Version 1.7.15.
[libguestfs.git] / po / es.po
index 5bc0af1..1e3f0ee 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: libguestfs.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
 "Project-Id-Version: libguestfs.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-02 16:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-26 14:47+0000\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan@fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Fedora Spanish <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan@fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Fedora Spanish <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -20,6 +20,299 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
+#: cat/virt-cat.c:53 cat/virt-filesystems.c:86 cat/virt-ls.c:54 df/main.c:66
+#: fish/fish.c:86 fuse/guestmount.c:841 inspector/virt-inspector.c:67
+#: rescue/virt-rescue.c:55
+#, c-format
+msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
+msgstr "Intente con `%s --help' para más información.\n"
+
+#: cat/virt-cat.c:57
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: display files in a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  --help               Display brief help\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: módulo FUSE para libguestfs\n"
+"%s le permite montar un sistema de archivos de máquina virtual\n"
+"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Utilización:\n"
+"  %s [--opciones] [-- [--FUSE-opciones]] punto de montaje\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Agrega una imagen\n"
+"  --dir-cache-timeout  Define tiempo de espera de readdir cache (por defecto "
+"5 sec)\n"
+"  --fuse-help          Muestra opciones FUSE adicionales\n"
+"  --help               Muestra el mensaje de ayuda y finaliza\n"
+"  -m|--mount dev[:mnt] Monta dev en mnt (si es omitido, /)\n"
+"  -n|--no-sync         No sincroniza automáticamente\n"
+"  -o|--option opt      Transmite opciones extra a FUSE\n"
+"  -r|--ro              Montaje de solo lectura\n"
+"  --selinux            Habilita soporte para SELinux\n"
+"  --trace              Rastrea llamadas API de guestfs API (hacia stderr)\n"
+"  -v|--verbose         Mensajes detallados\n"
+"  -V|--version         Muestra la versión y finaliza\n"
+
+#: cat/virt-cat.c:115 cat/virt-filesystems.c:189 cat/virt-ls.c:121
+#: df/domains.c:428 df/main.c:132 fish/fish.c:204 fuse/guestmount.c:952
+#: inspector/virt-inspector.c:129 rescue/virt-rescue.c:126
+#, c-format
+msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
+msgstr "guestfs_create: falló al crear manipulador\n"
+
+#: cat/virt-cat.c:137 cat/virt-filesystems.c:243 cat/virt-ls.c:143
+#: df/main.c:156 fish/fish.c:272 fuse/guestmount.c:1000
+#: inspector/virt-inspector.c:151 rescue/virt-rescue.c:150
+#, c-format
+msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
+msgstr "%s: opción extensa desconocida: %s (%d)\n"
+
+#: cat/virt-filesystems.c:90
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] -d domname\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  --all                Display everything\n"
+"  --blkdevs|--block-devices\n"
+"                       Display block devices\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
+"  --extra              Display swap and data filesystems\n"
+"  --filesystems        Display mountable filesystems\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
+"  --help               Display brief help\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
+"  -l|--long            Long output\n"
+"  --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
+"                       Display LVM logical volumes\n"
+"  --no-title           No title in --long output\n"
+"  --parts|--partitions Display partitions\n"
+"  --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
+"                       Display LVM physical volumes\n"
+"  --uuid|--uuids       Add UUIDs to --long output\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
+"                       Display LVM volume groups\n"
+"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: módulo FUSE para libguestfs\n"
+"%s le permite montar un sistema de archivos de máquina virtual\n"
+"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Utilización:\n"
+"  %s [--opciones] [-- [--FUSE-opciones]] punto de montaje\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Agrega una imagen\n"
+"  --dir-cache-timeout  Define tiempo de espera de readdir cache (por defecto "
+"5 sec)\n"
+"  --fuse-help          Muestra opciones FUSE adicionales\n"
+"  --help               Muestra el mensaje de ayuda y finaliza\n"
+"  -m|--mount dev[:mnt] Monta dev en mnt (si es omitido, /)\n"
+"  -n|--no-sync         No sincroniza automáticamente\n"
+"  -o|--option opt      Transmite opciones extra a FUSE\n"
+"  -r|--ro              Montaje de solo lectura\n"
+"  --selinux            Habilita soporte para SELinux\n"
+"  --trace              Rastrea llamadas API de guestfs API (hacia stderr)\n"
+"  -v|--verbose         Mensajes detallados\n"
+"  -V|--version         Muestra la versión y finaliza\n"
+
+#: cat/virt-filesystems.c:304 df/main.c:250
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
+msgstr ""
+"virt-df: no es posible utilizar las opciones -h y --csv en forma simultánea\n"
+
+#: cat/virt-ls.c:58
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: list files in a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] -d domname file [dir ...]\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  --help               Display brief help\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
+"  -l|--long            Long listing\n"
+"  -R|--recursive       Recursive listing\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: módulo FUSE para libguestfs\n"
+"%s le permite montar un sistema de archivos de máquina virtual\n"
+"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Utilización:\n"
+"  %s [--opciones] [-- [--FUSE-opciones]] punto de montaje\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Agrega una imagen\n"
+"  --dir-cache-timeout  Define tiempo de espera de readdir cache (por defecto "
+"5 sec)\n"
+"  --fuse-help          Muestra opciones FUSE adicionales\n"
+"  --help               Muestra el mensaje de ayuda y finaliza\n"
+"  -m|--mount dev[:mnt] Monta dev en mnt (si es omitido, /)\n"
+"  -n|--no-sync         No sincroniza automáticamente\n"
+"  -o|--option opt      Transmite opciones extra a FUSE\n"
+"  -r|--ro              Montaje de solo lectura\n"
+"  --selinux            Habilita soporte para SELinux\n"
+"  --trace              Rastrea llamadas API de guestfs API (hacia stderr)\n"
+"  -v|--verbose         Mensajes detallados\n"
+"  -V|--version         Muestra la versión y finaliza\n"
+
+#: df/domains.c:115
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
+msgstr "guestfish: no se pudo conectar a libvirt (código %d, dominio %d): %s\n"
+
+#: df/domains.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
+msgstr "guestfish: no se pudo conectar a libvirt (código %d, dominio %d): %s\n"
+
+#: df/domains.c:134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
+msgstr "guestfish: no se pudo conectar a libvirt (código %d, dominio %d): %s\n"
+
+#: df/domains.c:145
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
+msgstr "guestfish: no se pudo conectar a libvirt (código %d, dominio %d): %s\n"
+
+#: df/domains.c:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
+msgstr "guestfish: no se pudo conectar a libvirt (código %d, dominio %d): %s\n"
+
+#: df/domains.c:281
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
+msgstr "virt-df: ignorando {name}, posee demasiados discos ({c} > {max})"
+
+#: df/main.c:70
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: display free space on virtual filesystems\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] -d domname\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
+"  --help               Display brief help\n"
+"  -i|--inodes          Display inodes\n"
+"  --one-per-guest      Separate appliance per guest\n"
+"  --uuid               Add UUIDs to --long output\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: módulo FUSE para libguestfs\n"
+"%s le permite montar un sistema de archivos de máquina virtual\n"
+"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Utilización:\n"
+"  %s [--opciones] [-- [--FUSE-opciones]] punto de montaje\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Agrega una imagen\n"
+"  --dir-cache-timeout  Define tiempo de espera de readdir cache (por defecto "
+"5 sec)\n"
+"  --fuse-help          Muestra opciones FUSE adicionales\n"
+"  --help               Muestra el mensaje de ayuda y finaliza\n"
+"  -m|--mount dev[:mnt] Monta dev en mnt (si es omitido, /)\n"
+"  -n|--no-sync         No sincroniza automáticamente\n"
+"  -o|--option opt      Transmite opciones extra a FUSE\n"
+"  -r|--ro              Montaje de solo lectura\n"
+"  --selinux            Habilita soporte para SELinux\n"
+"  --trace              Rastrea llamadas API de guestfs API (hacia stderr)\n"
+"  -v|--verbose         Mensajes detallados\n"
+"  -V|--version         Muestra la versión y finaliza\n"
+
+#: df/main.c:262
+#, c-format
+msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
+msgstr ""
+
+#: df/output.c:50
+#, fuzzy
+msgid "VirtualMachine"
+msgstr "Máquina virtual"
+
+#: df/output.c:51
+msgid "Filesystem"
+msgstr "Sistema de archivos"
+
+#: df/output.c:54
+msgid "1K-blocks"
+msgstr "Bloques de 1K"
+
+#: df/output.c:56
+msgid "Size"
+msgstr "Tamaño"
+
+#: df/output.c:57
+msgid "Used"
+msgstr "Utilizado"
+
+#: df/output.c:58
+msgid "Available"
+msgstr "Disponible"
+
+#: df/output.c:59
+msgid "Use%"
+msgstr "Utilización%"
+
+#: df/output.c:61
+msgid "Inodes"
+msgstr "Inodos"
+
+#: df/output.c:62
+msgid "IUsed"
+msgstr "Iutilizados"
+
+#: df/output.c:63
+msgid "IFree"
+msgstr "Ilibres"
+
+#: df/output.c:64
+msgid "IUse%"
+msgstr "UtilizaciónI%"
+
 #: fish/alloc.c:37
 #, c-format
 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
 #: fish/alloc.c:37
 #, c-format
 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
@@ -40,1545 +333,1581 @@ msgstr "no es posible alojar o agregar discos luego de haberse iniciado\n"
 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: parámetro entero no válido (%s devolvió %d)\n"
 
 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: parámetro entero no válido (%s devolvió %d)\n"
 
-#: fish/cmds.c:41
+#: fish/cmds.c:2814
 msgid "Command"
 msgstr "Comando"
 
 msgid "Command"
 msgstr "Comando"
 
-#: fish/cmds.c:41
+#: fish/cmds.c:2814
 msgid "Description"
 msgstr "Descripción"
 
 msgid "Description"
 msgstr "Descripción"
 
-#: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:475
+#: fish/cmds.c:2816
 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
 msgstr "agrega una imagen CD-ROM para examinar"
 
 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
 msgstr "agrega una imagen CD-ROM para examinar"
 
-#: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:470 fish/cmds.c:700
+#: fish/cmds.c:2817
+#, fuzzy
+msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
+msgstr "{name} no es el nombre de un dominio libvirt\n"
+
+#: fish/cmds.c:2818 fish/cmds.c:2819
 msgid "add an image to examine or modify"
 msgstr "agrega una imagen para examinar o modificar"
 
 msgid "add an image to examine or modify"
 msgstr "agrega una imagen para examinar o modificar"
 
-#: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:480
+#: fish/cmds.c:2820
 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
 msgstr "agrega un dispositivo en modo de captura (sólo lectura)"
 
 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
 msgstr "agrega un dispositivo en modo de captura (sólo lectura)"
 
-#: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:630
+#: fish/cmds.c:2821
 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
 msgstr ""
 "agrega un dispositivo de sólo lectura, indicando qué emulación de bloque "
 "QEMU tiene que utilizarse"
 
 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
 msgstr ""
 "agrega un dispositivo de sólo lectura, indicando qué emulación de bloque "
 "QEMU tiene que utilizarse"
 
-#: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:625
+#: fish/cmds.c:2822
 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
 msgstr ""
 "agrega un dispositivo indicando qué emulación de bloque QEMU tiene que "
 "utilizarse"
 
 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
 msgstr ""
 "agrega un dispositivo indicando qué emulación de bloque QEMU tiene que "
 "utilizarse"
 
-#: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:390
+#: fish/cmds.c:2823
 msgid "allocate and add a disk file"
 msgstr "aloja y agrega un archivo de disco"
 
 msgid "allocate and add a disk file"
 msgstr "aloja y agrega un archivo de disco"
 
-#: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:1900
+#: fish/cmds.c:2824
 msgid "clear Augeas path"
 msgstr "desocupa una ruta Augeas"
 
 msgid "clear Augeas path"
 msgstr "desocupa una ruta Augeas"
 
-#: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:790
+#: fish/cmds.c:2825
 msgid "close the current Augeas handle"
 msgstr "cierra el manipulador Augeas actual"
 
 msgid "close the current Augeas handle"
 msgstr "cierra el manipulador Augeas actual"
 
-#: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:800
+#: fish/cmds.c:2826
 msgid "define an Augeas node"
 msgstr "define un nodo Augeas"
 
 msgid "define an Augeas node"
 msgstr "define un nodo Augeas"
 
-#: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:795
+#: fish/cmds.c:2827
 msgid "define an Augeas variable"
 msgstr "define una variable Augeas"
 
 msgid "define an Augeas variable"
 msgstr "define una variable Augeas"
 
-#: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:805
+#: fish/cmds.c:2828
 msgid "look up the value of an Augeas path"
 msgstr "busca el valor de una ruta Augeas"
 
 msgid "look up the value of an Augeas path"
 msgstr "busca el valor de una ruta Augeas"
 
-#: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:785
+#: fish/cmds.c:2829
 msgid "create a new Augeas handle"
 msgstr "crea un nuevo manipulador Augeas"
 
 msgid "create a new Augeas handle"
 msgstr "crea un nuevo manipulador Augeas"
 
-#: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:815
+#: fish/cmds.c:2830
 msgid "insert a sibling Augeas node"
 msgstr "inserta nodo Augeas hermano"
 
 msgid "insert a sibling Augeas node"
 msgstr "inserta nodo Augeas hermano"
 
-#: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:840
+#: fish/cmds.c:2831
 msgid "load files into the tree"
 msgstr "carga los archivos en el árbol"
 
 msgid "load files into the tree"
 msgstr "carga los archivos en el árbol"
 
-#: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:845
+#: fish/cmds.c:2832
 msgid "list Augeas nodes under augpath"
 msgstr "lista los nodos Augeas bajo augpath"
 
 msgid "list Augeas nodes under augpath"
 msgstr "lista los nodos Augeas bajo augpath"
 
-#: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:830
+#: fish/cmds.c:2833
 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
 msgstr "devuelve nodos Augeas que coincidan con augpath"
 
 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
 msgstr "devuelve nodos Augeas que coincidan con augpath"
 
-#: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:825
+#: fish/cmds.c:2834
 msgid "move Augeas node"
 msgstr "mueve nodos Augeas"
 
 msgid "move Augeas node"
 msgstr "mueve nodos Augeas"
 
-#: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:820
+#: fish/cmds.c:2835
 msgid "remove an Augeas path"
 msgstr "elimina una ruta Augeas"
 
 msgid "remove an Augeas path"
 msgstr "elimina una ruta Augeas"
 
-#: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:835
+#: fish/cmds.c:2836
 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
 msgstr "escribe en el disco todos los cambios Augeas pendientes "
 
 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
 msgstr "escribe en el disco todos los cambios Augeas pendientes "
 
-#: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:810
+#: fish/cmds.c:2837
 msgid "set Augeas path to value"
 msgstr "define la ruta Augeas al valor"
 
 msgid "set Augeas path to value"
 msgstr "define la ruta Augeas al valor"
 
-#: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:1785
+#: fish/cmds.c:2838
 msgid "test availability of some parts of the API"
 msgstr "comprueba la disponibilidad de algunas partes del API"
 
 msgid "test availability of some parts of the API"
 msgstr "comprueba la disponibilidad de algunas partes del API"
 
-#: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:1960
+#: fish/cmds.c:2839
 msgid "return a list of all optional groups"
 msgstr "devuelve una lista con grupos opcionales"
 
 msgid "return a list of all optional groups"
 msgstr "devuelve una lista con grupos opcionales"
 
-#: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:1915
+#: fish/cmds.c:2840
 msgid "upload base64-encoded data to file"
 msgstr "cargar en un archivo datos codificados en base 64"
 
 msgid "upload base64-encoded data to file"
 msgstr "cargar en un archivo datos codificados en base 64"
 
-#: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:1920
+#: fish/cmds.c:2841
 msgid "download file and encode as base64"
 msgstr "descarga un archivo y lo codifica como base64"
 
 msgid "download file and encode as base64"
 msgstr "descarga un archivo y lo codifica como base64"
 
-#: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:1025
+#: fish/cmds.c:2842
 msgid "flush device buffers"
 msgstr "despeja búferes de dispositivo"
 
 msgid "flush device buffers"
 msgstr "despeja búferes de dispositivo"
 
-#: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:1005
+#: fish/cmds.c:2843
 msgid "get blocksize of block device"
 msgstr "obtiene tamaño de bloques del dispositivo de bloques"
 
 msgid "get blocksize of block device"
 msgstr "obtiene tamaño de bloques del dispositivo de bloques"
 
-#: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:995
+#: fish/cmds.c:2844
 msgid "is block device set to read-only"
 msgstr "el dispositivo de bloques está configurado como de sólo lectura"
 
 msgid "is block device set to read-only"
 msgstr "el dispositivo de bloques está configurado como de sólo lectura"
 
-#: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:1020
+#: fish/cmds.c:2845
 msgid "get total size of device in bytes"
 msgstr "obtiene el tamaño total del dispositivo en bytes"
 
 msgid "get total size of device in bytes"
 msgstr "obtiene el tamaño total del dispositivo en bytes"
 
-#: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:1000
+#: fish/cmds.c:2846
 msgid "get sectorsize of block device"
 msgstr "obtiene el tamaño del sector del dispositivo de bloques"
 
 msgid "get sectorsize of block device"
 msgstr "obtiene el tamaño del sector del dispositivo de bloques"
 
-#: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:1015
+#: fish/cmds.c:2847
 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
 msgstr "obtiene el tamaño total del dispositivo en sectores de 512 bytes"
 
 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
 msgstr "obtiene el tamaño total del dispositivo en sectores de 512 bytes"
 
-#: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:1030
+#: fish/cmds.c:2848
 msgid "reread partition table"
 msgstr "vuelve leer tabla de particiones"
 
 msgid "reread partition table"
 msgstr "vuelve leer tabla de particiones"
 
-#: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:1010
+#: fish/cmds.c:2849
 msgid "set blocksize of block device"
 msgstr "define el tamaño del bloque del dispositivo de bloques"
 
 msgid "set blocksize of block device"
 msgstr "define el tamaño del bloque del dispositivo de bloques"
 
-#: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:985
+#: fish/cmds.c:2850
 msgid "set block device to read-only"
 msgstr "configura el dispositivo de bloques con modo de sólo lectura"
 
 msgid "set block device to read-only"
 msgstr "configura el dispositivo de bloques con modo de sólo lectura"
 
-#: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:990
+#: fish/cmds.c:2851
 msgid "set block device to read-write"
 msgstr "configura el dispositivo de bloques con modo de lectura y de escritura"
 
 msgid "set block device to read-write"
 msgstr "configura el dispositivo de bloques con modo de lectura y de escritura"
 
-#: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:1690
+#: fish/cmds.c:2852
 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
 msgstr ""
 "devuelve la ruta verdadera en sistemas de archivos que no distinguen "
 "mayúsculas y minúsculas"
 
 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
 msgstr ""
 "devuelve la ruta verdadera en sistemas de archivos que no distinguen "
 "mayúsculas y minúsculas"
 
-#: fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:725
+#: fish/cmds.c:2853
 msgid "list the contents of a file"
 msgstr "lista los contenidos de un archivo"
 
 msgid "list the contents of a file"
 msgstr "lista los contenidos de un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:1045
+#: fish/cmds.c:2854
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
 msgstr "calcular MD5, SHAx o sumatoria de verificación CRC del archivo"
 
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
 msgstr "calcular MD5, SHAx o sumatoria de verificación CRC del archivo"
 
-#: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:1890
+#: fish/cmds.c:2855
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
 msgstr ""
 "calcula MD5, SHAx o sumatoria de verificación CRC de los contenidos de un "
 "dispositivo"
 
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
 msgstr ""
 "calcula MD5, SHAx o sumatoria de verificación CRC de los contenidos de un "
 "dispositivo"
 
-#: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:1925
+#: fish/cmds.c:2856
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
 msgstr "calcular MD5, SHAx o sumatoria de verificación CRC en un directorio"
 
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
 msgstr "calcular MD5, SHAx o sumatoria de verificación CRC en un directorio"
 
-#: fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:875
+#: fish/cmds.c:2857
 msgid "change file mode"
 msgstr "modifica el modo de un archivo"
 
 msgid "change file mode"
 msgstr "modifica el modo de un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:880 fish/cmds.c:1720
+#: fish/cmds.c:2858 fish/cmds.c:2965
 msgid "change file owner and group"
 msgstr "modifica la pertenencia y membresía de un archivo "
 
 msgid "change file owner and group"
 msgstr "modifica la pertenencia y membresía de un archivo "
 
-#: fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:955
+#: fish/cmds.c:2859
 msgid "run a command from the guest filesystem"
 msgstr "ejecuta un comando desde el sistema de archivos huésped"
 
 msgid "run a command from the guest filesystem"
 msgstr "ejecuta un comando desde el sistema de archivos huésped"
 
-#: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:960
+#: fish/cmds.c:2860
 msgid "run a command, returning lines"
 msgstr "ejecuta un comando, devolviendo líneas"
 
 msgid "run a command, returning lines"
 msgstr "ejecuta un comando, devolviendo líneas"
 
-#: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:485
+#: fish/cmds.c:2861
 msgid "add qemu parameters"
 msgstr "agrega parámetros qemu"
 
 msgid "add qemu parameters"
 msgstr "agrega parámetros qemu"
 
-#: fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:395
+#: fish/cmds.c:2862
 msgid "copy local files or directories into an image"
 msgstr "copia los archivos locales o los directorios dentro de una imagen"
 
 msgid "copy local files or directories into an image"
 msgstr "copia los archivos locales o los directorios dentro de una imagen"
 
-#: fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:400
+#: fish/cmds.c:2863
 msgid "copy remote files or directories out of an image"
 msgstr "copia archivos remotos o directorios fuera de una imagen"
 
 msgid "copy remote files or directories out of an image"
 msgstr "copia archivos remotos o directorios fuera de una imagen"
 
-#: fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:1840
+#: fish/cmds.c:2864
 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
 msgstr ""
 "copia en tamaño de bytes desde la fuente hacia el destino utilizando dd"
 
 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
 msgstr ""
 "copia en tamaño de bytes desde la fuente hacia el destino utilizando dd"
 
-#: fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:1140
+#: fish/cmds.c:2865
 msgid "copy a file"
 msgstr "copia un archivo"
 
 msgid "copy a file"
 msgstr "copia un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:1145
+#: fish/cmds.c:2866
 msgid "copy a file or directory recursively"
 msgstr "copia un archivo o un directorio en forma recursiva"
 
 msgid "copy a file or directory recursively"
 msgstr "copia un archivo o un directorio en forma recursiva"
 
-#: fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:1790
+#: fish/cmds.c:2867
 msgid "copy from source to destination using dd"
 msgstr "copia desde la fuente hacia el destino utilizando dd"
 
 msgid "copy from source to destination using dd"
 msgstr "copia desde la fuente hacia el destino utilizando dd"
 
-#: fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:1085
+#: fish/cmds.c:2868
 msgid "debugging and internals"
 msgstr "depuración e internos"
 
 msgid "debugging and internals"
 msgstr "depuración e internos"
 
-#: fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:1910
+#: fish/cmds.c:2869
+#, fuzzy
+msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
+msgstr "carga un archivo al dispositivo (solo para uso interno)"
+
+#: fish/cmds.c:2870
 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
 msgstr "carga un archivo al dispositivo (solo para uso interno)"
 
 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
 msgstr "carga un archivo al dispositivo (solo para uso interno)"
 
-#: fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:1330
+#: fish/cmds.c:2871
 msgid "report file system disk space usage"
 msgstr "reporta la utilización del espacio de disco del sistema de archivos"
 
 msgid "report file system disk space usage"
 msgstr "reporta la utilización del espacio de disco del sistema de archivos"
 
-#: fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:1335
+#: fish/cmds.c:2872
 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
 msgstr ""
 "reporta la utilización del espacio de disco del sistema de archivos (de "
 "manera que pueda ser leído por seres humanos)"
 
 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
 msgstr ""
 "reporta la utilización del espacio de disco del sistema de archivos (de "
 "manera que pueda ser leído por seres humanos)"
 
-#: fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:1160
+#: fish/cmds.c:2873
 msgid "return kernel messages"
 msgstr "devuelve mensajes del kernel"
 
 msgid "return kernel messages"
 msgstr "devuelve mensajes del kernel"
 
-#: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:1040
+#: fish/cmds.c:2874
 msgid "download a file to the local machine"
 msgstr "descarga un archivo en la máquina local"
 
 msgid "download a file to the local machine"
 msgstr "descarga un archivo en la máquina local"
 
