Version 1.5.9. 1.5.9
authorRichard Jones <rjones@redhat.com>
Wed, 8 Sep 2010 10:03:10 +0000 (11:03 +0100)
committerRichard Jones <rjones@redhat.com>
Wed, 8 Sep 2010 10:41:25 +0000 (11:41 +0100)
17 files changed:
BUGS
configure.ac
po-docs/ja.po
po-docs/libguestfs-docs.pot
po/es.po
po/gu.po
po/hi.po
po/kn.po
po/libguestfs.pot
po/ml.po
po/mr.po
po/nl.po
po/or.po
po/pa.po
po/pl.po
po/ta.po
po/te.po

diff --git a/BUGS b/BUGS
index 8bd8fad..2fcd159 100644 (file)
--- a/BUGS
+++ b/BUGS
@@ -1,5 +1,5 @@
 NOTE: This file is automatically generated from "update-bugs".
-Last updated: 2010-09-04 13:42:30
+Last updated: 2010-09-08 11:40:27
 
 This contains a local list of the bugs that are open against
 libguestfs.  Bugs are tracked in the Red Hat Bugzilla database
index bbd5bfb..6ec9e7b 100644 (file)
@@ -18,7 +18,7 @@
 # major/minor/release must be numbers
 m4_define([libguestfs_major],   [1])
 m4_define([libguestfs_minor],   [5])
-m4_define([libguestfs_release], [8])
+m4_define([libguestfs_release], [9])
 # extra can be any string
 m4_define([libguestfs_extra],   [])
 
index 0d3959f..7367dff 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: libguestfs@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-04 10:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-08 11:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-09-02 14:46+0100\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14518,7 +14518,7 @@ msgstr ""
 #: ../fish/guestfish.pod:106 ../fish/guestfish.pod:720
 #, no-wrap
 msgid ""
-" guestfish -N list | less\n"
+" guestfish -N help | less\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
@@ -14818,7 +14818,7 @@ msgstr ""
 
 # type: =item
 #: ../fish/guestfish.pod:228
-msgid "B<-N type> | B<--new type> | B<-N list>"
+msgid "B<-N type> | B<--new type> | B<-N help>"
 msgstr ""
 
 # type: textblock
index 1d014b2..aec69aa 100644 (file)
@@ -6,9 +6,9 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: libguestfs 1.5.8\n"
+"Project-Id-Version: libguestfs 1.5.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: libguestfs@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-04 10:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-08 11:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14165,7 +14165,7 @@ msgstr ""
 #: ../fish/guestfish.pod:106 ../fish/guestfish.pod:720
 #, no-wrap
 msgid ""
-" guestfish -N list | less\n"
+" guestfish -N help | less\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
@@ -14453,7 +14453,7 @@ msgstr ""
 
 # type: =item
 #: ../fish/guestfish.pod:228
-msgid "B<-N type> | B<--new type> | B<-N list>"
+msgid "B<-N type> | B<--new type> | B<-N help>"
 msgstr ""
 
 # type: textblock
index 9fcab44..6ec9c7b 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: libguestfs.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-04 10:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-08 11:40+0100\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan@fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Fedora Spanish <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -29,12 +29,12 @@ msgstr "utilice el comando 'alloc file size' para crear una imagen\n"
 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
 msgstr "Utilice el comando 'sparse file size' para generar una imagen sparse\n"
 
-#: fish/alloc.c:77
+#: fish/alloc.c:75
 #, c-format
 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
 msgstr "no es posible alojar o agregar discos luego de haberse iniciado\n"
 
-#: fish/alloc.c:156
+#: fish/alloc.c:154
 #, c-format
 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: parámetro entero no válido (%s devolvió %d)\n"
@@ -1550,46 +1550,46 @@ msgstr ""
 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "%s: opción extensa desconocida: %s (%d)\n"
 
-#: fish/fish.c:348
+#: fish/fish.c:351
 #, c-format
 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
 msgstr "%s: sólo puede ofrecerse un parámetro -f\n"
 
-#: fish/fish.c:484
+#: fish/fish.c:487
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
 msgstr ""
 "%s: no es posible utilizar al mismo tiempo las opciones --listen y --remote\n"
 
-#: fish/fish.c:492
+#: fish/fish.c:495
 #, c-format
 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 msgstr "%s: parámetros extra de la línea de comando con marca --listen\n"
 
-#: fish/fish.c:498
+#: fish/fish.c:501
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
 msgstr ""
 "%s no es posible utilizar al mismo tiempo las opciones --listen y --file\n"
 
-#: fish/fish.c:555
+#: fish/fish.c:558
 #, c-format
 msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:559
+#: fish/fish.c:562
 #, c-format
 msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:612
+#: fish/fish.c:615
 #, c-format
 msgid "guestfish: too many drives added on the command line\n"
 msgstr ""
 "guestfish: han sido agregados demasiados dispositivos en la línea de "
 "comando\n"
 
-#: fish/fish.c:744
+#: fish/fish.c:747
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1611,90 +1611,90 @@ msgstr ""
 "      'quit' para abandonar la shell\n"
 "\n"
 
-#: fish/fish.c:831
+#: fish/fish.c:834
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated double quote\n"
 msgstr "%s: doble cuota no finalizada\n"
 
-#: fish/fish.c:837 fish/fish.c:854
+#: fish/fish.c:840 fish/fish.c:857
 #, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
 msgstr ""
 "%s: los argumentos del comando no están separados por un espacio en blanco\n"
 
-#: fish/fish.c:848
+#: fish/fish.c:851
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgstr "%s: cuota simple no finalizada\n"
 
-#: fish/fish.c:903
+#: fish/fish.c:906
 #, c-format
 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 msgstr "%s: error interno analizando cadena en '%s'\n"
 
-#: fish/fish.c:920
+#: fish/fish.c:923
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: demasiados argumentos\n"
 
-#: fish/fish.c:949
+#: fish/fish.c:952
 #, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgstr "%s: comando vacío en la línea de comando\n"
 
-#: fish/fish.c:1117
+#: fish/fish.c:1120
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "muestra una lista de comandos o asistencia sobre un comando"
 
-#: fish/fish.c:1119
+#: fish/fish.c:1122
 msgid "read the manual"
 msgstr "leer el manual"
 
-#: fish/fish.c:1121
+#: fish/fish.c:1124
 msgid "quit guestfish"
 msgstr "salir de guestfish"
 
-#: fish/fish.c:1124
+#: fish/fish.c:1127
 msgid "allocate an image"
 msgstr "aloja una imagen"
 
-#: fish/fish.c:1126
+#: fish/fish.c:1129
 msgid "display a line of text"
 msgstr "muestra una línea de texto"
 
-#: fish/fish.c:1128
+#: fish/fish.c:1131
 msgid "edit a file in the image"
 msgstr "edita un archivo en la imagen"
 
-#: fish/fish.c:1130
+#: fish/fish.c:1133
 msgid "local change directory"
 msgstr "modifica directorio local"
 
-#: fish/fish.c:1132
+#: fish/fish.c:1135
 msgid "expand wildcards in command"
 msgstr "expande comodines en un comando"
 
-#: fish/fish.c:1134
+#: fish/fish.c:1137
 msgid "view a file in the pager"
 msgstr "visualiza un archivo en el paginador"
 
-#: fish/fish.c:1136
+#: fish/fish.c:1139
 msgid "close and reopen libguestfs handle"
 msgstr "cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs"
 
-#: fish/fish.c:1138
+#: fish/fish.c:1141
 msgid "allocate a sparse image file"
 msgstr "aloja una imagen de archivo sparse"
 
-#: fish/fish.c:1140
+#: fish/fish.c:1143
 msgid "list supported groups of commands"
 msgstr "lista el grupo de comandos aceptados"
 
-#: fish/fish.c:1142
+#: fish/fish.c:1145
 msgid "measure time taken to run command"
 msgstr "mide el tiempo requerido para ejecutar un comando"
 
-#: fish/fish.c:1154
+#: fish/fish.c:1157
 #, c-format
 msgid ""
 "alloc - allocate an image\n"
@@ -1718,7 +1718,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    El tamaño puede indicarse utilizando sufijos estándar, p.ej. '1M'.\n"
 
-#: fish/fish.c:1167
+#: fish/fish.c:1170
 #, c-format
 msgid ""
 "echo - display a line of text\n"
@@ -1731,7 +1731,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    Esto muestra los parámetros en la terminal.\n"
 
-#: fish/fish.c:1176
+#: fish/fish.c:1179
 #, c-format
 msgid ""
 "edit - edit a file in the image\n"
@@ -1762,7 +1762,7 @@ msgstr ""
 "    NOTA: Esto no funcionará en forma confiable con archivos muy grandes\n"
 "    (> 2 MB) o archivos binarios que tengan \\0 bytes.\n"
 
-#: fish/fish.c:1192
+#: fish/fish.c:1195
 #, c-format
 msgid ""
 "lcd - local change directory\n"
@@ -1778,7 +1778,7 @@ msgstr ""
 "    Modificar el directorio actual de guestfish. Este comando\n"
 "    es útil si desea descargar archivos hacia un lugar en particular.\n"
 
-#: fish/fish.c:1201
+#: fish/fish.c:1204
 #, c-format
 msgid ""
 "glob - expand wildcards in command\n"
@@ -1796,7 +1796,7 @@ msgstr ""
 "reiteradamente\n"
 "    una vez por cada argumento expandido.\n"
 
-#: fish/fish.c:1211
+#: fish/fish.c:1214
 #, c-format
 msgid ""
 "man - read the manual\n"
@@ -1809,7 +1809,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    Abre la página del manual de guestfish.\n"
 
-#: fish/fish.c:1218
+#: fish/fish.c:1221
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
@@ -1820,7 +1820,7 @@ msgstr ""
 "     help cmd\n"
 "     help\n"
 
-#: fish/fish.c:1225
+#: fish/fish.c:1228
 #, c-format
 msgid ""
 "more - view a file in the pager\n"
@@ -1852,7 +1852,7 @@ msgstr ""
 "grandes\n"
 "    (> 2 MB) o binarios conteniendo \\0 bytes.\n"
 
-#: fish/fish.c:1243
+#: fish/fish.c:1246
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
@@ -1861,7 +1861,7 @@ msgstr ""
 "quit - abandonar guestfish\n"
 "     quit\n"
 
-#: fish/fish.c:1248
+#: fish/fish.c:1251
 #, c-format
 msgid ""
 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
@@ -1880,7 +1880,7 @@ msgstr ""
 "finaliza\n"
 "guestfish. Sin embargo, esto es ocasionalmente útil para realizar pruebas.\n"
 
-#: fish/fish.c:1257
+#: fish/fish.c:1260
 #, c-format
 msgid ""
 "sparse - allocate a sparse image file\n"
@@ -1920,7 +1920,7 @@ msgstr ""
 "    El tamaño puede ser especificado utilizando sufijos estándar, p.ej. "
 "'1M'.\n"
 
-#: fish/fish.c:1278
+#: fish/fish.c:1281
 #, c-format
 msgid ""
 "supported - list supported groups of commands\n"
@@ -1941,7 +1941,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    Consulte también la sección AVAILABILITY de guestfs(3).\n"
 
-#: fish/fish.c:1290
+#: fish/fish.c:1293
 #, c-format
 msgid ""
 "time - measure time taken to run command\n"
@@ -1956,12 +1956,12 @@ msgstr ""
 "   Esto ejecuta <comando> como siempre, e imprime luego el\n"
 "    tiempo transcurrido.\n"
 
-#: fish/fish.c:1298
+#: fish/fish.c:1301
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr "%s comando no conocido, utilice -h para listar todos los comandos\n"
 
-#: fish/fish.c:1314
+#: fish/fish.c:1317
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
@@ -1972,12 +1972,12 @@ msgstr ""
 "Para obtener una lista de comandos:             guestfish -h\n"
 "Para obtener la documentación completa:         man guestfish\n"
 
-#: fish/fish.c:1471
+#: fish/fish.c:1474
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "Cuota problemática en la cadena \"%s\"\n"
 
-#: fish/fish.c:1806
+#: fish/fish.c:1809
 #, c-format
 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
 msgstr "Ingrese la llave o la frase de acceso (\"%s\"): "
@@ -2035,7 +2035,7 @@ msgstr "falló el programa externo ''man'\n"
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "utilice '%s nombre de archivo' para paginar un archivo\n"
 
-#: fish/prep.c:114
+#: fish/prep.c:37
 #, c-format
 msgid ""
 "List of available prepared disk images:\n"
@@ -2044,10 +2044,10 @@ msgstr ""
 "Listado de las imágenes de disco preparadas:\n"
 "\n"
 
-#: fish/prep.c:117
-#, c-format
+#: fish/prep.c:40
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"guestfish -N %-16s %s\n"
+"guestfish -N %-8s - %s\n"
 "\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
@@ -2055,17 +2055,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s\n"
 
-#: fish/prep.c:125
+#: fish/prep.c:48
 #, c-format
 msgid "  Optional parameters:\n"
 msgstr "  Parámetros opcionales:\n"
 
-#: fish/prep.c:132
+#: fish/prep.c:55
 #, c-format
 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
 msgstr "<%s> %s (predeterminado: %s)\n"
 
-#: fish/prep.c:142
+#: fish/prep.c:65
 #, c-format
 msgid ""
 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
@@ -2078,32 +2078,89 @@ msgstr ""
 "veces).\n"
 "Para obtener mayor información, consulte el manual de guestfish(1).\n"
 
-#: fish/prep.c:179
-#, c-format
+#: fish/prep.c:96
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
-"Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n"
+"Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
 msgstr ""
 "guestfish: parámetro '%s' de -N: no se conoce tal imagen de disco "
 "preparada.\n"
 "Utilice 'guestfish -N list' para obtener un listado con los valores posibles "
 "del parámetro -N.\n"
 
-#: fish/prep.c:241
+#: fish/prep.c:158
 #, c-format
 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
 msgstr "guestfish: error al crear la imagen de disco preparada '%s' en '%s':"
 
-#: fish/prep.c:258 fish/prep.c:265 fish/prep.c:280
+#: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
+#: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
 msgid "failed to allocate disk"
 msgstr "falló al alojar el disco."
 
-#: fish/prep.c:272 fish/prep.c:287
+#: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
+#, fuzzy
+msgid "could not parse boot size"
+msgstr "no es posible analizar la especificación de tamaño '%s'\n"
+
+#: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to get sector size of disk: %s"
+msgstr "falló al particionar el disco: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
+#: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
 #, c-format
 msgid "failed to partition disk: %s"
 msgstr "falló al particionar el disco: %s"
 
-#: fish/prep.c:297
+#: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to add boot partition: %s"
+msgstr "falló al particionar el disco: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to add root partition: %s"
+msgstr "falló al particionar el disco: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create boot filesystem: %s"
+msgstr "falló al crear el sistema de archivos (%s): %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create root filesystem: %s"
+msgstr "falló al crear el sistema de archivos (%s): %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
+#: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
+msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create PV: %s: %s"
+msgstr "falló al crear el sistema de archivos (%s): %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create VG: %s: %s"
+msgstr "falló al crear el sistema de archivos (%s): %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
+msgstr "falló al crear el sistema de archivos (%s): %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
+msgstr "falló al crear el sistema de archivos (%s): %s"
+
+#: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
 #, c-format
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
 msgstr "falló al crear el sistema de archivos (%s): %s"
@@ -3258,9 +3315,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "file_architecture: unknown architecture: {path}"
 #~ msgstr "file_architecture: arquitectura desconocida: {path}"
 
-#~ msgid "could not parse size specification '%s'\n"
-#~ msgstr "no es posible analizar la especificación de tamaño '%s'\n"
-
 #~ msgid ""
 #~ "alloc - allocate an image\n"
 #~ "     alloc <filename> <size>\n"
index 4dcf7f6..5b0f277 100644 (file)
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: libguestfs\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-04 10:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-08 11:40+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-02 13:45+0530\n"
 "Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Gujarati\n"
@@ -28,12 +28,12 @@ msgstr "ઇમેજને બનાવવા માટે 'alloc file size' ન
 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
 msgstr "છૂટુંછવાયી ઇમેજને બનાવવા માટે 'sparse file size' ને વાપરો\n"
 
-#: fish/alloc.c:77
+#: fish/alloc.c:75
 #, c-format
 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
 msgstr "શરૂ કર્યા પછી ડિસ્કોને ફાળવી શકતા નથી અથવા ઉમેરો\n"
 
-#: fish/alloc.c:156
+#: fish/alloc.c:154
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: %s: અયોગ્ય ઇંટિજર પરિમાણ (%s એ %d ને પાછુ લાવેલ છે)\n"
@@ -1544,42 +1544,42 @@ msgstr "%s: દૂરસ્થ: $GUESTFISH_PID એ દૂરસ્થ પ્ર
 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "%s: અજ્ઞાત લાંબો વિકલ્પ: %s (%d)\n"
 
-#: fish/fish.c:348
+#: fish/fish.c:351
 #, c-format
 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
 msgstr "%s: ફક્ત એક -f પરિમાણને આપી શકાય છે\n"
 
-#: fish/fish.c:484
+#: fish/fish.c:487
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
 msgstr "%s: સરખા સમયે --listen અને --remote વિકલ્પોને વાપરી શકાતા નથી\n"
 
-#: fish/fish.c:492
+#: fish/fish.c:495
 #, c-format
 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 msgstr "%s: --listen ફ્લેગ સાથે આદેશ વાક્ય પર વધારાનાં પરિમાણો\n"
 
-#: fish/fish.c:498
+#: fish/fish.c:501
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
 msgstr "%s: સરખા સમયે --listen અને --file વિકલ્પોને વાપરી શકાતુ નથી\n"
 
-#: fish/fish.c:555
+#: fish/fish.c:558
 #, c-format
 msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:559
+#: fish/fish.c:562
 #, c-format
 msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:612
+#: fish/fish.c:615
 #, fuzzy, c-format
 msgid "guestfish: too many drives added on the command line\n"
 msgstr "%s: આદેશ વાક્ય પર ખાલી આદેશ\n"
 
-#: fish/fish.c:744
+#: fish/fish.c:747
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1599,90 +1599,90 @@ msgstr ""
 "      શેલને બહાર નીકળવા માટે 'quit'\n"
 "\n"
 
-#: fish/fish.c:831
+#: fish/fish.c:834
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated double quote\n"
 msgstr "%s: અંત ન બમણા અવતરણચિહ્નો \n"
 
-#: fish/fish.c:837 fish/fish.c:854
+#: fish/fish.c:840 fish/fish.c:857
 #, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
 msgstr "%s: આદેશ દલીલો એ ખાલી જગ્યા દ્દારા અલગ થયેલ નથી\n"
 
-#: fish/fish.c:848
+#: fish/fish.c:851
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgstr "%s: અંત ન આવેલ એક અવતરણ ચિહ્ન\n"
 
-#: fish/fish.c:903
+#: fish/fish.c:906
 #, c-format
 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 msgstr "%s: આંતરિક ભૂલ '%s' પર શબ્દમાળાનું પદચ્છેદન કરી રહી છે\n"
 
-#: fish/fish.c:920
+#: fish/fish.c:923
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: ઘણીબધી દલીલો છે\n"
 
-#: fish/fish.c:949
+#: fish/fish.c:952
 #, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgstr "%s: આદેશ વાક્ય પર ખાલી આદેશ\n"
 
-#: fish/fish.c:1117
+#: fish/fish.c:1120
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "આદેશોની યાદીને દર્શાવો અથવા આદેશ પર મદદ "
 
-#: fish/fish.c:1119
+#: fish/fish.c:1122
 msgid "read the manual"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1121
+#: fish/fish.c:1124
 msgid "quit guestfish"
 msgstr "guestfish માંથી બહાર નીકળો"
 
-#: fish/fish.c:1124
+#: fish/fish.c:1127
 msgid "allocate an image"
 msgstr "ઇમેજને ફાળવો"
 
-#: fish/fish.c:1126
+#: fish/fish.c:1129
 msgid "display a line of text"
 msgstr "લખાણનાં વાક્યને દર્શાવો"
 
-#: fish/fish.c:1128
+#: fish/fish.c:1131
 msgid "edit a file in the image"
 msgstr "ઇમેજામં ફાઇલને સુધારો"
 
-#: fish/fish.c:1130
+#: fish/fish.c:1133
 msgid "local change directory"
 msgstr "સ્થાનિય બદલાતી ડિરેક્ટરી"
 
-#: fish/fish.c:1132
+#: fish/fish.c:1135
 msgid "expand wildcards in command"
 msgstr "આદેશમાં વાઇલ્ડકાર્ડોને વિસ્તારો"
 
-#: fish/fish.c:1134
+#: fish/fish.c:1137
 msgid "view a file in the pager"
 msgstr "પેજરમાં ફાઇલને દેખાડો"
 
