/ext3 ફાઇલસિસ્ટમનું માપ બદલો"
+
+#: fish/cmds.c:2687
 msgid "add a partition to the device"
 msgstr "ઉપકરણમાં પાર્ટીશનને ઉમેરો"
 
 msgid "add a partition to the device"
 msgstr "ઉપકરણમાં પાર્ટીશનને ઉમેરો"
 
-#: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:1040
+#: fish/cmds.c:2688
+#, fuzzy
+msgid "delete a partition"
+msgstr "સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
+
+#: fish/cmds.c:2689
 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
 msgstr "એક પ્રાથમિક પાર્ટીશન સાથે આખી ડિસ્કનું પાર્ટીશન કરો"
 
 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
 msgstr "એક પ્રાથમિક પાર્ટીશન સાથે આખી ડિસ્કનું પાર્ટીશન કરો"
 
-#: fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:1052
+#: fish/cmds.c:2690
+#, fuzzy
+msgid "return true if a partition is bootable"
+msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટકને પુન:વાંચો"
+
+#: fish/cmds.c:2691
+msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2692
 msgid "get the partition table type"
 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટક પ્રકારને મેળવો"
 
 msgid "get the partition table type"
 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટક પ્રકારને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:1034
+#: fish/cmds.c:2693
 msgid "create an empty partition table"
 msgstr "ખાલી પાર્ટીશન કોષ્ટકને બનાવો"
 
 msgid "create an empty partition table"
 msgstr "ખાલી પાર્ટીશન કોષ્ટકને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:1049
+#: fish/cmds.c:2694
 msgid "list partitions on a device"
 msgstr "ઉપકરણ પર પાર્ટીશનોની યાદી કરો"
 
 msgid "list partitions on a device"
 msgstr "ઉપકરણ પર પાર્ટીશનોની યાદી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:1043
+#: fish/cmds.c:2695
 msgid "make a partition bootable"
 msgstr "બુટ કરી શકાય તેવાં પાર્ટીશનને બનાવો"
 
 msgid "make a partition bootable"
 msgstr "બુટ કરી શકાય તેવાં પાર્ટીશનને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:1046
+#: fish/cmds.c:2696
+msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2697
 msgid "set partition name"
 msgstr "પાર્ટીશન નામન સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set partition name"
 msgstr "પાર્ટીશન નામન સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:686
+#: fish/cmds.c:2698
+#, fuzzy
+msgid "convert partition name to device name"
+msgstr "બ્લોક ઉપકરણ પર પાર્ટીશનોને બનાવો"
+
+#: fish/cmds.c:2699
 msgid "ping the guest daemon"
 msgstr "મહેમાન ડિમનને પિંગ કરો"
 
 msgid "ping the guest daemon"
 msgstr "મહેમાન ડિમનને પિંગ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:1031
+#: fish/cmds.c:2700
 msgid "read part of a file"
 msgstr "ફાઇલનાં ભાગને વાંચો"
 
 msgid "read part of a file"
 msgstr "ફાઇલનાં ભાગને વાંચો"
 
-#: fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:527
+#: fish/cmds.c:2701
+#, fuzzy
+msgid "read part of a device"
+msgstr "ફાઇલનાં ભાગને વાંચો"
+
+#: fish/cmds.c:2702
 msgid "create an LVM physical volume"
 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમને બનાવો"
 
 msgid "create an LVM physical volume"
 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:647
+#: fish/cmds.c:2703
 msgid "remove an LVM physical volume"
 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમને દૂર કરો"
 
 msgid "remove an LVM physical volume"
 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:704
+#: fish/cmds.c:2704
 msgid "resize an LVM physical volume"
 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમનું માપ બદલો"
 
 msgid "resize an LVM physical volume"
 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમનું માપ બદલો"
 
-#: fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:437 fish/cmds.c:446
+#: fish/cmds.c:2705
+#, fuzzy
+msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
+msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમનું માપ બદલો"
+
+#: fish/cmds.c:2706 fish/cmds.c:2707
 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમો (PVs) ની "
 
 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમો (PVs) ની "
 
-#: fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:1076
+#: fish/cmds.c:2708
 #, fuzzy
 msgid "get the UUID of a physical volume"
 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમને બનાવો"
 
 #, fuzzy
 msgid "get the UUID of a physical volume"
 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:860
+#: fish/cmds.c:2709
+#, fuzzy
+msgid "write to part of a file"
+msgstr "ફાઇલનાં ભાગને વાંચો"
+
+#: fish/cmds.c:2710
+#, fuzzy
+msgid "write to part of a device"
+msgstr "ફાઇલનાં ભાગને વાંચો"
+
+#: fish/cmds.c:2711
 msgid "read a file"
 msgstr "ફાઇલને વાંચો"
 
 msgid "read a file"
 msgstr "ફાઇલને વાંચો"
 
-#: fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:455
+#: fish/cmds.c:2712
 msgid "read file as lines"
 msgstr "વાક્યો પ્રમાણે ફાઇલને વાંચો"
 
 msgid "read file as lines"
 msgstr "વાક્યો પ્રમાણે ફાઇલને વાંચો"
 
-#: fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:824
+#: fish/cmds.c:2713
 msgid "read directories entries"
 msgstr "ડિરેક્ટરીઓની નોંધણીઓને વાંચો"
 
 msgid "read directories entries"
 msgstr "ડિરેક્ટરીઓની નોંધણીઓને વાંચો"
 
-#: fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:914
+#: fish/cmds.c:2714
 msgid "read the target of a symbolic link"
 msgstr "સાંકેતિક કડીનાં લક્ષ્યને વાંચો"
 
 msgid "read the target of a symbolic link"
 msgstr "સાંકેતિક કડીનાં લક્ષ્યને વાંચો"
 
-#: fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:1028
+#: fish/cmds.c:2715
 msgid "readlink on multiple files"
 msgstr "ઘણીબધી ફાઇલો પર readlink"
 
 msgid "readlink on multiple files"
 msgstr "ઘણીબધી ફાઇલો પર readlink"
 
-#: fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:899
+#: fish/cmds.c:2716
 msgid "canonicalized absolute pathname"
 msgstr "કેનોનીકલવાળા પાથનું ચોક્કસ નામ"
 
 msgid "canonicalized absolute pathname"
 msgstr "કેનોનીકલવાળા પાથનું ચોક્કસ નામ"
 
-#: fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:728
-msgid "resize an ext2/ext3 filesystem"
+#: fish/cmds.c:2718
+msgid "close and reopen libguestfs handle"
+msgstr "libguestfs હેન્ડલને બંધ કરો અને પુન:ખોલો"
+
+#: fish/cmds.c:2719
+#, fuzzy
+msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
+msgstr "ext2/ext3 ફાઇલસિસ્ટમનું માપ બદલો"
+
+#: fish/cmds.c:2720
+#, fuzzy
+msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
 msgstr "ext2/ext3 ફાઇલસિસ્ટમનું માપ બદલો"
 
 msgstr "ext2/ext3 ફાઇલસિસ્ટમનું માપ બદલો"
 
-#: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:497
+#: fish/cmds.c:2721
 msgid "remove a file"
 msgstr "ફાઇલને દૂર કરો"
 
 msgid "remove a file"
 msgstr "ફાઇલને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:503
+#: fish/cmds.c:2722
 msgid "remove a file or directory recursively"
 msgstr "પુનરાવૃત્તિ થતી ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીને દૂર કરો"
 
 msgid "remove a file or directory recursively"
 msgstr "પુનરાવૃત્તિ થતી ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:500
+#: fish/cmds.c:2723
 msgid "remove a directory"
 msgstr "ડિરેક્ટરીને દૂર કરો"
 
 msgid "remove a directory"
 msgstr "ડિરેક્ટરીને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:857
+#: fish/cmds.c:2724
 msgid "remove a mountpoint"
 msgstr "માઉન્ટબિંદુને દૂર કરો"
 
 msgid "remove a mountpoint"
 msgstr "માઉન્ટબિંદુને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:752
+#: fish/cmds.c:2725
 msgid "scrub (securely wipe) a device"
 msgstr "ઉપકરણને ઘસી નાંખો (સુરક્ષિત રીતે લૂછી નાંખો)"
 
 msgid "scrub (securely wipe) a device"
 msgstr "ઉપકરણને ઘસી નાંખો (સુરક્ષિત રીતે લૂછી નાંખો)"
 
-#: fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:755
+#: fish/cmds.c:2726
 msgid "scrub (securely wipe) a file"
 msgstr "ફાઇલને ઘસી નાંખો (સુરક્ષિત રીતે લૂછી નાંખો)"
 
 msgid "scrub (securely wipe) a file"
 msgstr "ફાઇલને ઘસી નાંખો (સુરક્ષિત રીતે લૂછી નાંખો)"
 
-#: fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:758
+#: fish/cmds.c:2727
 msgid "scrub (securely wipe) free space"
 msgstr "મુક્ત જગ્યાને ઘસી નાંખો (સુરક્ષિત રીતે ભૂસી નાંખો)"
 
 msgid "scrub (securely wipe) free space"
 msgstr "મુક્ત જગ્યાને ઘસી નાંખો (સુરક્ષિત રીતે ભૂસી નાંખો)"
 
-#: fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:338
+#: fish/cmds.c:2728
 msgid "add options to kernel command line"
 msgstr "કર્નલ આદેશ વાક્યમાં વિકલ્પોને ઉમેરો"
 
 msgid "add options to kernel command line"
 msgstr "કર્નલ આદેશ વાક્યમાં વિકલ્પોને ઉમેરો"
 
-#: fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:344
+#: fish/cmds.c:2729
 msgid "set autosync mode"
 msgstr "આપમેળે સુમેળ થતી સ્થિતિને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set autosync mode"
 msgstr "આપમેળે સુમેળ થતી સ્થિતિને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:395
+#: fish/cmds.c:2730
 msgid "enable or disable direct appliance mode"
 msgstr "સીધી ઉપકરણ સ્થિતિને સક્રિય અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
 
 msgid "enable or disable direct appliance mode"
 msgstr "સીધી ઉપકરણ સ્થિતિને સક્રિય અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:650
+#: fish/cmds.c:2731
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ લેબલને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ લેબલને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:656
+#: fish/cmds.c:2732
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ UUID ને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ UUID ને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:371
+#: fish/cmds.c:2733
 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયા માટે ફાળવેલ મેમરીને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયા માટે ફાળવેલ મેમરીને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:332
+#: fish/cmds.c:2734
+msgid "set enable network flag"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2735
 msgid "set the search path"
 msgstr "શોધ પાથને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set the search path"
 msgstr "શોધ પાથને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:326
+#: fish/cmds.c:2736
 msgid "set the qemu binary"
 msgstr "qemu બાઇનરીને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set the qemu binary"
 msgstr "qemu બાઇનરીને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:401
+#: fish/cmds.c:2737
 msgid "enable or disable the recovery process"
 msgstr "સુધારવાની પ્રક્રિયા ને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
 
 msgid "enable or disable the recovery process"
 msgstr "સુધારવાની પ્રક્રિયા ને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:383
+#: fish/cmds.c:2738
 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
 msgstr "ઉપકરણ બુટ વખતે સક્રિય અથવા નિષ્ક્રિય થયેલ SELinux ને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
 msgstr "ઉપકરણ બુટ વખતે સક્રિય અથવા નિષ્ક્રિય થયેલ SELinux ને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:389
+#: fish/cmds.c:2739
 msgid "enable or disable command traces"
 msgstr "આદેશ ટ્રેસને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
 
 msgid "enable or disable command traces"
 msgstr "આદેશ ટ્રેસને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:350
+#: fish/cmds.c:2740
 msgid "set verbose mode"
 msgstr "વર્બોસ સ્થિતિને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set verbose mode"
 msgstr "વર્બોસ સ્થિતિને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:965
+#: fish/cmds.c:2741
 msgid "set SELinux security context"
 msgstr "SELinux સુરક્ષા સંદર્ભને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set SELinux security context"
 msgstr "SELinux સુરક્ષા સંદર્ભને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:539 fish/cmds.c:827
+#: fish/cmds.c:2743 fish/cmds.c:2744
 msgid "create partitions on a block device"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણ પર પાર્ટીશનોને બનાવો"
 
 msgid "create partitions on a block device"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણ પર પાર્ટીશનોને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:707
+#: fish/cmds.c:2745
 msgid "modify a single partition on a block device"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણ પર એક પાર્ટીશનને બદલો"
 
 msgid "modify a single partition on a block device"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણ પર એક પાર્ટીશનને બદલો"
 
-#: fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:716
+#: fish/cmds.c:2746
 msgid "display the disk geometry from the partition table"
 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટકમાંથી ડિસ્કની ભૂમિતિને દર્શાવો"
 
 msgid "display the disk geometry from the partition table"
 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટકમાંથી ડિસ્કની ભૂમિતિને દર્શાવો"
 
-#: fish/cmds.c:244 fish/cmds.c:713
+#: fish/cmds.c:2747
 msgid "display the kernel geometry"
 msgstr "કર્નલ ભૂમિતિને દર્શાવો"
 
 msgid "display the kernel geometry"
 msgstr "કર્નલ ભૂમિતિને દર્શાવો"
 
-#: fish/cmds.c:245 fish/cmds.c:710
+#: fish/cmds.c:2748
 msgid "display the partition table"
 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટકને દર્શાવો"
 
 msgid "display the partition table"
 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટકને દર્શાવો"
 
-#: fish/cmds.c:246 fish/cmds.c:743
+#: fish/cmds.c:2749
 msgid "run a command via the shell"
 msgstr "શેલ મારફતે આદેશને ચલાવો"
 
 msgid "run a command via the shell"
 msgstr "શેલ મારફતે આદેશને ચલાવો"
 
-#: fish/cmds.c:247 fish/cmds.c:746
+#: fish/cmds.c:2750
 msgid "run a command via the shell returning lines"
 msgstr "વાક્યો પાછા લાવતા શેલ મારફતે આદેશને ચલાવો"
 
 msgid "run a command via the shell returning lines"
 msgstr "વાક્યો પાછા લાવતા શેલ મારફતે આદેશને ચલાવો"
 
-#: fish/cmds.c:248 fish/cmds.c:737
+#: fish/cmds.c:2751
 msgid "sleep for some seconds"
 msgstr "અમુક સેંકડો માટે ઊંધી જાઓ"
 
 msgid "sleep for some seconds"
 msgstr "અમુક સેંકડો માટે ઊંધી જાઓ"
 
-#: fish/cmds.c:249 fish/cmds.c:566
+#: fish/cmds.c:2752
+#, fuzzy
+msgid "create a sparse disk image and add"
+msgstr "છૂટીછવાયેલ ઇમેજ ફાઇલને ફાળવો"
+
+#: fish/cmds.c:2753
 msgid "get file information"
 msgstr "ફાઇલ જાણકારીને મેળવો"
 
 msgid "get file information"
 msgstr "ફાઇલ જાણકારીને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:250 fish/cmds.c:572
+#: fish/cmds.c:2754
 msgid "get file system statistics"
 msgstr "ફાઇલ સિસ્ટમ પરિસ્થિતિઓને મેળવો"
 
 msgid "get file system statistics"
 msgstr "ફાઇલ સિસ્ટમ પરિસ્થિતિઓને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:251 fish/cmds.c:252 fish/cmds.c:692 fish/cmds.c:695
+#: fish/cmds.c:2755 fish/cmds.c:2756
 msgid "print the printable strings in a file"
 msgstr "ફાઇલમાં છાપી શકાય તેવી શબ્દમાળાઓને છાપો"
 
 msgid "print the printable strings in a file"
 msgstr "ફાઇલમાં છાપી શકાય તેવી શબ્દમાળાઓને છાપો"
 
-#: fish/cmds.c:253 fish/cmds.c:923
+#: fish/cmds.c:2757
+#, fuzzy
+msgid "list supported groups of commands"
+msgstr "આદેશોને સ્વીકારવા માટે તૈયાર છે"
+
+#: fish/cmds.c:2758
 msgid "disable swap on device"
 msgstr "ઉપકરણ પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો"
 
 msgid "disable swap on device"
 msgstr "ઉપકરણ પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:254 fish/cmds.c:929
+#: fish/cmds.c:2759
 msgid "disable swap on file"
 msgstr "ફાઇલ પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો"
 
 msgid "disable swap on file"
 msgstr "ફાઇલ પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:255 fish/cmds.c:935
+#: fish/cmds.c:2760
 msgid "disable swap on labeled swap partition"
 msgstr "લેબલ થયેલ સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો"
 
 msgid "disable swap on labeled swap partition"
 msgstr "લેબલ થયેલ સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:256 fish/cmds.c:941
+#: fish/cmds.c:2761
 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "UUID દ્દારા સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો"
 
 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "UUID દ્દારા સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:257 fish/cmds.c:920
+#: fish/cmds.c:2762
 msgid "enable swap on device"
 msgstr "ઉપકરણ પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
 
 msgid "enable swap on device"
 msgstr "ઉપકરણ પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:258 fish/cmds.c:926
+#: fish/cmds.c:2763
 msgid "enable swap on file"
 msgstr "ફાઇલ પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
 
 msgid "enable swap on file"
 msgstr "ફાઇલ પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:259 fish/cmds.c:932
+#: fish/cmds.c:2764
 msgid "enable swap on labeled swap partition"
 msgstr "લેબલ થયેલ સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
 
 msgid "enable swap on labeled swap partition"
 msgstr "લેબલ થયેલ સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:260 fish/cmds.c:938
+#: fish/cmds.c:2765
 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "UUID દ્દારા સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
 
 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "UUID દ્દારા સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:261 fish/cmds.c:416
+#: fish/cmds.c:2766
 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
 msgstr "ડિસ્કોનો સુમેળ કરો, ડિસ્ક ઇમેજની મારફતે લખવાનું ફ્લશ થયેલ છે"
 
 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
 msgstr "ડિસ્કોનો સુમેળ કરો, ડિસ્ક ઇમેજની મારફતે લખવાનું ફ્લશ થયેલ છે"
 
-#: fish/cmds.c:262 fish/cmds.c:779
+#: fish/cmds.c:2767
 msgid "return last 10 lines of a file"
 msgstr "ફાઇલની છેલ્લા 10 વાક્યોને પાછા લાવો"
 
 msgid "return last 10 lines of a file"
 msgstr "ફાઇલની છેલ્લા 10 વાક્યોને પાછા લાવો"
 
