NOTE: This file is automatically generated from "update-bugs.sh".
-Last updated: 2011-01-18 13:31:30
+Last updated: 2011-01-22 18:05:17
This contains a local list of the bugs that are open against
libguestfs. Bugs are tracked in the Red Hat Bugzilla database
643991 NEW https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=643991
CVE-2010-3851 libguestfs: missing disk format specifier when adding a disk [fedora-all]
+670942 NEW https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=670942
+ libguestfs does not work with kernel-rt (MRG)
+
+671082 NEW https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=671082
+ libguestfs does not work with kernel-rt
+
501884 NEW https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=501884
virt-inspector still configured, even if there are missing deps
627833 ON_QA https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=627833
get-e2uuid should use blkid instead of "tune2fs -l" to get filesystem UUID
-633174 ON_QA https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=633174
- some guestfish sub commands can not handle special files properly
-
600144 ON_QA https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=600144
document that mkmountpoint and umount-all cannot be mixed
627832 ON_QA https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=627832
[RFE] guestfish should print outputs in a suitable base (eg. octal for modes)
-639601 ON_QA https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=639601
- "virt-ls" command failed to parse domain name "#"
-
-639602 ON_QA https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=639602
- ""virt-list-filesystems" fails to parse the command line argument if the domain name is "#".
-
666577 ON_QA https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=666577
libguestfs: unknown filesystem /dev/fd0
--------------------------------------------------
These bugs are in the VERIFIED state.
+633174 VERIFIED https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=633174
+ some guestfish sub commands can not handle special files properly
+
657472 VERIFIED https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=657472
checksum: wrong check sum type causes umount to fail
579664 VERIFIED https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=579664
guestfish doesn't report error when there is not enough space for image allocation
+639601 VERIFIED https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=639601
+ "virt-ls" command failed to parse domain name "#"
+
+639602 VERIFIED https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=639602
+ ""virt-list-filesystems" fails to parse the command line argument if the domain name is "#".
+
End of BUGS file.
# major/minor/release must be numbers
m4_define([libguestfs_major], [1])
m4_define([libguestfs_minor], [9])
-m4_define([libguestfs_release], [5])
+m4_define([libguestfs_release], [6])
# extra can be any string
m4_define([libguestfs_extra], [])
"Project-Id-Version: libguestfs.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-18 13:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-22 18:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n"
"utilice el comando 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' para copiar "
"archivos dentro de la imagen\n"
-#: fish/copy.c:54 fish/copy.c:195
+#: fish/copy.c:54
#, c-format
msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
msgstr "copy-in: el destino '%s' no es un directorio\n"
"utilice el comando 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' para copiar "
"archivos fuera de la imagen\n"
+#: fish/copy.c:195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
+msgstr "copy-in: el destino '%s' no es un directorio\n"
+
#: fish/copy.c:225
#, c-format
msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
" 'quit' para abandonar la shell\n"
"\n"
-#: fish/fish.c:764
+#: fish/fish.c:767
#, c-format
msgid "%s: unterminated double quote\n"
msgstr "%s: doble cuota no finalizada\n"
-#: fish/fish.c:770 fish/fish.c:787
+#: fish/fish.c:773 fish/fish.c:790
#, c-format
msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
msgstr ""
"%s: los argumentos del comando no están separados por un espacio en blanco\n"
-#: fish/fish.c:781
+#: fish/fish.c:784
#, c-format
msgid "%s: unterminated single quote\n"
msgstr "%s: cuota simple no finalizada\n"
-#: fish/fish.c:811
+#: fish/fish.c:814
#, c-format
msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
msgstr "%s: error interno analizando cadena en '%s'\n"
-#: fish/fish.c:828
+#: fish/fish.c:831
#, c-format
msgid "%s: too many arguments\n"
msgstr "%s: demasiados argumentos\n"
-#: fish/fish.c:896
+#: fish/fish.c:899
#, c-format
msgid "%s: empty command on command line\n"
msgstr "%s: comando vacío en la línea de comando\n"
-#: fish/fish.c:1042
+#: fish/fish.c:1045
msgid "display a list of commands or help on a command"
msgstr "muestra una lista de comandos o asistencia sobre un comando"
-#: fish/fish.c:1044
+#: fish/fish.c:1047
msgid "quit guestfish"
msgstr "salir de guestfish"
-#: fish/fish.c:1055
+#: fish/fish.c:1058
#, c-format
msgid ""
"help - display a list of commands or help on a command\n"
" help cmd\n"
" help\n"
-#: fish/fish.c:1063
+#: fish/fish.c:1066
#, c-format
msgid ""
"quit - quit guestfish\n"
"quit - abandonar guestfish\n"
" quit\n"
-#: fish/fish.c:1068
+#: fish/fish.c:1071
#, c-format
msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
msgstr "%s comando no conocido, utilice -h para listar todos los comandos\n"
-#: fish/fish.c:1084
+#: fish/fish.c:1087
#, c-format
msgid ""
"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
"Para obtener una lista de comandos: guestfish -h\n"
"Para obtener la documentación completa: man guestfish\n"
-#: fish/fish.c:1241
+#: fish/fish.c:1244
#, c-format
msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
msgstr "Cuota problemática en la cadena \"%s\"\n"
msgstr ""
