# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Red Hat Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
+# Translators:
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libguestfs\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-15 17:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-17 20:49+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
+"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 18:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-27 09:11+0000\n"
"Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-#: cat/virt-cat.c:57 cat/virt-filesystems.c:99 cat/virt-ls.c:99 df/main.c:70
-#: edit/virt-edit.c:73 fish/fish.c:99 fuse/guestmount.c:908
-#: inspector/virt-inspector.c:72 rescue/virt-rescue.c:59
+#: align/scan.c:68 cat/virt-cat.c:61 cat/virt-filesystems.c:100
+#: cat/virt-ls.c:99 df/main.c:70 edit/virt-edit.c:73 fish/fish.c:101
+#: fuse/guestmount.c:908 inspector/virt-inspector.c:78 rescue/virt-rescue.c:62
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Щоб дізнатися більше, віддайте команду «%s --help».\n"
-#: cat/virt-cat.c:61
+#: align/scan.c:72
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: check alignment of virtual machine partitions\n"
+"Copyright (C) 2011 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+" %s [--options] -d domname\n"
+" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"Options:\n"
+" -a|--add image Add image\n"
+" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
+" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
+" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
+" --help Display brief help\n"
+" -q|--quiet No output, just exit code\n"
+" -v|--verbose Verbose messages\n"
+" -V|--version Display version and exit\n"
+" -x Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: перевірка вирівнювання розділів віртуальної машини\n"
+"© Red Hat Inc., 2011\n"
+"Використання:\n"
+" %s [--параметри] -d назва_домену\n"
+" %s [--параметри] -a диск.img [-a диск.img ...]\n"
+"Параметри:\n"
+" -a|--add образ Додати образ\n"
+" -c|--connect uri Вказати адресу libvirt для параметра -d\n"
+" -d|--domain гість Додати диски з гостьової системи libvirt\n"
+" --format[=raw|..] Вказати формат диска для параметра -a\n"
+" --help Показати коротку довідку\n"
+" -q|--quiet Не виводити повідомлень, лише код виходу\n"
+" -v|--verbose Режим докладних повідомлень\n"
+" -V|--version Показати дані щодо версії і завершити роботу\n"
+" -x Трасувати виклики API libguestfs\n"
+"З докладнішими даними можна ознайомитися на сторінці довідника (man) %s(1).\n"
+
+#: align/scan.c:127 cat/virt-cat.c:121 cat/virt-filesystems.c:203
+#: cat/virt-ls.c:192 df/domains.c:429 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141
+#: fish/fish.c:223 fuse/guestmount.c:1024 inspector/virt-inspector.c:140
+#: rescue/virt-rescue.c:142
+#, c-format
+msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
+msgstr "guestfs_create: не вдалося створити елемент керування\n"
+
+#: align/scan.c:145 cat/virt-cat.c:143 cat/virt-filesystems.c:257
+#: cat/virt-ls.c:242 df/main.c:160 edit/virt-edit.c:163 fish/fish.c:280
+#: fuse/guestmount.c:1061 inspector/virt-inspector.c:164
+#: rescue/virt-rescue.c:179
+#, c-format
+msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
+msgstr "%s: невідомий довгий запис параметра: %s (%d)\n"
+
+#: align/scan.c:273
+msgid "alignment < 4K"
+msgstr "вирівнювання < 4кБ"
+
+#: align/scan.c:278
+msgid "alignment < 64K"
+msgstr "вирівнювання < 64кБ"
+
+#: cat/virt-cat.c:65
#, c-format
msgid ""
"%s: display files in a virtual machine\n"
" -x Трасувати виклики програмного інтерфейсу libguestfs\n"
"Щоб дізнатися більше, скористайтеся сторінкою довідника (man) %s(1).\n"
-#: cat/virt-cat.c:117 cat/virt-filesystems.c:202 cat/virt-ls.c:192
-#: df/domains.c:428 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141 fish/fish.c:222
-#: fuse/guestmount.c:1024 inspector/virt-inspector.c:132
-#: rescue/virt-rescue.c:133
+#: cat/virt-cat.c:359 edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1558
#, c-format
-msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
-msgstr "guestfs_create: не вдалося створити елемент керування\n"
+msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
+msgstr ""
+"%s: для використання літерних позначень дисків Windows ваша система має бути "
+"гостьовою системою Windows\n"
-#: cat/virt-cat.c:139 cat/virt-filesystems.c:256 cat/virt-ls.c:242
-#: df/main.c:160 edit/virt-edit.c:163 fish/fish.c:279 fuse/guestmount.c:1061
-#: inspector/virt-inspector.c:154 rescue/virt-rescue.c:157
+#: cat/virt-cat.c:373 edit/virt-edit.c:599
#, c-format
-msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
-msgstr "%s: невÑ\96домий довгий запиÑ\81 паÑ\80амеÑ\82Ñ\80а: %s (%d)\n"
+msgid "%s: drive '%c:' not found.\n"
+msgstr "%s: диÑ\81к '%c:' не знайдено.\n"
-#: cat/virt-filesystems.c:103
+#: cat/virt-filesystems.c:104
#, c-format
msgid ""
"%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
" -x Trace libguestfs API calls\n"
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""
-"%s: показ даних щодо файлових системи, розділів, блокових пристроїв, LVM у віртуальній машині\n"
+"%s: показ даних щодо файлових системи, розділів, блокових пристроїв, LVM у "
+"віртуальній машині\n"
"© Red Hat Inc., 2010\n"
"Використання:\n"
" %s [--параметри] -d назва_домену\n"
" --csv Вивести дані у форматі записів, відокремлених комами\n"
" -d|--domain гість Додати диски з гостьової системи libvirt\n"
" --echo-keys Не вимикати показ символів паролів\n"
-" --extra Показати дані щодо файлових систем даних і резервної пам’яті\n"
-" --filesystems Показати дані щодо придатних до монтування файлових систем\n"
+" --extra Показати дані щодо файлових систем даних і резервної "
+"пам’яті\n"
+" --filesystems Показати дані щодо придатних до монтування файлових "
+"систем\n"
" --format[=raw|..] Вказати формат дисків для параметра -a\n"
-" -h|--human-readable Зручні для читання записи розмірів у даних, виведених --long\n"
+" -h|--human-readable Зручні для читання записи розмірів у даних, виведених "
+"--long\n"
" --help Показати коротеньку довідкову інформацію\n"
" --keys-from-stdin Читати паролі stdin\n"
" -l|--long Виводити докладні дані\n"
" -x Показати виклики програмного інтерфейсу libguestfs\n"
"Щоб дізнатися більше, ознайомтеся зі сторінкою довідника (man) %s(1).\n"
-#: cat/virt-filesystems.c:318 cat/virt-ls.c:347 df/main.c:255
+#: cat/virt-filesystems.c:319 cat/virt-ls.c:347 df/main.c:255
#, c-format
msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
msgstr "%s: не можна одночасно використовувати параметри -h та --csv.\n"
" -x Trace libguestfs API calls\n"
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""
+"%s: показ файлів у віртуальній машині\n"
+"© Red Hat Inc., 2010–2011\n"
+"Використання:\n"
+" %s [--параметри] -d назва_домену каталог [каталог ...]\n"
+" %s [--параметри] -a образ.img [-a образ.img ...] каталог [каталог ...]\n"
+"Параметри:\n"
+" -a|--add образ Додати образ\n"
+" --checksum[=...] Показати контрольні суми файлів\n"
+" -c|--connect адреса Вказати адресу libvirt для параметра -d\n"
+" --csv Вивести значення, відокремлені комами\n"
+" -d|--domain гість Додати диски з гостьової системи libvirt\n"
+" --echo-keys Не показувати символи паролів\n"
+" --extra-stats Показати додаткові статистичні дані\n"
+" --format[=raw|..] Примусово встановити формат диска для параметра -a\n"
+" --help Показати коротку довідку\n"
+" -h|--human-readable Зручний для читання вивід розмірів\n"
+" --keys-from-stdin Читати паролі з stdin\n"
+" -l|--long Довгий список\n"
+" -R|--recursive Рекурсивний список\n"
+" --times Показувати час створення файлів\n"
+" --time-days Показувати час створення у днях до поточного\n"
+" --time-relative Показувати час створення у секундах до поточної\n"
+" --time-t Показувати час створення у форматі time_t\n"
+" --uids Показувати UID, GID\n"
+" -v|--verbose Докладні повідомлення\n"
+" -V|--version Показати дані щодо версії і завершити роботу\n"
+" -x Трасувати виклики API libguestfs\n"
+"Щоб дізнатися більше, скористайтеся сторінкою довідника (man) %s(1).\n"
#: cat/virt-ls.c:338
#, c-format
"%s: used a flag which can only be combined with -lR mode\n"
"For more information, read the virt-ls(1) man page.\n"
msgstr ""
+"%s: використано прапорець, який можна використовувати лише разом з режимом -"
+"lR\n"
+"Докладніші дані наведено на сторінці довідника (man) virt-ls(1).\n"
#: cat/virt-ls.c:577
#, c-format
msgid "%s: error getting extended attrs for %s %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: помилка під час спроби отримання розширених атрибутів %s %s\n"
#: cat/virt-ls.c:583
#, c-format
msgid "%s: error: cannot parse xattr count for %s %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: помилка: не вдалося обробити числове значення xattr для %s %s\n"
#: df/domains.c:115
#, c-format
" --csv Вивести дані у форматі записів, відокремлених комами\n"
" -d|--domain гість Додати диски з гостьової системи libvirt\n"
" --format[=raw|..] Вказати формат дисків для параметра -a\n"
-" -h|--human-readable Зручні для читання записи розмірів у даних, виведених --long\n"
+" -h|--human-readable Зручні для читання записи розмірів у даних, виведених "
+"--long\n"
" --help Показати коротеньку довідкову інформацію\n"
" -i|--inodes Показати inode-и\n"
" --one-per-guest Окремий пристрій для кожної гостьової системи\n"
" -x Trace libguestfs API calls\n"
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""
+"%s: редагування файла у віртуальній машині\n"
+"© Red Hat Inc., 2009–2010\n"
+"Використання:\n"
+" %s [--параметри] -d назва_домену файл [файл ...]\n"
+" %s [--параметри] -a образ.img [-a образ.img ...] файл [файл ...]\n"
+"Параметри:\n"
+" -a|--add образ Додати образ\n"
+" -b|--backup .ext Створити резервну копію початкового файла з назвою "
+"поч_файл.ext\n"
+" -c|--connect адреса Вказати адресу libvirt для параметра -d\n"
+" -d|--domain гість Додати диски з гостьової системи libvirt\n"
+" --echo-keys Не вимикати показ символів паролів\n"
+" -e|--expr вираз Неінтерактивне редагування за допомогою формального "
+"виразу Perl\n"
+" --format[=raw|..] Примусово встановити формат диска для параметра -a\n"
+" --help Показати коротку довідку\n"
+" --keys-from-stdin Читати паролі з stdin\n"
+" -v|--verbose Докладні повідомлення\n"
+" -V|--version Показати дані щодо версії і завершити роботу\n"
+" -x Трасувати виклики API libguestfs\n"
+"Щоб дізнатися більше, скористайтеся сторінкою довідника (man) %s(1).\n"
#: edit/virt-edit.c:175
#, c-format
msgid "%s: -b option given multiple times\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: параметр -b вказано декілька разів\n"
#: edit/virt-edit.c:192
#, c-format
msgid "%s: -e option given multiple times\n"
-msgstr ""
-
-#: edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1551
-#, c-format
-msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
-msgstr ""
-
-#: edit/virt-edit.c:599
-#, c-format
-msgid "%s: drive '%c:' not found.\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: параметр -e вказано декілька разів\n"
#: fish/alloc.c:37
#, c-format
msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
msgstr "%s: некоректний цілий параметр (%s повернуто %d)\n"
-#: fish/cmds.c:2643
+#: fish/cmds.c:2788
msgid "Command"
msgstr "Команда"
-#: fish/cmds.c:2643
+#: fish/cmds.c:2788
msgid "Description"
msgstr "Опис"
-#: fish/cmds.c:2645
+#: fish/cmds.c:2790
msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
msgstr "додати образ диска CD-ROM для вивчення"
-#: fish/cmds.c:2646
+#: fish/cmds.c:2791
msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
msgstr "додати диски з іменованого домену libvirt"
-#: fish/cmds.c:2647 fish/cmds.c:2648
+#: fish/cmds.c:2792 fish/cmds.c:2793
msgid "add an image to examine or modify"
msgstr "додати образ для вивчення або внесення змін"
-#: fish/cmds.c:2649
+#: fish/cmds.c:2794
msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
msgstr "додати пристрій у режимі знімка даних (лише для читання)"
-#: fish/cmds.c:2650
+#: fish/cmds.c:2795
msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
msgstr ""
"додати пристрій у режимі лише читання з визначенням режиму емуляції блоків "
"QEMU"
-#: fish/cmds.c:2651
+#: fish/cmds.c:2796
msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
msgstr "додати пристрій з визначенням режиму емуляції блоків QEMU"
-#: fish/cmds.c:2652
+#: fish/cmds.c:2797
msgid "allocate and add a disk file"
msgstr "виокремити місце і додати файл диска"
-#: fish/cmds.c:2653
+#: fish/cmds.c:2798
msgid "clear Augeas path"
msgstr "спорожнити адресу каталогу Augeas"
-#: fish/cmds.c:2654
+#: fish/cmds.c:2799
msgid "close the current Augeas handle"
msgstr "закрити поточний елемент керування Augeas"
-#: fish/cmds.c:2655
+#: fish/cmds.c:2800
msgid "define an Augeas node"
msgstr "визначити вузол Augeas"
-#: fish/cmds.c:2656
+#: fish/cmds.c:2801
msgid "define an Augeas variable"
msgstr "визначити змінну Augeas"
-#: fish/cmds.c:2657
+#: fish/cmds.c:2802
msgid "look up the value of an Augeas path"
msgstr "шукати значення запису каталогу Augeas"
-#: fish/cmds.c:2658
+#: fish/cmds.c:2803
msgid "create a new Augeas handle"
msgstr "створити елемент керування Augeas"
-#: fish/cmds.c:2659
+#: fish/cmds.c:2804
msgid "insert a sibling Augeas node"
msgstr "вставити вузол Augeas того самого рівня"
-#: fish/cmds.c:2660
+#: fish/cmds.c:2805
msgid "load files into the tree"
msgstr "завантажити файли до ієрархії"
-#: fish/cmds.c:2661
+#: fish/cmds.c:2806
msgid "list Augeas nodes under augpath"
msgstr "повернути список вузлів Augeas у каталозі augpath"
-#: fish/cmds.c:2662
+#: fish/cmds.c:2807
msgid "return Augeas nodes which match augpath"
msgstr "повернути вузли Augeas, які відповідають вказаному значенню augpath"
-#: fish/cmds.c:2663
+#: fish/cmds.c:2808
msgid "move Augeas node"
msgstr "пересунути вузол Augeas"
-#: fish/cmds.c:2664
+#: fish/cmds.c:2809
msgid "remove an Augeas path"
msgstr "вилучити запис каталогу Augeas"
-#: fish/cmds.c:2665
+#: fish/cmds.c:2810
msgid "write all pending Augeas changes to disk"
msgstr "записати всі зміни з черги змін Augeas на диск"
-#: fish/cmds.c:2666
+#: fish/cmds.c:2811
msgid "set Augeas path to value"
msgstr "встановити для шляху Augeas вказане значення"
-#: fish/cmds.c:2667
+#: fish/cmds.c:2812
msgid "test availability of some parts of the API"
msgstr "перевірити доступність певних частин програмного інтерфейсу"
-#: fish/cmds.c:2668
+#: fish/cmds.c:2813
msgid "return a list of all optional groups"
msgstr "повернути список всіх додаткових груп"
-#: fish/cmds.c:2669
+#: fish/cmds.c:2814
msgid "upload base64-encoded data to file"
msgstr "вивантажити дані, закодовані у форматі base64, до файла"
-#: fish/cmds.c:2670
+#: fish/cmds.c:2815
msgid "download file and encode as base64"
msgstr "отримати файл і закодувати його у форматі base64"
-#: fish/cmds.c:2671
+#: fish/cmds.c:2816
+#, fuzzy
+msgid "print block device attributes"
+msgstr "перевести блоковий пристрій у режим читання-запису"
+
+#: fish/cmds.c:2817
msgid "flush device buffers"
msgstr "спорожнити буфери пристрою"
-#: fish/cmds.c:2672
+#: fish/cmds.c:2818
msgid "get blocksize of block device"
msgstr "отримати розмір у блоках блокового пристрою"
-#: fish/cmds.c:2673
+#: fish/cmds.c:2819
msgid "is block device set to read-only"
msgstr "визначити, чи працює блоковий пристрій у режимі лише читання"
-#: fish/cmds.c:2674
+#: fish/cmds.c:2820
msgid "get total size of device in bytes"
msgstr "отримати дані щодо загального об’єму зберігання пристрою у байтах"
-#: fish/cmds.c:2675
+#: fish/cmds.c:2821
msgid "get sectorsize of block device"
msgstr "отримати розмір сектора блокового пристрою"
-#: fish/cmds.c:2676
+#: fish/cmds.c:2822
msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
msgstr ""
"отримати загальний об’єм зберігання на пристрої у 512-байтових секторах"
-#: fish/cmds.c:2677
+#: fish/cmds.c:2823
msgid "reread partition table"
msgstr "повторно прочитати таблицю розділів"
-#: fish/cmds.c:2678
+#: fish/cmds.c:2824
msgid "set blocksize of block device"
msgstr "встановити розмір у блоках блокового пристрою"
-#: fish/cmds.c:2679
+#: fish/cmds.c:2825
msgid "set block device to read-only"
msgstr "перевести блоковий пристрій у режим лише читання"
-#: fish/cmds.c:2680
+#: fish/cmds.c:2826
msgid "set block device to read-write"
msgstr "перевести блоковий пристрій у режим читання-запису"
-#: fish/cmds.c:2681
+#: fish/cmds.c:2827
msgid "resize a btrfs filesystem"
-msgstr ""
+msgstr "змінити розмір файлової системи btrfs"
-#: fish/cmds.c:2682
+#: fish/cmds.c:2828
msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
msgstr ""
-"повернути справжню адресу у файловій системі без врахування регістру "
-"символів"
+"повернути справжню адресу у файловій системі без врахування регістру символів"
-#: fish/cmds.c:2683
+#: fish/cmds.c:2829
msgid "list the contents of a file"
msgstr "показати вміст файла"
-#: fish/cmds.c:2684
+#: fish/cmds.c:2830
msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
msgstr "обчислити контрольну суму MD5, SHAx або CRC файла"
-#: fish/cmds.c:2685
+#: fish/cmds.c:2831
msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
msgstr "обчислити контрольну суму MD5, SHAx або CRC вмісту пристрою"
-#: fish/cmds.c:2686
+#: fish/cmds.c:2832
msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
msgstr "обчислити контрольну суму MD5, SHAx або CRC файлів у каталозі"
-#: fish/cmds.c:2687
+#: fish/cmds.c:2833
msgid "change file mode"
msgstr "змінити режим доступу до файла"
-#: fish/cmds.c:2688 fish/cmds.c:2809
+#: fish/cmds.c:2834 fish/cmds.c:2965
msgid "change file owner and group"
msgstr "змінити власника і групу належності файла"
-#: fish/cmds.c:2689
+#: fish/cmds.c:2835
msgid "run a command from the guest filesystem"
msgstr "виконати команду з гостьової файлової системи"
-#: fish/cmds.c:2690
+#: fish/cmds.c:2836
msgid "run a command, returning lines"
msgstr "виконати команду, повернути виведені рядки"
-#: fish/cmds.c:2691
+#: fish/cmds.c:2837
+msgid "output compressed device"
+msgstr "вивести на пристрій зі стисканням"
+
+#: fish/cmds.c:2838
+msgid "output compressed file"
+msgstr "вивести до файла зі стисканням"
+
+#: fish/cmds.c:2839
msgid "add qemu parameters"
msgstr "додати параметри qemu"
-#: fish/cmds.c:2692
+#: fish/cmds.c:2840
+msgid "copy from source device to destination device"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2841
+msgid "copy from source device to destination file"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2842
+msgid "copy from source file to destination device"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2843
+msgid "copy from source file to destination file"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2844
msgid "copy local files or directories into an image"
msgstr "копіювати локальні файли або каталоги на образ"
-#: fish/cmds.c:2693
+#: fish/cmds.c:2845
msgid "copy remote files or directories out of an image"
msgstr "копіювати файли або каталоги з віддалених джерел поза межі образу"
-#: fish/cmds.c:2694
+#: fish/cmds.c:2846
msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
msgstr ""
"копіювати вказану кількість байтів з джерела до призначення за допомогою dd"
-#: fish/cmds.c:2695
+#: fish/cmds.c:2847
msgid "copy a file"
msgstr "копіювати файл"
-#: fish/cmds.c:2696
+#: fish/cmds.c:2848
msgid "copy a file or directory recursively"
msgstr "копіювати файл або каталог рекурсивно"
-#: fish/cmds.c:2697
+#: fish/cmds.c:2849
msgid "copy from source to destination using dd"
msgstr "копіювати з джерела до призначення за допомогою dd"
-#: fish/cmds.c:2698
+#: fish/cmds.c:2850
msgid "debugging and internals"
msgstr "діагностика і внутрішні функції"
-#: fish/cmds.c:2699
+#: fish/cmds.c:2851
msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
msgstr ""
-"виконати діагностичну перевірку командного рядка QEMU (лише для внутрішнього"
-" використання)"
+"виконати діагностичну перевірку командного рядка QEMU (лише для внутрішнього "
+"використання)"
+
+#: fish/cmds.c:2852
+msgid "debug the drives (internal use only)"
+msgstr "діагностика дисків (лише для внутрішнього використання)"
-#: fish/cmds.c:2700
+#: fish/cmds.c:2853
msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
msgstr "вивантажити файл на пристрій (лише для внутрішнього використання)"
-#: fish/cmds.c:2701
+#: fish/cmds.c:2854
+msgid "delete a previously registered event handler"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2855
msgid "report file system disk space usage"
msgstr "повідомити про використання файлової системи"
-#: fish/cmds.c:2702
+#: fish/cmds.c:2856
msgid "report file system disk space usage (human readable)"
msgstr ""
-"повідомити про використання файлової системи (у зручному для читання "
-"форматі)"
+"повідомити про використання файлової системи (у зручному для читання форматі)"
-#: fish/cmds.c:2703
+#: fish/cmds.c:2857
msgid "display an image"
-msgstr ""
+msgstr "показати зображення"
-#: fish/cmds.c:2704
+#: fish/cmds.c:2858
msgid "return kernel messages"
msgstr "повернути повідомлення ядра"
-#: fish/cmds.c:2705
+#: fish/cmds.c:2859
msgid "download a file to the local machine"
msgstr "зберегти файл у локальній системі"
-#: fish/cmds.c:2706
+#: fish/cmds.c:2860
msgid "download a file to the local machine with offset and size"
msgstr "зберегти файл у локальній системі з вказаним зсувом та розміром"
-#: fish/cmds.c:2707
+#: fish/cmds.c:2861
msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
msgstr "скинути кеш сторінок ядра, записи dentry та inode."
