Merge remote-tracking branch 'weblate/master'
authorRichard W.M. Jones <rjones@redhat.com>
Fri, 1 Oct 2021 15:32:36 +0000 (16:32 +0100)
committerRichard W.M. Jones <rjones@redhat.com>
Fri, 1 Oct 2021 15:32:36 +0000 (16:32 +0100)
po/LINGUAS
po/cs.po
po/es.po
po/fi.po [new file with mode: 0644]
po/id.po
po/nl.po
po/si.po [new file with mode: 0644]

index 296b113..5490f5b 100644 (file)
@@ -29,3 +29,6 @@ tr
 uk
 zh_CN
 zh_TW
+cs
+si
+fi
index 2152b87..fea852f 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,20 +1,21 @@
 # Zdenek <chmelarz@gmail.com>, 2016. #zanata
 # Zdenek <chmelarz@gmail.com>, 2017. #zanata
-# Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>, 2018. #zanata
+# Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>, 2018. #zanata, 2021.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2017-03-27 11:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-27 06:18-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-04 20:04+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Czech\n"
+"Language-Team: Czech <https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-top/"
+"master/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
-"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8\n"
 
 #: ../src/top.ml:1670
 msgid "# %s virt-top configuration file\n"
@@ -255,7 +256,7 @@ msgstr "Zabezpečený („kiosk“) režim"
 
 #: ../src/top.ml:1780
 msgid "Select sort field"
-msgstr "Vybrat pole řazení"
+msgstr "Vybrat kolonku, podle které řadit"
 
 #: ../src/top.ml:191
 msgid "Send debug messages to file"
@@ -323,7 +324,7 @@ msgstr "Přepnout fyzické procesory"
 
 #: ../src/top.ml:1515
 msgid "Type key or use up and down cursor keys."
-msgstr "Zadejte klávesu nebo použijte klávesy šipka nahoru a dolů"
+msgstr "Zadejte klávesu nebo použijte klávesy šipka nahoru a dolů."
 
 #: ../src/top.ml:1809
 msgid "Unknown command - try 'h' for help"
index afe85f9..60df16a 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -1,10 +1,10 @@
-# Emilio Herrera <ehespinosa57@gmail.com>, 2020.
+# Emilio Herrera <ehespinosa57@gmail.com>, 2020, 2021.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2017-03-27 11:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-13 10:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-30 23:05+0000\n"
 "Last-Translator: Emilio Herrera <ehespinosa57@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
 "virt-top/master/es/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8\n"
 
 #: ../src/top.ml:1670
 msgid "# %s virt-top configuration file\n"
@@ -87,6 +87,8 @@ msgid ""
 "%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n"
 "%!"
 msgstr ""
+"%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n"
+"%!"
 
 #: ../src/top.ml:147
 msgid "-d: cannot set a negative delay"
@@ -110,11 +112,11 @@ msgstr "CPU: %2.1f%%  Mem: %Ld MB (%Ld MB por huéspedes)"
 
 #: ../src/top.ml:1493
 msgid "Change delay from %.1f to: "
-msgstr "Cambiar retraso de %.1f a:"
+msgstr "Cambiar retraso de %.1f a: "
 
 #: ../src/top.ml:177 ../src/top.ml:175
 msgid "Connect to libvirt URI"
-msgstr ""
+msgstr "Conectar a libvirt URI"
 
 #: ../src/top.ml:1744
 msgid "Connect: %s; Hostname: %s"
@@ -146,7 +148,7 @@ msgstr "Deshabilita stadísticas del dispositivo de bloque en CVS"
 
 #: ../src/top.ml:183
 msgid "Disable memory stats in CSV"
-msgstr ""
+msgstr "Deshabilita estadísticas de memoria en CVS"
 
 #: ../src/top.ml:187
 msgid "Disable net stats in CSV"
@@ -206,6 +208,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root"
 msgstr ""
+"NB: Si desea monitorizar un hipervisor local, normalmente necesita ser root"
 
 #: ../src/top.ml:70
 msgid "Net RX bytes"
@@ -245,7 +248,7 @@ msgstr "CLASIFICANDO"
 
 #: ../src/top.ml:206
 msgid "Secure (\"kiosk\") mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo seguro (\"kiosk\")"
 
 #: ../src/top.ml:1780
 msgid "Select sort field"
@@ -338,19 +341,19 @@ msgstr "predeterminado"
 
