Version 1.5.24.
[libguestfs.git] / po / gu.po
index a3e6a0c..6406177 100644 (file)
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libguestfs\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libguestfs\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-10 21:46+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
+"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-27 12:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-02 13:45+0530\n"
 "Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Gujarati\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-02 13:45+0530\n"
 "Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Gujarati\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
-#: fish/alloc.c:40
+#: fish/alloc.c:37
 #, c-format
 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
 msgstr "ઇમેજને બનાવવા માટે 'alloc file size' ને વાપરો\n"
 
 #, c-format
 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
 msgstr "ઇમેજને બનાવવા માટે 'alloc file size' ને વાપરો\n"
 
-#: fish/alloc.c:48 fish/alloc.c:116
-#, c-format
-msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
-msgstr "શરૂ કર્યા પછી ડિસ્કોને ફાળવી શકતા નથી અથવા ઉમેરો\n"
-
-#: fish/alloc.c:108
+#: fish/alloc.c:51
 #, c-format
 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
 msgstr "છૂટુંછવાયી ઇમેજને બનાવવા માટે 'sparse file size' ને વાપરો\n"
 
 #, c-format
 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
 msgstr "છૂટુંછવાયી ઇમેજને બનાવવા માટે 'sparse file size' ને વાપરો\n"
 
-#: fish/alloc.c:173 fish/alloc.c:180
+#: fish/alloc.c:75
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "could not parse size specification '%s'\n"
-msgstr "વિશિષ્ટ માપ '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી\n"
+msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
+msgstr "શરૂ કર્યા પછી ડિસ્કોને ફાળવી શકતા નથી અથવા ઉમેરો\n"
+
+#: fish/alloc.c:156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
+msgstr "%s: %s: અયોગ્ય ઇંટિજર પરિમાણ (%s એ %d ને પાછુ લાવેલ છે)\n"
 
 
-#: fish/cmds.c:38
+#: fish/cmds.c:41
 msgid "Command"
 msgstr "આદેશ"
 
 msgid "Command"
 msgstr "આદેશ"
 
-#: fish/cmds.c:38
+#: fish/cmds.c:41
 msgid "Description"
 msgstr "વર્ણન"
 
 msgid "Description"
 msgstr "વર્ણન"
 
-#: fish/cmds.c:40 fish/cmds.c:327
+#: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:474
 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
 msgstr "નિરીક્ષણ કરવા માટે CD-ROM ડિસ્ક ઇમેજને ઉમેરો"
 
 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
 msgstr "નિરીક્ષણ કરવા માટે CD-ROM ડિસ્ક ઇમેજને ઉમેરો"
 
-#: fish/cmds.c:41 fish/cmds.c:324
+#: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:469 fish/cmds.c:699
 msgid "add an image to examine or modify"
 msgstr "નિરીક્ષણ અથવા બદલવા માટે ઇમેજને ઉમેરો"
 
 msgid "add an image to examine or modify"
 msgstr "નિરીક્ષણ અથવા બદલવા માટે ઇમેજને ઉમેરો"
 
-#: fish/cmds.c:42 fish/cmds.c:330
+#: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:479
 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
 msgstr "સ્નેપશોટ સ્થિતિમાં ડ્રાઇવને ઉમેપો (ફક્ત વંચાય તેવુ)"
 
 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
 msgstr "સ્નેપશોટ સ્થિતિમાં ડ્રાઇવને ઉમેપો (ફક્ત વંચાય તેવુ)"
 
-#: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:420
+#: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:629
 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
 msgstr ""
 
 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:417
+#: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:624
 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
 msgstr ""
 
 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:471
+#: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:389
+#, fuzzy
+msgid "allocate and add a disk file"
+msgstr "છૂટીછવાયેલ ઇમેજ ફાઇલને ફાળવો"
+
+#: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:1894
+#, fuzzy
+msgid "clear Augeas path"
+msgstr "Augeas પાથને દૂર કરો"
+
+#: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:784
 msgid "close the current Augeas handle"
 msgstr "હાલની Augeas હેન્ડલને બંધ કરો"
 
 msgid "close the current Augeas handle"
 msgstr "હાલની Augeas હેન્ડલને બંધ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:477
+#: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:794
 msgid "define an Augeas node"
 msgstr "Augeas નોડને વ્યાખ્યાયિત કરો"
 
 msgid "define an Augeas node"
 msgstr "Augeas નોડને વ્યાખ્યાયિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:474
+#: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:789
 msgid "define an Augeas variable"
 msgstr "Augeas ચલને વ્યાખ્યાયિત કરો"
 
 msgid "define an Augeas variable"
 msgstr "Augeas ચલને વ્યાખ્યાયિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:480
+#: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:799
 msgid "look up the value of an Augeas path"
 msgstr "Augeas પાથની કિંમતને જૂઓ"
 
 msgid "look up the value of an Augeas path"
 msgstr "Augeas પાથની કિંમતને જૂઓ"
 
-#: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:468
+#: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:779
 msgid "create a new Augeas handle"
 msgstr "નવી Augeas હેન્ડલને બનાવો"
 
 msgid "create a new Augeas handle"
 msgstr "નવી Augeas હેન્ડલને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:486
+#: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:809
 msgid "insert a sibling Augeas node"
 msgstr "સિબ્લિંગ Augeas નોડને દાખલ કરો"
 
 msgid "insert a sibling Augeas node"
 msgstr "સિબ્લિંગ Augeas નોડને દાખલ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:501
+#: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:834
 msgid "load files into the tree"
 msgstr "ટ્રીમાં ફાઇલોને લાવો"
 
 msgid "load files into the tree"
 msgstr "ટ્રીમાં ફાઇલોને લાવો"
 
-#: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:504
+#: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:839
 msgid "list Augeas nodes under augpath"
 msgstr "augpath હેઠળ Augeas નોડોની યાદી"
 
 msgid "list Augeas nodes under augpath"
 msgstr "augpath હેઠળ Augeas નોડોની યાદી"
 
-#: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:495
+#: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:824
 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
 msgstr "Augeas નોડોને પાછુ મેળવો કે જે augpath સાથે બંધબેસે છે"
 
 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
 msgstr "Augeas નોડોને પાછુ મેળવો કે જે augpath સાથે બંધબેસે છે"
 
-#: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:492
+#: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:819
 msgid "move Augeas node"
 msgstr "Augeas નોડને ખસેડો"
 
 msgid "move Augeas node"
 msgstr "Augeas નોડને ખસેડો"
 
-#: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:489
+#: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:814
 msgid "remove an Augeas path"
 msgstr "Augeas પાથને દૂર કરો"
 
 msgid "remove an Augeas path"
 msgstr "Augeas પાથને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:498
+#: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:829
 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
 msgstr "ડિસ્કમાં બધા અટકેલ Augeas બદલાવોને લખો"
 
 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
 msgstr "ડિસ્કમાં બધા અટકેલ Augeas બદલાવોને લખો"
 
-#: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:483
+#: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:804
 msgid "set Augeas path to value"
 msgstr "કિંમતમાં Augeas પાથને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set Augeas path to value"
 msgstr "કિંમતમાં Augeas પાથને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:1068
+#: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:1779
 msgid "test availability of some parts of the API"
 msgstr "API નાં અમુક ભાગોની ઉપલ્બધતાને ચકાસો"
 
 msgid "test availability of some parts of the API"
 msgstr "API નાં અમુક ભાગોની ઉપલ્બધતાને ચકાસો"
 
-#: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:612
+#: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:1954
+#, fuzzy
+msgid "return a list of all optional groups"
+msgstr "inotify ઘટનાઓની યાદીને પાછી મેળવો"
+
+#: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:1909
+msgid "upload base64-encoded data to file"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:1914
+#, fuzzy
+msgid "download file and encode as base64"
+msgstr "સ્થાનિય મશીનમાં ફાઇલને ડાઉનલોડ કરો"
+
+#: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:1019
 msgid "flush device buffers"
 msgstr "ઉપકરણ બફરોને ફ્લશ કરો"
 
 msgid "flush device buffers"
 msgstr "ઉપકરણ બફરોને ફ્લશ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:600
+#: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:999
 msgid "get blocksize of block device"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણનાં બ્લોકમાપને મેળવો"
 
 msgid "get blocksize of block device"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણનાં બ્લોકમાપને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:594
+#: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:989
 msgid "is block device set to read-only"
 msgstr "શું બ્લોક ઉપકરણ એ ફક્ત વાંચવા માટે સુયોજિત છે"
 
 msgid "is block device set to read-only"
 msgstr "શું બ્લોક ઉપકરણ એ ફક્ત વાંચવા માટે સુયોજિત છે"
 
-#: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:609
+#: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:1014
 msgid "get total size of device in bytes"
 msgstr "બાઇટોમાં ઉપકરણોનાં કુલ માપને મેળવો"
 
 msgid "get total size of device in bytes"
 msgstr "બાઇટોમાં ઉપકરણોનાં કુલ માપને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:597
+#: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:994
 msgid "get sectorsize of block device"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણનાં સેક્ટરમાપને મેળવો"
 
 msgid "get sectorsize of block device"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણનાં સેક્ટરમાપને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:606
+#: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:1009
 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
 msgstr "512-બાઇટ સેક્ટરોમાં ઉપકરણનાં કુલ માપને મેળવો"
 
 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
 msgstr "512-બાઇટ સેક્ટરોમાં ઉપકરણનાં કુલ માપને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:615
+#: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:1024
 msgid "reread partition table"
 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટકને પુન:વાંચો"
 
 msgid "reread partition table"
 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટકને પુન:વાંચો"
 
-#: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:603
+#: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:1004
 msgid "set blocksize of block device"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણનાં બ્લોકમાપને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set blocksize of block device"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણનાં બ્લોકમાપને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:588
+#: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:979
 msgid "set block device to read-only"
 msgstr "ફક્ત વંચાય એ રીતે બ્લોક ઉપકરણને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set block device to read-only"
 msgstr "ફક્ત વંચાય એ રીતે બ્લોક ઉપકરણને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:591
+#: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:984
 msgid "set block device to read-write"
 msgstr "વાંચી શકાય અને લખી શકાય તે રીતે બ્લોક ઉપકરણને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set block device to read-write"
 msgstr "વાંચી શકાય અને લખી શકાય તે રીતે બ્લોક ઉપકરણને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:1011
+#: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:1684
 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
 msgstr "નાનામોટા અક્ષરો પ્રત્યે સંવેદનશીલ ન હોય તેવી ફાઇલ સિસ્ટમ પર સાચા પાથને પાછુ લાવો"
 
 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
 msgstr "નાનામોટા અક્ષરો પ્રત્યે સંવેદનશીલ ન હોય તેવી ફાઇલ સિસ્ટમ પર સાચા પાથને પાછુ લાવો"
 
-#: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:432
+#: fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:719
 msgid "list the contents of a file"
 msgstr "ફાઇલોનાં સમાવિષ્ટની યાદી કરો"
 
 msgid "list the contents of a file"
 msgstr "ફાઇલોનાં સમાવિષ્ટની યાદી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:624
+#: fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:1039
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
 msgstr "ફાઇલનાં MD5, SHAx or CRC checksum ની ગણતરી કરો"
 
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
 msgstr "ફાઇલનાં MD5, SHAx or CRC checksum ની ગણતરી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:1131
+#: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:1884
 #, fuzzy
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
 msgstr "ફાઇલનાં MD5, SHAx or CRC checksum ની ગણતરી કરો"
 
 #, fuzzy
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
 msgstr "ફાઇલનાં MD5, SHAx or CRC checksum ની ગણતરી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:522
+#: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:1919
+#, fuzzy
+msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
+msgstr "ફાઇલનાં MD5, SHAx or CRC checksum ની ગણતરી કરો"
+
+#: fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:869
 msgid "change file mode"
 msgstr "ફાઇલ સ્થિતિને બદલો"
 
 msgid "change file mode"
 msgstr "ફાઇલ સ્થિતિને બદલો"
 
-#: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:525 fish/cmds.c:1029
+#: fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:874 fish/cmds.c:1714
 msgid "change file owner and group"
 msgstr "ફાઇલની માલિકી અને જૂથને બદલો"
 
 msgid "change file owner and group"
 msgstr "ફાઇલની માલિકી અને જૂથને બદલો"
 
-#: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:570
+#: fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:949
 msgid "run a command from the guest filesystem"
 msgstr "મહેમાન ફાઇલસિસ્ટમ માંથી આદેશને ચલાવો"
 
 msgid "run a command from the guest filesystem"
 msgstr "મહેમાન ફાઇલસિસ્ટમ માંથી આદેશને ચલાવો"
 
-#: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:573
+#: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:954
 msgid "run a command, returning lines"
 msgstr "આદેશને ચલાવો, વાક્યોને પાછુ મેળવી રહ્યા છે"
 
 msgid "run a command, returning lines"
 msgstr "આદેશને ચલાવો, વાક્યોને પાછુ મેળવી રહ્યા છે"
 
-#: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:333
+#: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:484
 msgid "add qemu parameters"
 msgstr "qemu પરિમાણોને ઉમેરો"
 
 msgid "add qemu parameters"
 msgstr "qemu પરિમાણોને ઉમેરો"
 
-#: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:1101
+#: fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:394
+#, fuzzy
+msgid "copy local files or directories into an image"
+msgstr "ટ્રીમાં ફાઇલોને લાવો"
+
+#: fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:399
+#, fuzzy
+msgid "copy remote files or directories out of an image"
+msgstr "ટ્રીમાં ફાઇલોને લાવો"
+
+#: fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:1834
 #, fuzzy
 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
 msgstr "dd ની મદદથી લક્ષ્ય માટે સ્ત્રોત માંથી નકલ કરો"
 
 #, fuzzy
 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
 msgstr "dd ની મદદથી લક્ષ્ય માટે સ્ત્રોત માંથી નકલ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:681
+#: fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:1134
 msgid "copy a file"
 msgstr "ફાઇલની નકલ કરો"
 
 msgid "copy a file"
 msgstr "ફાઇલની નકલ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:684
+#: fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:1139
 msgid "copy a file or directory recursively"
 msgstr "પુનરાવૃત્તિ થતી ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીની નકલ કરો"
 
 msgid "copy a file or directory recursively"
 msgstr "પુનરાવૃત્તિ થતી ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીની નકલ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:1071
+#: fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:1784
 msgid "copy from source to destination using dd"
 msgstr "dd ની મદદથી લક્ષ્ય માટે સ્ત્રોત માંથી નકલ કરો"
 
 msgid "copy from source to destination using dd"
 msgstr "dd ની મદદથી લક્ષ્ય માટે સ્ત્રોત માંથી નકલ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:648
+#: fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:1079
 msgid "debugging and internals"
 msgstr "ડિબગીંગ અને આંતરિક"
 
 msgid "debugging and internals"
 msgstr "ડિબગીંગ અને આંતરિક"
 
-#: fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:795
+#: fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:1904
+#, fuzzy
+msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
+msgstr "સ્થાનિય મશીન માંથી ફાઇલને અપલોડ કરો"
+
+#: fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:1324
 msgid "report file system disk space usage"
 msgstr "ફાઇલ સિસ્ટમ ડિસ્ક જગ્યાનાં વપરાશનો અહેવાલ કરો"
 
 msgid "report file system disk space usage"
 msgstr "ફાઇલ સિસ્ટમ ડિસ્ક જગ્યાનાં વપરાશનો અહેવાલ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:798
+#: fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:1329
 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
 msgstr "ફાઇલ સિસ્ટમ ડિસ્ક જગ્યાનાં વપરાશનો અહેવાલ કરો (માણસને વાંચી શકાય તેવુ)"
 
 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
 msgstr "ફાઇલ સિસ્ટમ ડિસ્ક જગ્યાનાં વપરાશનો અહેવાલ કરો (માણસને વાંચી શકાય તેવુ)"
 
-#: fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:693
+#: fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:1154
 msgid "return kernel messages"
 msgstr "કર્નલ સંદેશાઓ પાછા લાવો"
 
 msgid "return kernel messages"
 msgstr "કર્નલ સંદેશાઓ પાછા લાવો"
 
-#: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:621
+#: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:1034
 msgid "download a file to the local machine"
 msgstr "સ્થાનિય મશીનમાં ફાઇલને ડાઉનલોડ કરો"
 
 msgid "download a file to the local machine"
 msgstr "સ્થાનિય મશીનમાં ફાઇલને ડાઉનલોડ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:690
+#: fish/cmds.c:100 fish/cmds.c:2069
+#, fuzzy
+msgid "download a file to the local machine with offset and size"
+msgstr "સ્થાનિય મશીનમાં ફાઇલને ડાઉનલોડ કરો"
+
+#: fish/cmds.c:101 fish/cmds.c:1149
 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
 msgstr "કર્નલ પાનું કેશ, નોંધણીઓ અને આઇનોડોને છોડી મુકો"
 
 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
 msgstr "કર્નલ પાનું કેશ, નોંધણીઓ અને આઇનોડોને છોડી મુકો"
 
-#: fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:801
+#: fish/cmds.c:102 fish/cmds.c:1334
 msgid "estimate file space usage"
 msgstr "આશરે ફાઇલ જગ્યાનો વપરાશ"
 
 msgid "estimate file space usage"
 msgstr "આશરે ફાઇલ જગ્યાનો વપરાશ"
 
-#: fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:744
+#: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:1239
 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
 msgstr "ext2/ext3 ફાઇલસિસ્ટમને ચકાસો"
 
 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
 msgstr "ext2/ext3 ફાઇલસિસ્ટમને ચકાસો"
 
-#: fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:1005
+#: fish/cmds.c:104 fish/cmds.c:404
+msgid "display a line of text"
+msgstr "લખાણનાં વાક્યને દર્શાવો"
+
+#: fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:1674
 msgid "echo arguments back to the client"
 msgstr "ક્લાઇન્ટની પાછળ ઇકો દલીલો"
 
 msgid "echo arguments back to the client"
 msgstr "ક્લાઇન્ટની પાછળ ઇકો દલીલો"
 
-#: fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:121
-#: fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:302 fish/cmds.c:303 fish/cmds.c:307
-#: fish/cmds.c:308 fish/cmds.c:310 fish/cmds.c:311 fish/cmds.c:873
-#: fish/cmds.c:876 fish/cmds.c:879 fish/cmds.c:882 fish/cmds.c:885
-#: fish/cmds.c:888 fish/cmds.c:891 fish/cmds.c:894 fish/cmds.c:897
-#: fish/cmds.c:900 fish/cmds.c:903 fish/cmds.c:906
+#: fish/cmds.c:106 fish/cmds.c:409
+#, fuzzy
+msgid "edit a file"
+msgstr "ફાઇલને વાંચો"
+
+#: fish/cmds.c:107 fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:113 fish/cmds.c:114
+#: fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:373 fish/cmds.c:374
+#: fish/cmds.c:378 fish/cmds.c:379 fish/cmds.c:381 fish/cmds.c:382
+#: fish/cmds.c:1454 fish/cmds.c:1459 fish/cmds.c:1464 fish/cmds.c:1469
+#: fish/cmds.c:1474 fish/cmds.c:1479 fish/cmds.c:1484 fish/cmds.c:1489
+#: fish/cmds.c:1494 fish/cmds.c:1499 fish/cmds.c:1504 fish/cmds.c:1509
 msgid "return lines matching a pattern"
 msgstr "ભાતને બંધબેસતા વાક્યોને પાછા લાવો"
 
 msgid "return lines matching a pattern"
 msgstr "ભાતને બંધબેસતા વાક્યોને પાછા લાવો"
 
-#: fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:699
+#: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:1164
 msgid "test if two files have equal contents"
 msgstr "ચકાસો જો ફાઇલ પાસે સરખા સમાવિષ્ટો છે"
 
 msgid "test if two files have equal contents"
 msgstr "ચકાસો જો ફાઇલ પાસે સરખા સમાવિષ્ટો છે"
 
-#: fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:528
+#: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:879
 msgid "test if file or directory exists"
 msgstr "ચકાસો જો ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરી અસ્તિત્વ ધરાવે છે"
 
 msgid "test if file or directory exists"
 msgstr "ચકાસો જો ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરી અસ્તિત્વ ધરાવે છે"
 
-#: fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:927
+#: fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:112 fish/cmds.c:1544 fish/cmds.c:1959
 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
 msgstr "મહેમાન ફાઇલસિસ્ટમમાં ફાઇલને પહેલેથી ફાળવો"
 
 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
 msgstr "મહેમાન ફાઇલસિસ્ટમમાં ફાઇલને પહેલેથી ફાળવો"
 
-#: fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:567
+#: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:944
 msgid "determine file type"
 msgstr "ફાઇલ પ્રકારને નક્કી કરો"
 
 msgid "determine file type"
 msgstr "ફાઇલ પ્રકારને નક્કી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:1074
+#: fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:634
+msgid "detect the architecture of a binary file"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:117 fish/cmds.c:1789
 msgid "return the size of the file in bytes"
 msgstr "બાઇટોમાં ફાઇલનાં માપને પાછા લાવો"
 
 msgid "return the size of the file in bytes"
 msgstr "બાઇટોમાં ફાઇલનાં માપને પાછા લાવો"
 
-#: fish/cmds.c:100 fish/cmds.c:1065
+#: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:1774
 msgid "fill a file with octets"
 msgstr "octets સાથે ફાઇલને ભરો"
 
 msgid "fill a file with octets"
 msgstr "octets સાથે ફાઇલને ભરો"
 
-#: fish/cmds.c:101 fish/cmds.c:741
+#: fish/cmds.c:119 fish/cmds.c:1924
+#, fuzzy
+msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
+msgstr "octets સાથે ફાઇલને ભરો"
+
+#: fish/cmds.c:120 fish/cmds.c:1234
 msgid "find all files and directories"
 msgstr "બધી ફાઇલો અને ડિરેક્ટરીઓને શોધો"
 
 msgid "find all files and directories"
 msgstr "બધી ફાઇલો અને ડિરેક્ટરીઓને શોધો"
 
-#: fish/cmds.c:102 fish/cmds.c:1008
+#: fish/cmds.c:121 fish/cmds.c:1679
 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
 msgstr "બધી ફાઇલો અને ડિરેક્ટરીઓને શોધો, NUL-અગલ થયેલ યાદીને પાછી મેળવી રહ્યા છે"
 
 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
 msgstr "બધી ફાઇલો અને ડિરેક્ટરીઓને શોધો, NUL-અગલ થયેલ યાદીને પાછી મેળવી રહ્યા છે"
 
-#: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:672
+#: fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:2029
+#, fuzzy
+msgid "find a filesystem by label"
+msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ લેબલને મેળવો"
+
+#: fish/cmds.c:123 fish/cmds.c:2024
+#, fuzzy
+msgid "find a filesystem by UUID"
+msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ UUID ને મેળવો"
+
+#: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:1119
 msgid "run the filesystem checker"
 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમ ચેકરને ચલાવો"
 
 msgid "run the filesystem checker"
 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમ ચેકરને ચલાવો"
 
-#: fish/cmds.c:104 fish/cmds.c:351
+#: fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:514
 msgid "get the additional kernel options"
 msgstr "વધારાનાં કર્ન વિકલ્પોને મેળવો"
 
 msgid "get the additional kernel options"
 msgstr "વધારાનાં કર્ન વિકલ્પોને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:357
+#: fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:524
 msgid "get autosync mode"
 msgstr "આપમેળે સુમેળ થતી સ્થિતિને મેળવો"
 
 msgid "get autosync mode"
 msgstr "આપમેળે સુમેળ થતી સ્થિતિને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:106 fish/cmds.c:408
+#: fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:609
 msgid "get direct appliance mode flag"
 msgstr "સીધો ઉપકરણ સ્થિતિ ફલેગને મેળવો"
 
 msgid "get direct appliance mode flag"
 msgstr "સીધો ઉપકરણ સ્થિતિ ફલેગને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:107 fish/cmds.c:663
+#: fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:1104
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ લેબલને મેળવો"
 
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ લેબલને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:669
+#: fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:1114
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ UUID ને મેળવો"
 
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ UUID ને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:384
+#: fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:569
 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયામાં ફાળવેલ મેમરીને મેળવો"
 
