Version 1.5.21.
[libguestfs.git] / po / gu.po
index bba9d55..487a747 100644 (file)
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libguestfs\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libguestfs\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-23 22:28+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
+"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-01 21:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-02 13:45+0530\n"
 "Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Gujarati\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-02 13:45+0530\n"
 "Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Gujarati\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
-#: fish/alloc.c:39
+#: fish/alloc.c:37
 #, c-format
 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
 msgstr "ઇમેજને બનાવવા માટે 'alloc file size' ને વાપરો\n"
 
 #, c-format
 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
 msgstr "ઇમેજને બનાવવા માટે 'alloc file size' ને વાપરો\n"
 
-#: fish/alloc.c:47 fish/alloc.c:113
-#, c-format
-msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
-msgstr "શરૂ કર્યા પછી ડિસ્કોને ફાળવી શકતા નથી અથવા ઉમેરો\n"
-
-#: fish/alloc.c:105
+#: fish/alloc.c:51
 #, c-format
 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
 msgstr "છૂટુંછવાયી ઇમેજને બનાવવા માટે 'sparse file size' ને વાપરો\n"
 
 #, c-format
 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
 msgstr "છૂટુંછવાયી ઇમેજને બનાવવા માટે 'sparse file size' ને વાપરો\n"
 
-#: fish/alloc.c:170 fish/alloc.c:177
+#: fish/alloc.c:75
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "could not parse size specification '%s'\n"
-msgstr "વિશિષ્ટ માપ '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી\n"
+msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
+msgstr "શરૂ કર્યા પછી ડિસ્કોને ફાળવી શકતા નથી અથવા ઉમેરો\n"
+
+#: fish/alloc.c:154
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
+msgstr "%s: %s: અયોગ્ય ઇંટિજર પરિમાણ (%s એ %d ને પાછુ લાવેલ છે)\n"
 
 
-#: fish/cmds.c:38
+#: fish/cmds.c:41
 msgid "Command"
 msgstr "આદેશ"
 
 msgid "Command"
 msgstr "આદેશ"
 
-#: fish/cmds.c:38
+#: fish/cmds.c:41
 msgid "Description"
 msgstr "વર્ણન"
 
 msgid "Description"
 msgstr "વર્ણન"
 
-#: fish/cmds.c:40 fish/cmds.c:317
+#: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:472
 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
 msgstr "નિરીક્ષણ કરવા માટે CD-ROM ડિસ્ક ઇમેજને ઉમેરો"
 
 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
 msgstr "નિરીક્ષણ કરવા માટે CD-ROM ડિસ્ક ઇમેજને ઉમેરો"
 
-#: fish/cmds.c:41 fish/cmds.c:314
+#: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:467
 msgid "add an image to examine or modify"
 msgstr "નિરીક્ષણ અથવા બદલવા માટે ઇમેજને ઉમેરો"
 
 msgid "add an image to examine or modify"
 msgstr "નિરીક્ષણ અથવા બદલવા માટે ઇમેજને ઉમેરો"
 
-#: fish/cmds.c:42 fish/cmds.c:320
+#: fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:477
 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
 msgstr "સ્નેપશોટ સ્થિતિમાં ડ્રાઇવને ઉમેપો (ફક્ત વંચાય તેવુ)"
 
 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
 msgstr "સ્નેપશોટ સ્થિતિમાં ડ્રાઇવને ઉમેપો (ફક્ત વંચાય તેવુ)"
 
-#: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:410
+#: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:627
 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
 msgstr ""
 
 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:407
+#: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:622
 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
 msgstr ""
 
 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:461
+#: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:387
+#, fuzzy
+msgid "allocate and add a disk file"
+msgstr "છૂટીછવાયેલ ઇમેજ ફાઇલને ફાળવો"
+
+#: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:1887
+#, fuzzy
+msgid "clear Augeas path"
+msgstr "Augeas પાથને દૂર કરો"
+
+#: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:777
 msgid "close the current Augeas handle"
 msgstr "હાલની Augeas હેન્ડલને બંધ કરો"
 
 msgid "close the current Augeas handle"
 msgstr "હાલની Augeas હેન્ડલને બંધ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:467
+#: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:787
 msgid "define an Augeas node"
 msgstr "Augeas નોડને વ્યાખ્યાયિત કરો"
 
 msgid "define an Augeas node"
 msgstr "Augeas નોડને વ્યાખ્યાયિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:464
+#: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:782
 msgid "define an Augeas variable"
 msgstr "Augeas ચલને વ્યાખ્યાયિત કરો"
 
 msgid "define an Augeas variable"
 msgstr "Augeas ચલને વ્યાખ્યાયિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:470
+#: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:792
 msgid "look up the value of an Augeas path"
 msgstr "Augeas પાથની કિંમતને જૂઓ"
 
 msgid "look up the value of an Augeas path"
 msgstr "Augeas પાથની કિંમતને જૂઓ"
 
-#: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:458
+#: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:772
 msgid "create a new Augeas handle"
 msgstr "નવી Augeas હેન્ડલને બનાવો"
 
 msgid "create a new Augeas handle"
 msgstr "નવી Augeas હેન્ડલને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:476
+#: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:802
 msgid "insert a sibling Augeas node"
 msgstr "સિબ્લિંગ Augeas નોડને દાખલ કરો"
 
 msgid "insert a sibling Augeas node"
 msgstr "સિબ્લિંગ Augeas નોડને દાખલ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:491
+#: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:827
 msgid "load files into the tree"
 msgstr "ટ્રીમાં ફાઇલોને લાવો"
 
 msgid "load files into the tree"
 msgstr "ટ્રીમાં ફાઇલોને લાવો"
 
-#: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:494
+#: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:832
 msgid "list Augeas nodes under augpath"
 msgstr "augpath હેઠળ Augeas નોડોની યાદી"
 
 msgid "list Augeas nodes under augpath"
 msgstr "augpath હેઠળ Augeas નોડોની યાદી"
 
-#: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:485
+#: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:817
 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
 msgstr "Augeas નોડોને પાછુ મેળવો કે જે augpath સાથે બંધબેસે છે"
 
 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
 msgstr "Augeas નોડોને પાછુ મેળવો કે જે augpath સાથે બંધબેસે છે"
 
-#: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:482
+#: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:812
 msgid "move Augeas node"
 msgstr "Augeas નોડને ખસેડો"
 
 msgid "move Augeas node"
 msgstr "Augeas નોડને ખસેડો"
 
-#: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:479
+#: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:807
 msgid "remove an Augeas path"
 msgstr "Augeas પાથને દૂર કરો"
 
 msgid "remove an Augeas path"
 msgstr "Augeas પાથને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:488
+#: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:822
 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
 msgstr "ડિસ્કમાં બધા અટકેલ Augeas બદલાવોને લખો"
 
 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
 msgstr "ડિસ્કમાં બધા અટકેલ Augeas બદલાવોને લખો"
 
-#: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:473
+#: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:797
 msgid "set Augeas path to value"
 msgstr "કિંમતમાં Augeas પાથને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set Augeas path to value"
 msgstr "કિંમતમાં Augeas પાથને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:1058
+#: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:1772
 msgid "test availability of some parts of the API"
 msgstr "API નાં અમુક ભાગોની ઉપલ્બધતાને ચકાસો"
 
 msgid "test availability of some parts of the API"
 msgstr "API નાં અમુક ભાગોની ઉપલ્બધતાને ચકાસો"
 
-#: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:602
+#: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:1947
+#, fuzzy
+msgid "return a list of all optional groups"
+msgstr "inotify ઘટનાઓની યાદીને પાછી મેળવો"
+
+#: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:1902
+msgid "upload base64-encoded data to file"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:1907
+#, fuzzy
+msgid "download file and encode as base64"
+msgstr "સ્થાનિય મશીનમાં ફાઇલને ડાઉનલોડ કરો"
+
+#: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:1012
 msgid "flush device buffers"
 msgstr "ઉપકરણ બફરોને ફ્લશ કરો"
 
 msgid "flush device buffers"
 msgstr "ઉપકરણ બફરોને ફ્લશ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:590
+#: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:992
 msgid "get blocksize of block device"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણનાં બ્લોકમાપને મેળવો"
 
 msgid "get blocksize of block device"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણનાં બ્લોકમાપને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:584
+#: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:982
 msgid "is block device set to read-only"
 msgstr "શું બ્લોક ઉપકરણ એ ફક્ત વાંચવા માટે સુયોજિત છે"
 
 msgid "is block device set to read-only"
 msgstr "શું બ્લોક ઉપકરણ એ ફક્ત વાંચવા માટે સુયોજિત છે"
 
-#: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:599
+#: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:1007
 msgid "get total size of device in bytes"
 msgstr "બાઇટોમાં ઉપકરણોનાં કુલ માપને મેળવો"
 
 msgid "get total size of device in bytes"
 msgstr "બાઇટોમાં ઉપકરણોનાં કુલ માપને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:587
+#: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:987
 msgid "get sectorsize of block device"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણનાં સેક્ટરમાપને મેળવો"
 
 msgid "get sectorsize of block device"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણનાં સેક્ટરમાપને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:596
+#: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:1002
 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
 msgstr "512-બાઇટ સેક્ટરોમાં ઉપકરણનાં કુલ માપને મેળવો"
 
 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
 msgstr "512-બાઇટ સેક્ટરોમાં ઉપકરણનાં કુલ માપને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:605
+#: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:1017
 msgid "reread partition table"
 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટકને પુન:વાંચો"
 
 msgid "reread partition table"
 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટકને પુન:વાંચો"
 
-#: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:593
+#: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:997
 msgid "set blocksize of block device"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણનાં બ્લોકમાપને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set blocksize of block device"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણનાં બ્લોકમાપને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:578
+#: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:972
 msgid "set block device to read-only"
 msgstr "ફક્ત વંચાય એ રીતે બ્લોક ઉપકરણને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set block device to read-only"
 msgstr "ફક્ત વંચાય એ રીતે બ્લોક ઉપકરણને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:581
+#: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:977
 msgid "set block device to read-write"
 msgstr "વાંચી શકાય અને લખી શકાય તે રીતે બ્લોક ઉપકરણને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set block device to read-write"
 msgstr "વાંચી શકાય અને લખી શકાય તે રીતે બ્લોક ઉપકરણને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:1001
+#: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:1677
 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
 msgstr "નાનામોટા અક્ષરો પ્રત્યે સંવેદનશીલ ન હોય તેવી ફાઇલ સિસ્ટમ પર સાચા પાથને પાછુ લાવો"
 
 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
 msgstr "નાનામોટા અક્ષરો પ્રત્યે સંવેદનશીલ ન હોય તેવી ફાઇલ સિસ્ટમ પર સાચા પાથને પાછુ લાવો"
 
-#: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:422
+#: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:712
 msgid "list the contents of a file"
 msgstr "ફાઇલોનાં સમાવિષ્ટની યાદી કરો"
 
 msgid "list the contents of a file"
 msgstr "ફાઇલોનાં સમાવિષ્ટની યાદી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:614
+#: fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:1032
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
 msgstr "ફાઇલનાં MD5, SHAx or CRC checksum ની ગણતરી કરો"
 
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
 msgstr "ફાઇલનાં MD5, SHAx or CRC checksum ની ગણતરી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:512
+#: fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:1877
+#, fuzzy
+msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
+msgstr "ફાઇલનાં MD5, SHAx or CRC checksum ની ગણતરી કરો"
+
+#: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:1912
+#, fuzzy
+msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
+msgstr "ફાઇલનાં MD5, SHAx or CRC checksum ની ગણતરી કરો"
+
+#: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:862
 msgid "change file mode"
 msgstr "ફાઇલ સ્થિતિને બદલો"
 
 msgid "change file mode"
 msgstr "ફાઇલ સ્થિતિને બદલો"
 
-#: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:515 fish/cmds.c:1019
+#: fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:867 fish/cmds.c:1707
 msgid "change file owner and group"
 msgstr "ફાઇલની માલિકી અને જૂથને બદલો"
 
 msgid "change file owner and group"
 msgstr "ફાઇલની માલિકી અને જૂથને બદલો"
 
-#: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:560
+#: fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:942
 msgid "run a command from the guest filesystem"
 msgstr "મહેમાન ફાઇલસિસ્ટમ માંથી આદેશને ચલાવો"
 
 msgid "run a command from the guest filesystem"
 msgstr "મહેમાન ફાઇલસિસ્ટમ માંથી આદેશને ચલાવો"
 
-#: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:563
+#: fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:947
 msgid "run a command, returning lines"
 msgstr "આદેશને ચલાવો, વાક્યોને પાછુ મેળવી રહ્યા છે"
 
 msgid "run a command, returning lines"
 msgstr "આદેશને ચલાવો, વાક્યોને પાછુ મેળવી રહ્યા છે"
 
-#: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:323
+#: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:482
 msgid "add qemu parameters"
 msgstr "qemu પરિમાણોને ઉમેરો"
 
 msgid "add qemu parameters"
 msgstr "qemu પરિમાણોને ઉમેરો"
 
-#: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:1091
+#: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:392
+#, fuzzy
+msgid "copy local files or directories into an image"
+msgstr "ટ્રીમાં ફાઇલોને લાવો"
+
+#: fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:397
+#, fuzzy
+msgid "copy remote files or directories out of an image"
+msgstr "ટ્રીમાં ફાઇલોને લાવો"
+
+#: fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:1827
 #, fuzzy
 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
 msgstr "dd ની મદદથી લક્ષ્ય માટે સ્ત્રોત માંથી નકલ કરો"
 
 #, fuzzy
 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
 msgstr "dd ની મદદથી લક્ષ્ય માટે સ્ત્રોત માંથી નકલ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:671
+#: fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:1127
 msgid "copy a file"
 msgstr "ફાઇલની નકલ કરો"
 
 msgid "copy a file"
 msgstr "ફાઇલની નકલ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:674
+#: fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:1132
 msgid "copy a file or directory recursively"
 msgstr "પુનરાવૃત્તિ થતી ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીની નકલ કરો"
 
 msgid "copy a file or directory recursively"
 msgstr "પુનરાવૃત્તિ થતી ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીની નકલ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:1061
+#: fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:1777
 msgid "copy from source to destination using dd"
 msgstr "dd ની મદદથી લક્ષ્ય માટે સ્ત્રોત માંથી નકલ કરો"
 
 msgid "copy from source to destination using dd"
 msgstr "dd ની મદદથી લક્ષ્ય માટે સ્ત્રોત માંથી નકલ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:638
+#: fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:1072
 msgid "debugging and internals"
 msgstr "ડિબગીંગ અને આંતરિક"
 
 msgid "debugging and internals"
 msgstr "ડિબગીંગ અને આંતરિક"
 
-#: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:785
+#: fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:1897
+#, fuzzy
+msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
+msgstr "સ્થાનિય મશીન માંથી ફાઇલને અપલોડ કરો"
+
+#: fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:1317
 msgid "report file system disk space usage"
 msgstr "ફાઇલ સિસ્ટમ ડિસ્ક જગ્યાનાં વપરાશનો અહેવાલ કરો"
 
 msgid "report file system disk space usage"
 msgstr "ફાઇલ સિસ્ટમ ડિસ્ક જગ્યાનાં વપરાશનો અહેવાલ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:788
+#: fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:1322
 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
 msgstr "ફાઇલ સિસ્ટમ ડિસ્ક જગ્યાનાં વપરાશનો અહેવાલ કરો (માણસને વાંચી શકાય તેવુ)"
 
 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
 msgstr "ફાઇલ સિસ્ટમ ડિસ્ક જગ્યાનાં વપરાશનો અહેવાલ કરો (માણસને વાંચી શકાય તેવુ)"
 
-#: fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:683
+#: fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:1147
 msgid "return kernel messages"
 msgstr "કર્નલ સંદેશાઓ પાછા લાવો"
 
 msgid "return kernel messages"
 msgstr "કર્નલ સંદેશાઓ પાછા લાવો"
 
-#: fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:611
+#: fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:1027
 msgid "download a file to the local machine"
 msgstr "સ્થાનિય મશીનમાં ફાઇલને ડાઉનલોડ કરો"
 
 msgid "download a file to the local machine"
 msgstr "સ્થાનિય મશીનમાં ફાઇલને ડાઉનલોડ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:680
+#: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:2062
+#, fuzzy
+msgid "download a file to the local machine with offset and size"
+msgstr "સ્થાનિય મશીનમાં ફાઇલને ડાઉનલોડ કરો"
+
+#: fish/cmds.c:100 fish/cmds.c:1142
 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
 msgstr "કર્નલ પાનું કેશ, નોંધણીઓ અને આઇનોડોને છોડી મુકો"
 
 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
 msgstr "કર્નલ પાનું કેશ, નોંધણીઓ અને આઇનોડોને છોડી મુકો"
 
-#: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:791
+#: fish/cmds.c:101 fish/cmds.c:1327
 msgid "estimate file space usage"
 msgstr "આશરે ફાઇલ જગ્યાનો વપરાશ"
 
 msgid "estimate file space usage"
 msgstr "આશરે ફાઇલ જગ્યાનો વપરાશ"
 
-#: fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:734
+#: fish/cmds.c:102 fish/cmds.c:1232
 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
 msgstr "ext2/ext3 ફાઇલસિસ્ટમને ચકાસો"
 
 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
 msgstr "ext2/ext3 ફાઇલસિસ્ટમને ચકાસો"
 
-#: fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:995
+#: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:402
+msgid "display a line of text"
+msgstr "લખાણનાં વાક્યને દર્શાવો"
+
+#: fish/cmds.c:104 fish/cmds.c:1667
 msgid "echo arguments back to the client"
 msgstr "ક્લાઇન્ટની પાછળ ઇકો દલીલો"
 
 msgid "echo arguments back to the client"
 msgstr "ક્લાઇન્ટની પાછળ ઇકો દલીલો"
 
-#: fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:120
-#: fish/cmds.c:121 fish/cmds.c:293 fish/cmds.c:294 fish/cmds.c:297
-#: fish/cmds.c:298 fish/cmds.c:300 fish/cmds.c:301 fish/cmds.c:863
-#: fish/cmds.c:866 fish/cmds.c:869 fish/cmds.c:872 fish/cmds.c:875
-#: fish/cmds.c:878 fish/cmds.c:881 fish/cmds.c:884 fish/cmds.c:887
-#: fish/cmds.c:890 fish/cmds.c:893 fish/cmds.c:896
+#: fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:407
+#, fuzzy
+msgid "edit a file"
+msgstr "ફાઇલને વાંચો"
+
+#: fish/cmds.c:106 fish/cmds.c:107 fish/cmds.c:112 fish/cmds.c:113
+#: fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:371 fish/cmds.c:372
+#: fish/cmds.c:376 fish/cmds.c:377 fish/cmds.c:379 fish/cmds.c:380
+#: fish/cmds.c:1447 fish/cmds.c:1452 fish/cmds.c:1457 fish/cmds.c:1462
+#: fish/cmds.c:1467 fish/cmds.c:1472 fish/cmds.c:1477 fish/cmds.c:1482
+#: fish/cmds.c:1487 fish/cmds.c:1492 fish/cmds.c:1497 fish/cmds.c:1502
 msgid "return lines matching a pattern"
 msgstr "ભાતને બંધબેસતા વાક્યોને પાછા લાવો"
 
 msgid "return lines matching a pattern"
 msgstr "ભાતને બંધબેસતા વાક્યોને પાછા લાવો"
 
-#: fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:689
+#: fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:1157
 msgid "test if two files have equal contents"
 msgstr "ચકાસો જો ફાઇલ પાસે સરખા સમાવિષ્ટો છે"
 
 msgid "test if two files have equal contents"
 msgstr "ચકાસો જો ફાઇલ પાસે સરખા સમાવિષ્ટો છે"
 
-#: fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:518
+#: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:872
 msgid "test if file or directory exists"
 msgstr "ચકાસો જો ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરી અસ્તિત્વ ધરાવે છે"
 
 msgid "test if file or directory exists"
 msgstr "ચકાસો જો ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરી અસ્તિત્વ ધરાવે છે"
 
-#: fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:917
+#: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:1537 fish/cmds.c:1952
 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
 msgstr "મહેમાન ફાઇલસિસ્ટમમાં ફાઇલને પહેલેથી ફાળવો"
 
 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
 msgstr "મહેમાન ફાઇલસિસ્ટમમાં ફાઇલને પહેલેથી ફાળવો"
 
-#: fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:557
+#: fish/cmds.c:114 fish/cmds.c:937
 msgid "determine file type"
 msgstr "ફાઇલ પ્રકારને નક્કી કરો"
 
 msgid "determine file type"
 msgstr "ફાઇલ પ્રકારને નક્કી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:1064
+#: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:632
+msgid "detect the architecture of a binary file"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:1782
 msgid "return the size of the file in bytes"
 msgstr "બાઇટોમાં ફાઇલનાં માપને પાછા લાવો"
 
 msgid "return the size of the file in bytes"
 msgstr "બાઇટોમાં ફાઇલનાં માપને પાછા લાવો"
 
-#: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:1055
+#: fish/cmds.c:117 fish/cmds.c:1767
 msgid "fill a file with octets"
 msgstr "octets સાથે ફાઇલને ભરો"
 
 msgid "fill a file with octets"
 msgstr "octets સાથે ફાઇલને ભરો"
 
-#: fish/cmds.c:100 fish/cmds.c:731
+#: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:1917
+#, fuzzy
+msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
+msgstr "octets સાથે ફાઇલને ભરો"
+
+#: fish/cmds.c:119 fish/cmds.c:1227
 msgid "find all files and directories"
 msgstr "બધી ફાઇલો અને ડિરેક્ટરીઓને શોધો"
 
 msgid "find all files and directories"
 msgstr "બધી ફાઇલો અને ડિરેક્ટરીઓને શોધો"
 
-#: fish/cmds.c:101 fish/cmds.c:998
+#: fish/cmds.c:120 fish/cmds.c:1672
 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
 msgstr "બધી ફાઇલો અને ડિરેક્ટરીઓને શોધો, NUL-અગલ થયેલ યાદીને પાછી મેળવી રહ્યા છે"
 
 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
 msgstr "બધી ફાઇલો અને ડિરેક્ટરીઓને શોધો, NUL-અગલ થયેલ યાદીને પાછી મેળવી રહ્યા છે"
 
-#: fish/cmds.c:102 fish/cmds.c:662
+#: fish/cmds.c:121 fish/cmds.c:2022
+#, fuzzy
+msgid "find a filesystem by label"
+msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ લેબલને મેળવો"
+
+#: fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:2017
+#, fuzzy
+msgid "find a filesystem by UUID"
+msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ UUID ને મેળવો"
+
+#: fish/cmds.c:123 fish/cmds.c:1112
 msgid "run the filesystem checker"
 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમ ચેકરને ચલાવો"
 
 msgid "run the filesystem checker"
 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમ ચેકરને ચલાવો"
 
-#: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:341
+#: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:512
 msgid "get the additional kernel options"
 msgstr "વધારાનાં કર્ન વિકલ્પોને મેળવો"
 
 msgid "get the additional kernel options"
 msgstr "વધારાનાં કર્ન વિકલ્પોને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:104 fish/cmds.c:347
+#: fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:522
 msgid "get autosync mode"
 msgstr "આપમેળે સુમેળ થતી સ્થિતિને મેળવો"
 
 msgid "get autosync mode"
 msgstr "આપમેળે સુમેળ થતી સ્થિતિને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:398
+#: fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:607
 msgid "get direct appliance mode flag"
 msgstr "સીધો ઉપકરણ સ્થિતિ ફલેગને મેળવો"
 
 msgid "get direct appliance mode flag"
 msgstr "સીધો ઉપકરણ સ્થિતિ ફલેગને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:106 fish/cmds.c:653
+#: fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:1097
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ લેબલને મેળવો"
 
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ લેબલને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:107 fish/cmds.c:659
+#: fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:1107
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ UUID ને મેળવો"
 
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ UUID ને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:374
+#: fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:567
 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયામાં ફાળવેલ મેમરીને મેળવો"
 