 #: ../src/top.ml:210
 msgid "dump output to stdout (no userinterface)"
-msgstr ""
+msgstr "volcar la salida hacia la salida estándar (no a la interfaz de usuario)"
 
 #: ../src/opt_xml.ml:46
 msgid "get_xml_desc didn't return <domain/>"
-msgstr "el get_xml_desc no ha retornado <domain/n>"
+msgstr "get_xml_desc no ha devuelto <domain/n>"
 
 #: ../src/top.ml:212
 msgid "show block device load in bytes rather than reqs"
-msgstr ""
+msgstr "muestre la carga del dispositivo del bloque en bytes en lugar de reqs"
 
 #: ../src/top.ml:1767
 msgid "toggle block info req/bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Alternar información de bloque requerida / bytes"
 
 #: ../src/top.ml:1725
 msgid "virt-top %s ocaml-libvirt %s libvirt %d.%d.%d by Red Hat"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..d477089
--- /dev/null
+++ b/po/fi.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Jan Kuparinen <copper_fin@hotmail.com>, 2021.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-03-27 11:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-15 18:02+0000\n"
+"Last-Translator: Jan Kuparinen <copper_fin@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Finnish <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
+"virt-top/master/fi/>\n"
+"Language: fi\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.5.3\n"
+
+#: ../src/top.ml:1670
+msgid "# %s virt-top configuration file\n"
+msgstr "# %s virt-top määritystiedosto\n"
+
+#: ../src/top.ml:1688
+msgid "# Enable CSV output to the named file\n"
+msgstr "# Ota käyttöön CSV-ulostulo nimettyyn tiedostoon\n"
+
+#: ../src/top.ml:1691
+msgid "# To protect this file from being overwritten, uncomment next line\n"
+msgstr ""
+"# Suojaa tämä tiedosto ylikirjoitukselta poistamalla seuraavan rivin "
+"kommenttimerkki\n"
+
+#: ../src/top.ml:1685
+msgid "# To send debug and error messages to a file, uncomment next line\n"
+msgstr ""
+"# Jos haluat lähettää virheenkorjaus- ja virhesanomia tiedostoon poista "
+"seuraavan rivin kommenttimerkki\n"
+
+#: ../src/top.ml:1671
+msgid "# generated on %s by %s\n"
+msgstr "# luotu kohteessa %s %s:llä\n"
+
+#: ../src/top.ml:65
+msgid "%CPU"
+msgstr "%CPU"
+
+#: ../src/top.ml:66
+msgid "%MEM"
+msgstr "%MEM"
+
+#: ../src/top.ml:1237
+msgid "%d domains, %d active, %d running, %d sleeping, %d paused, %d inactive D:%d O:%d X:%d"
+msgstr ""
+"%d toimialuetta, %d aktiivista, %d käynnissä, %d unessa, %d keskeytetty, %d "
+"epäaktiivinen D:%d O:%d X:%d"
+
+#: ../src/top.ml:245
+msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting %s"
+msgstr "%s: kohdetta '%s' ei voitu jäsentää init-tiedostossa: odotettiin %s"
+
+#: ../src/top.ml:240
+msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting a number"
+msgstr ""
+"%s: kohdetta '%s' ei voitu jäsentää init-tiedostossa: odotettiin numeroa"
+
+#: ../src/top.ml:235
+msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting an integer"
+msgstr ""
+"%s: kohdetta '%s' ei voitu jäsentää init-tiedostossa: odotettiin "
+"kokonaislukua"
+
+#: ../src/top.ml:105
+msgid "%s: display should be %s"
+msgstr "%s: näytön tulee olla %s"
+
+#: ../src/top.ml:83
+msgid "%s: sort order should be: %s"
+msgstr "%s: lajittelujärjestyksen tulisi olla: %s"
+
+#: ../src/top.ml:217
+msgid "%s: unknown parameter"
+msgstr "%s: tuntematon parametri"
+
+#: ../src/top.ml:269
+msgid "%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n%!"
+msgstr ""
+"%s:%d: määrityskohde ``%s'' ohitettiin\n"
+"%!"
+
+#: ../src/top.ml:147
+msgid "-d: cannot set a negative delay"
+msgstr "-d: ei voida asettaa negatiivista viivettä"
+
+#: ../src/top.ml:173
+msgid "Batch mode"
+msgstr "Erätila"
+
+#: ../src/top.ml:72
+msgid "Block read reqs"
+msgstr "Estä lukupyynnöt"
+
+#: ../src/top.ml:73
+msgid "Block write reqs"
+msgstr "Estä kirjoituspyynnöt"
+
+#: ../src/top.ml:1244
+msgid "CPU: %2.1f%%  Mem: %Ld MB (%Ld MB by guests)"