-#: fish/cmds.c:263 fish/cmds.c:782
+#: fish/cmds.c:2768
 msgid "return last N lines of a file"
 msgstr "ફાઇલની છેલ્લી N વાક્યોને પાછુ લાવો"
 
 msgid "return last N lines of a file"
 msgstr "ફાઇલની છેલ્લી N વાક્યોને પાછુ લાવો"
 
-#: fish/cmds.c:264 fish/cmds.c:617
+#: fish/cmds.c:2769
 msgid "unpack tarfile to directory"
 msgstr "ડિરેક્ટરીમાં tarfile ને ન બાંધો"
 
 msgid "unpack tarfile to directory"
 msgstr "ડિરેક્ટરીમાં tarfile ને ન બાંધો"
 
-#: fish/cmds.c:265 fish/cmds.c:620
+#: fish/cmds.c:2770
 msgid "pack directory into tarfile"
 msgstr "tarfile માં tarfile ને બાંધો"
 
 msgid "pack directory into tarfile"
 msgstr "tarfile માં tarfile ને બાંધો"
 
-#: fish/cmds.c:266 fish/cmds.c:623
+#: fish/cmds.c:2771 fish/cmds.c:2778
 msgid "unpack compressed tarball to directory"
 msgstr "ડિરેક્ટરીમાં સંકોચાયેલ tarball ને ન બાંધો"
 
 msgid "unpack compressed tarball to directory"
 msgstr "ડિરેક્ટરીમાં સંકોચાયેલ tarball ને ન બાંધો"
 
-#: fish/cmds.c:267 fish/cmds.c:626
+#: fish/cmds.c:2772 fish/cmds.c:2779
 msgid "pack directory into compressed tarball"
 msgstr "સંકોચાયેલ tarball માં ડિરેક્ટરીને બાંધો"
 
 msgid "pack directory into compressed tarball"
 msgstr "સંકોચાયેલ tarball માં ડિરેક્ટરીને બાંધો"
 
-#: fish/cmds.c:268 fish/cmds.c:419
+#: fish/cmds.c:2773
+#, fuzzy
+msgid "print elapsed time taken to run a command"
+msgstr "આદેશને ચલાવવા માટે લીધેલ સમયને માપો"
+
+#: fish/cmds.c:2774
 msgid "update file timestamps or create a new file"
 msgstr "ફાઇલ ટાઇમસ્ટેમ્પોને સુધારો અથવા નવી ફાઇલને બનાવો"
 
 msgid "update file timestamps or create a new file"
 msgstr "ફાઇલ ટાઇમસ્ટેમ્પોને સુધારો અથવા નવી ફાઇલને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:269 fish/cmds.c:1007
+#: fish/cmds.c:2775
 msgid "truncate a file to zero size"
 msgstr "શૂન્ય માપમાં ફાઇલને કાઢી નાંખો"
 
 msgid "truncate a file to zero size"
 msgstr "શૂન્ય માપમાં ફાઇલને કાઢી નાંખો"
 
-#: fish/cmds.c:270 fish/cmds.c:1010
+#: fish/cmds.c:2776
 msgid "truncate a file to a particular size"
 msgstr "ચોક્કસ માપમાં ફાઇલને કાઢી નાંખો"
 
 msgid "truncate a file to a particular size"
 msgstr "ચોક્કસ માપમાં ફાઇલને કાઢી નાંખો"
 
-#: fish/cmds.c:271 fish/cmds.c:575
+#: fish/cmds.c:2777
 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
 msgstr "ext2/ext3/ext4 સુપરબ્લોક વિગતોને મેળવો"
 
 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
 msgstr "ext2/ext3/ext4 સુપરબ્લોક વિગતોને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:272 fish/cmds.c:821
+#: fish/cmds.c:2780
 msgid "set file mode creation mask (umask)"
 msgstr "ફાઇલ સ્થિતિ નિર્મિત માસ્કને સુયોજિત કરો (umask)"
 
 msgid "set file mode creation mask (umask)"
 msgstr "ફાઇલ સ્થિતિ નિર્મિત માસ્કને સુયોજિત કરો (umask)"
 
-#: fish/cmds.c:273 fish/cmds.c:545
+#: fish/cmds.c:2781
 msgid "unmount a filesystem"
 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને અનમાઉન્ટ કરો"
 
 msgid "unmount a filesystem"
 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને અનમાઉન્ટ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:274 fish/cmds.c:551
+#: fish/cmds.c:2782
 msgid "unmount all filesystems"
 msgstr "બધી ફાઇલસિસ્ટમોને અનમાઉન્ટ કરો"
 
 msgid "unmount all filesystems"
 msgstr "બધી ફાઇલસિસ્ટમોને અનમાઉન્ટ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:275 fish/cmds.c:608
+#: fish/cmds.c:2783
 msgid "upload a file from the local machine"
 msgstr "સ્થાનિય મશીન માંથી ફાઇલને અપલોડ કરો"
 
 msgid "upload a file from the local machine"
 msgstr "સ્થાનિય મશીન માંથી ફાઇલને અપલોડ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:276 fish/cmds.c:1013
+#: fish/cmds.c:2784
+#, fuzzy
+msgid "upload a file from the local machine with offset"
+msgstr "સ્થાનિય મશીન માંથી ફાઇલને અપલોડ કરો"
+
+#: fish/cmds.c:2785
 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
 msgstr "નેનોસેકંડ ચોક્સાઇ સાથે ફાઇલનાં ટાઇમસ્ટેમ્પને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
 msgstr "નેનોસેકંડ ચોક્સાઇ સાથે ફાઇલનાં ટાઇમસ્ટેમ્પને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:277 fish/cmds.c:380
+#: fish/cmds.c:2786
 msgid "get the library version number"
 msgstr "લાઇબ્રેરી આવૃત્તિ નંબરને મેળવો"
 
 msgid "get the library version number"
 msgstr "લાઇબ્રેરી આવૃત્તિ નંબરને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:278 fish/cmds.c:1004
+#: fish/cmds.c:2787
+#, fuzzy
+msgid "get the filesystem label"
+msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ લેબલને મેળવો"
+
+#: fish/cmds.c:2788
 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
 msgstr "માઉન્ટ થયેલ ઉપકરણને સંકળાતુ Linux VFS પ્રક્રારને મેળવો"
 
 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
 msgstr "માઉન્ટ થયેલ ઉપકરણને સંકળાતુ Linux VFS પ્રક્રારને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:279 fish/cmds.c:722
+#: fish/cmds.c:2789
+#, fuzzy
+msgid "get the filesystem UUID"
+msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ UUID ને મેળવો"
+
+#: fish/cmds.c:2790
 msgid "activate or deactivate some volume groups"
 msgstr "અમુક વોલ્યુમ જૂથોને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
 
 msgid "activate or deactivate some volume groups"
 msgstr "અમુક વોલ્યુમ જૂથોને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:280 fish/cmds.c:719
+#: fish/cmds.c:2791
 msgid "activate or deactivate all volume groups"
 msgstr "બધા વોલ્યુમ જૂથોને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
 
 msgid "activate or deactivate all volume groups"
 msgstr "બધા વોલ્યુમ જૂથોને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:282 fish/cmds.c:1088
+#: fish/cmds.c:2792
+msgid "create an LVM volume group"
+msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથને બનાવો"
+
+#: fish/cmds.c:2793
 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
 msgstr ""
 
 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:283 fish/cmds.c:1085
+#: fish/cmds.c:2794
 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
 msgstr ""
 
 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:284 fish/cmds.c:644
+#: fish/cmds.c:2795
 msgid "remove an LVM volume group"
 msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથને દૂર કરો"
 
 msgid "remove an LVM volume group"
 msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:1070
+#: fish/cmds.c:2796
 msgid "rename an LVM volume group"
 msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથનું નામ બદલો"
 
 msgid "rename an LVM volume group"
 msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથનું નામ બદલો"
 
-#: fish/cmds.c:286 fish/cmds.c:287 fish/cmds.c:440 fish/cmds.c:449
+#: fish/cmds.c:2797 fish/cmds.c:2798
 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
 msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથોની યાદી કરો (VGs)"
 
 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
 msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથોની યાદી કરો (VGs)"
 
-#: fish/cmds.c:288 fish/cmds.c:1079
+#: fish/cmds.c:2799
+msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2800
 #, fuzzy
 msgid "get the UUID of a volume group"
 msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથને બનાવો"
 
 #, fuzzy
 msgid "get the UUID of a volume group"
 msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:289 fish/cmds.c:770
+#: fish/cmds.c:2801
 msgid "count characters in a file"
 msgstr "ફાઇલમાં અક્ષરોની ગણતરી કરો"
 
 msgid "count characters in a file"
 msgstr "ફાઇલમાં અક્ષરોની ગણતરી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:290 fish/cmds.c:764
+#: fish/cmds.c:2802
 msgid "count lines in a file"
 msgstr "ફાઇલમાં વાક્યોની ગણતરી કરો"
 
 msgid "count lines in a file"
 msgstr "ફાઇલમાં વાક્યોની ગણતરી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:291 fish/cmds.c:767
+#: fish/cmds.c:2803
 msgid "count words in a file"
 msgstr "ફાઇલમાં શબ્દોની ગણતરી કરો"
 
 msgid "count words in a file"
 msgstr "ફાઇલમાં શબ્દોની ગણતરી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:292 fish/cmds.c:542
+#: fish/cmds.c:2804
+#, fuzzy
+msgid "create a new file"
+msgstr "ફાઇલને બનાવો"
+
+#: fish/cmds.c:2805
 msgid "create a file"
 msgstr "ફાઇલને બનાવો"
 
 msgid "create a file"
 msgstr "ફાઇલને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:295 fish/cmds.c:665
+#: fish/cmds.c:2808
 msgid "write zeroes to the device"
 msgstr "ઉપકરણોમાં શૂન્યોને લખો"
 
 msgid "write zeroes to the device"
 msgstr "ઉપકરણોમાં શૂન્યોને લખો"
 
-#: fish/cmds.c:296 fish/cmds.c:701
+#: fish/cmds.c:2809
+#, fuzzy
+msgid "write zeroes to an entire device"
+msgstr "ઉપકરણોમાં શૂન્યોને લખો"
+
+#: fish/cmds.c:2810
 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
 msgstr "ext2/3 ફાઇલ સિસ્ટમ પર શૂન્ય ન વપરાયેલ આઇનોડ અને ડિસ્ક બોલ્કો"
 
 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
 msgstr "ext2/3 ફાઇલ સિસ્ટમ પર શૂન્ય ન વપરાયેલ આઇનોડ અને ડિસ્ક બોલ્કો"
 
-#: fish/cmds.c:299 fish/cmds.c:830
+#: fish/cmds.c:2813
 msgid "determine file type inside a compressed file"
 msgstr "સંકોચાયેલ ફાઇલની અંદર ફાઇલ પ્રકારને નક્કી કરો"
 
 msgid "determine file type inside a compressed file"
 msgstr "સંકોચાયેલ ફાઇલની અંદર ફાઇલ પ્રકારને નક્કી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:302
+#: fish/cmds.c:2816
 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
 msgstr "આદેશ માટે વિગત થયેલ મદદને બતાવવા માટે -h <cmd> / help <cmd> ને વાપરો."
 
 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
 msgstr "આદેશ માટે વિગત થયેલ મદદને બતાવવા માટે -h <cmd> / help <cmd> ને વાપરો."
 