-#: fish/cmds.c:2708
+#: fish/cmds.c:2862
msgid "estimate file space usage"
msgstr "оцінити об’єм даних файлів"
-#: fish/cmds.c:2709
+#: fish/cmds.c:2863
msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
msgstr "перевірити файлову систему ext2/ext3"
-#: fish/cmds.c:2710
+#: fish/cmds.c:2864
msgid "display a line of text"
msgstr "показати рядок тексту"
-#: fish/cmds.c:2711
+#: fish/cmds.c:2865
msgid "echo arguments back to the client"
msgstr "повернути копію параметрів клієнту"
-#: fish/cmds.c:2712
+#: fish/cmds.c:2866
msgid "edit a file"
msgstr "редагувати файл"
-#: fish/cmds.c:2713 fish/cmds.c:2714 fish/cmds.c:2719 fish/cmds.c:2720
-#: fish/cmds.c:2754 fish/cmds.c:2755 fish/cmds.c:3008 fish/cmds.c:3009
-#: fish/cmds.c:3013 fish/cmds.c:3014 fish/cmds.c:3016 fish/cmds.c:3017
+#: fish/cmds.c:2867 fish/cmds.c:2868 fish/cmds.c:2874 fish/cmds.c:2875
+#: fish/cmds.c:2910 fish/cmds.c:2911 fish/cmds.c:3174 fish/cmds.c:3175
+#: fish/cmds.c:3179 fish/cmds.c:3180 fish/cmds.c:3182 fish/cmds.c:3183
msgid "return lines matching a pattern"
msgstr "повернути рядки, що відповідають зразку"
-#: fish/cmds.c:2715
+#: fish/cmds.c:2869
msgid "test if two files have equal contents"
msgstr "перевірити, чи є вміст двох файлів тотожнім"
-#: fish/cmds.c:2716
+#: fish/cmds.c:2870
+msgid "register a handler for an event or events"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2871
msgid "test if file or directory exists"
msgstr "перевірити, чи існує файл або каталог"
-#: fish/cmds.c:2717 fish/cmds.c:2718
+#: fish/cmds.c:2872 fish/cmds.c:2873
msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
msgstr "попередньо виокремити місце для файла на гостьовій файловій системі"
-#: fish/cmds.c:2721
+#: fish/cmds.c:2876
msgid "determine file type"
msgstr "визначити тип файла"
-#: fish/cmds.c:2722
+#: fish/cmds.c:2877
msgid "detect the architecture of a binary file"
msgstr "визначити архітектуру бінарного файла"
-#: fish/cmds.c:2723
+#: fish/cmds.c:2878
msgid "return the size of the file in bytes"
msgstr "повернути розмір файла у байтах"
-#: fish/cmds.c:2724
+#: fish/cmds.c:2879
msgid "fill a file with octets"
msgstr "заповнити файл вісімковими значеннями"
-#: fish/cmds.c:2725
+#: fish/cmds.c:2880
msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
msgstr "заповнити файл повторюваним зразком рядка байтів"
-#: fish/cmds.c:2726
+#: fish/cmds.c:2881
msgid "find all files and directories"
msgstr "знайти всі файли і каталоги"
-#: fish/cmds.c:2727
+#: fish/cmds.c:2882
msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
msgstr ""
"знайти всі файли і каталоги, повернути відокремлений символами NUL список"
-#: fish/cmds.c:2728
+#: fish/cmds.c:2883
msgid "find a filesystem by label"
msgstr "знайти файлову систему за міткою"
-#: fish/cmds.c:2729
+#: fish/cmds.c:2884
msgid "find a filesystem by UUID"
msgstr "знайти файлову систему за UUID"
-#: fish/cmds.c:2730
+#: fish/cmds.c:2885
msgid "run the filesystem checker"
msgstr "виконати перевірку файлової системи"
-#: fish/cmds.c:2731
+#: fish/cmds.c:2886
msgid "get the additional kernel options"
msgstr "отримати додаткові параметри ядра"
-#: fish/cmds.c:2732
+#: fish/cmds.c:2887
msgid "get the attach method"
msgstr "отримати значення методу долучення"
-#: fish/cmds.c:2733
+#: fish/cmds.c:2888
msgid "get autosync mode"
msgstr "отримати значення режиму автосинхронізації"
-#: fish/cmds.c:2734
+#: fish/cmds.c:2889
msgid "get direct appliance mode flag"
msgstr "отримати значення режиму безпосередньої роботи з пристроєм"
-#: fish/cmds.c:2735
+#: fish/cmds.c:2890
msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
msgstr "отримати мітку файлової системи ext2/3/4"
-#: fish/cmds.c:2736
+#: fish/cmds.c:2891
msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
msgstr "отримати UUID файлової системи ext2/3/4"
-#: fish/cmds.c:2737
+#: fish/cmds.c:2892
msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
msgstr "отримати дані щодо пам’яті, отриманої підпроцесом qemu"
-#: fish/cmds.c:2738
+#: fish/cmds.c:2893
msgid "get enable network flag"
msgstr "отримати значення прапорця вмикання мережі"
-#: fish/cmds.c:2739
+#: fish/cmds.c:2894
msgid "get the search path"
msgstr "отримати адресу каталогу пошуку"
-#: fish/cmds.c:2740
+#: fish/cmds.c:2895
msgid "get process group flag"
-msgstr ""
+msgstr "отримати значення прапорця групи обробки"
-#: fish/cmds.c:2741
+#: fish/cmds.c:2896
msgid "get PID of qemu subprocess"
msgstr "отримати ідентифікатор підпроцесу qemu"
-#: fish/cmds.c:2742
+#: fish/cmds.c:2897
msgid "get the qemu binary"
msgstr "отримати назву виконуваного файла qemu"
-#: fish/cmds.c:2743
+#: fish/cmds.c:2898
msgid "get recovery process enabled flag"
msgstr "отримати значення прапорця відновлення процесу"
-#: fish/cmds.c:2744
+#: fish/cmds.c:2899
msgid "get SELinux enabled flag"
msgstr "отримати значення прапорця вмикання SELinux"
-#: fish/cmds.c:2745
+#: fish/cmds.c:2900
+msgid "get number of virtual CPUs in appliance"
+msgstr "отримати дані щодо кількості віртуальних процесорів на пристрої"
+
+#: fish/cmds.c:2901
msgid "get the current state"
msgstr "отримати значення поточного стану"
-#: fish/cmds.c:2746
+#: fish/cmds.c:2902
msgid "get command trace enabled flag"
msgstr "отримати значення вмикання трасування команди"
-#: fish/cmds.c:2747
+#: fish/cmds.c:2903
msgid "get the current umask"
msgstr "отримати поточне значення umask"
-#: fish/cmds.c:2748
+#: fish/cmds.c:2904
msgid "get verbose mode"
msgstr "отримати значення режиму докладних повідомлень"
-#: fish/cmds.c:2749
+#: fish/cmds.c:2905
msgid "get SELinux security context"
msgstr "отримати значення контексту захисту SELinux"
-#: fish/cmds.c:2750 fish/cmds.c:2810
+#: fish/cmds.c:2906 fish/cmds.c:2966
msgid "get a single extended attribute"
msgstr "отримати окремий додатковий атрибут"
-#: fish/cmds.c:2751 fish/cmds.c:2811
+#: fish/cmds.c:2907 fish/cmds.c:2967
msgid "list extended attributes of a file or directory"
msgstr "показати список додаткових атрибутів файла або каталогу"
-#: fish/cmds.c:2752
+#: fish/cmds.c:2908
msgid "expand wildcards in command"
msgstr "розгорнути шаблони заміни у команду"
-#: fish/cmds.c:2753
+#: fish/cmds.c:2909
msgid "expand a wildcard path"
msgstr "розгорнути адресу каталогу з шаблонами заміни"
-#: fish/cmds.c:2756
-msgid "install GRUB"
-msgstr "встановити GRUB"
+#: fish/cmds.c:2912
+msgid "install GRUB 1"
+msgstr "встановити GRUB 1"
-#: fish/cmds.c:2757
+#: fish/cmds.c:2913
msgid "return first 10 lines of a file"
msgstr "повернути перші 10 рядків файла"
-#: fish/cmds.c:2758
+#: fish/cmds.c:2914
msgid "return first N lines of a file"
msgstr "повернути перші N рядків файла"
-#: fish/cmds.c:2759
+#: fish/cmds.c:2915
msgid "dump a file in hexadecimal"
msgstr "створити шістнадцятковий дамп файла"
-#: fish/cmds.c:2760
+#: fish/cmds.c:2916
msgid "edit with a hex editor"
msgstr "редагувати за допомогою шістнадцяткового редактора"
-#: fish/cmds.c:2761
+#: fish/cmds.c:2917
msgid "list the contents of a single file in an initrd"
msgstr "показати вміст окремого файла у initrd"
-#: fish/cmds.c:2762
+#: fish/cmds.c:2918
msgid "list files in an initrd"
msgstr "показати список файлів у initrd"
-#: fish/cmds.c:2763
+#: fish/cmds.c:2919
msgid "add an inotify watch"
msgstr "додати спостереження за inotify"
-#: fish/cmds.c:2764
+#: fish/cmds.c:2920
msgid "close the inotify handle"
msgstr "закрити елемент керування inotify"
-#: fish/cmds.c:2765
+#: fish/cmds.c:2921
msgid "return list of watched files that had events"
msgstr ""
"повернути список файлів, за якими ведеться спостереження, для яких сталися "
"події"
-#: fish/cmds.c:2766
+#: fish/cmds.c:2922
msgid "create an inotify handle"
msgstr "створити елемент керування inotify"
-#: fish/cmds.c:2767
+#: fish/cmds.c:2923
msgid "return list of inotify events"
msgstr "повернути список подій inotify"
-#: fish/cmds.c:2768
+#: fish/cmds.c:2924
msgid "remove an inotify watch"
msgstr "вилучити спостереження за inotify"
-#: fish/cmds.c:2769
+#: fish/cmds.c:2925
msgid "get architecture of inspected operating system"
msgstr "отримати значення архітектури операційної системи, яка вивчається"
-#: fish/cmds.c:2770
+#: fish/cmds.c:2926
msgid "get distro of inspected operating system"
msgstr ""
"отримати значення запису дистрибутива операційної системи, яка вивчається"
-#: fish/cmds.c:2771
+#: fish/cmds.c:2927
msgid "get drive letter mappings"
-msgstr ""
+msgstr "отримати прив’язку дисків до літер"
-#: fish/cmds.c:2772
+#: fish/cmds.c:2928
msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
msgstr ""
"отримати значення записів файлових систем, пов’язаних з операційною "
"системою, яка вивчається"
-#: fish/cmds.c:2773
+#: fish/cmds.c:2929
msgid "get format of inspected operating system"
msgstr "отримати значення запису формату операційної системи, яка вивчається"
-#: fish/cmds.c:2774
+#: fish/cmds.c:2930
msgid "get hostname of the operating system"
msgstr "отримати значення назви вузла операційної системи"
-#: fish/cmds.c:2775
+#: fish/cmds.c:2931
msgid "get the icon corresponding to this operating system"
-msgstr ""
+msgstr "отримати піктограму відповідної операційної системи"
-#: fish/cmds.c:2776
+#: fish/cmds.c:2932
msgid "get major version of inspected operating system"
msgstr "отримати значення основної версії операційної системи, яка вивчається"
-#: fish/cmds.c:2777
+#: fish/cmds.c:2933
msgid "get minor version of inspected operating system"
msgstr ""
"отримати значення версії виправлення операційної системи, яка вивчається"
-#: fish/cmds.c:2778
+#: fish/cmds.c:2934
msgid "get mountpoints of inspected operating system"
-msgstr ""
-"отримати значення точок монтування операційної системи, яка вивчається"
+msgstr "отримати значення точок монтування операційної системи, яка вивчається"
-#: fish/cmds.c:2779
+#: fish/cmds.c:2935
msgid "get package format used by the operating system"
msgstr ""
"отримати значення формату пакунків, що використовується операційною системою"
-#: fish/cmds.c:2780
+#: fish/cmds.c:2936
msgid "get package management tool used by the operating system"
msgstr ""
"отримати значення назви програми для керування пакунками, що "
"використовується операційною системою"
-#: fish/cmds.c:2781
+#: fish/cmds.c:2937
msgid "get product name of inspected operating system"
msgstr "отримати значення назви продукту операційної системи, яка вивчається"
-#: fish/cmds.c:2782
+#: fish/cmds.c:2938
msgid "get product variant of inspected operating system"
msgstr ""
+"отримати значення варіанта продукту операційної системи, яка вивчається"
-#: fish/cmds.c:2783
+#: fish/cmds.c:2939
msgid "return list of operating systems found by last inspection"
msgstr ""
"повернути список операційних систем, знайдених під час останньої перевірки"
-#: fish/cmds.c:2784
+#: fish/cmds.c:2940
msgid "get type of inspected operating system"
msgstr "отримати значення типу операційної системи, яка вивчається"
-#: fish/cmds.c:2785
+#: fish/cmds.c:2941
msgid "get Windows CurrentControlSet of inspected operating system"
msgstr ""
+"отримати значення CurrentControlSet Windows операційної системи, яка "
+"вивчається"
-#: fish/cmds.c:2786
+#: fish/cmds.c:2942
msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
msgstr ""
"отримати значення кореневого каталогу Windows операційної системи, яка "
"вивчається"
-#: fish/cmds.c:2787
+#: fish/cmds.c:2943
msgid "get live flag for install disk"
msgstr ""
"отримати значення прапорця портативного носія для диска для встановлення"
-#: fish/cmds.c:2788
+#: fish/cmds.c:2944
msgid "get multipart flag for install disk"
msgstr ""
"отримати значення прапорця носія з декількох частин для диска для "
"встановлення"
-#: fish/cmds.c:2789
+#: fish/cmds.c:2945
msgid "get netinst (network installer) flag for install disk"
msgstr ""
"отримати значення прапорця netinst (встановлення з мережі) для диска для "
"встановлення"
-#: fish/cmds.c:2790
+#: fish/cmds.c:2946
msgid "get list of applications installed in the operating system"
msgstr "отримати список програм, встановлених у операційній системі"
-#: fish/cmds.c:2791
+#: fish/cmds.c:2947
msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
msgstr "вивчити диск і повернути список знайдених операційних систем"
-#: fish/cmds.c:2792
+#: fish/cmds.c:2948
msgid "test if block device"
msgstr "перевірити, чи є пристрій блоковим"
-#: fish/cmds.c:2793
+#: fish/cmds.c:2949
msgid "is busy processing a command"
msgstr "зайнятий виконанням команди"
-#: fish/cmds.c:2794
+#: fish/cmds.c:2950
msgid "test if character device"
msgstr "перевірити, чи є пристрій символьним"
-#: fish/cmds.c:2795
+#: fish/cmds.c:2951
msgid "is in configuration state"
msgstr "у стані налаштування"
-#: fish/cmds.c:2796
+#: fish/cmds.c:2952
msgid "test if a directory"
msgstr "перевірити, чи є каталогом"
-#: fish/cmds.c:2797
+#: fish/cmds.c:2953
msgid "test if FIFO (named pipe)"
msgstr "перевірити, чи є FIFO (іменованим каналом)"
-#: fish/cmds.c:2798
+#: fish/cmds.c:2954
msgid "test if a regular file"
msgstr "перевірити, чи є звичайним файлом"
-#: fish/cmds.c:2799
+#: fish/cmds.c:2955
msgid "is launching subprocess"
msgstr "запускає підпроцес"
-#: fish/cmds.c:2800
+#: fish/cmds.c:2956
msgid "test if device is a logical volume"
msgstr "перевірити, чи є пристрій логічним томом"
-#: fish/cmds.c:2801
+#: fish/cmds.c:2957
msgid "is ready to accept commands"
msgstr "готовий до прийняття команд"
-#: fish/cmds.c:2802
+#: fish/cmds.c:2958
msgid "test if socket"
msgstr "перевірити, чи є сокетом"
-#: fish/cmds.c:2803
+#: fish/cmds.c:2959
msgid "test if symbolic link"
msgstr "перевірити, чи є символічним посиланням"
-#: fish/cmds.c:2804
+#: fish/cmds.c:2960
