git.annexia.org
/
libguestfs.git
/ blobdiff
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
search:
re
summary
|
shortlog
|
log
|
commit
|
commitdiff
|
tree
raw
|
inline
| side by side
Version 1.7.22.
[libguestfs.git]
/
po
/
es.po
diff --git
a/po/es.po
b/po/es.po
index
0069a38
..
34f3a16
100644
(file)
--- a/
po/es.po
+++ b/
po/es.po
@@
-9,7
+9,7
@@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libguestfs.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
"Project-Id-Version: libguestfs.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-
05 10:35
+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-
11 17:52
+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n"
@@
-21,7
+21,7
@@
msgstr ""
"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
#: cat/virt-cat.c:53 cat/virt-filesystems.c:86 cat/virt-ls.c:54 df/main.c:66
"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
#: cat/virt-cat.c:53 cat/virt-filesystems.c:86 cat/virt-ls.c:54 df/main.c:66
-#: fish/fish.c:86 fuse/guestmount.c:8
41
inspector/virt-inspector.c:67
+#: fish/fish.c:86 fuse/guestmount.c:8
04
inspector/virt-inspector.c:67
#: rescue/virt-rescue.c:55
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
#: rescue/virt-rescue.c:55
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
@@
-68,16
+68,16
@@
msgstr ""
" -v|--verbose Mensajes detallados\n"
" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n"
" -v|--verbose Mensajes detallados\n"
" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n"
-#: cat/virt-cat.c:11
5 cat/virt-filesystems.c:189 cat/virt-ls.c:121
-#: df/domains.c:428 df/main.c:132 fish/fish.c:204 fuse/guestmount.c:9
52
-#: inspector/virt-inspector.c:12
9 rescue/virt-rescue.c:126
+#: cat/virt-cat.c:11
3 cat/virt-filesystems.c:189 cat/virt-ls.c:119
+#: df/domains.c:428 df/main.c:132 fish/fish.c:204 fuse/guestmount.c:9
15
+#: inspector/virt-inspector.c:12
7 rescue/virt-rescue.c:125
#, c-format
msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
msgstr "guestfs_create: falló al crear manipulador\n"
#, c-format
msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
msgstr "guestfs_create: falló al crear manipulador\n"
-#: cat/virt-cat.c:13
7 cat/virt-filesystems.c:243 cat/virt-ls.c:143
-#: df/main.c:156 fish/fish.c:272 fuse/guestmount.c:
1000
-#: inspector/virt-inspector.c:1
51 rescue/virt-rescue.c:150
+#: cat/virt-cat.c:13
5 cat/virt-filesystems.c:243 cat/virt-ls.c:141
+#: df/main.c:156 fish/fish.c:272 fuse/guestmount.c:
963
+#: inspector/virt-inspector.c:1
49 rescue/virt-rescue.c:149
#, c-format
msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
msgstr "%s: opción extensa desconocida: %s (%d)\n"
#, c-format
msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
msgstr "%s: opción extensa desconocida: %s (%d)\n"
@@
-268,48
+268,48
@@
msgstr ""
msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
msgstr ""
msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
msgstr ""
-#: df/output.c:
50
+#: df/output.c:
49
#, fuzzy
msgid "VirtualMachine"
msgstr "Máquina virtual"
#, fuzzy
msgid "VirtualMachine"
msgstr "Máquina virtual"
-#: df/output.c:5
1
+#: df/output.c:5
0
msgid "Filesystem"
msgstr "Sistema de archivos"
msgid "Filesystem"
msgstr "Sistema de archivos"
-#: df/output.c:5
4
+#: df/output.c:5
3
msgid "1K-blocks"
msgstr "Bloques de 1K"
msgid "1K-blocks"
msgstr "Bloques de 1K"
-#: df/output.c:5
6
+#: df/output.c:5
5
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
-#: df/output.c:5
7
+#: df/output.c:5
6
msgid "Used"
msgstr "Utilizado"
msgid "Used"
msgstr "Utilizado"
-#: df/output.c:5
8
+#: df/output.c:5
7
msgid "Available"
msgstr "Disponible"
msgid "Available"
msgstr "Disponible"
-#: df/output.c:5
9
+#: df/output.c:5
8
msgid "Use%"
msgstr "Utilización%"