-#: fish/cmds.c:1369 fish/cmds.c:1381 fish/cmds.c:1394 fish/cmds.c:1408
-#: fish/cmds.c:1422 fish/cmds.c:1437 fish/cmds.c:1452 fish/cmds.c:1465
-#: fish/cmds.c:1480 fish/cmds.c:1493 fish/cmds.c:1508 fish/cmds.c:1521
-#: fish/cmds.c:1535 fish/cmds.c:1548 fish/cmds.c:1563 fish/cmds.c:1576
-#: fish/cmds.c:1590 fish/cmds.c:1604 fish/cmds.c:1618 fish/cmds.c:1632
-#: fish/cmds.c:1646 fish/cmds.c:1661 fish/cmds.c:1692 fish/cmds.c:1706
-#: fish/cmds.c:1720 fish/cmds.c:1736 fish/cmds.c:1749 fish/cmds.c:1764
-#: fish/cmds.c:1777 fish/cmds.c:1792 fish/cmds.c:1805 fish/cmds.c:1820
-#: fish/cmds.c:1833 fish/cmds.c:1849 fish/cmds.c:1865 fish/cmds.c:1881
-#: fish/cmds.c:1895 fish/cmds.c:1908 fish/cmds.c:1924 fish/cmds.c:1943
-#: fish/cmds.c:1962 fish/cmds.c:1980 fish/cmds.c:1995 fish/cmds.c:2010
-#: fish/cmds.c:2025 fish/cmds.c:2040 fish/cmds.c:2055 fish/cmds.c:2070
-#: fish/cmds.c:2085 fish/cmds.c:2101 fish/cmds.c:2121 fish/cmds.c:2155
-#: fish/cmds.c:2169 fish/cmds.c:2188 fish/cmds.c:2207 fish/cmds.c:2225
-#: fish/cmds.c:2242 fish/cmds.c:2258 fish/cmds.c:2275 fish/cmds.c:2290
-#: fish/cmds.c:2306 fish/cmds.c:2318 fish/cmds.c:2331 fish/cmds.c:2348
-#: fish/cmds.c:2364 fish/cmds.c:2380 fish/cmds.c:2396 fish/cmds.c:2412
-#: fish/cmds.c:2429 fish/cmds.c:2466 fish/cmds.c:2520 fish/cmds.c:2538
-#: fish/cmds.c:2556 fish/cmds.c:2574 fish/cmds.c:2589 fish/cmds.c:2608
-#: fish/cmds.c:2643 fish/cmds.c:2662 fish/cmds.c:2738 fish/cmds.c:2774
-#: fish/cmds.c:2787 fish/cmds.c:2802 fish/cmds.c:2814 fish/cmds.c:2827
-#: fish/cmds.c:2846 fish/cmds.c:2865 fish/cmds.c:2884 fish/cmds.c:2903
-#: fish/cmds.c:2922 fish/cmds.c:2941 fish/cmds.c:2958 fish/cmds.c:2972
-#: fish/cmds.c:2986 fish/cmds.c:3002 fish/cmds.c:3018 fish/cmds.c:3035
-#: fish/cmds.c:3068 fish/cmds.c:3084 fish/cmds.c:3100 fish/cmds.c:3114
-#: fish/cmds.c:3129 fish/cmds.c:3147 fish/cmds.c:3165 fish/cmds.c:3186
-#: fish/cmds.c:3202 fish/cmds.c:3218 fish/cmds.c:3234 fish/cmds.c:3252
-#: fish/cmds.c:3269 fish/cmds.c:3288 fish/cmds.c:3306 fish/cmds.c:3326
-#: fish/cmds.c:3340 fish/cmds.c:3354 fish/cmds.c:3369 fish/cmds.c:3384
-#: fish/cmds.c:3402 fish/cmds.c:3417 fish/cmds.c:3435 fish/cmds.c:3452
-#: fish/cmds.c:3467 fish/cmds.c:3485 fish/cmds.c:3505 fish/cmds.c:3525
-#: fish/cmds.c:3544 fish/cmds.c:3575 fish/cmds.c:3590 fish/cmds.c:3604
-#: fish/cmds.c:3625 fish/cmds.c:3645 fish/cmds.c:3665 fish/cmds.c:3684
-#: fish/cmds.c:3698 fish/cmds.c:3717 fish/cmds.c:3808 fish/cmds.c:3825
-#: fish/cmds.c:3842 fish/cmds.c:3859 fish/cmds.c:3874 fish/cmds.c:3892
-#: fish/cmds.c:3925 fish/cmds.c:3939 fish/cmds.c:3958 fish/cmds.c:3972
-#: fish/cmds.c:4005 fish/cmds.c:4022 fish/cmds.c:4039 fish/cmds.c:4056
-#: fish/cmds.c:4075 fish/cmds.c:4089 fish/cmds.c:4105 fish/cmds.c:4121
-#: fish/cmds.c:4140 fish/cmds.c:4158 fish/cmds.c:4176 fish/cmds.c:4194
-#: fish/cmds.c:4214 fish/cmds.c:4252 fish/cmds.c:4272 fish/cmds.c:4309
-#: fish/cmds.c:4324 fish/cmds.c:4340 fish/cmds.c:4358 fish/cmds.c:4378
-#: fish/cmds.c:4397 fish/cmds.c:4412 fish/cmds.c:4428 fish/cmds.c:4446
-#: fish/cmds.c:4520 fish/cmds.c:4558 fish/cmds.c:4634 fish/cmds.c:4707
-#: fish/cmds.c:4741 fish/cmds.c:4761 fish/cmds.c:4779 fish/cmds.c:4799
-#: fish/cmds.c:4818 fish/cmds.c:4840 fish/cmds.c:4880 fish/cmds.c:4918
-#: fish/cmds.c:4936 fish/cmds.c:4952 fish/cmds.c:4968 fish/cmds.c:4982
-#: fish/cmds.c:4997 fish/cmds.c:5021 fish/cmds.c:5042 fish/cmds.c:5063
-#: fish/cmds.c:5084 fish/cmds.c:5105 fish/cmds.c:5126 fish/cmds.c:5147
-#: fish/cmds.c:5168 fish/cmds.c:5189 fish/cmds.c:5210 fish/cmds.c:5231
-#: fish/cmds.c:5252 fish/cmds.c:5272 fish/cmds.c:5292 fish/cmds.c:5310
-#: fish/cmds.c:5328 fish/cmds.c:5346 fish/cmds.c:5363 fish/cmds.c:5383
-#: fish/cmds.c:5418 fish/cmds.c:5432 fish/cmds.c:5446 fish/cmds.c:5462
-#: fish/cmds.c:5478 fish/cmds.c:5492 fish/cmds.c:5506 fish/cmds.c:5520
-#: fish/cmds.c:5534 fish/cmds.c:5550 fish/cmds.c:5583 fish/cmds.c:5620
-#: fish/cmds.c:5651 fish/cmds.c:5666 fish/cmds.c:5681 fish/cmds.c:5694
-#: fish/cmds.c:5707 fish/cmds.c:5725 fish/cmds.c:5760 fish/cmds.c:5795
-#: fish/cmds.c:5831 fish/cmds.c:5868 fish/cmds.c:5906 fish/cmds.c:5944
-#: fish/cmds.c:5979 fish/cmds.c:5993 fish/cmds.c:6013 fish/cmds.c:6030
-#: fish/cmds.c:6049 fish/cmds.c:6066 fish/cmds.c:6083 fish/cmds.c:6116
-#: fish/cmds.c:6185 fish/cmds.c:6222 fish/cmds.c:6277 fish/cmds.c:6300
-#: fish/cmds.c:6323 fish/cmds.c:6348 fish/cmds.c:6404 fish/cmds.c:6422
-#: fish/cmds.c:6464 fish/cmds.c:6481 fish/cmds.c:6517 fish/cmds.c:6551
-#: fish/cmds.c:6568 fish/cmds.c:6587 fish/cmds.c:6641 fish/cmds.c:6658
-#: fish/cmds.c:6677 fish/cmds.c:6696 fish/cmds.c:6712 fish/cmds.c:6729
-#: fish/cmds.c:6753 fish/cmds.c:6770 fish/cmds.c:6787 fish/cmds.c:6804
-#: fish/cmds.c:6821 fish/cmds.c:6840
+#: fish/cmds.c:3134 fish/cmds.c:3148 fish/cmds.c:3164 fish/cmds.c:3181
+#: fish/cmds.c:3198 fish/cmds.c:3216 fish/cmds.c:3235 fish/cmds.c:3251
+#: fish/cmds.c:3269 fish/cmds.c:3285 fish/cmds.c:3303 fish/cmds.c:3319
+#: fish/cmds.c:3336 fish/cmds.c:3351 fish/cmds.c:3369 fish/cmds.c:3384
+#: fish/cmds.c:3400 fish/cmds.c:3416 fish/cmds.c:3432 fish/cmds.c:3448
+#: fish/cmds.c:3464 fish/cmds.c:3482 fish/cmds.c:3515 fish/cmds.c:3531
+#: fish/cmds.c:3547 fish/cmds.c:3566 fish/cmds.c:3581 fish/cmds.c:3599
+#: fish/cmds.c:3614 fish/cmds.c:3632 fish/cmds.c:3647 fish/cmds.c:3665
+#: fish/cmds.c:3680 fish/cmds.c:3699 fish/cmds.c:3718 fish/cmds.c:3736
+#: fish/cmds.c:3756 fish/cmds.c:3775 fish/cmds.c:3795 fish/cmds.c:3815
+#: fish/cmds.c:3835 fish/cmds.c:3854 fish/cmds.c:3873 fish/cmds.c:3893
+#: fish/cmds.c:3913 fish/cmds.c:3933 fish/cmds.c:3948 fish/cmds.c:3964
+#: fish/cmds.c:4036 fish/cmds.c:4054 fish/cmds.c:4071 fish/cmds.c:4145
+#: fish/cmds.c:4165 fish/cmds.c:4185 fish/cmds.c:4205 fish/cmds.c:4226
+#: fish/cmds.c:4242 fish/cmds.c:4258 fish/cmds.c:4277 fish/cmds.c:4299
+#: fish/cmds.c:4321 fish/cmds.c:4341 fish/cmds.c:4358 fish/cmds.c:4375
+#: fish/cmds.c:4392 fish/cmds.c:4409 fish/cmds.c:4426 fish/cmds.c:4443
+#: fish/cmds.c:4460 fish/cmds.c:4479 fish/cmds.c:4502 fish/cmds.c:4538
+#: fish/cmds.c:4555 fish/cmds.c:4578 fish/cmds.c:4600 fish/cmds.c:4621
+#: fish/cmds.c:4641 fish/cmds.c:4660 fish/cmds.c:4680 fish/cmds.c:4698
+#: fish/cmds.c:4716 fish/cmds.c:4730 fish/cmds.c:4746 fish/cmds.c:4766
+#: fish/cmds.c:4785 fish/cmds.c:4804 fish/cmds.c:4823 fish/cmds.c:4842
+#: fish/cmds.c:4862 fish/cmds.c:4902 fish/cmds.c:4959 fish/cmds.c:4980
+#: fish/cmds.c:5001 fish/cmds.c:5022 fish/cmds.c:5040 fish/cmds.c:5062
+#: fish/cmds.c:5100 fish/cmds.c:5122 fish/cmds.c:5201 fish/cmds.c:5240
+#: fish/cmds.c:5255 fish/cmds.c:5272 fish/cmds.c:5286 fish/cmds.c:5302
+#: fish/cmds.c:5324 fish/cmds.c:5346 fish/cmds.c:5368 fish/cmds.c:5390
+#: fish/cmds.c:5412 fish/cmds.c:5434 fish/cmds.c:5454 fish/cmds.c:5471
+#: fish/cmds.c:5488 fish/cmds.c:5507 fish/cmds.c:5526 fish/cmds.c:5546
+#: fish/cmds.c:5582 fish/cmds.c:5601 fish/cmds.c:5620 fish/cmds.c:5637
+#: fish/cmds.c:5655 fish/cmds.c:5678 fish/cmds.c:5701 fish/cmds.c:5725
+#: fish/cmds.c:5748 fish/cmds.c:5769 fish/cmds.c:5792 fish/cmds.c:5815
+#: fish/cmds.c:5835 fish/cmds.c:5857 fish/cmds.c:5878 fish/cmds.c:5901
+#: fish/cmds.c:5918 fish/cmds.c:5935 fish/cmds.c:5953 fish/cmds.c:5971
+#: fish/cmds.c:5992 fish/cmds.c:6010 fish/cmds.c:6031 fish/cmds.c:6051
+#: fish/cmds.c:6069 fish/cmds.c:6090 fish/cmds.c:6113 fish/cmds.c:6136
+#: fish/cmds.c:6158 fish/cmds.c:6191 fish/cmds.c:6208 fish/cmds.c:6225
+#: fish/cmds.c:6249 fish/cmds.c:6272 fish/cmds.c:6295 fish/cmds.c:6317
+#: fish/cmds.c:6334 fish/cmds.c:6356 fish/cmds.c:6450 fish/cmds.c:6470
+#: fish/cmds.c:6490 fish/cmds.c:6510 fish/cmds.c:6528 fish/cmds.c:6549
+#: fish/cmds.c:6585 fish/cmds.c:6602 fish/cmds.c:6624 fish/cmds.c:6641
+#: fish/cmds.c:6677 fish/cmds.c:6697 fish/cmds.c:6717 fish/cmds.c:6737
+#: fish/cmds.c:6759 fish/cmds.c:6776 fish/cmds.c:6795 fish/cmds.c:6814
+#: fish/cmds.c:6836 fish/cmds.c:6857 fish/cmds.c:6878 fish/cmds.c:6899
+#: fish/cmds.c:6922 fish/cmds.c:6963 fish/cmds.c:6986 fish/cmds.c:7025
+#: fish/cmds.c:7042 fish/cmds.c:7061 fish/cmds.c:7082 fish/cmds.c:7105
+#: fish/cmds.c:7127 fish/cmds.c:7145 fish/cmds.c:7164 fish/cmds.c:7185
+#: fish/cmds.c:7262 fish/cmds.c:7303 fish/cmds.c:7382 fish/cmds.c:7458
+#: fish/cmds.c:7495 fish/cmds.c:7518 fish/cmds.c:7539 fish/cmds.c:7562
+#: fish/cmds.c:7584 fish/cmds.c:7609 fish/cmds.c:7652 fish/cmds.c:7693
+#: fish/cmds.c:7714 fish/cmds.c:7732 fish/cmds.c:7751 fish/cmds.c:7768
+#: fish/cmds.c:7786 fish/cmds.c:7813 fish/cmds.c:7837 fish/cmds.c:7861
+#: fish/cmds.c:7885 fish/cmds.c:7909 fish/cmds.c:7933 fish/cmds.c:7957
+#: fish/cmds.c:7981 fish/cmds.c:8005 fish/cmds.c:8029 fish/cmds.c:8053
+#: fish/cmds.c:8077 fish/cmds.c:8100 fish/cmds.c:8123 fish/cmds.c:8144
+#: fish/cmds.c:8165 fish/cmds.c:8186 fish/cmds.c:8206 fish/cmds.c:8229
+#: fish/cmds.c:8267 fish/cmds.c:8284 fish/cmds.c:8301 fish/cmds.c:8320
+#: fish/cmds.c:8339 fish/cmds.c:8356 fish/cmds.c:8373 fish/cmds.c:8390
+#: fish/cmds.c:8407 fish/cmds.c:8426 fish/cmds.c:8462 fish/cmds.c:8502
+#: fish/cmds.c:8535 fish/cmds.c:8552 fish/cmds.c:8569 fish/cmds.c:8585
+#: fish/cmds.c:8600 fish/cmds.c:8621 fish/cmds.c:8659 fish/cmds.c:8697
+#: fish/cmds.c:8736 fish/cmds.c:8776 fish/cmds.c:8817 fish/cmds.c:8858
+#: fish/cmds.c:8896 fish/cmds.c:8913 fish/cmds.c:8936 fish/cmds.c:8958
+#: fish/cmds.c:8980 fish/cmds.c:9000 fish/cmds.c:9020 fish/cmds.c:9056
+#: fish/cmds.c:9128 fish/cmds.c:9168 fish/cmds.c:9226 fish/cmds.c:9252
+#: fish/cmds.c:9278 fish/cmds.c:9306 fish/cmds.c:9365 fish/cmds.c:9386
+#: fish/cmds.c:9431 fish/cmds.c:9451 fish/cmds.c:9490 fish/cmds.c:9527
+#: fish/cmds.c:9547 fish/cmds.c:9569 fish/cmds.c:9626 fish/cmds.c:9646
+#: fish/cmds.c:9668 fish/cmds.c:9690 fish/cmds.c:9709 fish/cmds.c:9729
+#: fish/cmds.c:9756 fish/cmds.c:9776 fish/cmds.c:9796 fish/cmds.c:9816
+#: fish/cmds.c:9836 fish/cmds.c:9858 fish/cmds.c:9893 fish/cmds.c:9911
+#: fish/cmds.c:9934 fish/cmds.c:9956 fish/cmds.c:9971 fish/cmds.c:9988
+#: fish/cmds.c:10025 fish/cmds.c:10064 fish/cmds.c:10104 fish/cmds.c:10160
+#: fish/cmds.c:10182 fish/cmds.c:10218 fish/cmds.c:10233 fish/cmds.c:10253
+#: fish/cmds.c:10293 fish/cmds.c:10316 fish/cmds.c:10340 fish/cmds.c:10365
+#: fish/cmds.c:10406 fish/cmds.c:10431 fish/cmds.c:10469 fish/cmds.c:10500
+#: fish/cmds.c:10531 fish/cmds.c:10559 fish/cmds.c:10579 fish/cmds.c:10611
+#: fish/cmds.c:10631 fish/cmds.c:10651 fish/cmds.c:10668 fish/cmds.c:10686
+#: fish/cmds.c:10709 fish/cmds.c:10730 fish/cmds.c:10749 fish/cmds.c:10791
+#: fish/cmds.c:10834 fish/cmds.c:10878 fish/cmds.c:10917 fish/cmds.c:10936
+#: fish/cmds.c:10956 fish/cmds.c:10976 fish/cmds.c:10997 fish/cmds.c:11018
+#: fish/cmds.c:11039 fish/cmds.c:11060 fish/cmds.c:11081 fish/cmds.c:11103
+#: fish/cmds.c:11141 fish/cmds.c:11192 fish/cmds.c:11230 fish/cmds.c:11286
 #, c-format
 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
 msgstr "%s પાસે %d પરિમાણો હોવા જોઇએ\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
 msgstr "%s પાસે %d પરિમાણો હોવા જોઇએ\n"
 