msgid "test if a file contains all zero bytes"
-msgstr ""
+msgstr "визначити, чи містить файл всі нульові байти"
-#: fish/cmds.c:2805
+#: fish/cmds.c:2961
msgid "test if a device contains all zero bytes"
-msgstr ""
+msgstr "визначити, чи містить диск всі нульові байти"
-#: fish/cmds.c:2806
+#: fish/cmds.c:2962
msgid "kill the qemu subprocess"
msgstr "завершити роботу підпроцесу qemu"
-#: fish/cmds.c:2807
+#: fish/cmds.c:2963
msgid "launch the qemu subprocess"
msgstr "запустити підпроцес qemu"
-#: fish/cmds.c:2808
+#: fish/cmds.c:2964
msgid "change working directory"
msgstr "змінити робочий каталог"
-#: fish/cmds.c:2812
+#: fish/cmds.c:2968
msgid "list 9p filesystems"
-msgstr ""
+msgstr "показати список файлових систем 9p"
-#: fish/cmds.c:2813
+#: fish/cmds.c:2969
msgid "list the block devices"
msgstr "показати список блокових пристроїв"
-#: fish/cmds.c:2814
+#: fish/cmds.c:2970
msgid "list device mapper devices"
-msgstr ""
+msgstr "показати список пристроїв відображення пристроїв"
-#: fish/cmds.c:2815
+#: fish/cmds.c:2971
+#, fuzzy
+msgid "list event handlers"
+msgstr "закрити елемент керування inotify"
+
+#: fish/cmds.c:2972
msgid "list filesystems"
msgstr "показати список файлових систем"
-#: fish/cmds.c:2816
+#: fish/cmds.c:2973
+msgid "list Linux md (RAID) devices"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2974
msgid "list the partitions"
msgstr "показати список розділів"
-#: fish/cmds.c:2817
+#: fish/cmds.c:2975
msgid "list the files in a directory (long format)"
msgstr "показати список файлів у каталозі (у розширеному форматі)"
-#: fish/cmds.c:2818 fish/cmds.c:2819
+#: fish/cmds.c:2976 fish/cmds.c:2977
msgid "create a hard link"
msgstr "створити жорстке посилання"
-#: fish/cmds.c:2820 fish/cmds.c:2821
+#: fish/cmds.c:2978 fish/cmds.c:2979
msgid "create a symbolic link"
msgstr "створити символічне посилання"
-#: fish/cmds.c:2822 fish/cmds.c:2915
+#: fish/cmds.c:2980 fish/cmds.c:3077
msgid "remove extended attribute of a file or directory"
msgstr "вилучити додатковий атрибут файла або каталогу"
-#: fish/cmds.c:2823
+#: fish/cmds.c:2981
msgid "list the files in a directory"
msgstr "показати список файлів у каталозі"
-#: fish/cmds.c:2824 fish/cmds.c:2943
+#: fish/cmds.c:2982 fish/cmds.c:3107
msgid "set extended attribute of a file or directory"
msgstr "встановити додатковий атрибут файла або каталогу"
-#: fish/cmds.c:2825
+#: fish/cmds.c:2983
msgid "get file information for a symbolic link"
msgstr "отримати дані щодо файла за символічним посиланням"
-#: fish/cmds.c:2826
+#: fish/cmds.c:2984
msgid "lstat on multiple files"
msgstr "lstat для декількох файлів"
-#: fish/cmds.c:2827
+#: fish/cmds.c:2985
msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
msgstr "додати ключ на зашифрованому LUKS пристрої"
-#: fish/cmds.c:2828
+#: fish/cmds.c:2986
msgid "close a LUKS device"
msgstr "закрити пристрій LUKS"
-#: fish/cmds.c:2829 fish/cmds.c:2830
+#: fish/cmds.c:2987 fish/cmds.c:2988
msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
msgstr "форматувати блоковий пристрій як зашифрований LUKS пристрій"
-#: fish/cmds.c:2831
+#: fish/cmds.c:2989
msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
msgstr "вилучити ключ з зашифрованого LUKS пристрою"
-#: fish/cmds.c:2832
+#: fish/cmds.c:2990
msgid "open a LUKS-encrypted block device"
msgstr "відкрити зашифрований LUKS блоковий пристрій"
-#: fish/cmds.c:2833
+#: fish/cmds.c:2991
msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
-msgstr ""
-"відкрити зашифрований LUKS блоковий пристрій у режимі лише для читання"
+msgstr "відкрити зашифрований LUKS блоковий пристрій у режимі лише для читання"
-#: fish/cmds.c:2834
+#: fish/cmds.c:2992
msgid "create an LVM logical volume"
msgstr "створити логічний том LVM"
-#: fish/cmds.c:2835
+#: fish/cmds.c:2993
msgid "get canonical name of an LV"
msgstr "отримати канонічну назву логічного тому"
-#: fish/cmds.c:2836
+#: fish/cmds.c:2994
msgid "clear LVM device filter"
msgstr "спорожнити фільтр пристроїв LVM"
-#: fish/cmds.c:2837
+#: fish/cmds.c:2995
msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
msgstr "вилучити всі логічні томи, групи томів та фізичні томи LVM"
-#: fish/cmds.c:2838
+#: fish/cmds.c:2996
msgid "set LVM device filter"
msgstr "встановити фільтр пристроїв LVM"
-#: fish/cmds.c:2839
+#: fish/cmds.c:2997
msgid "remove an LVM logical volume"
msgstr "вилучити логічний том LVM"
-#: fish/cmds.c:2840
+#: fish/cmds.c:2998
msgid "rename an LVM logical volume"
msgstr "перейменувати логічний том LVM"
-#: fish/cmds.c:2841
+#: fish/cmds.c:2999
msgid "resize an LVM logical volume"
msgstr "змінити розміри логічного тому LVM"
-#: fish/cmds.c:2842
+#: fish/cmds.c:3000
msgid "expand an LV to fill free space"
msgstr "розширити логічний том для заповнення вільного місця"
-#: fish/cmds.c:2843 fish/cmds.c:2844
+#: fish/cmds.c:3001 fish/cmds.c:3002
msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
msgstr "показати список логічних томів LVM"
-#: fish/cmds.c:2845
+#: fish/cmds.c:3003
msgid "get the UUID of a logical volume"
msgstr "отримати UUID логічного тому"
-#: fish/cmds.c:2846
+#: fish/cmds.c:3004
msgid "lgetxattr on multiple files"
msgstr "lgetxattr для декількох файлів"
-#: fish/cmds.c:2847
+#: fish/cmds.c:3005
msgid "open the manual"
msgstr "відкрити сторінку довідки"
-#: fish/cmds.c:2848
+#: fish/cmds.c:3006
+msgid "create a Linux md (RAID) device"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:3007
+#, fuzzy
+msgid "obtain metadata for an MD device"
+msgstr "прочитати частину пристрою"
+
+#: fish/cmds.c:3008
+msgid "stop a Linux md (RAID) device"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:3009
msgid "create a directory"
msgstr "створити каталог"
-#: fish/cmds.c:2849
+#: fish/cmds.c:3010
msgid "create a directory with a particular mode"
msgstr "створити каталог у вказаному режимі"
-#: fish/cmds.c:2850
+#: fish/cmds.c:3011
msgid "create a directory and parents"
msgstr "створити каталог і його батьківські каталоги"
-#: fish/cmds.c:2851
+#: fish/cmds.c:3012
msgid "create a temporary directory"
msgstr "створити тимчасовий каталог"
-#: fish/cmds.c:2852 fish/cmds.c:2853 fish/cmds.c:2854
+#: fish/cmds.c:3013 fish/cmds.c:3014 fish/cmds.c:3015
msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
msgstr "створити файлову систему ext2/3/4 з зовнішнім журналом"
-#: fish/cmds.c:2855
+#: fish/cmds.c:3016
msgid "make ext2/3/4 external journal"
msgstr "створити зовнішній журнал ext2/3/4"
-#: fish/cmds.c:2856
+#: fish/cmds.c:3017
msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
msgstr "створити зовнішній журнал ext2/3/4 з міткою"
-#: fish/cmds.c:2857
+#: fish/cmds.c:3018
msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
msgstr "створити зовнішній журнал ext2/3/4 з UUID"
-#: fish/cmds.c:2858
+#: fish/cmds.c:3019
msgid "make FIFO (named pipe)"
msgstr "створити FIFO (іменований канал)"
-#: fish/cmds.c:2859 fish/cmds.c:2861
+#: fish/cmds.c:3020 fish/cmds.c:3022
msgid "make a filesystem"
msgstr "створити файлову систему"
-#: fish/cmds.c:2860
+#: fish/cmds.c:3021
msgid "make a filesystem with block size"
msgstr "створити файлову систему з розміром блоку"
-#: fish/cmds.c:2862
+#: fish/cmds.c:3023
msgid "create a mountpoint"
msgstr "створити точку монтування"
-#: fish/cmds.c:2863
+#: fish/cmds.c:3024
msgid "make block, character or FIFO devices"
msgstr "створити блокові, символьні пристрої або пристрої FIFO"
-#: fish/cmds.c:2864
+#: fish/cmds.c:3025
msgid "make block device node"
msgstr "створити вузол блокового пристрою"
-#: fish/cmds.c:2865
+#: fish/cmds.c:3026
msgid "make char device node"
msgstr "створити вузол символьного пристрою"
-#: fish/cmds.c:2866
+#: fish/cmds.c:3027
msgid "create a swap partition"
msgstr "створити розділ резервних даних (свопінгу)"
-#: fish/cmds.c:2867
+#: fish/cmds.c:3028
msgid "create a swap partition with a label"
msgstr "створити розділ резервних даних (свопінгу) з міткою"
-#: fish/cmds.c:2868
+#: fish/cmds.c:3029
msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
msgstr "створити розділ резервних даних (свопінгу) з явним визначенням UUID"
-#: fish/cmds.c:2869
+#: fish/cmds.c:3030
msgid "create a swap file"
msgstr "створити файл резервної пам’яті"
-#: fish/cmds.c:2870
+#: fish/cmds.c:3031
msgid "load a kernel module"
msgstr "завантажити модуль ядра"
-#: fish/cmds.c:2871
+#: fish/cmds.c:3032
msgid "view a file"
msgstr "переглянути файл"
-#: fish/cmds.c:2872
+#: fish/cmds.c:3033
msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
msgstr "змонтувати гостьовий диск до вказаного каталогу файлової системи"
-#: fish/cmds.c:2873
+#: fish/cmds.c:3034
msgid "mount 9p filesystem"
-msgstr ""
+msgstr "змонтувати файлову систему 9p"
-#: fish/cmds.c:2874
+#: fish/cmds.c:3035
msgid "mount a file using the loop device"
msgstr "змонтувати файли за допомогою петльового пристрою"
-#: fish/cmds.c:2875
+#: fish/cmds.c:3036
msgid "mount a guest disk with mount options"
msgstr "змонтувати гостьовий диск з вказаними параметрами монтування"
-#: fish/cmds.c:2876
+#: fish/cmds.c:3037
msgid "mount a guest disk, read-only"
msgstr "змонтувати гостьовий диск у режимі лише читання"
-#: fish/cmds.c:2877
+#: fish/cmds.c:3038
msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
msgstr ""
"змонтувати гостьовий диск з вказаними параметрами монтування та типом ВФС"
-#: fish/cmds.c:2878
+#: fish/cmds.c:3039
msgid "show mountpoints"
msgstr "показати точки монтування"
-#: fish/cmds.c:2879
+#: fish/cmds.c:3040
msgid "show mounted filesystems"
msgstr "показати список змонтованих файлових систем"
-#: fish/cmds.c:2880
+#: fish/cmds.c:3041
msgid "move a file"
msgstr "пересунути файл"
-#: fish/cmds.c:2881
+#: fish/cmds.c:3042
msgid "probe NTFS volume"
msgstr "зондувати том NTFS"
-#: fish/cmds.c:2882 fish/cmds.c:2883
+#: fish/cmds.c:3043 fish/cmds.c:3044
msgid "resize an NTFS filesystem"
msgstr "змінити розміри файлової системи NTFS"
-#: fish/cmds.c:2884
+#: fish/cmds.c:3045
msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
msgstr "змінити розміри файлової системи NTFS (з визначенням розміру)"
-#: fish/cmds.c:2885
+#: fish/cmds.c:3046
msgid "add a partition to the device"
msgstr "додати розділ на пристрій"
-#: fish/cmds.c:2886
+#: fish/cmds.c:3047
msgid "delete a partition"
msgstr "вилучити розділ"
-#: fish/cmds.c:2887
+#: fish/cmds.c:3048
msgid "partition whole disk with a single primary partition"
msgstr "поділити на розділи весь диск з єдиним основним розділом"
-#: fish/cmds.c:2888
+#: fish/cmds.c:3049
msgid "return true if a partition is bootable"
msgstr "повернути «true», якщо розділ придатний до завантаження"
-#: fish/cmds.c:2889
+#: fish/cmds.c:3050
msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
msgstr "отримати байт типу MBR (байт-ідентифікатор) з розділу"
-#: fish/cmds.c:2890
+#: fish/cmds.c:3051
msgid "get the partition table type"
msgstr "отримати тип таблиці розділів"
-#: fish/cmds.c:2891
+#: fish/cmds.c:3052
msgid "create an empty partition table"
msgstr "створити порожню таблицю розділів"
-#: fish/cmds.c:2892
+#: fish/cmds.c:3053
msgid "list partitions on a device"
msgstr "показати список розділів на пристрої"
-#: fish/cmds.c:2893
+#: fish/cmds.c:3054
msgid "make a partition bootable"
msgstr "зробити розділ придатним до завантаження"
-#: fish/cmds.c:2894
+#: fish/cmds.c:3055
msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
msgstr "встановити байт типу MBR (байт-ідентифікатор) розділу"
-#: fish/cmds.c:2895
+#: fish/cmds.c:3056
msgid "set partition name"
msgstr "встановити назву розділу"
-#: fish/cmds.c:2896
+#: fish/cmds.c:3057
msgid "convert partition name to device name"
msgstr "перетворити назву розділу на назву пристрою"
-#: fish/cmds.c:2897
+#: fish/cmds.c:3058
+msgid "convert partition name to partition number"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:3059
msgid "ping the guest daemon"
msgstr "перевірити луна-імпульсом фонову службу гостьових систем"
-#: fish/cmds.c:2898
+#: fish/cmds.c:3060
msgid "read part of a file"
msgstr "прочитати частину файла"
-#: fish/cmds.c:2899
+#: fish/cmds.c:3061
msgid "read part of a device"
msgstr "прочитати частину пристрою"
-#: fish/cmds.c:2900
+#: fish/cmds.c:3062
msgid "create an LVM physical volume"
msgstr "створити фізичний том LVM"
-#: fish/cmds.c:2901
+#: fish/cmds.c:3063
msgid "remove an LVM physical volume"
msgstr "вилучити фізичний том LVM"
-#: fish/cmds.c:2902
+#: fish/cmds.c:3064
msgid "resize an LVM physical volume"
msgstr "змінити розміри фізичного тому LVM"
-#: fish/cmds.c:2903
+#: fish/cmds.c:3065
msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
msgstr "змінити розміри фізичного тому LVM (з визначенням розміру)"
-#: fish/cmds.c:2904 fish/cmds.c:2905
+#: fish/cmds.c:3066 fish/cmds.c:3067
msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
msgstr "показати список фізичних томів LVM"
-#: fish/cmds.c:2906
+#: fish/cmds.c:3068
msgid "get the UUID of a physical volume"
msgstr "отримати значення UUID фізичного тому"
-#: fish/cmds.c:2907
+#: fish/cmds.c:3069
msgid "write to part of a file"
msgstr "записати частину файла"
-#: fish/cmds.c:2908
+#: fish/cmds.c:3070
msgid "write to part of a device"
msgstr "записати частину пристрою"
-#: fish/cmds.c:2909
+#: fish/cmds.c:3071
msgid "read a file"
msgstr "прочитати файл"
-#: fish/cmds.c:2910
+#: fish/cmds.c:3072
msgid "read file as lines"
msgstr "прочитати файл як набір рядків"
-#: fish/cmds.c:2911
+#: fish/cmds.c:3073
msgid "read directories entries"
msgstr "прочитати записи каталогів"
-#: fish/cmds.c:2912
+#: fish/cmds.c:3074
msgid "read the target of a symbolic link"
msgstr "прочитати файл, на який вказує символічне посилання"
