Version 1.9.1.
[libguestfs.git] / po / gu.po
index 2bec2bf..535214e 100644 (file)
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libguestfs\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libguestfs\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-08 15:23+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
+"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-31 08:37+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-02 13:45+0530\n"
 "Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Gujarati\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-02 13:45+0530\n"
 "Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Gujarati\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
-#: fish/alloc.c:40
+#: cat/virt-cat.c:53 cat/virt-filesystems.c:86 cat/virt-ls.c:54 df/main.c:66
+#: fish/fish.c:86 fuse/guestmount.c:862 inspector/virt-inspector.c:67
+#: rescue/virt-rescue.c:55
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
-msgstr "ઇમેજને બનાવવા માટે 'alloc file size' ને વાપરો\n"
+msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
+msgstr "વધારે જાણકારી માટે `%s --help' નો પ્રયત્ન કરો.\n"
+
+#: cat/virt-cat.c:57
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: display files in a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  --help               Display brief help\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: libguestfs માટે FUSE મોડ્યુલ\n"
+"%s ચાલો તમે વર્ચ્યુઅલ મશીન ફાઇલ સિસ્ટમને માઉન્ટ કરો\n"
+"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"વપરાશ:\n"
+"  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
+"વિકલ્પો:\n"
+"  -a|--add image       ઇમેજને ઉમેરો\n"
+"  --dir-cache-timeout  readdir કેશ સમયસમાપ્તિને સુયોજિત કરો (મૂળભૂત 5 સેકંડ)\n"
+"  --fuse-help          વધારાનાં FUSE વિકલ્પોને દર્શાવો\n"
+"  --help               મદદ સંદેશને દર્શાવો અને બહાર નીકળો\n"
+"  -m|--mount dev[:mnt] mnt પર dev ને માઉન્ટ કરો (જો છોડી દીધેલ હોય તો, /)\n"
+"  -n|--no-sync         આપમેળે સુમેળ કરો નહિં\n"
+"  -o|--option opt      FUSE માં વધારાનાં વિકલ્પોને પસાર કરોશાવો\n"
+"  -r|--ro          ફક્ત વંચાય તેવાને માઉન્ટ કરોonly\n"
+"  --selinux        ble SELiઆધારને સક્રિય કરોport\n"
+"  --trace          gce guestfs કોલોને ટ્રેસ કરોal(to st માટેderr)\n"
+"  -v|--verbose     વર્બોસ સંદેશાઓages\n"
+"  -V|--version     આવૃત્તિને દર્શાવોsઅને બહાર નીકળોexit\n"
 
 
-#: fish/alloc.c:48 fish/alloc.c:116
+#: cat/virt-cat.c:113 cat/virt-filesystems.c:189 cat/virt-ls.c:119
+#: df/domains.c:428 df/main.c:132 fish/fish.c:204 fuse/guestmount.c:973
+#: inspector/virt-inspector.c:127 rescue/virt-rescue.c:125
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
-msgstr "શરૂ કર્યા પછી ડિસ્કોને ફાળવી શકતા નથી અથવા ઉમેરો\n"
+msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
+msgstr "guestfs_create: હેન્ડલ ને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n"
+
+#: cat/virt-cat.c:135 cat/virt-filesystems.c:243 cat/virt-ls.c:141
+#: df/main.c:156 fish/fish.c:272 fuse/guestmount.c:1021
+#: inspector/virt-inspector.c:149 rescue/virt-rescue.c:149
+#, c-format
+msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
+msgstr "%s: અજ્ઞાત લાંબો વિકલ્પ: %s (%d)\n"
+
+#: cat/virt-filesystems.c:90
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] -d domname\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  --all                Display everything\n"
+"  --blkdevs|--block-devices\n"
+"                       Display block devices\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
+"  --extra              Display swap and data filesystems\n"
+"  --filesystems        Display mountable filesystems\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
+"  --help               Display brief help\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
+"  -l|--long            Long output\n"
+"  --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
+"                       Display LVM logical volumes\n"
+"  --no-title           No title in --long output\n"
+"  --parts|--partitions Display partitions\n"
+"  --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
+"                       Display LVM physical volumes\n"
+"  --uuid|--uuids       Add UUIDs to --long output\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
+"                       Display LVM volume groups\n"
+"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: libguestfs માટે FUSE મોડ્યુલ\n"
+"%s ચાલો તમે વર્ચ્યુઅલ મશીન ફાઇલ સિસ્ટમને માઉન્ટ કરો\n"
+"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"વપરાશ:\n"
+"  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
+"વિકલ્પો:\n"
+"  -a|--add image       ઇમેજને ઉમેરો\n"
+"  --dir-cache-timeout  readdir કેશ સમયસમાપ્તિને સુયોજિત કરો (મૂળભૂત 5 સેકંડ)\n"
+"  --fuse-help          વધારાનાં FUSE વિકલ્પોને દર્શાવો\n"
+"  --help               મદદ સંદેશને દર્શાવો અને બહાર નીકળો\n"
+"  -m|--mount dev[:mnt] mnt પર dev ને માઉન્ટ કરો (જો છોડી દીધેલ હોય તો, /)\n"
+"  -n|--no-sync         આપમેળે સુમેળ કરો નહિં\n"
+"  -o|--option opt      FUSE માં વધારાનાં વિકલ્પોને પસાર કરોશાવો\n"
+"  -r|--ro          ફક્ત વંચાય તેવાને માઉન્ટ કરોonly\n"
+"  --selinux        ble SELiઆધારને સક્રિય કરોport\n"
+"  --trace          gce guestfs કોલોને ટ્રેસ કરોal(to st માટેderr)\n"
+"  -v|--verbose     વર્બોસ સંદેશાઓages\n"
+"  -V|--version     આવૃત્તિને દર્શાવોsઅને બહાર નીકળોexit\n"
+
+#: cat/virt-filesystems.c:304 df/main.c:250
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
+msgstr "%s: સરખા સમયે --listen અને --file વિકલ્પોને વાપરી શકાતુ નથી\n"
+
+#: cat/virt-ls.c:58
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: list files in a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] -d domname file [dir ...]\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  --help               Display brief help\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
+"  -l|--long            Long listing\n"
+"  -R|--recursive       Recursive listing\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: libguestfs માટે FUSE મોડ્યુલ\n"
+"%s ચાલો તમે વર્ચ્યુઅલ મશીન ફાઇલ સિસ્ટમને માઉન્ટ કરો\n"
+"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"વપરાશ:\n"
+"  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
+"વિકલ્પો:\n"
+"  -a|--add image       ઇમેજને ઉમેરો\n"
+"  --dir-cache-timeout  readdir કેશ સમયસમાપ્તિને સુયોજિત કરો (મૂળભૂત 5 સેકંડ)\n"
+"  --fuse-help          વધારાનાં FUSE વિકલ્પોને દર્શાવો\n"
+"  --help               મદદ સંદેશને દર્શાવો અને બહાર નીકળો\n"
+"  -m|--mount dev[:mnt] mnt પર dev ને માઉન્ટ કરો (જો છોડી દીધેલ હોય તો, /)\n"
+"  -n|--no-sync         આપમેળે સુમેળ કરો નહિં\n"
+"  -o|--option opt      FUSE માં વધારાનાં વિકલ્પોને પસાર કરોશાવો\n"
+"  -r|--ro          ફક્ત વંચાય તેવાને માઉન્ટ કરોonly\n"
+"  --selinux        ble SELiઆધારને સક્રિય કરોport\n"
+"  --trace          gce guestfs કોલોને ટ્રેસ કરોal(to st માટેderr)\n"
+"  -v|--verbose     વર્બોસ સંદેશાઓages\n"
+"  -V|--version     આવૃત્તિને દર્શાવોsઅને બહાર નીકળોexit\n"
+
+#: df/domains.c:115
+#, c-format
+msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
+msgstr ""
+
+#: df/domains.c:124
+#, c-format
+msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
+msgstr ""
+
+#: df/domains.c:134
+#, c-format
+msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
+msgstr ""
+
+#: df/domains.c:145
+#, c-format
+msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
+msgstr ""
+
+#: df/domains.c:155
+#, c-format
+msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
+msgstr ""
+
+#: df/domains.c:281
+#, c-format
+msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
+msgstr ""
+
+#: df/main.c:70
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: display free space on virtual filesystems\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] -d domname\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
+"  --help               Display brief help\n"
+"  -i|--inodes          Display inodes\n"
+"  --one-per-guest      Separate appliance per guest\n"
+"  --uuid               Add UUIDs to --long output\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: libguestfs માટે FUSE મોડ્યુલ\n"
+"%s ચાલો તમે વર્ચ્યુઅલ મશીન ફાઇલ સિસ્ટમને માઉન્ટ કરો\n"
+"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"વપરાશ:\n"
+"  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
+"વિકલ્પો:\n"
+"  -a|--add image       ઇમેજને ઉમેરો\n"
+"  --dir-cache-timeout  readdir કેશ સમયસમાપ્તિને સુયોજિત કરો (મૂળભૂત 5 સેકંડ)\n"
+"  --fuse-help          વધારાનાં FUSE વિકલ્પોને દર્શાવો\n"
+"  --help               મદદ સંદેશને દર્શાવો અને બહાર નીકળો\n"
+"  -m|--mount dev[:mnt] mnt પર dev ને માઉન્ટ કરો (જો છોડી દીધેલ હોય તો, /)\n"
+"  -n|--no-sync         આપમેળે સુમેળ કરો નહિં\n"
+"  -o|--option opt      FUSE માં વધારાનાં વિકલ્પોને પસાર કરોશાવો\n"
+"  -r|--ro          ફક્ત વંચાય તેવાને માઉન્ટ કરોonly\n"
+"  --selinux        ble SELiઆધારને સક્રિય કરોport\n"
+"  --trace          gce guestfs કોલોને ટ્રેસ કરોal(to st માટેderr)\n"
+"  -v|--verbose     વર્બોસ સંદેશાઓages\n"
+"  -V|--version     આવૃત્તિને દર્શાવોsઅને બહાર નીકળોexit\n"
+
+#: df/main.c:262
+#, c-format
+msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
+msgstr ""
+
+#: df/output.c:49
+msgid "VirtualMachine"
+msgstr ""
+
+#: df/output.c:50
+#, fuzzy
+msgid "Filesystem"
+msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
+
+#: df/output.c:53
+msgid "1K-blocks"
+msgstr ""
+
+#: df/output.c:55
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: df/output.c:56
+msgid "Used"
+msgstr ""
+
+#: df/output.c:57
+msgid "Available"
+msgstr ""
+
+#: df/output.c:58
+msgid "Use%"
+msgstr ""
+
+#: df/output.c:60
+msgid "Inodes"
+msgstr ""
+
+#: df/output.c:61
+msgid "IUsed"
+msgstr ""
+
+#: df/output.c:62
+msgid "IFree"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/alloc.c:108
+#: df/output.c:63
+msgid "IUse%"
+msgstr ""
+
+#: fish/alloc.c:37
+#, c-format
+msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
+msgstr "ઇમેજને બનાવવા માટે 'alloc file size' ને વાપરો\n"
+
+#: fish/alloc.c:51
 #, c-format
 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
 msgstr "છૂટુંછવાયી ઇમેજને બનાવવા માટે 'sparse file size' ને વાપરો\n"
 
 #, c-format
 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
 msgstr "છૂટુંછવાયી ઇમેજને બનાવવા માટે 'sparse file size' ને વાપરો\n"
 
-#: fish/alloc.c:173 fish/alloc.c:180
+#: fish/alloc.c:75
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "could not parse size specification '%s'\n"
-msgstr "વિશિષ્ટ માપ '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી\n"
+msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
+msgstr "શરૂ કર્યા પછી ડિસ્કોને ફાળવી શકતા નથી અથવા ઉમેરો\n"
+
+#: fish/alloc.c:156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
+msgstr "%s: %s: અયોગ્ય ઇંટિજર પરિમાણ (%s એ %d ને પાછુ લાવેલ છે)\n"
 
 
-#: fish/cmds.c:38
+#: fish/cmds.c:2487
 msgid "Command"
 msgstr "આદેશ"
 
 msgid "Command"
 msgstr "આદેશ"
 
-#: fish/cmds.c:38
+#: fish/cmds.c:2487
 msgid "Description"
 msgstr "વર્ણન"
 
 msgid "Description"
 msgstr "વર્ણન"
 
-#: fish/cmds.c:40 fish/cmds.c:318
+#: fish/cmds.c:2489
 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
 msgstr "નિરીક્ષણ કરવા માટે CD-ROM ડિસ્ક ઇમેજને ઉમેરો"
 
 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
 msgstr "નિરીક્ષણ કરવા માટે CD-ROM ડિસ્ક ઇમેજને ઉમેરો"
 
-#: fish/cmds.c:41 fish/cmds.c:315
+#: fish/cmds.c:2490
+msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2491 fish/cmds.c:2492
 msgid "add an image to examine or modify"
 msgstr "નિરીક્ષણ અથવા બદલવા માટે ઇમેજને ઉમેરો"
 
 msgid "add an image to examine or modify"
 msgstr "નિરીક્ષણ અથવા બદલવા માટે ઇમેજને ઉમેરો"
 
-#: fish/cmds.c:42 fish/cmds.c:321
+#: fish/cmds.c:2493
 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
 msgstr "સ્નેપશોટ સ્થિતિમાં ડ્રાઇવને ઉમેપો (ફક્ત વંચાય તેવુ)"
 
 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
 msgstr "સ્નેપશોટ સ્થિતિમાં ડ્રાઇવને ઉમેપો (ફક્ત વંચાય તેવુ)"
 
-#: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:411
+#: fish/cmds.c:2494
 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
 msgstr ""
 
 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:408
+#: fish/cmds.c:2495
 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
 msgstr ""
 
 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:462
+#: fish/cmds.c:2496
+#, fuzzy
+msgid "allocate and add a disk file"
+msgstr "છૂટીછવાયેલ ઇમેજ ફાઇલને ફાળવો"
+
+#: fish/cmds.c:2497
+#, fuzzy
+msgid "clear Augeas path"
+msgstr "Augeas પાથને દૂર કરો"
+
+#: fish/cmds.c:2498
 msgid "close the current Augeas handle"
 msgstr "હાલની Augeas હેન્ડલને બંધ કરો"
 
 msgid "close the current Augeas handle"
 msgstr "હાલની Augeas હેન્ડલને બંધ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:468
+#: fish/cmds.c:2499
 msgid "define an Augeas node"
 msgstr "Augeas નોડને વ્યાખ્યાયિત કરો"
 
 msgid "define an Augeas node"
 msgstr "Augeas નોડને વ્યાખ્યાયિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:465
+#: fish/cmds.c:2500
 msgid "define an Augeas variable"
 msgstr "Augeas ચલને વ્યાખ્યાયિત કરો"
 
 msgid "define an Augeas variable"
 msgstr "Augeas ચલને વ્યાખ્યાયિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:471
+#: fish/cmds.c:2501
 msgid "look up the value of an Augeas path"
 msgstr "Augeas પાથની કિંમતને જૂઓ"
 
 msgid "look up the value of an Augeas path"
 msgstr "Augeas પાથની કિંમતને જૂઓ"
 
-#: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:459
+#: fish/cmds.c:2502
 msgid "create a new Augeas handle"
 msgstr "નવી Augeas હેન્ડલને બનાવો"
 
 msgid "create a new Augeas handle"
 msgstr "નવી Augeas હેન્ડલને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:477
+#: fish/cmds.c:2503
 msgid "insert a sibling Augeas node"
 msgstr "સિબ્લિંગ Augeas નોડને દાખલ કરો"
 
 msgid "insert a sibling Augeas node"
 msgstr "સિબ્લિંગ Augeas નોડને દાખલ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:492
+#: fish/cmds.c:2504
 msgid "load files into the tree"
 msgstr "ટ્રીમાં ફાઇલોને લાવો"
 
 msgid "load files into the tree"
 msgstr "ટ્રીમાં ફાઇલોને લાવો"
 
-#: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:495
+#: fish/cmds.c:2505
 msgid "list Augeas nodes under augpath"
 msgstr "augpath હેઠળ Augeas નોડોની યાદી"
 
 msgid "list Augeas nodes under augpath"
 msgstr "augpath હેઠળ Augeas નોડોની યાદી"
 
-#: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:486
+#: fish/cmds.c:2506
 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
 msgstr "Augeas નોડોને પાછુ મેળવો કે જે augpath સાથે બંધબેસે છે"
 
 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
 msgstr "Augeas નોડોને પાછુ મેળવો કે જે augpath સાથે બંધબેસે છે"
 
-#: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:483
+#: fish/cmds.c:2507
 msgid "move Augeas node"
 msgstr "Augeas નોડને ખસેડો"
 
 msgid "move Augeas node"
 msgstr "Augeas નોડને ખસેડો"
 
-#: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:480
+#: fish/cmds.c:2508
 msgid "remove an Augeas path"
 msgstr "Augeas પાથને દૂર કરો"
 
 msgid "remove an Augeas path"
 msgstr "Augeas પાથને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:489
+#: fish/cmds.c:2509
 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
 msgstr "ડિસ્કમાં બધા અટકેલ Augeas બદલાવોને લખો"
 
 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
 msgstr "ડિસ્કમાં બધા અટકેલ Augeas બદલાવોને લખો"
 
-#: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:474
+#: fish/cmds.c:2510
 msgid "set Augeas path to value"
 msgstr "કિંમતમાં Augeas પાથને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set Augeas path to value"
 msgstr "કિંમતમાં Augeas પાથને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:1059
+#: fish/cmds.c:2511
 msgid "test availability of some parts of the API"
 msgstr "API નાં અમુક ભાગોની ઉપલ્બધતાને ચકાસો"
 
 msgid "test availability of some parts of the API"
 msgstr "API નાં અમુક ભાગોની ઉપલ્બધતાને ચકાસો"
 
-#: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:603
+#: fish/cmds.c:2512
+#, fuzzy
+msgid "return a list of all optional groups"
+msgstr "inotify ઘટનાઓની યાદીને પાછી મેળવો"
+
+#: fish/cmds.c:2513
+msgid "upload base64-encoded data to file"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2514
+#, fuzzy
+msgid "download file and encode as base64"
+msgstr "સ્થાનિય મશીનમાં ફાઇલને ડાઉનલોડ કરો"
+
+#: fish/cmds.c:2515
 msgid "flush device buffers"
 msgstr "ઉપકરણ બફરોને ફ્લશ કરો"
 
 msgid "flush device buffers"
 msgstr "ઉપકરણ બફરોને ફ્લશ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:591
+#: fish/cmds.c:2516
 msgid "get blocksize of block device"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણનાં બ્લોકમાપને મેળવો"
 
 msgid "get blocksize of block device"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણનાં બ્લોકમાપને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:585
+#: fish/cmds.c:2517
 msgid "is block device set to read-only"
 msgstr "શું બ્લોક ઉપકરણ એ ફક્ત વાંચવા માટે સુયોજિત છે"
 
 msgid "is block device set to read-only"
 msgstr "શું બ્લોક ઉપકરણ એ ફક્ત વાંચવા માટે સુયોજિત છે"
 
-#: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:600
+#: fish/cmds.c:2518
 msgid "get total size of device in bytes"
 msgstr "બાઇટોમાં ઉપકરણોનાં કુલ માપને મેળવો"
 
 msgid "get total size of device in bytes"
 msgstr "બાઇટોમાં ઉપકરણોનાં કુલ માપને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:588
+#: fish/cmds.c:2519
 msgid "get sectorsize of block device"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણનાં સેક્ટરમાપને મેળવો"
 
 msgid "get sectorsize of block device"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણનાં સેક્ટરમાપને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:597
+#: fish/cmds.c:2520
 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
 msgstr "512-બાઇટ સેક્ટરોમાં ઉપકરણનાં કુલ માપને મેળવો"
 
 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
 msgstr "512-બાઇટ સેક્ટરોમાં ઉપકરણનાં કુલ માપને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:606
+#: fish/cmds.c:2521
 msgid "reread partition table"
 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટકને પુન:વાંચો"
 
 msgid "reread partition table"
 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટકને પુન:વાંચો"
 
-#: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:594
+#: fish/cmds.c:2522
 msgid "set blocksize of block device"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણનાં બ્લોકમાપને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set blocksize of block device"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણનાં બ્લોકમાપને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:579
+#: fish/cmds.c:2523
 msgid "set block device to read-only"
 msgstr "ફક્ત વંચાય એ રીતે બ્લોક ઉપકરણને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set block device to read-only"
 msgstr "ફક્ત વંચાય એ રીતે બ્લોક ઉપકરણને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:582
+#: fish/cmds.c:2524
 msgid "set block device to read-write"
 msgstr "વાંચી શકાય અને લખી શકાય તે રીતે બ્લોક ઉપકરણને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set block device to read-write"
 msgstr "વાંચી શકાય અને લખી શકાય તે રીતે બ્લોક ઉપકરણને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:1002
+#: fish/cmds.c:2525
 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
 msgstr "નાનામોટા અક્ષરો પ્રત્યે સંવેદનશીલ ન હોય તેવી ફાઇલ સિસ્ટમ પર સાચા પાથને પાછુ લાવો"
 
 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
 msgstr "નાનામોટા અક્ષરો પ્રત્યે સંવેદનશીલ ન હોય તેવી ફાઇલ સિસ્ટમ પર સાચા પાથને પાછુ લાવો"
 
-#: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:423
+#: fish/cmds.c:2526
 msgid "list the contents of a file"
 msgstr "ફાઇલોનાં સમાવિષ્ટની યાદી કરો"
 
 msgid "list the contents of a file"
 msgstr "ફાઇલોનાં સમાવિષ્ટની યાદી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:615
+#: fish/cmds.c:2527
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
 msgstr "ફાઇલનાં MD5, SHAx or CRC checksum ની ગણતરી કરો"
 
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
 msgstr "ફાઇલનાં MD5, SHAx or CRC checksum ની ગણતરી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:513
+#: fish/cmds.c:2528
+#, fuzzy
+msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
+msgstr "ફાઇલનાં MD5, SHAx or CRC checksum ની ગણતરી કરો"
+
+#: fish/cmds.c:2529
+#, fuzzy
+msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
+msgstr "ફાઇલનાં MD5, SHAx or CRC checksum ની ગણતરી કરો"
+
+#: fish/cmds.c:2530
 msgid "change file mode"
 msgstr "ફાઇલ સ્થિતિને બદલો"
 
 msgid "change file mode"
 msgstr "ફાઇલ સ્થિતિને બદલો"
 
-#: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:516 fish/cmds.c:1020
+#: fish/cmds.c:2531 fish/cmds.c:2639
 msgid "change file owner and group"
 msgstr "ફાઇલની માલિકી અને જૂથને બદલો"
 
 msgid "change file owner and group"
 msgstr "ફાઇલની માલિકી અને જૂથને બદલો"
 
-#: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:561
+#: fish/cmds.c:2532
 msgid "run a command from the guest filesystem"
 msgstr "મહેમાન ફાઇલસિસ્ટમ માંથી આદેશને ચલાવો"
 
 msgid "run a command from the guest filesystem"
 msgstr "મહેમાન ફાઇલસિસ્ટમ માંથી આદેશને ચલાવો"
 
-#: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:564
+#: fish/cmds.c:2533
 msgid "run a command, returning lines"
 msgstr "આદેશને ચલાવો, વાક્યોને પાછુ મેળવી રહ્યા છે"
 
 msgid "run a command, returning lines"
 msgstr "આદેશને ચલાવો, વાક્યોને પાછુ મેળવી રહ્યા છે"
 
-#: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:324
+#: fish/cmds.c:2534
 msgid "add qemu parameters"
 msgstr "qemu પરિમાણોને ઉમેરો"
 
 msgid "add qemu parameters"
 msgstr "qemu પરિમાણોને ઉમેરો"
 
-#: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:1092
+#: fish/cmds.c:2535
+#, fuzzy
+msgid "copy local files or directories into an image"
+msgstr "ટ્રીમાં ફાઇલોને લાવો"
+
+#: fish/cmds.c:2536
+#, fuzzy
+msgid "copy remote files or directories out of an image"
+msgstr "ટ્રીમાં ફાઇલોને લાવો"
+
+#: fish/cmds.c:2537
 #, fuzzy
 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
 msgstr "dd ની મદદથી લક્ષ્ય માટે સ્ત્રોત માંથી નકલ કરો"
 
 #, fuzzy
 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
 msgstr "dd ની મદદથી લક્ષ્ય માટે સ્ત્રોત માંથી નકલ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:672
+#: fish/cmds.c:2538
 msgid "copy a file"
 msgstr "ફાઇલની નકલ કરો"
 
 msgid "copy a file"
 msgstr "ફાઇલની નકલ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:675
+#: fish/cmds.c:2539
 msgid "copy a file or directory recursively"
 msgstr "પુનરાવૃત્તિ થતી ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીની નકલ કરો"
 
 msgid "copy a file or directory recursively"
 msgstr "પુનરાવૃત્તિ થતી ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીની નકલ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:1062
+#: fish/cmds.c:2540
 msgid "copy from source to destination using dd"
 msgstr "dd ની મદદથી લક્ષ્ય માટે સ્ત્રોત માંથી નકલ કરો"
 
 msgid "copy from source to destination using dd"
 msgstr "dd ની મદદથી લક્ષ્ય માટે સ્ત્રોત માંથી નકલ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:639
+#: fish/cmds.c:2541
 msgid "debugging and internals"
 msgstr "ડિબગીંગ અને આંતરિક"
 
 msgid "debugging and internals"
 msgstr "ડિબગીંગ અને આંતરિક"
 