 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયામાં ફાળવેલ મેમરીને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:335
+#: fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:687
+#, fuzzy
+msgid "get enable network flag"
+msgstr "SELinux સક્રિય થયેલ ફ્લેગને મેળવો"
+
+#: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:502
 msgid "get the search path"
 msgstr "શોધ પાથને મેળવો"
 
 msgid "get the search path"
 msgstr "શોધ પાથને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:377
+#: fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:572
 msgid "get PID of qemu subprocess"
 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયાનાં PID ને મેળવો"
 
 msgid "get PID of qemu subprocess"
 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયાનાં PID ને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:329
+#: fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:492
 msgid "get the qemu binary"
 msgstr "qemu બાઇનરીને મેળવો"
 
 msgid "get the qemu binary"
 msgstr "qemu બાઇનરીને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:112 fish/cmds.c:404
+#: fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:617
 msgid "get recovery process enabled flag"
 msgstr "સક્રિય થયેલ ફ્લેગની પાછી મળેલ પ્રક્રિયાને મેળવો"
 
 msgid "get recovery process enabled flag"
 msgstr "સક્રિય થયેલ ફ્લેગની પાછી મળેલ પ્રક્રિયાને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:113 fish/cmds.c:386
+#: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:587
 msgid "get SELinux enabled flag"
 msgstr "SELinux સક્રિય થયેલ ફ્લેગને મેળવો"
 
 msgid "get SELinux enabled flag"
 msgstr "SELinux સક્રિય થયેલ ફ્લેગને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:114 fish/cmds.c:368
+#: fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:557
 msgid "get the current state"
 msgstr "હાલની સ્થિતિ ને મેળવો"
 
 msgid "get the current state"
 msgstr "હાલની સ્થિતિ ને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:392
+#: fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:597
 msgid "get command trace enabled flag"
 msgstr "આદેશ ટ્રેસ સક્રિય થયેલ ફ્લેગને મેળવો"
 
 msgid "get command trace enabled flag"
 msgstr "આદેશ ટ્રેસ સક્રિય થયેલ ફ્લેગને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:353
+#: fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:1892
+#, fuzzy
+msgid "get the current umask"
+msgstr "હાલની સ્થિતિ ને મેળવો"
+
+#: fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:532
 msgid "get verbose mode"
 msgstr "વર્બોસ સ્થિતિને મેળવો"
 
 msgid "get verbose mode"
 msgstr "વર્બોસ સ્થિતિને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:117 fish/cmds.c:968
+#: fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:1622
 msgid "get SELinux security context"
 msgstr "SELinux સુરક્ષા સંદર્ભને મેળવો"
 
 msgid "get SELinux security context"
 msgstr "SELinux સુરક્ષા સંદર્ભને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:833 fish/cmds.c:836
+#: fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:1397 fish/cmds.c:1402
 msgid "list extended attributes of a file or directory"
 msgstr "ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીની વિસ્તરેલ ગુણધર્મોની યાદી"
 
 msgid "list extended attributes of a file or directory"
 msgstr "ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીની વિસ્તરેલ ગુણધર્મોની યાદી"
 
-#: fish/cmds.c:119 fish/cmds.c:749
+#: fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:412
+msgid "expand wildcards in command"
+msgstr "આદેશમાં વાઇલ્ડકાર્ડોને વિસ્તારો"
+
+#: fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:1257
 msgid "expand a wildcard path"
 msgstr "વાઇલ્ડકાર્ડ પાથને વિસ્તારો"
 
 msgid "expand a wildcard path"
 msgstr "વાઇલ્ડકાર્ડ પાથને વિસ્તારો"
 
-#: fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:668
+#: fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:1122
 msgid "install GRUB"
 msgstr "GRUB ને સ્થાપિત કરો"
 
 msgid "install GRUB"
 msgstr "GRUB ને સ્થાપિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:123 fish/cmds.c:773
+#: fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:1297
 msgid "return first 10 lines of a file"
 msgstr "ફાઇલનાં પહેલા 10 વાક્યોને પાછા લાવો"
 
 msgid "return first 10 lines of a file"
 msgstr "ફાઇલનાં પહેલા 10 વાક્યોને પાછા લાવો"
 
-#: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:776
+#: fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:1302
 msgid "return first N lines of a file"
 msgstr "ફાઇલનાં પહેલાં N વાક્યોને પાછા લાવો"
 
 msgid "return first N lines of a file"
 msgstr "ફાઇલનાં પહેલાં N વાક્યોને પાછા લાવો"
 
-#: fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:698
+#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:1172
 msgid "dump a file in hexadecimal"
 msgstr "હેક્ઝાડેસિમલમાં ફાઇલને ડમ્પ કરો"
 
 msgid "dump a file in hexadecimal"
 msgstr "હેક્ઝાડેસિમલમાં ફાઇલને ડમ્પ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:1073
+#: fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:417
+msgid "edit with a hex editor"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:1797
 #, fuzzy
 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
 msgstr "ફાઇલોનાં સમાવિષ્ટની યાદી કરો"
 
 #, fuzzy
 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
 msgstr "ફાઇલોનાં સમાવિષ્ટની યાદી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:794
+#: fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:1332
 msgid "list files in an initrd"
 msgstr "initrd માં ફાઇલોની યાદી કરો"
 
 msgid "list files in an initrd"
 msgstr "initrd માં ફાઇલોની યાદી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:950
+#: fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:1592
 msgid "add an inotify watch"
 msgstr "inotify ને ધ્યાન રાખવાનું ઉમેરો"
 
 msgid "add an inotify watch"
 msgstr "inotify ને ધ્યાન રાખવાનું ઉમેરો"
 
-#: fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:962
+#: fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:1612
 msgid "close the inotify handle"
 msgstr "inotify હેન્ડલને બંધ કરો"
 
 msgid "close the inotify handle"
 msgstr "inotify હેન્ડલને બંધ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:959
+#: fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:1607
 msgid "return list of watched files that had events"
 msgstr "ધ્યાન રાખેલ ફાઇલોની યાદીને પાછી મેળવો કે જેની પાસે ઘટનાઓ હતી"
 
 msgid "return list of watched files that had events"
 msgstr "ધ્યાન રાખેલ ફાઇલોની યાદીને પાછી મેળવો કે જેની પાસે ઘટનાઓ હતી"
 
-#: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:947
+#: fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:1587
 msgid "create an inotify handle"
 msgstr "inotify હેન્ડલને બનાવો"
 
 msgid "create an inotify handle"
 msgstr "inotify હેન્ડલને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:956
+#: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:1602
 msgid "return list of inotify events"
 msgstr "inotify ઘટનાઓની યાદીને પાછી મેળવો"
 
 msgid "return list of inotify events"
 msgstr "inotify ઘટનાઓની યાદીને પાછી મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:953
+#: fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:1597
 msgid "remove an inotify watch"
 msgstr "inotify ધ્યાન રાખવાને દૂર કરો"
 
 msgid "remove an inotify watch"
 msgstr "inotify ધ્યાન રાખવાને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:365
+#: fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:647
+msgid "get architecture of inspected operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:652
+msgid "get distro of inspected operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:677
+msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:657
+msgid "get major version of inspected operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:662
+msgid "get minor version of inspected operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:672
+msgid "get mountpoints of inspected operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:667
+msgid "get product name of inspected operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:642
+msgid "get type of inspected operating system"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:637
+msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:2032
+#, fuzzy
+msgid "test if block device"
+msgstr "બ્લોક ઉપકરણોની યાદી કરો"
+
+#: fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:552
 msgid "is busy processing a command"
 msgstr "આદેશને પ્રક્રિયા કરવામાં વ્યસ્ત છે"
 
 msgid "is busy processing a command"
 msgstr "આદેશને પ્રક્રિયા કરવામાં વ્યસ્ત છે"
 
-#: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:359
+#: fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:2027
+#, fuzzy
+msgid "test if character device"
+msgstr "બ્લોક, અક્ષર અથવા FIFO ઉપકરણોને બનાવો"
+
+#: fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:542
 msgid "is in configuration state"
 msgstr "રૂપરેખાંકન સ્થિતિમાં છે"
 
 msgid "is in configuration state"
 msgstr "રૂપરેખાંકન સ્થિતિમાં છે"
 
-#: fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:521 fish/cmds.c:524
-msgid "test if file exists"
-msgstr "ચકાસો જો ફાઇલ અસ્તિત્વ ધરાવે છે"
+#: fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:882
+#, fuzzy
+msgid "test if a directory"
+msgstr "ડિરેક્ટરીને બનાવો"
+
+#: fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:2037
+#, fuzzy
+msgid "test if FIFO (named pipe)"
+msgstr "FIFO ને બનાવો (નામ થયેલ પાઇપ)"
+
+#: fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:877
+msgid "test if a regular file"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:362
+#: fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:547
 msgid "is launching subprocess"
 msgstr "ઉપપ્રક્રિયાને શરૂ કરી રહ્યા છે"
 
 msgid "is launching subprocess"
 msgstr "ઉપપ્રક્રિયાને શરૂ કરી રહ્યા છે"
 
-#: fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:356
+#: fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:2012
+#, fuzzy
+msgid "test if device is a logical volume"
+msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમનું માપ બદલો"
+
+#: fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:537
 msgid "is ready to accept commands"
 msgstr "આદેશોને સ્વીકારવા માટે તૈયાર છે"
 
 msgid "is ready to accept commands"
 msgstr "આદેશોને સ્વીકારવા માટે તૈયાર છે"
 
-#: fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:311
+#: fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:2047
+#, fuzzy
+msgid "test if socket"
+msgstr "ડિમન સોકેટમાં લખો"
+
+#: fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:2042
+#, fuzzy
+msgid "test if symbolic link"
+msgstr "સાંકેતિક કડીને બનાવો"
+
+#: fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:462
 msgid "kill the qemu subprocess"
 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયાને મારી નાખો"
 
 msgid "kill the qemu subprocess"
 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયાને મારી નાખો"
 
-#: fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:308
+#: fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:457
 msgid "launch the qemu subprocess"
 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયાને શરૂ કરો"
 
 msgid "launch the qemu subprocess"
 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયાને શરૂ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:431
+#: fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:422
+#, fuzzy
+msgid "change working directory"
+msgstr "સ્થાનિય બદલાતી ડિરેક્ટરી"
+
+#: fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:727
 msgid "list the block devices"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણોની યાદી કરો"
 
 msgid "list the block devices"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણોની યાદી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:434
+#: fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:692
+#, fuzzy
+msgid "list filesystems"
+msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
+
+#: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:732
 msgid "list the partitions"
 msgstr "પાર્ટીશનોની યાદી કરો"
 
 msgid "list the partitions"
 msgstr "પાર્ટીશનોની યાદી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:425
+#: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:717
 msgid "list the files in a directory (long format)"
 msgstr "ડિરેક્ટરીમાં ફાઇલોની યાદી કરો (લાંબુ બંધારણ)"
 
 msgid "list the files in a directory (long format)"
 msgstr "ડિરેક્ટરીમાં ફાઇલોની યાદી કરો (લાંબુ બંધારણ)"
 
-#: fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:902 fish/cmds.c:905
+#: fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:1512 fish/cmds.c:1517
 msgid "create a hard link"
 msgstr "હાર્ડ કડી ને બનાવો"
 
 msgid "create a hard link"
 msgstr "હાર્ડ કડી ને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:908 fish/cmds.c:911
+#: fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:1522 fish/cmds.c:1527
 msgid "create a symbolic link"
 msgstr "સાંકેતિક કડીને બનાવો"
 
 msgid "create a symbolic link"
 msgstr "સાંકેતિક કડીને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:845 fish/cmds.c:848
+#: fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:282 fish/cmds.c:1417 fish/cmds.c:1422
 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
 msgstr "ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીનાં વિસ્તરેલ ગુણધર્મને દૂર કરો"
 
 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
 msgstr "ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીનાં વિસ્તરેલ ગુણધર્મને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:428
+#: fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:722
 msgid "list the files in a directory"
 msgstr "ડિરેક્ટરીમાં ફાઇલોની યાદી કરો"
 
 msgid "list the files in a directory"
 msgstr "ડિરેક્ટરીમાં ફાઇલોની યાદી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:239 fish/cmds.c:839 fish/cmds.c:842
+#: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:307 fish/cmds.c:1407 fish/cmds.c:1412
 msgid "set extended attribute of a file or directory"
 msgstr "ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીનાં વિસ્તરેલ ગુણધર્મને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set extended attribute of a file or directory"
 msgstr "ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીનાં વિસ્તરેલ ગુણધર્મને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:569
+#: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:957
 msgid "get file information for a symbolic link"
 msgstr "સાંકેતિક કડી માટે ફાઇલ જાણકારીને મેળવો"
 
 msgid "get file information for a symbolic link"
 msgstr "સાંકેતિક કડી માટે ફાઇલ જાણકારીને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:1022
+#: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:1712
 msgid "lstat on multiple files"
 msgstr "ઘણીબધી ફાઇલો પર lstat"
 
 msgid "lstat on multiple files"
 msgstr "ઘણીબધી ફાઇલો પર lstat"
 
-#: fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:281 fish/cmds.c:530 fish/cmds.c:533
-msgid "create an LVM volume group"
-msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથને બનાવો"
+#: fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:2002
+#, fuzzy
+msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
+msgstr "ફક્ત વંચાય એ રીતે બ્લોક ઉપકરણને સુયોજિત કરો"
+
+#: fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:1987
+#, fuzzy
+msgid "close a LUKS device"
+msgstr "ઉપકરણ પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
+
+#: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:1992 fish/cmds.c:1997
+msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:2007
+msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:1977
+msgid "open a LUKS-encrypted block device"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:554
+#: fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:1982
+#, fuzzy
+msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
+msgstr "ફક્ત વંચાય એ રીતે બ્લોક ઉપકરણને સુયોજિત કરો"
+
+#: fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:897
+#, fuzzy
+msgid "create an LVM logical volume"
+msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમનું નામ બદલો"
+
+#: fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:1972
+msgid "clear LVM device filter"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:932
 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
 msgstr "બધા LVM LVs, VGs અને PVs ને દૂર કરો"
 
 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
 msgstr "બધા LVM LVs, VGs અને PVs ને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:641
+#: fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:1967
+msgid "set LVM device filter"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:1077
 msgid "remove an LVM logical volume"
 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમને દૂર કરો"
 
 msgid "remove an LVM logical volume"
 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:1067
+#: fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:1787
 msgid "rename an LVM logical volume"
 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમનું નામ બદલો"
 
 msgid "rename an LVM logical volume"
 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમનું નામ બદલો"
 
-#: fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:725
+#: fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:1217
 msgid "resize an LVM logical volume"
 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમનું માપ બદલો"
 
 msgid "resize an LVM logical volume"
 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમનું માપ બદલો"
 
-#: fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:443 fish/cmds.c:452
+#: fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:1882
+msgid "expand an LV to fill free space"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:747 fish/cmds.c:762
 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમોની યાદી કરો (LVs)"
 
 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમોની યાદી કરો (LVs)"
 
-#: fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:1082
+#: fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:1812
 #, fuzzy
 msgid "get the UUID of a logical volume"
 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમોની યાદી કરો (LVs)"
 
 #, fuzzy
 msgid "get the UUID of a logical volume"
 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમોની યાદી કરો (LVs)"
 
-#: fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:1025
+#: fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:1717
 msgid "lgetxattr on multiple files"
 msgstr "ઘણીબધી ફાઇલો પર lgetxattr"
 
 msgid "lgetxattr on multiple files"
 msgstr "ઘણીબધી ફાઇલો પર lgetxattr"
 
-#: fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:506
+#: fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:427
+msgid "open the manual"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:852
 msgid "create a directory"
 msgstr "ડિરેક્ટરીને બનાવો"
 
 msgid "create a directory"
 msgstr "ડિરેક્ટરીને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:1016
+#: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:1702
 msgid "create a directory with a particular mode"
 msgstr "ચોક્કસ સ્થિતિ સાથે ડિરેક્ટરીને બનાવો"
 
 msgid "create a directory with a particular mode"
 msgstr "ચોક્કસ સ્થિતિ સાથે ડિરેક્ટરીને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:509
+#: fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:857
 msgid "create a directory and parents"
 msgstr "ડિરેક્ટરી અને પૂર્વસોપાનને બનાવો"
 
 msgid "create a directory and parents"
 msgstr "ડિરેક્ટરી અને પૂર્વસોપાનને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:761
+#: fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:1277
 msgid "create a temporary directory"
 msgstr "કામચલાઉ ડિરેક્ટરીને બનાવો"
 
 msgid "create a temporary directory"
 msgstr "કામચલાઉ ડિરેક્ટરીને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:983
-#: fish/cmds.c:986 fish/cmds.c:989
+#: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:1647
+#: fish/cmds.c:1652 fish/cmds.c:1657
 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
 msgstr "બહારનાં જર્નલ સાથે ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
 
 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
 msgstr "બહારનાં જર્નલ સાથે ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:974
+#: fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:1632
 msgid "make ext2/3/4 external journal"
 msgstr "ext2/3/4 બહારનાં જર્નલ ને બનાવો"
 
 msgid "make ext2/3/4 external journal"
 msgstr "ext2/3/4 બહારનાં જર્નલ ને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:977
+#: fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:1637
 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
 msgstr "લેબલ સાથે ext2/3/4 બહારનાં જર્નલને બનાવો"
 
 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
 msgstr "લેબલ સાથે ext2/3/4 બહારનાં જર્નલને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:980
+#: fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:1642
 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
 msgstr "UUID સાથે ext2/3/4 બહારનાં જર્નલને બનાવો"
 
 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
 msgstr "UUID સાથે ext2/3/4 બહારનાં જર્નલને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:812
+#: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:1362
 msgid "make FIFO (named pipe)"
 msgstr "FIFO ને બનાવો (નામ થયેલ પાઇપ)"
 
 msgid "make FIFO (named pipe)"
 msgstr "FIFO ને બનાવો (નામ થયેલ પાઇપ)"
 
-#: fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:536
+#: fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:902
 msgid "make a filesystem"
 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
 
 msgid "make a filesystem"
 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:971
+#: fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:1627
 msgid "make a filesystem with block size"
 msgstr "બ્લોક માપ સાથે ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
 
 msgid "make a filesystem with block size"
 msgstr "બ્લોક માપ સાથે ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:854
+#: fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:1432
 msgid "create a mountpoint"
 msgstr "માઉન્ટબિંદુને બનાવો"
 
 msgid "create a mountpoint"
 msgstr "માઉન્ટબિંદુને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:809
+#: fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:1357
 msgid "make block, character or FIFO devices"
 msgstr "બ્લોક, અક્ષર અથવા FIFO ઉપકરણોને બનાવો"
 
 msgid "make block, character or FIFO devices"
 msgstr "બ્લોક, અક્ષર અથવા FIFO ઉપકરણોને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:815
+#: fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:1367
 msgid "make block device node"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણ નોડને બનાવો"
 
 msgid "make block device node"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણ નોડને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:818
+#: fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:1372
 msgid "make char device node"
 msgstr "અક્ષર ઉપકરણ નોડને બનાવો"
 
 msgid "make char device node"
 msgstr "અક્ષર ઉપકરણ નોડને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:800
+#: fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:1342
 msgid "create a swap partition"
 msgstr "સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
 
 msgid "create a swap partition"
 msgstr "સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:803
+#: fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:1347
 msgid "create a swap partition with a label"
 msgstr "લેબલ સાથે સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
 
 msgid "create a swap partition with a label"
 msgstr "લેબલ સાથે સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:806
+#: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:1352
 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
 msgstr "નિશ્ર્ચિત UUID સાથે સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
 
 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
 msgstr "નિશ્ર્ચિત UUID સાથે સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:944
+#: fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:1582
 msgid "create a swap file"
 msgstr "સ્વેપ ફાઇલને બનાવો"
 
 msgid "create a swap file"
 msgstr "સ્વેપ ફાઇલને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:992
+#: fish/cmds.c:239 fish/cmds.c:1662
 msgid "load a kernel module"
 msgstr "કર્નલ મોડ્યુલને લાવો"
 
 msgid "load a kernel module"
 msgstr "કર્નલ મોડ્યુલને લાવો"
 
-#: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:413
+#: fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:432
+#, fuzzy
+msgid "view a file"
+msgstr "ફાઇલને ખસેડો"
+
+#: fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:697
 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમનાં સ્થાન પર મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો"
 
 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમનાં સ્થાન પર મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:797
+#: fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:1337
 msgid "mount a file using the loop device"
 msgstr "લુપ ઉપકરણની મદદથી ફાઇલને માઉન્ટ કરો"
 
 msgid "mount a file using the loop device"
 msgstr "લુપ ઉપકરણની મદદથી ફાઇલને માઉન્ટ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:632
+#: fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:1062
 msgid "mount a guest disk with mount options"
 msgstr "માઉન્ટ વિકલ્પો સાથે મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો"
 
 msgid "mount a guest disk with mount options"
 msgstr "માઉન્ટ વિકલ્પો સાથે મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:629
+#: fish/cmds.c:244 fish/cmds.c:1057
 msgid "mount a guest disk, read-only"
 msgstr "મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો, ફક્ત વાંચી શકાય છે"
 
 msgid "mount a guest disk, read-only"
 msgstr "મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો, ફક્ત વાંચી શકાય છે"
 
-#: fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:635
+#: fish/cmds.c:245 fish/cmds.c:1067
 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
 msgstr "માઉન્ટ વિકલ્પો અને vfstype સાથે મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો"
 
 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
 msgstr "માઉન્ટ વિકલ્પો અને vfstype સાથે મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:851
+#: fish/cmds.c:246 fish/cmds.c:1427
 msgid "show mountpoints"
 msgstr "માઉન્ટબિંદુઓને બતાવો"
 
 msgid "show mountpoints"
 msgstr "માઉન્ટબિંદુઓને બતાવો"
 
-#: fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:548
+#: fish/cmds.c:247 fish/cmds.c:922
 msgid "show mounted filesystems"
 msgstr "માઉન્ટ થયેલ ફાઇલસિસ્ટમોને બતાવો"
 
 msgid "show mounted filesystems"
 msgstr "માઉન્ટ થયેલ ફાઇલસિસ્ટમોને બતાવો"
 
-#: fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:677
+#: fish/cmds.c:248 fish/cmds.c:1137
 msgid "move a file"
 msgstr "ફાઇલને ખસેડો"
 
 msgid "move a file"
 msgstr "ફાઇલને ખસેડો"
 
-#: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:740
+#: fish/cmds.c:249 fish/cmds.c:1242
 msgid "probe NTFS volume"
 msgstr "પ્રોબ NTFS વોલ્યુમ"
 
 msgid "probe NTFS volume"
 msgstr "પ્રોબ NTFS વોલ્યુમ"
 
-#: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:1037
+#: fish/cmds.c:250 fish/cmds.c:1847
+#, fuzzy
+msgid "resize an NTFS filesystem"
+msgstr "ext2/ext3 ફાઇલસિસ્ટમનું માપ બદલો"
+
+#: fish/cmds.c:251 fish/cmds.c:1942
+#, fuzzy
+msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
+msgstr "ext2/ext3 ફાઇલસિસ્ટમનું માપ બદલો"
+
+#: fish/cmds.c:252 fish/cmds.c:1737
 msgid "add a partition to the device"
 msgstr "ઉપકરણમાં પાર્ટીશનને ઉમેરો"
 
 msgid "add a partition to the device"
 msgstr "ઉપકરણમાં પાર્ટીશનને ઉમેરો"
 
-#: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:1040
+#: fish/cmds.c:253 fish/cmds.c:1857
+#, fuzzy
+msgid "delete a partition"
+msgstr "સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
+
+#: fish/cmds.c:254 fish/cmds.c:1742
 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
 msgstr "એક પ્રાથમિક પાર્ટીશન સાથે આખી ડિસ્કનું પાર્ટીશન કરો"
 
