Version 1.5.1.
[libguestfs.git] / po / es.po
index 5def066..2be2806 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,8 +7,9 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libguestfs.master\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libguestfs.master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-10 21:46+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
+"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 21:57+0100\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan@fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Fedora Spanish <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan@fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Fedora Spanish <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -18,2000 +19,1335 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
-#: fish/alloc.c:40
+#: fish/alloc.c:37
 #, c-format
 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
 msgstr "utilice el comando 'alloc file size' para crear una imagen\n"
 
 #, c-format
 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
 msgstr "utilice el comando 'alloc file size' para crear una imagen\n"
 
-#: fish/alloc.c:48
-#: fish/alloc.c:116
-#, c-format
-msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
-msgstr "no es posible alojar o agregar discos luego de haberse iniciado\n"
-
-#: fish/alloc.c:108
+#: fish/alloc.c:51
 #, c-format
 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
 msgstr "Utilice el comando 'sparse file size' para generar una imagen sparse\n"
 
 #, c-format
 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
 msgstr "Utilice el comando 'sparse file size' para generar una imagen sparse\n"
 
-#: fish/alloc.c:173
-#: fish/alloc.c:180
+#: fish/alloc.c:77
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "could not parse size specification '%s'\n"
-msgstr "no es posible analizar la especificación de tamaño '%s'\n"
+msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
+msgstr "no es posible alojar o agregar discos luego de haberse iniciado\n"
+
+#: fish/alloc.c:156
+#, c-format
+msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
+msgstr "%s: parámetro entero no válido (%s devolvió %d)\n"
 
 
-#: fish/cmds.c:38
+#: fish/cmds.c:41
 msgid "Command"
 msgstr "Comando"
 
 msgid "Command"
 msgstr "Comando"
 
-#: fish/cmds.c:38
+#: fish/cmds.c:41
 msgid "Description"
 msgstr "Descripción"
 
 msgid "Description"
 msgstr "Descripción"
 
-#: fish/cmds.c:40
-#: fish/cmds.c:327
+#: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:358
 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
 msgstr "agrega una imagen CD-ROM para examinar"
 
 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
 msgstr "agrega una imagen CD-ROM para examinar"
 
-#: fish/cmds.c:41
-#: fish/cmds.c:324
+#: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:353
 msgid "add an image to examine or modify"
 msgstr "agrega una imagen para examinar o modificar"
 
 msgid "add an image to examine or modify"
 msgstr "agrega una imagen para examinar o modificar"
 
-#: fish/cmds.c:42
-#: fish/cmds.c:330
+#: fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:363
 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
 msgstr "agrega un dispositivo en modo de captura (sólo lectura)"
 
 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
 msgstr "agrega un dispositivo en modo de captura (sólo lectura)"
 
-#: fish/cmds.c:43
-#: fish/cmds.c:420
+#: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:513
 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
-msgstr "agrega un dispositivo de sólo lectura, indicando qué emulación de bloque QEMU tiene que utilizarse"
+msgstr ""
+"agrega un dispositivo de sólo lectura, indicando qué emulación de bloque "
+"QEMU tiene que utilizarse"
 
 
-#: fish/cmds.c:44
-#: fish/cmds.c:417
+#: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:508
 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
-msgstr "agrega un dispositivo indicando qué emulación de bloque QEMU tiene que utilizarse"
+msgstr ""
+"agrega un dispositivo indicando qué emulación de bloque QEMU tiene que "
+"utilizarse"
+
+#: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:1708
+msgid "clear Augeas path"
+msgstr "desocupa una ruta Augeas"
 
 
-#: fish/cmds.c:45
-#: fish/cmds.c:471
+#: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:598
 msgid "close the current Augeas handle"
 msgstr "cierra el manipulador Augeas actual"
 
 msgid "close the current Augeas handle"
 msgstr "cierra el manipulador Augeas actual"
 
-#: fish/cmds.c:46
-#: fish/cmds.c:477
+#: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:608
 msgid "define an Augeas node"
 msgstr "define un nodo Augeas"
 
 msgid "define an Augeas node"
 msgstr "define un nodo Augeas"
 
-#: fish/cmds.c:47
-#: fish/cmds.c:474
+#: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:603
 msgid "define an Augeas variable"
 msgstr "define una variable Augeas"
 
 msgid "define an Augeas variable"
 msgstr "define una variable Augeas"
 
-#: fish/cmds.c:48
-#: fish/cmds.c:480
+#: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:613
 msgid "look up the value of an Augeas path"
 msgstr "busca el valor de una ruta Augeas"
 
 msgid "look up the value of an Augeas path"
 msgstr "busca el valor de una ruta Augeas"
 
-#: fish/cmds.c:49
-#: fish/cmds.c:468
+#: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:593
 msgid "create a new Augeas handle"
 msgstr "crea un nuevo manipulador Augeas"
 
 msgid "create a new Augeas handle"
 msgstr "crea un nuevo manipulador Augeas"
 
-#: fish/cmds.c:50
-#: fish/cmds.c:486
+#: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:623
 msgid "insert a sibling Augeas node"
 msgstr "inserta nodo Augeas hermano"
 
 msgid "insert a sibling Augeas node"
 msgstr "inserta nodo Augeas hermano"
 
-#: fish/cmds.c:51
-#: fish/cmds.c:501
+#: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:648
 msgid "load files into the tree"
 msgstr "carga los archivos en el árbol"
 
 msgid "load files into the tree"
 msgstr "carga los archivos en el árbol"
 
-#: fish/cmds.c:52
-#: fish/cmds.c:504
+#: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:653
 msgid "list Augeas nodes under augpath"
 msgstr "lista los nodos Augeas bajo augpath"
 
 msgid "list Augeas nodes under augpath"
 msgstr "lista los nodos Augeas bajo augpath"
 
-#: fish/cmds.c:53
-#: fish/cmds.c:495
+#: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:638
 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
 msgstr "devuelve nodos Augeas que coincidan con augpath"
 
 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
 msgstr "devuelve nodos Augeas que coincidan con augpath"
 
-#: fish/cmds.c:54
-#: fish/cmds.c:492
+#: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:633
 msgid "move Augeas node"
 msgstr "mueve nodos Augeas"
 
 msgid "move Augeas node"
 msgstr "mueve nodos Augeas"
 
-#: fish/cmds.c:55
-#: fish/cmds.c:489
+#: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:628
 msgid "remove an Augeas path"
 msgstr "elimina una ruta Augeas"
 
 msgid "remove an Augeas path"
 msgstr "elimina una ruta Augeas"
 
-#: fish/cmds.c:56
-#: fish/cmds.c:498
+#: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:643
 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
 msgstr "escribe en el disco todos los cambios Augeas pendientes "
 
 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
 msgstr "escribe en el disco todos los cambios Augeas pendientes "
 
-#: fish/cmds.c:57
-#: fish/cmds.c:483
+#: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:618
 msgid "set Augeas path to value"
 msgstr "define la ruta Augeas al valor"
 
 msgid "set Augeas path to value"
 msgstr "define la ruta Augeas al valor"
 
-#: fish/cmds.c:58
-#: fish/cmds.c:1068
+#: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:1593
 msgid "test availability of some parts of the API"
 msgstr "comprueba la disponibilidad de algunas partes del API"
 
 msgid "test availability of some parts of the API"
 msgstr "comprueba la disponibilidad de algunas partes del API"
 
-#: fish/cmds.c:59
-#: fish/cmds.c:612
+#: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:1768
+msgid "return a list of all optional groups"
+msgstr "devuelve una lista con grupos opcionales"
+
+#: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:1723
+msgid "upload base64-encoded data to file"
+msgstr "cargar en un archivo datos codificados en base 64"
+
+#: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:1728
+msgid "download file and encode as base64"
+msgstr "descarga un archivo y lo codifica como base64"
+
+#: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:833
 msgid "flush device buffers"
 msgstr "despeja búferes de dispositivo"
 
 msgid "flush device buffers"
 msgstr "despeja búferes de dispositivo"
 
-#: fish/cmds.c:60
-#: fish/cmds.c:600
+#: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:813
 msgid "get blocksize of block device"
 msgstr "obtiene tamaño de bloques del dispositivo de bloques"
 
 msgid "get blocksize of block device"
 msgstr "obtiene tamaño de bloques del dispositivo de bloques"
 
-#: fish/cmds.c:61
-#: fish/cmds.c:594
+#: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:803
 msgid "is block device set to read-only"
 msgstr "el dispositivo de bloques está configurado como de sólo lectura"
 
 msgid "is block device set to read-only"
 msgstr "el dispositivo de bloques está configurado como de sólo lectura"
 
-#: fish/cmds.c:62
-#: fish/cmds.c:609
+#: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:828
 msgid "get total size of device in bytes"
 msgstr "obtiene el tamaño total del dispositivo en bytes"
 
 msgid "get total size of device in bytes"
 msgstr "obtiene el tamaño total del dispositivo en bytes"
 
-#: fish/cmds.c:63
-#: fish/cmds.c:597
+#: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:808
 msgid "get sectorsize of block device"
 msgstr "obtiene el tamaño del sector del dispositivo de bloques"
 
 msgid "get sectorsize of block device"
 msgstr "obtiene el tamaño del sector del dispositivo de bloques"
 
-#: fish/cmds.c:64
-#: fish/cmds.c:606
+#: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:823
 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
 msgstr "obtiene el tamaño total del dispositivo en sectores de 512 bytes"
 
 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
 msgstr "obtiene el tamaño total del dispositivo en sectores de 512 bytes"
 
-#: fish/cmds.c:65
-#: fish/cmds.c:615
+#: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:838
 msgid "reread partition table"
 msgstr "vuelve leer tabla de particiones"
 
 msgid "reread partition table"
 msgstr "vuelve leer tabla de particiones"
 
-#: fish/cmds.c:66
-#: fish/cmds.c:603
+#: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:818
 msgid "set blocksize of block device"
 msgstr "define el tamaño del bloque del dispositivo de bloques"
 
 msgid "set blocksize of block device"
 msgstr "define el tamaño del bloque del dispositivo de bloques"
 
-#: fish/cmds.c:67
-#: fish/cmds.c:588
+#: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:793
 msgid "set block device to read-only"
 msgstr "configura el dispositivo de bloques con modo de sólo lectura"
 
 msgid "set block device to read-only"
 msgstr "configura el dispositivo de bloques con modo de sólo lectura"
 
-#: fish/cmds.c:68
-#: fish/cmds.c:591
+#: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:798
 msgid "set block device to read-write"
 msgstr "configura el dispositivo de bloques con modo de lectura y de escritura"
 
 msgid "set block device to read-write"
 msgstr "configura el dispositivo de bloques con modo de lectura y de escritura"
 
-#: fish/cmds.c:69
-#: fish/cmds.c:1011
+#: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:1498
 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
-msgstr "devuelve la ruta verdadera en sistemas de archivos que no distinguen mayúsculas y minúsculas"
+msgstr ""
+"devuelve la ruta verdadera en sistemas de archivos que no distinguen "
+"mayúsculas y minúsculas"
 
 
-#: fish/cmds.c:70
-#: fish/cmds.c:432
+#: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:533
 msgid "list the contents of a file"
 msgstr "lista los contenidos de un archivo"
 
 msgid "list the contents of a file"
 msgstr "lista los contenidos de un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:71
-#: fish/cmds.c:624
+#: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:853
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
 msgstr "calcular MD5, SHAx o sumatoria de verificación CRC del archivo"
 
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
 msgstr "calcular MD5, SHAx o sumatoria de verificación CRC del archivo"
 
-#: fish/cmds.c:72
-#: fish/cmds.c:1131
+#: fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:1698
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
-msgstr "calcula MD5, SHAx o sumatoria de verificación CRC de los contenidos de un dispositivo"
+msgstr ""
+"calcula MD5, SHAx o sumatoria de verificación CRC de los contenidos de un "
+"dispositivo"
+
+#: fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:1733
+msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
+msgstr "calcular MD5, SHAx o sumatoria de verificación CRC en un directorio"
 
 
-#: fish/cmds.c:73
-#: fish/cmds.c:522
+#: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:683
 msgid "change file mode"
 msgstr "modifica el modo de un archivo"
 
 msgid "change file mode"
 msgstr "modifica el modo de un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:74
-#: fish/cmds.c:143
-#: fish/cmds.c:525
-#: fish/cmds.c:1029
+#: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:688 fish/cmds.c:1528
 msgid "change file owner and group"
 msgstr "modifica la pertenencia y membresía de un archivo "
 
 msgid "change file owner and group"
 msgstr "modifica la pertenencia y membresía de un archivo "
 
-#: fish/cmds.c:75
-#: fish/cmds.c:570
+#: fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:763
 msgid "run a command from the guest filesystem"
 msgstr "ejecuta un comando desde el sistema de archivos huésped"
 
 msgid "run a command from the guest filesystem"
 msgstr "ejecuta un comando desde el sistema de archivos huésped"
 
-#: fish/cmds.c:76
-#: fish/cmds.c:573
+#: fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:768
 msgid "run a command, returning lines"
 msgstr "ejecuta un comando, devolviendo líneas"
 
 msgid "run a command, returning lines"
 msgstr "ejecuta un comando, devolviendo líneas"
 
-#: fish/cmds.c:77
-#: fish/cmds.c:333
+#: fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:368
 msgid "add qemu parameters"
 msgstr "agrega parámetros qemu"
 
 msgid "add qemu parameters"
 msgstr "agrega parámetros qemu"
 
-#: fish/cmds.c:78
-#: fish/cmds.c:1101
+#: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:1648
 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
-msgstr "copia en tamaño de bytes desde la fuente hacia el destino utilizando dd"
+msgstr ""
+"copia en tamaño de bytes desde la fuente hacia el destino utilizando dd"
 
 
-#: fish/cmds.c:79
-#: fish/cmds.c:681
+#: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:948
 msgid "copy a file"
 msgstr "copia un archivo"
 
 msgid "copy a file"
 msgstr "copia un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:80
-#: fish/cmds.c:684
+#: fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:953
 msgid "copy a file or directory recursively"
 msgstr "copia un archivo o un directorio en forma recursiva"
 
 msgid "copy a file or directory recursively"
 msgstr "copia un archivo o un directorio en forma recursiva"
 
-#: fish/cmds.c:81
-#: fish/cmds.c:1071
+#: fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:1598
 msgid "copy from source to destination using dd"
 msgstr "copia desde la fuente hacia el destino utilizando dd"
 
 msgid "copy from source to destination using dd"
 msgstr "copia desde la fuente hacia el destino utilizando dd"
 
-#: fish/cmds.c:82
-#: fish/cmds.c:648
+#: fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:893
 msgid "debugging and internals"
 msgstr "depuración e internos"
 
 msgid "debugging and internals"
 msgstr "depuración e internos"
 
-#: fish/cmds.c:83
-#: fish/cmds.c:795
+#: fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:1718
+msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
+msgstr "carga un archivo al dispositivo (solo para uso interno)"
+
+#: fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:1138
 msgid "report file system disk space usage"
 msgstr "reporta la utilización del espacio de disco del sistema de archivos"
 
 msgid "report file system disk space usage"
 msgstr "reporta la utilización del espacio de disco del sistema de archivos"
 
-#: fish/cmds.c:84
-#: fish/cmds.c:798
+#: fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:1143
 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
-msgstr "reporta la utilización del espacio de disco del sistema de archivos (de manera que pueda ser leído por seres humanos)"
+msgstr ""
+"reporta la utilización del espacio de disco del sistema de archivos (de "
+"manera que pueda ser leído por seres humanos)"
 
 
-#: fish/cmds.c:85
-#: fish/cmds.c:693
+#: fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:968
 msgid "return kernel messages"
 msgstr "devuelve mensajes del kernel"
 
 msgid "return kernel messages"
 msgstr "devuelve mensajes del kernel"
 
-#: fish/cmds.c:86
-#: fish/cmds.c:621
+#: fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:848
 msgid "download a file to the local machine"
 msgstr "descarga un archivo en la máquina local"
 
 msgid "download a file to the local machine"
 msgstr "descarga un archivo en la máquina local"
 
-#: fish/cmds.c:87
-#: fish/cmds.c:690
+#: fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:963
 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
-msgstr "abandona la página caché del kernel, los nodos i y entradas de datos (dentry)"
+msgstr ""
+"abandona la página caché del kernel, los nodos i y entradas de datos (dentry)"
 
 
-#: fish/cmds.c:88
-#: fish/cmds.c:801
+#: fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:1148
 msgid "estimate file space usage"
 msgstr "estima la utilización del espacio de archivo"
 
 msgid "estimate file space usage"
 msgstr "estima la utilización del espacio de archivo"
 
-#: fish/cmds.c:89
-#: fish/cmds.c:744
+#: fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:1053
 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
 msgstr "verifica un sistema de archivos ext2/ext3"
 
 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
 msgstr "verifica un sistema de archivos ext2/ext3"
 
-#: fish/cmds.c:90
-#: fish/cmds.c:1005
+#: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:1488
 msgid "echo arguments back to the client"
 msgstr "devuelve los argumentos al cliente"
 
 msgid "echo arguments back to the client"
 msgstr "devuelve los argumentos al cliente"
 
-#: fish/cmds.c:91
-#: fish/cmds.c:92
-#: fish/cmds.c:96
-#: fish/cmds.c:97
-#: fish/cmds.c:121
-#: fish/cmds.c:122
-#: fish/cmds.c:302
-#: fish/cmds.c:303
-#: fish/cmds.c:307
-#: fish/cmds.c:308
-#: fish/cmds.c:310
-#: fish/cmds.c:311
-#: fish/cmds.c:873
-#: fish/cmds.c:876
-#: fish/cmds.c:879
-#: fish/cmds.c:882
-#: fish/cmds.c:885
-#: fish/cmds.c:888
-#: fish/cmds.c:891
-#: fish/cmds.c:894
-#: fish/cmds.c:897
-#: fish/cmds.c:900
-#: fish/cmds.c:903
-#: fish/cmds.c:906
+#: fish/cmds.c:100 fish/cmds.c:101 fish/cmds.c:106 fish/cmds.c:107
+#: fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:327 fish/cmds.c:328
+#: fish/cmds.c:332 fish/cmds.c:333 fish/cmds.c:335 fish/cmds.c:336
+#: fish/cmds.c:1268 fish/cmds.c:1273 fish/cmds.c:1278 fish/cmds.c:1283
+#: fish/cmds.c:1288 fish/cmds.c:1293 fish/cmds.c:1298 fish/cmds.c:1303
+#: fish/cmds.c:1308 fish/cmds.c:1313 fish/cmds.c:1318 fish/cmds.c:1323
 msgid "return lines matching a pattern"
 msgstr "devuelve líneas coincidentes con un patrón"
 
 msgid "return lines matching a pattern"
 msgstr "devuelve líneas coincidentes con un patrón"
 
-#: fish/cmds.c:93
-#: fish/cmds.c:699
+#: fish/cmds.c:102 fish/cmds.c:978
 msgid "test if two files have equal contents"
 msgstr "verifica si dos archivos tienen el mismo contenido"
 
 msgid "test if two files have equal contents"
 msgstr "verifica si dos archivos tienen el mismo contenido"
 
-#: fish/cmds.c:94
-#: fish/cmds.c:528
+#: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:693
 msgid "test if file or directory exists"
 msgstr "verifica si existe un archivo o un directorio"
 
 msgid "test if file or directory exists"
 msgstr "verifica si existe un archivo o un directorio"
 
-#: fish/cmds.c:95
-#: fish/cmds.c:927
+#: fish/cmds.c:104 fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:1358 fish/cmds.c:1773
 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
 msgstr "pre aloja un archivo en el sistema de archivos huésped"
 
 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
 msgstr "pre aloja un archivo en el sistema de archivos huésped"
 
-#: fish/cmds.c:98
-#: fish/cmds.c:567
+#: fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:758
 msgid "determine file type"
 msgstr "determina el tipo de archivo"
 
 msgid "determine file type"
 msgstr "determina el tipo de archivo"
 
-#: fish/cmds.c:99
-#: fish/cmds.c:1074
+#: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:1603
 msgid "return the size of the file in bytes"
 msgstr "devuelve el tamaño del archivo en bytes"
 
 msgid "return the size of the file in bytes"
 msgstr "devuelve el tamaño del archivo en bytes"
 
-#: fish/cmds.c:100
-#: fish/cmds.c:1065
+#: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:1588
 msgid "fill a file with octets"
 msgstr "llena un archivo con octetos"
 
 msgid "fill a file with octets"
 msgstr "llena un archivo con octetos"
 
-#: fish/cmds.c:101
-#: fish/cmds.c:741
+#: fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:1738
+msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
+msgstr ""
+"completa un archivo con el mismo patrón de bytes repetido continuamente"
+
+#: fish/cmds.c:112 fish/cmds.c:1048
 msgid "find all files and directories"
 msgstr "encuentra todos los archivos y directorios"
 
 msgid "find all files and directories"
 msgstr "encuentra todos los archivos y directorios"
 
-#: fish/cmds.c:102
-#: fish/cmds.c:1008
+#: fish/cmds.c:113 fish/cmds.c:1493
 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
-msgstr "encuentra todos los archivos y directorios, devolviendo una lista separada por NUL"
+msgstr ""
+"encuentra todos los archivos y directorios, devolviendo una lista separada "
+"por NUL"
 
 
-#: fish/cmds.c:103
-#: fish/cmds.c:672
+#: fish/cmds.c:114 fish/cmds.c:933
 msgid "run the filesystem checker"
 msgstr "ejecuta el verificador del sistema de archivos"
 
 msgid "run the filesystem checker"
 msgstr "ejecuta el verificador del sistema de archivos"
 
-#: fish/cmds.c:104
-#: fish/cmds.c:351
+#: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:398
 msgid "get the additional kernel options"
 msgstr "obtiene las opciones de kernel adicionales"
 
 msgid "get the additional kernel options"
 msgstr "obtiene las opciones de kernel adicionales"
 
-#: fish/cmds.c:105
-#: fish/cmds.c:357
+#: fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:408
 msgid "get autosync mode"
 msgstr "obtiene modo autosync"
 
 msgid "get autosync mode"
 msgstr "obtiene modo autosync"
 
-#: fish/cmds.c:106
-#: fish/cmds.c:408
+#: fish/cmds.c:117 fish/cmds.c:493
 msgid "get direct appliance mode flag"
 msgstr "obtiene marca directa de modo de dispositivo"
 
 msgid "get direct appliance mode flag"
 msgstr "obtiene marca directa de modo de dispositivo"
 
-#: fish/cmds.c:107
-#: fish/cmds.c:663
+#: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:918
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "obtiene la etiqueta de sistema de archivos ext2/3/4 "
 
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "obtiene la etiqueta de sistema de archivos ext2/3/4 "
 
-#: fish/cmds.c:108
-#: fish/cmds.c:669
+#: fish/cmds.c:119 fish/cmds.c:928
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "obtiene el UUID del sistema de archivos ext2/3/4"
 
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "obtiene el UUID del sistema de archivos ext2/3/4"
 
-#: fish/cmds.c:109
-#: fish/cmds.c:384
+#: fish/cmds.c:120 fish/cmds.c:453
 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "obtiene la memoria alojada en el subproceso qemu"
 
 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "obtiene la memoria alojada en el subproceso qemu"
 
-#: fish/cmds.c:110
-#: fish/cmds.c:345
+#: fish/cmds.c:121 fish/cmds.c:388
 msgid "get the search path"
 msgstr "obtiene la ruta de búsqueda"
 
 msgid "get the search path"
 msgstr "obtiene la ruta de búsqueda"
 