 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયામાં ફાળવેલ મેમરીને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:345
+#: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:689
+#, fuzzy
+msgid "get enable network flag"
+msgstr "SELinux સક્રિય થયેલ ફ્લેગને મેળવો"
+
+#: fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:504
 msgid "get the search path"
 msgstr "શોધ પાથને મેળવો"
 
 msgid "get the search path"
 msgstr "શોધ પાથને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:387
+#: fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:574
 msgid "get PID of qemu subprocess"
 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયાનાં PID ને મેળવો"
 
 msgid "get PID of qemu subprocess"
 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયાનાં PID ને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:112 fish/cmds.c:339
+#: fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:494
 msgid "get the qemu binary"
 msgstr "qemu બાઇનરીને મેળવો"
 
 msgid "get the qemu binary"
 msgstr "qemu બાઇનરીને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:113 fish/cmds.c:414
+#: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:619
 msgid "get recovery process enabled flag"
 msgstr "સક્રિય થયેલ ફ્લેગની પાછી મળેલ પ્રક્રિયાને મેળવો"
 
 msgid "get recovery process enabled flag"
 msgstr "સક્રિય થયેલ ફ્લેગની પાછી મળેલ પ્રક્રિયાને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:114 fish/cmds.c:396
+#: fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:589
 msgid "get SELinux enabled flag"
 msgstr "SELinux સક્રિય થયેલ ફ્લેગને મેળવો"
 
 msgid "get SELinux enabled flag"
 msgstr "SELinux સક્રિય થયેલ ફ્લેગને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:378
+#: fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:559
 msgid "get the current state"
 msgstr "હાલની સ્થિતિ ને મેળવો"
 
 msgid "get the current state"
 msgstr "હાલની સ્થિતિ ને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:402
+#: fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:599
 msgid "get command trace enabled flag"
 msgstr "આદેશ ટ્રેસ સક્રિય થયેલ ફ્લેગને મેળવો"
 
 msgid "get command trace enabled flag"
 msgstr "આદેશ ટ્રેસ સક્રિય થયેલ ફ્લેગને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:117 fish/cmds.c:363
+#: fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:1899
+#, fuzzy
+msgid "get the current umask"
+msgstr "હાલની સ્થિતિ ને મેળવો"
+
+#: fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:534
 msgid "get verbose mode"
 msgstr "વર્બોસ સ્થિતિને મેળવો"
 
 msgid "get verbose mode"
 msgstr "વર્બોસ સ્થિતિને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:978
+#: fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:1629
 msgid "get SELinux security context"
 msgstr "SELinux સુરક્ષા સંદર્ભને મેળવો"
 
 msgid "get SELinux security context"
 msgstr "SELinux સુરક્ષા સંદર્ભને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:119 fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:843 fish/cmds.c:846
+#: fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:1404 fish/cmds.c:1409
 msgid "list extended attributes of a file or directory"
 msgstr "ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીની વિસ્તરેલ ગુણધર્મોની યાદી"
 
 msgid "list extended attributes of a file or directory"
 msgstr "ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીની વિસ્તરેલ ગુણધર્મોની યાદી"
 
-#: fish/cmds.c:120 fish/cmds.c:759
+#: fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:414
+msgid "expand wildcards in command"
+msgstr "આદેશમાં વાઇલ્ડકાર્ડોને વિસ્તારો"
+
+#: fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:1264
 msgid "expand a wildcard path"
 msgstr "વાઇલ્ડકાર્ડ પાથને વિસ્તારો"
 
 msgid "expand a wildcard path"
 msgstr "વાઇલ્ડકાર્ડ પાથને વિસ્તારો"
 
-#: fish/cmds.c:123 fish/cmds.c:678
+#: fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:1129
 msgid "install GRUB"
 msgstr "GRUB ને સ્થાપિત કરો"
 
 msgid "install GRUB"
 msgstr "GRUB ને સ્થાપિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:783
+#: fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:1304
 msgid "return first 10 lines of a file"
 msgstr "ફાઇલનાં પહેલા 10 વાક્યોને પાછા લાવો"
 
 msgid "return first 10 lines of a file"
 msgstr "ફાઇલનાં પહેલા 10 વાક્યોને પાછા લાવો"
 
-#: fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:786
+#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:1309
 msgid "return first N lines of a file"
 msgstr "ફાઇલનાં પહેલાં N વાક્યોને પાછા લાવો"
 
 msgid "return first N lines of a file"
 msgstr "ફાઇલનાં પહેલાં N વાક્યોને પાછા લાવો"
 
-#: fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:708
+#: fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:1179
 msgid "dump a file in hexadecimal"
 msgstr "હેક્ઝાડેસિમલમાં ફાઇલને ડમ્પ કરો"
 
 msgid "dump a file in hexadecimal"
 msgstr "હેક્ઝાડેસિમલમાં ફાઇલને ડમ્પ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:1083
+#: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:419
+msgid "edit with a hex editor"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:1804
 #, fuzzy
 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
 msgstr "ફાઇલોનાં સમાવિષ્ટની યાદી કરો"
 
 #, fuzzy
 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
 msgstr "ફાઇલોનાં સમાવિષ્ટની યાદી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:804
+#: fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:1339
 msgid "list files in an initrd"
 msgstr "initrd માં ફાઇલોની યાદી કરો"
 
 msgid "list files in an initrd"
 msgstr "initrd માં ફાઇલોની યાદી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:960
+#: fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:1599
 msgid "add an inotify watch"
 msgstr "inotify ને ધ્યાન રાખવાનું ઉમેરો"
 
 msgid "add an inotify watch"
 msgstr "inotify ને ધ્યાન રાખવાનું ઉમેરો"
 
-#: fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:972
+#: fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:1619
 msgid "close the inotify handle"
 msgstr "inotify હેન્ડલને બંધ કરો"
 
 msgid "close the inotify handle"
 msgstr "inotify હેન્ડલને બંધ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:969
+#: fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:1614
 msgid "return list of watched files that had events"
 msgstr "ધ્યાન રાખેલ ફાઇલોની યાદીને પાછી મેળવો કે જેની પાસે ઘટનાઓ હતી"
 
 msgid "return list of watched files that had events"
 msgstr "ધ્યાન રાખેલ ફાઇલોની યાદીને પાછી મેળવો કે જેની પાસે ઘટનાઓ હતી"
 
-#: fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:957
+#: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:1594
 msgid "create an inotify handle"
 msgstr "inotify હેન્ડલને બનાવો"
 
 msgid "create an inotify handle"
 msgstr "inotify હેન્ડલને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:966
+#: fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:1609
 msgid "return list of inotify events"
 msgstr "inotify ઘટનાઓની યાદીને પાછી મેળવો"
 
 msgid "return list of inotify events"
 msgstr "inotify ઘટનાઓની યાદીને પાછી મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:963
+#: fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:1604
 msgid "remove an inotify watch"
 msgstr "inotify ધ્યાન રાખવાને દૂર કરો"
 
 msgid "remove an inotify watch"
 msgstr "inotify ધ્યાન રાખવાને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:375
+#: fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:649
+msgid "get architecture of inspected operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:654
+msgid "get distro of inspected operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:679
+msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:659
+msgid "get major version of inspected operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:664
+msgid "get minor version of inspected operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:674
+msgid "get mountpoints of inspected operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:669
+msgid "get product name of inspected operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:644
+msgid "get type of inspected operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:639
+msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:2039
+#, fuzzy
+msgid "test if block device"
+msgstr "બ્લોક ઉપકરણોની યાદી કરો"
+
+#: fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:554
 msgid "is busy processing a command"
 msgstr "આદેશને પ્રક્રિયા કરવામાં વ્યસ્ત છે"
 
 msgid "is busy processing a command"
 msgstr "આદેશને પ્રક્રિયા કરવામાં વ્યસ્ત છે"
 
-#: fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:369
+#: fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:2034
+#, fuzzy
+msgid "test if character device"
+msgstr "બ્લોક, અક્ષર અથવા FIFO ઉપકરણોને બનાવો"
+
+#: fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:544
 msgid "is in configuration state"
 msgstr "રૂપરેખાંકન સ્થિતિમાં છે"
 
 msgid "is in configuration state"
 msgstr "રૂપરેખાંકન સ્થિતિમાં છે"
 
-#: fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:531 fish/cmds.c:534
-msgid "test if file exists"
-msgstr "ચકાસો જો ફાઇલ અસ્તિત્વ ધરાવે છે"
+#: fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:889
+#, fuzzy
+msgid "test if a directory"
+msgstr "ડિરેક્ટરીને બનાવો"
+
+#: fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:2044
+#, fuzzy
+msgid "test if FIFO (named pipe)"
+msgstr "FIFO ને બનાવો (નામ થયેલ પાઇપ)"
+
+#: fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:884
+msgid "test if a regular file"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:372
+#: fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:549
 msgid "is launching subprocess"
 msgstr "ઉપપ્રક્રિયાને શરૂ કરી રહ્યા છે"
 
 msgid "is launching subprocess"
 msgstr "ઉપપ્રક્રિયાને શરૂ કરી રહ્યા છે"
 
-#: fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:366
+#: fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:2019
+#, fuzzy
+msgid "test if device is a logical volume"
+msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમનું માપ બદલો"
+
+#: fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:539
 msgid "is ready to accept commands"
 msgstr "આદેશોને સ્વીકારવા માટે તૈયાર છે"
 
 msgid "is ready to accept commands"
 msgstr "આદેશોને સ્વીકારવા માટે તૈયાર છે"
 
-#: fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:321
+#: fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:2054
+#, fuzzy
+msgid "test if socket"
+msgstr "ડિમન સોકેટમાં લખો"
+
+#: fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:2049
+#, fuzzy
+msgid "test if symbolic link"
+msgstr "સાંકેતિક કડીને બનાવો"
+
+#: fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:464
 msgid "kill the qemu subprocess"
 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયાને મારી નાખો"
 
 msgid "kill the qemu subprocess"
 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયાને મારી નાખો"
 
-#: fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:318
+#: fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:459
 msgid "launch the qemu subprocess"
 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયાને શરૂ કરો"
 
 msgid "launch the qemu subprocess"
 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયાને શરૂ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:441
+#: fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:424
+#, fuzzy
+msgid "change working directory"
+msgstr "સ્થાનિય બદલાતી ડિરેક્ટરી"
+
+#: fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:734
 msgid "list the block devices"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણોની યાદી કરો"
 
 msgid "list the block devices"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણોની યાદી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:444
+#: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:694
+#, fuzzy
+msgid "list filesystems"
+msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
+
+#: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:739
 msgid "list the partitions"
 msgstr "પાર્ટીશનોની યાદી કરો"
 
 msgid "list the partitions"
 msgstr "પાર્ટીશનોની યાદી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:435
+#: fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:724
 msgid "list the files in a directory (long format)"
 msgstr "ડિરેક્ટરીમાં ફાઇલોની યાદી કરો (લાંબુ બંધારણ)"
 
 msgid "list the files in a directory (long format)"
 msgstr "ડિરેક્ટરીમાં ફાઇલોની યાદી કરો (લાંબુ બંધારણ)"
 
-#: fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:912 fish/cmds.c:915
+#: fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:1519 fish/cmds.c:1524
 msgid "create a hard link"
 msgstr "હાર્ડ કડી ને બનાવો"
 
 msgid "create a hard link"
 msgstr "હાર્ડ કડી ને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:918 fish/cmds.c:921
+#: fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:1529 fish/cmds.c:1534
 msgid "create a symbolic link"
 msgstr "સાંકેતિક કડીને બનાવો"
 
 msgid "create a symbolic link"
 msgstr "સાંકેતિક કડીને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:855 fish/cmds.c:858
+#: fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:284 fish/cmds.c:1424 fish/cmds.c:1429
 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
 msgstr "ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીનાં વિસ્તરેલ ગુણધર્મને દૂર કરો"
 
 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
 msgstr "ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીનાં વિસ્તરેલ ગુણધર્મને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:438
+#: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:729
 msgid "list the files in a directory"
 msgstr "ડિરેક્ટરીમાં ફાઇલોની યાદી કરો"
 
 msgid "list the files in a directory"
 msgstr "ડિરેક્ટરીમાં ફાઇલોની યાદી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:245 fish/cmds.c:849 fish/cmds.c:852
+#: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:309 fish/cmds.c:1414 fish/cmds.c:1419
 msgid "set extended attribute of a file or directory"
 msgstr "ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીનાં વિસ્તરેલ ગુણધર્મને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set extended attribute of a file or directory"
 msgstr "ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીનાં વિસ્તરેલ ગુણધર્મને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:579
+#: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:964
 msgid "get file information for a symbolic link"
 msgstr "સાંકેતિક કડી માટે ફાઇલ જાણકારીને મેળવો"
 
 msgid "get file information for a symbolic link"
 msgstr "સાંકેતિક કડી માટે ફાઇલ જાણકારીને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:1032
+#: fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:1719
 msgid "lstat on multiple files"
 msgstr "ઘણીબધી ફાઇલો પર lstat"
 
 msgid "lstat on multiple files"
 msgstr "ઘણીબધી ફાઇલો પર lstat"
 
-#: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:289 fish/cmds.c:540 fish/cmds.c:543
-msgid "create an LVM volume group"
-msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથને બનાવો"
+#: fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:2009
+#, fuzzy
+msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
+msgstr "ફક્ત વંચાય એ રીતે બ્લોક ઉપકરણને સુયોજિત કરો"
+
+#: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:1994
+#, fuzzy
+msgid "close a LUKS device"
+msgstr "ઉપકરણ પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
+
+#: fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:1999 fish/cmds.c:2004
+msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:2014
+msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:1984
+msgid "open a LUKS-encrypted block device"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:1989
+#, fuzzy
+msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
+msgstr "ફક્ત વંચાય એ રીતે બ્લોક ઉપકરણને સુયોજિત કરો"
 
 
-#: fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:564
+#: fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:904
+#, fuzzy
+msgid "create an LVM logical volume"
+msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમનું નામ બદલો"
+
+#: fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:2084
+msgid "get canonical name of an LV"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:1979
+msgid "clear LVM device filter"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:939
 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
 msgstr "બધા LVM LVs, VGs અને PVs ને દૂર કરો"
 
 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
 msgstr "બધા LVM LVs, VGs અને PVs ને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:651
+#: fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:1974
+msgid "set LVM device filter"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:1084
 msgid "remove an LVM logical volume"
 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમને દૂર કરો"
 
 msgid "remove an LVM logical volume"
 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:1077
+#: fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:1794
 msgid "rename an LVM logical volume"
 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમનું નામ બદલો"
 
 msgid "rename an LVM logical volume"
 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમનું નામ બદલો"
 
-#: fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:735
+#: fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:1224
 msgid "resize an LVM logical volume"
 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમનું માપ બદલો"
 
 msgid "resize an LVM logical volume"
 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમનું માપ બદલો"
 
-#: fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:453 fish/cmds.c:462
+#: fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:1889
+msgid "expand an LV to fill free space"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:754 fish/cmds.c:769
 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમોની યાદી કરો (LVs)"
 
 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમોની યાદી કરો (LVs)"
 
-#: fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:1092
+#: fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:1819
 #, fuzzy
 msgid "get the UUID of a logical volume"
 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમોની યાદી કરો (LVs)"
 
 #, fuzzy
 msgid "get the UUID of a logical volume"
 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમોની યાદી કરો (LVs)"
 
-#: fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:1035
+#: fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:1724
 msgid "lgetxattr on multiple files"
 msgstr "ઘણીબધી ફાઇલો પર lgetxattr"
 
 msgid "lgetxattr on multiple files"
 msgstr "ઘણીબધી ફાઇલો પર lgetxattr"
 
-#: fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:516
+#: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:429
+msgid "open the manual"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:859
 msgid "create a directory"
 msgstr "ડિરેક્ટરીને બનાવો"
 
 msgid "create a directory"
 msgstr "ડિરેક્ટરીને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:1026
+#: fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:1709
 msgid "create a directory with a particular mode"
 msgstr "ચોક્કસ સ્થિતિ સાથે ડિરેક્ટરીને બનાવો"
 
 msgid "create a directory with a particular mode"
 msgstr "ચોક્કસ સ્થિતિ સાથે ડિરેક્ટરીને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:519
+#: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:864
 msgid "create a directory and parents"
 msgstr "ડિરેક્ટરી અને પૂર્વસોપાનને બનાવો"
 
 msgid "create a directory and parents"
 msgstr "ડિરેક્ટરી અને પૂર્વસોપાનને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:771
+#: fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:1284
 msgid "create a temporary directory"
 msgstr "કામચલાઉ ડિરેક્ટરીને બનાવો"
 
 msgid "create a temporary directory"
 msgstr "કામચલાઉ ડિરેક્ટરીને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:993
-#: fish/cmds.c:996 fish/cmds.c:999
+#: fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:1654
+#: fish/cmds.c:1659 fish/cmds.c:1664
 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
 msgstr "બહારનાં જર્નલ સાથે ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
 
 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
 msgstr "બહારનાં જર્નલ સાથે ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:984
+#: fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:1639
 msgid "make ext2/3/4 external journal"
 msgstr "ext2/3/4 બહારનાં જર્નલ ને બનાવો"
 
 msgid "make ext2/3/4 external journal"
 msgstr "ext2/3/4 બહારનાં જર્નલ ને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:987
+#: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:1644
 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
 msgstr "લેબલ સાથે ext2/3/4 બહારનાં જર્નલને બનાવો"
 
 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
 msgstr "લેબલ સાથે ext2/3/4 બહારનાં જર્નલને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:990
+#: fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:1649
 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
 msgstr "UUID સાથે ext2/3/4 બહારનાં જર્નલને બનાવો"
 
 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
 msgstr "UUID સાથે ext2/3/4 બહારનાં જર્નલને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:822
+#: fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:1369
 msgid "make FIFO (named pipe)"
 msgstr "FIFO ને બનાવો (નામ થયેલ પાઇપ)"
 
 msgid "make FIFO (named pipe)"
 msgstr "FIFO ને બનાવો (નામ થયેલ પાઇપ)"
 
-#: fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:546
+#: fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:909
 msgid "make a filesystem"
 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
 
 msgid "make a filesystem"
 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:981
+#: fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:1634
 msgid "make a filesystem with block size"
 msgstr "બ્લોક માપ સાથે ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
 
 msgid "make a filesystem with block size"
 msgstr "બ્લોક માપ સાથે ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:864
+#: fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:1439
 msgid "create a mountpoint"
 msgstr "માઉન્ટબિંદુને બનાવો"
 
 msgid "create a mountpoint"
 msgstr "માઉન્ટબિંદુને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:819
+#: fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:1364
 msgid "make block, character or FIFO devices"
 msgstr "બ્લોક, અક્ષર અથવા FIFO ઉપકરણોને બનાવો"
 
 msgid "make block, character or FIFO devices"
 msgstr "બ્લોક, અક્ષર અથવા FIFO ઉપકરણોને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:825
+#: fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:1374
 msgid "make block device node"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણ નોડને બનાવો"
 
 msgid "make block device node"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણ નોડને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:828
+#: fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:1379
 msgid "make char device node"
 msgstr "અક્ષર ઉપકરણ નોડને બનાવો"
 
 msgid "make char device node"
 msgstr "અક્ષર ઉપકરણ નોડને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:810
+#: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:1349
 msgid "create a swap partition"
 msgstr "સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
 
 msgid "create a swap partition"
 msgstr "સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:813
+#: fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:1354
 msgid "create a swap partition with a label"
 msgstr "લેબલ સાથે સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
 
 msgid "create a swap partition with a label"
 msgstr "લેબલ સાથે સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:816
+#: fish/cmds.c:239 fish/cmds.c:1359
 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
 msgstr "નિશ્ર્ચિત UUID સાથે સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
 
 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
 msgstr "નિશ્ર્ચિત UUID સાથે સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:954
+#: fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:1589
 msgid "create a swap file"
 msgstr "સ્વેપ ફાઇલને બનાવો"
 
 msgid "create a swap file"
 msgstr "સ્વેપ ફાઇલને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:1002
+#: fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:1669
 msgid "load a kernel module"
 msgstr "કર્નલ મોડ્યુલને લાવો"
 
 msgid "load a kernel module"
 msgstr "કર્નલ મોડ્યુલને લાવો"
 
-#: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:423
+#: fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:434
+#, fuzzy
+msgid "view a file"
+msgstr "ફાઇલને ખસેડો"
+
+#: fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:704
 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમનાં સ્થાન પર મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો"
 
 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમનાં સ્થાન પર મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:807
+#: fish/cmds.c:244 fish/cmds.c:1344
 msgid "mount a file using the loop device"
 msgstr "લુપ ઉપકરણની મદદથી ફાઇલને માઉન્ટ કરો"
 
 msgid "mount a file using the loop device"
 msgstr "લુપ ઉપકરણની મદદથી ફાઇલને માઉન્ટ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:642
+#: fish/cmds.c:245 fish/cmds.c:1069
 msgid "mount a guest disk with mount options"
 msgstr "માઉન્ટ વિકલ્પો સાથે મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો"
 
 msgid "mount a guest disk with mount options"
 msgstr "માઉન્ટ વિકલ્પો સાથે મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:639
+#: fish/cmds.c:246 fish/cmds.c:1064
 msgid "mount a guest disk, read-only"
 msgstr "મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો, ફક્ત વાંચી શકાય છે"
 
 msgid "mount a guest disk, read-only"
 msgstr "મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો, ફક્ત વાંચી શકાય છે"
 
-#: fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:645
+#: fish/cmds.c:247 fish/cmds.c:1074
 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
 msgstr "માઉન્ટ વિકલ્પો અને vfstype સાથે મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો"
 
 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
 msgstr "માઉન્ટ વિકલ્પો અને vfstype સાથે મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:861
+#: fish/cmds.c:248 fish/cmds.c:1434
 msgid "show mountpoints"
 msgstr "માઉન્ટબિંદુઓને બતાવો"
 
 msgid "show mountpoints"
 msgstr "માઉન્ટબિંદુઓને બતાવો"
 
-#: fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:558
+#: fish/cmds.c:249 fish/cmds.c:929
 msgid "show mounted filesystems"
 msgstr "માઉન્ટ થયેલ ફાઇલસિસ્ટમોને બતાવો"
 
 msgid "show mounted filesystems"
 msgstr "માઉન્ટ થયેલ ફાઇલસિસ્ટમોને બતાવો"
 
-#: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:687
+#: fish/cmds.c:250 fish/cmds.c:1144
 msgid "move a file"
 msgstr "ફાઇલને ખસેડો"
 
 msgid "move a file"
 msgstr "ફાઇલને ખસેડો"
 
-#: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:750
+#: fish/cmds.c:251 fish/cmds.c:1249
 msgid "probe NTFS volume"
 msgstr "પ્રોબ NTFS વોલ્યુમ"
 
 msgid "probe NTFS volume"
 msgstr "પ્રોબ NTFS વોલ્યુમ"
 
-#: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:1113
+#: fish/cmds.c:252 fish/cmds.c:1854
 #, fuzzy
 msgid "resize an NTFS filesystem"
 msgstr "ext2/ext3 ફાઇલસિસ્ટમનું માપ બદલો"
 
 #, fuzzy
 msgid "resize an NTFS filesystem"
 msgstr "ext2/ext3 ફાઇલસિસ્ટમનું માપ બદલો"
 
-#: fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:1047
+#: fish/cmds.c:253 fish/cmds.c:1949
+#, fuzzy
+msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
+msgstr "ext2/ext3 ફાઇલસિસ્ટમનું માપ બદલો"
+
+#: fish/cmds.c:254 fish/cmds.c:1744
 msgid "add a partition to the device"
 msgstr "ઉપકરણમાં પાર્ટીશનને ઉમેરો"
 
 msgid "add a partition to the device"
 msgstr "ઉપકરણમાં પાર્ટીશનને ઉમેરો"
 
-#: fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:1119
+#: fish/cmds.c:255 fish/cmds.c:1864
 #, fuzzy
 msgid "delete a partition"
 msgstr "સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
 
 #, fuzzy
 msgid "delete a partition"
 msgstr "સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:1050
+#: fish/cmds.c:256 fish/cmds.c:1749
 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
 msgstr "એક પ્રાથમિક પાર્ટીશન સાથે આખી ડિસ્કનું પાર્ટીશન કરો"
 
 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
 msgstr "એક પ્રાથમિક પાર્ટીશન સાથે આખી ડિસ્કનું પાર્ટીશન કરો"
 
-#: fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:1122
+#: fish/cmds.c:257 fish/cmds.c:1869
 #, fuzzy
 msgid "return true if a partition is bootable"
 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટકને પુન:વાંચો"
 
 #, fuzzy
 msgid "return true if a partition is bootable"
 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટકને પુન:વાંચો"
 