-#: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:786
+#: fish/cmds.c:2542
+#, fuzzy
+msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
+msgstr "સ્થાનિય મશીન માંથી ફાઇલને અપલોડ કરો"
+
+#: fish/cmds.c:2543
+#, fuzzy
+msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
+msgstr "સ્થાનિય મશીન માંથી ફાઇલને અપલોડ કરો"
+
+#: fish/cmds.c:2544
 msgid "report file system disk space usage"
 msgstr "ફાઇલ સિસ્ટમ ડિસ્ક જગ્યાનાં વપરાશનો અહેવાલ કરો"
 
 msgid "report file system disk space usage"
 msgstr "ફાઇલ સિસ્ટમ ડિસ્ક જગ્યાનાં વપરાશનો અહેવાલ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:789
+#: fish/cmds.c:2545
 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
 msgstr "ફાઇલ સિસ્ટમ ડિસ્ક જગ્યાનાં વપરાશનો અહેવાલ કરો (માણસને વાંચી શકાય તેવુ)"
 
 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
 msgstr "ફાઇલ સિસ્ટમ ડિસ્ક જગ્યાનાં વપરાશનો અહેવાલ કરો (માણસને વાંચી શકાય તેવુ)"
 
-#: fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:684
+#: fish/cmds.c:2546
 msgid "return kernel messages"
 msgstr "કર્નલ સંદેશાઓ પાછા લાવો"
 
 msgid "return kernel messages"
 msgstr "કર્નલ સંદેશાઓ પાછા લાવો"
 
-#: fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:612
+#: fish/cmds.c:2547
 msgid "download a file to the local machine"
 msgstr "સ્થાનિય મશીનમાં ફાઇલને ડાઉનલોડ કરો"
 
 msgid "download a file to the local machine"
 msgstr "સ્થાનિય મશીનમાં ફાઇલને ડાઉનલોડ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:681
+#: fish/cmds.c:2548
+#, fuzzy
+msgid "download a file to the local machine with offset and size"
+msgstr "સ્થાનિય મશીનમાં ફાઇલને ડાઉનલોડ કરો"
+
+#: fish/cmds.c:2549
 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
 msgstr "કર્નલ પાનું કેશ, નોંધણીઓ અને આઇનોડોને છોડી મુકો"
 
 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
 msgstr "કર્નલ પાનું કેશ, નોંધણીઓ અને આઇનોડોને છોડી મુકો"
 
-#: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:792
+#: fish/cmds.c:2550
 msgid "estimate file space usage"
 msgstr "આશરે ફાઇલ જગ્યાનો વપરાશ"
 
 msgid "estimate file space usage"
 msgstr "આશરે ફાઇલ જગ્યાનો વપરાશ"
 
-#: fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:735
+#: fish/cmds.c:2551
 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
 msgstr "ext2/ext3 ફાઇલસિસ્ટમને ચકાસો"
 
 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
 msgstr "ext2/ext3 ફાઇલસિસ્ટમને ચકાસો"
 
-#: fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:996
+#: fish/cmds.c:2552
+msgid "display a line of text"
+msgstr "લખાણનાં વાક્યને દર્શાવો"
+
+#: fish/cmds.c:2553
 msgid "echo arguments back to the client"
 msgstr "ક્લાઇન્ટની પાછળ ઇકો દલીલો"
 
 msgid "echo arguments back to the client"
 msgstr "ક્લાઇન્ટની પાછળ ઇકો દલીલો"
 
-#: fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:120
-#: fish/cmds.c:121 fish/cmds.c:293 fish/cmds.c:294 fish/cmds.c:298
-#: fish/cmds.c:299 fish/cmds.c:301 fish/cmds.c:302 fish/cmds.c:864
-#: fish/cmds.c:867 fish/cmds.c:870 fish/cmds.c:873 fish/cmds.c:876
-#: fish/cmds.c:879 fish/cmds.c:882 fish/cmds.c:885 fish/cmds.c:888
-#: fish/cmds.c:891 fish/cmds.c:894 fish/cmds.c:897
+#: fish/cmds.c:2554
+#, fuzzy
+msgid "edit a file"
+msgstr "ફાઇલને વાંચો"
+
+#: fish/cmds.c:2555 fish/cmds.c:2556 fish/cmds.c:2561 fish/cmds.c:2562
+#: fish/cmds.c:2594 fish/cmds.c:2595 fish/cmds.c:2830 fish/cmds.c:2831
+#: fish/cmds.c:2835 fish/cmds.c:2836 fish/cmds.c:2838 fish/cmds.c:2839
 msgid "return lines matching a pattern"
 msgstr "ભાતને બંધબેસતા વાક્યોને પાછા લાવો"
 
 msgid "return lines matching a pattern"
 msgstr "ભાતને બંધબેસતા વાક્યોને પાછા લાવો"
 
-#: fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:690
+#: fish/cmds.c:2557
 msgid "test if two files have equal contents"
 msgstr "ચકાસો જો ફાઇલ પાસે સરખા સમાવિષ્ટો છે"
 
 msgid "test if two files have equal contents"
 msgstr "ચકાસો જો ફાઇલ પાસે સરખા સમાવિષ્ટો છે"
 
-#: fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:519
+#: fish/cmds.c:2558
 msgid "test if file or directory exists"
 msgstr "ચકાસો જો ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરી અસ્તિત્વ ધરાવે છે"
 
 msgid "test if file or directory exists"
 msgstr "ચકાસો જો ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરી અસ્તિત્વ ધરાવે છે"
 
-#: fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:918
+#: fish/cmds.c:2559 fish/cmds.c:2560
 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
 msgstr "મહેમાન ફાઇલસિસ્ટમમાં ફાઇલને પહેલેથી ફાળવો"
 
 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
 msgstr "મહેમાન ફાઇલસિસ્ટમમાં ફાઇલને પહેલેથી ફાળવો"
 
-#: fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:558
+#: fish/cmds.c:2563
 msgid "determine file type"
 msgstr "ફાઇલ પ્રકારને નક્કી કરો"
 
 msgid "determine file type"
 msgstr "ફાઇલ પ્રકારને નક્કી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:1065
+#: fish/cmds.c:2564
+msgid "detect the architecture of a binary file"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2565
 msgid "return the size of the file in bytes"
 msgstr "બાઇટોમાં ફાઇલનાં માપને પાછા લાવો"
 
 msgid "return the size of the file in bytes"
 msgstr "બાઇટોમાં ફાઇલનાં માપને પાછા લાવો"
 
-#: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:1056
+#: fish/cmds.c:2566
 msgid "fill a file with octets"
 msgstr "octets સાથે ફાઇલને ભરો"
 
 msgid "fill a file with octets"
 msgstr "octets સાથે ફાઇલને ભરો"
 
-#: fish/cmds.c:100 fish/cmds.c:732
+#: fish/cmds.c:2567
+#, fuzzy
+msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
+msgstr "octets સાથે ફાઇલને ભરો"
+
+#: fish/cmds.c:2568
 msgid "find all files and directories"
 msgstr "બધી ફાઇલો અને ડિરેક્ટરીઓને શોધો"
 
 msgid "find all files and directories"
 msgstr "બધી ફાઇલો અને ડિરેક્ટરીઓને શોધો"
 
-#: fish/cmds.c:101 fish/cmds.c:999
+#: fish/cmds.c:2569
 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
 msgstr "બધી ફાઇલો અને ડિરેક્ટરીઓને શોધો, NUL-અગલ થયેલ યાદીને પાછી મેળવી રહ્યા છે"
 
 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
 msgstr "બધી ફાઇલો અને ડિરેક્ટરીઓને શોધો, NUL-અગલ થયેલ યાદીને પાછી મેળવી રહ્યા છે"
 
-#: fish/cmds.c:102 fish/cmds.c:663
+#: fish/cmds.c:2570
+#, fuzzy
+msgid "find a filesystem by label"
+msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ લેબલને મેળવો"
+
+#: fish/cmds.c:2571
+#, fuzzy
+msgid "find a filesystem by UUID"
+msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ UUID ને મેળવો"
+
+#: fish/cmds.c:2572
 msgid "run the filesystem checker"
 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમ ચેકરને ચલાવો"
 
 msgid "run the filesystem checker"
 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમ ચેકરને ચલાવો"
 
-#: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:342
+#: fish/cmds.c:2573
 msgid "get the additional kernel options"
 msgstr "વધારાનાં કર્ન વિકલ્પોને મેળવો"
 
 msgid "get the additional kernel options"
 msgstr "વધારાનાં કર્ન વિકલ્પોને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:104 fish/cmds.c:348
+#: fish/cmds.c:2574
 msgid "get autosync mode"
 msgstr "આપમેળે સુમેળ થતી સ્થિતિને મેળવો"
 
 msgid "get autosync mode"
 msgstr "આપમેળે સુમેળ થતી સ્થિતિને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:399
+#: fish/cmds.c:2575
 msgid "get direct appliance mode flag"
 msgstr "સીધો ઉપકરણ સ્થિતિ ફલેગને મેળવો"
 
 msgid "get direct appliance mode flag"
 msgstr "સીધો ઉપકરણ સ્થિતિ ફલેગને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:106 fish/cmds.c:654
+#: fish/cmds.c:2576
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ લેબલને મેળવો"
 
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ લેબલને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:107 fish/cmds.c:660
+#: fish/cmds.c:2577
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ UUID ને મેળવો"
 
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ UUID ને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:375
+#: fish/cmds.c:2578
 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયામાં ફાળવેલ મેમરીને મેળવો"
 
 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયામાં ફાળવેલ મેમરીને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:336
+#: fish/cmds.c:2579
+#, fuzzy
+msgid "get enable network flag"
+msgstr "SELinux સક્રિય થયેલ ફ્લેગને મેળવો"
+
+#: fish/cmds.c:2580
 msgid "get the search path"
 msgstr "શોધ પાથને મેળવો"
 
 msgid "get the search path"
 msgstr "શોધ પાથને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:378
+#: fish/cmds.c:2581
 msgid "get PID of qemu subprocess"
 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયાનાં PID ને મેળવો"
 
 msgid "get PID of qemu subprocess"
 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયાનાં PID ને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:330
+#: fish/cmds.c:2582
 msgid "get the qemu binary"
 msgstr "qemu બાઇનરીને મેળવો"
 
 msgid "get the qemu binary"
 msgstr "qemu બાઇનરીને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:112 fish/cmds.c:405
+#: fish/cmds.c:2583
 msgid "get recovery process enabled flag"
 msgstr "સક્રિય થયેલ ફ્લેગની પાછી મળેલ પ્રક્રિયાને મેળવો"
 
 msgid "get recovery process enabled flag"
 msgstr "સક્રિય થયેલ ફ્લેગની પાછી મળેલ પ્રક્રિયાને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:113 fish/cmds.c:387
+#: fish/cmds.c:2584
 msgid "get SELinux enabled flag"
 msgstr "SELinux સક્રિય થયેલ ફ્લેગને મેળવો"
 
 msgid "get SELinux enabled flag"
 msgstr "SELinux સક્રિય થયેલ ફ્લેગને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:114 fish/cmds.c:369
+#: fish/cmds.c:2585
 msgid "get the current state"
 msgstr "હાલની સ્થિતિ ને મેળવો"
 
 msgid "get the current state"
 msgstr "હાલની સ્થિતિ ને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:393
+#: fish/cmds.c:2586
 msgid "get command trace enabled flag"
 msgstr "આદેશ ટ્રેસ સક્રિય થયેલ ફ્લેગને મેળવો"
 
 msgid "get command trace enabled flag"
 msgstr "આદેશ ટ્રેસ સક્રિય થયેલ ફ્લેગને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:354
+#: fish/cmds.c:2587
+#, fuzzy
+msgid "get the current umask"
+msgstr "હાલની સ્થિતિ ને મેળવો"
+
+#: fish/cmds.c:2588
 msgid "get verbose mode"
 msgstr "વર્બોસ સ્થિતિને મેળવો"
 
 msgid "get verbose mode"
 msgstr "વર્બોસ સ્થિતિને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:117 fish/cmds.c:969
+#: fish/cmds.c:2589
 msgid "get SELinux security context"
 msgstr "SELinux સુરક્ષા સંદર્ભને મેળવો"
 
 msgid "get SELinux security context"
 msgstr "SELinux સુરક્ષા સંદર્ભને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:834 fish/cmds.c:837
+#: fish/cmds.c:2590 fish/cmds.c:2640
+msgid "get a single extended attribute"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2591 fish/cmds.c:2641
 msgid "list extended attributes of a file or directory"
 msgstr "ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીની વિસ્તરેલ ગુણધર્મોની યાદી"
 
 msgid "list extended attributes of a file or directory"
 msgstr "ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીની વિસ્તરેલ ગુણધર્મોની યાદી"
 
-#: fish/cmds.c:119 fish/cmds.c:750
+#: fish/cmds.c:2592
+msgid "expand wildcards in command"
+msgstr "આદેશમાં વાઇલ્ડકાર્ડોને વિસ્તારો"
+
+#: fish/cmds.c:2593
 msgid "expand a wildcard path"
 msgstr "વાઇલ્ડકાર્ડ પાથને વિસ્તારો"
 
 msgid "expand a wildcard path"
 msgstr "વાઇલ્ડકાર્ડ પાથને વિસ્તારો"
 
-#: fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:669
+#: fish/cmds.c:2596
 msgid "install GRUB"
 msgstr "GRUB ને સ્થાપિત કરો"
 
 msgid "install GRUB"
 msgstr "GRUB ને સ્થાપિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:123 fish/cmds.c:774
+#: fish/cmds.c:2597
 msgid "return first 10 lines of a file"
 msgstr "ફાઇલનાં પહેલા 10 વાક્યોને પાછા લાવો"
 
 msgid "return first 10 lines of a file"
 msgstr "ફાઇલનાં પહેલા 10 વાક્યોને પાછા લાવો"
 
-#: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:777
+#: fish/cmds.c:2598
 msgid "return first N lines of a file"
 msgstr "ફાઇલનાં પહેલાં N વાક્યોને પાછા લાવો"
 
 msgid "return first N lines of a file"
 msgstr "ફાઇલનાં પહેલાં N વાક્યોને પાછા લાવો"
 
-#: fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:699
+#: fish/cmds.c:2599
 msgid "dump a file in hexadecimal"
 msgstr "હેક્ઝાડેસિમલમાં ફાઇલને ડમ્પ કરો"
 
 msgid "dump a file in hexadecimal"
 msgstr "હેક્ઝાડેસિમલમાં ફાઇલને ડમ્પ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:1074
+#: fish/cmds.c:2600
+msgid "edit with a hex editor"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2601
 #, fuzzy
 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
 msgstr "ફાઇલોનાં સમાવિષ્ટની યાદી કરો"
 
 #, fuzzy
 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
 msgstr "ફાઇલોનાં સમાવિષ્ટની યાદી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:795
+#: fish/cmds.c:2602
 msgid "list files in an initrd"
 msgstr "initrd માં ફાઇલોની યાદી કરો"
 
 msgid "list files in an initrd"
 msgstr "initrd માં ફાઇલોની યાદી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:951
+#: fish/cmds.c:2603
 msgid "add an inotify watch"
 msgstr "inotify ને ધ્યાન રાખવાનું ઉમેરો"
 
 msgid "add an inotify watch"
 msgstr "inotify ને ધ્યાન રાખવાનું ઉમેરો"
 
-#: fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:963
+#: fish/cmds.c:2604
 msgid "close the inotify handle"
 msgstr "inotify હેન્ડલને બંધ કરો"
 
 msgid "close the inotify handle"
 msgstr "inotify હેન્ડલને બંધ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:960
+#: fish/cmds.c:2605
 msgid "return list of watched files that had events"
 msgstr "ધ્યાન રાખેલ ફાઇલોની યાદીને પાછી મેળવો કે જેની પાસે ઘટનાઓ હતી"
 
 msgid "return list of watched files that had events"
 msgstr "ધ્યાન રાખેલ ફાઇલોની યાદીને પાછી મેળવો કે જેની પાસે ઘટનાઓ હતી"
 
-#: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:948
+#: fish/cmds.c:2606
 msgid "create an inotify handle"
 msgstr "inotify હેન્ડલને બનાવો"
 
 msgid "create an inotify handle"
 msgstr "inotify હેન્ડલને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:957
+#: fish/cmds.c:2607
 msgid "return list of inotify events"
 msgstr "inotify ઘટનાઓની યાદીને પાછી મેળવો"
 
 msgid "return list of inotify events"
 msgstr "inotify ઘટનાઓની યાદીને પાછી મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:954
+#: fish/cmds.c:2608
 msgid "remove an inotify watch"
 msgstr "inotify ધ્યાન રાખવાને દૂર કરો"
 
 msgid "remove an inotify watch"
 msgstr "inotify ધ્યાન રાખવાને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:366
-msgid "is busy processing a command"
-msgstr "આદેશને પ્રક્રિયા કરવામાં વ્યસ્ત છે"
+#: fish/cmds.c:2609
+msgid "get architecture of inspected operating system"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:360
-msgid "is in configuration state"
-msgstr "રૂપરેખાંકન સ્થિતિમાં છે"
+#: fish/cmds.c:2610
+msgid "get distro of inspected operating system"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:522 fish/cmds.c:525
-msgid "test if file exists"
-msgstr "ચકાસો જો ફાઇલ અસ્તિત્વ ધરાવે છે"
+#: fish/cmds.c:2611
+msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:363
-msgid "is launching subprocess"
-msgstr "ઉપપ્રક્રિયાને શરૂ કરી રહ્યા છે"
+#: fish/cmds.c:2612
+msgid "get hostname of the operating system"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:357
-msgid "is ready to accept commands"
-msgstr "આદેશોને સ્વીકારવા માટે તૈયાર છે"
+#: fish/cmds.c:2613
+msgid "get major version of inspected operating system"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:312
-msgid "kill the qemu subprocess"
-msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયાને મારી નાખો"
+#: fish/cmds.c:2614
+msgid "get minor version of inspected operating system"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:309
-msgid "launch the qemu subprocess"
-msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયાને શરૂ કરો"
+#: fish/cmds.c:2615
+msgid "get mountpoints of inspected operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2616
+msgid "get package format used by the operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2617
+msgid "get package management tool used by the operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2618
+msgid "get product name of inspected operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2619
+msgid "return list of operating systems found by last inspection"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2620
+msgid "get type of inspected operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2621
+msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2622
+msgid "get list of applications installed in the operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2623
+msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2624
+#, fuzzy
+msgid "test if block device"
+msgstr "બ્લોક ઉપકરણોની યાદી કરો"
+
+#: fish/cmds.c:2625
+msgid "is busy processing a command"
+msgstr "આદેશને પ્રક્રિયા કરવામાં વ્યસ્ત છે"
+
+#: fish/cmds.c:2626
+#, fuzzy
+msgid "test if character device"
+msgstr "બ્લોક, અક્ષર અથવા FIFO ઉપકરણોને બનાવો"
+
+#: fish/cmds.c:2627
+msgid "is in configuration state"
+msgstr "રૂપરેખાંકન સ્થિતિમાં છે"
+
+#: fish/cmds.c:2628
+#, fuzzy
+msgid "test if a directory"
+msgstr "ડિરેક્ટરીને બનાવો"
 
 
-#: fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:432
+#: fish/cmds.c:2629
+#, fuzzy
+msgid "test if FIFO (named pipe)"
+msgstr "FIFO ને બનાવો (નામ થયેલ પાઇપ)"
+
+#: fish/cmds.c:2630
+msgid "test if a regular file"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2631
+msgid "is launching subprocess"
+msgstr "ઉપપ્રક્રિયાને શરૂ કરી રહ્યા છે"
+
+#: fish/cmds.c:2632
+#, fuzzy
+msgid "test if device is a logical volume"
+msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમનું માપ બદલો"
+
+#: fish/cmds.c:2633
+msgid "is ready to accept commands"
+msgstr "આદેશોને સ્વીકારવા માટે તૈયાર છે"
+
+#: fish/cmds.c:2634
+#, fuzzy
+msgid "test if socket"
+msgstr "ડિમન સોકેટમાં લખો"
+
+#: fish/cmds.c:2635
+#, fuzzy
+msgid "test if symbolic link"
+msgstr "સાંકેતિક કડીને બનાવો"
+
+#: fish/cmds.c:2636
+msgid "kill the qemu subprocess"
+msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયાને મારી નાખો"
+
+#: fish/cmds.c:2637
+msgid "launch the qemu subprocess"
+msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયાને શરૂ કરો"
+
+#: fish/cmds.c:2638
+#, fuzzy
+msgid "change working directory"
+msgstr "સ્થાનિય બદલાતી ડિરેક્ટરી"
+
+#: fish/cmds.c:2642
 msgid "list the block devices"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણોની યાદી કરો"
 
 msgid "list the block devices"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણોની યાદી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:435
+#: fish/cmds.c:2643
+#, fuzzy
+msgid "list filesystems"
+msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
+
+#: fish/cmds.c:2644
 msgid "list the partitions"
 msgstr "પાર્ટીશનોની યાદી કરો"
 
 msgid "list the partitions"
 msgstr "પાર્ટીશનોની યાદી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:426
+#: fish/cmds.c:2645
 msgid "list the files in a directory (long format)"
 msgstr "ડિરેક્ટરીમાં ફાઇલોની યાદી કરો (લાંબુ બંધારણ)"
 
 msgid "list the files in a directory (long format)"
 msgstr "ડિરેક્ટરીમાં ફાઇલોની યાદી કરો (લાંબુ બંધારણ)"
 
-#: fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:903 fish/cmds.c:906
+#: fish/cmds.c:2646 fish/cmds.c:2647
 msgid "create a hard link"
 msgstr "હાર્ડ કડી ને બનાવો"
 
 msgid "create a hard link"
 msgstr "હાર્ડ કડી ને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:909 fish/cmds.c:912
+#: fish/cmds.c:2648 fish/cmds.c:2649
 msgid "create a symbolic link"
 msgstr "સાંકેતિક કડીને બનાવો"
 
 msgid "create a symbolic link"
 msgstr "સાંકેતિક કડીને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:846 fish/cmds.c:849
+#: fish/cmds.c:2650 fish/cmds.c:2741
 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
 msgstr "ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીનાં વિસ્તરેલ ગુણધર્મને દૂર કરો"
 
 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
 msgstr "ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીનાં વિસ્તરેલ ગુણધર્મને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:429
+#: fish/cmds.c:2651
 msgid "list the files in a directory"
 msgstr "ડિરેક્ટરીમાં ફાઇલોની યાદી કરો"
 
 msgid "list the files in a directory"
 msgstr "ડિરેક્ટરીમાં ફાઇલોની યાદી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:239 fish/cmds.c:840 fish/cmds.c:843
+#: fish/cmds.c:2652 fish/cmds.c:2766
 msgid "set extended attribute of a file or directory"
 msgstr "ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીનાં વિસ્તરેલ ગુણધર્મને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set extended attribute of a file or directory"
 msgstr "ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીનાં વિસ્તરેલ ગુણધર્મને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:570
+#: fish/cmds.c:2653
 msgid "get file information for a symbolic link"
 msgstr "સાંકેતિક કડી માટે ફાઇલ જાણકારીને મેળવો"
 
 msgid "get file information for a symbolic link"
 msgstr "સાંકેતિક કડી માટે ફાઇલ જાણકારીને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:1023
+#: fish/cmds.c:2654
 msgid "lstat on multiple files"
 msgstr "ઘણીબધી ફાઇલો પર lstat"
 
 msgid "lstat on multiple files"
 msgstr "ઘણીબધી ફાઇલો પર lstat"
 
-#: fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:281 fish/cmds.c:531 fish/cmds.c:534
-msgid "create an LVM volume group"
-msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથને બનાવો"
+#: fish/cmds.c:2655
+#, fuzzy
+msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
+msgstr "ફક્ત વંચાય એ રીતે બ્લોક ઉપકરણને સુયોજિત કરો"
+
+#: fish/cmds.c:2656
+#, fuzzy
+msgid "close a LUKS device"
+msgstr "ઉપકરણ પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
+
+#: fish/cmds.c:2657 fish/cmds.c:2658
+msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2659
+msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2660
+msgid "open a LUKS-encrypted block device"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2661
+#, fuzzy
+msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
+msgstr "ફક્ત વંચાય એ રીતે બ્લોક ઉપકરણને સુયોજિત કરો"
 
 
-#: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:555
+#: fish/cmds.c:2662
+#, fuzzy
+msgid "create an LVM logical volume"
+msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમનું નામ બદલો"
+
+#: fish/cmds.c:2663
+msgid "get canonical name of an LV"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2664
+msgid "clear LVM device filter"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2665
 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
 msgstr "બધા LVM LVs, VGs અને PVs ને દૂર કરો"
 
 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
 msgstr "બધા LVM LVs, VGs અને PVs ને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:642
+#: fish/cmds.c:2666
+msgid "set LVM device filter"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2667
 msgid "remove an LVM logical volume"
 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમને દૂર કરો"
 
 msgid "remove an LVM logical volume"
 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:1068
+#: fish/cmds.c:2668
 msgid "rename an LVM logical volume"
 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમનું નામ બદલો"
 
 msgid "rename an LVM logical volume"
 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમનું નામ બદલો"
 
-#: fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:726
+#: fish/cmds.c:2669
 msgid "resize an LVM logical volume"
 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમનું માપ બદલો"
 
 msgid "resize an LVM logical volume"
 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમનું માપ બદલો"
 
-#: fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:444 fish/cmds.c:453
+#: fish/cmds.c:2670
+msgid "expand an LV to fill free space"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2671 fish/cmds.c:2672
 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમોની યાદી કરો (LVs)"
 
 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમોની યાદી કરો (LVs)"
 
-#: fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:1083
+#: fish/cmds.c:2673
 #, fuzzy
 msgid "get the UUID of a logical volume"
 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમોની યાદી કરો (LVs)"
 
 #, fuzzy
 msgid "get the UUID of a logical volume"
 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમોની યાદી કરો (LVs)"
 
-#: fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:1026
+#: fish/cmds.c:2674
 msgid "lgetxattr on multiple files"
 msgstr "ઘણીબધી ફાઇલો પર lgetxattr"
 
 msgid "lgetxattr on multiple files"
 msgstr "ઘણીબધી ફાઇલો પર lgetxattr"
 