-#: fish/fish.c:1136
+#: fish/fish.c:1139
 msgid "close and reopen libguestfs handle"
 msgstr "libguestfs હેન્ડલને બંધ કરો અને પુન:ખોલો"
 
-#: fish/fish.c:1138
+#: fish/fish.c:1141
 msgid "allocate a sparse image file"
 msgstr "છૂટીછવાયેલ ઇમેજ ફાઇલને ફાળવો"
 
-#: fish/fish.c:1140
+#: fish/fish.c:1143
 #, fuzzy
 msgid "list supported groups of commands"
 msgstr "આદેશોને સ્વીકારવા માટે તૈયાર છે"
 
-#: fish/fish.c:1142
+#: fish/fish.c:1145
 msgid "measure time taken to run command"
 msgstr "આદેશને ચલાવવા માટે લીધેલ સમયને માપો"
 
-#: fish/fish.c:1154
+#: fish/fish.c:1157
 #, c-format
 msgid ""
 "alloc - allocate an image\n"
@@ -1696,7 +1696,7 @@ msgid ""
 "    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1167
+#: fish/fish.c:1170
 #, c-format
 msgid ""
 "echo - display a line of text\n"
@@ -1709,7 +1709,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    આ ટર્મિનલમાં પરિમાણોને ઇકો કરે છે.\n"
 
-#: fish/fish.c:1176
+#: fish/fish.c:1179
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "edit - edit a file in the image\n"
@@ -1740,7 +1740,7 @@ msgstr ""
 "    નોંધ: આ \\0 bytes ને સમાવતી વિશાળ ફાઇલો (> 2 MB) અથવા બાઇનરી ફાઇલો માટે "
 "ભરોસાપાત્ર કામ કરતુ નથી.\n"
 
-#: fish/fish.c:1192
+#: fish/fish.c:1195
 #, c-format
 msgid ""
 "lcd - local change directory\n"
@@ -1756,7 +1756,7 @@ msgstr ""
 "    guestfish ની હાલની ડિરેક્ટરીને બનાવો. આ આદેશ એ ઉપયોગી છે જો તમે ચોક્કસ સ્થાનેથી "
 "ફાઇલોને ડાઉનલોડ કરવા માંગો તો.\n"
 
-#: fish/fish.c:1201
+#: fish/fish.c:1204
 #, c-format
 msgid ""
 "glob - expand wildcards in command\n"
@@ -1772,7 +1772,7 @@ msgstr ""
 "    Glob એ કોઇપણ આદેશ દલીલોમાં વિસ્તરેલ વાઇલ્ડકાર્ડો સાછે <command> ને ચલાવે છે.\n"
 "    નોંધો કે આ દેશ એ દરેક વિસ્તરેલ દલીલ માટે એકવાર વારંવાર ચાલે છે.\n"
 
-#: fish/fish.c:1211
+#: fish/fish.c:1214
 #, c-format
 msgid ""
 "man - read the manual\n"
@@ -1781,7 +1781,7 @@ msgid ""
 "    Opens the manual page for guestfish.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1218
+#: fish/fish.c:1221
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
@@ -1792,7 +1792,7 @@ msgstr ""
 "     help cmd\n"
 "     મદદ\n"
 
-#: fish/fish.c:1225
+#: fish/fish.c:1228
 #, c-format
 msgid ""
 "more - view a file in the pager\n"
@@ -1823,7 +1823,7 @@ msgstr ""
 "    નોંધ: આ \\0 બાઇટો ને સમાવતી મોટી ફાઇલો (> 2 MB) અથવા બાઇનરી ફાઇલો માટે ે કામ "
 "કરશે નહtes.\n"
 
-#: fish/fish.c:1243
+#: fish/fish.c:1246
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
@@ -1832,7 +1832,7 @@ msgstr ""
 "quit - guestfish માંથી બહાર નીકળો\n"
 "     બહાર નીકળો\n"
 
-#: fish/fish.c:1248
+#: fish/fish.c:1251
 #, c-format
 msgid ""
 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
@@ -1849,7 +1849,7 @@ msgstr ""
 "કારણ કે હેન્ડલ એ બરાબર રીતે બંધ થયેલ છે જ્યારે guestfish એ બહાર નીકળે છે ત્યારે.  છતાંપણ આ "
 "ચકાસણી માટે અવારનવાર ઉપયોગી છે.\n"
 
-#: fish/fish.c:1257
+#: fish/fish.c:1260
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "sparse - allocate a sparse image file\n"
@@ -1896,7 +1896,7 @@ msgstr ""
 "    <nn>E અથવા એક્ઝાબાઇટોનો <nn>EB  નંબર\n"
 "    <nn>sects        512 બાઇટ સેક્ટરોનો નંબર\n"
 
-#: fish/fish.c:1278
+#: fish/fish.c:1281
 #, c-format
 msgid ""
 "supported - list supported groups of commands\n"
@@ -1909,7 +1909,7 @@ msgid ""
 "    See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1290
+#: fish/fish.c:1293
 #, c-format
 msgid ""
 "time - measure time taken to run command\n"
@@ -1923,12 +1923,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    આ સામાન્ય રીતે <command> ને ચલાવે છે, અને પછીથી પસાર થયેલ સમયને છાપે છે.\n"
 
-#: fish/fish.c:1298
+#: fish/fish.c:1301
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr "%s: આદેશ જાણીતો નથી, બધા આદેશોની યાદી માટે -h ને વાપરો\n"
 
-#: fish/fish.c:1314
+#: fish/fish.c:1317
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
@@ -1936,12 +1936,12 @@ msgid ""
 "For complete documentation:         man guestfish\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1471
+#: fish/fish.c:1474
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "શબ્દમાળા \"%s\" માં દૂર થતો અવતરણચિહ્ન\n"
 
-#: fish/fish.c:1806
+#: fish/fish.c:1809
 #, c-format
 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
 msgstr ""
@@ -1997,32 +1997,32 @@ msgstr "બહારનો આદેશ નિષ્ફળ: %s"
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "ફાઇલ પાના માટે '%s filename' ને વાપરો\n"
 
-#: fish/prep.c:114
+#: fish/prep.c:37
 #, c-format
 msgid ""
 "List of available prepared disk images:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:117
+#: fish/prep.c:40
 #, c-format
 msgid ""
-"guestfish -N %-16s %s\n"
+"guestfish -N %-8s - %s\n"
 "\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:125
+#: fish/prep.c:48
 #, c-format
 msgid "  Optional parameters:\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:132
+#: fish/prep.c:55
 #, c-format
 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:142
+#: fish/prep.c:65
 #, c-format
 msgid ""
 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
@@ -2030,29 +2030,86 @@ msgid ""
 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:179
+#: fish/prep.c:96
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
-"Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n"
+"Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:241
+#: fish/prep.c:158
 #, c-format
 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:258 fish/prep.c:265 fish/prep.c:280
+#: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
+#: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
 #, fuzzy
 msgid "failed to allocate disk"
 msgstr "ફાઇલનાં ટૂકડાને પદચ્છેદન કરવાનું નિષ્ફળ"
 
-#: fish/prep.c:272 fish/prep.c:287
+#: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
+#, fuzzy
+msgid "could not parse boot size"
+msgstr "વિશિષ્ટ માપ '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી\n"
+
+#: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to get sector size of disk: %s"
+msgstr "ફાઇલનાં ટૂકડાને પદચ્છેદન કરવાનું નિષ્ફળ"
+
+#: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
+#: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
 #, c-format
 msgid "failed to partition disk: %s"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:297
+#: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to add boot partition: %s"
+msgstr "સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
+
+#: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to add root partition: %s"
+msgstr "સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
+
+#: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
+#, c-format
+msgid "failed to create boot filesystem: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
+#, c-format
+msgid "failed to create root filesystem: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
+#: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
+msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create PV: %s: %s"
+msgstr "ફાઇલનાં ટૂકડાને પદચ્છેદન કરવાનું નિષ્ફળ"
+
+#: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create VG: %s: %s"
+msgstr "ફાઇલનાં ટૂકડાને પદચ્છેદન કરવાનું નિષ્ફળ"
+
+#: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
+#, c-format
+msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
+#, c-format
+msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
 #, c-format
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
 msgstr ""
@@ -3091,9 +3148,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "cpio command failed: {error}"
 #~ msgstr "આદેશ નિષ્ફળ: %s"
 
-#~ msgid "could not parse size specification '%s'\n"
-#~ msgstr "વિશિષ્ટ માપ '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી\n"
-
 #~ msgid ""
 #~ "alloc - allocate an image\n"
 #~ "     alloc <filename> <size>\n"
index 72c45a3..849dbb0 100644 (file)
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: libguestfs.master.libguestfs\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-04 10:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-08 11:40+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-16 12:57+0530\n"
 "Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Hindi <Red Hat>\n"
@@ -31,12 +31,12 @@ msgstr "छवि के रूप में 'alloc file size' का उपय
 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
 msgstr "छवि कम घना करने के लिए 'sparse file size' का उपयोग करें\n"
 
-#: fish/alloc.c:77
+#: fish/alloc.c:75
 #, c-format
 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
 msgstr "लॉन्चिंग के बाद डिस्क आबंटित या जोड़ नहीं सकता है\n"
 
-#: fish/alloc.c:156
+#: fish/alloc.c:154
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: %s: अवैध पूर्णांक पैरामीटर (%s ने %d लौटाया)\n"
@@ -1547,42 +1547,42 @@ msgstr ""
 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
 
-#: fish/fish.c:348
+#: fish/fish.c:351
 #, c-format
 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
 msgstr "%s: only one -f parameter can be given\n"
 
-#: fish/fish.c:484
+#: fish/fish.c:487
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
 msgstr "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
 
-#: fish/fish.c:492
+#: fish/fish.c:495
 #, c-format
 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 msgstr "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 
-#: fish/fish.c:498
+#: fish/fish.c:501
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
 msgstr "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
 
-#: fish/fish.c:555
+#: fish/fish.c:558
 #, c-format
 msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:559
+#: fish/fish.c:562
 #, c-format
 msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:612
+#: fish/fish.c:615
 #, fuzzy, c-format
 msgid "guestfish: too many drives added on the command line\n"
 msgstr "%s: empty command on command line\n"
 
-#: fish/fish.c:744
+#: fish/fish.c:747
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1602,90 +1602,90 @@ msgstr ""
 "      'quit' को शेल को छोड़ने के लिए\n"
 "\n"
 
-#: fish/fish.c:831
+#: fish/fish.c:834
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated double quote\n"
 msgstr "%s: unterminated double quote\n"
 
-#: fish/fish.c:837 fish/fish.c:854
+#: fish/fish.c:840 fish/fish.c:857
 #, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
 msgstr "%s: कमांड तर्क खाली स्थान से अलग नहीं\n"
 
-#: fish/fish.c:848
+#: fish/fish.c:851
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgstr "%s: unterminated single quote\n"
 
-#: fish/fish.c:903
+#: fish/fish.c:906
 #, c-format
 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 msgstr "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 
-#: fish/fish.c:920
+#: fish/fish.c:923
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: too many arguments\n"
 
-#: fish/fish.c:949
+#: fish/fish.c:952
 #, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgstr "%s: empty command on command line\n"
 
-#: fish/fish.c:1117
+#: fish/fish.c:1120
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "कमांड पर मदद या कमांड की सूची दिखाएँ"
 
-#: fish/fish.c:1119
+#: fish/fish.c:1122
 msgid "read the manual"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1121
+#: fish/fish.c:1124
 msgid "quit guestfish"
 msgstr "quit guestfish"
 
-#: fish/fish.c:1124
+#: fish/fish.c:1127
 msgid "allocate an image"
 msgstr "छवि आबंटित करें"
 
-#: fish/fish.c:1126
+#: fish/fish.c:1129
 msgid "display a line of text"
 msgstr "पाठ पंक्ति दिखाएँ"
 
-#: fish/fish.c:1128
+#: fish/fish.c:1131
 msgid "edit a file in the image"
 msgstr "छवि में कोई फाइल संपादित करें"
 
-#: fish/fish.c:1130
+#: fish/fish.c:1133
 msgid "local change directory"
 msgstr "स्थानीय परिवर्तन निर्देशिका"
 
-#: fish/fish.c:1132
+#: fish/fish.c:1135
 msgid "expand wildcards in command"
 msgstr "कमांड में कमांड वाइल्डकार्ड"
 
-#: fish/fish.c:1134
+#: fish/fish.c:1137
 msgid "view a file in the pager"
 msgstr "पेजर में फाइल देखें"
 
-#: fish/fish.c:1136
+#: fish/fish.c:1139
 msgid "close and reopen libguestfs handle"
 msgstr "libguestfs नियंत्रण बंद करें और खोलें"
 
-#: fish/fish.c:1138
+#: fish/fish.c:1141
 msgid "allocate a sparse image file"
 msgstr "तनु छवि फाइल आबंटित करें"
 
-#: fish/fish.c:1140
+#: fish/fish.c:1143
 #, fuzzy
 msgid "list supported groups of commands"
 msgstr "कमांड को स्वीकार करने के लिए तैयार है"
 
-#: fish/fish.c:1142
+#: fish/fish.c:1145
 msgid "measure time taken to run command"
 msgstr "कमांड चलाने के लिए लिया गया समय"
 
-#: fish/fish.c:1154
+#: fish/fish.c:1157
 #, c-format
 msgid ""
 "alloc - allocate an image\n"
@@ -1699,7 +1699,7 @@ msgid ""
 "    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1167
+#: fish/fish.c:1170
 #, c-format
 msgid ""
 "echo - display a line of text\n"
@@ -1712,7 +1712,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    This echos the parameters to the terminal.\n"
 
-#: fish/fish.c:1176
+#: fish/fish.c:1179
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "edit - edit a file in the image\n"
@@ -1743,7 +1743,7 @@ msgstr ""
 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 
-#: fish/fish.c:1192
+#: fish/fish.c:1195
 #, c-format
 msgid ""
 "lcd - local change directory\n"
@@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr ""
 "    useful if you want to download files to a particular\n"
 "    place.\n"
 
-#: fish/fish.c:1201
+#: fish/fish.c:1204
 #, c-format
 msgid ""
 "glob - expand wildcards in command\n"
@@ -1777,7 +1777,7 @@ msgstr ""
 "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
 "    once for each expanded argument.\n"
 
-#: fish/fish.c:1211
+#: fish/fish.c:1214
 #, c-format
 msgid ""
 "man - read the manual\n"
@@ -1786,7 +1786,7 @@ msgid ""
 "    Opens the manual page for guestfish.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1218
+#: fish/fish.c:1221
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
@@ -1797,7 +1797,7 @@ msgstr ""
 "     help cmd\n"
 "     help\n"
 
-#: fish/fish.c:1225
+#: fish/fish.c:1228
 #, c-format
 msgid ""
 "more - view a file in the pager\n"
@@ -1828,7 +1828,7 @@ msgstr ""
 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 
-#: fish/fish.c:1243
+#: fish/fish.c:1246
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
@@ -1837,7 +1837,7 @@ msgstr ""
 "quit - quit guestfish\n"
 "     quit\n"
 
-#: fish/fish.c:1248
+#: fish/fish.c:1251
 #, c-format
 msgid ""
 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
@@ -1854,7 +1854,7 @@ msgstr ""
 "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
 "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
 
-#: fish/fish.c:1257
+#: fish/fish.c:1260
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "sparse - allocate a sparse image file\n"
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr ""
 "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
 "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
 
-#: fish/fish.c:1278
+#: fish/fish.c:1281
 #, c-format
 msgid ""
 "supported - list supported groups of commands\n"
@@ -1915,7 +1915,7 @@ msgid ""
 "    See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1290
+#: fish/fish.c:1293
 #, c-format
 msgid ""
 "time - measure time taken to run command\n"
@@ -1930,12 +1930,12 @@ msgstr ""
 "    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
 "    time afterwards.\n"
 
-#: fish/fish.c:1298
+#: fish/fish.c:1301
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 
-#: fish/fish.c:1314
+#: fish/fish.c:1317
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
@@ -1943,12 +1943,12 @@ msgid ""
 "For complete documentation:         man guestfish\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1471
+#: fish/fish.c:1474
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "स्ट्रिंग में \"%s\" रवअवे उद्धरण\n"
 
-#: fish/fish.c:1806
+#: fish/fish.c:1809
 #, c-format
 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
 msgstr ""
@@ -2004,32 +2004,32 @@ msgstr "बाहरी कमांड विफल: %s"
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "फाइल पेज करने के लिए '%s filename' का उपयोग करें\n"
 
-#: fish/prep.c:114
+#: fish/prep.c:37
 #, c-format
 msgid ""
 "List of available prepared disk images:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:117
+#: fish/prep.c:40
 #, c-format
 msgid ""
-"guestfish -N %-16s %s\n"
+"guestfish -N %-8s - %s\n"
 "\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:125
+#: fish/prep.c:48
 #, c-format
 msgid "  Optional parameters:\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:132
+#: fish/prep.c:55
 #, c-format
 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:142
+#: fish/prep.c:65
 #, c-format
 msgid ""
 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
@@ -2037,29 +2037,86 @@ msgid ""
 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:179
+#: fish/prep.c:96
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
-"Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n"
+"Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:241
+#: fish/prep.c:158
 #, c-format
 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:258 fish/prep.c:265 fish/prep.c:280
+#: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
+#: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
 #, fuzzy
 msgid "failed to allocate disk"
 msgstr "फाइल के ढेर को विश्लेषित नहीं कर सका"
 
-#: fish/prep.c:272 fish/prep.c:287
+#: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
+#, fuzzy
+msgid "could not parse boot size"
+msgstr "आकार विशिष्टता '%s' विश्लेषित नहीं कर सका\n"
+
+#: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to get sector size of disk: %s"
+msgstr "फाइल के ढेर को विश्लेषित नहीं कर सका"
+
+#: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
+#: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
 #, c-format
 msgid "failed to partition disk: %s"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:297
+#: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to add boot partition: %s"
+msgstr "कोई स्वैप विभाजन बनाएँ"
+
+#: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to add root partition: %s"
+msgstr "कोई स्वैप विभाजन बनाएँ"
+
+#: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
+#, c-format
+msgid "failed to create boot filesystem: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
+#, c-format
+msgid "failed to create root filesystem: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
+#: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
+msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create PV: %s: %s"
+msgstr "फाइल के ढेर को विश्लेषित नहीं कर सका"
+
+#: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create VG: %s: %s"
+msgstr "फाइल के ढेर को विश्लेषित नहीं कर सका"
+
+#: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
+#, c-format
+msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
+#, c-format
+msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
 #, c-format
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
 msgstr ""
@@ -3097,9 +3154,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "cpio command failed: {error}"
 #~ msgstr "कमांड विफल: %s"
 
-#~ msgid "could not parse size specification '%s'\n"
-#~ msgstr "आकार विशिष्टता '%s' विश्लेषित नहीं कर सका\n"
-
 #~ msgid ""
 #~ "alloc - allocate an image\n"
 #~ "     alloc <filename> <size>\n"
index 2a4e78d..d20010f 100644 (file)
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: libguestfs 1.0.83\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-04 10:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-08 11:40+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-24 11:56+0530\n"
 "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
 "Language-Team: kn-IN <>\n"
@@ -27,12 +27,12 @@ msgstr "ಒಂದು ಚಿತ್ರಿಕೆಯನ್ನು ರಚಿಸಲು
 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
 msgstr "ಒಂದು ಚದುರಿದ(ಸ್ಪಾರ್ಸ್) ಚಿತ್ರಿಕೆಯನ್ನು ರಚಿಸಲು 'sparse file size' ಅನ್ನು ಬಳಸಿ\n"
 
-#: fish/alloc.c:77
+#: fish/alloc.c:75
 #, c-format
 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
 msgstr "ಆರಂಭಿಸಿದ ನಂತರ ನಿಯೋಜಿಸಲು ಅಥವ ಡಿಸ್ಕುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ\n"
 
-#: fish/alloc.c:156
+#: fish/alloc.c:154
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: %s: ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಪೂರ್ಣ ನಿಯತಾಂಕ (%s ಮರಳಿಸಲಾಗಿದೆ %d)\n"
@@ -1546,42 +1546,42 @@ msgstr "%s: remote: $GUESTFISH_PID ಅನ್ನು ದೂರಸ್ಥ ಪ್ರ
 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "%s: ಗೊತ್ತಿರದ ಉದ್ದನೆಯ ಆಯ್ಕೆ: %s (%d)\n"
 
-#: fish/fish.c:348
+#: fish/fish.c:351
 #, c-format
 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
 msgstr "%s: ಕೇವಲ ಒಂದು -f ನಿಯತಾಂಕವನ್ನು ಒದಗಿಸಬಹುದು\n"
 