+msgstr "CPU: %2.1f%%  Mem: %Ld MB (%Ld MB vierailla)"
+
+#: ../src/top.ml:1493
+msgid "Change delay from %.1f to: "
+msgstr "Vaihda viive %.1f: stä seuraavaan: "
+
+#: ../src/top.ml:177 ../src/top.ml:175
+msgid "Connect to libvirt URI"
+msgstr "Yhdistä libvirt URI:hen"
+
+#: ../src/top.ml:1744
+msgid "Connect: %s; Hostname: %s"
+msgstr "Yhdistä: %s; Isäntänimi: %s"
+
+#: ../src/top.ml:1783
+msgid "DISPLAY MODES"
+msgstr "NÄYTTÖTILAT"
+
+#: ../src/top.ml:1500
+msgid "Delay must be > 0"
+msgstr "Viiveen on oltava > 0"
+
+#: ../src/top.ml:189
+msgid "Delay time interval (seconds)"
+msgstr "Viiveen aikaväli (sekuntia)"
+
+#: ../src/top.ml:1737
+msgid "Delay: %.1f secs; Batch: %s; Secure: %s; Sort: %s"
+msgstr "Viive: %.1f sekuntia; Erä: %s; Suojattu: %s; Lajittelu: %s"
+
+#: ../src/top.ml:181
+msgid "Disable CPU stats in CSV"
+msgstr "Poista CPU-tilastot käytöstä CSV:ssä"
+
+#: ../src/top.ml:185
+msgid "Disable block device stats in CSV"
+msgstr "Poista lohkolaitetilastot käytöstä CSV:ssä"
+
+#: ../src/top.ml:183
+msgid "Disable memory stats in CSV"
+msgstr "Poista muistitilastot käytöstä CSV:ssä"
+
+#: ../src/top.ml:187
+msgid "Disable net stats in CSV"
+msgstr "Poista verkkotilastot käytöstä CSV:ssä"
+
+#: ../src/top.ml:214
+msgid "Display version number and exit"
+msgstr "Näytä versionumero ja lopeta"
+
+#: ../src/top.ml:199
+msgid "Do not read init file"
+msgstr "Älä lue init-tiedostoa"
+
+#: ../src/top.ml:68
+msgid "Domain ID"
+msgstr "Toimialueen ID"
+
+#: ../src/top.ml:69
+msgid "Domain name"
+msgstr "Toimialueen nimi"
+
+#: ../src/top.ml:1797
+msgid "Domains display"
+msgstr "Toimialueiden esitys"
+
+#: ../src/main.ml:69 ../src/main.ml:44 ../src/top.ml:1711 ../src/top.ml:1708
+msgid "Error"
+msgstr "Virhe"
+
+#: ../src/top.ml:193
+msgid "Exit at given time"
+msgstr "Poistu tiettynä ajankohtana"
+
+#: ../src/top.ml:1766
+msgid "Help"
+msgstr "Ohjeet"
+
+#: ../src/top.ml:195
+msgid "Historical CPU delay"
+msgstr "Historiallinen suorittimen viive"
+
+#: ../src/top.ml:179
+msgid "Log statistics to CSV file"
+msgstr "Kirjaa tilastot CSV-tiedostoon"
+
+#: ../src/top.ml:1749
+msgid "MAIN KEYS"
+msgstr "PÄÄNÄPPÄIMET"
+
+#: ../src/top.ml:1804
+msgid "More help in virt-top(1) man page. Press any key to return."
+msgstr ""
+"Lisää ohjeita man virt-top(1) sivulla. Palaa painamalla mitä tahansa "
+"näppäintä."
+
+#: ../src/top.ml:294
+msgid "NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root"
+msgstr ""
+"HUOM: Jos haluat tarkkailla paikallista hypervisoria, sinun on yleensä "
+"oltava root-käyttäjä"
+
+#: ../src/top.ml:70
+msgid "Net RX bytes"
+msgstr "Netto RX-tavut"
+
+#: ../src/top.ml:71
+msgid "Net TX bytes"
+msgstr "Netto TX-tavut"
+
+#: ../src/top.ml:1506
+msgid "Not a valid number"
+msgstr "Virheellinen numero"
+
+#: ../src/top.ml:201
+msgid "Number of iterations to run"
+msgstr "Suoritettavien iteraatioiden määrä"
+
+#: ../src/top.ml:1740 ../src/top.ml:1739
+msgid "Off"
+msgstr "Poissa"
+
+#: ../src/top.ml:1740 ../src/top.ml:1739
+msgid "On"
+msgstr "Päällä"
+
+#: ../src/top.ml:1764
+msgid "Quit"
+msgstr "Lopeta"
+
+#: ../src/top.ml:208
+msgid "Run from a script (no user interface)"
+msgstr "Suorita komentosarjalta (ei käyttöliittymää)"
+
+#: ../src/top.ml:1771
+msgid "SORTING"
+msgstr "LAJITTELU"
+
+#: ../src/top.ml:206
+msgid "Secure (\"kiosk\") mode"
+msgstr "Suojattu (\"kioski\") -tila"
+
+#: ../src/top.ml:1780
+msgid "Select sort field"
+msgstr "Valitse lajittelukenttä"
+
+#: ../src/top.ml:191
+msgid "Send debug messages to file"
+msgstr "Lähetä vianselvitysviestit tiedostoon"
+
+#: ../src/top.ml:197
+msgid "Set name of init file"
+msgstr "Anna init-tiedoston nimi"
+
+#: ../src/top.ml:203
+msgid "Set sort order (%s)"
+msgstr "Aseta lajittelujärjestys (%s)"
+
+#: ../src/top.ml:1514
+msgid "Set sort order for main display"
+msgstr "Aseta lajittelujärjestys päänäytölle"
+
+#: ../src/top.ml:1765