-#: fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:507
+#: fish/cmds.c:2675
+msgid "open the manual"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2676
 msgid "create a directory"
 msgstr "ડિરેક્ટરીને બનાવો"
 
 msgid "create a directory"
 msgstr "ડિરેક્ટરીને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:1017
+#: fish/cmds.c:2677
 msgid "create a directory with a particular mode"
 msgstr "ચોક્કસ સ્થિતિ સાથે ડિરેક્ટરીને બનાવો"
 
 msgid "create a directory with a particular mode"
 msgstr "ચોક્કસ સ્થિતિ સાથે ડિરેક્ટરીને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:510
+#: fish/cmds.c:2678
 msgid "create a directory and parents"
 msgstr "ડિરેક્ટરી અને પૂર્વસોપાનને બનાવો"
 
 msgid "create a directory and parents"
 msgstr "ડિરેક્ટરી અને પૂર્વસોપાનને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:762
+#: fish/cmds.c:2679
 msgid "create a temporary directory"
 msgstr "કામચલાઉ ડિરેક્ટરીને બનાવો"
 
 msgid "create a temporary directory"
 msgstr "કામચલાઉ ડિરેક્ટરીને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:984
-#: fish/cmds.c:987 fish/cmds.c:990
+#: fish/cmds.c:2680 fish/cmds.c:2681 fish/cmds.c:2682
 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
 msgstr "બહારનાં જર્નલ સાથે ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
 
 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
 msgstr "બહારનાં જર્નલ સાથે ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:975
+#: fish/cmds.c:2683
 msgid "make ext2/3/4 external journal"
 msgstr "ext2/3/4 બહારનાં જર્નલ ને બનાવો"
 
 msgid "make ext2/3/4 external journal"
 msgstr "ext2/3/4 બહારનાં જર્નલ ને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:978
+#: fish/cmds.c:2684
 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
 msgstr "લેબલ સાથે ext2/3/4 બહારનાં જર્નલને બનાવો"
 
 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
 msgstr "લેબલ સાથે ext2/3/4 બહારનાં જર્નલને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:981
+#: fish/cmds.c:2685
 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
 msgstr "UUID સાથે ext2/3/4 બહારનાં જર્નલને બનાવો"
 
 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
 msgstr "UUID સાથે ext2/3/4 બહારનાં જર્નલને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:813
+#: fish/cmds.c:2686
 msgid "make FIFO (named pipe)"
 msgstr "FIFO ને બનાવો (નામ થયેલ પાઇપ)"
 
 msgid "make FIFO (named pipe)"
 msgstr "FIFO ને બનાવો (નામ થયેલ પાઇપ)"
 
-#: fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:537
+#: fish/cmds.c:2687 fish/cmds.c:2689
 msgid "make a filesystem"
 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
 
 msgid "make a filesystem"
 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:972
+#: fish/cmds.c:2688
 msgid "make a filesystem with block size"
 msgstr "બ્લોક માપ સાથે ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
 
 msgid "make a filesystem with block size"
 msgstr "બ્લોક માપ સાથે ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:855
+#: fish/cmds.c:2690
 msgid "create a mountpoint"
 msgstr "માઉન્ટબિંદુને બનાવો"
 
 msgid "create a mountpoint"
 msgstr "માઉન્ટબિંદુને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:810
+#: fish/cmds.c:2691
 msgid "make block, character or FIFO devices"
 msgstr "બ્લોક, અક્ષર અથવા FIFO ઉપકરણોને બનાવો"
 
 msgid "make block, character or FIFO devices"
 msgstr "બ્લોક, અક્ષર અથવા FIFO ઉપકરણોને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:816
+#: fish/cmds.c:2692
 msgid "make block device node"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણ નોડને બનાવો"
 
 msgid "make block device node"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણ નોડને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:819
+#: fish/cmds.c:2693
 msgid "make char device node"
 msgstr "અક્ષર ઉપકરણ નોડને બનાવો"
 
 msgid "make char device node"
 msgstr "અક્ષર ઉપકરણ નોડને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:801
+#: fish/cmds.c:2694
 msgid "create a swap partition"
 msgstr "સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
 
 msgid "create a swap partition"
 msgstr "સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:804
+#: fish/cmds.c:2695
 msgid "create a swap partition with a label"
 msgstr "લેબલ સાથે સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
 
 msgid "create a swap partition with a label"
 msgstr "લેબલ સાથે સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:807
+#: fish/cmds.c:2696
 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
 msgstr "નિશ્ર્ચિત UUID સાથે સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
 
 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
 msgstr "નિશ્ર્ચિત UUID સાથે સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:945
+#: fish/cmds.c:2697
 msgid "create a swap file"
 msgstr "સ્વેપ ફાઇલને બનાવો"
 
 msgid "create a swap file"
 msgstr "સ્વેપ ફાઇલને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:993
+#: fish/cmds.c:2698
 msgid "load a kernel module"
 msgstr "કર્નલ મોડ્યુલને લાવો"
 
 msgid "load a kernel module"
 msgstr "કર્નલ મોડ્યુલને લાવો"
 
-#: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:414
+#: fish/cmds.c:2699
+#, fuzzy
+msgid "view a file"
+msgstr "ફાઇલને ખસેડો"
+
+#: fish/cmds.c:2700
 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમનાં સ્થાન પર મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો"
 
 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમનાં સ્થાન પર મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:798
+#: fish/cmds.c:2701
 msgid "mount a file using the loop device"
 msgstr "લુપ ઉપકરણની મદદથી ફાઇલને માઉન્ટ કરો"
 
 msgid "mount a file using the loop device"
 msgstr "લુપ ઉપકરણની મદદથી ફાઇલને માઉન્ટ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:633
+#: fish/cmds.c:2702
 msgid "mount a guest disk with mount options"
 msgstr "માઉન્ટ વિકલ્પો સાથે મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો"
 
 msgid "mount a guest disk with mount options"
 msgstr "માઉન્ટ વિકલ્પો સાથે મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:630
+#: fish/cmds.c:2703
 msgid "mount a guest disk, read-only"
 msgstr "મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો, ફક્ત વાંચી શકાય છે"
 
 msgid "mount a guest disk, read-only"
 msgstr "મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો, ફક્ત વાંચી શકાય છે"
 
-#: fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:636
+#: fish/cmds.c:2704
 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
 msgstr "માઉન્ટ વિકલ્પો અને vfstype સાથે મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો"
 
 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
 msgstr "માઉન્ટ વિકલ્પો અને vfstype સાથે મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:852
+#: fish/cmds.c:2705
 msgid "show mountpoints"
 msgstr "માઉન્ટબિંદુઓને બતાવો"
 
 msgid "show mountpoints"
 msgstr "માઉન્ટબિંદુઓને બતાવો"
 
-#: fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:549
+#: fish/cmds.c:2706
 msgid "show mounted filesystems"
 msgstr "માઉન્ટ થયેલ ફાઇલસિસ્ટમોને બતાવો"
 
 msgid "show mounted filesystems"
 msgstr "માઉન્ટ થયેલ ફાઇલસિસ્ટમોને બતાવો"
 
-#: fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:678
+#: fish/cmds.c:2707
 msgid "move a file"
 msgstr "ફાઇલને ખસેડો"
 
 msgid "move a file"
 msgstr "ફાઇલને ખસેડો"
 
-#: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:741
+#: fish/cmds.c:2708
 msgid "probe NTFS volume"
 msgstr "પ્રોબ NTFS વોલ્યુમ"
 
 msgid "probe NTFS volume"
 msgstr "પ્રોબ NTFS વોલ્યુમ"
 
-#: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:1038
+#: fish/cmds.c:2709
+#, fuzzy
+msgid "resize an NTFS filesystem"
+msgstr "ext2/ext3 ફાઇલસિસ્ટમનું માપ બદલો"
+
+#: fish/cmds.c:2710
+#, fuzzy
+msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
+msgstr "ext2/ext3 ફાઇલસિસ્ટમનું માપ બદલો"
+
+#: fish/cmds.c:2711
 msgid "add a partition to the device"
 msgstr "ઉપકરણમાં પાર્ટીશનને ઉમેરો"
 
 msgid "add a partition to the device"
 msgstr "ઉપકરણમાં પાર્ટીશનને ઉમેરો"
 
-#: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:1041
+#: fish/cmds.c:2712
+#, fuzzy
+msgid "delete a partition"
+msgstr "સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
+
+#: fish/cmds.c:2713
 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
 msgstr "એક પ્રાથમિક પાર્ટીશન સાથે આખી ડિસ્કનું પાર્ટીશન કરો"
 
 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
 msgstr "એક પ્રાથમિક પાર્ટીશન સાથે આખી ડિસ્કનું પાર્ટીશન કરો"
 
-#: fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:1053
+#: fish/cmds.c:2714
+#, fuzzy
+msgid "return true if a partition is bootable"
+msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટકને પુન:વાંચો"
+
+#: fish/cmds.c:2715
+msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2716
 msgid "get the partition table type"
 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટક પ્રકારને મેળવો"
 
 msgid "get the partition table type"
 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટક પ્રકારને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:1035
+#: fish/cmds.c:2717
 msgid "create an empty partition table"
 msgstr "ખાલી પાર્ટીશન કોષ્ટકને બનાવો"
 
 msgid "create an empty partition table"
 msgstr "ખાલી પાર્ટીશન કોષ્ટકને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:1050
+#: fish/cmds.c:2718
 msgid "list partitions on a device"
 msgstr "ઉપકરણ પર પાર્ટીશનોની યાદી કરો"
 
 msgid "list partitions on a device"
 msgstr "ઉપકરણ પર પાર્ટીશનોની યાદી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:1044
+#: fish/cmds.c:2719
 msgid "make a partition bootable"
 msgstr "બુટ કરી શકાય તેવાં પાર્ટીશનને બનાવો"
 
 msgid "make a partition bootable"
 msgstr "બુટ કરી શકાય તેવાં પાર્ટીશનને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:1047
+#: fish/cmds.c:2720
+msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2721
 msgid "set partition name"
 msgstr "પાર્ટીશન નામન સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set partition name"
 msgstr "પાર્ટીશન નામન સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:687
+#: fish/cmds.c:2722
+#, fuzzy
+msgid "convert partition name to device name"
+msgstr "બ્લોક ઉપકરણ પર પાર્ટીશનોને બનાવો"
+
+#: fish/cmds.c:2723
 msgid "ping the guest daemon"
 msgstr "મહેમાન ડિમનને પિંગ કરો"
 
 msgid "ping the guest daemon"
 msgstr "મહેમાન ડિમનને પિંગ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:1032
+#: fish/cmds.c:2724
 msgid "read part of a file"
 msgstr "ફાઇલનાં ભાગને વાંચો"
 
 msgid "read part of a file"
 msgstr "ફાઇલનાં ભાગને વાંચો"
 
-#: fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:528
+#: fish/cmds.c:2725
+#, fuzzy
+msgid "read part of a device"
+msgstr "ફાઇલનાં ભાગને વાંચો"
+
+#: fish/cmds.c:2726
 msgid "create an LVM physical volume"
 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમને બનાવો"
 
 msgid "create an LVM physical volume"
 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:648
+#: fish/cmds.c:2727
 msgid "remove an LVM physical volume"
 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમને દૂર કરો"
 
 msgid "remove an LVM physical volume"
 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:705
+#: fish/cmds.c:2728
 msgid "resize an LVM physical volume"
 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમનું માપ બદલો"
 
 msgid "resize an LVM physical volume"
 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમનું માપ બદલો"
 
-#: fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:438 fish/cmds.c:447
+#: fish/cmds.c:2729
+#, fuzzy
+msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
+msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમનું માપ બદલો"
+
+#: fish/cmds.c:2730 fish/cmds.c:2731
 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમો (PVs) ની "
 
 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમો (PVs) ની "
 
-#: fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:1077
+#: fish/cmds.c:2732
 #, fuzzy
 msgid "get the UUID of a physical volume"
 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમને બનાવો"
 
 #, fuzzy
 msgid "get the UUID of a physical volume"
 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:861
+#: fish/cmds.c:2733
+#, fuzzy
+msgid "write to part of a file"
+msgstr "ફાઇલનાં ભાગને વાંચો"
+
+#: fish/cmds.c:2734
+#, fuzzy
+msgid "write to part of a device"
+msgstr "ફાઇલનાં ભાગને વાંચો"
+
+#: fish/cmds.c:2735
 msgid "read a file"
 msgstr "ફાઇલને વાંચો"
 
 msgid "read a file"
 msgstr "ફાઇલને વાંચો"
 
-#: fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:456
+#: fish/cmds.c:2736
 msgid "read file as lines"
 msgstr "વાક્યો પ્રમાણે ફાઇલને વાંચો"
 
 msgid "read file as lines"
 msgstr "વાક્યો પ્રમાણે ફાઇલને વાંચો"
 
-#: fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:825
+#: fish/cmds.c:2737
 msgid "read directories entries"
 msgstr "ડિરેક્ટરીઓની નોંધણીઓને વાંચો"
 
 msgid "read directories entries"
 msgstr "ડિરેક્ટરીઓની નોંધણીઓને વાંચો"
 
-#: fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:915
+#: fish/cmds.c:2738
 msgid "read the target of a symbolic link"
 msgstr "સાંકેતિક કડીનાં લક્ષ્યને વાંચો"
 
 msgid "read the target of a symbolic link"
 msgstr "સાંકેતિક કડીનાં લક્ષ્યને વાંચો"
 
-#: fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:1029
+#: fish/cmds.c:2739
 msgid "readlink on multiple files"
 msgstr "ઘણીબધી ફાઇલો પર readlink"
 
 msgid "readlink on multiple files"
 msgstr "ઘણીબધી ફાઇલો પર readlink"
 
-#: fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:900
+#: fish/cmds.c:2740
 msgid "canonicalized absolute pathname"
 msgstr "કેનોનીકલવાળા પાથનું ચોક્કસ નામ"
 
 msgid "canonicalized absolute pathname"
 msgstr "કેનોનીકલવાળા પાથનું ચોક્કસ નામ"
 
-#: fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:729
-msgid "resize an ext2/ext3 filesystem"
+#: fish/cmds.c:2742
+msgid "close and reopen libguestfs handle"
+msgstr "libguestfs હેન્ડલને બંધ કરો અને પુન:ખોલો"
+
+#: fish/cmds.c:2743
+#, fuzzy
+msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
+msgstr "ext2/ext3 ફાઇલસિસ્ટમનું માપ બદલો"
+
+#: fish/cmds.c:2744
+#, fuzzy
+msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
 msgstr "ext2/ext3 ફાઇલસિસ્ટમનું માપ બદલો"
 
 msgstr "ext2/ext3 ફાઇલસિસ્ટમનું માપ બદલો"
 
-#: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:498
+#: fish/cmds.c:2745
 msgid "remove a file"
 msgstr "ફાઇલને દૂર કરો"
 
 msgid "remove a file"
 msgstr "ફાઇલને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:504
+#: fish/cmds.c:2746
 msgid "remove a file or directory recursively"
 msgstr "પુનરાવૃત્તિ થતી ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીને દૂર કરો"
 
 msgid "remove a file or directory recursively"
 msgstr "પુનરાવૃત્તિ થતી ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:501
+#: fish/cmds.c:2747
 msgid "remove a directory"
 msgstr "ડિરેક્ટરીને દૂર કરો"
 
 msgid "remove a directory"
 msgstr "ડિરેક્ટરીને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:858
+#: fish/cmds.c:2748
 msgid "remove a mountpoint"
 msgstr "માઉન્ટબિંદુને દૂર કરો"
 
 msgid "remove a mountpoint"
 msgstr "માઉન્ટબિંદુને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:753
+#: fish/cmds.c:2749
 msgid "scrub (securely wipe) a device"
 msgstr "ઉપકરણને ઘસી નાંખો (સુરક્ષિત રીતે લૂછી નાંખો)"
 
 msgid "scrub (securely wipe) a device"
 msgstr "ઉપકરણને ઘસી નાંખો (સુરક્ષિત રીતે લૂછી નાંખો)"
 
-#: fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:756
+#: fish/cmds.c:2750
 msgid "scrub (securely wipe) a file"
 msgstr "ફાઇલને ઘસી નાંખો (સુરક્ષિત રીતે લૂછી નાંખો)"
 
 msgid "scrub (securely wipe) a file"
 msgstr "ફાઇલને ઘસી નાંખો (સુરક્ષિત રીતે લૂછી નાંખો)"
 
-#: fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:759
+#: fish/cmds.c:2751
 msgid "scrub (securely wipe) free space"
 msgstr "મુક્ત જગ્યાને ઘસી નાંખો (સુરક્ષિત રીતે ભૂસી નાંખો)"
 
 msgid "scrub (securely wipe) free space"
 msgstr "મુક્ત જગ્યાને ઘસી નાંખો (સુરક્ષિત રીતે ભૂસી નાંખો)"
 
-#: fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:339
+#: fish/cmds.c:2752
 msgid "add options to kernel command line"
 msgstr "કર્નલ આદેશ વાક્યમાં વિકલ્પોને ઉમેરો"
 
 msgid "add options to kernel command line"
 msgstr "કર્નલ આદેશ વાક્યમાં વિકલ્પોને ઉમેરો"
 
-#: fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:345
+#: fish/cmds.c:2753
 msgid "set autosync mode"
 msgstr "આપમેળે સુમેળ થતી સ્થિતિને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set autosync mode"
 msgstr "આપમેળે સુમેળ થતી સ્થિતિને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:396
+#: fish/cmds.c:2754
 msgid "enable or disable direct appliance mode"
 msgstr "સીધી ઉપકરણ સ્થિતિને સક્રિય અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
 
 msgid "enable or disable direct appliance mode"
 msgstr "સીધી ઉપકરણ સ્થિતિને સક્રિય અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:651
+#: fish/cmds.c:2755
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ લેબલને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ લેબલને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:657
+#: fish/cmds.c:2756
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ UUID ને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ UUID ને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:372
+#: fish/cmds.c:2757
 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયા માટે ફાળવેલ મેમરીને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયા માટે ફાળવેલ મેમરીને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:333
+#: fish/cmds.c:2758
+msgid "set enable network flag"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2759
 msgid "set the search path"
 msgstr "શોધ પાથને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set the search path"
 msgstr "શોધ પાથને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:327
+#: fish/cmds.c:2760
 msgid "set the qemu binary"
 msgstr "qemu બાઇનરીને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set the qemu binary"
 msgstr "qemu બાઇનરીને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:402
+#: fish/cmds.c:2761
 msgid "enable or disable the recovery process"
 msgstr "સુધારવાની પ્રક્રિયા ને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
 
 msgid "enable or disable the recovery process"
 msgstr "સુધારવાની પ્રક્રિયા ને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:384
+#: fish/cmds.c:2762
 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
 msgstr "ઉપકરણ બુટ વખતે સક્રિય અથવા નિષ્ક્રિય થયેલ SELinux ને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
 msgstr "ઉપકરણ બુટ વખતે સક્રિય અથવા નિષ્ક્રિય થયેલ SELinux ને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:390
+#: fish/cmds.c:2763
 msgid "enable or disable command traces"
 msgstr "આદેશ ટ્રેસને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
 
 msgid "enable or disable command traces"
 msgstr "આદેશ ટ્રેસને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:351
+#: fish/cmds.c:2764
 msgid "set verbose mode"
 msgstr "વર્બોસ સ્થિતિને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set verbose mode"
 msgstr "વર્બોસ સ્થિતિને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:966
+#: fish/cmds.c:2765
 msgid "set SELinux security context"
 msgstr "SELinux સુરક્ષા સંદર્ભને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set SELinux security context"
 msgstr "SELinux સુરક્ષા સંદર્ભને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:540 fish/cmds.c:828
+#: fish/cmds.c:2767 fish/cmds.c:2768
 msgid "create partitions on a block device"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણ પર પાર્ટીશનોને બનાવો"
 
 msgid "create partitions on a block device"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણ પર પાર્ટીશનોને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:708
+#: fish/cmds.c:2769
 msgid "modify a single partition on a block device"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણ પર એક પાર્ટીશનને બદલો"
 
 msgid "modify a single partition on a block device"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણ પર એક પાર્ટીશનને બદલો"
 
-#: fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:717
+#: fish/cmds.c:2770
 msgid "display the disk geometry from the partition table"
 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટકમાંથી ડિસ્કની ભૂમિતિને દર્શાવો"
 
 msgid "display the disk geometry from the partition table"
 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટકમાંથી ડિસ્કની ભૂમિતિને દર્શાવો"
 
-#: fish/cmds.c:244 fish/cmds.c:714
+#: fish/cmds.c:2771
 msgid "display the kernel geometry"
 msgstr "કર્નલ ભૂમિતિને દર્શાવો"
 
 msgid "display the kernel geometry"
 msgstr "કર્નલ ભૂમિતિને દર્શાવો"
 
-#: fish/cmds.c:245 fish/cmds.c:711
+#: fish/cmds.c:2772
 msgid "display the partition table"
 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટકને દર્શાવો"
 
 msgid "display the partition table"
 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટકને દર્શાવો"
 
-#: fish/cmds.c:246 fish/cmds.c:744
+#: fish/cmds.c:2773
 msgid "run a command via the shell"
 msgstr "શેલ મારફતે આદેશને ચલાવો"
 
 msgid "run a command via the shell"
 msgstr "શેલ મારફતે આદેશને ચલાવો"
 
-#: fish/cmds.c:247 fish/cmds.c:747
+#: fish/cmds.c:2774
 msgid "run a command via the shell returning lines"
 msgstr "વાક્યો પાછા લાવતા શેલ મારફતે આદેશને ચલાવો"
 
 msgid "run a command via the shell returning lines"
 msgstr "વાક્યો પાછા લાવતા શેલ મારફતે આદેશને ચલાવો"
 
-#: fish/cmds.c:248 fish/cmds.c:738
+#: fish/cmds.c:2775
 msgid "sleep for some seconds"
 msgstr "અમુક સેંકડો માટે ઊંધી જાઓ"
 
 msgid "sleep for some seconds"
 msgstr "અમુક સેંકડો માટે ઊંધી જાઓ"
 
-#: fish/cmds.c:249 fish/cmds.c:567
+#: fish/cmds.c:2776
+#, fuzzy
+msgid "create a sparse disk image and add"
+msgstr "છૂટીછવાયેલ ઇમેજ ફાઇલને ફાળવો"
+
+#: fish/cmds.c:2777
 msgid "get file information"
 msgstr "ફાઇલ જાણકારીને મેળવો"
 
 msgid "get file information"
 msgstr "ફાઇલ જાણકારીને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:250 fish/cmds.c:573
+#: fish/cmds.c:2778
 msgid "get file system statistics"
 msgstr "ફાઇલ સિસ્ટમ પરિસ્થિતિઓને મેળવો"
 
 msgid "get file system statistics"
 msgstr "ફાઇલ સિસ્ટમ પરિસ્થિતિઓને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:251 fish/cmds.c:252 fish/cmds.c:693 fish/cmds.c:696
+#: fish/cmds.c:2779 fish/cmds.c:2780
 msgid "print the printable strings in a file"
 msgstr "ફાઇલમાં છાપી શકાય તેવી શબ્દમાળાઓને છાપો"
 
 msgid "print the printable strings in a file"
 msgstr "ફાઇલમાં છાપી શકાય તેવી શબ્દમાળાઓને છાપો"
 
-#: fish/cmds.c:253 fish/cmds.c:924
+#: fish/cmds.c:2781
+#, fuzzy
+msgid "list supported groups of commands"
+msgstr "આદેશોને સ્વીકારવા માટે તૈયાર છે"
+
+#: fish/cmds.c:2782
 msgid "disable swap on device"
 msgstr "ઉપકરણ પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો"
 
 msgid "disable swap on device"
 msgstr "ઉપકરણ પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:254 fish/cmds.c:930
+#: fish/cmds.c:2783
 msgid "disable swap on file"
 msgstr "ફાઇલ પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો"
 
 msgid "disable swap on file"
 msgstr "ફાઇલ પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:255 fish/cmds.c:936
+#: fish/cmds.c:2784
 msgid "disable swap on labeled swap partition"
 msgstr "લેબલ થયેલ સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો"
 
 msgid "disable swap on labeled swap partition"
 msgstr "લેબલ થયેલ સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:256 fish/cmds.c:942
+#: fish/cmds.c:2785
 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "UUID દ્દારા સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો"
 
 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "UUID દ્દારા સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:257 fish/cmds.c:921
+#: fish/cmds.c:2786
 msgid "enable swap on device"
 msgstr "ઉપકરણ પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
 
 msgid "enable swap on device"
 msgstr "ઉપકરણ પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:258 fish/cmds.c:927
+#: fish/cmds.c:2787
 msgid "enable swap on file"
 msgstr "ફાઇલ પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
 
 msgid "enable swap on file"
 msgstr "ફાઇલ પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:259 fish/cmds.c:933
+#: fish/cmds.c:2788
 msgid "enable swap on labeled swap partition"
 msgstr "લેબલ થયેલ સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
 
 msgid "enable swap on labeled swap partition"
 msgstr "લેબલ થયેલ સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:260 fish/cmds.c:939
+#: fish/cmds.c:2789
 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "UUID દ્દારા સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
 
 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "UUID દ્દારા સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:261 fish/cmds.c:417
+#: fish/cmds.c:2790
 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
 msgstr "ડિસ્કોનો સુમેળ કરો, ડિસ્ક ઇમેજની મારફતે લખવાનું ફ્લશ થયેલ છે"
 
 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
 msgstr "ડિસ્કોનો સુમેળ કરો, ડિસ્ક ઇમેજની મારફતે લખવાનું ફ્લશ થયેલ છે"
 
-#: fish/cmds.c:262 fish/cmds.c:780
+#: fish/cmds.c:2791
 msgid "return last 10 lines of a file"
 msgstr "ફાઇલની છેલ્લા 10 વાક્યોને પાછા લાવો"
 
 msgid "return last 10 lines of a file"
 msgstr "ફાઇલની છેલ્લા 10 વાક્યોને પાછા લાવો"
 