-#: fish/cmds.c:100 fish/cmds.c:2075
+#: fish/cmds.c:2875
 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
 msgstr "descarga un archivo en la máquina local con offset y tamaño"
 
 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
 msgstr "descarga un archivo en la máquina local con offset y tamaño"
 
-#: fish/cmds.c:101 fish/cmds.c:1155
+#: fish/cmds.c:2876
 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
 msgstr ""
 "abandona la página caché del kernel, los nodos i y entradas de datos (dentry)"
 
 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
 msgstr ""
 "abandona la página caché del kernel, los nodos i y entradas de datos (dentry)"
 
-#: fish/cmds.c:102 fish/cmds.c:1340
+#: fish/cmds.c:2877
 msgid "estimate file space usage"
 msgstr "estima la utilización del espacio de archivo"
 
 msgid "estimate file space usage"
 msgstr "estima la utilización del espacio de archivo"
 
-#: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:1245
+#: fish/cmds.c:2878
 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
 msgstr "verifica un sistema de archivos ext2/ext3"
 
 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
 msgstr "verifica un sistema de archivos ext2/ext3"
 
-#: fish/cmds.c:104 fish/cmds.c:405
+#: fish/cmds.c:2879
 msgid "display a line of text"
 msgstr "muestra una línea de texto"
 
 msgid "display a line of text"
 msgstr "muestra una línea de texto"
 
-#: fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:1680
+#: fish/cmds.c:2880
 msgid "echo arguments back to the client"
 msgstr "devuelve los argumentos al cliente"
 
 msgid "echo arguments back to the client"
 msgstr "devuelve los argumentos al cliente"
 
-#: fish/cmds.c:106 fish/cmds.c:410
+#: fish/cmds.c:2881
 msgid "edit a file"
 msgstr "edita un archivo"
 
 msgid "edit a file"
 msgstr "edita un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:107 fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:113 fish/cmds.c:114
-#: fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:374 fish/cmds.c:375
-#: fish/cmds.c:379 fish/cmds.c:380 fish/cmds.c:382 fish/cmds.c:383
-#: fish/cmds.c:1460 fish/cmds.c:1465 fish/cmds.c:1470 fish/cmds.c:1475
-#: fish/cmds.c:1480 fish/cmds.c:1485 fish/cmds.c:1490 fish/cmds.c:1495
-#: fish/cmds.c:1500 fish/cmds.c:1505 fish/cmds.c:1510 fish/cmds.c:1515
+#: fish/cmds.c:2882 fish/cmds.c:2883 fish/cmds.c:2888 fish/cmds.c:2889
+#: fish/cmds.c:2920 fish/cmds.c:2921 fish/cmds.c:3154 fish/cmds.c:3155
+#: fish/cmds.c:3159 fish/cmds.c:3160 fish/cmds.c:3162 fish/cmds.c:3163
 msgid "return lines matching a pattern"
 msgstr "devuelve líneas coincidentes con un patrón"
 
 msgid "return lines matching a pattern"
 msgstr "devuelve líneas coincidentes con un patrón"
 
-#: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:1170
+#: fish/cmds.c:2884
 msgid "test if two files have equal contents"
 msgstr "verifica si dos archivos tienen el mismo contenido"
 
 msgid "test if two files have equal contents"
 msgstr "verifica si dos archivos tienen el mismo contenido"
 
-#: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:885
+#: fish/cmds.c:2885
 msgid "test if file or directory exists"
 msgstr "verifica si existe un archivo o un directorio"
 
 msgid "test if file or directory exists"
 msgstr "verifica si existe un archivo o un directorio"
 
-#: fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:112 fish/cmds.c:1550 fish/cmds.c:1965
+#: fish/cmds.c:2886 fish/cmds.c:2887
 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
 msgstr "pre aloja un archivo en el sistema de archivos huésped"
 
 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
 msgstr "pre aloja un archivo en el sistema de archivos huésped"
 
-#: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:950
+#: fish/cmds.c:2890
 msgid "determine file type"
 msgstr "determina el tipo de archivo"
 
 msgid "determine file type"
 msgstr "determina el tipo de archivo"
 
-#: fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:635
+#: fish/cmds.c:2891
 msgid "detect the architecture of a binary file"
 msgstr "detecta la arquitectura de un archivo binario"
 
 msgid "detect the architecture of a binary file"
 msgstr "detecta la arquitectura de un archivo binario"
 
-#: fish/cmds.c:117 fish/cmds.c:1795
+#: fish/cmds.c:2892
 msgid "return the size of the file in bytes"
 msgstr "devuelve el tamaño del archivo en bytes"
 
 msgid "return the size of the file in bytes"
 msgstr "devuelve el tamaño del archivo en bytes"
 
-#: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:1780
+#: fish/cmds.c:2893
 msgid "fill a file with octets"
 msgstr "llena un archivo con octetos"
 
 msgid "fill a file with octets"
 msgstr "llena un archivo con octetos"
 
-#: fish/cmds.c:119 fish/cmds.c:1930
+#: fish/cmds.c:2894
 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
 msgstr ""
 "completa un archivo con el mismo patrón de bytes repetido continuamente"
 
 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
 msgstr ""
 "completa un archivo con el mismo patrón de bytes repetido continuamente"
 
-#: fish/cmds.c:120 fish/cmds.c:1240
+#: fish/cmds.c:2895
 msgid "find all files and directories"
 msgstr "encuentra todos los archivos y directorios"
 
 msgid "find all files and directories"
 msgstr "encuentra todos los archivos y directorios"
 
-#: fish/cmds.c:121 fish/cmds.c:1685
+#: fish/cmds.c:2896
 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
 msgstr ""
 "encuentra todos los archivos y directorios, devolviendo una lista separada "
 "por NUL"
 
 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
 msgstr ""
 "encuentra todos los archivos y directorios, devolviendo una lista separada "
 "por NUL"
 
-#: fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:2035
+#: fish/cmds.c:2897
 msgid "find a filesystem by label"
 msgstr "encuentra un sistema de archivos por su etiqueta"
 
 msgid "find a filesystem by label"
 msgstr "encuentra un sistema de archivos por su etiqueta"
 
-#: fish/cmds.c:123 fish/cmds.c:2030
+#: fish/cmds.c:2898
 msgid "find a filesystem by UUID"
 msgstr "encuentra un sistema de archivos por su UUID"
 
 msgid "find a filesystem by UUID"
 msgstr "encuentra un sistema de archivos por su UUID"
 
-#: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:1125
+#: fish/cmds.c:2899
 msgid "run the filesystem checker"
 msgstr "ejecuta el verificador del sistema de archivos"
 
 msgid "run the filesystem checker"
 msgstr "ejecuta el verificador del sistema de archivos"
 
-#: fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:515
+#: fish/cmds.c:2900
 msgid "get the additional kernel options"
 msgstr "obtiene las opciones de kernel adicionales"
 
 msgid "get the additional kernel options"
 msgstr "obtiene las opciones de kernel adicionales"
 
-#: fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:525
+#: fish/cmds.c:2901
 msgid "get autosync mode"
 msgstr "obtiene modo autosync"
 
 msgid "get autosync mode"
 msgstr "obtiene modo autosync"
 
-#: fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:610
+#: fish/cmds.c:2902
 msgid "get direct appliance mode flag"
 msgstr "obtiene marca directa de modo de dispositivo"
 
 msgid "get direct appliance mode flag"
 msgstr "obtiene marca directa de modo de dispositivo"
 
-#: fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:1110
+#: fish/cmds.c:2903
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "obtiene la etiqueta de sistema de archivos ext2/3/4 "
 
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "obtiene la etiqueta de sistema de archivos ext2/3/4 "
 
-#: fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:1120
+#: fish/cmds.c:2904
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "obtiene el UUID del sistema de archivos ext2/3/4"
 
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "obtiene el UUID del sistema de archivos ext2/3/4"
 
-#: fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:570
+#: fish/cmds.c:2905
 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "obtiene la memoria alojada en el subproceso qemu"
 
 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "obtiene la memoria alojada en el subproceso qemu"
 
-#: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:690
+#: fish/cmds.c:2906
 msgid "get enable network flag"
 msgstr "obtiene la marca de red habilitada"
 
 msgid "get enable network flag"
 msgstr "obtiene la marca de red habilitada"
 
-#: fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:505
+#: fish/cmds.c:2907
 msgid "get the search path"
 msgstr "obtiene la ruta de búsqueda"
 
 msgid "get the search path"
 msgstr "obtiene la ruta de búsqueda"
 
-#: fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:575
+#: fish/cmds.c:2908
 msgid "get PID of qemu subprocess"
 msgstr "obtiene el PID del subproceso qemu"
 
 msgid "get PID of qemu subprocess"
 msgstr "obtiene el PID del subproceso qemu"
 
-#: fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:495
+#: fish/cmds.c:2909
 msgid "get the qemu binary"
 msgstr "obtiene el binario quemu"
 
 msgid "get the qemu binary"
 msgstr "obtiene el binario quemu"
 
-#: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:620
+#: fish/cmds.c:2910
 msgid "get recovery process enabled flag"
 msgstr "obtiene marca de proceso de recuperación habilitado"
 
 msgid "get recovery process enabled flag"
 msgstr "obtiene marca de proceso de recuperación habilitado"
 
-#: fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:590
+#: fish/cmds.c:2911
 msgid "get SELinux enabled flag"
 msgstr "obtiene marca de SELinux habilitado"
 
 msgid "get SELinux enabled flag"
 msgstr "obtiene marca de SELinux habilitado"
 
-#: fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:560
+#: fish/cmds.c:2912
 msgid "get the current state"
 msgstr "obtiene el estado actual"
 
 msgid "get the current state"
 msgstr "obtiene el estado actual"
 
-#: fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:600
+#: fish/cmds.c:2913
 msgid "get command trace enabled flag"
 msgstr "obtiene marca de seguimiento de comando habilitado"
 
 msgid "get command trace enabled flag"
 msgstr "obtiene marca de seguimiento de comando habilitado"
 
-#: fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:1905
+#: fish/cmds.c:2914
 msgid "get the current umask"
 msgstr "obtiene el umask actual"
 
 msgid "get the current umask"
 msgstr "obtiene el umask actual"
 
-#: fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:535
+#: fish/cmds.c:2915
 msgid "get verbose mode"
 msgstr "obtiene modo de información detallada"
 
 msgid "get verbose mode"
 msgstr "obtiene modo de información detallada"
 
-#: fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:1635
+#: fish/cmds.c:2916
 msgid "get SELinux security context"
 msgstr "obtiene contexto de seguridad SELinux"
 
 msgid "get SELinux security context"
 msgstr "obtiene contexto de seguridad SELinux"
 
-#: fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:1410 fish/cmds.c:1415
+#: fish/cmds.c:2917 fish/cmds.c:2966
 msgid "list extended attributes of a file or directory"
 msgstr "lista los atributos extendidos de un archivo o directorio"
 
 msgid "list extended attributes of a file or directory"
 msgstr "lista los atributos extendidos de un archivo o directorio"
 
-#: fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:415
+#: fish/cmds.c:2918
 msgid "expand wildcards in command"
 msgstr "expande comodines en un comando"
 
 msgid "expand wildcards in command"
 msgstr "expande comodines en un comando"
 
-#: fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:1270
+#: fish/cmds.c:2919
 msgid "expand a wildcard path"
 msgstr "expande un camino comodín"
 
 msgid "expand a wildcard path"
 msgstr "expande un camino comodín"
 
-#: fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:1135
+#: fish/cmds.c:2922
 msgid "install GRUB"
 msgstr "instala el GRUB"
 
 msgid "install GRUB"
 msgstr "instala el GRUB"
 
-#: fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:1310
+#: fish/cmds.c:2923
 msgid "return first 10 lines of a file"
 msgstr "devuelve las primeras 10 líneas de un archivo"
 
 msgid "return first 10 lines of a file"
 msgstr "devuelve las primeras 10 líneas de un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:1315
+#: fish/cmds.c:2924
 msgid "return first N lines of a file"
 msgstr "devuelve las primeras N líneas de un archivo"
 
 msgid "return first N lines of a file"
 msgstr "devuelve las primeras N líneas de un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:1185
+#: fish/cmds.c:2925
 msgid "dump a file in hexadecimal"
 msgstr "descarga un archivo en modo hexadecimal"
 
 msgid "dump a file in hexadecimal"
 msgstr "descarga un archivo en modo hexadecimal"
 
-#: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:420
+#: fish/cmds.c:2926
 msgid "edit with a hex editor"
 msgstr "editar con un editor hex"
 
 msgid "edit with a hex editor"
 msgstr "editar con un editor hex"
 
-#: fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:1810
+#: fish/cmds.c:2927
 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
 msgstr "lista los contenidos de un solo archivo en un initrd"
 
 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
 msgstr "lista los contenidos de un solo archivo en un initrd"
 
-#: fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:1345
+#: fish/cmds.c:2928
 msgid "list files in an initrd"
 msgstr "lista los archivos en un initrd"
 
 msgid "list files in an initrd"
 msgstr "lista los archivos en un initrd"
 
-#: fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:1605
+#: fish/cmds.c:2929
 msgid "add an inotify watch"
 msgstr "agrega una vigilancia inotify"
 
 msgid "add an inotify watch"
 msgstr "agrega una vigilancia inotify"
 
-#: fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:1625
+#: fish/cmds.c:2930
 msgid "close the inotify handle"
 msgstr "cierra el manipulador inotify"
 
 msgid "close the inotify handle"
 msgstr "cierra el manipulador inotify"
 
-#: fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:1620
+#: fish/cmds.c:2931
 msgid "return list of watched files that had events"
 msgstr "devuelve la lista de archivos monitoreados que posean eventos"
 
 msgid "return list of watched files that had events"
 msgstr "devuelve la lista de archivos monitoreados que posean eventos"
 
-#: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:1600
+#: fish/cmds.c:2932
 msgid "create an inotify handle"
 msgstr "crea un manipulador inotify"
 
 msgid "create an inotify handle"
 msgstr "crea un manipulador inotify"
 
-#: fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:1615
+#: fish/cmds.c:2933
 msgid "return list of inotify events"
 msgstr "devuelve una lista con eventos inotify"
 
 msgid "return list of inotify events"
 msgstr "devuelve una lista con eventos inotify"
 
-#: fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:1610
+#: fish/cmds.c:2934
 msgid "remove an inotify watch"
 msgstr "elimina una vigilancia inotify"
 
 msgid "remove an inotify watch"
 msgstr "elimina una vigilancia inotify"
 
-#: fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:650
+#: fish/cmds.c:2935
 msgid "get architecture of inspected operating system"
 msgstr "detecta la arquitectura de un sistema operativo inspeccionado"
 
 msgid "get architecture of inspected operating system"
 msgstr "detecta la arquitectura de un sistema operativo inspeccionado"
 
-#: fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:655
+#: fish/cmds.c:2936
 msgid "get distro of inspected operating system"
 msgstr "obtiene la distribución de un sistema operativo determinado"
 
 msgid "get distro of inspected operating system"
 msgstr "obtiene la distribución de un sistema operativo determinado"
 
-#: fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:680
+#: fish/cmds.c:2937
 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
 msgstr ""
 "obtiene los sistemas de archivos asociados con un sistema operativo "
 "inspeccionado"
 
 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
 msgstr ""
 "obtiene los sistemas de archivos asociados con un sistema operativo "
 "inspeccionado"
 
-#: fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:660
+#: fish/cmds.c:2938
+#, fuzzy
+msgid "get hostname of the operating system"
+msgstr "obtiene el nombre del producto de un sistema operativo inspeccionado"
+
+#: fish/cmds.c:2939
 msgid "get major version of inspected operating system"
 msgstr "obtiene la versión más alta de un sistema operativo inspeccionado"
 
 msgid "get major version of inspected operating system"
 msgstr "obtiene la versión más alta de un sistema operativo inspeccionado"
 
-#: fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:665
+#: fish/cmds.c:2940
 msgid "get minor version of inspected operating system"
 msgstr "obtiene la versión más baja de un sistema operativo inspeccionado"
 
 msgid "get minor version of inspected operating system"
 msgstr "obtiene la versión más baja de un sistema operativo inspeccionado"
 
-#: fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:675
+#: fish/cmds.c:2941
 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
 msgstr "obtiene los puntos de montaje de un sistema operativo inspeccionado"
 
 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
 msgstr "obtiene los puntos de montaje de un sistema operativo inspeccionado"
 
-#: fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:670
+#: fish/cmds.c:2942
+#, fuzzy
+msgid "get package format used by the operating system"
+msgstr "obtiene el tipo de un sistema operativo inspeccionado"
+
+#: fish/cmds.c:2943
+#, fuzzy
+msgid "get package management tool used by the operating system"
+msgstr "obtiene el nombre del producto de un sistema operativo inspeccionado"
+
+#: fish/cmds.c:2944
 msgid "get product name of inspected operating system"
 msgstr "obtiene el nombre del producto de un sistema operativo inspeccionado"
 
 msgid "get product name of inspected operating system"
 msgstr "obtiene el nombre del producto de un sistema operativo inspeccionado"
 
-#: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:645
+#: fish/cmds.c:2945
+#, fuzzy
+msgid "return list of operating systems found by last inspection"
+msgstr ""
+"inspecciona el disco y devuelve una lista con los sistemas operativos "
+"hallados"
+
+#: fish/cmds.c:2946
 msgid "get type of inspected operating system"
 msgstr "obtiene el tipo de un sistema operativo inspeccionado"
 
 msgid "get type of inspected operating system"
 msgstr "obtiene el tipo de un sistema operativo inspeccionado"
 
-#: fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:705
+#: fish/cmds.c:2947
 #, fuzzy
 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
 msgstr "obtiene la distribución de un sistema operativo determinado"
 
 #, fuzzy
 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
 msgstr "obtiene la distribución de un sistema operativo determinado"
 
-#: fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:640
+#: fish/cmds.c:2948
+#, fuzzy
+msgid "get list of applications installed in the operating system"
+msgstr "obtiene la distribución de un sistema operativo determinado"
+
+#: fish/cmds.c:2949
 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
 msgstr ""
 "inspecciona el disco y devuelve una lista con los sistemas operativos "
 "hallados"
 
 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
 msgstr ""
 "inspecciona el disco y devuelve una lista con los sistemas operativos "
 "hallados"
 
-#: fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:2045
+#: fish/cmds.c:2950
 msgid "test if block device"
 msgstr "verifica que sea un dispositivo de bloque"
 
 msgid "test if block device"
 msgstr "verifica que sea un dispositivo de bloque"
 
-#: fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:555
+#: fish/cmds.c:2951
 msgid "is busy processing a command"
 msgstr "se encuentra ocupado procesando un comando"
 
 msgid "is busy processing a command"
 msgstr "se encuentra ocupado procesando un comando"
 
-#: fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:2040
+#: fish/cmds.c:2952
 msgid "test if character device"
 msgstr "verifica que sea un dispositivo de caracteres"
 
 msgid "test if character device"
 msgstr "verifica que sea un dispositivo de caracteres"
 
-#: fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:545
+#: fish/cmds.c:2953
 msgid "is in configuration state"
 msgstr "se encuentra en estado de configuración"
 
 msgid "is in configuration state"
 msgstr "se encuentra en estado de configuración"
 
-#: fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:895
+#: fish/cmds.c:2954
 msgid "test if a directory"
 msgstr "verifica que sea un directorio"
 
 msgid "test if a directory"
 msgstr "verifica que sea un directorio"
 
-#: fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:2050
+#: fish/cmds.c:2955
 msgid "test if FIFO (named pipe)"
 msgstr "verifica que sea un FIFO (denominado entubamiento, o pipe)"
 
 msgid "test if FIFO (named pipe)"
 msgstr "verifica que sea un FIFO (denominado entubamiento, o pipe)"
 
-#: fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:890
+#: fish/cmds.c:2956
 msgid "test if a regular file"
 msgstr "verifica que sea un archivo regular"
 
 msgid "test if a regular file"
 msgstr "verifica que sea un archivo regular"
 
-#: fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:550
+#: fish/cmds.c:2957
 msgid "is launching subprocess"
 msgstr "se encuentra lanzando un subproceso"
 
 msgid "is launching subprocess"
 msgstr "se encuentra lanzando un subproceso"
 
-#: fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:2025
+#: fish/cmds.c:2958
 msgid "test if device is a logical volume"
 msgstr "comprueba si el dispositivo es un volumen lógico"
 
 msgid "test if device is a logical volume"
 msgstr "comprueba si el dispositivo es un volumen lógico"
 
-#: fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:540
+#: fish/cmds.c:2959
 msgid "is ready to accept commands"
 msgstr "se encuentra listo para aceptar comandos"
 
 msgid "is ready to accept commands"
 msgstr "se encuentra listo para aceptar comandos"
 
-#: fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:2060
+#: fish/cmds.c:2960
 msgid "test if socket"
 msgstr "verifica que sea un socket"
 
 msgid "test if socket"
 msgstr "verifica que sea un socket"
 
-#: fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:2055
+#: fish/cmds.c:2961
 msgid "test if symbolic link"
 msgstr "verifica que sea un enlace simbólico"
 
 msgid "test if symbolic link"
 msgstr "verifica que sea un enlace simbólico"
 
-#: fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:465
+#: fish/cmds.c:2962
 msgid "kill the qemu subprocess"
 msgstr "finaliza el subproceso qemu"
 
 msgid "kill the qemu subprocess"
 msgstr "finaliza el subproceso qemu"
 
-#: fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:460
+#: fish/cmds.c:2963
 msgid "launch the qemu subprocess"
 msgstr "lanza el subproceso quemu"
 
 msgid "launch the qemu subprocess"
 msgstr "lanza el subproceso quemu"
 
-#: fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:425
+#: fish/cmds.c:2964
 msgid "change working directory"
 msgstr "modifica el directorio de trabajo"
 
 msgid "change working directory"
 msgstr "modifica el directorio de trabajo"
 
-#: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:740
+#: fish/cmds.c:2967
 msgid "list the block devices"
 msgstr "lista los dispositivos de bloque"
 
 msgid "list the block devices"
 msgstr "lista los dispositivos de bloque"
 
-#: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:695
+#: fish/cmds.c:2968
 msgid "list filesystems"
 msgstr "lista los sistemas de archivos"
 
 msgid "list filesystems"
 msgstr "lista los sistemas de archivos"
 
-#: fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:745
+#: fish/cmds.c:2969
 msgid "list the partitions"
 msgstr "lista las particiones"
 
 msgid "list the partitions"
 msgstr "lista las particiones"
 
-#: fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:730
+#: fish/cmds.c:2970
 msgid "list the files in a directory (long format)"
 msgstr "lista los archivos de un directorio (con formato largo)"
 
 msgid "list the files in a directory (long format)"
 msgstr "lista los archivos de un directorio (con formato largo)"
 
-#: fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:1525 fish/cmds.c:1530
+#: fish/cmds.c:2971 fish/cmds.c:2972
 msgid "create a hard link"
 msgstr "genera un enlace fijo"
 
 msgid "create a hard link"
 msgstr "genera un enlace fijo"
 
-#: fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:1535 fish/cmds.c:1540
+#: fish/cmds.c:2973 fish/cmds.c:2974
 msgid "create a symbolic link"
 msgstr "genera un enlace simbólico"
 
 msgid "create a symbolic link"
 msgstr "genera un enlace simbólico"
 
-#: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:1430 fish/cmds.c:1435
+#: fish/cmds.c:2975 fish/cmds.c:3065
 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
 msgstr "elimina un atributo extendido de un archivo o directorio"
 
 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
 msgstr "elimina un atributo extendido de un archivo o directorio"
 
-#: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:735
+#: fish/cmds.c:2976
 msgid "list the files in a directory"
 msgstr "lista los archivos de un directorio"
 
 msgid "list the files in a directory"
 msgstr "lista los archivos de un directorio"
 
-#: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:310 fish/cmds.c:1420 fish/cmds.c:1425
+#: fish/cmds.c:2977 fish/cmds.c:3090
 msgid "set extended attribute of a file or directory"
 msgstr "establece un atributo extendido a un archivo o directorio"
 
 msgid "set extended attribute of a file or directory"
 msgstr "establece un atributo extendido a un archivo o directorio"
 
-#: fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:970
+#: fish/cmds.c:2978
 msgid "get file information for a symbolic link"
 msgstr "obtiene información de archivo de un enlace simbólico determinado"
 
 msgid "get file information for a symbolic link"
 msgstr "obtiene información de archivo de un enlace simbólico determinado"
 