-#: fish/cmds.c:2913
+#: fish/cmds.c:3075
msgid "readlink on multiple files"
msgstr "readlink для декількох файлів"
-#: fish/cmds.c:2914
+#: fish/cmds.c:3076
msgid "canonicalized absolute pathname"
msgstr "канонічний запис абсолютного шляху"
-#: fish/cmds.c:2916
+#: fish/cmds.c:3078
msgid "close and reopen libguestfs handle"
msgstr "закрити, а потім повторно відкрити елемент керування libguestfs"
-#: fish/cmds.c:2917
+#: fish/cmds.c:3079
msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
msgstr "змінити розміри файлової системи ext2, ext3 або ext4"
-#: fish/cmds.c:2918
+#: fish/cmds.c:3080
msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size"
msgstr "змінити розміри файлової системи ext2, ext3 або ext4 до мінімальних"
-#: fish/cmds.c:2919
+#: fish/cmds.c:3081
msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
msgstr ""
"змінити розміри файлової системи ext2, ext3 або ext4 (з визначенням розміру)"
-#: fish/cmds.c:2920
+#: fish/cmds.c:3082
msgid "remove a file"
msgstr "вилучити файл"
-#: fish/cmds.c:2921
+#: fish/cmds.c:3083
msgid "remove a file or directory recursively"
msgstr "вилучити файл або каталог рекурсивно"
-#: fish/cmds.c:2922
+#: fish/cmds.c:3084
msgid "remove a directory"
msgstr "вилучити каталог"
-#: fish/cmds.c:2923
+#: fish/cmds.c:3085
msgid "remove a mountpoint"
msgstr "вилучити точку монтування"
-#: fish/cmds.c:2924
+#: fish/cmds.c:3086
msgid "scrub (securely wipe) a device"
msgstr "витерти (безпечно спорожнити) пристрій"
-#: fish/cmds.c:2925
+#: fish/cmds.c:3087
msgid "scrub (securely wipe) a file"
msgstr "витерти (безпечно спорожнити) файл"
-#: fish/cmds.c:2926
+#: fish/cmds.c:3088
msgid "scrub (securely wipe) free space"
msgstr "витерти (безпечно спорожнити) вільний об’єм"
-#: fish/cmds.c:2927
+#: fish/cmds.c:3089
msgid "add options to kernel command line"
msgstr "додати параметри до командного рядка ядра"
-#: fish/cmds.c:2928
+#: fish/cmds.c:3090
msgid "set the attach method"
msgstr "встановити метод долучення"
-#: fish/cmds.c:2929
+#: fish/cmds.c:3091
msgid "set autosync mode"
msgstr "встановити режим автоматичної синхронізації"
-#: fish/cmds.c:2930
+#: fish/cmds.c:3092
msgid "enable or disable direct appliance mode"
msgstr "увімкнути або вимкнути режим безпосередньої роботи з пристроєм"
-#: fish/cmds.c:2931
+#: fish/cmds.c:3093
msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
msgstr "встановити мітку файлової системи ext2/3/4 filesystem"
-#: fish/cmds.c:2932
+#: fish/cmds.c:3094
msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
msgstr "встановити UUID файлової системи ext2/3/4"
-#: fish/cmds.c:2933
+#: fish/cmds.c:3095
msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
msgstr "встановити дані пам’яті, отриманої підпроцесом qemu"
-#: fish/cmds.c:2934
+#: fish/cmds.c:3096
msgid "set enable network flag"
msgstr "встановити значення прапорця вмикання мережі"
-#: fish/cmds.c:2935
+#: fish/cmds.c:3097
msgid "set the search path"
msgstr "встановити адресу каталогу пошуку"
-#: fish/cmds.c:2936
+#: fish/cmds.c:3098
msgid "set process group flag"
-msgstr ""
+msgstr "встановити прапорець групи обробки"
-#: fish/cmds.c:2937
+#: fish/cmds.c:3099
msgid "set the qemu binary"
msgstr "встановити назву виконуваного файла qemu"
-#: fish/cmds.c:2938
+#: fish/cmds.c:3100
msgid "enable or disable the recovery process"
msgstr "увімкнути або вимкнути процес відновлення"
-#: fish/cmds.c:2939
+#: fish/cmds.c:3101
msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
msgstr ""
"встановити параметр вмикання або вимикання SELinux під час завантаження з "
"пристрою"
-#: fish/cmds.c:2940
+#: fish/cmds.c:3102
+msgid "set number of virtual CPUs in appliance"
+msgstr "встановити кількість віртуальних процесорів на пристрої"
+
+#: fish/cmds.c:3103
msgid "enable or disable command traces"
msgstr "увімкнути або вимкнути трасування команд"
-#: fish/cmds.c:2941
+#: fish/cmds.c:3104
msgid "set verbose mode"
msgstr "увімкнути докладний режим"
-#: fish/cmds.c:2942
+#: fish/cmds.c:3105
msgid "set SELinux security context"
msgstr "встановити значення контексту захисту SELinux"
-#: fish/cmds.c:2944 fish/cmds.c:2945
+#: fish/cmds.c:3106
+msgid "set an environment variable"
+msgstr "встановити змінну середовища"
+
+#: fish/cmds.c:3108 fish/cmds.c:3109
msgid "create partitions on a block device"
msgstr "створити розділи на блоковому пристрої"
-#: fish/cmds.c:2946
+#: fish/cmds.c:3110
msgid "modify a single partition on a block device"
msgstr "змінити окремий розділ на блоковому пристрої"
-#: fish/cmds.c:2947
+#: fish/cmds.c:3111
msgid "display the disk geometry from the partition table"
msgstr "показати дані щодо конфігурації диска з таблиці розділів"
-#: fish/cmds.c:2948
+#: fish/cmds.c:3112
msgid "display the kernel geometry"
msgstr "показати дані щодо конфігурації ядра"
-#: fish/cmds.c:2949
+#: fish/cmds.c:3113
msgid "display the partition table"
msgstr "показати таблицю розділів"
-#: fish/cmds.c:2950
+#: fish/cmds.c:3114
msgid "run a command via the shell"
msgstr "запустити команду у оболонці"
-#: fish/cmds.c:2951
+#: fish/cmds.c:3115
msgid "run a command via the shell returning lines"
msgstr "виконати команду за допомогою оболонки, повернути виведені рядки"
-#: fish/cmds.c:2952
+#: fish/cmds.c:3116
msgid "sleep for some seconds"
msgstr "призупинити обробку на декілька секунд"
-#: fish/cmds.c:2953
+#: fish/cmds.c:3117
msgid "create a sparse disk image and add"
msgstr "створити розріджений образ диска та додати"
-#: fish/cmds.c:2954
+#: fish/cmds.c:3118
msgid "get file information"
msgstr "отримати дані щодо файла"
-#: fish/cmds.c:2955
+#: fish/cmds.c:3119
msgid "get file system statistics"
msgstr "отримати статистичні дані щодо файлової системи"
-#: fish/cmds.c:2956 fish/cmds.c:2957
+#: fish/cmds.c:3120 fish/cmds.c:3121
msgid "print the printable strings in a file"
msgstr "вивести придатні до друку рядки до файла"
-#: fish/cmds.c:2958
+#: fish/cmds.c:3122
msgid "list supported groups of commands"
msgstr "показати список підтримуваних груп команд"
-#: fish/cmds.c:2959
+#: fish/cmds.c:3123
msgid "disable swap on device"
msgstr "вимкнути резервування місця на диску"
-#: fish/cmds.c:2960
+#: fish/cmds.c:3124
msgid "disable swap on file"
msgstr "вимкнути резервування місця у файлі"
-#: fish/cmds.c:2961
+#: fish/cmds.c:3125
msgid "disable swap on labeled swap partition"
msgstr "вимкнути резервування місця на позначеному розділі резервної пам’яті"
-#: fish/cmds.c:2962
+#: fish/cmds.c:3126
msgid "disable swap on swap partition by UUID"
msgstr ""
"вимкнути резервування місця на розділі резервної пам’яті, вказаному за "
"допомогою UUID"
-#: fish/cmds.c:2963
+#: fish/cmds.c:3127
msgid "enable swap on device"
msgstr "увімкнути резервну пам’ять на диску"
-#: fish/cmds.c:2964
+#: fish/cmds.c:3128
msgid "enable swap on file"
msgstr "увімкнути резервну пам’ять у файлі"
-#: fish/cmds.c:2965
+#: fish/cmds.c:3129
msgid "enable swap on labeled swap partition"
msgstr "увімкнути резервування місця на позначеному розділі резервної пам’яті"
-#: fish/cmds.c:2966
+#: fish/cmds.c:3130
msgid "enable swap on swap partition by UUID"
msgstr ""
"увімкнути резервування місця на розділі резервної пам’яті, вказаному за "
"допомогою UUID"
-#: fish/cmds.c:2967
+#: fish/cmds.c:3131
msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
msgstr "синхронізувати диски, буфери запису буде випорожнено до образу диска"
-#: fish/cmds.c:2968
+#: fish/cmds.c:3132
msgid "return last 10 lines of a file"
msgstr "повернути останні 10 рядків файла"
-#: fish/cmds.c:2969
+#: fish/cmds.c:3133
msgid "return last N lines of a file"
msgstr "повернути останні N рядків файла"
-#: fish/cmds.c:2970
+#: fish/cmds.c:3134
msgid "unpack tarfile to directory"
msgstr "розпакувати архів tar до каталогу"
-#: fish/cmds.c:2971
+#: fish/cmds.c:3135
msgid "pack directory into tarfile"
msgstr "запакувати каталог до архіву tar"
-#: fish/cmds.c:2972 fish/cmds.c:2979
+#: fish/cmds.c:3136 fish/cmds.c:3144
msgid "unpack compressed tarball to directory"
msgstr "розпакувати стиснений архів tar до каталогу"
-#: fish/cmds.c:2973 fish/cmds.c:2980
+#: fish/cmds.c:3137 fish/cmds.c:3145
msgid "pack directory into compressed tarball"
msgstr "запакувати каталог до стиснутого архіву tar"
-#: fish/cmds.c:2974
+#: fish/cmds.c:3138
msgid "print elapsed time taken to run a command"
msgstr "показувати час, витрачений на виконання команди"
-#: fish/cmds.c:2975
+#: fish/cmds.c:3139
msgid "update file timestamps or create a new file"
msgstr "оновити позначки часу файла або створити новий файл"
-#: fish/cmds.c:2976
+#: fish/cmds.c:3140
msgid "truncate a file to zero size"
msgstr "обрізати файл до нульового розміру"
-#: fish/cmds.c:2977
+#: fish/cmds.c:3141
msgid "truncate a file to a particular size"
msgstr "обрізати файл до вказаного розміру"
-#: fish/cmds.c:2978
+#: fish/cmds.c:3142
+#, fuzzy
+msgid "adjust ext2/ext3/ext4 filesystem parameters"
+msgstr "встановити мітку файлової системи ext2/3/4 filesystem"
+
+#: fish/cmds.c:3143
msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
msgstr "отримати дані щодо суперблоку ext2/ext3/ext4"
-#: fish/cmds.c:2981
+#: fish/cmds.c:3146
msgid "set file mode creation mask (umask)"
msgstr "встановити маску режиму створення файла (umask)"
-#: fish/cmds.c:2982
+#: fish/cmds.c:3147
msgid "unmount a filesystem"
msgstr "демонтувати файлову систему"
-#: fish/cmds.c:2983
+#: fish/cmds.c:3148
msgid "unmount all filesystems"
msgstr "демонтувати всі файлові системи"
-#: fish/cmds.c:2984
+#: fish/cmds.c:3149
+msgid "unset an environment variable"
+msgstr "скасувати визначення змінної середовища"
+
+#: fish/cmds.c:3150
msgid "upload a file from the local machine"
msgstr "вивантажити файл з локальної системи"
-#: fish/cmds.c:2985
+#: fish/cmds.c:3151
msgid "upload a file from the local machine with offset"
msgstr "вивантажити файл з локальної системи зі зсувом"
-#: fish/cmds.c:2986
+#: fish/cmds.c:3152
msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
msgstr "встановити часову позначку файла з точністю до наносекунди"
-#: fish/cmds.c:2987
+#: fish/cmds.c:3153
msgid "get the library version number"
msgstr "отримати номер версії бібліотеки"
-#: fish/cmds.c:2988
+#: fish/cmds.c:3154
msgid "get the filesystem label"
msgstr "отримати значення мітки файлової системи"
-#: fish/cmds.c:2989
+#: fish/cmds.c:3155
msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
msgstr ""
-"отримати тип віртуальної файлової системи Linux, відповідний до змонтованого"
-" пристрою"
+"отримати тип віртуальної файлової системи Linux, відповідний до змонтованого "
+"пристрою"
-#: fish/cmds.c:2990
+#: fish/cmds.c:3156
msgid "get the filesystem UUID"
msgstr "отримати UUID файлової системи"
-#: fish/cmds.c:2991
+#: fish/cmds.c:3157
msgid "activate or deactivate some volume groups"
msgstr "задіяти або вимкнути певні групи томів"
-#: fish/cmds.c:2992
+#: fish/cmds.c:3158
msgid "activate or deactivate all volume groups"
msgstr "задіяти або вимкнути всі групи томів"
-#: fish/cmds.c:2993
+#: fish/cmds.c:3159
msgid "create an LVM volume group"
msgstr "створити групу томів LVM"
-#: fish/cmds.c:2994
+#: fish/cmds.c:3160
msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
msgstr "отримати UUID всіх логічних томів у групі томів"
-#: fish/cmds.c:2995
+#: fish/cmds.c:3161
msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
msgstr "отримати UUID фізичних томів, що містяться у групі томів"
-#: fish/cmds.c:2996
+#: fish/cmds.c:3162
msgid "remove an LVM volume group"
msgstr "вилучити групу томів LVM"
-#: fish/cmds.c:2997
+#: fish/cmds.c:3163
msgid "rename an LVM volume group"
msgstr "перейменувати групу томів LVM"
-#: fish/cmds.c:2998 fish/cmds.c:2999
+#: fish/cmds.c:3164 fish/cmds.c:3165
msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
msgstr "показати список груп томів LVM"
-#: fish/cmds.c:3000
+#: fish/cmds.c:3166
msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
msgstr ""
-"виконати повторне сканування фізичних томів, груп томів та логічних томів "
-"LVM"
+"виконати повторне сканування фізичних томів, груп томів та логічних томів LVM"
-#: fish/cmds.c:3001
+#: fish/cmds.c:3167
msgid "get the UUID of a volume group"
msgstr "отримати UUID групи томів"
-#: fish/cmds.c:3002
+#: fish/cmds.c:3168
msgid "count characters in a file"
msgstr "порахувати символи у файлі"
-#: fish/cmds.c:3003
+#: fish/cmds.c:3169
msgid "count lines in a file"
msgstr "порахувати рядки у файлі"
-#: fish/cmds.c:3004
+#: fish/cmds.c:3170
msgid "count words in a file"
msgstr "порахувати слова у файлі"
-#: fish/cmds.c:3005
+#: fish/cmds.c:3171
msgid "create a new file"
msgstr "створити новий файл"
-#: fish/cmds.c:3006
+#: fish/cmds.c:3172
msgid "append content to end of file"
-msgstr ""
+msgstr "дописати дані в кінці файла"
-#: fish/cmds.c:3007
+#: fish/cmds.c:3173
msgid "create a file"
msgstr "створити файл"
-#: fish/cmds.c:3010
+#: fish/cmds.c:3176
msgid "write zeroes to the device"
msgstr "записати нулі на пристрій"
-#: fish/cmds.c:3011
+#: fish/cmds.c:3177
msgid "write zeroes to an entire device"
msgstr "занулити весь пристрій"
-#: fish/cmds.c:3012
+#: fish/cmds.c:3178
msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
msgstr ""
"занулити невикористані inode і дискові блоки на файловій системі ext2/3"
-#: fish/cmds.c:3015
+#: fish/cmds.c:3181
msgid "determine file type inside a compressed file"
msgstr "визначити тип файлів у стиснутому файлі"
-#: fish/cmds.c:3018
+#: fish/cmds.c:3184
msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
msgstr ""
"Скористайтеся -h <команда> або help <команда>, щоб переглянути докладну "
"довідку щодо команди."