+msgid "Set update interval"
+msgstr "Aseta päivitysväli"
+
+#: ../src/top.ml:1776
+msgid "Sort by %CPU"
+msgstr "Lajittele %CPU:n mukaan"
+
+#: ../src/top.ml:1777
+msgid "Sort by %MEM"
+msgstr "Lajittele %MUISTIN:n mukaan"
+
+#: ../src/top.ml:1779
+msgid "Sort by ID"
+msgstr "Lajittele %ID:n mukaan"
+
+#: ../src/top.ml:1778
+msgid "Sort by TIME"
+msgstr "Lajittele AJAN mukaan"
+
+#: ../src/top.ml:171
+msgid "Start by displaying block devices"
+msgstr "Aloita näyttämällä lohkolaitteet"
+
+#: ../src/top.ml:169
+msgid "Start by displaying network interfaces"
+msgstr "Aloita näyttämällä verkkoliitännät"
+
+#: ../src/top.ml:167
+msgid "Start by displaying pCPUs (default: tasks)"
+msgstr "Aloita näyttämällä pCPU:t (oletus: tehtävät)"
+
+#: ../src/top.ml:67
+msgid "TIME (CPU time)"
+msgstr "TIME (suorittimen aika)"
+
+#: ../src/top.ml:1800
+msgid "Toggle block devices"
+msgstr "Vaihda lohkolaitteet"
+
+#: ../src/top.ml:1799
+msgid "Toggle network interfaces"
+msgstr "Vaihda verkkoliitännät"
+
+#: ../src/top.ml:1798
+msgid "Toggle physical CPUs"
+msgstr "Vaihda fyysiset suorittimet"
+
+#: ../src/top.ml:1515
+msgid "Type key or use up and down cursor keys."
+msgstr "Paina näppäintä tai käytä ylös- ja alas-nuolinäppäimiä."
+
+#: ../src/top.ml:1809
+msgid "Unknown command - try 'h' for help"
+msgstr "Tuntematon komento - kokeile 'h' ohjeet"
+
+#: ../src/top.ml:1763
+msgid "Update display"
+msgstr "Päivitä näyttö"
+
+#: ../src/top.ml:1703
+msgid "Wrote settings to %s"
+msgstr "Kirjoitti asetukset kohteeseen %s"
+
+#: ../src/top.ml:1745
+msgid "default"
+msgstr "Oletus"
+
+#: ../src/top.ml:210
+msgid "dump output to stdout (no userinterface)"
+msgstr "tulosta ulostulo vakiotulosteeseen (ilman käyttöliittymää)"
+
+#: ../src/opt_xml.ml:46
+msgid "get_xml_desc didn't return <domain/>"
+msgstr "get_xml_desc ei palauttanut <domain/>"
+
+#: ../src/top.ml:212
+msgid "show block device load in bytes rather than reqs"
+msgstr "näytä lohkolaitteen kuormitus tavuina mieluummin kuin kyselyinä"
+
+#: ../src/top.ml:1767
+msgid "toggle block info req/bytes"
+msgstr "vaihda lohkotiedot kyselyt/tavut"
+
+#: ../src/top.ml:1725
+msgid "virt-top %s ocaml-libvirt %s libvirt %d.%d.%d by Red Hat"
+msgstr "virt-top %s ocaml-libvirt %s libvirt %d.%d.%d, kirjoittanut Red Hat"
+
+#: ../src/top.ml:218
+msgid "virt-top : a 'top'-like utility for virtualization\n\nSUMMARY\n  virt-top [-options]\n\nOPTIONS"
+msgstr ""
+"virt-top: 'top'-tyyppinen apuohjelma virtualisointiin\n"
+"\n"
+"YHTEENVETO\n"
+"   virt-top [-optiot]\n"
+"\n"
+"VAIHTOEHDOT"
+
+#: ../src/top.ml:42
+msgid "virt-top was compiled without support for CSV files"
+msgstr "virt-top käännettiin ilman tukea CSV-tiedostoille"
+
+#: ../src/top.ml:53
+msgid "virt-top was compiled without support for dates and times"
+msgstr "virt-top käännettiin ilman tukea päivämäärille ja ajoille"
index b2eb577..d7d3752 100644 (file)
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -3,23 +3,24 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Translators:
-# Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2014
-# Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2017. #zanata
+# Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2014, 2021.
+# Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2017. #zanata, 2021.
+# Didik Supriadi <didiksupriadi41@gmail.com>, 2021.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2017-03-27 11:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-07 03:27-0400\n"
-"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/virttop/"
-"language/id/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-22 11:04+0000\n"
+"Last-Translator: Didik Supriadi <didiksupriadi41@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Indonesian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
+"virt-top/master/id/>\n"
 "Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8\n"
 