msgid "Use%"
msgstr "Utilización%"
-#: df/output.c:6
1
+#: df/output.c:6
0
msgid "Inodes"
msgstr "Inodos"
msgid "Inodes"
msgstr "Inodos"
-#: df/output.c:6
2
+#: df/output.c:6
1
msgid "IUsed"
msgstr "Iutilizados"
msgid "IUsed"
msgstr "Iutilizados"
-#: df/output.c:6
3
+#: df/output.c:6
2
msgid "IFree"
msgstr "Ilibres"
msgid "IFree"
msgstr "Ilibres"
-#: df/output.c:6
4
+#: df/output.c:6
3
msgid "IUse%"
msgstr "UtilizaciónI%"
msgid "IUse%"
msgstr "UtilizaciónI%"
@@
-2486,7
+2486,7
@@
msgstr "no"
msgid "use 'time command [args...]'\n"
msgstr "utilice 'time comando [args...]'\n"
msgid "use 'time command [args...]'\n"
msgstr "utilice 'time comando [args...]'\n"
-#: fuse/guestmount.c:8
45
+#: fuse/guestmount.c:8
08
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: FUSE module for libguestfs\n"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: FUSE module for libguestfs\n"
@@
-2534,12
+2534,12
@@
msgstr ""
" -v|--verbose Mensajes detallados\n"
" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n"
" -v|--verbose Mensajes detallados\n"
" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n"
-#: fuse/guestmount.c:10
68
+#: fuse/guestmount.c:10
31
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
msgstr "%s: debe poseer al menos una opción -a, y al menos una opción -m\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
msgstr "%s: debe poseer al menos una opción -a, y al menos una opción -m\n"
-#: fuse/guestmount.c:10
76
+#: fuse/guestmount.c:10
39
#, c-format
msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
msgstr ""
@@
-2586,7
+2586,7
@@
msgstr ""
" -v|--verbose Mensajes detallados\n"
" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n"
" -v|--verbose Mensajes detallados\n"
" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n"
-#: inspector/virt-inspector.c:25
9
+#: inspector/virt-inspector.c:25
7
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
@@
-2614,17
+2614,17
@@
msgstr ""
"mayor cantidad de información acerca de la imagen de disco que le sea "
"posible.\n"
"mayor cantidad de información acerca de la imagen de disco que le sea "
"posible.\n"
-#: inspector/virt-inspector.c:28
4
+#: inspector/virt-inspector.c:28
2
#, c-format
msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
msgstr ""
-#: inspector/virt-inspector.c:29
6
+#: inspector/virt-inspector.c:29
4
#, c-format
msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
msgstr ""
-#: inspector/virt-inspector.c:30
4
+#: inspector/virt-inspector.c:30
2
#, c-format
msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
msgstr ""
@@
-2809,17
+2809,17
@@
msgstr ""
" -v|--verbose Mensajes detallados\n"
" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n"
" -v|--verbose Mensajes detallados\n"
" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n"
-#: rescue/virt-rescue.c:17
3
+#: rescue/virt-rescue.c:17
2
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
msgstr "no se pudo analizar el tamaño de arranque"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
msgstr "no se pudo analizar el tamaño de arranque"
-#: rescue/virt-rescue.c:40
7
+#: rescue/virt-rescue.c:40
6
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
msgstr "%s: opción extensa desconocida: %s (%d)\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
msgstr "%s: opción extensa desconocida: %s (%d)\n"
-#: src/appliance.c:1
39
+#: src/appliance.c:1
81
#, c-format
msgid ""
"cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
#, c-format
msgid ""
"cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
@@
-2828,17
+2828,22
@@
msgstr ""
"no es posible hallar un supermin de libguestfs adecuado, o algún dispositivo "
"ordinario en LIBGUESTFS_PATH (ruta de búsqueda: %s)"
"no es posible hallar un supermin de libguestfs adecuado, o algún dispositivo "