-#: fish/cmds.c:3336 fish/cmds.c:3350 fish/cmds.c:3366 fish/cmds.c:3383
-#: fish/cmds.c:3400 fish/cmds.c:3418 fish/cmds.c:3437 fish/cmds.c:3453
-#: fish/cmds.c:3471 fish/cmds.c:3487 fish/cmds.c:3505 fish/cmds.c:3521
-#: fish/cmds.c:3538 fish/cmds.c:3553 fish/cmds.c:3571 fish/cmds.c:3586
-#: fish/cmds.c:3602 fish/cmds.c:3618 fish/cmds.c:3634 fish/cmds.c:3650
-#: fish/cmds.c:3666 fish/cmds.c:3684 fish/cmds.c:3717 fish/cmds.c:3733
-#: fish/cmds.c:3749 fish/cmds.c:3768 fish/cmds.c:3783 fish/cmds.c:3801
-#: fish/cmds.c:3816 fish/cmds.c:3834 fish/cmds.c:3849 fish/cmds.c:3867
-#: fish/cmds.c:3882 fish/cmds.c:3901 fish/cmds.c:3920 fish/cmds.c:3938
-#: fish/cmds.c:3958 fish/cmds.c:3977 fish/cmds.c:3997 fish/cmds.c:4017
-#: fish/cmds.c:4037 fish/cmds.c:4056 fish/cmds.c:4075 fish/cmds.c:4095
-#: fish/cmds.c:4115 fish/cmds.c:4135 fish/cmds.c:4150 fish/cmds.c:4166
-#: fish/cmds.c:4238 fish/cmds.c:4256 fish/cmds.c:4273 fish/cmds.c:4357
-#: fish/cmds.c:4377 fish/cmds.c:4397 fish/cmds.c:4417 fish/cmds.c:4437
-#: fish/cmds.c:4457 fish/cmds.c:4476 fish/cmds.c:4495 fish/cmds.c:4514
-#: fish/cmds.c:4529 fish/cmds.c:4548 fish/cmds.c:4568 fish/cmds.c:4588
-#: fish/cmds.c:4664 fish/cmds.c:4679 fish/cmds.c:4698 fish/cmds.c:4714
-#: fish/cmds.c:4730 fish/cmds.c:4749 fish/cmds.c:4771 fish/cmds.c:4793
-#: fish/cmds.c:4813 fish/cmds.c:4830 fish/cmds.c:4847 fish/cmds.c:4864
-#: fish/cmds.c:4881 fish/cmds.c:4898 fish/cmds.c:4915 fish/cmds.c:4932
-#: fish/cmds.c:4951 fish/cmds.c:4974 fish/cmds.c:5010 fish/cmds.c:5027
-#: fish/cmds.c:5050 fish/cmds.c:5072 fish/cmds.c:5093 fish/cmds.c:5113
-#: fish/cmds.c:5132 fish/cmds.c:5152 fish/cmds.c:5170 fish/cmds.c:5188
-#: fish/cmds.c:5202 fish/cmds.c:5218 fish/cmds.c:5238 fish/cmds.c:5257
-#: fish/cmds.c:5276 fish/cmds.c:5295 fish/cmds.c:5314 fish/cmds.c:5334
-#: fish/cmds.c:5374 fish/cmds.c:5431 fish/cmds.c:5452 fish/cmds.c:5473
-#: fish/cmds.c:5494 fish/cmds.c:5512 fish/cmds.c:5534 fish/cmds.c:5572
-#: fish/cmds.c:5594 fish/cmds.c:5673 fish/cmds.c:5712 fish/cmds.c:5727
-#: fish/cmds.c:5744 fish/cmds.c:5758 fish/cmds.c:5774 fish/cmds.c:5796
-#: fish/cmds.c:5818 fish/cmds.c:5840 fish/cmds.c:5862 fish/cmds.c:5884
-#: fish/cmds.c:5906 fish/cmds.c:5926 fish/cmds.c:5943 fish/cmds.c:5960
-#: fish/cmds.c:5979 fish/cmds.c:5998 fish/cmds.c:6018 fish/cmds.c:6054
-#: fish/cmds.c:6073 fish/cmds.c:6092 fish/cmds.c:6109 fish/cmds.c:6127
-#: fish/cmds.c:6150 fish/cmds.c:6173 fish/cmds.c:6197 fish/cmds.c:6220
-#: fish/cmds.c:6241 fish/cmds.c:6264 fish/cmds.c:6287 fish/cmds.c:6307
-#: fish/cmds.c:6329 fish/cmds.c:6350 fish/cmds.c:6373 fish/cmds.c:6390
-#: fish/cmds.c:6407 fish/cmds.c:6425 fish/cmds.c:6443 fish/cmds.c:6464
-#: fish/cmds.c:6482 fish/cmds.c:6503 fish/cmds.c:6523 fish/cmds.c:6541
-#: fish/cmds.c:6562 fish/cmds.c:6585 fish/cmds.c:6608 fish/cmds.c:6630
-#: fish/cmds.c:6663 fish/cmds.c:6680 fish/cmds.c:6697 fish/cmds.c:6721
-#: fish/cmds.c:6744 fish/cmds.c:6767 fish/cmds.c:6789 fish/cmds.c:6806
-#: fish/cmds.c:6828 fish/cmds.c:6922 fish/cmds.c:6942 fish/cmds.c:6962
-#: fish/cmds.c:6982 fish/cmds.c:7000 fish/cmds.c:7021 fish/cmds.c:7057
-#: fish/cmds.c:7074 fish/cmds.c:7096 fish/cmds.c:7113 fish/cmds.c:7149
-#: fish/cmds.c:7169 fish/cmds.c:7189 fish/cmds.c:7209 fish/cmds.c:7231
-#: fish/cmds.c:7248 fish/cmds.c:7267 fish/cmds.c:7286 fish/cmds.c:7308
-#: fish/cmds.c:7329 fish/cmds.c:7350 fish/cmds.c:7371 fish/cmds.c:7394
-#: fish/cmds.c:7435 fish/cmds.c:7458 fish/cmds.c:7497 fish/cmds.c:7514
-#: fish/cmds.c:7533 fish/cmds.c:7554 fish/cmds.c:7577 fish/cmds.c:7599
-#: fish/cmds.c:7617 fish/cmds.c:7636 fish/cmds.c:7657 fish/cmds.c:7734
-#: fish/cmds.c:7775 fish/cmds.c:7854 fish/cmds.c:7930 fish/cmds.c:7967
-#: fish/cmds.c:7990 fish/cmds.c:8011 fish/cmds.c:8034 fish/cmds.c:8056
-#: fish/cmds.c:8081 fish/cmds.c:8124 fish/cmds.c:8165 fish/cmds.c:8186
-#: fish/cmds.c:8204 fish/cmds.c:8223 fish/cmds.c:8240 fish/cmds.c:8258
-#: fish/cmds.c:8285 fish/cmds.c:8309 fish/cmds.c:8333 fish/cmds.c:8357
-#: fish/cmds.c:8381 fish/cmds.c:8405 fish/cmds.c:8429 fish/cmds.c:8453
-#: fish/cmds.c:8477 fish/cmds.c:8501 fish/cmds.c:8525 fish/cmds.c:8549
-#: fish/cmds.c:8572 fish/cmds.c:8595 fish/cmds.c:8616 fish/cmds.c:8637
-#: fish/cmds.c:8658 fish/cmds.c:8678 fish/cmds.c:8701 fish/cmds.c:8739
-#: fish/cmds.c:8756 fish/cmds.c:8773 fish/cmds.c:8792 fish/cmds.c:8811
-#: fish/cmds.c:8828 fish/cmds.c:8845 fish/cmds.c:8862 fish/cmds.c:8879
-#: fish/cmds.c:8898 fish/cmds.c:8934 fish/cmds.c:8974 fish/cmds.c:9007
-#: fish/cmds.c:9024 fish/cmds.c:9041 fish/cmds.c:9057 fish/cmds.c:9072
-#: fish/cmds.c:9093 fish/cmds.c:9131 fish/cmds.c:9169 fish/cmds.c:9208
-#: fish/cmds.c:9248 fish/cmds.c:9289 fish/cmds.c:9330 fish/cmds.c:9368
-#: fish/cmds.c:9385 fish/cmds.c:9408 fish/cmds.c:9430 fish/cmds.c:9452
-#: fish/cmds.c:9472 fish/cmds.c:9492 fish/cmds.c:9528 fish/cmds.c:9600
-#: fish/cmds.c:9640 fish/cmds.c:9698 fish/cmds.c:9724 fish/cmds.c:9750
-#: fish/cmds.c:9778 fish/cmds.c:9837 fish/cmds.c:9858 fish/cmds.c:9903
-#: fish/cmds.c:9923 fish/cmds.c:9962 fish/cmds.c:9999 fish/cmds.c:10019
-#: fish/cmds.c:10041 fish/cmds.c:10098 fish/cmds.c:10118 fish/cmds.c:10140
-#: fish/cmds.c:10162 fish/cmds.c:10181 fish/cmds.c:10201 fish/cmds.c:10228
-#: fish/cmds.c:10248 fish/cmds.c:10268 fish/cmds.c:10288 fish/cmds.c:10308
-#: fish/cmds.c:10330 fish/cmds.c:10365 fish/cmds.c:10383 fish/cmds.c:10406
-#: fish/cmds.c:10428 fish/cmds.c:10443 fish/cmds.c:10460 fish/cmds.c:10497
-#: fish/cmds.c:10536 fish/cmds.c:10576 fish/cmds.c:10632 fish/cmds.c:10654
-#: fish/cmds.c:10690 fish/cmds.c:10705 fish/cmds.c:10725 fish/cmds.c:10765
-#: fish/cmds.c:10788 fish/cmds.c:10812 fish/cmds.c:10837 fish/cmds.c:10878
-#: fish/cmds.c:10903 fish/cmds.c:10941 fish/cmds.c:10972 fish/cmds.c:11003
-#: fish/cmds.c:11031 fish/cmds.c:11051 fish/cmds.c:11083 fish/cmds.c:11103
-#: fish/cmds.c:11123 fish/cmds.c:11140 fish/cmds.c:11158 fish/cmds.c:11181
-#: fish/cmds.c:11202 fish/cmds.c:11221 fish/cmds.c:11263 fish/cmds.c:11306
-#: fish/cmds.c:11350 fish/cmds.c:11389 fish/cmds.c:11408 fish/cmds.c:11428
-#: fish/cmds.c:11448 fish/cmds.c:11469 fish/cmds.c:11490 fish/cmds.c:11511
-#: fish/cmds.c:11532 fish/cmds.c:11553 fish/cmds.c:11575 fish/cmds.c:11613
-#: fish/cmds.c:11664 fish/cmds.c:11702 fish/cmds.c:11758 fish/cmds.c:11894
-#: fish/cmds.c:11923 fish/cmds.c:11950 fish/cmds.c:11967 fish/cmds.c:11988
-#: fish/cmds.c:12005 fish/cmds.c:12067 fish/cmds.c:12205
+#: fish/cmds.c:3532 fish/cmds.c:3546 fish/cmds.c:3562 fish/cmds.c:3579
+#: fish/cmds.c:3596 fish/cmds.c:3614 fish/cmds.c:3633 fish/cmds.c:3649
+#: fish/cmds.c:3667 fish/cmds.c:3683 fish/cmds.c:3701 fish/cmds.c:3717
+#: fish/cmds.c:3734 fish/cmds.c:3749 fish/cmds.c:3767 fish/cmds.c:3782
+#: fish/cmds.c:3798 fish/cmds.c:3814 fish/cmds.c:3830 fish/cmds.c:3846
+#: fish/cmds.c:3862 fish/cmds.c:3880 fish/cmds.c:3913 fish/cmds.c:3929
+#: fish/cmds.c:3945 fish/cmds.c:3964 fish/cmds.c:3979 fish/cmds.c:3997
+#: fish/cmds.c:4012 fish/cmds.c:4030 fish/cmds.c:4045 fish/cmds.c:4063
+#: fish/cmds.c:4078 fish/cmds.c:4097 fish/cmds.c:4116 fish/cmds.c:4134
+#: fish/cmds.c:4154 fish/cmds.c:4173 fish/cmds.c:4193 fish/cmds.c:4213
+#: fish/cmds.c:4233 fish/cmds.c:4252 fish/cmds.c:4271 fish/cmds.c:4291
+#: fish/cmds.c:4311 fish/cmds.c:4331 fish/cmds.c:4346 fish/cmds.c:4362
+#: fish/cmds.c:4439 fish/cmds.c:4457 fish/cmds.c:4474 fish/cmds.c:4491
+#: fish/cmds.c:4580 fish/cmds.c:4600 fish/cmds.c:4620 fish/cmds.c:4640
+#: fish/cmds.c:4660 fish/cmds.c:4680 fish/cmds.c:4699 fish/cmds.c:4718
+#: fish/cmds.c:4737 fish/cmds.c:4752 fish/cmds.c:4771 fish/cmds.c:4791
+#: fish/cmds.c:4811 fish/cmds.c:4887 fish/cmds.c:4902 fish/cmds.c:4920
+#: fish/cmds.c:4953 fish/cmds.c:4972 fish/cmds.c:4988 fish/cmds.c:5004
+#: fish/cmds.c:5023 fish/cmds.c:5045 fish/cmds.c:5067 fish/cmds.c:5087
+#: fish/cmds.c:5104 fish/cmds.c:5121 fish/cmds.c:5138 fish/cmds.c:5155
+#: fish/cmds.c:5172 fish/cmds.c:5189 fish/cmds.c:5206 fish/cmds.c:5225
+#: fish/cmds.c:5248 fish/cmds.c:5284 fish/cmds.c:5301 fish/cmds.c:5324
+#: fish/cmds.c:5346 fish/cmds.c:5367 fish/cmds.c:5387 fish/cmds.c:5406
+#: fish/cmds.c:5426 fish/cmds.c:5444 fish/cmds.c:5462 fish/cmds.c:5476
+#: fish/cmds.c:5492 fish/cmds.c:5512 fish/cmds.c:5531 fish/cmds.c:5550
+#: fish/cmds.c:5569 fish/cmds.c:5588 fish/cmds.c:5608 fish/cmds.c:5648
+#: fish/cmds.c:5705 fish/cmds.c:5726 fish/cmds.c:5747 fish/cmds.c:5768
+#: fish/cmds.c:5786 fish/cmds.c:5808 fish/cmds.c:5846 fish/cmds.c:5868
+#: fish/cmds.c:5947 fish/cmds.c:5986 fish/cmds.c:6001 fish/cmds.c:6018
+#: fish/cmds.c:6032 fish/cmds.c:6048 fish/cmds.c:6070 fish/cmds.c:6092
+#: fish/cmds.c:6114 fish/cmds.c:6136 fish/cmds.c:6158 fish/cmds.c:6180
+#: fish/cmds.c:6200 fish/cmds.c:6217 fish/cmds.c:6234 fish/cmds.c:6253
+#: fish/cmds.c:6272 fish/cmds.c:6292 fish/cmds.c:6328 fish/cmds.c:6347
+#: fish/cmds.c:6366 fish/cmds.c:6383 fish/cmds.c:6401 fish/cmds.c:6424
+#: fish/cmds.c:6447 fish/cmds.c:6471 fish/cmds.c:6494 fish/cmds.c:6515
+#: fish/cmds.c:6538 fish/cmds.c:6561 fish/cmds.c:6581 fish/cmds.c:6603
+#: fish/cmds.c:6624 fish/cmds.c:6647 fish/cmds.c:6664 fish/cmds.c:6681
+#: fish/cmds.c:6699 fish/cmds.c:6717 fish/cmds.c:6738 fish/cmds.c:6756
+#: fish/cmds.c:6777 fish/cmds.c:6797 fish/cmds.c:6815 fish/cmds.c:6836
+#: fish/cmds.c:6859 fish/cmds.c:6882 fish/cmds.c:6904 fish/cmds.c:6937
+#: fish/cmds.c:6954 fish/cmds.c:6971 fish/cmds.c:6995 fish/cmds.c:7018
+#: fish/cmds.c:7041 fish/cmds.c:7063 fish/cmds.c:7080 fish/cmds.c:7102
+#: fish/cmds.c:7196 fish/cmds.c:7216 fish/cmds.c:7236 fish/cmds.c:7256
+#: fish/cmds.c:7274 fish/cmds.c:7295 fish/cmds.c:7331 fish/cmds.c:7348
+#: fish/cmds.c:7370 fish/cmds.c:7387 fish/cmds.c:7423 fish/cmds.c:7443
+#: fish/cmds.c:7463 fish/cmds.c:7483 fish/cmds.c:7505 fish/cmds.c:7522
+#: fish/cmds.c:7541 fish/cmds.c:7560 fish/cmds.c:7582 fish/cmds.c:7603
+#: fish/cmds.c:7624 fish/cmds.c:7645 fish/cmds.c:7668 fish/cmds.c:7709
+#: fish/cmds.c:7732 fish/cmds.c:7771 fish/cmds.c:7788 fish/cmds.c:7807
+#: fish/cmds.c:7828 fish/cmds.c:7851 fish/cmds.c:7873 fish/cmds.c:7891
+#: fish/cmds.c:7910 fish/cmds.c:7931 fish/cmds.c:8008 fish/cmds.c:8049
+#: fish/cmds.c:8128 fish/cmds.c:8204 fish/cmds.c:8241 fish/cmds.c:8264
+#: fish/cmds.c:8285 fish/cmds.c:8308 fish/cmds.c:8330 fish/cmds.c:8355
+#: fish/cmds.c:8398 fish/cmds.c:8439 fish/cmds.c:8460 fish/cmds.c:8478
+#: fish/cmds.c:8497 fish/cmds.c:8514 fish/cmds.c:8532 fish/cmds.c:8559
+#: fish/cmds.c:8583 fish/cmds.c:8607 fish/cmds.c:8631 fish/cmds.c:8655
+#: fish/cmds.c:8679 fish/cmds.c:8703 fish/cmds.c:8727 fish/cmds.c:8751
+#: fish/cmds.c:8775 fish/cmds.c:8799 fish/cmds.c:8823 fish/cmds.c:8846
+#: fish/cmds.c:8869 fish/cmds.c:8890 fish/cmds.c:8911 fish/cmds.c:8932
+#: fish/cmds.c:8952 fish/cmds.c:8975 fish/cmds.c:9013 fish/cmds.c:9030
+#: fish/cmds.c:9047 fish/cmds.c:9066 fish/cmds.c:9085 fish/cmds.c:9102
+#: fish/cmds.c:9119 fish/cmds.c:9136 fish/cmds.c:9153 fish/cmds.c:9172
+#: fish/cmds.c:9208 fish/cmds.c:9248 fish/cmds.c:9281 fish/cmds.c:9298
+#: fish/cmds.c:9315 fish/cmds.c:9331 fish/cmds.c:9346 fish/cmds.c:9367
+#: fish/cmds.c:9405 fish/cmds.c:9443 fish/cmds.c:9482 fish/cmds.c:9522
+#: fish/cmds.c:9563 fish/cmds.c:9604 fish/cmds.c:9642 fish/cmds.c:9659
+#: fish/cmds.c:9682 fish/cmds.c:9704 fish/cmds.c:9726 fish/cmds.c:9746
+#: fish/cmds.c:9766 fish/cmds.c:9802 fish/cmds.c:9874 fish/cmds.c:9914
+#: fish/cmds.c:9972 fish/cmds.c:9998 fish/cmds.c:10024 fish/cmds.c:10052
+#: fish/cmds.c:10111 fish/cmds.c:10132 fish/cmds.c:10177 fish/cmds.c:10197
+#: fish/cmds.c:10236 fish/cmds.c:10273 fish/cmds.c:10293 fish/cmds.c:10315
+#: fish/cmds.c:10372 fish/cmds.c:10392 fish/cmds.c:10414 fish/cmds.c:10436
+#: fish/cmds.c:10455 fish/cmds.c:10475 fish/cmds.c:10502 fish/cmds.c:10522
+#: fish/cmds.c:10542 fish/cmds.c:10562 fish/cmds.c:10582 fish/cmds.c:10604
+#: fish/cmds.c:10639 fish/cmds.c:10657 fish/cmds.c:10680 fish/cmds.c:10702
+#: fish/cmds.c:10717 fish/cmds.c:10734 fish/cmds.c:10771 fish/cmds.c:10810
+#: fish/cmds.c:10850 fish/cmds.c:10906 fish/cmds.c:10928 fish/cmds.c:10964
+#: fish/cmds.c:10979 fish/cmds.c:10999 fish/cmds.c:11039 fish/cmds.c:11062
+#: fish/cmds.c:11086 fish/cmds.c:11111 fish/cmds.c:11152 fish/cmds.c:11177
+#: fish/cmds.c:11215 fish/cmds.c:11246 fish/cmds.c:11277 fish/cmds.c:11305
+#: fish/cmds.c:11325 fish/cmds.c:11357 fish/cmds.c:11377 fish/cmds.c:11397
+#: fish/cmds.c:11414 fish/cmds.c:11432 fish/cmds.c:11457 fish/cmds.c:11480
+#: fish/cmds.c:11499 fish/cmds.c:11543 fish/cmds.c:11588 fish/cmds.c:11636
+#: fish/cmds.c:11677 fish/cmds.c:11696 fish/cmds.c:11716 fish/cmds.c:11736