"qemu ha sido iniciado y contactado el demonio, pero es estado es != READY"
-#: src/launch.c:879
+#: src/launch.c:897
#, c-format
msgid ""
"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
"%s: falló el comando: Si qemu se encuentra ubicado en una ruta no estándar, "
"intente definir el entorno LIBGUESTFS_QEMU como variable"
-#: src/launch.c:971
+#: src/launch.c:989
msgid "qemu has not been launched yet"
msgstr "todavía qemu no ha sido iniciado "
-#: src/launch.c:982
+#: src/launch.c:1000
msgid "no subprocess to kill"
msgstr "ningún subproceso que finalizar"
"Project-Id-Version: libguestfs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-18 13:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-22 18:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-02 13:45+0530\n"
"Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati\n"
"use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
msgstr ""
-#: fish/copy.c:54 fish/copy.c:195
+#: fish/copy.c:54
#, fuzzy, c-format
msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
msgstr "ડિરેક્ટરીમાં ફાઇલોની યાદી કરો"
"image\n"
msgstr ""
+#: fish/copy.c:195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
+msgstr "ડિરેક્ટરીમાં ફાઇલોની યાદી કરો"
+
#: fish/copy.c:225
#, fuzzy, c-format
msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
" શેલને બહાર નીકળવા માટે 'quit'\n"
"\n"
-#: fish/fish.c:764
+#: fish/fish.c:767
#, c-format
msgid "%s: unterminated double quote\n"
msgstr "%s: અંત ન બમણા અવતરણચિહ્નો \n"
-#: fish/fish.c:770 fish/fish.c:787
+#: fish/fish.c:773 fish/fish.c:790
#, c-format
msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
msgstr "%s: આદેશ દલીલો એ ખાલી જગ્યા દ્દારા અલગ થયેલ નથી\n"
-#: fish/fish.c:781
+#: fish/fish.c:784
#, c-format
msgid "%s: unterminated single quote\n"
msgstr "%s: અંત ન આવેલ એક અવતરણ ચિહ્ન\n"
-#: fish/fish.c:811
+#: fish/fish.c:814
#, c-format
msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
msgstr "%s: આંતરિક ભૂલ '%s' પર શબ્દમાળાનું પદચ્છેદન કરી રહી છે\n"
-#: fish/fish.c:828
+#: fish/fish.c:831
#, c-format
msgid "%s: too many arguments\n"
msgstr "%s: ઘણીબધી દલીલો છે\n"
-#: fish/fish.c:896
+#: fish/fish.c:899
#, c-format
msgid "%s: empty command on command line\n"
msgstr "%s: આદેશ વાક્ય પર ખાલી આદેશ\n"
-#: fish/fish.c:1042
+#: fish/fish.c:1045
msgid "display a list of commands or help on a command"
msgstr "આદેશોની યાદીને દર્શાવો અથવા આદેશ પર મદદ "
-#: fish/fish.c:1044
+#: fish/fish.c:1047
msgid "quit guestfish"
msgstr "guestfish માંથી બહાર નીકળો"
-#: fish/fish.c:1055
+#: fish/fish.c:1058
#, c-format
msgid ""
"help - display a list of commands or help on a command\n"
" help cmd\n"
" મદદ\n"
-#: fish/fish.c:1063
+#: fish/fish.c:1066
#, c-format
msgid ""
"quit - quit guestfish\n"
"quit - guestfish માંથી બહાર નીકળો\n"
" બહાર નીકળો\n"
-#: fish/fish.c:1068
+#: fish/fish.c:1071
#, c-format
msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
msgstr "%s: આદેશ જાણીતો નથી, બધા આદેશોની યાદી માટે -h ને વાપરો\n"
-#: fish/fish.c:1084
+#: fish/fish.c:1087
#, c-format
msgid ""
"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
"For complete documentation: man guestfish\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1241
+#: fish/fish.c:1244
#, c-format
msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
msgstr "શબ્દમાળા \"%s\" માં દૂર થતો અવતરણચિહ્ન\n"
msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
msgstr "qemu શરૂ થયેલ છે, ડિમનનો સંપર્ક થયેલ છે, પરંતુ state != READY"
-#: src/launch.c:879
+#: src/launch.c:897
#, c-format
msgid ""
"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
"%s: આદેશ નિષ્ફળ: જો qemu એ બિન-મૂળભૂત પાથ પર સ્થિત થયેલ હોય તો, LIBGUESTFS_QEMU "
"પર્યાવરણ ચલ સુયોજનોનો પ્રયત્ન કરો."
-#: src/launch.c:971
+#: src/launch.c:989
msgid "qemu has not been launched yet"
msgstr "qemu એ હજુ શરૂ કરવામાં આવ્યુ નથી"
-#: src/launch.c:982
+#: src/launch.c:1000
msgid "no subprocess to kill"
msgstr "મારવા માટે ઉપપ્રક્રિયા નથી"
"Project-Id-Version: libguestfs.master.libguestfs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-18 13:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-22 18:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-16 12:57+0530\n"
"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>\n"
"Language-Team: Hindi <Red Hat>\n"
"use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
msgstr ""
-#: fish/copy.c:54 fish/copy.c:195
+#: fish/copy.c:54
#, fuzzy, c-format
msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
msgstr "किसी निर्देशिका में फाइल सूचीबद्ध करें"
"image\n"
msgstr ""
+#: fish/copy.c:195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
+msgstr "किसी निर्देशिका में फाइल सूचीबद्ध करें"
+
#: fish/copy.c:225
#, fuzzy, c-format
msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
" 'quit' को शेल को छोड़ने के लिए\n"
"\n"
-#: fish/fish.c:764
+#: fish/fish.c:767
#, c-format
msgid "%s: unterminated double quote\n"
msgstr "%s: unterminated double quote\n"
-#: fish/fish.c:770 fish/fish.c:787
+#: fish/fish.c:773 fish/fish.c:790
#, c-format
msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
msgstr "%s: कमांड तर्क खाली स्थान से अलग नहीं\n"
-#: fish/fish.c:781
+#: fish/fish.c:784
#, c-format
msgid "%s: unterminated single quote\n"
msgstr "%s: unterminated single quote\n"
-#: fish/fish.c:811
+#: fish/fish.c:814
#, c-format
msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
msgstr "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
-#: fish/fish.c:828
+#: fish/fish.c:831
#, c-format
msgid "%s: too many arguments\n"
msgstr "%s: too many arguments\n"
-#: fish/fish.c:896
+#: fish/fish.c:899
#, c-format
msgid "%s: empty command on command line\n"
msgstr "%s: empty command on command line\n"
-#: fish/fish.c:1042
+#: fish/fish.c:1045
msgid "display a list of commands or help on a command"
msgstr "कमांड पर मदद या कमांड की सूची दिखाएँ"
-#: fish/fish.c:1044
+#: fish/fish.c:1047
msgid "quit guestfish"
msgstr "quit guestfish"
-#: fish/fish.c:1055
+#: fish/fish.c:1058