-#: fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:1125
+#: fish/cmds.c:258 fish/cmds.c:1874
 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
 msgstr ""
 
 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:1062
+#: fish/cmds.c:259 fish/cmds.c:1769
 msgid "get the partition table type"
 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટક પ્રકારને મેળવો"
 
 msgid "get the partition table type"
 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટક પ્રકારને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:1044
+#: fish/cmds.c:260 fish/cmds.c:1739
 msgid "create an empty partition table"
 msgstr "ખાલી પાર્ટીશન કોષ્ટકને બનાવો"
 
 msgid "create an empty partition table"
 msgstr "ખાલી પાર્ટીશન કોષ્ટકને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:1059
+#: fish/cmds.c:261 fish/cmds.c:1764
 msgid "list partitions on a device"
 msgstr "ઉપકરણ પર પાર્ટીશનોની યાદી કરો"
 
 msgid "list partitions on a device"
 msgstr "ઉપકરણ પર પાર્ટીશનોની યાદી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:1053
+#: fish/cmds.c:262 fish/cmds.c:1754
 msgid "make a partition bootable"
 msgstr "બુટ કરી શકાય તેવાં પાર્ટીશનને બનાવો"
 
 msgid "make a partition bootable"
 msgstr "બુટ કરી શકાય તેવાં પાર્ટીશનને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:1128
+#: fish/cmds.c:263 fish/cmds.c:1879
 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
 msgstr ""
 
 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:1056
+#: fish/cmds.c:264 fish/cmds.c:1759
 msgid "set partition name"
 msgstr "પાર્ટીશન નામન સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set partition name"
 msgstr "પાર્ટીશન નામન સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:696
+#: fish/cmds.c:265 fish/cmds.c:2059
+#, fuzzy
+msgid "convert partition name to device name"
+msgstr "બ્લોક ઉપકરણ પર પાર્ટીશનોને બનાવો"
+
+#: fish/cmds.c:266 fish/cmds.c:1159
 msgid "ping the guest daemon"
 msgstr "મહેમાન ડિમનને પિંગ કરો"
 
 msgid "ping the guest daemon"
 msgstr "મહેમાન ડિમનને પિંગ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:1041
+#: fish/cmds.c:267 fish/cmds.c:1734
 msgid "read part of a file"
 msgstr "ફાઇલનાં ભાગને વાંચો"
 
 msgid "read part of a file"
 msgstr "ફાઇલનાં ભાગને વાંચો"
 
-#: fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:537
+#: fish/cmds.c:268 fish/cmds.c:2079
+#, fuzzy
+msgid "read part of a device"
+msgstr "ફાઇલનાં ભાગને વાંચો"
+
+#: fish/cmds.c:269 fish/cmds.c:894
 msgid "create an LVM physical volume"
 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમને બનાવો"
 
 msgid "create an LVM physical volume"
 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:657
+#: fish/cmds.c:270 fish/cmds.c:1094
 msgid "remove an LVM physical volume"
 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમને દૂર કરો"
 
 msgid "remove an LVM physical volume"
 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:714
+#: fish/cmds.c:271 fish/cmds.c:1189
 msgid "resize an LVM physical volume"
 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમનું માપ બદલો"
 
 msgid "resize an LVM physical volume"
 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમનું માપ બદલો"
 
-#: fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:447 fish/cmds.c:456
+#: fish/cmds.c:272 fish/cmds.c:1944
+#, fuzzy
+msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
+msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમનું માપ બદલો"
+
+#: fish/cmds.c:273 fish/cmds.c:274 fish/cmds.c:744 fish/cmds.c:759
 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમો (PVs) ની "
 
 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમો (PVs) ની "
 
-#: fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:1086
+#: fish/cmds.c:275 fish/cmds.c:1809
 #, fuzzy
 msgid "get the UUID of a physical volume"
 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમને બનાવો"
 
 #, fuzzy
 msgid "get the UUID of a physical volume"
 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:870
+#: fish/cmds.c:276 fish/cmds.c:1934
+#, fuzzy
+msgid "write to part of a file"
+msgstr "ફાઇલનાં ભાગને વાંચો"
+
+#: fish/cmds.c:277 fish/cmds.c:2074
+#, fuzzy
+msgid "write to part of a device"
+msgstr "ફાઇલનાં ભાગને વાંચો"
+
+#: fish/cmds.c:278 fish/cmds.c:1449
 msgid "read a file"
 msgstr "ફાઇલને વાંચો"
 
 msgid "read a file"
 msgstr "ફાઇલને વાંચો"
 
-#: fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:465
+#: fish/cmds.c:279 fish/cmds.c:774
 msgid "read file as lines"
 msgstr "વાક્યો પ્રમાણે ફાઇલને વાંચો"
 
 msgid "read file as lines"
 msgstr "વાક્યો પ્રમાણે ફાઇલને વાંચો"
 
-#: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:834
+#: fish/cmds.c:280 fish/cmds.c:1389
 msgid "read directories entries"
 msgstr "ડિરેક્ટરીઓની નોંધણીઓને વાંચો"
 
 msgid "read directories entries"
 msgstr "ડિરેક્ટરીઓની નોંધણીઓને વાંચો"
 
-#: fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:924
+#: fish/cmds.c:281 fish/cmds.c:1539
 msgid "read the target of a symbolic link"
 msgstr "સાંકેતિક કડીનાં લક્ષ્યને વાંચો"
 
 msgid "read the target of a symbolic link"
 msgstr "સાંકેતિક કડીનાં લક્ષ્યને વાંચો"
 
-#: fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:1038
+#: fish/cmds.c:282 fish/cmds.c:1729
 msgid "readlink on multiple files"
 msgstr "ઘણીબધી ફાઇલો પર readlink"
 
 msgid "readlink on multiple files"
 msgstr "ઘણીબધી ફાઇલો પર readlink"
 
-#: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:909
+#: fish/cmds.c:283 fish/cmds.c:1514
 msgid "canonicalized absolute pathname"
 msgstr "કેનોનીકલવાળા પાથનું ચોક્કસ નામ"
 
 msgid "canonicalized absolute pathname"
 msgstr "કેનોનીકલવાળા પાથનું ચોક્કસ નામ"
 
-#: fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:738
-msgid "resize an ext2/ext3 filesystem"
+#: fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:439
+msgid "close and reopen libguestfs handle"
+msgstr "libguestfs હેન્ડલને બંધ કરો અને પુન:ખોલો"
+
+#: fish/cmds.c:286 fish/cmds.c:1229
+#, fuzzy
+msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
+msgstr "ext2/ext3 ફાઇલસિસ્ટમનું માપ બદલો"
+
+#: fish/cmds.c:287 fish/cmds.c:1939
+#, fuzzy
+msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
 msgstr "ext2/ext3 ફાઇલસિસ્ટમનું માપ બદલો"
 
 msgstr "ext2/ext3 ફાઇલસિસ્ટમનું માપ બદલો"
 
-#: fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:507
+#: fish/cmds.c:288 fish/cmds.c:844
 msgid "remove a file"
 msgstr "ફાઇલને દૂર કરો"
 
 msgid "remove a file"
 msgstr "ફાઇલને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:513
+#: fish/cmds.c:289 fish/cmds.c:854
 msgid "remove a file or directory recursively"
 msgstr "પુનરાવૃત્તિ થતી ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીને દૂર કરો"
 
 msgid "remove a file or directory recursively"
 msgstr "પુનરાવૃત્તિ થતી ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:510
+#: fish/cmds.c:290 fish/cmds.c:849
 msgid "remove a directory"
 msgstr "ડિરેક્ટરીને દૂર કરો"
 
 msgid "remove a directory"
 msgstr "ડિરેક્ટરીને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:867
+#: fish/cmds.c:291 fish/cmds.c:1444
 msgid "remove a mountpoint"
 msgstr "માઉન્ટબિંદુને દૂર કરો"
 
 msgid "remove a mountpoint"
 msgstr "માઉન્ટબિંદુને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:762
+#: fish/cmds.c:292 fish/cmds.c:1269
 msgid "scrub (securely wipe) a device"
 msgstr "ઉપકરણને ઘસી નાંખો (સુરક્ષિત રીતે લૂછી નાંખો)"
 
 msgid "scrub (securely wipe) a device"
 msgstr "ઉપકરણને ઘસી નાંખો (સુરક્ષિત રીતે લૂછી નાંખો)"
 
-#: fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:765
+#: fish/cmds.c:293 fish/cmds.c:1274
 msgid "scrub (securely wipe) a file"
 msgstr "ફાઇલને ઘસી નાંખો (સુરક્ષિત રીતે લૂછી નાંખો)"
 
 msgid "scrub (securely wipe) a file"
 msgstr "ફાઇલને ઘસી નાંખો (સુરક્ષિત રીતે લૂછી નાંખો)"
 
-#: fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:768
+#: fish/cmds.c:294 fish/cmds.c:1279
 msgid "scrub (securely wipe) free space"
 msgstr "મુક્ત જગ્યાને ઘસી નાંખો (સુરક્ષિત રીતે ભૂસી નાંખો)"
 
 msgid "scrub (securely wipe) free space"
 msgstr "મુક્ત જગ્યાને ઘસી નાંખો (સુરક્ષિત રીતે ભૂસી નાંખો)"
 
-#: fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:348
+#: fish/cmds.c:295 fish/cmds.c:509
 msgid "add options to kernel command line"
 msgstr "કર્નલ આદેશ વાક્યમાં વિકલ્પોને ઉમેરો"
 
 msgid "add options to kernel command line"
 msgstr "કર્નલ આદેશ વાક્યમાં વિકલ્પોને ઉમેરો"
 
-#: fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:354
+#: fish/cmds.c:296 fish/cmds.c:519
 msgid "set autosync mode"
 msgstr "આપમેળે સુમેળ થતી સ્થિતિને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set autosync mode"
 msgstr "આપમેળે સુમેળ થતી સ્થિતિને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:405
+#: fish/cmds.c:297 fish/cmds.c:604
 msgid "enable or disable direct appliance mode"
 msgstr "સીધી ઉપકરણ સ્થિતિને સક્રિય અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
 
 msgid "enable or disable direct appliance mode"
 msgstr "સીધી ઉપકરણ સ્થિતિને સક્રિય અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:660
+#: fish/cmds.c:298 fish/cmds.c:1099
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ લેબલને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ લેબલને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:666
+#: fish/cmds.c:299 fish/cmds.c:1109
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ UUID ને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ UUID ને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:381
+#: fish/cmds.c:300 fish/cmds.c:564
 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયા માટે ફાળવેલ મેમરીને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયા માટે ફાળવેલ મેમરીને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:342
+#: fish/cmds.c:301 fish/cmds.c:684
+msgid "set enable network flag"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:302 fish/cmds.c:499
 msgid "set the search path"
 msgstr "શોધ પાથને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set the search path"
 msgstr "શોધ પાથને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:239 fish/cmds.c:336
+#: fish/cmds.c:303 fish/cmds.c:489
 msgid "set the qemu binary"
 msgstr "qemu બાઇનરીને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set the qemu binary"
 msgstr "qemu બાઇનરીને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:411
+#: fish/cmds.c:304 fish/cmds.c:614
 msgid "enable or disable the recovery process"
 msgstr "સુધારવાની પ્રક્રિયા ને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
 
 msgid "enable or disable the recovery process"
 msgstr "સુધારવાની પ્રક્રિયા ને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:393
+#: fish/cmds.c:305 fish/cmds.c:584
 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
 msgstr "ઉપકરણ બુટ વખતે સક્રિય અથવા નિષ્ક્રિય થયેલ SELinux ને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
 msgstr "ઉપકરણ બુટ વખતે સક્રિય અથવા નિષ્ક્રિય થયેલ SELinux ને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:399
+#: fish/cmds.c:306 fish/cmds.c:594
 msgid "enable or disable command traces"
 msgstr "આદેશ ટ્રેસને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
 
 msgid "enable or disable command traces"
 msgstr "આદેશ ટ્રેસને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:360
+#: fish/cmds.c:307 fish/cmds.c:529
 msgid "set verbose mode"
 msgstr "વર્બોસ સ્થિતિને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set verbose mode"
 msgstr "વર્બોસ સ્થિતિને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:244 fish/cmds.c:975
+#: fish/cmds.c:308 fish/cmds.c:1624
 msgid "set SELinux security context"
 msgstr "SELinux સુરક્ષા સંદર્ભને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set SELinux security context"
 msgstr "SELinux સુરક્ષા સંદર્ભને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:246 fish/cmds.c:247 fish/cmds.c:549 fish/cmds.c:837
+#: fish/cmds.c:310 fish/cmds.c:311 fish/cmds.c:914 fish/cmds.c:1394
 msgid "create partitions on a block device"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણ પર પાર્ટીશનોને બનાવો"
 
 msgid "create partitions on a block device"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણ પર પાર્ટીશનોને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:248 fish/cmds.c:717
+#: fish/cmds.c:312 fish/cmds.c:1194
 msgid "modify a single partition on a block device"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણ પર એક પાર્ટીશનને બદલો"
 
 msgid "modify a single partition on a block device"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણ પર એક પાર્ટીશનને બદલો"
 
-#: fish/cmds.c:249 fish/cmds.c:726
+#: fish/cmds.c:313 fish/cmds.c:1209
 msgid "display the disk geometry from the partition table"
 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટકમાંથી ડિસ્કની ભૂમિતિને દર્શાવો"
 
 msgid "display the disk geometry from the partition table"
 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટકમાંથી ડિસ્કની ભૂમિતિને દર્શાવો"
 
-#: fish/cmds.c:250 fish/cmds.c:723
+#: fish/cmds.c:314 fish/cmds.c:1204
 msgid "display the kernel geometry"
 msgstr "કર્નલ ભૂમિતિને દર્શાવો"
 
 msgid "display the kernel geometry"
 msgstr "કર્નલ ભૂમિતિને દર્શાવો"
 
-#: fish/cmds.c:251 fish/cmds.c:720
+#: fish/cmds.c:315 fish/cmds.c:1199
 msgid "display the partition table"
 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટકને દર્શાવો"
 
 msgid "display the partition table"
 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટકને દર્શાવો"
 
-#: fish/cmds.c:252 fish/cmds.c:753
+#: fish/cmds.c:316 fish/cmds.c:1254
 msgid "run a command via the shell"
 msgstr "શેલ મારફતે આદેશને ચલાવો"
 
 msgid "run a command via the shell"
 msgstr "શેલ મારફતે આદેશને ચલાવો"
 
-#: fish/cmds.c:253 fish/cmds.c:756
+#: fish/cmds.c:317 fish/cmds.c:1259
 msgid "run a command via the shell returning lines"
 msgstr "વાક્યો પાછા લાવતા શેલ મારફતે આદેશને ચલાવો"
 
 msgid "run a command via the shell returning lines"
 msgstr "વાક્યો પાછા લાવતા શેલ મારફતે આદેશને ચલાવો"
 
-#: fish/cmds.c:254 fish/cmds.c:747
+#: fish/cmds.c:318 fish/cmds.c:1244
 msgid "sleep for some seconds"
 msgstr "અમુક સેંકડો માટે ઊંધી જાઓ"
 
 msgid "sleep for some seconds"
 msgstr "અમુક સેંકડો માટે ઊંધી જાઓ"
 
-#: fish/cmds.c:255 fish/cmds.c:576
+#: fish/cmds.c:319 fish/cmds.c:444
+#, fuzzy
+msgid "create a sparse disk image and add"
+msgstr "છૂટીછવાયેલ ઇમેજ ફાઇલને ફાળવો"
+
+#: fish/cmds.c:320 fish/cmds.c:959
 msgid "get file information"
 msgstr "ફાઇલ જાણકારીને મેળવો"
 
 msgid "get file information"
 msgstr "ફાઇલ જાણકારીને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:256 fish/cmds.c:582
+#: fish/cmds.c:321 fish/cmds.c:969
 msgid "get file system statistics"
 msgstr "ફાઇલ સિસ્ટમ પરિસ્થિતિઓને મેળવો"
 
 msgid "get file system statistics"
 msgstr "ફાઇલ સિસ્ટમ પરિસ્થિતિઓને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:257 fish/cmds.c:258 fish/cmds.c:702 fish/cmds.c:705
+#: fish/cmds.c:322 fish/cmds.c:323 fish/cmds.c:1169 fish/cmds.c:1174
 msgid "print the printable strings in a file"
 msgstr "ફાઇલમાં છાપી શકાય તેવી શબ્દમાળાઓને છાપો"
 
 msgid "print the printable strings in a file"
 msgstr "ફાઇલમાં છાપી શકાય તેવી શબ્દમાળાઓને છાપો"
 
-#: fish/cmds.c:259 fish/cmds.c:933
+#: fish/cmds.c:324 fish/cmds.c:449
+#, fuzzy
+msgid "list supported groups of commands"
+msgstr "આદેશોને સ્વીકારવા માટે તૈયાર છે"
+
+#: fish/cmds.c:325 fish/cmds.c:1554
 msgid "disable swap on device"
 msgstr "ઉપકરણ પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો"
 
 msgid "disable swap on device"
 msgstr "ઉપકરણ પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:260 fish/cmds.c:939
+#: fish/cmds.c:326 fish/cmds.c:1564
 msgid "disable swap on file"
 msgstr "ફાઇલ પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો"
 
 msgid "disable swap on file"
 msgstr "ફાઇલ પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:261 fish/cmds.c:945
+#: fish/cmds.c:327 fish/cmds.c:1574
 msgid "disable swap on labeled swap partition"
 msgstr "લેબલ થયેલ સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો"
 
 msgid "disable swap on labeled swap partition"
 msgstr "લેબલ થયેલ સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:262 fish/cmds.c:951
+#: fish/cmds.c:328 fish/cmds.c:1584
 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "UUID દ્દારા સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો"
 
 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "UUID દ્દારા સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:263 fish/cmds.c:930
+#: fish/cmds.c:329 fish/cmds.c:1549
 msgid "enable swap on device"
 msgstr "ઉપકરણ પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
 
 msgid "enable swap on device"
 msgstr "ઉપકરણ પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:264 fish/cmds.c:936
+#: fish/cmds.c:330 fish/cmds.c:1559
 msgid "enable swap on file"
 msgstr "ફાઇલ પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
 
 msgid "enable swap on file"
 msgstr "ફાઇલ પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:265 fish/cmds.c:942
+#: fish/cmds.c:331 fish/cmds.c:1569
 msgid "enable swap on labeled swap partition"
 msgstr "લેબલ થયેલ સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
 
 msgid "enable swap on labeled swap partition"
 msgstr "લેબલ થયેલ સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:266 fish/cmds.c:948
+#: fish/cmds.c:332 fish/cmds.c:1579
 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "UUID દ્દારા સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
 
 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "UUID દ્દારા સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:267 fish/cmds.c:426
+#: fish/cmds.c:333 fish/cmds.c:709
 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
 msgstr "ડિસ્કોનો સુમેળ કરો, ડિસ્ક ઇમેજની મારફતે લખવાનું ફ્લશ થયેલ છે"
 
 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
 msgstr "ડિસ્કોનો સુમેળ કરો, ડિસ્ક ઇમેજની મારફતે લખવાનું ફ્લશ થયેલ છે"
 
-#: fish/cmds.c:268 fish/cmds.c:789
+#: fish/cmds.c:334 fish/cmds.c:1314
 msgid "return last 10 lines of a file"
 msgstr "ફાઇલની છેલ્લા 10 વાક્યોને પાછા લાવો"
 
 msgid "return last 10 lines of a file"
 msgstr "ફાઇલની છેલ્લા 10 વાક્યોને પાછા લાવો"
 
-#: fish/cmds.c:269 fish/cmds.c:792
+#: fish/cmds.c:335 fish/cmds.c:1319
 msgid "return last N lines of a file"
 msgstr "ફાઇલની છેલ્લી N વાક્યોને પાછુ લાવો"
 
 msgid "return last N lines of a file"
 msgstr "ફાઇલની છેલ્લી N વાક્યોને પાછુ લાવો"
 
-#: fish/cmds.c:270 fish/cmds.c:627
+#: fish/cmds.c:336 fish/cmds.c:1044
 msgid "unpack tarfile to directory"
 msgstr "ડિરેક્ટરીમાં tarfile ને ન બાંધો"
 
 msgid "unpack tarfile to directory"
 msgstr "ડિરેક્ટરીમાં tarfile ને ન બાંધો"
 
-#: fish/cmds.c:271 fish/cmds.c:630
+#: fish/cmds.c:337 fish/cmds.c:1049
 msgid "pack directory into tarfile"
 msgstr "tarfile માં tarfile ને બાંધો"
 
 msgid "pack directory into tarfile"
 msgstr "tarfile માં tarfile ને બાંધો"
 
-#: fish/cmds.c:272 fish/cmds.c:278 fish/cmds.c:633 fish/cmds.c:1107
+#: fish/cmds.c:338 fish/cmds.c:345 fish/cmds.c:1054 fish/cmds.c:1844
 msgid "unpack compressed tarball to directory"
 msgstr "ડિરેક્ટરીમાં સંકોચાયેલ tarball ને ન બાંધો"
 
 msgid "unpack compressed tarball to directory"
 msgstr "ડિરેક્ટરીમાં સંકોચાયેલ tarball ને ન બાંધો"
 
-#: fish/cmds.c:273 fish/cmds.c:279 fish/cmds.c:636 fish/cmds.c:1110
+#: fish/cmds.c:339 fish/cmds.c:346 fish/cmds.c:1059 fish/cmds.c:1849
 msgid "pack directory into compressed tarball"
 msgstr "સંકોચાયેલ tarball માં ડિરેક્ટરીને બાંધો"
 
 msgid "pack directory into compressed tarball"
 msgstr "સંકોચાયેલ tarball માં ડિરેક્ટરીને બાંધો"
 
-#: fish/cmds.c:274 fish/cmds.c:429
+#: fish/cmds.c:340 fish/cmds.c:454
+#, fuzzy
+msgid "print elapsed time taken to run a command"
+msgstr "આદેશને ચલાવવા માટે લીધેલ સમયને માપો"
+
+#: fish/cmds.c:341 fish/cmds.c:714
 msgid "update file timestamps or create a new file"
 msgstr "ફાઇલ ટાઇમસ્ટેમ્પોને સુધારો અથવા નવી ફાઇલને બનાવો"
 
 msgid "update file timestamps or create a new file"
 msgstr "ફાઇલ ટાઇમસ્ટેમ્પોને સુધારો અથવા નવી ફાઇલને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:275 fish/cmds.c:1017
+#: fish/cmds.c:342 fish/cmds.c:1694
 msgid "truncate a file to zero size"
 msgstr "શૂન્ય માપમાં ફાઇલને કાઢી નાંખો"
 
 msgid "truncate a file to zero size"
 msgstr "શૂન્ય માપમાં ફાઇલને કાઢી નાંખો"
 
-#: fish/cmds.c:276 fish/cmds.c:1020
+#: fish/cmds.c:343 fish/cmds.c:1699
 msgid "truncate a file to a particular size"
 msgstr "ચોક્કસ માપમાં ફાઇલને કાઢી નાંખો"
 
 msgid "truncate a file to a particular size"
 msgstr "ચોક્કસ માપમાં ફાઇલને કાઢી નાંખો"
 
-#: fish/cmds.c:277 fish/cmds.c:585
+#: fish/cmds.c:344 fish/cmds.c:974
 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
 msgstr "ext2/ext3/ext4 સુપરબ્લોક વિગતોને મેળવો"
 
 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
 msgstr "ext2/ext3/ext4 સુપરબ્લોક વિગતોને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:280 fish/cmds.c:831
+#: fish/cmds.c:347 fish/cmds.c:1384
 msgid "set file mode creation mask (umask)"
 msgstr "ફાઇલ સ્થિતિ નિર્મિત માસ્કને સુયોજિત કરો (umask)"
 
 msgid "set file mode creation mask (umask)"
 msgstr "ફાઇલ સ્થિતિ નિર્મિત માસ્કને સુયોજિત કરો (umask)"
 