-#: fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:1725
+#: fish/cmds.c:2979
 msgid "lstat on multiple files"
 msgstr "realiza lstat sobre varios archivos"
 
 msgid "lstat on multiple files"
 msgstr "realiza lstat sobre varios archivos"
 
-#: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:2015
+#: fish/cmds.c:2980
 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
 msgstr "agrega una llave sobre un dispositivo cifrado LUKS"
 
 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
 msgstr "agrega una llave sobre un dispositivo cifrado LUKS"
 
-#: fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:2000
+#: fish/cmds.c:2981
 msgid "close a LUKS device"
 msgstr "cierra un dispositivo LUKS"
 
 msgid "close a LUKS device"
 msgstr "cierra un dispositivo LUKS"
 
-#: fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:2005 fish/cmds.c:2010
+#: fish/cmds.c:2982 fish/cmds.c:2983
 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
 msgstr "formatea un dispositivo de bloque como un dispositivo LUKS cifrado"
 
 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
 msgstr "formatea un dispositivo de bloque como un dispositivo LUKS cifrado"
 
-#: fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:2020
+#: fish/cmds.c:2984
 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
 msgstr "elimina una llave de un dispositivo LUKS cifrado"
 
 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
 msgstr "elimina una llave de un dispositivo LUKS cifrado"
 
-#: fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:1990
+#: fish/cmds.c:2985
 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
 msgstr "abre un dispositivo de bloques cifrado con LUKS"
 
 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
 msgstr "abre un dispositivo de bloques cifrado con LUKS"
 
-#: fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:1995
+#: fish/cmds.c:2986
 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
 msgstr ""
 "abre un dispositivo de bloques cifrado mediante LUKS, en modo de sólo lectura"
 
 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
 msgstr ""
 "abre un dispositivo de bloques cifrado mediante LUKS, en modo de sólo lectura"
 
-#: fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:910
+#: fish/cmds.c:2987
 msgid "create an LVM logical volume"
 msgstr "genera un volumen lógico LVM"
 
 msgid "create an LVM logical volume"
 msgstr "genera un volumen lógico LVM"
 
-#: fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:2090
+#: fish/cmds.c:2988
 msgid "get canonical name of an LV"
 msgstr ""
 
 msgid "get canonical name of an LV"
 msgstr ""
 
-#: fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:1985
+#: fish/cmds.c:2989
 msgid "clear LVM device filter"
 msgstr "limpia un filtro de dispositivo LVM"
 
 msgid "clear LVM device filter"
 msgstr "limpia un filtro de dispositivo LVM"
 
-#: fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:945
+#: fish/cmds.c:2990
 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
 msgstr "elimina todos los LVM LVs, VGs y PVs"
 
 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
 msgstr "elimina todos los LVM LVs, VGs y PVs"
 
-#: fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:1980
+#: fish/cmds.c:2991
 msgid "set LVM device filter"
 msgstr "define un filtro de dispositivo LVM"
 
 msgid "set LVM device filter"
 msgstr "define un filtro de dispositivo LVM"
 
-#: fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:1090
+#: fish/cmds.c:2992
 msgid "remove an LVM logical volume"
 msgstr "elimina un volumen lógico LVM"
 
 msgid "remove an LVM logical volume"
 msgstr "elimina un volumen lógico LVM"
 
-#: fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:1800
+#: fish/cmds.c:2993
 msgid "rename an LVM logical volume"
 msgstr "modifica el nombre de un volumen lógico LVM"
 
 msgid "rename an LVM logical volume"
 msgstr "modifica el nombre de un volumen lógico LVM"
 
-#: fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:1230
+#: fish/cmds.c:2994
 msgid "resize an LVM logical volume"
 msgstr "modifica el tamaño de un volumen lógico LVM"
 
 msgid "resize an LVM logical volume"
 msgstr "modifica el tamaño de un volumen lógico LVM"
 
-#: fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:1895
+#: fish/cmds.c:2995
 msgid "expand an LV to fill free space"
 msgstr "expande un LV hasta completar el espacio libre"
 
 msgid "expand an LV to fill free space"
 msgstr "expande un LV hasta completar el espacio libre"
 
-#: fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:760 fish/cmds.c:775
+#: fish/cmds.c:2996 fish/cmds.c:2997
 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
 msgstr "lista los volúmenes lógicos LVM (LVs)"
 
 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
 msgstr "lista los volúmenes lógicos LVM (LVs)"
 
-#: fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:1825
+#: fish/cmds.c:2998
 msgid "get the UUID of a logical volume"
 msgstr "obtiene el UUID de un volumen lógico"
 
 msgid "get the UUID of a logical volume"
 msgstr "obtiene el UUID de un volumen lógico"
 
-#: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:1730
+#: fish/cmds.c:2999
 msgid "lgetxattr on multiple files"
 msgstr "realiza lgetxattr sobre varios archivos"
 
 msgid "lgetxattr on multiple files"
 msgstr "realiza lgetxattr sobre varios archivos"
 
-#: fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:430
+#: fish/cmds.c:3000
 msgid "open the manual"
 msgstr "abre el manual"
 
 msgid "open the manual"
 msgstr "abre el manual"
 
-#: fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:865
+#: fish/cmds.c:3001
 msgid "create a directory"
 msgstr "crea un directorio"
 
 msgid "create a directory"
 msgstr "crea un directorio"
 
-#: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:1715
+#: fish/cmds.c:3002
 msgid "create a directory with a particular mode"
 msgstr "crea un directorio con un modo específico"
 
 msgid "create a directory with a particular mode"
 msgstr "crea un directorio con un modo específico"
 
-#: fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:870
+#: fish/cmds.c:3003
 msgid "create a directory and parents"
 msgstr "crea un directorio y padres"
 
 msgid "create a directory and parents"
 msgstr "crea un directorio y padres"
 
-#: fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:1290
+#: fish/cmds.c:3004
 msgid "create a temporary directory"
 msgstr "crea un directorio temporal"
 
 msgid "create a temporary directory"
 msgstr "crea un directorio temporal"
 
-#: fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:1660
-#: fish/cmds.c:1665 fish/cmds.c:1670
+#: fish/cmds.c:3005 fish/cmds.c:3006 fish/cmds.c:3007
 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
 msgstr "genera un sistema de archivos ext2/3/4 con un registro externo"
 
 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
 msgstr "genera un sistema de archivos ext2/3/4 con un registro externo"
 
-#: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:1645
+#: fish/cmds.c:3008
 msgid "make ext2/3/4 external journal"
 msgstr "genera un registro externo ext2/3/4"
 
 msgid "make ext2/3/4 external journal"
 msgstr "genera un registro externo ext2/3/4"
 
-#: fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:1650
+#: fish/cmds.c:3009
 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
 msgstr "genera un registro externo ext2/3/4 con etiqueta"
 
 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
 msgstr "genera un registro externo ext2/3/4 con etiqueta"
 
-#: fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:1655
+#: fish/cmds.c:3010
 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
 msgstr "genera un registro externo ext2/3/4 con UUID"
 
 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
 msgstr "genera un registro externo ext2/3/4 con UUID"
 
-#: fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:1375
+#: fish/cmds.c:3011
 msgid "make FIFO (named pipe)"
 msgstr "realiza un FIFO (denominado entubamiento, o pipe)"
 
 msgid "make FIFO (named pipe)"
 msgstr "realiza un FIFO (denominado entubamiento, o pipe)"
 
-#: fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:915
+#: fish/cmds.c:3012
 msgid "make a filesystem"
 msgstr "genera un sistema de archivos"
 
 msgid "make a filesystem"
 msgstr "genera un sistema de archivos"
 
-#: fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:1640
+#: fish/cmds.c:3013
 msgid "make a filesystem with block size"
 msgstr "genera un sistema de archivos con tamaño de bloques"
 
 msgid "make a filesystem with block size"
 msgstr "genera un sistema de archivos con tamaño de bloques"
 
-#: fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:1445
+#: fish/cmds.c:3014
 msgid "create a mountpoint"
 msgstr "crea un punto de montaje"
 
 msgid "create a mountpoint"
 msgstr "crea un punto de montaje"
 
-#: fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:1370
+#: fish/cmds.c:3015
 msgid "make block, character or FIFO devices"
 msgstr "genera dispositivos de bloque, de caracteres o FIFO"
 
 msgid "make block, character or FIFO devices"
 msgstr "genera dispositivos de bloque, de caracteres o FIFO"
 
-#: fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:1380
+#: fish/cmds.c:3016
 msgid "make block device node"
 msgstr "genera un nodo de dispositivo de bloques"
 
 msgid "make block device node"
 msgstr "genera un nodo de dispositivo de bloques"
 
-#: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:1385
+#: fish/cmds.c:3017
 msgid "make char device node"
 msgstr "genera un nodo de dispositivo de caracteres"
 
 msgid "make char device node"
 msgstr "genera un nodo de dispositivo de caracteres"
 
-#: fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:1355
+#: fish/cmds.c:3018
 msgid "create a swap partition"
 msgstr "crea una partición swap"
 
 msgid "create a swap partition"
 msgstr "crea una partición swap"
 
-#: fish/cmds.c:239 fish/cmds.c:1360
+#: fish/cmds.c:3019
 msgid "create a swap partition with a label"
 msgstr "crea una partición swap con una etiqueta"
 
 msgid "create a swap partition with a label"
 msgstr "crea una partición swap con una etiqueta"
 
-#: fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:1365
+#: fish/cmds.c:3020
 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
 msgstr "crea una partición swap con UUID explícito"
 
 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
 msgstr "crea una partición swap con UUID explícito"
 
-#: fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:1595
+#: fish/cmds.c:3021
 msgid "create a swap file"
 msgstr "crea un archivo swap"
 
 msgid "create a swap file"
 msgstr "crea un archivo swap"
 
-#: fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:1675
+#: fish/cmds.c:3022
 msgid "load a kernel module"
 msgstr "carga un módulo del kernel"
 
 msgid "load a kernel module"
 msgstr "carga un módulo del kernel"
 
-#: fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:435
+#: fish/cmds.c:3023
 msgid "view a file"
 msgstr "observa un archivo"
 
 msgid "view a file"
 msgstr "observa un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:244 fish/cmds.c:710
+#: fish/cmds.c:3024
 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
 msgstr "monta un disco huésped en una posición del sistema de archivos"
 
 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
 msgstr "monta un disco huésped en una posición del sistema de archivos"
 
-#: fish/cmds.c:245 fish/cmds.c:1350
+#: fish/cmds.c:3025
 msgid "mount a file using the loop device"
 msgstr "monta un archivo usando el dispositivo de bucles"
 
 msgid "mount a file using the loop device"
 msgstr "monta un archivo usando el dispositivo de bucles"
 
-#: fish/cmds.c:246 fish/cmds.c:1075
+#: fish/cmds.c:3026
 msgid "mount a guest disk with mount options"
 msgstr "monta un disco huésped con opciones de montaje"
 
 msgid "mount a guest disk with mount options"
 msgstr "monta un disco huésped con opciones de montaje"
 
-#: fish/cmds.c:247 fish/cmds.c:1070
+#: fish/cmds.c:3027
 msgid "mount a guest disk, read-only"
 msgstr "monta un disco huésped, sólo lectura"
 
 msgid "mount a guest disk, read-only"
 msgstr "monta un disco huésped, sólo lectura"
 
-#: fish/cmds.c:248 fish/cmds.c:1080
+#: fish/cmds.c:3028
 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
 msgstr "monta un disco invitado con opciones de montaje y tipo vfstype"
 
 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
 msgstr "monta un disco invitado con opciones de montaje y tipo vfstype"
 
-#: fish/cmds.c:249 fish/cmds.c:1440
+#: fish/cmds.c:3029
 msgid "show mountpoints"
 msgstr "muestra puntos de montaje"
 
 msgid "show mountpoints"
 msgstr "muestra puntos de montaje"
 
-#: fish/cmds.c:250 fish/cmds.c:935
+#: fish/cmds.c:3030
 msgid "show mounted filesystems"
 msgstr "muestra sistema de archivos montados"
 
 msgid "show mounted filesystems"
 msgstr "muestra sistema de archivos montados"
 
-#: fish/cmds.c:251 fish/cmds.c:1150
+#: fish/cmds.c:3031
 msgid "move a file"
 msgstr "traslada un archivo"
 
 msgid "move a file"
 msgstr "traslada un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:252 fish/cmds.c:1255
+#: fish/cmds.c:3032
 msgid "probe NTFS volume"
 msgstr "examina el volumen NTFS"
 
 msgid "probe NTFS volume"
 msgstr "examina el volumen NTFS"
 
-#: fish/cmds.c:253 fish/cmds.c:1860
+#: fish/cmds.c:3033
 msgid "resize an NTFS filesystem"
 msgstr "modifica el tamaño de un sistema de archivos NTFS"
 
 msgid "resize an NTFS filesystem"
 msgstr "modifica el tamaño de un sistema de archivos NTFS"
 
-#: fish/cmds.c:254 fish/cmds.c:1955
+#: fish/cmds.c:3034
 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
 msgstr "modifica el tamaño de un sistema de archivos NTFS (con tamaño)"
 
 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
 msgstr "modifica el tamaño de un sistema de archivos NTFS (con tamaño)"
 
-#: fish/cmds.c:255 fish/cmds.c:1750
+#: fish/cmds.c:3035
 msgid "add a partition to the device"
 msgstr "agrega una partición en el dispositivo"
 
 msgid "add a partition to the device"
 msgstr "agrega una partición en el dispositivo"
 
-#: fish/cmds.c:256 fish/cmds.c:1870
+#: fish/cmds.c:3036
 msgid "delete a partition"
 msgstr "elimina una partición"
 
 msgid "delete a partition"
 msgstr "elimina una partición"
 
-#: fish/cmds.c:257 fish/cmds.c:1755
+#: fish/cmds.c:3037
 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
 msgstr "particiona el disco entero sólo con una partición primaria"
 
 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
 msgstr "particiona el disco entero sólo con una partición primaria"
 
-#: fish/cmds.c:258 fish/cmds.c:1875
+#: fish/cmds.c:3038
 msgid "return true if a partition is bootable"
 msgstr "devuelve un valor 'true' si la partición es arrancable"
 
 msgid "return true if a partition is bootable"
 msgstr "devuelve un valor 'true' si la partición es arrancable"
 
-#: fish/cmds.c:259 fish/cmds.c:1880
+#: fish/cmds.c:3039
 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
 msgstr "obtiene el tipo de byte MBR (ID de byte) de una partición "
 
 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
 msgstr "obtiene el tipo de byte MBR (ID de byte) de una partición "
 
-#: fish/cmds.c:260 fish/cmds.c:1775
+#: fish/cmds.c:3040
 msgid "get the partition table type"
 msgstr "obtiene el tipo de tablas de particiones"
 
 msgid "get the partition table type"
 msgstr "obtiene el tipo de tablas de particiones"
 
-#: fish/cmds.c:261 fish/cmds.c:1745
+#: fish/cmds.c:3041
 msgid "create an empty partition table"
 msgstr "genera una tabla de particiones vacía"
 
 msgid "create an empty partition table"
 msgstr "genera una tabla de particiones vacía"
 
-#: fish/cmds.c:262 fish/cmds.c:1770
+#: fish/cmds.c:3042
 msgid "list partitions on a device"
 msgstr "lista las particiones de un dispositivo"
 
 msgid "list partitions on a device"
 msgstr "lista las particiones de un dispositivo"
 
-#: fish/cmds.c:263 fish/cmds.c:1760
+#: fish/cmds.c:3043
 msgid "make a partition bootable"
 msgstr "hace que una partición sea arrancable"
 
 msgid "make a partition bootable"
 msgstr "hace que una partición sea arrancable"
 
-#: fish/cmds.c:264 fish/cmds.c:1885
+#: fish/cmds.c:3044
 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
 msgstr "define el tipo de byte MBR (ID de byte) en una partición"
 
 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
 msgstr "define el tipo de byte MBR (ID de byte) en una partición"
 
-#: fish/cmds.c:265 fish/cmds.c:1765
+#: fish/cmds.c:3045
 msgid "set partition name"
 msgstr "define el número de la partición"
 
 msgid "set partition name"
 msgstr "define el número de la partición"
 
-#: fish/cmds.c:266 fish/cmds.c:2065
+#: fish/cmds.c:3046
 msgid "convert partition name to device name"
 msgstr "convierte el nombre de una partición a nombre de dispositivo"
 
 msgid "convert partition name to device name"
 msgstr "convierte el nombre de una partición a nombre de dispositivo"
 
-#: fish/cmds.c:267 fish/cmds.c:1165
+#: fish/cmds.c:3047
 msgid "ping the guest daemon"
 msgstr "realiza un ping al demonio huésped"
 
 msgid "ping the guest daemon"
 msgstr "realiza un ping al demonio huésped"
 
-#: fish/cmds.c:268 fish/cmds.c:1740
+#: fish/cmds.c:3048
 msgid "read part of a file"
 msgstr "lee parte de un archivo"
 
 msgid "read part of a file"
 msgstr "lee parte de un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:269 fish/cmds.c:2085
+#: fish/cmds.c:3049
 #, fuzzy
 msgid "read part of a device"
 msgstr "lee parte de un archivo"
 
 #, fuzzy
 msgid "read part of a device"
 msgstr "lee parte de un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:270 fish/cmds.c:900
+#: fish/cmds.c:3050
 msgid "create an LVM physical volume"
 msgstr "crea un volumen físico LVM"
 
 msgid "create an LVM physical volume"
 msgstr "crea un volumen físico LVM"
 
-#: fish/cmds.c:271 fish/cmds.c:1100
+#: fish/cmds.c:3051
 msgid "remove an LVM physical volume"
 msgstr "elimina un volumen físico LVM"
 
 msgid "remove an LVM physical volume"
 msgstr "elimina un volumen físico LVM"
 
-#: fish/cmds.c:272 fish/cmds.c:1195
+#: fish/cmds.c:3052
 msgid "resize an LVM physical volume"
 msgstr "modifica el tamaño de un volumen físico LVM"
 
 msgid "resize an LVM physical volume"
 msgstr "modifica el tamaño de un volumen físico LVM"
 
-#: fish/cmds.c:273 fish/cmds.c:1950
+#: fish/cmds.c:3053
 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
 msgstr "modifica el tamaño de un volumen físico LVM (con tamaño)"
 
 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
 msgstr "modifica el tamaño de un volumen físico LVM (con tamaño)"
 
-#: fish/cmds.c:274 fish/cmds.c:275 fish/cmds.c:750 fish/cmds.c:765
+#: fish/cmds.c:3054 fish/cmds.c:3055
 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
 msgstr "lista los volúmenes físicos LVM (PVs)"
 
 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
 msgstr "lista los volúmenes físicos LVM (PVs)"
 
-#: fish/cmds.c:276 fish/cmds.c:1815
+#: fish/cmds.c:3056
 msgid "get the UUID of a physical volume"
 msgstr "obtiene el UUID de un volumen físico"
 
 msgid "get the UUID of a physical volume"
 msgstr "obtiene el UUID de un volumen físico"
 
-#: fish/cmds.c:277 fish/cmds.c:1940
+#: fish/cmds.c:3057
 msgid "write to part of a file"
 msgstr "escribe en parte de un archivo"
 
 msgid "write to part of a file"
 msgstr "escribe en parte de un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:278 fish/cmds.c:2080
+#: fish/cmds.c:3058
 #, fuzzy
 msgid "write to part of a device"
 msgstr "escribe en parte de un archivo"
 
 #, fuzzy
 msgid "write to part of a device"
 msgstr "escribe en parte de un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:279 fish/cmds.c:1455
+#: fish/cmds.c:3059
 msgid "read a file"
 msgstr "lee un archivo"
 
 msgid "read a file"
 msgstr "lee un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:280 fish/cmds.c:780
+#: fish/cmds.c:3060
 msgid "read file as lines"
 msgstr "lee un archivo como líneas"
 
 msgid "read file as lines"
 msgstr "lee un archivo como líneas"
 
-#: fish/cmds.c:281 fish/cmds.c:1395
+#: fish/cmds.c:3061
 msgid "read directories entries"
 msgstr "lee entradas de directorios"
 
 msgid "read directories entries"
 msgstr "lee entradas de directorios"
 
-#: fish/cmds.c:282 fish/cmds.c:1545
+#: fish/cmds.c:3062
 msgid "read the target of a symbolic link"
 msgstr "lee el destino de un enlace simbólico"
 
 msgid "read the target of a symbolic link"
 msgstr "lee el destino de un enlace simbólico"
 
-#: fish/cmds.c:283 fish/cmds.c:1735
+#: fish/cmds.c:3063
 msgid "readlink on multiple files"
 msgstr "realiza un readlink sobre varios archivos"
 
 msgid "readlink on multiple files"
 msgstr "realiza un readlink sobre varios archivos"
 
-#: fish/cmds.c:284 fish/cmds.c:1520
+#: fish/cmds.c:3064
 msgid "canonicalized absolute pathname"
 msgstr "nombre de camino canónico absoluto"
 
 msgid "canonicalized absolute pathname"
 msgstr "nombre de camino canónico absoluto"
 
-#: fish/cmds.c:286 fish/cmds.c:440
+#: fish/cmds.c:3066
 msgid "close and reopen libguestfs handle"
 msgstr "cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs"
 
 msgid "close and reopen libguestfs handle"
 msgstr "cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs"
 
-#: fish/cmds.c:287 fish/cmds.c:1235
+#: fish/cmds.c:3067
 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
 msgstr "modifica el tamaño de un sistema de archivos ext2, ext3, o ext4"
 
 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
 msgstr "modifica el tamaño de un sistema de archivos ext2, ext3, o ext4"
 
-#: fish/cmds.c:288 fish/cmds.c:1945
+#: fish/cmds.c:3068
 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
 msgstr ""
 "modifica el tamaño de un sistema de archivos ext2, ext3 o ext4 (con tamaño)"
 
 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
 msgstr ""
 "modifica el tamaño de un sistema de archivos ext2, ext3 o ext4 (con tamaño)"
 
-#: fish/cmds.c:289 fish/cmds.c:850
+#: fish/cmds.c:3069
 msgid "remove a file"
 msgstr "elimina un archivo"
 
 msgid "remove a file"
 msgstr "elimina un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:290 fish/cmds.c:860
+#: fish/cmds.c:3070
 msgid "remove a file or directory recursively"
 msgstr "elimina un archivo o un directorio en forma recursiva"
 
 msgid "remove a file or directory recursively"
 msgstr "elimina un archivo o un directorio en forma recursiva"
 
-#: fish/cmds.c:291 fish/cmds.c:855
+#: fish/cmds.c:3071
 msgid "remove a directory"
 msgstr "elimina un directorio"
 
 msgid "remove a directory"
 msgstr "elimina un directorio"
 
-#: fish/cmds.c:292 fish/cmds.c:1450
+#: fish/cmds.c:3072
 msgid "remove a mountpoint"
 msgstr "elimina un punto de montaje"
 
 msgid "remove a mountpoint"
 msgstr "elimina un punto de montaje"
 
-#: fish/cmds.c:293 fish/cmds.c:1275
+#: fish/cmds.c:3073
 msgid "scrub (securely wipe) a device"
 msgstr "elimina en forma segura (scrub) un dispositivo"
 
 msgid "scrub (securely wipe) a device"
 msgstr "elimina en forma segura (scrub) un dispositivo"
 
-#: fish/cmds.c:294 fish/cmds.c:1280
+#: fish/cmds.c:3074
 msgid "scrub (securely wipe) a file"
 msgstr "elimina en forma segura (scrub) un archivo "
 
 msgid "scrub (securely wipe) a file"
 msgstr "elimina en forma segura (scrub) un archivo "
 
-#: fish/cmds.c:295 fish/cmds.c:1285
+#: fish/cmds.c:3075
 msgid "scrub (securely wipe) free space"
 msgstr "elimina en forma segura (scrub) espacio libre"
 
 msgid "scrub (securely wipe) free space"
 msgstr "elimina en forma segura (scrub) espacio libre"
 
-#: fish/cmds.c:296 fish/cmds.c:510
+#: fish/cmds.c:3076
 msgid "add options to kernel command line"
 msgstr "agrega opciones a la línea de comando del kernel"
 
 msgid "add options to kernel command line"
 msgstr "agrega opciones a la línea de comando del kernel"
 
-#: fish/cmds.c:297 fish/cmds.c:520
+#: fish/cmds.c:3077
 msgid "set autosync mode"
 msgstr "establece modo autosync"
 
 msgid "set autosync mode"
 msgstr "establece modo autosync"
 