#, c-format
msgid ""
"help - display a list of commands or help on a command\n"
" help cmd\n"
" help\n"
-#: fish/fish.c:1063
+#: fish/fish.c:1066
#, c-format
msgid ""
"quit - quit guestfish\n"
"quit - quit guestfish\n"
" quit\n"
-#: fish/fish.c:1068
+#: fish/fish.c:1071
#, c-format
msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
msgstr "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
-#: fish/fish.c:1084
+#: fish/fish.c:1087
#, c-format
msgid ""
"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
"For complete documentation: man guestfish\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1241
+#: fish/fish.c:1244
#, c-format
msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
msgstr "स्ट्रिंग में \"%s\" रवअवे उद्धरण\n"
msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
msgstr "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
-#: src/launch.c:879
+#: src/launch.c:897
#, c-format
msgid ""
"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
"the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
-#: src/launch.c:971
+#: src/launch.c:989
msgid "qemu has not been launched yet"
msgstr "qemu को अबतक लॉन्च नहीं किया गया है"
-#: src/launch.c:982
+#: src/launch.c:1000
msgid "no subprocess to kill"
msgstr "किल करने के लिए कोई उपप्रक्रिया नहीं"
"Project-Id-Version: libguestfs 1.0.83\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-18 13:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-22 18:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-24 11:56+0530\n"
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: kn-IN <>\n"
"use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
msgstr ""
-#: fish/copy.c:54 fish/copy.c:195
+#: fish/copy.c:54
#, fuzzy, c-format
msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
msgstr "ಕೋಶದಲ್ಲಿನ ಕಡತಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು"
"image\n"
msgstr ""
+#: fish/copy.c:195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
+msgstr "ಕೋಶದಲ್ಲಿನ ಕಡತಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು"
+
#: fish/copy.c:225
#, fuzzy, c-format
msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
" ಶೆಲ್ನಿಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸಲು 'quit' ಅನ್ನು ಬಳಸಿ\n"
"\n"
-#: fish/fish.c:764
+#: fish/fish.c:767
#, c-format
msgid "%s: unterminated double quote\n"
msgstr "%s: ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸದೆ ಇರುವ ಜೋಡಿ ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆ(ಕೋಟ್)\n"
-#: fish/fish.c:770 fish/fish.c:787
+#: fish/fish.c:773 fish/fish.c:790
#, c-format
msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
msgstr "%s: ಆಜ್ಞೆಯ ಆರ್ಗುಮೆಂಟ್ಗಳ ನಡುವೆ ಖಾಲಿ ಜಾಗಗಳು ಇರುವಂತಿಲ್ಲ\n"
-#: fish/fish.c:781
+#: fish/fish.c:784
#, c-format
msgid "%s: unterminated single quote\n"
msgstr "%s: ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸದೆ ಇರುವ ಒಂದೆ ಒಂದು ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆ(ಕೋಟ್)\n"
-#: fish/fish.c:811
+#: fish/fish.c:814
#, c-format
msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
msgstr "%s: '%s' ನಲ್ಲಿ ವಾಕ್ಯವನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ಆಂತರಿಕ ದೋಷ\n"
-#: fish/fish.c:828
+#: fish/fish.c:831
#, c-format
msgid "%s: too many arguments\n"
msgstr "%s: ಅಗತ್ಯಕ್ಕಿಂತಲೂ ಹೆಚ್ಚು ಚರಪರಿಮಾಣಗಳು (ಆರ್ಗ್ಯೂಮೆಂಟ್)\n"
-#: fish/fish.c:896
+#: fish/fish.c:899
#, c-format
msgid "%s: empty command on command line\n"
msgstr "%s: ಆಜ್ಞಾ ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ಯಾವುದೆ ಆಜ್ಞೆ ಇಲ್ಲ\n"
-#: fish/fish.c:1042
+#: fish/fish.c:1045
msgid "display a list of commands or help on a command"
msgstr "ಆಜ್ಞೆಗಳ ಒಂದು ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು ಅಥವ ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯ ನೆರವನ್ನು ತೋರಿಸು"
-#: fish/fish.c:1044
+#: fish/fish.c:1047
msgid "quit guestfish"
msgstr "guestfish ಇಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸು"
-#: fish/fish.c:1055
+#: fish/fish.c:1058
#, c-format
msgid ""
"help - display a list of commands or help on a command\n"
" help cmd\n"
" help\n"
-#: fish/fish.c:1063
+#: fish/fish.c:1066
#, c-format
msgid ""
"quit - quit guestfish\n"
"quit - guestfish ಇಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸು \n"
" quit\n"
-#: fish/fish.c:1068
+#: fish/fish.c:1071
#, c-format
msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
msgstr "%s: ಆಜ್ಞೆಯು ತಿಳಿದಿಲ್ಲ, ಎಲ್ಲಾ ಆಜ್ಞೆಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಲು -h ಉಪಯೋಗಿಸಿ\n"
-#: fish/fish.c:1084
+#: fish/fish.c:1087
#, c-format
msgid ""
"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
"For complete documentation: man guestfish\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1241
+#: fish/fish.c:1244
#, c-format
msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
msgstr "\"%s\" ಎಂಬ ವಾಕ್ಯದಲ್ಲಿ ರನ್ಅವೆ ಕೋಟ್\n"
msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
msgstr "qemu ಆರಂಭಗೊಂಡಿದೆ ಹಾಗು ಡೀಮನ್ ಅನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿದೆ, ಆದರೆ != READY ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿದೆ"
-#: src/launch.c:879
+#: src/launch.c:897
#, c-format
msgid ""
"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
"%s: ಆಜ್ಞೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: qemu ಒಂದು ಶಿಷ್ಟವಲ್ಲದ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಇದ್ದಲ್ಲಿ, LIBGUESTFS_QEMU "
"ಪರಿಸರ ವೇರಿಯೇಬಲ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."
-#: src/launch.c:971
+#: src/launch.c:989
msgid "qemu has not been launched yet"
msgstr "qemu ಅನ್ನು ಇನ್ನೂ ಸಹ ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/launch.c:982
+#: src/launch.c:1000
msgid "no subprocess to kill"
msgstr "ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸಲು ಯಾವುದೆ ಉಪಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯು ಇಲ್ಲ"
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libguestfs 1.9.5\n"
+"Project-Id-Version: libguestfs 1.9.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-18 13:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-22 18:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