-#: fish/cmds.c:263 fish/cmds.c:783
+#: fish/cmds.c:2792
 msgid "return last N lines of a file"
 msgstr "ફાઇલની છેલ્લી N વાક્યોને પાછુ લાવો"
 
 msgid "return last N lines of a file"
 msgstr "ફાઇલની છેલ્લી N વાક્યોને પાછુ લાવો"
 
-#: fish/cmds.c:264 fish/cmds.c:618
+#: fish/cmds.c:2793
 msgid "unpack tarfile to directory"
 msgstr "ડિરેક્ટરીમાં tarfile ને ન બાંધો"
 
 msgid "unpack tarfile to directory"
 msgstr "ડિરેક્ટરીમાં tarfile ને ન બાંધો"
 
-#: fish/cmds.c:265 fish/cmds.c:621
+#: fish/cmds.c:2794
 msgid "pack directory into tarfile"
 msgstr "tarfile માં tarfile ને બાંધો"
 
 msgid "pack directory into tarfile"
 msgstr "tarfile માં tarfile ને બાંધો"
 
-#: fish/cmds.c:266 fish/cmds.c:624
+#: fish/cmds.c:2795 fish/cmds.c:2802
 msgid "unpack compressed tarball to directory"
 msgstr "ડિરેક્ટરીમાં સંકોચાયેલ tarball ને ન બાંધો"
 
 msgid "unpack compressed tarball to directory"
 msgstr "ડિરેક્ટરીમાં સંકોચાયેલ tarball ને ન બાંધો"
 
-#: fish/cmds.c:267 fish/cmds.c:627
+#: fish/cmds.c:2796 fish/cmds.c:2803
 msgid "pack directory into compressed tarball"
 msgstr "સંકોચાયેલ tarball માં ડિરેક્ટરીને બાંધો"
 
 msgid "pack directory into compressed tarball"
 msgstr "સંકોચાયેલ tarball માં ડિરેક્ટરીને બાંધો"
 
-#: fish/cmds.c:268 fish/cmds.c:420
+#: fish/cmds.c:2797
+#, fuzzy
+msgid "print elapsed time taken to run a command"
+msgstr "આદેશને ચલાવવા માટે લીધેલ સમયને માપો"
+
+#: fish/cmds.c:2798
 msgid "update file timestamps or create a new file"
 msgstr "ફાઇલ ટાઇમસ્ટેમ્પોને સુધારો અથવા નવી ફાઇલને બનાવો"
 
 msgid "update file timestamps or create a new file"
 msgstr "ફાઇલ ટાઇમસ્ટેમ્પોને સુધારો અથવા નવી ફાઇલને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:269 fish/cmds.c:1008
+#: fish/cmds.c:2799
 msgid "truncate a file to zero size"
 msgstr "શૂન્ય માપમાં ફાઇલને કાઢી નાંખો"
 
 msgid "truncate a file to zero size"
 msgstr "શૂન્ય માપમાં ફાઇલને કાઢી નાંખો"
 
-#: fish/cmds.c:270 fish/cmds.c:1011
+#: fish/cmds.c:2800
 msgid "truncate a file to a particular size"
 msgstr "ચોક્કસ માપમાં ફાઇલને કાઢી નાંખો"
 
 msgid "truncate a file to a particular size"
 msgstr "ચોક્કસ માપમાં ફાઇલને કાઢી નાંખો"
 
-#: fish/cmds.c:271 fish/cmds.c:576
+#: fish/cmds.c:2801
 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
 msgstr "ext2/ext3/ext4 સુપરબ્લોક વિગતોને મેળવો"
 
 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
 msgstr "ext2/ext3/ext4 સુપરબ્લોક વિગતોને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:272 fish/cmds.c:822
+#: fish/cmds.c:2804
 msgid "set file mode creation mask (umask)"
 msgstr "ફાઇલ સ્થિતિ નિર્મિત માસ્કને સુયોજિત કરો (umask)"
 
 msgid "set file mode creation mask (umask)"
 msgstr "ફાઇલ સ્થિતિ નિર્મિત માસ્કને સુયોજિત કરો (umask)"
 
-#: fish/cmds.c:273 fish/cmds.c:546
+#: fish/cmds.c:2805
 msgid "unmount a filesystem"
 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને અનમાઉન્ટ કરો"
 
 msgid "unmount a filesystem"
 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને અનમાઉન્ટ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:274 fish/cmds.c:552
+#: fish/cmds.c:2806
 msgid "unmount all filesystems"
 msgstr "બધી ફાઇલસિસ્ટમોને અનમાઉન્ટ કરો"
 
 msgid "unmount all filesystems"
 msgstr "બધી ફાઇલસિસ્ટમોને અનમાઉન્ટ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:275 fish/cmds.c:609
+#: fish/cmds.c:2807
 msgid "upload a file from the local machine"
 msgstr "સ્થાનિય મશીન માંથી ફાઇલને અપલોડ કરો"
 
 msgid "upload a file from the local machine"
 msgstr "સ્થાનિય મશીન માંથી ફાઇલને અપલોડ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:276 fish/cmds.c:1014
+#: fish/cmds.c:2808
+#, fuzzy
+msgid "upload a file from the local machine with offset"
+msgstr "સ્થાનિય મશીન માંથી ફાઇલને અપલોડ કરો"
+
+#: fish/cmds.c:2809
 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
 msgstr "નેનોસેકંડ ચોક્સાઇ સાથે ફાઇલનાં ટાઇમસ્ટેમ્પને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
 msgstr "નેનોસેકંડ ચોક્સાઇ સાથે ફાઇલનાં ટાઇમસ્ટેમ્પને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:277 fish/cmds.c:381
+#: fish/cmds.c:2810
 msgid "get the library version number"
 msgstr "લાઇબ્રેરી આવૃત્તિ નંબરને મેળવો"
 
 msgid "get the library version number"
 msgstr "લાઇબ્રેરી આવૃત્તિ નંબરને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:278 fish/cmds.c:1005
+#: fish/cmds.c:2811
+#, fuzzy
+msgid "get the filesystem label"
+msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ લેબલને મેળવો"
+
+#: fish/cmds.c:2812
 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
 msgstr "માઉન્ટ થયેલ ઉપકરણને સંકળાતુ Linux VFS પ્રક્રારને મેળવો"
 
 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
 msgstr "માઉન્ટ થયેલ ઉપકરણને સંકળાતુ Linux VFS પ્રક્રારને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:279 fish/cmds.c:723
+#: fish/cmds.c:2813
+#, fuzzy
+msgid "get the filesystem UUID"
+msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ UUID ને મેળવો"
+
+#: fish/cmds.c:2814
 msgid "activate or deactivate some volume groups"
 msgstr "અમુક વોલ્યુમ જૂથોને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
 
 msgid "activate or deactivate some volume groups"
 msgstr "અમુક વોલ્યુમ જૂથોને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:280 fish/cmds.c:720
+#: fish/cmds.c:2815
 msgid "activate or deactivate all volume groups"
 msgstr "બધા વોલ્યુમ જૂથોને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
 
 msgid "activate or deactivate all volume groups"
 msgstr "બધા વોલ્યુમ જૂથોને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:282 fish/cmds.c:1089
+#: fish/cmds.c:2816
+msgid "create an LVM volume group"
+msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથને બનાવો"
+
+#: fish/cmds.c:2817
 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
 msgstr ""
 
 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:283 fish/cmds.c:1086
+#: fish/cmds.c:2818
 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
 msgstr ""
 
 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:284 fish/cmds.c:645
+#: fish/cmds.c:2819
 msgid "remove an LVM volume group"
 msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથને દૂર કરો"
 
 msgid "remove an LVM volume group"
 msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:1071
+#: fish/cmds.c:2820
 msgid "rename an LVM volume group"
 msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથનું નામ બદલો"
 
 msgid "rename an LVM volume group"
 msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથનું નામ બદલો"
 
-#: fish/cmds.c:286 fish/cmds.c:287 fish/cmds.c:441 fish/cmds.c:450
+#: fish/cmds.c:2821 fish/cmds.c:2822
 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
 msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથોની યાદી કરો (VGs)"
 
 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
 msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથોની યાદી કરો (VGs)"
 
-#: fish/cmds.c:288 fish/cmds.c:1080
+#: fish/cmds.c:2823
+msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2824
 #, fuzzy
 msgid "get the UUID of a volume group"
 msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથને બનાવો"
 
 #, fuzzy
 msgid "get the UUID of a volume group"
 msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:289 fish/cmds.c:771
+#: fish/cmds.c:2825
 msgid "count characters in a file"
 msgstr "ફાઇલમાં અક્ષરોની ગણતરી કરો"
 
 msgid "count characters in a file"
 msgstr "ફાઇલમાં અક્ષરોની ગણતરી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:290 fish/cmds.c:765
+#: fish/cmds.c:2826
 msgid "count lines in a file"
 msgstr "ફાઇલમાં વાક્યોની ગણતરી કરો"
 
 msgid "count lines in a file"
 msgstr "ફાઇલમાં વાક્યોની ગણતરી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:291 fish/cmds.c:768
+#: fish/cmds.c:2827
 msgid "count words in a file"
 msgstr "ફાઇલમાં શબ્દોની ગણતરી કરો"
 
 msgid "count words in a file"
 msgstr "ફાઇલમાં શબ્દોની ગણતરી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:292 fish/cmds.c:543
+#: fish/cmds.c:2828
+#, fuzzy
+msgid "create a new file"
+msgstr "ફાઇલને બનાવો"
+
+#: fish/cmds.c:2829
 msgid "create a file"
 msgstr "ફાઇલને બનાવો"
 
 msgid "create a file"
 msgstr "ફાઇલને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:295 fish/cmds.c:666
+#: fish/cmds.c:2832
 msgid "write zeroes to the device"
 msgstr "ઉપકરણોમાં શૂન્યોને લખો"
 
 msgid "write zeroes to the device"
 msgstr "ઉપકરણોમાં શૂન્યોને લખો"
 
-#: fish/cmds.c:296 fish/cmds.c:1095
+#: fish/cmds.c:2833
 #, fuzzy
 msgid "write zeroes to an entire device"
 msgstr "ઉપકરણોમાં શૂન્યોને લખો"
 
 #, fuzzy
 msgid "write zeroes to an entire device"
 msgstr "ઉપકરણોમાં શૂન્યોને લખો"
 
-#: fish/cmds.c:297 fish/cmds.c:702
+#: fish/cmds.c:2834
 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
 msgstr "ext2/3 ફાઇલ સિસ્ટમ પર શૂન્ય ન વપરાયેલ આઇનોડ અને ડિસ્ક બોલ્કો"
 
 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
 msgstr "ext2/3 ફાઇલ સિસ્ટમ પર શૂન્ય ન વપરાયેલ આઇનોડ અને ડિસ્ક બોલ્કો"
 
-#: fish/cmds.c:300 fish/cmds.c:831
+#: fish/cmds.c:2837
 msgid "determine file type inside a compressed file"
 msgstr "સંકોચાયેલ ફાઇલની અંદર ફાઇલ પ્રકારને નક્કી કરો"
 
 msgid "determine file type inside a compressed file"
 msgstr "સંકોચાયેલ ફાઇલની અંદર ફાઇલ પ્રકારને નક્કી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:303
+#: fish/cmds.c:2840
 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
 msgstr "આદેશ માટે વિગત થયેલ મદદને બતાવવા માટે -h <cmd> / help <cmd> ને વાપરો."
 
 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
 msgstr "આદેશ માટે વિગત થયેલ મદદને બતાવવા માટે -h <cmd> / help <cmd> ને વાપરો."
 
-#: fish/cmds.c:1373 fish/cmds.c:1385 fish/cmds.c:1398 fish/cmds.c:1412
-#: fish/cmds.c:1426 fish/cmds.c:1441 fish/cmds.c:1456 fish/cmds.c:1469
-#: fish/cmds.c:1484 fish/cmds.c:1497 fish/cmds.c:1512 fish/cmds.c:1525
-#: fish/cmds.c:1539 fish/cmds.c:1552 fish/cmds.c:1567 fish/cmds.c:1580
-#: fish/cmds.c:1594 fish/cmds.c:1608 fish/cmds.c:1622 fish/cmds.c:1636
-#: fish/cmds.c:1650 fish/cmds.c:1665 fish/cmds.c:1696 fish/cmds.c:1710
-#: fish/cmds.c:1724 fish/cmds.c:1740 fish/cmds.c:1753 fish/cmds.c:1768
-#: fish/cmds.c:1781 fish/cmds.c:1796 fish/cmds.c:1809 fish/cmds.c:1824
-#: fish/cmds.c:1837 fish/cmds.c:1853 fish/cmds.c:1869 fish/cmds.c:1885
-#: fish/cmds.c:1899 fish/cmds.c:1912 fish/cmds.c:1928 fish/cmds.c:1947
-#: fish/cmds.c:1966 fish/cmds.c:1984 fish/cmds.c:1999 fish/cmds.c:2014
-#: fish/cmds.c:2029 fish/cmds.c:2044 fish/cmds.c:2059 fish/cmds.c:2074
-#: fish/cmds.c:2089 fish/cmds.c:2105 fish/cmds.c:2125 fish/cmds.c:2159
-#: fish/cmds.c:2173 fish/cmds.c:2192 fish/cmds.c:2211 fish/cmds.c:2229
-#: fish/cmds.c:2246 fish/cmds.c:2262 fish/cmds.c:2279 fish/cmds.c:2294
-#: fish/cmds.c:2310 fish/cmds.c:2322 fish/cmds.c:2335 fish/cmds.c:2352
-#: fish/cmds.c:2368 fish/cmds.c:2384 fish/cmds.c:2400 fish/cmds.c:2416
-#: fish/cmds.c:2433 fish/cmds.c:2470 fish/cmds.c:2524 fish/cmds.c:2542
-#: fish/cmds.c:2560 fish/cmds.c:2578 fish/cmds.c:2593 fish/cmds.c:2612
-#: fish/cmds.c:2647 fish/cmds.c:2666 fish/cmds.c:2742 fish/cmds.c:2778
-#: fish/cmds.c:2791 fish/cmds.c:2806 fish/cmds.c:2818 fish/cmds.c:2831
-#: fish/cmds.c:2850 fish/cmds.c:2869 fish/cmds.c:2888 fish/cmds.c:2907
-#: fish/cmds.c:2926 fish/cmds.c:2945 fish/cmds.c:2962 fish/cmds.c:2976
-#: fish/cmds.c:2990 fish/cmds.c:3006 fish/cmds.c:3022 fish/cmds.c:3039
-#: fish/cmds.c:3072 fish/cmds.c:3088 fish/cmds.c:3104 fish/cmds.c:3118
-#: fish/cmds.c:3133 fish/cmds.c:3151 fish/cmds.c:3169 fish/cmds.c:3190
-#: fish/cmds.c:3206 fish/cmds.c:3222 fish/cmds.c:3238 fish/cmds.c:3256
-#: fish/cmds.c:3273 fish/cmds.c:3292 fish/cmds.c:3310 fish/cmds.c:3330
-#: fish/cmds.c:3344 fish/cmds.c:3358 fish/cmds.c:3373 fish/cmds.c:3388
-#: fish/cmds.c:3406 fish/cmds.c:3421 fish/cmds.c:3439 fish/cmds.c:3456
-#: fish/cmds.c:3471 fish/cmds.c:3489 fish/cmds.c:3509 fish/cmds.c:3529
-#: fish/cmds.c:3548 fish/cmds.c:3579 fish/cmds.c:3594 fish/cmds.c:3608
-#: fish/cmds.c:3629 fish/cmds.c:3649 fish/cmds.c:3669 fish/cmds.c:3688
-#: fish/cmds.c:3702 fish/cmds.c:3721 fish/cmds.c:3812 fish/cmds.c:3829
-#: fish/cmds.c:3846 fish/cmds.c:3863 fish/cmds.c:3878 fish/cmds.c:3896
-#: fish/cmds.c:3929 fish/cmds.c:3943 fish/cmds.c:3962 fish/cmds.c:3976
-#: fish/cmds.c:4009 fish/cmds.c:4026 fish/cmds.c:4043 fish/cmds.c:4060
-#: fish/cmds.c:4079 fish/cmds.c:4093 fish/cmds.c:4109 fish/cmds.c:4125
-#: fish/cmds.c:4144 fish/cmds.c:4162 fish/cmds.c:4180 fish/cmds.c:4198
-#: fish/cmds.c:4218 fish/cmds.c:4256 fish/cmds.c:4276 fish/cmds.c:4313
-#: fish/cmds.c:4328 fish/cmds.c:4344 fish/cmds.c:4362 fish/cmds.c:4382
-#: fish/cmds.c:4401 fish/cmds.c:4416 fish/cmds.c:4432 fish/cmds.c:4450
-#: fish/cmds.c:4524 fish/cmds.c:4562 fish/cmds.c:4638 fish/cmds.c:4711
-#: fish/cmds.c:4745 fish/cmds.c:4765 fish/cmds.c:4783 fish/cmds.c:4803
-#: fish/cmds.c:4822 fish/cmds.c:4844 fish/cmds.c:4884 fish/cmds.c:4922
-#: fish/cmds.c:4940 fish/cmds.c:4956 fish/cmds.c:4972 fish/cmds.c:4986
-#: fish/cmds.c:5001 fish/cmds.c:5025 fish/cmds.c:5046 fish/cmds.c:5067
-#: fish/cmds.c:5088 fish/cmds.c:5109 fish/cmds.c:5130 fish/cmds.c:5151
-#: fish/cmds.c:5172 fish/cmds.c:5193 fish/cmds.c:5214 fish/cmds.c:5235
-#: fish/cmds.c:5256 fish/cmds.c:5276 fish/cmds.c:5296 fish/cmds.c:5314
-#: fish/cmds.c:5332 fish/cmds.c:5350 fish/cmds.c:5367 fish/cmds.c:5387
-#: fish/cmds.c:5422 fish/cmds.c:5436 fish/cmds.c:5450 fish/cmds.c:5466
-#: fish/cmds.c:5482 fish/cmds.c:5496 fish/cmds.c:5510 fish/cmds.c:5524
-#: fish/cmds.c:5538 fish/cmds.c:5554 fish/cmds.c:5587 fish/cmds.c:5624
-#: fish/cmds.c:5655 fish/cmds.c:5670 fish/cmds.c:5685 fish/cmds.c:5698
-#: fish/cmds.c:5711 fish/cmds.c:5729 fish/cmds.c:5764 fish/cmds.c:5799
-#: fish/cmds.c:5835 fish/cmds.c:5872 fish/cmds.c:5910 fish/cmds.c:5948
-#: fish/cmds.c:5983 fish/cmds.c:5997 fish/cmds.c:6017 fish/cmds.c:6034
-#: fish/cmds.c:6053 fish/cmds.c:6070 fish/cmds.c:6087 fish/cmds.c:6120
-#: fish/cmds.c:6189 fish/cmds.c:6226 fish/cmds.c:6281 fish/cmds.c:6304
-#: fish/cmds.c:6327 fish/cmds.c:6352 fish/cmds.c:6408 fish/cmds.c:6426
-#: fish/cmds.c:6468 fish/cmds.c:6485 fish/cmds.c:6521 fish/cmds.c:6555
-#: fish/cmds.c:6572 fish/cmds.c:6591 fish/cmds.c:6645 fish/cmds.c:6662
-#: fish/cmds.c:6681 fish/cmds.c:6700 fish/cmds.c:6716 fish/cmds.c:6733
-#: fish/cmds.c:6757 fish/cmds.c:6774 fish/cmds.c:6791 fish/cmds.c:6808
-#: fish/cmds.c:6825 fish/cmds.c:6844 fish/cmds.c:6876
+#: fish/cmds.c:3158 fish/cmds.c:3172 fish/cmds.c:3188 fish/cmds.c:3205
+#: fish/cmds.c:3222 fish/cmds.c:3240 fish/cmds.c:3259 fish/cmds.c:3275
+#: fish/cmds.c:3293 fish/cmds.c:3309 fish/cmds.c:3327 fish/cmds.c:3343
+#: fish/cmds.c:3360 fish/cmds.c:3375 fish/cmds.c:3393 fish/cmds.c:3408
+#: fish/cmds.c:3424 fish/cmds.c:3440 fish/cmds.c:3456 fish/cmds.c:3472
+#: fish/cmds.c:3488 fish/cmds.c:3506 fish/cmds.c:3539 fish/cmds.c:3555
+#: fish/cmds.c:3571 fish/cmds.c:3590 fish/cmds.c:3605 fish/cmds.c:3623
+#: fish/cmds.c:3638 fish/cmds.c:3656 fish/cmds.c:3671 fish/cmds.c:3689
+#: fish/cmds.c:3704 fish/cmds.c:3723 fish/cmds.c:3742 fish/cmds.c:3760
+#: fish/cmds.c:3780 fish/cmds.c:3799 fish/cmds.c:3819 fish/cmds.c:3839
+#: fish/cmds.c:3859 fish/cmds.c:3878 fish/cmds.c:3897 fish/cmds.c:3917
+#: fish/cmds.c:3937 fish/cmds.c:3957 fish/cmds.c:3972 fish/cmds.c:3988
+#: fish/cmds.c:4060 fish/cmds.c:4078 fish/cmds.c:4095 fish/cmds.c:4169
+#: fish/cmds.c:4189 fish/cmds.c:4209 fish/cmds.c:4229 fish/cmds.c:4250
+#: fish/cmds.c:4266 fish/cmds.c:4282 fish/cmds.c:4301 fish/cmds.c:4323
+#: fish/cmds.c:4345 fish/cmds.c:4365 fish/cmds.c:4382 fish/cmds.c:4399
+#: fish/cmds.c:4416 fish/cmds.c:4433 fish/cmds.c:4450 fish/cmds.c:4467
+#: fish/cmds.c:4484 fish/cmds.c:4503 fish/cmds.c:4526 fish/cmds.c:4562
+#: fish/cmds.c:4579 fish/cmds.c:4602 fish/cmds.c:4624 fish/cmds.c:4645
+#: fish/cmds.c:4665 fish/cmds.c:4684 fish/cmds.c:4704 fish/cmds.c:4722
+#: fish/cmds.c:4740 fish/cmds.c:4754 fish/cmds.c:4770 fish/cmds.c:4790
+#: fish/cmds.c:4809 fish/cmds.c:4828 fish/cmds.c:4847 fish/cmds.c:4866
+#: fish/cmds.c:4886 fish/cmds.c:4926 fish/cmds.c:4983 fish/cmds.c:5004
+#: fish/cmds.c:5025 fish/cmds.c:5046 fish/cmds.c:5064 fish/cmds.c:5086
+#: fish/cmds.c:5124 fish/cmds.c:5146 fish/cmds.c:5225 fish/cmds.c:5264
+#: fish/cmds.c:5279 fish/cmds.c:5296 fish/cmds.c:5310 fish/cmds.c:5326
+#: fish/cmds.c:5348 fish/cmds.c:5370 fish/cmds.c:5392 fish/cmds.c:5414
+#: fish/cmds.c:5436 fish/cmds.c:5458 fish/cmds.c:5478 fish/cmds.c:5495
+#: fish/cmds.c:5512 fish/cmds.c:5531 fish/cmds.c:5550 fish/cmds.c:5570
+#: fish/cmds.c:5606 fish/cmds.c:5625 fish/cmds.c:5644 fish/cmds.c:5661
+#: fish/cmds.c:5679 fish/cmds.c:5702 fish/cmds.c:5725 fish/cmds.c:5749
+#: fish/cmds.c:5772 fish/cmds.c:5793 fish/cmds.c:5816 fish/cmds.c:5839
+#: fish/cmds.c:5859 fish/cmds.c:5881 fish/cmds.c:5902 fish/cmds.c:5925
+#: fish/cmds.c:5942 fish/cmds.c:5959 fish/cmds.c:5977 fish/cmds.c:5995
+#: fish/cmds.c:6016 fish/cmds.c:6034 fish/cmds.c:6055 fish/cmds.c:6075
+#: fish/cmds.c:6093 fish/cmds.c:6114 fish/cmds.c:6137 fish/cmds.c:6160
+#: fish/cmds.c:6182 fish/cmds.c:6215 fish/cmds.c:6232 fish/cmds.c:6249
+#: fish/cmds.c:6273 fish/cmds.c:6296 fish/cmds.c:6319 fish/cmds.c:6341
+#: fish/cmds.c:6358 fish/cmds.c:6380 fish/cmds.c:6474 fish/cmds.c:6494
+#: fish/cmds.c:6514 fish/cmds.c:6534 fish/cmds.c:6552 fish/cmds.c:6573
+#: fish/cmds.c:6609 fish/cmds.c:6626 fish/cmds.c:6648 fish/cmds.c:6665
+#: fish/cmds.c:6701 fish/cmds.c:6721 fish/cmds.c:6741 fish/cmds.c:6761
+#: fish/cmds.c:6783 fish/cmds.c:6800 fish/cmds.c:6819 fish/cmds.c:6838
+#: fish/cmds.c:6860 fish/cmds.c:6881 fish/cmds.c:6902 fish/cmds.c:6923
+#: fish/cmds.c:6946 fish/cmds.c:6987 fish/cmds.c:7010 fish/cmds.c:7049
+#: fish/cmds.c:7066 fish/cmds.c:7085 fish/cmds.c:7106 fish/cmds.c:7129
+#: fish/cmds.c:7151 fish/cmds.c:7169 fish/cmds.c:7188 fish/cmds.c:7209
+#: fish/cmds.c:7286 fish/cmds.c:7327 fish/cmds.c:7406 fish/cmds.c:7482
+#: fish/cmds.c:7519 fish/cmds.c:7542 fish/cmds.c:7563 fish/cmds.c:7586
+#: fish/cmds.c:7608 fish/cmds.c:7633 fish/cmds.c:7676 fish/cmds.c:7717
+#: fish/cmds.c:7738 fish/cmds.c:7756 fish/cmds.c:7775 fish/cmds.c:7792
+#: fish/cmds.c:7810 fish/cmds.c:7837 fish/cmds.c:7861 fish/cmds.c:7885
+#: fish/cmds.c:7909 fish/cmds.c:7933 fish/cmds.c:7957 fish/cmds.c:7981
+#: fish/cmds.c:8005 fish/cmds.c:8029 fish/cmds.c:8053 fish/cmds.c:8077
+#: fish/cmds.c:8101 fish/cmds.c:8124 fish/cmds.c:8147 fish/cmds.c:8168
+#: fish/cmds.c:8189 fish/cmds.c:8210 fish/cmds.c:8230 fish/cmds.c:8253
+#: fish/cmds.c:8291 fish/cmds.c:8308 fish/cmds.c:8325 fish/cmds.c:8344
+#: fish/cmds.c:8363 fish/cmds.c:8380 fish/cmds.c:8397 fish/cmds.c:8414
+#: fish/cmds.c:8431 fish/cmds.c:8450 fish/cmds.c:8486 fish/cmds.c:8526
+#: fish/cmds.c:8559 fish/cmds.c:8576 fish/cmds.c:8593 fish/cmds.c:8609
+#: fish/cmds.c:8624 fish/cmds.c:8645 fish/cmds.c:8683 fish/cmds.c:8721
+#: fish/cmds.c:8760 fish/cmds.c:8800 fish/cmds.c:8841 fish/cmds.c:8882
+#: fish/cmds.c:8920 fish/cmds.c:8937 fish/cmds.c:8960 fish/cmds.c:8982
+#: fish/cmds.c:9004 fish/cmds.c:9024 fish/cmds.c:9044 fish/cmds.c:9080
+#: fish/cmds.c:9152 fish/cmds.c:9192 fish/cmds.c:9250 fish/cmds.c:9276
+#: fish/cmds.c:9302 fish/cmds.c:9330 fish/cmds.c:9389 fish/cmds.c:9410
+#: fish/cmds.c:9455 fish/cmds.c:9475 fish/cmds.c:9514 fish/cmds.c:9551
+#: fish/cmds.c:9571 fish/cmds.c:9593 fish/cmds.c:9650 fish/cmds.c:9670
+#: fish/cmds.c:9692 fish/cmds.c:9714 fish/cmds.c:9733 fish/cmds.c:9753
+#: fish/cmds.c:9780 fish/cmds.c:9800 fish/cmds.c:9820 fish/cmds.c:9840
+#: fish/cmds.c:9860 fish/cmds.c:9882 fish/cmds.c:9917 fish/cmds.c:9935
+#: fish/cmds.c:9958 fish/cmds.c:9980 fish/cmds.c:9995 fish/cmds.c:10012
+#: fish/cmds.c:10049 fish/cmds.c:10088 fish/cmds.c:10128 fish/cmds.c:10184
+#: fish/cmds.c:10206 fish/cmds.c:10242 fish/cmds.c:10257 fish/cmds.c:10277
+#: fish/cmds.c:10317 fish/cmds.c:10340 fish/cmds.c:10364 fish/cmds.c:10389
+#: fish/cmds.c:10430 fish/cmds.c:10455 fish/cmds.c:10493 fish/cmds.c:10524
+#: fish/cmds.c:10555 fish/cmds.c:10583 fish/cmds.c:10603 fish/cmds.c:10635
+#: fish/cmds.c:10655 fish/cmds.c:10675 fish/cmds.c:10692 fish/cmds.c:10710
+#: fish/cmds.c:10733 fish/cmds.c:10754 fish/cmds.c:10773 fish/cmds.c:10815
+#: fish/cmds.c:10858 fish/cmds.c:10902 fish/cmds.c:10941 fish/cmds.c:10960
+#: fish/cmds.c:10980 fish/cmds.c:11000 fish/cmds.c:11021 fish/cmds.c:11042
+#: fish/cmds.c:11063 fish/cmds.c:11084 fish/cmds.c:11105 fish/cmds.c:11127
+#: fish/cmds.c:11165 fish/cmds.c:11216 fish/cmds.c:11254 fish/cmds.c:11310
+#: fish/cmds.c:11395 fish/cmds.c:11424
 #, c-format
 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
 msgstr "%s પાસે %d પરિમાણો હોવા જોઇએ\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
 msgstr "%s પાસે %d પરિમાણો હોવા જોઇએ\n"
 