"ordinario en LIBGUESTFS_PATH (ruta de búsqueda: %s)"
-#: src/appliance.c:3
54
-#,
fuzzy,
c-format
-msgid "
failed to create temporary cache directory: %m
"
-msgstr "
crea un directorio temporal
"
+#: src/appliance.c:3
32
+#, c-format
+msgid "
security: cached appliance %s is not owned by UID %d\n
"
+msgstr ""
-#: src/appliance.c:
442
-#,
fuzzy,
c-format
-msgid "
error renaming temporary cache directory: %m
"
-msgstr "
crea un directorio temporal
"
+#: src/appliance.c:
337
+#, c-format
+msgid "
security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)\n
"
+msgstr ""
-#: src/appliance.c:518
+#: src/appliance.c:342
+#, c-format
+msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)\n"
+msgstr ""
+
+#: src/appliance.c:649
msgid "external command failed, see earlier error messages"
msgstr "falló el comando externo, vea mensajes de errores anteriores"
msgid "external command failed, see earlier error messages"
msgstr "falló el comando externo, vea mensajes de errores anteriores"
@@
-2868,32
+2873,32
@@
msgstr "libguestfs: error: %s\n"
msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
msgstr ""
msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
msgstr ""
-#: src/inspect.c:421 src/inspect.c:7
61 src/inspect.c:2133 src/inspect.c:2176
-#: src/inspect.c:222
6
+#: src/inspect.c:421 src/inspect.c:7
57 src/inspect.c:2129 src/inspect.c:2172
+#: src/inspect.c:222
2
#, c-format
msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
msgstr ""
#, c-format
msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
msgstr ""
-#: src/inspect.c:79
5
+#: src/inspect.c:79
1
#, fuzzy
msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
msgstr "no se pudo analizar el tamaño de arranque"
#, fuzzy
msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
msgstr "no se pudo analizar el tamaño de arranque"
-#: src/inspect.c:10
11
+#: src/inspect.c:10
07
#, c-format
msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
msgstr "no es posible resolver %%SYSTEMROOT%% de Windows"
#, c-format
msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
msgstr "no es posible resolver %%SYSTEMROOT%% de Windows"
-#: src/inspect.c:12
91
+#: src/inspect.c:12
87
#, fuzzy, c-format
msgid "could not parse integer in version number: %s"
msgstr "no se pudo analizar el tamaño de arranque"
#, fuzzy, c-format
msgid "could not parse integer in version number: %s"
msgstr "no se pudo analizar el tamaño de arranque"
-#: src/inspect.c:138
5
+#: src/inspect.c:138
1
msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
msgstr "no existen datos de inspección: invoque primero a guestfs_inspect_os"
msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
msgstr "no existen datos de inspección: invoque primero a guestfs_inspect_os"
-#: src/inspect.c:139
7
+#: src/inspect.c:139
3
#, c-format
msgid ""
"%s: root device not found: only call this function with a root device "
#, c-format
msgid ""
"%s: root device not found: only call this function with a root device "
@@
-2902,21
+2907,21
@@
msgstr ""
"%s: no se ha encontrado un dispositivo raíz: sólo invoque esta función con "
"un dispositivo raíz previamente obtenido mediante guestfs_inspect_os"
"%s: no se ha encontrado un dispositivo raíz: sólo invoque esta función con "
"un dispositivo raíz previamente obtenido mediante guestfs_inspect_os"
-#: src/inspect.c:152
6
+#: src/inspect.c:152
2
msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
msgstr ""
msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
msgstr ""
-#: src/inspect.c:176
6 src/inspect.c:1788 src/inspect.c:1813
+#: src/inspect.c:176
2 src/inspect.c:1784 src/inspect.c:1809
#, fuzzy
msgid "unexpected end of output from db_dump command"
msgstr "salida inesperada del comando 'du'"