+#: fish/cmds.c:11757 fish/cmds.c:11778 fish/cmds.c:11799 fish/cmds.c:11820
+#: fish/cmds.c:11841 fish/cmds.c:11863 fish/cmds.c:11901 fish/cmds.c:11952
+#: fish/cmds.c:11990 fish/cmds.c:12046 fish/cmds.c:12182 fish/cmds.c:12211
+#: fish/cmds.c:12238 fish/cmds.c:12255 fish/cmds.c:12276 fish/cmds.c:12293
+#: fish/cmds.c:12355 fish/cmds.c:12493 fish/cmds.c:12651 fish/cmds.c:13363
+#: fish/cmds.c:13382 fish/cmds.c:13402 fish/cmds.c:13419
#, c-format
msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
msgstr "%s повинен мати %d параметрів\n"
-#: fish/cmds.c:3337 fish/cmds.c:3351 fish/cmds.c:3367 fish/cmds.c:3384
-#: fish/cmds.c:3401 fish/cmds.c:3419 fish/cmds.c:3438 fish/cmds.c:3454
-#: fish/cmds.c:3472 fish/cmds.c:3488 fish/cmds.c:3506 fish/cmds.c:3522
-#: fish/cmds.c:3539 fish/cmds.c:3554 fish/cmds.c:3572 fish/cmds.c:3587
-#: fish/cmds.c:3603 fish/cmds.c:3619 fish/cmds.c:3635 fish/cmds.c:3651
-#: fish/cmds.c:3667 fish/cmds.c:3685 fish/cmds.c:3718 fish/cmds.c:3734
-#: fish/cmds.c:3750 fish/cmds.c:3769 fish/cmds.c:3784 fish/cmds.c:3802
-#: fish/cmds.c:3817 fish/cmds.c:3835 fish/cmds.c:3850 fish/cmds.c:3868
-#: fish/cmds.c:3883 fish/cmds.c:3902 fish/cmds.c:3921 fish/cmds.c:3939
-#: fish/cmds.c:3959 fish/cmds.c:3978 fish/cmds.c:3998 fish/cmds.c:4018
-#: fish/cmds.c:4038 fish/cmds.c:4057 fish/cmds.c:4076 fish/cmds.c:4096
-#: fish/cmds.c:4116 fish/cmds.c:4136 fish/cmds.c:4151 fish/cmds.c:4167
-#: fish/cmds.c:4188 fish/cmds.c:4239 fish/cmds.c:4257 fish/cmds.c:4274
-#: fish/cmds.c:4295 fish/cmds.c:4358 fish/cmds.c:4378 fish/cmds.c:4398
-#: fish/cmds.c:4418 fish/cmds.c:4438 fish/cmds.c:4458 fish/cmds.c:4477
-#: fish/cmds.c:4496 fish/cmds.c:4515 fish/cmds.c:4530 fish/cmds.c:4549
-#: fish/cmds.c:4569 fish/cmds.c:4589 fish/cmds.c:4612 fish/cmds.c:4665
-#: fish/cmds.c:4680 fish/cmds.c:4699 fish/cmds.c:4715 fish/cmds.c:4731
-#: fish/cmds.c:4750 fish/cmds.c:4772 fish/cmds.c:4794 fish/cmds.c:4814
-#: fish/cmds.c:4831 fish/cmds.c:4848 fish/cmds.c:4865 fish/cmds.c:4882
-#: fish/cmds.c:4899 fish/cmds.c:4916 fish/cmds.c:4933 fish/cmds.c:4952
-#: fish/cmds.c:4975 fish/cmds.c:5011 fish/cmds.c:5028 fish/cmds.c:5051
-#: fish/cmds.c:5073 fish/cmds.c:5094 fish/cmds.c:5114 fish/cmds.c:5133
-#: fish/cmds.c:5153 fish/cmds.c:5171 fish/cmds.c:5189 fish/cmds.c:5203
-#: fish/cmds.c:5219 fish/cmds.c:5239 fish/cmds.c:5258 fish/cmds.c:5277
-#: fish/cmds.c:5296 fish/cmds.c:5315 fish/cmds.c:5335 fish/cmds.c:5375
-#: fish/cmds.c:5432 fish/cmds.c:5453 fish/cmds.c:5474 fish/cmds.c:5495
-#: fish/cmds.c:5513 fish/cmds.c:5535 fish/cmds.c:5573 fish/cmds.c:5595
-#: fish/cmds.c:5674 fish/cmds.c:5713 fish/cmds.c:5728 fish/cmds.c:5745
-#: fish/cmds.c:5759 fish/cmds.c:5775 fish/cmds.c:5797 fish/cmds.c:5819
-#: fish/cmds.c:5841 fish/cmds.c:5863 fish/cmds.c:5885 fish/cmds.c:5907
-#: fish/cmds.c:5927 fish/cmds.c:5944 fish/cmds.c:5961 fish/cmds.c:5980
-#: fish/cmds.c:5999 fish/cmds.c:6019 fish/cmds.c:6055 fish/cmds.c:6074
-#: fish/cmds.c:6093 fish/cmds.c:6110 fish/cmds.c:6128 fish/cmds.c:6151
-#: fish/cmds.c:6174 fish/cmds.c:6198 fish/cmds.c:6221 fish/cmds.c:6242
-#: fish/cmds.c:6265 fish/cmds.c:6288 fish/cmds.c:6308 fish/cmds.c:6330
-#: fish/cmds.c:6351 fish/cmds.c:6374 fish/cmds.c:6391 fish/cmds.c:6408
-#: fish/cmds.c:6426 fish/cmds.c:6444 fish/cmds.c:6465 fish/cmds.c:6483
-#: fish/cmds.c:6504 fish/cmds.c:6524 fish/cmds.c:6542 fish/cmds.c:6563
-#: fish/cmds.c:6586 fish/cmds.c:6609 fish/cmds.c:6631 fish/cmds.c:6664
-#: fish/cmds.c:6681 fish/cmds.c:6698 fish/cmds.c:6722 fish/cmds.c:6745
-#: fish/cmds.c:6768 fish/cmds.c:6790 fish/cmds.c:6807 fish/cmds.c:6829
-#: fish/cmds.c:6923 fish/cmds.c:6943 fish/cmds.c:6963 fish/cmds.c:6983
-#: fish/cmds.c:7001 fish/cmds.c:7022 fish/cmds.c:7058 fish/cmds.c:7075
-#: fish/cmds.c:7097 fish/cmds.c:7114 fish/cmds.c:7150 fish/cmds.c:7170
-#: fish/cmds.c:7190 fish/cmds.c:7210 fish/cmds.c:7232 fish/cmds.c:7249
-#: fish/cmds.c:7268 fish/cmds.c:7287 fish/cmds.c:7309 fish/cmds.c:7330
-#: fish/cmds.c:7351 fish/cmds.c:7372 fish/cmds.c:7395 fish/cmds.c:7436
-#: fish/cmds.c:7459 fish/cmds.c:7498 fish/cmds.c:7515 fish/cmds.c:7534
-#: fish/cmds.c:7555 fish/cmds.c:7578 fish/cmds.c:7600 fish/cmds.c:7618
-#: fish/cmds.c:7637 fish/cmds.c:7658 fish/cmds.c:7735 fish/cmds.c:7776
-#: fish/cmds.c:7855 fish/cmds.c:7931 fish/cmds.c:7968 fish/cmds.c:7991
-#: fish/cmds.c:8012 fish/cmds.c:8035 fish/cmds.c:8057 fish/cmds.c:8082
-#: fish/cmds.c:8125 fish/cmds.c:8166 fish/cmds.c:8187 fish/cmds.c:8205
-#: fish/cmds.c:8224 fish/cmds.c:8241 fish/cmds.c:8259 fish/cmds.c:8286
-#: fish/cmds.c:8310 fish/cmds.c:8334 fish/cmds.c:8358 fish/cmds.c:8382
-#: fish/cmds.c:8406 fish/cmds.c:8430 fish/cmds.c:8454 fish/cmds.c:8478
-#: fish/cmds.c:8502 fish/cmds.c:8526 fish/cmds.c:8550 fish/cmds.c:8573
-#: fish/cmds.c:8596 fish/cmds.c:8617 fish/cmds.c:8638 fish/cmds.c:8659
-#: fish/cmds.c:8679 fish/cmds.c:8702 fish/cmds.c:8740 fish/cmds.c:8757
-#: fish/cmds.c:8774 fish/cmds.c:8793 fish/cmds.c:8812 fish/cmds.c:8829
-#: fish/cmds.c:8846 fish/cmds.c:8863 fish/cmds.c:8880 fish/cmds.c:8899
-#: fish/cmds.c:8935 fish/cmds.c:8975 fish/cmds.c:9008 fish/cmds.c:9025
-#: fish/cmds.c:9042 fish/cmds.c:9058 fish/cmds.c:9073 fish/cmds.c:9094
-#: fish/cmds.c:9132 fish/cmds.c:9170 fish/cmds.c:9209 fish/cmds.c:9249
-#: fish/cmds.c:9290 fish/cmds.c:9331 fish/cmds.c:9369 fish/cmds.c:9386
-#: fish/cmds.c:9409 fish/cmds.c:9431 fish/cmds.c:9453 fish/cmds.c:9473
-#: fish/cmds.c:9493 fish/cmds.c:9529 fish/cmds.c:9601 fish/cmds.c:9641
-#: fish/cmds.c:9699 fish/cmds.c:9725 fish/cmds.c:9751 fish/cmds.c:9779
-#: fish/cmds.c:9838 fish/cmds.c:9859 fish/cmds.c:9904 fish/cmds.c:9924
-#: fish/cmds.c:9963 fish/cmds.c:10000 fish/cmds.c:10020 fish/cmds.c:10042
-#: fish/cmds.c:10099 fish/cmds.c:10119 fish/cmds.c:10141 fish/cmds.c:10163
-#: fish/cmds.c:10182 fish/cmds.c:10202 fish/cmds.c:10229 fish/cmds.c:10249
-#: fish/cmds.c:10269 fish/cmds.c:10289 fish/cmds.c:10309 fish/cmds.c:10331
-#: fish/cmds.c:10366 fish/cmds.c:10384 fish/cmds.c:10407 fish/cmds.c:10429
-#: fish/cmds.c:10444 fish/cmds.c:10461 fish/cmds.c:10498 fish/cmds.c:10537
-#: fish/cmds.c:10577 fish/cmds.c:10633 fish/cmds.c:10655 fish/cmds.c:10691
-#: fish/cmds.c:10706 fish/cmds.c:10726 fish/cmds.c:10766 fish/cmds.c:10789
-#: fish/cmds.c:10813 fish/cmds.c:10838 fish/cmds.c:10879 fish/cmds.c:10904
-#: fish/cmds.c:10942 fish/cmds.c:10973 fish/cmds.c:11004 fish/cmds.c:11032
-#: fish/cmds.c:11052 fish/cmds.c:11084 fish/cmds.c:11104 fish/cmds.c:11124
-#: fish/cmds.c:11141 fish/cmds.c:11159 fish/cmds.c:11182 fish/cmds.c:11203
-#: fish/cmds.c:11222 fish/cmds.c:11264 fish/cmds.c:11307 fish/cmds.c:11351
-#: fish/cmds.c:11390 fish/cmds.c:11409 fish/cmds.c:11429 fish/cmds.c:11449
-#: fish/cmds.c:11470 fish/cmds.c:11491 fish/cmds.c:11512 fish/cmds.c:11533
-#: fish/cmds.c:11554 fish/cmds.c:11576 fish/cmds.c:11614 fish/cmds.c:11665
-#: fish/cmds.c:11703 fish/cmds.c:11759 fish/cmds.c:11782 fish/cmds.c:11895
-#: fish/cmds.c:11924 fish/cmds.c:11951 fish/cmds.c:11968 fish/cmds.c:11989
-#: fish/cmds.c:12006 fish/cmds.c:12028 fish/cmds.c:12068 fish/cmds.c:12089
-#: fish/cmds.c:12149 fish/cmds.c:12206
+#: fish/cmds.c:3533 fish/cmds.c:3547 fish/cmds.c:3563 fish/cmds.c:3580
+#: fish/cmds.c:3597 fish/cmds.c:3615 fish/cmds.c:3634 fish/cmds.c:3650
+#: fish/cmds.c:3668 fish/cmds.c:3684 fish/cmds.c:3702 fish/cmds.c:3718
+#: fish/cmds.c:3735 fish/cmds.c:3750 fish/cmds.c:3768 fish/cmds.c:3783
+#: fish/cmds.c:3799 fish/cmds.c:3815 fish/cmds.c:3831 fish/cmds.c:3847
+#: fish/cmds.c:3863 fish/cmds.c:3881 fish/cmds.c:3914 fish/cmds.c:3930
+#: fish/cmds.c:3946 fish/cmds.c:3965 fish/cmds.c:3980 fish/cmds.c:3998
+#: fish/cmds.c:4013 fish/cmds.c:4031 fish/cmds.c:4046 fish/cmds.c:4064
+#: fish/cmds.c:4079 fish/cmds.c:4098 fish/cmds.c:4117 fish/cmds.c:4135
+#: fish/cmds.c:4155 fish/cmds.c:4174 fish/cmds.c:4194 fish/cmds.c:4214
+#: fish/cmds.c:4234 fish/cmds.c:4253 fish/cmds.c:4272 fish/cmds.c:4292
+#: fish/cmds.c:4312 fish/cmds.c:4332 fish/cmds.c:4347 fish/cmds.c:4363
+#: fish/cmds.c:4384 fish/cmds.c:4440 fish/cmds.c:4458 fish/cmds.c:4475
+#: fish/cmds.c:4492 fish/cmds.c:4513 fish/cmds.c:4581 fish/cmds.c:4601
+#: fish/cmds.c:4621 fish/cmds.c:4641 fish/cmds.c:4661 fish/cmds.c:4681
+#: fish/cmds.c:4700 fish/cmds.c:4719 fish/cmds.c:4738 fish/cmds.c:4753
+#: fish/cmds.c:4772 fish/cmds.c:4792 fish/cmds.c:4812 fish/cmds.c:4835
+#: fish/cmds.c:4888 fish/cmds.c:4903 fish/cmds.c:4921 fish/cmds.c:4954
+#: fish/cmds.c:4973 fish/cmds.c:4989 fish/cmds.c:5005 fish/cmds.c:5024
+#: fish/cmds.c:5046 fish/cmds.c:5068 fish/cmds.c:5088 fish/cmds.c:5105
+#: fish/cmds.c:5122 fish/cmds.c:5139 fish/cmds.c:5156 fish/cmds.c:5173
+#: fish/cmds.c:5190 fish/cmds.c:5207 fish/cmds.c:5226 fish/cmds.c:5249
+#: fish/cmds.c:5285 fish/cmds.c:5302 fish/cmds.c:5325 fish/cmds.c:5347
+#: fish/cmds.c:5368 fish/cmds.c:5388 fish/cmds.c:5407 fish/cmds.c:5427
+#: fish/cmds.c:5445 fish/cmds.c:5463 fish/cmds.c:5477 fish/cmds.c:5493
+#: fish/cmds.c:5513 fish/cmds.c:5532 fish/cmds.c:5551 fish/cmds.c:5570
+#: fish/cmds.c:5589 fish/cmds.c:5609 fish/cmds.c:5649 fish/cmds.c:5706
+#: fish/cmds.c:5727 fish/cmds.c:5748 fish/cmds.c:5769 fish/cmds.c:5787
+#: fish/cmds.c:5809 fish/cmds.c:5847 fish/cmds.c:5869 fish/cmds.c:5948
+#: fish/cmds.c:5987 fish/cmds.c:6002 fish/cmds.c:6019 fish/cmds.c:6033
+#: fish/cmds.c:6049 fish/cmds.c:6071 fish/cmds.c:6093 fish/cmds.c:6115
+#: fish/cmds.c:6137 fish/cmds.c:6159 fish/cmds.c:6181 fish/cmds.c:6201
+#: fish/cmds.c:6218 fish/cmds.c:6235 fish/cmds.c:6254 fish/cmds.c:6273
+#: fish/cmds.c:6293 fish/cmds.c:6329 fish/cmds.c:6348 fish/cmds.c:6367
+#: fish/cmds.c:6384 fish/cmds.c:6402 fish/cmds.c:6425 fish/cmds.c:6448
+#: fish/cmds.c:6472 fish/cmds.c:6495 fish/cmds.c:6516 fish/cmds.c:6539
+#: fish/cmds.c:6562 fish/cmds.c:6582 fish/cmds.c:6604 fish/cmds.c:6625
+#: fish/cmds.c:6648 fish/cmds.c:6665 fish/cmds.c:6682 fish/cmds.c:6700
+#: fish/cmds.c:6718 fish/cmds.c:6739 fish/cmds.c:6757 fish/cmds.c:6778
+#: fish/cmds.c:6798 fish/cmds.c:6816 fish/cmds.c:6837 fish/cmds.c:6860
+#: fish/cmds.c:6883 fish/cmds.c:6905 fish/cmds.c:6938 fish/cmds.c:6955
+#: fish/cmds.c:6972 fish/cmds.c:6996 fish/cmds.c:7019 fish/cmds.c:7042
+#: fish/cmds.c:7064 fish/cmds.c:7081 fish/cmds.c:7103 fish/cmds.c:7197
+#: fish/cmds.c:7217 fish/cmds.c:7237 fish/cmds.c:7257 fish/cmds.c:7275
+#: fish/cmds.c:7296 fish/cmds.c:7332 fish/cmds.c:7349 fish/cmds.c:7371
+#: fish/cmds.c:7388 fish/cmds.c:7424 fish/cmds.c:7444 fish/cmds.c:7464
+#: fish/cmds.c:7484 fish/cmds.c:7506 fish/cmds.c:7523 fish/cmds.c:7542
+#: fish/cmds.c:7561 fish/cmds.c:7583 fish/cmds.c:7604 fish/cmds.c:7625
+#: fish/cmds.c:7646 fish/cmds.c:7669 fish/cmds.c:7710 fish/cmds.c:7733
+#: fish/cmds.c:7772 fish/cmds.c:7789 fish/cmds.c:7808 fish/cmds.c:7829
+#: fish/cmds.c:7852 fish/cmds.c:7874 fish/cmds.c:7892 fish/cmds.c:7911
+#: fish/cmds.c:7932 fish/cmds.c:8009 fish/cmds.c:8050 fish/cmds.c:8129
+#: fish/cmds.c:8205 fish/cmds.c:8242 fish/cmds.c:8265 fish/cmds.c:8286
+#: fish/cmds.c:8309 fish/cmds.c:8331 fish/cmds.c:8356 fish/cmds.c:8399
+#: fish/cmds.c:8440 fish/cmds.c:8461 fish/cmds.c:8479 fish/cmds.c:8498
+#: fish/cmds.c:8515 fish/cmds.c:8533 fish/cmds.c:8560 fish/cmds.c:8584
+#: fish/cmds.c:8608 fish/cmds.c:8632 fish/cmds.c:8656 fish/cmds.c:8680
+#: fish/cmds.c:8704 fish/cmds.c:8728 fish/cmds.c:8752 fish/cmds.c:8776
+#: fish/cmds.c:8800 fish/cmds.c:8824 fish/cmds.c:8847 fish/cmds.c:8870
+#: fish/cmds.c:8891 fish/cmds.c:8912 fish/cmds.c:8933 fish/cmds.c:8953
+#: fish/cmds.c:8976 fish/cmds.c:9014 fish/cmds.c:9031 fish/cmds.c:9048
+#: fish/cmds.c:9067 fish/cmds.c:9086 fish/cmds.c:9103 fish/cmds.c:9120
+#: fish/cmds.c:9137 fish/cmds.c:9154 fish/cmds.c:9173 fish/cmds.c:9209
+#: fish/cmds.c:9249 fish/cmds.c:9282 fish/cmds.c:9299 fish/cmds.c:9316
+#: fish/cmds.c:9332 fish/cmds.c:9347 fish/cmds.c:9368 fish/cmds.c:9406
+#: fish/cmds.c:9444 fish/cmds.c:9483 fish/cmds.c:9523 fish/cmds.c:9564
+#: fish/cmds.c:9605 fish/cmds.c:9643 fish/cmds.c:9660 fish/cmds.c:9683
+#: fish/cmds.c:9705 fish/cmds.c:9727 fish/cmds.c:9747 fish/cmds.c:9767
+#: fish/cmds.c:9803 fish/cmds.c:9875 fish/cmds.c:9915 fish/cmds.c:9973
+#: fish/cmds.c:9999 fish/cmds.c:10025 fish/cmds.c:10053 fish/cmds.c:10112
+#: fish/cmds.c:10133 fish/cmds.c:10178 fish/cmds.c:10198 fish/cmds.c:10237
+#: fish/cmds.c:10274 fish/cmds.c:10294 fish/cmds.c:10316 fish/cmds.c:10373
+#: fish/cmds.c:10393 fish/cmds.c:10415 fish/cmds.c:10437 fish/cmds.c:10456
+#: fish/cmds.c:10476 fish/cmds.c:10503 fish/cmds.c:10523 fish/cmds.c:10543
+#: fish/cmds.c:10563 fish/cmds.c:10583 fish/cmds.c:10605 fish/cmds.c:10640