-#: fish/fish.c:484
+#: fish/fish.c:487
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
 msgstr "%s: --listen ಹಾಗು --remote ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟಿಗೆ ಬಳಸುವಂತಿಲ್ಲ\n"
 
-#: fish/fish.c:492
+#: fish/fish.c:495
 #, c-format
 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 msgstr "%s: --listen ಫ್ಲಾಗ್‌ಗಾಗಿ ಆಜ್ಞಾ ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ನಿಯತಾಂಕಗಳು\n"
 
-#: fish/fish.c:498
+#: fish/fish.c:501
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
 msgstr "%s: --listen ಹಾಗು --file ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟಿಗೆ ಬಳಸುವಂತಿಲ್ಲ\n"
 
-#: fish/fish.c:555
+#: fish/fish.c:558
 #, c-format
 msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:559
+#: fish/fish.c:562
 #, c-format
 msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:612
+#: fish/fish.c:615
 #, fuzzy, c-format
 msgid "guestfish: too many drives added on the command line\n"
 msgstr "%s: ಆಜ್ಞಾ ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ಯಾವುದೆ ಆಜ್ಞೆ ಇಲ್ಲ\n"
 
-#: fish/fish.c:744
+#: fish/fish.c:747
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1601,90 +1601,90 @@ msgstr ""
 "      ಶೆಲ್‌ನಿಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸಲು 'quit' ಅನ್ನು ಬಳಸಿ\n"
 "\n"
 
-#: fish/fish.c:831
+#: fish/fish.c:834
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated double quote\n"
 msgstr "%s: ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸದೆ ಇರುವ ಜೋಡಿ ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆ(ಕೋಟ್)\n"
 
-#: fish/fish.c:837 fish/fish.c:854
+#: fish/fish.c:840 fish/fish.c:857
 #, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
 msgstr "%s: ಆಜ್ಞೆಯ ಆರ್ಗುಮೆಂಟ್‌ಗಳ ನಡುವೆ ಖಾಲಿ ಜಾಗಗಳು ಇರುವಂತಿಲ್ಲ\n"
 
-#: fish/fish.c:848
+#: fish/fish.c:851
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgstr "%s: ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸದೆ ಇರುವ ಒಂದೆ ಒಂದು ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆ(ಕೋಟ್)\n"
 
-#: fish/fish.c:903
+#: fish/fish.c:906
 #, c-format
 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 msgstr "%s: '%s' ನಲ್ಲಿ ವಾಕ್ಯವನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ಆಂತರಿಕ ದೋಷ\n"
 
-#: fish/fish.c:920
+#: fish/fish.c:923
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: ಅಗತ್ಯಕ್ಕಿಂತಲೂ ಹೆಚ್ಚು   ಚರಪರಿಮಾಣಗಳು (ಆರ್ಗ್ಯೂಮೆಂಟ್)\n"
 
-#: fish/fish.c:949
+#: fish/fish.c:952
 #, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgstr "%s: ಆಜ್ಞಾ ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ಯಾವುದೆ ಆಜ್ಞೆ ಇಲ್ಲ\n"
 
-#: fish/fish.c:1117
+#: fish/fish.c:1120
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "ಆಜ್ಞೆಗಳ ಒಂದು ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು ಅಥವ ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯ ನೆರವನ್ನು ತೋರಿಸು"
 
-#: fish/fish.c:1119
+#: fish/fish.c:1122
 msgid "read the manual"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1121
+#: fish/fish.c:1124
 msgid "quit guestfish"
 msgstr "guestfish ಇಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸು"
 
-#: fish/fish.c:1124
+#: fish/fish.c:1127
 msgid "allocate an image"
 msgstr "ಒಂದು ಚಿತ್ರವನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸು"
 
-#: fish/fish.c:1126
+#: fish/fish.c:1129
 msgid "display a line of text"
 msgstr "ಪಠ್ಯದ ಒಂದು ಸಾಲನ್ನು ತೋರಿಸು"
 
-#: fish/fish.c:1128
+#: fish/fish.c:1131
 msgid "edit a file in the image"
 msgstr "ಚಿತ್ರದಲ್ಲಿನ ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ"
 
-#: fish/fish.c:1130
+#: fish/fish.c:1133
 msgid "local change directory"
 msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಬದಲಾವಣೆ ಕೋಶ"
 
-#: fish/fish.c:1132
+#: fish/fish.c:1135
 msgid "expand wildcards in command"
 msgstr "ಆಜ್ಞೆಯಲ್ಲಿನ ವೈಲ್ಡ್‌ಕಾರ್ಡುಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು"
 
-#: fish/fish.c:1134
+#: fish/fish.c:1137
 msgid "view a file in the pager"
 msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಪೇಜರಿನಲ್ಲಿ ನೋಡು"
 
-#: fish/fish.c:1136
+#: fish/fish.c:1139
 msgid "close and reopen libguestfs handle"
 msgstr "libguestfs ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚು ಅಥವ ಮರಳಿ ತೆರೆ"
 
-#: fish/fish.c:1138
+#: fish/fish.c:1141
 msgid "allocate a sparse image file"
 msgstr "ಚದುರಿದ ಚಿತ್ರಿಕಾ ಕಡತವನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸು"
 
-#: fish/fish.c:1140
+#: fish/fish.c:1143
 #, fuzzy
 msgid "list supported groups of commands"
 msgstr "ಆಜ್ಞೆಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ತಯಾರಾಗಿದೆ"
 
-#: fish/fish.c:1142
+#: fish/fish.c:1145
 msgid "measure time taken to run command"
 msgstr "ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಲು ತಗಲುವ ಸಮಯವನ್ನು ಲೆಕ್ಕ ಹಾಕು"
 
-#: fish/fish.c:1154
+#: fish/fish.c:1157
 #, c-format
 msgid ""
 "alloc - allocate an image\n"
@@ -1698,7 +1698,7 @@ msgid ""
 "    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1167
+#: fish/fish.c:1170
 #, c-format
 msgid ""
 "echo - display a line of text\n"
@@ -1711,7 +1711,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    ಇದು ನಿಯತಾಂಕಗಳನ್ನು ಟರ್ಮಿನಲ್‌ಗೆ ಪ್ರತಿಧ್ವನಿಸುತ್ತದೆ(ಎಕೊ).\n"
 
-#: fish/fish.c:1176
+#: fish/fish.c:1179
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "edit - edit a file in the image\n"
@@ -1742,7 +1742,7 @@ msgstr ""
 "    ಸೂಚನೆ: ಇದು ದೊಡ್ಡದಾದ ಕಡತಗಳಲ್ಲಿ (> 2 MB) ಅಥವ \\0 ಬೈಟ್‌ಗಳನ್ನು\n"
 "    ಹೊಂದಿರುವ ಬೈನರಿ ಕಡತಗಳಲ್ಲಿ ಸಮರ್ಪಕವಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ.\n"
 
-#: fish/fish.c:1192
+#: fish/fish.c:1195
 #, c-format
 msgid ""
 "lcd - local change directory\n"
@@ -1759,7 +1759,7 @@ msgstr ""
 "    ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ನೀವು ಬಯಸಿದಲ್ಲಿ ಇದು\n"
 "    ಸಹಾಯಕವಾಗುತ್ತದೆ.\n"
 
-#: fish/fish.c:1201
+#: fish/fish.c:1204
 #, c-format
 msgid ""
 "glob - expand wildcards in command\n"
@@ -1776,7 +1776,7 @@ msgstr ""
 "    <command> ಅನ್ನು ಚಲಾಯಿಸುತ್ತದೆ.  ಹಿಗ್ಗಿಸಲಾದ ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳೊಂದಿಗೆ\n"
 "    ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಮತ್ತೆ ಮತ್ತೆ ಚಲಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ನೆನಪಿಡಿ.\n"
 
-#: fish/fish.c:1211
+#: fish/fish.c:1214
 #, c-format
 msgid ""
 "man - read the manual\n"
@@ -1785,7 +1785,7 @@ msgid ""
 "    Opens the manual page for guestfish.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1218
+#: fish/fish.c:1221
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
@@ -1796,7 +1796,7 @@ msgstr ""
 "     help cmd\n"
 "     help\n"
 
-#: fish/fish.c:1225
+#: fish/fish.c:1228
 #, c-format
 msgid ""
 "more - view a file in the pager\n"
@@ -1827,7 +1827,7 @@ msgstr ""
 "    ಸೂಚನೆ: ಇದು ದೊಡ್ಡದಾದ ಕಡತಗಳಲ್ಲಿ (> 2 MB) ಅಥವ \\0 ಬೈಟ್‌ಗಳನ್ನು\n"
 "    ಹೊಂದಿರುವ ಬೈನರಿ ಕಡತಗಳಲ್ಲಿ ಸಮರ್ಪಕವಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ.\n"
 
-#: fish/fish.c:1243
+#: fish/fish.c:1246
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
@@ -1836,7 +1836,7 @@ msgstr ""
 "quit - guestfish ಇಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸು \n"
 "     quit\n"
 
-#: fish/fish.c:1248
+#: fish/fish.c:1251
 #, c-format
 msgid ""
 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
@@ -1853,7 +1853,7 @@ msgstr ""
 "ಅಗತ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ, ಏಕೆಂದರೆ guestfish ನಿರ್ಗಮಿಸಿದಾಗ ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಸರಿಯಾಗಿ ಮುಚ್ಚಲ್ಪಡುತ್ತದೆ.\n"
 "ಆದರೆ ಇದು ಪರೀಕ್ಷಿಸುವ ಕಾರ್ಯದಲ್ಲಿ ಒಮ್ಮೊಮ್ಮೆ ಉಪಯೋಗಕ್ಕೆ ಬರುತ್ತದೆ.\n"
 
-#: fish/fish.c:1257
+#: fish/fish.c:1260
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "sparse - allocate a sparse image file\n"
@@ -1899,7 +1899,7 @@ msgstr ""
 "    <nn>E ಅಥವ <nn>EB  ಎಕ್ಸಾಬೈಟ್‌ಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ\n"
 "    <nn>sects        512 ಬೈಟ್‌ ವಿಭಾಗಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ\n"
 
-#: fish/fish.c:1278
+#: fish/fish.c:1281
 #, c-format
 msgid ""
 "supported - list supported groups of commands\n"
@@ -1912,7 +1912,7 @@ msgid ""
 "    See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1290
+#: fish/fish.c:1293
 #, c-format
 msgid ""
 "time - measure time taken to run command\n"
@@ -1927,12 +1927,12 @@ msgstr ""
 "    ಇದು <command> ಅನ್ನು ಸಾಮಾನ್ಯ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿಯೆ ಚಲಾಯಿಸುತ್ತದೆ, ಹಾಗು\n"
 "    ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ತಗುಲಿದ ಸಮಯವನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ.\n"
 
-#: fish/fish.c:1298
+#: fish/fish.c:1301
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr "%s: ಆಜ್ಞೆಯು ತಿಳಿದಿಲ್ಲ, ಎಲ್ಲಾ ಆಜ್ಞೆಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಲು -h ಉಪಯೋಗಿಸಿ\n"
 
-#: fish/fish.c:1314
+#: fish/fish.c:1317
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
@@ -1940,12 +1940,12 @@ msgid ""
 "For complete documentation:         man guestfish\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1471
+#: fish/fish.c:1474
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "\"%s\" ಎಂಬ ವಾಕ್ಯದಲ್ಲಿ ರನ್‌ಅವೆ ಕೋಟ್\n"
 
-#: fish/fish.c:1806
+#: fish/fish.c:1809
 #, c-format
 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
 msgstr ""
@@ -2001,32 +2001,32 @@ msgstr "ಬಾಹ್ಯ ಆಜ್ಞೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ:
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಪುಟವಾಗಿ(ಪೇಜ್) ಮಾಡಲು '%s filename' ಅನ್ನು ಬಳಸಿ\n"
 
-#: fish/prep.c:114
+#: fish/prep.c:37
 #, c-format
 msgid ""
 "List of available prepared disk images:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:117
+#: fish/prep.c:40
 #, c-format
 msgid ""
-"guestfish -N %-16s %s\n"
+"guestfish -N %-8s - %s\n"
 "\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:125
+#: fish/prep.c:48
 #, c-format
 msgid "  Optional parameters:\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:132
+#: fish/prep.c:55
 #, c-format
 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:142
+#: fish/prep.c:65
 #, c-format
 msgid ""
 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
@@ -2034,29 +2034,86 @@ msgid ""
 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:179
+#: fish/prep.c:96
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
-"Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n"
+"Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:241
+#: fish/prep.c:158
 #, c-format
 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:258 fish/prep.c:265 fish/prep.c:280
+#: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
+#: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
 #, fuzzy
 msgid "failed to allocate disk"
 msgstr "ಕಡತದ ತುಣುಕನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
 
-#: fish/prep.c:272 fish/prep.c:287
+#: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
+#, fuzzy
+msgid "could not parse boot size"
+msgstr "ಗಾತ್ರದ ವಿಶಿಷ್ಟತೆ '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ \n"
+
+#: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to get sector size of disk: %s"
+msgstr "ಕಡತದ ತುಣುಕನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
+
+#: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
+#: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
 #, c-format
 msgid "failed to partition disk: %s"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:297
+#: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to add boot partition: %s"
+msgstr "ಒಂದು ಸ್ವಾಪ್ ವಿಭಾಗವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು"
+
+#: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to add root partition: %s"
+msgstr "ಒಂದು ಸ್ವಾಪ್ ವಿಭಾಗವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು"
+
+#: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
+#, c-format
+msgid "failed to create boot filesystem: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
+#, c-format
+msgid "failed to create root filesystem: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
+#: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
+msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create PV: %s: %s"
+msgstr "ಕಡತದ ತುಣುಕನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
+
+#: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create VG: %s: %s"
+msgstr "ಕಡತದ ತುಣುಕನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
+
+#: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
+#, c-format
+msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
+#, c-format
+msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
 #, c-format
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
 msgstr ""
@@ -3106,9 +3163,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "cpio command failed: {error}"
 #~ msgstr "ಆಜ್ಞೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s"
 
-#~ msgid "could not parse size specification '%s'\n"
-#~ msgstr "ಗಾತ್ರದ ವಿಶಿಷ್ಟತೆ '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ \n"
-
 #~ msgid ""
 #~ "alloc - allocate an image\n"
 #~ "     alloc <filename> <size>\n"
index 0c8b51e..2ccb4d5 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: libguestfs 1.5.8\n"
+"Project-Id-Version: libguestfs 1.5.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-04 10:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-08 11:40+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -27,12 +27,12 @@ msgstr ""
 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/alloc.c:77
+#: fish/alloc.c:75
 #, c-format
 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/alloc.c:156
+#: fish/alloc.c:154
 #, c-format
 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr ""
@@ -1479,42 +1479,42 @@ msgstr ""
 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:348
+#: fish/fish.c:351
 #, c-format
 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:484
+#: fish/fish.c:487
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:492
+#: fish/fish.c:495
 #, c-format
 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:498
+#: fish/fish.c:501
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:555
+#: fish/fish.c:558
 #, c-format
 msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:559
+#: fish/fish.c:562
 #, c-format
 msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:612
+#: fish/fish.c:615
 #, c-format
 msgid "guestfish: too many drives added on the command line\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:744
+#: fish/fish.c:747
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1527,89 +1527,89 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:831
+#: fish/fish.c:834
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated double quote\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:837 fish/fish.c:854
+#: fish/fish.c:840 fish/fish.c:857
 #, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:848
+#: fish/fish.c:851
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:903
+#: fish/fish.c:906
 #, c-format
 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:920
+#: fish/fish.c:923
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:949
+#: fish/fish.c:952
 #, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1117
+#: fish/fish.c:1120
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1119
+#: fish/fish.c:1122
 msgid "read the manual"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1121
+#: fish/fish.c:1124
 msgid "quit guestfish"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1124
+#: fish/fish.c:1127
 msgid "allocate an image"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1126
+#: fish/fish.c:1129
 msgid "display a line of text"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1128
+#: fish/fish.c:1131
 msgid "edit a file in the image"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1130
+#: fish/fish.c:1133
 msgid "local change directory"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1132
+#: fish/fish.c:1135
 msgid "expand wildcards in command"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1134
+#: fish/fish.c:1137
 msgid "view a file in the pager"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1136
+#: fish/fish.c:1139
 msgid "close and reopen libguestfs handle"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1138
+#: fish/fish.c:1141
 msgid "allocate a sparse image file"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1140
+#: fish/fish.c:1143
 msgid "list supported groups of commands"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1142
+#: fish/fish.c:1145
 msgid "measure time taken to run command"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1154
+#: fish/fish.c:1157
 #, c-format
 msgid ""
 "alloc - allocate an image\n"
@@ -1623,7 +1623,7 @@ msgid ""
 "    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1167
+#: fish/fish.c:1170
 #, c-format
 msgid ""
 "echo - display a line of text\n"
@@ -1632,7 +1632,7 @@ msgid ""
 "    This echos the parameters to the terminal.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1176
+#: fish/fish.c:1179
 #, c-format
 msgid ""
 "edit - edit a file in the image\n"
@@ -1650,7 +1650,7 @@ msgid ""
 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1192
+#: fish/fish.c:1195
 #, c-format
 msgid ""
 "lcd - local change directory\n"
@@ -1661,7 +1661,7 @@ msgid ""
 "    place.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1201
+#: fish/fish.c:1204
 #, c-format
 msgid ""
 "glob - expand wildcards in command\n"
@@ -1672,7 +1672,7 @@ msgid ""
 "    once for each expanded argument.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1211
+#: fish/fish.c:1214
 #, c-format
 msgid ""
 "man - read the manual\n"
@@ -1681,7 +1681,7 @@ msgid ""
 "    Opens the manual page for guestfish.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1218
+#: fish/fish.c:1221
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
@@ -1689,7 +1689,7 @@ msgid ""
 "     help\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1225
+#: fish/fish.c:1228
 #, c-format
 msgid ""
 "more - view a file in the pager\n"
@@ -1707,14 +1707,14 @@ msgid ""
 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1243
+#: fish/fish.c:1246
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
 "     quit\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1248
+#: fish/fish.c:1251
 #, c-format
 msgid ""
 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
@@ -1725,7 +1725,7 @@ msgid ""
 "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1257
+#: fish/fish.c:1260
 #, c-format
 msgid ""
 "sparse - allocate a sparse image file\n"
@@ -1747,7 +1747,7 @@ msgid ""
 "    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1278
+#: fish/fish.c:1281
 #, c-format
 msgid ""
 "supported - list supported groups of commands\n"
@@ -1760,7 +1760,7 @@ msgid ""
 "    See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1290
+#: fish/fish.c:1293
 #, c-format
 msgid ""
 "time - measure time taken to run command\n"
@@ -1770,12 +1770,12 @@ msgid ""
 "    time afterwards.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1298
+#: fish/fish.c:1301
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1314
+#: fish/fish.c:1317
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
@@ -1783,12 +1783,12 @@ msgid ""
 "For complete documentation:         man guestfish\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1471
+#: fish/fish.c:1474
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1806
+#: fish/fish.c:1809
 #, c-format
 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
 msgstr ""
@@ -1844,32 +1844,32 @@ msgstr ""
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:114
+#: fish/prep.c:37
 #, c-format
 msgid ""
 "List of available prepared disk images:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:117
+#: fish/prep.c:40
 #, c-format
 msgid ""
-"guestfish -N %-16s %s\n"
+"guestfish -N %-8s - %s\n"
 "\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:125
+#: fish/prep.c:48
 #, c-format
 msgid "  Optional parameters:\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:132
+#: fish/prep.c:55
 #, c-format
 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:142
+#: fish/prep.c:65
 #, c-format
 msgid ""
 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
@@ -1877,28 +1877,84 @@ msgid ""
 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:179
+#: fish/prep.c:96
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
-"Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n"
+"Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:241
+#: fish/prep.c:158
 #, c-format
 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:258 fish/prep.c:265 fish/prep.c:280
+#: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
+#: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
 msgid "failed to allocate disk"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:272 fish/prep.c:287
+#: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
+msgid "could not parse boot size"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
+#, c-format
+msgid "failed to get sector size of disk: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
+#: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
 #, c-format
 msgid "failed to partition disk: %s"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:297
+#: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
+#, c-format
+msgid "failed to add boot partition: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
+#, c-format
+msgid "failed to add root partition: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
+#, c-format
+msgid "failed to create boot filesystem: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
+#, c-format
+msgid "failed to create root filesystem: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
+#: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
+msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
+#, c-format
+msgid "failed to create PV: %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
+#, c-format
+msgid "failed to create VG: %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
+#, c-format
+msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
+#, c-format
+msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
 #, c-format
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
 msgstr ""
index 4cada2b..0f89581 100644 (file)
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: libguestfs.master.libguestfs.ml\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-04 10:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-08 11:40+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-02 18:35+0530\n"
 "Last-Translator: Ani Peter | അനി പീറ്റര്‍ <apeter@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Swathanthra Malayalam Computing | സ്വതന്ത്ര മലയാളം കമ്പ്യൂട്ടിങ് <smc-"
@@ -27,12 +27,12 @@ msgstr "ഒരു ചിത്രം ഉണ്ടാക്കുന്നതി
 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
 msgstr "ഒരു സ്പാര്‍സ് ചിത്രം ഉണ്ടാക്കുന്നതിനായി 'sparse file size' ഉപയോഗിക്കുക\n"
 