 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
 msgstr "એક પ્રાથમિક પાર્ટીશન સાથે આખી ડિસ્કનું પાર્ટીશન કરો"
 
-#: fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:1052
+#: fish/cmds.c:255 fish/cmds.c:1862
+#, fuzzy
+msgid "return true if a partition is bootable"
+msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટકને પુન:વાંચો"
+
+#: fish/cmds.c:256 fish/cmds.c:1867
+msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:257 fish/cmds.c:1762
 msgid "get the partition table type"
 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટક પ્રકારને મેળવો"
 
 msgid "get the partition table type"
 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટક પ્રકારને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:1034
+#: fish/cmds.c:258 fish/cmds.c:1732
 msgid "create an empty partition table"
 msgstr "ખાલી પાર્ટીશન કોષ્ટકને બનાવો"
 
 msgid "create an empty partition table"
 msgstr "ખાલી પાર્ટીશન કોષ્ટકને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:1049
+#: fish/cmds.c:259 fish/cmds.c:1757
 msgid "list partitions on a device"
 msgstr "ઉપકરણ પર પાર્ટીશનોની યાદી કરો"
 
 msgid "list partitions on a device"
 msgstr "ઉપકરણ પર પાર્ટીશનોની યાદી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:1043
+#: fish/cmds.c:260 fish/cmds.c:1747
 msgid "make a partition bootable"
 msgstr "બુટ કરી શકાય તેવાં પાર્ટીશનને બનાવો"
 
 msgid "make a partition bootable"
 msgstr "બુટ કરી શકાય તેવાં પાર્ટીશનને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:1046
+#: fish/cmds.c:261 fish/cmds.c:1872
+msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:262 fish/cmds.c:1752
 msgid "set partition name"
 msgstr "પાર્ટીશન નામન સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set partition name"
 msgstr "પાર્ટીશન નામન સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:686
+#: fish/cmds.c:263 fish/cmds.c:2052
+#, fuzzy
+msgid "convert partition name to device name"
+msgstr "બ્લોક ઉપકરણ પર પાર્ટીશનોને બનાવો"
+
+#: fish/cmds.c:264 fish/cmds.c:1152
 msgid "ping the guest daemon"
 msgstr "મહેમાન ડિમનને પિંગ કરો"
 
 msgid "ping the guest daemon"
 msgstr "મહેમાન ડિમનને પિંગ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:1031
+#: fish/cmds.c:265 fish/cmds.c:1727
 msgid "read part of a file"
 msgstr "ફાઇલનાં ભાગને વાંચો"
 
 msgid "read part of a file"
 msgstr "ફાઇલનાં ભાગને વાંચો"
 
-#: fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:527
+#: fish/cmds.c:266 fish/cmds.c:2072
+#, fuzzy
+msgid "read part of a device"
+msgstr "ફાઇલનાં ભાગને વાંચો"
+
+#: fish/cmds.c:267 fish/cmds.c:887
 msgid "create an LVM physical volume"
 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમને બનાવો"
 
 msgid "create an LVM physical volume"
 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:647
+#: fish/cmds.c:268 fish/cmds.c:1087
 msgid "remove an LVM physical volume"
 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમને દૂર કરો"
 
 msgid "remove an LVM physical volume"
 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:704
+#: fish/cmds.c:269 fish/cmds.c:1182
 msgid "resize an LVM physical volume"
 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમનું માપ બદલો"
 
 msgid "resize an LVM physical volume"
 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમનું માપ બદલો"
 
-#: fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:437 fish/cmds.c:446
+#: fish/cmds.c:270 fish/cmds.c:1937
+#, fuzzy
+msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
+msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમનું માપ બદલો"
+
+#: fish/cmds.c:271 fish/cmds.c:272 fish/cmds.c:737 fish/cmds.c:752
 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમો (PVs) ની "
 
 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમો (PVs) ની "
 
-#: fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:1076
+#: fish/cmds.c:273 fish/cmds.c:1802
 #, fuzzy
 msgid "get the UUID of a physical volume"
 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમને બનાવો"
 
 #, fuzzy
 msgid "get the UUID of a physical volume"
 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:860
+#: fish/cmds.c:274 fish/cmds.c:1927
+#, fuzzy
+msgid "write to part of a file"
+msgstr "ફાઇલનાં ભાગને વાંચો"
+
+#: fish/cmds.c:275 fish/cmds.c:2067
+#, fuzzy
+msgid "write to part of a device"
+msgstr "ફાઇલનાં ભાગને વાંચો"
+
+#: fish/cmds.c:276 fish/cmds.c:1442
 msgid "read a file"
 msgstr "ફાઇલને વાંચો"
 
 msgid "read a file"
 msgstr "ફાઇલને વાંચો"
 
-#: fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:455
+#: fish/cmds.c:277 fish/cmds.c:767
 msgid "read file as lines"
 msgstr "વાક્યો પ્રમાણે ફાઇલને વાંચો"
 
 msgid "read file as lines"
 msgstr "વાક્યો પ્રમાણે ફાઇલને વાંચો"
 
-#: fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:824
+#: fish/cmds.c:278 fish/cmds.c:1382
 msgid "read directories entries"
 msgstr "ડિરેક્ટરીઓની નોંધણીઓને વાંચો"
 
 msgid "read directories entries"
 msgstr "ડિરેક્ટરીઓની નોંધણીઓને વાંચો"
 
-#: fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:914
+#: fish/cmds.c:279 fish/cmds.c:1532
 msgid "read the target of a symbolic link"
 msgstr "સાંકેતિક કડીનાં લક્ષ્યને વાંચો"
 
 msgid "read the target of a symbolic link"
 msgstr "સાંકેતિક કડીનાં લક્ષ્યને વાંચો"
 
-#: fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:1028
+#: fish/cmds.c:280 fish/cmds.c:1722
 msgid "readlink on multiple files"
 msgstr "ઘણીબધી ફાઇલો પર readlink"
 
 msgid "readlink on multiple files"
 msgstr "ઘણીબધી ફાઇલો પર readlink"
 
-#: fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:899
+#: fish/cmds.c:281 fish/cmds.c:1507
 msgid "canonicalized absolute pathname"
 msgstr "કેનોનીકલવાળા પાથનું ચોક્કસ નામ"
 
 msgid "canonicalized absolute pathname"
 msgstr "કેનોનીકલવાળા પાથનું ચોક્કસ નામ"
 
-#: fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:728
-msgid "resize an ext2/ext3 filesystem"
+#: fish/cmds.c:283 fish/cmds.c:437
+msgid "close and reopen libguestfs handle"
+msgstr "libguestfs હેન્ડલને બંધ કરો અને પુન:ખોલો"
+
+#: fish/cmds.c:284 fish/cmds.c:1222
+#, fuzzy
+msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
 msgstr "ext2/ext3 ફાઇલસિસ્ટમનું માપ બદલો"
 
 msgstr "ext2/ext3 ફાઇલસિસ્ટમનું માપ બદલો"
 
-#: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:497
+#: fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:1932
+#, fuzzy
+msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
+msgstr "ext2/ext3 ફાઇલસિસ્ટમનું માપ બદલો"
+
+#: fish/cmds.c:286 fish/cmds.c:837
 msgid "remove a file"
 msgstr "ફાઇલને દૂર કરો"
 
 msgid "remove a file"
 msgstr "ફાઇલને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:503
+#: fish/cmds.c:287 fish/cmds.c:847
 msgid "remove a file or directory recursively"
 msgstr "પુનરાવૃત્તિ થતી ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીને દૂર કરો"
 
 msgid "remove a file or directory recursively"
 msgstr "પુનરાવૃત્તિ થતી ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:500
+#: fish/cmds.c:288 fish/cmds.c:842
 msgid "remove a directory"
 msgstr "ડિરેક્ટરીને દૂર કરો"
 
 msgid "remove a directory"
 msgstr "ડિરેક્ટરીને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:857
+#: fish/cmds.c:289 fish/cmds.c:1437
 msgid "remove a mountpoint"
 msgstr "માઉન્ટબિંદુને દૂર કરો"
 
 msgid "remove a mountpoint"
 msgstr "માઉન્ટબિંદુને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:752
+#: fish/cmds.c:290 fish/cmds.c:1262
 msgid "scrub (securely wipe) a device"
 msgstr "ઉપકરણને ઘસી નાંખો (સુરક્ષિત રીતે લૂછી નાંખો)"
 
 msgid "scrub (securely wipe) a device"
 msgstr "ઉપકરણને ઘસી નાંખો (સુરક્ષિત રીતે લૂછી નાંખો)"
 
-#: fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:755
+#: fish/cmds.c:291 fish/cmds.c:1267
 msgid "scrub (securely wipe) a file"
 msgstr "ફાઇલને ઘસી નાંખો (સુરક્ષિત રીતે લૂછી નાંખો)"
 
 msgid "scrub (securely wipe) a file"
 msgstr "ફાઇલને ઘસી નાંખો (સુરક્ષિત રીતે લૂછી નાંખો)"
 
-#: fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:758
+#: fish/cmds.c:292 fish/cmds.c:1272
 msgid "scrub (securely wipe) free space"
 msgstr "મુક્ત જગ્યાને ઘસી નાંખો (સુરક્ષિત રીતે ભૂસી નાંખો)"
 
 msgid "scrub (securely wipe) free space"
 msgstr "મુક્ત જગ્યાને ઘસી નાંખો (સુરક્ષિત રીતે ભૂસી નાંખો)"
 
-#: fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:338
+#: fish/cmds.c:293 fish/cmds.c:507
 msgid "add options to kernel command line"
 msgstr "કર્નલ આદેશ વાક્યમાં વિકલ્પોને ઉમેરો"
 
 msgid "add options to kernel command line"
 msgstr "કર્નલ આદેશ વાક્યમાં વિકલ્પોને ઉમેરો"
 
-#: fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:344
+#: fish/cmds.c:294 fish/cmds.c:517
 msgid "set autosync mode"
 msgstr "આપમેળે સુમેળ થતી સ્થિતિને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set autosync mode"
 msgstr "આપમેળે સુમેળ થતી સ્થિતિને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:395
+#: fish/cmds.c:295 fish/cmds.c:602
 msgid "enable or disable direct appliance mode"
 msgstr "સીધી ઉપકરણ સ્થિતિને સક્રિય અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
 
 msgid "enable or disable direct appliance mode"
 msgstr "સીધી ઉપકરણ સ્થિતિને સક્રિય અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:650
+#: fish/cmds.c:296 fish/cmds.c:1092
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ લેબલને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ લેબલને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:656
+#: fish/cmds.c:297 fish/cmds.c:1102
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ UUID ને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ UUID ને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:371
+#: fish/cmds.c:298 fish/cmds.c:562
 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયા માટે ફાળવેલ મેમરીને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયા માટે ફાળવેલ મેમરીને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:332
+#: fish/cmds.c:299 fish/cmds.c:682
+msgid "set enable network flag"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:300 fish/cmds.c:497
 msgid "set the search path"
 msgstr "શોધ પાથને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set the search path"
 msgstr "શોધ પાથને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:326
+#: fish/cmds.c:301 fish/cmds.c:487
 msgid "set the qemu binary"
 msgstr "qemu બાઇનરીને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set the qemu binary"
 msgstr "qemu બાઇનરીને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:401
+#: fish/cmds.c:302 fish/cmds.c:612
 msgid "enable or disable the recovery process"
 msgstr "સુધારવાની પ્રક્રિયા ને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
 
 msgid "enable or disable the recovery process"
 msgstr "સુધારવાની પ્રક્રિયા ને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:383
+#: fish/cmds.c:303 fish/cmds.c:582
 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
 msgstr "ઉપકરણ બુટ વખતે સક્રિય અથવા નિષ્ક્રિય થયેલ SELinux ને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
 msgstr "ઉપકરણ બુટ વખતે સક્રિય અથવા નિષ્ક્રિય થયેલ SELinux ને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:389
+#: fish/cmds.c:304 fish/cmds.c:592
 msgid "enable or disable command traces"
 msgstr "આદેશ ટ્રેસને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
 
 msgid "enable or disable command traces"
 msgstr "આદેશ ટ્રેસને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:350
+#: fish/cmds.c:305 fish/cmds.c:527
 msgid "set verbose mode"
 msgstr "વર્બોસ સ્થિતિને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set verbose mode"
 msgstr "વર્બોસ સ્થિતિને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:965
+#: fish/cmds.c:306 fish/cmds.c:1617
 msgid "set SELinux security context"
 msgstr "SELinux સુરક્ષા સંદર્ભને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set SELinux security context"
 msgstr "SELinux સુરક્ષા સંદર્ભને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:539 fish/cmds.c:827
+#: fish/cmds.c:308 fish/cmds.c:309 fish/cmds.c:907 fish/cmds.c:1387
 msgid "create partitions on a block device"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણ પર પાર્ટીશનોને બનાવો"
 
 msgid "create partitions on a block device"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણ પર પાર્ટીશનોને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:707
+#: fish/cmds.c:310 fish/cmds.c:1187
 msgid "modify a single partition on a block device"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણ પર એક પાર્ટીશનને બદલો"
 
 msgid "modify a single partition on a block device"
 msgstr "બ્લોક ઉપકરણ પર એક પાર્ટીશનને બદલો"
 
-#: fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:716
+#: fish/cmds.c:311 fish/cmds.c:1202
 msgid "display the disk geometry from the partition table"
 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટકમાંથી ડિસ્કની ભૂમિતિને દર્શાવો"
 
 msgid "display the disk geometry from the partition table"
 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટકમાંથી ડિસ્કની ભૂમિતિને દર્શાવો"
 
-#: fish/cmds.c:244 fish/cmds.c:713
+#: fish/cmds.c:312 fish/cmds.c:1197
 msgid "display the kernel geometry"
 msgstr "કર્નલ ભૂમિતિને દર્શાવો"
 
 msgid "display the kernel geometry"
 msgstr "કર્નલ ભૂમિતિને દર્શાવો"
 
-#: fish/cmds.c:245 fish/cmds.c:710
+#: fish/cmds.c:313 fish/cmds.c:1192
 msgid "display the partition table"
 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટકને દર્શાવો"
 
 msgid "display the partition table"
 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટકને દર્શાવો"
 
-#: fish/cmds.c:246 fish/cmds.c:743
+#: fish/cmds.c:314 fish/cmds.c:1247
 msgid "run a command via the shell"
 msgstr "શેલ મારફતે આદેશને ચલાવો"
 
 msgid "run a command via the shell"
 msgstr "શેલ મારફતે આદેશને ચલાવો"
 
-#: fish/cmds.c:247 fish/cmds.c:746
+#: fish/cmds.c:315 fish/cmds.c:1252
 msgid "run a command via the shell returning lines"
 msgstr "વાક્યો પાછા લાવતા શેલ મારફતે આદેશને ચલાવો"
 
 msgid "run a command via the shell returning lines"
 msgstr "વાક્યો પાછા લાવતા શેલ મારફતે આદેશને ચલાવો"
 
-#: fish/cmds.c:248 fish/cmds.c:737
+#: fish/cmds.c:316 fish/cmds.c:1237
 msgid "sleep for some seconds"
 msgstr "અમુક સેંકડો માટે ઊંધી જાઓ"
 
 msgid "sleep for some seconds"
 msgstr "અમુક સેંકડો માટે ઊંધી જાઓ"
 
-#: fish/cmds.c:249 fish/cmds.c:566
+#: fish/cmds.c:317 fish/cmds.c:442
+#, fuzzy
+msgid "create a sparse disk image and add"
+msgstr "છૂટીછવાયેલ ઇમેજ ફાઇલને ફાળવો"
+
+#: fish/cmds.c:318 fish/cmds.c:952
 msgid "get file information"
 msgstr "ફાઇલ જાણકારીને મેળવો"
 
 msgid "get file information"
 msgstr "ફાઇલ જાણકારીને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:250 fish/cmds.c:572
+#: fish/cmds.c:319 fish/cmds.c:962
 msgid "get file system statistics"
 msgstr "ફાઇલ સિસ્ટમ પરિસ્થિતિઓને મેળવો"
 
 msgid "get file system statistics"
 msgstr "ફાઇલ સિસ્ટમ પરિસ્થિતિઓને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:251 fish/cmds.c:252 fish/cmds.c:692 fish/cmds.c:695
+#: fish/cmds.c:320 fish/cmds.c:321 fish/cmds.c:1162 fish/cmds.c:1167
 msgid "print the printable strings in a file"
 msgstr "ફાઇલમાં છાપી શકાય તેવી શબ્દમાળાઓને છાપો"
 
 msgid "print the printable strings in a file"
 msgstr "ફાઇલમાં છાપી શકાય તેવી શબ્દમાળાઓને છાપો"
 
-#: fish/cmds.c:253 fish/cmds.c:923
+#: fish/cmds.c:322 fish/cmds.c:447
+#, fuzzy
+msgid "list supported groups of commands"
+msgstr "આદેશોને સ્વીકારવા માટે તૈયાર છે"
+
+#: fish/cmds.c:323 fish/cmds.c:1547
 msgid "disable swap on device"
 msgstr "ઉપકરણ પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો"
 
 msgid "disable swap on device"
 msgstr "ઉપકરણ પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:254 fish/cmds.c:929
+#: fish/cmds.c:324 fish/cmds.c:1557
 msgid "disable swap on file"
 msgstr "ફાઇલ પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો"
 
 msgid "disable swap on file"
 msgstr "ફાઇલ પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:255 fish/cmds.c:935
+#: fish/cmds.c:325 fish/cmds.c:1567
 msgid "disable swap on labeled swap partition"
 msgstr "લેબલ થયેલ સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો"
 
 msgid "disable swap on labeled swap partition"
 msgstr "લેબલ થયેલ સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:256 fish/cmds.c:941
+#: fish/cmds.c:326 fish/cmds.c:1577
 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "UUID દ્દારા સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો"
 
 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "UUID દ્દારા સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:257 fish/cmds.c:920
+#: fish/cmds.c:327 fish/cmds.c:1542
 msgid "enable swap on device"
 msgstr "ઉપકરણ પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
 
 msgid "enable swap on device"
 msgstr "ઉપકરણ પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:258 fish/cmds.c:926
+#: fish/cmds.c:328 fish/cmds.c:1552
 msgid "enable swap on file"
 msgstr "ફાઇલ પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
 
 msgid "enable swap on file"
 msgstr "ફાઇલ પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:259 fish/cmds.c:932
+#: fish/cmds.c:329 fish/cmds.c:1562
 msgid "enable swap on labeled swap partition"
 msgstr "લેબલ થયેલ સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
 
 msgid "enable swap on labeled swap partition"
 msgstr "લેબલ થયેલ સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:260 fish/cmds.c:938
+#: fish/cmds.c:330 fish/cmds.c:1572
 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "UUID દ્દારા સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
 
 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "UUID દ્દારા સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:261 fish/cmds.c:416
+#: fish/cmds.c:331 fish/cmds.c:702
 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
 msgstr "ડિસ્કોનો સુમેળ કરો, ડિસ્ક ઇમેજની મારફતે લખવાનું ફ્લશ થયેલ છે"
 
 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
 msgstr "ડિસ્કોનો સુમેળ કરો, ડિસ્ક ઇમેજની મારફતે લખવાનું ફ્લશ થયેલ છે"
 
-#: fish/cmds.c:262 fish/cmds.c:779
+#: fish/cmds.c:332 fish/cmds.c:1307
 msgid "return last 10 lines of a file"
 msgstr "ફાઇલની છેલ્લા 10 વાક્યોને પાછા લાવો"
 
 msgid "return last 10 lines of a file"
 msgstr "ફાઇલની છેલ્લા 10 વાક્યોને પાછા લાવો"
 
-#: fish/cmds.c:263 fish/cmds.c:782
+#: fish/cmds.c:333 fish/cmds.c:1312
 msgid "return last N lines of a file"
 msgstr "ફાઇલની છેલ્લી N વાક્યોને પાછુ લાવો"
 
 msgid "return last N lines of a file"
 msgstr "ફાઇલની છેલ્લી N વાક્યોને પાછુ લાવો"
 
-#: fish/cmds.c:264 fish/cmds.c:617
+#: fish/cmds.c:334 fish/cmds.c:1037
 msgid "unpack tarfile to directory"
 msgstr "ડિરેક્ટરીમાં tarfile ને ન બાંધો"
 
 msgid "unpack tarfile to directory"
 msgstr "ડિરેક્ટરીમાં tarfile ને ન બાંધો"
 
-#: fish/cmds.c:265 fish/cmds.c:620
+#: fish/cmds.c:335 fish/cmds.c:1042
 msgid "pack directory into tarfile"
 msgstr "tarfile માં tarfile ને બાંધો"
 
 msgid "pack directory into tarfile"
 msgstr "tarfile માં tarfile ને બાંધો"
 
-#: fish/cmds.c:266 fish/cmds.c:623
+#: fish/cmds.c:336 fish/cmds.c:343 fish/cmds.c:1047 fish/cmds.c:1837
 msgid "unpack compressed tarball to directory"
 msgstr "ડિરેક્ટરીમાં સંકોચાયેલ tarball ને ન બાંધો"
 
 msgid "unpack compressed tarball to directory"
 msgstr "ડિરેક્ટરીમાં સંકોચાયેલ tarball ને ન બાંધો"
 
-#: fish/cmds.c:267 fish/cmds.c:626
+#: fish/cmds.c:337 fish/cmds.c:344 fish/cmds.c:1052 fish/cmds.c:1842
 msgid "pack directory into compressed tarball"
 msgstr "સંકોચાયેલ tarball માં ડિરેક્ટરીને બાંધો"
 
 msgid "pack directory into compressed tarball"
 msgstr "સંકોચાયેલ tarball માં ડિરેક્ટરીને બાંધો"
 
-#: fish/cmds.c:268 fish/cmds.c:419
+#: fish/cmds.c:338 fish/cmds.c:452
+#, fuzzy
+msgid "print elapsed time taken to run a command"
+msgstr "આદેશને ચલાવવા માટે લીધેલ સમયને માપો"
+
+#: fish/cmds.c:339 fish/cmds.c:707
 msgid "update file timestamps or create a new file"
 msgstr "ફાઇલ ટાઇમસ્ટેમ્પોને સુધારો અથવા નવી ફાઇલને બનાવો"
 
 msgid "update file timestamps or create a new file"
 msgstr "ફાઇલ ટાઇમસ્ટેમ્પોને સુધારો અથવા નવી ફાઇલને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:269 fish/cmds.c:1007
+#: fish/cmds.c:340 fish/cmds.c:1687
 msgid "truncate a file to zero size"
 msgstr "શૂન્ય માપમાં ફાઇલને કાઢી નાંખો"
 
 msgid "truncate a file to zero size"
 msgstr "શૂન્ય માપમાં ફાઇલને કાઢી નાંખો"
 
-#: fish/cmds.c:270 fish/cmds.c:1010
+#: fish/cmds.c:341 fish/cmds.c:1692
 msgid "truncate a file to a particular size"
 msgstr "ચોક્કસ માપમાં ફાઇલને કાઢી નાંખો"
 
 msgid "truncate a file to a particular size"
 msgstr "ચોક્કસ માપમાં ફાઇલને કાઢી નાંખો"
 
-#: fish/cmds.c:271 fish/cmds.c:575
+#: fish/cmds.c:342 fish/cmds.c:967
 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
 msgstr "ext2/ext3/ext4 સુપરબ્લોક વિગતોને મેળવો"
 
 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
 msgstr "ext2/ext3/ext4 સુપરબ્લોક વિગતોને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:272 fish/cmds.c:821
+#: fish/cmds.c:345 fish/cmds.c:1377
 msgid "set file mode creation mask (umask)"
 msgstr "ફાઇલ સ્થિતિ નિર્મિત માસ્કને સુયોજિત કરો (umask)"
 
 msgid "set file mode creation mask (umask)"
 msgstr "ફાઇલ સ્થિતિ નિર્મિત માસ્કને સુયોજિત કરો (umask)"
 