-#: fish/cmds.c:298 fish/cmds.c:605
+#: fish/cmds.c:3078
 msgid "enable or disable direct appliance mode"
 msgstr "habilita o deshabilita modo directo de dispositivo"
 
 msgid "enable or disable direct appliance mode"
 msgstr "habilita o deshabilita modo directo de dispositivo"
 
-#: fish/cmds.c:299 fish/cmds.c:1105
+#: fish/cmds.c:3079
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "define la etiqueta de sistema de archivos ext2/3/4"
 
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "define la etiqueta de sistema de archivos ext2/3/4"
 
-#: fish/cmds.c:300 fish/cmds.c:1115
+#: fish/cmds.c:3080
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "define el UUID de sistema de archivos ext2/3/4"
 
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "define el UUID de sistema de archivos ext2/3/4"
 
-#: fish/cmds.c:301 fish/cmds.c:565
+#: fish/cmds.c:3081
 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "define la memoria alojada en el subproceso quemu"
 
 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "define la memoria alojada en el subproceso quemu"
 
-#: fish/cmds.c:302 fish/cmds.c:685
+#: fish/cmds.c:3082
 msgid "set enable network flag"
 msgstr "define como habilitada una marca de red"
 
 msgid "set enable network flag"
 msgstr "define como habilitada una marca de red"
 
-#: fish/cmds.c:303 fish/cmds.c:500
+#: fish/cmds.c:3083
 msgid "set the search path"
 msgstr "define el camino de búsqueda"
 
 msgid "set the search path"
 msgstr "define el camino de búsqueda"
 
-#: fish/cmds.c:304 fish/cmds.c:490
+#: fish/cmds.c:3084
 msgid "set the qemu binary"
 msgstr "define el binario quemu"
 
 msgid "set the qemu binary"
 msgstr "define el binario quemu"
 
-#: fish/cmds.c:305 fish/cmds.c:615
+#: fish/cmds.c:3085
 msgid "enable or disable the recovery process"
 msgstr "habilita o deshabilita el proceso de recuperación"
 
 msgid "enable or disable the recovery process"
 msgstr "habilita o deshabilita el proceso de recuperación"
 
-#: fish/cmds.c:306 fish/cmds.c:585
+#: fish/cmds.c:3086
 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
 msgstr ""
 "define SELinux habilitado o deshabilitado en el dispositivo de arranque"
 
 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
 msgstr ""
 "define SELinux habilitado o deshabilitado en el dispositivo de arranque"
 
-#: fish/cmds.c:307 fish/cmds.c:595
+#: fish/cmds.c:3087
 msgid "enable or disable command traces"
 msgstr "habilita o deshabilita huellas de comando"
 
 msgid "enable or disable command traces"
 msgstr "habilita o deshabilita huellas de comando"
 
-#: fish/cmds.c:308 fish/cmds.c:530
+#: fish/cmds.c:3088
 msgid "set verbose mode"
 msgstr "define modo de información detallada"
 
 msgid "set verbose mode"
 msgstr "define modo de información detallada"
 
-#: fish/cmds.c:309 fish/cmds.c:1630
+#: fish/cmds.c:3089
 msgid "set SELinux security context"
 msgstr "define el contexto de seguridad SELinux"
 
 msgid "set SELinux security context"
 msgstr "define el contexto de seguridad SELinux"
 
-#: fish/cmds.c:311 fish/cmds.c:312 fish/cmds.c:920 fish/cmds.c:1400
+#: fish/cmds.c:3091 fish/cmds.c:3092
 msgid "create partitions on a block device"
 msgstr "genera particiones sobre un dispositivo de bloque"
 
 msgid "create partitions on a block device"
 msgstr "genera particiones sobre un dispositivo de bloque"
 
-#: fish/cmds.c:313 fish/cmds.c:1200
+#: fish/cmds.c:3093
 msgid "modify a single partition on a block device"
 msgstr "modifica sólo una partición de un dispositivo de bloque "
 
 msgid "modify a single partition on a block device"
 msgstr "modifica sólo una partición de un dispositivo de bloque "
 
-#: fish/cmds.c:314 fish/cmds.c:1215
+#: fish/cmds.c:3094
 msgid "display the disk geometry from the partition table"
 msgstr "muestra la geometría del disco desde la tabla de partición"
 
 msgid "display the disk geometry from the partition table"
 msgstr "muestra la geometría del disco desde la tabla de partición"
 
-#: fish/cmds.c:315 fish/cmds.c:1210
+#: fish/cmds.c:3095
 msgid "display the kernel geometry"
 msgstr "muestra la geometría del kernel"
 
 msgid "display the kernel geometry"
 msgstr "muestra la geometría del kernel"
 
-#: fish/cmds.c:316 fish/cmds.c:1205
+#: fish/cmds.c:3096
 msgid "display the partition table"
 msgstr "muestra la tabla de partición"
 
 msgid "display the partition table"
 msgstr "muestra la tabla de partición"
 
-#: fish/cmds.c:317 fish/cmds.c:1260
+#: fish/cmds.c:3097
 msgid "run a command via the shell"
 msgstr "ejecuta un comando a través del shell"
 
 msgid "run a command via the shell"
 msgstr "ejecuta un comando a través del shell"
 
-#: fish/cmds.c:318 fish/cmds.c:1265
+#: fish/cmds.c:3098
 msgid "run a command via the shell returning lines"
 msgstr "ejecuta un comando a través del shell devolviendo líneas"
 
 msgid "run a command via the shell returning lines"
 msgstr "ejecuta un comando a través del shell devolviendo líneas"
 
-#: fish/cmds.c:319 fish/cmds.c:1250
+#: fish/cmds.c:3099
 msgid "sleep for some seconds"
 msgstr "descansa por algunos segundos"
 
 msgid "sleep for some seconds"
 msgstr "descansa por algunos segundos"
 
-#: fish/cmds.c:320 fish/cmds.c:445
+#: fish/cmds.c:3100
 msgid "create a sparse disk image and add"
 msgstr "creo una imagen de disco sparse y agrega"
 
 msgid "create a sparse disk image and add"
 msgstr "creo una imagen de disco sparse y agrega"
 
-#: fish/cmds.c:321 fish/cmds.c:965
+#: fish/cmds.c:3101
 msgid "get file information"
 msgstr "obtiene información de archivo"
 
 msgid "get file information"
 msgstr "obtiene información de archivo"
 
-#: fish/cmds.c:322 fish/cmds.c:975
+#: fish/cmds.c:3102
 msgid "get file system statistics"
 msgstr "obtiene las estadísticas del sistema de archivos"
 
 msgid "get file system statistics"
 msgstr "obtiene las estadísticas del sistema de archivos"
 
-#: fish/cmds.c:323 fish/cmds.c:324 fish/cmds.c:1175 fish/cmds.c:1180
+#: fish/cmds.c:3103 fish/cmds.c:3104
 msgid "print the printable strings in a file"
 msgstr "imprime las cadenas que pueden ser impresas en un archivo"
 
 msgid "print the printable strings in a file"
 msgstr "imprime las cadenas que pueden ser impresas en un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:325 fish/cmds.c:450
+#: fish/cmds.c:3105
 msgid "list supported groups of commands"
 msgstr "lista el grupo de comandos aceptados"
 
 msgid "list supported groups of commands"
 msgstr "lista el grupo de comandos aceptados"
 
-#: fish/cmds.c:326 fish/cmds.c:1560
+#: fish/cmds.c:3106
 msgid "disable swap on device"
 msgstr "deshabilita swap en un dispositivo"
 
 msgid "disable swap on device"
 msgstr "deshabilita swap en un dispositivo"
 
-#: fish/cmds.c:327 fish/cmds.c:1570
+#: fish/cmds.c:3107
 msgid "disable swap on file"
 msgstr "deshabilita swap en un archivo"
 
 msgid "disable swap on file"
 msgstr "deshabilita swap en un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:328 fish/cmds.c:1580
+#: fish/cmds.c:3108
 msgid "disable swap on labeled swap partition"
 msgstr "deshabilita swap en la partición etiquetada como swap"
 
 msgid "disable swap on labeled swap partition"
 msgstr "deshabilita swap en la partición etiquetada como swap"
 
-#: fish/cmds.c:329 fish/cmds.c:1590
+#: fish/cmds.c:3109
 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "deshabilita swap en la partición swap por UUID"
 
 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "deshabilita swap en la partición swap por UUID"
 
-#: fish/cmds.c:330 fish/cmds.c:1555
+#: fish/cmds.c:3110
 msgid "enable swap on device"
 msgstr "habilita swap en el dispositivo"
 
 msgid "enable swap on device"
 msgstr "habilita swap en el dispositivo"
 
-#: fish/cmds.c:331 fish/cmds.c:1565
+#: fish/cmds.c:3111
 msgid "enable swap on file"
 msgstr "habilita swap en el archivo"
 
 msgid "enable swap on file"
 msgstr "habilita swap en el archivo"
 
-#: fish/cmds.c:332 fish/cmds.c:1575
+#: fish/cmds.c:3112
 msgid "enable swap on labeled swap partition"
 msgstr "habilita swap en la partición etiquetada como swap"
 
 msgid "enable swap on labeled swap partition"
 msgstr "habilita swap en la partición etiquetada como swap"
 
-#: fish/cmds.c:333 fish/cmds.c:1585
+#: fish/cmds.c:3113
 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "habilita swap en la partición swap por UUID"
 
 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "habilita swap en la partición swap por UUID"
 
-#: fish/cmds.c:334 fish/cmds.c:715
+#: fish/cmds.c:3114
 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
 msgstr "sincroniza los discos, lo escrito es enviado a la imagen de disco"
 
 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
 msgstr "sincroniza los discos, lo escrito es enviado a la imagen de disco"
 
-#: fish/cmds.c:335 fish/cmds.c:1320
+#: fish/cmds.c:3115
 msgid "return last 10 lines of a file"
 msgstr "devuelve las últimas 10 líneas de un archivo"
 
 msgid "return last 10 lines of a file"
 msgstr "devuelve las últimas 10 líneas de un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:336 fish/cmds.c:1325
+#: fish/cmds.c:3116
 msgid "return last N lines of a file"
 msgstr "devuelve las últimas N líneas de un archivo"
 
 msgid "return last N lines of a file"
 msgstr "devuelve las últimas N líneas de un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:337 fish/cmds.c:1050
+#: fish/cmds.c:3117
 msgid "unpack tarfile to directory"
 msgstr "desempaqueta el archivo tar en un directorio"
 
 msgid "unpack tarfile to directory"
 msgstr "desempaqueta el archivo tar en un directorio"
 
-#: fish/cmds.c:338 fish/cmds.c:1055
+#: fish/cmds.c:3118
 msgid "pack directory into tarfile"
 msgstr "empaqueta un directorio en un archivo tar"
 
 msgid "pack directory into tarfile"
 msgstr "empaqueta un directorio en un archivo tar"
 
-#: fish/cmds.c:339 fish/cmds.c:346 fish/cmds.c:1060 fish/cmds.c:1850
+#: fish/cmds.c:3119 fish/cmds.c:3126
 msgid "unpack compressed tarball to directory"
 msgstr "desempaqueta tarball comprimido en un directorio"
 
 msgid "unpack compressed tarball to directory"
 msgstr "desempaqueta tarball comprimido en un directorio"
 
-#: fish/cmds.c:340 fish/cmds.c:347 fish/cmds.c:1065 fish/cmds.c:1855
+#: fish/cmds.c:3120 fish/cmds.c:3127
 msgid "pack directory into compressed tarball"
 msgstr "empaqueta un directorio hacia un tarball comprimido"
 
 msgid "pack directory into compressed tarball"
 msgstr "empaqueta un directorio hacia un tarball comprimido"
 
-#: fish/cmds.c:341 fish/cmds.c:455
+#: fish/cmds.c:3121
 msgid "print elapsed time taken to run a command"
 msgstr "muestra el tiempo requerido para ejecutar un comando"
 
 msgid "print elapsed time taken to run a command"
 msgstr "muestra el tiempo requerido para ejecutar un comando"
 
-#: fish/cmds.c:342 fish/cmds.c:720
+#: fish/cmds.c:3122
 msgid "update file timestamps or create a new file"
 msgstr "actualiza las marcas de tiempo o genera un nuevo archivo"
 
 msgid "update file timestamps or create a new file"
 msgstr "actualiza las marcas de tiempo o genera un nuevo archivo"
 
-#: fish/cmds.c:343 fish/cmds.c:1700
+#: fish/cmds.c:3123
 msgid "truncate a file to zero size"
 msgstr "trunca un archivo a tamaño cero"
 
 msgid "truncate a file to zero size"
 msgstr "trunca un archivo a tamaño cero"
 
-#: fish/cmds.c:344 fish/cmds.c:1705
+#: fish/cmds.c:3124
 msgid "truncate a file to a particular size"
 msgstr "trunca un archivo a un tamaño determinado"
 
 msgid "truncate a file to a particular size"
 msgstr "trunca un archivo a un tamaño determinado"
 
-#: fish/cmds.c:345 fish/cmds.c:980
+#: fish/cmds.c:3125
 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
 msgstr "obtiene detalles de superbloque ext2/3/4"
 
 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
 msgstr "obtiene detalles de superbloque ext2/3/4"
 
-#: fish/cmds.c:348 fish/cmds.c:1390
+#: fish/cmds.c:3128
 msgid "set file mode creation mask (umask)"
 msgstr "define el modo de creación de máscara de un archivo (umask)"
 
 msgid "set file mode creation mask (umask)"
 msgstr "define el modo de creación de máscara de un archivo (umask)"
 
-#: fish/cmds.c:349 fish/cmds.c:930
+#: fish/cmds.c:3129
 msgid "unmount a filesystem"
 msgstr "desmonta un sistema de archivos"
 
 msgid "unmount a filesystem"
 msgstr "desmonta un sistema de archivos"
 
-#: fish/cmds.c:350 fish/cmds.c:940
+#: fish/cmds.c:3130
 msgid "unmount all filesystems"
 msgstr "desmonta todos los sistemas de archivos"
 
 msgid "unmount all filesystems"
 msgstr "desmonta todos los sistemas de archivos"
 
-#: fish/cmds.c:351 fish/cmds.c:1035
+#: fish/cmds.c:3131
 msgid "upload a file from the local machine"
 msgstr "sube un archivo desde la máquina local"
 
 msgid "upload a file from the local machine"
 msgstr "sube un archivo desde la máquina local"
 
-#: fish/cmds.c:352 fish/cmds.c:2070
+#: fish/cmds.c:3132
 msgid "upload a file from the local machine with offset"
 msgstr "sube un archivo desde la máquina local con offset"
 
 msgid "upload a file from the local machine with offset"
 msgstr "sube un archivo desde la máquina local con offset"
 
-#: fish/cmds.c:353 fish/cmds.c:1710
+#: fish/cmds.c:3133
 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
 msgstr "define la marca de tiempo de un archivo con precisión de nanosegundos"
 
 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
 msgstr "define la marca de tiempo de un archivo con precisión de nanosegundos"
 
-#: fish/cmds.c:354 fish/cmds.c:580
+#: fish/cmds.c:3134
 msgid "get the library version number"
 msgstr "obtiene el número de la versión de la biblioteca"
 
 msgid "get the library version number"
 msgstr "obtiene el número de la versión de la biblioteca"
 
-#: fish/cmds.c:355 fish/cmds.c:1970
+#: fish/cmds.c:3135
 msgid "get the filesystem label"
 msgstr "obtiene la etiqueta del sistema de archivos "
 
 msgid "get the filesystem label"
 msgstr "obtiene la etiqueta del sistema de archivos "
 
-#: fish/cmds.c:356 fish/cmds.c:1695
+#: fish/cmds.c:3136
 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
 msgstr "obtiene el tipo VFS Linux correspondiente de un dispositivo montado"
 
 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
 msgstr "obtiene el tipo VFS Linux correspondiente de un dispositivo montado"
 
-#: fish/cmds.c:357 fish/cmds.c:1975
+#: fish/cmds.c:3137
 msgid "get the filesystem UUID"
 msgstr "obtiene el UUID del sistema de archivos"
 
 msgid "get the filesystem UUID"
 msgstr "obtiene el UUID del sistema de archivos"
 
-#: fish/cmds.c:358 fish/cmds.c:1225
+#: fish/cmds.c:3138
 msgid "activate or deactivate some volume groups"
 msgstr "activa o desactiva algunos grupos de volúmenes"
 
 msgid "activate or deactivate some volume groups"
 msgstr "activa o desactiva algunos grupos de volúmenes"
 
-#: fish/cmds.c:359 fish/cmds.c:1220
+#: fish/cmds.c:3139
 msgid "activate or deactivate all volume groups"
 msgstr "activa o desactiva todos los grupos de volúmenes "
 
 msgid "activate or deactivate all volume groups"
 msgstr "activa o desactiva todos los grupos de volúmenes "
 
-#: fish/cmds.c:360 fish/cmds.c:905
+#: fish/cmds.c:3140
 msgid "create an LVM volume group"
 msgstr "genera un grupo de volúmenes LVM"
 
 msgid "create an LVM volume group"
 msgstr "genera un grupo de volúmenes LVM"
 
-#: fish/cmds.c:361 fish/cmds.c:1835
+#: fish/cmds.c:3141
 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
 msgstr ""
 "obtiene los UUIDs de todos los volúmenes lógicos (LV) existentes en el grupo "
 "de volúmenes"
 
 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
 msgstr ""
 "obtiene los UUIDs de todos los volúmenes lógicos (LV) existentes en el grupo "
 "de volúmenes"
 
-#: fish/cmds.c:362 fish/cmds.c:1830
+#: fish/cmds.c:3142
 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
 msgstr ""
 "obtiene los UUIDs de todos los volúmenes físicos (PV) existentes en el grupo "
 "de volúmenes"
 
 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
 msgstr ""
 "obtiene los UUIDs de todos los volúmenes físicos (PV) existentes en el grupo "
 "de volúmenes"
 
-#: fish/cmds.c:363 fish/cmds.c:1095
+#: fish/cmds.c:3143
 msgid "remove an LVM volume group"
 msgstr "elimina un grupo de volúmenes LVM"
 
 msgid "remove an LVM volume group"
 msgstr "elimina un grupo de volúmenes LVM"
 
-#: fish/cmds.c:364 fish/cmds.c:1805
+#: fish/cmds.c:3144
 msgid "rename an LVM volume group"
 msgstr "modifica el nombre de un grupo de volúmenes LVM"
 
 msgid "rename an LVM volume group"
 msgstr "modifica el nombre de un grupo de volúmenes LVM"
 
-#: fish/cmds.c:365 fish/cmds.c:366 fish/cmds.c:755 fish/cmds.c:770
+#: fish/cmds.c:3145 fish/cmds.c:3146
 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
 msgstr "lista los grupos de volúmenes LVM (VGs)"
 
 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
 msgstr "lista los grupos de volúmenes LVM (VGs)"
 
-#: fish/cmds.c:367 fish/cmds.c:1865
+#: fish/cmds.c:3147
 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
 msgstr ""
 "examina nuevamente volúmenes físicos LVM, grupos de volúmenes y volúmenes "
 "lógicos "
 
 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
 msgstr ""
 "examina nuevamente volúmenes físicos LVM, grupos de volúmenes y volúmenes "
 "lógicos "
 
-#: fish/cmds.c:368 fish/cmds.c:1820
+#: fish/cmds.c:3148
 msgid "get the UUID of a volume group"
 msgstr "obtiene el UUID de un grupo de volúmenes"
 
 msgid "get the UUID of a volume group"
 msgstr "obtiene el UUID de un grupo de volúmenes"
 
-#: fish/cmds.c:369 fish/cmds.c:1305
+#: fish/cmds.c:3149
 msgid "count characters in a file"
 msgstr "cuenta los caracteres de un archivo"
 
 msgid "count characters in a file"
 msgstr "cuenta los caracteres de un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:370 fish/cmds.c:1295
+#: fish/cmds.c:3150
 msgid "count lines in a file"
 msgstr "cuenta las líneas de un archivo"
 
 msgid "count lines in a file"
 msgstr "cuenta las líneas de un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:371 fish/cmds.c:1300
+#: fish/cmds.c:3151
 msgid "count words in a file"
 msgstr "cuenta las palabras de un archivo"
 
 msgid "count words in a file"
 msgstr "cuenta las palabras de un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:372 fish/cmds.c:1935
+#: fish/cmds.c:3152
 msgid "create a new file"
 msgstr "crea un nuevo archivo"
 
 msgid "create a new file"
 msgstr "crea un nuevo archivo"
 
-#: fish/cmds.c:373 fish/cmds.c:925
+#: fish/cmds.c:3153
 msgid "create a file"
 msgstr "crea un archivo"
 
 msgid "create a file"
 msgstr "crea un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:376 fish/cmds.c:1130
+#: fish/cmds.c:3156
 msgid "write zeroes to the device"
 msgstr "escribe ceros en el dispositivo"
 
 msgid "write zeroes to the device"
 msgstr "escribe ceros en el dispositivo"
 
-#: fish/cmds.c:377 fish/cmds.c:1845
+#: fish/cmds.c:3157
 msgid "write zeroes to an entire device"
 msgstr "escribe ceros en la totalidad de un dispositivo"
 
 msgid "write zeroes to an entire device"
 msgstr "escribe ceros en la totalidad de un dispositivo"
 
-#: fish/cmds.c:378 fish/cmds.c:1190
+#: fish/cmds.c:3158
 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
 msgstr ""
 "poner a 0 los nodos i y bloques de disco en el sistema de archivos ext2/3"
 
 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
 msgstr ""
 "poner a 0 los nodos i y bloques de disco en el sistema de archivos ext2/3"
 
-#: fish/cmds.c:381 fish/cmds.c:1405
+#: fish/cmds.c:3161
 msgid "determine file type inside a compressed file"
 msgstr ""
 "determina el tipo de archivo que se encuentra dentro de un archivo comprimido"
 
 msgid "determine file type inside a compressed file"
 msgstr ""
 "determina el tipo de archivo que se encuentra dentro de un archivo comprimido"
 
-#: fish/cmds.c:384
+#: fish/cmds.c:3164
 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
 msgstr ""
 "Utilice -h <cmd> / help <cmd> para ver asistencia detallada de un comando."
 
 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
 msgstr ""
 "Utilice -h <cmd> / help <cmd> para ver asistencia detallada de un comando."
 