-#: fish/cmds.c:111
-#: fish/cmds.c:387
+#: fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:458
 msgid "get PID of qemu subprocess"
 msgstr "obtiene el PID del subproceso qemu"
 
 msgid "get PID of qemu subprocess"
 msgstr "obtiene el PID del subproceso qemu"
 
-#: fish/cmds.c:112
-#: fish/cmds.c:339
+#: fish/cmds.c:123 fish/cmds.c:378
 msgid "get the qemu binary"
 msgstr "obtiene el binario quemu"
 
 msgid "get the qemu binary"
 msgstr "obtiene el binario quemu"
 
-#: fish/cmds.c:113
-#: fish/cmds.c:414
+#: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:503
 msgid "get recovery process enabled flag"
 msgstr "obtiene marca de proceso de recuperación habilitado"
 
 msgid "get recovery process enabled flag"
 msgstr "obtiene marca de proceso de recuperación habilitado"
 
-#: fish/cmds.c:114
-#: fish/cmds.c:396
+#: fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:473
 msgid "get SELinux enabled flag"
 msgstr "obtiene marca de SELinux habilitado"
 
 msgid "get SELinux enabled flag"
 msgstr "obtiene marca de SELinux habilitado"
 
-#: fish/cmds.c:115
-#: fish/cmds.c:378
+#: fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:443
 msgid "get the current state"
 msgstr "obtiene el estado actual"
 
 msgid "get the current state"
 msgstr "obtiene el estado actual"
 
-#: fish/cmds.c:116
-#: fish/cmds.c:402
+#: fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:483
 msgid "get command trace enabled flag"
 msgstr "obtiene marca de seguimiento de comando habilitado"
 
 msgid "get command trace enabled flag"
 msgstr "obtiene marca de seguimiento de comando habilitado"
 
-#: fish/cmds.c:117
-#: fish/cmds.c:363
+#: fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:1713
+msgid "get the current umask"
+msgstr "obtiene el umask actual"
+
+#: fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:418
 msgid "get verbose mode"
 msgstr "obtiene modo de información detallada"
 
 msgid "get verbose mode"
 msgstr "obtiene modo de información detallada"
 
-#: fish/cmds.c:118
-#: fish/cmds.c:978
+#: fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:1443
 msgid "get SELinux security context"
 msgstr "obtiene contexto de seguridad SELinux"
 
 msgid "get SELinux security context"
 msgstr "obtiene contexto de seguridad SELinux"
 
-#: fish/cmds.c:119
-#: fish/cmds.c:144
-#: fish/cmds.c:843
-#: fish/cmds.c:846
+#: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:1218 fish/cmds.c:1223
 msgid "list extended attributes of a file or directory"
 msgstr "lista los atributos extendidos de un archivo o directorio"
 
 msgid "list extended attributes of a file or directory"
 msgstr "lista los atributos extendidos de un archivo o directorio"
 
-#: fish/cmds.c:120
-#: fish/cmds.c:759
+#: fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:1078
 msgid "expand a wildcard path"
 msgstr "expande un camino comodín"
 
 msgid "expand a wildcard path"
 msgstr "expande un camino comodín"
 
-#: fish/cmds.c:123
-#: fish/cmds.c:678
+#: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:943
 msgid "install GRUB"
 msgstr "instala el GRUB"
 
 msgid "install GRUB"
 msgstr "instala el GRUB"
 
-#: fish/cmds.c:124
-#: fish/cmds.c:783
+#: fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:1118
 msgid "return first 10 lines of a file"
 msgstr "devuelve las primeras 10 líneas de un archivo"
 
 msgid "return first 10 lines of a file"
 msgstr "devuelve las primeras 10 líneas de un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:125
-#: fish/cmds.c:786
+#: fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:1123
 msgid "return first N lines of a file"
 msgstr "devuelve las primeras N líneas de un archivo"
 
 msgid "return first N lines of a file"
 msgstr "devuelve las primeras N líneas de un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:126
-#: fish/cmds.c:708
+#: fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:993
 msgid "dump a file in hexadecimal"
 msgstr "descarga un archivo en modo hexadecimal"
 
 msgid "dump a file in hexadecimal"
 msgstr "descarga un archivo en modo hexadecimal"
 
-#: fish/cmds.c:127
-#: fish/cmds.c:1083
+#: fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:1618
 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
 msgstr "lista los contenidos de un solo archivo en un initrd"
 
 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
 msgstr "lista los contenidos de un solo archivo en un initrd"
 
-#: fish/cmds.c:128
-#: fish/cmds.c:804
+#: fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:1153
 msgid "list files in an initrd"
 msgstr "lista los archivos en un initrd"
 
 msgid "list files in an initrd"
 msgstr "lista los archivos en un initrd"
 
-#: fish/cmds.c:129
-#: fish/cmds.c:960
+#: fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:1413
 msgid "add an inotify watch"
 msgstr "agrega una vigilancia inotify"
 
 msgid "add an inotify watch"
 msgstr "agrega una vigilancia inotify"
 
-#: fish/cmds.c:130
-#: fish/cmds.c:972
+#: fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:1433
 msgid "close the inotify handle"
 msgstr "cierra el manipulador inotify"
 
 msgid "close the inotify handle"
 msgstr "cierra el manipulador inotify"
 
-#: fish/cmds.c:131
-#: fish/cmds.c:969
+#: fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:1428
 msgid "return list of watched files that had events"
 msgstr "devuelve la lista de archivos monitoreados que posean eventos"
 
 msgid "return list of watched files that had events"
 msgstr "devuelve la lista de archivos monitoreados que posean eventos"
 
-#: fish/cmds.c:132
-#: fish/cmds.c:957
+#: fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:1408
 msgid "create an inotify handle"
 msgstr "crea un manipulador inotify"
 
 msgid "create an inotify handle"
 msgstr "crea un manipulador inotify"
 
-#: fish/cmds.c:133
-#: fish/cmds.c:966
+#: fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:1423
 msgid "return list of inotify events"
 msgstr "devuelve una lista con eventos inotify"
 
 msgid "return list of inotify events"
 msgstr "devuelve una lista con eventos inotify"
 
-#: fish/cmds.c:134
-#: fish/cmds.c:963
+#: fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:1418
 msgid "remove an inotify watch"
 msgstr "elimina una vigilancia inotify"
 
 msgid "remove an inotify watch"
 msgstr "elimina una vigilancia inotify"
 
-#: fish/cmds.c:135
-#: fish/cmds.c:375
+#: fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:438
 msgid "is busy processing a command"
 msgstr "se encuentra ocupado procesando un comando"
 
 msgid "is busy processing a command"
 msgstr "se encuentra ocupado procesando un comando"
 
-#: fish/cmds.c:136
-#: fish/cmds.c:369
+#: fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:428
 msgid "is in configuration state"
 msgstr "se encuentra en estado de configuración"
 
 msgid "is in configuration state"
 msgstr "se encuentra en estado de configuración"
 
-#: fish/cmds.c:137
-#: fish/cmds.c:138
-#: fish/cmds.c:531
-#: fish/cmds.c:534
+#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:698 fish/cmds.c:703
 msgid "test if file exists"
 msgstr "verifica si existe el archivo"
 
 msgid "test if file exists"
 msgstr "verifica si existe el archivo"
 
-#: fish/cmds.c:139
-#: fish/cmds.c:372
+#: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:433
 msgid "is launching subprocess"
 msgstr "se encuentra lanzando un subproceso"
 
 msgid "is launching subprocess"
 msgstr "se encuentra lanzando un subproceso"
 
-#: fish/cmds.c:140
-#: fish/cmds.c:366
+#: fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:423
 msgid "is ready to accept commands"
 msgstr "se encuentra listo para aceptar comandos"
 
 msgid "is ready to accept commands"
 msgstr "se encuentra listo para aceptar comandos"
 
-#: fish/cmds.c:141
-#: fish/cmds.c:321
+#: fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:348
 msgid "kill the qemu subprocess"
 msgstr "finaliza el subproceso qemu"
 
 msgid "kill the qemu subprocess"
 msgstr "finaliza el subproceso qemu"
 
-#: fish/cmds.c:142
-#: fish/cmds.c:318
+#: fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:343
 msgid "launch the qemu subprocess"
 msgstr "lanza el subproceso quemu"
 
 msgid "launch the qemu subprocess"
 msgstr "lanza el subproceso quemu"
 
-#: fish/cmds.c:145
-#: fish/cmds.c:441
+#: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:548
 msgid "list the block devices"
 msgstr "lista los dispositivos de bloque"
 
 msgid "list the block devices"
 msgstr "lista los dispositivos de bloque"
 
-#: fish/cmds.c:146
-#: fish/cmds.c:444
+#: fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:553
 msgid "list the partitions"
 msgstr "lista las particiones"
 
 msgid "list the partitions"
 msgstr "lista las particiones"
 
-#: fish/cmds.c:147
-#: fish/cmds.c:435
+#: fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:538
 msgid "list the files in a directory (long format)"
 msgstr "lista los archivos de un directorio (con formato largo)"
 
 msgid "list the files in a directory (long format)"
 msgstr "lista los archivos de un directorio (con formato largo)"
 
-#: fish/cmds.c:148
-#: fish/cmds.c:149
-#: fish/cmds.c:912
-#: fish/cmds.c:915
+#: fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:1333 fish/cmds.c:1338
 msgid "create a hard link"
 msgstr "genera un enlace fijo"
 
 msgid "create a hard link"
 msgstr "genera un enlace fijo"
 
-#: fish/cmds.c:150
-#: fish/cmds.c:151
-#: fish/cmds.c:918
-#: fish/cmds.c:921
+#: fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:1343 fish/cmds.c:1348
 msgid "create a symbolic link"
 msgstr "genera un enlace simbólico"
 
 msgid "create a symbolic link"
 msgstr "genera un enlace simbólico"
 
-#: fish/cmds.c:152
-#: fish/cmds.c:223
-#: fish/cmds.c:855
-#: fish/cmds.c:858
+#: fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:244 fish/cmds.c:1238 fish/cmds.c:1243
 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
 msgstr "elimina un atributo extendido de un archivo o directorio"
 
 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
 msgstr "elimina un atributo extendido de un archivo o directorio"
 
-#: fish/cmds.c:153
-#: fish/cmds.c:438
+#: fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:543
 msgid "list the files in a directory"
 msgstr "lista los archivos de un directorio"
 
 msgid "list the files in a directory"
 msgstr "lista los archivos de un directorio"
 
-#: fish/cmds.c:154
-#: fish/cmds.c:245
-#: fish/cmds.c:849
-#: fish/cmds.c:852
+#: fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:267 fish/cmds.c:1228 fish/cmds.c:1233
 msgid "set extended attribute of a file or directory"
 msgstr "establece un atributo extendido a un archivo o directorio"
 
 msgid "set extended attribute of a file or directory"
 msgstr "establece un atributo extendido a un archivo o directorio"
 
-#: fish/cmds.c:155
-#: fish/cmds.c:579
+#: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:778
 msgid "get file information for a symbolic link"
 msgstr "obtiene información de archivo de un enlace simbólico determinado"
 
 msgid "get file information for a symbolic link"
 msgstr "obtiene información de archivo de un enlace simbólico determinado"
 
-#: fish/cmds.c:156
-#: fish/cmds.c:1032
+#: fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:1533
 msgid "lstat on multiple files"
 msgstr "realiza lstat sobre varios archivos"
 
 msgid "lstat on multiple files"
 msgstr "realiza lstat sobre varios archivos"
 
-#: fish/cmds.c:157
-#: fish/cmds.c:289
-#: fish/cmds.c:540
-#: fish/cmds.c:543
-msgid "create an LVM volume group"
-msgstr "genera un grupo de volúmenes LVM"
+#: fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:1808
+#, fuzzy
+msgid "close a LUKS device"
+msgstr "habilita swap en el dispositivo"
+
+#: fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:1798
+msgid "open a LUKS-encrypted block device"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:1803
+#, fuzzy
+msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
+msgstr "configura el dispositivo de bloques con modo de sólo lectura"
+
+#: fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:718
+msgid "create an LVM logical volume"
+msgstr "genera un volumen lógico LVM"
 
 
-#: fish/cmds.c:158
-#: fish/cmds.c:564
+#: fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:1793
+msgid "clear LVM device filter"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:753
 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
 msgstr "elimina todos los LVM LVs, VGs y PVs"
 
 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
 msgstr "elimina todos los LVM LVs, VGs y PVs"
 
-#: fish/cmds.c:159
-#: fish/cmds.c:651
+#: fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:1788
+msgid "set LVM device filter"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:898
 msgid "remove an LVM logical volume"
 msgstr "elimina un volumen lógico LVM"
 
 msgid "remove an LVM logical volume"
 msgstr "elimina un volumen lógico LVM"
 
-#: fish/cmds.c:160
-#: fish/cmds.c:1077
+#: fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:1608
 msgid "rename an LVM logical volume"
 msgstr "modifica el nombre de un volumen lógico LVM"
 
 msgid "rename an LVM logical volume"
 msgstr "modifica el nombre de un volumen lógico LVM"
 
-#: fish/cmds.c:161
-#: fish/cmds.c:735
+#: fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:1038
 msgid "resize an LVM logical volume"
 msgstr "modifica el tamaño de un volumen lógico LVM"
 
 msgid "resize an LVM logical volume"
 msgstr "modifica el tamaño de un volumen lógico LVM"
 
-#: fish/cmds.c:162
-#: fish/cmds.c:163
-#: fish/cmds.c:453
-#: fish/cmds.c:462
+#: fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:1703
+msgid "expand an LV to fill free space"
+msgstr "expande un LV hasta completar el espacio libre"
+
+#: fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:568 fish/cmds.c:583
 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
 msgstr "lista los volúmenes lógicos LVM (LVs)"
 
 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
 msgstr "lista los volúmenes lógicos LVM (LVs)"
 
-#: fish/cmds.c:164
-#: fish/cmds.c:1092
+#: fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:1633
 msgid "get the UUID of a logical volume"
 msgstr "obtiene el UUID de un volumen lógico"
 
 msgid "get the UUID of a logical volume"
 msgstr "obtiene el UUID de un volumen lógico"
 
-#: fish/cmds.c:165
-#: fish/cmds.c:1035
+#: fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:1538
 msgid "lgetxattr on multiple files"
 msgstr "realiza lgetxattr sobre varios archivos"
 
 msgid "lgetxattr on multiple files"
 msgstr "realiza lgetxattr sobre varios archivos"
 
-#: fish/cmds.c:166
-#: fish/cmds.c:516
+#: fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:673
 msgid "create a directory"
 msgstr "crea un directorio"
 
 msgid "create a directory"
 msgstr "crea un directorio"
 
-#: fish/cmds.c:167
-#: fish/cmds.c:1026
+#: fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:1523
 msgid "create a directory with a particular mode"
 msgstr "crea un directorio con un modo específico"
 
 msgid "create a directory with a particular mode"
 msgstr "crea un directorio con un modo específico"
 
-#: fish/cmds.c:168
-#: fish/cmds.c:519
+#: fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:678
 msgid "create a directory and parents"
 msgstr "crea un directorio y padres"
 
 msgid "create a directory and parents"
 msgstr "crea un directorio y padres"
 
-#: fish/cmds.c:169
-#: fish/cmds.c:771
+#: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:1098
 msgid "create a temporary directory"
 msgstr "crea un directorio temporal"
 
 msgid "create a temporary directory"
 msgstr "crea un directorio temporal"
 
-#: fish/cmds.c:170
-#: fish/cmds.c:171
-#: fish/cmds.c:172
-#: fish/cmds.c:993
-#: fish/cmds.c:996
-#: fish/cmds.c:999
+#: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:1468
+#: fish/cmds.c:1473 fish/cmds.c:1478
 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
 msgstr "genera un sistema de archivos ext2/3/4 con un registro externo"
 
 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
 msgstr "genera un sistema de archivos ext2/3/4 con un registro externo"
 
-#: fish/cmds.c:173
-#: fish/cmds.c:984
+#: fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:1453
 msgid "make ext2/3/4 external journal"
 msgstr "genera un registro externo ext2/3/4"
 
 msgid "make ext2/3/4 external journal"
 msgstr "genera un registro externo ext2/3/4"
 
-#: fish/cmds.c:174
-#: fish/cmds.c:987
+#: fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:1458
 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
 msgstr "genera un registro externo ext2/3/4 con etiqueta"
 
 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
 msgstr "genera un registro externo ext2/3/4 con etiqueta"
 
-#: fish/cmds.c:175
-#: fish/cmds.c:990
+#: fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:1463
 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
 msgstr "genera un registro externo ext2/3/4 con UUID"
 
 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
 msgstr "genera un registro externo ext2/3/4 con UUID"
 
-#: fish/cmds.c:176
-#: fish/cmds.c:822
+#: fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:1183
 msgid "make FIFO (named pipe)"
 msgid "make FIFO (named pipe)"
-msgstr "realiza un FIFO (denominado pipe)"
+msgstr "realiza un FIFO (denominado entubamiento, o pipe)"
 
 
-#: fish/cmds.c:177
-#: fish/cmds.c:546
+#: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:723
 msgid "make a filesystem"
 msgstr "genera un sistema de archivos"
 
 msgid "make a filesystem"
 msgstr "genera un sistema de archivos"
 
-#: fish/cmds.c:178
-#: fish/cmds.c:981
+#: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:1448
 msgid "make a filesystem with block size"
 msgstr "genera un sistema de archivos con tamaño de bloques"
 
 msgid "make a filesystem with block size"
 msgstr "genera un sistema de archivos con tamaño de bloques"
 
-#: fish/cmds.c:179
-#: fish/cmds.c:864
+#: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:1253
 msgid "create a mountpoint"
 msgstr "crea un punto de montaje"
 
 msgid "create a mountpoint"
 msgstr "crea un punto de montaje"
 
-#: fish/cmds.c:180
-#: fish/cmds.c:819
+#: fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:1178
 msgid "make block, character or FIFO devices"
 msgstr "genera dispositivos de bloque, de caracteres o FIFO"
 
 msgid "make block, character or FIFO devices"
 msgstr "genera dispositivos de bloque, de caracteres o FIFO"
 
-#: fish/cmds.c:181
-#: fish/cmds.c:825
+#: fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:1188
 msgid "make block device node"
 msgstr "genera un nodo de dispositivo de bloques"
 
 msgid "make block device node"
 msgstr "genera un nodo de dispositivo de bloques"
 
-#: fish/cmds.c:182
-#: fish/cmds.c:828
+#: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:1193
 msgid "make char device node"
 msgstr "genera un nodo de dispositivo de caracteres"
 
 msgid "make char device node"
 msgstr "genera un nodo de dispositivo de caracteres"
 
-#: fish/cmds.c:183
-#: fish/cmds.c:810
+#: fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:1163
 msgid "create a swap partition"
 msgstr "crea una partición swap"
 
 msgid "create a swap partition"
 msgstr "crea una partición swap"
 
-#: fish/cmds.c:184
-#: fish/cmds.c:813
+#: fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:1168
 msgid "create a swap partition with a label"
 msgstr "crea una partición swap con una etiqueta"
 
 msgid "create a swap partition with a label"
 msgstr "crea una partición swap con una etiqueta"
 
-#: fish/cmds.c:185
-#: fish/cmds.c:816
+#: fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:1173
 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
 msgstr "crea una partición swap con UUID explícito"
 
 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
 msgstr "crea una partición swap con UUID explícito"
 
-#: fish/cmds.c:186
-#: fish/cmds.c:954
+#: fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:1403
 msgid "create a swap file"
 msgstr "crea un archivo swap"
 
 msgid "create a swap file"
 msgstr "crea un archivo swap"
 
-#: fish/cmds.c:187
-#: fish/cmds.c:1002
+#: fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:1483
 msgid "load a kernel module"
 msgstr "carga un módulo del kernel"
 
 msgid "load a kernel module"
 msgstr "carga un módulo del kernel"
 
-#: fish/cmds.c:188
-#: fish/cmds.c:423
+#: fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:518
 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
 msgstr "monta un disco huésped en una posición del sistema de archivos"
 
 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
 msgstr "monta un disco huésped en una posición del sistema de archivos"
 
-#: fish/cmds.c:189
-#: fish/cmds.c:807
+#: fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:1158
 msgid "mount a file using the loop device"
 msgstr "monta un archivo usando el dispositivo de bucles"
 
 msgid "mount a file using the loop device"
 msgstr "monta un archivo usando el dispositivo de bucles"
 
-#: fish/cmds.c:190
-#: fish/cmds.c:642
+#: fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:883
 msgid "mount a guest disk with mount options"
 msgstr "monta un disco huésped con opciones de montaje"
 
 msgid "mount a guest disk with mount options"
 msgstr "monta un disco huésped con opciones de montaje"
 
-#: fish/cmds.c:191
-#: fish/cmds.c:639
+#: fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:878
 msgid "mount a guest disk, read-only"
 msgstr "monta un disco huésped, sólo lectura"
 
 msgid "mount a guest disk, read-only"
 msgstr "monta un disco huésped, sólo lectura"
 
-#: fish/cmds.c:192
-#: fish/cmds.c:645
+#: fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:888
 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
 msgstr "monta un disco invitado con opciones de montaje y tipo vfstype"
 
 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
 msgstr "monta un disco invitado con opciones de montaje y tipo vfstype"
 
-#: fish/cmds.c:193
-#: fish/cmds.c:861
+#: fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:1248
 msgid "show mountpoints"
 msgstr "muestra puntos de montaje"
 
 msgid "show mountpoints"
 msgstr "muestra puntos de montaje"
 
-#: fish/cmds.c:194
-#: fish/cmds.c:558
+#: fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:743
 msgid "show mounted filesystems"
 msgstr "muestra sistema de archivos montados"
 
 msgid "show mounted filesystems"
 msgstr "muestra sistema de archivos montados"
 
-#: fish/cmds.c:195
-#: fish/cmds.c:687
+#: fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:958
 msgid "move a file"
 msgstr "traslada un archivo"
 
 msgid "move a file"
 msgstr "traslada un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:196
-#: fish/cmds.c:750
+#: fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:1063
 msgid "probe NTFS volume"
 msgstr "examina el volumen NTFS"
 
 msgid "probe NTFS volume"
 msgstr "examina el volumen NTFS"
 
-#: fish/cmds.c:197
-#: fish/cmds.c:1113
+#: fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:1668
 msgid "resize an NTFS filesystem"
 msgstr "modifica el tamaño de un sistema de archivos NTFS"
 
 msgid "resize an NTFS filesystem"
 msgstr "modifica el tamaño de un sistema de archivos NTFS"
 
-#: fish/cmds.c:198
-#: fish/cmds.c:1047
+#: fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:1763
+msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
+msgstr "modifica el tamaño de un sistema de archivos NTFS (con tamaño)"
+
+#: fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:1558
 msgid "add a partition to the device"
 msgstr "agrega una partición en el dispositivo"
 
 msgid "add a partition to the device"
 msgstr "agrega una partición en el dispositivo"
 
-#: fish/cmds.c:199
-#: fish/cmds.c:1119
+#: fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:1678
 msgid "delete a partition"
 msgstr "elimina una partición"
 
 msgid "delete a partition"
 msgstr "elimina una partición"
 
-#: fish/cmds.c:200
-#: fish/cmds.c:1050
+#: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:1563
 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
 msgstr "particiona el disco entero sólo con una partición primaria"
 
 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
 msgstr "particiona el disco entero sólo con una partición primaria"
 
-#: fish/cmds.c:201
-#: fish/cmds.c:1122
+#: fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:1683
 msgid "return true if a partition is bootable"
 msgstr "devuelve un valor 'true' si la partición es arrancable"
 
 msgid "return true if a partition is bootable"
 msgstr "devuelve un valor 'true' si la partición es arrancable"
 