msgstr ""
-#: fish/copy.c:54 fish/copy.c:195
+#: fish/copy.c:54
#, c-format
msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
msgstr ""
"image\n"
msgstr ""
+#: fish/copy.c:195
+#, c-format
+msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
+msgstr ""
+
#: fish/copy.c:225
#, c-format
msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
"\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:764
+#: fish/fish.c:767
#, c-format
msgid "%s: unterminated double quote\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:770 fish/fish.c:787
+#: fish/fish.c:773 fish/fish.c:790
#, c-format
msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:781
+#: fish/fish.c:784
#, c-format
msgid "%s: unterminated single quote\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:811
+#: fish/fish.c:814
#, c-format
msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:828
+#: fish/fish.c:831
#, c-format
msgid "%s: too many arguments\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:896
+#: fish/fish.c:899
#, c-format
msgid "%s: empty command on command line\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1042
+#: fish/fish.c:1045
msgid "display a list of commands or help on a command"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1044
+#: fish/fish.c:1047
msgid "quit guestfish"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1055
+#: fish/fish.c:1058
#, c-format
msgid ""
"help - display a list of commands or help on a command\n"
" help\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1063
+#: fish/fish.c:1066
#, c-format
msgid ""
"quit - quit guestfish\n"
" quit\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1068
+#: fish/fish.c:1071
#, c-format
msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1084
+#: fish/fish.c:1087
#, c-format
msgid ""
"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
"For complete documentation: man guestfish\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1241
+#: fish/fish.c:1244
#, c-format
msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
msgstr ""
msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
msgstr ""
-#: src/launch.c:879
+#: src/launch.c:897
#, c-format
msgid ""
"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
"the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
msgstr ""
-#: src/launch.c:971
+#: src/launch.c:989
msgid "qemu has not been launched yet"
msgstr ""
-#: src/launch.c:982
+#: src/launch.c:1000
msgid "no subprocess to kill"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libguestfs.master.libguestfs.ml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-18 13:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-22 18:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-02 18:35+0530\n"
"Last-Translator: Ani Peter | അനി പീറ്റര് <apeter@redhat.com>\n"
"Language-Team: Swathanthra Malayalam Computing | സ്വതന്ത്ര മലയാളം കമ്പ്യൂട്ടിങ് <smc-"
"use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
msgstr ""
-#: fish/copy.c:54 fish/copy.c:195
+#: fish/copy.c:54
#, fuzzy, c-format
msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
msgstr "ഒരു ഡയറക്ടറിയിലുള്ള ഫയലുകള് ലഭ്യമാക്കുക"
"image\n"
msgstr ""
+#: fish/copy.c:195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
+msgstr "ഒരു ഡയറക്ടറിയിലുള്ള ഫയലുകള് ലഭ്യമാക്കുക"
+
#: fish/copy.c:225
#, fuzzy, c-format
msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
" ഷെല്ലില് നിന്നും പുറത്തു് കടക്കുന്നതിനായി 'quit'\n"
"\n"
-#: fish/fish.c:764
+#: fish/fish.c:767
#, c-format
msgid "%s: unterminated double quote\n"
msgstr "%s: അപൂര്ണ്ണമായ ഡബിള് കോട്ട്\n"
-#: fish/fish.c:770 fish/fish.c:787
+#: fish/fish.c:773 fish/fish.c:790
#, c-format
msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
msgstr "%s: കമാന്ഡ് ആര്ഗ്യുമെന്റുകള് വൈറ്റ്സ്പെയിസ് ഉപയോഗിച്ചു് വേര്തിരിച്ചിട്ടില്ല\n"
-#: fish/fish.c:781
+#: fish/fish.c:784
#, c-format
msgid "%s: unterminated single quote\n"
msgstr "%s: അപൂര്ണ്ണമായ സിംഗിള് കോട്ട്\n"
-#: fish/fish.c:811
+#: fish/fish.c:814
#, c-format
msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
msgstr "%s: '%s'-ല് സ്ട്രിങ് പാഴ്സ് ചെയ്യുമ്പോള് ഇന്റേര്ണല് പിശക്\n"
-#: fish/fish.c:828
+#: fish/fish.c:831
#, c-format
msgid "%s: too many arguments\n"
msgstr "%s: അനവധി ആര്ഗ്യുമെന്റുകള്\n"
-#: fish/fish.c:896
+#: fish/fish.c:899
#, c-format
msgid "%s: empty command on command line\n"
msgstr "%s: കമാന്ഡ് ലൈനില് കാലിയായ കമാന്ഡ്\n"
-#: fish/fish.c:1042
+#: fish/fish.c:1045
msgid "display a list of commands or help on a command"
msgstr "കമാന്ഡുകളുടെ ഒരു പട്ടിക അല്ലെങ്കില് ഒരു കമാന്ഡിനുള്ള സഹായം കാണിക്കുക"
-#: fish/fish.c:1044
+#: fish/fish.c:1047
msgid "quit guestfish"
msgstr "guestfish-ല് നിന്നും പുറത്തു് കടക്കുക"
-#: fish/fish.c:1055
+#: fish/fish.c:1058
#, c-format
msgid ""
"help - display a list of commands or help on a command\n"
" help cmd\n"
" help\n"
-#: fish/fish.c:1063
+#: fish/fish.c:1066
#, c-format
msgid ""
"quit - quit guestfish\n"
"quit - quit guestfish\n"
" quit\n"
-#: fish/fish.c:1068
+#: fish/fish.c:1071
#, c-format
msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
msgstr "%s: കമാന്ഡ് അപരിചിതം, എല്ലാ കമാന്ഡുകളും ലഭ്യമാക്കുന്നതിനായി -h ഉപയോഗിക്കുക\n"
-#: fish/fish.c:1084
+#: fish/fish.c:1087
#, c-format
msgid ""
"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
"For complete documentation: man guestfish\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1241
+#: fish/fish.c:1244
#, c-format
msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
msgstr "Runaway quote in string \"%s\"\n"
msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
msgstr "qemu വിന്യസിച്ചു് ഡെമണുമായി ബന്ധപ്പെട്ടു, പക്ഷേ state != READY"
-#: src/launch.c:879
+#: src/launch.c:897
#, c-format
msgid ""
"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
"%s: കമാന്ഡ് പരാജയപ്പെട്ടു: നിലവാരമില്ലാത്ത പാഥിലാണു് qemu ലഭ്യമെങ്കില്, LIBGUESTFS_QEMU "
"എന്വയോണ്മെന്റ് വേരിയബിള് സജ്ജമാക്കുവാന് ശ്രമിക്കുക."