 #: ../src/top.ml:1670
 msgid "# %s virt-top configuration file\n"
@@ -118,7 +119,7 @@ msgstr "CPU: %2.1f%%  Mem: %Ld MB (%Ld MB oleh guest)"
 
 #: ../src/top.ml:1493
 msgid "Change delay from %.1f to: "
-msgstr "Ubah tundaan dari %.1f ke:"
+msgstr "Ubah delay dari %.1f ke: "
 
 #: ../src/top.ml:177 ../src/top.ml:175
 msgid "Connect to libvirt URI"
@@ -343,7 +344,7 @@ msgstr "Menulis pengaturan ke %s"
 
 #: ../src/top.ml:1745
 msgid "default"
-msgstr "baku"
+msgstr "default"
 
 #: ../src/top.ml:210
 msgid "dump output to stdout (no userinterface)"
@@ -387,4 +388,4 @@ msgstr "virt-top dikompail tanpa dukungan berkas CSV"
 
 #: ../src/top.ml:53
 msgid "virt-top was compiled without support for dates and times"
-msgstr ""
+msgstr "virt-top dikompail tanpa dukungan tanggal dan waktu"
index b5ffc71..6d6a7d1 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -1,41 +1,46 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>, 2021.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2017-03-27 11:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-29 02:08-0400\n"
-"Last-Translator: warrink <geert.warrink@onsnet.nu>\n"
-"Language-Team: Dutch <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-28 15:40+0000\n"
+"Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-top/"
+"master/nl/>\n"
 "Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
 
 #: ../src/top.ml:1670
 msgid "# %s virt-top configuration file\n"
-msgstr ""
+msgstr "# %s virt-top configuratiebestand\n"
 
 #: ../src/top.ml:1688
 msgid "# Enable CSV output to the named file\n"
-msgstr ""
+msgstr "# Schakel CSV-uitvoer naar het genoemde bestand in\n"
 
 #: ../src/top.ml:1691
 msgid "# To protect this file from being overwritten, uncomment next line\n"
 msgstr ""
+"# Om te voorkomen dat dit bestand wordt overschreven, verwijder je het "
+"commentaar op de volgende regel\n"
 