-#: fish/cmds.c:273 fish/cmds.c:545
+#: fish/cmds.c:346 fish/cmds.c:917
 msgid "unmount a filesystem"
 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને અનમાઉન્ટ કરો"
 
 msgid "unmount a filesystem"
 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને અનમાઉન્ટ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:274 fish/cmds.c:551
+#: fish/cmds.c:347 fish/cmds.c:927
 msgid "unmount all filesystems"
 msgstr "બધી ફાઇલસિસ્ટમોને અનમાઉન્ટ કરો"
 
 msgid "unmount all filesystems"
 msgstr "બધી ફાઇલસિસ્ટમોને અનમાઉન્ટ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:275 fish/cmds.c:608
+#: fish/cmds.c:348 fish/cmds.c:1022
 msgid "upload a file from the local machine"
 msgstr "સ્થાનિય મશીન માંથી ફાઇલને અપલોડ કરો"
 
 msgid "upload a file from the local machine"
 msgstr "સ્થાનિય મશીન માંથી ફાઇલને અપલોડ કરો"
 
-#: fish/cmds.c:276 fish/cmds.c:1013
+#: fish/cmds.c:349 fish/cmds.c:2057
+#, fuzzy
+msgid "upload a file from the local machine with offset"
+msgstr "સ્થાનિય મશીન માંથી ફાઇલને અપલોડ કરો"
+
+#: fish/cmds.c:350 fish/cmds.c:1697
 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
 msgstr "નેનોસેકંડ ચોક્સાઇ સાથે ફાઇલનાં ટાઇમસ્ટેમ્પને સુયોજિત કરો"
 
 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
 msgstr "નેનોસેકંડ ચોક્સાઇ સાથે ફાઇલનાં ટાઇમસ્ટેમ્પને સુયોજિત કરો"
 
-#: fish/cmds.c:277 fish/cmds.c:380
+#: fish/cmds.c:351 fish/cmds.c:577
 msgid "get the library version number"
 msgstr "લાઇબ્રેરી આવૃત્તિ નંબરને મેળવો"
 
 msgid "get the library version number"
 msgstr "લાઇબ્રેરી આવૃત્તિ નંબરને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:278 fish/cmds.c:1004
+#: fish/cmds.c:352 fish/cmds.c:1957
+#, fuzzy
+msgid "get the filesystem label"
+msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ લેબલને મેળવો"
+
+#: fish/cmds.c:353 fish/cmds.c:1682
 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
 msgstr "માઉન્ટ થયેલ ઉપકરણને સંકળાતુ Linux VFS પ્રક્રારને મેળવો"
 
 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
 msgstr "માઉન્ટ થયેલ ઉપકરણને સંકળાતુ Linux VFS પ્રક્રારને મેળવો"
 
-#: fish/cmds.c:279 fish/cmds.c:722
+#: fish/cmds.c:354 fish/cmds.c:1962
+#, fuzzy
+msgid "get the filesystem UUID"
+msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ UUID ને મેળવો"
+
+#: fish/cmds.c:355 fish/cmds.c:1212
 msgid "activate or deactivate some volume groups"
 msgstr "અમુક વોલ્યુમ જૂથોને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
 
 msgid "activate or deactivate some volume groups"
 msgstr "અમુક વોલ્યુમ જૂથોને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:280 fish/cmds.c:719
+#: fish/cmds.c:356 fish/cmds.c:1207
 msgid "activate or deactivate all volume groups"
 msgstr "બધા વોલ્યુમ જૂથોને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
 
 msgid "activate or deactivate all volume groups"
 msgstr "બધા વોલ્યુમ જૂથોને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
 
-#: fish/cmds.c:282 fish/cmds.c:1088
+#: fish/cmds.c:357 fish/cmds.c:892
+msgid "create an LVM volume group"
+msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથને બનાવો"
+
+#: fish/cmds.c:358 fish/cmds.c:1822
 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
 msgstr ""
 
 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:283 fish/cmds.c:1085
+#: fish/cmds.c:359 fish/cmds.c:1817
 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
 msgstr ""
 
 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:284 fish/cmds.c:644
+#: fish/cmds.c:360 fish/cmds.c:1082
 msgid "remove an LVM volume group"
 msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથને દૂર કરો"
 
 msgid "remove an LVM volume group"
 msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથને દૂર કરો"
 
-#: fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:1070
+#: fish/cmds.c:361 fish/cmds.c:1792
 msgid "rename an LVM volume group"
 msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથનું નામ બદલો"
 
 msgid "rename an LVM volume group"
 msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથનું નામ બદલો"
 
-#: fish/cmds.c:286 fish/cmds.c:287 fish/cmds.c:440 fish/cmds.c:449
+#: fish/cmds.c:362 fish/cmds.c:363 fish/cmds.c:742 fish/cmds.c:757
 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
 msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથોની યાદી કરો (VGs)"
 
 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
 msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથોની યાદી કરો (VGs)"
 
-#: fish/cmds.c:288 fish/cmds.c:1079
+#: fish/cmds.c:364 fish/cmds.c:1852
+msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:365 fish/cmds.c:1807
 #, fuzzy
 msgid "get the UUID of a volume group"
 msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથને બનાવો"
 
 #, fuzzy
 msgid "get the UUID of a volume group"
 msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:289 fish/cmds.c:770
+#: fish/cmds.c:366 fish/cmds.c:1292
 msgid "count characters in a file"
 msgstr "ફાઇલમાં અક્ષરોની ગણતરી કરો"
 
 msgid "count characters in a file"
 msgstr "ફાઇલમાં અક્ષરોની ગણતરી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:290 fish/cmds.c:764
+#: fish/cmds.c:367 fish/cmds.c:1282
 msgid "count lines in a file"
 msgstr "ફાઇલમાં વાક્યોની ગણતરી કરો"
 
 msgid "count lines in a file"
 msgstr "ફાઇલમાં વાક્યોની ગણતરી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:291 fish/cmds.c:767
+#: fish/cmds.c:368 fish/cmds.c:1287
 msgid "count words in a file"
 msgstr "ફાઇલમાં શબ્દોની ગણતરી કરો"
 
 msgid "count words in a file"
 msgstr "ફાઇલમાં શબ્દોની ગણતરી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:292 fish/cmds.c:542
+#: fish/cmds.c:369 fish/cmds.c:1922
+#, fuzzy
+msgid "create a new file"
+msgstr "ફાઇલને બનાવો"
+
+#: fish/cmds.c:370 fish/cmds.c:912
 msgid "create a file"
 msgstr "ફાઇલને બનાવો"
 
 msgid "create a file"
 msgstr "ફાઇલને બનાવો"
 
-#: fish/cmds.c:295 fish/cmds.c:665
+#: fish/cmds.c:373 fish/cmds.c:1117
 msgid "write zeroes to the device"
 msgstr "ઉપકરણોમાં શૂન્યોને લખો"
 
 msgid "write zeroes to the device"
 msgstr "ઉપકરણોમાં શૂન્યોને લખો"
 
-#: fish/cmds.c:296 fish/cmds.c:701
+#: fish/cmds.c:374 fish/cmds.c:1832
+#, fuzzy
+msgid "write zeroes to an entire device"
+msgstr "ઉપકરણોમાં શૂન્યોને લખો"
+
+#: fish/cmds.c:375 fish/cmds.c:1177
 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
 msgstr "ext2/3 ફાઇલ સિસ્ટમ પર શૂન્ય ન વપરાયેલ આઇનોડ અને ડિસ્ક બોલ્કો"
 
 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
 msgstr "ext2/3 ફાઇલ સિસ્ટમ પર શૂન્ય ન વપરાયેલ આઇનોડ અને ડિસ્ક બોલ્કો"
 
-#: fish/cmds.c:299 fish/cmds.c:830
+#: fish/cmds.c:378 fish/cmds.c:1392
 msgid "determine file type inside a compressed file"
 msgstr "સંકોચાયેલ ફાઇલની અંદર ફાઇલ પ્રકારને નક્કી કરો"
 
 msgid "determine file type inside a compressed file"
 msgstr "સંકોચાયેલ ફાઇલની અંદર ફાઇલ પ્રકારને નક્કી કરો"
 
-#: fish/cmds.c:302
+#: fish/cmds.c:381
 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
 msgstr "આદેશ માટે વિગત થયેલ મદદને બતાવવા માટે -h <cmd> / help <cmd> ને વાપરો."
 
 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
 msgstr "આદેશ માટે વિગત થયેલ મદદને બતાવવા માટે -h <cmd> / help <cmd> ને વાપરો."
 
-#: fish/cmds.c:1369 fish/cmds.c:1381 fish/cmds.c:1394 fish/cmds.c:1408
-#: fish/cmds.c:1422 fish/cmds.c:1437 fish/cmds.c:1452 fish/cmds.c:1465
-#: fish/cmds.c:1480 fish/cmds.c:1493 fish/cmds.c:1508 fish/cmds.c:1521
-#: fish/cmds.c:1535 fish/cmds.c:1548 fish/cmds.c:1563 fish/cmds.c:1576
-#: fish/cmds.c:1590 fish/cmds.c:1604 fish/cmds.c:1618 fish/cmds.c:1632
-#: fish/cmds.c:1646 fish/cmds.c:1661 fish/cmds.c:1692 fish/cmds.c:1706
-#: fish/cmds.c:1720 fish/cmds.c:1736 fish/cmds.c:1749 fish/cmds.c:1764
-#: fish/cmds.c:1777 fish/cmds.c:1792 fish/cmds.c:1805 fish/cmds.c:1820
-#: fish/cmds.c:1833 fish/cmds.c:1849 fish/cmds.c:1865 fish/cmds.c:1881
-#: fish/cmds.c:1895 fish/cmds.c:1908 fish/cmds.c:1924 fish/cmds.c:1943
-#: fish/cmds.c:1962 fish/cmds.c:1980 fish/cmds.c:1995 fish/cmds.c:2010
-#: fish/cmds.c:2025 fish/cmds.c:2040 fish/cmds.c:2055 fish/cmds.c:2070
-#: fish/cmds.c:2085 fish/cmds.c:2101 fish/cmds.c:2121 fish/cmds.c:2155
-#: fish/cmds.c:2169 fish/cmds.c:2188 fish/cmds.c:2207 fish/cmds.c:2225
-#: fish/cmds.c:2242 fish/cmds.c:2258 fish/cmds.c:2275 fish/cmds.c:2290
-#: fish/cmds.c:2306 fish/cmds.c:2318 fish/cmds.c:2331 fish/cmds.c:2348
-#: fish/cmds.c:2364 fish/cmds.c:2380 fish/cmds.c:2396 fish/cmds.c:2412
-#: fish/cmds.c:2429 fish/cmds.c:2466 fish/cmds.c:2520 fish/cmds.c:2538
-#: fish/cmds.c:2556 fish/cmds.c:2574 fish/cmds.c:2589 fish/cmds.c:2608
-#: fish/cmds.c:2643 fish/cmds.c:2662 fish/cmds.c:2738 fish/cmds.c:2774
-#: fish/cmds.c:2787 fish/cmds.c:2802 fish/cmds.c:2814 fish/cmds.c:2827
-#: fish/cmds.c:2846 fish/cmds.c:2865 fish/cmds.c:2884 fish/cmds.c:2903
-#: fish/cmds.c:2922 fish/cmds.c:2941 fish/cmds.c:2958 fish/cmds.c:2972
-#: fish/cmds.c:2986 fish/cmds.c:3002 fish/cmds.c:3018 fish/cmds.c:3035
-#: fish/cmds.c:3068 fish/cmds.c:3084 fish/cmds.c:3100 fish/cmds.c:3114
-#: fish/cmds.c:3129 fish/cmds.c:3147 fish/cmds.c:3165 fish/cmds.c:3186
-#: fish/cmds.c:3202 fish/cmds.c:3218 fish/cmds.c:3234 fish/cmds.c:3252
-#: fish/cmds.c:3269 fish/cmds.c:3288 fish/cmds.c:3306 fish/cmds.c:3326
-#: fish/cmds.c:3340 fish/cmds.c:3354 fish/cmds.c:3369 fish/cmds.c:3384
-#: fish/cmds.c:3402 fish/cmds.c:3417 fish/cmds.c:3435 fish/cmds.c:3452
-#: fish/cmds.c:3467 fish/cmds.c:3485 fish/cmds.c:3505 fish/cmds.c:3525
-#: fish/cmds.c:3544 fish/cmds.c:3575 fish/cmds.c:3590 fish/cmds.c:3604
-#: fish/cmds.c:3625 fish/cmds.c:3645 fish/cmds.c:3665 fish/cmds.c:3684
-#: fish/cmds.c:3698 fish/cmds.c:3717 fish/cmds.c:3808 fish/cmds.c:3825
-#: fish/cmds.c:3842 fish/cmds.c:3859 fish/cmds.c:3874 fish/cmds.c:3892
-#: fish/cmds.c:3925 fish/cmds.c:3939 fish/cmds.c:3958 fish/cmds.c:3972
-#: fish/cmds.c:4005 fish/cmds.c:4022 fish/cmds.c:4039 fish/cmds.c:4056
-#: fish/cmds.c:4075 fish/cmds.c:4089 fish/cmds.c:4105 fish/cmds.c:4121
-#: fish/cmds.c:4140 fish/cmds.c:4158 fish/cmds.c:4176 fish/cmds.c:4194
-#: fish/cmds.c:4214 fish/cmds.c:4252 fish/cmds.c:4272 fish/cmds.c:4309
-#: fish/cmds.c:4324 fish/cmds.c:4340 fish/cmds.c:4358 fish/cmds.c:4378
-#: fish/cmds.c:4397 fish/cmds.c:4412 fish/cmds.c:4428 fish/cmds.c:4446
-#: fish/cmds.c:4520 fish/cmds.c:4558 fish/cmds.c:4634 fish/cmds.c:4707
-#: fish/cmds.c:4741 fish/cmds.c:4761 fish/cmds.c:4779 fish/cmds.c:4799
-#: fish/cmds.c:4818 fish/cmds.c:4840 fish/cmds.c:4880 fish/cmds.c:4918
-#: fish/cmds.c:4936 fish/cmds.c:4952 fish/cmds.c:4968 fish/cmds.c:4982
-#: fish/cmds.c:4997 fish/cmds.c:5021 fish/cmds.c:5042 fish/cmds.c:5063
-#: fish/cmds.c:5084 fish/cmds.c:5105 fish/cmds.c:5126 fish/cmds.c:5147
-#: fish/cmds.c:5168 fish/cmds.c:5189 fish/cmds.c:5210 fish/cmds.c:5231
-#: fish/cmds.c:5252 fish/cmds.c:5272 fish/cmds.c:5292 fish/cmds.c:5310
-#: fish/cmds.c:5328 fish/cmds.c:5346 fish/cmds.c:5363 fish/cmds.c:5383
-#: fish/cmds.c:5418 fish/cmds.c:5432 fish/cmds.c:5446 fish/cmds.c:5462
-#: fish/cmds.c:5478 fish/cmds.c:5492 fish/cmds.c:5506 fish/cmds.c:5520
-#: fish/cmds.c:5534 fish/cmds.c:5550 fish/cmds.c:5583 fish/cmds.c:5620
-#: fish/cmds.c:5651 fish/cmds.c:5666 fish/cmds.c:5681 fish/cmds.c:5694
-#: fish/cmds.c:5707 fish/cmds.c:5725 fish/cmds.c:5760 fish/cmds.c:5795
-#: fish/cmds.c:5831 fish/cmds.c:5868 fish/cmds.c:5906 fish/cmds.c:5944
-#: fish/cmds.c:5979 fish/cmds.c:5993 fish/cmds.c:6013 fish/cmds.c:6030
-#: fish/cmds.c:6049 fish/cmds.c:6066 fish/cmds.c:6083 fish/cmds.c:6116
-#: fish/cmds.c:6185 fish/cmds.c:6222 fish/cmds.c:6277 fish/cmds.c:6300
-#: fish/cmds.c:6323 fish/cmds.c:6348 fish/cmds.c:6404 fish/cmds.c:6422
-#: fish/cmds.c:6464 fish/cmds.c:6481 fish/cmds.c:6517 fish/cmds.c:6551
-#: fish/cmds.c:6568 fish/cmds.c:6587 fish/cmds.c:6641 fish/cmds.c:6658
-#: fish/cmds.c:6677 fish/cmds.c:6696 fish/cmds.c:6712 fish/cmds.c:6729
-#: fish/cmds.c:6753 fish/cmds.c:6770 fish/cmds.c:6787 fish/cmds.c:6804
-#: fish/cmds.c:6821 fish/cmds.c:6840
+#: fish/cmds.c:2352 fish/cmds.c:2364 fish/cmds.c:2377 fish/cmds.c:2392
+#: fish/cmds.c:2407 fish/cmds.c:2423 fish/cmds.c:2440 fish/cmds.c:2455
+#: fish/cmds.c:2470 fish/cmds.c:2485 fish/cmds.c:2500 fish/cmds.c:2515
+#: fish/cmds.c:2529 fish/cmds.c:2543 fish/cmds.c:2558 fish/cmds.c:2572
+#: fish/cmds.c:2586 fish/cmds.c:2600 fish/cmds.c:2614 fish/cmds.c:2628
+#: fish/cmds.c:2642 fish/cmds.c:2657 fish/cmds.c:2689 fish/cmds.c:2703
+#: fish/cmds.c:2717 fish/cmds.c:2733 fish/cmds.c:2747 fish/cmds.c:2762
+#: fish/cmds.c:2776 fish/cmds.c:2791 fish/cmds.c:2805 fish/cmds.c:2820
+#: fish/cmds.c:2834 fish/cmds.c:2850 fish/cmds.c:2867 fish/cmds.c:2883
+#: fish/cmds.c:2902 fish/cmds.c:2918 fish/cmds.c:2936 fish/cmds.c:2954
+#: fish/cmds.c:2972 fish/cmds.c:2989 fish/cmds.c:3006 fish/cmds.c:3024
+#: fish/cmds.c:3042 fish/cmds.c:3060 fish/cmds.c:3074 fish/cmds.c:3088
+#: fish/cmds.c:3105 fish/cmds.c:3120 fish/cmds.c:3133 fish/cmds.c:3150
+#: fish/cmds.c:3170 fish/cmds.c:3190 fish/cmds.c:3209 fish/cmds.c:3224
+#: fish/cmds.c:3239 fish/cmds.c:3254 fish/cmds.c:3269 fish/cmds.c:3284
+#: fish/cmds.c:3299 fish/cmds.c:3314 fish/cmds.c:3330 fish/cmds.c:3351
+#: fish/cmds.c:3386 fish/cmds.c:3400 fish/cmds.c:3421 fish/cmds.c:3441
+#: fish/cmds.c:3460 fish/cmds.c:3478 fish/cmds.c:3495 fish/cmds.c:3513
+#: fish/cmds.c:3529 fish/cmds.c:3546 fish/cmds.c:3558 fish/cmds.c:3571
+#: fish/cmds.c:3589 fish/cmds.c:3606 fish/cmds.c:3623 fish/cmds.c:3640
+#: fish/cmds.c:3657 fish/cmds.c:3675 fish/cmds.c:3713 fish/cmds.c:3768
+#: fish/cmds.c:3787 fish/cmds.c:3806 fish/cmds.c:3825 fish/cmds.c:3841
+#: fish/cmds.c:3861 fish/cmds.c:3897 fish/cmds.c:3917 fish/cmds.c:3994
+#: fish/cmds.c:4031 fish/cmds.c:4045 fish/cmds.c:4060 fish/cmds.c:4072
+#: fish/cmds.c:4085 fish/cmds.c:4105 fish/cmds.c:4125 fish/cmds.c:4145
+#: fish/cmds.c:4165 fish/cmds.c:4185 fish/cmds.c:4205 fish/cmds.c:4223
+#: fish/cmds.c:4238 fish/cmds.c:4253 fish/cmds.c:4270 fish/cmds.c:4287
+#: fish/cmds.c:4305 fish/cmds.c:4339 fish/cmds.c:4356 fish/cmds.c:4373
+#: fish/cmds.c:4388 fish/cmds.c:4404 fish/cmds.c:4425 fish/cmds.c:4446
+#: fish/cmds.c:4468 fish/cmds.c:4489 fish/cmds.c:4508 fish/cmds.c:4529
+#: fish/cmds.c:4550 fish/cmds.c:4568 fish/cmds.c:4588 fish/cmds.c:4607
+#: fish/cmds.c:4628 fish/cmds.c:4643 fish/cmds.c:4658 fish/cmds.c:4674
+#: fish/cmds.c:4690 fish/cmds.c:4709 fish/cmds.c:4725 fish/cmds.c:4744
+#: fish/cmds.c:4762 fish/cmds.c:4778 fish/cmds.c:4797 fish/cmds.c:4818
+#: fish/cmds.c:4839 fish/cmds.c:4859 fish/cmds.c:4891 fish/cmds.c:4906
+#: fish/cmds.c:4920 fish/cmds.c:4942 fish/cmds.c:4963 fish/cmds.c:4984
+#: fish/cmds.c:5004 fish/cmds.c:5019 fish/cmds.c:5039 fish/cmds.c:5131
+#: fish/cmds.c:5149 fish/cmds.c:5167 fish/cmds.c:5185 fish/cmds.c:5201
+#: fish/cmds.c:5220 fish/cmds.c:5254 fish/cmds.c:5269 fish/cmds.c:5289
+#: fish/cmds.c:5304 fish/cmds.c:5338 fish/cmds.c:5356 fish/cmds.c:5374
+#: fish/cmds.c:5392 fish/cmds.c:5412 fish/cmds.c:5427 fish/cmds.c:5444
+#: fish/cmds.c:5461 fish/cmds.c:5481 fish/cmds.c:5500 fish/cmds.c:5519
+#: fish/cmds.c:5538 fish/cmds.c:5559 fish/cmds.c:5598 fish/cmds.c:5619
+#: fish/cmds.c:5657 fish/cmds.c:5672 fish/cmds.c:5688 fish/cmds.c:5707
+#: fish/cmds.c:5728 fish/cmds.c:5748 fish/cmds.c:5764 fish/cmds.c:5781
+#: fish/cmds.c:5800 fish/cmds.c:5875 fish/cmds.c:5914 fish/cmds.c:5991
+#: fish/cmds.c:6065 fish/cmds.c:6100 fish/cmds.c:6121 fish/cmds.c:6140
+#: fish/cmds.c:6161 fish/cmds.c:6181 fish/cmds.c:6204 fish/cmds.c:6245
+#: fish/cmds.c:6284 fish/cmds.c:6303 fish/cmds.c:6320 fish/cmds.c:6336
+#: fish/cmds.c:6351 fish/cmds.c:6367 fish/cmds.c:6392 fish/cmds.c:6414
+#: fish/cmds.c:6436 fish/cmds.c:6458 fish/cmds.c:6480 fish/cmds.c:6502
+#: fish/cmds.c:6524 fish/cmds.c:6546 fish/cmds.c:6568 fish/cmds.c:6590
+#: fish/cmds.c:6612 fish/cmds.c:6634 fish/cmds.c:6655 fish/cmds.c:6676
+#: fish/cmds.c:6695 fish/cmds.c:6714 fish/cmds.c:6733 fish/cmds.c:6751
+#: fish/cmds.c:6772 fish/cmds.c:6808 fish/cmds.c:6823 fish/cmds.c:6838
+#: fish/cmds.c:6855 fish/cmds.c:6872 fish/cmds.c:6887 fish/cmds.c:6902
+#: fish/cmds.c:6917 fish/cmds.c:6932 fish/cmds.c:6949 fish/cmds.c:6983
+#: fish/cmds.c:7021 fish/cmds.c:7053 fish/cmds.c:7068 fish/cmds.c:7083
+#: fish/cmds.c:7096 fish/cmds.c:7110 fish/cmds.c:7128 fish/cmds.c:7164
+#: fish/cmds.c:7200 fish/cmds.c:7237 fish/cmds.c:7275 fish/cmds.c:7314
+#: fish/cmds.c:7353 fish/cmds.c:7389 fish/cmds.c:7404 fish/cmds.c:7425
+#: fish/cmds.c:7445 fish/cmds.c:7465 fish/cmds.c:7483 fish/cmds.c:7501
+#: fish/cmds.c:7535 fish/cmds.c:7605 fish/cmds.c:7643 fish/cmds.c:7699
+#: fish/cmds.c:7723 fish/cmds.c:7747 fish/cmds.c:7773 fish/cmds.c:7830
+#: fish/cmds.c:7849 fish/cmds.c:7892 fish/cmds.c:7910 fish/cmds.c:7947
+#: fish/cmds.c:7982 fish/cmds.c:8000 fish/cmds.c:8020 fish/cmds.c:8075
+#: fish/cmds.c:8093 fish/cmds.c:8113 fish/cmds.c:8133 fish/cmds.c:8150
+#: fish/cmds.c:8168 fish/cmds.c:8193 fish/cmds.c:8211 fish/cmds.c:8229
+#: fish/cmds.c:8247 fish/cmds.c:8265 fish/cmds.c:8285 fish/cmds.c:8318
+#: fish/cmds.c:8334 fish/cmds.c:8355 fish/cmds.c:8375 fish/cmds.c:8389
+#: fish/cmds.c:8403 fish/cmds.c:8438 fish/cmds.c:8475 fish/cmds.c:8513
+#: fish/cmds.c:8567 fish/cmds.c:8587 fish/cmds.c:8621 fish/cmds.c:8635
+#: fish/cmds.c:8652 fish/cmds.c:8690 fish/cmds.c:8711 fish/cmds.c:8733
+#: fish/cmds.c:8756 fish/cmds.c:8795 fish/cmds.c:8818 fish/cmds.c:8854
+#: fish/cmds.c:8883 fish/cmds.c:8912 fish/cmds.c:8939 fish/cmds.c:8956
+#: fish/cmds.c:8986 fish/cmds.c:9004 fish/cmds.c:9022 fish/cmds.c:9038
+#: fish/cmds.c:9053 fish/cmds.c:9074 fish/cmds.c:9093 fish/cmds.c:9110
+#: fish/cmds.c:9150 fish/cmds.c:9191 fish/cmds.c:9233 fish/cmds.c:9270
+#: fish/cmds.c:9287 fish/cmds.c:9305 fish/cmds.c:9323 fish/cmds.c:9342
+#: fish/cmds.c:9361 fish/cmds.c:9380 fish/cmds.c:9399 fish/cmds.c:9418
+#: fish/cmds.c:9438 fish/cmds.c:9474 fish/cmds.c:9523 fish/cmds.c:9559
 #, c-format
 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
 msgstr "%s પાસે %d પરિમાણો હોવા જોઇએ\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
 msgstr "%s પાસે %d પરિમાણો હોવા જોઇએ\n"
 