-#: src/launch.c:971
+#: src/launch.c:989
msgid "qemu has not been launched yet"
msgstr "qemu ഇതുവരെ വിന്യസിച്ചിട്ടില്ല"
-#: src/launch.c:982
+#: src/launch.c:1000
msgid "no subprocess to kill"
msgstr "ഇല്ലാതാക്കുന്നതിനായി ഉപപ്രക്രിയകളില്ല"
"Project-Id-Version: mr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-18 13:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-22 18:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-03 19:10+0530\n"
"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
"Language-Team: Marathi <fedora-trans-mr@redhat.com>\n"
"use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
msgstr ""
-#: fish/copy.c:54 fish/copy.c:195
+#: fish/copy.c:54
#, fuzzy, c-format
msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
msgstr "डिरेक्ट्रीमधील फाइल्स् सूचीत दाखवा"
"image\n"
msgstr ""
+#: fish/copy.c:195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
+msgstr "डिरेक्ट्रीमधील फाइल्स् सूचीत दाखवा"
+
#: fish/copy.c:225
#, fuzzy, c-format
msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
" शेल पासून बाहेर पडण्यासाठी 'quit' करा\n"
"\n"
-#: fish/fish.c:764
+#: fish/fish.c:767
#, c-format
msgid "%s: unterminated double quote\n"
msgstr "%s: न ओळखलेले डबल क्वोट\n"
-#: fish/fish.c:770 fish/fish.c:787
+#: fish/fish.c:773 fish/fish.c:790
#, c-format
msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
msgstr "%s: आदेश घटके वाईटस्पेस द्वारे विभाजीत नाही\n"
-#: fish/fish.c:781
+#: fish/fish.c:784
#, c-format
msgid "%s: unterminated single quote\n"
msgstr "%s: न ओळखलेले सींगल क्वोट\n"
-#: fish/fish.c:811
+#: fish/fish.c:814
#, c-format
msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
msgstr "%s: '%s' येथील अक्षरसंच वाचतेवेळी आंतरीक त्रुटी आढळली\n"
-#: fish/fish.c:828
+#: fish/fish.c:831
#, c-format
msgid "%s: too many arguments\n"
msgstr "%s: खूप जास्त घटके आढळले\n"
-#: fish/fish.c:896
+#: fish/fish.c:899
#, c-format
msgid "%s: empty command on command line\n"
msgstr "%s: आदेश ओळवर रिकामे आदेश आढळले\n"
-#: fish/fish.c:1042
+#: fish/fish.c:1045
msgid "display a list of commands or help on a command"
msgstr "आदेश सूची किंवा आदेशकरीता मदत दाखवा"
-#: fish/fish.c:1044
+#: fish/fish.c:1047
msgid "quit guestfish"
msgstr "guestfish पासून बाहेर पडा"
-#: fish/fish.c:1055
+#: fish/fish.c:1058
#, c-format
msgid ""
"help - display a list of commands or help on a command\n"
" help cmd\n"
" help\n"
-#: fish/fish.c:1063
+#: fish/fish.c:1066
#, c-format
msgid ""
"quit - quit guestfish\n"
"quit - guestfish पासून बाहेर पडा\n"
" quit\n"
-#: fish/fish.c:1068
+#: fish/fish.c:1071
#, c-format
msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
msgstr "%s: आदेश परिचीत नाही, सर्व आदेश दाखवण्यासाठी -h याचा वापर करा\n"
-#: fish/fish.c:1084
+#: fish/fish.c:1087
#, c-format
msgid ""
"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
"For complete documentation: man guestfish\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1241
+#: fish/fish.c:1244
#, c-format
msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
msgstr "\"%s\" अक्षरमाळामध्ये रनअव्हे शब्द आढळले\n"
msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
msgstr "qemu सुरू झाले व डिमन सुरू केले, परंतु state != READY आढळले"
-#: src/launch.c:879
+#: src/launch.c:897
#, c-format
msgid ""
"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
"%s: आदेश अपयशी: qemu विना-मानक मार्गावर स्थीत असल्यास, LIBGUESTFS_QEMU एन्वार्यनमेंट "
"वेरीयेबल सेट करण्याचा प्रयत्न करा."
-#: src/launch.c:971
+#: src/launch.c:989
msgid "qemu has not been launched yet"
msgstr "qemu अजूनही सुरू केले नाही"
-#: src/launch.c:982
+#: src/launch.c:1000
msgid "no subprocess to kill"
msgstr "kill करीता उपकार्य उपलब्ध नाही"
"Project-Id-Version: libguestfs 1.5.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-18 13:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-22 18:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-02 15:28+0200\n"
"Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>\n"
"Language-Team: Fedora\n"
"use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
msgstr ""
-#: fish/copy.c:54 fish/copy.c:195
+#: fish/copy.c:54
#, fuzzy, c-format
msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
msgstr "laat de bestanden in een map zien"
"image\n"
msgstr ""
+#: fish/copy.c:195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
+msgstr "laat de bestanden in een map zien"
+
#: fish/copy.c:225
#, fuzzy, c-format
msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
" 'quit' om de shell te verlaten\n"
"\n"
-#: fish/fish.c:764
+#: fish/fish.c:767
#, c-format
msgid "%s: unterminated double quote\n"
msgstr "%s: niet afgesloten dubbel aanhalingsteken\n"
-#: fish/fish.c:770 fish/fish.c:787
+#: fish/fish.c:773 fish/fish.c:790
#, c-format
msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
msgstr "%s: commando argumenten niet gescheiden door spaties\n"
-#: fish/fish.c:781
+#: fish/fish.c:784
#, c-format
msgid "%s: unterminated single quote\n"
msgstr "%s: niet afgesloten enkel aanhalingsteken\n"
-#: fish/fish.c:811
+#: fish/fish.c:814
#, c-format
msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
msgstr "%s: interne fout bij ontleden van tekenreeks op '%s'\n"
-#: fish/fish.c:828
+#: fish/fish.c:831
#, c-format
msgid "%s: too many arguments\n"
msgstr "%s: teveel argumenten\n"
-#: fish/fish.c:896
+#: fish/fish.c:899
#, c-format
msgid "%s: empty command on command line\n"
msgstr "%s: leeg commando op commando regel\n"
-#: fish/fish.c:1042
+#: fish/fish.c:1045
msgid "display a list of commands or help on a command"
msgstr "laat een lijst van commando's of hulp over een commando zien"
-#: fish/fish.c:1044
+#: fish/fish.c:1047
msgid "quit guestfish"
msgstr "sluit guestfish af"
-#: fish/fish.c:1055
+#: fish/fish.c:1058
#, c-format
msgid ""
"help - display a list of commands or help on a command\n"
" help cmd\n"
" help\n"
-#: fish/fish.c:1063
+#: fish/fish.c:1066
#, c-format
msgid ""
"quit - quit guestfish\n"
"quit - sluit guestfish af\n"
" quit\n"
-#: fish/fish.c:1068
+#: fish/fish.c:1071
#, c-format
msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
msgstr "%s: commando niet bekend, gebruik -h om alle commando's te tonen\n"
-#: fish/fish.c:1084
+#: fish/fish.c:1087
#, c-format
msgid ""
"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
"Voor een lijst commando's: guestfish -h\n"
"Voor complete documentatie: man guestfish\n"
-#: fish/fish.c:1241
+#: fish/fish.c:1244
#, c-format
msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
msgstr "Los aanhalingsteken in tekenreeks \"%s\"\n"
msgstr ""
"qemu gelanceerd en contact opgenomen met daemon, maar toestand != READY"
-#: src/launch.c:879
+#: src/launch.c:897
#, c-format
msgid ""
"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
"%s: commando mislukte: Als qemu zich op een niet standaard pad bevindt, "
"probeer je het instellen van de LIBGUESTFS_QEMU omgevingsvariabele."