-#: fish/alloc.c:77
+#: fish/alloc.c:75
 #, c-format
 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
 msgstr "ലഭ്യമാക്കിയ ശേഷം സ്ഥലം അനുവദിക്കുകയോ ഡിസ്കുകള്‍ ചേര്‍ക്കുകയോ സാധ്യമല്ല\n"
 
-#: fish/alloc.c:156
+#: fish/alloc.c:154
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: %s: അസാധുവായ ഇന്റിജര്‍ പരാമീറ്റര്‍ (%s %d തിരികെ നല്‍കിയിരിക്കുന്നു)\n"
@@ -1548,42 +1548,42 @@ msgstr "%s: remote: റിമോട്ട് പ്രക്രിയയുട
 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "%s: അപരിചിതമായ ലോങ് ഉപാധി: %s (%d)\n"
 
-#: fish/fish.c:348
+#: fish/fish.c:351
 #, c-format
 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
 msgstr "%s: ഒരു -f പരാമീറ്റര്‍ മാത്രമേ പാടുള്ളൂ\n"
 
-#: fish/fish.c:484
+#: fish/fish.c:487
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
 msgstr "%s: ഒരേ സമയത്തു് --listen, --remote എന്നീ ഉപാധികള്‍ ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n"
 
-#: fish/fish.c:492
+#: fish/fish.c:495
 #, c-format
 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 msgstr "%s: --listen ഫ്ലാഗിനൊപ്പം കമാന്‍ഡ് ലൈനില്‍ അധികമായ പരാമീറ്ററുകള്‍\n"
 
-#: fish/fish.c:498
+#: fish/fish.c:501
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
 msgstr "%s: ഒരേ സമയത്തു് --listen, --file എന്നീ ഉപാധികള്‍ ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n"
 
-#: fish/fish.c:555
+#: fish/fish.c:558
 #, c-format
 msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:559
+#: fish/fish.c:562
 #, c-format
 msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:612
+#: fish/fish.c:615
 #, fuzzy, c-format
 msgid "guestfish: too many drives added on the command line\n"
 msgstr "%s: കമാന്‍ഡ് ലൈനില്‍ കാലിയായ കമാന്‍ഡ്\n"
 
-#: fish/fish.c:744
+#: fish/fish.c:747
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1603,90 +1603,90 @@ msgstr ""
 "      ഷെല്ലില്‍ നിന്നും പുറത്തു് കടക്കുന്നതിനായി 'quit'\n"
 "\n"
 
-#: fish/fish.c:831
+#: fish/fish.c:834
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated double quote\n"
 msgstr "%s: അപൂര്‍ണ്ണമായ ഡബിള്‍ കോട്ട്\n"
 
-#: fish/fish.c:837 fish/fish.c:854
+#: fish/fish.c:840 fish/fish.c:857
 #, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
 msgstr "%s: കമാന്‍ഡ് ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍ വൈറ്റ്സ്പെയിസ് ഉപയോഗിച്ചു് വേര്‍തിരിച്ചിട്ടില്ല\n"
 
-#: fish/fish.c:848
+#: fish/fish.c:851
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgstr "%s: അപൂര്‍ണ്ണമായ സിംഗിള്‍ കോട്ട്\n"
 
-#: fish/fish.c:903
+#: fish/fish.c:906
 #, c-format
 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 msgstr "%s: '%s'-ല്‍ സ്ട്രിങ് പാഴ്സ് ചെയ്യുമ്പോള്‍ ഇന്റേര്‍ണല്‍ പിശക്\n"
 
-#: fish/fish.c:920
+#: fish/fish.c:923
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: അനവധി ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍\n"
 
-#: fish/fish.c:949
+#: fish/fish.c:952
 #, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgstr "%s: കമാന്‍ഡ് ലൈനില്‍ കാലിയായ കമാന്‍ഡ്\n"
 
-#: fish/fish.c:1117
+#: fish/fish.c:1120
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "കമാന്‍ഡുകളുടെ ഒരു പട്ടിക അല്ലെങ്കില്‍ ഒരു കമാന്‍ഡിനുള്ള സഹായം കാണിക്കുക"
 
-#: fish/fish.c:1119
+#: fish/fish.c:1122
 msgid "read the manual"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1121
+#: fish/fish.c:1124
 msgid "quit guestfish"
 msgstr "guestfish-ല്‍ നിന്നും പുറത്തു് കടക്കുക"
 
-#: fish/fish.c:1124
+#: fish/fish.c:1127
 msgid "allocate an image"
 msgstr "ഒരു ചിത്രം അനുവദിക്കുക"
 
-#: fish/fish.c:1126
+#: fish/fish.c:1129
 msgid "display a line of text"
 msgstr "ഒരു വരി കാണിക്കുക"
 
-#: fish/fish.c:1128
+#: fish/fish.c:1131
 msgid "edit a file in the image"
 msgstr "ചിത്രത്തില്‍ ഒരു ഫയലില്‍ മാറ്റം വരുത്തുക"
 
-#: fish/fish.c:1130
+#: fish/fish.c:1133
 msgid "local change directory"
 msgstr "പ്രാദേശികമായി മാറ്റുവാനുള്ള ഡയറക്ടറി"
 
-#: fish/fish.c:1132
+#: fish/fish.c:1135
 msgid "expand wildcards in command"
 msgstr "കമാന്‍ഡില്‍ വൈള്‍ഡ്കാര്‍ഡുകള്‍ വികസിപ്പിക്കുക"
 
-#: fish/fish.c:1134
+#: fish/fish.c:1137
 msgid "view a file in the pager"
 msgstr "പേജറില്‍ ഒരു ഫയല്‍ കാണുക"
 
-#: fish/fish.c:1136
+#: fish/fish.c:1139
 msgid "close and reopen libguestfs handle"
 msgstr "libguestfs ഹാന്‍ഡില്‍ അടയ്ക്കുക, ശേഷം വീണ്ടും തുറക്കുക"
 
-#: fish/fish.c:1138
+#: fish/fish.c:1141
 msgid "allocate a sparse image file"
 msgstr "ഒരു സ്പാഴ്സ് ഇമേജ് ഫയല്‍ അനുവദിക്കുക"
 
-#: fish/fish.c:1140
+#: fish/fish.c:1143
 #, fuzzy
 msgid "list supported groups of commands"
 msgstr "കമാന്‍ഡുകള്‍ സ്വീകരിക്കുവാന്‍ തയ്യാര്‍"
 
-#: fish/fish.c:1142
+#: fish/fish.c:1145
 msgid "measure time taken to run command"
 msgstr "ഒരു കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനുള്ള സമയം അളക്കുക"
 
-#: fish/fish.c:1154
+#: fish/fish.c:1157
 #, c-format
 msgid ""
 "alloc - allocate an image\n"
@@ -1700,7 +1700,7 @@ msgid ""
 "    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1167
+#: fish/fish.c:1170
 #, c-format
 msgid ""
 "echo - display a line of text\n"
@@ -1713,7 +1713,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    പരാമീറ്ററുകള്‍ ടെര്‍മിനലിലേക്കു് എക്കോ ചെയ്യുന്നു.\n"
 
-#: fish/fish.c:1176
+#: fish/fish.c:1179
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "edit - edit a file in the image\n"
@@ -1744,7 +1744,7 @@ msgstr ""
 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 
-#: fish/fish.c:1192
+#: fish/fish.c:1195
 #, c-format
 msgid ""
 "lcd - local change directory\n"
@@ -1761,7 +1761,7 @@ msgstr ""
 "    ഫയലുകള്‍ ഡൌണ്‍ലോഡ് ചെയ്യുന്നതിനായി ഈ കമാന്‍ഡ്\n"
 "    ഉപയോഗപ്പെടുന്നു.\n"
 
-#: fish/fish.c:1201
+#: fish/fish.c:1204
 #, c-format
 msgid ""
 "glob - expand wildcards in command\n"
@@ -1778,7 +1778,7 @@ msgstr ""
 "    Glob <command> പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നു. ഓരോ വികസിച്ച ആര്‍ഗ്യുമെന്റിനും\n"
 "    കമാന്‍ഡ് ഓരോ തവണ ആവര്‍ത്തിക്കുന്നു.\n"
 
-#: fish/fish.c:1211
+#: fish/fish.c:1214
 #, c-format
 msgid ""
 "man - read the manual\n"
@@ -1787,7 +1787,7 @@ msgid ""
 "    Opens the manual page for guestfish.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1218
+#: fish/fish.c:1221
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
@@ -1798,7 +1798,7 @@ msgstr ""
 "     help cmd\n"
 "     help\n"
 
-#: fish/fish.c:1225
+#: fish/fish.c:1228
 #, c-format
 msgid ""
 "more - view a file in the pager\n"
@@ -1829,7 +1829,7 @@ msgstr ""
 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 
-#: fish/fish.c:1243
+#: fish/fish.c:1246
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
@@ -1838,7 +1838,7 @@ msgstr ""
 "quit - quit guestfish\n"
 "     quit\n"
 
-#: fish/fish.c:1248
+#: fish/fish.c:1251
 #, c-format
 msgid ""
 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
@@ -1855,7 +1855,7 @@ msgstr ""
 "കാരണം guestfish പുറത്തുകടക്കുമ്പോള്‍ ഹാന്‍ഡില്‍ ശരിയായി അടയ്ക്കപ്പെടുന്നു.\n"
 "എന്നിരുന്നാലും , ചില പരീക്ഷണങ്ങള്‍ക്കായി ഇതു് ഉപയോഗപ്പെടുന്നു.\n"
 
-#: fish/fish.c:1257
+#: fish/fish.c:1260
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "sparse - allocate a sparse image file\n"
@@ -1903,7 +1903,7 @@ msgstr ""
 "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
 "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
 
-#: fish/fish.c:1278
+#: fish/fish.c:1281
 #, c-format
 msgid ""
 "supported - list supported groups of commands\n"
@@ -1916,7 +1916,7 @@ msgid ""
 "    See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1290
+#: fish/fish.c:1293
 #, c-format
 msgid ""
 "time - measure time taken to run command\n"
@@ -1931,12 +1931,12 @@ msgstr ""
 "    പതിവു് പോലെ ഇതു് <command> പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നു, കൂടാതെ അതിനുശേഷമുള്ള\n"
 "    സമയം പ്രിന്റ് ചെയ്യുന്നു.\n"
 
-#: fish/fish.c:1298
+#: fish/fish.c:1301
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr "%s: കമാന്‍ഡ് അപരിചിതം, എല്ലാ കമാന്‍ഡുകളും ലഭ്യമാക്കുന്നതിനായി -h ഉപയോഗിക്കുക\n"
 
-#: fish/fish.c:1314
+#: fish/fish.c:1317
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
@@ -1944,12 +1944,12 @@ msgid ""
 "For complete documentation:         man guestfish\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1471
+#: fish/fish.c:1474
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 
-#: fish/fish.c:1806
+#: fish/fish.c:1809
 #, c-format
 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
 msgstr ""
@@ -2005,32 +2005,32 @@ msgstr "എക്സ്റ്റേണല്‍ കമാന്‍ഡ് പര
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ താളിലാക്കുന്നതിനായി '%s filename' ഉപയോഗിക്കുക\n"
 
-#: fish/prep.c:114
+#: fish/prep.c:37
 #, c-format
 msgid ""
 "List of available prepared disk images:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:117
+#: fish/prep.c:40
 #, c-format
 msgid ""
-"guestfish -N %-16s %s\n"
+"guestfish -N %-8s - %s\n"
 "\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:125
+#: fish/prep.c:48
 #, c-format
 msgid "  Optional parameters:\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:132
+#: fish/prep.c:55
 #, c-format
 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:142
+#: fish/prep.c:65
 #, c-format
 msgid ""
 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
@@ -2038,29 +2038,86 @@ msgid ""
 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:179
+#: fish/prep.c:96
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
-"Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n"
+"Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:241
+#: fish/prep.c:158
 #, c-format
 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:258 fish/prep.c:265 fish/prep.c:280
+#: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
+#: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
 #, fuzzy
 msgid "failed to allocate disk"
 msgstr "ഫയല്‍ പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
 
-#: fish/prep.c:272 fish/prep.c:287
+#: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
+#, fuzzy
+msgid "could not parse boot size"
+msgstr "വ്യാപ്തിയുടെ വിവരണം '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല\n"
+
+#: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to get sector size of disk: %s"
+msgstr "ഫയല്‍ പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
+
+#: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
+#: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
 #, c-format
 msgid "failed to partition disk: %s"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:297
+#: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to add boot partition: %s"
+msgstr "ഒരു സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
+
+#: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to add root partition: %s"
+msgstr "ഒരു സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
+
+#: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
+#, c-format
+msgid "failed to create boot filesystem: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
+#, c-format
+msgid "failed to create root filesystem: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
+#: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
+msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create PV: %s: %s"
+msgstr "ഫയല്‍ പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
+
+#: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create VG: %s: %s"
+msgstr "ഫയല്‍ പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
+
+#: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
+#, c-format
+msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
+#, c-format
+msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
 #, c-format
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
 msgstr ""
@@ -3103,9 +3160,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "cpio command failed: {error}"
 #~ msgstr "കമാന്‍ഡ് പരാജയപ്പെട്ടു: %s"
 
-#~ msgid "could not parse size specification '%s'\n"
-#~ msgstr "വ്യാപ്തിയുടെ വിവരണം '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല\n"
-
 #~ msgid ""
 #~ "alloc - allocate an image\n"
 #~ "     alloc <filename> <size>\n"
index fd63595..abe1f24 100644 (file)
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: mr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-04 10:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-08 11:40+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-03 19:10+0530\n"
 "Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Marathi <fedora-trans-mr@redhat.com>\n"
@@ -28,12 +28,12 @@ msgstr "प्रतिमा निर्माण करण्यासाठ
 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
 msgstr "स्पार्स प्रतिमा निर्माण करण्यासाठी 'sparse file size' चा वापर करा\n"
 
-#: fish/alloc.c:77
+#: fish/alloc.c:75
 #, c-format
 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
 msgstr "सुरू केल्यानंतर डिस्कस्चे वाटप किंवा समावेश अशक्य आहे\n"
 
-#: fish/alloc.c:156
+#: fish/alloc.c:154
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: %s: अवैध इंटीजर घटक (%s ने %d पाठवले)\n"
@@ -1544,42 +1544,42 @@ msgstr "%s: रिमोट: $GUESTFISH_PID यांस रिमोट का
 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "%s: अपरिचीत लाँग पर्याय: %s (%d)\n"
 
-#: fish/fish.c:348
+#: fish/fish.c:351
 #, c-format
 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
 msgstr "%s: फक्त एकच -f घटक दिले जाऊ शकते\n"
 
-#: fish/fish.c:484
+#: fish/fish.c:487
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
 msgstr "%s: --listen व --remote पर्याय एकाच वेळी वापरणे अशक्य\n"
 
-#: fish/fish.c:492
+#: fish/fish.c:495
 #, c-format
 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 msgstr "%s: --listen फ्लॅगसह आदेश ओळीवरील अगाऊ घटके\n"
 
-#: fish/fish.c:498
+#: fish/fish.c:501
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
 msgstr "%s: --listen व --file पर्यायचा वापर एकाचवेळी करणे अशक्य\n"
 
-#: fish/fish.c:555
+#: fish/fish.c:558
 #, c-format
 msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:559
+#: fish/fish.c:562
 #, c-format
 msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:612
+#: fish/fish.c:615
 #, fuzzy, c-format
 msgid "guestfish: too many drives added on the command line\n"
 msgstr "%s: आदेश ओळवर रिकामे आदेश आढळले\n"
 
-#: fish/fish.c:744
+#: fish/fish.c:747
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1599,90 +1599,90 @@ msgstr ""
 "      शेल पासून बाहेर पडण्यासाठी 'quit' करा\n"
 "\n"
 
-#: fish/fish.c:831
+#: fish/fish.c:834
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated double quote\n"
 msgstr "%s: न ओळखलेले डबल क्वोट\n"
 
-#: fish/fish.c:837 fish/fish.c:854
+#: fish/fish.c:840 fish/fish.c:857
 #, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
 msgstr "%s: आदेश घटके वाईटस्पेस द्वारे विभाजीत नाही\n"
 
-#: fish/fish.c:848
+#: fish/fish.c:851
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgstr "%s: न ओळखलेले सींगल क्वोट\n"
 
-#: fish/fish.c:903
+#: fish/fish.c:906
 #, c-format
 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 msgstr "%s: '%s' येथील अक्षरसंच वाचतेवेळी आंतरीक त्रुटी आढळली\n"
 
-#: fish/fish.c:920
+#: fish/fish.c:923
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: खूप जास्त घटके आढळले\n"
 
-#: fish/fish.c:949
+#: fish/fish.c:952
 #, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgstr "%s: आदेश ओळवर रिकामे आदेश आढळले\n"
 
-#: fish/fish.c:1117
+#: fish/fish.c:1120
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "आदेश सूची किंवा आदेशकरीता मदत दाखवा"
 
-#: fish/fish.c:1119
+#: fish/fish.c:1122
 msgid "read the manual"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1121
+#: fish/fish.c:1124
 msgid "quit guestfish"
 msgstr "guestfish पासून बाहेर पडा"
 
-#: fish/fish.c:1124
+#: fish/fish.c:1127
 msgid "allocate an image"
 msgstr "प्रतिमाचे वाटप करा"
 
-#: fish/fish.c:1126
+#: fish/fish.c:1129
 msgid "display a line of text"
 msgstr "मजकूर ओळ दाखवा"
 
-#: fish/fish.c:1128
+#: fish/fish.c:1131
 msgid "edit a file in the image"
 msgstr "प्रतिमामधील फाइल संपादीत करा"
 
-#: fish/fish.c:1130
+#: fish/fish.c:1133
 msgid "local change directory"
 msgstr "स्थानीय बदल डिरेक्ट्री"
 
-#: fish/fish.c:1132
+#: fish/fish.c:1135
 msgid "expand wildcards in command"
 msgstr "आदेशमधील वाईल्डकार्डस् विस्तारीत करा"
 
-#: fish/fish.c:1134
+#: fish/fish.c:1137
 msgid "view a file in the pager"
 msgstr "पेजरमधील फाइलचे दृष्य"
 
-#: fish/fish.c:1136
+#: fish/fish.c:1139
 msgid "close and reopen libguestfs handle"
 msgstr "libguestfs हँडल बंद करा व पुन्हा उघडा"
 
-#: fish/fish.c:1138
+#: fish/fish.c:1141
 msgid "allocate a sparse image file"
 msgstr "sparse प्रतिमा फाइलचे वाटप करा"
 
-#: fish/fish.c:1140
+#: fish/fish.c:1143
 #, fuzzy
 msgid "list supported groups of commands"
 msgstr "आदेश स्वीकारण्यासाठी तयार आहे"
 
-#: fish/fish.c:1142
+#: fish/fish.c:1145
 msgid "measure time taken to run command"
 msgstr "आदेश चालवण्यासाठी व्याप्त वेळ मोजा"
 
-#: fish/fish.c:1154
+#: fish/fish.c:1157
 #, c-format
 msgid ""
 "alloc - allocate an image\n"
@@ -1696,7 +1696,7 @@ msgid ""
 "    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1167
+#: fish/fish.c:1170
 #, c-format
 msgid ""
 "echo - display a line of text\n"
@@ -1709,7 +1709,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    यामुळे घटके टर्मिनलवर दाखवले जातात.\n"
 
-#: fish/fish.c:1176
+#: fish/fish.c:1179
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "edit - edit a file in the image\n"
@@ -1742,7 +1742,7 @@ msgstr ""
 "    (> 2 MB) किंवा \\0 बाईट्स् समाविष्टीत बाईनरी फाइल्स् करीता यशस्वीरित्या कार्य करत "
 "नाही.\n"
 
-#: fish/fish.c:1192
+#: fish/fish.c:1195
 #, c-format
 msgid ""
 "lcd - local change directory\n"
@@ -1759,7 +1759,7 @@ msgstr ""
 "    ठराविक स्थळावर फाइल्स् डाऊनलोड करण्यासाठी\n"
 "    उपयोगी ठरतो.\n"
 