-#: fish/cmds.c:1370 fish/cmds.c:1382 fish/cmds.c:1395 fish/cmds.c:1409
-#: fish/cmds.c:1423 fish/cmds.c:1438 fish/cmds.c:1453 fish/cmds.c:1466
-#: fish/cmds.c:1481 fish/cmds.c:1494 fish/cmds.c:1509 fish/cmds.c:1522
-#: fish/cmds.c:1536 fish/cmds.c:1549 fish/cmds.c:1564 fish/cmds.c:1577
-#: fish/cmds.c:1591 fish/cmds.c:1605 fish/cmds.c:1619 fish/cmds.c:1633
-#: fish/cmds.c:1647 fish/cmds.c:1662 fish/cmds.c:1693 fish/cmds.c:1707
-#: fish/cmds.c:1721 fish/cmds.c:1737 fish/cmds.c:1750 fish/cmds.c:1765
-#: fish/cmds.c:1778 fish/cmds.c:1793 fish/cmds.c:1806 fish/cmds.c:1821
-#: fish/cmds.c:1834 fish/cmds.c:1850 fish/cmds.c:1866 fish/cmds.c:1882
-#: fish/cmds.c:1896 fish/cmds.c:1909 fish/cmds.c:1925 fish/cmds.c:1944
-#: fish/cmds.c:1963 fish/cmds.c:1981 fish/cmds.c:1996 fish/cmds.c:2011
-#: fish/cmds.c:2026 fish/cmds.c:2041 fish/cmds.c:2056 fish/cmds.c:2071
-#: fish/cmds.c:2086 fish/cmds.c:2102 fish/cmds.c:2122 fish/cmds.c:2156
-#: fish/cmds.c:2170 fish/cmds.c:2189 fish/cmds.c:2208 fish/cmds.c:2226
-#: fish/cmds.c:2243 fish/cmds.c:2259 fish/cmds.c:2276 fish/cmds.c:2291
-#: fish/cmds.c:2307 fish/cmds.c:2319 fish/cmds.c:2332 fish/cmds.c:2349
-#: fish/cmds.c:2365 fish/cmds.c:2381 fish/cmds.c:2397 fish/cmds.c:2413
-#: fish/cmds.c:2430 fish/cmds.c:2467 fish/cmds.c:2521 fish/cmds.c:2539
-#: fish/cmds.c:2557 fish/cmds.c:2575 fish/cmds.c:2590 fish/cmds.c:2609
-#: fish/cmds.c:2644 fish/cmds.c:2663 fish/cmds.c:2739 fish/cmds.c:2775
-#: fish/cmds.c:2788 fish/cmds.c:2803 fish/cmds.c:2815 fish/cmds.c:2828
-#: fish/cmds.c:2847 fish/cmds.c:2866 fish/cmds.c:2885 fish/cmds.c:2904
-#: fish/cmds.c:2923 fish/cmds.c:2942 fish/cmds.c:2959 fish/cmds.c:2973
-#: fish/cmds.c:2987 fish/cmds.c:3003 fish/cmds.c:3019 fish/cmds.c:3036
-#: fish/cmds.c:3069 fish/cmds.c:3085 fish/cmds.c:3101 fish/cmds.c:3115
-#: fish/cmds.c:3130 fish/cmds.c:3148 fish/cmds.c:3166 fish/cmds.c:3187
-#: fish/cmds.c:3203 fish/cmds.c:3219 fish/cmds.c:3235 fish/cmds.c:3253
-#: fish/cmds.c:3270 fish/cmds.c:3289 fish/cmds.c:3307 fish/cmds.c:3327
-#: fish/cmds.c:3341 fish/cmds.c:3355 fish/cmds.c:3370 fish/cmds.c:3385
-#: fish/cmds.c:3403 fish/cmds.c:3418 fish/cmds.c:3436 fish/cmds.c:3453
-#: fish/cmds.c:3468 fish/cmds.c:3486 fish/cmds.c:3506 fish/cmds.c:3526
-#: fish/cmds.c:3545 fish/cmds.c:3576 fish/cmds.c:3591 fish/cmds.c:3605
-#: fish/cmds.c:3626 fish/cmds.c:3646 fish/cmds.c:3666 fish/cmds.c:3685
-#: fish/cmds.c:3699 fish/cmds.c:3718 fish/cmds.c:3809 fish/cmds.c:3826
-#: fish/cmds.c:3843 fish/cmds.c:3860 fish/cmds.c:3875 fish/cmds.c:3893
-#: fish/cmds.c:3926 fish/cmds.c:3940 fish/cmds.c:3959 fish/cmds.c:3973
-#: fish/cmds.c:4006 fish/cmds.c:4023 fish/cmds.c:4040 fish/cmds.c:4057
-#: fish/cmds.c:4076 fish/cmds.c:4090 fish/cmds.c:4106 fish/cmds.c:4122
-#: fish/cmds.c:4141 fish/cmds.c:4159 fish/cmds.c:4177 fish/cmds.c:4195
-#: fish/cmds.c:4215 fish/cmds.c:4253 fish/cmds.c:4273 fish/cmds.c:4310
-#: fish/cmds.c:4325 fish/cmds.c:4341 fish/cmds.c:4359 fish/cmds.c:4379
-#: fish/cmds.c:4398 fish/cmds.c:4413 fish/cmds.c:4429 fish/cmds.c:4447
-#: fish/cmds.c:4521 fish/cmds.c:4559 fish/cmds.c:4635 fish/cmds.c:4708
-#: fish/cmds.c:4742 fish/cmds.c:4762 fish/cmds.c:4780 fish/cmds.c:4800
-#: fish/cmds.c:4819 fish/cmds.c:4841 fish/cmds.c:4881 fish/cmds.c:4919
-#: fish/cmds.c:4937 fish/cmds.c:4953 fish/cmds.c:4969 fish/cmds.c:4983
-#: fish/cmds.c:4998 fish/cmds.c:5022 fish/cmds.c:5043 fish/cmds.c:5064
-#: fish/cmds.c:5085 fish/cmds.c:5106 fish/cmds.c:5127 fish/cmds.c:5148
-#: fish/cmds.c:5169 fish/cmds.c:5190 fish/cmds.c:5211 fish/cmds.c:5232
-#: fish/cmds.c:5253 fish/cmds.c:5273 fish/cmds.c:5293 fish/cmds.c:5311
-#: fish/cmds.c:5329 fish/cmds.c:5347 fish/cmds.c:5364 fish/cmds.c:5384
-#: fish/cmds.c:5419 fish/cmds.c:5433 fish/cmds.c:5447 fish/cmds.c:5463
-#: fish/cmds.c:5479 fish/cmds.c:5493 fish/cmds.c:5507 fish/cmds.c:5521
-#: fish/cmds.c:5535 fish/cmds.c:5551 fish/cmds.c:5584 fish/cmds.c:5621
-#: fish/cmds.c:5652 fish/cmds.c:5667 fish/cmds.c:5682 fish/cmds.c:5695
-#: fish/cmds.c:5708 fish/cmds.c:5726 fish/cmds.c:5761 fish/cmds.c:5796
-#: fish/cmds.c:5832 fish/cmds.c:5869 fish/cmds.c:5907 fish/cmds.c:5945
-#: fish/cmds.c:5980 fish/cmds.c:5994 fish/cmds.c:6014 fish/cmds.c:6031
-#: fish/cmds.c:6050 fish/cmds.c:6067 fish/cmds.c:6084 fish/cmds.c:6117
-#: fish/cmds.c:6186 fish/cmds.c:6223 fish/cmds.c:6278 fish/cmds.c:6301
-#: fish/cmds.c:6324 fish/cmds.c:6349 fish/cmds.c:6405 fish/cmds.c:6423
-#: fish/cmds.c:6465 fish/cmds.c:6482 fish/cmds.c:6518 fish/cmds.c:6552
-#: fish/cmds.c:6569 fish/cmds.c:6588 fish/cmds.c:6642 fish/cmds.c:6659
-#: fish/cmds.c:6678 fish/cmds.c:6697 fish/cmds.c:6713 fish/cmds.c:6730
-#: fish/cmds.c:6754 fish/cmds.c:6771 fish/cmds.c:6788 fish/cmds.c:6805
-#: fish/cmds.c:6822 fish/cmds.c:6841
+#: fish/cmds.c:2353 fish/cmds.c:2365 fish/cmds.c:2378 fish/cmds.c:2393
+#: fish/cmds.c:2408 fish/cmds.c:2424 fish/cmds.c:2441 fish/cmds.c:2456
+#: fish/cmds.c:2471 fish/cmds.c:2486 fish/cmds.c:2501 fish/cmds.c:2516
+#: fish/cmds.c:2530 fish/cmds.c:2544 fish/cmds.c:2559 fish/cmds.c:2573
+#: fish/cmds.c:2587 fish/cmds.c:2601 fish/cmds.c:2615 fish/cmds.c:2629
+#: fish/cmds.c:2643 fish/cmds.c:2658 fish/cmds.c:2690 fish/cmds.c:2704
+#: fish/cmds.c:2718 fish/cmds.c:2734 fish/cmds.c:2748 fish/cmds.c:2763
+#: fish/cmds.c:2777 fish/cmds.c:2792 fish/cmds.c:2806 fish/cmds.c:2821
+#: fish/cmds.c:2835 fish/cmds.c:2851 fish/cmds.c:2868 fish/cmds.c:2884
+#: fish/cmds.c:2903 fish/cmds.c:2919 fish/cmds.c:2937 fish/cmds.c:2955
+#: fish/cmds.c:2973 fish/cmds.c:2990 fish/cmds.c:3007 fish/cmds.c:3025
+#: fish/cmds.c:3043 fish/cmds.c:3061 fish/cmds.c:3075 fish/cmds.c:3089
+#: fish/cmds.c:3106 fish/cmds.c:3121 fish/cmds.c:3134 fish/cmds.c:3151
+#: fish/cmds.c:3171 fish/cmds.c:3191 fish/cmds.c:3210 fish/cmds.c:3225
+#: fish/cmds.c:3240 fish/cmds.c:3255 fish/cmds.c:3270 fish/cmds.c:3285
+#: fish/cmds.c:3300 fish/cmds.c:3315 fish/cmds.c:3331 fish/cmds.c:3352
+#: fish/cmds.c:3387 fish/cmds.c:3401 fish/cmds.c:3422 fish/cmds.c:3442
+#: fish/cmds.c:3461 fish/cmds.c:3479 fish/cmds.c:3496 fish/cmds.c:3514
+#: fish/cmds.c:3530 fish/cmds.c:3547 fish/cmds.c:3559 fish/cmds.c:3572
+#: fish/cmds.c:3590 fish/cmds.c:3607 fish/cmds.c:3624 fish/cmds.c:3641
+#: fish/cmds.c:3658 fish/cmds.c:3676 fish/cmds.c:3714 fish/cmds.c:3769
+#: fish/cmds.c:3788 fish/cmds.c:3807 fish/cmds.c:3826 fish/cmds.c:3842
+#: fish/cmds.c:3862 fish/cmds.c:3898 fish/cmds.c:3918 fish/cmds.c:3995
+#: fish/cmds.c:4032 fish/cmds.c:4046 fish/cmds.c:4061 fish/cmds.c:4073
+#: fish/cmds.c:4086 fish/cmds.c:4106 fish/cmds.c:4126 fish/cmds.c:4146
+#: fish/cmds.c:4166 fish/cmds.c:4186 fish/cmds.c:4206 fish/cmds.c:4224
+#: fish/cmds.c:4239 fish/cmds.c:4254 fish/cmds.c:4271 fish/cmds.c:4288
+#: fish/cmds.c:4306 fish/cmds.c:4340 fish/cmds.c:4357 fish/cmds.c:4374
+#: fish/cmds.c:4389 fish/cmds.c:4405 fish/cmds.c:4426 fish/cmds.c:4447
+#: fish/cmds.c:4469 fish/cmds.c:4490 fish/cmds.c:4509 fish/cmds.c:4530
+#: fish/cmds.c:4551 fish/cmds.c:4569 fish/cmds.c:4589 fish/cmds.c:4608
+#: fish/cmds.c:4629 fish/cmds.c:4644 fish/cmds.c:4659 fish/cmds.c:4675
+#: fish/cmds.c:4691 fish/cmds.c:4710 fish/cmds.c:4726 fish/cmds.c:4745
+#: fish/cmds.c:4763 fish/cmds.c:4779 fish/cmds.c:4798 fish/cmds.c:4819
+#: fish/cmds.c:4840 fish/cmds.c:4860 fish/cmds.c:4892 fish/cmds.c:4907
+#: fish/cmds.c:4921 fish/cmds.c:4943 fish/cmds.c:4964 fish/cmds.c:4985
+#: fish/cmds.c:5005 fish/cmds.c:5020 fish/cmds.c:5040 fish/cmds.c:5132
+#: fish/cmds.c:5150 fish/cmds.c:5168 fish/cmds.c:5186 fish/cmds.c:5202
+#: fish/cmds.c:5221 fish/cmds.c:5255 fish/cmds.c:5270 fish/cmds.c:5290
+#: fish/cmds.c:5305 fish/cmds.c:5339 fish/cmds.c:5357 fish/cmds.c:5375
+#: fish/cmds.c:5393 fish/cmds.c:5413 fish/cmds.c:5428 fish/cmds.c:5445
+#: fish/cmds.c:5462 fish/cmds.c:5482 fish/cmds.c:5501 fish/cmds.c:5520
+#: fish/cmds.c:5539 fish/cmds.c:5560 fish/cmds.c:5599 fish/cmds.c:5620
+#: fish/cmds.c:5658 fish/cmds.c:5673 fish/cmds.c:5689 fish/cmds.c:5708
+#: fish/cmds.c:5729 fish/cmds.c:5749 fish/cmds.c:5765 fish/cmds.c:5782
+#: fish/cmds.c:5801 fish/cmds.c:5876 fish/cmds.c:5915 fish/cmds.c:5992
+#: fish/cmds.c:6066 fish/cmds.c:6101 fish/cmds.c:6122 fish/cmds.c:6141
+#: fish/cmds.c:6162 fish/cmds.c:6182 fish/cmds.c:6205 fish/cmds.c:6246
+#: fish/cmds.c:6285 fish/cmds.c:6304 fish/cmds.c:6321 fish/cmds.c:6337
+#: fish/cmds.c:6352 fish/cmds.c:6368 fish/cmds.c:6393 fish/cmds.c:6415
+#: fish/cmds.c:6437 fish/cmds.c:6459 fish/cmds.c:6481 fish/cmds.c:6503
+#: fish/cmds.c:6525 fish/cmds.c:6547 fish/cmds.c:6569 fish/cmds.c:6591
+#: fish/cmds.c:6613 fish/cmds.c:6635 fish/cmds.c:6656 fish/cmds.c:6677
+#: fish/cmds.c:6696 fish/cmds.c:6715 fish/cmds.c:6734 fish/cmds.c:6752
+#: fish/cmds.c:6773 fish/cmds.c:6809 fish/cmds.c:6824 fish/cmds.c:6839
+#: fish/cmds.c:6856 fish/cmds.c:6873 fish/cmds.c:6888 fish/cmds.c:6903
+#: fish/cmds.c:6918 fish/cmds.c:6933 fish/cmds.c:6950 fish/cmds.c:6984
+#: fish/cmds.c:7022 fish/cmds.c:7054 fish/cmds.c:7069 fish/cmds.c:7084
+#: fish/cmds.c:7097 fish/cmds.c:7111 fish/cmds.c:7129 fish/cmds.c:7165
+#: fish/cmds.c:7201 fish/cmds.c:7238 fish/cmds.c:7276 fish/cmds.c:7315
+#: fish/cmds.c:7354 fish/cmds.c:7390 fish/cmds.c:7405 fish/cmds.c:7426
+#: fish/cmds.c:7446 fish/cmds.c:7466 fish/cmds.c:7484 fish/cmds.c:7502
+#: fish/cmds.c:7536 fish/cmds.c:7606 fish/cmds.c:7644 fish/cmds.c:7700
+#: fish/cmds.c:7724 fish/cmds.c:7748 fish/cmds.c:7774 fish/cmds.c:7831
+#: fish/cmds.c:7850 fish/cmds.c:7893 fish/cmds.c:7911 fish/cmds.c:7948
+#: fish/cmds.c:7983 fish/cmds.c:8001 fish/cmds.c:8021 fish/cmds.c:8076
+#: fish/cmds.c:8094 fish/cmds.c:8114 fish/cmds.c:8134 fish/cmds.c:8151
+#: fish/cmds.c:8169 fish/cmds.c:8194 fish/cmds.c:8212 fish/cmds.c:8230
+#: fish/cmds.c:8248 fish/cmds.c:8266 fish/cmds.c:8286 fish/cmds.c:8319
+#: fish/cmds.c:8335 fish/cmds.c:8356 fish/cmds.c:8376 fish/cmds.c:8390
+#: fish/cmds.c:8404 fish/cmds.c:8439 fish/cmds.c:8476 fish/cmds.c:8514
+#: fish/cmds.c:8568 fish/cmds.c:8588 fish/cmds.c:8622 fish/cmds.c:8636
+#: fish/cmds.c:8653 fish/cmds.c:8691 fish/cmds.c:8712 fish/cmds.c:8734
+#: fish/cmds.c:8757 fish/cmds.c:8796 fish/cmds.c:8819 fish/cmds.c:8855
+#: fish/cmds.c:8884 fish/cmds.c:8913 fish/cmds.c:8940 fish/cmds.c:8957
+#: fish/cmds.c:8987 fish/cmds.c:9005 fish/cmds.c:9023 fish/cmds.c:9039
+#: fish/cmds.c:9054 fish/cmds.c:9075 fish/cmds.c:9094 fish/cmds.c:9111
+#: fish/cmds.c:9151 fish/cmds.c:9192 fish/cmds.c:9234 fish/cmds.c:9271
+#: fish/cmds.c:9288 fish/cmds.c:9306 fish/cmds.c:9324 fish/cmds.c:9343
+#: fish/cmds.c:9362 fish/cmds.c:9381 fish/cmds.c:9400 fish/cmds.c:9419
+#: fish/cmds.c:9439 fish/cmds.c:9475 fish/cmds.c:9524 fish/cmds.c:9560
 #, c-format
 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
 msgstr "%s પર મદદ માટે 'help %s' ને ટાઇપ કરો\n"
 
 #, c-format
 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
 msgstr "%s પર મદદ માટે 'help %s' ને ટાઇપ કરો\n"
 
-#: fish/cmds.c:1672 fish/cmds.c:2134 fish/cmds.c:2440 fish/cmds.c:2477
-#: fish/cmds.c:2496 fish/cmds.c:2621 fish/cmds.c:2674 fish/cmds.c:2693
-#: fish/cmds.c:2712 fish/cmds.c:2752 fish/cmds.c:3047 fish/cmds.c:3555
-#: fish/cmds.c:3729 fish/cmds.c:3748 fish/cmds.c:3767 fish/cmds.c:3786
-#: fish/cmds.c:3904 fish/cmds.c:3983 fish/cmds.c:4225 fish/cmds.c:4283
-#: fish/cmds.c:4457 fish/cmds.c:4476 fish/cmds.c:4495 fish/cmds.c:4531
-#: fish/cmds.c:4569 fish/cmds.c:4588 fish/cmds.c:4607 fish/cmds.c:4645
-#: fish/cmds.c:4664 fish/cmds.c:4683 fish/cmds.c:4718 fish/cmds.c:4853
-#: fish/cmds.c:4893 fish/cmds.c:5396 fish/cmds.c:5561 fish/cmds.c:5596
-#: fish/cmds.c:5631 fish/cmds.c:5737 fish/cmds.c:5771 fish/cmds.c:5806
-#: fish/cmds.c:5842 fish/cmds.c:5880 fish/cmds.c:5918 fish/cmds.c:5956
-#: fish/cmds.c:6096 fish/cmds.c:6129 fish/cmds.c:6142 fish/cmds.c:6155
-#: fish/cmds.c:6168 fish/cmds.c:6198 fish/cmds.c:6233 fish/cmds.c:6252
-#: fish/cmds.c:6361 fish/cmds.c:6380 fish/cmds.c:6435 fish/cmds.c:6448
-#: fish/cmds.c:6493 fish/cmds.c:6529 fish/cmds.c:6598 fish/cmds.c:6617
-#: fish/cmds.c:6855
+#: fish/cmds.c:2669 fish/cmds.c:3365 fish/cmds.c:3687 fish/cmds.c:3725
+#: fish/cmds.c:3744 fish/cmds.c:3875 fish/cmds.c:3930 fish/cmds.c:3949
+#: fish/cmds.c:3968 fish/cmds.c:4009 fish/cmds.c:4318 fish/cmds.c:4871
+#: fish/cmds.c:5052 fish/cmds.c:5071 fish/cmds.c:5090 fish/cmds.c:5109
+#: fish/cmds.c:5233 fish/cmds.c:5316 fish/cmds.c:5571 fish/cmds.c:5631
+#: fish/cmds.c:5812 fish/cmds.c:5831 fish/cmds.c:5850 fish/cmds.c:5887
+#: fish/cmds.c:5926 fish/cmds.c:5945 fish/cmds.c:5964 fish/cmds.c:6003
+#: fish/cmds.c:6022 fish/cmds.c:6041 fish/cmds.c:6077 fish/cmds.c:6218
+#: fish/cmds.c:6259 fish/cmds.c:6786 fish/cmds.c:6961 fish/cmds.c:6997
+#: fish/cmds.c:7033 fish/cmds.c:7141 fish/cmds.c:7176 fish/cmds.c:7212
+#: fish/cmds.c:7249 fish/cmds.c:7288 fish/cmds.c:7327 fish/cmds.c:7366
+#: fish/cmds.c:7515 fish/cmds.c:7549 fish/cmds.c:7562 fish/cmds.c:7575
+#: fish/cmds.c:7588 fish/cmds.c:7619 fish/cmds.c:7655 fish/cmds.c:7674
+#: fish/cmds.c:7787 fish/cmds.c:7806 fish/cmds.c:7863 fish/cmds.c:7876
+#: fish/cmds.c:7923 fish/cmds.c:7960 fish/cmds.c:8032 fish/cmds.c:8051
+#: fish/cmds.c:8301 fish/cmds.c:8416 fish/cmds.c:8451 fish/cmds.c:8488
+#: fish/cmds.c:8526 fish/cmds.c:8545 fish/cmds.c:8600 fish/cmds.c:8667
+#: fish/cmds.c:8769 fish/cmds.c:8835 fish/cmds.c:8867 fish/cmds.c:8896
+#: fish/cmds.c:8925 fish/cmds.c:8970 fish/cmds.c:9125 fish/cmds.c:9165
+#: fish/cmds.c:9208 fish/cmds.c:9248 fish/cmds.c:9454 fish/cmds.c:9490
+#: fish/cmds.c:9503 fish/cmds.c:9539 fish/cmds.c:9572 fish/cmds.c:9591
 #, c-format
 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: %s: અયોગ્ય ઇંટિજર પરિમાણ (%s એ %d ને પાછુ લાવેલ છે)\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: %s: અયોગ્ય ઇંટિજર પરિમાણ (%s એ %d ને પાછુ લાવેલ છે)\n"
 