-#: fish/cmds.c:202
-#: fish/cmds.c:1125
+#: fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:1688
 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
 msgstr "obtiene el tipo de byte MBR (ID de byte) de una partición "
 
 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
 msgstr "obtiene el tipo de byte MBR (ID de byte) de una partición "
 
-#: fish/cmds.c:203
-#: fish/cmds.c:1062
+#: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:1583
 msgid "get the partition table type"
 msgstr "obtiene el tipo de tablas de particiones"
 
 msgid "get the partition table type"
 msgstr "obtiene el tipo de tablas de particiones"
 
-#: fish/cmds.c:204
-#: fish/cmds.c:1044
+#: fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:1553
 msgid "create an empty partition table"
 msgstr "genera una tabla de particiones vacía"
 
 msgid "create an empty partition table"
 msgstr "genera una tabla de particiones vacía"
 
-#: fish/cmds.c:205
-#: fish/cmds.c:1059
+#: fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:1578
 msgid "list partitions on a device"
 msgstr "lista las particiones de un dispositivo"
 
 msgid "list partitions on a device"
 msgstr "lista las particiones de un dispositivo"
 
-#: fish/cmds.c:206
-#: fish/cmds.c:1053
+#: fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:1568
 msgid "make a partition bootable"
 msgstr "hace que una partición sea arrancable"
 
 msgid "make a partition bootable"
 msgstr "hace que una partición sea arrancable"
 
-#: fish/cmds.c:207
-#: fish/cmds.c:1128
+#: fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:1693
 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
 msgstr "define el tipo de byte MBR (ID de byte) en una partición"
 
 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
 msgstr "define el tipo de byte MBR (ID de byte) en una partición"
 
-#: fish/cmds.c:208
-#: fish/cmds.c:1056
+#: fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:1573
 msgid "set partition name"
 msgstr "define el número de la partición"
 
 msgid "set partition name"
 msgstr "define el número de la partición"
 
-#: fish/cmds.c:209
-#: fish/cmds.c:696
+#: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:973
 msgid "ping the guest daemon"
 msgstr "realiza un ping al demonio huésped"
 
 msgid "ping the guest daemon"
 msgstr "realiza un ping al demonio huésped"
 
-#: fish/cmds.c:210
-#: fish/cmds.c:1041
+#: fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:1548
 msgid "read part of a file"
 msgstr "lee parte de un archivo"
 
 msgid "read part of a file"
 msgstr "lee parte de un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:211
-#: fish/cmds.c:537
+#: fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:708
 msgid "create an LVM physical volume"
 msgstr "crea un volumen físico LVM"
 
 msgid "create an LVM physical volume"
 msgstr "crea un volumen físico LVM"
 
-#: fish/cmds.c:212
-#: fish/cmds.c:657
+#: fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:908
 msgid "remove an LVM physical volume"
 msgstr "elimina un volumen físico LVM"
 
 msgid "remove an LVM physical volume"
 msgstr "elimina un volumen físico LVM"
 
-#: fish/cmds.c:213
-#: fish/cmds.c:714
+#: fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:1003
 msgid "resize an LVM physical volume"
 msgstr "modifica el tamaño de un volumen físico LVM"
 
 msgid "resize an LVM physical volume"
 msgstr "modifica el tamaño de un volumen físico LVM"
 
-#: fish/cmds.c:214
-#: fish/cmds.c:215
-#: fish/cmds.c:447
-#: fish/cmds.c:456
+#: fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:1758
+msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
+msgstr "modifica el tamaño de un volumen físico LVM (con tamaño)"
+
+#: fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:558 fish/cmds.c:573
 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
 msgstr "lista los volúmenes físicos LVM (PVs)"
 
 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
 msgstr "lista los volúmenes físicos LVM (PVs)"
 
-#: fish/cmds.c:216
-#: fish/cmds.c:1086
+#: fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:1623
 msgid "get the UUID of a physical volume"
 msgstr "obtiene el UUID de un volumen físico"
 
 msgid "get the UUID of a physical volume"
 msgstr "obtiene el UUID de un volumen físico"
 
-#: fish/cmds.c:217
-#: fish/cmds.c:870
+#: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:1748
+msgid "write to part of a file"
+msgstr "escribe en parte de un archivo"
+
+#: fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:1263
 msgid "read a file"
 msgstr "lee un archivo"
 
 msgid "read a file"
 msgstr "lee un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:218
-#: fish/cmds.c:465
+#: fish/cmds.c:239 fish/cmds.c:588
 msgid "read file as lines"
 msgstr "lee un archivo como líneas"
 
 msgid "read file as lines"
 msgstr "lee un archivo como líneas"
 
-#: fish/cmds.c:219
-#: fish/cmds.c:834
+#: fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:1203
 msgid "read directories entries"
 msgstr "lee entradas de directorios"
 
 msgid "read directories entries"
 msgstr "lee entradas de directorios"
 
-#: fish/cmds.c:220
-#: fish/cmds.c:924
+#: fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:1353
 msgid "read the target of a symbolic link"
 msgstr "lee el destino de un enlace simbólico"
 
 msgid "read the target of a symbolic link"
 msgstr "lee el destino de un enlace simbólico"
 
-#: fish/cmds.c:221
-#: fish/cmds.c:1038
+#: fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:1543
 msgid "readlink on multiple files"
 msgstr "realiza un readlink sobre varios archivos"
 
 msgid "readlink on multiple files"
 msgstr "realiza un readlink sobre varios archivos"
 
-#: fish/cmds.c:222
-#: fish/cmds.c:909
+#: fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:1328
 msgid "canonicalized absolute pathname"
 msgstr "nombre de camino canónico absoluto"
 
 msgid "canonicalized absolute pathname"
 msgstr "nombre de camino canónico absoluto"
 
-#: fish/cmds.c:224
-#: fish/cmds.c:738
-msgid "resize an ext2/ext3 filesystem"
-msgstr "modifica el tamaño de un sistema de archivos ext2/3"
+#: fish/cmds.c:245 fish/cmds.c:1043
+msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
+msgstr "modifica el tamaño de un sistema de archivos ext2, ext3, o ext4"
+
+#: fish/cmds.c:246 fish/cmds.c:1753
+msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
+msgstr ""
+"modifica el tamaño de un sistema de archivos ext2, ext3 o ext4 (con tamaño)"
 
 
-#: fish/cmds.c:225
-#: fish/cmds.c:507
+#: fish/cmds.c:247 fish/cmds.c:658
 msgid "remove a file"
 msgstr "elimina un archivo"
 
 msgid "remove a file"
 msgstr "elimina un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:226
-#: fish/cmds.c:513
+#: fish/cmds.c:248 fish/cmds.c:668
 msgid "remove a file or directory recursively"
 msgstr "elimina un archivo o un directorio en forma recursiva"
 
 msgid "remove a file or directory recursively"
 msgstr "elimina un archivo o un directorio en forma recursiva"
 
-#: fish/cmds.c:227
-#: fish/cmds.c:510
+#: fish/cmds.c:249 fish/cmds.c:663
 msgid "remove a directory"
 msgstr "elimina un directorio"
 
 msgid "remove a directory"
 msgstr "elimina un directorio"
 
-#: fish/cmds.c:228
-#: fish/cmds.c:867
+#: fish/cmds.c:250 fish/cmds.c:1258
 msgid "remove a mountpoint"
 msgstr "elimina un punto de montaje"
 
 msgid "remove a mountpoint"
 msgstr "elimina un punto de montaje"
 
-#: fish/cmds.c:229
-#: fish/cmds.c:762
+#: fish/cmds.c:251 fish/cmds.c:1083
 msgid "scrub (securely wipe) a device"
 msgstr "elimina en forma segura (scrub) un dispositivo"
 
 msgid "scrub (securely wipe) a device"
 msgstr "elimina en forma segura (scrub) un dispositivo"
 
-#: fish/cmds.c:230
-#: fish/cmds.c:765
+#: fish/cmds.c:252 fish/cmds.c:1088
 msgid "scrub (securely wipe) a file"
 msgstr "elimina en forma segura (scrub) un archivo "
 
 msgid "scrub (securely wipe) a file"
 msgstr "elimina en forma segura (scrub) un archivo "
 
-#: fish/cmds.c:231
-#: fish/cmds.c:768
+#: fish/cmds.c:253 fish/cmds.c:1093
 msgid "scrub (securely wipe) free space"
 msgstr "elimina en forma segura (scrub) espacio libre"
 
 msgid "scrub (securely wipe) free space"
 msgstr "elimina en forma segura (scrub) espacio libre"
 
-#: fish/cmds.c:232
-#: fish/cmds.c:348
+#: fish/cmds.c:254 fish/cmds.c:393
 msgid "add options to kernel command line"
 msgstr "agrega opciones a la línea de comando del kernel"
 
 msgid "add options to kernel command line"
 msgstr "agrega opciones a la línea de comando del kernel"
 
-#: fish/cmds.c:233
-#: fish/cmds.c:354
+#: fish/cmds.c:255 fish/cmds.c:403
 msgid "set autosync mode"
 msgstr "establece modo autosync"
 
 msgid "set autosync mode"
 msgstr "establece modo autosync"
 
-#: fish/cmds.c:234
-#: fish/cmds.c:405
+#: fish/cmds.c:256 fish/cmds.c:488
 msgid "enable or disable direct appliance mode"
 msgstr "habilita o deshabilita modo directo de dispositivo"
 
 msgid "enable or disable direct appliance mode"
 msgstr "habilita o deshabilita modo directo de dispositivo"
 
-#: fish/cmds.c:235
-#: fish/cmds.c:660
+#: fish/cmds.c:257 fish/cmds.c:913
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "define la etiqueta de sistema de archivos ext2/3/4"
 
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "define la etiqueta de sistema de archivos ext2/3/4"
 
-#: fish/cmds.c:236
-#: fish/cmds.c:666
+#: fish/cmds.c:258 fish/cmds.c:923
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "define el UUID de sistema de archivos ext2/3/4"
 
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "define el UUID de sistema de archivos ext2/3/4"
 
-#: fish/cmds.c:237
-#: fish/cmds.c:381
+#: fish/cmds.c:259 fish/cmds.c:448
 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "define la memoria alojada en el subproceso quemu"
 
 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "define la memoria alojada en el subproceso quemu"
 
-#: fish/cmds.c:238
-#: fish/cmds.c:342
+#: fish/cmds.c:260 fish/cmds.c:383
 msgid "set the search path"
 msgstr "define el camino de búsqueda"
 
 msgid "set the search path"
 msgstr "define el camino de búsqueda"
 
-#: fish/cmds.c:239
-#: fish/cmds.c:336
+#: fish/cmds.c:261 fish/cmds.c:373
 msgid "set the qemu binary"
 msgstr "define el binario quemu"
 
 msgid "set the qemu binary"
 msgstr "define el binario quemu"
 
-#: fish/cmds.c:240
-#: fish/cmds.c:411
+#: fish/cmds.c:262 fish/cmds.c:498
 msgid "enable or disable the recovery process"
 msgstr "habilita o deshabilita el proceso de recuperación"
 
 msgid "enable or disable the recovery process"
 msgstr "habilita o deshabilita el proceso de recuperación"
 
-#: fish/cmds.c:241
-#: fish/cmds.c:393
+#: fish/cmds.c:263 fish/cmds.c:468
 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
-msgstr "define SELinux habilitado o deshabilitado en el dispositivo de arranque"
+msgstr ""
+"define SELinux habilitado o deshabilitado en el dispositivo de arranque"
 
 
-#: fish/cmds.c:242
-#: fish/cmds.c:399
+#: fish/cmds.c:264 fish/cmds.c:478
 msgid "enable or disable command traces"
 msgstr "habilita o deshabilita huellas de comando"
 
 msgid "enable or disable command traces"
 msgstr "habilita o deshabilita huellas de comando"
 
-#: fish/cmds.c:243
-#: fish/cmds.c:360
+#: fish/cmds.c:265 fish/cmds.c:413
 msgid "set verbose mode"
 msgstr "define modo de información detallada"
 
 msgid "set verbose mode"
 msgstr "define modo de información detallada"
 
-#: fish/cmds.c:244
-#: fish/cmds.c:975
+#: fish/cmds.c:266 fish/cmds.c:1438
 msgid "set SELinux security context"
 msgstr "define el contexto de seguridad SELinux"
 
 msgid "set SELinux security context"
 msgstr "define el contexto de seguridad SELinux"
 
-#: fish/cmds.c:246
-#: fish/cmds.c:247
-#: fish/cmds.c:549
-#: fish/cmds.c:837
+#: fish/cmds.c:268 fish/cmds.c:269 fish/cmds.c:728 fish/cmds.c:1208
 msgid "create partitions on a block device"
 msgstr "genera particiones sobre un dispositivo de bloque"
 
 msgid "create partitions on a block device"
 msgstr "genera particiones sobre un dispositivo de bloque"
 
-#: fish/cmds.c:248
-#: fish/cmds.c:717
+#: fish/cmds.c:270 fish/cmds.c:1008
 msgid "modify a single partition on a block device"
 msgstr "modifica sólo una partición de un dispositivo de bloque "
 
 msgid "modify a single partition on a block device"
 msgstr "modifica sólo una partición de un dispositivo de bloque "
 
-#: fish/cmds.c:249
-#: fish/cmds.c:726
+#: fish/cmds.c:271 fish/cmds.c:1023
 msgid "display the disk geometry from the partition table"
 msgstr "muestra la geometría del disco desde la tabla de partición"
 
 msgid "display the disk geometry from the partition table"
 msgstr "muestra la geometría del disco desde la tabla de partición"
 
-#: fish/cmds.c:250
-#: fish/cmds.c:723
+#: fish/cmds.c:272 fish/cmds.c:1018
 msgid "display the kernel geometry"
 msgstr "muestra la geometría del kernel"
 
 msgid "display the kernel geometry"
 msgstr "muestra la geometría del kernel"
 
-#: fish/cmds.c:251
-#: fish/cmds.c:720
+#: fish/cmds.c:273 fish/cmds.c:1013
 msgid "display the partition table"
 msgstr "muestra la tabla de partición"
 
 msgid "display the partition table"
 msgstr "muestra la tabla de partición"
 
-#: fish/cmds.c:252
-#: fish/cmds.c:753
+#: fish/cmds.c:274 fish/cmds.c:1068
 msgid "run a command via the shell"
 msgstr "ejecuta un comando a través del shell"
 
 msgid "run a command via the shell"
 msgstr "ejecuta un comando a través del shell"
 
-#: fish/cmds.c:253
-#: fish/cmds.c:756
+#: fish/cmds.c:275 fish/cmds.c:1073
 msgid "run a command via the shell returning lines"
 msgstr "ejecuta un comando a través del shell devolviendo líneas"
 
 msgid "run a command via the shell returning lines"
 msgstr "ejecuta un comando a través del shell devolviendo líneas"
 
-#: fish/cmds.c:254
-#: fish/cmds.c:747
+#: fish/cmds.c:276 fish/cmds.c:1058
 msgid "sleep for some seconds"
 msgstr "descansa por algunos segundos"
 
 msgid "sleep for some seconds"
 msgstr "descansa por algunos segundos"
 
-#: fish/cmds.c:255
-#: fish/cmds.c:576
+#: fish/cmds.c:277 fish/cmds.c:773
 msgid "get file information"
 msgstr "obtiene información de archivo"
 
 msgid "get file information"
 msgstr "obtiene información de archivo"
 
-#: fish/cmds.c:256
-#: fish/cmds.c:582
+#: fish/cmds.c:278 fish/cmds.c:783
 msgid "get file system statistics"
 msgstr "obtiene las estadísticas del sistema de archivos"
 
 msgid "get file system statistics"
 msgstr "obtiene las estadísticas del sistema de archivos"
 
-#: fish/cmds.c:257
-#: fish/cmds.c:258
-#: fish/cmds.c:702
-#: fish/cmds.c:705
+#: fish/cmds.c:279 fish/cmds.c:280 fish/cmds.c:983 fish/cmds.c:988
 msgid "print the printable strings in a file"
 msgstr "imprime las cadenas que pueden ser impresas en un archivo"
 
 msgid "print the printable strings in a file"
 msgstr "imprime las cadenas que pueden ser impresas en un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:259
-#: fish/cmds.c:933
+#: fish/cmds.c:281 fish/cmds.c:1368
 msgid "disable swap on device"
 msgstr "deshabilita swap en un dispositivo"
 
 msgid "disable swap on device"
 msgstr "deshabilita swap en un dispositivo"
 
-#: fish/cmds.c:260
-#: fish/cmds.c:939
+#: fish/cmds.c:282 fish/cmds.c:1378
 msgid "disable swap on file"
 msgstr "deshabilita swap en un archivo"
 
 msgid "disable swap on file"
 msgstr "deshabilita swap en un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:261
-#: fish/cmds.c:945
+#: fish/cmds.c:283 fish/cmds.c:1388
 msgid "disable swap on labeled swap partition"
 msgstr "deshabilita swap en la partición etiquetada como swap"
 
 msgid "disable swap on labeled swap partition"
 msgstr "deshabilita swap en la partición etiquetada como swap"
 
-#: fish/cmds.c:262
-#: fish/cmds.c:951
+#: fish/cmds.c:284 fish/cmds.c:1398
 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "deshabilita swap en la partición swap por UUID"
 
 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "deshabilita swap en la partición swap por UUID"
 
-#: fish/cmds.c:263
-#: fish/cmds.c:930
+#: fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:1363
 msgid "enable swap on device"
 msgstr "habilita swap en el dispositivo"
 
 msgid "enable swap on device"
 msgstr "habilita swap en el dispositivo"
 
-#: fish/cmds.c:264
-#: fish/cmds.c:936
+#: fish/cmds.c:286 fish/cmds.c:1373
 msgid "enable swap on file"
 msgstr "habilita swap en el archivo"
 
 msgid "enable swap on file"
 msgstr "habilita swap en el archivo"
 
-#: fish/cmds.c:265
-#: fish/cmds.c:942
+#: fish/cmds.c:287 fish/cmds.c:1383
 msgid "enable swap on labeled swap partition"
 msgstr "habilita swap en la partición etiquetada como swap"
 
 msgid "enable swap on labeled swap partition"
 msgstr "habilita swap en la partición etiquetada como swap"
 
-#: fish/cmds.c:266
-#: fish/cmds.c:948
+#: fish/cmds.c:288 fish/cmds.c:1393
 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "habilita swap en la partición swap por UUID"
 
 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "habilita swap en la partición swap por UUID"
 
-#: fish/cmds.c:267
-#: fish/cmds.c:426
+#: fish/cmds.c:289 fish/cmds.c:523
 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
 msgstr "sincroniza los discos, lo escrito es enviado a la imagen de disco"
 
 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
 msgstr "sincroniza los discos, lo escrito es enviado a la imagen de disco"
 
-#: fish/cmds.c:268
-#: fish/cmds.c:789
+#: fish/cmds.c:290 fish/cmds.c:1128
 msgid "return last 10 lines of a file"
 msgstr "devuelve las últimas 10 líneas de un archivo"
 
 msgid "return last 10 lines of a file"
 msgstr "devuelve las últimas 10 líneas de un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:269
-#: fish/cmds.c:792
+#: fish/cmds.c:291 fish/cmds.c:1133
 msgid "return last N lines of a file"
 msgstr "devuelve las últimas N líneas de un archivo"
 
 msgid "return last N lines of a file"
 msgstr "devuelve las últimas N líneas de un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:270
-#: fish/cmds.c:627
+#: fish/cmds.c:292 fish/cmds.c:858
 msgid "unpack tarfile to directory"
 msgstr "desempaqueta el archivo tar en un directorio"
 
 msgid "unpack tarfile to directory"
 msgstr "desempaqueta el archivo tar en un directorio"
 
-#: fish/cmds.c:271
-#: fish/cmds.c:630
+#: fish/cmds.c:293 fish/cmds.c:863
 msgid "pack directory into tarfile"
 msgstr "empaqueta un directorio en un archivo tar"
 
 msgid "pack directory into tarfile"
 msgstr "empaqueta un directorio en un archivo tar"
 
-#: fish/cmds.c:272
-#: fish/cmds.c:278
-#: fish/cmds.c:633
-#: fish/cmds.c:1107
+#: fish/cmds.c:294 fish/cmds.c:300 fish/cmds.c:868 fish/cmds.c:1658
 msgid "unpack compressed tarball to directory"
 msgstr "desempaqueta tarball comprimido en un directorio"
 
 msgid "unpack compressed tarball to directory"
 msgstr "desempaqueta tarball comprimido en un directorio"
 
-#: fish/cmds.c:273
-#: fish/cmds.c:279
-#: fish/cmds.c:636
-#: fish/cmds.c:1110
+#: fish/cmds.c:295 fish/cmds.c:301 fish/cmds.c:873 fish/cmds.c:1663
 msgid "pack directory into compressed tarball"
 msgstr "empaqueta un directorio hacia un tarball comprimido"
 
 msgid "pack directory into compressed tarball"
 msgstr "empaqueta un directorio hacia un tarball comprimido"
 
-#: fish/cmds.c:274
-#: fish/cmds.c:429
+#: fish/cmds.c:296 fish/cmds.c:528
 msgid "update file timestamps or create a new file"
 msgstr "actualiza las marcas de tiempo o genera un nuevo archivo"
 
 msgid "update file timestamps or create a new file"
 msgstr "actualiza las marcas de tiempo o genera un nuevo archivo"
 
-#: fish/cmds.c:275
-#: fish/cmds.c:1017
+#: fish/cmds.c:297 fish/cmds.c:1508
 msgid "truncate a file to zero size"
 msgstr "trunca un archivo a tamaño cero"
 
 msgid "truncate a file to zero size"
 msgstr "trunca un archivo a tamaño cero"
 
-#: fish/cmds.c:276
-#: fish/cmds.c:1020
+#: fish/cmds.c:298 fish/cmds.c:1513
 msgid "truncate a file to a particular size"
 msgstr "trunca un archivo a un tamaño determinado"
 
 msgid "truncate a file to a particular size"
 msgstr "trunca un archivo a un tamaño determinado"
 
-#: fish/cmds.c:277
-#: fish/cmds.c:585
+#: fish/cmds.c:299 fish/cmds.c:788
 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
 msgstr "obtiene detalles de superbloque ext2/3/4"
 
 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
 msgstr "obtiene detalles de superbloque ext2/3/4"
 
-#: fish/cmds.c:280
-#: fish/cmds.c:831
+#: fish/cmds.c:302 fish/cmds.c:1198
 msgid "set file mode creation mask (umask)"
 msgstr "define el modo de creación de máscara de un archivo (umask)"
 
 msgid "set file mode creation mask (umask)"
 msgstr "define el modo de creación de máscara de un archivo (umask)"
 
-#: fish/cmds.c:281
-#: fish/cmds.c:555
+#: fish/cmds.c:303 fish/cmds.c:738
 msgid "unmount a filesystem"
 msgstr "desmonta un sistema de archivos"
 
 msgid "unmount a filesystem"
 msgstr "desmonta un sistema de archivos"
 
-#: fish/cmds.c:282
-#: fish/cmds.c:561
+#: fish/cmds.c:304 fish/cmds.c:748
 msgid "unmount all filesystems"
 msgstr "desmonta todos los sistemas de archivos"
 
 msgid "unmount all filesystems"
 msgstr "desmonta todos los sistemas de archivos"
 
-#: fish/cmds.c:283
-#: fish/cmds.c:618
+#: fish/cmds.c:305 fish/cmds.c:843
 msgid "upload a file from the local machine"
 msgstr "sube un archivo desde la máquina local"
 
 msgid "upload a file from the local machine"
 msgstr "sube un archivo desde la máquina local"
 