-#: fish/cmds.c:281 fish/cmds.c:555
+#: fish/cmds.c:348 fish/cmds.c:924
 msgid "unmount a filesystem"
 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને અનમાઉન્ટ કરો"
 
 msgid "unmount a filesystem"
 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને અનમાઉન્ટ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:282 fish/cmds.c:561
+#: fish/cmds.c:349 fish/cmds.c:934
 msgid "unmount all filesystems"
 msgstr "બધી ફાઇલસિસ્ટમોને અનમાઉન્ટ કરો"
 
 msgid "unmount all filesystems"
 msgstr "બધી ફાઇલસિસ્ટમોને અનમાઉન્ટ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:283 fish/cmds.c:618
+#: fish/cmds.c:350 fish/cmds.c:1029
 msgid "upload a file from the local machine"
 msgstr "સ્થાનિય મશીન માંથી ફાઇલને અપલોડ કરો"
 
 msgid "upload a file from the local machine"
 msgstr "સ્થાનિય મશીન માંથી ફાઇલને અપલોડ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:284 fish/cmds.c:1023
+#: fish/cmds.c:351 fish/cmds.c:2064
+#, fuzzy
+msgid "upload a file from the local machine with offset"
+msgstr "સ્થાનિય મશીન માંથી ફાઇલને અપલોડ કરો"
+
+#: fish/cmds.c:352 fish/cmds.c:1704
 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
 msgstr "નેનોસેકંડ ચોક્સાઇ સાથે ફાઇલનાં ટાઇમસ્ટેમ્પને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
 msgstr "નેનોસેકંડ ચોક્સાઇ સાથે ફાઇલનાં ટાઇમસ્ટેમ્પને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:390
+#: fish/cmds.c:353 fish/cmds.c:579
 msgid "get the library version number"
 msgstr "લાઇબ્રેરી આવૃત્તિ નંબરને મેળવો"
 
 msgid "get the library version number"
 msgstr "લાઇબ્રેરી આવૃત્તિ નંબરને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:286 fish/cmds.c:1014
+#: fish/cmds.c:354 fish/cmds.c:1964
+#, fuzzy
+msgid "get the filesystem label"
+msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ લેબલને મેળવો"
+
+#: fish/cmds.c:355 fish/cmds.c:1689
 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
 msgstr "માઉન્ટ થયેલ ઉપકરણને સંકળાતુ Linux VFS પ્રક્રારને મેળવો"
 
 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
 msgstr "માઉન્ટ થયેલ ઉપકરણને સંકળાતુ Linux VFS પ્રક્રારને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:287 fish/cmds.c:732
+#: fish/cmds.c:356 fish/cmds.c:1969
+#, fuzzy
+msgid "get the filesystem UUID"
+msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ UUID ને મેળવો"
+
+#: fish/cmds.c:357 fish/cmds.c:1219
 msgid "activate or deactivate some volume groups"
 msgstr "અમુક વોલ્યુમ જૂથોને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
 
 msgid "activate or deactivate some volume groups"
 msgstr "અમુક વોલ્યુમ જૂથોને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:288 fish/cmds.c:729
+#: fish/cmds.c:358 fish/cmds.c:1214
 msgid "activate or deactivate all volume groups"
 msgstr "બધા વોલ્યુમ જૂથોને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
 
 msgid "activate or deactivate all volume groups"
 msgstr "બધા વોલ્યુમ જૂથોને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:290 fish/cmds.c:1098
+#: fish/cmds.c:359 fish/cmds.c:899
+msgid "create an LVM volume group"
+msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથને બનાવો"
+
+#: fish/cmds.c:360 fish/cmds.c:1829
 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
 msgstr ""
 
 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:291 fish/cmds.c:1095
+#: fish/cmds.c:361 fish/cmds.c:1824
 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
 msgstr ""
 
 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:292 fish/cmds.c:654
+#: fish/cmds.c:362 fish/cmds.c:1089
 msgid "remove an LVM volume group"
 msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથને દૂર કરો"
 
 msgid "remove an LVM volume group"
 msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:293 fish/cmds.c:1080
+#: fish/cmds.c:363 fish/cmds.c:1799
 msgid "rename an LVM volume group"
 msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથનું નામ બદલો"
 
 msgid "rename an LVM volume group"
 msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથનું નામ બદલો"
 
-#: fish/cmds.c:294 fish/cmds.c:295 fish/cmds.c:450 fish/cmds.c:459
+#: fish/cmds.c:364 fish/cmds.c:365 fish/cmds.c:749 fish/cmds.c:764
 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
 msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથોની યાદી કરો (VGs)"
 
 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
 msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથોની યાદી કરો (VGs)"
 
-#: fish/cmds.c:296 fish/cmds.c:1116
+#: fish/cmds.c:366 fish/cmds.c:1859
 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
 msgstr ""
 
 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:297 fish/cmds.c:1089
+#: fish/cmds.c:367 fish/cmds.c:1814
 #, fuzzy
 msgid "get the UUID of a volume group"
 msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથને બનાવો"
 
 #, fuzzy
 msgid "get the UUID of a volume group"
 msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:298 fish/cmds.c:780
+#: fish/cmds.c:368 fish/cmds.c:1299
 msgid "count characters in a file"
 msgstr "ફાઇલમાં અક્ષરોની ગણતરી કરો"
 
 msgid "count characters in a file"
 msgstr "ફાઇલમાં અક્ષરોની ગણતરી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:299 fish/cmds.c:774
+#: fish/cmds.c:369 fish/cmds.c:1289
 msgid "count lines in a file"
 msgstr "ફાઇલમાં વાક્યોની ગણતરી કરો"
 
 msgid "count lines in a file"
 msgstr "ફાઇલમાં વાક્યોની ગણતરી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:300 fish/cmds.c:777
+#: fish/cmds.c:370 fish/cmds.c:1294
 msgid "count words in a file"
 msgstr "ફાઇલમાં શબ્દોની ગણતરી કરો"
 
 msgid "count words in a file"
 msgstr "ફાઇલમાં શબ્દોની ગણતરી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:301 fish/cmds.c:552
+#: fish/cmds.c:371 fish/cmds.c:1929
+#, fuzzy
+msgid "create a new file"
+msgstr "ફાઇલને બનાવો"
+
+#: fish/cmds.c:372 fish/cmds.c:919
 msgid "create a file"
 msgstr "ફાઇલને બનાવો"
 
 msgid "create a file"
 msgstr "ફાઇલને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:304 fish/cmds.c:675
+#: fish/cmds.c:375 fish/cmds.c:1124
 msgid "write zeroes to the device"
 msgstr "ઉપકરણોમાં શૂન્યોને લખો"
 
 msgid "write zeroes to the device"
 msgstr "ઉપકરણોમાં શૂન્યોને લખો"
 
-#: fish/cmds.c:305 fish/cmds.c:1104
+#: fish/cmds.c:376 fish/cmds.c:1839
 #, fuzzy
 msgid "write zeroes to an entire device"
 msgstr "ઉપકરણોમાં શૂન્યોને લખો"
 
 #, fuzzy
 msgid "write zeroes to an entire device"
 msgstr "ઉપકરણોમાં શૂન્યોને લખો"
 
-#: fish/cmds.c:306 fish/cmds.c:711
+#: fish/cmds.c:377 fish/cmds.c:1184
 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
 msgstr "ext2/3 ફાઇલ સિસ્ટમ પર શૂન્ય ન વપરાયેલ આઇનોડ અને ડિસ્ક બોલ્કો"
 
 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
 msgstr "ext2/3 ફાઇલ સિસ્ટમ પર શૂન્ય ન વપરાયેલ આઇનોડ અને ડિસ્ક બોલ્કો"
 
-#: fish/cmds.c:309 fish/cmds.c:840
+#: fish/cmds.c:380 fish/cmds.c:1399
 msgid "determine file type inside a compressed file"
 msgstr "સંકોચાયેલ ફાઇલની અંદર ફાઇલ પ્રકારને નક્કી કરો"
 
 msgid "determine file type inside a compressed file"
 msgstr "સંકોચાયેલ ફાઇલની અંદર ફાઇલ પ્રકારને નક્કી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:312
+#: fish/cmds.c:383
 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
 msgstr "આદેશ માટે વિગત થયેલ મદદને બતાવવા માટે -h <cmd> / help <cmd> ને વાપરો."
 
 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
 msgstr "આદેશ માટે વિગત થયેલ મદદને બતાવવા માટે -h <cmd> / help <cmd> ને વાપરો."
 
-#: fish/cmds.c:1409 fish/cmds.c:1421 fish/cmds.c:1434 fish/cmds.c:1448
-#: fish/cmds.c:1462 fish/cmds.c:1477 fish/cmds.c:1492 fish/cmds.c:1505
-#: fish/cmds.c:1520 fish/cmds.c:1533 fish/cmds.c:1548 fish/cmds.c:1561
-#: fish/cmds.c:1575 fish/cmds.c:1588 fish/cmds.c:1603 fish/cmds.c:1616
-#: fish/cmds.c:1630 fish/cmds.c:1644 fish/cmds.c:1658 fish/cmds.c:1672
-#: fish/cmds.c:1686 fish/cmds.c:1701 fish/cmds.c:1732 fish/cmds.c:1746
-#: fish/cmds.c:1760 fish/cmds.c:1776 fish/cmds.c:1789 fish/cmds.c:1804
-#: fish/cmds.c:1817 fish/cmds.c:1832 fish/cmds.c:1845 fish/cmds.c:1860
-#: fish/cmds.c:1873 fish/cmds.c:1889 fish/cmds.c:1905 fish/cmds.c:1921
-#: fish/cmds.c:1935 fish/cmds.c:1948 fish/cmds.c:1964 fish/cmds.c:1983
-#: fish/cmds.c:2002 fish/cmds.c:2020 fish/cmds.c:2035 fish/cmds.c:2050
-#: fish/cmds.c:2065 fish/cmds.c:2080 fish/cmds.c:2095 fish/cmds.c:2110
-#: fish/cmds.c:2125 fish/cmds.c:2141 fish/cmds.c:2161 fish/cmds.c:2195
-#: fish/cmds.c:2209 fish/cmds.c:2228 fish/cmds.c:2247 fish/cmds.c:2265
-#: fish/cmds.c:2282 fish/cmds.c:2298 fish/cmds.c:2315 fish/cmds.c:2330
-#: fish/cmds.c:2346 fish/cmds.c:2358 fish/cmds.c:2371 fish/cmds.c:2388
-#: fish/cmds.c:2404 fish/cmds.c:2420 fish/cmds.c:2436 fish/cmds.c:2452
-#: fish/cmds.c:2469 fish/cmds.c:2506 fish/cmds.c:2560 fish/cmds.c:2578
-#: fish/cmds.c:2596 fish/cmds.c:2614 fish/cmds.c:2629 fish/cmds.c:2648
-#: fish/cmds.c:2683 fish/cmds.c:2702 fish/cmds.c:2778 fish/cmds.c:2814
-#: fish/cmds.c:2827 fish/cmds.c:2842 fish/cmds.c:2854 fish/cmds.c:2867
-#: fish/cmds.c:2886 fish/cmds.c:2905 fish/cmds.c:2924 fish/cmds.c:2943
-#: fish/cmds.c:2962 fish/cmds.c:2981 fish/cmds.c:2998 fish/cmds.c:3012
-#: fish/cmds.c:3026 fish/cmds.c:3042 fish/cmds.c:3058 fish/cmds.c:3075
-#: fish/cmds.c:3108 fish/cmds.c:3124 fish/cmds.c:3140 fish/cmds.c:3154
-#: fish/cmds.c:3169 fish/cmds.c:3187 fish/cmds.c:3205 fish/cmds.c:3226
-#: fish/cmds.c:3242 fish/cmds.c:3258 fish/cmds.c:3274 fish/cmds.c:3292
-#: fish/cmds.c:3309 fish/cmds.c:3328 fish/cmds.c:3346 fish/cmds.c:3366
-#: fish/cmds.c:3380 fish/cmds.c:3394 fish/cmds.c:3409 fish/cmds.c:3424
-#: fish/cmds.c:3442 fish/cmds.c:3457 fish/cmds.c:3475 fish/cmds.c:3492
-#: fish/cmds.c:3507 fish/cmds.c:3525 fish/cmds.c:3545 fish/cmds.c:3565
-#: fish/cmds.c:3584 fish/cmds.c:3615 fish/cmds.c:3630 fish/cmds.c:3644
-#: fish/cmds.c:3665 fish/cmds.c:3685 fish/cmds.c:3705 fish/cmds.c:3724
-#: fish/cmds.c:3738 fish/cmds.c:3757 fish/cmds.c:3848 fish/cmds.c:3865
-#: fish/cmds.c:3882 fish/cmds.c:3899 fish/cmds.c:3914 fish/cmds.c:3932
-#: fish/cmds.c:3965 fish/cmds.c:3979 fish/cmds.c:3998 fish/cmds.c:4012
-#: fish/cmds.c:4045 fish/cmds.c:4062 fish/cmds.c:4079 fish/cmds.c:4096
-#: fish/cmds.c:4115 fish/cmds.c:4129 fish/cmds.c:4145 fish/cmds.c:4161
-#: fish/cmds.c:4180 fish/cmds.c:4198 fish/cmds.c:4216 fish/cmds.c:4234
-#: fish/cmds.c:4254 fish/cmds.c:4292 fish/cmds.c:4312 fish/cmds.c:4349
-#: fish/cmds.c:4364 fish/cmds.c:4380 fish/cmds.c:4398 fish/cmds.c:4418
-#: fish/cmds.c:4437 fish/cmds.c:4452 fish/cmds.c:4468 fish/cmds.c:4486
-#: fish/cmds.c:4560 fish/cmds.c:4598 fish/cmds.c:4674 fish/cmds.c:4747
-#: fish/cmds.c:4781 fish/cmds.c:4801 fish/cmds.c:4819 fish/cmds.c:4839
-#: fish/cmds.c:4858 fish/cmds.c:4880 fish/cmds.c:4920 fish/cmds.c:4958
-#: fish/cmds.c:4976 fish/cmds.c:4992 fish/cmds.c:5008 fish/cmds.c:5022
-#: fish/cmds.c:5037 fish/cmds.c:5061 fish/cmds.c:5082 fish/cmds.c:5103
-#: fish/cmds.c:5124 fish/cmds.c:5145 fish/cmds.c:5166 fish/cmds.c:5187
-#: fish/cmds.c:5208 fish/cmds.c:5229 fish/cmds.c:5250 fish/cmds.c:5271
-#: fish/cmds.c:5292 fish/cmds.c:5312 fish/cmds.c:5332 fish/cmds.c:5350
-#: fish/cmds.c:5368 fish/cmds.c:5386 fish/cmds.c:5403 fish/cmds.c:5423
-#: fish/cmds.c:5458 fish/cmds.c:5472 fish/cmds.c:5486 fish/cmds.c:5502
-#: fish/cmds.c:5518 fish/cmds.c:5532 fish/cmds.c:5546 fish/cmds.c:5560
-#: fish/cmds.c:5574 fish/cmds.c:5590 fish/cmds.c:5623 fish/cmds.c:5660
-#: fish/cmds.c:5691 fish/cmds.c:5706 fish/cmds.c:5721 fish/cmds.c:5734
-#: fish/cmds.c:5747 fish/cmds.c:5765 fish/cmds.c:5800 fish/cmds.c:5835
-#: fish/cmds.c:5871 fish/cmds.c:5908 fish/cmds.c:5946 fish/cmds.c:5984
-#: fish/cmds.c:6019 fish/cmds.c:6033 fish/cmds.c:6053 fish/cmds.c:6070
-#: fish/cmds.c:6089 fish/cmds.c:6106 fish/cmds.c:6123 fish/cmds.c:6156
-#: fish/cmds.c:6225 fish/cmds.c:6262 fish/cmds.c:6317 fish/cmds.c:6340
-#: fish/cmds.c:6363 fish/cmds.c:6388 fish/cmds.c:6444 fish/cmds.c:6462
-#: fish/cmds.c:6504 fish/cmds.c:6521 fish/cmds.c:6557 fish/cmds.c:6591
-#: fish/cmds.c:6608 fish/cmds.c:6627 fish/cmds.c:6681 fish/cmds.c:6698
-#: fish/cmds.c:6717 fish/cmds.c:6736 fish/cmds.c:6752 fish/cmds.c:6769
-#: fish/cmds.c:6793 fish/cmds.c:6810 fish/cmds.c:6827 fish/cmds.c:6844
-#: fish/cmds.c:6861 fish/cmds.c:6880 fish/cmds.c:6912 fish/cmds.c:6927
-#: fish/cmds.c:6943 fish/cmds.c:6960 fish/cmds.c:6973 fish/cmds.c:6987
-#: fish/cmds.c:7021 fish/cmds.c:7057 fish/cmds.c:7094 fish/cmds.c:7147
+#: fish/cmds.c:2365 fish/cmds.c:2378 fish/cmds.c:2393 fish/cmds.c:2409
+#: fish/cmds.c:2425 fish/cmds.c:2442 fish/cmds.c:2460 fish/cmds.c:2475
+#: fish/cmds.c:2492 fish/cmds.c:2507 fish/cmds.c:2524 fish/cmds.c:2539
+#: fish/cmds.c:2555 fish/cmds.c:2569 fish/cmds.c:2586 fish/cmds.c:2600
+#: fish/cmds.c:2615 fish/cmds.c:2630 fish/cmds.c:2645 fish/cmds.c:2660
+#: fish/cmds.c:2675 fish/cmds.c:2692 fish/cmds.c:2724 fish/cmds.c:2739
+#: fish/cmds.c:2754 fish/cmds.c:2772 fish/cmds.c:2786 fish/cmds.c:2803
+#: fish/cmds.c:2817 fish/cmds.c:2834 fish/cmds.c:2848 fish/cmds.c:2865
+#: fish/cmds.c:2879 fish/cmds.c:2897 fish/cmds.c:2915 fish/cmds.c:2932
+#: fish/cmds.c:2951 fish/cmds.c:2969 fish/cmds.c:2988 fish/cmds.c:3007
+#: fish/cmds.c:3026 fish/cmds.c:3044 fish/cmds.c:3062 fish/cmds.c:3081
+#: fish/cmds.c:3100 fish/cmds.c:3119 fish/cmds.c:3133 fish/cmds.c:3148
+#: fish/cmds.c:3219 fish/cmds.c:3234 fish/cmds.c:3249 fish/cmds.c:3267
+#: fish/cmds.c:3288 fish/cmds.c:3309 fish/cmds.c:3328 fish/cmds.c:3344
+#: fish/cmds.c:3360 fish/cmds.c:3376 fish/cmds.c:3392 fish/cmds.c:3408
+#: fish/cmds.c:3424 fish/cmds.c:3440 fish/cmds.c:3458 fish/cmds.c:3480
+#: fish/cmds.c:3515 fish/cmds.c:3531 fish/cmds.c:3553 fish/cmds.c:3574
+#: fish/cmds.c:3594 fish/cmds.c:3613 fish/cmds.c:3631 fish/cmds.c:3650
+#: fish/cmds.c:3667 fish/cmds.c:3684 fish/cmds.c:3697 fish/cmds.c:3712
+#: fish/cmds.c:3731 fish/cmds.c:3749 fish/cmds.c:3767 fish/cmds.c:3785
+#: fish/cmds.c:3803 fish/cmds.c:3822 fish/cmds.c:3861 fish/cmds.c:3917
+#: fish/cmds.c:3937 fish/cmds.c:3957 fish/cmds.c:3977 fish/cmds.c:3994
+#: fish/cmds.c:4015 fish/cmds.c:4052 fish/cmds.c:4073 fish/cmds.c:4151
+#: fish/cmds.c:4189 fish/cmds.c:4203 fish/cmds.c:4219 fish/cmds.c:4232
+#: fish/cmds.c:4247 fish/cmds.c:4268 fish/cmds.c:4289 fish/cmds.c:4310
+#: fish/cmds.c:4331 fish/cmds.c:4352 fish/cmds.c:4373 fish/cmds.c:4392
+#: fish/cmds.c:4408 fish/cmds.c:4424 fish/cmds.c:4442 fish/cmds.c:4460
+#: fish/cmds.c:4479 fish/cmds.c:4514 fish/cmds.c:4532 fish/cmds.c:4550
+#: fish/cmds.c:4566 fish/cmds.c:4583 fish/cmds.c:4605 fish/cmds.c:4627
+#: fish/cmds.c:4650 fish/cmds.c:4672 fish/cmds.c:4692 fish/cmds.c:4714
+#: fish/cmds.c:4736 fish/cmds.c:4755 fish/cmds.c:4776 fish/cmds.c:4796
+#: fish/cmds.c:4818 fish/cmds.c:4834 fish/cmds.c:4850 fish/cmds.c:4867
+#: fish/cmds.c:4884 fish/cmds.c:4904 fish/cmds.c:4921 fish/cmds.c:4941
+#: fish/cmds.c:4960 fish/cmds.c:4977 fish/cmds.c:4997 fish/cmds.c:5019
+#: fish/cmds.c:5041 fish/cmds.c:5062 fish/cmds.c:5094 fish/cmds.c:5110
+#: fish/cmds.c:5126 fish/cmds.c:5149 fish/cmds.c:5171 fish/cmds.c:5193
+#: fish/cmds.c:5214 fish/cmds.c:5230 fish/cmds.c:5251 fish/cmds.c:5344
+#: fish/cmds.c:5363 fish/cmds.c:5382 fish/cmds.c:5401 fish/cmds.c:5418
+#: fish/cmds.c:5438 fish/cmds.c:5473 fish/cmds.c:5489 fish/cmds.c:5510
+#: fish/cmds.c:5526 fish/cmds.c:5561 fish/cmds.c:5580 fish/cmds.c:5599
+#: fish/cmds.c:5618 fish/cmds.c:5639 fish/cmds.c:5655 fish/cmds.c:5673
+#: fish/cmds.c:5691 fish/cmds.c:5712 fish/cmds.c:5732 fish/cmds.c:5752
+#: fish/cmds.c:5772 fish/cmds.c:5794 fish/cmds.c:5834 fish/cmds.c:5856
+#: fish/cmds.c:5894 fish/cmds.c:5910 fish/cmds.c:5928 fish/cmds.c:5948
+#: fish/cmds.c:5970 fish/cmds.c:5991 fish/cmds.c:6008 fish/cmds.c:6026
+#: fish/cmds.c:6046 fish/cmds.c:6122 fish/cmds.c:6162 fish/cmds.c:6240
+#: fish/cmds.c:6315 fish/cmds.c:6351 fish/cmds.c:6373 fish/cmds.c:6393
+#: fish/cmds.c:6415 fish/cmds.c:6436 fish/cmds.c:6460 fish/cmds.c:6502
+#: fish/cmds.c:6542 fish/cmds.c:6562 fish/cmds.c:6579 fish/cmds.c:6597
+#: fish/cmds.c:6613 fish/cmds.c:6630 fish/cmds.c:6656 fish/cmds.c:6679
+#: fish/cmds.c:6702 fish/cmds.c:6725 fish/cmds.c:6748 fish/cmds.c:6771
+#: fish/cmds.c:6794 fish/cmds.c:6817 fish/cmds.c:6840 fish/cmds.c:6863
+#: fish/cmds.c:6886 fish/cmds.c:6909 fish/cmds.c:6931 fish/cmds.c:6953
+#: fish/cmds.c:6973 fish/cmds.c:6993 fish/cmds.c:7013 fish/cmds.c:7032
+#: fish/cmds.c:7054 fish/cmds.c:7091 fish/cmds.c:7107 fish/cmds.c:7123
+#: fish/cmds.c:7141 fish/cmds.c:7159 fish/cmds.c:7175 fish/cmds.c:7191
+#: fish/cmds.c:7207 fish/cmds.c:7223 fish/cmds.c:7241 fish/cmds.c:7276
+#: fish/cmds.c:7315 fish/cmds.c:7347 fish/cmds.c:7363 fish/cmds.c:7379
+#: fish/cmds.c:7394 fish/cmds.c:7408 fish/cmds.c:7428 fish/cmds.c:7465
+#: fish/cmds.c:7502 fish/cmds.c:7540 fish/cmds.c:7579 fish/cmds.c:7619
+#: fish/cmds.c:7659 fish/cmds.c:7696 fish/cmds.c:7712 fish/cmds.c:7734
+#: fish/cmds.c:7755 fish/cmds.c:7776 fish/cmds.c:7795 fish/cmds.c:7814
+#: fish/cmds.c:7849 fish/cmds.c:7920 fish/cmds.c:7959 fish/cmds.c:8016
+#: fish/cmds.c:8041 fish/cmds.c:8066 fish/cmds.c:8093 fish/cmds.c:8151
+#: fish/cmds.c:8171 fish/cmds.c:8215 fish/cmds.c:8234 fish/cmds.c:8272
+#: fish/cmds.c:8308 fish/cmds.c:8327 fish/cmds.c:8348 fish/cmds.c:8404
+#: fish/cmds.c:8423 fish/cmds.c:8444 fish/cmds.c:8465 fish/cmds.c:8483
+#: fish/cmds.c:8502 fish/cmds.c:8528 fish/cmds.c:8547 fish/cmds.c:8566
+#: fish/cmds.c:8585 fish/cmds.c:8604 fish/cmds.c:8625 fish/cmds.c:8659
+#: fish/cmds.c:8676 fish/cmds.c:8698 fish/cmds.c:8719 fish/cmds.c:8733
+#: fish/cmds.c:8749 fish/cmds.c:8785 fish/cmds.c:8823 fish/cmds.c:8862
+#: fish/cmds.c:8917 fish/cmds.c:8938 fish/cmds.c:8973 fish/cmds.c:8987
+#: fish/cmds.c:9006 fish/cmds.c:9045 fish/cmds.c:9067 fish/cmds.c:9090
+#: fish/cmds.c:9114 fish/cmds.c:9154 fish/cmds.c:9178 fish/cmds.c:9215
+#: fish/cmds.c:9245 fish/cmds.c:9275 fish/cmds.c:9302 fish/cmds.c:9321
+#: fish/cmds.c:9352 fish/cmds.c:9371 fish/cmds.c:9390 fish/cmds.c:9406
+#: fish/cmds.c:9423 fish/cmds.c:9445 fish/cmds.c:9465 fish/cmds.c:9483
+#: fish/cmds.c:9524 fish/cmds.c:9566 fish/cmds.c:9609 fish/cmds.c:9647
+#: fish/cmds.c:9665 fish/cmds.c:9684 fish/cmds.c:9703 fish/cmds.c:9723
+#: fish/cmds.c:9743 fish/cmds.c:9763 fish/cmds.c:9783 fish/cmds.c:9803
+#: fish/cmds.c:9824 fish/cmds.c:9861 fish/cmds.c:9911 fish/cmds.c:9948
+#: fish/cmds.c:10003
 #, c-format
 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
 msgstr "%s પાસે %d પરિમાણો હોવા જોઇએ\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
 msgstr "%s પાસે %d પરિમાણો હોવા જોઇએ\n"
 