-#: fish/cmds.c:2371 fish/cmds.c:2384 fish/cmds.c:2399 fish/cmds.c:2415
-#: fish/cmds.c:2431 fish/cmds.c:2448 fish/cmds.c:2466 fish/cmds.c:2481
-#: fish/cmds.c:2498 fish/cmds.c:2513 fish/cmds.c:2530 fish/cmds.c:2545
-#: fish/cmds.c:2561 fish/cmds.c:2575 fish/cmds.c:2592 fish/cmds.c:2606
-#: fish/cmds.c:2621 fish/cmds.c:2636 fish/cmds.c:2651 fish/cmds.c:2666
-#: fish/cmds.c:2681 fish/cmds.c:2698 fish/cmds.c:2730 fish/cmds.c:2745
-#: fish/cmds.c:2760 fish/cmds.c:2778 fish/cmds.c:2792 fish/cmds.c:2809
-#: fish/cmds.c:2823 fish/cmds.c:2840 fish/cmds.c:2854 fish/cmds.c:2871
-#: fish/cmds.c:2885 fish/cmds.c:2903 fish/cmds.c:2921 fish/cmds.c:2938
-#: fish/cmds.c:2957 fish/cmds.c:2975 fish/cmds.c:2994 fish/cmds.c:3013
-#: fish/cmds.c:3032 fish/cmds.c:3050 fish/cmds.c:3068 fish/cmds.c:3087
-#: fish/cmds.c:3106 fish/cmds.c:3125 fish/cmds.c:3139 fish/cmds.c:3154
-#: fish/cmds.c:3224 fish/cmds.c:3244 fish/cmds.c:3259 fish/cmds.c:3274
-#: fish/cmds.c:3292 fish/cmds.c:3313 fish/cmds.c:3334 fish/cmds.c:3353
-#: fish/cmds.c:3369 fish/cmds.c:3385 fish/cmds.c:3401 fish/cmds.c:3417
-#: fish/cmds.c:3433 fish/cmds.c:3449 fish/cmds.c:3465 fish/cmds.c:3483
-#: fish/cmds.c:3505 fish/cmds.c:3540 fish/cmds.c:3556 fish/cmds.c:3578
-#: fish/cmds.c:3599 fish/cmds.c:3619 fish/cmds.c:3638 fish/cmds.c:3656
-#: fish/cmds.c:3675 fish/cmds.c:3692 fish/cmds.c:3709 fish/cmds.c:3722
-#: fish/cmds.c:3737 fish/cmds.c:3756 fish/cmds.c:3774 fish/cmds.c:3792
-#: fish/cmds.c:3810 fish/cmds.c:3828 fish/cmds.c:3847 fish/cmds.c:3886
-#: fish/cmds.c:3942 fish/cmds.c:3962 fish/cmds.c:3982 fish/cmds.c:4002
-#: fish/cmds.c:4019 fish/cmds.c:4040 fish/cmds.c:4077 fish/cmds.c:4098
-#: fish/cmds.c:4176 fish/cmds.c:4214 fish/cmds.c:4228 fish/cmds.c:4244
-#: fish/cmds.c:4257 fish/cmds.c:4272 fish/cmds.c:4293 fish/cmds.c:4314
-#: fish/cmds.c:4335 fish/cmds.c:4356 fish/cmds.c:4377 fish/cmds.c:4398
-#: fish/cmds.c:4417 fish/cmds.c:4433 fish/cmds.c:4449 fish/cmds.c:4467
-#: fish/cmds.c:4485 fish/cmds.c:4504 fish/cmds.c:4539 fish/cmds.c:4557
-#: fish/cmds.c:4575 fish/cmds.c:4591 fish/cmds.c:4608 fish/cmds.c:4630
-#: fish/cmds.c:4652 fish/cmds.c:4675 fish/cmds.c:4697 fish/cmds.c:4717
-#: fish/cmds.c:4739 fish/cmds.c:4761 fish/cmds.c:4780 fish/cmds.c:4801
-#: fish/cmds.c:4821 fish/cmds.c:4843 fish/cmds.c:4859 fish/cmds.c:4875
-#: fish/cmds.c:4892 fish/cmds.c:4909 fish/cmds.c:4929 fish/cmds.c:4946
-#: fish/cmds.c:4966 fish/cmds.c:4985 fish/cmds.c:5002 fish/cmds.c:5022
-#: fish/cmds.c:5044 fish/cmds.c:5066 fish/cmds.c:5087 fish/cmds.c:5119
-#: fish/cmds.c:5135 fish/cmds.c:5151 fish/cmds.c:5174 fish/cmds.c:5196
-#: fish/cmds.c:5218 fish/cmds.c:5239 fish/cmds.c:5255 fish/cmds.c:5276
-#: fish/cmds.c:5369 fish/cmds.c:5388 fish/cmds.c:5407 fish/cmds.c:5426
-#: fish/cmds.c:5443 fish/cmds.c:5463 fish/cmds.c:5498 fish/cmds.c:5514
-#: fish/cmds.c:5535 fish/cmds.c:5551 fish/cmds.c:5586 fish/cmds.c:5605
-#: fish/cmds.c:5624 fish/cmds.c:5643 fish/cmds.c:5664 fish/cmds.c:5680
-#: fish/cmds.c:5698 fish/cmds.c:5716 fish/cmds.c:5737 fish/cmds.c:5757
-#: fish/cmds.c:5777 fish/cmds.c:5797 fish/cmds.c:5819 fish/cmds.c:5859
-#: fish/cmds.c:5881 fish/cmds.c:5919 fish/cmds.c:5935 fish/cmds.c:5953
-#: fish/cmds.c:5973 fish/cmds.c:5995 fish/cmds.c:6016 fish/cmds.c:6033
-#: fish/cmds.c:6051 fish/cmds.c:6071 fish/cmds.c:6147 fish/cmds.c:6187
-#: fish/cmds.c:6265 fish/cmds.c:6340 fish/cmds.c:6376 fish/cmds.c:6398
-#: fish/cmds.c:6418 fish/cmds.c:6440 fish/cmds.c:6461 fish/cmds.c:6485
-#: fish/cmds.c:6527 fish/cmds.c:6567 fish/cmds.c:6587 fish/cmds.c:6604
-#: fish/cmds.c:6622 fish/cmds.c:6638 fish/cmds.c:6655 fish/cmds.c:6681
-#: fish/cmds.c:6704 fish/cmds.c:6727 fish/cmds.c:6750 fish/cmds.c:6773
-#: fish/cmds.c:6796 fish/cmds.c:6819 fish/cmds.c:6842 fish/cmds.c:6865
-#: fish/cmds.c:6888 fish/cmds.c:6911 fish/cmds.c:6934 fish/cmds.c:6956
-#: fish/cmds.c:6978 fish/cmds.c:6998 fish/cmds.c:7018 fish/cmds.c:7038
-#: fish/cmds.c:7057 fish/cmds.c:7079 fish/cmds.c:7116 fish/cmds.c:7132
-#: fish/cmds.c:7148 fish/cmds.c:7166 fish/cmds.c:7184 fish/cmds.c:7200
-#: fish/cmds.c:7216 fish/cmds.c:7232 fish/cmds.c:7248 fish/cmds.c:7266
-#: fish/cmds.c:7301 fish/cmds.c:7340 fish/cmds.c:7372 fish/cmds.c:7388
-#: fish/cmds.c:7404 fish/cmds.c:7419 fish/cmds.c:7433 fish/cmds.c:7453
-#: fish/cmds.c:7490 fish/cmds.c:7527 fish/cmds.c:7565 fish/cmds.c:7604
-#: fish/cmds.c:7644 fish/cmds.c:7684 fish/cmds.c:7721 fish/cmds.c:7737
-#: fish/cmds.c:7759 fish/cmds.c:7780 fish/cmds.c:7801 fish/cmds.c:7820
-#: fish/cmds.c:7839 fish/cmds.c:7874 fish/cmds.c:7945 fish/cmds.c:7984
-#: fish/cmds.c:8041 fish/cmds.c:8066 fish/cmds.c:8091 fish/cmds.c:8118
-#: fish/cmds.c:8176 fish/cmds.c:8196 fish/cmds.c:8240 fish/cmds.c:8259
-#: fish/cmds.c:8297 fish/cmds.c:8333 fish/cmds.c:8352 fish/cmds.c:8373
-#: fish/cmds.c:8429 fish/cmds.c:8448 fish/cmds.c:8469 fish/cmds.c:8490
-#: fish/cmds.c:8508 fish/cmds.c:8527 fish/cmds.c:8553 fish/cmds.c:8572
-#: fish/cmds.c:8591 fish/cmds.c:8610 fish/cmds.c:8629 fish/cmds.c:8650
-#: fish/cmds.c:8684 fish/cmds.c:8701 fish/cmds.c:8723 fish/cmds.c:8744
-#: fish/cmds.c:8758 fish/cmds.c:8774 fish/cmds.c:8810 fish/cmds.c:8848
-#: fish/cmds.c:8887 fish/cmds.c:8942 fish/cmds.c:8963 fish/cmds.c:8998
-#: fish/cmds.c:9012 fish/cmds.c:9031 fish/cmds.c:9070 fish/cmds.c:9092
-#: fish/cmds.c:9115 fish/cmds.c:9139 fish/cmds.c:9179 fish/cmds.c:9203
-#: fish/cmds.c:9240 fish/cmds.c:9270 fish/cmds.c:9300 fish/cmds.c:9327
-#: fish/cmds.c:9346 fish/cmds.c:9377 fish/cmds.c:9396 fish/cmds.c:9415
-#: fish/cmds.c:9431 fish/cmds.c:9448 fish/cmds.c:9470 fish/cmds.c:9490
-#: fish/cmds.c:9508 fish/cmds.c:9549 fish/cmds.c:9591 fish/cmds.c:9634
-#: fish/cmds.c:9672 fish/cmds.c:9690 fish/cmds.c:9709 fish/cmds.c:9728
-#: fish/cmds.c:9748 fish/cmds.c:9768 fish/cmds.c:9788 fish/cmds.c:9808
-#: fish/cmds.c:9828 fish/cmds.c:9849 fish/cmds.c:9886 fish/cmds.c:9936
-#: fish/cmds.c:9973 fish/cmds.c:10028
+#: fish/cmds.c:3482 fish/cmds.c:3496 fish/cmds.c:3512 fish/cmds.c:3529
+#: fish/cmds.c:3546 fish/cmds.c:3564 fish/cmds.c:3583 fish/cmds.c:3599
+#: fish/cmds.c:3617 fish/cmds.c:3633 fish/cmds.c:3651 fish/cmds.c:3667
+#: fish/cmds.c:3684 fish/cmds.c:3699 fish/cmds.c:3717 fish/cmds.c:3732
+#: fish/cmds.c:3748 fish/cmds.c:3764 fish/cmds.c:3780 fish/cmds.c:3796
+#: fish/cmds.c:3812 fish/cmds.c:3830 fish/cmds.c:3863 fish/cmds.c:3879
+#: fish/cmds.c:3895 fish/cmds.c:3914 fish/cmds.c:3929 fish/cmds.c:3947
+#: fish/cmds.c:3962 fish/cmds.c:3980 fish/cmds.c:3995 fish/cmds.c:4013
+#: fish/cmds.c:4028 fish/cmds.c:4047 fish/cmds.c:4066 fish/cmds.c:4084
+#: fish/cmds.c:4104 fish/cmds.c:4123 fish/cmds.c:4143 fish/cmds.c:4163
+#: fish/cmds.c:4183 fish/cmds.c:4202 fish/cmds.c:4221 fish/cmds.c:4241
+#: fish/cmds.c:4261 fish/cmds.c:4281 fish/cmds.c:4296 fish/cmds.c:4312
+#: fish/cmds.c:4384 fish/cmds.c:4402 fish/cmds.c:4419 fish/cmds.c:4493
+#: fish/cmds.c:4513 fish/cmds.c:4533 fish/cmds.c:4553 fish/cmds.c:4574
+#: fish/cmds.c:4590 fish/cmds.c:4606 fish/cmds.c:4625 fish/cmds.c:4647
+#: fish/cmds.c:4669 fish/cmds.c:4689 fish/cmds.c:4706 fish/cmds.c:4723
+#: fish/cmds.c:4740 fish/cmds.c:4757 fish/cmds.c:4774 fish/cmds.c:4791
+#: fish/cmds.c:4808 fish/cmds.c:4827 fish/cmds.c:4850 fish/cmds.c:4886
+#: fish/cmds.c:4903 fish/cmds.c:4926 fish/cmds.c:4948 fish/cmds.c:4969
+#: fish/cmds.c:4989 fish/cmds.c:5008 fish/cmds.c:5028 fish/cmds.c:5046
+#: fish/cmds.c:5064 fish/cmds.c:5078 fish/cmds.c:5094 fish/cmds.c:5114
+#: fish/cmds.c:5133 fish/cmds.c:5152 fish/cmds.c:5171 fish/cmds.c:5190
+#: fish/cmds.c:5210 fish/cmds.c:5250 fish/cmds.c:5307 fish/cmds.c:5328
+#: fish/cmds.c:5349 fish/cmds.c:5370 fish/cmds.c:5388 fish/cmds.c:5410
+#: fish/cmds.c:5448 fish/cmds.c:5470 fish/cmds.c:5549 fish/cmds.c:5588
+#: fish/cmds.c:5603 fish/cmds.c:5620 fish/cmds.c:5634 fish/cmds.c:5650
+#: fish/cmds.c:5672 fish/cmds.c:5694 fish/cmds.c:5716 fish/cmds.c:5738
+#: fish/cmds.c:5760 fish/cmds.c:5782 fish/cmds.c:5802 fish/cmds.c:5819
+#: fish/cmds.c:5836 fish/cmds.c:5855 fish/cmds.c:5874 fish/cmds.c:5894
+#: fish/cmds.c:5930 fish/cmds.c:5949 fish/cmds.c:5968 fish/cmds.c:5985
+#: fish/cmds.c:6003 fish/cmds.c:6026 fish/cmds.c:6049 fish/cmds.c:6073
+#: fish/cmds.c:6096 fish/cmds.c:6117 fish/cmds.c:6140 fish/cmds.c:6163
+#: fish/cmds.c:6183 fish/cmds.c:6205 fish/cmds.c:6226 fish/cmds.c:6249
+#: fish/cmds.c:6266 fish/cmds.c:6283 fish/cmds.c:6301 fish/cmds.c:6319
+#: fish/cmds.c:6340 fish/cmds.c:6358 fish/cmds.c:6379 fish/cmds.c:6399
+#: fish/cmds.c:6417 fish/cmds.c:6438 fish/cmds.c:6461 fish/cmds.c:6484
+#: fish/cmds.c:6506 fish/cmds.c:6539 fish/cmds.c:6556 fish/cmds.c:6573
+#: fish/cmds.c:6597 fish/cmds.c:6620 fish/cmds.c:6643 fish/cmds.c:6665
+#: fish/cmds.c:6682 fish/cmds.c:6704 fish/cmds.c:6798 fish/cmds.c:6818
+#: fish/cmds.c:6838 fish/cmds.c:6858 fish/cmds.c:6876 fish/cmds.c:6897
+#: fish/cmds.c:6933 fish/cmds.c:6950 fish/cmds.c:6972 fish/cmds.c:6989
+#: fish/cmds.c:7025 fish/cmds.c:7045 fish/cmds.c:7065 fish/cmds.c:7085
+#: fish/cmds.c:7107 fish/cmds.c:7124 fish/cmds.c:7143 fish/cmds.c:7162
+#: fish/cmds.c:7184 fish/cmds.c:7205 fish/cmds.c:7226 fish/cmds.c:7247
+#: fish/cmds.c:7270 fish/cmds.c:7311 fish/cmds.c:7334 fish/cmds.c:7373
+#: fish/cmds.c:7390 fish/cmds.c:7409 fish/cmds.c:7430 fish/cmds.c:7453
+#: fish/cmds.c:7475 fish/cmds.c:7493 fish/cmds.c:7512 fish/cmds.c:7533
+#: fish/cmds.c:7610 fish/cmds.c:7651 fish/cmds.c:7730 fish/cmds.c:7806
+#: fish/cmds.c:7843 fish/cmds.c:7866 fish/cmds.c:7887 fish/cmds.c:7910
+#: fish/cmds.c:7932 fish/cmds.c:7957 fish/cmds.c:8000 fish/cmds.c:8041
+#: fish/cmds.c:8062 fish/cmds.c:8080 fish/cmds.c:8099 fish/cmds.c:8116
+#: fish/cmds.c:8134 fish/cmds.c:8161 fish/cmds.c:8185 fish/cmds.c:8209
+#: fish/cmds.c:8233 fish/cmds.c:8257 fish/cmds.c:8281 fish/cmds.c:8305
+#: fish/cmds.c:8329 fish/cmds.c:8353 fish/cmds.c:8377 fish/cmds.c:8401
+#: fish/cmds.c:8425 fish/cmds.c:8448 fish/cmds.c:8471 fish/cmds.c:8492
+#: fish/cmds.c:8513 fish/cmds.c:8534 fish/cmds.c:8554 fish/cmds.c:8577
+#: fish/cmds.c:8615 fish/cmds.c:8632 fish/cmds.c:8649 fish/cmds.c:8668
+#: fish/cmds.c:8687 fish/cmds.c:8704 fish/cmds.c:8721 fish/cmds.c:8738
+#: fish/cmds.c:8755 fish/cmds.c:8774 fish/cmds.c:8810 fish/cmds.c:8850
+#: fish/cmds.c:8883 fish/cmds.c:8900 fish/cmds.c:8917 fish/cmds.c:8933
+#: fish/cmds.c:8948 fish/cmds.c:8969 fish/cmds.c:9007 fish/cmds.c:9045
+#: fish/cmds.c:9084 fish/cmds.c:9124 fish/cmds.c:9165 fish/cmds.c:9206
+#: fish/cmds.c:9244 fish/cmds.c:9261 fish/cmds.c:9284 fish/cmds.c:9306
+#: fish/cmds.c:9328 fish/cmds.c:9348 fish/cmds.c:9368 fish/cmds.c:9404
+#: fish/cmds.c:9476 fish/cmds.c:9516 fish/cmds.c:9574 fish/cmds.c:9600
+#: fish/cmds.c:9626 fish/cmds.c:9654 fish/cmds.c:9713 fish/cmds.c:9734
+#: fish/cmds.c:9779 fish/cmds.c:9799 fish/cmds.c:9838 fish/cmds.c:9875
+#: fish/cmds.c:9895 fish/cmds.c:9917 fish/cmds.c:9974 fish/cmds.c:9994
+#: fish/cmds.c:10016 fish/cmds.c:10038 fish/cmds.c:10057 fish/cmds.c:10077
+#: fish/cmds.c:10104 fish/cmds.c:10124 fish/cmds.c:10144 fish/cmds.c:10164
+#: fish/cmds.c:10184 fish/cmds.c:10206 fish/cmds.c:10241 fish/cmds.c:10259
+#: fish/cmds.c:10282 fish/cmds.c:10304 fish/cmds.c:10319 fish/cmds.c:10336
+#: fish/cmds.c:10373 fish/cmds.c:10412 fish/cmds.c:10452 fish/cmds.c:10508
+#: fish/cmds.c:10530 fish/cmds.c:10566 fish/cmds.c:10581 fish/cmds.c:10601
+#: fish/cmds.c:10641 fish/cmds.c:10664 fish/cmds.c:10688 fish/cmds.c:10713
+#: fish/cmds.c:10754 fish/cmds.c:10779 fish/cmds.c:10817 fish/cmds.c:10848
+#: fish/cmds.c:10879 fish/cmds.c:10907 fish/cmds.c:10927 fish/cmds.c:10959
+#: fish/cmds.c:10979 fish/cmds.c:10999 fish/cmds.c:11016 fish/cmds.c:11034
+#: fish/cmds.c:11057 fish/cmds.c:11078 fish/cmds.c:11097 fish/cmds.c:11139
+#: fish/cmds.c:11182 fish/cmds.c:11226 fish/cmds.c:11265 fish/cmds.c:11284
+#: fish/cmds.c:11304 fish/cmds.c:11324 fish/cmds.c:11345 fish/cmds.c:11366
+#: fish/cmds.c:11387 fish/cmds.c:11408 fish/cmds.c:11429 fish/cmds.c:11451
+#: fish/cmds.c:11489 fish/cmds.c:11540 fish/cmds.c:11578 fish/cmds.c:11634
 #, c-format
 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
 msgstr "%s debería tener %d parámetro(s)\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
 msgstr "%s debería tener %d parámetro(s)\n"
 