-#: fish/cmds.c:1678 fish/cmds.c:2140 fish/cmds.c:2446 fish/cmds.c:2483
-#: fish/cmds.c:2502 fish/cmds.c:2627 fish/cmds.c:2680 fish/cmds.c:2699
-#: fish/cmds.c:2718 fish/cmds.c:2758 fish/cmds.c:3053 fish/cmds.c:3561
-#: fish/cmds.c:3735 fish/cmds.c:3754 fish/cmds.c:3773 fish/cmds.c:3792
-#: fish/cmds.c:3910 fish/cmds.c:3989 fish/cmds.c:4231 fish/cmds.c:4289
-#: fish/cmds.c:4463 fish/cmds.c:4482 fish/cmds.c:4501 fish/cmds.c:4537
-#: fish/cmds.c:4575 fish/cmds.c:4594 fish/cmds.c:4613 fish/cmds.c:4651
-#: fish/cmds.c:4670 fish/cmds.c:4689 fish/cmds.c:4724 fish/cmds.c:4859
-#: fish/cmds.c:4899 fish/cmds.c:5402 fish/cmds.c:5567 fish/cmds.c:5602
-#: fish/cmds.c:5637 fish/cmds.c:5743 fish/cmds.c:5777 fish/cmds.c:5812
-#: fish/cmds.c:5848 fish/cmds.c:5886 fish/cmds.c:5924 fish/cmds.c:5962
-#: fish/cmds.c:6204 fish/cmds.c:6239 fish/cmds.c:6258 fish/cmds.c:6367
-#: fish/cmds.c:6499 fish/cmds.c:6535 fish/cmds.c:6604 fish/cmds.c:6623
+#: fish/cmds.c:2675 fish/cmds.c:3371 fish/cmds.c:3693 fish/cmds.c:3731
+#: fish/cmds.c:3750 fish/cmds.c:3881 fish/cmds.c:3936 fish/cmds.c:3955
+#: fish/cmds.c:3974 fish/cmds.c:4015 fish/cmds.c:4324 fish/cmds.c:4877
+#: fish/cmds.c:5058 fish/cmds.c:5077 fish/cmds.c:5096 fish/cmds.c:5115
+#: fish/cmds.c:5239 fish/cmds.c:5322 fish/cmds.c:5577 fish/cmds.c:5637
+#: fish/cmds.c:5818 fish/cmds.c:5837 fish/cmds.c:5856 fish/cmds.c:5893
+#: fish/cmds.c:5932 fish/cmds.c:5951 fish/cmds.c:5970 fish/cmds.c:6009
+#: fish/cmds.c:6028 fish/cmds.c:6047 fish/cmds.c:6083 fish/cmds.c:6224
+#: fish/cmds.c:6265 fish/cmds.c:6792 fish/cmds.c:6967 fish/cmds.c:7003
+#: fish/cmds.c:7039 fish/cmds.c:7147 fish/cmds.c:7182 fish/cmds.c:7218
+#: fish/cmds.c:7255 fish/cmds.c:7294 fish/cmds.c:7333 fish/cmds.c:7372
+#: fish/cmds.c:7625 fish/cmds.c:7661 fish/cmds.c:7680 fish/cmds.c:7793
+#: fish/cmds.c:7929 fish/cmds.c:7966 fish/cmds.c:8038 fish/cmds.c:8057
+#: fish/cmds.c:8422 fish/cmds.c:8457 fish/cmds.c:8494 fish/cmds.c:8532
+#: fish/cmds.c:8551 fish/cmds.c:8606 fish/cmds.c:8673 fish/cmds.c:8775
+#: fish/cmds.c:9131 fish/cmds.c:9171 fish/cmds.c:9214 fish/cmds.c:9254
+#: fish/cmds.c:9578
 #, c-format
 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
 msgstr "%s: %s: સીમાની બહાર ઇંટિજર\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
 msgstr "%s: %s: સીમાની બહાર ઇંટિજર\n"
 
-#: fish/cmds.c:7656
+#: fish/cmds.c:10625
 #, c-format
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: અજ્ઞાત આદેશ\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: અજ્ઞાત આદેશ\n"
 
-#: fish/edit.c:86
+#: fish/copy.c:40
+#, c-format
+msgid ""
+"use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/copy.c:53 fish/copy.c:194
+#, fuzzy, c-format
+msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
+msgstr "ડિરેક્ટરીમાં ફાઇલોની યાદી કરો"
+
+#: fish/copy.c:138
+#, c-format
+msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/copy.c:183
+#, c-format
+msgid ""
+"use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
+"image\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/copy.c:224
+#, fuzzy, c-format
+msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
+msgstr "પુનરાવૃત્તિ થતી ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીની નકલ કરો"
+
+#: fish/edit.c:44
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
 msgstr "ફાઇલને સુધારવા માટે '%s filename' ને વાપરો\n"
 
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
 msgstr "ફાઇલને સુધારવા માટે '%s filename' ને વાપરો\n"
 
-#: fish/fish.c:93 fuse/guestmount.c:868
+#: fish/fish.c:113 fuse/guestmount.c:880
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "વધારે જાણકારી માટે `%s --help' નો પ્રયત્ન કરો.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "વધારે જાણકારી માટે `%s --help' નો પ્રયત્ન કરો.\n"
 
-#: fish/fish.c:97
-#, c-format
+#: fish/fish.c:117
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
-"  %s -i libvirt-domain\n"
-"  %s -i disk-image(s)\n"
+"  %s [--ro] -i -a disk-image\n"
+"  %s [--ro] -i -d libvirt-domain\n"
 "or for interactive use:\n"
 "  %s\n"
 "or from a shell script:\n"
 "or for interactive use:\n"
 "  %s\n"
 "or from a shell script:\n"
@@ -1217,19 +1631,26 @@ msgid ""
 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
-"  -i|--inspector       Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
+"  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
 "  --listen             Listen for remote commands\n"
 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
 "  --listen             Listen for remote commands\n"
 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
+"  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
+"  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
+"  --no-progress-bars   Disable progress bars\n"
 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
-"For more information,  see the manpage %s(1).\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
 "%s: મહેમાન ફાઇલસિસ્ટમ શેલ\n"
 "%s ચાલે તમે વર્ચ્યુઅલ મશીન ફાઇલસિસ્ટમોને સુધારો\n"
 msgstr ""
 "%s: મહેમાન ફાઇલસિસ્ટમ શેલ\n"
 "%s ચાલે તમે વર્ચ્યુઅલ મશીન ફાઇલસિસ્ટમોને સુધારો\n"
@@ -1263,71 +1684,76 @@ msgstr ""
 "  -V|--version         આવૃત્તિને દર્શાવો અને બહાર નીકળો\n"
 "વધારે જાણકારી માટે,  મુખ્યપાનું %s(1) ને જુઓ.\n"
 
 "  -V|--version         આવૃત્તિને દર્શાવો અને બહાર નીકળો\n"
 "વધારે જાણકારી માટે,  મુખ્યપાનું %s(1) ને જુઓ.\n"
 
-#: fish/fish.c:189 fuse/guestmount.c:965
+#: fish/fish.c:225 fuse/guestmount.c:977
 #, c-format
 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
 msgstr "guestfs_create: હેન્ડલ ને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
 msgstr "guestfs_create: હેન્ડલ ને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n"
 
-#: fish/fish.c:228
+#: fish/fish.c:264
 #, c-format
 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
 msgstr "%s: --listen=PID: PID એ નંબર ન હતો: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
 msgstr "%s: --listen=PID: PID એ નંબર ન હતો: %s\n"
 
-#: fish/fish.c:235
+#: fish/fish.c:271
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
 msgstr "%s: દૂરસ્થ: $GUESTFISH_PID એ દૂરસ્થ પ્રક્રિયાનાં PID ને સુયોજિત કરવુ જ પડશે\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
 msgstr "%s: દૂરસ્થ: $GUESTFISH_PID એ દૂરસ્થ પ્રક્રિયાનાં PID ને સુયોજિત કરવુ જ પડશે\n"
 
-#: fish/fish.c:244 fuse/guestmount.c:1010
+#: fish/fish.c:288 fuse/guestmount.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "%s: અજ્ઞાત લાંબો વિકલ્પ: %s (%d)\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "%s: અજ્ઞાત લાંબો વિકલ્પ: %s (%d)\n"
 
-#: fish/fish.c:271
+#: fish/fish.c:357
 #, c-format
 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
 msgstr "%s: ફક્ત એક -f પરિમાણને આપી શકાય છે\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
 msgstr "%s: ફક્ત એક -f પરિમાણને આપી શકાય છે\n"
 
-#: fish/fish.c:344
-#, c-format
-msgid "%s: cannot use -i option with -a, -m, --listen, --remote or --selinux\n"
-msgstr ""
-"%s: -a, -m, --listen, --remote અથવા --selinux સાથે -i વિકલ્પને વાપરી શકાતુ નથી\n"
-
-#: fish/fish.c:351
-#, c-format
-msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
-msgstr "%s: -i એ ડિસ્ક ઇમેજ (ઓ) માટે libvirt ડોમેઇન અથવા પાથ (ઓ) ની જરૂર છે\n"
-
-#: fish/fish.c:361
-#, c-format
-msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
-msgstr "%s: virt-inspector આદેશ એ સ્થિર-માપનાં બફર માટે ઘણો લાંબો છે\n"
-
-#: fish/fish.c:407
+#: fish/fish.c:497
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
 msgstr "%s: સરખા સમયે --listen અને --remote વિકલ્પોને વાપરી શકાતા નથી\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
 msgstr "%s: સરખા સમયે --listen અને --remote વિકલ્પોને વાપરી શકાતા નથી\n"
 
-#: fish/fish.c:415
+#: fish/fish.c:505
 #, c-format
 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 msgstr "%s: --listen ફ્લેગ સાથે આદેશ વાક્ય પર વધારાનાં પરિમાણો\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 msgstr "%s: --listen ફ્લેગ સાથે આદેશ વાક્ય પર વધારાનાં પરિમાણો\n"
 
-#: fish/fish.c:421
+#: fish/fish.c:511
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
 msgstr "%s: સરખા સમયે --listen અને --file વિકલ્પોને વાપરી શકાતુ નથી\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
 msgstr "%s: સરખા સમયે --listen અને --file વિકલ્પોને વાપરી શકાતુ નથી\n"
 
-#: fish/fish.c:569
+#: fish/fish.c:568
+#, c-format
+msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/fish.c:572
+#, c-format
+msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/fish.c:619
 #, c-format
 #, c-format
+msgid "guestfish: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/fish.c:638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "guestfish: too many drives added on the command line\n"
+msgstr "%s: આદેશ વાક્ય પર ખાલી આદેશ\n"
+
+#: fish/fish.c:802
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
 "editing virtual machine filesystems.\n"
 "\n"
 msgid ""
 "\n"
 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
 "editing virtual machine filesystems.\n"
 "\n"
-"Type: 'help' for help with commands\n"
+"Type: 'help' for a list of commands\n"
+"      'man' to read the manual\n"
 "      'quit' to quit the shell\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "      'quit' to quit the shell\n"
 "\n"
 msgstr ""
@@ -1339,364 +1765,277 @@ msgstr ""
 "      શેલને બહાર નીકળવા માટે 'quit'\n"
 "\n"
 
 "      શેલને બહાર નીકળવા માટે 'quit'\n"
 "\n"
 
-#: fish/fish.c:649
+#: fish/fish.c:889
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated double quote\n"
 msgstr "%s: અંત ન બમણા અવતરણચિહ્નો \n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated double quote\n"
 msgstr "%s: અંત ન બમણા અવતરણચિહ્નો \n"
 
-#: fish/fish.c:655 fish/fish.c:672
+#: fish/fish.c:895 fish/fish.c:912
 #, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
 msgstr "%s: આદેશ દલીલો એ ખાલી જગ્યા દ્દારા અલગ થયેલ નથી\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
 msgstr "%s: આદેશ દલીલો એ ખાલી જગ્યા દ્દારા અલગ થયેલ નથી\n"
 
-#: fish/fish.c:666
+#: fish/fish.c:906
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgstr "%s: અંત ન આવેલ એક અવતરણ ચિહ્ન\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgstr "%s: અંત ન આવેલ એક અવતરણ ચિહ્ન\n"
 
-#: fish/fish.c:721
+#: fish/fish.c:961
 #, c-format
 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 msgstr "%s: આંતરિક ભૂલ '%s' પર શબ્દમાળાનું પદચ્છેદન કરી રહી છે\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 msgstr "%s: આંતરિક ભૂલ '%s' પર શબ્દમાળાનું પદચ્છેદન કરી રહી છે\n"
 
-#: fish/fish.c:738
+#: fish/fish.c:978
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: ઘણીબધી દલીલો છે\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: ઘણીબધી દલીલો છે\n"
 
-#: fish/fish.c:767
+#: fish/fish.c:1007
 #, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgstr "%s: આદેશ વાક્ય પર ખાલી આદેશ\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgstr "%s: આદેશ વાક્ય પર ખાલી આદેશ\n"
 
-#: fish/fish.c:921
+#: fish/fish.c:1148
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "આદેશોની યાદીને દર્શાવો અથવા આદેશ પર મદદ "
 
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "આદેશોની યાદીને દર્શાવો અથવા આદેશ પર મદદ "
 
-#: fish/fish.c:923
+#: fish/fish.c:1150
 msgid "quit guestfish"
 msgstr "guestfish માંથી બહાર નીકળો"
 
 msgid "quit guestfish"
 msgstr "guestfish માંથી બહાર નીકળો"
 
-#: fish/fish.c:926
-msgid "allocate an image"
-msgstr "ઇમેજને ફાળવો"
-
-#: fish/fish.c:928
-msgid "display a line of text"
-msgstr "લખાણનાં વાક્યને દર્શાવો"
-
-#: fish/fish.c:930
-msgid "edit a file in the image"
-msgstr "ઇમેજામં ફાઇલને સુધારો"
+#: fish/fish.c:1161
+#, c-format
+msgid ""
+"help - display a list of commands or help on a command\n"
+"     help cmd\n"
+"     help\n"
+msgstr ""
+"help - આદેશોની યાદીને દર્શાવો અથવા આદેશ પર મદદ\n"
+"     help cmd\n"
+"     મદદ\n"
 
 
-#: fish/fish.c:932
-msgid "local change directory"
-msgstr "સ્થાનિય બદલાતી ડિરેક્ટરી"
+#: fish/fish.c:1169
+#, c-format
+msgid ""
+"quit - quit guestfish\n"
+"     quit\n"
+msgstr ""
+"quit - guestfish માંથી બહાર નીકળો\n"
+"     બહાર નીકળો\n"
 
 
-#: fish/fish.c:934
-msgid "expand wildcards in command"
-msgstr "આદેશમાં વાઇલ્ડકાર્ડોને વિસ્તારો"
+#: fish/fish.c:1174
+#, c-format
+msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
+msgstr "%s: આદેશ જાણીતો નથી, બધા આદેશોની યાદી માટે -h ને વાપરો\n"
 
 
-#: fish/fish.c:936
-msgid "view a file in the pager"
-msgstr "પેજરમાં ફાઇલને દેખાડો"
+#: fish/fish.c:1190
+#, c-format
+msgid ""
+"Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
+"For a list of commands:             guestfish -h\n"
+"For complete documentation:         man guestfish\n"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/fish.c:938
-msgid "close and reopen libguestfs handle"
-msgstr "libguestfs હેન્ડલને બંધ કરો અને પુન:ખોલો"
+#: fish/fish.c:1347
+#, c-format
+msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
+msgstr "શબ્દમાળા \"%s\" માં દૂર થતો અવતરણચિહ્ન\n"
 
 
-#: fish/fish.c:940
-msgid "allocate a sparse image file"
-msgstr "છૂટીછવાયેલ ઇમેજ ફાઇલને ફાળવો"
+#: fish/fish.c:1683
+#, c-format
+msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
+msgstr ""
 
 
-#: fish/fish.c:942
-msgid "measure time taken to run command"
-msgstr "આદેશને ચલાવવા માટે લીધેલ સમયને માપો"
+#: fish/glob.c:52
+#, c-format
+msgid "use 'glob command [args...]'\n"
+msgstr "'glob command [args...]' ને વાપરો\n"
 
 
-#: fish/fish.c:954
+#: fish/glob.c:72
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"alloc - allocate an image\n"
-"     alloc <filename> <size>\n"
-"\n"
-"    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
-"    and then adds so it can be further examined.\n"
-"\n"
-"    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
-"\n"
-"    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
-"    <nn>             number of kilobytes\n"
-"      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
-"    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
-"    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
-"    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
-"    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
-"    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
-"    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
-"    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
-msgstr ""
-"alloc - ઇમેજને ફાળવો\n"
-"     alloc <filename> <size>\n"
-"\n"
-"    આ આપેલ માપની ખાસી (શૂન્ય થયેલ) ફાઇલને બનાવે છે,\n"
-"    અને પછી ઉમેરે છે તેથી તેનું આગળ નિરીક્ષણ થઇ શકે.\n"
-"\n"
-"    ઇમેજ બનાવવાનું વધારે ઉન્નત કરવા માટે, qemu-img ઉપયોગિતાને જુઓ.\n"
-"\n"
-"    માપને સ્પષ્ટ કરી શકાય છે (જ્યાં <nn> નો મતલબ નંબર છે):\n"
-"    <nn>             કિલોબાઇટનો નંબર\n"
-"      દાત: 1440       મૂળભૂત 3.5\" ફ્લોપી\n"
-"    <nn>K અથવા કિલોબાઇટનો <nn>KB  નંબર\n"
-"    <nn>M અથવા મેગાબાઇટોનો <nn>MB  નંબર\n"
-"    <nn>G અથવા ગીગાબાઇટોનો <nn>GB  નંબર\n"
-"    <nn>T અથવા ટેરાબાઇટોનો <nn>TB  નંબર\n"
-"    <nn>P અથવા પેટાબાઇટોનો <nn>PB  નંબર\n"
-"    <nn>E અથવા એક્ઝાબાઇટોનો <nn>EB  નંબર\n"
-"    <nn>sects        512 બાઇટ સેક્ટરોનો નંબર\n"
-
-#: fish/fish.c:973
+msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
+msgstr "glob: guestfs_glob_expand કોલ નિષ્ફળ: %s\n"
+
+#: fish/hexedit.c:41
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"echo - display a line of text\n"
-"     echo [<params> ...]\n"
-"\n"
-"    This echos the parameters to the terminal.\n"
+msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"echo - લખાણનાં વાક્યને દર્શાવો\n"
-"     echo [<params> ...]\n"
-"\n"
-"    આ ટર્મિનલમાં પરિમાણોને ઇકો કરે છે.\n"
 
 
-#: fish/fish.c:980
+#: fish/hexedit.c:52
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"edit - edit a file in the image\n"
-"     edit <filename>\n"
-"\n"
-"    This is used to edit a file.\n"
-"\n"
-"    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
-"    running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
-"\n"
-"    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
-"    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
-"\n"
-"    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-"    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"edit - ઇમેજમાં ફાઇલને સુધારો\n"
-"     <filename> નો ફેરફાર કરો\n"
-"\n"
-"    ફાઇલને સુધારવા માટે વાપરેલ છે.\n"
-"\n"
-"    તે \"cat\" ને ચલાવવા, સ્થાનિય રીતે સુધારવા, અને \"write-file\"(દ્દારા અમલીકરણ "
-"થયેલ છે) નાં જેવુ જ છે.\n"
-"\n"
-"    સામાન્ય રીતે તે $EDITOR વાપરે છે, પરંતુ જો તમે ઉપનામોને વાપરો તો\n"
-"    \"vi\" અથવા \"emacs\" તમે તે સંપાદકોને મેળવશો.\n"
-"\n"
-"    નોંધ: આ \\0 bytes ને સમાવતી વિશાળ ફાઇલો (> 2 MB) અથવા બાઇનરી ફાઇલો માટે "
-"ભરોસાપાત્ર કામ કરતુ નથી.\n"
 