-#: fish/cmds.c:284
-#: fish/cmds.c:1023
+#: fish/cmds.c:306 fish/cmds.c:1518
 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
 msgstr "define la marca de tiempo de un archivo con precisión de nanosegundos"
 
 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
 msgstr "define la marca de tiempo de un archivo con precisión de nanosegundos"
 
-#: fish/cmds.c:285
-#: fish/cmds.c:390
+#: fish/cmds.c:307 fish/cmds.c:463
 msgid "get the library version number"
 msgstr "obtiene el número de la versión de la biblioteca"
 
 msgid "get the library version number"
 msgstr "obtiene el número de la versión de la biblioteca"
 
-#: fish/cmds.c:286
-#: fish/cmds.c:1014
+#: fish/cmds.c:308 fish/cmds.c:1778
+msgid "get the filesystem label"
+msgstr "obtiene la etiqueta del sistema de archivos "
+
+#: fish/cmds.c:309 fish/cmds.c:1503
 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
 msgstr "obtiene el tipo VFS Linux correspondiente de un dispositivo montado"
 
 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
 msgstr "obtiene el tipo VFS Linux correspondiente de un dispositivo montado"
 
-#: fish/cmds.c:287
-#: fish/cmds.c:732
+#: fish/cmds.c:310 fish/cmds.c:1783
+msgid "get the filesystem UUID"
+msgstr "obtiene el UUID del sistema de archivos"
+
+#: fish/cmds.c:311 fish/cmds.c:1033
 msgid "activate or deactivate some volume groups"
 msgstr "activa o desactiva algunos grupos de volúmenes"
 
 msgid "activate or deactivate some volume groups"
 msgstr "activa o desactiva algunos grupos de volúmenes"
 
-#: fish/cmds.c:288
-#: fish/cmds.c:729
+#: fish/cmds.c:312 fish/cmds.c:1028
 msgid "activate or deactivate all volume groups"
 msgstr "activa o desactiva todos los grupos de volúmenes "
 
 msgid "activate or deactivate all volume groups"
 msgstr "activa o desactiva todos los grupos de volúmenes "
 
-#: fish/cmds.c:290
-#: fish/cmds.c:1098
+#: fish/cmds.c:313 fish/cmds.c:713
+msgid "create an LVM volume group"
+msgstr "genera un grupo de volúmenes LVM"
+
+#: fish/cmds.c:314 fish/cmds.c:1643
 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
-msgstr "obtiene los UUIDs de todos los volúmenes lógicos (LV) existentes en el grupo de volúmenes"
+msgstr ""
+"obtiene los UUIDs de todos los volúmenes lógicos (LV) existentes en el grupo "
+"de volúmenes"
 
 
-#: fish/cmds.c:291
-#: fish/cmds.c:1095
+#: fish/cmds.c:315 fish/cmds.c:1638
 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
-msgstr "obtiene los UUIDs de todos los volúmenes físicos (PV) existentes en el grupo de volúmenes"
+msgstr ""
+"obtiene los UUIDs de todos los volúmenes físicos (PV) existentes en el grupo "
+"de volúmenes"
 
 
-#: fish/cmds.c:292
-#: fish/cmds.c:654
+#: fish/cmds.c:316 fish/cmds.c:903
 msgid "remove an LVM volume group"
 msgstr "elimina un grupo de volúmenes LVM"
 
 msgid "remove an LVM volume group"
 msgstr "elimina un grupo de volúmenes LVM"
 
-#: fish/cmds.c:293
-#: fish/cmds.c:1080
+#: fish/cmds.c:317 fish/cmds.c:1613
 msgid "rename an LVM volume group"
 msgstr "modifica el nombre de un grupo de volúmenes LVM"
 
 msgid "rename an LVM volume group"
 msgstr "modifica el nombre de un grupo de volúmenes LVM"
 
-#: fish/cmds.c:294
-#: fish/cmds.c:295
-#: fish/cmds.c:450
-#: fish/cmds.c:459
+#: fish/cmds.c:318 fish/cmds.c:319 fish/cmds.c:563 fish/cmds.c:578
 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
 msgstr "lista los grupos de volúmenes LVM (VGs)"
 
 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
 msgstr "lista los grupos de volúmenes LVM (VGs)"
 
-#: fish/cmds.c:296
-#: fish/cmds.c:1116
+#: fish/cmds.c:320 fish/cmds.c:1673
 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
-msgstr "examina nuevamente volúmenes físicos LVM, grupos de volúmenes y volúmenes lógicos "
+msgstr ""
+"examina nuevamente volúmenes físicos LVM, grupos de volúmenes y volúmenes "
+"lógicos "
 
 
-#: fish/cmds.c:297
-#: fish/cmds.c:1089
+#: fish/cmds.c:321 fish/cmds.c:1628
 msgid "get the UUID of a volume group"
 msgstr "obtiene el UUID de un grupo de volúmenes"
 
 msgid "get the UUID of a volume group"
 msgstr "obtiene el UUID de un grupo de volúmenes"
 
-#: fish/cmds.c:298
-#: fish/cmds.c:780
+#: fish/cmds.c:322 fish/cmds.c:1113
 msgid "count characters in a file"
 msgstr "cuenta los caracteres de un archivo"
 
 msgid "count characters in a file"
 msgstr "cuenta los caracteres de un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:299
-#: fish/cmds.c:774
+#: fish/cmds.c:323 fish/cmds.c:1103
 msgid "count lines in a file"
 msgstr "cuenta las líneas de un archivo"
 
 msgid "count lines in a file"
 msgstr "cuenta las líneas de un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:300
-#: fish/cmds.c:777
+#: fish/cmds.c:324 fish/cmds.c:1108
 msgid "count words in a file"
 msgstr "cuenta las palabras de un archivo"
 
 msgid "count words in a file"
 msgstr "cuenta las palabras de un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:301
-#: fish/cmds.c:552
+#: fish/cmds.c:325 fish/cmds.c:1743
+msgid "create a new file"
+msgstr "crea un nuevo archivo"
+
+#: fish/cmds.c:326 fish/cmds.c:733
 msgid "create a file"
 msgstr "crea un archivo"
 
 msgid "create a file"
 msgstr "crea un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:304
-#: fish/cmds.c:675
+#: fish/cmds.c:329 fish/cmds.c:938
 msgid "write zeroes to the device"
 msgstr "escribe ceros en el dispositivo"
 
 msgid "write zeroes to the device"
 msgstr "escribe ceros en el dispositivo"
 
-#: fish/cmds.c:305
-#: fish/cmds.c:1104
+#: fish/cmds.c:330 fish/cmds.c:1653
 msgid "write zeroes to an entire device"
 msgstr "escribe ceros en la totalidad de un dispositivo"
 
 msgid "write zeroes to an entire device"
 msgstr "escribe ceros en la totalidad de un dispositivo"
 
-#: fish/cmds.c:306
-#: fish/cmds.c:711
+#: fish/cmds.c:331 fish/cmds.c:998
 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
-msgstr "poner a 0 los nodos i y bloques de disco en el sistema de archivos ext2/3"
+msgstr ""
+"poner a 0 los nodos i y bloques de disco en el sistema de archivos ext2/3"
 
 
-#: fish/cmds.c:309
-#: fish/cmds.c:840
+#: fish/cmds.c:334 fish/cmds.c:1213
 msgid "determine file type inside a compressed file"
 msgid "determine file type inside a compressed file"
-msgstr "determina el tipo de archivo que se encuentra dentro de un archivo comprimido"
+msgstr ""
+"determina el tipo de archivo que se encuentra dentro de un archivo comprimido"
 
 
-#: fish/cmds.c:312
+#: fish/cmds.c:337
 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
-msgstr "Utilice -h <cmd> / help <cmd> para ver asistencia detallada de un comando."
-
-#: fish/cmds.c:1409
-#: fish/cmds.c:1421
-#: fish/cmds.c:1434
-#: fish/cmds.c:1448
-#: fish/cmds.c:1462
-#: fish/cmds.c:1477
-#: fish/cmds.c:1492
-#: fish/cmds.c:1505
-#: fish/cmds.c:1520
-#: fish/cmds.c:1533
-#: fish/cmds.c:1548
-#: fish/cmds.c:1561
-#: fish/cmds.c:1575
-#: fish/cmds.c:1588
-#: fish/cmds.c:1603
-#: fish/cmds.c:1616
-#: fish/cmds.c:1630
-#: fish/cmds.c:1644
-#: fish/cmds.c:1658
-#: fish/cmds.c:1672
-#: fish/cmds.c:1686
-#: fish/cmds.c:1701
-#: fish/cmds.c:1732
-#: fish/cmds.c:1746
-#: fish/cmds.c:1760
-#: fish/cmds.c:1776
-#: fish/cmds.c:1789
-#: fish/cmds.c:1804
-#: fish/cmds.c:1817
-#: fish/cmds.c:1832
-#: fish/cmds.c:1845
-#: fish/cmds.c:1860
-#: fish/cmds.c:1873
-#: fish/cmds.c:1889
-#: fish/cmds.c:1905
-#: fish/cmds.c:1921
-#: fish/cmds.c:1935
-#: fish/cmds.c:1948
-#: fish/cmds.c:1964
-#: fish/cmds.c:1983
-#: fish/cmds.c:2002
-#: fish/cmds.c:2020
-#: fish/cmds.c:2035
-#: fish/cmds.c:2050
-#: fish/cmds.c:2065
-#: fish/cmds.c:2080
-#: fish/cmds.c:2095
-#: fish/cmds.c:2110
-#: fish/cmds.c:2125
-#: fish/cmds.c:2141
-#: fish/cmds.c:2161
-#: fish/cmds.c:2195
-#: fish/cmds.c:2209
-#: fish/cmds.c:2228
-#: fish/cmds.c:2247
-#: fish/cmds.c:2265
-#: fish/cmds.c:2282
-#: fish/cmds.c:2298
-#: fish/cmds.c:2315
-#: fish/cmds.c:2330
-#: fish/cmds.c:2346
-#: fish/cmds.c:2358
-#: fish/cmds.c:2371
-#: fish/cmds.c:2388
-#: fish/cmds.c:2404
-#: fish/cmds.c:2420
-#: fish/cmds.c:2436
-#: fish/cmds.c:2452
-#: fish/cmds.c:2469
-#: fish/cmds.c:2506
-#: fish/cmds.c:2560
-#: fish/cmds.c:2578
-#: fish/cmds.c:2596
-#: fish/cmds.c:2614
-#: fish/cmds.c:2629
-#: fish/cmds.c:2648
-#: fish/cmds.c:2683
-#: fish/cmds.c:2702
-#: fish/cmds.c:2778
-#: fish/cmds.c:2814
-#: fish/cmds.c:2827
-#: fish/cmds.c:2842
-#: fish/cmds.c:2854
-#: fish/cmds.c:2867
-#: fish/cmds.c:2886
-#: fish/cmds.c:2905
-#: fish/cmds.c:2924
-#: fish/cmds.c:2943
-#: fish/cmds.c:2962
-#: fish/cmds.c:2981
-#: fish/cmds.c:2998
-#: fish/cmds.c:3012
-#: fish/cmds.c:3026
-#: fish/cmds.c:3042
-#: fish/cmds.c:3058
-#: fish/cmds.c:3075
-#: fish/cmds.c:3108
-#: fish/cmds.c:3124
-#: fish/cmds.c:3140
-#: fish/cmds.c:3154
-#: fish/cmds.c:3169
-#: fish/cmds.c:3187
-#: fish/cmds.c:3205
-#: fish/cmds.c:3226
-#: fish/cmds.c:3242
-#: fish/cmds.c:3258
-#: fish/cmds.c:3274
-#: fish/cmds.c:3292
-#: fish/cmds.c:3309
-#: fish/cmds.c:3328
-#: fish/cmds.c:3346
-#: fish/cmds.c:3366
-#: fish/cmds.c:3380
-#: fish/cmds.c:3394
-#: fish/cmds.c:3409
-#: fish/cmds.c:3424
-#: fish/cmds.c:3442
-#: fish/cmds.c:3457
-#: fish/cmds.c:3475
-#: fish/cmds.c:3492
-#: fish/cmds.c:3507
-#: fish/cmds.c:3525
-#: fish/cmds.c:3545
-#: fish/cmds.c:3565
-#: fish/cmds.c:3584
-#: fish/cmds.c:3615
-#: fish/cmds.c:3630
-#: fish/cmds.c:3644
-#: fish/cmds.c:3665
-#: fish/cmds.c:3685
-#: fish/cmds.c:3705
-#: fish/cmds.c:3724
-#: fish/cmds.c:3738
-#: fish/cmds.c:3757
-#: fish/cmds.c:3848
-#: fish/cmds.c:3865
-#: fish/cmds.c:3882
-#: fish/cmds.c:3899
-#: fish/cmds.c:3914
-#: fish/cmds.c:3932
-#: fish/cmds.c:3965
-#: fish/cmds.c:3979
-#: fish/cmds.c:3998
-#: fish/cmds.c:4012
-#: fish/cmds.c:4045
-#: fish/cmds.c:4062
-#: fish/cmds.c:4079
-#: fish/cmds.c:4096
-#: fish/cmds.c:4115
-#: fish/cmds.c:4129
-#: fish/cmds.c:4145
-#: fish/cmds.c:4161
-#: fish/cmds.c:4180
-#: fish/cmds.c:4198
-#: fish/cmds.c:4216
-#: fish/cmds.c:4234
-#: fish/cmds.c:4254
-#: fish/cmds.c:4292
-#: fish/cmds.c:4312
-#: fish/cmds.c:4349
-#: fish/cmds.c:4364
-#: fish/cmds.c:4380
-#: fish/cmds.c:4398
-#: fish/cmds.c:4418
-#: fish/cmds.c:4437
-#: fish/cmds.c:4452
-#: fish/cmds.c:4468
-#: fish/cmds.c:4486
-#: fish/cmds.c:4560
-#: fish/cmds.c:4598
-#: fish/cmds.c:4674
-#: fish/cmds.c:4747
-#: fish/cmds.c:4781
-#: fish/cmds.c:4801
-#: fish/cmds.c:4819
-#: fish/cmds.c:4839
-#: fish/cmds.c:4858
-#: fish/cmds.c:4880
-#: fish/cmds.c:4920
-#: fish/cmds.c:4958
-#: fish/cmds.c:4976
-#: fish/cmds.c:4992
-#: fish/cmds.c:5008
-#: fish/cmds.c:5022
-#: fish/cmds.c:5037
-#: fish/cmds.c:5061
-#: fish/cmds.c:5082
-#: fish/cmds.c:5103
-#: fish/cmds.c:5124
-#: fish/cmds.c:5145
-#: fish/cmds.c:5166
-#: fish/cmds.c:5187
-#: fish/cmds.c:5208
-#: fish/cmds.c:5229
-#: fish/cmds.c:5250
-#: fish/cmds.c:5271
-#: fish/cmds.c:5292
-#: fish/cmds.c:5312
-#: fish/cmds.c:5332
-#: fish/cmds.c:5350
-#: fish/cmds.c:5368
-#: fish/cmds.c:5386
-#: fish/cmds.c:5403
-#: fish/cmds.c:5423
-#: fish/cmds.c:5458
-#: fish/cmds.c:5472
-#: fish/cmds.c:5486
-#: fish/cmds.c:5502
-#: fish/cmds.c:5518
-#: fish/cmds.c:5532
-#: fish/cmds.c:5546
-#: fish/cmds.c:5560
-#: fish/cmds.c:5574
-#: fish/cmds.c:5590
-#: fish/cmds.c:5623
-#: fish/cmds.c:5660
-#: fish/cmds.c:5691
-#: fish/cmds.c:5706
-#: fish/cmds.c:5721
-#: fish/cmds.c:5734
-#: fish/cmds.c:5747
-#: fish/cmds.c:5765
-#: fish/cmds.c:5800
-#: fish/cmds.c:5835
-#: fish/cmds.c:5871
-#: fish/cmds.c:5908
-#: fish/cmds.c:5946
-#: fish/cmds.c:5984
-#: fish/cmds.c:6019
-#: fish/cmds.c:6033
-#: fish/cmds.c:6053
-#: fish/cmds.c:6070
-#: fish/cmds.c:6089
-#: fish/cmds.c:6106
-#: fish/cmds.c:6123
-#: fish/cmds.c:6156
-#: fish/cmds.c:6225
-#: fish/cmds.c:6262
-#: fish/cmds.c:6317
-#: fish/cmds.c:6340
-#: fish/cmds.c:6363
-#: fish/cmds.c:6388
-#: fish/cmds.c:6444
-#: fish/cmds.c:6462
-#: fish/cmds.c:6504
-#: fish/cmds.c:6521
-#: fish/cmds.c:6557
-#: fish/cmds.c:6591
-#: fish/cmds.c:6608
-#: fish/cmds.c:6627
-#: fish/cmds.c:6681
-#: fish/cmds.c:6698
-#: fish/cmds.c:6717
-#: fish/cmds.c:6736
-#: fish/cmds.c:6752
-#: fish/cmds.c:6769
-#: fish/cmds.c:6793
-#: fish/cmds.c:6810
-#: fish/cmds.c:6827
-#: fish/cmds.c:6844
-#: fish/cmds.c:6861
-#: fish/cmds.c:6880
-#: fish/cmds.c:6912
-#: fish/cmds.c:6927
-#: fish/cmds.c:6943
-#: fish/cmds.c:6960
-#: fish/cmds.c:6973
-#: fish/cmds.c:6987
-#: fish/cmds.c:7021
-#: fish/cmds.c:7057
-#: fish/cmds.c:7094
-#: fish/cmds.c:7147
+msgstr ""
+"Utilice -h <cmd> / help <cmd> para ver asistencia detallada de un comando."
+
+#: fish/cmds.c:2088 fish/cmds.c:2100 fish/cmds.c:2113 fish/cmds.c:2128
+#: fish/cmds.c:2143 fish/cmds.c:2159 fish/cmds.c:2176 fish/cmds.c:2191
+#: fish/cmds.c:2206 fish/cmds.c:2221 fish/cmds.c:2236 fish/cmds.c:2251
+#: fish/cmds.c:2265 fish/cmds.c:2279 fish/cmds.c:2294 fish/cmds.c:2308
+#: fish/cmds.c:2322 fish/cmds.c:2336 fish/cmds.c:2350 fish/cmds.c:2364
+#: fish/cmds.c:2378 fish/cmds.c:2393 fish/cmds.c:2425 fish/cmds.c:2439
+#: fish/cmds.c:2453 fish/cmds.c:2469 fish/cmds.c:2483 fish/cmds.c:2498
+#: fish/cmds.c:2512 fish/cmds.c:2527 fish/cmds.c:2541 fish/cmds.c:2556
+#: fish/cmds.c:2570 fish/cmds.c:2586 fish/cmds.c:2603 fish/cmds.c:2620
+#: fish/cmds.c:2635 fish/cmds.c:2648 fish/cmds.c:2665 fish/cmds.c:2685
+#: fish/cmds.c:2705 fish/cmds.c:2724 fish/cmds.c:2739 fish/cmds.c:2754
+#: fish/cmds.c:2769 fish/cmds.c:2784 fish/cmds.c:2799 fish/cmds.c:2814
+#: fish/cmds.c:2829 fish/cmds.c:2845 fish/cmds.c:2866 fish/cmds.c:2901
+#: fish/cmds.c:2915 fish/cmds.c:2936 fish/cmds.c:2956 fish/cmds.c:2975
+#: fish/cmds.c:2993 fish/cmds.c:3010 fish/cmds.c:3028 fish/cmds.c:3044
+#: fish/cmds.c:3061 fish/cmds.c:3073 fish/cmds.c:3086 fish/cmds.c:3104
+#: fish/cmds.c:3121 fish/cmds.c:3138 fish/cmds.c:3155 fish/cmds.c:3172
+#: fish/cmds.c:3190 fish/cmds.c:3228 fish/cmds.c:3283 fish/cmds.c:3302
+#: fish/cmds.c:3321 fish/cmds.c:3340 fish/cmds.c:3356 fish/cmds.c:3376
+#: fish/cmds.c:3412 fish/cmds.c:3432 fish/cmds.c:3509 fish/cmds.c:3546
+#: fish/cmds.c:3560 fish/cmds.c:3575 fish/cmds.c:3587 fish/cmds.c:3600
+#: fish/cmds.c:3620 fish/cmds.c:3640 fish/cmds.c:3660 fish/cmds.c:3680
+#: fish/cmds.c:3700 fish/cmds.c:3720 fish/cmds.c:3738 fish/cmds.c:3753
+#: fish/cmds.c:3768 fish/cmds.c:3785 fish/cmds.c:3802 fish/cmds.c:3820
+#: fish/cmds.c:3854 fish/cmds.c:3871 fish/cmds.c:3888 fish/cmds.c:3903
+#: fish/cmds.c:3919 fish/cmds.c:3940 fish/cmds.c:3961 fish/cmds.c:3983
+#: fish/cmds.c:4004 fish/cmds.c:4023 fish/cmds.c:4044 fish/cmds.c:4065
+#: fish/cmds.c:4083 fish/cmds.c:4103 fish/cmds.c:4122 fish/cmds.c:4143
+#: fish/cmds.c:4158 fish/cmds.c:4173 fish/cmds.c:4189 fish/cmds.c:4205
+#: fish/cmds.c:4224 fish/cmds.c:4240 fish/cmds.c:4259 fish/cmds.c:4277
+#: fish/cmds.c:4293 fish/cmds.c:4312 fish/cmds.c:4333 fish/cmds.c:4354
+#: fish/cmds.c:4374 fish/cmds.c:4406 fish/cmds.c:4421 fish/cmds.c:4435
+#: fish/cmds.c:4457 fish/cmds.c:4478 fish/cmds.c:4499 fish/cmds.c:4519
+#: fish/cmds.c:4534 fish/cmds.c:4554 fish/cmds.c:4646 fish/cmds.c:4664
+#: fish/cmds.c:4682 fish/cmds.c:4700 fish/cmds.c:4716 fish/cmds.c:4735
+#: fish/cmds.c:4769 fish/cmds.c:4784 fish/cmds.c:4804 fish/cmds.c:4819
+#: fish/cmds.c:4853 fish/cmds.c:4871 fish/cmds.c:4889 fish/cmds.c:4907
+#: fish/cmds.c:4927 fish/cmds.c:4942 fish/cmds.c:4959 fish/cmds.c:4976
+#: fish/cmds.c:4996 fish/cmds.c:5015 fish/cmds.c:5034 fish/cmds.c:5053
+#: fish/cmds.c:5074 fish/cmds.c:5113 fish/cmds.c:5134 fish/cmds.c:5172
+#: fish/cmds.c:5187 fish/cmds.c:5203 fish/cmds.c:5222 fish/cmds.c:5243
+#: fish/cmds.c:5263 fish/cmds.c:5279 fish/cmds.c:5296 fish/cmds.c:5315
+#: fish/cmds.c:5390 fish/cmds.c:5429 fish/cmds.c:5506 fish/cmds.c:5580
+#: fish/cmds.c:5615 fish/cmds.c:5636 fish/cmds.c:5655 fish/cmds.c:5676
+#: fish/cmds.c:5696 fish/cmds.c:5719 fish/cmds.c:5760 fish/cmds.c:5799
+#: fish/cmds.c:5818 fish/cmds.c:5835 fish/cmds.c:5851 fish/cmds.c:5866
+#: fish/cmds.c:5882 fish/cmds.c:5907 fish/cmds.c:5929 fish/cmds.c:5951
+#: fish/cmds.c:5973 fish/cmds.c:5995 fish/cmds.c:6017 fish/cmds.c:6039
+#: fish/cmds.c:6061 fish/cmds.c:6083 fish/cmds.c:6105 fish/cmds.c:6127
+#: fish/cmds.c:6149 fish/cmds.c:6170 fish/cmds.c:6191 fish/cmds.c:6210
+#: fish/cmds.c:6229 fish/cmds.c:6248 fish/cmds.c:6266 fish/cmds.c:6287
+#: fish/cmds.c:6323 fish/cmds.c:6338 fish/cmds.c:6353 fish/cmds.c:6370
+#: fish/cmds.c:6387 fish/cmds.c:6402 fish/cmds.c:6417 fish/cmds.c:6432
+#: fish/cmds.c:6447 fish/cmds.c:6464 fish/cmds.c:6498 fish/cmds.c:6536
+#: fish/cmds.c:6568 fish/cmds.c:6583 fish/cmds.c:6598 fish/cmds.c:6611
+#: fish/cmds.c:6625 fish/cmds.c:6643 fish/cmds.c:6679 fish/cmds.c:6715
+#: fish/cmds.c:6752 fish/cmds.c:6790 fish/cmds.c:6829 fish/cmds.c:6868
+#: fish/cmds.c:6904 fish/cmds.c:6919 fish/cmds.c:6940 fish/cmds.c:6960
+#: fish/cmds.c:6980 fish/cmds.c:6998 fish/cmds.c:7016 fish/cmds.c:7050
+#: fish/cmds.c:7120 fish/cmds.c:7158 fish/cmds.c:7214 fish/cmds.c:7238
+#: fish/cmds.c:7262 fish/cmds.c:7288 fish/cmds.c:7345 fish/cmds.c:7364
+#: fish/cmds.c:7407 fish/cmds.c:7425 fish/cmds.c:7462 fish/cmds.c:7497
+#: fish/cmds.c:7515 fish/cmds.c:7535 fish/cmds.c:7590 fish/cmds.c:7608
+#: fish/cmds.c:7628 fish/cmds.c:7648 fish/cmds.c:7665 fish/cmds.c:7683
+#: fish/cmds.c:7708 fish/cmds.c:7726 fish/cmds.c:7744 fish/cmds.c:7762
+#: fish/cmds.c:7780 fish/cmds.c:7800 fish/cmds.c:7833 fish/cmds.c:7849
+#: fish/cmds.c:7870 fish/cmds.c:7890 fish/cmds.c:7904 fish/cmds.c:7918
+#: fish/cmds.c:7953 fish/cmds.c:7990 fish/cmds.c:8028 fish/cmds.c:8082
+#: fish/cmds.c:8102 fish/cmds.c:8136 fish/cmds.c:8150 fish/cmds.c:8167
+#: fish/cmds.c:8205 fish/cmds.c:8226 fish/cmds.c:8248 fish/cmds.c:8271
+#: fish/cmds.c:8310 fish/cmds.c:8333 fish/cmds.c:8369 fish/cmds.c:8398
+#: fish/cmds.c:8427 fish/cmds.c:8454 fish/cmds.c:8471 fish/cmds.c:8501
+#: fish/cmds.c:8519 fish/cmds.c:8537 fish/cmds.c:8553 fish/cmds.c:8568
+#: fish/cmds.c:8589 fish/cmds.c:8608
 #, c-format
 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
 msgstr "%s debería tener %d parámetro(s)\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
 msgstr "%s debería tener %d parámetro(s)\n"
 