 #: ../src/top.ml:1685
 msgid "# To send debug and error messages to a file, uncomment next line\n"
 msgstr ""
+"# Als je foutopsporings- en foutmeldingen naar een bestand wilt sturen, "
+"verwijder je het commentaar op de volgende regel\n"
 
 #: ../src/top.ml:1671
 msgid "# generated on %s by %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "# gegenereerd op %s door %s\n"
 
 #: ../src/top.ml:65
 msgid "%CPU"
@@ -55,15 +60,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/top.ml:245
 msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s: kon '%s' in init-bestand niet ontleden: verwachtte %s"
 
 #: ../src/top.ml:240
 msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting a number"
-msgstr ""
+msgstr "%s: kon '%s' in init-bestand niet ontleden: verwachtte een getal"
 
 #: ../src/top.ml:235
 msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting an integer"
-msgstr ""
+msgstr "%s: kon '%s' in init-bestand niet ontleden: verwachtte een geheel getal"
 
 #: ../src/top.ml:105
 msgid "%s: display should be %s"
@@ -82,6 +87,8 @@ msgid ""
 "%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n"
 "%!"
 msgstr ""
+"%s:%d: configuratie-item ``%s'' genegeerd\n"
+"%!"
 
 #: ../src/top.ml:147
 msgid "-d: cannot set a negative delay"
@@ -89,7 +96,7 @@ msgstr "-d: kan geen negatieve vertraging instellen"
 
 #: ../src/top.ml:173
 msgid "Batch mode"
-msgstr "Batch mode"
+msgstr "Batch modus"
 
 #: ../src/top.ml:72
 msgid "Block read reqs"
@@ -109,7 +116,7 @@ msgstr "Verander vertraging van %.1f naar: "
 
 #: ../src/top.ml:177 ../src/top.ml:175
 msgid "Connect to libvirt URI"
-msgstr ""
+msgstr "Verbinden met libvirt URI"
 
 #: ../src/top.ml:1744
 msgid "Connect: %s; Hostname: %s"
@@ -141,7 +148,7 @@ msgstr "Zet blokapparaat stats in CSV uit"
 
 #: ../src/top.ml:183
 msgid "Disable memory stats in CSV"
-msgstr ""
+msgstr "Zet netwerk stats in CSV uit"
 
 #: ../src/top.ml:187
 msgid "Disable net stats in CSV"
@@ -200,6 +207,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root"
 msgstr ""
+"NB: Als je een lokale hypervisor wilt monitoren, moet je meestal root zijn"
 
 #: ../src/top.ml:70
 msgid "Net RX bytes"
@@ -239,7 +247,7 @@ msgstr "SORTEREN"
 
 #: ../src/top.ml:206
 msgid "Secure (\"kiosk\") mode"
-msgstr ""
+msgstr "Veilige (\"kiosk\") modus"
 
 #: ../src/top.ml:1780
 msgid "Select sort field"
@@ -331,7 +339,7 @@ msgstr "standaard"
 
 #: ../src/top.ml:210
 msgid "dump output to stdout (no userinterface)"
-msgstr ""
+msgstr "dump output naar stdout (geen gebruikersinterface)"
 
 #: ../src/opt_xml.ml:46
 msgid "get_xml_desc didn't return <domain/>"
@@ -339,11 +347,11 @@ msgstr "get_xml_desc gaf <domain/> niet terug"
 
 #: ../src/top.ml:212
 msgid "show block device load in bytes rather than reqs"
-msgstr ""
+msgstr "toon blokapparaatbelasting in bytes in plaats van reqs"
 
 #: ../src/top.ml:1767
 msgid "toggle block info req/bytes"
-msgstr ""
+msgstr "schakel block info req/bytes om"
 