+#: fish/cmds.c:10658 fish/cmds.c:10681 fish/cmds.c:10703 fish/cmds.c:10718
+#: fish/cmds.c:10735 fish/cmds.c:10772 fish/cmds.c:10811 fish/cmds.c:10851
+#: fish/cmds.c:10907 fish/cmds.c:10929 fish/cmds.c:10965 fish/cmds.c:10980
+#: fish/cmds.c:11000 fish/cmds.c:11040 fish/cmds.c:11063 fish/cmds.c:11087
+#: fish/cmds.c:11112 fish/cmds.c:11153 fish/cmds.c:11178 fish/cmds.c:11216
+#: fish/cmds.c:11247 fish/cmds.c:11278 fish/cmds.c:11306 fish/cmds.c:11326
+#: fish/cmds.c:11358 fish/cmds.c:11378 fish/cmds.c:11398 fish/cmds.c:11415
+#: fish/cmds.c:11433 fish/cmds.c:11458 fish/cmds.c:11481 fish/cmds.c:11500
+#: fish/cmds.c:11544 fish/cmds.c:11589 fish/cmds.c:11637 fish/cmds.c:11678
+#: fish/cmds.c:11697 fish/cmds.c:11717 fish/cmds.c:11737 fish/cmds.c:11758
+#: fish/cmds.c:11779 fish/cmds.c:11800 fish/cmds.c:11821 fish/cmds.c:11842
+#: fish/cmds.c:11864 fish/cmds.c:11902 fish/cmds.c:11953 fish/cmds.c:11991
+#: fish/cmds.c:12047 fish/cmds.c:12070 fish/cmds.c:12183 fish/cmds.c:12212
+#: fish/cmds.c:12239 fish/cmds.c:12256 fish/cmds.c:12277 fish/cmds.c:12294
+#: fish/cmds.c:12316 fish/cmds.c:12356 fish/cmds.c:12377 fish/cmds.c:12437
+#: fish/cmds.c:12494 fish/cmds.c:12520 fish/cmds.c:12589 fish/cmds.c:12652
+#: fish/cmds.c:12674 fish/cmds.c:12765 fish/cmds.c:12858 fish/cmds.c:12951
+#: fish/cmds.c:13045 fish/cmds.c:13242 fish/cmds.c:13364 fish/cmds.c:13383
+#: fish/cmds.c:13403 fish/cmds.c:13420
#, c-format
msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
msgstr "введіть «help %s», щоб отримати довідку щодо %s\n"
-#: fish/cmds.c:3695 fish/cmds.c:4987 fish/cmds.c:5345 fish/cmds.c:5385
-#: fish/cmds.c:5404 fish/cmds.c:5547 fish/cmds.c:5606 fish/cmds.c:5625
-#: fish/cmds.c:5644 fish/cmds.c:5687 fish/cmds.c:6030 fish/cmds.c:6641
-#: fish/cmds.c:6840 fish/cmds.c:6859 fish/cmds.c:6878 fish/cmds.c:6897
-#: fish/cmds.c:7033 fish/cmds.c:7124 fish/cmds.c:7405 fish/cmds.c:7469
-#: fish/cmds.c:7668 fish/cmds.c:7687 fish/cmds.c:7706 fish/cmds.c:7745
-#: fish/cmds.c:7786 fish/cmds.c:7805 fish/cmds.c:7824 fish/cmds.c:7865
-#: fish/cmds.c:7884 fish/cmds.c:7903 fish/cmds.c:7941 fish/cmds.c:8094
-#: fish/cmds.c:8137 fish/cmds.c:8714 fish/cmds.c:8909 fish/cmds.c:8947
-#: fish/cmds.c:8985 fish/cmds.c:9105 fish/cmds.c:9142 fish/cmds.c:9180
-#: fish/cmds.c:9219 fish/cmds.c:9260 fish/cmds.c:9301 fish/cmds.c:9342
-#: fish/cmds.c:9505 fish/cmds.c:9541 fish/cmds.c:9554 fish/cmds.c:9567
-#: fish/cmds.c:9580 fish/cmds.c:9613 fish/cmds.c:9651 fish/cmds.c:9670
-#: fish/cmds.c:9791 fish/cmds.c:9810 fish/cmds.c:9871 fish/cmds.c:9884
-#: fish/cmds.c:9935 fish/cmds.c:9974 fish/cmds.c:10052 fish/cmds.c:10071
-#: fish/cmds.c:10345 fish/cmds.c:10472 fish/cmds.c:10509 fish/cmds.c:10548
-#: fish/cmds.c:10588 fish/cmds.c:10607 fish/cmds.c:10666 fish/cmds.c:10739
-#: fish/cmds.c:10849 fish/cmds.c:10919 fish/cmds.c:10953 fish/cmds.c:10984
-#: fish/cmds.c:11015 fish/cmds.c:11064 fish/cmds.c:11235 fish/cmds.c:11277
-#: fish/cmds.c:11322 fish/cmds.c:11364 fish/cmds.c:11590 fish/cmds.c:11628
-#: fish/cmds.c:11641 fish/cmds.c:11679 fish/cmds.c:11714 fish/cmds.c:11733
-#: fish/cmds.c:11800 fish/cmds.c:11828 fish/cmds.c:11851 fish/cmds.c:12106
-#: fish/cmds.c:12167
+#: fish/cmds.c:3891 fish/cmds.c:4931 fish/cmds.c:5261 fish/cmds.c:5619
+#: fish/cmds.c:5659 fish/cmds.c:5678 fish/cmds.c:5821 fish/cmds.c:5880
+#: fish/cmds.c:5899 fish/cmds.c:5918 fish/cmds.c:5961 fish/cmds.c:6304
+#: fish/cmds.c:6915 fish/cmds.c:7114 fish/cmds.c:7133 fish/cmds.c:7152
+#: fish/cmds.c:7171 fish/cmds.c:7307 fish/cmds.c:7398 fish/cmds.c:7679
+#: fish/cmds.c:7743 fish/cmds.c:7942 fish/cmds.c:7961 fish/cmds.c:7980
+#: fish/cmds.c:8019 fish/cmds.c:8060 fish/cmds.c:8079 fish/cmds.c:8098
+#: fish/cmds.c:8139 fish/cmds.c:8158 fish/cmds.c:8177 fish/cmds.c:8215
+#: fish/cmds.c:8368 fish/cmds.c:8411 fish/cmds.c:8988 fish/cmds.c:9183
+#: fish/cmds.c:9221 fish/cmds.c:9259 fish/cmds.c:9379 fish/cmds.c:9416
+#: fish/cmds.c:9454 fish/cmds.c:9493 fish/cmds.c:9534 fish/cmds.c:9575
+#: fish/cmds.c:9616 fish/cmds.c:9779 fish/cmds.c:9815 fish/cmds.c:9828
+#: fish/cmds.c:9841 fish/cmds.c:9854 fish/cmds.c:9887 fish/cmds.c:9925
+#: fish/cmds.c:9944 fish/cmds.c:10065 fish/cmds.c:10084 fish/cmds.c:10145
+#: fish/cmds.c:10158 fish/cmds.c:10209 fish/cmds.c:10248 fish/cmds.c:10326
+#: fish/cmds.c:10345 fish/cmds.c:10619 fish/cmds.c:10746 fish/cmds.c:10783
+#: fish/cmds.c:10822 fish/cmds.c:10862 fish/cmds.c:10881 fish/cmds.c:10940
+#: fish/cmds.c:11013 fish/cmds.c:11123 fish/cmds.c:11193 fish/cmds.c:11227
+#: fish/cmds.c:11258 fish/cmds.c:11289 fish/cmds.c:11338 fish/cmds.c:11515
+#: fish/cmds.c:11559 fish/cmds.c:11608 fish/cmds.c:11652 fish/cmds.c:11878
+#: fish/cmds.c:11916 fish/cmds.c:11929 fish/cmds.c:11967 fish/cmds.c:12002
+#: fish/cmds.c:12021 fish/cmds.c:12088 fish/cmds.c:12116 fish/cmds.c:12139
+#: fish/cmds.c:12394 fish/cmds.c:12455 fish/cmds.c:12541 fish/cmds.c:12609
+#: fish/cmds.c:12692 fish/cmds.c:12709 fish/cmds.c:12726 fish/cmds.c:12784
+#: fish/cmds.c:12801 fish/cmds.c:12818 fish/cmds.c:12877 fish/cmds.c:12894
+#: fish/cmds.c:12911 fish/cmds.c:12971 fish/cmds.c:12988 fish/cmds.c:13005
+#: fish/cmds.c:13067 fish/cmds.c:13090 fish/cmds.c:13118 fish/cmds.c:13135
+#: fish/cmds.c:13158 fish/cmds.c:13186 fish/cmds.c:13203 fish/cmds.c:13261
+#: fish/cmds.c:13278 fish/cmds.c:13301 fish/cmds.c:13324
#, c-format
msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
msgstr "%s: %s: некоректний цілий параметр (%s повернуто %d)\n"
-#: fish/cmds.c:3701 fish/cmds.c:4993 fish/cmds.c:5351 fish/cmds.c:5391
-#: fish/cmds.c:5410 fish/cmds.c:5553 fish/cmds.c:5612 fish/cmds.c:5631
-#: fish/cmds.c:5650 fish/cmds.c:5693 fish/cmds.c:6036 fish/cmds.c:6647
-#: fish/cmds.c:6846 fish/cmds.c:6865 fish/cmds.c:6884 fish/cmds.c:6903
-#: fish/cmds.c:7039 fish/cmds.c:7130 fish/cmds.c:7411 fish/cmds.c:7475
-#: fish/cmds.c:7674 fish/cmds.c:7693 fish/cmds.c:7712 fish/cmds.c:7751
-#: fish/cmds.c:7792 fish/cmds.c:7811 fish/cmds.c:7830 fish/cmds.c:7871
-#: fish/cmds.c:7890 fish/cmds.c:7909 fish/cmds.c:7947 fish/cmds.c:8100
-#: fish/cmds.c:8143 fish/cmds.c:8720 fish/cmds.c:8915 fish/cmds.c:8953
-#: fish/cmds.c:8991 fish/cmds.c:9111 fish/cmds.c:9148 fish/cmds.c:9186
-#: fish/cmds.c:9225 fish/cmds.c:9266 fish/cmds.c:9307 fish/cmds.c:9348
-#: fish/cmds.c:9619 fish/cmds.c:9657 fish/cmds.c:9676 fish/cmds.c:9797
-#: fish/cmds.c:9941 fish/cmds.c:9980 fish/cmds.c:10058 fish/cmds.c:10077
-#: fish/cmds.c:10478 fish/cmds.c:10515 fish/cmds.c:10554 fish/cmds.c:10594
-#: fish/cmds.c:10613 fish/cmds.c:10672 fish/cmds.c:10745 fish/cmds.c:10855
-#: fish/cmds.c:11241 fish/cmds.c:11283 fish/cmds.c:11328 fish/cmds.c:11370
-#: fish/cmds.c:11720 fish/cmds.c:11806 fish/cmds.c:11834 fish/cmds.c:11857
+#: fish/cmds.c:3897 fish/cmds.c:4937 fish/cmds.c:5267 fish/cmds.c:5625
+#: fish/cmds.c:5665 fish/cmds.c:5684 fish/cmds.c:5827 fish/cmds.c:5886
+#: fish/cmds.c:5905 fish/cmds.c:5924 fish/cmds.c:5967 fish/cmds.c:6310
+#: fish/cmds.c:6921 fish/cmds.c:7120 fish/cmds.c:7139 fish/cmds.c:7158
+#: fish/cmds.c:7177 fish/cmds.c:7313 fish/cmds.c:7404 fish/cmds.c:7685
+#: fish/cmds.c:7749 fish/cmds.c:7948 fish/cmds.c:7967 fish/cmds.c:7986
+#: fish/cmds.c:8025 fish/cmds.c:8066 fish/cmds.c:8085 fish/cmds.c:8104
+#: fish/cmds.c:8145 fish/cmds.c:8164 fish/cmds.c:8183 fish/cmds.c:8221
+#: fish/cmds.c:8374 fish/cmds.c:8417 fish/cmds.c:8994 fish/cmds.c:9189
+#: fish/cmds.c:9227 fish/cmds.c:9265 fish/cmds.c:9385 fish/cmds.c:9422
+#: fish/cmds.c:9460 fish/cmds.c:9499 fish/cmds.c:9540 fish/cmds.c:9581
+#: fish/cmds.c:9622 fish/cmds.c:9893 fish/cmds.c:9931 fish/cmds.c:9950
+#: fish/cmds.c:10071 fish/cmds.c:10215 fish/cmds.c:10254 fish/cmds.c:10332
+#: fish/cmds.c:10351 fish/cmds.c:10752 fish/cmds.c:10789 fish/cmds.c:10828
+#: fish/cmds.c:10868 fish/cmds.c:10887 fish/cmds.c:10946 fish/cmds.c:11019
+#: fish/cmds.c:11129 fish/cmds.c:11521 fish/cmds.c:11565 fish/cmds.c:11614
+#: fish/cmds.c:11658 fish/cmds.c:12008 fish/cmds.c:12094 fish/cmds.c:12122
+#: fish/cmds.c:12145 fish/cmds.c:12547 fish/cmds.c:12615 fish/cmds.c:13073
+#: fish/cmds.c:13096 fish/cmds.c:13141 fish/cmds.c:13164 fish/cmds.c:13284
+#: fish/cmds.c:13307
#, c-format
msgid "%s: %s: integer out of range\n"
msgstr "%s: %s: ціле значення поза межами діапазону\n"
-#: fish/cmds.c:4187 fish/cmds.c:4294 fish/cmds.c:4611 fish/cmds.c:11781
-#: fish/cmds.c:12027 fish/cmds.c:12088 fish/cmds.c:12148
+#: fish/cmds.c:4383 fish/cmds.c:4512 fish/cmds.c:4834 fish/cmds.c:12069
+#: fish/cmds.c:12315 fish/cmds.c:12376 fish/cmds.c:12436 fish/cmds.c:12519
+#: fish/cmds.c:12588 fish/cmds.c:12673 fish/cmds.c:12764 fish/cmds.c:12857
+#: fish/cmds.c:12950 fish/cmds.c:13044 fish/cmds.c:13241
#, c-format
msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
msgstr "%s повинен мати %d-%d параметрів\n"
-#: fish/cmds.c:4213 fish/cmds.c:4330 fish/cmds.c:4632 fish/cmds.c:11867
-#: fish/cmds.c:12044 fish/cmds.c:12121 fish/cmds.c:12177
+#: fish/cmds.c:4414 fish/cmds.c:4553 fish/cmds.c:4855 fish/cmds.c:12155
+#: fish/cmds.c:12332 fish/cmds.c:12409 fish/cmds.c:12465 fish/cmds.c:12557
+#: fish/cmds.c:12625 fish/cmds.c:12736 fish/cmds.c:12828 fish/cmds.c:12921
+#: fish/cmds.c:13015 fish/cmds.c:13213 fish/cmds.c:13339
#, c-format
msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
msgstr "%s: невідомий додатковий аргумент «%s»\n"
-#: fish/cmds.c:4219 fish/cmds.c:4336 fish/cmds.c:4638 fish/cmds.c:11873
-#: fish/cmds.c:12050 fish/cmds.c:12127 fish/cmds.c:12183
+#: fish/cmds.c:4420 fish/cmds.c:4559 fish/cmds.c:4861 fish/cmds.c:12161
+#: fish/cmds.c:12338 fish/cmds.c:12415 fish/cmds.c:12471 fish/cmds.c:12563
+#: fish/cmds.c:12631 fish/cmds.c:12742 fish/cmds.c:12834 fish/cmds.c:12927
+#: fish/cmds.c:13021 fish/cmds.c:13219 fish/cmds.c:13345
#, c-format
msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
msgstr "%s: додатковий аргумент «%s» вказано двічі\n"
-#: fish/cmds.c:12228
+#: fish/cmds.c:13440
#, c-format
msgid "%s: unknown command\n"
msgstr "%s: невідома команда\n"
#, c-format
msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n"
msgstr ""
+"%s: %s: рядок %d: помилка під час спроби обробки файла налаштувань: %s\n"
-#: fish/copy.c:41
+#: fish/copy.c:46
#, c-format
msgid ""
-"use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the "
-"image\n"
+"use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
msgstr ""
"скористайтеся командою «copy-in <локальний файл> [<локальний файл>...] "
"<віддалений каталог>» для копіювання файлів на образ\n"
-#: fish/copy.c:62
+#: fish/copy.c:67
#, c-format
msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
msgstr "copy-in: призначення «%s» не є каталогом\n"
-#: fish/copy.c:157
+#: fish/copy.c:164
#, c-format
msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
-msgstr "помилка: аргумент нульової або вищої за максимальну дозволену довжини\n"
+msgstr ""
+"помилка: аргумент нульової або вищої за максимальну дозволену довжини\n"
-#: fish/copy.c:202
+#: fish/copy.c:209
#, c-format
msgid ""
"use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
"скористайтеся командою «copy-out <віддалений файл> [<віддалений файл>...] "
"<локальний каталог>» для копіювання файлів з образу\n"
-#: fish/copy.c:213
+#: fish/copy.c:220
#, c-format
msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
msgstr "copy-out: призначення «%s» не є каталогом\n"
-#: fish/copy.c:258
+#: fish/copy.c:265
#, c-format
msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
msgstr "copy-out: «%s» не є файлом або каталогом\n"
#: fish/display.c:42
#, c-format
msgid "display filename\n"
-msgstr ""
+msgstr "показати назву файла\n"
#: fish/edit.c:45
#, c-format
msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
msgstr "скористайтеся командою «%s назва_файла» для редагування файла\n"
-#: fish/fish.c:103
+#: fish/event-names.c:138
+#, c-format
+msgid "unknown event name: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/events.c:161
+#, c-format
+msgid "use 'event <name> <eventset> <script>' to register an event handler\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/events.c:220
+#, c-format
+msgid "use 'delete-event <name>' to delete an event handler\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/events.c:229
+#, c-format
+msgid "delete-event: %s: no such event handler\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/events.c:266
+#, c-format
+msgid "use 'list-events' to list event handlers\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/fish.c:105
#, c-format
msgid ""
"%s: guest filesystem shell\n"
"\n"