-#: fish/cmds.c:1410
-#: fish/cmds.c:1422
-#: fish/cmds.c:1435
-#: fish/cmds.c:1449
-#: fish/cmds.c:1463
-#: fish/cmds.c:1478
-#: fish/cmds.c:1493
-#: fish/cmds.c:1506
-#: fish/cmds.c:1521
-#: fish/cmds.c:1534
-#: fish/cmds.c:1549
-#: fish/cmds.c:1562
-#: fish/cmds.c:1576
-#: fish/cmds.c:1589
-#: fish/cmds.c:1604
-#: fish/cmds.c:1617
-#: fish/cmds.c:1631
-#: fish/cmds.c:1645
-#: fish/cmds.c:1659
-#: fish/cmds.c:1673
-#: fish/cmds.c:1687
-#: fish/cmds.c:1702
-#: fish/cmds.c:1733
-#: fish/cmds.c:1747
-#: fish/cmds.c:1761
-#: fish/cmds.c:1777
-#: fish/cmds.c:1790
-#: fish/cmds.c:1805
-#: fish/cmds.c:1818
-#: fish/cmds.c:1833
-#: fish/cmds.c:1846
-#: fish/cmds.c:1861
-#: fish/cmds.c:1874
-#: fish/cmds.c:1890
-#: fish/cmds.c:1906
-#: fish/cmds.c:1922
-#: fish/cmds.c:1936
-#: fish/cmds.c:1949
-#: fish/cmds.c:1965
-#: fish/cmds.c:1984
-#: fish/cmds.c:2003
-#: fish/cmds.c:2021
-#: fish/cmds.c:2036
-#: fish/cmds.c:2051
-#: fish/cmds.c:2066
-#: fish/cmds.c:2081
-#: fish/cmds.c:2096
-#: fish/cmds.c:2111
-#: fish/cmds.c:2126
-#: fish/cmds.c:2142
-#: fish/cmds.c:2162
-#: fish/cmds.c:2196
-#: fish/cmds.c:2210
-#: fish/cmds.c:2229
-#: fish/cmds.c:2248
-#: fish/cmds.c:2266
-#: fish/cmds.c:2283
-#: fish/cmds.c:2299
-#: fish/cmds.c:2316
-#: fish/cmds.c:2331
-#: fish/cmds.c:2347
-#: fish/cmds.c:2359
-#: fish/cmds.c:2372
-#: fish/cmds.c:2389
-#: fish/cmds.c:2405
-#: fish/cmds.c:2421
-#: fish/cmds.c:2437
-#: fish/cmds.c:2453
-#: fish/cmds.c:2470
-#: fish/cmds.c:2507
-#: fish/cmds.c:2561
-#: fish/cmds.c:2579
-#: fish/cmds.c:2597
-#: fish/cmds.c:2615
-#: fish/cmds.c:2630
-#: fish/cmds.c:2649
-#: fish/cmds.c:2684
-#: fish/cmds.c:2703
-#: fish/cmds.c:2779
-#: fish/cmds.c:2815
-#: fish/cmds.c:2828
-#: fish/cmds.c:2843
-#: fish/cmds.c:2855
-#: fish/cmds.c:2868
-#: fish/cmds.c:2887
-#: fish/cmds.c:2906
-#: fish/cmds.c:2925
-#: fish/cmds.c:2944
-#: fish/cmds.c:2963
-#: fish/cmds.c:2982
-#: fish/cmds.c:2999
-#: fish/cmds.c:3013
-#: fish/cmds.c:3027
-#: fish/cmds.c:3043
-#: fish/cmds.c:3059
-#: fish/cmds.c:3076
-#: fish/cmds.c:3109
-#: fish/cmds.c:3125
-#: fish/cmds.c:3141
-#: fish/cmds.c:3155
-#: fish/cmds.c:3170
-#: fish/cmds.c:3188
-#: fish/cmds.c:3206
-#: fish/cmds.c:3227
-#: fish/cmds.c:3243
-#: fish/cmds.c:3259
-#: fish/cmds.c:3275
-#: fish/cmds.c:3293
-#: fish/cmds.c:3310
-#: fish/cmds.c:3329
-#: fish/cmds.c:3347
-#: fish/cmds.c:3367
-#: fish/cmds.c:3381
-#: fish/cmds.c:3395
-#: fish/cmds.c:3410
-#: fish/cmds.c:3425
-#: fish/cmds.c:3443
-#: fish/cmds.c:3458
-#: fish/cmds.c:3476
-#: fish/cmds.c:3493
-#: fish/cmds.c:3508
-#: fish/cmds.c:3526
-#: fish/cmds.c:3546
-#: fish/cmds.c:3566
-#: fish/cmds.c:3585
-#: fish/cmds.c:3616
-#: fish/cmds.c:3631
-#: fish/cmds.c:3645
-#: fish/cmds.c:3666
-#: fish/cmds.c:3686
-#: fish/cmds.c:3706
-#: fish/cmds.c:3725
-#: fish/cmds.c:3739
-#: fish/cmds.c:3758
-#: fish/cmds.c:3849
-#: fish/cmds.c:3866
-#: fish/cmds.c:3883
-#: fish/cmds.c:3900
-#: fish/cmds.c:3915
-#: fish/cmds.c:3933
-#: fish/cmds.c:3966
-#: fish/cmds.c:3980
-#: fish/cmds.c:3999
-#: fish/cmds.c:4013
-#: fish/cmds.c:4046
-#: fish/cmds.c:4063
-#: fish/cmds.c:4080
-#: fish/cmds.c:4097
-#: fish/cmds.c:4116
-#: fish/cmds.c:4130
-#: fish/cmds.c:4146
-#: fish/cmds.c:4162
-#: fish/cmds.c:4181
-#: fish/cmds.c:4199
-#: fish/cmds.c:4217
-#: fish/cmds.c:4235
-#: fish/cmds.c:4255
-#: fish/cmds.c:4293
-#: fish/cmds.c:4313
-#: fish/cmds.c:4350
-#: fish/cmds.c:4365
-#: fish/cmds.c:4381
-#: fish/cmds.c:4399
-#: fish/cmds.c:4419
-#: fish/cmds.c:4438
-#: fish/cmds.c:4453
-#: fish/cmds.c:4469
-#: fish/cmds.c:4487
-#: fish/cmds.c:4561
-#: fish/cmds.c:4599
-#: fish/cmds.c:4675
-#: fish/cmds.c:4748
-#: fish/cmds.c:4782
-#: fish/cmds.c:4802
-#: fish/cmds.c:4820
-#: fish/cmds.c:4840
-#: fish/cmds.c:4859
-#: fish/cmds.c:4881
-#: fish/cmds.c:4921
-#: fish/cmds.c:4959
-#: fish/cmds.c:4977
-#: fish/cmds.c:4993
-#: fish/cmds.c:5009
-#: fish/cmds.c:5023
-#: fish/cmds.c:5038
-#: fish/cmds.c:5062
-#: fish/cmds.c:5083
-#: fish/cmds.c:5104
-#: fish/cmds.c:5125
-#: fish/cmds.c:5146
-#: fish/cmds.c:5167
-#: fish/cmds.c:5188
-#: fish/cmds.c:5209
-#: fish/cmds.c:5230
-#: fish/cmds.c:5251
-#: fish/cmds.c:5272
-#: fish/cmds.c:5293
-#: fish/cmds.c:5313
-#: fish/cmds.c:5333
-#: fish/cmds.c:5351
-#: fish/cmds.c:5369
-#: fish/cmds.c:5387
-#: fish/cmds.c:5404
-#: fish/cmds.c:5424
-#: fish/cmds.c:5459
-#: fish/cmds.c:5473
-#: fish/cmds.c:5487
-#: fish/cmds.c:5503
-#: fish/cmds.c:5519
-#: fish/cmds.c:5533
-#: fish/cmds.c:5547
-#: fish/cmds.c:5561
-#: fish/cmds.c:5575
-#: fish/cmds.c:5591
-#: fish/cmds.c:5624
-#: fish/cmds.c:5661
-#: fish/cmds.c:5692
-#: fish/cmds.c:5707
-#: fish/cmds.c:5722
-#: fish/cmds.c:5735
-#: fish/cmds.c:5748
-#: fish/cmds.c:5766
-#: fish/cmds.c:5801
-#: fish/cmds.c:5836
-#: fish/cmds.c:5872
-#: fish/cmds.c:5909
-#: fish/cmds.c:5947
-#: fish/cmds.c:5985
-#: fish/cmds.c:6020
-#: fish/cmds.c:6034
-#: fish/cmds.c:6054
-#: fish/cmds.c:6071
-#: fish/cmds.c:6090
-#: fish/cmds.c:6107
-#: fish/cmds.c:6124
-#: fish/cmds.c:6157
-#: fish/cmds.c:6226
-#: fish/cmds.c:6263
-#: fish/cmds.c:6318
-#: fish/cmds.c:6341
-#: fish/cmds.c:6364
-#: fish/cmds.c:6389
-#: fish/cmds.c:6445
-#: fish/cmds.c:6463
-#: fish/cmds.c:6505
-#: fish/cmds.c:6522
-#: fish/cmds.c:6558
-#: fish/cmds.c:6592
-#: fish/cmds.c:6609
-#: fish/cmds.c:6628
-#: fish/cmds.c:6682
-#: fish/cmds.c:6699
-#: fish/cmds.c:6718
-#: fish/cmds.c:6737
-#: fish/cmds.c:6753
-#: fish/cmds.c:6770
-#: fish/cmds.c:6794
-#: fish/cmds.c:6811
-#: fish/cmds.c:6828
-#: fish/cmds.c:6845
-#: fish/cmds.c:6862
-#: fish/cmds.c:6881
-#: fish/cmds.c:6913
-#: fish/cmds.c:6928
-#: fish/cmds.c:6944
-#: fish/cmds.c:6961
-#: fish/cmds.c:6974
-#: fish/cmds.c:6988
-#: fish/cmds.c:7022
-#: fish/cmds.c:7058
-#: fish/cmds.c:7095
-#: fish/cmds.c:7148
+#: fish/cmds.c:2089 fish/cmds.c:2101 fish/cmds.c:2114 fish/cmds.c:2129
+#: fish/cmds.c:2144 fish/cmds.c:2160 fish/cmds.c:2177 fish/cmds.c:2192
+#: fish/cmds.c:2207 fish/cmds.c:2222 fish/cmds.c:2237 fish/cmds.c:2252
+#: fish/cmds.c:2266 fish/cmds.c:2280 fish/cmds.c:2295 fish/cmds.c:2309
+#: fish/cmds.c:2323 fish/cmds.c:2337 fish/cmds.c:2351 fish/cmds.c:2365
+#: fish/cmds.c:2379 fish/cmds.c:2394 fish/cmds.c:2426 fish/cmds.c:2440
+#: fish/cmds.c:2454 fish/cmds.c:2470 fish/cmds.c:2484 fish/cmds.c:2499
+#: fish/cmds.c:2513 fish/cmds.c:2528 fish/cmds.c:2542 fish/cmds.c:2557
+#: fish/cmds.c:2571 fish/cmds.c:2587 fish/cmds.c:2604 fish/cmds.c:2621
+#: fish/cmds.c:2636 fish/cmds.c:2649 fish/cmds.c:2666 fish/cmds.c:2686
+#: fish/cmds.c:2706 fish/cmds.c:2725 fish/cmds.c:2740 fish/cmds.c:2755
+#: fish/cmds.c:2770 fish/cmds.c:2785 fish/cmds.c:2800 fish/cmds.c:2815
+#: fish/cmds.c:2830 fish/cmds.c:2846 fish/cmds.c:2867 fish/cmds.c:2902
+#: fish/cmds.c:2916 fish/cmds.c:2937 fish/cmds.c:2957 fish/cmds.c:2976
+#: fish/cmds.c:2994 fish/cmds.c:3011 fish/cmds.c:3029 fish/cmds.c:3045
+#: fish/cmds.c:3062 fish/cmds.c:3074 fish/cmds.c:3087 fish/cmds.c:3105
+#: fish/cmds.c:3122 fish/cmds.c:3139 fish/cmds.c:3156 fish/cmds.c:3173
+#: fish/cmds.c:3191 fish/cmds.c:3229 fish/cmds.c:3284 fish/cmds.c:3303
+#: fish/cmds.c:3322 fish/cmds.c:3341 fish/cmds.c:3357 fish/cmds.c:3377
+#: fish/cmds.c:3413 fish/cmds.c:3433 fish/cmds.c:3510 fish/cmds.c:3547
+#: fish/cmds.c:3561 fish/cmds.c:3576 fish/cmds.c:3588 fish/cmds.c:3601
+#: fish/cmds.c:3621 fish/cmds.c:3641 fish/cmds.c:3661 fish/cmds.c:3681
+#: fish/cmds.c:3701 fish/cmds.c:3721 fish/cmds.c:3739 fish/cmds.c:3754
+#: fish/cmds.c:3769 fish/cmds.c:3786 fish/cmds.c:3803 fish/cmds.c:3821
+#: fish/cmds.c:3855 fish/cmds.c:3872 fish/cmds.c:3889 fish/cmds.c:3904
+#: fish/cmds.c:3920 fish/cmds.c:3941 fish/cmds.c:3962 fish/cmds.c:3984
+#: fish/cmds.c:4005 fish/cmds.c:4024 fish/cmds.c:4045 fish/cmds.c:4066
+#: fish/cmds.c:4084 fish/cmds.c:4104 fish/cmds.c:4123 fish/cmds.c:4144
+#: fish/cmds.c:4159 fish/cmds.c:4174 fish/cmds.c:4190 fish/cmds.c:4206
+#: fish/cmds.c:4225 fish/cmds.c:4241 fish/cmds.c:4260 fish/cmds.c:4278
+#: fish/cmds.c:4294 fish/cmds.c:4313 fish/cmds.c:4334 fish/cmds.c:4355
+#: fish/cmds.c:4375 fish/cmds.c:4407 fish/cmds.c:4422 fish/cmds.c:4436
+#: fish/cmds.c:4458 fish/cmds.c:4479 fish/cmds.c:4500 fish/cmds.c:4520
+#: fish/cmds.c:4535 fish/cmds.c:4555 fish/cmds.c:4647 fish/cmds.c:4665
+#: fish/cmds.c:4683 fish/cmds.c:4701 fish/cmds.c:4717 fish/cmds.c:4736
+#: fish/cmds.c:4770 fish/cmds.c:4785 fish/cmds.c:4805 fish/cmds.c:4820
+#: fish/cmds.c:4854 fish/cmds.c:4872 fish/cmds.c:4890 fish/cmds.c:4908
+#: fish/cmds.c:4928 fish/cmds.c:4943 fish/cmds.c:4960 fish/cmds.c:4977
+#: fish/cmds.c:4997 fish/cmds.c:5016 fish/cmds.c:5035 fish/cmds.c:5054
+#: fish/cmds.c:5075 fish/cmds.c:5114 fish/cmds.c:5135 fish/cmds.c:5173
+#: fish/cmds.c:5188 fish/cmds.c:5204 fish/cmds.c:5223 fish/cmds.c:5244
+#: fish/cmds.c:5264 fish/cmds.c:5280 fish/cmds.c:5297 fish/cmds.c:5316
+#: fish/cmds.c:5391 fish/cmds.c:5430 fish/cmds.c:5507 fish/cmds.c:5581
+#: fish/cmds.c:5616 fish/cmds.c:5637 fish/cmds.c:5656 fish/cmds.c:5677
+#: fish/cmds.c:5697 fish/cmds.c:5720 fish/cmds.c:5761 fish/cmds.c:5800
+#: fish/cmds.c:5819 fish/cmds.c:5836 fish/cmds.c:5852 fish/cmds.c:5867
+#: fish/cmds.c:5883 fish/cmds.c:5908 fish/cmds.c:5930 fish/cmds.c:5952
+#: fish/cmds.c:5974 fish/cmds.c:5996 fish/cmds.c:6018 fish/cmds.c:6040
+#: fish/cmds.c:6062 fish/cmds.c:6084 fish/cmds.c:6106 fish/cmds.c:6128
+#: fish/cmds.c:6150 fish/cmds.c:6171 fish/cmds.c:6192 fish/cmds.c:6211
+#: fish/cmds.c:6230 fish/cmds.c:6249 fish/cmds.c:6267 fish/cmds.c:6288
+#: fish/cmds.c:6324 fish/cmds.c:6339 fish/cmds.c:6354 fish/cmds.c:6371
+#: fish/cmds.c:6388 fish/cmds.c:6403 fish/cmds.c:6418 fish/cmds.c:6433
+#: fish/cmds.c:6448 fish/cmds.c:6465 fish/cmds.c:6499 fish/cmds.c:6537
+#: fish/cmds.c:6569 fish/cmds.c:6584 fish/cmds.c:6599 fish/cmds.c:6612
+#: fish/cmds.c:6626 fish/cmds.c:6644 fish/cmds.c:6680 fish/cmds.c:6716
+#: fish/cmds.c:6753 fish/cmds.c:6791 fish/cmds.c:6830 fish/cmds.c:6869
+#: fish/cmds.c:6905 fish/cmds.c:6920 fish/cmds.c:6941 fish/cmds.c:6961
+#: fish/cmds.c:6981 fish/cmds.c:6999 fish/cmds.c:7017 fish/cmds.c:7051
+#: fish/cmds.c:7121 fish/cmds.c:7159 fish/cmds.c:7215 fish/cmds.c:7239
+#: fish/cmds.c:7263 fish/cmds.c:7289 fish/cmds.c:7346 fish/cmds.c:7365
+#: fish/cmds.c:7408 fish/cmds.c:7426 fish/cmds.c:7463 fish/cmds.c:7498
+#: fish/cmds.c:7516 fish/cmds.c:7536 fish/cmds.c:7591 fish/cmds.c:7609
+#: fish/cmds.c:7629 fish/cmds.c:7649 fish/cmds.c:7666 fish/cmds.c:7684
+#: fish/cmds.c:7709 fish/cmds.c:7727 fish/cmds.c:7745 fish/cmds.c:7763
+#: fish/cmds.c:7781 fish/cmds.c:7801 fish/cmds.c:7834 fish/cmds.c:7850
+#: fish/cmds.c:7871 fish/cmds.c:7891 fish/cmds.c:7905 fish/cmds.c:7919
+#: fish/cmds.c:7954 fish/cmds.c:7991 fish/cmds.c:8029 fish/cmds.c:8083
+#: fish/cmds.c:8103 fish/cmds.c:8137 fish/cmds.c:8151 fish/cmds.c:8168
+#: fish/cmds.c:8206 fish/cmds.c:8227 fish/cmds.c:8249 fish/cmds.c:8272
+#: fish/cmds.c:8311 fish/cmds.c:8334 fish/cmds.c:8370 fish/cmds.c:8399
+#: fish/cmds.c:8428 fish/cmds.c:8455 fish/cmds.c:8472 fish/cmds.c:8502
+#: fish/cmds.c:8520 fish/cmds.c:8538 fish/cmds.c:8554 fish/cmds.c:8569
+#: fish/cmds.c:8590 fish/cmds.c:8609
 #, c-format
 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
 msgstr "escriba 'help %s' para obtener asistencia con %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
 msgstr "escriba 'help %s' para obtener asistencia con %s\n"
 