-#: fish/cmds.c:1374 fish/cmds.c:1386 fish/cmds.c:1399 fish/cmds.c:1413
-#: fish/cmds.c:1427 fish/cmds.c:1442 fish/cmds.c:1457 fish/cmds.c:1470
-#: fish/cmds.c:1485 fish/cmds.c:1498 fish/cmds.c:1513 fish/cmds.c:1526
-#: fish/cmds.c:1540 fish/cmds.c:1553 fish/cmds.c:1568 fish/cmds.c:1581
-#: fish/cmds.c:1595 fish/cmds.c:1609 fish/cmds.c:1623 fish/cmds.c:1637
-#: fish/cmds.c:1651 fish/cmds.c:1666 fish/cmds.c:1697 fish/cmds.c:1711
-#: fish/cmds.c:1725 fish/cmds.c:1741 fish/cmds.c:1754 fish/cmds.c:1769
-#: fish/cmds.c:1782 fish/cmds.c:1797 fish/cmds.c:1810 fish/cmds.c:1825
-#: fish/cmds.c:1838 fish/cmds.c:1854 fish/cmds.c:1870 fish/cmds.c:1886
-#: fish/cmds.c:1900 fish/cmds.c:1913 fish/cmds.c:1929 fish/cmds.c:1948
-#: fish/cmds.c:1967 fish/cmds.c:1985 fish/cmds.c:2000 fish/cmds.c:2015
-#: fish/cmds.c:2030 fish/cmds.c:2045 fish/cmds.c:2060 fish/cmds.c:2075
-#: fish/cmds.c:2090 fish/cmds.c:2106 fish/cmds.c:2126 fish/cmds.c:2160
-#: fish/cmds.c:2174 fish/cmds.c:2193 fish/cmds.c:2212 fish/cmds.c:2230
-#: fish/cmds.c:2247 fish/cmds.c:2263 fish/cmds.c:2280 fish/cmds.c:2295
-#: fish/cmds.c:2311 fish/cmds.c:2323 fish/cmds.c:2336 fish/cmds.c:2353
-#: fish/cmds.c:2369 fish/cmds.c:2385 fish/cmds.c:2401 fish/cmds.c:2417
-#: fish/cmds.c:2434 fish/cmds.c:2471 fish/cmds.c:2525 fish/cmds.c:2543
-#: fish/cmds.c:2561 fish/cmds.c:2579 fish/cmds.c:2594 fish/cmds.c:2613
-#: fish/cmds.c:2648 fish/cmds.c:2667 fish/cmds.c:2743 fish/cmds.c:2779
-#: fish/cmds.c:2792 fish/cmds.c:2807 fish/cmds.c:2819 fish/cmds.c:2832
-#: fish/cmds.c:2851 fish/cmds.c:2870 fish/cmds.c:2889 fish/cmds.c:2908
-#: fish/cmds.c:2927 fish/cmds.c:2946 fish/cmds.c:2963 fish/cmds.c:2977
-#: fish/cmds.c:2991 fish/cmds.c:3007 fish/cmds.c:3023 fish/cmds.c:3040
-#: fish/cmds.c:3073 fish/cmds.c:3089 fish/cmds.c:3105 fish/cmds.c:3119
-#: fish/cmds.c:3134 fish/cmds.c:3152 fish/cmds.c:3170 fish/cmds.c:3191
-#: fish/cmds.c:3207 fish/cmds.c:3223 fish/cmds.c:3239 fish/cmds.c:3257
-#: fish/cmds.c:3274 fish/cmds.c:3293 fish/cmds.c:3311 fish/cmds.c:3331
-#: fish/cmds.c:3345 fish/cmds.c:3359 fish/cmds.c:3374 fish/cmds.c:3389
-#: fish/cmds.c:3407 fish/cmds.c:3422 fish/cmds.c:3440 fish/cmds.c:3457
-#: fish/cmds.c:3472 fish/cmds.c:3490 fish/cmds.c:3510 fish/cmds.c:3530
-#: fish/cmds.c:3549 fish/cmds.c:3580 fish/cmds.c:3595 fish/cmds.c:3609
-#: fish/cmds.c:3630 fish/cmds.c:3650 fish/cmds.c:3670 fish/cmds.c:3689
-#: fish/cmds.c:3703 fish/cmds.c:3722 fish/cmds.c:3813 fish/cmds.c:3830
-#: fish/cmds.c:3847 fish/cmds.c:3864 fish/cmds.c:3879 fish/cmds.c:3897
-#: fish/cmds.c:3930 fish/cmds.c:3944 fish/cmds.c:3963 fish/cmds.c:3977
-#: fish/cmds.c:4010 fish/cmds.c:4027 fish/cmds.c:4044 fish/cmds.c:4061
-#: fish/cmds.c:4080 fish/cmds.c:4094 fish/cmds.c:4110 fish/cmds.c:4126
-#: fish/cmds.c:4145 fish/cmds.c:4163 fish/cmds.c:4181 fish/cmds.c:4199
-#: fish/cmds.c:4219 fish/cmds.c:4257 fish/cmds.c:4277 fish/cmds.c:4314
-#: fish/cmds.c:4329 fish/cmds.c:4345 fish/cmds.c:4363 fish/cmds.c:4383
-#: fish/cmds.c:4402 fish/cmds.c:4417 fish/cmds.c:4433 fish/cmds.c:4451
-#: fish/cmds.c:4525 fish/cmds.c:4563 fish/cmds.c:4639 fish/cmds.c:4712
-#: fish/cmds.c:4746 fish/cmds.c:4766 fish/cmds.c:4784 fish/cmds.c:4804
-#: fish/cmds.c:4823 fish/cmds.c:4845 fish/cmds.c:4885 fish/cmds.c:4923
-#: fish/cmds.c:4941 fish/cmds.c:4957 fish/cmds.c:4973 fish/cmds.c:4987
-#: fish/cmds.c:5002 fish/cmds.c:5026 fish/cmds.c:5047 fish/cmds.c:5068
-#: fish/cmds.c:5089 fish/cmds.c:5110 fish/cmds.c:5131 fish/cmds.c:5152
-#: fish/cmds.c:5173 fish/cmds.c:5194 fish/cmds.c:5215 fish/cmds.c:5236
-#: fish/cmds.c:5257 fish/cmds.c:5277 fish/cmds.c:5297 fish/cmds.c:5315
-#: fish/cmds.c:5333 fish/cmds.c:5351 fish/cmds.c:5368 fish/cmds.c:5388
-#: fish/cmds.c:5423 fish/cmds.c:5437 fish/cmds.c:5451 fish/cmds.c:5467
-#: fish/cmds.c:5483 fish/cmds.c:5497 fish/cmds.c:5511 fish/cmds.c:5525
-#: fish/cmds.c:5539 fish/cmds.c:5555 fish/cmds.c:5588 fish/cmds.c:5625
-#: fish/cmds.c:5656 fish/cmds.c:5671 fish/cmds.c:5686 fish/cmds.c:5699
-#: fish/cmds.c:5712 fish/cmds.c:5730 fish/cmds.c:5765 fish/cmds.c:5800
-#: fish/cmds.c:5836 fish/cmds.c:5873 fish/cmds.c:5911 fish/cmds.c:5949
-#: fish/cmds.c:5984 fish/cmds.c:5998 fish/cmds.c:6018 fish/cmds.c:6035
-#: fish/cmds.c:6054 fish/cmds.c:6071 fish/cmds.c:6088 fish/cmds.c:6121
-#: fish/cmds.c:6190 fish/cmds.c:6227 fish/cmds.c:6282 fish/cmds.c:6305
-#: fish/cmds.c:6328 fish/cmds.c:6353 fish/cmds.c:6409 fish/cmds.c:6427
-#: fish/cmds.c:6469 fish/cmds.c:6486 fish/cmds.c:6522 fish/cmds.c:6556
-#: fish/cmds.c:6573 fish/cmds.c:6592 fish/cmds.c:6646 fish/cmds.c:6663
-#: fish/cmds.c:6682 fish/cmds.c:6701 fish/cmds.c:6717 fish/cmds.c:6734
-#: fish/cmds.c:6758 fish/cmds.c:6775 fish/cmds.c:6792 fish/cmds.c:6809
-#: fish/cmds.c:6826 fish/cmds.c:6845 fish/cmds.c:6877
+#: fish/cmds.c:3159 fish/cmds.c:3173 fish/cmds.c:3189 fish/cmds.c:3206
+#: fish/cmds.c:3223 fish/cmds.c:3241 fish/cmds.c:3260 fish/cmds.c:3276
+#: fish/cmds.c:3294 fish/cmds.c:3310 fish/cmds.c:3328 fish/cmds.c:3344
+#: fish/cmds.c:3361 fish/cmds.c:3376 fish/cmds.c:3394 fish/cmds.c:3409
+#: fish/cmds.c:3425 fish/cmds.c:3441 fish/cmds.c:3457 fish/cmds.c:3473
+#: fish/cmds.c:3489 fish/cmds.c:3507 fish/cmds.c:3540 fish/cmds.c:3556
+#: fish/cmds.c:3572 fish/cmds.c:3591 fish/cmds.c:3606 fish/cmds.c:3624
+#: fish/cmds.c:3639 fish/cmds.c:3657 fish/cmds.c:3672 fish/cmds.c:3690
+#: fish/cmds.c:3705 fish/cmds.c:3724 fish/cmds.c:3743 fish/cmds.c:3761
+#: fish/cmds.c:3781 fish/cmds.c:3800 fish/cmds.c:3820 fish/cmds.c:3840
+#: fish/cmds.c:3860 fish/cmds.c:3879 fish/cmds.c:3898 fish/cmds.c:3918
+#: fish/cmds.c:3938 fish/cmds.c:3958 fish/cmds.c:3973 fish/cmds.c:3989
+#: fish/cmds.c:4010 fish/cmds.c:4061 fish/cmds.c:4079 fish/cmds.c:4096
+#: fish/cmds.c:4117 fish/cmds.c:4170 fish/cmds.c:4190 fish/cmds.c:4210
+#: fish/cmds.c:4230 fish/cmds.c:4251 fish/cmds.c:4267 fish/cmds.c:4283
+#: fish/cmds.c:4302 fish/cmds.c:4324 fish/cmds.c:4346 fish/cmds.c:4366
+#: fish/cmds.c:4383 fish/cmds.c:4400 fish/cmds.c:4417 fish/cmds.c:4434
+#: fish/cmds.c:4451 fish/cmds.c:4468 fish/cmds.c:4485 fish/cmds.c:4504
+#: fish/cmds.c:4527 fish/cmds.c:4563 fish/cmds.c:4580 fish/cmds.c:4603
+#: fish/cmds.c:4625 fish/cmds.c:4646 fish/cmds.c:4666 fish/cmds.c:4685
+#: fish/cmds.c:4705 fish/cmds.c:4723 fish/cmds.c:4741 fish/cmds.c:4755
+#: fish/cmds.c:4771 fish/cmds.c:4791 fish/cmds.c:4810 fish/cmds.c:4829
+#: fish/cmds.c:4848 fish/cmds.c:4867 fish/cmds.c:4887 fish/cmds.c:4927
+#: fish/cmds.c:4984 fish/cmds.c:5005 fish/cmds.c:5026 fish/cmds.c:5047
+#: fish/cmds.c:5065 fish/cmds.c:5087 fish/cmds.c:5125 fish/cmds.c:5147
+#: fish/cmds.c:5226 fish/cmds.c:5265 fish/cmds.c:5280 fish/cmds.c:5297
+#: fish/cmds.c:5311 fish/cmds.c:5327 fish/cmds.c:5349 fish/cmds.c:5371
+#: fish/cmds.c:5393 fish/cmds.c:5415 fish/cmds.c:5437 fish/cmds.c:5459
+#: fish/cmds.c:5479 fish/cmds.c:5496 fish/cmds.c:5513 fish/cmds.c:5532
+#: fish/cmds.c:5551 fish/cmds.c:5571 fish/cmds.c:5607 fish/cmds.c:5626
+#: fish/cmds.c:5645 fish/cmds.c:5662 fish/cmds.c:5680 fish/cmds.c:5703
+#: fish/cmds.c:5726 fish/cmds.c:5750 fish/cmds.c:5773 fish/cmds.c:5794
+#: fish/cmds.c:5817 fish/cmds.c:5840 fish/cmds.c:5860 fish/cmds.c:5882
+#: fish/cmds.c:5903 fish/cmds.c:5926 fish/cmds.c:5943 fish/cmds.c:5960
+#: fish/cmds.c:5978 fish/cmds.c:5996 fish/cmds.c:6017 fish/cmds.c:6035
+#: fish/cmds.c:6056 fish/cmds.c:6076 fish/cmds.c:6094 fish/cmds.c:6115
+#: fish/cmds.c:6138 fish/cmds.c:6161 fish/cmds.c:6183 fish/cmds.c:6216
+#: fish/cmds.c:6233 fish/cmds.c:6250 fish/cmds.c:6274 fish/cmds.c:6297
+#: fish/cmds.c:6320 fish/cmds.c:6342 fish/cmds.c:6359 fish/cmds.c:6381
+#: fish/cmds.c:6475 fish/cmds.c:6495 fish/cmds.c:6515 fish/cmds.c:6535
+#: fish/cmds.c:6553 fish/cmds.c:6574 fish/cmds.c:6610 fish/cmds.c:6627
+#: fish/cmds.c:6649 fish/cmds.c:6666 fish/cmds.c:6702 fish/cmds.c:6722
+#: fish/cmds.c:6742 fish/cmds.c:6762 fish/cmds.c:6784 fish/cmds.c:6801
+#: fish/cmds.c:6820 fish/cmds.c:6839 fish/cmds.c:6861 fish/cmds.c:6882
+#: fish/cmds.c:6903 fish/cmds.c:6924 fish/cmds.c:6947 fish/cmds.c:6988
+#: fish/cmds.c:7011 fish/cmds.c:7050 fish/cmds.c:7067 fish/cmds.c:7086
+#: fish/cmds.c:7107 fish/cmds.c:7130 fish/cmds.c:7152 fish/cmds.c:7170
+#: fish/cmds.c:7189 fish/cmds.c:7210 fish/cmds.c:7287 fish/cmds.c:7328
+#: fish/cmds.c:7407 fish/cmds.c:7483 fish/cmds.c:7520 fish/cmds.c:7543
+#: fish/cmds.c:7564 fish/cmds.c:7587 fish/cmds.c:7609 fish/cmds.c:7634
+#: fish/cmds.c:7677 fish/cmds.c:7718 fish/cmds.c:7739 fish/cmds.c:7757
+#: fish/cmds.c:7776 fish/cmds.c:7793 fish/cmds.c:7811 fish/cmds.c:7838
+#: fish/cmds.c:7862 fish/cmds.c:7886 fish/cmds.c:7910 fish/cmds.c:7934
+#: fish/cmds.c:7958 fish/cmds.c:7982 fish/cmds.c:8006 fish/cmds.c:8030
+#: fish/cmds.c:8054 fish/cmds.c:8078 fish/cmds.c:8102 fish/cmds.c:8125
+#: fish/cmds.c:8148 fish/cmds.c:8169 fish/cmds.c:8190 fish/cmds.c:8211
+#: fish/cmds.c:8231 fish/cmds.c:8254 fish/cmds.c:8292 fish/cmds.c:8309
+#: fish/cmds.c:8326 fish/cmds.c:8345 fish/cmds.c:8364 fish/cmds.c:8381
+#: fish/cmds.c:8398 fish/cmds.c:8415 fish/cmds.c:8432 fish/cmds.c:8451
+#: fish/cmds.c:8487 fish/cmds.c:8527 fish/cmds.c:8560 fish/cmds.c:8577
+#: fish/cmds.c:8594 fish/cmds.c:8610 fish/cmds.c:8625 fish/cmds.c:8646
+#: fish/cmds.c:8684 fish/cmds.c:8722 fish/cmds.c:8761 fish/cmds.c:8801
+#: fish/cmds.c:8842 fish/cmds.c:8883 fish/cmds.c:8921 fish/cmds.c:8938
+#: fish/cmds.c:8961 fish/cmds.c:8983 fish/cmds.c:9005 fish/cmds.c:9025
+#: fish/cmds.c:9045 fish/cmds.c:9081 fish/cmds.c:9153 fish/cmds.c:9193
+#: fish/cmds.c:9251 fish/cmds.c:9277 fish/cmds.c:9303 fish/cmds.c:9331
+#: fish/cmds.c:9390 fish/cmds.c:9411 fish/cmds.c:9456 fish/cmds.c:9476
+#: fish/cmds.c:9515 fish/cmds.c:9552 fish/cmds.c:9572 fish/cmds.c:9594
+#: fish/cmds.c:9651 fish/cmds.c:9671 fish/cmds.c:9693 fish/cmds.c:9715
+#: fish/cmds.c:9734 fish/cmds.c:9754 fish/cmds.c:9781 fish/cmds.c:9801
+#: fish/cmds.c:9821 fish/cmds.c:9841 fish/cmds.c:9861 fish/cmds.c:9883
+#: fish/cmds.c:9918 fish/cmds.c:9936 fish/cmds.c:9959 fish/cmds.c:9981
+#: fish/cmds.c:9996 fish/cmds.c:10013 fish/cmds.c:10050 fish/cmds.c:10089
+#: fish/cmds.c:10129 fish/cmds.c:10185 fish/cmds.c:10207 fish/cmds.c:10243
+#: fish/cmds.c:10258 fish/cmds.c:10278 fish/cmds.c:10318 fish/cmds.c:10341
+#: fish/cmds.c:10365 fish/cmds.c:10390 fish/cmds.c:10431 fish/cmds.c:10456
+#: fish/cmds.c:10494 fish/cmds.c:10525 fish/cmds.c:10556 fish/cmds.c:10584
+#: fish/cmds.c:10604 fish/cmds.c:10636 fish/cmds.c:10656 fish/cmds.c:10676
+#: fish/cmds.c:10693 fish/cmds.c:10711 fish/cmds.c:10734 fish/cmds.c:10755
+#: fish/cmds.c:10774 fish/cmds.c:10816 fish/cmds.c:10859 fish/cmds.c:10903
+#: fish/cmds.c:10942 fish/cmds.c:10961 fish/cmds.c:10981 fish/cmds.c:11001
+#: fish/cmds.c:11022 fish/cmds.c:11043 fish/cmds.c:11064 fish/cmds.c:11085
+#: fish/cmds.c:11106 fish/cmds.c:11128 fish/cmds.c:11166 fish/cmds.c:11217
+#: fish/cmds.c:11255 fish/cmds.c:11311 fish/cmds.c:11334 fish/cmds.c:11396
+#: fish/cmds.c:11425
 #, c-format
 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
 msgstr "%s પર મદદ માટે 'help %s' ને ટાઇપ કરો\n"
 
 #, c-format
 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
 msgstr "%s પર મદદ માટે 'help %s' ને ટાઇપ કરો\n"
 
-#: fish/cmds.c:1676 fish/cmds.c:2138 fish/cmds.c:2444 fish/cmds.c:2481
-#: fish/cmds.c:2500 fish/cmds.c:2625 fish/cmds.c:2678 fish/cmds.c:2697
-#: fish/cmds.c:2716 fish/cmds.c:2756 fish/cmds.c:3051 fish/cmds.c:3559
-#: fish/cmds.c:3733 fish/cmds.c:3752 fish/cmds.c:3771 fish/cmds.c:3790
-#: fish/cmds.c:3908 fish/cmds.c:3987 fish/cmds.c:4229 fish/cmds.c:4287
-#: fish/cmds.c:4461 fish/cmds.c:4480 fish/cmds.c:4499 fish/cmds.c:4535
-#: fish/cmds.c:4573 fish/cmds.c:4592 fish/cmds.c:4611 fish/cmds.c:4649
-#: fish/cmds.c:4668 fish/cmds.c:4687 fish/cmds.c:4722 fish/cmds.c:4857
-#: fish/cmds.c:4897 fish/cmds.c:5400 fish/cmds.c:5565 fish/cmds.c:5600
-#: fish/cmds.c:5635 fish/cmds.c:5741 fish/cmds.c:5775 fish/cmds.c:5810
-#: fish/cmds.c:5846 fish/cmds.c:5884 fish/cmds.c:5922 fish/cmds.c:5960
-#: fish/cmds.c:6100 fish/cmds.c:6133 fish/cmds.c:6146 fish/cmds.c:6159
-#: fish/cmds.c:6172 fish/cmds.c:6202 fish/cmds.c:6237 fish/cmds.c:6256
-#: fish/cmds.c:6365 fish/cmds.c:6384 fish/cmds.c:6439 fish/cmds.c:6452
-#: fish/cmds.c:6497 fish/cmds.c:6533 fish/cmds.c:6602 fish/cmds.c:6621
-#: fish/cmds.c:6859
+#: fish/cmds.c:3517 fish/cmds.c:4539 fish/cmds.c:4897 fish/cmds.c:4937
+#: fish/cmds.c:4956 fish/cmds.c:5099 fish/cmds.c:5158 fish/cmds.c:5177
+#: fish/cmds.c:5196 fish/cmds.c:5239 fish/cmds.c:5582 fish/cmds.c:6193
+#: fish/cmds.c:6392 fish/cmds.c:6411 fish/cmds.c:6430 fish/cmds.c:6449
+#: fish/cmds.c:6585 fish/cmds.c:6676 fish/cmds.c:6957 fish/cmds.c:7021
+#: fish/cmds.c:7220 fish/cmds.c:7239 fish/cmds.c:7258 fish/cmds.c:7297
+#: fish/cmds.c:7338 fish/cmds.c:7357 fish/cmds.c:7376 fish/cmds.c:7417
+#: fish/cmds.c:7436 fish/cmds.c:7455 fish/cmds.c:7493 fish/cmds.c:7646
+#: fish/cmds.c:7689 fish/cmds.c:8266 fish/cmds.c:8461 fish/cmds.c:8499
+#: fish/cmds.c:8537 fish/cmds.c:8657 fish/cmds.c:8694 fish/cmds.c:8732
+#: fish/cmds.c:8771 fish/cmds.c:8812 fish/cmds.c:8853 fish/cmds.c:8894
+#: fish/cmds.c:9057 fish/cmds.c:9093 fish/cmds.c:9106 fish/cmds.c:9119
+#: fish/cmds.c:9132 fish/cmds.c:9165 fish/cmds.c:9203 fish/cmds.c:9222
+#: fish/cmds.c:9343 fish/cmds.c:9362 fish/cmds.c:9423 fish/cmds.c:9436
+#: fish/cmds.c:9487 fish/cmds.c:9526 fish/cmds.c:9604 fish/cmds.c:9623
+#: fish/cmds.c:9897 fish/cmds.c:10024 fish/cmds.c:10061 fish/cmds.c:10100
+#: fish/cmds.c:10140 fish/cmds.c:10159 fish/cmds.c:10218 fish/cmds.c:10291
+#: fish/cmds.c:10401 fish/cmds.c:10471 fish/cmds.c:10505 fish/cmds.c:10536
+#: fish/cmds.c:10567 fish/cmds.c:10616 fish/cmds.c:10787 fish/cmds.c:10829
+#: fish/cmds.c:10874 fish/cmds.c:10916 fish/cmds.c:11142 fish/cmds.c:11180
+#: fish/cmds.c:11193 fish/cmds.c:11231 fish/cmds.c:11266 fish/cmds.c:11285
+#: fish/cmds.c:11352
 #, c-format
 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: %s: અયોગ્ય ઇંટિજર પરિમાણ (%s એ %d ને પાછુ લાવેલ છે)\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: %s: અયોગ્ય ઇંટિજર પરિમાણ (%s એ %d ને પાછુ લાવેલ છે)\n"
 