#, fuzzy
msgid "unexpected end of output from db_dump command"
msgstr "salida inesperada del comando 'du'"
-#: src/inspect.c:223
5
+#: src/inspect.c:223
1
#, c-format
msgid "%s: file is empty"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: file is empty"
msgstr ""
-#: src/inspect.c:22
52
+#: src/inspect.c:22
48
msgid ""
"inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
"without PCRE or hivex libraries"
msgid ""
"inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
"without PCRE or hivex libraries"
@@
-2946,29
+2951,29
@@
msgstr "el nombre del archivo no puede contener el carácter ',' (coma)"
msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
msgstr ""
msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
msgstr ""
-#: src/launch.c:36
1
+#: src/launch.c:36
0
msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
msgstr "antes de guestfs_launch, debe llamar guestfs_add_drive"
msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
msgstr "antes de guestfs_launch, debe llamar guestfs_add_drive"
-#: src/launch.c:36
6
+#: src/launch.c:36
5
msgid "the libguestfs handle has already been launched"
msgstr "el manipulador libguestfs ya ha sido iniciado"
msgid "the libguestfs handle has already been launched"
msgstr "el manipulador libguestfs ya ha sido iniciado"
-#: src/launch.c:37
8
+#: src/launch.c:37
7
#, c-format
msgid "%s: cannot create temporary directory"
msgstr "%s: no es posible crear directorio temporal"
#, c-format
msgid "%s: cannot create temporary directory"
msgstr "%s: no es posible crear directorio temporal"
-#: src/launch.c:72
6
+#: src/launch.c:72
5
msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
msgstr "falló guestfs_launch, vea mensajes de errores anteriores"
msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
msgstr "falló guestfs_launch, vea mensajes de errores anteriores"
-#: src/launch.c:73
9
+#: src/launch.c:73
8
msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
msgstr ""
"qemu ha sido iniciado y contactado el demonio, pero es estado es != READY"
msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
msgstr ""
"qemu ha sido iniciado y contactado el demonio, pero es estado es != READY"
-#: src/launch.c:8
80
+#: src/launch.c:8
79
#, c-format
msgid ""
"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
#, c-format
msgid ""
"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
@@
-2977,11
+2982,11
@@
msgstr ""
"%s: falló el comando: Si qemu se encuentra ubicado en una ruta no estándar, "
"intente definir el entorno LIBGUESTFS_QEMU como variable"
"%s: falló el comando: Si qemu se encuentra ubicado en una ruta no estándar, "
"intente definir el entorno LIBGUESTFS_QEMU como variable"
-#: src/launch.c:97
2
+#: src/launch.c:97
1
msgid "qemu has not been launched yet"
msgstr "todavía qemu no ha sido iniciado "
msgid "qemu has not been launched yet"
msgstr "todavía qemu no ha sido iniciado "
-#: src/launch.c:98
3
+#: src/launch.c:98
2
msgid "no subprocess to kill"
msgstr "ningún subproceso que finalizar"
msgid "no subprocess to kill"
msgstr "ningún subproceso que finalizar"
@@
-3288,7
+3293,7
@@
msgstr ""
"virt-edit: no han sido ofrecidas imágenes, nombres MV o nombres de archivos "
"para editar"
"virt-edit: no han sido ofrecidas imágenes, nombres MV o nombres de archivos "
"para editar"
-#: tools/virt-edit.pl:185 tools/virt-tar.pl:238 tools/virt-win-reg.pl:2
92
+#: tools/virt-edit.pl:185 tools/virt-tar.pl:238 tools/virt-win-reg.pl:2
17
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid ""
"{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid ""
"{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
@@
-3312,7
+3317,7
@@
msgstr ""
"mayor cantidad de información acerca de la imagen de disco que le sea "