-#: fish/cmds.c:1370 fish/cmds.c:1382 fish/cmds.c:1395 fish/cmds.c:1409
-#: fish/cmds.c:1423 fish/cmds.c:1438 fish/cmds.c:1453 fish/cmds.c:1466
-#: fish/cmds.c:1481 fish/cmds.c:1494 fish/cmds.c:1509 fish/cmds.c:1522
-#: fish/cmds.c:1536 fish/cmds.c:1549 fish/cmds.c:1564 fish/cmds.c:1577
-#: fish/cmds.c:1591 fish/cmds.c:1605 fish/cmds.c:1619 fish/cmds.c:1633
-#: fish/cmds.c:1647 fish/cmds.c:1662 fish/cmds.c:1693 fish/cmds.c:1707
-#: fish/cmds.c:1721 fish/cmds.c:1737 fish/cmds.c:1750 fish/cmds.c:1765
-#: fish/cmds.c:1778 fish/cmds.c:1793 fish/cmds.c:1806 fish/cmds.c:1821
-#: fish/cmds.c:1834 fish/cmds.c:1850 fish/cmds.c:1866 fish/cmds.c:1882
-#: fish/cmds.c:1896 fish/cmds.c:1909 fish/cmds.c:1925 fish/cmds.c:1944
-#: fish/cmds.c:1963 fish/cmds.c:1981 fish/cmds.c:1996 fish/cmds.c:2011
-#: fish/cmds.c:2026 fish/cmds.c:2041 fish/cmds.c:2056 fish/cmds.c:2071
-#: fish/cmds.c:2086 fish/cmds.c:2102 fish/cmds.c:2122 fish/cmds.c:2156
-#: fish/cmds.c:2170 fish/cmds.c:2189 fish/cmds.c:2208 fish/cmds.c:2226
-#: fish/cmds.c:2243 fish/cmds.c:2259 fish/cmds.c:2276 fish/cmds.c:2291
-#: fish/cmds.c:2307 fish/cmds.c:2319 fish/cmds.c:2332 fish/cmds.c:2349
-#: fish/cmds.c:2365 fish/cmds.c:2381 fish/cmds.c:2397 fish/cmds.c:2413
-#: fish/cmds.c:2430 fish/cmds.c:2467 fish/cmds.c:2521 fish/cmds.c:2539
-#: fish/cmds.c:2557 fish/cmds.c:2575 fish/cmds.c:2590 fish/cmds.c:2609
-#: fish/cmds.c:2644 fish/cmds.c:2663 fish/cmds.c:2739 fish/cmds.c:2775
-#: fish/cmds.c:2788 fish/cmds.c:2803 fish/cmds.c:2815 fish/cmds.c:2828
-#: fish/cmds.c:2847 fish/cmds.c:2866 fish/cmds.c:2885 fish/cmds.c:2904
-#: fish/cmds.c:2923 fish/cmds.c:2942 fish/cmds.c:2959 fish/cmds.c:2973
-#: fish/cmds.c:2987 fish/cmds.c:3003 fish/cmds.c:3019 fish/cmds.c:3036
-#: fish/cmds.c:3069 fish/cmds.c:3085 fish/cmds.c:3101 fish/cmds.c:3115
-#: fish/cmds.c:3130 fish/cmds.c:3148 fish/cmds.c:3166 fish/cmds.c:3187
-#: fish/cmds.c:3203 fish/cmds.c:3219 fish/cmds.c:3235 fish/cmds.c:3253
-#: fish/cmds.c:3270 fish/cmds.c:3289 fish/cmds.c:3307 fish/cmds.c:3327
-#: fish/cmds.c:3341 fish/cmds.c:3355 fish/cmds.c:3370 fish/cmds.c:3385
-#: fish/cmds.c:3403 fish/cmds.c:3418 fish/cmds.c:3436 fish/cmds.c:3453
-#: fish/cmds.c:3468 fish/cmds.c:3486 fish/cmds.c:3506 fish/cmds.c:3526
-#: fish/cmds.c:3545 fish/cmds.c:3576 fish/cmds.c:3591 fish/cmds.c:3605
-#: fish/cmds.c:3626 fish/cmds.c:3646 fish/cmds.c:3666 fish/cmds.c:3685
-#: fish/cmds.c:3699 fish/cmds.c:3718 fish/cmds.c:3809 fish/cmds.c:3826
-#: fish/cmds.c:3843 fish/cmds.c:3860 fish/cmds.c:3875 fish/cmds.c:3893
-#: fish/cmds.c:3926 fish/cmds.c:3940 fish/cmds.c:3959 fish/cmds.c:3973
-#: fish/cmds.c:4006 fish/cmds.c:4023 fish/cmds.c:4040 fish/cmds.c:4057
-#: fish/cmds.c:4076 fish/cmds.c:4090 fish/cmds.c:4106 fish/cmds.c:4122
-#: fish/cmds.c:4141 fish/cmds.c:4159 fish/cmds.c:4177 fish/cmds.c:4195
-#: fish/cmds.c:4215 fish/cmds.c:4253 fish/cmds.c:4273 fish/cmds.c:4310
-#: fish/cmds.c:4325 fish/cmds.c:4341 fish/cmds.c:4359 fish/cmds.c:4379
-#: fish/cmds.c:4398 fish/cmds.c:4413 fish/cmds.c:4429 fish/cmds.c:4447
-#: fish/cmds.c:4521 fish/cmds.c:4559 fish/cmds.c:4635 fish/cmds.c:4708
-#: fish/cmds.c:4742 fish/cmds.c:4762 fish/cmds.c:4780 fish/cmds.c:4800
-#: fish/cmds.c:4819 fish/cmds.c:4841 fish/cmds.c:4881 fish/cmds.c:4919
-#: fish/cmds.c:4937 fish/cmds.c:4953 fish/cmds.c:4969 fish/cmds.c:4983
-#: fish/cmds.c:4998 fish/cmds.c:5022 fish/cmds.c:5043 fish/cmds.c:5064
-#: fish/cmds.c:5085 fish/cmds.c:5106 fish/cmds.c:5127 fish/cmds.c:5148
-#: fish/cmds.c:5169 fish/cmds.c:5190 fish/cmds.c:5211 fish/cmds.c:5232
-#: fish/cmds.c:5253 fish/cmds.c:5273 fish/cmds.c:5293 fish/cmds.c:5311
-#: fish/cmds.c:5329 fish/cmds.c:5347 fish/cmds.c:5364 fish/cmds.c:5384
-#: fish/cmds.c:5419 fish/cmds.c:5433 fish/cmds.c:5447 fish/cmds.c:5463
-#: fish/cmds.c:5479 fish/cmds.c:5493 fish/cmds.c:5507 fish/cmds.c:5521
-#: fish/cmds.c:5535 fish/cmds.c:5551 fish/cmds.c:5584 fish/cmds.c:5621
-#: fish/cmds.c:5652 fish/cmds.c:5667 fish/cmds.c:5682 fish/cmds.c:5695
-#: fish/cmds.c:5708 fish/cmds.c:5726 fish/cmds.c:5761 fish/cmds.c:5796
-#: fish/cmds.c:5832 fish/cmds.c:5869 fish/cmds.c:5907 fish/cmds.c:5945
-#: fish/cmds.c:5980 fish/cmds.c:5994 fish/cmds.c:6014 fish/cmds.c:6031
-#: fish/cmds.c:6050 fish/cmds.c:6067 fish/cmds.c:6084 fish/cmds.c:6117
-#: fish/cmds.c:6186 fish/cmds.c:6223 fish/cmds.c:6278 fish/cmds.c:6301
-#: fish/cmds.c:6324 fish/cmds.c:6349 fish/cmds.c:6405 fish/cmds.c:6423
-#: fish/cmds.c:6465 fish/cmds.c:6482 fish/cmds.c:6518 fish/cmds.c:6552
-#: fish/cmds.c:6569 fish/cmds.c:6588 fish/cmds.c:6642 fish/cmds.c:6659
-#: fish/cmds.c:6678 fish/cmds.c:6697 fish/cmds.c:6713 fish/cmds.c:6730
-#: fish/cmds.c:6754 fish/cmds.c:6771 fish/cmds.c:6788 fish/cmds.c:6805
-#: fish/cmds.c:6822 fish/cmds.c:6841
+#: fish/cmds.c:3135 fish/cmds.c:3149 fish/cmds.c:3165 fish/cmds.c:3182
+#: fish/cmds.c:3199 fish/cmds.c:3217 fish/cmds.c:3236 fish/cmds.c:3252
+#: fish/cmds.c:3270 fish/cmds.c:3286 fish/cmds.c:3304 fish/cmds.c:3320
+#: fish/cmds.c:3337 fish/cmds.c:3352 fish/cmds.c:3370 fish/cmds.c:3385
+#: fish/cmds.c:3401 fish/cmds.c:3417 fish/cmds.c:3433 fish/cmds.c:3449
+#: fish/cmds.c:3465 fish/cmds.c:3483 fish/cmds.c:3516 fish/cmds.c:3532
+#: fish/cmds.c:3548 fish/cmds.c:3567 fish/cmds.c:3582 fish/cmds.c:3600
+#: fish/cmds.c:3615 fish/cmds.c:3633 fish/cmds.c:3648 fish/cmds.c:3666
+#: fish/cmds.c:3681 fish/cmds.c:3700 fish/cmds.c:3719 fish/cmds.c:3737
+#: fish/cmds.c:3757 fish/cmds.c:3776 fish/cmds.c:3796 fish/cmds.c:3816
+#: fish/cmds.c:3836 fish/cmds.c:3855 fish/cmds.c:3874 fish/cmds.c:3894
+#: fish/cmds.c:3914 fish/cmds.c:3934 fish/cmds.c:3949 fish/cmds.c:3965
+#: fish/cmds.c:3986 fish/cmds.c:4037 fish/cmds.c:4055 fish/cmds.c:4072
+#: fish/cmds.c:4093 fish/cmds.c:4146 fish/cmds.c:4166 fish/cmds.c:4186
+#: fish/cmds.c:4206 fish/cmds.c:4227 fish/cmds.c:4243 fish/cmds.c:4259
+#: fish/cmds.c:4278 fish/cmds.c:4300 fish/cmds.c:4322 fish/cmds.c:4342
+#: fish/cmds.c:4359 fish/cmds.c:4376 fish/cmds.c:4393 fish/cmds.c:4410
+#: fish/cmds.c:4427 fish/cmds.c:4444 fish/cmds.c:4461 fish/cmds.c:4480
+#: fish/cmds.c:4503 fish/cmds.c:4539 fish/cmds.c:4556 fish/cmds.c:4579
+#: fish/cmds.c:4601 fish/cmds.c:4622 fish/cmds.c:4642 fish/cmds.c:4661
+#: fish/cmds.c:4681 fish/cmds.c:4699 fish/cmds.c:4717 fish/cmds.c:4731
+#: fish/cmds.c:4747 fish/cmds.c:4767 fish/cmds.c:4786 fish/cmds.c:4805
+#: fish/cmds.c:4824 fish/cmds.c:4843 fish/cmds.c:4863 fish/cmds.c:4903
+#: fish/cmds.c:4960 fish/cmds.c:4981 fish/cmds.c:5002 fish/cmds.c:5023
+#: fish/cmds.c:5041 fish/cmds.c:5063 fish/cmds.c:5101 fish/cmds.c:5123
+#: fish/cmds.c:5202 fish/cmds.c:5241 fish/cmds.c:5256 fish/cmds.c:5273
+#: fish/cmds.c:5287 fish/cmds.c:5303 fish/cmds.c:5325 fish/cmds.c:5347
+#: fish/cmds.c:5369 fish/cmds.c:5391 fish/cmds.c:5413 fish/cmds.c:5435
+#: fish/cmds.c:5455 fish/cmds.c:5472 fish/cmds.c:5489 fish/cmds.c:5508
+#: fish/cmds.c:5527 fish/cmds.c:5547 fish/cmds.c:5583 fish/cmds.c:5602
+#: fish/cmds.c:5621 fish/cmds.c:5638 fish/cmds.c:5656 fish/cmds.c:5679
+#: fish/cmds.c:5702 fish/cmds.c:5726 fish/cmds.c:5749 fish/cmds.c:5770
+#: fish/cmds.c:5793 fish/cmds.c:5816 fish/cmds.c:5836 fish/cmds.c:5858
+#: fish/cmds.c:5879 fish/cmds.c:5902 fish/cmds.c:5919 fish/cmds.c:5936
+#: fish/cmds.c:5954 fish/cmds.c:5972 fish/cmds.c:5993 fish/cmds.c:6011
+#: fish/cmds.c:6032 fish/cmds.c:6052 fish/cmds.c:6070 fish/cmds.c:6091
+#: fish/cmds.c:6114 fish/cmds.c:6137 fish/cmds.c:6159 fish/cmds.c:6192
+#: fish/cmds.c:6209 fish/cmds.c:6226 fish/cmds.c:6250 fish/cmds.c:6273
+#: fish/cmds.c:6296 fish/cmds.c:6318 fish/cmds.c:6335 fish/cmds.c:6357
+#: fish/cmds.c:6451 fish/cmds.c:6471 fish/cmds.c:6491 fish/cmds.c:6511
+#: fish/cmds.c:6529 fish/cmds.c:6550 fish/cmds.c:6586 fish/cmds.c:6603
+#: fish/cmds.c:6625 fish/cmds.c:6642 fish/cmds.c:6678 fish/cmds.c:6698
+#: fish/cmds.c:6718 fish/cmds.c:6738 fish/cmds.c:6760 fish/cmds.c:6777
+#: fish/cmds.c:6796 fish/cmds.c:6815 fish/cmds.c:6837 fish/cmds.c:6858
+#: fish/cmds.c:6879 fish/cmds.c:6900 fish/cmds.c:6923 fish/cmds.c:6964
+#: fish/cmds.c:6987 fish/cmds.c:7026 fish/cmds.c:7043 fish/cmds.c:7062
+#: fish/cmds.c:7083 fish/cmds.c:7106 fish/cmds.c:7128 fish/cmds.c:7146
+#: fish/cmds.c:7165 fish/cmds.c:7186 fish/cmds.c:7263 fish/cmds.c:7304
+#: fish/cmds.c:7383 fish/cmds.c:7459 fish/cmds.c:7496 fish/cmds.c:7519
+#: fish/cmds.c:7540 fish/cmds.c:7563 fish/cmds.c:7585 fish/cmds.c:7610
+#: fish/cmds.c:7653 fish/cmds.c:7694 fish/cmds.c:7715 fish/cmds.c:7733
+#: fish/cmds.c:7752 fish/cmds.c:7769 fish/cmds.c:7787 fish/cmds.c:7814
+#: fish/cmds.c:7838 fish/cmds.c:7862 fish/cmds.c:7886 fish/cmds.c:7910
+#: fish/cmds.c:7934 fish/cmds.c:7958 fish/cmds.c:7982 fish/cmds.c:8006
+#: fish/cmds.c:8030 fish/cmds.c:8054 fish/cmds.c:8078 fish/cmds.c:8101
+#: fish/cmds.c:8124 fish/cmds.c:8145 fish/cmds.c:8166 fish/cmds.c:8187
+#: fish/cmds.c:8207 fish/cmds.c:8230 fish/cmds.c:8268 fish/cmds.c:8285
+#: fish/cmds.c:8302 fish/cmds.c:8321 fish/cmds.c:8340 fish/cmds.c:8357
+#: fish/cmds.c:8374 fish/cmds.c:8391 fish/cmds.c:8408 fish/cmds.c:8427
+#: fish/cmds.c:8463 fish/cmds.c:8503 fish/cmds.c:8536 fish/cmds.c:8553
+#: fish/cmds.c:8570 fish/cmds.c:8586 fish/cmds.c:8601 fish/cmds.c:8622
+#: fish/cmds.c:8660 fish/cmds.c:8698 fish/cmds.c:8737 fish/cmds.c:8777
+#: fish/cmds.c:8818 fish/cmds.c:8859 fish/cmds.c:8897 fish/cmds.c:8914
+#: fish/cmds.c:8937 fish/cmds.c:8959 fish/cmds.c:8981 fish/cmds.c:9001
+#: fish/cmds.c:9021 fish/cmds.c:9057 fish/cmds.c:9129 fish/cmds.c:9169
+#: fish/cmds.c:9227 fish/cmds.c:9253 fish/cmds.c:9279 fish/cmds.c:9307
+#: fish/cmds.c:9366 fish/cmds.c:9387 fish/cmds.c:9432 fish/cmds.c:9452
+#: fish/cmds.c:9491 fish/cmds.c:9528 fish/cmds.c:9548 fish/cmds.c:9570
+#: fish/cmds.c:9627 fish/cmds.c:9647 fish/cmds.c:9669 fish/cmds.c:9691
+#: fish/cmds.c:9710 fish/cmds.c:9730 fish/cmds.c:9757 fish/cmds.c:9777
+#: fish/cmds.c:9797 fish/cmds.c:9817 fish/cmds.c:9837 fish/cmds.c:9859
+#: fish/cmds.c:9894 fish/cmds.c:9912 fish/cmds.c:9935 fish/cmds.c:9957
+#: fish/cmds.c:9972 fish/cmds.c:9989 fish/cmds.c:10026 fish/cmds.c:10065
+#: fish/cmds.c:10105 fish/cmds.c:10161 fish/cmds.c:10183 fish/cmds.c:10219
+#: fish/cmds.c:10234 fish/cmds.c:10254 fish/cmds.c:10294 fish/cmds.c:10317
+#: fish/cmds.c:10341 fish/cmds.c:10366 fish/cmds.c:10407 fish/cmds.c:10432
+#: fish/cmds.c:10470 fish/cmds.c:10501 fish/cmds.c:10532 fish/cmds.c:10560
+#: fish/cmds.c:10580 fish/cmds.c:10612 fish/cmds.c:10632 fish/cmds.c:10652
+#: fish/cmds.c:10669 fish/cmds.c:10687 fish/cmds.c:10710 fish/cmds.c:10731
+#: fish/cmds.c:10750 fish/cmds.c:10792 fish/cmds.c:10835 fish/cmds.c:10879
+#: fish/cmds.c:10918 fish/cmds.c:10937 fish/cmds.c:10957 fish/cmds.c:10977
+#: fish/cmds.c:10998 fish/cmds.c:11019 fish/cmds.c:11040 fish/cmds.c:11061
+#: fish/cmds.c:11082 fish/cmds.c:11104 fish/cmds.c:11142 fish/cmds.c:11193
+#: fish/cmds.c:11231 fish/cmds.c:11287
 #, c-format
 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
 msgstr "%s પર મદદ માટે 'help %s' ને ટાઇપ કરો\n"
 
 #, c-format
 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
 msgstr "%s પર મદદ માટે 'help %s' ને ટાઇપ કરો\n"
 
-#: fish/cmds.c:1672 fish/cmds.c:2134 fish/cmds.c:2440 fish/cmds.c:2477
-#: fish/cmds.c:2496 fish/cmds.c:2621 fish/cmds.c:2674 fish/cmds.c:2693
-#: fish/cmds.c:2712 fish/cmds.c:2752 fish/cmds.c:3047 fish/cmds.c:3555
-#: fish/cmds.c:3729 fish/cmds.c:3748 fish/cmds.c:3767 fish/cmds.c:3786
-#: fish/cmds.c:3904 fish/cmds.c:3983 fish/cmds.c:4225 fish/cmds.c:4283
-#: fish/cmds.c:4457 fish/cmds.c:4476 fish/cmds.c:4495 fish/cmds.c:4531
-#: fish/cmds.c:4569 fish/cmds.c:4588 fish/cmds.c:4607 fish/cmds.c:4645
-#: fish/cmds.c:4664 fish/cmds.c:4683 fish/cmds.c:4718 fish/cmds.c:4853
-#: fish/cmds.c:4893 fish/cmds.c:5396 fish/cmds.c:5561 fish/cmds.c:5596
-#: fish/cmds.c:5631 fish/cmds.c:5737 fish/cmds.c:5771 fish/cmds.c:5806
-#: fish/cmds.c:5842 fish/cmds.c:5880 fish/cmds.c:5918 fish/cmds.c:5956
-#: fish/cmds.c:6096 fish/cmds.c:6129 fish/cmds.c:6142 fish/cmds.c:6155
-#: fish/cmds.c:6168 fish/cmds.c:6198 fish/cmds.c:6233 fish/cmds.c:6252
-#: fish/cmds.c:6361 fish/cmds.c:6380 fish/cmds.c:6435 fish/cmds.c:6448
-#: fish/cmds.c:6493 fish/cmds.c:6529 fish/cmds.c:6598 fish/cmds.c:6617
-#: fish/cmds.c:6855
+#: fish/cmds.c:3493 fish/cmds.c:4515 fish/cmds.c:4873 fish/cmds.c:4913
+#: fish/cmds.c:4932 fish/cmds.c:5075 fish/cmds.c:5134 fish/cmds.c:5153
+#: fish/cmds.c:5172 fish/cmds.c:5215 fish/cmds.c:5558 fish/cmds.c:6169
+#: fish/cmds.c:6368 fish/cmds.c:6387 fish/cmds.c:6406 fish/cmds.c:6425
+#: fish/cmds.c:6561 fish/cmds.c:6652 fish/cmds.c:6933 fish/cmds.c:6997
+#: fish/cmds.c:7196 fish/cmds.c:7215 fish/cmds.c:7234 fish/cmds.c:7273
+#: fish/cmds.c:7314 fish/cmds.c:7333 fish/cmds.c:7352 fish/cmds.c:7393
+#: fish/cmds.c:7412 fish/cmds.c:7431 fish/cmds.c:7469 fish/cmds.c:7622
+#: fish/cmds.c:7665 fish/cmds.c:8242 fish/cmds.c:8437 fish/cmds.c:8475
+#: fish/cmds.c:8513 fish/cmds.c:8633 fish/cmds.c:8670 fish/cmds.c:8708
+#: fish/cmds.c:8747 fish/cmds.c:8788 fish/cmds.c:8829 fish/cmds.c:8870
+#: fish/cmds.c:9033 fish/cmds.c:9069 fish/cmds.c:9082 fish/cmds.c:9095
+#: fish/cmds.c:9108 fish/cmds.c:9141 fish/cmds.c:9179 fish/cmds.c:9198
+#: fish/cmds.c:9319 fish/cmds.c:9338 fish/cmds.c:9399 fish/cmds.c:9412
+#: fish/cmds.c:9463 fish/cmds.c:9502 fish/cmds.c:9580 fish/cmds.c:9599
+#: fish/cmds.c:9873 fish/cmds.c:10000 fish/cmds.c:10037 fish/cmds.c:10076
+#: fish/cmds.c:10116 fish/cmds.c:10135 fish/cmds.c:10194 fish/cmds.c:10267
+#: fish/cmds.c:10377 fish/cmds.c:10447 fish/cmds.c:10481 fish/cmds.c:10512
+#: fish/cmds.c:10543 fish/cmds.c:10592 fish/cmds.c:10763 fish/cmds.c:10805
+#: fish/cmds.c:10850 fish/cmds.c:10892 fish/cmds.c:11118 fish/cmds.c:11156
+#: fish/cmds.c:11169 fish/cmds.c:11207 fish/cmds.c:11242 fish/cmds.c:11261
 #, c-format
 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: %s: અયોગ્ય ઇંટિજર પરિમાણ (%s એ %d ને પાછુ લાવેલ છે)\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: %s: અયોગ્ય ઇંટિજર પરિમાણ (%s એ %d ને પાછુ લાવેલ છે)\n"
 
-#: fish/cmds.c:1678 fish/cmds.c:2140 fish/cmds.c:2446 fish/cmds.c:2483
-#: fish/cmds.c:2502 fish/cmds.c:2627 fish/cmds.c:2680 fish/cmds.c:2699
-#: fish/cmds.c:2718 fish/cmds.c:2758 fish/cmds.c:3053 fish/cmds.c:3561
-#: fish/cmds.c:3735 fish/cmds.c:3754 fish/cmds.c:3773 fish/cmds.c:3792
-#: fish/cmds.c:3910 fish/cmds.c:3989 fish/cmds.c:4231 fish/cmds.c:4289
-#: fish/cmds.c:4463 fish/cmds.c:4482 fish/cmds.c:4501 fish/cmds.c:4537
-#: fish/cmds.c:4575 fish/cmds.c:4594 fish/cmds.c:4613 fish/cmds.c:4651
-#: fish/cmds.c:4670 fish/cmds.c:4689 fish/cmds.c:4724 fish/cmds.c:4859
-#: fish/cmds.c:4899 fish/cmds.c:5402 fish/cmds.c:5567 fish/cmds.c:5602
-#: fish/cmds.c:5637 fish/cmds.c:5743 fish/cmds.c:5777 fish/cmds.c:5812
-#: fish/cmds.c:5848 fish/cmds.c:5886 fish/cmds.c:5924 fish/cmds.c:5962
-#: fish/cmds.c:6204 fish/cmds.c:6239 fish/cmds.c:6258 fish/cmds.c:6367
-#: fish/cmds.c:6499 fish/cmds.c:6535 fish/cmds.c:6604 fish/cmds.c:6623
+#: fish/cmds.c:3499 fish/cmds.c:4521 fish/cmds.c:4879 fish/cmds.c:4919
+#: fish/cmds.c:4938 fish/cmds.c:5081 fish/cmds.c:5140 fish/cmds.c:5159
+#: fish/cmds.c:5178 fish/cmds.c:5221 fish/cmds.c:5564 fish/cmds.c:6175
+#: fish/cmds.c:6374 fish/cmds.c:6393 fish/cmds.c:6412 fish/cmds.c:6431
+#: fish/cmds.c:6567 fish/cmds.c:6658 fish/cmds.c:6939 fish/cmds.c:7003
+#: fish/cmds.c:7202 fish/cmds.c:7221 fish/cmds.c:7240 fish/cmds.c:7279
+#: fish/cmds.c:7320 fish/cmds.c:7339 fish/cmds.c:7358 fish/cmds.c:7399
+#: fish/cmds.c:7418 fish/cmds.c:7437 fish/cmds.c:7475 fish/cmds.c:7628
+#: fish/cmds.c:7671 fish/cmds.c:8248 fish/cmds.c:8443 fish/cmds.c:8481
+#: fish/cmds.c:8519 fish/cmds.c:8639 fish/cmds.c:8676 fish/cmds.c:8714
+#: fish/cmds.c:8753 fish/cmds.c:8794 fish/cmds.c:8835 fish/cmds.c:8876
+#: fish/cmds.c:9147 fish/cmds.c:9185 fish/cmds.c:9204 fish/cmds.c:9325
+#: fish/cmds.c:9469 fish/cmds.c:9508 fish/cmds.c:9586 fish/cmds.c:9605
+#: fish/cmds.c:10006 fish/cmds.c:10043 fish/cmds.c:10082 fish/cmds.c:10122
+#: fish/cmds.c:10141 fish/cmds.c:10200 fish/cmds.c:10273 fish/cmds.c:10383
+#: fish/cmds.c:10769 fish/cmds.c:10811 fish/cmds.c:10856 fish/cmds.c:10898
+#: fish/cmds.c:11248
 #, c-format
 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
 msgstr "%s: %s: સીમાની બહાર ઇંટિજર\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
 msgstr "%s: %s: સીમાની બહાર ઇંટિજર\n"
 