-#: src/launch.c:971
+#: src/launch.c:989
msgid "qemu has not been launched yet"
msgstr "qemu is nog niet gelanceerd"
-#: src/launch.c:982
+#: src/launch.c:1000
msgid "no subprocess to kill"
msgstr "geen sub-proces om af te schieten"
"Project-Id-Version: libguestfs.master.or\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-18 13:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-22 18:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-01 18:17+0530\n"
"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
"use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
msgstr ""
-#: fish/copy.c:54 fish/copy.c:195
+#: fish/copy.c:54
#, fuzzy, c-format
msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
msgstr "ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଗୋଟିଏ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ"
"image\n"
msgstr ""
+#: fish/copy.c:195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
+msgstr "ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଗୋଟିଏ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ"
+
#: fish/copy.c:225
#, fuzzy, c-format
msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
" 'quit' shellରୁ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରିବା ପାଇଁ\n"
"\n"
-#: fish/fish.c:764
+#: fish/fish.c:767
#, c-format
msgid "%s: unterminated double quote\n"
msgstr "%s: ସମାପ୍ତ ହୋଇନଥିବା ଦ୍ୱିତୀୟ କୋଟ\n"
-#: fish/fish.c:770 fish/fish.c:787
+#: fish/fish.c:773 fish/fish.c:790
#, c-format
msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
msgstr "%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚରଗୁଡ଼ିକ ଖାଲିସ୍ଥାନ ଦ୍ୱାରା ପୃଥକ ହୋଇନାହିଁ\n"
-#: fish/fish.c:781
+#: fish/fish.c:784
#, c-format
msgid "%s: unterminated single quote\n"
msgstr "%s: ଅସମାପ୍ତ ଏକକ କୋଟ\n"
-#: fish/fish.c:811
+#: fish/fish.c:814
#, c-format
msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
msgstr "%s: '%s' ରେ ଆଭ୍ୟନ୍ତରୀଣ ତ୍ରୁଟି ବିଶ୍ଳେଷଣ ବାକ୍ୟଖଣ୍ଡ\n"
-#: fish/fish.c:828
+#: fish/fish.c:831
#, c-format
msgid "%s: too many arguments\n"
msgstr "%s: ଅତ୍ୟଧିକ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର\n"
-#: fish/fish.c:896
+#: fish/fish.c:899
#, c-format
msgid "%s: empty command on command line\n"
msgstr "%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ନାମରେ ଖାଲି ନିର୍ଦ୍ଦେଶ\n"
-#: fish/fish.c:1042
+#: fish/fish.c:1045
msgid "display a list of commands or help on a command"
msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶମାନଙ୍କର ଗୋଟିଏ ତାଲିକା ଦର୍ଶାନ୍ତୁ ଅଥବା ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦେଶରେ ସହାୟତା ଦେଖାନ୍ତୁ"
-#: fish/fish.c:1044
+#: fish/fish.c:1047
msgid "quit guestfish"
msgstr "guestfish ରୁ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ"
-#: fish/fish.c:1055
+#: fish/fish.c:1058
#, c-format
msgid ""
"help - display a list of commands or help on a command\n"
" ସହାୟତା cmd\n"
" ସହାୟତା\n"
-#: fish/fish.c:1063
+#: fish/fish.c:1066
#, c-format
msgid ""
"quit - quit guestfish\n"
"ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ - guestfish ରୁ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ\n"
" ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ\n"
-#: fish/fish.c:1068
+#: fish/fish.c:1071
#, c-format
msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
msgstr ""
"%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶଟି ପରିଚିତ ନୁହଁ, ସମସ୍ତ ନିର୍ଦ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରିବା ପାଇଁ -h କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n"
-#: fish/fish.c:1084
+#: fish/fish.c:1087
#, c-format
msgid ""
"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
"For complete documentation: man guestfish\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1241
+#: fish/fish.c:1244
#, c-format
msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
msgstr "ବାକ୍ୟଖଣ୍ଡ \"%s\" ରେ ପଳାୟନ ଟିପ୍ପଣୀ\n"
msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
msgstr "qemu ଆରମ୍ଭ ହୋଇଛି ଏବଂ ଡେମନ ସହିତ ଯୋଗାଯୋଗ ଆରମ୍ଭ କରିଛି, କିନ୍ତୁ ଅବସ୍ଥା != READY"
-#: src/launch.c:879
+#: src/launch.c:897
#, c-format
msgid ""
"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
"%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ବିଫଳ ହୋଇଛି: ଯଦି qemu ମାନ୍ୟତା ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇନଥିବା ପଥରେ ଅବସ୍ଥିତ, ତେବେ "
"LIBGUESTFS_QEMU ପରିବେଶ ପ୍ରାଚଳକୁ ସେଟ କରିବା ପାଇଁ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।"
-#: src/launch.c:971
+#: src/launch.c:989
msgid "qemu has not been launched yet"
msgstr "qemu ଏପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଆରମ୍ଭ ହୋଇନାହିଁ"
-#: src/launch.c:982
+#: src/launch.c:1000
msgid "no subprocess to kill"
msgstr "ବନ୍ଦ କରିବା ପାଇଁ କୌଣସି ଉପ-ପଦ୍ଧତି ନାହିଁ"
"Project-Id-Version: libguestfs 1.0.81\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-18 13:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-22 18:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-23 17:40+0530\n"
"Last-Translator: Jaswinder Singh <j.phulewala@gmail.com>\n"
"Language-Team: PLTG\n"
msgstr ""
"ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਈਮੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਕਾਪੀ ਕਰਨ ਲਈ 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' ਵਰਤੋ\n"
-#: fish/copy.c:54 fish/copy.c:195
+#: fish/copy.c:54
#, c-format
msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
msgstr "copy-in: ਟਾਰਗਿਟ '%s' ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ\n"
msgstr ""
"ਈਮੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਫਾਇਲਾਂ ਕਾਪੀ ਕਰਨ ਲਈ 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' ਵਰਤੋ\n"
+#: fish/copy.c:195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
+msgstr "copy-in: ਟਾਰਗਿਟ '%s' ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ\n"
+
#: fish/copy.c:225
#, c-format
msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
" 'quit' to quit the shell\n"
"\n"
-#: fish/fish.c:764
+#: fish/fish.c:767
#, c-format
msgid "%s: unterminated double quote\n"
msgstr "%s: unterminated double quote\n"
-#: fish/fish.c:770 fish/fish.c:787