-#: fish/cmds.c:1410 fish/cmds.c:1422 fish/cmds.c:1435 fish/cmds.c:1449
-#: fish/cmds.c:1463 fish/cmds.c:1478 fish/cmds.c:1493 fish/cmds.c:1506
-#: fish/cmds.c:1521 fish/cmds.c:1534 fish/cmds.c:1549 fish/cmds.c:1562
-#: fish/cmds.c:1576 fish/cmds.c:1589 fish/cmds.c:1604 fish/cmds.c:1617
-#: fish/cmds.c:1631 fish/cmds.c:1645 fish/cmds.c:1659 fish/cmds.c:1673
-#: fish/cmds.c:1687 fish/cmds.c:1702 fish/cmds.c:1733 fish/cmds.c:1747
-#: fish/cmds.c:1761 fish/cmds.c:1777 fish/cmds.c:1790 fish/cmds.c:1805
-#: fish/cmds.c:1818 fish/cmds.c:1833 fish/cmds.c:1846 fish/cmds.c:1861
-#: fish/cmds.c:1874 fish/cmds.c:1890 fish/cmds.c:1906 fish/cmds.c:1922
-#: fish/cmds.c:1936 fish/cmds.c:1949 fish/cmds.c:1965 fish/cmds.c:1984
-#: fish/cmds.c:2003 fish/cmds.c:2021 fish/cmds.c:2036 fish/cmds.c:2051
-#: fish/cmds.c:2066 fish/cmds.c:2081 fish/cmds.c:2096 fish/cmds.c:2111
-#: fish/cmds.c:2126 fish/cmds.c:2142 fish/cmds.c:2162 fish/cmds.c:2196
-#: fish/cmds.c:2210 fish/cmds.c:2229 fish/cmds.c:2248 fish/cmds.c:2266
-#: fish/cmds.c:2283 fish/cmds.c:2299 fish/cmds.c:2316 fish/cmds.c:2331
-#: fish/cmds.c:2347 fish/cmds.c:2359 fish/cmds.c:2372 fish/cmds.c:2389
-#: fish/cmds.c:2405 fish/cmds.c:2421 fish/cmds.c:2437 fish/cmds.c:2453
-#: fish/cmds.c:2470 fish/cmds.c:2507 fish/cmds.c:2561 fish/cmds.c:2579
-#: fish/cmds.c:2597 fish/cmds.c:2615 fish/cmds.c:2630 fish/cmds.c:2649
-#: fish/cmds.c:2684 fish/cmds.c:2703 fish/cmds.c:2779 fish/cmds.c:2815
-#: fish/cmds.c:2828 fish/cmds.c:2843 fish/cmds.c:2855 fish/cmds.c:2868
-#: fish/cmds.c:2887 fish/cmds.c:2906 fish/cmds.c:2925 fish/cmds.c:2944
-#: fish/cmds.c:2963 fish/cmds.c:2982 fish/cmds.c:2999 fish/cmds.c:3013
-#: fish/cmds.c:3027 fish/cmds.c:3043 fish/cmds.c:3059 fish/cmds.c:3076
-#: fish/cmds.c:3109 fish/cmds.c:3125 fish/cmds.c:3141 fish/cmds.c:3155
-#: fish/cmds.c:3170 fish/cmds.c:3188 fish/cmds.c:3206 fish/cmds.c:3227
-#: fish/cmds.c:3243 fish/cmds.c:3259 fish/cmds.c:3275 fish/cmds.c:3293
-#: fish/cmds.c:3310 fish/cmds.c:3329 fish/cmds.c:3347 fish/cmds.c:3367
-#: fish/cmds.c:3381 fish/cmds.c:3395 fish/cmds.c:3410 fish/cmds.c:3425
-#: fish/cmds.c:3443 fish/cmds.c:3458 fish/cmds.c:3476 fish/cmds.c:3493
-#: fish/cmds.c:3508 fish/cmds.c:3526 fish/cmds.c:3546 fish/cmds.c:3566
-#: fish/cmds.c:3585 fish/cmds.c:3616 fish/cmds.c:3631 fish/cmds.c:3645
-#: fish/cmds.c:3666 fish/cmds.c:3686 fish/cmds.c:3706 fish/cmds.c:3725
-#: fish/cmds.c:3739 fish/cmds.c:3758 fish/cmds.c:3849 fish/cmds.c:3866
-#: fish/cmds.c:3883 fish/cmds.c:3900 fish/cmds.c:3915 fish/cmds.c:3933
-#: fish/cmds.c:3966 fish/cmds.c:3980 fish/cmds.c:3999 fish/cmds.c:4013
-#: fish/cmds.c:4046 fish/cmds.c:4063 fish/cmds.c:4080 fish/cmds.c:4097
-#: fish/cmds.c:4116 fish/cmds.c:4130 fish/cmds.c:4146 fish/cmds.c:4162
-#: fish/cmds.c:4181 fish/cmds.c:4199 fish/cmds.c:4217 fish/cmds.c:4235
-#: fish/cmds.c:4255 fish/cmds.c:4293 fish/cmds.c:4313 fish/cmds.c:4350
-#: fish/cmds.c:4365 fish/cmds.c:4381 fish/cmds.c:4399 fish/cmds.c:4419
-#: fish/cmds.c:4438 fish/cmds.c:4453 fish/cmds.c:4469 fish/cmds.c:4487
-#: fish/cmds.c:4561 fish/cmds.c:4599 fish/cmds.c:4675 fish/cmds.c:4748
-#: fish/cmds.c:4782 fish/cmds.c:4802 fish/cmds.c:4820 fish/cmds.c:4840
-#: fish/cmds.c:4859 fish/cmds.c:4881 fish/cmds.c:4921 fish/cmds.c:4959
-#: fish/cmds.c:4977 fish/cmds.c:4993 fish/cmds.c:5009 fish/cmds.c:5023
-#: fish/cmds.c:5038 fish/cmds.c:5062 fish/cmds.c:5083 fish/cmds.c:5104
-#: fish/cmds.c:5125 fish/cmds.c:5146 fish/cmds.c:5167 fish/cmds.c:5188
-#: fish/cmds.c:5209 fish/cmds.c:5230 fish/cmds.c:5251 fish/cmds.c:5272
-#: fish/cmds.c:5293 fish/cmds.c:5313 fish/cmds.c:5333 fish/cmds.c:5351
-#: fish/cmds.c:5369 fish/cmds.c:5387 fish/cmds.c:5404 fish/cmds.c:5424
-#: fish/cmds.c:5459 fish/cmds.c:5473 fish/cmds.c:5487 fish/cmds.c:5503
-#: fish/cmds.c:5519 fish/cmds.c:5533 fish/cmds.c:5547 fish/cmds.c:5561
-#: fish/cmds.c:5575 fish/cmds.c:5591 fish/cmds.c:5624 fish/cmds.c:5661
-#: fish/cmds.c:5692 fish/cmds.c:5707 fish/cmds.c:5722 fish/cmds.c:5735
-#: fish/cmds.c:5748 fish/cmds.c:5766 fish/cmds.c:5801 fish/cmds.c:5836
-#: fish/cmds.c:5872 fish/cmds.c:5909 fish/cmds.c:5947 fish/cmds.c:5985
-#: fish/cmds.c:6020 fish/cmds.c:6034 fish/cmds.c:6054 fish/cmds.c:6071
-#: fish/cmds.c:6090 fish/cmds.c:6107 fish/cmds.c:6124 fish/cmds.c:6157
-#: fish/cmds.c:6226 fish/cmds.c:6263 fish/cmds.c:6318 fish/cmds.c:6341
-#: fish/cmds.c:6364 fish/cmds.c:6389 fish/cmds.c:6445 fish/cmds.c:6463
-#: fish/cmds.c:6505 fish/cmds.c:6522 fish/cmds.c:6558 fish/cmds.c:6592
-#: fish/cmds.c:6609 fish/cmds.c:6628 fish/cmds.c:6682 fish/cmds.c:6699
-#: fish/cmds.c:6718 fish/cmds.c:6737 fish/cmds.c:6753 fish/cmds.c:6770
-#: fish/cmds.c:6794 fish/cmds.c:6811 fish/cmds.c:6828 fish/cmds.c:6845
-#: fish/cmds.c:6862 fish/cmds.c:6881 fish/cmds.c:6913 fish/cmds.c:6928
-#: fish/cmds.c:6944 fish/cmds.c:6961 fish/cmds.c:6974 fish/cmds.c:6988
-#: fish/cmds.c:7022 fish/cmds.c:7058 fish/cmds.c:7095 fish/cmds.c:7148
+#: fish/cmds.c:2366 fish/cmds.c:2379 fish/cmds.c:2394 fish/cmds.c:2410
+#: fish/cmds.c:2426 fish/cmds.c:2443 fish/cmds.c:2461 fish/cmds.c:2476
+#: fish/cmds.c:2493 fish/cmds.c:2508 fish/cmds.c:2525 fish/cmds.c:2540
+#: fish/cmds.c:2556 fish/cmds.c:2570 fish/cmds.c:2587 fish/cmds.c:2601
+#: fish/cmds.c:2616 fish/cmds.c:2631 fish/cmds.c:2646 fish/cmds.c:2661
+#: fish/cmds.c:2676 fish/cmds.c:2693 fish/cmds.c:2725 fish/cmds.c:2740
+#: fish/cmds.c:2755 fish/cmds.c:2773 fish/cmds.c:2787 fish/cmds.c:2804
+#: fish/cmds.c:2818 fish/cmds.c:2835 fish/cmds.c:2849 fish/cmds.c:2866
+#: fish/cmds.c:2880 fish/cmds.c:2898 fish/cmds.c:2916 fish/cmds.c:2933
+#: fish/cmds.c:2952 fish/cmds.c:2970 fish/cmds.c:2989 fish/cmds.c:3008
+#: fish/cmds.c:3027 fish/cmds.c:3045 fish/cmds.c:3063 fish/cmds.c:3082
+#: fish/cmds.c:3101 fish/cmds.c:3120 fish/cmds.c:3134 fish/cmds.c:3149
+#: fish/cmds.c:3169 fish/cmds.c:3220 fish/cmds.c:3235 fish/cmds.c:3250
+#: fish/cmds.c:3268 fish/cmds.c:3289 fish/cmds.c:3310 fish/cmds.c:3329
+#: fish/cmds.c:3345 fish/cmds.c:3361 fish/cmds.c:3377 fish/cmds.c:3393
+#: fish/cmds.c:3409 fish/cmds.c:3425 fish/cmds.c:3441 fish/cmds.c:3459
+#: fish/cmds.c:3481 fish/cmds.c:3516 fish/cmds.c:3532 fish/cmds.c:3554
+#: fish/cmds.c:3575 fish/cmds.c:3595 fish/cmds.c:3614 fish/cmds.c:3632
+#: fish/cmds.c:3651 fish/cmds.c:3668 fish/cmds.c:3685 fish/cmds.c:3698
+#: fish/cmds.c:3713 fish/cmds.c:3732 fish/cmds.c:3750 fish/cmds.c:3768
+#: fish/cmds.c:3786 fish/cmds.c:3804 fish/cmds.c:3823 fish/cmds.c:3862
+#: fish/cmds.c:3918 fish/cmds.c:3938 fish/cmds.c:3958 fish/cmds.c:3978
+#: fish/cmds.c:3995 fish/cmds.c:4016 fish/cmds.c:4053 fish/cmds.c:4074
+#: fish/cmds.c:4152 fish/cmds.c:4190 fish/cmds.c:4204 fish/cmds.c:4220
+#: fish/cmds.c:4233 fish/cmds.c:4248 fish/cmds.c:4269 fish/cmds.c:4290
+#: fish/cmds.c:4311 fish/cmds.c:4332 fish/cmds.c:4353 fish/cmds.c:4374
+#: fish/cmds.c:4393 fish/cmds.c:4409 fish/cmds.c:4425 fish/cmds.c:4443
+#: fish/cmds.c:4461 fish/cmds.c:4480 fish/cmds.c:4515 fish/cmds.c:4533
+#: fish/cmds.c:4551 fish/cmds.c:4567 fish/cmds.c:4584 fish/cmds.c:4606
+#: fish/cmds.c:4628 fish/cmds.c:4651 fish/cmds.c:4673 fish/cmds.c:4693
+#: fish/cmds.c:4715 fish/cmds.c:4737 fish/cmds.c:4756 fish/cmds.c:4777
+#: fish/cmds.c:4797 fish/cmds.c:4819 fish/cmds.c:4835 fish/cmds.c:4851
+#: fish/cmds.c:4868 fish/cmds.c:4885 fish/cmds.c:4905 fish/cmds.c:4922
+#: fish/cmds.c:4942 fish/cmds.c:4961 fish/cmds.c:4978 fish/cmds.c:4998
+#: fish/cmds.c:5020 fish/cmds.c:5042 fish/cmds.c:5063 fish/cmds.c:5095
+#: fish/cmds.c:5111 fish/cmds.c:5127 fish/cmds.c:5150 fish/cmds.c:5172
+#: fish/cmds.c:5194 fish/cmds.c:5215 fish/cmds.c:5231 fish/cmds.c:5252
+#: fish/cmds.c:5345 fish/cmds.c:5364 fish/cmds.c:5383 fish/cmds.c:5402
+#: fish/cmds.c:5419 fish/cmds.c:5439 fish/cmds.c:5474 fish/cmds.c:5490
+#: fish/cmds.c:5511 fish/cmds.c:5527 fish/cmds.c:5562 fish/cmds.c:5581
+#: fish/cmds.c:5600 fish/cmds.c:5619 fish/cmds.c:5640 fish/cmds.c:5656
+#: fish/cmds.c:5674 fish/cmds.c:5692 fish/cmds.c:5713 fish/cmds.c:5733
+#: fish/cmds.c:5753 fish/cmds.c:5773 fish/cmds.c:5795 fish/cmds.c:5835
+#: fish/cmds.c:5857 fish/cmds.c:5895 fish/cmds.c:5911 fish/cmds.c:5929
+#: fish/cmds.c:5949 fish/cmds.c:5971 fish/cmds.c:5992 fish/cmds.c:6009
+#: fish/cmds.c:6027 fish/cmds.c:6047 fish/cmds.c:6123 fish/cmds.c:6163
+#: fish/cmds.c:6241 fish/cmds.c:6316 fish/cmds.c:6352 fish/cmds.c:6374
+#: fish/cmds.c:6394 fish/cmds.c:6416 fish/cmds.c:6437 fish/cmds.c:6461
+#: fish/cmds.c:6503 fish/cmds.c:6543 fish/cmds.c:6563 fish/cmds.c:6580
+#: fish/cmds.c:6598 fish/cmds.c:6614 fish/cmds.c:6631 fish/cmds.c:6657
+#: fish/cmds.c:6680 fish/cmds.c:6703 fish/cmds.c:6726 fish/cmds.c:6749
+#: fish/cmds.c:6772 fish/cmds.c:6795 fish/cmds.c:6818 fish/cmds.c:6841
+#: fish/cmds.c:6864 fish/cmds.c:6887 fish/cmds.c:6910 fish/cmds.c:6932
+#: fish/cmds.c:6954 fish/cmds.c:6974 fish/cmds.c:6994 fish/cmds.c:7014
+#: fish/cmds.c:7033 fish/cmds.c:7055 fish/cmds.c:7092 fish/cmds.c:7108
+#: fish/cmds.c:7124 fish/cmds.c:7142 fish/cmds.c:7160 fish/cmds.c:7176
+#: fish/cmds.c:7192 fish/cmds.c:7208 fish/cmds.c:7224 fish/cmds.c:7242
+#: fish/cmds.c:7277 fish/cmds.c:7316 fish/cmds.c:7348 fish/cmds.c:7364
+#: fish/cmds.c:7380 fish/cmds.c:7395 fish/cmds.c:7409 fish/cmds.c:7429
+#: fish/cmds.c:7466 fish/cmds.c:7503 fish/cmds.c:7541 fish/cmds.c:7580
+#: fish/cmds.c:7620 fish/cmds.c:7660 fish/cmds.c:7697 fish/cmds.c:7713
+#: fish/cmds.c:7735 fish/cmds.c:7756 fish/cmds.c:7777 fish/cmds.c:7796
+#: fish/cmds.c:7815 fish/cmds.c:7850 fish/cmds.c:7921 fish/cmds.c:7960
+#: fish/cmds.c:8017 fish/cmds.c:8042 fish/cmds.c:8067 fish/cmds.c:8094
+#: fish/cmds.c:8152 fish/cmds.c:8172 fish/cmds.c:8216 fish/cmds.c:8235
+#: fish/cmds.c:8273 fish/cmds.c:8309 fish/cmds.c:8328 fish/cmds.c:8349
+#: fish/cmds.c:8405 fish/cmds.c:8424 fish/cmds.c:8445 fish/cmds.c:8466
+#: fish/cmds.c:8484 fish/cmds.c:8503 fish/cmds.c:8529 fish/cmds.c:8548
+#: fish/cmds.c:8567 fish/cmds.c:8586 fish/cmds.c:8605 fish/cmds.c:8626
+#: fish/cmds.c:8660 fish/cmds.c:8677 fish/cmds.c:8699 fish/cmds.c:8720
+#: fish/cmds.c:8734 fish/cmds.c:8750 fish/cmds.c:8786 fish/cmds.c:8824
+#: fish/cmds.c:8863 fish/cmds.c:8918 fish/cmds.c:8939 fish/cmds.c:8974
+#: fish/cmds.c:8988 fish/cmds.c:9007 fish/cmds.c:9046 fish/cmds.c:9068
+#: fish/cmds.c:9091 fish/cmds.c:9115 fish/cmds.c:9155 fish/cmds.c:9179
+#: fish/cmds.c:9216 fish/cmds.c:9246 fish/cmds.c:9276 fish/cmds.c:9303
+#: fish/cmds.c:9322 fish/cmds.c:9353 fish/cmds.c:9372 fish/cmds.c:9391
+#: fish/cmds.c:9407 fish/cmds.c:9424 fish/cmds.c:9446 fish/cmds.c:9466
+#: fish/cmds.c:9484 fish/cmds.c:9525 fish/cmds.c:9567 fish/cmds.c:9610
+#: fish/cmds.c:9648 fish/cmds.c:9666 fish/cmds.c:9685 fish/cmds.c:9704
+#: fish/cmds.c:9724 fish/cmds.c:9744 fish/cmds.c:9764 fish/cmds.c:9784
+#: fish/cmds.c:9804 fish/cmds.c:9825 fish/cmds.c:9862 fish/cmds.c:9912
+#: fish/cmds.c:9949 fish/cmds.c:10004
 #, c-format
 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
 msgstr "%s પર મદદ માટે 'help %s' ને ટાઇપ કરો\n"
 
 #, c-format
 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
 msgstr "%s પર મદદ માટે 'help %s' ને ટાઇપ કરો\n"
 
-#: fish/cmds.c:1712 fish/cmds.c:2174 fish/cmds.c:2480 fish/cmds.c:2517
-#: fish/cmds.c:2536 fish/cmds.c:2661 fish/cmds.c:2714 fish/cmds.c:2733
-#: fish/cmds.c:2752 fish/cmds.c:2792 fish/cmds.c:3087 fish/cmds.c:3595
-#: fish/cmds.c:3769 fish/cmds.c:3788 fish/cmds.c:3807 fish/cmds.c:3826
-#: fish/cmds.c:3944 fish/cmds.c:4023 fish/cmds.c:4265 fish/cmds.c:4323
-#: fish/cmds.c:4497 fish/cmds.c:4516 fish/cmds.c:4535 fish/cmds.c:4571
-#: fish/cmds.c:4609 fish/cmds.c:4628 fish/cmds.c:4647 fish/cmds.c:4685
-#: fish/cmds.c:4704 fish/cmds.c:4723 fish/cmds.c:4758 fish/cmds.c:4893
-#: fish/cmds.c:4933 fish/cmds.c:5436 fish/cmds.c:5601 fish/cmds.c:5636
-#: fish/cmds.c:5671 fish/cmds.c:5777 fish/cmds.c:5811 fish/cmds.c:5846
-#: fish/cmds.c:5882 fish/cmds.c:5920 fish/cmds.c:5958 fish/cmds.c:5996
-#: fish/cmds.c:6136 fish/cmds.c:6169 fish/cmds.c:6182 fish/cmds.c:6195
-#: fish/cmds.c:6208 fish/cmds.c:6238 fish/cmds.c:6273 fish/cmds.c:6292
-#: fish/cmds.c:6401 fish/cmds.c:6420 fish/cmds.c:6475 fish/cmds.c:6488
-#: fish/cmds.c:6533 fish/cmds.c:6569 fish/cmds.c:6638 fish/cmds.c:6657
-#: fish/cmds.c:6895 fish/cmds.c:6999 fish/cmds.c:7033 fish/cmds.c:7069
-#: fish/cmds.c:7106 fish/cmds.c:7125
+#: fish/cmds.c:2703 fish/cmds.c:3493 fish/cmds.c:3833 fish/cmds.c:3872
+#: fish/cmds.c:3891 fish/cmds.c:4028 fish/cmds.c:4085 fish/cmds.c:4104
+#: fish/cmds.c:4123 fish/cmds.c:4165 fish/cmds.c:4491 fish/cmds.c:5073
+#: fish/cmds.c:5263 fish/cmds.c:5282 fish/cmds.c:5301 fish/cmds.c:5320
+#: fish/cmds.c:5450 fish/cmds.c:5537 fish/cmds.c:5805 fish/cmds.c:5867
+#: fish/cmds.c:6057 fish/cmds.c:6076 fish/cmds.c:6095 fish/cmds.c:6133
+#: fish/cmds.c:6173 fish/cmds.c:6192 fish/cmds.c:6211 fish/cmds.c:6251
+#: fish/cmds.c:6270 fish/cmds.c:6289 fish/cmds.c:6326 fish/cmds.c:6473
+#: fish/cmds.c:6515 fish/cmds.c:7067 fish/cmds.c:7252 fish/cmds.c:7289
+#: fish/cmds.c:7326 fish/cmds.c:7440 fish/cmds.c:7476 fish/cmds.c:7513
+#: fish/cmds.c:7551 fish/cmds.c:7591 fish/cmds.c:7631 fish/cmds.c:7671
+#: fish/cmds.c:7827 fish/cmds.c:7862 fish/cmds.c:7875 fish/cmds.c:7888
+#: fish/cmds.c:7901 fish/cmds.c:7933 fish/cmds.c:7970 fish/cmds.c:7989
+#: fish/cmds.c:8106 fish/cmds.c:8125 fish/cmds.c:8184 fish/cmds.c:8197
+#: fish/cmds.c:8246 fish/cmds.c:8284 fish/cmds.c:8359 fish/cmds.c:8378
+#: fish/cmds.c:8640 fish/cmds.c:8761 fish/cmds.c:8797 fish/cmds.c:8835
+#: fish/cmds.c:8874 fish/cmds.c:8893 fish/cmds.c:8950 fish/cmds.c:9020
+#: fish/cmds.c:9126 fish/cmds.c:9194 fish/cmds.c:9227 fish/cmds.c:9257
+#: fish/cmds.c:9287 fish/cmds.c:9334 fish/cmds.c:9497 fish/cmds.c:9538
+#: fish/cmds.c:9582 fish/cmds.c:9623 fish/cmds.c:9839 fish/cmds.c:9876
+#: fish/cmds.c:9889 fish/cmds.c:9926 fish/cmds.c:9960 fish/cmds.c:9979
 #, c-format
 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: %s: અયોગ્ય ઇંટિજર પરિમાણ (%s એ %d ને પાછુ લાવેલ છે)\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: %s: અયોગ્ય ઇંટિજર પરિમાણ (%s એ %d ને પાછુ લાવેલ છે)\n"
 