-#: fish/cmds.c:1712
-#: fish/cmds.c:2174
-#: fish/cmds.c:2480
-#: fish/cmds.c:2517
-#: fish/cmds.c:2536
-#: fish/cmds.c:2661
-#: fish/cmds.c:2714
-#: fish/cmds.c:2733
-#: fish/cmds.c:2752
-#: fish/cmds.c:2792
-#: fish/cmds.c:3087
-#: fish/cmds.c:3595
-#: fish/cmds.c:3769
-#: fish/cmds.c:3788
-#: fish/cmds.c:3807
-#: fish/cmds.c:3826
-#: fish/cmds.c:3944
-#: fish/cmds.c:4023
-#: fish/cmds.c:4265
-#: fish/cmds.c:4323
-#: fish/cmds.c:4497
-#: fish/cmds.c:4516
-#: fish/cmds.c:4535
-#: fish/cmds.c:4571
-#: fish/cmds.c:4609
-#: fish/cmds.c:4628
-#: fish/cmds.c:4647
-#: fish/cmds.c:4685
-#: fish/cmds.c:4704
-#: fish/cmds.c:4723
-#: fish/cmds.c:4758
-#: fish/cmds.c:4893
-#: fish/cmds.c:4933
-#: fish/cmds.c:5436
-#: fish/cmds.c:5601
-#: fish/cmds.c:5636
-#: fish/cmds.c:5671
-#: fish/cmds.c:5777
-#: fish/cmds.c:5811
-#: fish/cmds.c:5846
-#: fish/cmds.c:5882
-#: fish/cmds.c:5920
-#: fish/cmds.c:5958
-#: fish/cmds.c:5996
-#: fish/cmds.c:6136
-#: fish/cmds.c:6169
-#: fish/cmds.c:6182
-#: fish/cmds.c:6195
-#: fish/cmds.c:6208
-#: fish/cmds.c:6238
-#: fish/cmds.c:6273
-#: fish/cmds.c:6292
-#: fish/cmds.c:6401
-#: fish/cmds.c:6420
-#: fish/cmds.c:6475
-#: fish/cmds.c:6488
-#: fish/cmds.c:6533
-#: fish/cmds.c:6569
-#: fish/cmds.c:6638
-#: fish/cmds.c:6657
-#: fish/cmds.c:6895
-#: fish/cmds.c:6999
-#: fish/cmds.c:7033
-#: fish/cmds.c:7069
-#: fish/cmds.c:7106
-#: fish/cmds.c:7125
+#: fish/cmds.c:2405 fish/cmds.c:2880 fish/cmds.c:3202 fish/cmds.c:3240
+#: fish/cmds.c:3259 fish/cmds.c:3390 fish/cmds.c:3445 fish/cmds.c:3464
+#: fish/cmds.c:3483 fish/cmds.c:3524 fish/cmds.c:3833 fish/cmds.c:4386
+#: fish/cmds.c:4567 fish/cmds.c:4586 fish/cmds.c:4605 fish/cmds.c:4624
+#: fish/cmds.c:4748 fish/cmds.c:4831 fish/cmds.c:5086 fish/cmds.c:5146
+#: fish/cmds.c:5327 fish/cmds.c:5346 fish/cmds.c:5365 fish/cmds.c:5402
+#: fish/cmds.c:5441 fish/cmds.c:5460 fish/cmds.c:5479 fish/cmds.c:5518
+#: fish/cmds.c:5537 fish/cmds.c:5556 fish/cmds.c:5592 fish/cmds.c:5733
+#: fish/cmds.c:5774 fish/cmds.c:6301 fish/cmds.c:6476 fish/cmds.c:6512
+#: fish/cmds.c:6548 fish/cmds.c:6656 fish/cmds.c:6691 fish/cmds.c:6727
+#: fish/cmds.c:6764 fish/cmds.c:6803 fish/cmds.c:6842 fish/cmds.c:6881
+#: fish/cmds.c:7030 fish/cmds.c:7064 fish/cmds.c:7077 fish/cmds.c:7090
+#: fish/cmds.c:7103 fish/cmds.c:7134 fish/cmds.c:7170 fish/cmds.c:7189
+#: fish/cmds.c:7302 fish/cmds.c:7321 fish/cmds.c:7378 fish/cmds.c:7391
+#: fish/cmds.c:7438 fish/cmds.c:7475 fish/cmds.c:7547 fish/cmds.c:7566
+#: fish/cmds.c:7816 fish/cmds.c:7931 fish/cmds.c:7966 fish/cmds.c:8003
+#: fish/cmds.c:8041 fish/cmds.c:8060 fish/cmds.c:8115 fish/cmds.c:8182
+#: fish/cmds.c:8284 fish/cmds.c:8350 fish/cmds.c:8382 fish/cmds.c:8411
+#: fish/cmds.c:8440 fish/cmds.c:8485
 #, c-format
 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: %s: parámetro entero no válido (%s devolvió %d)\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: %s: parámetro entero no válido (%s devolvió %d)\n"
 
-#: fish/cmds.c:1718
-#: fish/cmds.c:2180
-#: fish/cmds.c:2486
-#: fish/cmds.c:2523
-#: fish/cmds.c:2542
-#: fish/cmds.c:2667
-#: fish/cmds.c:2720
-#: fish/cmds.c:2739
-#: fish/cmds.c:2758
-#: fish/cmds.c:2798
-#: fish/cmds.c:3093
-#: fish/cmds.c:3601
-#: fish/cmds.c:3775
-#: fish/cmds.c:3794
-#: fish/cmds.c:3813
-#: fish/cmds.c:3832
-#: fish/cmds.c:3950
-#: fish/cmds.c:4029
-#: fish/cmds.c:4271
-#: fish/cmds.c:4329
-#: fish/cmds.c:4503
-#: fish/cmds.c:4522
-#: fish/cmds.c:4541
-#: fish/cmds.c:4577
-#: fish/cmds.c:4615
-#: fish/cmds.c:4634
-#: fish/cmds.c:4653
-#: fish/cmds.c:4691
-#: fish/cmds.c:4710
-#: fish/cmds.c:4729
-#: fish/cmds.c:4764
-#: fish/cmds.c:4899
-#: fish/cmds.c:4939
-#: fish/cmds.c:5442
-#: fish/cmds.c:5607
-#: fish/cmds.c:5642
-#: fish/cmds.c:5677
-#: fish/cmds.c:5783
-#: fish/cmds.c:5817
-#: fish/cmds.c:5852
-#: fish/cmds.c:5888
-#: fish/cmds.c:5926
-#: fish/cmds.c:5964
-#: fish/cmds.c:6002
-#: fish/cmds.c:6244
-#: fish/cmds.c:6279
-#: fish/cmds.c:6298
-#: fish/cmds.c:6407
-#: fish/cmds.c:6539
-#: fish/cmds.c:6575
-#: fish/cmds.c:6644
-#: fish/cmds.c:6663
-#: fish/cmds.c:7005
-#: fish/cmds.c:7039
-#: fish/cmds.c:7075
-#: fish/cmds.c:7112
-#: fish/cmds.c:7131
+#: fish/cmds.c:2411 fish/cmds.c:2886 fish/cmds.c:3208 fish/cmds.c:3246
+#: fish/cmds.c:3265 fish/cmds.c:3396 fish/cmds.c:3451 fish/cmds.c:3470
+#: fish/cmds.c:3489 fish/cmds.c:3530 fish/cmds.c:3839 fish/cmds.c:4392
+#: fish/cmds.c:4573 fish/cmds.c:4592 fish/cmds.c:4611 fish/cmds.c:4630
+#: fish/cmds.c:4754 fish/cmds.c:4837 fish/cmds.c:5092 fish/cmds.c:5152
+#: fish/cmds.c:5333 fish/cmds.c:5352 fish/cmds.c:5371 fish/cmds.c:5408
+#: fish/cmds.c:5447 fish/cmds.c:5466 fish/cmds.c:5485 fish/cmds.c:5524
+#: fish/cmds.c:5543 fish/cmds.c:5562 fish/cmds.c:5598 fish/cmds.c:5739
+#: fish/cmds.c:5780 fish/cmds.c:6307 fish/cmds.c:6482 fish/cmds.c:6518
+#: fish/cmds.c:6554 fish/cmds.c:6662 fish/cmds.c:6697 fish/cmds.c:6733
+#: fish/cmds.c:6770 fish/cmds.c:6809 fish/cmds.c:6848 fish/cmds.c:6887
+#: fish/cmds.c:7140 fish/cmds.c:7176 fish/cmds.c:7195 fish/cmds.c:7308
+#: fish/cmds.c:7444 fish/cmds.c:7481 fish/cmds.c:7553 fish/cmds.c:7572
+#: fish/cmds.c:7937 fish/cmds.c:7972 fish/cmds.c:8009 fish/cmds.c:8047
+#: fish/cmds.c:8066 fish/cmds.c:8121 fish/cmds.c:8188 fish/cmds.c:8290
 #, c-format
 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
 msgstr "%s: %s: entero fuera de rango\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
 msgstr "%s: %s: entero fuera de rango\n"
 
-#: fish/cmds.c:7979
+#: fish/cmds.c:9503
 #, c-format
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: comando desconocido\n"
 #, c-format
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: comando desconocido\n"
@@ -2021,14 +1357,13 @@ msgstr "%s: comando desconocido\n"
 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
 msgstr "utilice '%s nombre de archivo' para editar un archivo\n"
 
 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
 msgstr "utilice '%s nombre de archivo' para editar un archivo\n"
 
-#: fish/fish.c:94
-#: fuse/guestmount.c:868
+#: fish/fish.c:90 fuse/guestmount.c:879
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Intente con `%s --help' para más información.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Intente con `%s --help' para más información.\n"
 
-#: fish/fish.c:98
-#, c-format
+#: fish/fish.c:94
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
@@ -2051,9 +1386,11 @@ msgid ""
 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
 "  -i|--inspector       Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
 "  -i|--inspector       Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
 "  --listen             Listen for remote commands\n"
 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
 "  --listen             Listen for remote commands\n"
 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
+"  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
@@ -2080,12 +1417,15 @@ msgstr ""
 "  -h|--cmd-help        Lista los comandos disponibles\n"
 "  -h|--cmd-help cmd    Muestra asistencia detallada del 'cmd'\n"
 "  -a|--add image       Agrega una imagen\n"
 "  -h|--cmd-help        Lista los comandos disponibles\n"
 "  -h|--cmd-help cmd    Muestra asistencia detallada del 'cmd'\n"
 "  -a|--add image       Agrega una imagen\n"
-"  -D|--no-dest-paths   No tabula rutas completas desde el sistema de archivos huésped\n"
+"  -D|--no-dest-paths   No tabula rutas completas desde el sistema de "
+"archivos huésped\n"
 "  -f|--file file       Lee comandos desde el archivo\n"
 "  -f|--file file       Lee comandos desde el archivo\n"
-"  -i|--inspector       Ejecuta virt-inspector para obtener puntos de montaje de disco\n"
+"  -i|--inspector       Ejecuta virt-inspector para obtener puntos de montaje "
+"de disco\n"
 "  --listen             Escucha comandos remotos\n"
 "  --listen             Escucha comandos remotos\n"
-"  -m|--mount dev[:mnt] Monta dev sobre mnt (se es omitido, /)\n"
+"  -m|--mount dev[:mnt] Monta dev sobre mnt (si es omitido, /)\n"
 "  -n|--no-sync         No sincroniza automáticamente\n"
 "  -n|--no-sync         No sincroniza automáticamente\n"
+"  -N|--new type        Crea imágenes de disco preparadas (test1.img, ...)\n"
 "  --remote[=pid]       Envía comandos a %s remoto\n"
 "  -r|--ro              Monta, sólo lectura\n"
 "  --selinux            Habilita soporte de SELinux\n"
 "  --remote[=pid]       Envía comandos a %s remoto\n"
 "  -r|--ro              Monta, sólo lectura\n"
 "  --selinux            Habilita soporte de SELinux\n"
@@ -2094,158 +1434,172 @@ msgstr ""
 "  -V|--version         Muestra la versión y finaliza\n"
 "Para mayor información, vea la página man %s(1).\n"
 
 "  -V|--version         Muestra la versión y finaliza\n"
 "Para mayor información, vea la página man %s(1).\n"
 
-#: fish/fish.c:190
-#: fuse/guestmount.c:965
+#: fish/fish.c:192 fuse/guestmount.c:976
 #, c-format
 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
 msgstr "guestfs_create: falló al crear manipulador\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
 msgstr "guestfs_create: falló al crear manipulador\n"
 
-#: fish/fish.c:229
+#: fish/fish.c:231
 #, c-format
 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
 msgstr "%s: --listen=PID: PID no era un número: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
 msgstr "%s: --listen=PID: PID no era un número: %s\n"
 
-#: fish/fish.c:236
+#: fish/fish.c:238
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
-msgstr "%s: remote: $GUESTFISH_PID debe estar definido con el PID del proceso remoto\n"
+msgid ""
+"%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
+msgstr ""
+"%s: remote: $GUESTFISH_PID debe estar definido con el PID del proceso "
+"remoto\n"
 
 
-#: fish/fish.c:245
-#: fuse/guestmount.c:1010
+#: fish/fish.c:249 fuse/guestmount.c:1021
 #, c-format
 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "%s: opción extensa desconocida: %s (%d)\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "%s: opción extensa desconocida: %s (%d)\n"
 
-#: fish/fish.c:272
+#: fish/fish.c:306
 #, c-format
 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
 msgstr "%s: sólo puede ofrecerse un parámetro -f\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
 msgstr "%s: sólo puede ofrecerse un parámetro -f\n"
 
-#: fish/fish.c:345
+#: fish/fish.c:380
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: cannot use -i option with -a, -m, --listen, --remote or --selinux\n"
-msgstr "%s: no es posible utilizar la opción -i con -a, -m, --listen, --remote o --selinux\n"
+msgid ""
+"%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --selinux\n"
+msgstr ""
+"%s: no es posible utilizar la opción -i con -a, -m, -N, --listen, --remote o "
+"--selinux\n"
 
 
-#: fish/fish.c:352
+#: fish/fish.c:387
 #, c-format
 msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
 #, c-format
 msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
-msgstr "%s: -i necesita un dominio libvirt, o ruta(s) hacia la(s) imagen(es) de disco(s)\n"
-
-#: fish/fish.c:362
-#, c-format
-msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
-msgstr "%s: el comando virt-inspector es demasiado extenso para el búfer de tamaño predeterminado\n"
+msgstr ""
+"%s: -i necesita un dominio libvirt, o ruta(s) hacia la(s) imagen(es) de disco"
+"(s)\n"
 
 
-#: fish/fish.c:408
+#: fish/fish.c:504
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
-msgstr "%s: no es posible utilizar al mismo tiempo las opciones --listen y --remote\n"
+msgstr ""
+"%s: no es posible utilizar al mismo tiempo las opciones --listen y --remote\n"
 
 
-#: fish/fish.c:416
+#: fish/fish.c:512
 #, c-format
 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 msgstr "%s: parámetros extra de la línea de comando con marca --listen\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 msgstr "%s: parámetros extra de la línea de comando con marca --listen\n"
 
-#: fish/fish.c:422
+#: fish/fish.c:518
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
-msgstr "%s no es posible utilizar al mismo tiempo las opciones --listen y --file\n"
+msgstr ""
+"%s no es posible utilizar al mismo tiempo las opciones --listen y --file\n"
 
 
-#: fish/fish.c:570
+#: fish/fish.c:687
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
 "editing virtual machine filesystems.\n"
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
 "editing virtual machine filesystems.\n"
 "\n"
-"Type: 'help' for help with commands\n"
+"Type: 'help' for a list of commands\n"
+"      'man' to read the manual\n"
 "      'quit' to quit the shell\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "      'quit' to quit the shell\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"Bienvenido a guestfish, la shell de sistema de archivos interactiva de libguestfs para\n"
+"Bienvenido a guestfish, la shell de sistema de archivos interactiva de "
+"libguestfs para\n"
 "editar sistemas de archivos de máquinas virtuales.\n"
 "\n"
 "editar sistemas de archivos de máquinas virtuales.\n"
 "\n"
-"Ingrese: 'help' para ayuda con comandos\n"
+"Ingrese: 'help' para obtener una lista de comandos\n"
+"      'man' para leer el manual\n"
 "      'quit' para abandonar la shell\n"
 "\n"
 
 "      'quit' para abandonar la shell\n"
 "\n"
 
-#: fish/fish.c:650
+#: fish/fish.c:768
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated double quote\n"
 msgstr "%s: doble cuota no finalizada\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated double quote\n"
 msgstr "%s: doble cuota no finalizada\n"
 
-#: fish/fish.c:656
-#: fish/fish.c:673
+#: fish/fish.c:774 fish/fish.c:791
 #, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
 #, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
-msgstr "%s: los argumentos del comando no están separados por un espacio en blanco\n"
+msgstr ""
+"%s: los argumentos del comando no están separados por un espacio en blanco\n"
 
 
-#: fish/fish.c:667
+#: fish/fish.c:785
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgstr "%s: cuota simple no finalizada\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgstr "%s: cuota simple no finalizada\n"
 
-#: fish/fish.c:722
+#: fish/fish.c:840
 #, c-format
 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 msgstr "%s: error interno analizando cadena en '%s'\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 msgstr "%s: error interno analizando cadena en '%s'\n"
 
-#: fish/fish.c:739
+#: fish/fish.c:857
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: demasiados argumentos\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: demasiados argumentos\n"
 
-#: fish/fish.c:768
+#: fish/fish.c:886
 #, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgstr "%s: comando vacío en la línea de comando\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgstr "%s: comando vacío en la línea de comando\n"
 
-#: fish/fish.c:925
+#: fish/fish.c:1052
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "muestra una lista de comandos o asistencia sobre un comando"
 
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "muestra una lista de comandos o asistencia sobre un comando"
 
-#: fish/fish.c:927
+#: fish/fish.c:1054
+msgid "read the manual"
+msgstr "leer el manual"
+
+#: fish/fish.c:1056
 msgid "quit guestfish"
 msgstr "salir de guestfish"
 
 msgid "quit guestfish"
 msgstr "salir de guestfish"
 
-#: fish/fish.c:930
+#: fish/fish.c:1059
 msgid "allocate an image"
 msgstr "aloja una imagen"
 
 msgid "allocate an image"
 msgstr "aloja una imagen"
 
-#: fish/fish.c:932
+#: fish/fish.c:1061
 msgid "display a line of text"
 msgstr "muestra una línea de texto"
 
 msgid "display a line of text"
 msgstr "muestra una línea de texto"
 
-#: fish/fish.c:934
+#: fish/fish.c:1063
 msgid "edit a file in the image"
 msgstr "edita un archivo en la imagen"
 
 msgid "edit a file in the image"
 msgstr "edita un archivo en la imagen"
 
-#: fish/fish.c:936
+#: fish/fish.c:1065
 msgid "local change directory"
 msgstr "modifica directorio local"
 
 msgid "local change directory"
 msgstr "modifica directorio local"
 
-#: fish/fish.c:938
+#: fish/fish.c:1067
 msgid "expand wildcards in command"
 msgstr "expande comodines en un comando"
 
 msgid "expand wildcards in command"
 msgstr "expande comodines en un comando"
 
-#: fish/fish.c:940
+#: fish/fish.c:1069
 msgid "view a file in the pager"
 msgstr "visualiza un archivo en el paginador"
 
 msgid "view a file in the pager"
 msgstr "visualiza un archivo en el paginador"
 
-#: fish/fish.c:942
+#: fish/fish.c:1071
 msgid "close and reopen libguestfs handle"
 msgstr "cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs"
 
 msgid "close and reopen libguestfs handle"
 msgstr "cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs"
 
-#: fish/fish.c:944
+#: fish/fish.c:1073
 msgid "allocate a sparse image file"
 msgstr "aloja una imagen de archivo sparse"
 
 msgid "allocate a sparse image file"
 msgstr "aloja una imagen de archivo sparse"
 
-#: fish/fish.c:946
+#: fish/fish.c:1075
+msgid "list supported groups of commands"
+msgstr "lista el grupo de comandos aceptados"
+
+#: fish/fish.c:1077
 msgid "measure time taken to run command"
 msgstr "mide el tiempo requerido para ejecutar un comando"
 
 msgid "measure time taken to run command"
 msgstr "mide el tiempo requerido para ejecutar un comando"
 
-#: fish/fish.c:958
+#: fish/fish.c:1089
 #, c-format
 msgid ""
 "alloc - allocate an image\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "alloc - allocate an image\n"
@@ -2256,37 +1610,20 @@ msgid ""
 "\n"
 "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
 "\n"
 "\n"
 "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
 "\n"
-"    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
-"    <nn>             number of kilobytes\n"
-"      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
-"    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
-"    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
-"    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
-"    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
-"    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
-"    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
-"    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
-msgstr ""
-"alloc - allojar una imagen\n"
-"     alloc <nombre de archivo> <tamaño>\n"
+"    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
+msgstr ""
+"alloc - alojar una imagen\n"
+"     alloc <nombre del archivo> <tamaño>\n"
 "\n"
 "\n"
-"    Este genera un archivo vacío (valor cero) del tamaño indicado,\n"
-"    y luego se agrega de modo de poder ser examinado luego.\n"
+"    Esto genera un archivo vacío del tamaño indicado,\n"
+"    y luego lo va completando de modo de poder luego ser examinado.\n"
 "\n"
 "\n"
-"    Para una creación de imágenes más avanzada, vea la herramienta qemu-img utility.\n"
+"    Para una creación de imagen más copleja, consulte la herramienta qemu-"
+"img.\n"
 "\n"
 "\n"
-"    El tamaño puede ser especificado (donde <nn> significa un número):\n"
-"    <nn>             número de kilobytes\n"
-"      ej: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
-"    <nn>K o <nn>KB  número de kilobytes\n"
-"    <nn>M o <nn>MB  número de megabytes\n"
-"    <nn>G o <nn>GB  número de gigabytes\n"
-"    <nn>T o <nn>TB  número de terabytes\n"
-"    <nn>P o <nn>PB  número de petabytes\n"
-"    <nn>E o <nn>EB  número de exabytes\n"
-"    <nn>sects        número de sectores de 512 bytes\n"
-
-#: fish/fish.c:977
+"    El tamaño puede indicarse utilizando sufijos estándar, p.ej. '1M'.\n"
+
+#: fish/fish.c:1102
 #, c-format
 msgid ""
 "echo - display a line of text\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "echo - display a line of text\n"
@@ -2299,7 +1636,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    Esto muestra los parámetros en la terminal.\n"
 
 "\n"
 "    Esto muestra los parámetros en la terminal.\n"
 
-#: fish/fish.c:984
+#: fish/fish.c:1111
 #, c-format
 msgid ""
 "edit - edit a file in the image\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "edit - edit a file in the image\n"
@@ -2308,7 +1645,7 @@ msgid ""
 "    This is used to edit a file.\n"
 "\n"
 "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
 "    This is used to edit a file.\n"
 "\n"
 "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
-"    running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
+"    running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
 "\n"
 "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
 "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
 "\n"
 "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
 "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
@@ -2316,13 +1653,13 @@ msgid ""
 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 msgstr ""
 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 msgstr ""
-"edit - edita un archivo en la imagen\n"
-"     edit <filename>\n"
+"edit - edita un archivo de la imagen\n"
+"     edit <nombre del archivo>\n"
 "\n"
 "    Esto es utilizado para editar un archivo.\n"
 "\n"
 "    Es el equivalente de (y es implementado por)\n"
 "\n"
 "    Esto es utilizado para editar un archivo.\n"
 "\n"
 "    Es el equivalente de (y es implementado por)\n"
-"    ejecutar \"cat\", editar localmente, y luego \"write-file\".\n"
+"    ejecutar \"cat\", editar localmente, y luego \"write\".\n"
 "\n"
 "    Generalmente utiliza $EDITOR, pero si usted utiliza los alias\n"
 "    \"vi\" or \"emacs\" obtendrá esos editores.\n"
 "\n"
 "    Generalmente utiliza $EDITOR, pero si usted utiliza los alias\n"
 "    \"vi\" or \"emacs\" obtendrá esos editores.\n"
@@ -2330,7 +1667,7 @@ msgstr ""
 "    NOTA: Esto no funcionará en forma confiable con archivos muy grandes\n"
 "    (> 2 MB) o archivos binarios que tengan \\0 bytes.\n"
 
 "    NOTA: Esto no funcionará en forma confiable con archivos muy grandes\n"
 "    (> 2 MB) o archivos binarios que tengan \\0 bytes.\n"
 
-#: fish/fish.c:998
+#: fish/fish.c:1127
 #, c-format
 msgid ""
 "lcd - local change directory\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "lcd - local change directory\n"
@@ -2346,7 +1683,7 @@ msgstr ""
 "    Modificar el directorio actual de guestfish. Este comando\n"
 "    es útil si desea descargar archivos hacia un lugar en particular.\n"
 
 "    Modificar el directorio actual de guestfish. Este comando\n"
 "    es útil si desea descargar archivos hacia un lugar en particular.\n"
 