+#: fish/fish.c:773 fish/fish.c:790
#, c-format
msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
msgstr "%s: ਕਮਾਂਡ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਸਪੇਸ ਨਾਲ ਵੱਖ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ\n"
-#: fish/fish.c:781
+#: fish/fish.c:784
#, c-format
msgid "%s: unterminated single quote\n"
msgstr "%s: unterminated single quote\n"
-#: fish/fish.c:811
+#: fish/fish.c:814
#, c-format
msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
msgstr "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
-#: fish/fish.c:828
+#: fish/fish.c:831
#, c-format
msgid "%s: too many arguments\n"
msgstr "%s: too many arguments\n"
-#: fish/fish.c:896
+#: fish/fish.c:899
#, c-format
msgid "%s: empty command on command line\n"
msgstr "%s: empty command on command line\n"
-#: fish/fish.c:1042
+#: fish/fish.c:1045
msgid "display a list of commands or help on a command"
msgstr "ਕਮਾਂਡਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਜਾਂ ਕਮਾਂਡ ਬਾਰੇ ਸਹਾਇਤਾ ਵੇਖਾਓ"
-#: fish/fish.c:1044
+#: fish/fish.c:1047
msgid "quit guestfish"
msgstr "quit guestfish"
-#: fish/fish.c:1055
+#: fish/fish.c:1058
#, c-format
msgid ""
"help - display a list of commands or help on a command\n"
" help cmd\n"
" help\n"
-#: fish/fish.c:1063
+#: fish/fish.c:1066
#, c-format
msgid ""
"quit - quit guestfish\n"
"quit - quit guestfish\n"
" quit\n"
-#: fish/fish.c:1068
+#: fish/fish.c:1071
#, c-format
msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
msgstr "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
-#: fish/fish.c:1084
+#: fish/fish.c:1087
#, c-format
msgid ""
"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
"ਕਮਾਂਡਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਲਈ: guestfish -h\n"
"ਮੁਕੰਮਲ ਦਸਤਾਵੇਜੀ ਲਈ: man guestfish\n"
-#: fish/fish.c:1241
+#: fish/fish.c:1244
#, c-format
msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
msgstr "ਸਤਰ \"%s\" ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਹੈ\n"
msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
msgstr "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
-#: src/launch.c:879
+#: src/launch.c:897
#, c-format
msgid ""
"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
"the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
-#: src/launch.c:971
+#: src/launch.c:989
msgid "qemu has not been launched yet"
msgstr "qemu ਹਾਲੇ ਤੱਕ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ"
-#: src/launch.c:982
+#: src/launch.c:1000
msgid "no subprocess to kill"
msgstr "ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ ਕੋਈ ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਨਹੀਂ"
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-18 13:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-22 18:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-21 14:12+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <trans-pl@lists.fedoraproject.org>\n"
"należy użyć \"copy-in <lokalny> [<lokalny>...] <zdalny_katalog>\", aby "
"skopiować pliki do obrazu\n"
-#: fish/copy.c:54 fish/copy.c:195
+#: fish/copy.c:54
#, c-format
msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
msgstr "copy-in: cel \"%s\" nie jest katalogiem\n"
"należy użyć \"copy-out <zdalny> [<zdalny>...] <lokalny_katalog>\", aby "
"skopiować pliki z obrazu\n"
+#: fish/copy.c:195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
+msgstr "copy-in: cel \"%s\" nie jest katalogiem\n"
+
#: fish/copy.c:225
#, c-format
msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
" \"quit\", aby zakończyć powłokę\n"
"\n"
-#: fish/fish.c:764
+#: fish/fish.c:767
#, c-format
msgid "%s: unterminated double quote\n"
msgstr "%s: niezakończony podwójny cudzysłów\n"
-#: fish/fish.c:770 fish/fish.c:787
+#: fish/fish.c:773 fish/fish.c:790
#, c-format
msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
msgstr "%s: parametry poleceń nie są oddzielone spacjami\n"
-#: fish/fish.c:781
+#: fish/fish.c:784
#, c-format
msgid "%s: unterminated single quote\n"
msgstr "%s: niezakończony pojedynczy cudzysłów\n"
-#: fish/fish.c:811
+#: fish/fish.c:814
#, c-format
msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
msgstr "%s: wewnętrzny błąd przetwarzania ciągu \"%s\"\n"
-#: fish/fish.c:828
+#: fish/fish.c:831
#, c-format
msgid "%s: too many arguments\n"
msgstr "%s: za dużo parametrów\n"
-#: fish/fish.c:896
+#: fish/fish.c:899
#, c-format
msgid "%s: empty command on command line\n"
msgstr "%s: puste polecenie wiersza poleceń\n"
-#: fish/fish.c:1042
+#: fish/fish.c:1045
msgid "display a list of commands or help on a command"
msgstr "wyświetla listę poleceń lub pomoc polecenia"
-#: fish/fish.c:1044
+#: fish/fish.c:1047
msgid "quit guestfish"
msgstr "kończy działanie programu guestfish"
-#: fish/fish.c:1055
+#: fish/fish.c:1058
#, c-format
msgid ""
"help - display a list of commands or help on a command\n"
" help polecenie\n"
" help\n"
-#: fish/fish.c:1063
+#: fish/fish.c:1066
#, c-format
msgid ""
"quit - quit guestfish\n"
"quit - kończy działanie programu guestfish\n"
" quit\n"
-#: fish/fish.c:1068
+#: fish/fish.c:1071
#, c-format
msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
msgstr ""
"%s: nieznane polecenie, należy użyć -h, aby wyświetlić listę wszystkich "
"poleceń\n"
-#: fish/fish.c:1084
+#: fish/fish.c:1087
#, c-format
msgid ""
"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
"Lista poleceń: guestfish -h\n"
"Pełna dokumentacja: man guestfish\n"
-#: fish/fish.c:1241
+#: fish/fish.c:1244
#, c-format
msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
msgstr "Cytat ucieczki w ciągu \"%s\"\n"
msgstr ""
"QEMU zostało uruchomione i skontaktowano się z demonem, ale stan != GOTOWY"
-#: src/launch.c:879
+#: src/launch.c:897
#, c-format
msgid ""
"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
"%s: polecenie nie powiodło się: jeśli QEMU jest położone w niestandardowej "
"ścieżce, należy spróbować ustawienia zmiennej środowiskowej LIBGUESTFS_QEMU."