-#: fish/cmds.c:1682 fish/cmds.c:2144 fish/cmds.c:2450 fish/cmds.c:2487
-#: fish/cmds.c:2506 fish/cmds.c:2631 fish/cmds.c:2684 fish/cmds.c:2703
-#: fish/cmds.c:2722 fish/cmds.c:2762 fish/cmds.c:3057 fish/cmds.c:3565
-#: fish/cmds.c:3739 fish/cmds.c:3758 fish/cmds.c:3777 fish/cmds.c:3796
-#: fish/cmds.c:3914 fish/cmds.c:3993 fish/cmds.c:4235 fish/cmds.c:4293
-#: fish/cmds.c:4467 fish/cmds.c:4486 fish/cmds.c:4505 fish/cmds.c:4541
-#: fish/cmds.c:4579 fish/cmds.c:4598 fish/cmds.c:4617 fish/cmds.c:4655
-#: fish/cmds.c:4674 fish/cmds.c:4693 fish/cmds.c:4728 fish/cmds.c:4863
-#: fish/cmds.c:4903 fish/cmds.c:5406 fish/cmds.c:5571 fish/cmds.c:5606
-#: fish/cmds.c:5641 fish/cmds.c:5747 fish/cmds.c:5781 fish/cmds.c:5816
-#: fish/cmds.c:5852 fish/cmds.c:5890 fish/cmds.c:5928 fish/cmds.c:5966
-#: fish/cmds.c:6208 fish/cmds.c:6243 fish/cmds.c:6262 fish/cmds.c:6371
-#: fish/cmds.c:6503 fish/cmds.c:6539 fish/cmds.c:6608 fish/cmds.c:6627
+#: fish/cmds.c:3523 fish/cmds.c:4545 fish/cmds.c:4903 fish/cmds.c:4943
+#: fish/cmds.c:4962 fish/cmds.c:5105 fish/cmds.c:5164 fish/cmds.c:5183
+#: fish/cmds.c:5202 fish/cmds.c:5245 fish/cmds.c:5588 fish/cmds.c:6199
+#: fish/cmds.c:6398 fish/cmds.c:6417 fish/cmds.c:6436 fish/cmds.c:6455
+#: fish/cmds.c:6591 fish/cmds.c:6682 fish/cmds.c:6963 fish/cmds.c:7027
+#: fish/cmds.c:7226 fish/cmds.c:7245 fish/cmds.c:7264 fish/cmds.c:7303
+#: fish/cmds.c:7344 fish/cmds.c:7363 fish/cmds.c:7382 fish/cmds.c:7423
+#: fish/cmds.c:7442 fish/cmds.c:7461 fish/cmds.c:7499 fish/cmds.c:7652
+#: fish/cmds.c:7695 fish/cmds.c:8272 fish/cmds.c:8467 fish/cmds.c:8505
+#: fish/cmds.c:8543 fish/cmds.c:8663 fish/cmds.c:8700 fish/cmds.c:8738
+#: fish/cmds.c:8777 fish/cmds.c:8818 fish/cmds.c:8859 fish/cmds.c:8900
+#: fish/cmds.c:9171 fish/cmds.c:9209 fish/cmds.c:9228 fish/cmds.c:9349
+#: fish/cmds.c:9493 fish/cmds.c:9532 fish/cmds.c:9610 fish/cmds.c:9629
+#: fish/cmds.c:10030 fish/cmds.c:10067 fish/cmds.c:10106 fish/cmds.c:10146
+#: fish/cmds.c:10165 fish/cmds.c:10224 fish/cmds.c:10297 fish/cmds.c:10407
+#: fish/cmds.c:10793 fish/cmds.c:10835 fish/cmds.c:10880 fish/cmds.c:10922
+#: fish/cmds.c:11272 fish/cmds.c:11358
 #, c-format
 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
 msgstr "%s: %s: સીમાની બહાર ઇંટિજર\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
 msgstr "%s: %s: સીમાની બહાર ઇંટિજર\n"
 
-#: fish/cmds.c:7677
+#: fish/cmds.c:4009 fish/cmds.c:4116 fish/cmds.c:11333
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
+msgstr "%s પાસે %d પરિમાણો હોવા જોઇએ\n"
+
+#: fish/cmds.c:4035 fish/cmds.c:4142 fish/cmds.c:11368
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
+msgstr "%s: ઘણીબધી દલીલો છે\n"
+
+#: fish/cmds.c:4041 fish/cmds.c:4148 fish/cmds.c:11374
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
+msgstr "%s: ઘણીબધી દલીલો છે\n"
+
+#: fish/cmds.c:11452
 #, c-format
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: અજ્ઞાત આદેશ\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: અજ્ઞાત આદેશ\n"
 
-#: fish/edit.c:86
+#: fish/copy.c:41
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
-msgstr "ફાઇલને સુધારવા માટે '%s filename' ને વાપરો\n"
+msgid ""
+"use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/fish.c:94 fuse/guestmount.c:868
+#: fish/copy.c:54 fish/copy.c:195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
+msgstr "ડિરેક્ટરીમાં ફાઇલોની યાદી કરો"
+
+#: fish/copy.c:139
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
-msgstr "વધારે જાણકારી માટે `%s --help' નો પ્રયત્ન કરો.\n"
+msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/copy.c:184
+#, c-format
+msgid ""
+"use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
+"image\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/copy.c:225
+#, fuzzy, c-format
+msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
+msgstr "પુનરાવૃત્તિ થતી ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીની નકલ કરો"
 
 
-#: fish/fish.c:98
+#: fish/edit.c:44
 #, c-format
 #, c-format
+msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
+msgstr "ફાઇલને સુધારવા માટે '%s filename' ને વાપરો\n"
+
+#: fish/fish.c:90
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
-"  %s -i libvirt-domain\n"
-"  %s -i disk-image(s)\n"
+"  %s [--ro] -i -a disk-image\n"
+"  %s [--ro] -i -d libvirt-domain\n"
 "or for interactive use:\n"
 "  %s\n"
 "or from a shell script:\n"
 "or for interactive use:\n"
 "  %s\n"
 "or from a shell script:\n"
@@ -1222,19 +1974,28 @@ msgid ""
 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  --csh                Make --listen csh-compatible\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
-"  -i|--inspector       Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
 "  --listen             Listen for remote commands\n"
 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
 "  --listen             Listen for remote commands\n"
 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
+"  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
+"  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
+"  --no-progress-bars   Disable progress bars\n"
 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
-"  -x                   Echo each command before executing it\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
-"For more information,  see the manpage %s(1).\n"
+"  -x                   Echo each command before executing it\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
 "%s: મહેમાન ફાઇલસિસ્ટમ શેલ\n"
 "%s ચાલે તમે વર્ચ્યુઅલ મશીન ફાઇલસિસ્ટમોને સુધારો\n"
 msgstr ""
 "%s: મહેમાન ફાઇલસિસ્ટમ શેલ\n"
 "%s ચાલે તમે વર્ચ્યુઅલ મશીન ફાઇલસિસ્ટમોને સુધારો\n"
@@ -1268,71 +2029,56 @@ msgstr ""
 "  -V|--version         આવૃત્તિને દર્શાવો અને બહાર નીકળો\n"
 "વધારે જાણકારી માટે,  મુખ્યપાનું %s(1) ને જુઓ.\n"
 
 "  -V|--version         આવૃત્તિને દર્શાવો અને બહાર નીકળો\n"
 "વધારે જાણકારી માટે,  મુખ્યપાનું %s(1) ને જુઓ.\n"
 
-#: fish/fish.c:190 fuse/guestmount.c:965
-#, c-format
-msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
-msgstr "guestfs_create: હેન્ડલ ને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n"
-
-#: fish/fish.c:229
+#: fish/fish.c:241
 #, c-format
 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
 msgstr "%s: --listen=PID: PID એ નંબર ન હતો: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
 msgstr "%s: --listen=PID: PID એ નંબર ન હતો: %s\n"
 
-#: fish/fish.c:236
+#: fish/fish.c:248
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
 msgstr "%s: દૂરસ્થ: $GUESTFISH_PID એ દૂરસ્થ પ્રક્રિયાનાં PID ને સુયોજિત કરવુ જ પડશે\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
 msgstr "%s: દૂરસ્થ: $GUESTFISH_PID એ દૂરસ્થ પ્રક્રિયાનાં PID ને સુયોજિત કરવુ જ પડશે\n"
 
-#: fish/fish.c:245 fuse/guestmount.c:1010
-#, c-format
-msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
-msgstr "%s: અજ્ઞાત લાંબો વિકલ્પ: %s (%d)\n"
-
-#: fish/fish.c:272
+#: fish/fish.c:296
 #, c-format
 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
 msgstr "%s: ફક્ત એક -f પરિમાણને આપી શકાય છે\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
 msgstr "%s: ફક્ત એક -f પરિમાણને આપી શકાય છે\n"
 
-#: fish/fish.c:345
-#, c-format
-msgid "%s: cannot use -i option with -a, -m, --listen, --remote or --selinux\n"
-msgstr ""
-"%s: -a, -m, --listen, --remote અથવા --selinux સાથે -i વિકલ્પને વાપરી શકાતુ નથી\n"
-
-#: fish/fish.c:352
-#, c-format
-msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
-msgstr "%s: -i એ ડિસ્ક ઇમેજ (ઓ) માટે libvirt ડોમેઇન અથવા પાથ (ઓ) ની જરૂર છે\n"
-
-#: fish/fish.c:362
-#, c-format
-msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
-msgstr "%s: virt-inspector આદેશ એ સ્થિર-માપનાં બફર માટે ઘણો લાંબો છે\n"
-
-#: fish/fish.c:408
+#: fish/fish.c:451
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
 msgstr "%s: સરખા સમયે --listen અને --remote વિકલ્પોને વાપરી શકાતા નથી\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
 msgstr "%s: સરખા સમયે --listen અને --remote વિકલ્પોને વાપરી શકાતા નથી\n"
 
-#: fish/fish.c:416
+#: fish/fish.c:459
 #, c-format
 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 msgstr "%s: --listen ફ્લેગ સાથે આદેશ વાક્ય પર વધારાનાં પરિમાણો\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 msgstr "%s: --listen ફ્લેગ સાથે આદેશ વાક્ય પર વધારાનાં પરિમાણો\n"
 
-#: fish/fish.c:422
+#: fish/fish.c:465
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
 msgstr "%s: સરખા સમયે --listen અને --file વિકલ્પોને વાપરી શકાતુ નથી\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
 msgstr "%s: સરખા સમયે --listen અને --file વિકલ્પોને વાપરી શકાતુ નથી\n"
 
-#: fish/fish.c:570
+#: fish/fish.c:522
+#, c-format
+msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/fish.c:526
 #, c-format
 #, c-format
+msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/fish.c:617
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
 "editing virtual machine filesystems.\n"
 "\n"
 msgid ""
 "\n"
 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
 "editing virtual machine filesystems.\n"
 "\n"
-"Type: 'help' for help with commands\n"
+"Type: 'help' for help on commands\n"
+"      'man' to read the manual\n"
 "      'quit' to quit the shell\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "      'quit' to quit the shell\n"
 "\n"
 msgstr ""
@@ -1344,398 +2090,337 @@ msgstr ""
 "      શેલને બહાર નીકળવા માટે 'quit'\n"
 "\n"
 
 "      શેલને બહાર નીકળવા માટે 'quit'\n"
 "\n"
 
-#: fish/fish.c:650
+#: fish/fish.c:704
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated double quote\n"
 msgstr "%s: અંત ન બમણા અવતરણચિહ્નો \n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated double quote\n"
 msgstr "%s: અંત ન બમણા અવતરણચિહ્નો \n"
 
-#: fish/fish.c:656 fish/fish.c:673
+#: fish/fish.c:710 fish/fish.c:727
 #, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
 msgstr "%s: આદેશ દલીલો એ ખાલી જગ્યા દ્દારા અલગ થયેલ નથી\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
 msgstr "%s: આદેશ દલીલો એ ખાલી જગ્યા દ્દારા અલગ થયેલ નથી\n"
 
-#: fish/fish.c:667
+#: fish/fish.c:721
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgstr "%s: અંત ન આવેલ એક અવતરણ ચિહ્ન\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgstr "%s: અંત ન આવેલ એક અવતરણ ચિહ્ન\n"
 
-#: fish/fish.c:722
+#: fish/fish.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 msgstr "%s: આંતરિક ભૂલ '%s' પર શબ્દમાળાનું પદચ્છેદન કરી રહી છે\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 msgstr "%s: આંતરિક ભૂલ '%s' પર શબ્દમાળાનું પદચ્છેદન કરી રહી છે\n"
 
-#: fish/fish.c:739
+#: fish/fish.c:793
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: ઘણીબધી દલીલો છે\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: ઘણીબધી દલીલો છે\n"
 
-#: fish/fish.c:768
+#: fish/fish.c:822
 #, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgstr "%s: આદેશ વાક્ય પર ખાલી આદેશ\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgstr "%s: આદેશ વાક્ય પર ખાલી આદેશ\n"
 
-#: fish/fish.c:925
+#: fish/fish.c:963
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "આદેશોની યાદીને દર્શાવો અથવા આદેશ પર મદદ "
 
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "આદેશોની યાદીને દર્શાવો અથવા આદેશ પર મદદ "
 
-#: fish/fish.c:927
+#: fish/fish.c:965
 msgid "quit guestfish"
 msgstr "guestfish માંથી બહાર નીકળો"
 
 msgid "quit guestfish"
 msgstr "guestfish માંથી બહાર નીકળો"
 
-#: fish/fish.c:930
-msgid "allocate an image"
-msgstr "ઇમેજને ફાળવો"
-
-#: fish/fish.c:932
-msgid "display a line of text"
-msgstr "લખાણનાં વાક્યને દર્શાવો"
-
-#: fish/fish.c:934
-msgid "edit a file in the image"
-msgstr "ઇમેજામં ફાઇલને સુધારો"
-
-#: fish/fish.c:936
-msgid "local change directory"
-msgstr "સ્થાનિય બદલાતી ડિરેક્ટરી"
-
-#: fish/fish.c:938
-msgid "expand wildcards in command"
-msgstr "આદેશમાં વાઇલ્ડકાર્ડોને વિસ્તારો"
-
-#: fish/fish.c:940
-msgid "view a file in the pager"
-msgstr "પેજરમાં ફાઇલને દેખાડો"
-
-#: fish/fish.c:942
-msgid "close and reopen libguestfs handle"
-msgstr "libguestfs હેન્ડલને બંધ કરો અને પુન:ખોલો"
-
-#: fish/fish.c:944
-msgid "allocate a sparse image file"
-msgstr "છૂટીછવાયેલ ઇમેજ ફાઇલને ફાળવો"
-
-#: fish/fish.c:946
-msgid "measure time taken to run command"
-msgstr "આદેશને ચલાવવા માટે લીધેલ સમયને માપો"
-
-#: fish/fish.c:958
-#, c-format
-msgid ""
-"alloc - allocate an image\n"
-"     alloc <filename> <size>\n"
-"\n"
-"    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
-"    and then adds so it can be further examined.\n"
-"\n"
-"    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
-"\n"
-"    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
-"    <nn>             number of kilobytes\n"
-"      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
-"    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
-"    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
-"    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
-"    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
-"    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
-"    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
-"    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
-msgstr ""
-"alloc - ઇમેજને ફાળવો\n"
-"     alloc <filename> <size>\n"
-"\n"
-"    આ આપેલ માપની ખાસી (શૂન્ય થયેલ) ફાઇલને બનાવે છે,\n"
-"    અને પછી ઉમેરે છે તેથી તેનું આગળ નિરીક્ષણ થઇ શકે.\n"
-"\n"
-"    ઇમેજ બનાવવાનું વધારે ઉન્નત કરવા માટે, qemu-img ઉપયોગિતાને જુઓ.\n"
-"\n"
-"    માપને સ્પષ્ટ કરી શકાય છે (જ્યાં <nn> નો મતલબ નંબર છે):\n"
-"    <nn>             કિલોબાઇટનો નંબર\n"
-"      દાત: 1440       મૂળભૂત 3.5\" ફ્લોપી\n"
-"    <nn>K અથવા કિલોબાઇટનો <nn>KB  નંબર\n"
-"    <nn>M અથવા મેગાબાઇટોનો <nn>MB  નંબર\n"
-"    <nn>G અથવા ગીગાબાઇટોનો <nn>GB  નંબર\n"
-"    <nn>T અથવા ટેરાબાઇટોનો <nn>TB  નંબર\n"
-"    <nn>P અથવા પેટાબાઇટોનો <nn>PB  નંબર\n"
-"    <nn>E અથવા એક્ઝાબાઇટોનો <nn>EB  નંબર\n"
-"    <nn>sects        512 બાઇટ સેક્ટરોનો નંબર\n"
-
-#: fish/fish.c:977
+#: fish/fish.c:976
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"echo - display a line of text\n"
-"     echo [<params> ...]\n"
-"\n"
-"    This echos the parameters to the terminal.\n"
+"help - display a list of commands or help on a command\n"
+"     help cmd\n"
+"     help\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"echo - લખાણનાં વાક્યને દર્શાવો\n"
-"     echo [<params> ...]\n"
-"\n"
-"    આ ટર્મિનલમાં પરિમાણોને ઇકો કરે છે.\n"
+"help - આદેશોની યાદીને દર્શાવો અથવા આદેશ પર મદદ\n"
+"     help cmd\n"
+"     મદદ\n"
 
 #: fish/fish.c:984
 #, c-format
 msgid ""
 
 #: fish/fish.c:984
 #, c-format
 msgid ""
-"edit - edit a file in the image\n"
-"     edit <filename>\n"
-"\n"
-"    This is used to edit a file.\n"
-"\n"
-"    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
-"    running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
-"\n"
-"    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
-"    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
-"\n"
-"    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-"    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+"quit - quit guestfish\n"
+"     quit\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"edit - ઇમેજમાં ફાઇલને સુધારો\n"
-"     <filename> નો ફેરફાર કરો\n"
-"\n"
-"    ફાઇલને સુધારવા માટે વાપરેલ છે.\n"
-"\n"
-"    તે \"cat\" ને ચલાવવા, સ્થાનિય રીતે સુધારવા, અને \"write-file\"(દ્દારા અમલીકરણ "
-"થયેલ છે) નાં જેવુ જ છે.\n"
-"\n"
-"    સામાન્ય રીતે તે $EDITOR વાપરે છે, પરંતુ જો તમે ઉપનામોને વાપરો તો\n"
-"    \"vi\" અથવા \"emacs\" તમે તે સંપાદકોને મેળવશો.\n"
-"\n"
-"    નોંધ: આ \\0 bytes ને સમાવતી વિશાળ ફાઇલો (> 2 MB) અથવા બાઇનરી ફાઇલો માટે "
-"ભરોસાપાત્ર કામ કરતુ નથી.\n"
+"quit - guestfish માંથી બહાર નીકળો\n"
+"     બહાર નીકળો\n"
 
 
-#: fish/fish.c:998
+#: fish/fish.c:989
+#, c-format
+msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
+msgstr "%s: આદેશ જાણીતો નથી, બધા આદેશોની યાદી માટે -h ને વાપરો\n"
+
+#: fish/fish.c:1005
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"lcd - local change directory\n"
-"    lcd <directory>\n"
-"\n"
-"    Change guestfish's current directory. This command is\n"
-"    useful if you want to download files to a particular\n"
-"    place.\n"
+"Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
+"For a list of commands:             guestfish -h\n"
+"For complete documentation:         man guestfish\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"lcd - સ્થાનિય બદલાતી ડિરેક્ટરી\n"
-"    lcd <directory>\n"
-"\n"
-"    guestfish ની હાલની ડિરેક્ટરીને બનાવો. આ આદેશ એ ઉપયોગી છે જો તમે ચોક્કસ સ્થાનેથી "
-"ફાઇલોને ડાઉનલોડ કરવા માંગો તો.\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1005
+#: fish/fish.c:1162
+#, c-format
+msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
+msgstr "શબ્દમાળા \"%s\" માં દૂર થતો અવતરણચિહ્ન\n"
+
+#: fish/glob.c:53
+#, c-format
+msgid "use 'glob command [args...]'\n"
+msgstr "'glob command [args...]' ને વાપરો\n"
+
+#: fish/glob.c:73
+#, c-format
+msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
+msgstr "glob: guestfs_glob_expand કોલ નિષ્ફળ: %s\n"
+
+#: fish/help.c:38
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"glob - expand wildcards in command\n"
-"    glob <command> [<args> ...]\n"
-"\n"
-"    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
-"    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
-"    once for each expanded argument.\n"
+"Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
+"command.\n"
+"Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
+"Once you have done this, use the 'run' command.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"glob - આદેશમાં વાઇલ્ડકાર્ડોને વિસ્તારો\n"
-"    glob <command> [<args> ...]\n"
-"\n"
-"    Glob એ કોઇપણ આદેશ દલીલોમાં વિસ્તરેલ વાઇલ્ડકાર્ડો સાછે <command> ને ચલાવે છે.\n"
-"    નોંધો કે આ દેશ એ દરેક વિસ્તરેલ દલીલ માટે એકવાર વારંવાર ચાલે છે.\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1012
+#: fish/help.c:44
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"help - display a list of commands or help on a command\n"
-"     help cmd\n"
-"     help\n"
+"Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
+"mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
+"'mount-options'.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"help - આદેશોની યાદીને દર્શાવો અથવા આદેશ પર મદદ\n"
-"     help cmd\n"
-"     મદદ\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1017
+#: fish/help.c:52
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"more - view a file in the pager\n"
-"     more <filename>\n"
-"\n"
-"    This is used to view a file in the pager.\n"
-"\n"
-"    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
-"    running \"cat\" and using the pager.\n"
+"For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
 "\n"
 "\n"
-"    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
-"    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
-"\n"
-"    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-"    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+"To read the manual, type 'man'.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"more - પેજરમાં ફાઇલને જુઓ\n"
-"     વધારે <filename>\n"
-"\n"
-"    આ પેજરમાં ફાઇલને જોવા માટે વાપરેલ છે.\n"
-"\n"
-"    તે \"cat\" ને ચલાવવાનાં (અને તેના દ્દારા અમલીકરણ થયેલ છે) જેવુ જ છે અને પેજરને વાપરી "
-"રહ્યા છે.\n"
-"\n"
-"    સામાન્ય રીતે તે $PAGER ને વાપરે છે, પરંતુ જો તમે ઉપનામને \"less\" વાપરેલ હોય તો પછી "
-"તે હંમેશા \"less\" ને વાપરે છે.\n"
-"\n"
-"    નોંધ: આ \\0 બાઇટો ને સમાવતી મોટી ફાઇલો (> 2 MB) અથવા બાઇનરી ફાઇલો માટે ે કામ "
-"કરશે નહtes.\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1033
+#: fish/hexedit.c:41
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"quit - quit guestfish\n"
-"     quit\n"
+msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"quit - guestfish માંથી બહાર નીકળો\n"
-"     બહાર નીકળો\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1036
+#: fish/hexedit.c:52
+#, c-format
+msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/hexedit.c:63
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
-"     reopen\n"
-"\n"
-"Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
-"this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
-"exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
+"hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
+"  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
+"  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/hexedit.c:92
+#, c-format
+msgid "hexedit: invalid range\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"reopen - libguestfs હેન્ડલને પુન:ખોલો અને બંધ કરો\n"
-"     પુન:ખોલો\n"
-"\n"
-"libguestfs હેન્ડલને પુન:ખોલો અને બંધ કરો.  આ સામાન્ય રીતે વાપરવા માટે તે જરૂરી નથી, "
-"કારણ કે હેન્ડલ એ બરાબર રીતે બંધ થયેલ છે જ્યારે guestfish એ બહાર નીકળે છે ત્યારે.  છતાંપણ આ "
-"ચકાસણી માટે અવારનવાર ઉપયોગી છે.\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1043
+#: fish/inspect.c:83
+#, c-format
+msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/inspect.c:89
+#, c-format
+msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/inspect.c:135
+#, c-format
+msgid "Operating system: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/inspect.c:148
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s mounted on %s\n"
+msgstr "માઉન્ટબિંદુઓને બતાવો"
+
+#: fish/keys.c:52
+#, c-format
+msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
+msgstr ""
+
+#: fish/lcd.c:34
+#, c-format
+msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
+msgstr "સ્થાનિય ડિરેક્ટરીને બદલવા માટે 'lcd directory' ને વાપરો\n"
+
+#: fish/man.c:34
+#, c-format
+msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/man.c:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "the external 'man' program failed\n"
+msgstr "બહારનો આદેશ નિષ્ફળ: %s"
+
+#: fish/more.c:39
+#, c-format
+msgid "use '%s filename' to page a file\n"
+msgstr "ફાઇલ પાના માટે '%s filename' ને વાપરો\n"
+
+#: fish/options.c:36
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
+msgstr "%s: આદેશ વાક્ય પર ખાલી આદેશ\n"
+
+#: fish/options.c:121
+#, c-format
+msgid "%s: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep.c:37
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"sparse - allocate a sparse image file\n"
-"     sparse <filename> <size>\n"
-"\n"
-"    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
-"    and then adds so it can be further examined.\n"
-"\n"
-"    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
-"    command, except that the image file is allocated\n"
-"    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
-"    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
-"    only use space when written to, but they are slower\n"
-"    and there is a danger you could run out of real disk\n"
-"    space during a write operation.\n"
+"List of available prepared disk images:\n"
 "\n"
 "\n"
-"    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
-"\n"
-"    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
-"    <nn>             number of kilobytes\n"
-"      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
-"    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
-"    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
-"    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
-"    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
-"    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
-"    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
-"    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
-msgstr ""
-"sparse - sparse ઇમેજ ફાઇલને ફાળવો\n"
-"     sparse <filename> <size>\n"
-"\n"
-"    આ આપેલ માપની ખાલી sparse ફાઇલને બનાવે છે,\n"
-"    અને પછી ઉમેરે છે તેથી તેનું આગળ નિરીક્ષણ કરી શકાય.\n"
-"\n"
-"    બધાને માન રાખીને તે 'alloc' આદેશનાં જેવુ કામ કરે છે, આને બાદ કરતા જે ઇમેજ ફાઇલ ને "
-"છૂટુછવાયેલ ફાળવેલ છે, એનો મતલબ એ કે ડિસ્ક બ્લોકો એ ફાઇલમાં\n"
-"    સોંપેલ નથી જ્યાં સુધી તેઓને જરૂર ન હોય.\n"
-"    Sparse ડિસ્ક ફાઇલો એ જગ્યાને વાપરે છે જ્યારે તેમાં લખાયેલ હોય, પરંતુ તેઓ ધીમાં છે\n"
-"    ત્યાં ખતરનાક છે જો તમે લખવાની ક્રિયા દરમ્યાન રીઅલ ડિસ્ક જગ્યાની બહાર ચલાવી શકો "
-"તો.\n"
-"\n"
-"    વધારે ઉન્નત ઇમેજ બનાવવા માટે, qemu-img ઉપયોગિતાને જુઓ.\n"
-"\n"
-"    માપને સ્પષ્ટ કરી શકાય છે (જ્યાં <nn> નો મતલબ નંબર હોય):\n"
-"    <nn>             કિલોબાઇટનો નંબર\n"
-"      દાત: 1440       મૂળભૂત 3.5\" ફ્લોપી\n"
-"    <nn>K અથવા કિલોબાઇટનો <nn>KB  નંબર\n"
-"    <nn>M અથવા મેગાબાઇટોનો <nn>MB  નંબર\n"
-"    <nn>G અથવા ગીગાબાઇટોનો <nn>GB  નંબર\n"
-"    <nn>T અથવા ટેરાબાઇટોનો <nn>TB  નંબર\n"
-"    <nn>P અથવા પેટાબાઇટોનો <nn>PB  નંબર\n"
-"    <nn>E અથવા એક્ઝાબાઇટોનો <nn>EB  નંબર\n"
-"    <nn>sects        512 બાઇટ સેક્ટરોનો નંબર\n"
-
-#: fish/fish.c:1070
+msgstr ""
+
+#: fish/prep.c:40
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"time - measure time taken to run command\n"
-"    time <command> [<args> ...]\n"
+"guestfish -N %-8s - %s\n"
 "\n"
 "\n"
-"    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
-"    time afterwards.\n"
+"%s\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"time - આદેશને ચલાવવા માટે લીધેલ સમયનું માપન કરો\n"
-"    time <command> [<args> ...]\n"
-"\n"
-"    આ સામાન્ય રીતે <command> ને ચલાવે છે, અને પછીથી પસાર થયેલ સમયને છાપે છે.\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1076
+#: fish/prep.c:48
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
-msgstr "%s: આદેશ જાણીતો નથી, બધા આદેશોની યાદી માટે -h ને વાપરો\n"
+msgid "  Optional parameters:\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep.c:55
+#, c-format
+msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/fish.c:1090
+#: fish/prep.c:65
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
-"For a list of commands:             guestfish -h\n"
-"For complete documentation:         man guestfish\n"
+"Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
+"directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
+"For more information see the guestfish(1) manual.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1247
+#: fish/prep.c:96
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
-msgstr "શબ્દમાળા \"%s\" માં દૂર થતો અવતરણચિહ્ન\n"
+msgid ""
+"guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
+"Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/glob.c:52
+#: fish/prep.c:158
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "use 'glob command [args...]'\n"
-msgstr "'glob command [args...]' ને વાપરો\n"
+msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
+msgstr ""
 