-#: fish/cmds.c:7656
+#: fish/cmds.c:3985 fish/cmds.c:4092
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
+msgstr "%s પાસે %d પરિમાણો હોવા જોઇએ\n"
+
+#: fish/cmds.c:4011 fish/cmds.c:4118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
+msgstr "%s: ઘણીબધી દલીલો છે\n"
+
+#: fish/cmds.c:4017 fish/cmds.c:4124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
+msgstr "%s: ઘણીબધી દલીલો છે\n"
+
+#: fish/cmds.c:11307
 #, c-format
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: અજ્ઞાત આદેશ\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: અજ્ઞાત આદેશ\n"
 
-#: fish/edit.c:86
+#: fish/copy.c:41
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
-msgstr "ફાઇલને સુધારવા માટે '%s filename' ને વાપરો\n"
+msgid ""
+"use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/copy.c:54 fish/copy.c:195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
+msgstr "ડિરેક્ટરીમાં ફાઇલોની યાદી કરો"
 
 
-#: fish/fish.c:93 fuse/guestmount.c:868
+#: fish/copy.c:139
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
-msgstr "વધારે જાણકારી માટે `%s --help' નો પ્રયત્ન કરો.\n"
+msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/copy.c:184
+#, c-format
+msgid ""
+"use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
+"image\n"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/fish.c:97
+#: fish/copy.c:225
+#, fuzzy, c-format
+msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
+msgstr "પુનરાવૃત્તિ થતી ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીની નકલ કરો"
+
+#: fish/edit.c:44
 #, c-format
 #, c-format
+msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
+msgstr "ફાઇલને સુધારવા માટે '%s filename' ને વાપરો\n"
+
+#: fish/fish.c:90
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
-"  %s -i libvirt-domain\n"
-"  %s -i disk-image(s)\n"
+"  %s [--ro] -i -a disk-image\n"
+"  %s [--ro] -i -d libvirt-domain\n"
 "or for interactive use:\n"
 "  %s\n"
 "or from a shell script:\n"
 "or for interactive use:\n"
 "  %s\n"
 "or from a shell script:\n"
@@ -1217,19 +1967,28 @@ msgid ""
 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  --csh                Make --listen csh-compatible\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
-"  -i|--inspector       Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
 "  --listen             Listen for remote commands\n"
 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
 "  --listen             Listen for remote commands\n"
 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
+"  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
+"  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
+"  --no-progress-bars   Disable progress bars\n"
 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
-"  -x                   Echo each command before executing it\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
-"For more information,  see the manpage %s(1).\n"
+"  -x                   Echo each command before executing it\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
 "%s: મહેમાન ફાઇલસિસ્ટમ શેલ\n"
 "%s ચાલે તમે વર્ચ્યુઅલ મશીન ફાઇલસિસ્ટમોને સુધારો\n"
 msgstr ""
 "%s: મહેમાન ફાઇલસિસ્ટમ શેલ\n"
 "%s ચાલે તમે વર્ચ્યુઅલ મશીન ફાઇલસિસ્ટમોને સુધારો\n"
@@ -1263,71 +2022,56 @@ msgstr ""
 "  -V|--version         આવૃત્તિને દર્શાવો અને બહાર નીકળો\n"
 "વધારે જાણકારી માટે,  મુખ્યપાનું %s(1) ને જુઓ.\n"
 
 "  -V|--version         આવૃત્તિને દર્શાવો અને બહાર નીકળો\n"
 "વધારે જાણકારી માટે,  મુખ્યપાનું %s(1) ને જુઓ.\n"
 
-#: fish/fish.c:189 fuse/guestmount.c:965
-#, c-format
-msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
-msgstr "guestfs_create: હેન્ડલ ને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n"
-
-#: fish/fish.c:228
+#: fish/fish.c:241
 #, c-format
 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
 msgstr "%s: --listen=PID: PID એ નંબર ન હતો: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
 msgstr "%s: --listen=PID: PID એ નંબર ન હતો: %s\n"
 
-#: fish/fish.c:235
+#: fish/fish.c:248
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
 msgstr "%s: દૂરસ્થ: $GUESTFISH_PID એ દૂરસ્થ પ્રક્રિયાનાં PID ને સુયોજિત કરવુ જ પડશે\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
 msgstr "%s: દૂરસ્થ: $GUESTFISH_PID એ દૂરસ્થ પ્રક્રિયાનાં PID ને સુયોજિત કરવુ જ પડશે\n"
 
-#: fish/fish.c:244 fuse/guestmount.c:1010
-#, c-format
-msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
-msgstr "%s: અજ્ઞાત લાંબો વિકલ્પ: %s (%d)\n"
-
-#: fish/fish.c:271
+#: fish/fish.c:296
 #, c-format
 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
 msgstr "%s: ફક્ત એક -f પરિમાણને આપી શકાય છે\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
 msgstr "%s: ફક્ત એક -f પરિમાણને આપી શકાય છે\n"
 
-#: fish/fish.c:344
-#, c-format
-msgid "%s: cannot use -i option with -a, -m, --listen, --remote or --selinux\n"
-msgstr ""
-"%s: -a, -m, --listen, --remote અથવા --selinux સાથે -i વિકલ્પને વાપરી શકાતુ નથી\n"
-
-#: fish/fish.c:351
-#, c-format
-msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
-msgstr "%s: -i એ ડિસ્ક ઇમેજ (ઓ) માટે libvirt ડોમેઇન અથવા પાથ (ઓ) ની જરૂર છે\n"
-
-#: fish/fish.c:361
-#, c-format
-msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
-msgstr "%s: virt-inspector આદેશ એ સ્થિર-માપનાં બફર માટે ઘણો લાંબો છે\n"
-
-#: fish/fish.c:407
+#: fish/fish.c:451
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
 msgstr "%s: સરખા સમયે --listen અને --remote વિકલ્પોને વાપરી શકાતા નથી\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
 msgstr "%s: સરખા સમયે --listen અને --remote વિકલ્પોને વાપરી શકાતા નથી\n"
 
-#: fish/fish.c:415
+#: fish/fish.c:459
 #, c-format
 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 msgstr "%s: --listen ફ્લેગ સાથે આદેશ વાક્ય પર વધારાનાં પરિમાણો\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 msgstr "%s: --listen ફ્લેગ સાથે આદેશ વાક્ય પર વધારાનાં પરિમાણો\n"
 
-#: fish/fish.c:421
+#: fish/fish.c:465
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
 msgstr "%s: સરખા સમયે --listen અને --file વિકલ્પોને વાપરી શકાતુ નથી\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
 msgstr "%s: સરખા સમયે --listen અને --file વિકલ્પોને વાપરી શકાતુ નથી\n"
 
-#: fish/fish.c:569
+#: fish/fish.c:522
+#, c-format
+msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/fish.c:526
 #, c-format
 #, c-format
+msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/fish.c:617
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
 "editing virtual machine filesystems.\n"
 "\n"
 msgid ""
 "\n"
 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
 "editing virtual machine filesystems.\n"
 "\n"
-"Type: 'help' for help with commands\n"
+"Type: 'help' for help on commands\n"
+"      'man' to read the manual\n"
 "      'quit' to quit the shell\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "      'quit' to quit the shell\n"
 "\n"
 msgstr ""
@@ -1339,390 +2083,337 @@ msgstr ""
 "      શેલને બહાર નીકળવા માટે 'quit'\n"
 "\n"
 
 "      શેલને બહાર નીકળવા માટે 'quit'\n"
 "\n"
 
-#: fish/fish.c:649
+#: fish/fish.c:704
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated double quote\n"
 msgstr "%s: અંત ન બમણા અવતરણચિહ્નો \n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated double quote\n"
 msgstr "%s: અંત ન બમણા અવતરણચિહ્નો \n"
 
-#: fish/fish.c:655 fish/fish.c:672
+#: fish/fish.c:710 fish/fish.c:727
 #, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
 msgstr "%s: આદેશ દલીલો એ ખાલી જગ્યા દ્દારા અલગ થયેલ નથી\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
 msgstr "%s: આદેશ દલીલો એ ખાલી જગ્યા દ્દારા અલગ થયેલ નથી\n"
 
-#: fish/fish.c:666
+#: fish/fish.c:721
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgstr "%s: અંત ન આવેલ એક અવતરણ ચિહ્ન\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgstr "%s: અંત ન આવેલ એક અવતરણ ચિહ્ન\n"
 
-#: fish/fish.c:721
+#: fish/fish.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 msgstr "%s: આંતરિક ભૂલ '%s' પર શબ્દમાળાનું પદચ્છેદન કરી રહી છે\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 msgstr "%s: આંતરિક ભૂલ '%s' પર શબ્દમાળાનું પદચ્છેદન કરી રહી છે\n"
 
-#: fish/fish.c:738
+#: fish/fish.c:793
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: ઘણીબધી દલીલો છે\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: ઘણીબધી દલીલો છે\n"
 
-#: fish/fish.c:767
+#: fish/fish.c:822
 #, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgstr "%s: આદેશ વાક્ય પર ખાલી આદેશ\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgstr "%s: આદેશ વાક્ય પર ખાલી આદેશ\n"
 
-#: fish/fish.c:921
+#: fish/fish.c:963
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "આદેશોની યાદીને દર્શાવો અથવા આદેશ પર મદદ "
 
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "આદેશોની યાદીને દર્શાવો અથવા આદેશ પર મદદ "
 
-#: fish/fish.c:923
+#: fish/fish.c:965
 msgid "quit guestfish"
 msgstr "guestfish માંથી બહાર નીકળો"
 
 msgid "quit guestfish"
 msgstr "guestfish માંથી બહાર નીકળો"
 
-#: fish/fish.c:926
-msgid "allocate an image"
-msgstr "ઇમેજને ફાળવો"
-
-#: fish/fish.c:928
-msgid "display a line of text"
-msgstr "લખાણનાં વાક્યને દર્શાવો"
-
-#: fish/fish.c:930
-msgid "edit a file in the image"
-msgstr "ઇમેજામં ફાઇલને સુધારો"
-
-#: fish/fish.c:932
-msgid "local change directory"
-msgstr "સ્થાનિય બદલાતી ડિરેક્ટરી"
-
-#: fish/fish.c:934
-msgid "expand wildcards in command"
-msgstr "આદેશમાં વાઇલ્ડકાર્ડોને વિસ્તારો"
-
-#: fish/fish.c:936
-msgid "view a file in the pager"
-msgstr "પેજરમાં ફાઇલને દેખાડો"
-
-#: fish/fish.c:938
-msgid "close and reopen libguestfs handle"
-msgstr "libguestfs હેન્ડલને બંધ કરો અને પુન:ખોલો"
-
-#: fish/fish.c:940
-msgid "allocate a sparse image file"
-msgstr "છૂટીછવાયેલ ઇમેજ ફાઇલને ફાળવો"
-
-#: fish/fish.c:942
-msgid "measure time taken to run command"
-msgstr "આદેશને ચલાવવા માટે લીધેલ સમયને માપો"
-
-#: fish/fish.c:954
+#: fish/fish.c:976
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"alloc - allocate an image\n"
-"     alloc <filename> <size>\n"
-"\n"
-"    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
-"    and then adds so it can be further examined.\n"
-"\n"
-"    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
-"\n"
-"    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
-"    <nn>             number of kilobytes\n"
-"      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
-"    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
-"    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
-"    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
-"    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
-"    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
-"    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
-"    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
-msgstr ""
-"alloc - ઇમેજને ફાળવો\n"
-"     alloc <filename> <size>\n"
-"\n"
-"    આ આપેલ માપની ખાસી (શૂન્ય થયેલ) ફાઇલને બનાવે છે,\n"
-"    અને પછી ઉમેરે છે તેથી તેનું આગળ નિરીક્ષણ થઇ શકે.\n"
-"\n"
-"    ઇમેજ બનાવવાનું વધારે ઉન્નત કરવા માટે, qemu-img ઉપયોગિતાને જુઓ.\n"
-"\n"
-"    માપને સ્પષ્ટ કરી શકાય છે (જ્યાં <nn> નો મતલબ નંબર છે):\n"
-"    <nn>             કિલોબાઇટનો નંબર\n"
-"      દાત: 1440       મૂળભૂત 3.5\" ફ્લોપી\n"
-"    <nn>K અથવા કિલોબાઇટનો <nn>KB  નંબર\n"
-"    <nn>M અથવા મેગાબાઇટોનો <nn>MB  નંબર\n"
-"    <nn>G અથવા ગીગાબાઇટોનો <nn>GB  નંબર\n"
-"    <nn>T અથવા ટેરાબાઇટોનો <nn>TB  નંબર\n"
-"    <nn>P અથવા પેટાબાઇટોનો <nn>PB  નંબર\n"
-"    <nn>E અથવા એક્ઝાબાઇટોનો <nn>EB  નંબર\n"
-"    <nn>sects        512 બાઇટ સેક્ટરોનો નંબર\n"
-
-#: fish/fish.c:973
+"help - display a list of commands or help on a command\n"
+"     help cmd\n"
+"     help\n"
+msgstr ""
+"help - આદેશોની યાદીને દર્શાવો અથવા આદેશ પર મદદ\n"
+"     help cmd\n"
+"     મદદ\n"
+
+#: fish/fish.c:984
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"echo - display a line of text\n"
-"     echo [<params> ...]\n"
-"\n"
-"    This echos the parameters to the terminal.\n"
+"quit - quit guestfish\n"
+"     quit\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"echo - લખાણનાં વાક્યને દર્શાવો\n"
-"     echo [<params> ...]\n"
-"\n"
-"    આ ટર્મિનલમાં પરિમાણોને ઇકો કરે છે.\n"
+"quit - guestfish માંથી બહાર નીકળો\n"
+"     બહાર નીકળો\n"
 
 
-#: fish/fish.c:980
+#: fish/fish.c:989
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"edit - edit a file in the image\n"
-"     edit <filename>\n"
-"\n"
-"    This is used to edit a file.\n"
-"\n"
-"    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
-"    running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
-"\n"
-"    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
-"    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
-"\n"
-"    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-"    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
-msgstr ""
-"edit - ઇમેજમાં ફાઇલને સુધારો\n"
-"     <filename> નો ફેરફાર કરો\n"
-"\n"
-"    ફાઇલને સુધારવા માટે વાપરેલ છે.\n"
-"\n"
-"    તે \"cat\" ને ચલાવવા, સ્થાનિય રીતે સુધારવા, અને \"write-file\"(દ્દારા અમલીકરણ "
-"થયેલ છે) નાં જેવુ જ છે.\n"
-"\n"
-"    સામાન્ય રીતે તે $EDITOR વાપરે છે, પરંતુ જો તમે ઉપનામોને વાપરો તો\n"
-"    \"vi\" અથવા \"emacs\" તમે તે સંપાદકોને મેળવશો.\n"
-"\n"
-"    નોંધ: આ \\0 bytes ને સમાવતી વિશાળ ફાઇલો (> 2 MB) અથવા બાઇનરી ફાઇલો માટે "
-"ભરોસાપાત્ર કામ કરતુ નથી.\n"
+msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
+msgstr "%s: આદેશ જાણીતો નથી, બધા આદેશોની યાદી માટે -h ને વાપરો\n"
 