"posible.\n"
"mayor cantidad de información acerca de la imagen de disco que le sea "
"posible.\n"
-#: tools/virt-edit.pl:189 tools/virt-tar.pl:242 tools/virt-win-reg.pl:2
96
+#: tools/virt-edit.pl:189 tools/virt-tar.pl:242 tools/virt-win-reg.pl:2
21
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
msgstr "virt-ls no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque\n"
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
msgstr "virt-ls no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque\n"
@@
-3621,11
+3626,11
@@
msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
msgstr ""
"virt-tar: {dir}: el nombre del directorio debe empezar con el caracter '/'\n"
msgstr ""
"virt-tar: {dir}: el nombre del directorio debe empezar con el caracter '/'\n"
-#: tools/virt-win-reg.pl:2
76
+#: tools/virt-win-reg.pl:2
01
msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
msgstr "no se ha ofrecido un nombre de dominio, o una imagen de disco\n"
msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
msgstr "no se ha ofrecido un nombre de dominio, o una imagen de disco\n"
-#: tools/virt-win-reg.pl:
315
+#: tools/virt-win-reg.pl:
240
msgid ""
"expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
"export\n"
msgid ""
"expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
"export\n"
@@
-3633,30
+3638,38
@@
msgstr ""
"esperando 1, 2 o más parámetros, ruta de subllave y, opcionalmente, el valor "
"a ser exportado\n"
"esperando 1, 2 o más parámetros, ruta de subllave y, opcionalmente, el valor "
"a ser exportado\n"
-#: tools/virt-win-reg.pl:
426
+#: tools/virt-win-reg.pl:
351
#, perl-brace-format
msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
msgstr "virt-win-reg: {p}: no es una ruta de Windows Registry soportada\n"
#, perl-brace-format
msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
msgstr "virt-win-reg: {p}: no es una ruta de Windows Registry soportada\n"
-#: tools/virt-win-reg.pl:
443 tools/virt-win-reg.pl:465
+#: tools/virt-win-reg.pl:
368 tools/virt-win-reg.pl:390
#, perl-brace-format
msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
msgstr ""
"virt-win-reg: {p}: el archivo no ha sido encontrado en el huésped: {err}\n"
#, perl-brace-format
msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
msgstr ""
"virt-win-reg: {p}: el archivo no ha sido encontrado en el huésped: {err}\n"
-#: tools/virt-win-reg.pl:
450
+#: tools/virt-win-reg.pl:
375
#, perl-brace-format
msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
msgstr ""
"virt-win-reg: {p}: no ha sido posible descargar el archivo de registro: "
"{err}\n"
#, perl-brace-format
msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
msgstr ""
"virt-win-reg: {p}: no ha sido posible descargar el archivo de registro: "
"{err}\n"
-#: tools/virt-win-reg.pl:
472
+#: tools/virt-win-reg.pl:
397
#, perl-brace-format
msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
msgstr ""
"virt-win-reg: {p}: no ha sido posible cargar el archivo de registro: {err}\n"
#, perl-brace-format
msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
msgstr ""
"virt-win-reg: {p}: no ha sido posible cargar el archivo de registro: {err}\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "failed to create temporary cache directory: %m"
+#~ msgstr "crea un directorio temporal"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "error renaming temporary cache directory: %m"
+#~ msgstr "crea un directorio temporal"
+
#~ msgid "virt-rescue: no image or VM names rescue given"
#~ msgstr ""
#~ "virt-rescue: no han sido ofrecidas imágenes o nombres MV para rescate"
#~ msgid "virt-rescue: no image or VM names rescue given"
#~ msgstr ""
#~ "virt-rescue: no han sido ofrecidas imágenes o nombres MV para rescate"