 #: ../src/top.ml:1725
 msgid "virt-top %s ocaml-libvirt %s libvirt %d.%d.%d by Red Hat"
diff --git a/po/si.po b/po/si.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..0336af1
--- /dev/null
+++ b/po/si.po
@@ -0,0 +1,355 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Hela Basa <r45xveza@pm.me>, 2021.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-03-27 11:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-19 07:04+0000\n"
+"Last-Translator: Hela Basa <r45xveza@pm.me>\n"
+"Language-Team: Sinhala <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
+"virt-top/master/si/>\n"
+"Language: si\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7.2\n"
+
+#: ../src/top.ml:1670
+msgid "# %s virt-top configuration file\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:1688
+msgid "# Enable CSV output to the named file\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:1691
+msgid "# To protect this file from being overwritten, uncomment next line\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:1685
+msgid "# To send debug and error messages to a file, uncomment next line\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:1671
+msgid "# generated on %s by %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:65
+msgid "%CPU"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:66
+msgid "%MEM"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:1237
+msgid "%d domains, %d active, %d running, %d sleeping, %d paused, %d inactive D:%d O:%d X:%d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:245
+msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:240
+msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting a number"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:235
+msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting an integer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:105
+msgid "%s: display should be %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:83
+msgid "%s: sort order should be: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:217
+msgid "%s: unknown parameter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:269
+msgid "%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n%!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:147
+msgid "-d: cannot set a negative delay"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:173
+msgid "Batch mode"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:72
+msgid "Block read reqs"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:73
+msgid "Block write reqs"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:1244
+msgid "CPU: %2.1f%%  Mem: %Ld MB (%Ld MB by guests)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:1493
+msgid "Change delay from %.1f to: "
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:177 ../src/top.ml:175
+msgid "Connect to libvirt URI"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:1744
+msgid "Connect: %s; Hostname: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:1783
+msgid "DISPLAY MODES"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:1500
+msgid "Delay must be > 0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:189
+msgid "Delay time interval (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:1737
+msgid "Delay: %.1f secs; Batch: %s; Secure: %s; Sort: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:181
+msgid "Disable CPU stats in CSV"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:185
+msgid "Disable block device stats in CSV"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:183
+msgid "Disable memory stats in CSV"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:187
+msgid "Disable net stats in CSV"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:214
+msgid "Display version number and exit"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:199
+msgid "Do not read init file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:68
+msgid "Domain ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:69
+msgid "Domain name"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:1797
+msgid "Domains display"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.ml:69 ../src/main.ml:44 ../src/top.ml:1711 ../src/top.ml:1708
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:193
+msgid "Exit at given time"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:1766
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:195
+msgid "Historical CPU delay"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:179
+msgid "Log statistics to CSV file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:1749
+msgid "MAIN KEYS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:1804
+msgid "More help in virt-top(1) man page. Press any key to return."
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:294
+msgid "NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:70
+msgid "Net RX bytes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:71
+msgid "Net TX bytes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:1506
+msgid "Not a valid number"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:201
+msgid "Number of iterations to run"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:1740 ../src/top.ml:1739
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:1740 ../src/top.ml:1739
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:1764
+msgid "Quit"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:208
+msgid "Run from a script (no user interface)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:1771
+msgid "SORTING"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:206
+msgid "Secure (\"kiosk\") mode"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:1780
+msgid "Select sort field"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:191
+msgid "Send debug messages to file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:197
+msgid "Set name of init file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:203
+msgid "Set sort order (%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:1514
+msgid "Set sort order for main display"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:1765
+msgid "Set update interval"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:1776
+msgid "Sort by %CPU"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:1777
+msgid "Sort by %MEM"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:1779
+msgid "Sort by ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:1778
+msgid "Sort by TIME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:171
+msgid "Start by displaying block devices"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:169
+msgid "Start by displaying network interfaces"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:167
+msgid "Start by displaying pCPUs (default: tasks)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:67
+msgid "TIME (CPU time)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:1800
+msgid "Toggle block devices"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:1799
+msgid "Toggle network interfaces"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:1798
+msgid "Toggle physical CPUs"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:1515
+msgid "Type key or use up and down cursor keys."
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:1809
+msgid "Unknown command - try 'h' for help"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:1763
+msgid "Update display"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:1703
+msgid "Wrote settings to %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:1745
+msgid "default"
+msgstr "පෙරනිමි"
+
+#: ../src/top.ml:210
+msgid "dump output to stdout (no userinterface)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/opt_xml.ml:46
+msgid "get_xml_desc didn't return <domain/>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:212
+msgid "show block device load in bytes rather than reqs"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:1767
+msgid "toggle block info req/bytes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:1725
+msgid "virt-top %s ocaml-libvirt %s libvirt %d.%d.%d by Red Hat"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:218
+msgid "virt-top : a 'top'-like utility for virtualization\n\nSUMMARY\n  virt-top [-options]\n\nOPTIONS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:42
+msgid "virt-top was compiled without support for CSV files"
+msgstr ""
+
+#: ../src/top.ml:53
+msgid "virt-top was compiled without support for dates and times"
+msgstr ""