 
-#: fish/fish.c:994
+#: fish/fish.c:1005
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"lcd - local change directory\n"
-"    lcd <directory>\n"
-"\n"
-"    Change guestfish's current directory. This command is\n"
-"    useful if you want to download files to a particular\n"
-"    place.\n"
+"Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
+"For a list of commands:             guestfish -h\n"
+"For complete documentation:         man guestfish\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"lcd - સ્થાનિય બદલાતી ડિરેક્ટરી\n"
-"    lcd <directory>\n"
-"\n"
-"    guestfish ની હાલની ડિરેક્ટરીને બનાવો. આ આદેશ એ ઉપયોગી છે જો તમે ચોક્કસ સ્થાનેથી "
-"ફાઇલોને ડાઉનલોડ કરવા માંગો તો.\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1001
+#: fish/fish.c:1162
+#, c-format
+msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
+msgstr "શબ્દમાળા \"%s\" માં દૂર થતો અવતરણચિહ્ન\n"
+
+#: fish/glob.c:53
+#, c-format
+msgid "use 'glob command [args...]'\n"
+msgstr "'glob command [args...]' ને વાપરો\n"
+
+#: fish/glob.c:73
+#, c-format
+msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
+msgstr "glob: guestfs_glob_expand કોલ નિષ્ફળ: %s\n"
+
+#: fish/help.c:38
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"glob - expand wildcards in command\n"
-"    glob <command> [<args> ...]\n"
-"\n"
-"    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
-"    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
-"    once for each expanded argument.\n"
+"Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
+"command.\n"
+"Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
+"Once you have done this, use the 'run' command.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"glob - આદેશમાં વાઇલ્ડકાર્ડોને વિસ્તારો\n"
-"    glob <command> [<args> ...]\n"
-"\n"
-"    Glob એ કોઇપણ આદેશ દલીલોમાં વિસ્તરેલ વાઇલ્ડકાર્ડો સાછે <command> ને ચલાવે છે.\n"
-"    નોંધો કે આ દેશ એ દરેક વિસ્તરેલ દલીલ માટે એકવાર વારંવાર ચાલે છે.\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1008
+#: fish/help.c:44
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"help - display a list of commands or help on a command\n"
-"     help cmd\n"
-"     help\n"
+"Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
+"mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
+"'mount-options'.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"help - આદેશોની યાદીને દર્શાવો અથવા આદેશ પર મદદ\n"
-"     help cmd\n"
-"     મદદ\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1013
+#: fish/help.c:52
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"more - view a file in the pager\n"
-"     more <filename>\n"
-"\n"
-"    This is used to view a file in the pager.\n"
-"\n"
-"    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
-"    running \"cat\" and using the pager.\n"
-"\n"
-"    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
-"    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
+"For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
 "\n"
 "\n"
-"    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-"    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+"To read the manual, type 'man'.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"more - પેજરમાં ફાઇલને જુઓ\n"
-"     વધારે <filename>\n"
-"\n"
-"    આ પેજરમાં ફાઇલને જોવા માટે વાપરેલ છે.\n"
-"\n"
-"    તે \"cat\" ને ચલાવવાનાં (અને તેના દ્દારા અમલીકરણ થયેલ છે) જેવુ જ છે અને પેજરને વાપરી "
-"રહ્યા છે.\n"
-"\n"
-"    સામાન્ય રીતે તે $PAGER ને વાપરે છે, પરંતુ જો તમે ઉપનામને \"less\" વાપરેલ હોય તો પછી "
-"તે હંમેશા \"less\" ને વાપરે છે.\n"
-"\n"
-"    નોંધ: આ \\0 બાઇટો ને સમાવતી મોટી ફાઇલો (> 2 MB) અથવા બાઇનરી ફાઇલો માટે ે કામ "
-"કરશે નહtes.\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1029
+#: fish/hexedit.c:41
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"quit - quit guestfish\n"
-"     quit\n"
+msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"quit - guestfish માંથી બહાર નીકળો\n"
-"     બહાર નીકળો\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1032
+#: fish/hexedit.c:52
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
-"     reopen\n"
-"\n"
-"Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
-"this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
-"exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
+msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"reopen - libguestfs હેન્ડલને પુન:ખોલો અને બંધ કરો\n"
-"     પુન:ખોલો\n"
-"\n"
-"libguestfs હેન્ડલને પુન:ખોલો અને બંધ કરો.  આ સામાન્ય રીતે વાપરવા માટે તે જરૂરી નથી, "
-"કારણ કે હેન્ડલ એ બરાબર રીતે બંધ થયેલ છે જ્યારે guestfish એ બહાર નીકળે છે ત્યારે.  છતાંપણ આ "
-"ચકાસણી માટે અવારનવાર ઉપયોગી છે.\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1039
+#: fish/hexedit.c:63
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"sparse - allocate a sparse image file\n"
-"     sparse <filename> <size>\n"
-"\n"
-"    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
-"    and then adds so it can be further examined.\n"
-"\n"
-"    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
-"    command, except that the image file is allocated\n"
-"    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
-"    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
-"    only use space when written to, but they are slower\n"
-"    and there is a danger you could run out of real disk\n"
-"    space during a write operation.\n"
-"\n"
-"    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
-"\n"
-"    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
-"    <nn>             number of kilobytes\n"
-"      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
-"    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
-"    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
-"    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
-"    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
-"    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
-"    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
-"    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
-msgstr ""
-"sparse - sparse ઇમેજ ફાઇલને ફાળવો\n"
-"     sparse <filename> <size>\n"
-"\n"
-"    આ આપેલ માપની ખાલી sparse ફાઇલને બનાવે છે,\n"
-"    અને પછી ઉમેરે છે તેથી તેનું આગળ નિરીક્ષણ કરી શકાય.\n"
-"\n"
-"    બધાને માન રાખીને તે 'alloc' આદેશનાં જેવુ કામ કરે છે, આને બાદ કરતા જે ઇમેજ ફાઇલ ને "
-"છૂટુછવાયેલ ફાળવેલ છે, એનો મતલબ એ કે ડિસ્ક બ્લોકો એ ફાઇલમાં\n"
-"    સોંપેલ નથી જ્યાં સુધી તેઓને જરૂર ન હોય.\n"
-"    Sparse ડિસ્ક ફાઇલો એ જગ્યાને વાપરે છે જ્યારે તેમાં લખાયેલ હોય, પરંતુ તેઓ ધીમાં છે\n"
-"    ત્યાં ખતરનાક છે જો તમે લખવાની ક્રિયા દરમ્યાન રીઅલ ડિસ્ક જગ્યાની બહાર ચલાવી શકો "
-"તો.\n"
-"\n"
-"    વધારે ઉન્નત ઇમેજ બનાવવા માટે, qemu-img ઉપયોગિતાને જુઓ.\n"
-"\n"
-"    માપને સ્પષ્ટ કરી શકાય છે (જ્યાં <nn> નો મતલબ નંબર હોય):\n"
-"    <nn>             કિલોબાઇટનો નંબર\n"
-"      દાત: 1440       મૂળભૂત 3.5\" ફ્લોપી\n"
-"    <nn>K અથવા કિલોબાઇટનો <nn>KB  નંબર\n"
-"    <nn>M અથવા મેગાબાઇટોનો <nn>MB  નંબર\n"
-"    <nn>G અથવા ગીગાબાઇટોનો <nn>GB  નંબર\n"
-"    <nn>T અથવા ટેરાબાઇટોનો <nn>TB  નંબર\n"
-"    <nn>P અથવા પેટાબાઇટોનો <nn>PB  નંબર\n"
-"    <nn>E અથવા એક્ઝાબાઇટોનો <nn>EB  નંબર\n"
-"    <nn>sects        512 બાઇટ સેક્ટરોનો નંબર\n"
-
-#: fish/fish.c:1066
+"hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
+"  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
+"  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/hexedit.c:92
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"time - measure time taken to run command\n"
-"    time <command> [<args> ...]\n"
-"\n"
-"    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
-"    time afterwards.\n"
+msgid "hexedit: invalid range\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"time - આદેશને ચલાવવા માટે લીધેલ સમયનું માપન કરો\n"
-"    time <command> [<args> ...]\n"
-"\n"
-"    આ સામાન્ય રીતે <command> ને ચલાવે છે, અને પછીથી પસાર થયેલ સમયને છાપે છે.\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1072
+#: fish/inspect.c:83
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
-msgstr "%s: આદેશ જાણીતો નથી, બધા આદેશોની યાદી માટે -h ને વાપરો\n"
+msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/fish.c:1228
+#: fish/inspect.c:89
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
-msgstr "શબ્દમાળા \"%s\" માં દૂર થતો અવતરણચિહ્ન\n"
+msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/glob.c:52
+#: fish/inspect.c:135
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "use 'glob command [args...]'\n"
-msgstr "'glob command [args...]' ને વાપરો\n"
+msgid "Operating system: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/inspect.c:148
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s mounted on %s\n"
+msgstr "માઉન્ટબિંદુઓને બતાવો"
 
 
-#: fish/glob.c:72
+#: fish/keys.c:52
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
-msgstr "glob: guestfs_glob_expand કોલ નિષ્ફળ: %s\n"
+msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
+msgstr ""
 
 #: fish/lcd.c:34
 #, c-format
 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
 msgstr "સ્થાનિય ડિરેક્ટરીને બદલવા માટે 'lcd directory' ને વાપરો\n"
 
 
 #: fish/lcd.c:34
 #, c-format
 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
 msgstr "સ્થાનિય ડિરેક્ટરીને બદલવા માટે 'lcd directory' ને વાપરો\n"
 
-#: fish/more.c:40
+#: fish/man.c:34
+#, c-format
+msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/man.c:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "the external 'man' program failed\n"
+msgstr "બહારનો આદેશ નિષ્ફળ: %s"
+
+#: fish/more.c:39
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "ફાઇલ પાના માટે '%s filename' ને વાપરો\n"
 
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "ફાઇલ પાના માટે '%s filename' ને વાપરો\n"
 
-#: fish/rc.c:249
+#: fish/options.c:36
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
+msgstr "%s: આદેશ વાક્ય પર ખાલી આદેશ\n"
+
+#: fish/options.c:121
+#, c-format
+msgid "%s: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep.c:37
+#, c-format
+msgid ""
+"List of available prepared disk images:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep.c:40
+#, c-format
+msgid ""
+"guestfish -N %-8s - %s\n"
+"\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep.c:48
+#, c-format
+msgid "  Optional parameters:\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep.c:55
+#, c-format
+msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep.c:65
+#, c-format
+msgid ""
+"Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
+"directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
+"For more information see the guestfish(1) manual.\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep.c:96
+#, c-format
+msgid ""
+"guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
+"Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep.c:158
+#, c-format
+msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
+#: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate disk"
+msgstr "ફાઇલનાં ટૂકડાને પદચ્છેદન કરવાનું નિષ્ફળ"
+
+#: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
+#, fuzzy
+msgid "could not parse boot size"
+msgstr "વિશિષ્ટ માપ '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી\n"
+
+#: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to get sector size of disk: %s"
+msgstr "ફાઇલનાં ટૂકડાને પદચ્છેદન કરવાનું નિષ્ફળ"
+
+#: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
+#: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
+#, c-format
+msgid "failed to partition disk: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to add boot partition: %s"
+msgstr "સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
+
+#: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to add root partition: %s"
+msgstr "સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
+
+#: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
+#, c-format
+msgid "failed to create boot filesystem: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
+#, c-format
+msgid "failed to create root filesystem: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
+#: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
+msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create PV: %s: %s"
+msgstr "ફાઇલનાં ટૂકડાને પદચ્છેદન કરવાનું નિષ્ફળ"
+
+#: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create VG: %s: %s"
+msgstr "ફાઇલનાં ટૂકડાને પદચ્છેદન કરવાનું નિષ્ફળ"
+
+#: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
+#, c-format
+msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
+#, c-format
+msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
+#, c-format
+msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/rc.c:255
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 msgstr "guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: 'hello' સંદેશને વાંચી શક્યા નહિં\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 msgstr "guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: 'hello' સંદેશને વાંચી શક્યા નહિં\n"
 
-#: fish/rc.c:254
+#: fish/rc.c:260
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
 msgstr ""
-"guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: આવૃત્તિ બંધબેસતી નથી, સર્વર આવૃત્તિ '%s' એ ક્લાઇન્ટ આવૃત્તિ '%"
-"s' સાથે બંધબેસતી નથી.  બે આવૃત્તિઓ એ બરાબર રીતે બંધબેસતી હોવી જ જોઇએ.\n"
+"guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: આવૃત્તિ બંધબેસતી નથી, સર્વર આવૃત્તિ '%s' એ ક્લાઇન્ટ આવૃત્તિ "
+"'%s' સાથે બંધબેસતી નથી.  બે આવૃત્તિઓ એ બરાબર રીતે બંધબેસતી હોવી જ જોઇએ.\n"
 
 
-#: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343
+#: fish/rc.c:335 fish/rc.c:349
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: દૂરસ્થ: એવુ લાગે છે કે સર્વર ચાલી રહ્યુ નથી\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: દૂરસ્થ: એવુ લાગે છે કે સર્વર ચાલી રહ્યુ નથી\n"
 
-#: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369
+#: fish/rc.c:361 fish/rc.c:375
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
 msgstr "guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: સર્વરમાં પ્રારંભિત ગ્રીટિંગ મોકલી શક્યા નથી\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
 msgstr "guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: સર્વરમાં પ્રારંભિત ગ્રીટિંગ મોકલી શક્યા નથી\n"
 
-#: fish/rc.c:380
+#: fish/rc.c:386
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 msgstr "guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: સર્વર માંથી જવાબને ડિકોડ કરી શક્યા નહિં\n"
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 msgstr "guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: સર્વર માંથી જવાબને ડિકોડ કરી શક્યા નહિં\n"
@@ -1737,32 +2428,290 @@ msgstr "'reopen' આદેશ એ પરિમાણોને લેતુ ન
 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
 msgstr "reopen: guestfs_create: હેન્ડલને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n"
 
 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
 msgstr "reopen: guestfs_create: હેન્ડલને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n"
 
-#: fish/time.c:35
+#: fish/supported.c:66
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: fish/supported.c:68
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: fish/time.c:36
 #, c-format
 msgid "use 'time command [args...]'\n"
 msgstr "'time command [args...]' ને વાપરો\n"
 
 #, c-format
 msgid "use 'time command [args...]'\n"
 msgstr "'time command [args...]' ને વાપરો\n"
 
-#: fuse/guestmount.c:872
-#, c-format
+#: fuse/guestmount.c:845
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
 msgid ""
 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
+"  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
+"  --help               Display help message and exit\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
+"  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
+"  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
+"  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
+"  -r|--ro              Mount read-only\n"
+"  --selinux            Enable SELinux support\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -x|--trace           Trace guestfs API calls\n"
+msgstr ""
+"%s: libguestfs માટે FUSE મોડ્યુલ\n"
+"%s ચાલો તમે વર્ચ્યુઅલ મશીન ફાઇલ સિસ્ટમને માઉન્ટ કરો\n"
 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"વપરાશ:\n"
+"  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
+"વિકલ્પો:\n"
+"  -a|--add image       ઇમેજને ઉમેરો\n"
+"  --dir-cache-timeout  readdir કેશ સમયસમાપ્તિને સુયોજિત કરો (મૂળભૂત 5 સેકંડ)\n"
+"  --fuse-help          વધારાનાં FUSE વિકલ્પોને દર્શાવો\n"
+"  --help               મદદ સંદેશને દર્શાવો અને બહાર નીકળો\n"
+"  -m|--mount dev[:mnt] mnt પર dev ને માઉન્ટ કરો (જો છોડી દીધેલ હોય તો, /)\n"
+"  -n|--no-sync         આપમેળે સુમેળ કરો નહિં\n"
+"  -o|--option opt      FUSE માં વધારાનાં વિકલ્પોને પસાર કરોશાવો\n"
+"  -r|--ro          ફક્ત વંચાય તેવાને માઉન્ટ કરોonly\n"
+"  --selinux        ble SELiઆધારને સક્રિય કરોport\n"
+"  --trace          gce guestfs કોલોને ટ્રેસ કરોal(to st માટેderr)\n"
+"  -v|--verbose     વર્બોસ સંદેશાઓages\n"
+"  -V|--version     આવૃત્તિને દર્શાવોsઅને બહાર નીકળોexit\n"
+
+#: fuse/guestmount.c:1068
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
+msgstr "%s: ઓછામાં ઓછુ એક -a અને -m વિકલ્પ પર હોવુ જ જોઇએ\n"
+
+#: fuse/guestmount.c:1076
+#, c-format
+msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
+msgstr "%s: યજમાન ફાઇલસિસ્ટમમાં માઉન્ટબિંદુને સ્પષ્ટ કરવુ જ પડશે\n"
+
+#: inspector/virt-inspector.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: display information about a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  --help               Display brief help\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: libguestfs માટે FUSE મોડ્યુલ\n"
+"%s ચાલો તમે વર્ચ્યુઅલ મશીન ફાઇલ સિસ્ટમને માઉન્ટ કરો\n"
+"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"વપરાશ:\n"
+"  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
+"વિકલ્પો:\n"
+"  -a|--add image       ઇમેજને ઉમેરો\n"
+"  --dir-cache-timeout  readdir કેશ સમયસમાપ્તિને સુયોજિત કરો (મૂળભૂત 5 સેકંડ)\n"
+"  --fuse-help          વધારાનાં FUSE વિકલ્પોને દર્શાવો\n"
+"  --help               મદદ સંદેશને દર્શાવો અને બહાર નીકળો\n"
+"  -m|--mount dev[:mnt] mnt પર dev ને માઉન્ટ કરો (જો છોડી દીધેલ હોય તો, /)\n"
+"  -n|--no-sync         આપમેળે સુમેળ કરો નહિં\n"
+"  -o|--option opt      FUSE માં વધારાનાં વિકલ્પોને પસાર કરોશાવો\n"
+"  -r|--ro          ફક્ત વંચાય તેવાને માઉન્ટ કરોonly\n"
+"  --selinux        ble SELiઆધારને સક્રિય કરોport\n"
+"  --trace          gce guestfs કોલોને ટ્રેસ કરોal(to st માટેderr)\n"
+"  -v|--verbose     વર્બોસ સંદેશાઓages\n"
+"  -V|--version     આવૃત્તિને દર્શાવોsઅને બહાર નીકળોexit\n"
+
+#: inspector/virt-inspector.c:259
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
+"\n"
+"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
+"machine\n"
+"image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
+"\n"
+"NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
+"must\n"
+"install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
+"\n"
+"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
+"information about the disk image as possible.\n"
+msgstr ""
+
+#: inspector/virt-inspector.c:284
+#, c-format
+msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
+msgstr ""
+
+#: inspector/virt-inspector.c:296
+#, c-format
+msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
+msgstr ""
+
+#: inspector/virt-inspector.c:304
+#, c-format
+msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
+msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
+msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
+msgstr "બાઇનરી '%s' એ અસ્તિત્વ ધરાવતુ નથી અથવા એક્સિક્યૂટેબલ નથી\n"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
+msgid ""
+"open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
+"XPath::XMLParser)"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
+#, fuzzy
+msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
+msgstr "%s: આદેશ વાક્ય પર ખાલી આદેશ\n"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
+msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
+#, perl-brace-format
+msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
+#, perl-brace-format
+msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
+#, perl-brace-format
+msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
+msgid ""
+"No operating system could be detected inside this disk image.\n"
+"\n"
+"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
+"machine\n"
+"image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
+"\n"
+"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
+"information about the disk image as possible.\n"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:900
+#, perl-brace-format
+msgid "unknown filesystem label {label}\n"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:910
+#, perl-brace-format
+msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:933
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "unknown filesystem {fs}\n"
+msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને અનમાઉન્ટ કરો"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1011
+#, perl-brace-format
+msgid "Error running rpm -qa: {error}"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1037
+#, perl-brace-format
+msgid "Error running dpkg-query: {error}"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1102
+msgid "Can't find grub on guest"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1157
+#, perl-brace-format
+msgid "Grub entry {title} has no kernel"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1188
+#, perl-brace-format
+msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1211
+#, perl-brace-format
+msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1280
+#, perl-brace-format
+msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1288
+#, perl-brace-format
+msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1342
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
+msgstr "ભાતને બંધબેસતા વાક્યોને પાછા લાવો"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1381
+#, perl-brace-format
+msgid "{filename}: could not read initrd format"
+msgstr ""
+
+#: rescue/virt-rescue.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
 "Usage:\n"
 "Usage:\n"
-"  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
+"  %s [--options] -d domname\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
 "Options:\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
 "Options:\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
-"  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
-"  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
-"  --help               Display help message and exit\n"
-"  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
-"  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
-"  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
-"  -r|--ro              Mount read-only\n"
-"  --selinux            Enable SELinux support\n"
-"  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
+"  --append kernelopts  Append kernel options\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  --help               Display brief help\n"
+"  -m|--memsize MB      Set memory size in megabytes\n"
+"  --network            Enable network\n"
+"  -r|--ro              Access read-only\n"
+"  --selinux            Enable SELinux\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
 "%s: libguestfs માટે FUSE મોડ્યુલ\n"
 "%s ચાલો તમે વર્ચ્યુઅલ મશીન ફાઇલ સિસ્ટમને માઉન્ટ કરો\n"
 msgstr ""
 "%s: libguestfs માટે FUSE મોડ્યુલ\n"
 "%s ચાલો તમે વર્ચ્યુઅલ મશીન ફાઇલ સિસ્ટમને માઉન્ટ કરો\n"
@@ -1783,79 +2732,161 @@ msgstr ""
 "  -v|--verbose     વર્બોસ સંદેશાઓages\n"
 "  -V|--version     આવૃત્તિને દર્શાવોsઅને બહાર નીકળોexit\n"
 