 
-#: fish/fish.c:994
+#: fish/hexedit.c:63
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"lcd - local change directory\n"
-"    lcd <directory>\n"
-"\n"
-"    Change guestfish's current directory. This command is\n"
-"    useful if you want to download files to a particular\n"
-"    place.\n"
+"hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
+"  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
+"  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"lcd - સ્થાનિય બદલાતી ડિરેક્ટરી\n"
-"    lcd <directory>\n"
-"\n"
-"    guestfish ની હાલની ડિરેક્ટરીને બનાવો. આ આદેશ એ ઉપયોગી છે જો તમે ચોક્કસ સ્થાનેથી "
-"ફાઇલોને ડાઉનલોડ કરવા માંગો તો.\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1001
+#: fish/hexedit.c:92
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"glob - expand wildcards in command\n"
-"    glob <command> [<args> ...]\n"
-"\n"
-"    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
-"    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
-"    once for each expanded argument.\n"
+msgid "hexedit: invalid range\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"glob - આદેશમાં વાઇલ્ડકાર્ડોને વિસ્તારો\n"
-"    glob <command> [<args> ...]\n"
-"\n"
-"    Glob એ કોઇપણ આદેશ દલીલોમાં વિસ્તરેલ વાઇલ્ડકાર્ડો સાછે <command> ને ચલાવે છે.\n"
-"    નોંધો કે આ દેશ એ દરેક વિસ્તરેલ દલીલ માટે એકવાર વારંવાર ચાલે છે.\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1008
+#: fish/inspect.c:57
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"help - display a list of commands or help on a command\n"
-"     help cmd\n"
-"     help\n"
+msgid "guestfish: no operating system was found on this disk\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"help - આદેશોની યાદીને દર્શાવો અથવા આદેશ પર મદદ\n"
-"     help cmd\n"
-"     મદદ\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1013
+#: fish/inspect.c:62
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"more - view a file in the pager\n"
-"     more <filename>\n"
-"\n"
-"    This is used to view a file in the pager.\n"
-"\n"
-"    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
-"    running \"cat\" and using the pager.\n"
-"\n"
-"    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
-"    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
-"\n"
-"    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-"    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+"guestfish: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"more - પેજરમાં ફાઇલને જુઓ\n"
-"     વધારે <filename>\n"
-"\n"
-"    આ પેજરમાં ફાઇલને જોવા માટે વાપરેલ છે.\n"
-"\n"
-"    તે \"cat\" ને ચલાવવાનાં (અને તેના દ્દારા અમલીકરણ થયેલ છે) જેવુ જ છે અને પેજરને વાપરી "
-"રહ્યા છે.\n"
-"\n"
-"    સામાન્ય રીતે તે $PAGER ને વાપરે છે, પરંતુ જો તમે ઉપનામને \"less\" વાપરેલ હોય તો પછી "
-"તે હંમેશા \"less\" ને વાપરે છે.\n"
-"\n"
-"    નોંધ: આ \\0 બાઇટો ને સમાવતી મોટી ફાઇલો (> 2 MB) અથવા બાઇનરી ફાઇલો માટે ે કામ "
-"કરશે નહtes.\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1029
+#: fish/inspect.c:101
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"quit - quit guestfish\n"
-"     quit\n"
+msgid "Operating system: %s\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"quit - guestfish માંથી બહાર નીકળો\n"
-"     બહાર નીકળો\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1032
+#: fish/inspect.c:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s mounted on %s\n"
+msgstr "માઉન્ટબિંદુઓને બતાવો"
+
+#: fish/lcd.c:34
+#, c-format
+msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
+msgstr "સ્થાનિય ડિરેક્ટરીને બદલવા માટે 'lcd directory' ને વાપરો\n"
+
+#: fish/man.c:34
+#, c-format
+msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/man.c:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "the external 'man' program failed\n"
+msgstr "બહારનો આદેશ નિષ્ફળ: %s"
+
+#: fish/more.c:39
+#, c-format
+msgid "use '%s filename' to page a file\n"
+msgstr "ફાઇલ પાના માટે '%s filename' ને વાપરો\n"
+
+#: fish/prep.c:37
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
-"     reopen\n"
+"List of available prepared disk images:\n"
 "\n"
 "\n"
-"Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
-"this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
-"exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"reopen - libguestfs હેન્ડલને પુન:ખોલો અને બંધ કરો\n"
-"     પુન:ખોલો\n"
-"\n"
-"libguestfs હેન્ડલને પુન:ખોલો અને બંધ કરો.  આ સામાન્ય રીતે વાપરવા માટે તે જરૂરી નથી, "
-"કારણ કે હેન્ડલ એ બરાબર રીતે બંધ થયેલ છે જ્યારે guestfish એ બહાર નીકળે છે ત્યારે.  છતાંપણ આ "
-"ચકાસણી માટે અવારનવાર ઉપયોગી છે.\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1039
+#: fish/prep.c:40
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"sparse - allocate a sparse image file\n"
-"     sparse <filename> <size>\n"
-"\n"
-"    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
-"    and then adds so it can be further examined.\n"
-"\n"
-"    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
-"    command, except that the image file is allocated\n"
-"    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
-"    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
-"    only use space when written to, but they are slower\n"
-"    and there is a danger you could run out of real disk\n"
-"    space during a write operation.\n"
-"\n"
-"    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
-"\n"
-"    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
-"    <nn>             number of kilobytes\n"
-"      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
-"    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
-"    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
-"    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
-"    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
-"    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
-"    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
-"    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
-msgstr ""
-"sparse - sparse ઇમેજ ફાઇલને ફાળવો\n"
-"     sparse <filename> <size>\n"
+"guestfish -N %-8s - %s\n"
 "\n"
 "\n"
-"    આ આપેલ માપની ખાલી sparse ફાઇલને બનાવે છે,\n"
-"    અને પછી ઉમેરે છે તેથી તેનું આગળ નિરીક્ષણ કરી શકાય.\n"
-"\n"
-"    બધાને માન રાખીને તે 'alloc' આદેશનાં જેવુ કામ કરે છે, આને બાદ કરતા જે ઇમેજ ફાઇલ ને "
-"છૂટુછવાયેલ ફાળવેલ છે, એનો મતલબ એ કે ડિસ્ક બ્લોકો એ ફાઇલમાં\n"
-"    સોંપેલ નથી જ્યાં સુધી તેઓને જરૂર ન હોય.\n"
-"    Sparse ડિસ્ક ફાઇલો એ જગ્યાને વાપરે છે જ્યારે તેમાં લખાયેલ હોય, પરંતુ તેઓ ધીમાં છે\n"
-"    ત્યાં ખતરનાક છે જો તમે લખવાની ક્રિયા દરમ્યાન રીઅલ ડિસ્ક જગ્યાની બહાર ચલાવી શકો "
-"તો.\n"
-"\n"
-"    વધારે ઉન્નત ઇમેજ બનાવવા માટે, qemu-img ઉપયોગિતાને જુઓ.\n"
-"\n"
-"    માપને સ્પષ્ટ કરી શકાય છે (જ્યાં <nn> નો મતલબ નંબર હોય):\n"
-"    <nn>             કિલોબાઇટનો નંબર\n"
-"      દાત: 1440       મૂળભૂત 3.5\" ફ્લોપી\n"
-"    <nn>K અથવા કિલોબાઇટનો <nn>KB  નંબર\n"
-"    <nn>M અથવા મેગાબાઇટોનો <nn>MB  નંબર\n"
-"    <nn>G અથવા ગીગાબાઇટોનો <nn>GB  નંબર\n"
-"    <nn>T અથવા ટેરાબાઇટોનો <nn>TB  નંબર\n"
-"    <nn>P અથવા પેટાબાઇટોનો <nn>PB  નંબર\n"
-"    <nn>E અથવા એક્ઝાબાઇટોનો <nn>EB  નંબર\n"
-"    <nn>sects        512 બાઇટ સેક્ટરોનો નંબર\n"
-
-#: fish/fish.c:1066
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep.c:48
+#, c-format
+msgid "  Optional parameters:\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep.c:55
+#, c-format
+msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep.c:65
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"time - measure time taken to run command\n"
-"    time <command> [<args> ...]\n"
-"\n"
-"    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
-"    time afterwards.\n"
+"Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
+"directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
+"For more information see the guestfish(1) manual.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"time - આદેશને ચલાવવા માટે લીધેલ સમયનું માપન કરો\n"
-"    time <command> [<args> ...]\n"
-"\n"
-"    આ સામાન્ય રીતે <command> ને ચલાવે છે, અને પછીથી પસાર થયેલ સમયને છાપે છે.\n"
 
 
-#: fish/fish.c:1072
+#: fish/prep.c:96
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
-msgstr "%s: આદેશ જાણીતો નથી, બધા આદેશોની યાદી માટે -h ને વાપરો\n"
+msgid ""
+"guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
+"Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/fish.c:1228
+#: fish/prep.c:158
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
-msgstr "શબ્દમાળા \"%s\" માં દૂર થતો અવતરણચિહ્ન\n"
+msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
+msgstr ""
 
 
-#: fish/glob.c:52
+#: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
+#: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate disk"
+msgstr "ફાઇલનાં ટૂકડાને પદચ્છેદન કરવાનું નિષ્ફળ"
+
+#: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
+#, fuzzy
+msgid "could not parse boot size"
+msgstr "વિશિષ્ટ માપ '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી\n"
+
+#: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to get sector size of disk: %s"
+msgstr "ફાઇલનાં ટૂકડાને પદચ્છેદન કરવાનું નિષ્ફળ"
+
+#: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
+#: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "use 'glob command [args...]'\n"
-msgstr "'glob command [args...]' ને વાપરો\n"
+msgid "failed to partition disk: %s"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/glob.c:72
+#: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to add boot partition: %s"
+msgstr "સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
+
+#: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to add root partition: %s"
+msgstr "સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
+
+#: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
-msgstr "glob: guestfs_glob_expand કોલ નિષ્ફળ: %s\n"
+msgid "failed to create boot filesystem: %s"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/lcd.c:34
+#: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
-msgstr "સ્થાનિય ડિરેક્ટરીને બદલવા માટે 'lcd directory' ને વાપરો\n"
+msgid "failed to create root filesystem: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
+#: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
+msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/more.c:40
+#: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create PV: %s: %s"
+msgstr "ફાઇલનાં ટૂકડાને પદચ્છેદન કરવાનું નિષ્ફળ"
+
+#: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create VG: %s: %s"
+msgstr "ફાઇલનાં ટૂકડાને પદચ્છેદન કરવાનું નિષ્ફળ"
+
+#: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "use '%s filename' to page a file\n"
-msgstr "ફાઇલ પાના માટે '%s filename' ને વાપરો\n"
+msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
+#, c-format
+msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
+#, c-format
+msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
+msgstr ""
 
 #: fish/rc.c:249
 #, c-format
 
 #: fish/rc.c:249
 #, c-format
@@ -1709,8 +2048,8 @@ msgid ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
 msgstr ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
 msgstr ""
-"guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: આવૃત્તિ બંધબેસતી નથી, સર્વર આવૃત્તિ '%s' એ ક્લાઇન્ટ આવૃત્તિ '%"
-"s' સાથે બંધબેસતી નથી.  બે આવૃત્તિઓ એ બરાબર રીતે બંધબેસતી હોવી જ જોઇએ.\n"
+"guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: આવૃત્તિ બંધબેસતી નથી, સર્વર આવૃત્તિ '%s' એ ક્લાઇન્ટ આવૃત્તિ "
+"'%s' સાથે બંધબેસતી નથી.  બે આવૃત્તિઓ એ બરાબર રીતે બંધબેસતી હોવી જ જોઇએ.\n"
 
 #: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343
 #, c-format
 
 #: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343
 #, c-format
@@ -1737,12 +2076,68 @@ msgstr "'reopen' આદેશ એ પરિમાણોને લેતુ ન
 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
 msgstr "reopen: guestfs_create: હેન્ડલને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n"
 
 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
 msgstr "reopen: guestfs_create: હેન્ડલને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n"
 
+#: fish/supported.c:66
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: fish/supported.c:68
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 #: fish/time.c:35
 #, c-format
 msgid "use 'time command [args...]'\n"
 msgstr "'time command [args...]' ને વાપરો\n"
 
 #: fish/time.c:35
 #, c-format
 msgid "use 'time command [args...]'\n"
 msgstr "'time command [args...]' ને વાપરો\n"
 
-#: fuse/guestmount.c:872
+#: fish/virt.c:72
+#, c-format
+msgid "guestfish: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/virt.c:80
+#, c-format
+msgid "guestfish: no libvirt domain called '%s': %s\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/virt.c:88
+#, c-format
+msgid "guestfish: error getting domain info about '%s': %s\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/virt.c:93
+#, c-format
+msgid ""
+"guestfish: error: '%s' is a live virtual machine.\n"
+"You must use '--ro' because write access to a running virtual machine can\n"
+"cause disk corruption.\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/virt.c:104
+#, c-format
+msgid "guestfish: error reading libvirt XML information about '%s': %s\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/virt.c:114
+#, c-format
+msgid "guestfish: unable to parse XML information returned by libvirt\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/virt.c:120
+#, fuzzy, c-format
+msgid "guestfish: unable to create new XPath context\n"
+msgstr "guestfs_create: હેન્ડલ ને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n"
+
+#: fish/virt.c:127 fish/virt.c:138
+#, c-format
+msgid "guestfish: unable to evaluate XPath expression\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/virt.c:145
+#, c-format
+msgid "guestfish: libvirt domain '%s' has no disks\n"
+msgstr ""
+
+#: fuse/guestmount.c:884
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
@@ -1783,79 +2178,256 @@ msgstr ""
 "  -v|--verbose     વર્બોસ સંદેશાઓages\n"
 "  -V|--version     આવૃત્તિને દર્શાવોsઅને બહાર નીકળોexit\n"
 
 "  -v|--verbose     વર્બોસ સંદેશાઓages\n"
 "  -V|--version     આવૃત્તિને દર્શાવોsઅને બહાર નીકળોexit\n"
 
-#: fuse/guestmount.c:1081
+#: fuse/guestmount.c:1096
 #, c-format
 msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
 msgstr "%s: ઓછામાં ઓછુ એક -a અને -m વિકલ્પ પર હોવુ જ જોઇએ\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
 msgstr "%s: ઓછામાં ઓછુ એક -a અને -m વિકલ્પ પર હોવુ જ જોઇએ\n"
 
-#: fuse/guestmount.c:1089
+#: fuse/guestmount.c:1104
 #, c-format
 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
 msgstr "%s: યજમાન ફાઇલસિસ્ટમમાં માઉન્ટબિંદુને સ્પષ્ટ કરવુ જ પડશે\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
 msgstr "%s: યજમાન ફાઇલસિસ્ટમમાં માઉન્ટબિંદુને સ્પષ્ટ કરવુ જ પડશે\n"
 
-#: src/guestfs.c:271
+#: inspector/virt-inspector.pl:200
+msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
+msgstr ""
+
+#: inspector/virt-inspector.pl:294
+msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
+msgstr ""
+
+#: inspector/virt-inspector.pl:324
+msgid ""
+"virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-perl\n"
+msgstr ""
+
+#: inspector/virt-inspector.pl:363
+#, fuzzy
+msgid "  Mountpoints:\n"
+msgstr "માઉન્ટબિંદુઓને બતાવો"
+
+#: inspector/virt-inspector.pl:369
+#, fuzzy
+msgid "  Filesystems:\n"
+msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
+
+#: inspector/virt-inspector.pl:387
+msgid "  Modprobe aliases:\n"
+msgstr ""
+
+#: inspector/virt-inspector.pl:398
+msgid "  Initrd modules:\n"
+msgstr ""
+
+#: inspector/virt-inspector.pl:407
+msgid "  Applications:\n"
+msgstr ""
+
+#: inspector/virt-inspector.pl:414
+msgid "  Kernels:\n"
+msgstr ""
+
+#: inspector/virt-inspector.pl:426
+msgid "  Windows Registry entries:\n"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:152
+msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
+msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:166
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
+msgstr "બાઇનરી '%s' એ અસ્તિત્વ ધરાવતુ નથી અથવા એક્સિક્યૂટેબલ નથી\n"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:171
+msgid ""
+"open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
+"XPath::XMLParser)"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:176
+#, fuzzy
+msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
+msgstr "%s: આદેશ વાક્ય પર ખાલી આદેશ\n"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:183
+msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:202
+#, perl-brace-format
+msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:205
+#, perl-brace-format
+msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:217
+#, perl-brace-format
+msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1074
+msgid ""
+"No operating system could be detected inside this disk image.\n"
+"\n"
+"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
+"machine\n"
+"image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
+"\n"
+"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
+"information about the disk image as possible.\n"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1147
+#, perl-brace-format
+msgid "unknown filesystem label {label}\n"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1157
+#, perl-brace-format
+msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1180
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "unknown filesystem {fs}\n"
+msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને અનમાઉન્ટ કરો"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1364
+#, perl-brace-format
+msgid "Error running rpm -qa: {error}"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1390
+#, perl-brace-format
+msgid "Error running dpkg-query: {error}"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1455
+msgid "Can't find grub on guest"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1510
+#, perl-brace-format
+msgid "Grub entry {title} has no kernel"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1541
+#, perl-brace-format
+msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1564
+#, perl-brace-format
+msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1635
+#, perl-brace-format
+msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1643
+#, perl-brace-format
+msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1697
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
+msgstr "ભાતને બંધબેસતા વાક્યોને પાછા લાવો"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1736
+#, perl-brace-format
+msgid "{filename}: could not read initrd format"
+msgstr ""
+
+#: src/appliance.c:136
+#, c-format
+msgid ""
+"cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
+"LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
+msgstr ""
+
+#: src/appliance.c:389
+#, fuzzy
+msgid "external command failed, see earlier error messages"
+msgstr "guestfs_launch નિષ્ફળ, પહેલાનાં ભૂલ સંદેશાઓને જૂઓ"
+
+#: src/guestfs.c:176
 #, c-format
 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
 msgstr "guestfs_close: એજ હેન્ડલ પર બે વાર બોલાવેલ છે\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
 msgstr "guestfs_close: એજ હેન્ડલ પર બે વાર બોલાવેલ છે\n"
 
-#: src/guestfs.c:374
+#: src/guestfs.c:281
 #, c-format
 msgid "libguestfs: error: %s\n"
 msgstr "libguestfs: ભૂલ: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs: error: %s\n"
 msgstr "libguestfs: ભૂલ: %s\n"
 
-#: src/guestfs.c:729
+#: src/inspect.c:939
+#, c-format
+msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:1162
+msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:1174
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: root device not found: only call this function with a root device "
+"previously returned by guestfs_inspect_os"
+msgstr ""
+
+#: src/launch.c:93
 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયા શરૂ થાય પછી આદેશ વાક્યને બદલી શકાતુ નથી"
 
 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયા શરૂ થાય પછી આદેશ વાક્યને બદલી શકાતુ નથી"
 
-#: src/guestfs.c:743
+#: src/launch.c:107
 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
 msgstr "guestfs_config: પરિમાણ એ '-' અક્ષર સાથે જ શરૂ થવુ જોઇએ"
 
 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
 msgstr "guestfs_config: પરિમાણ એ '-' અક્ષર સાથે જ શરૂ થવુ જોઇએ"
 
-#: src/guestfs.c:757
+#: src/launch.c:121
 #, c-format
 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
 msgstr "guestfs_config: પરિમાણ '%s' ની પરવાનગી આપેલ નથી"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
 msgstr "guestfs_config: પરિમાણ '%s' ની પરવાનગી આપેલ નથી"
 
-#: src/guestfs.c:778 src/guestfs.c:815 src/guestfs.c:862
+#: src/launch.c:142 src/launch.c:179 src/launch.c:212
 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
 msgstr "ફાઇલનામ એ ',' (અલ્પવિરામ) અક્ષરને સમાવી શકાતુ નથી"
 
 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
 msgstr "ફાઇલનામ એ ',' (અલ્પવિરામ) અક્ષરને સમાવી શકાતુ નથી"
 
-#: src/guestfs.c:946
+#: src/launch.c:238
 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
 msgstr "તમારે guestfs_launch પહેલાં guestfs_add_drive ને કોલ કરવુ જ જોઇએ"
 
 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
 msgstr "તમારે guestfs_launch પહેલાં guestfs_add_drive ને કોલ કરવુ જ જોઇએ"
 
-#: src/guestfs.c:951
-msgid "qemu has already been launched"
+#: src/launch.c:243
+#, fuzzy
+msgid "the libguestfs handle has already been launched"
 msgstr "qemu ને પહેલેથી જ શરૂ કરી દેવામાં આવી છે"
 
 msgstr "qemu ને પહેલેથી જ શરૂ કરી દેવામાં આવી છે"
 
-#: src/guestfs.c:959
+#: src/launch.c:255
 #, c-format
 msgid "%s: cannot create temporary directory"
 msgstr "%s: કામચલાઉ ડિરેક્ટરીને બનાવી શકાતી નથી"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot create temporary directory"
 msgstr "%s: કામચલાઉ ડિરેક્ટરીને બનાવી શકાતી નથી"
 
-#: src/guestfs.c:1049
-#, c-format
-msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
-msgstr "%s અથવા LIBGUESTFS_PATH પર %s ને શોધી શકાતુ નથી (હાલનો પાથ = %s)"
-
-#: src/guestfs.c:1457
-msgid "failed to connect to vmchannel socket"
-msgstr "vmchannel સોકેટ ને જોડવાનું નિષ્ફળ"
-
-#: src/guestfs.c:1476
+#: src/launch.c:603
 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
 msgstr "guestfs_launch નિષ્ફળ, પહેલાનાં ભૂલ સંદેશાઓને જૂઓ"
 
 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
 msgstr "guestfs_launch નિષ્ફળ, પહેલાનાં ભૂલ સંદેશાઓને જૂઓ"
 
-#: src/guestfs.c:1489
+#: src/launch.c:616
 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
 msgstr "qemu શરૂ થયેલ છે, ડિમનનો સંપર્ક થયેલ છે, પરંતુ state != READY"
 
 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
 msgstr "qemu શરૂ થયેલ છે, ડિમનનો સંપર્ક થયેલ છે, પરંતુ state != READY"
 
-#: src/guestfs.c:1581
-#, c-format
-msgid "external command failed: %s"
-msgstr "બહારનો આદેશ નિષ્ફળ: %s"
-
-#: src/guestfs.c:1654
+#: src/launch.c:756
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
@@ -1864,94 +2436,94 @@ msgstr ""
 "%s: આદેશ નિષ્ફળ: જો qemu એ બિન-મૂળભૂત પાથ પર સ્થિત થયેલ હોય તો, LIBGUESTFS_QEMU "
 "પર્યાવરણ ચલ સુયોજનોનો પ્રયત્ન કરો."
 
 "%s: આદેશ નિષ્ફળ: જો qemu એ બિન-મૂળભૂત પાથ પર સ્થિત થયેલ હોય તો, LIBGUESTFS_QEMU "
 "પર્યાવરણ ચલ સુયોજનોનો પ્રયત્ન કરો."
 