-#: fish/fish.c:1201
+#: fish/fish.c:1204
 #, c-format
 msgid ""
 "glob - expand wildcards in command\n"
@@ -1776,7 +1776,7 @@ msgstr ""
 "    चालवतो.  लक्षात ठेवा आदेश दरवेळी प्रत्येक विस्तारीत घटकासाठी पुनः\n"
 "    चालवले जाते.\n"
 
-#: fish/fish.c:1211
+#: fish/fish.c:1214
 #, c-format
 msgid ""
 "man - read the manual\n"
@@ -1785,7 +1785,7 @@ msgid ""
 "    Opens the manual page for guestfish.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1218
+#: fish/fish.c:1221
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
@@ -1796,7 +1796,7 @@ msgstr ""
 "     help cmd\n"
 "     help\n"
 
-#: fish/fish.c:1225
+#: fish/fish.c:1228
 #, c-format
 msgid ""
 "more - view a file in the pager\n"
@@ -1828,7 +1828,7 @@ msgstr ""
 "    (> 2 MB) किंवा \\0 बाईट्स् समाविष्टीत बाईनरी फाइल्स् करीता यशस्वीपणे कार्य करत "
 "नाही.\n"
 
-#: fish/fish.c:1243
+#: fish/fish.c:1246
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
@@ -1837,7 +1837,7 @@ msgstr ""
 "quit - guestfish पासून बाहेर पडा\n"
 "     quit\n"
 
-#: fish/fish.c:1248
+#: fish/fish.c:1251
 #, c-format
 msgid ""
 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
@@ -1854,7 +1854,7 @@ msgstr ""
 ", परंतु guestfish बाहेर पडतेवेळी हँडल योग्यप्रकारे\n"
 " बंद होते.  तरी याचा वापर औपचारीकपणे चाचणीवेळी होतो.\n"
 
-#: fish/fish.c:1257
+#: fish/fish.c:1260
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "sparse - allocate a sparse image file\n"
@@ -1900,7 +1900,7 @@ msgstr ""
 "    <nn>E किंवा <nn>EB  एक्जाबाईट्समधील प्रमाण\n"
 "    <nn>sects        512 बाईट सेक्टरचे प्रमाण\n"
 
-#: fish/fish.c:1278
+#: fish/fish.c:1281
 #, c-format
 msgid ""
 "supported - list supported groups of commands\n"
@@ -1913,7 +1913,7 @@ msgid ""
 "    See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1290
+#: fish/fish.c:1293
 #, c-format
 msgid ""
 "time - measure time taken to run command\n"
@@ -1928,12 +1928,12 @@ msgstr ""
 "    यामुळे <command> साधारणपणे चालवले जाते, व व्याप्त वेळची\n"
 "    नंतर छपाई केली जाते.\n"
 
-#: fish/fish.c:1298
+#: fish/fish.c:1301
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr "%s: आदेश परिचीत नाही, सर्व आदेश दाखवण्यासाठी -h याचा वापर करा\n"
 
-#: fish/fish.c:1314
+#: fish/fish.c:1317
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
@@ -1941,12 +1941,12 @@ msgid ""
 "For complete documentation:         man guestfish\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1471
+#: fish/fish.c:1474
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "\"%s\" अक्षरमाळामध्ये रनअव्हे शब्द आढळले\n"
 
-#: fish/fish.c:1806
+#: fish/fish.c:1809
 #, c-format
 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
 msgstr ""
@@ -2002,32 +2002,32 @@ msgstr "बाहेरील आदेश अपयशी: %s"
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "फाइल पेज करण्यासाठी '%s filename' याचा वापर करा\n"
 
-#: fish/prep.c:114
+#: fish/prep.c:37
 #, c-format
 msgid ""
 "List of available prepared disk images:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:117
+#: fish/prep.c:40
 #, c-format
 msgid ""
-"guestfish -N %-16s %s\n"
+"guestfish -N %-8s - %s\n"
 "\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:125
+#: fish/prep.c:48
 #, c-format
 msgid "  Optional parameters:\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:132
+#: fish/prep.c:55
 #, c-format
 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:142
+#: fish/prep.c:65
 #, c-format
 msgid ""
 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
@@ -2035,29 +2035,86 @@ msgid ""
 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:179
+#: fish/prep.c:96
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
-"Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n"
+"Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:241
+#: fish/prep.c:158
 #, c-format
 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:258 fish/prep.c:265 fish/prep.c:280
+#: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
+#: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
 #, fuzzy
 msgid "failed to allocate disk"
 msgstr "फाइल खंड वाचण्यास अपयशी"
 
-#: fish/prep.c:272 fish/prep.c:287
+#: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
+#, fuzzy
+msgid "could not parse boot size"
+msgstr "आकार संरचना '%s' वाचणे अशक्य\n"
+
+#: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to get sector size of disk: %s"
+msgstr "फाइल खंड वाचण्यास अपयशी"
+
+#: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
+#: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
 #, c-format
 msgid "failed to partition disk: %s"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:297
+#: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to add boot partition: %s"
+msgstr "स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
+
+#: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to add root partition: %s"
+msgstr "स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
+
+#: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
+#, c-format
+msgid "failed to create boot filesystem: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
+#, c-format
+msgid "failed to create root filesystem: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
+#: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
+msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create PV: %s: %s"
+msgstr "फाइल खंड वाचण्यास अपयशी"
+
+#: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create VG: %s: %s"
+msgstr "फाइल खंड वाचण्यास अपयशी"
+
+#: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
+#, c-format
+msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
+#, c-format
+msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
 #, c-format
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
 msgstr ""
@@ -3096,9 +3153,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "cpio command failed: {error}"
 #~ msgstr "आदेश अपयशी: %s"
 
-#~ msgid "could not parse size specification '%s'\n"
-#~ msgstr "आकार संरचना '%s' वाचणे अशक्य\n"
-
 #~ msgid ""
 #~ "alloc - allocate an image\n"
 #~ "     alloc <filename> <size>\n"
index 992f9fd..419c860 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: libguestfs 1.5.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-04 10:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-08 11:40+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-09-02 15:28+0200\n"
 "Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>\n"
 "Language-Team: Fedora\n"
@@ -28,12 +28,12 @@ msgstr "gebruik 'alloc file size' om een image aan te maken\n"
 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
 msgstr "gebruik 'sparse file size' om een sparse image aan te maken\n"
 
-#: fish/alloc.c:77
+#: fish/alloc.c:75
 #, c-format
 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
 msgstr "kan schijven niet toewijzen of toevoegen na het starten\n"
 
-#: fish/alloc.c:156
+#: fish/alloc.c:154
 #, c-format
 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: ongeldige integer parameter (%s gaf %d terug)\n"
@@ -1529,45 +1529,45 @@ msgstr ""
 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "%s: onbekende lange optie: %s (%d)\n"
 
-#: fish/fish.c:348
+#: fish/fish.c:351
 #, c-format
 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
 msgstr "%s: er kan slechts een -f parameter opgegeven worden\n"
 
-#: fish/fish.c:484
+#: fish/fish.c:487
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
 msgstr ""
 "%s: de --listen en --remote opties kunnen niet tegelijkertijd gebruikt "
 "worden\n"
 
-#: fish/fish.c:492
+#: fish/fish.c:495
 #, c-format
 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 msgstr "%s: extra parameters op de commando regel met --listen vlag\n"
 
-#: fish/fish.c:498
+#: fish/fish.c:501
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
 msgstr ""
 "%s: de --listen en --file opties kunnen niet tegelijkertijd gebruikt worden\n"
 
-#: fish/fish.c:555
+#: fish/fish.c:558
 #, c-format
 msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:559
+#: fish/fish.c:562
 #, c-format
 msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:612
+#: fish/fish.c:615
 #, c-format
 msgid "guestfish: too many drives added on the command line\n"
 msgstr "guestfish: te veel schijven toegevoegd op de commando regel\n"
 
-#: fish/fish.c:744
+#: fish/fish.c:747
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1589,89 +1589,89 @@ msgstr ""
 "      'quit' om de shell te verlaten\n"
 "\n"
 
-#: fish/fish.c:831
+#: fish/fish.c:834
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated double quote\n"
 msgstr "%s: niet afgesloten dubbel aanhalingsteken\n"
 
-#: fish/fish.c:837 fish/fish.c:854
+#: fish/fish.c:840 fish/fish.c:857
 #, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
 msgstr "%s: commando argumenten niet gescheiden door spaties\n"
 
-#: fish/fish.c:848
+#: fish/fish.c:851
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgstr "%s: niet afgesloten enkel aanhalingsteken\n"
 
-#: fish/fish.c:903
+#: fish/fish.c:906
 #, c-format
 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 msgstr "%s: interne fout bij ontleden van tekenreeks op '%s'\n"
 
-#: fish/fish.c:920
+#: fish/fish.c:923
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: teveel argumenten\n"
 
-#: fish/fish.c:949
+#: fish/fish.c:952
 #, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgstr "%s: leeg commando op commando regel\n"
 
-#: fish/fish.c:1117
+#: fish/fish.c:1120
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "laat een lijst van commando's of hulp over een commando zien"
 
-#: fish/fish.c:1119
+#: fish/fish.c:1122
 msgid "read the manual"
 msgstr "lees de manual"
 
-#: fish/fish.c:1121
+#: fish/fish.c:1124
 msgid "quit guestfish"
 msgstr "sluit guestfish af"
 
-#: fish/fish.c:1124
+#: fish/fish.c:1127
 msgid "allocate an image"
 msgstr "wijs een image toe"
 
-#: fish/fish.c:1126
+#: fish/fish.c:1129
 msgid "display a line of text"
 msgstr "laat een regel tekst zien"
 
-#: fish/fish.c:1128
+#: fish/fish.c:1131
 msgid "edit a file in the image"
 msgstr "bewerk een bestand in de image"
 
-#: fish/fish.c:1130
+#: fish/fish.c:1133
 msgid "local change directory"
 msgstr "verander locale map"
 
-#: fish/fish.c:1132
+#: fish/fish.c:1135
 msgid "expand wildcards in command"
 msgstr "expandeer wildcards in commando"
 
-#: fish/fish.c:1134
+#: fish/fish.c:1137
 msgid "view a file in the pager"
 msgstr "bekijk een bestand in de pager"
 
-#: fish/fish.c:1136
+#: fish/fish.c:1139
 msgid "close and reopen libguestfs handle"
 msgstr "sluit en open libguestfs hendel"
 
-#: fish/fish.c:1138
+#: fish/fish.c:1141
 msgid "allocate a sparse image file"
 msgstr "wijs een sparse image bestand toe"
 
-#: fish/fish.c:1140
+#: fish/fish.c:1143
 msgid "list supported groups of commands"
 msgstr "laat ondersteunde groep commando's zien"
 
-#: fish/fish.c:1142
+#: fish/fish.c:1145
 msgid "measure time taken to run command"
 msgstr "meet de tijd nodig voor uitvoeren van commando"
 
-#: fish/fish.c:1154
+#: fish/fish.c:1157
 #, c-format
 msgid ""
 "alloc - allocate an image\n"
@@ -1696,7 +1696,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    Grootte kan gespecificeerd worden met de standaard suffix, b.v. '1M'.\n"
 
-#: fish/fish.c:1167
+#: fish/fish.c:1170
 #, c-format
 msgid ""
 "echo - display a line of text\n"
@@ -1709,7 +1709,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    Dit echoot de parameters naar de terminal.\n"
 
-#: fish/fish.c:1176
+#: fish/fish.c:1179
 #, c-format
 msgid ""
 "edit - edit a file in the image\n"
@@ -1740,7 +1740,7 @@ msgstr ""
 "    OPMERKING: Dit zal niet betrouwbaar werken voor grote bestanden\n"
 "    (> 2 MB) of binaire bestanden met \\0 bytes.\n"
 
-#: fish/fish.c:1192
+#: fish/fish.c:1195
 #, c-format
 msgid ""
 "lcd - local change directory\n"
@@ -1757,7 +1757,7 @@ msgstr ""
 "    nuttig als je bestanden wilt downloaden naar een bepaalde\n"
 "    plaats.\n"
 
-#: fish/fish.c:1201
+#: fish/fish.c:1204
 #, c-format
 msgid ""
 "glob - expand wildcards in command\n"
@@ -1774,7 +1774,7 @@ msgstr ""
 "    commando args.  Merk op dat het commando herhaaldelijk wordt\n"
 "    gedraaid, een keer voor ieder geëxpandeerd argument.\n"
 
-#: fish/fish.c:1211
+#: fish/fish.c:1214
 #, c-format
 msgid ""
 "man - read the manual\n"
@@ -1787,7 +1787,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    Opent de manual pagina voor guestfish.\n"
 
-#: fish/fish.c:1218
+#: fish/fish.c:1221
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
@@ -1798,7 +1798,7 @@ msgstr ""
 "     help cmd\n"
 "     help\n"
 
-#: fish/fish.c:1225
+#: fish/fish.c:1228
 #, c-format
 msgid ""
 "more - view a file in the pager\n"
@@ -1829,7 +1829,7 @@ msgstr ""
 "    OPMERKINK: Dit zal niet betrouwbaar werken voor grote bestanden\n"
 "    (> 2 MB) of binaire bestanden met \\0 bytes.\n"
 
-#: fish/fish.c:1243
+#: fish/fish.c:1246
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
@@ -1838,7 +1838,7 @@ msgstr ""
 "quit - sluit guestfish af\n"
 "     quit\n"
 
-#: fish/fish.c:1248
+#: fish/fish.c:1251
 #, c-format
 msgid ""
 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
@@ -1856,7 +1856,7 @@ msgstr ""
 "te gebruiken, omdat de hendel correct gesloten wordt als guestfish\n"
 "afgesloten wordt.  Het is soms echter nuttig voor het testen.\n"
 
-#: fish/fish.c:1257
+#: fish/fish.c:1260
 #, c-format
 msgid ""
 "sparse - allocate a sparse image file\n"
@@ -1895,7 +1895,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    Groote kan gespecificeerd worden met standaard suffix, b.v. '1M'.\n"
 
-#: fish/fish.c:1278
+#: fish/fish.c:1281
 #, c-format
 msgid ""
 "supported - list supported groups of commands\n"
@@ -1916,7 +1916,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    Zie ook guestfs(3) sectie AVAILABILITY.\n"
 
-#: fish/fish.c:1290
+#: fish/fish.c:1293
 #, c-format
 msgid ""
 "time - measure time taken to run command\n"
@@ -1931,12 +1931,12 @@ msgstr ""
 "    Dit draait <commando> zoals gewoonlijk, en geeft daarna\n"
 "    de verstreken tijd terug.\n"
 
-#: fish/fish.c:1298
+#: fish/fish.c:1301
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr "%s: commando niet bekend, gebruik -h om alle commando's te tonen\n"
 
-#: fish/fish.c:1314
+#: fish/fish.c:1317
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
@@ -1947,12 +1947,12 @@ msgstr ""
 "Voor een lijst commando's:         guestfish -h\n"
 "Voor complete documentatie:        man guestfish\n"
 
-#: fish/fish.c:1471
+#: fish/fish.c:1474
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "Los aanhalingsteken in tekenreeks \"%s\"\n"
 
-#: fish/fish.c:1806
+#: fish/fish.c:1809
 #, c-format
 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
 msgstr "Vul sleutel of wachtzin in (\"%s\"): "
@@ -2010,7 +2010,7 @@ msgstr "het externe 'man' programma mislukte\n"
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "gebruik '%s bestandsnaam' voor het pagen van een bestand\n"
 
-#: fish/prep.c:114
+#: fish/prep.c:37
 #, c-format
 msgid ""
 "List of available prepared disk images:\n"
@@ -2019,10 +2019,10 @@ msgstr ""
 "Lijst van beschikbare aangemaakte schijf images:\n"
 "\n"
 
-#: fish/prep.c:117
-#, c-format
+#: fish/prep.c:40
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"guestfish -N %-16s %s\n"
+"guestfish -N %-8s - %s\n"
 "\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
@@ -2030,17 +2030,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s\n"
 
-#: fish/prep.c:125
+#: fish/prep.c:48
 #, c-format
 msgid "  Optional parameters:\n"
 msgstr "  Optionele parameters:\n"
 
-#: fish/prep.c:132
+#: fish/prep.c:55
 #, c-format
 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
 msgstr "<%s> %s (standaard: %s)\n"
 
-#: fish/prep.c:142
+#: fish/prep.c:65
 #, c-format
 msgid ""
 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
@@ -2052,32 +2052,88 @@ msgstr ""
 "map.  (\"test2.img\" enz. als -N optie meerdere keren werd gegeven).\n"
 "Voor meer informatie bekijk je de guestfish(1) manual.\n"
 
-#: fish/prep.c:179
-#, c-format
+#: fish/prep.c:96
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
-"Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n"
+"Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
 msgstr ""
 "guestfish: -N parameter '%s': zo'n aangemaakte schijf image is niet bekend.\n"
 "Gebruik 'guestfish -N list' om mogelijke waarden voor de -N parameter te "
 "tonen.\n"
 
-#: fish/prep.c:241
+#: fish/prep.c:158
 #, c-format
 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
 msgstr ""
 "guestfish: fout bij creëren van aangemaakte schijf image '%s' op '%s': "
 
-#: fish/prep.c:258 fish/prep.c:265 fish/prep.c:280
+#: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
+#: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
 msgid "failed to allocate disk"
 msgstr "toewijzen van schijf mislukte"
 
-#: fish/prep.c:272 fish/prep.c:287
+#: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
+msgid "could not parse boot size"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to get sector size of disk: %s"
+msgstr "schijf partitioneren mislukte:  %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
+#: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
 #, c-format
 msgid "failed to partition disk: %s"
 msgstr "schijf partitioneren mislukte:  %s"
 
-#: fish/prep.c:297
+#: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to add boot partition: %s"
+msgstr "schijf partitioneren mislukte:  %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to add root partition: %s"
+msgstr "schijf partitioneren mislukte:  %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create boot filesystem: %s"
+msgstr "aanmaken van bestandssysteem (%s) mislukte: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create root filesystem: %s"
+msgstr "aanmaken van bestandssysteem (%s) mislukte: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
+#: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
+msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create PV: %s: %s"
+msgstr "aanmaken van bestandssysteem (%s) mislukte: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create VG: %s: %s"
+msgstr "aanmaken van bestandssysteem (%s) mislukte: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
+msgstr "aanmaken van bestandssysteem (%s) mislukte: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
+msgstr "aanmaken van bestandssysteem (%s) mislukte: %s"
+
+#: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
 #, c-format
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
 msgstr "aanmaken van bestandssysteem (%s) mislukte: %s"
index 523e50a..0fc283e 100644 (file)
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: libguestfs.master.or\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-04 10:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-08 11:40+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-01 18:17+0530\n"
 "Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
@@ -31,12 +31,12 @@ msgstr "ଗୋଟିଏ ପ୍ରତିଛବି ନିର୍ମାଣ କରି
 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
 msgstr "ଗୋଟିଏ ସ୍ପାର୍ଶ ପ୍ରତିଛବି ନିର୍ମାଣ କରିବା ପାଇଁ 'sparse file size' କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n"
 
-#: fish/alloc.c:77
+#: fish/alloc.c:75
 #, c-format
 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
 msgstr "ଆରମ୍ଭ କରିସାରିବା ପରେ ଡିସ୍କଗୁଡ଼ିକୁ ବଣ୍ଟନ ଅଥବା ଯୋଗ କରିପାରିବେ ନାହିଁ\n"
 
-#: fish/alloc.c:156
+#: fish/alloc.c:154
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: %s: ଅବୈଧ ଗଣନ ସଂଖ୍ୟା ପ୍ରାଚଳ (%s ଫେରାଇଥାଏ %d)\n"
@@ -1548,42 +1548,42 @@ msgstr "%s: ସୁଦୂର: $GUESTFISH_PID ନିଶ୍ଚିତ ଭାବର
 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "%s: ଅଜଣା ଲମ୍ବା ବିକଳ୍ପ: %s (%d)\n"
 
-#: fish/fish.c:348
+#: fish/fish.c:351
 #, c-format
 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
 msgstr "%s: କେବଳ ଗୋଟିଏ -f ପ୍ରାଚଳ ଦିଆହୋଇଛି\n"
 
-#: fish/fish.c:484
+#: fish/fish.c:487
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
 msgstr "%s: --listen ଏବଂ --remote ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକୁ ଏକ ସମୟରେ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ\n"
 
-#: fish/fish.c:492
+#: fish/fish.c:495
 #, c-format
 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 msgstr "%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ନାମାରେ --listen ସୂଚକ ସହିତ ଅତିରିକ୍ତ ପ୍ରଚଳଗୁଡ଼ିକ\n"
 