 "  -v|--verbose     વર્બોસ સંદેશાઓages\n"
 "  -V|--version     આવૃત્તિને દર્શાવોsઅને બહાર નીકળોexit\n"
 
-#: fuse/guestmount.c:1081
+#: rescue/virt-rescue.c:173
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
+msgstr "વિશિષ્ટ માપ '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી\n"
+
+#: rescue/virt-rescue.c:407
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
+msgstr "%s: અજ્ઞાત લાંબો વિકલ્પ: %s (%d)\n"
+
+#: src/appliance.c:142
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
-msgstr "%s: ઓછામાં ઓછુ એક -a અને -m વિકલ્પ પર હોવુ જ જોઇએ\n"
+msgid ""
+"cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
+"LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
+msgstr ""
+
+#: src/appliance.c:358
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create temporary cache directory: %m"
+msgstr "કામચલાઉ ડિરેક્ટરીને બનાવો"
+
+#: src/appliance.c:446
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error renaming temporary cache directory: %m"
+msgstr "કામચલાઉ ડિરેક્ટરીને બનાવો"
+
+#: src/appliance.c:522
+#, fuzzy
+msgid "external command failed, see earlier error messages"
+msgstr "guestfs_launch નિષ્ફળ, પહેલાનાં ભૂલ સંદેશાઓને જૂઓ"
 
 
-#: fuse/guestmount.c:1089
+#: src/filearch.c:153
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
-msgstr "%s: યજમાન ફાઇલસિસ્ટમમાં માઉન્ટબિંદુને સ્પષ્ટ કરવુ જ પડશે\n"
+msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/guestfs.c:271
+#: src/filearch.c:266
+msgid ""
+"file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
+"compiled without PCRE or libmagic libraries"
+msgstr ""
+
+#: src/guestfs.c:178
 #, c-format
 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
 msgstr "guestfs_close: એજ હેન્ડલ પર બે વાર બોલાવેલ છે\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
 msgstr "guestfs_close: એજ હેન્ડલ પર બે વાર બોલાવેલ છે\n"
 
-#: src/guestfs.c:374
+#: src/guestfs.c:290
 #, c-format
 msgid "libguestfs: error: %s\n"
 msgstr "libguestfs: ભૂલ: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs: error: %s\n"
 msgstr "libguestfs: ભૂલ: %s\n"
 
-#: src/guestfs.c:729
+#: src/guestfs.c:791
+#, c-format
+msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:421 src/inspect.c:761 src/inspect.c:2133 src/inspect.c:2176
+#: src/inspect.c:2226
+#, c-format
+msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:795
+#, fuzzy
+msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
+msgstr "વિશિષ્ટ માપ '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી\n"
+
+#: src/inspect.c:1011
+#, c-format
+msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:1291
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not parse integer in version number: %s"
+msgstr "વિશિષ્ટ માપ '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી\n"
+
+#: src/inspect.c:1385
+msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:1397
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: root device not found: only call this function with a root device "
+"previously returned by guestfs_inspect_os"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:1526
+msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:1766 src/inspect.c:1788 src/inspect.c:1813
+#, fuzzy
+msgid "unexpected end of output from db_dump command"
+msgstr "ફાઇલનો અનિચ્છનીય અંત જ્યારે ડિમન માંથી વાંચી રહ્યા હોય"
+
+#: src/inspect.c:2235
+#, c-format
+msgid "%s: file is empty"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:2252
+msgid ""
+"inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
+"without PCRE or hivex libraries"
+msgstr ""
+
+#: src/launch.c:95
 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયા શરૂ થાય પછી આદેશ વાક્યને બદલી શકાતુ નથી"
 
 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયા શરૂ થાય પછી આદેશ વાક્યને બદલી શકાતુ નથી"
 
-#: src/guestfs.c:743
+#: src/launch.c:152
 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
 msgstr "guestfs_config: પરિમાણ એ '-' અક્ષર સાથે જ શરૂ થવુ જોઇએ"
 
 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
 msgstr "guestfs_config: પરિમાણ એ '-' અક્ષર સાથે જ શરૂ થવુ જોઇએ"
 
-#: src/guestfs.c:757
+#: src/launch.c:166
 #, c-format
 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
 msgstr "guestfs_config: પરિમાણ '%s' ની પરવાનગી આપેલ નથી"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
 msgstr "guestfs_config: પરિમાણ '%s' ની પરવાનગી આપેલ નથી"
 
-#: src/guestfs.c:778 src/guestfs.c:815 src/guestfs.c:862
+#: src/launch.c:232 src/launch.c:336
 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
 msgstr "ફાઇલનામ એ ',' (અલ્પવિરામ) અક્ષરને સમાવી શકાતુ નથી"
 
 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
 msgstr "ફાઇલનામ એ ',' (અલ્પવિરામ) અક્ષરને સમાવી શકાતુ નથી"
 
-#: src/guestfs.c:946
+#: src/launch.c:244 src/launch.c:249
+#, c-format
+msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
+msgstr ""
+
+#: src/launch.c:361
 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
 msgstr "તમારે guestfs_launch પહેલાં guestfs_add_drive ને કોલ કરવુ જ જોઇએ"
 
 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
 msgstr "તમારે guestfs_launch પહેલાં guestfs_add_drive ને કોલ કરવુ જ જોઇએ"
 
-#: src/guestfs.c:951
-msgid "qemu has already been launched"
+#: src/launch.c:366
+#, fuzzy
+msgid "the libguestfs handle has already been launched"
 msgstr "qemu ને પહેલેથી જ શરૂ કરી દેવામાં આવી છે"
 
 msgstr "qemu ને પહેલેથી જ શરૂ કરી દેવામાં આવી છે"
 
-#: src/guestfs.c:959
+#: src/launch.c:378
 #, c-format
 msgid "%s: cannot create temporary directory"
 msgstr "%s: કામચલાઉ ડિરેક્ટરીને બનાવી શકાતી નથી"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot create temporary directory"
 msgstr "%s: કામચલાઉ ડિરેક્ટરીને બનાવી શકાતી નથી"
 
-#: src/guestfs.c:1049
-#, c-format
-msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
-msgstr "%s અથવા LIBGUESTFS_PATH પર %s ને શોધી શકાતુ નથી (હાલનો પાથ = %s)"
-
-#: src/guestfs.c:1459
-msgid "failed to connect to vmchannel socket"
-msgstr "vmchannel સોકેટ ને જોડવાનું નિષ્ફળ"
-
-#: src/guestfs.c:1478
+#: src/launch.c:726
 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
 msgstr "guestfs_launch નિષ્ફળ, પહેલાનાં ભૂલ સંદેશાઓને જૂઓ"
 
 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
 msgstr "guestfs_launch નિષ્ફળ, પહેલાનાં ભૂલ સંદેશાઓને જૂઓ"
 
-#: src/guestfs.c:1491
+#: src/launch.c:739
 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
 msgstr "qemu શરૂ થયેલ છે, ડિમનનો સંપર્ક થયેલ છે, પરંતુ state != READY"
 
 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
 msgstr "qemu શરૂ થયેલ છે, ડિમનનો સંપર્ક થયેલ છે, પરંતુ state != READY"
 
-#: src/guestfs.c:1583
-#, c-format
-msgid "external command failed: %s"
-msgstr "બહારનો આદેશ નિષ્ફળ: %s"
-
-#: src/guestfs.c:1656
+#: src/launch.c:880
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
@@ -1864,94 +2895,147 @@ msgstr ""
 "%s: આદેશ નિષ્ફળ: જો qemu એ બિન-મૂળભૂત પાથ પર સ્થિત થયેલ હોય તો, LIBGUESTFS_QEMU "
 "પર્યાવરણ ચલ સુયોજનોનો પ્રયત્ન કરો."
 
 "%s: આદેશ નિષ્ફળ: જો qemu એ બિન-મૂળભૂત પાથ પર સ્થિત થયેલ હોય તો, LIBGUESTFS_QEMU "
 "પર્યાવરણ ચલ સુયોજનોનો પ્રયત્ન કરો."
 
-#: src/guestfs.c:1832
+#: src/launch.c:972
 msgid "qemu has not been launched yet"
 msgstr "qemu એ હજુ શરૂ કરવામાં આવ્યુ નથી"
 
 msgid "qemu has not been launched yet"
 msgstr "qemu એ હજુ શરૂ કરવામાં આવ્યુ નથી"
 
-#: src/guestfs.c:1843
+#: src/launch.c:983
 msgid "no subprocess to kill"
 msgstr "મારવા માટે ઉપપ્રક્રિયા નથી"
 
 msgid "no subprocess to kill"
 msgstr "મારવા માટે ઉપપ્રક્રિયા નથી"
 
-#: src/guestfs.c:1965
+#: src/proto.c:146
 #, c-format
 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
 msgstr "guestfs_set_busy: બોલાવેલ છે જ્યારે state %d != READY માં છે"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
 msgstr "guestfs_set_busy: બોલાવેલ છે જ્યારે state %d != READY માં છે"
 
-#: src/guestfs.c:1988
+#: src/proto.c:169
 #, c-format
 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
 msgstr "guestfs_end_busy: બોલાવેલ છે જ્યારે state %d માં છે"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
 msgstr "guestfs_end_busy: બોલાવેલ છે જ્યારે state %d માં છે"
 
-#: src/guestfs.c:2096
+#: src/proto.c:350
 #, c-format
 msgid ""
 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
 msgstr ""
 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: ડિમન માંથી 0x%x ને વાંચો, ઇચ્છિત 0x%x\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
 msgstr ""
 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: ડિમન માંથી 0x%x ને વાંચો, ઇચ્છિત 0x%x\n"
 
-#: src/guestfs.c:2254 src/guestfs.c:2308
+#: src/proto.c:519 src/proto.c:580
 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
 msgstr "ફાઇલનો અનિચ્છનીય અંત જ્યારે ડિમન માંથી વાંચી રહ્યા હોય"
 
 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
 msgstr "ફાઇલનો અનિચ્છનીય અંત જ્યારે ડિમન માંથી વાંચી રહ્યા હોય"
 
-#: src/guestfs.c:2270
+#: src/proto.c:540
 #, c-format
 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
 msgstr "guestfsd માંથી મળેલ જાદુઇ હસ્તાક્ષર, પરંતુ state %d માં છે"
 
 #, c-format
 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
 msgstr "guestfsd માંથી મળેલ જાદુઇ હસ્તાક્ષર, પરંતુ state %d માં છે"
 
-#: src/guestfs.c:2285
+#: src/proto.c:557
 #, c-format
 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
 msgstr "સંદેશ લંબાઇ (%u) > મહત્તમ શક્ય માપ (%d)"
 
 #, c-format
 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
 msgstr "સંદેશ લંબાઇ (%u) > મહત્તમ શક્ય માપ (%d)"
 
-#: src/guestfs.c:2407
+#: src/proto.c:708
 #, c-format
 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
 msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
 msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
 
-#: src/guestfs.c:2429
+#: src/proto.c:732
 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
 msgstr "xdr_guestfs_message_header નિષ્ફળ"
 
 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
 msgstr "xdr_guestfs_message_header નિષ્ફળ"
 
-#: src/guestfs.c:2438
+#: src/proto.c:741
 msgid "dispatch failed to marshal args"
 msgstr "માર્શલ દલીલોને મોકલવાનું નિષ્ફળ"
 
 msgid "dispatch failed to marshal args"
 msgstr "માર્શલ દલીલોને મોકલવાનું નિષ્ફળ"
 
-#: src/guestfs.c:2568
+#: src/proto.c:871
 #, c-format
 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
 msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
 
 #, c-format
 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
 msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
 
-#: src/guestfs.c:2584
+#: src/proto.c:887
 #, c-format
 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
 msgstr "xdr_guestfs_chunk નિષ્ફળ (buf = %p, buflen = %zu)"
 
 #, c-format
 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
 msgstr "xdr_guestfs_chunk નિષ્ફળ (buf = %p, buflen = %zu)"
 
-#: src/guestfs.c:2707
+#: src/proto.c:1010
 #, c-format
 msgid "%s: error in chunked encoding"
 msgstr "%s: ટૂકડા થયેલ એનકોડીંગમાં ભૂલ"
 
 #, c-format
 msgid "%s: error in chunked encoding"
 msgstr "%s: ટૂકડા થયેલ એનકોડીંગમાં ભૂલ"
 
-#: src/guestfs.c:2735
+#: src/proto.c:1038
 msgid "write to daemon socket"
 msgstr "ડિમન સોકેટમાં લખો"
 
 msgid "write to daemon socket"
 msgstr "ડિમન સોકેટમાં લખો"
 
-#: src/guestfs.c:2758
+#: src/proto.c:1061
 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
 msgstr "receive_file_data: કોલબેક જવાબમાં પદચ્છેદન ભૂલ"
 
 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
 msgstr "receive_file_data: કોલબેક જવાબમાં પદચ્છેદન ભૂલ"
 
-#: src/guestfs.c:2763
+#: src/proto.c:1066
 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
 msgstr "receive_file_data: મળેલ અનિચ્છનીય ફ્લેગ જ્યારે ફાઇલ ટૂકડાઓને વાંચી રહ્યા હોય"
 
 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
 msgstr "receive_file_data: મળેલ અનિચ્છનીય ફ્લેગ જ્યારે ફાઇલ ટૂકડાઓને વાંચી રહ્યા હોય"
 
-#: src/guestfs.c:2771
+#: src/proto.c:1074
 msgid "failed to parse file chunk"
 msgstr "ફાઇલનાં ટૂકડાને પદચ્છેદન કરવાનું નિષ્ફળ"
 
 msgid "failed to parse file chunk"
 msgstr "ફાઇલનાં ટૂકડાને પદચ્છેદન કરવાનું નિષ્ફળ"
 
-#: src/guestfs.c:2780
+#: src/proto.c:1083
 msgid "file receive cancelled by daemon"
 msgstr "ડિમન દ્દારા રદ થયેલ ફાઇલ મેળવી"
 
 msgid "file receive cancelled by daemon"
 msgstr "ડિમન દ્દારા રદ થયેલ ફાઇલ મેળવી"
 
-#: test-tool/test-tool.c:78
+#: src/virt.c:90
+#, c-format
+msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
+msgstr ""
+
+#: src/virt.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
+msgstr "%s: -i એ ડિસ્ક ઇમેજ (ઓ) માટે libvirt ડોમેઇન અથવા પાથ (ઓ) ની જરૂર છે\n"
+
+#: src/virt.c:149
+#, c-format
+msgid "error reading libvirt XML information: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/virt.c:159
+msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
+msgstr ""
+
+#: src/virt.c:165
+#, fuzzy
+msgid "unable to create new XPath context"
+msgstr "guestfs_create: હેન્ડલ ને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n"
+
+#: src/virt.c:172
+#, fuzzy
+msgid "unable to evaluate XPath expression"
+msgstr "guestfs_create: હેન્ડલ ને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n"
+
+#: src/virt.c:269
+#, fuzzy
+msgid "libvirt domain has no disks"
+msgstr "%s: -i એ ડિસ્ક ઇમેજ (ઓ) માટે libvirt ડોમેઇન અથવા પાથ (ઓ) ની જરૂર છે\n"
+
+#: src/virt.c:322
+#, c-format
+msgid "error getting domain info: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/virt.c:326
+msgid ""
+"error: domain is a live virtual machine.\n"
+"You must use readonly access because write access to a running virtual "
+"machine\n"
+"can cause disk corruption."
+msgstr ""
+
+#: src/virt.c:352
+msgid ""
+"add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
+"without libvirt or libxml2"
+msgstr ""
+
+#: test-tool/test-tool.c:82
 #, c-format
 msgid ""
 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
@@ -1980,73 +3064,73 @@ msgstr ""
 "  --timeout n\n"
 "  -t n           શરૂ કરવા સમય સમાપ્તિને સુયોજિત કરો (મૂળભૂત: %d સેકંડો)\n"
 