 
-#: fish/glob.c:72
+#: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
+#: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate disk"
+msgstr "ફાઇલનાં ટૂકડાને પદચ્છેદન કરવાનું નિષ્ફળ"
+
+#: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
+#, fuzzy
+msgid "could not parse boot size"
+msgstr "વિશિષ્ટ માપ '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી\n"
+
+#: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to get sector size of disk: %s"
+msgstr "ફાઇલનાં ટૂકડાને પદચ્છેદન કરવાનું નિષ્ફળ"
+
+#: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
+#: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
-msgstr "glob: guestfs_glob_expand કોલ નિષ્ફળ: %s\n"
+msgid "failed to partition disk: %s"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/lcd.c:34
+#: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to add boot partition: %s"
+msgstr "સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
+
+#: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to add root partition: %s"
+msgstr "સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
+
+#: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
-msgstr "સ્થાનિય ડિરેક્ટરીને બદલવા માટે 'lcd directory' ને વાપરો\n"
+msgid "failed to create boot filesystem: %s"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/more.c:40
+#: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "use '%s filename' to page a file\n"
-msgstr "ફાઇલ પાના માટે '%s filename' ને વાપરો\n"
+msgid "failed to create root filesystem: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
+#: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
+msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create PV: %s: %s"
+msgstr "ફાઇલનાં ટૂકડાને પદચ્છેદન કરવાનું નિષ્ફળ"
+
+#: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create VG: %s: %s"
+msgstr "ફાઇલનાં ટૂકડાને પદચ્છેદન કરવાનું નિષ્ફળ"
+
+#: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
+#, c-format
+msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
+#, c-format
+msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
+#, c-format
+msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/rc.c:249
+#: fish/rc.c:255
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 msgstr "guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: 'hello' સંદેશને વાંચી શક્યા નહિં\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 msgstr "guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: 'hello' સંદેશને વાંચી શક્યા નહિં\n"
 
-#: fish/rc.c:254
+#: fish/rc.c:260
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
 msgstr ""
-"guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: આવૃત્તિ બંધબેસતી નથી, સર્વર આવૃત્તિ '%s' એ ક્લાઇન્ટ આવૃત્તિ '%"
-"s' સાથે બંધબેસતી નથી.  બે આવૃત્તિઓ એ બરાબર રીતે બંધબેસતી હોવી જ જોઇએ.\n"
+"guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: આવૃત્તિ બંધબેસતી નથી, સર્વર આવૃત્તિ '%s' એ ક્લાઇન્ટ આવૃત્તિ "
+"'%s' સાથે બંધબેસતી નથી.  બે આવૃત્તિઓ એ બરાબર રીતે બંધબેસતી હોવી જ જોઇએ.\n"
 
 
-#: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343
+#: fish/rc.c:335 fish/rc.c:349
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: દૂરસ્થ: એવુ લાગે છે કે સર્વર ચાલી રહ્યુ નથી\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: દૂરસ્થ: એવુ લાગે છે કે સર્વર ચાલી રહ્યુ નથી\n"
 
-#: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369
+#: fish/rc.c:361 fish/rc.c:375
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
 msgstr "guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: સર્વરમાં પ્રારંભિત ગ્રીટિંગ મોકલી શક્યા નથી\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
 msgstr "guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: સર્વરમાં પ્રારંભિત ગ્રીટિંગ મોકલી શક્યા નથી\n"
 
-#: fish/rc.c:380
+#: fish/rc.c:386
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 msgstr "guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: સર્વર માંથી જવાબને ડિકોડ કરી શક્યા નહિં\n"
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 msgstr "guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: સર્વર માંથી જવાબને ડિકોડ કરી શક્યા નહિં\n"
@@ -1750,32 +2435,290 @@ msgstr "'reopen' આદેશ એ પરિમાણોને લેતુ ન
 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
 msgstr "reopen: guestfs_create: હેન્ડલને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n"
 
 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
 msgstr "reopen: guestfs_create: હેન્ડલને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n"
 
-#: fish/time.c:35
+#: fish/supported.c:66
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: fish/supported.c:68
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: fish/time.c:36
 #, c-format
 msgid "use 'time command [args...]'\n"
 msgstr "'time command [args...]' ને વાપરો\n"
 
 #, c-format
 msgid "use 'time command [args...]'\n"
 msgstr "'time command [args...]' ને વાપરો\n"
 
-#: fuse/guestmount.c:872
-#, c-format
+#: fuse/guestmount.c:866
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
 msgid ""
 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
 "Options:\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
 "Options:\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
+"  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
 "  --help               Display help message and exit\n"
 "  --help               Display help message and exit\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
-"  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -x|--trace           Trace guestfs API calls\n"
+msgstr ""
+"%s: libguestfs માટે FUSE મોડ્યુલ\n"
+"%s ચાલો તમે વર્ચ્યુઅલ મશીન ફાઇલ સિસ્ટમને માઉન્ટ કરો\n"
+"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"વપરાશ:\n"
+"  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
+"વિકલ્પો:\n"
+"  -a|--add image       ઇમેજને ઉમેરો\n"
+"  --dir-cache-timeout  readdir કેશ સમયસમાપ્તિને સુયોજિત કરો (મૂળભૂત 5 સેકંડ)\n"
+"  --fuse-help          વધારાનાં FUSE વિકલ્પોને દર્શાવો\n"
+"  --help               મદદ સંદેશને દર્શાવો અને બહાર નીકળો\n"
+"  -m|--mount dev[:mnt] mnt પર dev ને માઉન્ટ કરો (જો છોડી દીધેલ હોય તો, /)\n"
+"  -n|--no-sync         આપમેળે સુમેળ કરો નહિં\n"
+"  -o|--option opt      FUSE માં વધારાનાં વિકલ્પોને પસાર કરોશાવો\n"
+"  -r|--ro          ફક્ત વંચાય તેવાને માઉન્ટ કરોonly\n"
+"  --selinux        ble SELiઆધારને સક્રિય કરોport\n"
+"  --trace          gce guestfs કોલોને ટ્રેસ કરોal(to st માટેderr)\n"
+"  -v|--verbose     વર્બોસ સંદેશાઓages\n"
+"  -V|--version     આવૃત્તિને દર્શાવોsઅને બહાર નીકળોexit\n"
+
+#: fuse/guestmount.c:1090
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
+msgstr "%s: ઓછામાં ઓછુ એક -a અને -m વિકલ્પ પર હોવુ જ જોઇએ\n"
+
+#: fuse/guestmount.c:1098
+#, c-format
+msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
+msgstr "%s: યજમાન ફાઇલસિસ્ટમમાં માઉન્ટબિંદુને સ્પષ્ટ કરવુ જ પડશે\n"
+
+#: inspector/virt-inspector.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: display information about a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  --help               Display brief help\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: libguestfs માટે FUSE મોડ્યુલ\n"
+"%s ચાલો તમે વર્ચ્યુઅલ મશીન ફાઇલ સિસ્ટમને માઉન્ટ કરો\n"
+"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"વપરાશ:\n"
+"  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
+"વિકલ્પો:\n"
+"  -a|--add image       ઇમેજને ઉમેરો\n"
+"  --dir-cache-timeout  readdir કેશ સમયસમાપ્તિને સુયોજિત કરો (મૂળભૂત 5 સેકંડ)\n"
+"  --fuse-help          વધારાનાં FUSE વિકલ્પોને દર્શાવો\n"
+"  --help               મદદ સંદેશને દર્શાવો અને બહાર નીકળો\n"
+"  -m|--mount dev[:mnt] mnt પર dev ને માઉન્ટ કરો (જો છોડી દીધેલ હોય તો, /)\n"
+"  -n|--no-sync         આપમેળે સુમેળ કરો નહિં\n"
+"  -o|--option opt      FUSE માં વધારાનાં વિકલ્પોને પસાર કરોશાવો\n"
+"  -r|--ro          ફક્ત વંચાય તેવાને માઉન્ટ કરોonly\n"
+"  --selinux        ble SELiઆધારને સક્રિય કરોport\n"
+"  --trace          gce guestfs કોલોને ટ્રેસ કરોal(to st માટેderr)\n"
+"  -v|--verbose     વર્બોસ સંદેશાઓages\n"
+"  -V|--version     આવૃત્તિને દર્શાવોsઅને બહાર નીકળોexit\n"
+
+#: inspector/virt-inspector.c:257
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
+"\n"
+"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
+"machine\n"
+"image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
+"\n"
+"NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
+"must\n"
+"install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
+"\n"
+"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
+"information about the disk image as possible.\n"
+msgstr ""
+
+#: inspector/virt-inspector.c:282
+#, c-format
+msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
+msgstr ""
+
+#: inspector/virt-inspector.c:294
+#, c-format
+msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
+msgstr ""
+
+#: inspector/virt-inspector.c:302
+#, c-format
+msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
+msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
+msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
+msgstr "બાઇનરી '%s' એ અસ્તિત્વ ધરાવતુ નથી અથવા એક્સિક્યૂટેબલ નથી\n"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
+msgid ""
+"open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
+"XPath::XMLParser)"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
+#, fuzzy
+msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
+msgstr "%s: આદેશ વાક્ય પર ખાલી આદેશ\n"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
+msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
+#, perl-brace-format
+msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
+#, perl-brace-format
+msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
+#, perl-brace-format
+msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
+msgid ""
+"No operating system could be detected inside this disk image.\n"
+"\n"
+"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
+"machine\n"
+"image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
+"\n"
+"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
+"information about the disk image as possible.\n"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:900
+#, perl-brace-format
+msgid "unknown filesystem label {label}\n"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:910
+#, perl-brace-format
+msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:933
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "unknown filesystem {fs}\n"
+msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને અનમાઉન્ટ કરો"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1011
+#, perl-brace-format
+msgid "Error running rpm -qa: {error}"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1037
+#, perl-brace-format
+msgid "Error running dpkg-query: {error}"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1102
+msgid "Can't find grub on guest"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1157
+#, perl-brace-format
+msgid "Grub entry {title} has no kernel"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1188
+#, perl-brace-format
+msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1211
+#, perl-brace-format
+msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1280
+#, perl-brace-format
+msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1288
+#, perl-brace-format
+msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1342
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
+msgstr "ભાતને બંધબેસતા વાક્યોને પાછા લાવો"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1381
+#, perl-brace-format
+msgid "{filename}: could not read initrd format"
+msgstr ""
+
+#: rescue/virt-rescue.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] -d domname\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  --append kernelopts  Append kernel options\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  --help               Display brief help\n"
+"  -m|--memsize MB      Set memory size in megabytes\n"
+"  --network            Enable network\n"
+"  -r|--ro              Access read-only\n"
+"  --selinux            Enable SELinux\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
 "%s: libguestfs માટે FUSE મોડ્યુલ\n"
 "%s ચાલો તમે વર્ચ્યુઅલ મશીન ફાઇલ સિસ્ટમને માઉન્ટ કરો\n"
 msgstr ""
 "%s: libguestfs માટે FUSE મોડ્યુલ\n"
 "%s ચાલો તમે વર્ચ્યુઅલ મશીન ફાઇલ સિસ્ટમને માઉન્ટ કરો\n"
@@ -1796,79 +2739,166 @@ msgstr ""
 "  -v|--verbose     વર્બોસ સંદેશાઓages\n"
 "  -V|--version     આવૃત્તિને દર્શાવોsઅને બહાર નીકળોexit\n"
 
 "  -v|--verbose     વર્બોસ સંદેશાઓages\n"
 "  -V|--version     આવૃત્તિને દર્શાવોsઅને બહાર નીકળોexit\n"
 
-#: fuse/guestmount.c:1081
+#: rescue/virt-rescue.c:172
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
+msgstr "વિશિષ્ટ માપ '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી\n"
+
+#: rescue/virt-rescue.c:406
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
+msgstr "%s: અજ્ઞાત લાંબો વિકલ્પ: %s (%d)\n"
+
+#: src/appliance.c:181
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
-msgstr "%s: ઓછામાં ઓછુ એક -a અને -m વિકલ્પ પર હોવુ જ જોઇએ\n"
+msgid ""
+"cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
+"LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
+msgstr ""
 
 
-#: fuse/guestmount.c:1089
+#: src/appliance.c:331
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
-msgstr "%s: યજમાન ફાઇલસિસ્ટમમાં માઉન્ટબિંદુને સ્પષ્ટ કરવુ જ પડશે\n"
+msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
+msgstr ""
+
+#: src/appliance.c:336
+#, c-format
+msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
+msgstr ""
+
+#: src/appliance.c:341
+#, c-format
+msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
+msgstr ""
+
+#: src/appliance.c:655
+#, fuzzy
+msgid "external command failed, see earlier error messages"
+msgstr "guestfs_launch નિષ્ફળ, પહેલાનાં ભૂલ સંદેશાઓને જૂઓ"
+
+#: src/filearch.c:153
+#, c-format
+msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/guestfs.c:271
+#: src/filearch.c:266
+msgid ""
+"file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
+"compiled without PCRE or libmagic libraries"
+msgstr ""
+
+#: src/guestfs.c:178
 #, c-format
 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
 msgstr "guestfs_close: એજ હેન્ડલ પર બે વાર બોલાવેલ છે\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
 msgstr "guestfs_close: એજ હેન્ડલ પર બે વાર બોલાવેલ છે\n"
 
-#: src/guestfs.c:374
+#: src/guestfs.c:290
 #, c-format
 msgid "libguestfs: error: %s\n"
 msgstr "libguestfs: ભૂલ: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs: error: %s\n"
 msgstr "libguestfs: ભૂલ: %s\n"
 
-#: src/guestfs.c:729
+#: src/guestfs.c:791
+#, c-format
+msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:421 src/inspect.c:757 src/inspect.c:2129 src/inspect.c:2172
+#: src/inspect.c:2222
+#, c-format
+msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:791
+#, fuzzy
+msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
+msgstr "વિશિષ્ટ માપ '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી\n"
+
+#: src/inspect.c:1007
+#, c-format
+msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:1287
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not parse integer in version number: %s"
+msgstr "વિશિષ્ટ માપ '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી\n"
+
+#: src/inspect.c:1381
+msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:1393
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: root device not found: only call this function with a root device "
+"previously returned by guestfs_inspect_os"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:1522
+msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:1762 src/inspect.c:1784 src/inspect.c:1809
+#, fuzzy
+msgid "unexpected end of output from db_dump command"
+msgstr "ફાઇલનો અનિચ્છનીય અંત જ્યારે ડિમન માંથી વાંચી રહ્યા હોય"
+
+#: src/inspect.c:2231
+#, c-format
+msgid "%s: file is empty"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:2248
+msgid ""
+"inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
+"without PCRE or hivex libraries"
+msgstr ""
+
+#: src/launch.c:95
 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયા શરૂ થાય પછી આદેશ વાક્યને બદલી શકાતુ નથી"
 
 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયા શરૂ થાય પછી આદેશ વાક્યને બદલી શકાતુ નથી"
 
-#: src/guestfs.c:743
+#: src/launch.c:152
 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
 msgstr "guestfs_config: પરિમાણ એ '-' અક્ષર સાથે જ શરૂ થવુ જોઇએ"
 
 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
 msgstr "guestfs_config: પરિમાણ એ '-' અક્ષર સાથે જ શરૂ થવુ જોઇએ"
 
-#: src/guestfs.c:757
+#: src/launch.c:166
 #, c-format
 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
 msgstr "guestfs_config: પરિમાણ '%s' ની પરવાનગી આપેલ નથી"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
 msgstr "guestfs_config: પરિમાણ '%s' ની પરવાનગી આપેલ નથી"
 
-#: src/guestfs.c:778 src/guestfs.c:815 src/guestfs.c:862
+#: src/launch.c:232 src/launch.c:336
 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
 msgstr "ફાઇલનામ એ ',' (અલ્પવિરામ) અક્ષરને સમાવી શકાતુ નથી"
 
 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
 msgstr "ફાઇલનામ એ ',' (અલ્પવિરામ) અક્ષરને સમાવી શકાતુ નથી"
 
-#: src/guestfs.c:946
+#: src/launch.c:244 src/launch.c:249
+#, c-format
+msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
+msgstr ""
+
+#: src/launch.c:360
 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
 msgstr "તમારે guestfs_launch પહેલાં guestfs_add_drive ને કોલ કરવુ જ જોઇએ"
 
 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
 msgstr "તમારે guestfs_launch પહેલાં guestfs_add_drive ને કોલ કરવુ જ જોઇએ"
 
-#: src/guestfs.c:951
-msgid "qemu has already been launched"
+#: src/launch.c:365
+#, fuzzy
+msgid "the libguestfs handle has already been launched"
 msgstr "qemu ને પહેલેથી જ શરૂ કરી દેવામાં આવી છે"
 
 msgstr "qemu ને પહેલેથી જ શરૂ કરી દેવામાં આવી છે"
 
-#: src/guestfs.c:959
+#: src/launch.c:377
 #, c-format
 msgid "%s: cannot create temporary directory"
 msgstr "%s: કામચલાઉ ડિરેક્ટરીને બનાવી શકાતી નથી"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot create temporary directory"
 msgstr "%s: કામચલાઉ ડિરેક્ટરીને બનાવી શકાતી નથી"
 
-#: src/guestfs.c:1049
-#, c-format
-msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
-msgstr "%s અથવા LIBGUESTFS_PATH પર %s ને શોધી શકાતુ નથી (હાલનો પાથ = %s)"
-
-#: src/guestfs.c:1459
-msgid "failed to connect to vmchannel socket"
-msgstr "vmchannel સોકેટ ને જોડવાનું નિષ્ફળ"
-
-#: src/guestfs.c:1478
+#: src/launch.c:725
 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
 msgstr "guestfs_launch નિષ્ફળ, પહેલાનાં ભૂલ સંદેશાઓને જૂઓ"
 
 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
 msgstr "guestfs_launch નિષ્ફળ, પહેલાનાં ભૂલ સંદેશાઓને જૂઓ"
 
-#: src/guestfs.c:1491
+#: src/launch.c:738
 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
 msgstr "qemu શરૂ થયેલ છે, ડિમનનો સંપર્ક થયેલ છે, પરંતુ state != READY"
 
 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
 msgstr "qemu શરૂ થયેલ છે, ડિમનનો સંપર્ક થયેલ છે, પરંતુ state != READY"
 
-#: src/guestfs.c:1583
-#, c-format
-msgid "external command failed: %s"
-msgstr "બહારનો આદેશ નિષ્ફળ: %s"
-
-#: src/guestfs.c:1656
+#: src/launch.c:879
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
@@ -1877,94 +2907,147 @@ msgstr ""
 "%s: આદેશ નિષ્ફળ: જો qemu એ બિન-મૂળભૂત પાથ પર સ્થિત થયેલ હોય તો, LIBGUESTFS_QEMU "
 "પર્યાવરણ ચલ સુયોજનોનો પ્રયત્ન કરો."
 
 "%s: આદેશ નિષ્ફળ: જો qemu એ બિન-મૂળભૂત પાથ પર સ્થિત થયેલ હોય તો, LIBGUESTFS_QEMU "
 "પર્યાવરણ ચલ સુયોજનોનો પ્રયત્ન કરો."
 