-#: fish/fish.c:498
+#: fish/fish.c:501
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
 msgstr "%s: --listen ଏବଂ --file ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକୁ ଏକା ସମୟରେ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ\n"
 
-#: fish/fish.c:555
+#: fish/fish.c:558
 #, c-format
 msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:559
+#: fish/fish.c:562
 #, c-format
 msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:612
+#: fish/fish.c:615
 #, fuzzy, c-format
 msgid "guestfish: too many drives added on the command line\n"
 msgstr "%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ନାମରେ ଖାଲି ନିର୍ଦ୍ଦେଶ\n"
 
-#: fish/fish.c:744
+#: fish/fish.c:747
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1603,90 +1603,90 @@ msgstr ""
 "      'quit' shellରୁ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରିବା ପାଇଁ\n"
 "\n"
 
-#: fish/fish.c:831
+#: fish/fish.c:834
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated double quote\n"
 msgstr "%s: ସମାପ୍ତ ହୋଇନଥିବା ଦ୍ୱିତୀୟ କୋଟ\n"
 
-#: fish/fish.c:837 fish/fish.c:854
+#: fish/fish.c:840 fish/fish.c:857
 #, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
 msgstr "%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚରଗୁଡ଼ିକ ଖାଲିସ୍ଥାନ ଦ୍ୱାରା ପୃଥକ ହୋଇନାହିଁ\n"
 
-#: fish/fish.c:848
+#: fish/fish.c:851
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgstr "%s: ଅସମାପ୍ତ ଏକକ କୋଟ\n"
 
-#: fish/fish.c:903
+#: fish/fish.c:906
 #, c-format
 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 msgstr "%s: '%s' ରେ ଆଭ୍ୟନ୍ତରୀଣ ତ୍ରୁଟି ବିଶ୍ଳେଷଣ ବାକ୍ୟଖଣ୍ଡ\n"
 
-#: fish/fish.c:920
+#: fish/fish.c:923
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: ଅତ୍ୟଧିକ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର\n"
 
-#: fish/fish.c:949
+#: fish/fish.c:952
 #, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgstr "%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ନାମରେ ଖାଲି ନିର୍ଦ୍ଦେଶ\n"
 
-#: fish/fish.c:1117
+#: fish/fish.c:1120
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶମାନଙ୍କର ଗୋଟିଏ ତାଲିକା ଦର୍ଶାନ୍ତୁ ଅଥବା ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦେଶରେ ସହାୟତା ଦେଖାନ୍ତୁ"
 
-#: fish/fish.c:1119
+#: fish/fish.c:1122
 msgid "read the manual"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1121
+#: fish/fish.c:1124
 msgid "quit guestfish"
 msgstr "guestfish ରୁ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ"
 
-#: fish/fish.c:1124
+#: fish/fish.c:1127
 msgid "allocate an image"
 msgstr "ଗୋଟିଏ ପ୍ରତିଛବିକୁ ବାଣ୍ଟନ୍ତୁ"
 
-#: fish/fish.c:1126
+#: fish/fish.c:1129
 msgid "display a line of text"
 msgstr "ଗୋଟିଏ ପାଠ୍ୟ ଧାଡ଼ି ଦର୍ଶାନ୍ତୁ"
 
-#: fish/fish.c:1128
+#: fish/fish.c:1131
 msgid "edit a file in the image"
 msgstr "ପ୍ରତିଛବିରେ ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ"
 
-#: fish/fish.c:1130
+#: fish/fish.c:1133
 msgid "local change directory"
 msgstr "ସ୍ଥାନୀୟ ପରିବର୍ତ୍ତନ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ"
 
-#: fish/fish.c:1132
+#: fish/fish.c:1135
 msgid "expand wildcards in command"
 msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶରେ ୱାଇଲ୍ଡ କାର୍ଡଗୁଡ଼ିକୁ ବିସ୍ତାର କରନ୍ତୁ"
 
-#: fish/fish.c:1134
+#: fish/fish.c:1137
 msgid "view a file in the pager"
 msgstr "ପେଜରରେ ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ଦେଖନ୍ତୁ"
 
-#: fish/fish.c:1136
+#: fish/fish.c:1139
 msgid "close and reopen libguestfs handle"
 msgstr "libguestfs ନିୟନ୍ତ୍ରଣକୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ପୁଣି ଖୋଲନ୍ତୁ"
 
-#: fish/fish.c:1138
+#: fish/fish.c:1141
 msgid "allocate a sparse image file"
 msgstr "ଗୋଟିଏ sparse ପ୍ରତିଛବି ଫାଇଲକୁ ବାଣ୍ଟନ୍ତୁ"
 
-#: fish/fish.c:1140
+#: fish/fish.c:1143
 #, fuzzy
 msgid "list supported groups of commands"
 msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକୁ ଗ୍ରହଣ କରିବା ପାଇଁ ପ୍ରସ୍ତୁତ"
 
-#: fish/fish.c:1142
+#: fish/fish.c:1145
 msgid "measure time taken to run command"
 msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶକୁ ଚଲାଇବା ପାଇଁ ଆବଶ୍ୟକ ସମୟକୁ ମାପନ୍ତୁ"
 
-#: fish/fish.c:1154
+#: fish/fish.c:1157
 #, c-format
 msgid ""
 "alloc - allocate an image\n"
@@ -1700,7 +1700,7 @@ msgid ""
 "    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1167
+#: fish/fish.c:1170
 #, c-format
 msgid ""
 "echo - display a line of text\n"
@@ -1713,7 +1713,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    ଏହା ଟର୍ମିନାଲର ପ୍ରାଚଳମାନଙ୍କର ପୁନରାବୃତ୍ତି କରିଥାଏ।\n"
 
-#: fish/fish.c:1176
+#: fish/fish.c:1179
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "edit - edit a file in the image\n"
@@ -1744,7 +1744,7 @@ msgstr ""
 "    ଟିପ୍ପଣୀ: ଏହା ବୃହତ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ବିଶ୍ୱସ୍ତ ଭାବରେ କାର୍ଯ୍ୟ କରିନଥାଏ\n"
 "    (> 2 MB) ଅଥବା \\0 ବାଇଟ ଧାରଣ କରିଥିବା ଦ୍ୱିମିକ ଫାଇଲ ପାଇଁ।\n"
 
-#: fish/fish.c:1192
+#: fish/fish.c:1195
 #, c-format
 msgid ""
 "lcd - local change directory\n"
@@ -1761,7 +1761,7 @@ msgstr ""
 "    ଯଦି ଆପଣ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ସ୍ଥାନରେ\n"
 "    ଆହରଣ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଥାନ୍ତି।\n"
 
-#: fish/fish.c:1201
+#: fish/fish.c:1204
 #, c-format
 msgid ""
 "glob - expand wildcards in command\n"
@@ -1779,7 +1779,7 @@ msgstr ""
 "ନିର୍ଦ୍ଦେଶଟି ବାରମ୍ବାର ଚାଲିଥାଏ\n"
 "    ପ୍ରତ୍ୟେକ ବିସ୍ତୃତ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର ପାଇଁ ଥରେ।\n"
 
-#: fish/fish.c:1211
+#: fish/fish.c:1214
 #, c-format
 msgid ""
 "man - read the manual\n"
@@ -1788,7 +1788,7 @@ msgid ""
 "    Opens the manual page for guestfish.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1218
+#: fish/fish.c:1221
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
@@ -1799,7 +1799,7 @@ msgstr ""
 "     ସହାୟତା cmd\n"
 "     ସହାୟତା\n"
 
-#: fish/fish.c:1225
+#: fish/fish.c:1228
 #, c-format
 msgid ""
 "more - view a file in the pager\n"
@@ -1830,7 +1830,7 @@ msgstr ""
 "    ଟିପ୍ପଣୀ: ଏହା ବୃହତ ଫାଇଲ ପାଇଁ ବିଶ୍ୱସ୍ତ ଭାବରେ କାର୍ଯ୍ୟକରିନଥାଏ\n"
 "    (> 2 MB) କିମ୍ବା ଦ୍ୱମିକ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକ \\0 ବାଇଟ ଧାରଣ କରିଥାଏ।\n"
 
-#: fish/fish.c:1243
+#: fish/fish.c:1246
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
@@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr ""
 "ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ - guestfish ରୁ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ\n"
 "     ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ\n"
 
-#: fish/fish.c:1248
+#: fish/fish.c:1251
 #, c-format
 msgid ""
 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
@@ -1857,7 +1857,7 @@ msgstr ""
 ", କାରଣ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଟି ସଠିକ ଭାବରେ ବନ୍ଦ ହୋଇନାହିଁ ଯେତେବେଳେ guestfish\n"
 "ପ୍ରସ୍ଥାନ କରିଥାଏ।  ତଥାପି ଏହା ବେଳେବେଳେ ପରୀକ୍ଷା ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର ହୋଇଥାଏ।\n"
 
-#: fish/fish.c:1257
+#: fish/fish.c:1260
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "sparse - allocate a sparse image file\n"
@@ -1905,7 +1905,7 @@ msgstr ""
 "    <nn>E ଅଥବା <nn>EB  ଏକ୍ସାବାଇଟ ସଂଖ୍ୟା\n"
 "    <nn>sects        512 ବାଇଟ ବିଭାଗ ସଂଖ୍ୟା\n"
 
-#: fish/fish.c:1278
+#: fish/fish.c:1281
 #, c-format
 msgid ""
 "supported - list supported groups of commands\n"
@@ -1918,7 +1918,7 @@ msgid ""
 "    See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1290
+#: fish/fish.c:1293
 #, c-format
 msgid ""
 "time - measure time taken to run command\n"
@@ -1933,13 +1933,13 @@ msgstr ""
 "    ଏହା <command> କୁ ସେହିପରି ଚଲାଇଥାଏ, ଏବଂ ସମାପ୍ତ ହୋଇଥିବା ସମୟକୁ ପରବର୍ତ୍ତି ସମୟରେ\n"
 "    ମୁଦ୍ରଣ କରିଥାଏ।\n"
 
-#: fish/fish.c:1298
+#: fish/fish.c:1301
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr ""
 "%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶଟି ପରିଚିତ ନୁହଁ, ସମସ୍ତ ନିର୍ଦ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରିବା ପାଇଁ -h କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n"
 
-#: fish/fish.c:1314
+#: fish/fish.c:1317
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
@@ -1947,12 +1947,12 @@ msgid ""
 "For complete documentation:         man guestfish\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1471
+#: fish/fish.c:1474
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "ବାକ୍ୟଖଣ୍ଡ \"%s\" ରେ ପଳାୟନ ଟିପ୍ପଣୀ\n"
 
-#: fish/fish.c:1806
+#: fish/fish.c:1809
 #, c-format
 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
 msgstr ""
@@ -2008,32 +2008,32 @@ msgstr "ବାହ୍ୟ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ବିଫଳ ହୋଇଛି
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ପୃଷ୍ଠା ସଂଖ୍ୟା ଦେବା ପାଇଁ '%s filename' କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n"
 
-#: fish/prep.c:114
+#: fish/prep.c:37
 #, c-format
 msgid ""
 "List of available prepared disk images:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:117
+#: fish/prep.c:40
 #, c-format
 msgid ""
-"guestfish -N %-16s %s\n"
+"guestfish -N %-8s - %s\n"
 "\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:125
+#: fish/prep.c:48
 #, c-format
 msgid "  Optional parameters:\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:132
+#: fish/prep.c:55
 #, c-format
 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:142
+#: fish/prep.c:65
 #, c-format
 msgid ""
 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
@@ -2041,29 +2041,86 @@ msgid ""
 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:179
+#: fish/prep.c:96
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
-"Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n"
+"Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:241
+#: fish/prep.c:158
 #, c-format
 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:258 fish/prep.c:265 fish/prep.c:280
+#: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
+#: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
 #, fuzzy
 msgid "failed to allocate disk"
 msgstr "ଫାଇଲ ମାଳାକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ"
 
-#: fish/prep.c:272 fish/prep.c:287
+#: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
+#, fuzzy
+msgid "could not parse boot size"
+msgstr "ଆକାର ବିଶେଷ ଦ୍ରଷ୍ଟବ୍ୟ '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିଲା ନାହିଁ\n"
+
+#: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to get sector size of disk: %s"
+msgstr "ଫାଇଲ ମାଳାକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ"
+
+#: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
+#: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
 #, c-format
 msgid "failed to partition disk: %s"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:297
+#: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to add boot partition: %s"
+msgstr "ଗୋଟିଏ swap ବିଭାଜନ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
+
+#: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to add root partition: %s"
+msgstr "ଗୋଟିଏ swap ବିଭାଜନ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
+
+#: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
+#, c-format
+msgid "failed to create boot filesystem: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
+#, c-format
+msgid "failed to create root filesystem: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
+#: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
+msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create PV: %s: %s"
+msgstr "ଫାଇଲ ମାଳାକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ"
+
+#: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create VG: %s: %s"
+msgstr "ଫାଇଲ ମାଳାକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ"
+
+#: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
+#, c-format
+msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
+#, c-format
+msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
 #, c-format
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
 msgstr ""
@@ -3103,9 +3160,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "cpio command failed: {error}"
 #~ msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s"
 
-#~ msgid "could not parse size specification '%s'\n"
-#~ msgstr "ଆକାର ବିଶେଷ ଦ୍ରଷ୍ଟବ୍ୟ '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିଲା ନାହିଁ\n"
-
 #~ msgid ""
 #~ "alloc - allocate an image\n"
 #~ "     alloc <filename> <size>\n"
index a89ffb5..44c938a 100644 (file)
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: libguestfs 1.0.81\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-04 10:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-08 11:40+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-01-29 12:50+0530\n"
 "Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -27,12 +27,12 @@ msgstr "ਇੱਕ ਈਮੇਜ਼ ਬਣਾਉਣ ਲਈ 'alloc file size' ਵਰ
 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
 msgstr "ਸਪਾਰਸ ਈਮੇਜ਼ ਬਣਾਉਣ ਲਈ 'sparse file size' ਵਰਤੋ\n"
 
-#: fish/alloc.c:77
+#: fish/alloc.c:75
 #, c-format
 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
 msgstr "ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਡਿਸਕਾਂ ਨਿਰਧਾਰਤ ਜਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ\n"
 
-#: fish/alloc.c:156
+#: fish/alloc.c:154
 #, c-format
 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr ""
@@ -1547,42 +1547,42 @@ msgstr ""
 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
 
-#: fish/fish.c:348
+#: fish/fish.c:351
 #, c-format
 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
 msgstr "%s: only one -f parameter can be given\n"
 
-#: fish/fish.c:484
+#: fish/fish.c:487
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
 msgstr "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
 
-#: fish/fish.c:492
+#: fish/fish.c:495
 #, c-format
 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 msgstr "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 
-#: fish/fish.c:498
+#: fish/fish.c:501
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
 msgstr "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
 
-#: fish/fish.c:555
+#: fish/fish.c:558
 #, c-format
 msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:559
+#: fish/fish.c:562
 #, c-format
 msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:612
+#: fish/fish.c:615
 #, fuzzy, c-format
 msgid "guestfish: too many drives added on the command line\n"
 msgstr "%s: empty command on command line\n"
 
-#: fish/fish.c:744
+#: fish/fish.c:747
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1602,90 +1602,90 @@ msgstr ""
 "      'quit' to quit the shell\n"
 "\n"
 
-#: fish/fish.c:831
+#: fish/fish.c:834
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated double quote\n"
 msgstr "%s: unterminated double quote\n"
 
-#: fish/fish.c:837 fish/fish.c:854
+#: fish/fish.c:840 fish/fish.c:857
 #, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
 msgstr "%s: ਕਮਾਂਡ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਸਪੇਸ ਨਾਲ ਵੱਖ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ\n"
 
-#: fish/fish.c:848
+#: fish/fish.c:851
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgstr "%s: unterminated single quote\n"
 
-#: fish/fish.c:903
+#: fish/fish.c:906
 #, c-format
 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 msgstr "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 
-#: fish/fish.c:920
+#: fish/fish.c:923
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: too many arguments\n"
 
-#: fish/fish.c:949
+#: fish/fish.c:952
 #, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgstr "%s: empty command on command line\n"
 
-#: fish/fish.c:1117
+#: fish/fish.c:1120
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "ਕਮਾਂਡਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਜਾਂ ਕਮਾਂਡ ਬਾਰੇ ਸਹਾਇਤਾ ਵੇਖਾਓ"
 
-#: fish/fish.c:1119
+#: fish/fish.c:1122
 msgid "read the manual"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1121
+#: fish/fish.c:1124
 msgid "quit guestfish"
 msgstr "quit guestfish"
 
-#: fish/fish.c:1124
+#: fish/fish.c:1127
 msgid "allocate an image"
 msgstr "ਈਮੇਜ਼ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ"
 
-#: fish/fish.c:1126
+#: fish/fish.c:1129
 msgid "display a line of text"
 msgstr "ਪਾਠ ਦੀ ਸਤਰ ਵੇਖਾਓ"
 
-#: fish/fish.c:1128
+#: fish/fish.c:1131
 msgid "edit a file in the image"
 msgstr "ਈਮੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਫਾਇਲ ਸੋਧ ਕਰੋ"
 
-#: fish/fish.c:1130
+#: fish/fish.c:1133
 msgid "local change directory"
 msgstr "ਲੋਕਲ ਤਬਦੀਲ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ"
 
-#: fish/fish.c:1132
+#: fish/fish.c:1135
 msgid "expand wildcards in command"
 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਵਿੱਚ ਵਾਈਲਡਕਾਰਡ ਫੈਲਾਓ"
 
-#: fish/fish.c:1134
+#: fish/fish.c:1137
 msgid "view a file in the pager"
 msgstr "ਪੇਜਰ ਵਿੱਚ ਫਾਇਲ ਵੇਖੋ"
 
-#: fish/fish.c:1136
+#: fish/fish.c:1139
 msgid "close and reopen libguestfs handle"
 msgstr "libguestfs ਹੈਂਡਲ ਬੰਦ ਕਰੋ ਅਤੇ ਮੁੜ-ਖੋਲੋ"
 
-#: fish/fish.c:1138
+#: fish/fish.c:1141
 msgid "allocate a sparse image file"
 msgstr "ਸਪਾਰਸ ਈਮੇਜ਼ ਫਾਇਲ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ"
 
-#: fish/fish.c:1140
+#: fish/fish.c:1143
 #, fuzzy
 msgid "list supported groups of commands"
 msgstr "ਕਮਾਂਡਾਂ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੈ"
 
-#: fish/fish.c:1142
+#: fish/fish.c:1145
 msgid "measure time taken to run command"
 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਚੱਲਣ ਲਈ ਸਮਾਂ ਮਾਪੋ"
 
-#: fish/fish.c:1154
+#: fish/fish.c:1157
 #, c-format
 msgid ""
 "alloc - allocate an image\n"
@@ -1699,7 +1699,7 @@ msgid ""
 "    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1167
+#: fish/fish.c:1170
 #, c-format
 msgid ""
 "echo - display a line of text\n"
@@ -1712,7 +1712,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    This echos the parameters to the terminal.\n"
 
-#: fish/fish.c:1176
+#: fish/fish.c:1179
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "edit - edit a file in the image\n"
@@ -1743,7 +1743,7 @@ msgstr ""
 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 
-#: fish/fish.c:1192
+#: fish/fish.c:1195
 #, c-format
 msgid ""
 "lcd - local change directory\n"
@@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr ""
 "    useful if you want to download files to a particular\n"
 "    place.\n"
 
-#: fish/fish.c:1201
+#: fish/fish.c:1204
 #, c-format
 msgid ""
 "glob - expand wildcards in command\n"
@@ -1777,7 +1777,7 @@ msgstr ""
 "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
 "    once for each expanded argument.\n"
 
-#: fish/fish.c:1211
+#: fish/fish.c:1214
 #, c-format
 msgid ""
 "man - read the manual\n"
@@ -1786,7 +1786,7 @@ msgid ""
 "    Opens the manual page for guestfish.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1218
+#: fish/fish.c:1221
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
@@ -1797,7 +1797,7 @@ msgstr ""
 "     help cmd\n"
 "     help\n"
 
-#: fish/fish.c:1225
+#: fish/fish.c:1228
 #, c-format
 msgid ""
 "more - view a file in the pager\n"
@@ -1828,7 +1828,7 @@ msgstr ""
 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 
-#: fish/fish.c:1243
+#: fish/fish.c:1246
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
@@ -1837,7 +1837,7 @@ msgstr ""
 "quit - quit guestfish\n"
 "     quit\n"
 
-#: fish/fish.c:1248
+#: fish/fish.c:1251
 #, c-format
 msgid ""
 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
@@ -1854,7 +1854,7 @@ msgstr ""
 "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
 "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
 