-#: fish/cmds.c:2372 fish/cmds.c:2385 fish/cmds.c:2400 fish/cmds.c:2416
-#: fish/cmds.c:2432 fish/cmds.c:2449 fish/cmds.c:2467 fish/cmds.c:2482
-#: fish/cmds.c:2499 fish/cmds.c:2514 fish/cmds.c:2531 fish/cmds.c:2546
-#: fish/cmds.c:2562 fish/cmds.c:2576 fish/cmds.c:2593 fish/cmds.c:2607
-#: fish/cmds.c:2622 fish/cmds.c:2637 fish/cmds.c:2652 fish/cmds.c:2667
-#: fish/cmds.c:2682 fish/cmds.c:2699 fish/cmds.c:2731 fish/cmds.c:2746
-#: fish/cmds.c:2761 fish/cmds.c:2779 fish/cmds.c:2793 fish/cmds.c:2810
-#: fish/cmds.c:2824 fish/cmds.c:2841 fish/cmds.c:2855 fish/cmds.c:2872
-#: fish/cmds.c:2886 fish/cmds.c:2904 fish/cmds.c:2922 fish/cmds.c:2939
-#: fish/cmds.c:2958 fish/cmds.c:2976 fish/cmds.c:2995 fish/cmds.c:3014
-#: fish/cmds.c:3033 fish/cmds.c:3051 fish/cmds.c:3069 fish/cmds.c:3088
-#: fish/cmds.c:3107 fish/cmds.c:3126 fish/cmds.c:3140 fish/cmds.c:3155
-#: fish/cmds.c:3175 fish/cmds.c:3225 fish/cmds.c:3245 fish/cmds.c:3260
-#: fish/cmds.c:3275 fish/cmds.c:3293 fish/cmds.c:3314 fish/cmds.c:3335
-#: fish/cmds.c:3354 fish/cmds.c:3370 fish/cmds.c:3386 fish/cmds.c:3402
-#: fish/cmds.c:3418 fish/cmds.c:3434 fish/cmds.c:3450 fish/cmds.c:3466
-#: fish/cmds.c:3484 fish/cmds.c:3506 fish/cmds.c:3541 fish/cmds.c:3557
-#: fish/cmds.c:3579 fish/cmds.c:3600 fish/cmds.c:3620 fish/cmds.c:3639
-#: fish/cmds.c:3657 fish/cmds.c:3676 fish/cmds.c:3693 fish/cmds.c:3710
-#: fish/cmds.c:3723 fish/cmds.c:3738 fish/cmds.c:3757 fish/cmds.c:3775
-#: fish/cmds.c:3793 fish/cmds.c:3811 fish/cmds.c:3829 fish/cmds.c:3848
-#: fish/cmds.c:3887 fish/cmds.c:3943 fish/cmds.c:3963 fish/cmds.c:3983
-#: fish/cmds.c:4003 fish/cmds.c:4020 fish/cmds.c:4041 fish/cmds.c:4078
-#: fish/cmds.c:4099 fish/cmds.c:4177 fish/cmds.c:4215 fish/cmds.c:4229
-#: fish/cmds.c:4245 fish/cmds.c:4258 fish/cmds.c:4273 fish/cmds.c:4294
-#: fish/cmds.c:4315 fish/cmds.c:4336 fish/cmds.c:4357 fish/cmds.c:4378
-#: fish/cmds.c:4399 fish/cmds.c:4418 fish/cmds.c:4434 fish/cmds.c:4450
-#: fish/cmds.c:4468 fish/cmds.c:4486 fish/cmds.c:4505 fish/cmds.c:4540
-#: fish/cmds.c:4558 fish/cmds.c:4576 fish/cmds.c:4592 fish/cmds.c:4609
-#: fish/cmds.c:4631 fish/cmds.c:4653 fish/cmds.c:4676 fish/cmds.c:4698
-#: fish/cmds.c:4718 fish/cmds.c:4740 fish/cmds.c:4762 fish/cmds.c:4781
-#: fish/cmds.c:4802 fish/cmds.c:4822 fish/cmds.c:4844 fish/cmds.c:4860
-#: fish/cmds.c:4876 fish/cmds.c:4893 fish/cmds.c:4910 fish/cmds.c:4930
-#: fish/cmds.c:4947 fish/cmds.c:4967 fish/cmds.c:4986 fish/cmds.c:5003
-#: fish/cmds.c:5023 fish/cmds.c:5045 fish/cmds.c:5067 fish/cmds.c:5088
-#: fish/cmds.c:5120 fish/cmds.c:5136 fish/cmds.c:5152 fish/cmds.c:5175
-#: fish/cmds.c:5197 fish/cmds.c:5219 fish/cmds.c:5240 fish/cmds.c:5256
-#: fish/cmds.c:5277 fish/cmds.c:5370 fish/cmds.c:5389 fish/cmds.c:5408
-#: fish/cmds.c:5427 fish/cmds.c:5444 fish/cmds.c:5464 fish/cmds.c:5499
-#: fish/cmds.c:5515 fish/cmds.c:5536 fish/cmds.c:5552 fish/cmds.c:5587
-#: fish/cmds.c:5606 fish/cmds.c:5625 fish/cmds.c:5644 fish/cmds.c:5665
-#: fish/cmds.c:5681 fish/cmds.c:5699 fish/cmds.c:5717 fish/cmds.c:5738
-#: fish/cmds.c:5758 fish/cmds.c:5778 fish/cmds.c:5798 fish/cmds.c:5820
-#: fish/cmds.c:5860 fish/cmds.c:5882 fish/cmds.c:5920 fish/cmds.c:5936
-#: fish/cmds.c:5954 fish/cmds.c:5974 fish/cmds.c:5996 fish/cmds.c:6017
-#: fish/cmds.c:6034 fish/cmds.c:6052 fish/cmds.c:6072 fish/cmds.c:6148
-#: fish/cmds.c:6188 fish/cmds.c:6266 fish/cmds.c:6341 fish/cmds.c:6377
-#: fish/cmds.c:6399 fish/cmds.c:6419 fish/cmds.c:6441 fish/cmds.c:6462
-#: fish/cmds.c:6486 fish/cmds.c:6528 fish/cmds.c:6568 fish/cmds.c:6588
-#: fish/cmds.c:6605 fish/cmds.c:6623 fish/cmds.c:6639 fish/cmds.c:6656
-#: fish/cmds.c:6682 fish/cmds.c:6705 fish/cmds.c:6728 fish/cmds.c:6751
-#: fish/cmds.c:6774 fish/cmds.c:6797 fish/cmds.c:6820 fish/cmds.c:6843
-#: fish/cmds.c:6866 fish/cmds.c:6889 fish/cmds.c:6912 fish/cmds.c:6935
-#: fish/cmds.c:6957 fish/cmds.c:6979 fish/cmds.c:6999 fish/cmds.c:7019
-#: fish/cmds.c:7039 fish/cmds.c:7058 fish/cmds.c:7080 fish/cmds.c:7117
-#: fish/cmds.c:7133 fish/cmds.c:7149 fish/cmds.c:7167 fish/cmds.c:7185
-#: fish/cmds.c:7201 fish/cmds.c:7217 fish/cmds.c:7233 fish/cmds.c:7249
-#: fish/cmds.c:7267 fish/cmds.c:7302 fish/cmds.c:7341 fish/cmds.c:7373
-#: fish/cmds.c:7389 fish/cmds.c:7405 fish/cmds.c:7420 fish/cmds.c:7434
-#: fish/cmds.c:7454 fish/cmds.c:7491 fish/cmds.c:7528 fish/cmds.c:7566
-#: fish/cmds.c:7605 fish/cmds.c:7645 fish/cmds.c:7685 fish/cmds.c:7722
-#: fish/cmds.c:7738 fish/cmds.c:7760 fish/cmds.c:7781 fish/cmds.c:7802
-#: fish/cmds.c:7821 fish/cmds.c:7840 fish/cmds.c:7875 fish/cmds.c:7946
-#: fish/cmds.c:7985 fish/cmds.c:8042 fish/cmds.c:8067 fish/cmds.c:8092
-#: fish/cmds.c:8119 fish/cmds.c:8177 fish/cmds.c:8197 fish/cmds.c:8241
-#: fish/cmds.c:8260 fish/cmds.c:8298 fish/cmds.c:8334 fish/cmds.c:8353
-#: fish/cmds.c:8374 fish/cmds.c:8430 fish/cmds.c:8449 fish/cmds.c:8470
-#: fish/cmds.c:8491 fish/cmds.c:8509 fish/cmds.c:8528 fish/cmds.c:8554
-#: fish/cmds.c:8573 fish/cmds.c:8592 fish/cmds.c:8611 fish/cmds.c:8630
-#: fish/cmds.c:8651 fish/cmds.c:8685 fish/cmds.c:8702 fish/cmds.c:8724
-#: fish/cmds.c:8745 fish/cmds.c:8759 fish/cmds.c:8775 fish/cmds.c:8811
-#: fish/cmds.c:8849 fish/cmds.c:8888 fish/cmds.c:8943 fish/cmds.c:8964
-#: fish/cmds.c:8999 fish/cmds.c:9013 fish/cmds.c:9032 fish/cmds.c:9071
-#: fish/cmds.c:9093 fish/cmds.c:9116 fish/cmds.c:9140 fish/cmds.c:9180
-#: fish/cmds.c:9204 fish/cmds.c:9241 fish/cmds.c:9271 fish/cmds.c:9301
-#: fish/cmds.c:9328 fish/cmds.c:9347 fish/cmds.c:9378 fish/cmds.c:9397
-#: fish/cmds.c:9416 fish/cmds.c:9432 fish/cmds.c:9449 fish/cmds.c:9471
-#: fish/cmds.c:9491 fish/cmds.c:9509 fish/cmds.c:9550 fish/cmds.c:9592
-#: fish/cmds.c:9635 fish/cmds.c:9673 fish/cmds.c:9691 fish/cmds.c:9710
-#: fish/cmds.c:9729 fish/cmds.c:9749 fish/cmds.c:9769 fish/cmds.c:9789
-#: fish/cmds.c:9809 fish/cmds.c:9829 fish/cmds.c:9850 fish/cmds.c:9887
-#: fish/cmds.c:9937 fish/cmds.c:9974 fish/cmds.c:10029
+#: fish/cmds.c:3483 fish/cmds.c:3497 fish/cmds.c:3513 fish/cmds.c:3530
+#: fish/cmds.c:3547 fish/cmds.c:3565 fish/cmds.c:3584 fish/cmds.c:3600
+#: fish/cmds.c:3618 fish/cmds.c:3634 fish/cmds.c:3652 fish/cmds.c:3668
+#: fish/cmds.c:3685 fish/cmds.c:3700 fish/cmds.c:3718 fish/cmds.c:3733
+#: fish/cmds.c:3749 fish/cmds.c:3765 fish/cmds.c:3781 fish/cmds.c:3797
+#: fish/cmds.c:3813 fish/cmds.c:3831 fish/cmds.c:3864 fish/cmds.c:3880
+#: fish/cmds.c:3896 fish/cmds.c:3915 fish/cmds.c:3930 fish/cmds.c:3948
+#: fish/cmds.c:3963 fish/cmds.c:3981 fish/cmds.c:3996 fish/cmds.c:4014
+#: fish/cmds.c:4029 fish/cmds.c:4048 fish/cmds.c:4067 fish/cmds.c:4085
+#: fish/cmds.c:4105 fish/cmds.c:4124 fish/cmds.c:4144 fish/cmds.c:4164
+#: fish/cmds.c:4184 fish/cmds.c:4203 fish/cmds.c:4222 fish/cmds.c:4242
+#: fish/cmds.c:4262 fish/cmds.c:4282 fish/cmds.c:4297 fish/cmds.c:4313
+#: fish/cmds.c:4334 fish/cmds.c:4385 fish/cmds.c:4403 fish/cmds.c:4420
+#: fish/cmds.c:4441 fish/cmds.c:4494 fish/cmds.c:4514 fish/cmds.c:4534
+#: fish/cmds.c:4554 fish/cmds.c:4575 fish/cmds.c:4591 fish/cmds.c:4607
+#: fish/cmds.c:4626 fish/cmds.c:4648 fish/cmds.c:4670 fish/cmds.c:4690
+#: fish/cmds.c:4707 fish/cmds.c:4724 fish/cmds.c:4741 fish/cmds.c:4758
+#: fish/cmds.c:4775 fish/cmds.c:4792 fish/cmds.c:4809 fish/cmds.c:4828
+#: fish/cmds.c:4851 fish/cmds.c:4887 fish/cmds.c:4904 fish/cmds.c:4927
+#: fish/cmds.c:4949 fish/cmds.c:4970 fish/cmds.c:4990 fish/cmds.c:5009
+#: fish/cmds.c:5029 fish/cmds.c:5047 fish/cmds.c:5065 fish/cmds.c:5079
+#: fish/cmds.c:5095 fish/cmds.c:5115 fish/cmds.c:5134 fish/cmds.c:5153
+#: fish/cmds.c:5172 fish/cmds.c:5191 fish/cmds.c:5211 fish/cmds.c:5251
+#: fish/cmds.c:5308 fish/cmds.c:5329 fish/cmds.c:5350 fish/cmds.c:5371
+#: fish/cmds.c:5389 fish/cmds.c:5411 fish/cmds.c:5449 fish/cmds.c:5471
+#: fish/cmds.c:5550 fish/cmds.c:5589 fish/cmds.c:5604 fish/cmds.c:5621
+#: fish/cmds.c:5635 fish/cmds.c:5651 fish/cmds.c:5673 fish/cmds.c:5695
+#: fish/cmds.c:5717 fish/cmds.c:5739 fish/cmds.c:5761 fish/cmds.c:5783
+#: fish/cmds.c:5803 fish/cmds.c:5820 fish/cmds.c:5837 fish/cmds.c:5856
+#: fish/cmds.c:5875 fish/cmds.c:5895 fish/cmds.c:5931 fish/cmds.c:5950
+#: fish/cmds.c:5969 fish/cmds.c:5986 fish/cmds.c:6004 fish/cmds.c:6027
+#: fish/cmds.c:6050 fish/cmds.c:6074 fish/cmds.c:6097 fish/cmds.c:6118
+#: fish/cmds.c:6141 fish/cmds.c:6164 fish/cmds.c:6184 fish/cmds.c:6206
+#: fish/cmds.c:6227 fish/cmds.c:6250 fish/cmds.c:6267 fish/cmds.c:6284
+#: fish/cmds.c:6302 fish/cmds.c:6320 fish/cmds.c:6341 fish/cmds.c:6359
+#: fish/cmds.c:6380 fish/cmds.c:6400 fish/cmds.c:6418 fish/cmds.c:6439
+#: fish/cmds.c:6462 fish/cmds.c:6485 fish/cmds.c:6507 fish/cmds.c:6540
+#: fish/cmds.c:6557 fish/cmds.c:6574 fish/cmds.c:6598 fish/cmds.c:6621
+#: fish/cmds.c:6644 fish/cmds.c:6666 fish/cmds.c:6683 fish/cmds.c:6705
+#: fish/cmds.c:6799 fish/cmds.c:6819 fish/cmds.c:6839 fish/cmds.c:6859
+#: fish/cmds.c:6877 fish/cmds.c:6898 fish/cmds.c:6934 fish/cmds.c:6951
+#: fish/cmds.c:6973 fish/cmds.c:6990 fish/cmds.c:7026 fish/cmds.c:7046
+#: fish/cmds.c:7066 fish/cmds.c:7086 fish/cmds.c:7108 fish/cmds.c:7125
+#: fish/cmds.c:7144 fish/cmds.c:7163 fish/cmds.c:7185 fish/cmds.c:7206
+#: fish/cmds.c:7227 fish/cmds.c:7248 fish/cmds.c:7271 fish/cmds.c:7312
+#: fish/cmds.c:7335 fish/cmds.c:7374 fish/cmds.c:7391 fish/cmds.c:7410
+#: fish/cmds.c:7431 fish/cmds.c:7454 fish/cmds.c:7476 fish/cmds.c:7494
+#: fish/cmds.c:7513 fish/cmds.c:7534 fish/cmds.c:7611 fish/cmds.c:7652
+#: fish/cmds.c:7731 fish/cmds.c:7807 fish/cmds.c:7844 fish/cmds.c:7867
+#: fish/cmds.c:7888 fish/cmds.c:7911 fish/cmds.c:7933 fish/cmds.c:7958
+#: fish/cmds.c:8001 fish/cmds.c:8042 fish/cmds.c:8063 fish/cmds.c:8081
+#: fish/cmds.c:8100 fish/cmds.c:8117 fish/cmds.c:8135 fish/cmds.c:8162
+#: fish/cmds.c:8186 fish/cmds.c:8210 fish/cmds.c:8234 fish/cmds.c:8258
+#: fish/cmds.c:8282 fish/cmds.c:8306 fish/cmds.c:8330 fish/cmds.c:8354
+#: fish/cmds.c:8378 fish/cmds.c:8402 fish/cmds.c:8426 fish/cmds.c:8449
+#: fish/cmds.c:8472 fish/cmds.c:8493 fish/cmds.c:8514 fish/cmds.c:8535
+#: fish/cmds.c:8555 fish/cmds.c:8578 fish/cmds.c:8616 fish/cmds.c:8633
+#: fish/cmds.c:8650 fish/cmds.c:8669 fish/cmds.c:8688 fish/cmds.c:8705
+#: fish/cmds.c:8722 fish/cmds.c:8739 fish/cmds.c:8756 fish/cmds.c:8775
+#: fish/cmds.c:8811 fish/cmds.c:8851 fish/cmds.c:8884 fish/cmds.c:8901
+#: fish/cmds.c:8918 fish/cmds.c:8934 fish/cmds.c:8949 fish/cmds.c:8970
+#: fish/cmds.c:9008 fish/cmds.c:9046 fish/cmds.c:9085 fish/cmds.c:9125
+#: fish/cmds.c:9166 fish/cmds.c:9207 fish/cmds.c:9245 fish/cmds.c:9262
+#: fish/cmds.c:9285 fish/cmds.c:9307 fish/cmds.c:9329 fish/cmds.c:9349
+#: fish/cmds.c:9369 fish/cmds.c:9405 fish/cmds.c:9477 fish/cmds.c:9517
+#: fish/cmds.c:9575 fish/cmds.c:9601 fish/cmds.c:9627 fish/cmds.c:9655
+#: fish/cmds.c:9714 fish/cmds.c:9735 fish/cmds.c:9780 fish/cmds.c:9800
+#: fish/cmds.c:9839 fish/cmds.c:9876 fish/cmds.c:9896 fish/cmds.c:9918
+#: fish/cmds.c:9975 fish/cmds.c:9995 fish/cmds.c:10017 fish/cmds.c:10039
+#: fish/cmds.c:10058 fish/cmds.c:10078 fish/cmds.c:10105 fish/cmds.c:10125
+#: fish/cmds.c:10145 fish/cmds.c:10165 fish/cmds.c:10185 fish/cmds.c:10207
+#: fish/cmds.c:10242 fish/cmds.c:10260 fish/cmds.c:10283 fish/cmds.c:10305
+#: fish/cmds.c:10320 fish/cmds.c:10337 fish/cmds.c:10374 fish/cmds.c:10413
+#: fish/cmds.c:10453 fish/cmds.c:10509 fish/cmds.c:10531 fish/cmds.c:10567
+#: fish/cmds.c:10582 fish/cmds.c:10602 fish/cmds.c:10642 fish/cmds.c:10665
+#: fish/cmds.c:10689 fish/cmds.c:10714 fish/cmds.c:10755 fish/cmds.c:10780
+#: fish/cmds.c:10818 fish/cmds.c:10849 fish/cmds.c:10880 fish/cmds.c:10908
+#: fish/cmds.c:10928 fish/cmds.c:10960 fish/cmds.c:10980 fish/cmds.c:11000
+#: fish/cmds.c:11017 fish/cmds.c:11035 fish/cmds.c:11058 fish/cmds.c:11079
+#: fish/cmds.c:11098 fish/cmds.c:11140 fish/cmds.c:11183 fish/cmds.c:11227
+#: fish/cmds.c:11266 fish/cmds.c:11285 fish/cmds.c:11305 fish/cmds.c:11325
+#: fish/cmds.c:11346 fish/cmds.c:11367 fish/cmds.c:11388 fish/cmds.c:11409
+#: fish/cmds.c:11430 fish/cmds.c:11452 fish/cmds.c:11490 fish/cmds.c:11541
+#: fish/cmds.c:11579 fish/cmds.c:11635
 #, c-format
 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
 msgstr "escriba 'help %s' para obtener asistencia con %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
 msgstr "escriba 'help %s' para obtener asistencia con %s\n"
 
-#: fish/cmds.c:2709 fish/cmds.c:3518 fish/cmds.c:3858 fish/cmds.c:3897
-#: fish/cmds.c:3916 fish/cmds.c:4053 fish/cmds.c:4110 fish/cmds.c:4129
-#: fish/cmds.c:4148 fish/cmds.c:4190 fish/cmds.c:4516 fish/cmds.c:5098
-#: fish/cmds.c:5288 fish/cmds.c:5307 fish/cmds.c:5326 fish/cmds.c:5345
-#: fish/cmds.c:5475 fish/cmds.c:5562 fish/cmds.c:5830 fish/cmds.c:5892
-#: fish/cmds.c:6082 fish/cmds.c:6101 fish/cmds.c:6120 fish/cmds.c:6158
-#: fish/cmds.c:6198 fish/cmds.c:6217 fish/cmds.c:6236 fish/cmds.c:6276
-#: fish/cmds.c:6295 fish/cmds.c:6314 fish/cmds.c:6351 fish/cmds.c:6498
-#: fish/cmds.c:6540 fish/cmds.c:7092 fish/cmds.c:7277 fish/cmds.c:7314
-#: fish/cmds.c:7351 fish/cmds.c:7465 fish/cmds.c:7501 fish/cmds.c:7538
-#: fish/cmds.c:7576 fish/cmds.c:7616 fish/cmds.c:7656 fish/cmds.c:7696
-#: fish/cmds.c:7852 fish/cmds.c:7887 fish/cmds.c:7900 fish/cmds.c:7913
-#: fish/cmds.c:7926 fish/cmds.c:7958 fish/cmds.c:7995 fish/cmds.c:8014
-#: fish/cmds.c:8131 fish/cmds.c:8150 fish/cmds.c:8209 fish/cmds.c:8222
-#: fish/cmds.c:8271 fish/cmds.c:8309 fish/cmds.c:8384 fish/cmds.c:8403
-#: fish/cmds.c:8665 fish/cmds.c:8786 fish/cmds.c:8822 fish/cmds.c:8860
-#: fish/cmds.c:8899 fish/cmds.c:8918 fish/cmds.c:8975 fish/cmds.c:9045
-#: fish/cmds.c:9151 fish/cmds.c:9219 fish/cmds.c:9252 fish/cmds.c:9282
-#: fish/cmds.c:9312 fish/cmds.c:9359 fish/cmds.c:9522 fish/cmds.c:9563
-#: fish/cmds.c:9607 fish/cmds.c:9648 fish/cmds.c:9864 fish/cmds.c:9901
-#: fish/cmds.c:9914 fish/cmds.c:9951 fish/cmds.c:9985 fish/cmds.c:10004
+#: fish/cmds.c:3841 fish/cmds.c:4863 fish/cmds.c:5221 fish/cmds.c:5261
+#: fish/cmds.c:5280 fish/cmds.c:5423 fish/cmds.c:5482 fish/cmds.c:5501
+#: fish/cmds.c:5520 fish/cmds.c:5563 fish/cmds.c:5906 fish/cmds.c:6517
+#: fish/cmds.c:6716 fish/cmds.c:6735 fish/cmds.c:6754 fish/cmds.c:6773
+#: fish/cmds.c:6909 fish/cmds.c:7000 fish/cmds.c:7281 fish/cmds.c:7345
+#: fish/cmds.c:7544 fish/cmds.c:7563 fish/cmds.c:7582 fish/cmds.c:7621
+#: fish/cmds.c:7662 fish/cmds.c:7681 fish/cmds.c:7700 fish/cmds.c:7741
+#: fish/cmds.c:7760 fish/cmds.c:7779 fish/cmds.c:7817 fish/cmds.c:7970
+#: fish/cmds.c:8013 fish/cmds.c:8590 fish/cmds.c:8785 fish/cmds.c:8823
+#: fish/cmds.c:8861 fish/cmds.c:8981 fish/cmds.c:9018 fish/cmds.c:9056
+#: fish/cmds.c:9095 fish/cmds.c:9136 fish/cmds.c:9177 fish/cmds.c:9218
+#: fish/cmds.c:9381 fish/cmds.c:9417 fish/cmds.c:9430 fish/cmds.c:9443
+#: fish/cmds.c:9456 fish/cmds.c:9489 fish/cmds.c:9527 fish/cmds.c:9546
+#: fish/cmds.c:9667 fish/cmds.c:9686 fish/cmds.c:9747 fish/cmds.c:9760
+#: fish/cmds.c:9811 fish/cmds.c:9850 fish/cmds.c:9928 fish/cmds.c:9947
+#: fish/cmds.c:10221 fish/cmds.c:10348 fish/cmds.c:10385 fish/cmds.c:10424
+#: fish/cmds.c:10464 fish/cmds.c:10483 fish/cmds.c:10542 fish/cmds.c:10615
+#: fish/cmds.c:10725 fish/cmds.c:10795 fish/cmds.c:10829 fish/cmds.c:10860
+#: fish/cmds.c:10891 fish/cmds.c:10940 fish/cmds.c:11111 fish/cmds.c:11153
+#: fish/cmds.c:11198 fish/cmds.c:11240 fish/cmds.c:11466 fish/cmds.c:11504
+#: fish/cmds.c:11517 fish/cmds.c:11555 fish/cmds.c:11590 fish/cmds.c:11609
 #, c-format
 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: %s: parámetro entero no válido (%s devolvió %d)\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: %s: parámetro entero no válido (%s devolvió %d)\n"
 
-#: fish/cmds.c:2715 fish/cmds.c:3524 fish/cmds.c:3864 fish/cmds.c:3903
-#: fish/cmds.c:3922 fish/cmds.c:4059 fish/cmds.c:4116 fish/cmds.c:4135
-#: fish/cmds.c:4154 fish/cmds.c:4196 fish/cmds.c:4522 fish/cmds.c:5104
-#: fish/cmds.c:5294 fish/cmds.c:5313 fish/cmds.c:5332 fish/cmds.c:5351
-#: fish/cmds.c:5481 fish/cmds.c:5568 fish/cmds.c:5836 fish/cmds.c:5898
-#: fish/cmds.c:6088 fish/cmds.c:6107 fish/cmds.c:6126 fish/cmds.c:6164
-#: fish/cmds.c:6204 fish/cmds.c:6223 fish/cmds.c:6242 fish/cmds.c:6282
-#: fish/cmds.c:6301 fish/cmds.c:6320 fish/cmds.c:6357 fish/cmds.c:6504
-#: fish/cmds.c:6546 fish/cmds.c:7098 fish/cmds.c:7283 fish/cmds.c:7320
-#: fish/cmds.c:7357 fish/cmds.c:7471 fish/cmds.c:7507 fish/cmds.c:7544
-#: fish/cmds.c:7582 fish/cmds.c:7622 fish/cmds.c:7662 fish/cmds.c:7702
-#: fish/cmds.c:7964 fish/cmds.c:8001 fish/cmds.c:8020 fish/cmds.c:8137
-#: fish/cmds.c:8277 fish/cmds.c:8315 fish/cmds.c:8390 fish/cmds.c:8409
-#: fish/cmds.c:8792 fish/cmds.c:8828 fish/cmds.c:8866 fish/cmds.c:8905
-#: fish/cmds.c:8924 fish/cmds.c:8981 fish/cmds.c:9051 fish/cmds.c:9157
-#: fish/cmds.c:9528 fish/cmds.c:9569 fish/cmds.c:9613 fish/cmds.c:9654
-#: fish/cmds.c:9991
+#: fish/cmds.c:3847 fish/cmds.c:4869 fish/cmds.c:5227 fish/cmds.c:5267
+#: fish/cmds.c:5286 fish/cmds.c:5429 fish/cmds.c:5488 fish/cmds.c:5507
+#: fish/cmds.c:5526 fish/cmds.c:5569 fish/cmds.c:5912 fish/cmds.c:6523
+#: fish/cmds.c:6722 fish/cmds.c:6741 fish/cmds.c:6760 fish/cmds.c:6779
+#: fish/cmds.c:6915 fish/cmds.c:7006 fish/cmds.c:7287 fish/cmds.c:7351
+#: fish/cmds.c:7550 fish/cmds.c:7569 fish/cmds.c:7588 fish/cmds.c:7627
+#: fish/cmds.c:7668 fish/cmds.c:7687 fish/cmds.c:7706 fish/cmds.c:7747
+#: fish/cmds.c:7766 fish/cmds.c:7785 fish/cmds.c:7823 fish/cmds.c:7976
+#: fish/cmds.c:8019 fish/cmds.c:8596 fish/cmds.c:8791 fish/cmds.c:8829
+#: fish/cmds.c:8867 fish/cmds.c:8987 fish/cmds.c:9024 fish/cmds.c:9062
+#: fish/cmds.c:9101 fish/cmds.c:9142 fish/cmds.c:9183 fish/cmds.c:9224
+#: fish/cmds.c:9495 fish/cmds.c:9533 fish/cmds.c:9552 fish/cmds.c:9673
+#: fish/cmds.c:9817 fish/cmds.c:9856 fish/cmds.c:9934 fish/cmds.c:9953
+#: fish/cmds.c:10354 fish/cmds.c:10391 fish/cmds.c:10430 fish/cmds.c:10470
+#: fish/cmds.c:10489 fish/cmds.c:10548 fish/cmds.c:10621 fish/cmds.c:10731
+#: fish/cmds.c:11117 fish/cmds.c:11159 fish/cmds.c:11204 fish/cmds.c:11246
+#: fish/cmds.c:11596
 #, c-format
 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
 msgstr "%s: %s: entero fuera de rango\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
 msgstr "%s: %s: entero fuera de rango\n"
 
-#: fish/cmds.c:3174
+#: fish/cmds.c:4333 fish/cmds.c:4440
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
 msgstr "%s debería tener %d parámetro(s)\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
 msgstr "%s debería tener %d parámetro(s)\n"
 
-#: fish/cmds.c:3200
+#: fish/cmds.c:4359 fish/cmds.c:4466
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
 msgstr "%s: demasiados argumentos\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
 msgstr "%s: demasiados argumentos\n"
 
-#: fish/cmds.c:3206
+#: fish/cmds.c:4365 fish/cmds.c:4472
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
 msgstr "%s: demasiados argumentos\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
 msgstr "%s: demasiados argumentos\n"
 