-#: fish/fish.c:1005
+#: fish/fish.c:1136
 #, c-format
 msgid ""
 "glob - expand wildcards in command\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "glob - expand wildcards in command\n"
@@ -2360,10 +1697,24 @@ msgstr ""
 "    glob <comando> [<args> ...]\n"
 "\n"
 "    Glob ejecuta <comando> con comodines expandidos en cualquier\n"
 "    glob <comando> [<args> ...]\n"
 "\n"
 "    Glob ejecuta <comando> con comodines expandidos en cualquier\n"
-"    argumento del comando.  Fíjese que el comando es ejecutado reiteradamente\n"
+"    argumento del comando.  Fíjese que el comando es ejecutado "
+"reiteradamente\n"
 "    una vez por cada argumento expandido.\n"
 
 "    una vez por cada argumento expandido.\n"
 
-#: fish/fish.c:1012
+#: fish/fish.c:1146
+#, c-format
+msgid ""
+"man - read the manual\n"
+"    man\n"
+"\n"
+"    Opens the manual page for guestfish.\n"
+msgstr ""
+"man - read the manual\n"
+"    man\n"
+"\n"
+"    Abre la página del manual de guestfish.\n"
+
+#: fish/fish.c:1153
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
@@ -2374,7 +1725,7 @@ msgstr ""
 "     help cmd\n"
 "     help\n"
 
 "     help cmd\n"
 "     help\n"
 
-#: fish/fish.c:1017
+#: fish/fish.c:1160
 #, c-format
 msgid ""
 "more - view a file in the pager\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "more - view a file in the pager\n"
@@ -2402,10 +1753,11 @@ msgstr ""
 "    Generalmente utiliza $PAGER, pero si utiliza el alias\n"
 "    \"less\" entonces siempre utilizará \"less\".\n"
 "\n"
 "    Generalmente utiliza $PAGER, pero si utiliza el alias\n"
 "    \"less\" entonces siempre utilizará \"less\".\n"
 "\n"
-"    NOTA: Esto no funcionará de manera confiable con archivos demasiado grandes\n"
+"    NOTA: Esto no funcionará de manera confiable con archivos demasiado "
+"grandes\n"
 "    (> 2 MB) o binarios conteniendo \\0 bytes.\n"
 
 "    (> 2 MB) o binarios conteniendo \\0 bytes.\n"
 
-#: fish/fish.c:1033
+#: fish/fish.c:1178
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
@@ -2414,7 +1766,7 @@ msgstr ""
 "quit - abandonar guestfish\n"
 "     quit\n"
 
 "quit - abandonar guestfish\n"
 "     quit\n"
 
-#: fish/fish.c:1036
+#: fish/fish.c:1183
 #, c-format
 msgid ""
 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
@@ -2427,11 +1779,13 @@ msgstr ""
 "reopen - cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs\n"
 "     reopen\n"
 "\n"
 "reopen - cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs\n"
 "     reopen\n"
 "\n"
-"Cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs. Generalmente no es necesario\n"
-"utilizarlo, ya que el manipulador es cerrado correctamente cada vez que finaliza\n"
+"Cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs. Generalmente no es "
+"necesario\n"
+"utilizarlo, ya que el manipulador es cerrado correctamente cada vez que "
+"finaliza\n"
 "guestfish. Sin embargo, esto es ocasionalmente útil para realizar pruebas.\n"
 
 "guestfish. Sin embargo, esto es ocasionalmente útil para realizar pruebas.\n"
 
-#: fish/fish.c:1043
+#: fish/fish.c:1192
 #, c-format
 msgid ""
 "sparse - allocate a sparse image file\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "sparse - allocate a sparse image file\n"
@@ -2450,16 +1804,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
 "\n"
 "\n"
 "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
 "\n"
-"    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
-"    <nn>             number of kilobytes\n"
-"      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
-"    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
-"    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
-"    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
-"    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
-"    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
-"    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
-"    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
+"    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
 msgstr ""
 "sparse - aloja un archivo de imagen sparse\n"
 "     sparse <nombre de archivo> <tamaño>\n"
 msgstr ""
 "sparse - aloja un archivo de imagen sparse\n"
 "     sparse <nombre de archivo> <tamaño>\n"
@@ -2471,24 +1816,37 @@ msgstr ""
 "    'alloc', sólo que el archivo de imagen es alojado de manera sparse,\n"
 "    lo que significa que los bloques del disco no son asignados al archivo\n"
 "    hasta que no sean necesitados. Los archivos de disco sparse sólo\n"
 "    'alloc', sólo que el archivo de imagen es alojado de manera sparse,\n"
 "    lo que significa que los bloques del disco no son asignados al archivo\n"
 "    hasta que no sean necesitados. Los archivos de disco sparse sólo\n"
-"    utilizan espacio son escritos, pero son más lentos y puede correrse el\n"
-"    riesgo de quedarse sin espacio real en el disco durante el proceso\n"
-"    de escritura.\n"
+"    utilizan espacio cuando son escritos, pero son más lentos y puede\n"
+"    correrse el riesgo de quedarse sin espacio real en el disco durante\n"
+"    el proceso de escritura.\n"
+"\n"
+"    Para una creación de imagen más avanzada, vea la herramienta qemu-img.\n"
+"\n"
+"    El tamaño puede ser especificado utilizando sufijos estándar, p.ej. "
+"'1M'.\n"
+
+#: fish/fish.c:1213
+#, c-format
+msgid ""
+"supported - list supported groups of commands\n"
+"     supported\n"
+"\n"
+"    This command returns a list of the optional groups\n"
+"    known to the daemon, and indicates which ones are\n"
+"    supported by this build of the libguestfs appliance.\n"
 "\n"
 "\n"
-"    Para una creación de imagen más avanzada, vea la herramienta qemu-img utility.\n"
+"    See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
+msgstr ""
+"supported - lista con los grupos de comandos soportados\n"
+"     supported\n"
 "\n"
 "\n"
-"    El tamaño puede ser especificado (donde <nn> significa un número):\n"
-"    <nn>             número de kilobytes\n"
-"      ej: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
-"    <nn>K o <nn>KB  número de kilobytes\n"
-"    <nn>M o <nn>MB  número de megabytes\n"
-"    <nn>G o <nn>GB  número de gigabytes\n"
-"    <nn>T o <nn>TB  número de terabytes\n"
-"    <nn>P o <nn>PB  número de petabytes\n"
-"    <nn>E o <nn>EB  número de exabytes\n"
-"    <nn>sects        número de sectores de 512 bytes\n"
-
-#: fish/fish.c:1070
+"    Este comando ofrece una lista de los grupos opcionales\n"
+"    conocidos por el demonio, e indica cuáles tienen soporte\n"
+"    en esta versión de la herramienta libguestfs.\n"
+"\n"
+"    Consulte también la sección AVAILABILITY de guestfs(3).\n"
+
+#: fish/fish.c:1225
 #, c-format
 msgid ""
 "time - measure time taken to run command\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "time - measure time taken to run command\n"
@@ -2503,12 +1861,12 @@ msgstr ""
 "   Esto ejecuta <comando> como siempre, e imprime luego el\n"
 "    tiempo transcurrido.\n"
 
 "   Esto ejecuta <comando> como siempre, e imprime luego el\n"
 "    tiempo transcurrido.\n"
 
-#: fish/fish.c:1076
+#: fish/fish.c:1233
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr "%s comando no conocido, utilice -h para listar todos los comandos\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr "%s comando no conocido, utilice -h para listar todos los comandos\n"
 
-#: fish/fish.c:1090
+#: fish/fish.c:1249
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
@@ -2519,11 +1877,16 @@ msgstr ""
 "Para obtener una lista de comandos:             guestfish -h\n"
 "Para obtener la documentación completa:         man guestfish\n"
 
 "Para obtener una lista de comandos:             guestfish -h\n"
 "Para obtener la documentación completa:         man guestfish\n"
 
-#: fish/fish.c:1247
+#: fish/fish.c:1406
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "Cuota problemática en la cadena \"%s\"\n"
 
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "Cuota problemática en la cadena \"%s\"\n"
 
+#: fish/fish.c:1741
+#, c-format
+msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
+msgstr ""
+
 #: fish/glob.c:52
 #, c-format
 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
 #: fish/glob.c:52
 #, c-format
 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
@@ -2539,11 +1902,94 @@ msgstr "glob: falló la llamada guestfs_glob_expand: %s\n"
 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
 msgstr "utilice 'lcd directorio' para modificar el directorio local\n"
 
 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
 msgstr "utilice 'lcd directorio' para modificar el directorio local\n"
 
+#: fish/man.c:34
+#, c-format
+msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
+msgstr "Utilice 'man' sin parámetros para abrir el manual\n"
+
+#: fish/man.c:53
+#, c-format
+msgid "the external 'man' program failed\n"
+msgstr "falló el programa externo ''man'\n"
+
 #: fish/more.c:40
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "utilice '%s nombre de archivo' para paginar un archivo\n"
 
 #: fish/more.c:40
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "utilice '%s nombre de archivo' para paginar un archivo\n"
 
+#: fish/prep.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"List of available prepared disk images:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Listado de las imágenes de disco preparadas:\n"
+"\n"
+
+#: fish/prep.c:117
+#, c-format
+msgid ""
+"guestfish -N %-16s %s\n"
+"\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+"guestfish -N %-16s %s\n"
+"\n"
+"%s\n"
+
+#: fish/prep.c:125
+#, c-format
+msgid "  Optional parameters:\n"
+msgstr "  Parámetros opcionales:\n"
+
+#: fish/prep.c:132
+#, c-format
+msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
+msgstr "<%s> %s (predeterminado: %s)\n"
+
+#: fish/prep.c:142
+#, c-format
+msgid ""
+"Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
+"directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
+"For more information see the guestfish(1) manual.\n"
+msgstr ""
+"Las imágenes de disco preparadas son escritas en el archivo \"test1.img\" "
+"del\n"
+"directorio local.  (\"test2.img\" etc., si se ofrece la opción -N reiteradas "
+"veces).\n"
+"Para obtener mayor información, consulte el manual de guestfish(1).\n"
+
+#: fish/prep.c:179
+#, c-format
+msgid ""
+"guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
+"Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n"
+msgstr ""
+"guestfish: parámetro '%s' de -N: no se conoce tal imagen de disco "
+"preparada.\n"
+"Utilice 'guestfish -N list' para obtener un listado con los valores posibles "
+"del parámetro -N.\n"
+
+#: fish/prep.c:241
+#, c-format
+msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
+msgstr "guestfish: error al crear la imagen de disco preparada '%s' en '%s':"
+
+#: fish/prep.c:258 fish/prep.c:265 fish/prep.c:280
+msgid "failed to allocate disk"
+msgstr "falló al alojar el disco."
+
+#: fish/prep.c:272 fish/prep.c:287
+#, c-format
+msgid "failed to partition disk: %s"
+msgstr "falló al particionar el disco: %s"
+
+#: fish/prep.c:297
+#, c-format
+msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
+msgstr "falló al crear el sistema de archivos (%s): %s"
+
 #: fish/rc.c:249
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 #: fish/rc.c:249
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
@@ -2551,25 +1997,32 @@ msgstr "guestfish: error de protocolo: no se pudo leer el mensaje 'hello'\n"
 
 #: fish/rc.c:254
 #, c-format
 
 #: fish/rc.c:254
 #, c-format
-msgid "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
-msgstr "guestfish: error de protocolo: versiones no coincidentes, la versión del servidor '%s' no concuerda con la versión del cliente '%s'. Ambas versiones deber coincidir de manera exacta.\n"
+msgid ""
+"guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
+"match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
+msgstr ""
+"guestfish: error de protocolo: versiones no coincidentes, la versión del "
+"servidor '%s' no concuerda con la versión del cliente '%s'. Ambas versiones "
+"deber coincidir de manera exacta.\n"
 
 
-#: fish/rc.c:329
-#: fish/rc.c:343
+#: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: remoto: parece ser que el servidor no se está ejecutando\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: remoto: parece ser que el servidor no se está ejecutando\n"
 
-#: fish/rc.c:355
-#: fish/rc.c:369
+#: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
-msgstr "guestfish: error de protocolo: no es posible enviar salutación inicial hacia el servidor\n"
+msgstr ""
+"guestfish: error de protocolo: no es posible enviar salutación inicial hacia "
+"el servidor\n"
 
 #: fish/rc.c:380
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 
 #: fish/rc.c:380
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
-msgstr "guestfish: error de protocolo: no es posible decodificar la respuesta del servidor\n"
+msgstr ""
+"guestfish: error de protocolo: no es posible decodificar la respuesta del "
+"servidor\n"
 
 #: fish/reopen.c:36
 #, c-format
 
 #: fish/reopen.c:36
 #, c-format
@@ -2581,12 +2034,20 @@ msgstr "el comando 'reopen' no necesita parámetros\n"
 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
 msgstr "reopen: guestfs_create: falló al intentar crear el manipulador\n"
 
 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
 msgstr "reopen: guestfs_create: falló al intentar crear el manipulador\n"
 
+#: fish/supported.c:66
+msgid "yes"
+msgstr "si"
+
+#: fish/supported.c:68
+msgid "no"
+msgstr "no"
+
 #: fish/time.c:35
 #, c-format
 msgid "use 'time command [args...]'\n"
 msgstr "utilice 'time comando [args...]'\n"
 
 #: fish/time.c:35
 #, c-format
 msgid "use 'time command [args...]'\n"
 msgstr "utilice 'time comando [args...]'\n"
 
-#: fuse/guestmount.c:872
+#: fuse/guestmount.c:883
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
@@ -2615,7 +2076,8 @@ msgstr ""
 "  %s [--opciones] [-- [--FUSE-opciones]] punto de montaje\n"
 "Options:\n"
 "  -a|--add image       Agrega una imagen\n"
 "  %s [--opciones] [-- [--FUSE-opciones]] punto de montaje\n"
 "Options:\n"
 "  -a|--add image       Agrega una imagen\n"
-"  --dir-cache-timeout  Define tiempo de espera de readdir cache (por defecto 5 sec)\n"
+"  --dir-cache-timeout  Define tiempo de espera de readdir cache (por defecto "
+"5 sec)\n"
 "  --fuse-help          Muestra opciones FUSE adicionales\n"
 "  --help               Muestra el mensaje de ayuda y finaliza\n"
 "  -m|--mount dev[:mnt] Monta dev en mnt (si es omitido, /)\n"
 "  --fuse-help          Muestra opciones FUSE adicionales\n"
 "  --help               Muestra el mensaje de ayuda y finaliza\n"
 "  -m|--mount dev[:mnt] Monta dev en mnt (si es omitido, /)\n"
@@ -2627,168 +2089,380 @@ msgstr ""
 "  -v|--verbose         Mensajes detallados\n"
 "  -V|--version         Muestra la versión y finaliza\n"
 
 "  -v|--verbose         Mensajes detallados\n"
 "  -V|--version         Muestra la versión y finaliza\n"
 
-#: fuse/guestmount.c:1081
+#: fuse/guestmount.c:1092
 #, c-format
 msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
 msgstr "%s: debe poseer al menos una opción -a, y al menos una opción -m\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
 msgstr "%s: debe poseer al menos una opción -a, y al menos una opción -m\n"
 
-#: fuse/guestmount.c:1089
+#: fuse/guestmount.c:1100
 #, c-format
 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
 #, c-format
 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
-msgstr "%s: debe indicar un punto de montaje en el sistema de archivos del equipo\n"
+msgstr ""
+"%s: debe indicar un punto de montaje en el sistema de archivos del equipo\n"
+
+#: inspector/virt-inspector.pl:200
+msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
+msgstr "virt-inspector: no han sido ofrecidas imágenes o nombres MV"
+
+#: inspector/virt-inspector.pl:294
+msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
+msgstr "la salida de --fish es posible solo con un SO\n"
+
+#: inspector/virt-inspector.pl:324
+#, fuzzy
+msgid ""
+"virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-perl\n"
+msgstr "virt-inspector: no existe soporte para YAML\n"
+
+#: inspector/virt-inspector.pl:363
+msgid "  Mountpoints:\n"
+msgstr "  Puntos de montaje:\n"
+
+#: inspector/virt-inspector.pl:369
+msgid "  Filesystems:\n"
+msgstr "  Sistemas de archivos:\n"
+
+#: inspector/virt-inspector.pl:387
+msgid "  Modprobe aliases:\n"
+msgstr "  Aliases de Modprobe:\n"
+
+#: inspector/virt-inspector.pl:398
+msgid "  Initrd modules:\n"
+msgstr "  Módulos initrd:\n"
+
+#: inspector/virt-inspector.pl:407
+msgid "  Applications:\n"
+msgstr "  Aplicaciones:\n"
+
+#: inspector/virt-inspector.pl:414
+msgid "  Kernels:\n"
+msgstr "  Kernels:\n"
+
+#: inspector/virt-inspector.pl:426
+msgid "  Windows Registry entries:\n"
+msgstr "  Entradas de registro de Windows:\n"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:152
+msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
+msgstr ""
+"open_guest: el primer parámetro debe ser una cadena o una referencia array"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
+msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
+msgstr ""
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:166
+#, perl-brace-format
+msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
+msgstr "la imagen huésped {imagename} no existe es imposible de leer"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:171
+msgid ""
+"open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
+"XPath::XMLParser)"
+msgstr ""
+"open_guest: no existe soporte libvirt (install Sys::Virt, XML::XPath and "
+"XML::XPath::XMLParser)"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:176
+msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
+msgstr "open_guest: demasiados dominios listados en la línea de comando"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:183
+msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
+msgstr "open_guest: no es posible conectarse con libvirt"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:202
+#, perl-brace-format
+msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
+msgstr "{imagename} no es el nombre de un dominio libvirt interactivo\n"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:205
+#, perl-brace-format
+msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
+msgstr "{imagename} no es el nombre de un dominio libvirt\n"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:217
+#, perl-brace-format
+msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
+msgstr "{imagename} parece no tener dispositivos de disco\n"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:442
+#, perl-brace-format
+msgid "returning non-canonical architecture type '{arch}'"
+msgstr "obteniendo tipo de arquitectura no canonizada  '{arch}'"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:485
+#, perl-brace-format
+msgid "cpio command failed: {error}"
+msgstr "el comando cpio ha fallado: {error}"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:497
+#, perl-brace-format
+msgid "file_architecture: no known binaries found in initrd image: {path}"
+msgstr ""
+"file_architecture: no han sido encontrados binarios conocidos en la imagen "
+"initrd: {path}"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:501
+#, perl-brace-format
+msgid "file_architecture: unknown architecture: {path}"
+msgstr "file_architecture: arquitectura desconocida: {path}"
 
 
-#: src/guestfs.c:271
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1215
+msgid ""
+"No operating system could be detected inside this disk image.\n"
+"\n"
+"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
+"machine\n"
+"image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
+"\n"
+"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
+"information about the disk image as possible.\n"
+msgstr ""
+"No se ha podido detectar ningún sistema operativo dentro de esta imagen de "
+"disco.\n"
+"\n"
+"Esto podría suceder debido a que el archivo no es un archivo de\n"
+"imagen de disco, o que no sea una imagen de máquina virtual, o\n"
+"debido a que el tipo de SO no es comprendido por virt-inspector.\n"
+"\n"
+"Si cree que esto es un error, por favor envíe un reporte de error ofreciendo "
+"la\n"
+"mayor cantidad de información acerca de la imagen de disco que le sea "
+"posible.\n"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1288
+#, perl-brace-format
+msgid "unknown filesystem label {label}\n"
+msgstr "etiqueta de sistema de archivos {label} desconocida\n"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1298
+#, perl-brace-format
+msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
+msgstr "sistema de archivos UUID {uuid} desconocido\n"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1321
+#, perl-brace-format
+msgid "unknown filesystem {fs}\n"
+msgstr "sistema de archivos desconocido {fs}\n"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1505
+#, perl-brace-format
+msgid "Error running rpm -qa: {error}"
+msgstr "Error ejecutando rpm -qa: {error}"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1531
+#, perl-brace-format
+msgid "Error running dpkg-query: {error}"
+msgstr "Error ejecutando dpkg-query: {error}"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1596
+msgid "Can't find grub on guest"
+msgstr "No es posible encontrar el grub en el huésped"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1651
+#, perl-brace-format
+msgid "Grub entry {title} has no kernel"
+msgstr "La entrada del grub {title} no posee un kernel"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1682
+#, perl-brace-format
+msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
+msgstr "el grub hace referencia a {path}, que no existe\n"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1705
+#, perl-brace-format
+msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
+msgstr "La entrada del grub {title} no especifica ningún initrd"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1776
+#, perl-brace-format
+msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
+msgstr ""
+"No ha sido encontrados un directorio de módulos {modules} para la {path} del "
+"kernel"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1784
+#, perl-brace-format
+msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
+msgstr ""
+"No ha sido posible adivinar el número de versión del kernel desde la {path} "
+"del kernel"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1838
+#, perl-brace-format
+msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
+msgstr "{path} no coincide con el patrón augeas"
+
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1877
+#, perl-brace-format
+msgid "{filename}: could not read initrd format"
+msgstr "{filename}: no es posible leer formato initrd"
+
+#: src/guestfs.c:292
 #, c-format
 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
 msgstr "guestfs_close: llamado dos veces en la misma manipulación\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
 msgstr "guestfs_close: llamado dos veces en la misma manipulación\n"
 
-#: src/guestfs.c:374
+#: src/guestfs.c:399
 #, c-format
 msgid "libguestfs: error: %s\n"
 msgstr "libguestfs: error: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs: error: %s\n"
 msgstr "libguestfs: error: %s\n"
 
-#: src/guestfs.c:729
+#: src/guestfs.c:754
 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
-msgstr "la línea de comando no puede ser modificada luego de haber sido lanzado el subproceso qemu"
+msgstr ""
+"la línea de comando no puede ser modificada luego de haber sido lanzado el "
+"subproceso qemu"
 
 
-#: src/guestfs.c:743
+#: src/guestfs.c:768
 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
 msgstr "guestfs_config: el parámetro debe comenzar con el carácter '-'"
 
 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
 msgstr "guestfs_config: el parámetro debe comenzar con el carácter '-'"
 
-#: src/guestfs.c:757
+#: src/guestfs.c:782
 #, c-format
 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
 msgstr "guestfs_config: no está permitido el parámetro '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
 msgstr "guestfs_config: no está permitido el parámetro '%s'"
 
-#: src/guestfs.c:778
-#: src/guestfs.c:815
-#: src/guestfs.c:862
+#: src/guestfs.c:803 src/guestfs.c:840 src/guestfs.c:887
 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
 msgstr "el nombre del archivo no puede contener el carácter ',' (coma)"
 
 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
 msgstr "el nombre del archivo no puede contener el carácter ',' (coma)"
 
-#: src/guestfs.c:946
+#: src/guestfs.c:955
 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
 msgstr "antes de guestfs_launch, debe llamar guestfs_add_drive"
 
 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
 msgstr "antes de guestfs_launch, debe llamar guestfs_add_drive"
 
-#: src/guestfs.c:951
-msgid "qemu has already been launched"
-msgstr "qemu ya ha sido iniciado"
+#: src/guestfs.c:960
+msgid "the libguestfs handle has already been launched"
+msgstr "el manipulador libguestfs ya ha sido iniciado"
 
 
-#: src/guestfs.c:959
+#: src/guestfs.c:980
 #, c-format
 msgid "%s: cannot create temporary directory"
 msgstr "%s: no es posible crear directorio temporal"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot create temporary directory"
 msgstr "%s: no es posible crear directorio temporal"
 