-#: fish/cmds.c:1718 fish/cmds.c:2180 fish/cmds.c:2486 fish/cmds.c:2523
-#: fish/cmds.c:2542 fish/cmds.c:2667 fish/cmds.c:2720 fish/cmds.c:2739
-#: fish/cmds.c:2758 fish/cmds.c:2798 fish/cmds.c:3093 fish/cmds.c:3601
-#: fish/cmds.c:3775 fish/cmds.c:3794 fish/cmds.c:3813 fish/cmds.c:3832
-#: fish/cmds.c:3950 fish/cmds.c:4029 fish/cmds.c:4271 fish/cmds.c:4329
-#: fish/cmds.c:4503 fish/cmds.c:4522 fish/cmds.c:4541 fish/cmds.c:4577
-#: fish/cmds.c:4615 fish/cmds.c:4634 fish/cmds.c:4653 fish/cmds.c:4691
-#: fish/cmds.c:4710 fish/cmds.c:4729 fish/cmds.c:4764 fish/cmds.c:4899
-#: fish/cmds.c:4939 fish/cmds.c:5442 fish/cmds.c:5607 fish/cmds.c:5642
-#: fish/cmds.c:5677 fish/cmds.c:5783 fish/cmds.c:5817 fish/cmds.c:5852
-#: fish/cmds.c:5888 fish/cmds.c:5926 fish/cmds.c:5964 fish/cmds.c:6002
-#: fish/cmds.c:6244 fish/cmds.c:6279 fish/cmds.c:6298 fish/cmds.c:6407
-#: fish/cmds.c:6539 fish/cmds.c:6575 fish/cmds.c:6644 fish/cmds.c:6663
-#: fish/cmds.c:7005 fish/cmds.c:7039 fish/cmds.c:7075 fish/cmds.c:7112
-#: fish/cmds.c:7131
+#: fish/cmds.c:2709 fish/cmds.c:3499 fish/cmds.c:3839 fish/cmds.c:3878
+#: fish/cmds.c:3897 fish/cmds.c:4034 fish/cmds.c:4091 fish/cmds.c:4110
+#: fish/cmds.c:4129 fish/cmds.c:4171 fish/cmds.c:4497 fish/cmds.c:5079
+#: fish/cmds.c:5269 fish/cmds.c:5288 fish/cmds.c:5307 fish/cmds.c:5326
+#: fish/cmds.c:5456 fish/cmds.c:5543 fish/cmds.c:5811 fish/cmds.c:5873
+#: fish/cmds.c:6063 fish/cmds.c:6082 fish/cmds.c:6101 fish/cmds.c:6139
+#: fish/cmds.c:6179 fish/cmds.c:6198 fish/cmds.c:6217 fish/cmds.c:6257
+#: fish/cmds.c:6276 fish/cmds.c:6295 fish/cmds.c:6332 fish/cmds.c:6479
+#: fish/cmds.c:6521 fish/cmds.c:7073 fish/cmds.c:7258 fish/cmds.c:7295
+#: fish/cmds.c:7332 fish/cmds.c:7446 fish/cmds.c:7482 fish/cmds.c:7519
+#: fish/cmds.c:7557 fish/cmds.c:7597 fish/cmds.c:7637 fish/cmds.c:7677
+#: fish/cmds.c:7939 fish/cmds.c:7976 fish/cmds.c:7995 fish/cmds.c:8112
+#: fish/cmds.c:8252 fish/cmds.c:8290 fish/cmds.c:8365 fish/cmds.c:8384
+#: fish/cmds.c:8767 fish/cmds.c:8803 fish/cmds.c:8841 fish/cmds.c:8880
+#: fish/cmds.c:8899 fish/cmds.c:8956 fish/cmds.c:9026 fish/cmds.c:9132
+#: fish/cmds.c:9503 fish/cmds.c:9544 fish/cmds.c:9588 fish/cmds.c:9629
+#: fish/cmds.c:9966
 #, c-format
 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
 msgstr "%s: %s: સીમાની બહાર ઇંટિજર\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
 msgstr "%s: %s: સીમાની બહાર ઇંટિજર\n"
 
-#: fish/cmds.c:7979
+#: fish/cmds.c:3168
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
+msgstr "%s પાસે %d પરિમાણો હોવા જોઇએ\n"
+
+#: fish/cmds.c:3194
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
+msgstr "%s: ઘણીબધી દલીલો છે\n"
+
+#: fish/cmds.c:3200
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
+msgstr "%s: ઘણીબધી દલીલો છે\n"
+
+#: fish/cmds.c:11038
 #, c-format
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: અજ્ઞાત આદેશ\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: અજ્ઞાત આદેશ\n"
 
-#: fish/edit.c:86
+#: fish/copy.c:40
+#, c-format
+msgid ""
+"use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/copy.c:53 fish/copy.c:194
+#, fuzzy, c-format
+msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
+msgstr "ડિરેક્ટરીમાં ફાઇલોની યાદી કરો"
+
+#: fish/copy.c:138
+#, c-format
+msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/copy.c:183
+#, c-format
+msgid ""
+"use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
+"image\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/copy.c:224
+#, fuzzy, c-format
+msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
+msgstr "પુનરાવૃત્તિ થતી ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીની નકલ કરો"
+
+#: fish/edit.c:44
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
 msgstr "ફાઇલને સુધારવા માટે '%s filename' ને વાપરો\n"
 
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
 msgstr "ફાઇલને સુધારવા માટે '%s filename' ને વાપરો\n"
 
-#: fish/fish.c:94 fuse/guestmount.c:868
+#: fish/fish.c:86 fuse/guestmount.c:869
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "વધારે જાણકારી માટે `%s --help' નો પ્રયત્ન કરો.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "વધારે જાણકારી માટે `%s --help' નો પ્રયત્ન કરો.\n"
 
-#: fish/fish.c:98
-#, c-format
+#: fish/fish.c:90
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
-"  %s -i libvirt-domain\n"
-"  %s -i disk-image(s)\n"
+"  %s [--ro] -i -a disk-image\n"
+"  %s [--ro] -i -d libvirt-domain\n"
 "or for interactive use:\n"
 "  %s\n"
 "or from a shell script:\n"
 "or for interactive use:\n"
 "  %s\n"
 "or from a shell script:\n"
@@ -1261,19 +1652,27 @@ msgid ""
 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
-"  -i|--inspector       Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
 "  --listen             Listen for remote commands\n"
 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
 "  --listen             Listen for remote commands\n"
 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
+"  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
+"  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
+"  --no-progress-bars   Disable progress bars\n"
 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
-"  -x                   Echo each command before executing it\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
-"For more information,  see the manpage %s(1).\n"
+"  -x                   Echo each command before executing it\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
 "%s: મહેમાન ફાઇલસિસ્ટમ શેલ\n"
 "%s ચાલે તમે વર્ચ્યુઅલ મશીન ફાઇલસિસ્ટમોને સુધારો\n"
 msgstr ""
 "%s: મહેમાન ફાઇલસિસ્ટમ શેલ\n"
 "%s ચાલે તમે વર્ચ્યુઅલ મશીન ફાઇલસિસ્ટમોને સુધારો\n"
@@ -1307,71 +1706,66 @@ msgstr ""
 "  -V|--version         આવૃત્તિને દર્શાવો અને બહાર નીકળો\n"
 "વધારે જાણકારી માટે,  મુખ્યપાનું %s(1) ને જુઓ.\n"
 
 "  -V|--version         આવૃત્તિને દર્શાવો અને બહાર નીકળો\n"
 "વધારે જાણકારી માટે,  મુખ્યપાનું %s(1) ને જુઓ.\n"
 
-#: fish/fish.c:190 fuse/guestmount.c:965
+#: fish/fish.c:201 fuse/guestmount.c:975
 #, c-format
 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
 msgstr "guestfs_create: હેન્ડલ ને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
 msgstr "guestfs_create: હેન્ડલ ને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n"
 
-#: fish/fish.c:229
+#: fish/fish.c:238
 #, c-format
 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
 msgstr "%s: --listen=PID: PID એ નંબર ન હતો: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
 msgstr "%s: --listen=PID: PID એ નંબર ન હતો: %s\n"
 
-#: fish/fish.c:236
+#: fish/fish.c:245
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
 msgstr "%s: દૂરસ્થ: $GUESTFISH_PID એ દૂરસ્થ પ્રક્રિયાનાં PID ને સુયોજિત કરવુ જ પડશે\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
 msgstr "%s: દૂરસ્થ: $GUESTFISH_PID એ દૂરસ્થ પ્રક્રિયાનાં PID ને સુયોજિત કરવુ જ પડશે\n"
 
-#: fish/fish.c:245 fuse/guestmount.c:1010
+#: fish/fish.c:267 fuse/guestmount.c:1020
 #, c-format
 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "%s: અજ્ઞાત લાંબો વિકલ્પ: %s (%d)\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "%s: અજ્ઞાત લાંબો વિકલ્પ: %s (%d)\n"
 
-#: fish/fish.c:272
+#: fish/fish.c:291
 #, c-format
 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
 msgstr "%s: ફક્ત એક -f પરિમાણને આપી શકાય છે\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
 msgstr "%s: ફક્ત એક -f પરિમાણને આપી શકાય છે\n"
 
-#: fish/fish.c:345
-#, c-format
-msgid "%s: cannot use -i option with -a, -m, --listen, --remote or --selinux\n"
-msgstr ""
-"%s: -a, -m, --listen, --remote અથવા --selinux સાથે -i વિકલ્પને વાપરી શકાતુ નથી\n"
-
-#: fish/fish.c:352
-#, c-format
-msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
-msgstr "%s: -i એ ડિસ્ક ઇમેજ (ઓ) માટે libvirt ડોમેઇન અથવા પાથ (ઓ) ની જરૂર છે\n"
-
-#: fish/fish.c:362
-#, c-format
-msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
-msgstr "%s: virt-inspector આદેશ એ સ્થિર-માપનાં બફર માટે ઘણો લાંબો છે\n"
-
-#: fish/fish.c:408
+#: fish/fish.c:441
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
 msgstr "%s: સરખા સમયે --listen અને --remote વિકલ્પોને વાપરી શકાતા નથી\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
 msgstr "%s: સરખા સમયે --listen અને --remote વિકલ્પોને વાપરી શકાતા નથી\n"
 
-#: fish/fish.c:416
+#: fish/fish.c:449
 #, c-format
 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 msgstr "%s: --listen ફ્લેગ સાથે આદેશ વાક્ય પર વધારાનાં પરિમાણો\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 msgstr "%s: --listen ફ્લેગ સાથે આદેશ વાક્ય પર વધારાનાં પરિમાણો\n"
 
-#: fish/fish.c:422
+#: fish/fish.c:455
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
 msgstr "%s: સરખા સમયે --listen અને --file વિકલ્પોને વાપરી શકાતુ નથી\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
 msgstr "%s: સરખા સમયે --listen અને --file વિકલ્પોને વાપરી શકાતુ નથી\n"
 
-#: fish/fish.c:570
+#: fish/fish.c:512
+#, c-format
+msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/fish.c:516
 #, c-format
 #, c-format
+msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/fish.c:625
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
 "editing virtual machine filesystems.\n"
 "\n"
 msgid ""
 "\n"
 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
 "editing virtual machine filesystems.\n"
 "\n"
-"Type: 'help' for help with commands\n"
+"Type: 'help' for a list of commands\n"
+"      'man' to read the manual\n"
 "      'quit' to quit the shell\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "      'quit' to quit the shell\n"
 "\n"
 msgstr ""
@@ -1383,398 +1777,312 @@ msgstr ""
 "      શેલને બહાર નીકળવા માટે 'quit'\n"
 "\n"
 
 "      શેલને બહાર નીકળવા માટે 'quit'\n"
 "\n"
 
-#: fish/fish.c:650
+#: fish/fish.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated double quote\n"
 msgstr "%s: અંત ન બમણા અવતરણચિહ્નો \n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated double quote\n"
 msgstr "%s: અંત ન બમણા અવતરણચિહ્નો \n"
 
-#: fish/fish.c:656 fish/fish.c:673
+#: fish/fish.c:718 fish/fish.c:735
 #, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
 msgstr "%s: આદેશ દલીલો એ ખાલી જગ્યા દ્દારા અલગ થયેલ નથી\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
 msgstr "%s: આદેશ દલીલો એ ખાલી જગ્યા દ્દારા અલગ થયેલ નથી\n"
 
-#: fish/fish.c:667
+#: fish/fish.c:729
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgstr "%s: અંત ન આવેલ એક અવતરણ ચિહ્ન\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgstr "%s: અંત ન આવેલ એક અવતરણ ચિહ્ન\n"
 
-#: fish/fish.c:722
+#: fish/fish.c:784
 #, c-format
 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 msgstr "%s: આંતરિક ભૂલ '%s' પર શબ્દમાળાનું પદચ્છેદન કરી રહી છે\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 msgstr "%s: આંતરિક ભૂલ '%s' પર શબ્દમાળાનું પદચ્છેદન કરી રહી છે\n"
 
-#: fish/fish.c:739
+#: fish/fish.c:801
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: ઘણીબધી દલીલો છે\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: ઘણીબધી દલીલો છે\n"
 
-#: fish/fish.c:768
+#: fish/fish.c:830
 #, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgstr "%s: આદેશ વાક્ય પર ખાલી આદેશ\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgstr "%s: આદેશ વાક્ય પર ખાલી આદેશ\n"
 
-#: fish/fish.c:925
+#: fish/fish.c:971
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "આદેશોની યાદીને દર્શાવો અથવા આદેશ પર મદદ "
 
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "આદેશોની યાદીને દર્શાવો અથવા આદેશ પર મદદ "
 
-#: fish/fish.c:927
+#: fish/fish.c:973
 msgid "quit guestfish"
 msgstr "guestfish માંથી બહાર નીકળો"
 
 msgid "quit guestfish"
 msgstr "guestfish માંથી બહાર નીકળો"
 
-#: fish/fish.c:930
-msgid "allocate an image"
-msgstr "ઇમેજને ફાળવો"
-
-#: fish/fish.c:932
-msgid "display a line of text"
-msgstr "લખાણનાં વાક્યને દર્શાવો"
-
-#: fish/fish.c:934
-msgid "edit a file in the image"
-msgstr "ઇમેજામં ફાઇલને સુધારો"
-
-#: fish/fish.c:936
-msgid "local change directory"
-msgstr "સ્થાનિય બદલાતી ડિરેક્ટરી"
-
-#: fish/fish.c:938
-msgid "expand wildcards in command"
-msgstr "આદેશમાં વાઇલ્ડકાર્ડોને વિસ્તારો"
-
-#: fish/fish.c:940
-msgid "view a file in the pager"
-msgstr "પેજરમાં ફાઇલને દેખાડો"
-
-#: fish/fish.c:942
-msgid "close and reopen libguestfs handle"
-msgstr "libguestfs હેન્ડલને બંધ કરો અને પુન:ખોલો"
-
-#: fish/fish.c:944
-msgid "allocate a sparse image file"
-msgstr "છૂટીછવાયેલ ઇમેજ ફાઇલને ફાળવો"
-
-#: fish/fish.c:946
-msgid "measure time taken to run command"
-msgstr "આદેશને ચલાવવા માટે લીધેલ સમયને માપો"
-
-#: fish/fish.c:958
+#: fish/fish.c:984
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"alloc - allocate an image\n"
-"     alloc <filename> <size>\n"
-"\n"
-"    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
-"    and then adds so it can be further examined.\n"
-"\n"
-"    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
-"\n"
-"    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
-"    <nn>             number of kilobytes\n"
-"      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
-"    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
-"    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
-"    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
-"    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
-"    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
-"    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
-"    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
-msgstr ""
-"alloc - ઇમેજને ફાળવો\n"
-"     alloc <filename> <size>\n"
-"\n"
-"    આ આપેલ માપની ખાસી (શૂન્ય થયેલ) ફાઇલને બનાવે છે,\n"
-"    અને પછી ઉમેરે છે તેથી તેનું આગળ નિરીક્ષણ થઇ શકે.\n"
-"\n"
-"    ઇમેજ બનાવવાનું વધારે ઉન્નત કરવા માટે, qemu-img ઉપયોગિતાને જુઓ.\n"
-"\n"
-"    માપને સ્પષ્ટ કરી શકાય છે (જ્યાં <nn> નો મતલબ નંબર છે):\n"
-"    <nn>             કિલોબાઇટનો નંબર\n"
-"      દાત: 1440       મૂળભૂત 3.5\" ફ્લોપી\n"
-"    <nn>K અથવા કિલોબાઇટનો <nn>KB  નંબર\n"
-"    <nn>M અથવા મેગાબાઇટોનો <nn>MB  નંબર\n"
-"    <nn>G અથવા ગીગાબાઇટોનો <nn>GB  નંબર\n"
-"    <nn>T અથવા ટેરાબાઇટોનો <nn>TB  નંબર\n"
-"    <nn>P અથવા પેટાબાઇટોનો <nn>PB  નંબર\n"
-"    <nn>E અથવા એક્ઝાબાઇટોનો <nn>EB  નંબર\n"
-"    <nn>sects        512 બાઇટ સેક્ટરોનો નંબર\n"
-
-#: fish/fish.c:977
+"help - display a list of commands or help on a command\n"
+"     help cmd\n"
+"     help\n"
+msgstr ""
+"help - આદેશોની યાદીને દર્શાવો અથવા આદેશ પર મદદ\n"
+"     help cmd\n"
+"     મદદ\n"
+
+#: fish/fish.c:992
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"echo - display a line of text\n"
-"     echo [<params> ...]\n"
-"\n"
-"    This echos the parameters to the terminal.\n"
+"quit - quit guestfish\n"
+"     quit\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"echo - લખાણનાં વાક્યને દર્શાવો\n"
-"     echo [<params> ...]\n"
-"\n"
-"    આ ટર્મિનલમાં પરિમાણોને ઇકો કરે છે.\n"
+"quit - guestfish માંથી બહાર નીકળો\n"
+"     બહાર નીકળો\n"
 
 
-#: fish/fish.c:984
+#: fish/fish.c:997
+#, c-format
+msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
+msgstr "%s: આદેશ જાણીતો નથી, બધા આદેશોની યાદી માટે -h ને વાપરો\n"
+
+#: fish/fish.c:1013
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"edit - edit a file in the image\n"
-"     edit <filename>\n"
-"\n"
-"    This is used to edit a file.\n"
-"\n"
-"    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
-"    running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
-"\n"
-"    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
-"    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
-"\n"
-"    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-"    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+"Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
+"For a list of commands:             guestfish -h\n"
+"For complete documentation:         man guestfish\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"edit - ઇમેજમાં ફાઇલને સુધારો\n"
-"     <filename> નો ફેરફાર કરો\n"
-"\n"
-"    ફાઇલને સુધારવા માટે વાપરેલ છે.\n"
-"\n"
-"    તે \"cat\" ને ચલાવવા, સ્થાનિય રીતે સુધારવા, અને \"write-file\"(દ્દારા અમલીકરણ "
-"થયેલ છે) નાં જેવુ જ છે.\n"
-"\n"
-"    સામાન્ય રીતે તે $EDITOR વાપરે છે, પરંતુ જો તમે ઉપનામોને વાપરો તો\n"
-"    \"vi\" અથવા \"emacs\" તમે તે સંપાદકોને મેળવશો.\n"
-"\n"
-"    નોંધ: આ \\0 bytes ને સમાવતી વિશાળ ફાઇલો (> 2 MB) અથવા બાઇનરી ફાઇલો માટે "
-"ભરોસાપાત્ર કામ કરતુ નથી.\n"
 