-#: fish/fish.c:1257
+#: fish/fish.c:1260
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "sparse - allocate a sparse image file\n"
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr ""
 "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
 "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
 
-#: fish/fish.c:1278
+#: fish/fish.c:1281
 #, c-format
 msgid ""
 "supported - list supported groups of commands\n"
@@ -1915,7 +1915,7 @@ msgid ""
 "    See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1290
+#: fish/fish.c:1293
 #, c-format
 msgid ""
 "time - measure time taken to run command\n"
@@ -1930,12 +1930,12 @@ msgstr ""
 "    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
 "    time afterwards.\n"
 
-#: fish/fish.c:1298
+#: fish/fish.c:1301
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 
-#: fish/fish.c:1314
+#: fish/fish.c:1317
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
@@ -1943,12 +1943,12 @@ msgid ""
 "For complete documentation:         man guestfish\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1471
+#: fish/fish.c:1474
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "ਸਤਰ \"%s\" ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਹੈ\n"
 
-#: fish/fish.c:1806
+#: fish/fish.c:1809
 #, c-format
 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
 msgstr ""
@@ -2004,32 +2004,32 @@ msgstr "ਬਾਹਰੀ ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s"
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਪੇਜ਼ ਕਰਨ ਲਈ '%s filename' ਵਰਤੋ\n"
 
-#: fish/prep.c:114
+#: fish/prep.c:37
 #, c-format
 msgid ""
 "List of available prepared disk images:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:117
+#: fish/prep.c:40
 #, c-format
 msgid ""
-"guestfish -N %-16s %s\n"
+"guestfish -N %-8s - %s\n"
 "\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:125
+#: fish/prep.c:48
 #, c-format
 msgid "  Optional parameters:\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:132
+#: fish/prep.c:55
 #, c-format
 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:142
+#: fish/prep.c:65
 #, c-format
 msgid ""
 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
@@ -2037,29 +2037,86 @@ msgid ""
 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:179
+#: fish/prep.c:96
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
-"Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n"
+"Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:241
+#: fish/prep.c:158
 #, c-format
 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:258 fish/prep.c:265 fish/prep.c:280
+#: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
+#: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
 #, fuzzy
 msgid "failed to allocate disk"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਚੰਕ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
 
-#: fish/prep.c:272 fish/prep.c:287
+#: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
+#, fuzzy
+msgid "could not parse boot size"
+msgstr "ਅਕਾਰ ਨਿਰਧਾਰਨ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ\n"
+
+#: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to get sector size of disk: %s"
+msgstr "ਫਾਇਲ ਚੰਕ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
+
+#: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
+#: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
 #, c-format
 msgid "failed to partition disk: %s"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:297
+#: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to add boot partition: %s"
+msgstr "ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
+
+#: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to add root partition: %s"
+msgstr "ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
+
+#: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
+#, c-format
+msgid "failed to create boot filesystem: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
+#, c-format
+msgid "failed to create root filesystem: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
+#: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
+msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create PV: %s: %s"
+msgstr "ਫਾਇਲ ਚੰਕ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
+
+#: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create VG: %s: %s"
+msgstr "ਫਾਇਲ ਚੰਕ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
+
+#: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
+#, c-format
+msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
+#, c-format
+msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
 #, c-format
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
 msgstr ""
@@ -3097,9 +3154,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "cpio command failed: {error}"
 #~ msgstr "ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s"
 
-#~ msgid "could not parse size specification '%s'\n"
-#~ msgstr "ਅਕਾਰ ਨਿਰਧਾਰਨ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ\n"
-
 #~ msgid ""
 #~ "alloc - allocate an image\n"
 #~ "     alloc <filename> <size>\n"
index a306d64..d6637c8 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: pl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-04 10:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-08 11:40+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-23 19:13+0200\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <trans-pl@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -24,12 +24,12 @@ msgstr "należy użyć \"alloc plik rozmiar\", aby utworzyć obraz\n"
 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
 msgstr "należy użyć \"sparse plik rozmiar\", aby utworzyć rzadki obraz\n"
 
-#: fish/alloc.c:77
+#: fish/alloc.c:75
 #, c-format
 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
 msgstr "bez przydzielania lub dodawania dysków po uruchomieniu\n"
 
-#: fish/alloc.c:156
+#: fish/alloc.c:154
 #, c-format
 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: nieprawidłowy parametr liczby całkowitej (%s zwróciło %d)\n"
@@ -1532,42 +1532,42 @@ msgstr ""
 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "%s: nieznana długa opcja: %s (%d)\n"
 
-#: fish/fish.c:348
+#: fish/fish.c:351
 #, c-format
 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
 msgstr "%s: można podać tylko jeden parametr -f\n"
 
-#: fish/fish.c:484
+#: fish/fish.c:487
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
 msgstr "%s: nie można używać opcji --listen i --remote w tym samym czasie\n"
 
-#: fish/fish.c:492
+#: fish/fish.c:495
 #, c-format
 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 msgstr "%s: dodatkowe parametry wiersza poleceń za pomocą flagi --listen\n"
 
-#: fish/fish.c:498
+#: fish/fish.c:501
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
 msgstr "%s: nie można używać opcji --listen i --file w tym samym czasie\n"
 
-#: fish/fish.c:555
+#: fish/fish.c:558
 #, c-format
 msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:559
+#: fish/fish.c:562
 #, c-format
 msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:612
+#: fish/fish.c:615
 #, c-format
 msgid "guestfish: too many drives added on the command line\n"
 msgstr "guestfish: dodano za dużo napędów w wierszu poleceń\n"
 
-#: fish/fish.c:744
+#: fish/fish.c:747
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1588,89 +1588,89 @@ msgstr ""
 "              \"quit\", aby zakończyć powłokę\n"
 "\n"
 
-#: fish/fish.c:831
+#: fish/fish.c:834
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated double quote\n"
 msgstr "%s: niezakończony podwójny cudzysłów\n"
 
-#: fish/fish.c:837 fish/fish.c:854
+#: fish/fish.c:840 fish/fish.c:857
 #, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
 msgstr "%s: parametry poleceń nie są oddzielone spacjami\n"
 
-#: fish/fish.c:848
+#: fish/fish.c:851
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgstr "%s: niezakończony pojedynczy cudzysłów\n"
 
-#: fish/fish.c:903
+#: fish/fish.c:906
 #, c-format
 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 msgstr "%s: wewnętrzny błąd przetwarzania ciągu \"%s\"\n"
 
-#: fish/fish.c:920
+#: fish/fish.c:923
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: za dużo parametrów\n"
 
-#: fish/fish.c:949
+#: fish/fish.c:952
 #, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgstr "%s: puste polecenie wiersza poleceń\n"
 
-#: fish/fish.c:1117
+#: fish/fish.c:1120
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "wyświetla listę poleceń lub pomoc polecenia"
 
-#: fish/fish.c:1119
+#: fish/fish.c:1122
 msgid "read the manual"
 msgstr "wyświetla podręcznik"
 
-#: fish/fish.c:1121
+#: fish/fish.c:1124
 msgid "quit guestfish"
 msgstr "kończy działanie programu guestfish"
 
-#: fish/fish.c:1124
+#: fish/fish.c:1127
 msgid "allocate an image"
 msgstr "przydziela obraz"
 
-#: fish/fish.c:1126
+#: fish/fish.c:1129
 msgid "display a line of text"
 msgstr "wyświetla wiersz tekstu"
 
-#: fish/fish.c:1128
+#: fish/fish.c:1131
 msgid "edit a file in the image"
 msgstr "modyfikuje plik w obrazie"
 
-#: fish/fish.c:1130
+#: fish/fish.c:1133
 msgid "local change directory"
 msgstr "zmienia lokalny katalog"
 
-#: fish/fish.c:1132
+#: fish/fish.c:1135
 msgid "expand wildcards in command"
 msgstr "rozwija wieloznaczniki w poleceniach"
 
-#: fish/fish.c:1134
+#: fish/fish.c:1137
 msgid "view a file in the pager"
 msgstr "wyświetla plik w pagerze"
 
-#: fish/fish.c:1136
+#: fish/fish.c:1139
 msgid "close and reopen libguestfs handle"
 msgstr "zamyka i ponownie otwiera program obsługi libguestfs"
 
-#: fish/fish.c:1138
+#: fish/fish.c:1141
 msgid "allocate a sparse image file"
 msgstr "przydziela plik rzadkiego obrazu"
 
-#: fish/fish.c:1140
+#: fish/fish.c:1143
 msgid "list supported groups of commands"
 msgstr "wyświetla listę obsługiwanych grup poleceń"
 
-#: fish/fish.c:1142
+#: fish/fish.c:1145
 msgid "measure time taken to run command"
 msgstr "mierzy czas wykonania polecenia"
 
-#: fish/fish.c:1154
+#: fish/fish.c:1157
 #, c-format
 msgid ""
 "alloc - allocate an image\n"
@@ -1695,7 +1695,7 @@ msgstr ""
 "    Rozmiar może być podawany używając standardowych\n"
 "    przyrostków, np. \"1M\".\n"
 
-#: fish/fish.c:1167
+#: fish/fish.c:1170
 #, c-format
 msgid ""
 "echo - display a line of text\n"
@@ -1708,7 +1708,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    Wyświetla ostatnie parametry w terminalu.\n"
 
-#: fish/fish.c:1176
+#: fish/fish.c:1179
 #, c-format
 msgid ""
 "edit - edit a file in the image\n"
@@ -1740,7 +1740,7 @@ msgstr ""
 "    UWAGA: nie będzie działało poprawnie dla dużych plików\n"
 "    (> 2 MB) lub plików binarnych zawierających \\0 bajtów.\n"
 
-#: fish/fish.c:1192
+#: fish/fish.c:1195
 #, c-format
 msgid ""
 "lcd - local change directory\n"
@@ -1756,7 +1756,7 @@ msgstr ""
 "    Zmienia bieżący katalog guestfish. Te polecenie jest\n"
 "    przydatne, aby pobrać pliki do konkretnego miejsca.\n"
 
-#: fish/fish.c:1201
+#: fish/fish.c:1204
 #, c-format
 msgid ""
 "glob - expand wildcards in command\n"
@@ -1774,7 +1774,7 @@ msgstr ""
 "    Proszę zauważyć, że polecenie jest wykonywane\n"
 "    raz dla każdego rozwiniętego parametru.\n"
 
-#: fish/fish.c:1211
+#: fish/fish.c:1214
 #, c-format
 msgid ""
 "man - read the manual\n"
@@ -1787,7 +1787,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    Otwiera stronę podręcznika dla programu guestfish.\n"
 
-#: fish/fish.c:1218
+#: fish/fish.c:1221
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
@@ -1798,7 +1798,7 @@ msgstr ""
 "     help polecenie\n"
 "     help\n"
 
-#: fish/fish.c:1225
+#: fish/fish.c:1228
 #, c-format
 msgid ""
 "more - view a file in the pager\n"
@@ -1829,7 +1829,7 @@ msgstr ""
 "    UWAGA: nie będzie działało poprawnie dla dużych plików\n"
 "    (> 2 MB) lub plików binarnych zawierających \\0 bajtów.\n"
 
-#: fish/fish.c:1243
+#: fish/fish.c:1246
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
@@ -1838,7 +1838,7 @@ msgstr ""
 "quit - kończy działanie programu guestfish\n"
 "     quit\n"
 
-#: fish/fish.c:1248
+#: fish/fish.c:1251
 #, c-format
 msgid ""
 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
@@ -1856,7 +1856,7 @@ msgstr ""
 "zamykany, kiedy guestfish kończy działanie. Mimo to może być czasem\n"
 "przydatne do testowania.\n"
 
-#: fish/fish.c:1257
+#: fish/fish.c:1260
 #, c-format
 msgid ""
 "sparse - allocate a sparse image file\n"
@@ -1897,7 +1897,7 @@ msgstr ""
 "    Rozmiar może być podawany używając standardowych\n"
 "    przyrostków, np. \"1M\".\n"
 
-#: fish/fish.c:1278
+#: fish/fish.c:1281
 #, c-format
 msgid ""
 "supported - list supported groups of commands\n"
@@ -1918,7 +1918,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    Proszę zobaczyć także sekcję DOSTĘPNOŚĆ strony guestfs(3).\n"
 
-#: fish/fish.c:1290
+#: fish/fish.c:1293
 #, c-format
 msgid ""
 "time - measure time taken to run command\n"
@@ -1932,14 +1932,14 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    Wykonuje <polecenie> i wyświetla czas, jaki upłynął.\n"
 
-#: fish/fish.c:1298
+#: fish/fish.c:1301
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr ""
 "%s: nieznane polecenie, należy użyć -h, aby wyświetlić listę wszystkich "
 "poleceń\n"
 
-#: fish/fish.c:1314
+#: fish/fish.c:1317
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
@@ -1950,12 +1950,12 @@ msgstr ""
 "Lista poleceń:                        guestfish -h\n"
 "Pełna dokumentacja:                   man guestfish\n"
 
-#: fish/fish.c:1471
+#: fish/fish.c:1474
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "Cytat ucieczki w ciągu \"%s\"\n"
 
-#: fish/fish.c:1806
+#: fish/fish.c:1809
 #, c-format
 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
 msgstr "Proszę podać klucz lub hasło (\"%s\"): "
@@ -2013,7 +2013,7 @@ msgstr "zewnętrzny program \"man\" nie powiódł się\n"
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "należy użyć \"%s nazwa_pliku\", aby wyświetlić plik\n"
 
-#: fish/prep.c:114
+#: fish/prep.c:37
 #, c-format
 msgid ""
 "List of available prepared disk images:\n"
@@ -2022,10 +2022,10 @@ msgstr ""
 "Lista dostępnych przygotowanych obrazów dysków:\n"
 "\n"
 
-#: fish/prep.c:117
-#, c-format
+#: fish/prep.c:40
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"guestfish -N %-16s %s\n"
+"guestfish -N %-8s - %s\n"
 "\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
@@ -2033,17 +2033,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s\n"
 
-#: fish/prep.c:125
+#: fish/prep.c:48
 #, c-format
 msgid "  Optional parameters:\n"
 msgstr "  Opcjonalne parametry:\n"
 
-#: fish/prep.c:132
+#: fish/prep.c:55
 #, c-format
 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
 msgstr "<%s> %s (domyślnie: %s)\n"
 
-#: fish/prep.c:142
+#: fish/prep.c:65
 #, c-format
 msgid ""
 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
@@ -2054,33 +2054,89 @@ msgstr ""
 "lokalnym. (\"test2.img\" itp.m jeśli podano opcję -N wiele razy).\n"
 "Więcej informacji można znaleźć w podręczniku guestfish(1).\n"
 
-#: fish/prep.c:179
-#, c-format
+#: fish/prep.c:96
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
-"Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n"
+"Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
 msgstr ""
 "guestfish: -N parametr \"%s\": nie ma takiego przygotowanego obrazu dysku.\n"
 "Należy użyć polecenia \"guestfish -N list\", aby wyświetlić listę możliwych\n"
 "wartości dla parametru -N.\n"
 
-#: fish/prep.c:241
+#: fish/prep.c:158
 #, c-format
 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
 msgstr ""
 "guestfish: błąd podczas tworzenia przygotowanego obrazu dysku \"%s\" na \"%s"
 "\": "
 
-#: fish/prep.c:258 fish/prep.c:265 fish/prep.c:280
+#: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
+#: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
 msgid "failed to allocate disk"
 msgstr "przydzielenie dysku nie powiodło się"
 
-#: fish/prep.c:272 fish/prep.c:287
+#: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
+msgid "could not parse boot size"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to get sector size of disk: %s"
+msgstr "partycjonowanie dysku nie powiodło się: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
+#: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
 #, c-format
 msgid "failed to partition disk: %s"
 msgstr "partycjonowanie dysku nie powiodło się: %s"
 
-#: fish/prep.c:297
+#: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to add boot partition: %s"
+msgstr "partycjonowanie dysku nie powiodło się: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to add root partition: %s"
+msgstr "partycjonowanie dysku nie powiodło się: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create boot filesystem: %s"
+msgstr "utworzenie systemu plików (%s) nie powiodło się: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create root filesystem: %s"
+msgstr "utworzenie systemu plików (%s) nie powiodło się: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
+#: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
+msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create PV: %s: %s"
+msgstr "utworzenie systemu plików (%s) nie powiodło się: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create VG: %s: %s"
+msgstr "utworzenie systemu plików (%s) nie powiodło się: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
+msgstr "utworzenie systemu plików (%s) nie powiodło się: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
+msgstr "utworzenie systemu plików (%s) nie powiodło się: %s"
+
+#: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
 #, c-format
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
 msgstr "utworzenie systemu plików (%s) nie powiodło się: %s"
index 40fc841..e9a6684 100644 (file)
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: libguestfs 1.0.81\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-04 10:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-08 11:40+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-01-29 13:38+0530\n"
 "Last-Translator: I. Felix <ifelix@redhat.com>\n"
 "Language-Team: ta_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -27,12 +27,12 @@ msgstr "'கோப்பு அளவை ஒதுக்கீடுவதை' 
 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
 msgstr "'ஸ்பார்ஸ் கோப்பு அளவை' பயன்படுத்தி ஒரு ஸ்பார்ஸ் படத்தை உருவாக்கு\n"
 
-#: fish/alloc.c:77
+#: fish/alloc.c:75
 #, c-format
 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
 msgstr "துவங்கிய பின் வட்டுகளை ஒதுக்க அல்லது சேர்க்க முடியவில்லை\n"
 
-#: fish/alloc.c:156
+#: fish/alloc.c:154
 #, c-format
 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr ""
@@ -1547,42 +1547,42 @@ msgstr "%s: remote: $GUESTFISH_PID க்கு தொலை செயற்ப
 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "%s: தெரியாத நீண்ட விருப்பம்: %s (%d)\n"
 
-#: fish/fish.c:348
+#: fish/fish.c:351
 #, c-format
 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
 msgstr "%s: ஒரே ஒரு -f அளவுரு கொடுக்கப்படலாம்\n"
 
-#: fish/fish.c:484
+#: fish/fish.c:487
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
 msgstr "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
 
-#: fish/fish.c:492
+#: fish/fish.c:495
 #, c-format
 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 msgstr "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 
-#: fish/fish.c:498
+#: fish/fish.c:501
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
 msgstr "%s:  --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n"
 
-#: fish/fish.c:555
+#: fish/fish.c:558
 #, c-format
 msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:559
+#: fish/fish.c:562
 #, c-format
 msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:612
+#: fish/fish.c:615
 #, fuzzy, c-format
 msgid "guestfish: too many drives added on the command line\n"
 msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n"
 
-#: fish/fish.c:744
+#: fish/fish.c:747
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1602,90 +1602,90 @@ msgstr ""
 "      'quit' to quit the shell\n"
 "\n"
 
-#: fish/fish.c:831
+#: fish/fish.c:834
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated double quote\n"
 msgstr "%s: unterminated double quote\n"
 
-#: fish/fish.c:837 fish/fish.c:854
+#: fish/fish.c:840 fish/fish.c:857
 #, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
 msgstr "%s: கட்டளை விவாதங்கள் வொயிட்ஸ்பேஸ்ஸால் பிரிக்கப்படவில்லை\n"
 
-#: fish/fish.c:848
+#: fish/fish.c:851
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgstr "%s: unterminated single quote\n"
 
-#: fish/fish.c:903
+#: fish/fish.c:906
 #, c-format
 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 msgstr "%s: அகப்பிழையை '%s' சரத்தில் பகுக்கிறது\n"
 
-#: fish/fish.c:920
+#: fish/fish.c:923
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: அதிக விவாதங்கள்\n"
 
-#: fish/fish.c:949
+#: fish/fish.c:952
 #, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n"
 
-#: fish/fish.c:1117
+#: fish/fish.c:1120
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "கட்டளைகளின் ஒரு பட்டியலைக் காட்டு அல்லது ஒரு கட்டளையில் உதவு"
 
-#: fish/fish.c:1119
+#: fish/fish.c:1122
 msgid "read the manual"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1121
+#: fish/fish.c:1124
 msgid "quit guestfish"
 msgstr "guestfishஐ நிறுத்து"
 
-#: fish/fish.c:1124
+#: fish/fish.c:1127
 msgid "allocate an image"
 msgstr "ஒரு படத்தை ஒதுக்கீடு"
 
-#: fish/fish.c:1126
+#: fish/fish.c:1129
 msgid "display a line of text"
 msgstr "உரையின் ஒரு வரியைக் காட்டு"
 
-#: fish/fish.c:1128
+#: fish/fish.c:1131
 msgid "edit a file in the image"
 msgstr "படத்திலுள்ள ஒரு கோப்பினை திருத்து"
 