-#: src/guestfs.c:1830
+#: src/launch.c:848
 msgid "qemu has not been launched yet"
 msgstr "qemu એ હજુ શરૂ કરવામાં આવ્યુ નથી"
 
 msgid "qemu has not been launched yet"
 msgstr "qemu એ હજુ શરૂ કરવામાં આવ્યુ નથી"
 
-#: src/guestfs.c:1841
+#: src/launch.c:859
 msgid "no subprocess to kill"
 msgstr "મારવા માટે ઉપપ્રક્રિયા નથી"
 
 msgid "no subprocess to kill"
 msgstr "મારવા માટે ઉપપ્રક્રિયા નથી"
 
-#: src/guestfs.c:1963
+#: src/proto.c:143
 #, c-format
 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
 msgstr "guestfs_set_busy: બોલાવેલ છે જ્યારે state %d != READY માં છે"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
 msgstr "guestfs_set_busy: બોલાવેલ છે જ્યારે state %d != READY માં છે"
 
-#: src/guestfs.c:1986
+#: src/proto.c:166
 #, c-format
 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
 msgstr "guestfs_end_busy: બોલાવેલ છે જ્યારે state %d માં છે"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
 msgstr "guestfs_end_busy: બોલાવેલ છે જ્યારે state %d માં છે"
 
-#: src/guestfs.c:2094
+#: src/proto.c:281
 #, c-format
 msgid ""
 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
 msgstr ""
 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: ડિમન માંથી 0x%x ને વાંચો, ઇચ્છિત 0x%x\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
 msgstr ""
 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: ડિમન માંથી 0x%x ને વાંચો, ઇચ્છિત 0x%x\n"
 
-#: src/guestfs.c:2252 src/guestfs.c:2306
+#: src/proto.c:453 src/proto.c:514
 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
 msgstr "ફાઇલનો અનિચ્છનીય અંત જ્યારે ડિમન માંથી વાંચી રહ્યા હોય"
 
 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
 msgstr "ફાઇલનો અનિચ્છનીય અંત જ્યારે ડિમન માંથી વાંચી રહ્યા હોય"
 
-#: src/guestfs.c:2268
+#: src/proto.c:474
 #, c-format
 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
 msgstr "guestfsd માંથી મળેલ જાદુઇ હસ્તાક્ષર, પરંતુ state %d માં છે"
 
 #, c-format
 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
 msgstr "guestfsd માંથી મળેલ જાદુઇ હસ્તાક્ષર, પરંતુ state %d માં છે"
 
-#: src/guestfs.c:2283
+#: src/proto.c:491
 #, c-format
 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
 msgstr "સંદેશ લંબાઇ (%u) > મહત્તમ શક્ય માપ (%d)"
 
 #, c-format
 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
 msgstr "સંદેશ લંબાઇ (%u) > મહત્તમ શક્ય માપ (%d)"
 
-#: src/guestfs.c:2405
+#: src/proto.c:641
 #, c-format
 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
 msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
 msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
 
-#: src/guestfs.c:2427
+#: src/proto.c:663
 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
 msgstr "xdr_guestfs_message_header નિષ્ફળ"
 
 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
 msgstr "xdr_guestfs_message_header નિષ્ફળ"
 
-#: src/guestfs.c:2436
+#: src/proto.c:672
 msgid "dispatch failed to marshal args"
 msgstr "માર્શલ દલીલોને મોકલવાનું નિષ્ફળ"
 
 msgid "dispatch failed to marshal args"
 msgstr "માર્શલ દલીલોને મોકલવાનું નિષ્ફળ"
 
-#: src/guestfs.c:2566
+#: src/proto.c:802
 #, c-format
 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
 msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
 
 #, c-format
 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
 msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
 
-#: src/guestfs.c:2582
+#: src/proto.c:818
 #, c-format
 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
 msgstr "xdr_guestfs_chunk નિષ્ફળ (buf = %p, buflen = %zu)"
 
 #, c-format
 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
 msgstr "xdr_guestfs_chunk નિષ્ફળ (buf = %p, buflen = %zu)"
 
-#: src/guestfs.c:2705
+#: src/proto.c:941
 #, c-format
 msgid "%s: error in chunked encoding"
 msgstr "%s: ટૂકડા થયેલ એનકોડીંગમાં ભૂલ"
 
 #, c-format
 msgid "%s: error in chunked encoding"
 msgstr "%s: ટૂકડા થયેલ એનકોડીંગમાં ભૂલ"
 
-#: src/guestfs.c:2733
+#: src/proto.c:969
 msgid "write to daemon socket"
 msgstr "ડિમન સોકેટમાં લખો"
 
 msgid "write to daemon socket"
 msgstr "ડિમન સોકેટમાં લખો"
 
-#: src/guestfs.c:2756
+#: src/proto.c:992
 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
 msgstr "receive_file_data: કોલબેક જવાબમાં પદચ્છેદન ભૂલ"
 
 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
 msgstr "receive_file_data: કોલબેક જવાબમાં પદચ્છેદન ભૂલ"
 
-#: src/guestfs.c:2761
+#: src/proto.c:997
 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
 msgstr "receive_file_data: મળેલ અનિચ્છનીય ફ્લેગ જ્યારે ફાઇલ ટૂકડાઓને વાંચી રહ્યા હોય"
 
 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
 msgstr "receive_file_data: મળેલ અનિચ્છનીય ફ્લેગ જ્યારે ફાઇલ ટૂકડાઓને વાંચી રહ્યા હોય"
 
-#: src/guestfs.c:2769
+#: src/proto.c:1005
 msgid "failed to parse file chunk"
 msgstr "ફાઇલનાં ટૂકડાને પદચ્છેદન કરવાનું નિષ્ફળ"
 
 msgid "failed to parse file chunk"
 msgstr "ફાઇલનાં ટૂકડાને પદચ્છેદન કરવાનું નિષ્ફળ"
 
-#: src/guestfs.c:2778
+#: src/proto.c:1014
 msgid "file receive cancelled by daemon"
 msgstr "ડિમન દ્દારા રદ થયેલ ફાઇલ મેળવી"
 
 msgid "file receive cancelled by daemon"
 msgstr "ડિમન દ્દારા રદ થયેલ ફાઇલ મેળવી"
 
-#: test-tool/test-tool.c:78
+#: test-tool/test-tool.c:82
 #, c-format
 msgid ""
 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
@@ -1980,73 +2552,73 @@ msgstr ""
 "  --timeout n\n"
 "  -t n           શરૂ કરવા સમય સમાપ્તિને સુયોજિત કરો (મૂળભૂત: %d સેકંડો)\n"
 
 "  --timeout n\n"
 "  -t n           શરૂ કરવા સમય સમાપ્તિને સુયોજિત કરો (મૂળભૂત: %d સેકંડો)\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:134
+#: test-tool/test-tool.c:138
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: અજ્ઞાત લાંબો વિકલ્પ: %s (%d)\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: અજ્ઞાત લાંબો વિકલ્પ: %s (%d)\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:143
+#: test-tool/test-tool.c:147
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: અયોગ્ય સમયસમાપ્તિ: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: અયોગ્ય સમયસમાપ્તિ: %s\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:155
+#: test-tool/test-tool.c:159
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: અનિચ્છનીય આદેશ વાક્ય વિકલ્પ 0x%x\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: અનિચ્છનીય આદેશ વાક્ય વિકલ્પ 0x%x\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:178
+#: test-tool/test-tool.c:182
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs હેન્ડલને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs હેન્ડલને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:183 test-tool/test-tool.c:189
+#: test-tool/test-tool.c:187 test-tool/test-tool.c:193
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: ડ્રાઇવ '%s' ને ઉમેરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: ડ્રાઇવ '%s' ને ઉમેરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:197
+#: test-tool/test-tool.c:201
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version નિષ્ફળ\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version નિષ્ફળ\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:219
+#: test-tool/test-tool.c:223
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: સાધનને શરૂ કરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: સાધનને શરૂ કરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:231
+#: test-tool/test-tool.c:235
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: sfdisk ને ચલાવવાનું નિષ્ફળ\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: sfdisk ને ચલાવવાનું નિષ્ફળ\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:237
+#: test-tool/test-tool.c:241
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 કરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 કરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:243
+#: test-tool/test-tool.c:247
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: / પર mount /dev/sda1 કરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: / પર mount /dev/sda1 કરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:249
+#: test-tool/test-tool.c:253
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: mkdir /iso કરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: mkdir /iso કરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:255
+#: test-tool/test-tool.c:259
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: /iso પર mount /dev/sdb કરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: /iso પર mount /dev/sdb કરવાનું નિષ્ફળ\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:263
+#: test-tool/test-tool.c:267
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
 msgstr ""
 "libguestfs-test-tool: મદદકર્તા પ્રક્રિયા ને ચલાવી શક્યા નહિં, અથવા મદદકર્તા નિષ્ફળ\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
 msgstr ""
 "libguestfs-test-tool: મદદકર્તા પ્રક્રિયા ને ચલાવી શક્યા નહિં, અથવા મદદકર્તા નિષ્ફળ\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:294
+#: test-tool/test-tool.c:298
 #, c-format
 msgid ""
 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
@@ -2055,17 +2627,17 @@ msgstr ""
 "LIBGUESTFS_QEMU પર્યાવરણ ચલ એ પહેલેથી જ સુયોજિત છે, તેથી\n"
 "--qemu/--qemudir વિકલ્પોને વાપરી શકાતા નથી.\n"
 
 "LIBGUESTFS_QEMU પર્યાવરણ ચલ એ પહેલેથી જ સુયોજિત છે, તેથી\n"
 "--qemu/--qemudir વિકલ્પોને વાપરી શકાતા નથી.\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:302
+#: test-tool/test-tool.c:306
 #, c-format
 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
 msgstr "બાઇનરી '%s' એ અસ્તિત્વ ધરાવતુ નથી અથવા એક્સિક્યૂટેબલ નથી\n"
 
 #, c-format
 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
 msgstr "બાઇનરી '%s' એ અસ્તિત્વ ધરાવતુ નથી અથવા એક્સિક્યૂટેબલ નથી\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:316
+#: test-tool/test-tool.c:320
 #, c-format
 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
 msgstr "%s: qemu સ્ત્રોત ડિરેક્ટરીનાં જેવુ લાગતુ નથી\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
 msgstr "%s: qemu સ્ત્રોત ડિરેક્ટરીનાં જેવુ લાગતુ નથી\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:365
+#: test-tool/test-tool.c:369
 #, c-format
 msgid ""
 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
@@ -2078,12 +2650,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "આ પ્રક્રિયાનાં સ્થાનને સ્પષ્ટ કરવા માટે --helper વિકલ્પને વાપરો.\n"
 
 "\n"
 "આ પ્રક્રિયાનાં સ્થાનને સ્પષ્ટ કરવા માટે --helper વિકલ્પને વાપરો.\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:381
+#: test-tool/test-tool.c:385
 #, c-format
 msgid "command failed: %s"
 msgstr "આદેશ નિષ્ફળ: %s"
 
 #, c-format
 msgid "command failed: %s"
 msgstr "આદેશ નિષ્ફળ: %s"
 
-#: test-tool/test-tool.c:389
+#: test-tool/test-tool.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "Test tool helper program %s\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Test tool helper program %s\n"
@@ -2093,7 +2665,645 @@ msgstr ""
 "ચકાસણી સાધન મદદકરર્તા પ્રક્રિયા %s\n"
 "એ સ્થિર રીતે કડી થયેલ નથી.  આ બિલ્ડ ભૂલ છે જ્યારે આ ચકાસણી સાધન એ બિલ્ટ થયેલ હતુ.\n"
 
 "ચકાસણી સાધન મદદકરર્તા પ્રક્રિયા %s\n"
 "એ સ્થિર રીતે કડી થયેલ નથી.  આ બિલ્ડ ભૂલ છે જ્યારે આ ચકાસણી સાધન એ બિલ્ટ થયેલ હતુ.\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:423
+#: test-tool/test-tool.c:427
 #, c-format
 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
 msgstr "mkisofs આદેશ નિષ્ફળ: %s\n"
 #, c-format
 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
 msgstr "mkisofs આદેશ નિષ્ફળ: %s\n"
+
+#: tools/virt-cat.pl:128
+msgid "virt-cat: no image, VM names or filenames to cat given"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-cat.pl:153
+msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-cat"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:180
+#, fuzzy
+msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
+msgstr "%s: સરખા સમયે --listen અને --file વિકલ્પોને વાપરી શકાતુ નથી\n"
+
+#: tools/virt-df.pl:243
+#, perl-brace-format
+msgid "{name} is not the name of a libvirt domain\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:292
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-df: ignoring {name}, it has too many disks ({c} > {max})"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:454
+msgid "Virtual Machine"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:454
+#, fuzzy
+msgid "Filesystem"
+msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
+
+#: tools/virt-df.pl:457
+msgid "1K-blocks"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:459
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:461
+msgid "Used"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:462
+msgid "Available"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:463
+msgid "Use%"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:465
+msgid "Inodes"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:466
+msgid "IUsed"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:467
+msgid "IFree"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-df.pl:468
+msgid "IUse%"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-edit.pl:152
+msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-edit.pl:177
+msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-edit"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-edit.pl:203
+msgid "File not changed.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-list-filesystems.pl:121
+msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-list-partitions.pl:131
+msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-ls.pl:137 tools/virt-ls.pl:143
+msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-ls.pl:161
+msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-ls.pl:186
+msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-ls\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:291
+msgid "virt-make-fs input output\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:321
+msgid "unexpected output from 'du' command"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
+#: tools/virt-make-fs.pl:453
+#, perl-brace-format
+msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:391
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:401
+#, fuzzy
+msgid ""
+"qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
+msgstr "guestfs_launch નિષ્ફળ, પહેલાનાં ભૂલ સંદેશાઓને જૂઓ"
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:412
+msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:437
+#, fuzzy
+msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
+msgstr "guestfs_launch નિષ્ફળ, પહેલાનાં ભૂલ સંદેશાઓને જૂઓ"
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:459
+#, fuzzy
+msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
+msgstr "guestfs_launch નિષ્ફળ, પહેલાનાં ભૂલ સંદેશાઓને જૂઓ"
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:494
+msgid ""
+"virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
+"An error here usually means that the program did not estimate the\n"
+"filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-rescue.pl:195
+msgid "virt-rescue: no image or VM names rescue given"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:33
+msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:528
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
+msgstr "બાઇનરી '%s' એ અસ્તિત્વ ધરાવતુ નથી અથવા એક્સિક્યૂટેબલ નથી\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:530
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
+"You have to create the destination disk before running this program.\n"
+"Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:604 tools/virt-resize.pl:607
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:623 tools/virt-resize.pl:635
+msgid "virt-resize: short read"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:769
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
+msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમનું માપ બદલો"
+
+#: tools/virt-resize.pl:789
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
+"command line option\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:795
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:799
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:841
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:849
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:866
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:871
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:894
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
+"filesystem, physical volume or other content that is larger than the new "
+"size.\n"
+"You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:910
+msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:959
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
+"expand into.  You need to make the target disk larger by at least {h}.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:974
+msgid ""
+"virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
+"(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:989
+msgid "Summary of changes:\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:993
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: partition will be ignored\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:995
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: partition will be deleted\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:997
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1002
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1007
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: partition will be left alone\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1012
+#, perl-brace-format
+msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1018
+#, perl-brace-format
+msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1025
+#, perl-brace-format
+msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1030
+msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1032
+msgid ""
+"The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
+"and so it will just be ignored.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1035
+msgid ""
+"The surplus space will be ignored.  Run a partitioning program in the guest\n"
+"to partition this extra space if you want.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1038
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
+"You need to make the target disk larger by at least this amount,\n"
+"or adjust your resizing requests.\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1055
+msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1150
+#, perl-brace-format
+msgid "Copying {p} ...\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:1211 tools/virt-resize.pl:1269
+#, perl-brace-format
+msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-tar.pl:162 tools/virt-tar.pl:169
+msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-tar.pl:190
+msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-tar.pl:193
+msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-tar.pl:204
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-tar.pl:207
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-tar.pl:229
+msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-tar\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:259
+msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:283
+msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-win-reg"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:297
+msgid ""
+"expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
+"export\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:408
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:426 tools/virt-win-reg.pl:449
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:433
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:456
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "allocate an image"
+#~ msgstr "ઇમેજને ફાળવો"
+
+#~ msgid "edit a file in the image"
+#~ msgstr "ઇમેજામં ફાઇલને સુધારો"
+
+#~ msgid "view a file in the pager"
+#~ msgstr "પેજરમાં ફાઇલને દેખાડો"
+
+#~ msgid ""
+#~ "echo - display a line of text\n"
+#~ "     echo [<params> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This echos the parameters to the terminal.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "echo - લખાણનાં વાક્યને દર્શાવો\n"
+#~ "     echo [<params> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    આ ટર્મિનલમાં પરિમાણોને ઇકો કરે છે.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "edit - edit a file in the image\n"
+#~ "     edit <filename>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This is used to edit a file.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
+#~ "    running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
+#~ "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
+#~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "edit - ઇમેજમાં ફાઇલને સુધારો\n"
+#~ "     <filename> નો ફેરફાર કરો\n"
+#~ "\n"
+#~ "    ફાઇલને સુધારવા માટે વાપરેલ છે.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    તે \"cat\" ને ચલાવવા, સ્થાનિય રીતે સુધારવા, અને \"write-file\"(દ્દારા "
+#~ "અમલીકરણ થયેલ છે) નાં જેવુ જ છે.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    સામાન્ય રીતે તે $EDITOR વાપરે છે, પરંતુ જો તમે ઉપનામોને વાપરો તો\n"
+#~ "    \"vi\" અથવા \"emacs\" તમે તે સંપાદકોને મેળવશો.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    નોંધ: આ \\0 bytes ને સમાવતી વિશાળ ફાઇલો (> 2 MB) અથવા બાઇનરી ફાઇલો માટે "
+#~ "ભરોસાપાત્ર કામ કરતુ નથી.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "lcd - local change directory\n"
+#~ "    lcd <directory>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Change guestfish's current directory. This command is\n"
+#~ "    useful if you want to download files to a particular\n"
+#~ "    place.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "lcd - સ્થાનિય બદલાતી ડિરેક્ટરી\n"
+#~ "    lcd <directory>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    guestfish ની હાલની ડિરેક્ટરીને બનાવો. આ આદેશ એ ઉપયોગી છે જો તમે ચોક્કસ "
+#~ "સ્થાનેથી ફાઇલોને ડાઉનલોડ કરવા માંગો તો.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "glob - expand wildcards in command\n"
+#~ "    glob <command> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
+#~ "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
+#~ "    once for each expanded argument.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "glob - આદેશમાં વાઇલ્ડકાર્ડોને વિસ્તારો\n"
+#~ "    glob <command> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Glob એ કોઇપણ આદેશ દલીલોમાં વિસ્તરેલ વાઇલ્ડકાર્ડો સાછે <command> ને ચલાવે છે.\n"
+#~ "    નોંધો કે આ દેશ એ દરેક વિસ્તરેલ દલીલ માટે એકવાર વારંવાર ચાલે છે.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "more - view a file in the pager\n"
+#~ "     more <filename>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This is used to view a file in the pager.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
+#~ "    running \"cat\" and using the pager.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
+#~ "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
+#~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "more - પેજરમાં ફાઇલને જુઓ\n"
+#~ "     વધારે <filename>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    આ પેજરમાં ફાઇલને જોવા માટે વાપરેલ છે.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    તે \"cat\" ને ચલાવવાનાં (અને તેના દ્દારા અમલીકરણ થયેલ છે) જેવુ જ છે અને પેજરને "
+#~ "વાપરી રહ્યા છે.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    સામાન્ય રીતે તે $PAGER ને વાપરે છે, પરંતુ જો તમે ઉપનામને \"less\" વાપરેલ હોય તો "
+#~ "પછી તે હંમેશા \"less\" ને વાપરે છે.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    નોંધ: આ \\0 બાઇટો ને સમાવતી મોટી ફાઇલો (> 2 MB) અથવા બાઇનરી ફાઇલો માટે ે "
+#~ "કામ કરશે નહtes.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
+#~ "     reopen\n"
+#~ "\n"
+#~ "Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
+#~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
+#~ "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "reopen - libguestfs હેન્ડલને પુન:ખોલો અને બંધ કરો\n"
+#~ "     પુન:ખોલો\n"
+#~ "\n"
+#~ "libguestfs હેન્ડલને પુન:ખોલો અને બંધ કરો.  આ સામાન્ય રીતે વાપરવા માટે તે જરૂરી નથી, "
+#~ "કારણ કે હેન્ડલ એ બરાબર રીતે બંધ થયેલ છે જ્યારે guestfish એ બહાર નીકળે છે ત્યારે.  "
+#~ "છતાંપણ આ ચકાસણી માટે અવારનવાર ઉપયોગી છે.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
+#~ "     sparse <filename> <size>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
+#~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
+#~ "    command, except that the image file is allocated\n"
+#~ "    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
+#~ "    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
+#~ "    only use space when written to, but they are slower\n"
+#~ "    and there is a danger you could run out of real disk\n"
+#~ "    space during a write operation.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "sparse - sparse ઇમેજ ફાઇલને ફાળવો\n"
+#~ "     sparse <filename> <size>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    આ આપેલ માપની ખાલી sparse ફાઇલને બનાવે છે,\n"
+#~ "    અને પછી ઉમેરે છે તેથી તેનું આગળ નિરીક્ષણ કરી શકાય.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    બધાને માન રાખીને તે 'alloc' આદેશનાં જેવુ કામ કરે છે, આને બાદ કરતા જે ઇમેજ ફાઇલ ને "
+#~ "છૂટુછવાયેલ ફાળવેલ છે, એનો મતલબ એ કે ડિસ્ક બ્લોકો એ ફાઇલમાં\n"
+#~ "    સોંપેલ નથી જ્યાં સુધી તેઓને જરૂર ન હોય.\n"
+#~ "    Sparse ડિસ્ક ફાઇલો એ જગ્યાને વાપરે છે જ્યારે તેમાં લખાયેલ હોય, પરંતુ તેઓ ધીમાં છે\n"
+#~ "    ત્યાં ખતરનાક છે જો તમે લખવાની ક્રિયા દરમ્યાન રીઅલ ડિસ્ક જગ્યાની બહાર ચલાવી "
+#~ "શકો તો.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    વધારે ઉન્નત ઇમેજ બનાવવા માટે, qemu-img ઉપયોગિતાને જુઓ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    માપને સ્પષ્ટ કરી શકાય છે (જ્યાં <nn> નો મતલબ નંબર હોય):\n"
+#~ "    <nn>             કિલોબાઇટનો નંબર\n"
+#~ "      દાત: 1440       મૂળભૂત 3.5\" ફ્લોપી\n"
+#~ "    <nn>K અથવા કિલોબાઇટનો <nn>KB  નંબર\n"
+#~ "    <nn>M અથવા મેગાબાઇટોનો <nn>MB  નંબર\n"
+#~ "    <nn>G અથવા ગીગાબાઇટોનો <nn>GB  નંબર\n"
+#~ "    <nn>T અથવા ટેરાબાઇટોનો <nn>TB  નંબર\n"
+#~ "    <nn>P અથવા પેટાબાઇટોનો <nn>PB  નંબર\n"
+#~ "    <nn>E અથવા એક્ઝાબાઇટોનો <nn>EB  નંબર\n"
+#~ "    <nn>sects        512 બાઇટ સેક્ટરોનો નંબર\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "time - measure time taken to run command\n"
+#~ "    time <command> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
+#~ "    time afterwards.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "time - આદેશને ચલાવવા માટે લીધેલ સમયનું માપન કરો\n"
+#~ "    time <command> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    આ સામાન્ય રીતે <command> ને ચલાવે છે, અને પછીથી પસાર થયેલ સમયને છાપે છે.\n"
+
+#~ msgid "external command failed: %s"
+#~ msgstr "બહારનો આદેશ નિષ્ફળ: %s"
+
+#~ msgid "test if file exists"
+#~ msgstr "ચકાસો જો ફાઇલ અસ્તિત્વ ધરાવે છે"
+
+#~ msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
+#~ msgstr "%s અથવા LIBGUESTFS_PATH પર %s ને શોધી શકાતુ નથી (હાલનો પાથ = %s)"
+
+#~ msgid "failed to connect to vmchannel socket"
+#~ msgstr "vmchannel સોકેટ ને જોડવાનું નિષ્ફળ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --"
+#~ "selinux\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: -a, -m, --listen, --remote અથવા --selinux સાથે -i વિકલ્પને વાપરી શકાતુ "
+#~ "નથી\n"
+
+#~ msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
+#~ msgstr "%s: -i એ ડિસ્ક ઇમેજ (ઓ) માટે libvirt ડોમેઇન અથવા પાથ (ઓ) ની જરૂર છે\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cpio command failed: {error}"
+#~ msgstr "આદેશ નિષ્ફળ: %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "alloc - allocate an image\n"
+#~ "     alloc <filename> <size>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
+#~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
+#~ "    <nn>             number of kilobytes\n"
+#~ "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
+#~ "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
+#~ "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
+#~ "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
+#~ "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
+#~ "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
+#~ "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
+#~ "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "alloc - ઇમેજને ફાળવો\n"
+#~ "     alloc <filename> <size>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    આ આપેલ માપની ખાસી (શૂન્ય થયેલ) ફાઇલને બનાવે છે,\n"
+#~ "    અને પછી ઉમેરે છે તેથી તેનું આગળ નિરીક્ષણ થઇ શકે.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    ઇમેજ બનાવવાનું વધારે ઉન્નત કરવા માટે, qemu-img ઉપયોગિતાને જુઓ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    માપને સ્પષ્ટ કરી શકાય છે (જ્યાં <nn> નો મતલબ નંબર છે):\n"
+#~ "    <nn>             કિલોબાઇટનો નંબર\n"
+#~ "      દાત: 1440       મૂળભૂત 3.5\" ફ્લોપી\n"
+#~ "    <nn>K અથવા કિલોબાઇટનો <nn>KB  નંબર\n"
+#~ "    <nn>M અથવા મેગાબાઇટોનો <nn>MB  નંબર\n"
+#~ "    <nn>G અથવા ગીગાબાઇટોનો <nn>GB  નંબર\n"
+#~ "    <nn>T અથવા ટેરાબાઇટોનો <nn>TB  નંબર\n"
+#~ "    <nn>P અથવા પેટાબાઇટોનો <nn>PB  નંબર\n"
+#~ "    <nn>E અથવા એક્ઝાબાઇટોનો <nn>EB  નંબર\n"
+#~ "    <nn>sects        512 બાઇટ સેક્ટરોનો નંબર\n"
+
+#~ msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
+#~ msgstr "%s: virt-inspector આદેશ એ સ્થિર-માપનાં બફર માટે ઘણો લાંબો છે\n"