 
-#: fish/fish.c:998
+#: fish/fish.c:1170
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"lcd - local change directory\n"
-"    lcd <directory>\n"
-"\n"
-"    Change guestfish's current directory. This command is\n"
-"    useful if you want to download files to a particular\n"
-"    place.\n"
+msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
+msgstr "શબ્દમાળા \"%s\" માં દૂર થતો અવતરણચિહ્ન\n"
+
+#: fish/fish.c:1506
+#, c-format
+msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
 msgstr ""
 msgstr ""
-"lcd - સ્થાનિય બદલાતી ડિરેક્ટરી\n"
-"    lcd <directory>\n"
-"\n"
-"    guestfish ની હાલની ડિરેક્ટરીને બનાવો. આ આદેશ એ ઉપયોગી છે જો તમે ચોક્કસ સ્થાનેથી "
-"ફાઇલોને ડાઉનલોડ કરવા માંગો તો.\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1005
+#: fish/glob.c:53
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"glob - expand wildcards in command\n"
-"    glob <command> [<args> ...]\n"
-"\n"
-"    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
-"    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
-"    once for each expanded argument.\n"
+msgid "use 'glob command [args...]'\n"
+msgstr "'glob command [args...]' ને વાપરો\n"
+
+#: fish/glob.c:73
+#, c-format
+msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
+msgstr "glob: guestfs_glob_expand કોલ નિષ્ફળ: %s\n"
+
+#: fish/hexedit.c:41
+#, c-format
+msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"glob - આદેશમાં વાઇલ્ડકાર્ડોને વિસ્તારો\n"
-"    glob <command> [<args> ...]\n"
-"\n"
-"    Glob એ કોઇપણ આદેશ દલીલોમાં વિસ્તરેલ વાઇલ્ડકાર્ડો સાછે <command> ને ચલાવે છે.\n"
-"    નોંધો કે આ દેશ એ દરેક વિસ્તરેલ દલીલ માટે એકવાર વારંવાર ચાલે છે.\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1012
+#: fish/hexedit.c:52
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"help - display a list of commands or help on a command\n"
-"     help cmd\n"
-"     help\n"
+msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"help - આદેશોની યાદીને દર્શાવો અથવા આદેશ પર મદદ\n"
-"     help cmd\n"
-"     મદદ\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1017
+#: fish/hexedit.c:63
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"more - view a file in the pager\n"
-"     more <filename>\n"
-"\n"
-"    This is used to view a file in the pager.\n"
-"\n"
-"    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
-"    running \"cat\" and using the pager.\n"
-"\n"
-"    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
-"    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
-"\n"
-"    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-"    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+"hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
+"  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
+"  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"more - પેજરમાં ફાઇલને જુઓ\n"
-"     વધારે <filename>\n"
-"\n"
-"    આ પેજરમાં ફાઇલને જોવા માટે વાપરેલ છે.\n"
-"\n"
-"    તે \"cat\" ને ચલાવવાનાં (અને તેના દ્દારા અમલીકરણ થયેલ છે) જેવુ જ છે અને પેજરને વાપરી "
-"રહ્યા છે.\n"
-"\n"
-"    સામાન્ય રીતે તે $PAGER ને વાપરે છે, પરંતુ જો તમે ઉપનામને \"less\" વાપરેલ હોય તો પછી "
-"તે હંમેશા \"less\" ને વાપરે છે.\n"
-"\n"
-"    નોંધ: આ \\0 બાઇટો ને સમાવતી મોટી ફાઇલો (> 2 MB) અથવા બાઇનરી ફાઇલો માટે ે કામ "
-"કરશે નહtes.\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1033
+#: fish/hexedit.c:92
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"quit - quit guestfish\n"
-"     quit\n"
+msgid "hexedit: invalid range\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"quit - guestfish માંથી બહાર નીકળો\n"
-"     બહાર નીકળો\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1036
+#: fish/inspect.c:79
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
-"     reopen\n"
-"\n"
-"Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
-"this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
-"exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
+msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"reopen - libguestfs હેન્ડલને પુન:ખોલો અને બંધ કરો\n"
-"     પુન:ખોલો\n"
-"\n"
-"libguestfs હેન્ડલને પુન:ખોલો અને બંધ કરો.  આ સામાન્ય રીતે વાપરવા માટે તે જરૂરી નથી, "
-"કારણ કે હેન્ડલ એ બરાબર રીતે બંધ થયેલ છે જ્યારે guestfish એ બહાર નીકળે છે ત્યારે.  છતાંપણ આ "
-"ચકાસણી માટે અવારનવાર ઉપયોગી છે.\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1043
+#: fish/inspect.c:85
+#, c-format
+msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/inspect.c:125
+#, c-format
+msgid "Operating system: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/inspect.c:138
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s mounted on %s\n"
+msgstr "માઉન્ટબિંદુઓને બતાવો"
+
+#: fish/lcd.c:34
+#, c-format
+msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
+msgstr "સ્થાનિય ડિરેક્ટરીને બદલવા માટે 'lcd directory' ને વાપરો\n"
+
+#: fish/man.c:34
+#, c-format
+msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/man.c:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "the external 'man' program failed\n"
+msgstr "બહારનો આદેશ નિષ્ફળ: %s"
+
+#: fish/more.c:39
+#, c-format
+msgid "use '%s filename' to page a file\n"
+msgstr "ફાઇલ પાના માટે '%s filename' ને વાપરો\n"
+
+#: fish/options.c:36
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
+msgstr "%s: આદેશ વાક્ય પર ખાલી આદેશ\n"
+
+#: fish/options.c:118
+#, c-format
+msgid "%s: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep.c:37
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"sparse - allocate a sparse image file\n"
-"     sparse <filename> <size>\n"
-"\n"
-"    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
-"    and then adds so it can be further examined.\n"
-"\n"
-"    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
-"    command, except that the image file is allocated\n"
-"    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
-"    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
-"    only use space when written to, but they are slower\n"
-"    and there is a danger you could run out of real disk\n"
-"    space during a write operation.\n"
-"\n"
-"    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
-"\n"
-"    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
-"    <nn>             number of kilobytes\n"
-"      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
-"    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
-"    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
-"    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
-"    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
-"    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
-"    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
-"    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
-msgstr ""
-"sparse - sparse ઇમેજ ફાઇલને ફાળવો\n"
-"     sparse <filename> <size>\n"
-"\n"
-"    આ આપેલ માપની ખાલી sparse ફાઇલને બનાવે છે,\n"
-"    અને પછી ઉમેરે છે તેથી તેનું આગળ નિરીક્ષણ કરી શકાય.\n"
-"\n"
-"    બધાને માન રાખીને તે 'alloc' આદેશનાં જેવુ કામ કરે છે, આને બાદ કરતા જે ઇમેજ ફાઇલ ને "
-"છૂટુછવાયેલ ફાળવેલ છે, એનો મતલબ એ કે ડિસ્ક બ્લોકો એ ફાઇલમાં\n"
-"    સોંપેલ નથી જ્યાં સુધી તેઓને જરૂર ન હોય.\n"
-"    Sparse ડિસ્ક ફાઇલો એ જગ્યાને વાપરે છે જ્યારે તેમાં લખાયેલ હોય, પરંતુ તેઓ ધીમાં છે\n"
-"    ત્યાં ખતરનાક છે જો તમે લખવાની ક્રિયા દરમ્યાન રીઅલ ડિસ્ક જગ્યાની બહાર ચલાવી શકો "
-"તો.\n"
+"List of available prepared disk images:\n"
 "\n"
 "\n"
-"    વધારે ઉન્નત ઇમેજ બનાવવા માટે, qemu-img ઉપયોગિતાને જુઓ.\n"
-"\n"
-"    માપને સ્પષ્ટ કરી શકાય છે (જ્યાં <nn> નો મતલબ નંબર હોય):\n"
-"    <nn>             કિલોબાઇટનો નંબર\n"
-"      દાત: 1440       મૂળભૂત 3.5\" ફ્લોપી\n"
-"    <nn>K અથવા કિલોબાઇટનો <nn>KB  નંબર\n"
-"    <nn>M અથવા મેગાબાઇટોનો <nn>MB  નંબર\n"
-"    <nn>G અથવા ગીગાબાઇટોનો <nn>GB  નંબર\n"
-"    <nn>T અથવા ટેરાબાઇટોનો <nn>TB  નંબર\n"
-"    <nn>P અથવા પેટાબાઇટોનો <nn>PB  નંબર\n"
-"    <nn>E અથવા એક્ઝાબાઇટોનો <nn>EB  નંબર\n"
-"    <nn>sects        512 બાઇટ સેક્ટરોનો નંબર\n"
-
-#: fish/fish.c:1070
+msgstr ""
+
+#: fish/prep.c:40
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"time - measure time taken to run command\n"
-"    time <command> [<args> ...]\n"
+"guestfish -N %-8s - %s\n"
 "\n"
 "\n"
-"    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
-"    time afterwards.\n"
+"%s\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"time - આદેશને ચલાવવા માટે લીધેલ સમયનું માપન કરો\n"
-"    time <command> [<args> ...]\n"
-"\n"
-"    આ સામાન્ય રીતે <command> ને ચલાવે છે, અને પછીથી પસાર થયેલ સમયને છાપે છે.\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1076
+#: fish/prep.c:48
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
-msgstr "%s: આદેશ જાણીતો નથી, બધા આદેશોની યાદી માટે -h ને વાપરો\n"
+msgid "  Optional parameters:\n"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/fish.c:1090
+#: fish/prep.c:55
+#, c-format
+msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep.c:65
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
-"For a list of commands:             guestfish -h\n"
-"For complete documentation:         man guestfish\n"
+"Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
+"directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
+"For more information see the guestfish(1) manual.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1247
+#: fish/prep.c:96
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
-msgstr "શબ્દમાળા \"%s\" માં દૂર થતો અવતરણચિહ્ન\n"
+msgid ""
+"guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
+"Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/glob.c:52
+#: fish/prep.c:158
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "use 'glob command [args...]'\n"
-msgstr "'glob command [args...]' ને વાપરો\n"
+msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
+#: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate disk"
+msgstr "ફાઇલનાં ટૂકડાને પદચ્છેદન કરવાનું નિષ્ફળ"
 
 
-#: fish/glob.c:72
+#: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
+#, fuzzy
+msgid "could not parse boot size"
+msgstr "વિશિષ્ટ માપ '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી\n"
+
+#: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to get sector size of disk: %s"
+msgstr "ફાઇલનાં ટૂકડાને પદચ્છેદન કરવાનું નિષ્ફળ"
+
+#: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
+#: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
-msgstr "glob: guestfs_glob_expand કોલ નિષ્ફળ: %s\n"
+msgid "failed to partition disk: %s"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/lcd.c:34
+#: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to add boot partition: %s"
+msgstr "સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
+
+#: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to add root partition: %s"
+msgstr "સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
+
+#: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
-msgstr "સ્થાનિય ડિરેક્ટરીને બદલવા માટે 'lcd directory' ને વાપરો\n"
+msgid "failed to create boot filesystem: %s"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/more.c:40
+#: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "use '%s filename' to page a file\n"
-msgstr "ફાઇલ પાના માટે '%s filename' ને વાપરો\n"
+msgid "failed to create root filesystem: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
+#: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
+msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create PV: %s: %s"
+msgstr "ફાઇલનાં ટૂકડાને પદચ્છેદન કરવાનું નિષ્ફળ"
 
 
-#: fish/rc.c:249
+#: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create VG: %s: %s"
+msgstr "ફાઇલનાં ટૂકડાને પદચ્છેદન કરવાનું નિષ્ફળ"
+
+#: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
+#, c-format
+msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
+#, c-format
+msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
+#, c-format
+msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/rc.c:250
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 msgstr "guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: 'hello' સંદેશને વાંચી શક્યા નહિં\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 msgstr "guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: 'hello' સંદેશને વાંચી શક્યા નહિં\n"
 
-#: fish/rc.c:254
+#: fish/rc.c:255
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
 msgstr ""
-"guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: આવૃત્તિ બંધબેસતી નથી, સર્વર આવૃત્તિ '%s' એ ક્લાઇન્ટ આવૃત્તિ '%"
-"s' સાથે બંધબેસતી નથી.  બે આવૃત્તિઓ એ બરાબર રીતે બંધબેસતી હોવી જ જોઇએ.\n"
+"guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: આવૃત્તિ બંધબેસતી નથી, સર્વર આવૃત્તિ '%s' એ ક્લાઇન્ટ આવૃત્તિ "
+"'%s' સાથે બંધબેસતી નથી.  બે આવૃત્તિઓ એ બરાબર રીતે બંધબેસતી હોવી જ જોઇએ.\n"
 
 
-#: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343
+#: fish/rc.c:330 fish/rc.c:344
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: દૂરસ્થ: એવુ લાગે છે કે સર્વર ચાલી રહ્યુ નથી\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: દૂરસ્થ: એવુ લાગે છે કે સર્વર ચાલી રહ્યુ નથી\n"
 
-#: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369
+#: fish/rc.c:356 fish/rc.c:370
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
 msgstr "guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: સર્વરમાં પ્રારંભિત ગ્રીટિંગ મોકલી શક્યા નથી\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
 msgstr "guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: સર્વરમાં પ્રારંભિત ગ્રીટિંગ મોકલી શક્યા નથી\n"
 
-#: fish/rc.c:380
+#: fish/rc.c:381
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 msgstr "guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: સર્વર માંથી જવાબને ડિકોડ કરી શક્યા નહિં\n"
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 msgstr "guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: સર્વર માંથી જવાબને ડિકોડ કરી શક્યા નહિં\n"
@@ -1789,32 +2097,92 @@ msgstr "'reopen' આદેશ એ પરિમાણોને લેતુ ન
 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
 msgstr "reopen: guestfs_create: હેન્ડલને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n"
 
 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
 msgstr "reopen: guestfs_create: હેન્ડલને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n"
 
+#: fish/supported.c:66
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: fish/supported.c:68
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 #: fish/time.c:35
 #, c-format
 msgid "use 'time command [args...]'\n"
 msgstr "'time command [args...]' ને વાપરો\n"
 
 #: fish/time.c:35
 #, c-format
 msgid "use 'time command [args...]'\n"
 msgstr "'time command [args...]' ને વાપરો\n"
 
-#: fuse/guestmount.c:872
+#: fish/virt.c:72
+#, c-format
+msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/virt.c:80
+#, c-format
+msgid "%s: no libvirt domain called '%s': %s\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/virt.c:88
+#, c-format
+msgid "%s: error getting domain info about '%s': %s\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/virt.c:93
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: error: '%s' is a live virtual machine.\n"
+"You must use '--ro' because write access to a running virtual machine can\n"
+"cause disk corruption.\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/virt.c:104
+#, c-format
+msgid "%s: error reading libvirt XML information about '%s': %s\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/virt.c:114
 #, c-format
 #, c-format
+msgid "%s: unable to parse XML information returned by libvirt\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/virt.c:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unable to create new XPath context\n"
+msgstr "guestfs_create: હેન્ડલ ને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n"
+
+#: fish/virt.c:129
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unable to evaluate XPath expression\n"
+msgstr "guestfs_create: હેન્ડલ ને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n"
+
+#: fish/virt.c:204
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: libvirt domain '%s' has no disks\n"
+msgstr "%s: -i એ ડિસ્ક ઇમેજ (ઓ) માટે libvirt ડોમેઇન અથવા પાથ (ઓ) ની જરૂર છે\n"
+
+#: fuse/guestmount.c:873
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
 msgid ""
 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
 "Options:\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
 "Options:\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
+"  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
 "  --help               Display help message and exit\n"
 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
 "  --help               Display help message and exit\n"
 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
-"  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -x|--trace           Trace guestfs API calls\n"
 msgstr ""
 "%s: libguestfs માટે FUSE મોડ્યુલ\n"
 "%s ચાલો તમે વર્ચ્યુઅલ મશીન ફાઇલ સિસ્ટમને માઉન્ટ કરો\n"
 msgstr ""
 "%s: libguestfs માટે FUSE મોડ્યુલ\n"
 "%s ચાલો તમે વર્ચ્યુઅલ મશીન ફાઇલ સિસ્ટમને માઉન્ટ કરો\n"
@@ -1835,79 +2203,266 @@ msgstr ""
 "  -v|--verbose     વર્બોસ સંદેશાઓages\n"
 "  -V|--version     આવૃત્તિને દર્શાવોsઅને બહાર નીકળોexit\n"
 
 "  -v|--verbose     વર્બોસ સંદેશાઓages\n"
 "  -V|--version     આવૃત્તિને દર્શાવોsઅને બહાર નીકળોexit\n"
 
-#: fuse/guestmount.c:1081
-#, c-format
-msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
+#: fuse/guestmount.c:1084
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
 msgstr "%s: ઓછામાં ઓછુ એક -a અને -m વિકલ્પ પર હોવુ જ જોઇએ\n"
 
 msgstr "%s: ઓછામાં ઓછુ એક -a અને -m વિકલ્પ પર હોવુ જ જોઇએ\n"
 
-#: fuse/guestmount.c:1089
+#: fuse/guestmount.c:1092
 #, c-format
 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
 msgstr "%s: યજમાન ફાઇલસિસ્ટમમાં માઉન્ટબિંદુને સ્પષ્ટ કરવુ જ પડશે\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
 msgstr "%s: યજમાન ફાઇલસિસ્ટમમાં માઉન્ટબિંદુને સ્પષ્ટ કરવુ જ પડશે\n"
 
-#: src/guestfs.c:271
+#: inspector/virt-inspector.pl:218
+msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
+msgstr ""
+
+#: inspector/virt-inspector.pl:320
+msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
+msgstr ""
+
+#: inspector/virt-inspector.pl:355
+msgid ""
+"virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-perl\n"
+msgstr ""
+
+#: inspector/virt-inspector.pl:394
+#, fuzzy
+msgid "  Mountpoints:\n"
+msgstr "માઉન્ટબિંદુઓને બતાવો"
+
+#: inspector/virt-inspector.pl:400
+#, fuzzy
+msgid "  Filesystems:\n"
+msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
+
+#: inspector/virt-inspector.pl:418
+msgid "  Modprobe aliases:\n"
+msgstr ""
+
+#: inspector/virt-inspector.pl:429
+msgid "  Initrd modules:\n"
+msgstr ""
+
+#: inspector/virt-inspector.pl:438
+msgid "  Applications:\n"
+msgstr ""
+
+#: inspector/virt-inspector.pl:445
+msgid "  Kernels:\n"
+msgstr ""
+
+#: inspector/virt-inspector.pl:457
+msgid "  Windows Registry entries:\n"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:154
+msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:160
+msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:168
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
+msgstr "બાઇનરી '%s' એ અસ્તિત્વ ધરાવતુ નથી અથવા એક્સિક્યૂટેબલ નથી\n"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:175
+msgid ""
+"open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
+"XPath::XMLParser)"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:180
+#, fuzzy
+msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
+msgstr "%s: આદેશ વાક્ય પર ખાલી આદેશ\n"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:187
+msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:206
+#, perl-brace-format
+msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:209
+#, perl-brace-format
+msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:238
+#, perl-brace-format
+msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1087
+msgid ""
+"No operating system could be detected inside this disk image.\n"
+"\n"
+"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
+"machine\n"
+"image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
+"\n"
+"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
+"information about the disk image as possible.\n"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1160
+#, perl-brace-format
+msgid "unknown filesystem label {label}\n"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1170
+#, perl-brace-format
+msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1193
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "unknown filesystem {fs}\n"
+msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને અનમાઉન્ટ કરો"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1377
+#, perl-brace-format
+msgid "Error running rpm -qa: {error}"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1403
+#, perl-brace-format
+msgid "Error running dpkg-query: {error}"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1468
+msgid "Can't find grub on guest"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1523
+#, perl-brace-format
+msgid "Grub entry {title} has no kernel"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1554
+#, perl-brace-format
+msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1577
+#, perl-brace-format
+msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1648
+#, perl-brace-format
+msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1656
+#, perl-brace-format
+msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1710
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
+msgstr "ભાતને બંધબેસતા વાક્યોને પાછા લાવો"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1749
+#, perl-brace-format
+msgid "{filename}: could not read initrd format"
+msgstr ""
+
+#: src/appliance.c:136
+#, c-format
+msgid ""
+"cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
+"LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
+msgstr ""
+
+#: src/appliance.c:387
+#, fuzzy
+msgid "external command failed, see earlier error messages"
+msgstr "guestfs_launch નિષ્ફળ, પહેલાનાં ભૂલ સંદેશાઓને જૂઓ"
+
+#: src/guestfs.c:178
 #, c-format
 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
 msgstr "guestfs_close: એજ હેન્ડલ પર બે વાર બોલાવેલ છે\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
 msgstr "guestfs_close: એજ હેન્ડલ પર બે વાર બોલાવેલ છે\n"
 
-#: src/guestfs.c:374
+#: src/guestfs.c:283
 #, c-format
 msgid "libguestfs: error: %s\n"
 msgstr "libguestfs: ભૂલ: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs: error: %s\n"
 msgstr "libguestfs: ભૂલ: %s\n"
 
-#: src/guestfs.c:729
+#: src/guestfs.c:762
+#, c-format
+msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:961
+#, c-format
+msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:1184
+msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:1196
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: root device not found: only call this function with a root device "
+"previously returned by guestfs_inspect_os"
+msgstr ""
+
+#: src/launch.c:94
 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયા શરૂ થાય પછી આદેશ વાક્યને બદલી શકાતુ નથી"
 
 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયા શરૂ થાય પછી આદેશ વાક્યને બદલી શકાતુ નથી"
 
-#: src/guestfs.c:743
+#: src/launch.c:108
 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
 msgstr "guestfs_config: પરિમાણ એ '-' અક્ષર સાથે જ શરૂ થવુ જોઇએ"
 
 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
 msgstr "guestfs_config: પરિમાણ એ '-' અક્ષર સાથે જ શરૂ થવુ જોઇએ"
 
-#: src/guestfs.c:757
+#: src/launch.c:122
 #, c-format
 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
 msgstr "guestfs_config: પરિમાણ '%s' ની પરવાનગી આપેલ નથી"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
 msgstr "guestfs_config: પરિમાણ '%s' ની પરવાનગી આપેલ નથી"
 
-#: src/guestfs.c:778 src/guestfs.c:815 src/guestfs.c:862
+#: src/launch.c:188 src/launch.c:292
 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
 msgstr "ફાઇલનામ એ ',' (અલ્પવિરામ) અક્ષરને સમાવી શકાતુ નથી"
 
 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
 msgstr "ફાઇલનામ એ ',' (અલ્પવિરામ) અક્ષરને સમાવી શકાતુ નથી"
 
-#: src/guestfs.c:946
+#: src/launch.c:200 src/launch.c:205
+#, c-format
+msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
+msgstr ""
+
+#: src/launch.c:318
 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
 msgstr "તમારે guestfs_launch પહેલાં guestfs_add_drive ને કોલ કરવુ જ જોઇએ"
 
 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
 msgstr "તમારે guestfs_launch પહેલાં guestfs_add_drive ને કોલ કરવુ જ જોઇએ"
 
-#: src/guestfs.c:951
-msgid "qemu has already been launched"
+#: src/launch.c:323
+#, fuzzy
+msgid "the libguestfs handle has already been launched"
 msgstr "qemu ને પહેલેથી જ શરૂ કરી દેવામાં આવી છે"
 
 msgstr "qemu ને પહેલેથી જ શરૂ કરી દેવામાં આવી છે"
 
-#: src/guestfs.c:959
+#: src/launch.c:335
 #, c-format
 msgid "%s: cannot create temporary directory"
 msgstr "%s: કામચલાઉ ડિરેક્ટરીને બનાવી શકાતી નથી"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot create temporary directory"
 msgstr "%s: કામચલાઉ ડિરેક્ટરીને બનાવી શકાતી નથી"
 
-#: src/guestfs.c:1049
-#, c-format
-msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
-msgstr "%s અથવા LIBGUESTFS_PATH પર %s ને શોધી શકાતુ નથી (હાલનો પાથ = %s)"
-
-#: src/guestfs.c:1460
-msgid "failed to connect to vmchannel socket"
-msgstr "vmchannel સોકેટ ને જોડવાનું નિષ્ફળ"
-
-#: src/guestfs.c:1479
+#: src/launch.c:683
 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
 msgstr "guestfs_launch નિષ્ફળ, પહેલાનાં ભૂલ સંદેશાઓને જૂઓ"
 
 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
 msgstr "guestfs_launch નિષ્ફળ, પહેલાનાં ભૂલ સંદેશાઓને જૂઓ"
 
-#: src/guestfs.c:1492
+#: src/launch.c:696
 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
 msgstr "qemu શરૂ થયેલ છે, ડિમનનો સંપર્ક થયેલ છે, પરંતુ state != READY"
 
 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
 msgstr "qemu શરૂ થયેલ છે, ડિમનનો સંપર્ક થયેલ છે, પરંતુ state != READY"
 
-#: src/guestfs.c:1584
-#, c-format
-msgid "external command failed: %s"
-msgstr "બહારનો આદેશ નિષ્ફળ: %s"
-
-#: src/guestfs.c:1657
+#: src/launch.c:836
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
@@ -1916,94 +2471,94 @@ msgstr ""
 "%s: આદેશ નિષ્ફળ: જો qemu એ બિન-મૂળભૂત પાથ પર સ્થિત થયેલ હોય તો, LIBGUESTFS_QEMU "
 "પર્યાવરણ ચલ સુયોજનોનો પ્રયત્ન કરો."
 
 "%s: આદેશ નિષ્ફળ: જો qemu એ બિન-મૂળભૂત પાથ પર સ્થિત થયેલ હોય તો, LIBGUESTFS_QEMU "
 "પર્યાવરણ ચલ સુયોજનોનો પ્રયત્ન કરો."
 