-#: fish/fish.c:1130
+#: fish/fish.c:1133
 msgid "local change directory"
 msgstr "உள்ளமை மாற்று அடைவு"
 
-#: fish/fish.c:1132
+#: fish/fish.c:1135
 msgid "expand wildcards in command"
 msgstr "கட்டளையில் வைல்கார்ட்டை விவரி"
 
-#: fish/fish.c:1134
+#: fish/fish.c:1137
 msgid "view a file in the pager"
 msgstr "பேஜரில் ஒரு பக்கத்தைக் காட்டு"
 
-#: fish/fish.c:1136
+#: fish/fish.c:1139
 msgid "close and reopen libguestfs handle"
 msgstr "libguestfs ஹாண்டிலை மூடு மற்றும் மறுபடி திற"
 
-#: fish/fish.c:1138
+#: fish/fish.c:1141
 msgid "allocate a sparse image file"
 msgstr "ஒரு ஸ்பார்ஸ் படக்கோப்பை ஒதுக்கீடு"
 
-#: fish/fish.c:1140
+#: fish/fish.c:1143
 #, fuzzy
 msgid "list supported groups of commands"
 msgstr "கட்டளையை ஏற்பதற்கு தயாராக உள்ளது"
 
-#: fish/fish.c:1142
+#: fish/fish.c:1145
 msgid "measure time taken to run command"
 msgstr "கட்டளையை இயக்குவதற்கு எடுத்துக் கொண்ட நேரத்தை அளவிடு"
 
-#: fish/fish.c:1154
+#: fish/fish.c:1157
 #, c-format
 msgid ""
 "alloc - allocate an image\n"
@@ -1699,7 +1699,7 @@ msgid ""
 "    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1167
+#: fish/fish.c:1170
 #, c-format
 msgid ""
 "echo - display a line of text\n"
@@ -1712,7 +1712,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    This echos the parameters to the terminal.\n"
 
-#: fish/fish.c:1176
+#: fish/fish.c:1179
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "edit - edit a file in the image\n"
@@ -1743,7 +1743,7 @@ msgstr ""
 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 
-#: fish/fish.c:1192
+#: fish/fish.c:1195
 #, c-format
 msgid ""
 "lcd - local change directory\n"
@@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr ""
 "    useful if you want to download files to a particular\n"
 "    place.\n"
 
-#: fish/fish.c:1201
+#: fish/fish.c:1204
 #, c-format
 msgid ""
 "glob - expand wildcards in command\n"
@@ -1777,7 +1777,7 @@ msgstr ""
 "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
 "    once for each expanded argument.\n"
 
-#: fish/fish.c:1211
+#: fish/fish.c:1214
 #, c-format
 msgid ""
 "man - read the manual\n"
@@ -1786,7 +1786,7 @@ msgid ""
 "    Opens the manual page for guestfish.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1218
+#: fish/fish.c:1221
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
@@ -1797,7 +1797,7 @@ msgstr ""
 "     help cmd\n"
 "     help\n"
 
-#: fish/fish.c:1225
+#: fish/fish.c:1228
 #, c-format
 msgid ""
 "more - view a file in the pager\n"
@@ -1828,7 +1828,7 @@ msgstr ""
 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 
-#: fish/fish.c:1243
+#: fish/fish.c:1246
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
@@ -1837,7 +1837,7 @@ msgstr ""
 "quit - guestfishஐ நிறுத்து\n"
 "     quit\n"
 
-#: fish/fish.c:1248
+#: fish/fish.c:1251
 #, c-format
 msgid ""
 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
@@ -1854,7 +1854,7 @@ msgstr ""
 "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
 "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
 
-#: fish/fish.c:1257
+#: fish/fish.c:1260
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "sparse - allocate a sparse image file\n"
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr ""
 "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
 "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
 
-#: fish/fish.c:1278
+#: fish/fish.c:1281
 #, c-format
 msgid ""
 "supported - list supported groups of commands\n"
@@ -1915,7 +1915,7 @@ msgid ""
 "    See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1290
+#: fish/fish.c:1293
 #, c-format
 msgid ""
 "time - measure time taken to run command\n"
@@ -1930,13 +1930,13 @@ msgstr ""
 "    இது எப்போதும் போல <command> இயங்கும், நேரத்திற்கு பின்\n"
 "    அச்சடித்தும் கழித்தும்விடும்.\n"
 
-#: fish/fish.c:1298
+#: fish/fish.c:1301
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr ""
 "%s: கட்டளை என்னவென்று தெரியவில்லை, அனைத்து கட்டளைகளையும் பட்டியலிட  -hஐ பயன்படுத்து\n"
 
-#: fish/fish.c:1314
+#: fish/fish.c:1317
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
@@ -1944,12 +1944,12 @@ msgid ""
 "For complete documentation:         man guestfish\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1471
+#: fish/fish.c:1474
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 
-#: fish/fish.c:1806
+#: fish/fish.c:1809
 #, c-format
 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
 msgstr ""
@@ -2005,32 +2005,32 @@ msgstr "அகக் கட்டளை தோல்வியுற்றது:
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "'%s கோப்புபெயரை' ஒரு கோப்பில் பக்கத்திற்குப் பயன்படுத்து\n"
 
-#: fish/prep.c:114
+#: fish/prep.c:37
 #, c-format
 msgid ""
 "List of available prepared disk images:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:117
+#: fish/prep.c:40
 #, c-format
 msgid ""
-"guestfish -N %-16s %s\n"
+"guestfish -N %-8s - %s\n"
 "\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:125
+#: fish/prep.c:48
 #, c-format
 msgid "  Optional parameters:\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:132
+#: fish/prep.c:55
 #, c-format
 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:142
+#: fish/prep.c:65
 #, c-format
 msgid ""
 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
@@ -2038,29 +2038,86 @@ msgid ""
 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:179
+#: fish/prep.c:96
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
-"Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n"
+"Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:241
+#: fish/prep.c:158
 #, c-format
 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:258 fish/prep.c:265 fish/prep.c:280
+#: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
+#: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
 #, fuzzy
 msgid "failed to allocate disk"
 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
 
-#: fish/prep.c:272 fish/prep.c:287
+#: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
+#, fuzzy
+msgid "could not parse boot size"
+msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n"
+
+#: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to get sector size of disk: %s"
+msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
+
+#: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
+#: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
 #, c-format
 msgid "failed to partition disk: %s"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:297
+#: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to add boot partition: %s"
+msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
+
+#: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to add root partition: %s"
+msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
+
+#: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
+#, c-format
+msgid "failed to create boot filesystem: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
+#, c-format
+msgid "failed to create root filesystem: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
+#: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
+msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create PV: %s: %s"
+msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
+
+#: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create VG: %s: %s"
+msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
+
+#: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
+#, c-format
+msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
+#, c-format
+msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
 #, c-format
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
 msgstr ""
@@ -3105,9 +3162,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "cpio command failed: {error}"
 #~ msgstr "கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
 
-#~ msgid "could not parse size specification '%s'\n"
-#~ msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n"
-
 #~ msgid ""
 #~ "alloc - allocate an image\n"
 #~ "     alloc <filename> <size>\n"
index d5f9cb3..dd8c7ce 100644 (file)
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: libguestfs.master.libguestfs\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-04 10:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-08 11:40+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-01-27 20:03+0530\n"
 "Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
@@ -29,12 +29,12 @@ msgstr "ప్రతిబింబమును సృష్టించుట
 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
 msgstr "స్పార్స్ ప్రతిబింబమును సృష్టించుటకు 'sparse file size' వుపయోగించుము\n"
 
-#: fish/alloc.c:77
+#: fish/alloc.c:75
 #, c-format
 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
 msgstr "ఆరంభించిన తర్వాత డిస్కులను కేటాయించలేము లేదా జతచేయలేము\n"
 
-#: fish/alloc.c:156
+#: fish/alloc.c:154
 #, c-format
 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr ""
@@ -1548,42 +1548,42 @@ msgstr "%s: remote: $GUESTFISH_PID అనునది రిమోట్ కా
 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "%s: తెలియని long ఐచ్చికము: %s (%d)\n"
 
-#: fish/fish.c:348
+#: fish/fish.c:351
 #, c-format
 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
 msgstr "%s: ఒక -f పారామితి మాత్రమే యివ్వగలము\n"
 
-#: fish/fish.c:484
+#: fish/fish.c:487
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
 msgstr "%s: ఒకే సమయం వద్ద --listen మరియు --remote ఐచ్చికాలను వుపయోగించలేము\n"
 
-#: fish/fish.c:492
+#: fish/fish.c:495
 #, c-format
 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 msgstr "%s: --listen ఫ్లాగ్‌తో ఆదేశ వరుసపై అదనపు పారామితులు\n"
 
-#: fish/fish.c:498
+#: fish/fish.c:501
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
 msgstr "%s: ఒకే సమయంలో --listen మరియు --file ఐచ్చికాలను వుపయోగించలేము\n"
 
-#: fish/fish.c:555
+#: fish/fish.c:558
 #, c-format
 msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:559
+#: fish/fish.c:562
 #, c-format
 msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:612
+#: fish/fish.c:615
 #, fuzzy, c-format
 msgid "guestfish: too many drives added on the command line\n"
 msgstr "%s: ఆదేశ వరుసపై ఖాళీ ఆదేశము\n"
 
-#: fish/fish.c:744
+#: fish/fish.c:747
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1603,90 +1603,90 @@ msgstr ""
 "      'quit' షెల్ నిష్క్రమించుటకు\n"
 "\n"
 
-#: fish/fish.c:831
+#: fish/fish.c:834
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated double quote\n"
 msgstr "%s: మూయని డబుల్ కోట్\n"
 
-#: fish/fish.c:837 fish/fish.c:854
+#: fish/fish.c:840 fish/fish.c:857
 #, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
 msgstr "%s: వెట్‌స్పేస్ ద్వారా వేరుచేయబడిన కమాండ్ ఆర్గుమెంట్స్\n"
 
-#: fish/fish.c:848
+#: fish/fish.c:851
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgstr "%s: మూయని సింగిల్ కోట్\n"
 
-#: fish/fish.c:903
+#: fish/fish.c:906
 #, c-format
 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 msgstr "%s: '%s'వద్ద స్ట్రింగును పార్శ్ చేయుటలో అంతర్గత దోషము\n"
 
-#: fish/fish.c:920
+#: fish/fish.c:923
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: చాలా యెక్కువ ఆర్గుమెంట్లు\n"
 
-#: fish/fish.c:949
+#: fish/fish.c:952
 #, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgstr "%s: ఆదేశ వరుసపై ఖాళీ ఆదేశము\n"
 
-#: fish/fish.c:1117
+#: fish/fish.c:1120
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "ఆదేశముల జాబితాను లేదా ఆదేశముపై సహాయమును ప్రదర్శించుము"
 
-#: fish/fish.c:1119
+#: fish/fish.c:1122
 msgid "read the manual"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1121
+#: fish/fish.c:1124
 msgid "quit guestfish"
 msgstr "guestfish నిష్క్రమించుము"
 
-#: fish/fish.c:1124
+#: fish/fish.c:1127
 msgid "allocate an image"
 msgstr "ప్రతిబింబమును కేటాయించుము"
 
-#: fish/fish.c:1126
+#: fish/fish.c:1129
 msgid "display a line of text"
 msgstr "ఒక పాఠ్యపు వరుసను ప్రదర్శించుము"
 
-#: fish/fish.c:1128
+#: fish/fish.c:1131
 msgid "edit a file in the image"
 msgstr "ప్రతిబింబము నందలి ఫైలును సరికూర్చుము"
 
-#: fish/fish.c:1130
+#: fish/fish.c:1133
 msgid "local change directory"
 msgstr "స్థానిక మార్పు డైరెక్టరీ"
 
-#: fish/fish.c:1132
+#: fish/fish.c:1135
 msgid "expand wildcards in command"
 msgstr "ఆదేశమునందు వైల్డుకార్డ్సును విస్తరింపచేయుము"
 
-#: fish/fish.c:1134
+#: fish/fish.c:1137
 msgid "view a file in the pager"
 msgstr "పేజర్ నందలి ఫైలును దర్శించుము"
 
-#: fish/fish.c:1136
+#: fish/fish.c:1139
 msgid "close and reopen libguestfs handle"
 msgstr "libguestfs సంభాలికను మూయుము మరియు తిరిగితెరువుము"
 
-#: fish/fish.c:1138
+#: fish/fish.c:1141
 msgid "allocate a sparse image file"
 msgstr "స్పార్శ్ ప్రతిబింబ ఫైలును కేటాయించుము"
 
-#: fish/fish.c:1140
+#: fish/fish.c:1143
 #, fuzzy
 msgid "list supported groups of commands"
 msgstr "ఆదేశములను ఆమోదించుటకు సిద్దముగా వుందా"
 
-#: fish/fish.c:1142
+#: fish/fish.c:1145
 msgid "measure time taken to run command"
 msgstr "ఆదేశమును నడుపుటకు తీసుకొనిన సమయాన్ని లెక్కించుము"
 
-#: fish/fish.c:1154
+#: fish/fish.c:1157
 #, c-format
 msgid ""
 "alloc - allocate an image\n"
@@ -1700,7 +1700,7 @@ msgid ""
 "    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1167
+#: fish/fish.c:1170
 #, c-format
 msgid ""
 "echo - display a line of text\n"
@@ -1713,7 +1713,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    ఇది పారామితులను టెర్మినల్‌పై చూపిస్తుంది.\n"
 
-#: fish/fish.c:1176
+#: fish/fish.c:1179
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "edit - edit a file in the image\n"
@@ -1743,7 +1743,7 @@ msgstr ""
 "    గమనిక: ఇది పెద్ద ఫైళ్ళు (> 2 MB)కు లేదా \\0 బైట్లు కలిగివున్న బైనరీ ఫైళ్ళకు\n"
 "    యిది నమ్మకంగా పనిచేయదు.\n"
 
-#: fish/fish.c:1192
+#: fish/fish.c:1195
 #, c-format
 msgid ""
 "lcd - local change directory\n"
@@ -1759,7 +1759,7 @@ msgstr ""
 "    guestfish యొక్క ప్రస్తుత డైరెక్టరీను మార్చును. మీరు ఫైళ్ళను ఫలానా స్థానమునకు డౌనులోడు\n"
 "    చేయవలెనంటే ఈ ఆదేశము వుపయోగకరంగా వుంటుంది.\n"
 
-#: fish/fish.c:1201
+#: fish/fish.c:1204
 #, c-format
 msgid ""
 "glob - expand wildcards in command\n"
@@ -1776,7 +1776,7 @@ msgstr ""
 "ప్రతి విస్తరిత ఆర్గుమెంటు కొరకు ఈ ఆదేశము ఆవృతంగా\n"
 "    వొకసారి నడుచునని గమనించండి.\n"
 
-#: fish/fish.c:1211
+#: fish/fish.c:1214
 #, c-format
 msgid ""
 "man - read the manual\n"
@@ -1785,7 +1785,7 @@ msgid ""
 "    Opens the manual page for guestfish.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1218
+#: fish/fish.c:1221
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
@@ -1796,7 +1796,7 @@ msgstr ""
 "     help cmd\n"
 "     help\n"
 
-#: fish/fish.c:1225
+#: fish/fish.c:1228
 #, c-format
 msgid ""
 "more - view a file in the pager\n"
@@ -1827,7 +1827,7 @@ msgstr ""
 "    గమనిక: ఇది పెద్ద ఫైళ్ళు (> 2 MB) కొరకు నమ్మకంగా పనిచేయదు\n"
 "    లేదా \\0 బైట్లను కలిగివున్న బైనరీ ఫైళ్ళ కొరకు.\n"
 
-#: fish/fish.c:1243
+#: fish/fish.c:1246
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
@@ -1836,7 +1836,7 @@ msgstr ""
 "quit - guestfish నిష్క్రమించును\n"
 "     quit\n"
 
-#: fish/fish.c:1248
+#: fish/fish.c:1251
 #, c-format
 msgid ""
 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
@@ -1853,7 +1853,7 @@ msgstr ""
 "యెంచేతంటే guestfish నిష్క్రమించగానే సంభాలిక మూయబడును\n"
 "  పరిశీలన కొరకు యిది అరుదుగా వుపయోగించుబడును.\n"
 
-#: fish/fish.c:1257
+#: fish/fish.c:1260
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "sparse - allocate a sparse image file\n"
@@ -1900,7 +1900,7 @@ msgstr ""
 "    <nn>E లేదా <nn>EB  హెగ్జాబైట్ల సంఖ్య\n"
 "    <nn>sects        512 బైట్ సెక్టార్ల సంఖ్య\n"
 
-#: fish/fish.c:1278
+#: fish/fish.c:1281
 #, c-format
 msgid ""
 "supported - list supported groups of commands\n"
@@ -1913,7 +1913,7 @@ msgid ""
 "    See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1290
+#: fish/fish.c:1293
 #, c-format
 msgid ""
 "time - measure time taken to run command\n"
@@ -1928,12 +1928,12 @@ msgstr ""
 "    ఇది సాధారణంగానే <command> నడుస్తుంది, మరియు పట్టిన సమయాన్ని తర్వాత\n"
 "    ముద్రిస్తుంది.\n"
 
-#: fish/fish.c:1298
+#: fish/fish.c:1301
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr "%s: తెలియని ఆదేశము, అన్ని ఆదేశములను జాబితాచేయుటకు -h వుపయోగించుము\n"
 
-#: fish/fish.c:1314
+#: fish/fish.c:1317
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
@@ -1941,12 +1941,12 @@ msgid ""
 "For complete documentation:         man guestfish\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1471
+#: fish/fish.c:1474
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "\"%s\" స్ట్రింగునందు రన్‌యెవే స్ట్రింగ్\n"
 
-#: fish/fish.c:1806
+#: fish/fish.c:1809
 #, c-format
 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
 msgstr ""
@@ -2002,32 +2002,32 @@ msgstr "బహిర్గత ఆదేశము విఫలమైంది: %s
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "ఒక ఫైలును పేజ్ చేయుటకు '%s filename' వుపయోగించుము\n"
 
-#: fish/prep.c:114
+#: fish/prep.c:37
 #, c-format
 msgid ""
 "List of available prepared disk images:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:117
+#: fish/prep.c:40
 #, c-format
 msgid ""
-"guestfish -N %-16s %s\n"
+"guestfish -N %-8s - %s\n"
 "\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:125
+#: fish/prep.c:48
 #, c-format
 msgid "  Optional parameters:\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:132
+#: fish/prep.c:55
 #, c-format
 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:142
+#: fish/prep.c:65
 #, c-format
 msgid ""
 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
@@ -2035,29 +2035,86 @@ msgid ""
 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:179
+#: fish/prep.c:96
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
-"Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n"
+"Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:241
+#: fish/prep.c:158
 #, c-format
 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:258 fish/prep.c:265 fish/prep.c:280
+#: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
+#: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
 #, fuzzy
 msgid "failed to allocate disk"
 msgstr "ఫైలు ముక్కను పార్శ్ చేయుటలో విఫలమైంది"
 
-#: fish/prep.c:272 fish/prep.c:287
+#: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
+#, fuzzy
+msgid "could not parse boot size"
+msgstr "పరిమాణ వివరణలను పార్శ్ చేయలేకపోయింది '%s'\n"
+
+#: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to get sector size of disk: %s"
+msgstr "ఫైలు ముక్కను పార్శ్ చేయుటలో విఫలమైంది"
+
+#: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
+#: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
 #, c-format
 msgid "failed to partition disk: %s"
 msgstr ""
 
-#: fish/prep.c:297
+#: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to add boot partition: %s"
+msgstr "swap విభజనను సృష్టించుము"
+
+#: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to add root partition: %s"
+msgstr "swap విభజనను సృష్టించుము"
+
+#: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
+#, c-format
+msgid "failed to create boot filesystem: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
+#, c-format
+msgid "failed to create root filesystem: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
+#: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
+msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create PV: %s: %s"
+msgstr "ఫైలు ముక్కను పార్శ్ చేయుటలో విఫలమైంది"
+
+#: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create VG: %s: %s"
+msgstr "ఫైలు ముక్కను పార్శ్ చేయుటలో విఫలమైంది"
+
+#: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
+#, c-format
+msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
+#, c-format
+msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
 #, c-format
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
 msgstr ""
@@ -3094,9 +3151,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "cpio command failed: {error}"
 #~ msgstr "ఆదేశము విఫలమైంది: %s"
 
-#~ msgid "could not parse size specification '%s'\n"
-#~ msgstr "పరిమాణ వివరణలను పార్శ్ చేయలేకపోయింది '%s'\n"
-
 #~ msgid ""
 #~ "alloc - allocate an image\n"
 #~ "     alloc <filename> <size>\n"