-#: src/launch.c:971
+#: src/launch.c:989
msgid "qemu has not been launched yet"
msgstr "QEMU nie zostało jeszcze uruchomione"
-#: src/launch.c:982
+#: src/launch.c:1000
msgid "no subprocess to kill"
msgstr "brak podprocesu do zniszczenia"
"Project-Id-Version: libguestfs 1.0.81\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-18 13:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-22 18:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-29 13:38+0530\n"
"Last-Translator: I. Felix <ifelix@redhat.com>\n"
"Language-Team: ta_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
msgstr ""
-#: fish/copy.c:54 fish/copy.c:195
+#: fish/copy.c:54
#, fuzzy, c-format
msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
msgstr "ஒரு அடைவிலுள்ள கோப்புகளின் பட்டியல்"
"image\n"
msgstr ""
+#: fish/copy.c:195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
+msgstr "ஒரு அடைவிலுள்ள கோப்புகளின் பட்டியல்"
+
#: fish/copy.c:225
#, fuzzy, c-format
msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
" 'quit' to quit the shell\n"
"\n"
-#: fish/fish.c:764
+#: fish/fish.c:767
#, c-format
msgid "%s: unterminated double quote\n"
msgstr "%s: unterminated double quote\n"
-#: fish/fish.c:770 fish/fish.c:787
+#: fish/fish.c:773 fish/fish.c:790
#, c-format
msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
msgstr "%s: கட்டளை விவாதங்கள் வொயிட்ஸ்பேஸ்ஸால் பிரிக்கப்படவில்லை\n"
-#: fish/fish.c:781
+#: fish/fish.c:784
#, c-format
msgid "%s: unterminated single quote\n"
msgstr "%s: unterminated single quote\n"
-#: fish/fish.c:811
+#: fish/fish.c:814
#, c-format
msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
msgstr "%s: அகப்பிழையை '%s' சரத்தில் பகுக்கிறது\n"
-#: fish/fish.c:828
+#: fish/fish.c:831
#, c-format
msgid "%s: too many arguments\n"
msgstr "%s: அதிக விவாதங்கள்\n"
-#: fish/fish.c:896
+#: fish/fish.c:899
#, c-format
msgid "%s: empty command on command line\n"
msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n"
-#: fish/fish.c:1042
+#: fish/fish.c:1045
msgid "display a list of commands or help on a command"
msgstr "கட்டளைகளின் ஒரு பட்டியலைக் காட்டு அல்லது ஒரு கட்டளையில் உதவு"
-#: fish/fish.c:1044
+#: fish/fish.c:1047
msgid "quit guestfish"
msgstr "guestfishஐ நிறுத்து"
-#: fish/fish.c:1055
+#: fish/fish.c:1058
#, c-format
msgid ""
"help - display a list of commands or help on a command\n"
" help cmd\n"
" help\n"
-#: fish/fish.c:1063
+#: fish/fish.c:1066
#, c-format
msgid ""
"quit - quit guestfish\n"
"quit - guestfishஐ நிறுத்து\n"
" quit\n"
-#: fish/fish.c:1068
+#: fish/fish.c:1071
#, c-format
msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
msgstr ""
"%s: கட்டளை என்னவென்று தெரியவில்லை, அனைத்து கட்டளைகளையும் பட்டியலிட -hஐ பயன்படுத்து\n"
-#: fish/fish.c:1084
+#: fish/fish.c:1087
#, c-format
msgid ""
"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
"For complete documentation: man guestfish\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1241
+#: fish/fish.c:1244
#, c-format
msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
msgstr "Runaway quote in string \"%s\"\n"
msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
msgstr "qemu டொமைனுடன் துவக்கப்பட்டு தொடர்பு கொண்டது, ஆனால் நிலையானது != READY"
-#: src/launch.c:879
+#: src/launch.c:897
#, c-format
msgid ""
"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
"the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
-#: src/launch.c:971
+#: src/launch.c:989
msgid "qemu has not been launched yet"
msgstr "qemu இன்னும் துவங்கப்படவில்லை"
-#: src/launch.c:982
+#: src/launch.c:1000
msgid "no subprocess to kill"
msgstr "அழிப்பதற்கு துணைசெயல்பாடுகள் இல்லை"
"Project-Id-Version: libguestfs.master.libguestfs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-18 13:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-22 18:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-27 20:03+0530\n"
"Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>\n"
"Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
"use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
msgstr ""
-#: fish/copy.c:54 fish/copy.c:195
+#: fish/copy.c:54
#, fuzzy, c-format
msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
msgstr "ఫైళ్ళను డైరెక్టరీనందు జాబితాచేయుము"
"image\n"
msgstr ""
+#: fish/copy.c:195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
+msgstr "ఫైళ్ళను డైరెక్టరీనందు జాబితాచేయుము"
+
#: fish/copy.c:225
#, fuzzy, c-format
msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
" 'quit' షెల్ నిష్క్రమించుటకు\n"
"\n"
-#: fish/fish.c:764
+#: fish/fish.c:767
#, c-format
msgid "%s: unterminated double quote\n"
msgstr "%s: మూయని డబుల్ కోట్\n"
-#: fish/fish.c:770 fish/fish.c:787
+#: fish/fish.c:773 fish/fish.c:790
#, c-format
msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
msgstr "%s: వెట్స్పేస్ ద్వారా వేరుచేయబడిన కమాండ్ ఆర్గుమెంట్స్\n"
-#: fish/fish.c:781
+#: fish/fish.c:784
#, c-format
msgid "%s: unterminated single quote\n"
msgstr "%s: మూయని సింగిల్ కోట్\n"
-#: fish/fish.c:811
+#: fish/fish.c:814
#, c-format
msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
msgstr "%s: '%s'వద్ద స్ట్రింగును పార్శ్ చేయుటలో అంతర్గత దోషము\n"
-#: fish/fish.c:828
+#: fish/fish.c:831
#, c-format
msgid "%s: too many arguments\n"
msgstr "%s: చాలా యెక్కువ ఆర్గుమెంట్లు\n"
-#: fish/fish.c:896
+#: fish/fish.c:899
#, c-format
msgid "%s: empty command on command line\n"
msgstr "%s: ఆదేశ వరుసపై ఖాళీ ఆదేశము\n"
-#: fish/fish.c:1042
+#: fish/fish.c:1045
msgid "display a list of commands or help on a command"
msgstr "ఆదేశముల జాబితాను లేదా ఆదేశముపై సహాయమును ప్రదర్శించుము"
-#: fish/fish.c:1044
+#: fish/fish.c:1047
msgid "quit guestfish"
msgstr "guestfish నిష్క్రమించుము"
-#: fish/fish.c:1055
+#: fish/fish.c:1058
#, c-format
msgid ""
"help - display a list of commands or help on a command\n"
" help cmd\n"
" help\n"
-#: fish/fish.c:1063
+#: fish/fish.c:1066
#, c-format
msgid ""
"quit - quit guestfish\n"
"quit - guestfish నిష్క్రమించును\n"
" quit\n"
-#: fish/fish.c:1068
+#: fish/fish.c:1071
#, c-format
msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
msgstr "%s: తెలియని ఆదేశము, అన్ని ఆదేశములను జాబితాచేయుటకు -h వుపయోగించుము\n"
-#: fish/fish.c:1084
+#: fish/fish.c:1087
#, c-format
msgid ""
"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
"For complete documentation: man guestfish\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1241
+#: fish/fish.c:1244
#, c-format
msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
msgstr "\"%s\" స్ట్రింగునందు రన్యెవే స్ట్రింగ్\n"
msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
msgstr "qemu ఆరంభించబడింది మరియు డెమోన్ను సంప్రదించింది, అయితే state != READY"
-#: src/launch.c:879
+#: src/launch.c:897
#, c-format
msgid ""
"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
"%s: ఆదేశము విఫలమైంది: ఒకవేళ qemu ప్రామాణికం-కాని పాత్పై వుంటే, LIBGUESTFS_QEMU ఎన్విరాన్మెంట్ "
"వేరియబుల్ అమర్చుటకు ప్రయత్నించుము."
-#: src/launch.c:971
+#: src/launch.c:989
msgid "qemu has not been launched yet"
msgstr "qemu యింకా ఆరంభం కాలేదు"
-#: src/launch.c:982
+#: src/launch.c:1000
msgid "no subprocess to kill"
msgstr "అంతంచేయుటకు యే వుపకార్యక్రమము లేదు"