-#: fish/cmds.c:11066
+#: fish/cmds.c:11655
 #, c-format
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: comando desconocido\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: comando desconocido\n"
 
-#: fish/copy.c:40
+#: fish/copy.c:41
 #, c-format
 msgid ""
 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
@@ -1586,19 +1915,19 @@ msgstr ""
 "utilice el comando 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' para copiar "
 "archivos dentro de la imagen\n"
 
 "utilice el comando 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' para copiar "
 "archivos dentro de la imagen\n"
 
-#: fish/copy.c:53 fish/copy.c:194
+#: fish/copy.c:54 fish/copy.c:195
 #, c-format
 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
 msgstr "copy-in: el destino '%s' no es un directorio\n"
 
 #, c-format
 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
 msgstr "copy-in: el destino '%s' no es un directorio\n"
 
-#: fish/copy.c:138
+#: fish/copy.c:139
 #, c-format
 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
 msgstr ""
 "error: la longitud del argumento es cero, o es mayor que la máxima "
 "permitida\n"
 
 #, c-format
 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
 msgstr ""
 "error: la longitud del argumento es cero, o es mayor que la máxima "
 "permitida\n"
 
-#: fish/copy.c:183
+#: fish/copy.c:184
 #, c-format
 msgid ""
 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
 #, c-format
 msgid ""
 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
@@ -1607,7 +1936,7 @@ msgstr ""
 "utilice el comando 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' para copiar "
 "archivos fuera de la imagen\n"
 
 "utilice el comando 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' para copiar "
 "archivos fuera de la imagen\n"
 
-#: fish/copy.c:224
+#: fish/copy.c:225
 #, c-format
 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
 msgstr "copy-out: '%s' no es ni un archivo ni un directorio\n"
 #, c-format
 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
 msgstr "copy-out: '%s' no es ni un archivo ni un directorio\n"
@@ -1617,11 +1946,6 @@ msgstr "copy-out: '%s' no es ni un archivo ni un directorio\n"
 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
 msgstr "utilice '%s nombre de archivo' para editar un archivo\n"
 
 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
 msgstr "utilice '%s nombre de archivo' para editar un archivo\n"
 
-#: fish/fish.c:86 fuse/guestmount.c:869
-#, c-format
-msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
-msgstr "Intente con `%s --help' para más información.\n"
-
 #: fish/fish.c:90
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 #: fish/fish.c:90
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
@@ -1644,6 +1968,7 @@ msgid ""
 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  --csh                Make --listen csh-compatible\n"
 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
@@ -1706,17 +2031,12 @@ msgstr ""
 "  -V|--version         Muestra la versión y finaliza\n"
 "Para mayor información, vea la página man %s(1).\n"
 
 "  -V|--version         Muestra la versión y finaliza\n"
 "Para mayor información, vea la página man %s(1).\n"
 
-#: fish/fish.c:201 fuse/guestmount.c:975
-#, c-format
-msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
-msgstr "guestfs_create: falló al crear manipulador\n"
-
-#: fish/fish.c:238
+#: fish/fish.c:241
 #, c-format
 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
 msgstr "%s: --listen=PID: PID no era un número: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
 msgstr "%s: --listen=PID: PID no era un número: %s\n"
 
-#: fish/fish.c:245
+#: fish/fish.c:248
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
@@ -1724,52 +2044,47 @@ msgstr ""
 "%s: remote: $GUESTFISH_PID debe estar definido con el PID del proceso "
 "remoto\n"
 
 "%s: remote: $GUESTFISH_PID debe estar definido con el PID del proceso "
 "remoto\n"
 
-#: fish/fish.c:267 fuse/guestmount.c:1020
-#, c-format
-msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
-msgstr "%s: opción extensa desconocida: %s (%d)\n"
-
-#: fish/fish.c:291
+#: fish/fish.c:296
 #, c-format
 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
 msgstr "%s: sólo puede ofrecerse un parámetro -f\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
 msgstr "%s: sólo puede ofrecerse un parámetro -f\n"
 
-#: fish/fish.c:441
+#: fish/fish.c:451
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
 msgstr ""
 "%s: no es posible utilizar al mismo tiempo las opciones --listen y --remote\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
 msgstr ""
 "%s: no es posible utilizar al mismo tiempo las opciones --listen y --remote\n"
 
-#: fish/fish.c:449
+#: fish/fish.c:459
 #, c-format
 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 msgstr "%s: parámetros extra de la línea de comando con marca --listen\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 msgstr "%s: parámetros extra de la línea de comando con marca --listen\n"
 
-#: fish/fish.c:455
+#: fish/fish.c:465
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
 msgstr ""
 "%s no es posible utilizar al mismo tiempo las opciones --listen y --file\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
 msgstr ""
 "%s no es posible utilizar al mismo tiempo las opciones --listen y --file\n"
 
-#: fish/fish.c:512
+#: fish/fish.c:522
 #, c-format
 msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
 msgstr ""
 "guestfish: no es posible acceder a la base de datos termcap o terminfo.\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
 msgstr ""
 "guestfish: no es posible acceder a la base de datos termcap o terminfo.\n"
 
-#: fish/fish.c:516
+#: fish/fish.c:526
 #, c-format
 msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
 msgstr "guestfish: el tipo de terminal \"%s\" no ha sido definido.\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
 msgstr "guestfish: el tipo de terminal \"%s\" no ha sido definido.\n"
 
-#: fish/fish.c:625
-#, c-format
+#: fish/fish.c:635
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
 "editing virtual machine filesystems.\n"
 "\n"
 msgid ""
 "\n"
 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
 "editing virtual machine filesystems.\n"
 "\n"
-"Type: 'help' for a list of commands\n"
+"Type: 'help' for help on commands\n"
 "      'man' to read the manual\n"
 "      'quit' to quit the shell\n"
 "\n"
 "      'man' to read the manual\n"
 "      'quit' to quit the shell\n"
 "\n"
@@ -1784,46 +2099,46 @@ msgstr ""
 "      'quit' para abandonar la shell\n"
 "\n"
 
 "      'quit' para abandonar la shell\n"
 "\n"
 
-#: fish/fish.c:712
+#: fish/fish.c:722
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated double quote\n"
 msgstr "%s: doble cuota no finalizada\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated double quote\n"
 msgstr "%s: doble cuota no finalizada\n"
 
-#: fish/fish.c:718 fish/fish.c:735
+#: fish/fish.c:728 fish/fish.c:745
 #, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
 msgstr ""
 "%s: los argumentos del comando no están separados por un espacio en blanco\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
 msgstr ""
 "%s: los argumentos del comando no están separados por un espacio en blanco\n"
 
-#: fish/fish.c:729
+#: fish/fish.c:739
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgstr "%s: cuota simple no finalizada\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgstr "%s: cuota simple no finalizada\n"
 
-#: fish/fish.c:784
+#: fish/fish.c:794
 #, c-format
 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 msgstr "%s: error interno analizando cadena en '%s'\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 msgstr "%s: error interno analizando cadena en '%s'\n"
 
-#: fish/fish.c:801
+#: fish/fish.c:811
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: demasiados argumentos\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: demasiados argumentos\n"
 
-#: fish/fish.c:830
+#: fish/fish.c:840
 #, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgstr "%s: comando vacío en la línea de comando\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgstr "%s: comando vacío en la línea de comando\n"
 
-#: fish/fish.c:971
+#: fish/fish.c:981
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "muestra una lista de comandos o asistencia sobre un comando"
 
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "muestra una lista de comandos o asistencia sobre un comando"
 
-#: fish/fish.c:973
+#: fish/fish.c:983
 msgid "quit guestfish"
 msgstr "salir de guestfish"
 
 msgid "quit guestfish"
 msgstr "salir de guestfish"
 
-#: fish/fish.c:984
+#: fish/fish.c:994
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
@@ -1834,7 +2149,7 @@ msgstr ""
 "     help cmd\n"
 "     help\n"
 
 "     help cmd\n"
 "     help\n"
 
-#: fish/fish.c:992
+#: fish/fish.c:1002
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
@@ -1843,12 +2158,12 @@ msgstr ""
 "quit - abandonar guestfish\n"
 "     quit\n"
 
 "quit - abandonar guestfish\n"
 "     quit\n"
 
-#: fish/fish.c:997
+#: fish/fish.c:1007
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr "%s comando no conocido, utilice -h para listar todos los comandos\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr "%s comando no conocido, utilice -h para listar todos los comandos\n"
 
-#: fish/fish.c:1013
+#: fish/fish.c:1023
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
@@ -1859,16 +2174,11 @@ msgstr ""
 "Para obtener una lista de comandos:             guestfish -h\n"
 "Para obtener la documentación completa:         man guestfish\n"
 
 "Para obtener una lista de comandos:             guestfish -h\n"
 "Para obtener la documentación completa:         man guestfish\n"
 
-#: fish/fish.c:1170
+#: fish/fish.c:1180
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "Cuota problemática en la cadena \"%s\"\n"
 
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "Cuota problemática en la cadena \"%s\"\n"
 
-#: fish/fish.c:1506
-#, c-format
-msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
-msgstr "Ingrese la llave o la frase de acceso (\"%s\"): "
-
 #: fish/glob.c:53
 #, c-format
 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
 #: fish/glob.c:53
 #, c-format
 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
@@ -1879,17 +2189,42 @@ msgstr "utilice 'glob comando [args...]'\n"
 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
 msgstr "glob: falló la llamada guestfs_glob_expand: %s\n"
 
 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
 msgstr "glob: falló la llamada guestfs_glob_expand: %s\n"
 
-#: fish/hexedit.c:41
+#: fish/help.c:38
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
-msgstr "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
+msgid ""
+"Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
+"command.\n"
+"Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
+"Once you have done this, use the 'run' command.\n"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/hexedit.c:52
+#: fish/help.c:44
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
-msgstr "hexedit: %s es un dispositivo o un archivo cuyo tamaño es cero\n"
+msgid ""
+"Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
+"mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
+"'mount-options'.\n"
+msgstr ""
 
 
-#: fish/hexedit.c:63
+#: fish/help.c:52
+#, c-format
+msgid ""
+"For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
+"\n"
+"To read the manual, type 'man'.\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/hexedit.c:41
+#, c-format
+msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
+msgstr "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
+
+#: fish/hexedit.c:52
+#, c-format
+msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
+msgstr "hexedit: %s es un dispositivo o un archivo cuyo tamaño es cero\n"
+
+#: fish/hexedit.c:63
 #, c-format
 msgid ""
 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
@@ -1905,28 +2240,33 @@ msgstr ""
 msgid "hexedit: invalid range\n"
 msgstr "hexedit: rango inválido\n"
 
 msgid "hexedit: invalid range\n"
 msgstr "hexedit: rango inválido\n"
 
-#: fish/inspect.c:79
+#: fish/inspect.c:83
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
 msgstr "guestfish: no han sido hallados sistemas operativos en este disco\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
 msgstr "guestfish: no han sido hallados sistemas operativos en este disco\n"
 
-#: fish/inspect.c:85
+#: fish/inspect.c:89
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
 msgstr ""
 "guestfish: con la opción -i, no existe soporte para sistemas operativos "
 "multiarranque\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
 msgstr ""
 "guestfish: con la opción -i, no existe soporte para sistemas operativos "
 "multiarranque\n"
 
-#: fish/inspect.c:125
+#: fish/inspect.c:135
 #, c-format
 msgid "Operating system: %s\n"
 msgstr "Sistema operativo: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Operating system: %s\n"
 msgstr "Sistema operativo: %s\n"
 
-#: fish/inspect.c:138
+#: fish/inspect.c:148
 #, c-format
 msgid "%s mounted on %s\n"
 msgstr "%s montado en %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s mounted on %s\n"
 msgstr "%s montado en %s\n"
 
+#: fish/keys.c:52
+#, c-format
+msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
+msgstr "Ingrese la llave o la frase de acceso (\"%s\"): "
+
 #: fish/lcd.c:34
 #, c-format
 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
 #: fish/lcd.c:34
 #, c-format
 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
@@ -1954,7 +2294,7 @@ msgstr ""
 "guestfish: han sido agregados demasiados dispositivos en la línea de "
 "comando\n"
 
 "guestfish: han sido agregados demasiados dispositivos en la línea de "
 "comando\n"
 
-#: fish/options.c:118
+#: fish/options.c:121
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
 msgstr "guestfish: '%s' no pudo ser montado. ¿Se refería a alguno de estos?\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
 msgstr "guestfish: '%s' no pudo ser montado. ¿Se refería a alguno de estos?\n"
@@ -2088,12 +2428,12 @@ msgstr "falló al redimensionar LV a su tamaño máximo %s: %s"
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
 msgstr "falló al crear el sistema de archivos (%s): %s"
 
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
 msgstr "falló al crear el sistema de archivos (%s): %s"
 
-#: fish/rc.c:250
+#: fish/rc.c:255
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 msgstr "guestfish: error de protocolo: no se pudo leer el mensaje 'hello'\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 msgstr "guestfish: error de protocolo: no se pudo leer el mensaje 'hello'\n"
 
-#: fish/rc.c:255
+#: fish/rc.c:260
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
@@ -2103,19 +2443,19 @@ msgstr ""
 "servidor '%s' no concuerda con la versión del cliente '%s'. Ambas versiones "
 "deber coincidir de manera exacta.\n"
 
 "servidor '%s' no concuerda con la versión del cliente '%s'. Ambas versiones "
 "deber coincidir de manera exacta.\n"
 
-#: fish/rc.c:330 fish/rc.c:344
+#: fish/rc.c:335 fish/rc.c:349
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: remoto: parece ser que el servidor no se está ejecutando\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: remoto: parece ser que el servidor no se está ejecutando\n"
 
-#: fish/rc.c:356 fish/rc.c:370
+#: fish/rc.c:361 fish/rc.c:375
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
 msgstr ""
 "guestfish: error de protocolo: no es posible enviar salutación inicial hacia "
 "el servidor\n"
 
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
 msgstr ""
 "guestfish: error de protocolo: no es posible enviar salutación inicial hacia "
 "el servidor\n"
 
-#: fish/rc.c:381
+#: fish/rc.c:386
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
 msgstr ""
@@ -2140,67 +2480,12 @@ msgstr "si"
 msgid "no"
 msgstr "no"
 
 msgid "no"
 msgstr "no"
 
-#: fish/time.c:35
+#: fish/time.c:36
 #, c-format
 msgid "use 'time command [args...]'\n"
 msgstr "utilice 'time comando [args...]'\n"
 
 #, c-format
 msgid "use 'time command [args...]'\n"
 msgstr "utilice 'time comando [args...]'\n"
 
-#: fish/virt.c:72
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s\n"
-msgstr "guestfish: no se pudo conectar a libvirt (código %d, dominio %d): %s\n"
-
-#: fish/virt.c:80
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: no libvirt domain called '%s': %s\n"
-msgstr "guestfish: no existe un dominio libvirt denominado '%s': %s\n"
-
-#: fish/virt.c:88
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: error getting domain info about '%s': %s\n"
-msgstr ""
-"guestfish: error al intentar obtener información de dominio relacionada con "
-"'%s': %s\n"
-
-#: fish/virt.c:93
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"%s: error: '%s' is a live virtual machine.\n"
-"You must use '--ro' because write access to a running virtual machine can\n"
-"cause disk corruption.\n"
-msgstr ""
-"guestfish: error: '%s' es una máquina virtual viva.\n"
-"Debe utilizar '--ro' ya que el acceso de escritura sobre una máquina\n"
-"virtual en ejecución puede provocar la corrupción del disco.\n"
-
-#: fish/virt.c:104
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: error reading libvirt XML information about '%s': %s\n"
-msgstr ""
-"guestfish: error leyendo información XML de libvirt acerca de '%s': %s\n"
-
-#: fish/virt.c:114
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: unable to parse XML information returned by libvirt\n"
-msgstr ""
-"guestfish: no es posible analizar la información XML obtenida con libvirt\n"
-
-#: fish/virt.c:121
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: unable to create new XPath context\n"
-msgstr "guestfish: no es posible crear un nuevo contexto XPath\n"
-
-#: fish/virt.c:129
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: unable to evaluate XPath expression\n"
-msgstr "guestfish: no es posible evaluar expresiones XPath\n"
-
-#: fish/virt.c:204
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: libvirt domain '%s' has no disks\n"
-msgstr "guestfish: el dominio '%s' de libvirt no posee discos\n"
-
-#: fuse/guestmount.c:873
+#: fuse/guestmount.c:845
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
@@ -2213,10 +2498,12 @@ msgid ""
 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
 "  --help               Display help message and exit\n"
 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
 "  --help               Display help message and exit\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
@@ -2246,32 +2533,71 @@ msgstr ""
 "  -v|--verbose         Mensajes detallados\n"
 "  -V|--version         Muestra la versión y finaliza\n"
 
 "  -v|--verbose         Mensajes detallados\n"
 "  -V|--version         Muestra la versión y finaliza\n"
 
-#: fuse/guestmount.c:1084
+#: fuse/guestmount.c:1068
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
 msgstr "%s: debe poseer al menos una opción -a, y al menos una opción -m\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
 msgstr "%s: debe poseer al menos una opción -a, y al menos una opción -m\n"
 
-#: fuse/guestmount.c:1092
+#: fuse/guestmount.c:1076
 #, c-format
 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
 msgstr ""
 "%s: debe indicar un punto de montaje en el sistema de archivos del equipo\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
 msgstr ""
 "%s: debe indicar un punto de montaje en el sistema de archivos del equipo\n"
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:134
-msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
-msgstr "virt-inspector: no han sido ofrecidas imágenes o nombres MV"
+#: inspector/virt-inspector.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: display information about a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  --help               Display brief help\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: módulo FUSE para libguestfs\n"
+"%s le permite montar un sistema de archivos de máquina virtual\n"
+"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Utilización:\n"
+"  %s [--opciones] [-- [--FUSE-opciones]] punto de montaje\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Agrega una imagen\n"
+"  --dir-cache-timeout  Define tiempo de espera de readdir cache (por defecto "
+"5 sec)\n"
+"  --fuse-help          Muestra opciones FUSE adicionales\n"
+"  --help               Muestra el mensaje de ayuda y finaliza\n"
+"  -m|--mount dev[:mnt] Monta dev en mnt (si es omitido, /)\n"
+"  -n|--no-sync         No sincroniza automáticamente\n"
+"  -o|--option opt      Transmite opciones extra a FUSE\n"
+"  -r|--ro              Montaje de solo lectura\n"
+"  --selinux            Habilita soporte para SELinux\n"
+"  --trace              Rastrea llamadas API de guestfs API (hacia stderr)\n"
+"  -v|--verbose         Mensajes detallados\n"
+"  -V|--version         Muestra la versión y finaliza\n"
 
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:145 tools/virt-cat.pl:161
-#: tools/virt-edit.pl:185 tools/virt-ls.pl:194 tools/virt-tar.pl:238
-#: tools/virt-win-reg.pl:292
-#, fuzzy, perl-brace-format
+#: inspector/virt-inspector.c:259
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
+"%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
 "\n"
 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
 "machine\n"
 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
 "\n"
 "\n"
 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
 "machine\n"
 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
 "\n"
+"NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
+"must\n"
+"install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
+"\n"
 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
 "information about the disk image as possible.\n"
 msgstr ""
 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
 "information about the disk image as possible.\n"
 msgstr ""
@@ -2287,6 +2613,21 @@ msgstr ""
 "mayor cantidad de información acerca de la imagen de disco que le sea "
 "posible.\n"
 
 "mayor cantidad de información acerca de la imagen de disco que le sea "
 "posible.\n"
 
+#: inspector/virt-inspector.c:284
+#, c-format
+msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
+msgstr ""
+
+#: inspector/virt-inspector.c:296
+#, c-format
+msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
+msgstr ""
+
+#: inspector/virt-inspector.c:304
+#, c-format
+msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
+msgstr ""
+
 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
 msgstr ""
 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
 msgstr ""
@@ -2423,7 +2764,61 @@ msgstr "{path} no coincide con el patrón augeas"
 msgid "{filename}: could not read initrd format"
 msgstr "{filename}: no es posible leer formato initrd"
 
 msgid "{filename}: could not read initrd format"
 msgstr "{filename}: no es posible leer formato initrd"
 
-#: src/appliance.c:138
+#: rescue/virt-rescue.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [--options] -d domname\n"
+"  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Add image\n"
+"  --append kernelopts  Append kernel options\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
+"  --help               Display brief help\n"
+"  -m|--memsize MB      Set memory size in megabytes\n"
+"  --network            Enable network\n"
+"  -r|--ro              Access read-only\n"
+"  --selinux            Enable SELinux\n"
+"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
+"  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: módulo FUSE para libguestfs\n"
+"%s le permite montar un sistema de archivos de máquina virtual\n"
+"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Utilización:\n"
+"  %s [--opciones] [-- [--FUSE-opciones]] punto de montaje\n"
+"Options:\n"
+"  -a|--add image       Agrega una imagen\n"
+"  --dir-cache-timeout  Define tiempo de espera de readdir cache (por defecto "
+"5 sec)\n"
+"  --fuse-help          Muestra opciones FUSE adicionales\n"
+"  --help               Muestra el mensaje de ayuda y finaliza\n"
+"  -m|--mount dev[:mnt] Monta dev en mnt (si es omitido, /)\n"
+"  -n|--no-sync         No sincroniza automáticamente\n"
+"  -o|--option opt      Transmite opciones extra a FUSE\n"
+"  -r|--ro              Montaje de solo lectura\n"
+"  --selinux            Habilita soporte para SELinux\n"
+"  --trace              Rastrea llamadas API de guestfs API (hacia stderr)\n"
+"  -v|--verbose         Mensajes detallados\n"
+"  -V|--version         Muestra la versión y finaliza\n"
+
+#: rescue/virt-rescue.c:173
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
+msgstr "no se pudo analizar el tamaño de arranque"
+
+#: rescue/virt-rescue.c:407
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
+msgstr "%s: opción extensa desconocida: %s (%d)\n"
+
+#: src/appliance.c:142
 #, c-format
 msgid ""
 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
 #, c-format
 msgid ""
 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
@@ -2432,45 +2827,72 @@ msgstr ""
 "no es posible hallar un supermin de libguestfs adecuado, o algún dispositivo "
 "ordinario en LIBGUESTFS_PATH (ruta de búsqueda: %s)"
 
 "no es posible hallar un supermin de libguestfs adecuado, o algún dispositivo "
 "ordinario en LIBGUESTFS_PATH (ruta de búsqueda: %s)"
 
-#: src/appliance.c:353
+#: src/appliance.c:358
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to create temporary cache directory: %m"
 msgstr "crea un directorio temporal"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to create temporary cache directory: %m"
 msgstr "crea un directorio temporal"
 
-#: src/appliance.c:441
+#: src/appliance.c:446
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error renaming temporary cache directory: %m"
 msgstr "crea un directorio temporal"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error renaming temporary cache directory: %m"
 msgstr "crea un directorio temporal"
 
-#: src/appliance.c:517
+#: src/appliance.c:522
 msgid "external command failed, see earlier error messages"
 msgstr "falló el comando externo, vea mensajes de errores anteriores"
 
 msgid "external command failed, see earlier error messages"
 msgstr "falló el comando externo, vea mensajes de errores anteriores"
 
+#: src/filearch.c:153
+#, c-format
+msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
+msgstr ""
+
+#: src/filearch.c:266
+msgid ""
+"file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
+"compiled without PCRE or libmagic libraries"
+msgstr ""
+
 #: src/guestfs.c:178
 #, c-format
 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
 msgstr "guestfs_close: llamado dos veces en la misma manipulación\n"
 
 #: src/guestfs.c:178
 #, c-format
 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
 msgstr "guestfs_close: llamado dos veces en la misma manipulación\n"
 
-#: src/guestfs.c:283
+#: src/guestfs.c:290
 #, c-format
 msgid "libguestfs: error: %s\n"
 msgstr "libguestfs: error: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "libguestfs: error: %s\n"
 msgstr "libguestfs: error: %s\n"
 
-#: src/guestfs.c:762
+#: src/guestfs.c:791
 #, c-format
 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
 msgstr ""
 
-#: src/inspect.c:1077
+#: src/inspect.c:421 src/inspect.c:761 src/inspect.c:2133 src/inspect.c:2176
+#: src/inspect.c:2226
+#, c-format
+msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:795
+#, fuzzy
+msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
+msgstr "no se pudo analizar el tamaño de arranque"
+
+#: src/inspect.c:1011
 #, c-format
 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
 msgstr "no es posible resolver  %%SYSTEMROOT%% de Windows"
 