-#: src/guestfs.c:1833
+#: src/launch.c:928
 msgid "qemu has not been launched yet"
 msgstr "qemu એ હજુ શરૂ કરવામાં આવ્યુ નથી"
 
 msgid "qemu has not been launched yet"
 msgstr "qemu એ હજુ શરૂ કરવામાં આવ્યુ નથી"
 
-#: src/guestfs.c:1844
+#: src/launch.c:939
 msgid "no subprocess to kill"
 msgstr "મારવા માટે ઉપપ્રક્રિયા નથી"
 
 msgid "no subprocess to kill"
 msgstr "મારવા માટે ઉપપ્રક્રિયા નથી"
 
-#: src/guestfs.c:1966
+#: src/proto.c:143
 #, c-format
 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
 msgstr "guestfs_set_busy: બોલાવેલ છે જ્યારે state %d != READY માં છે"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
 msgstr "guestfs_set_busy: બોલાવેલ છે જ્યારે state %d != READY માં છે"
 
-#: src/guestfs.c:1989
+#: src/proto.c:166
 #, c-format
 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
 msgstr "guestfs_end_busy: બોલાવેલ છે જ્યારે state %d માં છે"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
 msgstr "guestfs_end_busy: બોલાવેલ છે જ્યારે state %d માં છે"
 
-#: src/guestfs.c:2097
+#: src/proto.c:281
 #, c-format
 msgid ""
 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
 msgstr ""
 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: ડિમન માંથી 0x%x ને વાંચો, ઇચ્છિત 0x%x\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
 msgstr ""
 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: ડિમન માંથી 0x%x ને વાંચો, ઇચ્છિત 0x%x\n"
 
-#: src/guestfs.c:2255 src/guestfs.c:2309
+#: src/proto.c:453 src/proto.c:514
 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
 msgstr "ફાઇલનો અનિચ્છનીય અંત જ્યારે ડિમન માંથી વાંચી રહ્યા હોય"
 
 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
 msgstr "ફાઇલનો અનિચ્છનીય અંત જ્યારે ડિમન માંથી વાંચી રહ્યા હોય"
 
-#: src/guestfs.c:2271
+#: src/proto.c:474
 #, c-format
 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
 msgstr "guestfsd માંથી મળેલ જાદુઇ હસ્તાક્ષર, પરંતુ state %d માં છે"
 
 #, c-format
 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
 msgstr "guestfsd માંથી મળેલ જાદુઇ હસ્તાક્ષર, પરંતુ state %d માં છે"
 
-#: src/guestfs.c:2286
+#: src/proto.c:491
 #, c-format
 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
 msgstr "સંદેશ લંબાઇ (%u) > મહત્તમ શક્ય માપ (%d)"
 
 #, c-format
 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
 msgstr "સંદેશ લંબાઇ (%u) > મહત્તમ શક્ય માપ (%d)"
 
-#: src/guestfs.c:2416
+#: src/proto.c:641
 #, c-format
 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
 msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
 msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
 
-#: src/guestfs.c:2438
+#: src/proto.c:663
 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
 msgstr "xdr_guestfs_message_header નિષ્ફળ"
 
 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
 msgstr "xdr_guestfs_message_header નિષ્ફળ"
 
-#: src/guestfs.c:2447
+#: src/proto.c:672
 msgid "dispatch failed to marshal args"
 msgstr "માર્શલ દલીલોને મોકલવાનું નિષ્ફળ"
 
 msgid "dispatch failed to marshal args"
 msgstr "માર્શલ દલીલોને મોકલવાનું નિષ્ફળ"
 
-#: src/guestfs.c:2577
+#: src/proto.c:802
 #, c-format
 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
 msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
 
 #, c-format
 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
 msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
 
-#: src/guestfs.c:2593
+#: src/proto.c:818
 #, c-format
 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
 msgstr "xdr_guestfs_chunk નિષ્ફળ (buf = %p, buflen = %zu)"
 
 #, c-format
 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
 msgstr "xdr_guestfs_chunk નિષ્ફળ (buf = %p, buflen = %zu)"
 
-#: src/guestfs.c:2716
+#: src/proto.c:941
 #, c-format
 msgid "%s: error in chunked encoding"
 msgstr "%s: ટૂકડા થયેલ એનકોડીંગમાં ભૂલ"
 
 #, c-format
 msgid "%s: error in chunked encoding"
 msgstr "%s: ટૂકડા થયેલ એનકોડીંગમાં ભૂલ"
 
-#: src/guestfs.c:2744
+#: src/proto.c:969
 msgid "write to daemon socket"
 msgstr "ડિમન સોકેટમાં લખો"
 
 msgid "write to daemon socket"
 msgstr "ડિમન સોકેટમાં લખો"
 
-#: src/guestfs.c:2767
+#: src/proto.c:992
 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
 msgstr "receive_file_data: કોલબેક જવાબમાં પદચ્છેદન ભૂલ"
 
 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
 msgstr "receive_file_data: કોલબેક જવાબમાં પદચ્છેદન ભૂલ"
 
-#: src/guestfs.c:2772
+#: src/proto.c:997
 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
 msgstr "receive_file_data: મળેલ અનિચ્છનીય ફ્લેગ જ્યારે ફાઇલ ટૂકડાઓને વાંચી રહ્યા હોય"
 
 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
 msgstr "receive_file_data: મળેલ અનિચ્છનીય ફ્લેગ જ્યારે ફાઇલ ટૂકડાઓને વાંચી રહ્યા હોય"
 
-#: src/guestfs.c:2780
+#: src/proto.c:1005
 msgid "failed to parse file chunk"
 msgstr "ફાઇલનાં ટૂકડાને પદચ્છેદન કરવાનું નિષ્ફળ"
 
 msgid "failed to parse file chunk"
 msgstr "ફાઇલનાં ટૂકડાને પદચ્છેદન કરવાનું નિષ્ફળ"
 
-#: src/guestfs.c:2789
+#: src/proto.c:1014
 msgid "file receive cancelled by daemon"
 msgstr "ડિમન દ્દારા રદ થયેલ ફાઇલ મેળવી"
 
 msgid "file receive cancelled by daemon"
 msgstr "ડિમન દ્દારા રદ થયેલ ફાઇલ મેળવી"
 
-#: test-tool/test-tool.c:78
+#: test-tool/test-tool.c:82
 #, c-format
 msgid ""
 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
@@ -2032,73 +2587,73 @@ msgstr ""
 "  --timeout n\n"
 "  -t n           શરૂ કરવા સમય સમાપ્તિને સુયોજિત કરો (મૂળભૂત: %d સેકંડો)\n"
 
 "  --timeout n\n"
 "  -t n           શરૂ કરવા સમય સમાપ્તિને સુયોજિત કરો (મૂળભૂત: %d સેકંડો)\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:134
+#: test-tool/test-tool.c:138
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: અજ્ઞાત લાંબો વિકલ્પ: %s (%d)\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: અજ્ઞાત લાંબો વિકલ્પ: %s (%d)\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:143
+#: test-tool/test-tool.c:147
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: અયોગ્ય સમયસમાપ્તિ: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: અયોગ્ય સમયસમાપ્તિ: %s\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:155
+#: test-tool/test-tool.c:159
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: અનિચ્છનીય આદેશ વાક્ય વિકલ્પ 0x%x\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: અનિચ્છનીય આદેશ વાક્ય વિકલ્પ 0x%x\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:178
+#: test-tool/test-tool.c:182
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs હેન્ડલને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs હેન્ડલને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:183 test-tool/test-tool.c:189
+#: test-tool/test-tool.c:189 test-tool/test-tool.c:198
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: ડ્રાઇવ '%s' ને ઉમેરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: ડ્રાઇવ '%s' ને ઉમેરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:197
+#: test-tool/test-tool.c:206
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version નિષ્ફળ\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version નિષ્ફળ\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:219
+#: test-tool/test-tool.c:228
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: સાધનને શરૂ કરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: સાધનને શરૂ કરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:231
+#: test-tool/test-tool.c:240
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: sfdisk ને ચલાવવાનું નિષ્ફળ\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: sfdisk ને ચલાવવાનું નિષ્ફળ\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:237
+#: test-tool/test-tool.c:246
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 કરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 કરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:243
+#: test-tool/test-tool.c:252
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: / પર mount /dev/sda1 કરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: / પર mount /dev/sda1 કરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:249
+#: test-tool/test-tool.c:258
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: mkdir /iso કરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: mkdir /iso કરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:255
+#: test-tool/test-tool.c:264
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: /iso પર mount /dev/sdb કરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: /iso પર mount /dev/sdb કરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:263
+#: test-tool/test-tool.c:272
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
 msgstr ""
 "libguestfs-test-tool: મદદકર્તા પ્રક્રિયા ને ચલાવી શક્યા નહિં, અથવા મદદકર્તા નિષ્ફળ\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
 msgstr ""
 "libguestfs-test-tool: મદદકર્તા પ્રક્રિયા ને ચલાવી શક્યા નહિં, અથવા મદદકર્તા નિષ્ફળ\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:294
+#: test-tool/test-tool.c:303
 #, c-format
 msgid ""
 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
@@ -2107,17 +2662,17 @@ msgstr ""
 "LIBGUESTFS_QEMU પર્યાવરણ ચલ એ પહેલેથી જ સુયોજિત છે, તેથી\n"
 "--qemu/--qemudir વિકલ્પોને વાપરી શકાતા નથી.\n"
 
 "LIBGUESTFS_QEMU પર્યાવરણ ચલ એ પહેલેથી જ સુયોજિત છે, તેથી\n"
 "--qemu/--qemudir વિકલ્પોને વાપરી શકાતા નથી.\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:302
+#: test-tool/test-tool.c:311
 #, c-format
 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
 msgstr "બાઇનરી '%s' એ અસ્તિત્વ ધરાવતુ નથી અથવા એક્સિક્યૂટેબલ નથી\n"
 
 #, c-format
 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
 msgstr "બાઇનરી '%s' એ અસ્તિત્વ ધરાવતુ નથી અથવા એક્સિક્યૂટેબલ નથી\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:316
+#: test-tool/test-tool.c:325
 #, c-format
 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
 msgstr "%s: qemu સ્ત્રોત ડિરેક્ટરીનાં જેવુ લાગતુ નથી\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
 msgstr "%s: qemu સ્ત્રોત ડિરેક્ટરીનાં જેવુ લાગતુ નથી\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:365
+#: test-tool/test-tool.c:374
 #, c-format
 msgid ""
 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
@@ -2130,12 +2685,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "આ પ્રક્રિયાનાં સ્થાનને સ્પષ્ટ કરવા માટે --helper વિકલ્પને વાપરો.\n"
 
 "\n"
 "આ પ્રક્રિયાનાં સ્થાનને સ્પષ્ટ કરવા માટે --helper વિકલ્પને વાપરો.\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:381
+#: test-tool/test-tool.c:390
 #, c-format
 msgid "command failed: %s"
 msgstr "આદેશ નિષ્ફળ: %s"
 
 #, c-format
 msgid "command failed: %s"
 msgstr "આદેશ નિષ્ફળ: %s"
 
-#: test-tool/test-tool.c:389
+#: test-tool/test-tool.c:398
 #, c-format
 msgid ""
 "Test tool helper program %s\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Test tool helper program %s\n"
@@ -2145,7 +2700,642 @@ msgstr ""
 "ચકાસણી સાધન મદદકરર્તા પ્રક્રિયા %s\n"
 "એ સ્થિર રીતે કડી થયેલ નથી.  આ બિલ્ડ ભૂલ છે જ્યારે આ ચકાસણી સાધન એ બિલ્ટ થયેલ હતુ.\n"
 
 "ચકાસણી સાધન મદદકરર્તા પ્રક્રિયા %s\n"
 "એ સ્થિર રીતે કડી થયેલ નથી.  આ બિલ્ડ ભૂલ છે જ્યારે આ ચકાસણી સાધન એ બિલ્ટ થયેલ હતુ.\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:423
+#: test-tool/test-tool.c:432
 #, c-format
 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
 msgstr "mkisofs આદેશ નિષ્ફળ: %s\n"
 #, c-format
 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
 msgstr "mkisofs આદેશ નિષ્ફળ: %s\n"
+
+#: tools/virt-cat.pl:146
+msgid "virt-cat: no image, VM names or filenames to cat given"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-cat.pl:171
+msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-cat"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:213
+#, fuzzy
+msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
+msgstr "%s: સરખા સમયે --listen અને --file વિકલ્પોને વાપરી શકાતુ નથી\n"
+
+#: tools/virt-df.pl:277
+#, perl-brace-format
+msgid "{name} is not the name of a libvirt domain\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:345
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-df: ignoring {name}, it has too many disks ({c} > {max})"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:521
+msgid "Virtual Machine"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:521
+#, fuzzy
+msgid "Filesystem"
+msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
+
+#: tools/virt-df.pl:524
+msgid "1K-blocks"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:526
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:528
+msgid "Used"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:529
+msgid "Available"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:530
+msgid "Use%"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:532
+msgid "Inodes"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:533
+msgid "IUsed"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:534
+msgid "IFree"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:535
+msgid "IUse%"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-edit.pl:170
+msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-edit.pl:195
+msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-edit"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-edit.pl:221
+msgid "File not changed.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-list-filesystems.pl:139
+msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-list-partitions.pl:149
+msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-ls.pl:154 tools/virt-ls.pl:160
+msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-ls.pl:179
+msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-ls.pl:204
+msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-ls\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:291
+msgid "virt-make-fs input output\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:321
+msgid "unexpected output from 'du' command"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
+#: tools/virt-make-fs.pl:453
+#, perl-brace-format
+msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:391
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:401
+#, fuzzy
+msgid ""
+"qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
+msgstr "guestfs_launch નિષ્ફળ, પહેલાનાં ભૂલ સંદેશાઓને જૂઓ"
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:412
+msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:437
+#, fuzzy
+msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
+msgstr "guestfs_launch નિષ્ફળ, પહેલાનાં ભૂલ સંદેશાઓને જૂઓ"
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:459
+#, fuzzy
+msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
+msgstr "guestfs_launch નિષ્ફળ, પહેલાનાં ભૂલ સંદેશાઓને જૂઓ"
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:494
+msgid ""
+"virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
+"An error here usually means that the program did not estimate the\n"
+"filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-rescue.pl:222
+msgid "virt-rescue: no image or VM names rescue given"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:33
+msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:584
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
+msgstr "બાઇનરી '%s' એ અસ્તિત્વ ધરાવતુ નથી અથવા એક્સિક્યૂટેબલ નથી\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:586
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
+"You have to create the destination disk before running this program.\n"
+"Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:665 tools/virt-resize.pl:668
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:684 tools/virt-resize.pl:696
+msgid "virt-resize: short read"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:830
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
+msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમનું માપ બદલો"
+
+#: tools/virt-resize.pl:850
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
+"command line option\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:856
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:860
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:902
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:910
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:927
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:932
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:955
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
+"filesystem, physical volume or other content that is larger than the new "
+"size.\n"
+"You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:971
+msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1020
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
+"expand into.  You need to make the target disk larger by at least {h}.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1035
+msgid ""
+"virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
+"(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1050
+msgid "Summary of changes:\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1054
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: partition will be ignored\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1056
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: partition will be deleted\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1058
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1063
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1068
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: partition will be left alone\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1073
+#, perl-brace-format
+msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1079
+#, perl-brace-format
+msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1086
+#, perl-brace-format
+msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1091
+msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1093
+msgid ""
+"The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
+"and so it will just be ignored.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1096
+msgid ""
+"The surplus space will be ignored.  Run a partitioning program in the guest\n"
+"to partition this extra space if you want.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1099
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
+"You need to make the target disk larger by at least this amount,\n"
+"or adjust your resizing requests.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1116
+msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1211
+#, perl-brace-format
+msgid "Copying {p} ...\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1274 tools/virt-resize.pl:1332
+#, perl-brace-format
+msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-tar.pl:179 tools/virt-tar.pl:186
+msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-tar.pl:208
+msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-tar.pl:211
+msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-tar.pl:222
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-tar.pl:225
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-tar.pl:248
+msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-tar\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:277
+msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:302
+msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-win-reg"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:316
+msgid ""
+"expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
+"export\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:427
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:445 tools/virt-win-reg.pl:468
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:452
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:475
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "allocate an image"
+#~ msgstr "ઇમેજને ફાળવો"
+
+#~ msgid "edit a file in the image"
+#~ msgstr "ઇમેજામં ફાઇલને સુધારો"
+
+#~ msgid "view a file in the pager"
+#~ msgstr "પેજરમાં ફાઇલને દેખાડો"
+
+#~ msgid ""
+#~ "echo - display a line of text\n"
+#~ "     echo [<params> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This echos the parameters to the terminal.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "echo - લખાણનાં વાક્યને દર્શાવો\n"
+#~ "     echo [<params> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    આ ટર્મિનલમાં પરિમાણોને ઇકો કરે છે.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "edit - edit a file in the image\n"
+#~ "     edit <filename>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This is used to edit a file.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
+#~ "    running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
+#~ "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
+#~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "edit - ઇમેજમાં ફાઇલને સુધારો\n"
+#~ "     <filename> નો ફેરફાર કરો\n"
+#~ "\n"
+#~ "    ફાઇલને સુધારવા માટે વાપરેલ છે.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    તે \"cat\" ને ચલાવવા, સ્થાનિય રીતે સુધારવા, અને \"write-file\"(દ્દારા "
+#~ "અમલીકરણ થયેલ છે) નાં જેવુ જ છે.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    સામાન્ય રીતે તે $EDITOR વાપરે છે, પરંતુ જો તમે ઉપનામોને વાપરો તો\n"
+#~ "    \"vi\" અથવા \"emacs\" તમે તે સંપાદકોને મેળવશો.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    નોંધ: આ \\0 bytes ને સમાવતી વિશાળ ફાઇલો (> 2 MB) અથવા બાઇનરી ફાઇલો માટે "
+#~ "ભરોસાપાત્ર કામ કરતુ નથી.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "lcd - local change directory\n"
+#~ "    lcd <directory>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Change guestfish's current directory. This command is\n"
+#~ "    useful if you want to download files to a particular\n"
+#~ "    place.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "lcd - સ્થાનિય બદલાતી ડિરેક્ટરી\n"
+#~ "    lcd <directory>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    guestfish ની હાલની ડિરેક્ટરીને બનાવો. આ આદેશ એ ઉપયોગી છે જો તમે ચોક્કસ "
+#~ "સ્થાનેથી ફાઇલોને ડાઉનલોડ કરવા માંગો તો.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "glob - expand wildcards in command\n"
+#~ "    glob <command> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
+#~ "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
+#~ "    once for each expanded argument.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "glob - આદેશમાં વાઇલ્ડકાર્ડોને વિસ્તારો\n"
+#~ "    glob <command> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Glob એ કોઇપણ આદેશ દલીલોમાં વિસ્તરેલ વાઇલ્ડકાર્ડો સાછે <command> ને ચલાવે છે.\n"
+#~ "    નોંધો કે આ દેશ એ દરેક વિસ્તરેલ દલીલ માટે એકવાર વારંવાર ચાલે છે.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "more - view a file in the pager\n"
+#~ "     more <filename>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This is used to view a file in the pager.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
+#~ "    running \"cat\" and using the pager.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
+#~ "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
+#~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "more - પેજરમાં ફાઇલને જુઓ\n"
+#~ "     વધારે <filename>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    આ પેજરમાં ફાઇલને જોવા માટે વાપરેલ છે.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    તે \"cat\" ને ચલાવવાનાં (અને તેના દ્દારા અમલીકરણ થયેલ છે) જેવુ જ છે અને પેજરને "
+#~ "વાપરી રહ્યા છે.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    સામાન્ય રીતે તે $PAGER ને વાપરે છે, પરંતુ જો તમે ઉપનામને \"less\" વાપરેલ હોય તો "
+#~ "પછી તે હંમેશા \"less\" ને વાપરે છે.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    નોંધ: આ \\0 બાઇટો ને સમાવતી મોટી ફાઇલો (> 2 MB) અથવા બાઇનરી ફાઇલો માટે ે "
+#~ "કામ કરશે નહtes.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
+#~ "     reopen\n"
+#~ "\n"
+#~ "Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
+#~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
+#~ "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "reopen - libguestfs હેન્ડલને પુન:ખોલો અને બંધ કરો\n"
+#~ "     પુન:ખોલો\n"
+#~ "\n"
+#~ "libguestfs હેન્ડલને પુન:ખોલો અને બંધ કરો.  આ સામાન્ય રીતે વાપરવા માટે તે જરૂરી નથી, "
+#~ "કારણ કે હેન્ડલ એ બરાબર રીતે બંધ થયેલ છે જ્યારે guestfish એ બહાર નીકળે છે ત્યારે.  "
+#~ "છતાંપણ આ ચકાસણી માટે અવારનવાર ઉપયોગી છે.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
+#~ "     sparse <filename> <size>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
+#~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
+#~ "    command, except that the image file is allocated\n"
+#~ "    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
+#~ "    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
+#~ "    only use space when written to, but they are slower\n"
+#~ "    and there is a danger you could run out of real disk\n"
+#~ "    space during a write operation.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "sparse - sparse ઇમેજ ફાઇલને ફાળવો\n"
+#~ "     sparse <filename> <size>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    આ આપેલ માપની ખાલી sparse ફાઇલને બનાવે છે,\n"
+#~ "    અને પછી ઉમેરે છે તેથી તેનું આગળ નિરીક્ષણ કરી શકાય.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    બધાને માન રાખીને તે 'alloc' આદેશનાં જેવુ કામ કરે છે, આને બાદ કરતા જે ઇમેજ ફાઇલ ને "
+#~ "છૂટુછવાયેલ ફાળવેલ છે, એનો મતલબ એ કે ડિસ્ક બ્લોકો એ ફાઇલમાં\n"
+#~ "    સોંપેલ નથી જ્યાં સુધી તેઓને જરૂર ન હોય.\n"
+#~ "    Sparse ડિસ્ક ફાઇલો એ જગ્યાને વાપરે છે જ્યારે તેમાં લખાયેલ હોય, પરંતુ તેઓ ધીમાં છે\n"
+#~ "    ત્યાં ખતરનાક છે જો તમે લખવાની ક્રિયા દરમ્યાન રીઅલ ડિસ્ક જગ્યાની બહાર ચલાવી "
+#~ "શકો તો.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    વધારે ઉન્નત ઇમેજ બનાવવા માટે, qemu-img ઉપયોગિતાને જુઓ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    માપને સ્પષ્ટ કરી શકાય છે (જ્યાં <nn> નો મતલબ નંબર હોય):\n"
+#~ "    <nn>             કિલોબાઇટનો નંબર\n"
+#~ "      દાત: 1440       મૂળભૂત 3.5\" ફ્લોપી\n"
+#~ "    <nn>K અથવા કિલોબાઇટનો <nn>KB  નંબર\n"
+#~ "    <nn>M અથવા મેગાબાઇટોનો <nn>MB  નંબર\n"
+#~ "    <nn>G અથવા ગીગાબાઇટોનો <nn>GB  નંબર\n"
+#~ "    <nn>T અથવા ટેરાબાઇટોનો <nn>TB  નંબર\n"
+#~ "    <nn>P અથવા પેટાબાઇટોનો <nn>PB  નંબર\n"
+#~ "    <nn>E અથવા એક્ઝાબાઇટોનો <nn>EB  નંબર\n"
+#~ "    <nn>sects        512 બાઇટ સેક્ટરોનો નંબર\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "time - measure time taken to run command\n"
+#~ "    time <command> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
+#~ "    time afterwards.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "time - આદેશને ચલાવવા માટે લીધેલ સમયનું માપન કરો\n"
+#~ "    time <command> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    આ સામાન્ય રીતે <command> ને ચલાવે છે, અને પછીથી પસાર થયેલ સમયને છાપે છે.\n"
+
+#~ msgid "external command failed: %s"
+#~ msgstr "બહારનો આદેશ નિષ્ફળ: %s"
+
+#~ msgid "test if file exists"
+#~ msgstr "ચકાસો જો ફાઇલ અસ્તિત્વ ધરાવે છે"
+
+#~ msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
+#~ msgstr "%s અથવા LIBGUESTFS_PATH પર %s ને શોધી શકાતુ નથી (હાલનો પાથ = %s)"
+
+#~ msgid "failed to connect to vmchannel socket"
+#~ msgstr "vmchannel સોકેટ ને જોડવાનું નિષ્ફળ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --"
+#~ "selinux\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: -a, -m, --listen, --remote અથવા --selinux સાથે -i વિકલ્પને વાપરી શકાતુ "
+#~ "નથી\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cpio command failed: {error}"
+#~ msgstr "આદેશ નિષ્ફળ: %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "alloc - allocate an image\n"
+#~ "     alloc <filename> <size>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
+#~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
+#~ "    <nn>             number of kilobytes\n"
+#~ "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
+#~ "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
+#~ "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
+#~ "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
+#~ "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
+#~ "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
+#~ "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
+#~ "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "alloc - ઇમેજને ફાળવો\n"
+#~ "     alloc <filename> <size>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    આ આપેલ માપની ખાસી (શૂન્ય થયેલ) ફાઇલને બનાવે છે,\n"
+#~ "    અને પછી ઉમેરે છે તેથી તેનું આગળ નિરીક્ષણ થઇ શકે.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    ઇમેજ બનાવવાનું વધારે ઉન્નત કરવા માટે, qemu-img ઉપયોગિતાને જુઓ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    માપને સ્પષ્ટ કરી શકાય છે (જ્યાં <nn> નો મતલબ નંબર છે):\n"
+#~ "    <nn>             કિલોબાઇટનો નંબર\n"
+#~ "      દાત: 1440       મૂળભૂત 3.5\" ફ્લોપી\n"
+#~ "    <nn>K અથવા કિલોબાઇટનો <nn>KB  નંબર\n"
+#~ "    <nn>M અથવા મેગાબાઇટોનો <nn>MB  નંબર\n"
+#~ "    <nn>G અથવા ગીગાબાઇટોનો <nn>GB  નંબર\n"
+#~ "    <nn>T અથવા ટેરાબાઇટોનો <nn>TB  નંબર\n"
+#~ "    <nn>P અથવા પેટાબાઇટોનો <nn>PB  નંબર\n"
+#~ "    <nn>E અથવા એક્ઝાબાઇટોનો <nn>EB  નંબર\n"
+#~ "    <nn>sects        512 બાઇટ સેક્ટરોનો નંબર\n"
+
+#~ msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
+#~ msgstr "%s: virt-inspector આદેશ એ સ્થિર-માપનાં બફર માટે ઘણો લાંબો છે\n"