 "  --timeout n\n"
 "  -t n           શરૂ કરવા સમય સમાપ્તિને સુયોજિત કરો (મૂળભૂત: %d સેકંડો)\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:134
+#: test-tool/test-tool.c:138
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: અજ્ઞાત લાંબો વિકલ્પ: %s (%d)\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: અજ્ઞાત લાંબો વિકલ્પ: %s (%d)\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:143
+#: test-tool/test-tool.c:147
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: અયોગ્ય સમયસમાપ્તિ: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: અયોગ્ય સમયસમાપ્તિ: %s\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:155
+#: test-tool/test-tool.c:159
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: અનિચ્છનીય આદેશ વાક્ય વિકલ્પ 0x%x\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: અનિચ્છનીય આદેશ વાક્ય વિકલ્પ 0x%x\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:178
+#: test-tool/test-tool.c:182
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs હેન્ડલને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs હેન્ડલને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:183 test-tool/test-tool.c:189
+#: test-tool/test-tool.c:189 test-tool/test-tool.c:198
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: ડ્રાઇવ '%s' ને ઉમેરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: ડ્રાઇવ '%s' ને ઉમેરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:197
+#: test-tool/test-tool.c:206
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version નિષ્ફળ\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version નિષ્ફળ\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:219
+#: test-tool/test-tool.c:228
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: સાધનને શરૂ કરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: સાધનને શરૂ કરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:231
+#: test-tool/test-tool.c:240
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: sfdisk ને ચલાવવાનું નિષ્ફળ\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: sfdisk ને ચલાવવાનું નિષ્ફળ\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:237
+#: test-tool/test-tool.c:246
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 કરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 કરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:243
+#: test-tool/test-tool.c:252
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: / પર mount /dev/sda1 કરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: / પર mount /dev/sda1 કરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:249
+#: test-tool/test-tool.c:258
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: mkdir /iso કરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: mkdir /iso કરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:255
+#: test-tool/test-tool.c:264
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: /iso પર mount /dev/sdb કરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: /iso પર mount /dev/sdb કરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:263
+#: test-tool/test-tool.c:272
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
 msgstr ""
 "libguestfs-test-tool: મદદકર્તા પ્રક્રિયા ને ચલાવી શક્યા નહિં, અથવા મદદકર્તા નિષ્ફળ\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
 msgstr ""
 "libguestfs-test-tool: મદદકર્તા પ્રક્રિયા ને ચલાવી શક્યા નહિં, અથવા મદદકર્તા નિષ્ફળ\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:294
+#: test-tool/test-tool.c:303
 #, c-format
 msgid ""
 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
@@ -2055,17 +3139,17 @@ msgstr ""
 "LIBGUESTFS_QEMU પર્યાવરણ ચલ એ પહેલેથી જ સુયોજિત છે, તેથી\n"
 "--qemu/--qemudir વિકલ્પોને વાપરી શકાતા નથી.\n"
 
 "LIBGUESTFS_QEMU પર્યાવરણ ચલ એ પહેલેથી જ સુયોજિત છે, તેથી\n"
 "--qemu/--qemudir વિકલ્પોને વાપરી શકાતા નથી.\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:302
+#: test-tool/test-tool.c:311
 #, c-format
 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
 msgstr "બાઇનરી '%s' એ અસ્તિત્વ ધરાવતુ નથી અથવા એક્સિક્યૂટેબલ નથી\n"
 
 #, c-format
 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
 msgstr "બાઇનરી '%s' એ અસ્તિત્વ ધરાવતુ નથી અથવા એક્સિક્યૂટેબલ નથી\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:316
+#: test-tool/test-tool.c:325
 #, c-format
 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
 msgstr "%s: qemu સ્ત્રોત ડિરેક્ટરીનાં જેવુ લાગતુ નથી\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
 msgstr "%s: qemu સ્ત્રોત ડિરેક્ટરીનાં જેવુ લાગતુ નથી\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:365
+#: test-tool/test-tool.c:374
 #, c-format
 msgid ""
 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
@@ -2078,12 +3162,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "આ પ્રક્રિયાનાં સ્થાનને સ્પષ્ટ કરવા માટે --helper વિકલ્પને વાપરો.\n"
 
 "\n"
 "આ પ્રક્રિયાનાં સ્થાનને સ્પષ્ટ કરવા માટે --helper વિકલ્પને વાપરો.\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:381
+#: test-tool/test-tool.c:390
 #, c-format
 msgid "command failed: %s"
 msgstr "આદેશ નિષ્ફળ: %s"
 
 #, c-format
 msgid "command failed: %s"
 msgstr "આદેશ નિષ્ફળ: %s"
 
-#: test-tool/test-tool.c:389
+#: test-tool/test-tool.c:398
 #, c-format
 msgid ""
 "Test tool helper program %s\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Test tool helper program %s\n"
@@ -2093,7 +3177,576 @@ msgstr ""
 "ચકાસણી સાધન મદદકરર્તા પ્રક્રિયા %s\n"
 "એ સ્થિર રીતે કડી થયેલ નથી.  આ બિલ્ડ ભૂલ છે જ્યારે આ ચકાસણી સાધન એ બિલ્ટ થયેલ હતુ.\n"
 
 "ચકાસણી સાધન મદદકરર્તા પ્રક્રિયા %s\n"
 "એ સ્થિર રીતે કડી થયેલ નથી.  આ બિલ્ડ ભૂલ છે જ્યારે આ ચકાસણી સાધન એ બિલ્ટ થયેલ હતુ.\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:423
+#: test-tool/test-tool.c:432
 #, c-format
 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
 msgstr "mkisofs આદેશ નિષ્ફળ: %s\n"
 #, c-format
 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
 msgstr "mkisofs આદેશ નિષ્ફળ: %s\n"
+
+#: tools/virt-edit.pl:169
+msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-edit.pl:185 tools/virt-tar.pl:238 tools/virt-win-reg.pl:292
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
+"\n"
+"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
+"machine\n"
+"image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
+"\n"
+"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
+"information about the disk image as possible.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-edit.pl:189 tools/virt-tar.pl:242 tools/virt-win-reg.pl:296
+#, perl-brace-format
+msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-edit.pl:221
+msgid "File not changed.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-list-filesystems.pl:142
+msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-list-partitions.pl:152
+msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:291
+msgid "virt-make-fs input output\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:321
+msgid "unexpected output from 'du' command"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
+#: tools/virt-make-fs.pl:453
+#, perl-brace-format
+msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:391
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:401
+#, fuzzy
+msgid ""
+"qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
+msgstr "guestfs_launch નિષ્ફળ, પહેલાનાં ભૂલ સંદેશાઓને જૂઓ"
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:412
+msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:437
+#, fuzzy
+msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
+msgstr "guestfs_launch નિષ્ફળ, પહેલાનાં ભૂલ સંદેશાઓને જૂઓ"
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:459
+#, fuzzy
+msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
+msgstr "guestfs_launch નિષ્ફળ, પહેલાનાં ભૂલ સંદેશાઓને જૂઓ"
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:494
+msgid ""
+"virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
+"An error here usually means that the program did not estimate the\n"
+"filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:33
+msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:581
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
+msgstr "બાઇનરી '%s' એ અસ્તિત્વ ધરાવતુ નથી અથવા એક્સિક્યૂટેબલ નથી\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:583
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
+"You have to create the destination disk before running this program.\n"
+"Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:662 tools/virt-resize.pl:665
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:681 tools/virt-resize.pl:693
+msgid "virt-resize: short read"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:827
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
+msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમનું માપ બદલો"
+
+#: tools/virt-resize.pl:847
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
+"command line option\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:853
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:857
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:899
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:907
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:924
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:929
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:952
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
+"filesystem, physical volume or other content that is larger than the new "
+"size.\n"
+"You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:968
+msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1017
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
+"expand into.  You need to make the target disk larger by at least {h}.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1032
+msgid ""
+"virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
+"(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1047
+msgid "Summary of changes:\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1051
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: partition will be ignored\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1053
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: partition will be deleted\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1055
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1060
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1065
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: partition will be left alone\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1070
+#, perl-brace-format
+msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1076
+#, perl-brace-format
+msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1083
+#, perl-brace-format
+msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1088
+msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1090
+msgid ""
+"The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
+"and so it will just be ignored.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1093
+msgid ""
+"The surplus space will be ignored.  Run a partitioning program in the guest\n"
+"to partition this extra space if you want.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1096
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
+"You need to make the target disk larger by at least this amount,\n"
+"or adjust your resizing requests.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1113
+msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1208
+#, perl-brace-format
+msgid "Copying {p} ...\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1271 tools/virt-resize.pl:1329
+#, perl-brace-format
+msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-tar.pl:178 tools/virt-tar.pl:185
+msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-tar.pl:207
+msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-tar.pl:210
+msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-tar.pl:221
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-tar.pl:224
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:276
+msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:315
+msgid ""
+"expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
+"export\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:426
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:443 tools/virt-win-reg.pl:465
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:450
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:472
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
+#~ msgstr "%s: સરખા સમયે --listen અને --file વિકલ્પોને વાપરી શકાતુ નથી\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "  Mountpoints:\n"
+#~ msgstr "માઉન્ટબિંદુઓને બતાવો"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "  Filesystems:\n"
+#~ msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
+
+#~ msgid "allocate an image"
+#~ msgstr "ઇમેજને ફાળવો"
+
+#~ msgid "edit a file in the image"
+#~ msgstr "ઇમેજામં ફાઇલને સુધારો"
+
+#~ msgid "view a file in the pager"
+#~ msgstr "પેજરમાં ફાઇલને દેખાડો"
+
+#~ msgid ""
+#~ "echo - display a line of text\n"
+#~ "     echo [<params> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This echos the parameters to the terminal.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "echo - લખાણનાં વાક્યને દર્શાવો\n"
+#~ "     echo [<params> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    આ ટર્મિનલમાં પરિમાણોને ઇકો કરે છે.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "edit - edit a file in the image\n"
+#~ "     edit <filename>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This is used to edit a file.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
+#~ "    running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
+#~ "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
+#~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "edit - ઇમેજમાં ફાઇલને સુધારો\n"
+#~ "     <filename> નો ફેરફાર કરો\n"
+#~ "\n"
+#~ "    ફાઇલને સુધારવા માટે વાપરેલ છે.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    તે \"cat\" ને ચલાવવા, સ્થાનિય રીતે સુધારવા, અને \"write-file\"(દ્દારા "
+#~ "અમલીકરણ થયેલ છે) નાં જેવુ જ છે.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    સામાન્ય રીતે તે $EDITOR વાપરે છે, પરંતુ જો તમે ઉપનામોને વાપરો તો\n"
+#~ "    \"vi\" અથવા \"emacs\" તમે તે સંપાદકોને મેળવશો.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    નોંધ: આ \\0 bytes ને સમાવતી વિશાળ ફાઇલો (> 2 MB) અથવા બાઇનરી ફાઇલો માટે "
+#~ "ભરોસાપાત્ર કામ કરતુ નથી.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "lcd - local change directory\n"
+#~ "    lcd <directory>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Change guestfish's current directory. This command is\n"
+#~ "    useful if you want to download files to a particular\n"
+#~ "    place.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "lcd - સ્થાનિય બદલાતી ડિરેક્ટરી\n"
+#~ "    lcd <directory>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    guestfish ની હાલની ડિરેક્ટરીને બનાવો. આ આદેશ એ ઉપયોગી છે જો તમે ચોક્કસ "
+#~ "સ્થાનેથી ફાઇલોને ડાઉનલોડ કરવા માંગો તો.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "glob - expand wildcards in command\n"
+#~ "    glob <command> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
+#~ "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
+#~ "    once for each expanded argument.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "glob - આદેશમાં વાઇલ્ડકાર્ડોને વિસ્તારો\n"
+#~ "    glob <command> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Glob એ કોઇપણ આદેશ દલીલોમાં વિસ્તરેલ વાઇલ્ડકાર્ડો સાછે <command> ને ચલાવે છે.\n"
+#~ "    નોંધો કે આ દેશ એ દરેક વિસ્તરેલ દલીલ માટે એકવાર વારંવાર ચાલે છે.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "more - view a file in the pager\n"
+#~ "     more <filename>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This is used to view a file in the pager.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
+#~ "    running \"cat\" and using the pager.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
+#~ "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
+#~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "more - પેજરમાં ફાઇલને જુઓ\n"
+#~ "     વધારે <filename>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    આ પેજરમાં ફાઇલને જોવા માટે વાપરેલ છે.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    તે \"cat\" ને ચલાવવાનાં (અને તેના દ્દારા અમલીકરણ થયેલ છે) જેવુ જ છે અને પેજરને "
+#~ "વાપરી રહ્યા છે.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    સામાન્ય રીતે તે $PAGER ને વાપરે છે, પરંતુ જો તમે ઉપનામને \"less\" વાપરેલ હોય તો "
+#~ "પછી તે હંમેશા \"less\" ને વાપરે છે.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    નોંધ: આ \\0 બાઇટો ને સમાવતી મોટી ફાઇલો (> 2 MB) અથવા બાઇનરી ફાઇલો માટે ે "
+#~ "કામ કરશે નહtes.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
+#~ "     reopen\n"
+#~ "\n"
+#~ "Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
+#~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
+#~ "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "reopen - libguestfs હેન્ડલને પુન:ખોલો અને બંધ કરો\n"
+#~ "     પુન:ખોલો\n"
+#~ "\n"
+#~ "libguestfs હેન્ડલને પુન:ખોલો અને બંધ કરો.  આ સામાન્ય રીતે વાપરવા માટે તે જરૂરી નથી, "
+#~ "કારણ કે હેન્ડલ એ બરાબર રીતે બંધ થયેલ છે જ્યારે guestfish એ બહાર નીકળે છે ત્યારે.  "
+#~ "છતાંપણ આ ચકાસણી માટે અવારનવાર ઉપયોગી છે.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
+#~ "     sparse <filename> <size>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
+#~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
+#~ "    command, except that the image file is allocated\n"
+#~ "    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
+#~ "    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
+#~ "    only use space when written to, but they are slower\n"
+#~ "    and there is a danger you could run out of real disk\n"
+#~ "    space during a write operation.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "sparse - sparse ઇમેજ ફાઇલને ફાળવો\n"
+#~ "     sparse <filename> <size>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    આ આપેલ માપની ખાલી sparse ફાઇલને બનાવે છે,\n"
+#~ "    અને પછી ઉમેરે છે તેથી તેનું આગળ નિરીક્ષણ કરી શકાય.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    બધાને માન રાખીને તે 'alloc' આદેશનાં જેવુ કામ કરે છે, આને બાદ કરતા જે ઇમેજ ફાઇલ ને "
+#~ "છૂટુછવાયેલ ફાળવેલ છે, એનો મતલબ એ કે ડિસ્ક બ્લોકો એ ફાઇલમાં\n"
+#~ "    સોંપેલ નથી જ્યાં સુધી તેઓને જરૂર ન હોય.\n"
+#~ "    Sparse ડિસ્ક ફાઇલો એ જગ્યાને વાપરે છે જ્યારે તેમાં લખાયેલ હોય, પરંતુ તેઓ ધીમાં છે\n"
+#~ "    ત્યાં ખતરનાક છે જો તમે લખવાની ક્રિયા દરમ્યાન રીઅલ ડિસ્ક જગ્યાની બહાર ચલાવી "
+#~ "શકો તો.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    વધારે ઉન્નત ઇમેજ બનાવવા માટે, qemu-img ઉપયોગિતાને જુઓ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    માપને સ્પષ્ટ કરી શકાય છે (જ્યાં <nn> નો મતલબ નંબર હોય):\n"
+#~ "    <nn>             કિલોબાઇટનો નંબર\n"
+#~ "      દાત: 1440       મૂળભૂત 3.5\" ફ્લોપી\n"
+#~ "    <nn>K અથવા કિલોબાઇટનો <nn>KB  નંબર\n"
+#~ "    <nn>M અથવા મેગાબાઇટોનો <nn>MB  નંબર\n"
+#~ "    <nn>G અથવા ગીગાબાઇટોનો <nn>GB  નંબર\n"
+#~ "    <nn>T અથવા ટેરાબાઇટોનો <nn>TB  નંબર\n"
+#~ "    <nn>P અથવા પેટાબાઇટોનો <nn>PB  નંબર\n"
+#~ "    <nn>E અથવા એક્ઝાબાઇટોનો <nn>EB  નંબર\n"
+#~ "    <nn>sects        512 બાઇટ સેક્ટરોનો નંબર\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "time - measure time taken to run command\n"
+#~ "    time <command> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
+#~ "    time afterwards.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "time - આદેશને ચલાવવા માટે લીધેલ સમયનું માપન કરો\n"
+#~ "    time <command> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    આ સામાન્ય રીતે <command> ને ચલાવે છે, અને પછીથી પસાર થયેલ સમયને છાપે છે.\n"
+
+#~ msgid "external command failed: %s"
+#~ msgstr "બહારનો આદેશ નિષ્ફળ: %s"
+
+#~ msgid "test if file exists"
+#~ msgstr "ચકાસો જો ફાઇલ અસ્તિત્વ ધરાવે છે"
+
+#~ msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
+#~ msgstr "%s અથવા LIBGUESTFS_PATH પર %s ને શોધી શકાતુ નથી (હાલનો પાથ = %s)"
+
+#~ msgid "failed to connect to vmchannel socket"
+#~ msgstr "vmchannel સોકેટ ને જોડવાનું નિષ્ફળ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --"
+#~ "selinux\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: -a, -m, --listen, --remote અથવા --selinux સાથે -i વિકલ્પને વાપરી શકાતુ "
+#~ "નથી\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cpio command failed: {error}"
+#~ msgstr "આદેશ નિષ્ફળ: %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "alloc - allocate an image\n"
+#~ "     alloc <filename> <size>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
+#~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
+#~ "    <nn>             number of kilobytes\n"
+#~ "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
+#~ "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
+#~ "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
+#~ "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
+#~ "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
+#~ "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
+#~ "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
+#~ "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "alloc - ઇમેજને ફાળવો\n"
+#~ "     alloc <filename> <size>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    આ આપેલ માપની ખાસી (શૂન્ય થયેલ) ફાઇલને બનાવે છે,\n"
+#~ "    અને પછી ઉમેરે છે તેથી તેનું આગળ નિરીક્ષણ થઇ શકે.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    ઇમેજ બનાવવાનું વધારે ઉન્નત કરવા માટે, qemu-img ઉપયોગિતાને જુઓ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    માપને સ્પષ્ટ કરી શકાય છે (જ્યાં <nn> નો મતલબ નંબર છે):\n"
+#~ "    <nn>             કિલોબાઇટનો નંબર\n"
+#~ "      દાત: 1440       મૂળભૂત 3.5\" ફ્લોપી\n"
+#~ "    <nn>K અથવા કિલોબાઇટનો <nn>KB  નંબર\n"
+#~ "    <nn>M અથવા મેગાબાઇટોનો <nn>MB  નંબર\n"
+#~ "    <nn>G અથવા ગીગાબાઇટોનો <nn>GB  નંબર\n"
+#~ "    <nn>T અથવા ટેરાબાઇટોનો <nn>TB  નંબર\n"
+#~ "    <nn>P અથવા પેટાબાઇટોનો <nn>PB  નંબર\n"
+#~ "    <nn>E અથવા એક્ઝાબાઇટોનો <nn>EB  નંબર\n"
+#~ "    <nn>sects        512 બાઇટ સેક્ટરોનો નંબર\n"
+
+#~ msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
+#~ msgstr "%s: virt-inspector આદેશ એ સ્થિર-માપનાં બફર માટે ઘણો લાંબો છે\n"