 #, c-format
 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
 msgstr "no es posible resolver  %%SYSTEMROOT%% de Windows"
 
-#: src/inspect.c:1293
+#: src/inspect.c:1291
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not parse integer in version number: %s"
+msgstr "no se pudo analizar el tamaño de arranque"
+
+#: src/inspect.c:1385
 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
 msgstr "no existen datos de inspección: invoque primero a guestfs_inspect_os"
 
 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
 msgstr "no existen datos de inspección: invoque primero a guestfs_inspect_os"
 
-#: src/inspect.c:1305
+#: src/inspect.c:1397
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
@@ -2479,57 +2901,73 @@ msgstr ""
 "%s: no se ha encontrado un dispositivo raíz: sólo invoque esta función con "
 "un dispositivo raíz previamente obtenido mediante  guestfs_inspect_os"
 
 "%s: no se ha encontrado un dispositivo raíz: sólo invoque esta función con "
 "un dispositivo raíz previamente obtenido mediante  guestfs_inspect_os"
 
-#: src/inspect.c:1400
+#: src/inspect.c:1526
 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
 msgstr ""
 
 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
 msgstr ""
 
-#: src/launch.c:94
+#: src/inspect.c:1766 src/inspect.c:1788 src/inspect.c:1813
+#, fuzzy
+msgid "unexpected end of output from db_dump command"
+msgstr "salida inesperada del comando 'du'"
+
+#: src/inspect.c:2235
+#, c-format
+msgid "%s: file is empty"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:2252
+msgid ""
+"inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
+"without PCRE or hivex libraries"
+msgstr ""
+
+#: src/launch.c:95
 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
 msgstr ""
 "la línea de comando no puede ser modificada luego de haber sido lanzado el "
 "subproceso qemu"
 
 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
 msgstr ""
 "la línea de comando no puede ser modificada luego de haber sido lanzado el "
 "subproceso qemu"
 
-#: src/launch.c:108
+#: src/launch.c:152
 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
 msgstr "guestfs_config: el parámetro debe comenzar con el carácter '-'"
 
 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
 msgstr "guestfs_config: el parámetro debe comenzar con el carácter '-'"
 
-#: src/launch.c:122
+#: src/launch.c:166
 #, c-format
 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
 msgstr "guestfs_config: no está permitido el parámetro '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
 msgstr "guestfs_config: no está permitido el parámetro '%s'"
 
-#: src/launch.c:188 src/launch.c:292
+#: src/launch.c:232 src/launch.c:336
 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
 msgstr "el nombre del archivo no puede contener el carácter ',' (coma)"
 
 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
 msgstr "el nombre del archivo no puede contener el carácter ',' (coma)"
 
-#: src/launch.c:200 src/launch.c:205
+#: src/launch.c:244 src/launch.c:249
 #, c-format
 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
 msgstr ""
 
-#: src/launch.c:317
+#: src/launch.c:361
 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
 msgstr "antes de guestfs_launch, debe llamar guestfs_add_drive"
 
 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
 msgstr "antes de guestfs_launch, debe llamar guestfs_add_drive"
 
-#: src/launch.c:322
+#: src/launch.c:366
 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
 msgstr "el manipulador libguestfs ya ha sido iniciado"
 
 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
 msgstr "el manipulador libguestfs ya ha sido iniciado"
 
-#: src/launch.c:334
+#: src/launch.c:378
 #, c-format
 msgid "%s: cannot create temporary directory"
 msgstr "%s: no es posible crear directorio temporal"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot create temporary directory"
 msgstr "%s: no es posible crear directorio temporal"
 
-#: src/launch.c:682
+#: src/launch.c:726
 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
 msgstr "falló guestfs_launch, vea mensajes de errores anteriores"
 
 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
 msgstr "falló guestfs_launch, vea mensajes de errores anteriores"
 
-#: src/launch.c:695
+#: src/launch.c:739
 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
 msgstr ""
 "qemu ha sido iniciado y contactado el demonio, pero es estado es != READY"
 
 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
 msgstr ""
 "qemu ha sido iniciado y contactado el demonio, pero es estado es != READY"
 
-#: src/launch.c:836
+#: src/launch.c:880
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
@@ -2538,11 +2976,11 @@ msgstr ""
 "%s: falló el comando: Si qemu se encuentra ubicado en una ruta no estándar, "
 "intente definir el entorno LIBGUESTFS_QEMU como variable"
 
 "%s: falló el comando: Si qemu se encuentra ubicado en una ruta no estándar, "
 "intente definir el entorno LIBGUESTFS_QEMU como variable"
 
-#: src/launch.c:928
+#: src/launch.c:972
 msgid "qemu has not been launched yet"
 msgstr "todavía qemu no ha sido iniciado "
 
 msgid "qemu has not been launched yet"
 msgstr "todavía qemu no ha sido iniciado "
 
-#: src/launch.c:939
+#: src/launch.c:983
 msgid "no subprocess to kill"
 msgstr "ningún subproceso que finalizar"
 
 msgid "no subprocess to kill"
 msgstr "ningún subproceso que finalizar"
 
@@ -2630,6 +3068,68 @@ msgstr "falló al analizar porciones del archivo"
 msgid "file receive cancelled by daemon"
 msgstr "el demonio ha cancelado la recepción del archivo"
 
 msgid "file receive cancelled by daemon"
 msgstr "el demonio ha cancelado la recepción del archivo"
 
+#: src/virt.c:90
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
+msgstr "guestfish: no se pudo conectar a libvirt (código %d, dominio %d): %s\n"
+
+#: src/virt.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
+msgstr "guestfish: no existe un dominio libvirt denominado '%s': %s\n"
+
+#: src/virt.c:149
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error reading libvirt XML information: %s"
+msgstr ""
+"guestfish: error leyendo información XML de libvirt acerca de '%s': %s\n"
+
+#: src/virt.c:159
+#, fuzzy
+msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
+msgstr ""
+"guestfish: no es posible analizar la información XML obtenida con libvirt\n"
+
+#: src/virt.c:165
+#, fuzzy
+msgid "unable to create new XPath context"
+msgstr "guestfish: no es posible crear un nuevo contexto XPath\n"
+
+#: src/virt.c:172
+#, fuzzy
+msgid "unable to evaluate XPath expression"
+msgstr "guestfish: no es posible evaluar expresiones XPath\n"
+
+#: src/virt.c:269
+#, fuzzy
+msgid "libvirt domain has no disks"
+msgstr "guestfish: el dominio '%s' de libvirt no posee discos\n"
+
+#: src/virt.c:322
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error getting domain info: %s"
+msgstr ""
+"guestfish: error al intentar obtener información de dominio relacionada con "
+"'%s': %s\n"
+
+#: src/virt.c:326
+#, fuzzy
+msgid ""
+"error: domain is a live virtual machine.\n"
+"You must use readonly access because write access to a running virtual "
+"machine\n"
+"can cause disk corruption."
+msgstr ""
+"guestfish: error: '%s' es una máquina virtual viva.\n"
+"Debe utilizar '--ro' ya que el acceso de escritura sobre una máquina\n"
+"virtual en ejecución puede provocar la corrupción del disco.\n"
+
+#: src/virt.c:352
+msgid ""
+"add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
+"without libvirt or libxml2"
+msgstr ""
+
 #: test-tool/test-tool.c:82
 #, c-format
 msgid ""
 #: test-tool/test-tool.c:82
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2781,104 +3281,53 @@ msgstr ""
 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
 msgstr "falló el comando mkisofs: %s\n"
 
 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
 msgstr "falló el comando mkisofs: %s\n"
 
-#: tools/virt-cat.pl:145
-msgid "virt-cat: no image, VM names or filenames to cat given"
-msgstr ""
-"virt-cat: no han sido ofrecidadas imágenes, nombres MV o nombres de archivos "
-"para cat"
-
-#: tools/virt-cat.pl:165 tools/virt-edit.pl:189 tools/virt-ls.pl:198
-#: tools/virt-tar.pl:242 tools/virt-win-reg.pl:296
-#, fuzzy, perl-brace-format
-msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
-msgstr "virt-ls no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque\n"
-
-#: tools/virt-df.pl:213
-msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
-msgstr ""
-"virt-df: no es posible utilizar las opciones -h y --csv en forma simultánea\n"
-
-#: tools/virt-df.pl:277
-#, perl-brace-format
-msgid "{name} is not the name of a libvirt domain\n"
-msgstr "{name} no es el nombre de un dominio libvirt\n"
-
-#: tools/virt-df.pl:345
-#, perl-brace-format
-msgid "virt-df: ignoring {name}, it has too many disks ({c} > {max})"
-msgstr "virt-df: ignorando {name}, posee demasiados discos ({c} > {max})"
-
-#: tools/virt-df.pl:521
-msgid "Virtual Machine"
-msgstr "Máquina virtual"
-
-#: tools/virt-df.pl:521
-msgid "Filesystem"
-msgstr "Sistema de archivos"
-
-#: tools/virt-df.pl:524
-msgid "1K-blocks"
-msgstr "Bloques de 1K"
-
-#: tools/virt-df.pl:526
-msgid "Size"
-msgstr "Tamaño"
-
-#: tools/virt-df.pl:528
-msgid "Used"
-msgstr "Utilizado"
-
-#: tools/virt-df.pl:529
-msgid "Available"
-msgstr "Disponible"
-
-#: tools/virt-df.pl:530
-msgid "Use%"
-msgstr "Utilización%"
-
-#: tools/virt-df.pl:532
-msgid "Inodes"
-msgstr "Inodos"
-
-#: tools/virt-df.pl:533
-msgid "IUsed"
-msgstr "Iutilizados"
-
-#: tools/virt-df.pl:534
-msgid "IFree"
-msgstr "Ilibres"
-
-#: tools/virt-df.pl:535
-msgid "IUse%"
-msgstr "UtilizaciónI%"
-
 #: tools/virt-edit.pl:169
 msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
 msgstr ""
 "virt-edit: no han sido ofrecidas imágenes, nombres MV o nombres de archivos "
 "para editar"
 
 #: tools/virt-edit.pl:169
 msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
 msgstr ""
 "virt-edit: no han sido ofrecidas imágenes, nombres MV o nombres de archivos "
 "para editar"
 
+#: tools/virt-edit.pl:185 tools/virt-tar.pl:238 tools/virt-win-reg.pl:292
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid ""
+"{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
+"\n"
+"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
+"machine\n"
+"image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
+"\n"
+"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
+"information about the disk image as possible.\n"
+msgstr ""
+"No se ha podido detectar ningún sistema operativo dentro de esta imagen de "
+"disco.\n"
+"\n"
+"Esto podría suceder debido a que el archivo no es un archivo de\n"
+"imagen de disco, o que no sea una imagen de máquina virtual, o\n"
+"debido a que el tipo de SO no es comprendido por virt-inspector.\n"
+"\n"
+"Si cree que esto es un error, por favor envíe un reporte de error ofreciendo "
+"la\n"
+"mayor cantidad de información acerca de la imagen de disco que le sea "
+"posible.\n"
+
+#: tools/virt-edit.pl:189 tools/virt-tar.pl:242 tools/virt-win-reg.pl:296
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
+msgstr "virt-ls no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque\n"
+
 #: tools/virt-edit.pl:221
 msgid "File not changed.\n"
 msgstr "El archivo no ha sido modificado.\n"
 
 #: tools/virt-edit.pl:221
 msgid "File not changed.\n"
 msgstr "El archivo no ha sido modificado.\n"
 
-#: tools/virt-list-filesystems.pl:139
+#: tools/virt-list-filesystems.pl:142
 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
 msgstr "virt-list-filesystems: no se han ofrecido imágenes o nombres MV"
 
 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
 msgstr "virt-list-filesystems: no se han ofrecido imágenes o nombres MV"
 
-#: tools/virt-list-partitions.pl:149
+#: tools/virt-list-partitions.pl:152
 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
 msgstr "virt-list-partitions: no han sido ofrecidas imágenes o nombres MV"
 
 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
 msgstr "virt-list-partitions: no han sido ofrecidas imágenes o nombres MV"
 
-#: tools/virt-ls.pl:153 tools/virt-ls.pl:159
-msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n"
-msgstr "virt-ls: no es posible combinar las opciones -l y -R\n"
-
-#: tools/virt-ls.pl:178
-msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given"
-msgstr ""
-"virt-ls: no han sido ofrecidas imágenes, nombres MV o directorio que mostrar"
-
 #: tools/virt-make-fs.pl:291
 msgid "virt-make-fs input output\n"
 msgstr "entrada salida de virt-make-fs\n"
 #: tools/virt-make-fs.pl:291
 msgid "virt-make-fs input output\n"
 msgstr "entrada salida de virt-make-fs\n"
@@ -2931,22 +3380,18 @@ msgstr ""
 "ha estimado correctamente el tamaño del sistema de archivos.\n"
 "Por favor lea la sección BUGS de la página man.\n"
 
 "ha estimado correctamente el tamaño del sistema de archivos.\n"
 "Por favor lea la sección BUGS de la página man.\n"
 
-#: tools/virt-rescue.pl:222
-msgid "virt-rescue: no image or VM names rescue given"
-msgstr "virt-rescue: no han sido ofrecidas imágenes o nombres MV para rescate"
-
 #: tools/virt-resize.pl:33
 msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
 msgstr ""
 "virt-resize: lo sentimos, pero este programa no funciona en un equipo de 32 "
 "bits\n"
 
 #: tools/virt-resize.pl:33
 msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
 msgstr ""
 "virt-resize: lo sentimos, pero este programa no funciona en un equipo de 32 "
 "bits\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:584
+#: tools/virt-resize.pl:583
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
 msgstr "virt-resize: {file}: no existe o es imposible de leer\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
 msgstr "virt-resize: {file}: no existe o es imposible de leer\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:586
+#: tools/virt-resize.pl:585
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
@@ -2958,7 +3403,7 @@ msgstr ""
 "Por favor, lea la página man de virt-resize (1) para obtener mayor "
 "información.\n"
 
 "Por favor, lea la página man de virt-resize (1) para obtener mayor "
 "información.\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:665 tools/virt-resize.pl:668
+#: tools/virt-resize.pl:664 tools/virt-resize.pl:667
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
@@ -2966,16 +3411,16 @@ msgstr ""
 "virt-resize: {file}: el archivo es demasiado pequeño para ser una imagen de "
 "disco ({sz} bytes)\n"
 
 "virt-resize: {file}: el archivo es demasiado pequeño para ser una imagen de "
 "disco ({sz} bytes)\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:684 tools/virt-resize.pl:696
+#: tools/virt-resize.pl:683 tools/virt-resize.pl:695
 msgid "virt-resize: short read"
 msgstr ""
 
 msgid "virt-resize: short read"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:830
+#: tools/virt-resize.pl:829
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
 msgstr "virt-resize: no existe un volúmen lógico denominado {n}\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
 msgstr "virt-resize: no existe un volúmen lógico denominado {n}\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:850
+#: tools/virt-resize.pl:849
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
@@ -2984,7 +3429,7 @@ msgstr ""
 "{p}: al utilizar la opción de línea de comando '{opt}', no ha sido "
 "encontrada la partición en la imagen de disco fuente\n"
 
 "{p}: al utilizar la opción de línea de comando '{opt}', no ha sido "
 "encontrada la partición en la imagen de disco fuente\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:856
+#: tools/virt-resize.pl:855
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
@@ -2992,7 +3437,7 @@ msgstr ""
 "{p}: partición ignorada, no puede utilizarla en ningún otro argumento de "
 "línea de comando\n"
 
 "{p}: partición ignorada, no puede utilizarla en ningún otro argumento de "
 "línea de comando\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:860
+#: tools/virt-resize.pl:859
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
@@ -3000,27 +3445,27 @@ msgstr ""
 "{p}: partición eliminada, no puede utilizarla en ningún otro argumento de "
 "línea de comando\n"
 
 "{p}: partición eliminada, no puede utilizarla en ningún otro argumento de "
 "línea de comando\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:902
+#: tools/virt-resize.pl:901
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
 msgstr "{p}: esta partición ya ha sido marcada para modificar su tamaño\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
 msgstr "{p}: esta partición ya ha sido marcada para modificar su tamaño\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:910
+#: tools/virt-resize.pl:909
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
 msgstr "{p}: falta el campo de tamaño en la opción {o}\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
 msgstr "{p}: falta el campo de tamaño en la opción {o}\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:927
+#: tools/virt-resize.pl:926
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
 msgstr "{p}: {f}: no es posible analizar el tamaño del campo\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
 msgstr "{p}: {f}: no es posible analizar el tamaño del campo\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:932
+#: tools/virt-resize.pl:931
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
 msgstr "{p}: el nuevo tamañoo es cero o negativo\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
 msgstr "{p}: el nuevo tamañoo es cero o negativo\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:955
+#: tools/virt-resize.pl:954
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
@@ -3033,13 +3478,13 @@ msgstr ""
 "contenido que es mayor que el nuevo tamaño solicitado.\n"
 "Primero tiene que reducir dicho contenido, vea virt-resize (1).\n"
 
 "contenido que es mayor que el nuevo tamaño solicitado.\n"
 "Primero tiene que reducir dicho contenido, vea virt-resize (1).\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:971
+#: tools/virt-resize.pl:970
 msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
 msgstr ""
 "virt-resize: no puede utilizar al mismo tiempo las opciones --expand y --"
 "shrink\n"
 
 msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
 msgstr ""
 "virt-resize: no puede utilizar al mismo tiempo las opciones --expand y --"
 "shrink\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:1020
+#: tools/virt-resize.pl:1019
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
@@ -3049,7 +3494,7 @@ msgstr ""
 "excedente para poder expandirse. Necesita incrementar el tamaño\n"
 "del disco de destino, por lo menos en {h}.\n"
 
 "excedente para poder expandirse. Necesita incrementar el tamaño\n"
 "del disco de destino, por lo menos en {h}.\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:1035
+#: tools/virt-resize.pl:1034
 msgid ""
 "virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
 "(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
 msgid ""
 "virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
 "(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
@@ -3058,56 +3503,56 @@ msgstr ""
 "déficit\n"
 "(consulte 'deficit' en la página man de virt-resize (1)\n"
 
 "déficit\n"
 "(consulte 'deficit' en la página man de virt-resize (1)\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:1050
+#: tools/virt-resize.pl:1049
 msgid "Summary of changes:\n"
 msgstr "Resumen de modificaciones:\n"
 
 msgid "Summary of changes:\n"
 msgstr "Resumen de modificaciones:\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:1054
+#: tools/virt-resize.pl:1053
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: partition will be ignored\n"
 msgstr "{p}: la partición será ignorada\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: partition will be ignored\n"
 msgstr "{p}: la partición será ignorada\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:1056
+#: tools/virt-resize.pl:1055
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: partition will be deleted\n"
 msgstr "{p}: la partición será eliminada\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: partition will be deleted\n"
 msgstr "{p}: la partición será eliminada\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:1058
+#: tools/virt-resize.pl:1057
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
 msgstr ""
 "{p}: el tamaño de la partición será modificado de {oldsize} a {newsize}\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
 msgstr ""
 "{p}: el tamaño de la partición será modificado de {oldsize} a {newsize}\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:1063
+#: tools/virt-resize.pl:1062
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
 msgstr "{p}: el contenido será expandido utilizando el método '{meth}'\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
 msgstr "{p}: el contenido será expandido utilizando el método '{meth}'\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:1068
+#: tools/virt-resize.pl:1067
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: partition will be left alone\n"
 msgstr "{p}: la partición será dejada intacta\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: partition will be left alone\n"
 msgstr "{p}: la partición será dejada intacta\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:1073
+#: tools/virt-resize.pl:1072
 #, perl-brace-format
 msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
 msgstr "{n} VL será expandido a su tamaño máximo\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
 msgstr "{n} VL será expandido a su tamaño máximo\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:1079
+#: tools/virt-resize.pl:1078
 #, perl-brace-format
 msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
 msgstr "{n}: el contenido será expandido utilizando el método '{meth}'\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
 msgstr "{n}: el contenido será expandido utilizando el método '{meth}'\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:1086
+#: tools/virt-resize.pl:1085
 #, perl-brace-format
 msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
 msgstr "Existe un espacio excedente de {spl} bytes ({h}).\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
 msgstr "Existe un espacio excedente de {spl} bytes ({h}).\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:1091
+#: tools/virt-resize.pl:1090
 msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
 msgstr "Una partición extra será creada para el espacio excedente.\n"
 
 msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
 msgstr "Una partición extra será creada para el espacio excedente.\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:1093
+#: tools/virt-resize.pl:1092
 msgid ""
 "The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
 "and so it will just be ignored.\n"
 msgid ""
 "The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
 "and so it will just be ignored.\n"
@@ -3115,7 +3560,7 @@ msgstr ""
 "El espacio excedente no es lo suficientemente amplio para poder\n"
 "crear una partición extra, y por lo tanto será ignorado.\n"
 
 "El espacio excedente no es lo suficientemente amplio para poder\n"
 "crear una partición extra, y por lo tanto será ignorado.\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:1096
+#: tools/virt-resize.pl:1095
 msgid ""
 "The surplus space will be ignored.  Run a partitioning program in the guest\n"
 "to partition this extra space if you want.\n"
 msgid ""
 "The surplus space will be ignored.  Run a partitioning program in the guest\n"
 "to partition this extra space if you want.\n"
@@ -3123,7 +3568,7 @@ msgstr ""
 "El espacio excedente sera ignorado. Si lo desea, ejecute un programa\n"
 "de particionamiento en el huésped, para particionar este espacio extra.\n"
 
 "El espacio excedente sera ignorado. Si lo desea, ejecute un programa\n"
 "de particionamiento en el huésped, para particionar este espacio extra.\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:1099
+#: tools/virt-resize.pl:1098
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
@@ -3134,16 +3579,16 @@ msgstr ""
 "Necesita incrementar el tamaño del disco de destino al menos\n"
 "con esta cantidad, o modificar los parámetros de su petición.\n"
 
 "Necesita incrementar el tamaño del disco de destino al menos\n"
 "con esta cantidad, o modificar los parámetros de su petición.\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:1116
+#: tools/virt-resize.pl:1115
 msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
 msgstr "virt-resize: el disco fuente no posee una partición primera\n"
 
 msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
 msgstr "virt-resize: el disco fuente no posee una partición primera\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:1211
+#: tools/virt-resize.pl:1210
 #, perl-brace-format
 msgid "Copying {p} ...\n"
 msgstr "Copiando {p} ...\n"
 
 #, perl-brace-format
 msgid "Copying {p} ...\n"
 msgstr "Copiando {p} ...\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:1274 tools/virt-resize.pl:1332
+#: tools/virt-resize.pl:1273 tools/virt-resize.pl:1331
 #, perl-brace-format
 msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
 msgstr "Expandiendo {p} utilizando el método '{meth}'\n"
 #, perl-brace-format
 msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
 msgstr "Expandiendo {p} utilizando el método '{meth}'\n"
@@ -3211,6 +3656,34 @@ msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
 msgstr ""
 "virt-win-reg: {p}: no ha sido posible cargar el archivo de registro: {err}\n"
 
 msgstr ""
 "virt-win-reg: {p}: no ha sido posible cargar el archivo de registro: {err}\n"
 
+#~ msgid "virt-rescue: no image or VM names rescue given"
+#~ msgstr ""
+#~ "virt-rescue: no han sido ofrecidas imágenes o nombres MV para rescate"
+
+#~ msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "virt-df: no es posible utilizar las opciones -h y --csv en forma "
+#~ "simultánea\n"
+
+#~ msgid "{name} is not the name of a libvirt domain\n"
+#~ msgstr "{name} no es el nombre de un dominio libvirt\n"
+
+#~ msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n"
+#~ msgstr "virt-ls: no es posible combinar las opciones -l y -R\n"
+
+#~ msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given"
+#~ msgstr ""
+#~ "virt-ls: no han sido ofrecidas imágenes, nombres MV o directorio que "
+#~ "mostrar"
+
+#~ msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
+#~ msgstr "virt-inspector: no han sido ofrecidas imágenes o nombres MV"
+
+#~ msgid "virt-cat: no image, VM names or filenames to cat given"
+#~ msgstr ""
+#~ "virt-cat: no han sido ofrecidadas imágenes, nombres MV o nombres de "
+#~ "archivos para cat"
+
 #~ msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
 #~ msgstr "la salida de --fish es posible solo con un SO\n"
 
 #~ msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
 #~ msgstr "la salida de --fish es posible solo con un SO\n"