-#: src/guestfs.c:1832
+#: src/launch.c:971
 msgid "qemu has not been launched yet"
 msgstr "qemu એ હજુ શરૂ કરવામાં આવ્યુ નથી"
 
 msgid "qemu has not been launched yet"
 msgstr "qemu એ હજુ શરૂ કરવામાં આવ્યુ નથી"
 
-#: src/guestfs.c:1843
+#: src/launch.c:982
 msgid "no subprocess to kill"
 msgstr "મારવા માટે ઉપપ્રક્રિયા નથી"
 
 msgid "no subprocess to kill"
 msgstr "મારવા માટે ઉપપ્રક્રિયા નથી"
 
-#: src/guestfs.c:1965
+#: src/proto.c:146
 #, c-format
 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
 msgstr "guestfs_set_busy: બોલાવેલ છે જ્યારે state %d != READY માં છે"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
 msgstr "guestfs_set_busy: બોલાવેલ છે જ્યારે state %d != READY માં છે"
 
-#: src/guestfs.c:1988
+#: src/proto.c:169
 #, c-format
 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
 msgstr "guestfs_end_busy: બોલાવેલ છે જ્યારે state %d માં છે"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
 msgstr "guestfs_end_busy: બોલાવેલ છે જ્યારે state %d માં છે"
 
-#: src/guestfs.c:2096
+#: src/proto.c:350
 #, c-format
 msgid ""
 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
 msgstr ""
 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: ડિમન માંથી 0x%x ને વાંચો, ઇચ્છિત 0x%x\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
 msgstr ""
 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: ડિમન માંથી 0x%x ને વાંચો, ઇચ્છિત 0x%x\n"
 
-#: src/guestfs.c:2254 src/guestfs.c:2308
+#: src/proto.c:519 src/proto.c:580
 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
 msgstr "ફાઇલનો અનિચ્છનીય અંત જ્યારે ડિમન માંથી વાંચી રહ્યા હોય"
 
 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
 msgstr "ફાઇલનો અનિચ્છનીય અંત જ્યારે ડિમન માંથી વાંચી રહ્યા હોય"
 
-#: src/guestfs.c:2270
+#: src/proto.c:540
 #, c-format
 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
 msgstr "guestfsd માંથી મળેલ જાદુઇ હસ્તાક્ષર, પરંતુ state %d માં છે"
 
 #, c-format
 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
 msgstr "guestfsd માંથી મળેલ જાદુઇ હસ્તાક્ષર, પરંતુ state %d માં છે"
 
-#: src/guestfs.c:2285
+#: src/proto.c:557
 #, c-format
 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
 msgstr "સંદેશ લંબાઇ (%u) > મહત્તમ શક્ય માપ (%d)"
 
 #, c-format
 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
 msgstr "સંદેશ લંબાઇ (%u) > મહત્તમ શક્ય માપ (%d)"
 
-#: src/guestfs.c:2407
+#: src/proto.c:709
 #, c-format
 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
 msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
 msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
 
-#: src/guestfs.c:2429
+#: src/proto.c:733
 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
 msgstr "xdr_guestfs_message_header નિષ્ફળ"
 
 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
 msgstr "xdr_guestfs_message_header નિષ્ફળ"
 
-#: src/guestfs.c:2438
+#: src/proto.c:742
 msgid "dispatch failed to marshal args"
 msgstr "માર્શલ દલીલોને મોકલવાનું નિષ્ફળ"
 
 msgid "dispatch failed to marshal args"
 msgstr "માર્શલ દલીલોને મોકલવાનું નિષ્ફળ"
 
-#: src/guestfs.c:2568
+#: src/proto.c:872
 #, c-format
 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
 msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
 
 #, c-format
 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
 msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
 
-#: src/guestfs.c:2584
+#: src/proto.c:888
 #, c-format
 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
 msgstr "xdr_guestfs_chunk નિષ્ફળ (buf = %p, buflen = %zu)"
 
 #, c-format
 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
 msgstr "xdr_guestfs_chunk નિષ્ફળ (buf = %p, buflen = %zu)"
 
-#: src/guestfs.c:2707
+#: src/proto.c:1011
 #, c-format
 msgid "%s: error in chunked encoding"
 msgstr "%s: ટૂકડા થયેલ એનકોડીંગમાં ભૂલ"
 
 #, c-format
 msgid "%s: error in chunked encoding"
 msgstr "%s: ટૂકડા થયેલ એનકોડીંગમાં ભૂલ"
 
-#: src/guestfs.c:2735
+#: src/proto.c:1039
 msgid "write to daemon socket"
 msgstr "ડિમન સોકેટમાં લખો"
 
 msgid "write to daemon socket"
 msgstr "ડિમન સોકેટમાં લખો"
 
-#: src/guestfs.c:2758
+#: src/proto.c:1062
 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
 msgstr "receive_file_data: કોલબેક જવાબમાં પદચ્છેદન ભૂલ"
 
 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
 msgstr "receive_file_data: કોલબેક જવાબમાં પદચ્છેદન ભૂલ"
 
-#: src/guestfs.c:2763
+#: src/proto.c:1067
 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
 msgstr "receive_file_data: મળેલ અનિચ્છનીય ફ્લેગ જ્યારે ફાઇલ ટૂકડાઓને વાંચી રહ્યા હોય"
 
 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
 msgstr "receive_file_data: મળેલ અનિચ્છનીય ફ્લેગ જ્યારે ફાઇલ ટૂકડાઓને વાંચી રહ્યા હોય"
 
-#: src/guestfs.c:2771
+#: src/proto.c:1075
 msgid "failed to parse file chunk"
 msgstr "ફાઇલનાં ટૂકડાને પદચ્છેદન કરવાનું નિષ્ફળ"
 
 msgid "failed to parse file chunk"
 msgstr "ફાઇલનાં ટૂકડાને પદચ્છેદન કરવાનું નિષ્ફળ"
 
-#: src/guestfs.c:2780
+#: src/proto.c:1084
 msgid "file receive cancelled by daemon"
 msgstr "ડિમન દ્દારા રદ થયેલ ફાઇલ મેળવી"
 
 msgid "file receive cancelled by daemon"
 msgstr "ડિમન દ્દારા રદ થયેલ ફાઇલ મેળવી"
 
-#: test-tool/test-tool.c:78
+#: src/virt.c:90
+#, c-format
+msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
+msgstr ""
+
+#: src/virt.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
+msgstr "%s: -i એ ડિસ્ક ઇમેજ (ઓ) માટે libvirt ડોમેઇન અથવા પાથ (ઓ) ની જરૂર છે\n"
+
+#: src/virt.c:149
+#, c-format
+msgid "error reading libvirt XML information: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/virt.c:159
+msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
+msgstr ""
+
+#: src/virt.c:165
+#, fuzzy
+msgid "unable to create new XPath context"
+msgstr "guestfs_create: હેન્ડલ ને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n"
+
+#: src/virt.c:172
+#, fuzzy
+msgid "unable to evaluate XPath expression"
+msgstr "guestfs_create: હેન્ડલ ને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n"
+
+#: src/virt.c:269
+#, fuzzy
+msgid "libvirt domain has no disks"
+msgstr "%s: -i એ ડિસ્ક ઇમેજ (ઓ) માટે libvirt ડોમેઇન અથવા પાથ (ઓ) ની જરૂર છે\n"
+
+#: src/virt.c:322
+#, c-format
+msgid "error getting domain info: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/virt.c:326
+msgid ""
+"error: domain is a live virtual machine.\n"
+"You must use readonly access because write access to a running virtual "
+"machine\n"
+"can cause disk corruption."
+msgstr ""
+
+#: src/virt.c:352
+msgid ""
+"add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
+"without libvirt or libxml2"
+msgstr ""
+
+#: test-tool/test-tool.c:82
 #, c-format
 msgid ""
 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
@@ -1993,73 +3076,73 @@ msgstr ""
 "  --timeout n\n"
 "  -t n           શરૂ કરવા સમય સમાપ્તિને સુયોજિત કરો (મૂળભૂત: %d સેકંડો)\n"
 
 "  --timeout n\n"
 "  -t n           શરૂ કરવા સમય સમાપ્તિને સુયોજિત કરો (મૂળભૂત: %d સેકંડો)\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:134
+#: test-tool/test-tool.c:138
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: અજ્ઞાત લાંબો વિકલ્પ: %s (%d)\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: અજ્ઞાત લાંબો વિકલ્પ: %s (%d)\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:143
+#: test-tool/test-tool.c:147
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: અયોગ્ય સમયસમાપ્તિ: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: અયોગ્ય સમયસમાપ્તિ: %s\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:155
+#: test-tool/test-tool.c:159
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: અનિચ્છનીય આદેશ વાક્ય વિકલ્પ 0x%x\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: અનિચ્છનીય આદેશ વાક્ય વિકલ્પ 0x%x\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:178
+#: test-tool/test-tool.c:182
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs હેન્ડલને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs હેન્ડલને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:183 test-tool/test-tool.c:189
+#: test-tool/test-tool.c:189 test-tool/test-tool.c:198
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: ડ્રાઇવ '%s' ને ઉમેરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: ડ્રાઇવ '%s' ને ઉમેરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:197
+#: test-tool/test-tool.c:206
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version નિષ્ફળ\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version નિષ્ફળ\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:219
+#: test-tool/test-tool.c:228
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: સાધનને શરૂ કરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: સાધનને શરૂ કરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:231
+#: test-tool/test-tool.c:240
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: sfdisk ને ચલાવવાનું નિષ્ફળ\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: sfdisk ને ચલાવવાનું નિષ્ફળ\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:237
+#: test-tool/test-tool.c:246
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 કરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 કરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:243
+#: test-tool/test-tool.c:252
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: / પર mount /dev/sda1 કરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: / પર mount /dev/sda1 કરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:249
+#: test-tool/test-tool.c:258
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: mkdir /iso કરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: mkdir /iso કરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:255
+#: test-tool/test-tool.c:264
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: /iso પર mount /dev/sdb કરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: /iso પર mount /dev/sdb કરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:263
+#: test-tool/test-tool.c:272
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
 msgstr ""
 "libguestfs-test-tool: મદદકર્તા પ્રક્રિયા ને ચલાવી શક્યા નહિં, અથવા મદદકર્તા નિષ્ફળ\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
 msgstr ""
 "libguestfs-test-tool: મદદકર્તા પ્રક્રિયા ને ચલાવી શક્યા નહિં, અથવા મદદકર્તા નિષ્ફળ\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:294
+#: test-tool/test-tool.c:303
 #, c-format
 msgid ""
 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
@@ -2068,17 +3151,17 @@ msgstr ""
 "LIBGUESTFS_QEMU પર્યાવરણ ચલ એ પહેલેથી જ સુયોજિત છે, તેથી\n"
 "--qemu/--qemudir વિકલ્પોને વાપરી શકાતા નથી.\n"
 
 "LIBGUESTFS_QEMU પર્યાવરણ ચલ એ પહેલેથી જ સુયોજિત છે, તેથી\n"
 "--qemu/--qemudir વિકલ્પોને વાપરી શકાતા નથી.\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:302
+#: test-tool/test-tool.c:311
 #, c-format
 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
 msgstr "બાઇનરી '%s' એ અસ્તિત્વ ધરાવતુ નથી અથવા એક્સિક્યૂટેબલ નથી\n"
 
 #, c-format
 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
 msgstr "બાઇનરી '%s' એ અસ્તિત્વ ધરાવતુ નથી અથવા એક્સિક્યૂટેબલ નથી\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:316
+#: test-tool/test-tool.c:325
 #, c-format
 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
 msgstr "%s: qemu સ્ત્રોત ડિરેક્ટરીનાં જેવુ લાગતુ નથી\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
 msgstr "%s: qemu સ્ત્રોત ડિરેક્ટરીનાં જેવુ લાગતુ નથી\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:365
+#: test-tool/test-tool.c:374
 #, c-format
 msgid ""
 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
@@ -2091,12 +3174,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "આ પ્રક્રિયાનાં સ્થાનને સ્પષ્ટ કરવા માટે --helper વિકલ્પને વાપરો.\n"
 
 "\n"
 "આ પ્રક્રિયાનાં સ્થાનને સ્પષ્ટ કરવા માટે --helper વિકલ્પને વાપરો.\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:381
+#: test-tool/test-tool.c:390
 #, c-format
 msgid "command failed: %s"
 msgstr "આદેશ નિષ્ફળ: %s"
 
 #, c-format
 msgid "command failed: %s"
 msgstr "આદેશ નિષ્ફળ: %s"
 
-#: test-tool/test-tool.c:389
+#: test-tool/test-tool.c:398
 #, c-format
 msgid ""
 "Test tool helper program %s\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Test tool helper program %s\n"
@@ -2106,7 +3189,584 @@ msgstr ""
 "ચકાસણી સાધન મદદકરર્તા પ્રક્રિયા %s\n"
 "એ સ્થિર રીતે કડી થયેલ નથી.  આ બિલ્ડ ભૂલ છે જ્યારે આ ચકાસણી સાધન એ બિલ્ટ થયેલ હતુ.\n"
 
 "ચકાસણી સાધન મદદકરર્તા પ્રક્રિયા %s\n"
 "એ સ્થિર રીતે કડી થયેલ નથી.  આ બિલ્ડ ભૂલ છે જ્યારે આ ચકાસણી સાધન એ બિલ્ટ થયેલ હતુ.\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:423
+#: test-tool/test-tool.c:432
 #, c-format
 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
 msgstr "mkisofs આદેશ નિષ્ફળ: %s\n"
 #, c-format
 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
 msgstr "mkisofs આદેશ નિષ્ફળ: %s\n"
+
+#: tools/virt-edit.pl:169
+msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-edit.pl:185 tools/virt-tar.pl:238 tools/virt-win-reg.pl:217
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
+"\n"
+"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
+"machine\n"
+"image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
+"\n"
+"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
+"information about the disk image as possible.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-edit.pl:189 tools/virt-tar.pl:242 tools/virt-win-reg.pl:221
+#, perl-brace-format
+msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-edit.pl:221
+msgid "File not changed.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-list-filesystems.pl:142
+msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-list-partitions.pl:152
+msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:291
+msgid "virt-make-fs input output\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:321
+msgid "unexpected output from 'du' command"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
+#: tools/virt-make-fs.pl:453
+#, perl-brace-format
+msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:391
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:401
+#, fuzzy
+msgid ""
+"qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
+msgstr "guestfs_launch નિષ્ફળ, પહેલાનાં ભૂલ સંદેશાઓને જૂઓ"
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:412
+msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:437
+#, fuzzy
+msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
+msgstr "guestfs_launch નિષ્ફળ, પહેલાનાં ભૂલ સંદેશાઓને જૂઓ"
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:459
+#, fuzzy
+msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
+msgstr "guestfs_launch નિષ્ફળ, પહેલાનાં ભૂલ સંદેશાઓને જૂઓ"
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:494
+msgid ""
+"virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
+"An error here usually means that the program did not estimate the\n"
+"filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:33
+msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:581
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
+msgstr "બાઇનરી '%s' એ અસ્તિત્વ ધરાવતુ નથી અથવા એક્સિક્યૂટેબલ નથી\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:583
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
+"You have to create the destination disk before running this program.\n"
+"Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:662 tools/virt-resize.pl:665
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:681 tools/virt-resize.pl:693
+msgid "virt-resize: short read"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:827
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
+msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમનું માપ બદલો"
+
+#: tools/virt-resize.pl:847
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
+"command line option\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:853
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:857
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:899
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:907
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:924
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:929
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:952
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
+"filesystem, physical volume or other content that is larger than the new "
+"size.\n"
+"You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:968
+msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1017
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
+"expand into.  You need to make the target disk larger by at least {h}.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1032
+msgid ""
+"virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
+"(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1047
+msgid "Summary of changes:\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1051
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: partition will be ignored\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1053
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: partition will be deleted\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1055
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1060
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1065
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: partition will be left alone\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1070
+#, perl-brace-format
+msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1076
+#, perl-brace-format
+msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1083
+#, perl-brace-format
+msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1088
+msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1090
+msgid ""
+"The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
+"and so it will just be ignored.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1093
+msgid ""
+"The surplus space will be ignored.  Run a partitioning program in the guest\n"
+"to partition this extra space if you want.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1096
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
+"You need to make the target disk larger by at least this amount,\n"
+"or adjust your resizing requests.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1113
+msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1208
+#, perl-brace-format
+msgid "Copying {p} ...\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1271 tools/virt-resize.pl:1329
+#, perl-brace-format
+msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-tar.pl:178 tools/virt-tar.pl:185
+msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-tar.pl:207
+msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-tar.pl:210
+msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-tar.pl:221
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-tar.pl:224
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:201
+msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:240
+msgid ""
+"expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
+"export\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:351
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:368 tools/virt-win-reg.pl:390
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:375
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:397
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "failed to create temporary cache directory: %m"
+#~ msgstr "કામચલાઉ ડિરેક્ટરીને બનાવો"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "error renaming temporary cache directory: %m"
+#~ msgstr "કામચલાઉ ડિરેક્ટરીને બનાવો"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
+#~ msgstr "%s: સરખા સમયે --listen અને --file વિકલ્પોને વાપરી શકાતુ નથી\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "  Mountpoints:\n"
+#~ msgstr "માઉન્ટબિંદુઓને બતાવો"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "  Filesystems:\n"
+#~ msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
+
+#~ msgid "allocate an image"
+#~ msgstr "ઇમેજને ફાળવો"
+
+#~ msgid "edit a file in the image"
+#~ msgstr "ઇમેજામં ફાઇલને સુધારો"
+
+#~ msgid "view a file in the pager"
+#~ msgstr "પેજરમાં ફાઇલને દેખાડો"
+
+#~ msgid ""
+#~ "echo - display a line of text\n"
+#~ "     echo [<params> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This echos the parameters to the terminal.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "echo - લખાણનાં વાક્યને દર્શાવો\n"
+#~ "     echo [<params> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    આ ટર્મિનલમાં પરિમાણોને ઇકો કરે છે.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "edit - edit a file in the image\n"
+#~ "     edit <filename>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This is used to edit a file.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
+#~ "    running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
+#~ "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
+#~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "edit - ઇમેજમાં ફાઇલને સુધારો\n"
+#~ "     <filename> નો ફેરફાર કરો\n"
+#~ "\n"
+#~ "    ફાઇલને સુધારવા માટે વાપરેલ છે.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    તે \"cat\" ને ચલાવવા, સ્થાનિય રીતે સુધારવા, અને \"write-file\"(દ્દારા "
+#~ "અમલીકરણ થયેલ છે) નાં જેવુ જ છે.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    સામાન્ય રીતે તે $EDITOR વાપરે છે, પરંતુ જો તમે ઉપનામોને વાપરો તો\n"
+#~ "    \"vi\" અથવા \"emacs\" તમે તે સંપાદકોને મેળવશો.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    નોંધ: આ \\0 bytes ને સમાવતી વિશાળ ફાઇલો (> 2 MB) અથવા બાઇનરી ફાઇલો માટે "
+#~ "ભરોસાપાત્ર કામ કરતુ નથી.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "lcd - local change directory\n"
+#~ "    lcd <directory>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Change guestfish's current directory. This command is\n"
+#~ "    useful if you want to download files to a particular\n"
+#~ "    place.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "lcd - સ્થાનિય બદલાતી ડિરેક્ટરી\n"
+#~ "    lcd <directory>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    guestfish ની હાલની ડિરેક્ટરીને બનાવો. આ આદેશ એ ઉપયોગી છે જો તમે ચોક્કસ "
+#~ "સ્થાનેથી ફાઇલોને ડાઉનલોડ કરવા માંગો તો.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "glob - expand wildcards in command\n"
+#~ "    glob <command> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
+#~ "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
+#~ "    once for each expanded argument.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "glob - આદેશમાં વાઇલ્ડકાર્ડોને વિસ્તારો\n"
+#~ "    glob <command> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Glob એ કોઇપણ આદેશ દલીલોમાં વિસ્તરેલ વાઇલ્ડકાર્ડો સાછે <command> ને ચલાવે છે.\n"
+#~ "    નોંધો કે આ દેશ એ દરેક વિસ્તરેલ દલીલ માટે એકવાર વારંવાર ચાલે છે.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "more - view a file in the pager\n"
+#~ "     more <filename>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This is used to view a file in the pager.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
+#~ "    running \"cat\" and using the pager.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
+#~ "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
+#~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "more - પેજરમાં ફાઇલને જુઓ\n"
+#~ "     વધારે <filename>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    આ પેજરમાં ફાઇલને જોવા માટે વાપરેલ છે.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    તે \"cat\" ને ચલાવવાનાં (અને તેના દ્દારા અમલીકરણ થયેલ છે) જેવુ જ છે અને પેજરને "
+#~ "વાપરી રહ્યા છે.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    સામાન્ય રીતે તે $PAGER ને વાપરે છે, પરંતુ જો તમે ઉપનામને \"less\" વાપરેલ હોય તો "
+#~ "પછી તે હંમેશા \"less\" ને વાપરે છે.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    નોંધ: આ \\0 બાઇટો ને સમાવતી મોટી ફાઇલો (> 2 MB) અથવા બાઇનરી ફાઇલો માટે ે "
+#~ "કામ કરશે નહtes.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
+#~ "     reopen\n"
+#~ "\n"
+#~ "Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
+#~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
+#~ "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "reopen - libguestfs હેન્ડલને પુન:ખોલો અને બંધ કરો\n"
+#~ "     પુન:ખોલો\n"
+#~ "\n"
+#~ "libguestfs હેન્ડલને પુન:ખોલો અને બંધ કરો.  આ સામાન્ય રીતે વાપરવા માટે તે જરૂરી નથી, "
+#~ "કારણ કે હેન્ડલ એ બરાબર રીતે બંધ થયેલ છે જ્યારે guestfish એ બહાર નીકળે છે ત્યારે.  "
+#~ "છતાંપણ આ ચકાસણી માટે અવારનવાર ઉપયોગી છે.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
+#~ "     sparse <filename> <size>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
+#~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
+#~ "    command, except that the image file is allocated\n"
+#~ "    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
+#~ "    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
+#~ "    only use space when written to, but they are slower\n"
+#~ "    and there is a danger you could run out of real disk\n"
+#~ "    space during a write operation.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "sparse - sparse ઇમેજ ફાઇલને ફાળવો\n"
+#~ "     sparse <filename> <size>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    આ આપેલ માપની ખાલી sparse ફાઇલને બનાવે છે,\n"
+#~ "    અને પછી ઉમેરે છે તેથી તેનું આગળ નિરીક્ષણ કરી શકાય.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    બધાને માન રાખીને તે 'alloc' આદેશનાં જેવુ કામ કરે છે, આને બાદ કરતા જે ઇમેજ ફાઇલ ને "
+#~ "છૂટુછવાયેલ ફાળવેલ છે, એનો મતલબ એ કે ડિસ્ક બ્લોકો એ ફાઇલમાં\n"
+#~ "    સોંપેલ નથી જ્યાં સુધી તેઓને જરૂર ન હોય.\n"
+#~ "    Sparse ડિસ્ક ફાઇલો એ જગ્યાને વાપરે છે જ્યારે તેમાં લખાયેલ હોય, પરંતુ તેઓ ધીમાં છે\n"
+#~ "    ત્યાં ખતરનાક છે જો તમે લખવાની ક્રિયા દરમ્યાન રીઅલ ડિસ્ક જગ્યાની બહાર ચલાવી "
+#~ "શકો તો.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    વધારે ઉન્નત ઇમેજ બનાવવા માટે, qemu-img ઉપયોગિતાને જુઓ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    માપને સ્પષ્ટ કરી શકાય છે (જ્યાં <nn> નો મતલબ નંબર હોય):\n"
+#~ "    <nn>             કિલોબાઇટનો નંબર\n"
+#~ "      દાત: 1440       મૂળભૂત 3.5\" ફ્લોપી\n"
+#~ "    <nn>K અથવા કિલોબાઇટનો <nn>KB  નંબર\n"
+#~ "    <nn>M અથવા મેગાબાઇટોનો <nn>MB  નંબર\n"
+#~ "    <nn>G અથવા ગીગાબાઇટોનો <nn>GB  નંબર\n"
+#~ "    <nn>T અથવા ટેરાબાઇટોનો <nn>TB  નંબર\n"
+#~ "    <nn>P અથવા પેટાબાઇટોનો <nn>PB  નંબર\n"
+#~ "    <nn>E અથવા એક્ઝાબાઇટોનો <nn>EB  નંબર\n"
+#~ "    <nn>sects        512 બાઇટ સેક્ટરોનો નંબર\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "time - measure time taken to run command\n"
+#~ "    time <command> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
+#~ "    time afterwards.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "time - આદેશને ચલાવવા માટે લીધેલ સમયનું માપન કરો\n"
+#~ "    time <command> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    આ સામાન્ય રીતે <command> ને ચલાવે છે, અને પછીથી પસાર થયેલ સમયને છાપે છે.\n"
+
+#~ msgid "external command failed: %s"
+#~ msgstr "બહારનો આદેશ નિષ્ફળ: %s"
+
+#~ msgid "test if file exists"
+#~ msgstr "ચકાસો જો ફાઇલ અસ્તિત્વ ધરાવે છે"
+
+#~ msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
+#~ msgstr "%s અથવા LIBGUESTFS_PATH પર %s ને શોધી શકાતુ નથી (હાલનો પાથ = %s)"
+
+#~ msgid "failed to connect to vmchannel socket"
+#~ msgstr "vmchannel સોકેટ ને જોડવાનું નિષ્ફળ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --"
+#~ "selinux\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: -a, -m, --listen, --remote અથવા --selinux સાથે -i વિકલ્પને વાપરી શકાતુ "
+#~ "નથી\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cpio command failed: {error}"
+#~ msgstr "આદેશ નિષ્ફળ: %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "alloc - allocate an image\n"
+#~ "     alloc <filename> <size>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
+#~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
+#~ "    <nn>             number of kilobytes\n"
+#~ "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
+#~ "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
+#~ "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
+#~ "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
+#~ "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
+#~ "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
+#~ "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
+#~ "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "alloc - ઇમેજને ફાળવો\n"
+#~ "     alloc <filename> <size>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    આ આપેલ માપની ખાસી (શૂન્ય થયેલ) ફાઇલને બનાવે છે,\n"
+#~ "    અને પછી ઉમેરે છે તેથી તેનું આગળ નિરીક્ષણ થઇ શકે.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    ઇમેજ બનાવવાનું વધારે ઉન્નત કરવા માટે, qemu-img ઉપયોગિતાને જુઓ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    માપને સ્પષ્ટ કરી શકાય છે (જ્યાં <nn> નો મતલબ નંબર છે):\n"
+#~ "    <nn>             કિલોબાઇટનો નંબર\n"
+#~ "      દાત: 1440       મૂળભૂત 3.5\" ફ્લોપી\n"
+#~ "    <nn>K અથવા કિલોબાઇટનો <nn>KB  નંબર\n"
+#~ "    <nn>M અથવા મેગાબાઇટોનો <nn>MB  નંબર\n"
+#~ "    <nn>G અથવા ગીગાબાઇટોનો <nn>GB  નંબર\n"
+#~ "    <nn>T અથવા ટેરાબાઇટોનો <nn>TB  નંબર\n"
+#~ "    <nn>P અથવા પેટાબાઇટોનો <nn>PB  નંબર\n"
+#~ "    <nn>E અથવા એક્ઝાબાઇટોનો <nn>EB  નંબર\n"
+#~ "    <nn>sects        512 બાઇટ સેક્ટરોનો નંબર\n"
+
+#~ msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
+#~ msgstr "%s: virt-inspector આદેશ એ સ્થિર-માપનાં બફર માટે ઘણો લાંબો છે\n"