-#: src/guestfs.c:1049
+#: src/guestfs.c:1076
 #, c-format
 msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
 msgstr "no es posible encontrar %s o %s en LIBGUESTFS_PATH (ruta actual = %s)"
 
 #, c-format
 msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
 msgstr "no es posible encontrar %s o %s en LIBGUESTFS_PATH (ruta actual = %s)"
 
-#: src/guestfs.c:1460
+#: src/guestfs.c:1488
 msgid "failed to connect to vmchannel socket"
 msgstr "falló al conectarse con el socket vmchannel"
 
 msgid "failed to connect to vmchannel socket"
 msgstr "falló al conectarse con el socket vmchannel"
 
-#: src/guestfs.c:1479
+#: src/guestfs.c:1507
 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
 msgstr "falló guestfs_launch, vea mensajes de errores anteriores"
 
 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
 msgstr "falló guestfs_launch, vea mensajes de errores anteriores"
 
-#: src/guestfs.c:1492
+#: src/guestfs.c:1520
 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
-msgstr "qemu ha sido iniciado y contactado el demonio, pero es estado es != READY"
+msgstr ""
+"qemu ha sido iniciado y contactado el demonio, pero es estado es != READY"
 
 
-#: src/guestfs.c:1584
+#: src/guestfs.c:1620
 #, c-format
 msgid "external command failed: %s"
 msgstr "falló el comando externo: %s"
 
 #, c-format
 msgid "external command failed: %s"
 msgstr "falló el comando externo: %s"
 
-#: src/guestfs.c:1657
+#: src/guestfs.c:1693
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
-msgstr "%s: falló el comando: Si qemu se encuentra ubicado en una ruta no estándar, intente definir el entorno LIBGUESTFS_QEMU como variable"
+msgid ""
+"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
+"the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
+msgstr ""
+"%s: falló el comando: Si qemu se encuentra ubicado en una ruta no estándar, "
+"intente definir el entorno LIBGUESTFS_QEMU como variable"
 
 
-#: src/guestfs.c:1833
+#: src/guestfs.c:1869
 msgid "qemu has not been launched yet"
 msgstr "todavía qemu no ha sido iniciado "
 
 msgid "qemu has not been launched yet"
 msgstr "todavía qemu no ha sido iniciado "
 
-#: src/guestfs.c:1844
+#: src/guestfs.c:1880
 msgid "no subprocess to kill"
 msgstr "ningún subproceso que finalizar"
 
 msgid "no subprocess to kill"
 msgstr "ningún subproceso que finalizar"
 
-#: src/guestfs.c:1966
+#: src/guestfs.c:2010
 #, c-format
 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
 msgstr "guestfs_set_busy: llamado cuando se encontraba en estado %d != READY "
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
 msgstr "guestfs_set_busy: llamado cuando se encontraba en estado %d != READY "
 
-#: src/guestfs.c:1989
+#: src/guestfs.c:2033
 #, c-format
 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
 msgstr "guestfs_end_busy: llamado cuando se encontraba en estado %d"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
 msgstr "guestfs_end_busy: llamado cuando se encontraba en estado %d"
 
-#: src/guestfs.c:2097
+#: src/guestfs.c:2148
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
-msgstr "check_for_daemon_cancellation_or_eof: se ha leído 0x%x desde el demonio, se esperaba 0x%x\n"
+msgid ""
+"check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
+msgstr ""
+"check_for_daemon_cancellation_or_eof: se ha leído 0x%x desde el demonio, se "
+"esperaba 0x%x\n"
 
 
-#: src/guestfs.c:2255
-#: src/guestfs.c:2309
+#: src/guestfs.c:2306 src/guestfs.c:2360
 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
 msgstr "fin no esperado del archivo mientras se leía desde el demonio"
 
 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
 msgstr "fin no esperado del archivo mientras se leía desde el demonio"
 
-#: src/guestfs.c:2271
+#: src/guestfs.c:2322
 #, c-format
 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
 #, c-format
 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
-msgstr "se ha recibido una identificación mágica desde guestfsd, pero en estado %d"
+msgstr ""
+"se ha recibido una identificación mágica desde guestfsd, pero en estado %d"
 
 
-#: src/guestfs.c:2286
+#: src/guestfs.c:2337
 #, c-format
 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
 msgstr "la longitud del mensaje (%u) > tamaño máximo posible (%d)"
 
 #, c-format
 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
 msgstr "la longitud del mensaje (%u) > tamaño máximo posible (%d)"
 
-#: src/guestfs.c:2416
+#: src/guestfs.c:2467
 #, c-format
 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
 msgstr "guestfs___send: estado %d != BUSY"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
 msgstr "guestfs___send: estado %d != BUSY"
 
-#: src/guestfs.c:2438
+#: src/guestfs.c:2489
 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
 msgstr "falló xdr_guestfs_message_header"
 
 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
 msgstr "falló xdr_guestfs_message_header"
 
-#: src/guestfs.c:2447
+#: src/guestfs.c:2498
 msgid "dispatch failed to marshal args"
 msgstr "el despacho falló al presentar los argumentos"
 
 msgid "dispatch failed to marshal args"
 msgstr "el despacho falló al presentar los argumentos"
 
-#: src/guestfs.c:2577
+#: src/guestfs.c:2628
 #, c-format
 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
 msgstr "send_file_chunk: estado %d != READY"
 
 #, c-format
 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
 msgstr "send_file_chunk: estado %d != READY"
 
-#: src/guestfs.c:2593
+#: src/guestfs.c:2644
 #, c-format
 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
 msgstr "falló xdr_guestfs_chunk (buf = %p, buflen = %zu)"
 
 #, c-format
 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
 msgstr "falló xdr_guestfs_chunk (buf = %p, buflen = %zu)"
 
-#: src/guestfs.c:2716
+#: src/guestfs.c:2767
 #, c-format
 msgid "%s: error in chunked encoding"
 msgstr "%s: error en codificación fragmentada"
 
 #, c-format
 msgid "%s: error in chunked encoding"
 msgstr "%s: error en codificación fragmentada"
 
-#: src/guestfs.c:2744
+#: src/guestfs.c:2795
 msgid "write to daemon socket"
 msgstr "escribe en el socket del demonio"
 
 msgid "write to daemon socket"
 msgstr "escribe en el socket del demonio"
 
-#: src/guestfs.c:2767
+#: src/guestfs.c:2818
 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
-msgstr "receive_file_data: error de análisis en la respuesta de devolución de llamada"
+msgstr ""
+"receive_file_data: error de análisis en la respuesta de devolución de llamada"
 
 
-#: src/guestfs.c:2772
+#: src/guestfs.c:2823
 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
-msgstr "receive_file_data: se ha recibido una marca no esperada mientras se leían porciones del archivo "
+msgstr ""
+"receive_file_data: se ha recibido una marca no esperada mientras se leían "
+"porciones del archivo "
 
 
-#: src/guestfs.c:2780
+#: src/guestfs.c:2831
 msgid "failed to parse file chunk"
 msgstr "falló al analizar porciones del archivo"
 
 msgid "failed to parse file chunk"
 msgstr "falló al analizar porciones del archivo"
 
-#: src/guestfs.c:2789
+#: src/guestfs.c:2840
 msgid "file receive cancelled by daemon"
 msgstr "el demonio ha cancelado la recepción del archivo"
 
 msgid "file receive cancelled by daemon"
 msgstr "el demonio ha cancelado la recepción del archivo"
 
@@ -2819,7 +2493,8 @@ msgstr ""
 "  --qemudir dir  Especifica directorio QEMUfuente\n"
 "  --qemu qemu    Especifica binario QEMU\n"
 "  --timeout n\n"
 "  --qemudir dir  Especifica directorio QEMUfuente\n"
 "  --qemu qemu    Especifica binario QEMU\n"
 "  --timeout n\n"
-"  -t n           Define tiempo de espera de lanzamiento (por defecto: %d segundos)\n"
+"  -t n           Define tiempo de espera de lanzamiento (por defecto: %d "
+"segundos)\n"
 
 #: test-tool/test-tool.c:134
 #, c-format
 
 #: test-tool/test-tool.c:134
 #, c-format
@@ -2841,8 +2516,7 @@ msgstr "libguestfs-test-tool: opción de línea de comando no esperada 0x%x\n"
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
 msgstr "bguestfs-test-tool: falló al crear el manipulador libguestfs\n"
 
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
 msgstr "bguestfs-test-tool: falló al crear el manipulador libguestfs\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:183
-#: test-tool/test-tool.c:189
+#: test-tool/test-tool.c:183 test-tool/test-tool.c:189
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: falló al agregar dispositivo '%s'\n"
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: falló al agregar dispositivo '%s'\n"
@@ -2885,7 +2559,9 @@ msgstr "libguestfs-test-tool: falló al montar /dev/sdb sobre /iso\n"
 #: test-tool/test-tool.c:263
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
 #: test-tool/test-tool.c:263
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
-msgstr "libguestfs-test-tool: no pudo ejecutarse el programa de asistencia, o la asistencia ha fallado\n"
+msgstr ""
+"libguestfs-test-tool: no pudo ejecutarse el programa de asistencia, o la "
+"asistencia ha fallado\n"
 
 #: test-tool/test-tool.c:294
 #, c-format
 
 #: test-tool/test-tool.c:294
 #, c-format
@@ -2914,7 +2590,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
 msgstr ""
-"El programa de asistencia de herramientas de prueba 'libguestfs-test-tool-helper'\n"
+"El programa de asistencia de herramientas de prueba 'libguestfs-test-tool-"
+"helper'\n"
 "no está disponible. Se esperaba encontrarlo en '%s'\n"
 "\n"
 "Utilice la opción --helper para especificar la ubicación de este programa.\n"
 "no está disponible. Se esperaba encontrarlo en '%s'\n"
 "\n"
 "Utilice la opción --helper para especificar la ubicación de este programa.\n"
@@ -2940,3 +2617,505 @@ msgstr ""
 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
 msgstr "falló el comando mkisofs: %s\n"
 
 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
 msgstr "falló el comando mkisofs: %s\n"
 
+#: tools/virt-cat.pl:128
+msgid "virt-cat: no image, VM names or filenames to cat given"
+msgstr ""
+"virt-cat: no han sido ofrecidadas imágenes, nombres MV o nombres de archivos "
+"para cat"
+
+#: tools/virt-cat.pl:153
+msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-cat"
+msgstr "virt-cat no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque"
+
+#: tools/virt-df.pl:151
+msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
+msgstr ""
+"virt-df: no es posible utilizar las opciones -h y --csv en forma simultánea\n"
+
+#: tools/virt-df.pl:205
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "{name} is not the name of a libvirt domain\n"
+msgstr "{imagename} no es el nombre de un dominio libvirt\n"
+
+#: tools/virt-df.pl:400
+msgid "Virtual Machine"
+msgstr "Máquina virtual"
+
+#: tools/virt-df.pl:400
+msgid "Filesystem"
+msgstr "Sistema de archivos"
+
+#: tools/virt-df.pl:403
+msgid "1K-blocks"
+msgstr "Bloques de 1K"
+
+#: tools/virt-df.pl:405
+msgid "Size"
+msgstr "Tamaño"
+
+#: tools/virt-df.pl:407
+msgid "Used"
+msgstr "Utilizado"
+
+#: tools/virt-df.pl:408
+msgid "Available"
+msgstr "Disponible"
+
+#: tools/virt-df.pl:409
+msgid "Use%"
+msgstr "Utilización%"
+
+#: tools/virt-df.pl:411
+msgid "Inodes"
+msgstr "Inodos"
+
+#: tools/virt-df.pl:412
+msgid "IUsed"
+msgstr "Iutilizados"
+
+#: tools/virt-df.pl:413
+msgid "IFree"
+msgstr "Ilibres"
+
+#: tools/virt-df.pl:414
+msgid "IUse%"
+msgstr "UtilizaciónI%"
+
+#: tools/virt-edit.pl:152
+msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
+msgstr ""
+"virt-edit: no han sido ofrecidas imágenes, nombres MV o nombres de archivos "
+"para editar"
+
+#: tools/virt-edit.pl:177
+msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-edit"
+msgstr "virt-edit no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque"
+
+#: tools/virt-edit.pl:203
+msgid "File not changed.\n"
+msgstr "El archivo no ha sido modificado.\n"
+
+#: tools/virt-list-filesystems.pl:121
+msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
+msgstr "virt-list-filesystems: no se han ofrecido imágenes o nombres MV"
+
+#: tools/virt-list-partitions.pl:131
+msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
+msgstr "virt-list-partitions: no han sido ofrecidas imágenes o nombres MV"
+
+#: tools/virt-ls.pl:137 tools/virt-ls.pl:143
+msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n"
+msgstr "virt-ls: no es posible combinar las opciones -l y -R\n"
+
+#: tools/virt-ls.pl:161
+msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given"
+msgstr ""
+"virt-ls: no han sido ofrecidas imágenes, nombres MV o directorio que mostrar"
+
+#: tools/virt-ls.pl:186
+msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-ls\n"
+msgstr "virt-ls no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque\n"
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:291
+msgid "virt-make-fs input output\n"
+msgstr "entrada salida de virt-make-fs\n"
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:321
+msgid "unexpected output from 'du' command"
+msgstr "salida inesperada del comando 'du'"
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
+#: tools/virt-make-fs.pl:453
+#, perl-brace-format
+msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
+msgstr "{f}: formato de entrada desconocido: {fmt}\n"
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:391
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
+msgstr "virt-make-fs: no es posible analizar el tamaño del parámetro: {sz}\n"
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:401
+msgid ""
+"qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
+msgstr ""
+"qemu-img create: falló al intentar crear una imagen de disco, vea mensajes "
+"de errores anteriores\n"
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:412
+msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
+msgstr ""
+"virt-make-fs: el soporte NTFS fue deshabilitado cuando libguestfs fue "
+"compilado\n"
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:437
+msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
+msgstr "tar: falló, vea mensajes de errores anteriores\n"
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:459
+msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
+msgstr ""
+"falló el comando de descompresión, vea mensajes de errores anteriores\n"
+
+#: tools/virt-make-fs.pl:494
+msgid ""
+"virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
+"An error here usually means that the program did not estimate the\n"
+"filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
+msgstr ""
+"virt-make-fs: error copiando contenidos hacia el sistema de archivos\n"
+"Un error en este momento por lo general significa que el programa no\n"
+"ha estimado correctamente el tamaño del sistema de archivos.\n"
+"Por favor lea la sección BUGS de la página man.\n"
+
+#: tools/virt-rescue.pl:194
+msgid "virt-rescue: no image or VM names rescue given"
+msgstr "virt-rescue: no han sido ofrecidas imágenes o nombres MV para rescate"
+
+#: tools/virt-resize.pl:33
+msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
+msgstr ""
+"virt-resize: lo sentimos, pero este programa no funciona en un equipo de 32 "
+"bits\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:526
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
+msgstr "virt-resize: {file}: no existe o es imposible de leer\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:528
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
+"You have to create the destination disk before running this program.\n"
+"Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n"
+msgstr ""
+"virt-resize: {file}: no existe o no es posible escribir sobre él.\n"
+"Tiene que crear el disco de destino antes de ejecutar este programa.\n"
+"Por favor, lea la página man de virt-resize (1) para obtener mayor "
+"información.\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:553 tools/virt-resize.pl:556
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
+msgstr ""
+"virt-resize: {file}: el archivo es demasiado pequeño para ser una imagen de "
+"disco ({sz} bytes)\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:720
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
+msgstr "virt-resize: no existe un volúmen lógico denominado {n}\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:740
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
+"command line option\n"
+msgstr ""
+"{p}: al utilizar la opción de línea de comando '{opt}', no ha sido "
+"encontrada la partición en la imagen de disco fuente\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:746
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
+msgstr ""
+"{p}: partición ignorada, no puede utilizarla en ningún otro argumento de "
+"línea de comando\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:750
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
+msgstr ""
+"{p}: partición eliminada, no puede utilizarla en ningún otro argumento de "
+"línea de comando\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:792
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
+msgstr "{p}: esta partición ya ha sido marcada para modificar su tamaño\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:800
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
+msgstr "{p}: falta el campo de tamaño en la opción {o}\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:817
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
+msgstr "{p}: {f}: no es posible analizar el tamaño del campo\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:822
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
+msgstr "{p}: el nuevo tamañoo es cero o negativo\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:845
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
+"filesystem, physical volume or other content that is larger than the new "
+"size.\n"
+"You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n"
+msgstr ""
+"{p}: no es posible reducir el tamaño de esta partición ya que\n"
+"contiene un sistema de archivos, un volumen físico, o algún otro\n"
+"contenido que es mayor que el nuevo tamaño solicitado.\n"
+"Primero tiene que reducir dicho contenido, vea virt-resize (1).\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:861
+msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
+msgstr ""
+"virt-resize: no puede utilizar al mismo tiempo las opciones --expand y --"
+"shrink\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:910
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
+"expand into.  You need to make the target disk larger by at least {h}.\n"
+msgstr ""
+"virt-resize: error: no puede utilizar --expand cuando no hay espacio\n"
+"excedente para poder expandirse. Necesita incrementar el tamaño\n"
+"del disco de destino, por lo menos en {h}.\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:925
+msgid ""
+"virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
+"(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
+msgstr ""
+"virt-resize: error: no es posible utilizar --shrink debido a que no hay "
+"déficit\n"
+"(consulte 'deficit' en la página man de virt-resize (1)\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:940
+msgid "Summary of changes:\n"
+msgstr "Resumen de modificaciones:\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:944
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: partition will be ignored\n"
+msgstr "{p}: la partición será ignorada\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:946
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: partition will be deleted\n"
+msgstr "{p}: la partición será eliminada\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:948
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
+msgstr ""
+"{p}: el tamaño de la partición será modificado de {oldsize} a {newsize}\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:953
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
+msgstr "{p}: el contenido será expandido utilizando el método '{meth}'\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:958
+#, perl-brace-format
+msgid "{p}: partition will be left alone\n"
+msgstr "{p}: la partición será dejada intacta\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:963
+#, perl-brace-format
+msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
+msgstr "{n} VL será expandido a su tamaño máximo\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:969
+#, perl-brace-format
+msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
+msgstr "{n}: el contenido será expandido utilizando el método '{meth}'\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:976
+#, perl-brace-format
+msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
+msgstr "Existe un espacio excedente de {spl} bytes ({h}).\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:981
+msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
+msgstr "Una partición extra será creada para el espacio excedente.\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:983
+msgid ""
+"The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
+"and so it will just be ignored.\n"
+msgstr ""
+"El espacio excedente no es lo suficientemente amplio para poder\n"
+"crear una partición extra, y por lo tanto será ignorado.\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:986
+msgid ""
+"The surplus space will be ignored.  Run a partitioning program in the guest\n"
+"to partition this extra space if you want.\n"
+msgstr ""
+"El espacio excedente sera ignorado. Si lo desea, ejecute un programa\n"
+"de particionamiento en el huésped, para particionar este espacio extra.\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:989
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
+"You need to make the target disk larger by at least this amount,\n"
+"or adjust your resizing requests.\n"
+msgstr ""
+"virt-resize: error:existe un déficir de {def} bytes ({h}).\n"
+"Necesita incrementar el tamaño del disco de destino al menos\n"
+"con esta cantidad, o modificar los parámetros de su petición.\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:1030
+msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
+msgstr "virt-resize: el disco fuente no posee una partición primera\n"
+
+#: tools/virt-resize.pl:1126
+#, perl-brace-format
+msgid "Copying {p} ..."
+msgstr "Copiando {p} ..."
+
+#: tools/virt-resize.pl:1133
+msgid "done"
+msgstr "listo"
+
+#: tools/virt-resize.pl:1191 tools/virt-resize.pl:1249
+#, perl-brace-format
+msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
+msgstr "Expandiendo {p} utilizando el método '{meth}'\n"
+
+#: tools/virt-tar.pl:162 tools/virt-tar.pl:169
+msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
+msgstr ""
+"virt-tar: extraer/cargar el modo especificado dos veces en la línea de "
+"comando\n"
+
+#: tools/virt-tar.pl:190
+msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
+msgstr ""
+"virt-tar: no se han ofrecido imágenes, nombres MV, directorios o nombres de "
+"archivo"
+
+#: tools/virt-tar.pl:193
+msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
+msgstr "virt-tar: o bien -x o -u deben ser indicados en la línea de comando\n"
+
+#: tools/virt-tar.pl:204
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
+msgstr "virt-tar: {tarball}: archivo no encontrado\n"
+
+#: tools/virt-tar.pl:207
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
+msgstr ""
+"virt-tar: {dir}: el nombre del directorio debe empezar con el caracter '/'\n"
+
+#: tools/virt-tar.pl:229
+msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-tar\n"
+msgstr "virt-tar no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque\n"
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:259
+msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
+msgstr "no se ha ofrecido un nombre de dominio, o una imagen de disco\n"
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:283
+msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-win-reg"
+msgstr "virt-win-reg no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque"
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:297
+msgid ""
+"expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
+"export\n"
+msgstr ""
+"esperando 1, 2 o más parámetros, ruta de subllave y, opcionalmente, el valor "
+"a ser exportado\n"
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:408
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
+msgstr "virt-win-reg: {p}: no es una ruta de Windows Registry soportada\n"
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:426 tools/virt-win-reg.pl:449
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
+msgstr ""
+"virt-win-reg: {p}: el archivo no ha sido encontrado en el huésped: {err}\n"
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:433
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
+msgstr ""
+"virt-win-reg: {p}: no ha sido posible descargar el archivo de registro: "
+"{err}\n"
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:456
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
+msgstr ""
+"virt-win-reg: {p}: no ha sido posible cargar el archivo de registro: {err}\n"
+
+#~ msgid "could not parse size specification '%s'\n"
+#~ msgstr "no es posible analizar la especificación de tamaño '%s'\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "alloc - allocate an image\n"
+#~ "     alloc <filename> <size>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
+#~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
+#~ "    <nn>             number of kilobytes\n"
+#~ "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
+#~ "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
+#~ "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
+#~ "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
+#~ "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
+#~ "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
+#~ "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
+#~ "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "alloc - allojar una imagen\n"
+#~ "     alloc <nombre de archivo> <tamaño>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Este genera un archivo vacío (valor cero) del tamaño indicado,\n"
+#~ "    y luego se agrega de modo de poder ser examinado luego.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Para una creación de imágenes más avanzada, vea la herramienta qemu-"
+#~ "img utility.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    El tamaño puede ser especificado (donde <nn> significa un número):\n"
+#~ "    <nn>             número de kilobytes\n"
+#~ "      ej: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
+#~ "    <nn>K o <nn>KB  número de kilobytes\n"
+#~ "    <nn>M o <nn>MB  número de megabytes\n"
+#~ "    <nn>G o <nn>GB  número de gigabytes\n"
+#~ "    <nn>T o <nn>TB  número de terabytes\n"
+#~ "    <nn>P o <nn>PB  número de petabytes\n"
+#~ "    <nn>E o <nn>EB  número de exabytes\n"
+#~ "    <nn>sects        número de sectores de 512 bytes\n"
+
+#~ msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: el comando virt-inspector es demasiado extenso para el búfer de "
+#~ "tamaño predeterminado\n"
+
+#~ msgid "no root device found in this operating system image"
+#~ msgstr ""
+#~ "no se ha encontrado ningpun dispositivo raíz en la imagen de este sistema "
+#~ "operativo"
+
+#~ msgid "no root device found in this operating system image\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "no se ha encontrado un dispositivos raíz en la imagen de este sistema "
+#~ "operativo\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "guestfish: file '%s' exists and the '-N' option will not overwrite it\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "guestfish: el archivo '%s' ya existe y la opción '-N' no lo "
+#~ "sobrescribirá\n"