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""
+"%s: командна оболонка гостьової файлової системи\n"
+"%s надає вам змогу редагувати файлові системи віртуальної машини\n"
+"© Red Hat Inc., 2009–2011\n"
+"Використання:\n"
+" %s [--параметри] команда [: команда : команда ...]\n"
+"Параметри:\n"
+" -h|--cmd-help Показати список доступних команд\n"
+" -h|--cmd-help cmd Показати докладну довіку з команди «cmd»\n"
+" -a|--add образ Додати образ\n"
+" -c|--connect адреса Вказати адресу libvirt для параметра -d\n"
+" --csh Використовувати --listen у режимі сумісності з csh\n"
+" -d|--domain гість Додати диски з гостьової системи libvirt\n"
+" -D|--no-dest-paths Не виконувати доповнення шляхів за допомогою Tab у "
+"гостьовій ФС\n"
+" --echo-keys Не вимикати показ символів паролів\n"
+" -f|--file файл Прочитати команди з файла\n"
+" --format[=raw|..] Вказати формат дисків для параметра -a\n"
+" -i|--inspector Автоматично монтувати файлові системи\n"
+" --keys-from-stdin Читати паролі зі stdin\n"
+" --listen Очікувати на віддалені команди\n"
+" --live З’єднатися з вже запущеною віртуальною машиною\n"
+" -m|--mount dev[:mnt[:параметри]] Змонтувати dev до mnt (якщо пропущено, "
+"до /)\n"
+" -n|--no-sync Не виконувати автоматичної синхронізації\n"
+" -N|--new тип Створити приготований диск (test1.img, ...)\n"
+" --progress-bars Увімкнути смужки поступу, навіть якщо режим "
+"неінтерактивний\n"
+" --no-progress-bars Вимкнути смужки поступу\n"
+" --remote[=pid] Надіслати команди до віддаленої %s\n"
+" -r|--ro Змонтувати у режимі лише читання\n"
+" --selinux Увімкнути підтримку SELinux\n"
+" -v|--verbose Докладні повідомлення\n"
+" -V|--version Показати дані щодо версії і завершити роботу\n"
+" -w|--rw Змонтувати у режимі читання-запису\n"
+" -x Показувати кожну команду до її виконання\n"
+"\n"
+"Для вивчення образу диска, ISO, жорсткого диска, файлової системи віддайте "
+"команду\n"
+" %s [--ro|--rw] -i -a /шлях/до/диск.img\n"
+"або\n"
+" %s [--ro|--rw] -i -d назва-домену-libvirt\n"
+"\n"
+"Рекомендуємо скористатися параметром --ro, щоб уникнути записів до образу "
+"диска.\n"
+"Якщо у разі використання параметра -i ви бачите повідомлення про помилку,\n"
+"віддайте команду без -i, а потім скористайтеся командами 'run' + 'list-"
+"filesystems' + 'mount'.\n"
+"\n"
+"Щоб дізнатися більше, ознайомтеся зі сторінкою довідника (man) %s(1).\n"
-#: fish/fish.c:246
+#: fish/fish.c:247
#, c-format
msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
msgstr "%s: --listen=PID: PID не був числом: %s\n"
-#: fish/fish.c:253
+#: fish/fish.c:254
#, c-format
msgid ""
"%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
-msgstr "%s: remote: для ідентифікатора віддаленого процесу має $GUESTFISH_PID\n"
+msgstr ""
+"%s: remote: для ідентифікатора віддаленого процесу має $GUESTFISH_PID\n"
-#: fish/fish.c:303
+#: fish/fish.c:304
#, c-format
msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
msgstr "%s: можна вказувати лише один параметр -f\n"
-#: fish/fish.c:476
+#: fish/fish.c:477
#, c-format
msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
msgstr "%s: не можна одночасно використовувати параметри --listen і --remote\n"
-#: fish/fish.c:484
+#: fish/fish.c:485
#, c-format
msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
msgstr "%s: зайві параметри у командному рядку з прапорцем --listen\n"
-#: fish/fish.c:490
+#: fish/fish.c:491
#, c-format
msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
msgstr "%s: не можна одночасно використовувати параметри --listen і --file\n"
-#: fish/fish.c:555
-#, c-format
-msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
-msgstr ""
-"guestfish: не вдалося отримати доступ до бази даних termcap або terminfo.\n"
-
-#: fish/fish.c:559
-#, c-format
-msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
-msgstr "guestfish: тип термінала «%s» не визначено.\n"
-
-#: fish/fish.c:647
+#: fish/fish.c:644
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
-"Ласкаво просимо до guestfish, інтерактивної оболонки файлової системи libguestfs для\n"
+"Ласкаво просимо до guestfish, інтерактивної оболонки файлової системи "
+"libguestfs для\n"
"редагування файлових систем віртуальних машин.\n"
"\n"
"Введіть команду «help», щоб отримати довіку щодо команд,\n"
" «quit», щоб вийти з оболонки\n"
"\n"
-#: fish/fish.c:796 fish/fish.c:812
+#: fish/fish.c:795 fish/fish.c:811
#, c-format
msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
msgstr "%s: аргументи команди не відокремлено пробілами\n"
-#: fish/fish.c:806
+#: fish/fish.c:805
#, c-format
msgid "%s: unterminated single quote\n"
msgstr "%s: не виявлено завершальних одинарних лапок\n"
-#: fish/fish.c:836
+#: fish/fish.c:835
#, c-format
msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
msgstr "%s: внутрішня помилка під час обробки рядка, «%s»\n"
-#: fish/fish.c:853
+#: fish/fish.c:852
#, c-format
msgid "%s: too many arguments\n"
msgstr "%s: занадто багато аргументів\n"
-#: fish/fish.c:928
+#: fish/fish.c:927
#, c-format
msgid "%s: invalid escape sequence in string (starting at offset %d)\n"
msgstr ""
+"%s: некоректна керівна послідовність у рядку (починаючи з позиції %d)\n"
-#: fish/fish.c:937
+#: fish/fish.c:936
#, c-format
msgid "%s: unterminated double quote\n"
msgstr "%s: не виявлено завершальних подвійних лапок\n"
-#: fish/fish.c:1002
+#: fish/fish.c:1001
#, c-format
msgid "%s: empty command on command line\n"
msgstr "%s: порожня команда або командний рядок\n"
"Отримати список команд: guestfish -h\n"
"Ознайомитися з документацією: man guestfish\n"
-#: fish/fish.c:1347
+#: fish/fish.c:1199
+#, c-format
+msgid "%s:%d: libguestfs: error: %s\n"
+msgstr "%s:%d: libguestfs: помилка: %s\n"
+
+#: fish/fish.c:1355
#, c-format
msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
msgstr "У рядку «%s» не вистачає лапок\n"
-#: fish/fish.c:1545
+#: fish/fish.c:1552
#, c-format
msgid ""
"%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option "
"or run \"inspect-os\" command)\n"
msgstr ""
+"%s: щоб скористатися літерними позначеннями дисків Windows, вам слід вивчити "
+"гостьову систему (використати параметр \"-i\" або виконати команду \"inspect-"
+"os\")\n"
-#: fish/fish.c:1565
+#: fish/fish.c:1572
#, c-format
msgid ""
"%s: drive '%c:' not found. To list available drives do:\n"
" inspect-get-drive-mappings %s\n"
msgstr ""
+"%s: диска '%c:' не знайдено. Для перегляду доступних дисків віддайте "
+"команду\n"
+" inspect-get-drive-mappings %s\n"
-#: fish/fish.c:1584
+#: fish/fish.c:1591
#, c-format
msgid ""
"%s: to access '%c:', mount %s first. One way to do this is:\n"
" umount-all\n"
" mount %s /\n"
msgstr ""
+"%s: для доступу до '%c:' спочатку змонтуйте %s. Один зі способів це "
+"зробити:\n"
+" umount-all\n"
+" mount %s /\n"
#: fish/glob.c:53
#, c-format
#: fish/help.c:38
#, c-format
msgid ""
-"Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' command.\n"
+"Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
+"command.\n"
"Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
"Once you have done this, use the 'run' command.\n"
msgstr ""
-"Додайте образи дисків для вивчення за допомогою параметра -a або -d чи команди «add».\n"
-"Ви також можете створити новий образ диска за допомогою параметра -N або команд «alloc» і «sparse».\n"
+"Додайте образи дисків для вивчення за допомогою параметра -a або -d чи "
+"команди «add».\n"
+"Ви також можете створити новий образ диска за допомогою параметра -N або "
+"команд «alloc» і «sparse».\n"
"Після додавання або створення образів скористайтеся командою «run».\n"
#: fish/help.c:44
"mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
"'mount-options'.\n"
msgstr ""
-"Ознайомтеся зі списком доступних файлових систем за допомогою команди «list-filesystems», а потім\n"
-"змонтуйте ці системи для вивчення або внесення змін за допомогою команд «mount-ro» і\n"
+"Ознайомтеся зі списком доступних файлових систем за допомогою команди «list-"
+"filesystems», а потім\n"
+"змонтуйте ці системи для вивчення або внесення змін за допомогою команд "
+"«mount-ro» і\n"
"«mount-options».\n"
#: fish/help.c:52
" 'hexedit %s <start> <max>'.\n"
msgstr ""
"hexedit: %s більше за %s. Вам слід вказати обмеження за допомогою команди\n"
-" «hexedit %s <максимум>» (наприклад, «hexedit %s 1M») або діапазон за допомогою\n"
+" «hexedit %s <максимум>» (наприклад, «hexedit %s 1M») або діапазон за "
+"допомогою\n"
" «hexedit %s <початок> <максимум>».\n"
#: fish/hexedit.c:92
msgid "%s: don't use --live and -i options together\n"
msgstr "%s: не використовуйте одразу параметри --live і -i\n"
-#: fish/inspect.c:89
+#: fish/inspect.c:90
#, c-format
-msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
-msgstr "%s: на цьому диску не виявлено операційної системи\n"
+msgid ""
+"%s: no operating system was found on this disk\n"
+"\n"
+"If using guestfish '-i' option, remove this option and instead\n"
+"use the commands 'run' followed by 'list-filesystems'.\n"
+"You can then mount filesystems you want by hand using the\n"
+"'mount' or 'mount-ro' command.\n"
+"\n"
+"If using guestmount '-i', remove this option and choose the\n"
+"filesystem(s) you want to see by manually adding '-m' option(s).\n"
+"Use 'virt-filesystems' to see what filesystems are available.\n"
+"\n"
+"If using other virt tools, this disk image won't work\n"
+"with these tools. Use the guestfish equivalent commands\n"
+"(see the virt tool manual page).\n"
+msgstr ""
-#: fish/inspect.c:95
+#: fish/inspect.c:111
#, c-format
-msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
+msgid ""
+"%s: multi-boot operating systems are not supported\n"
+"\n"
+"If using guestfish '-i' option, remove this option and instead\n"
+"use the commands 'run' followed by 'list-filesystems'.\n"
+"You can then mount filesystems you want by hand using the\n"
+"'mount' or 'mount-ro' command.\n"
+"\n"
+"If using guestmount '-i', remove this option and choose the\n"
+"filesystem(s) you want to see by manually adding '-m' option(s).\n"
+"Use 'virt-filesystems' to see what filesystems are available.\n"
+"\n"
+"If using other virt tools, multi-boot operating systems won't work\n"
+"with these tools. Use the guestfish equivalent commands\n"
+"(see the virt tool manual page).\n"
msgstr ""
-"%s: для параметра -i не передбачено підтримки операційних систем з "
-"варіантами завантаження\n"
-#: fish/inspect.c:134
+#: fish/inspect.c:170
#, c-format
msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
msgstr "%s: деякі з файлових систем не вдалося змонтувати (проігноровано)\n"
-#: fish/inspect.c:146
+#: fish/inspect.c:182
#, c-format
msgid "Operating system: %s\n"
msgstr "Операційна система: %s\n"
-#: fish/inspect.c:159
+#: fish/inspect.c:195
#, c-format
msgid "%s mounted on %s\n"
msgstr "%s змонтовано до %s\n"
"скористайтеся командою «%s назва_файла» для поділу вмісту файла під час "
"перегляду на сторінки\n"
-#: fish/options.c:36
+#: fish/options.c:38
#, c-format
msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
msgstr "%s: у командному рядку вказано занадто багато пристроїв\n"
-#: fish/options.c:128
+#: fish/options.c:152
#, c-format
msgid "%s: '%s' could not be mounted. Did you mean one of these?\n"
msgstr ""
msgstr ""
"Приготовані образи дисків записано до файла «test1.img» у локальному\n"
"каталозі. («test2.img» тощо, якщо параметр -N було вказано декілька разів).\n"
-"Щоб дізнатися більше, ознайомтеся зі сторінкою довідника (man) guestfish(1).\n"
+"Щоб дізнатися більше, ознайомтеся зі сторінкою довідника (man) guestfish"
+"(1).\n"
#: fish/prep.c:96
#, c-format
"Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
msgstr ""
"guestfish: у параметрі -N, «%s»: невідомий приготований диск.\n"
-"Скористайтеся командою «guestfish -N help», щоб переглянути список можливих значень для параметра -N.\n"
+"Скористайтеся командою «guestfish -N help», щоб переглянути список можливих "
+"значень для параметра -N.\n"
#: fish/prep.c:158
#, c-format
#: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
msgstr ""
-"некоректний формат назви логічного тому, має бути "
-"«/dev/група_томів/логічний_том»"
+"некоректний формат назви логічного тому, має бути «/dev/група_томів/"
+"логічний_том»"
#: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
#, c-format
msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
msgstr "не вдалося створити файлову систему (%s): %s"
-#: fish/rc.c:255
+#: fish/rc.c:257
#, c-format
msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
msgstr ""
"guestfish: помилка протоколу: не вдалося прочитати вітальне повідомлення\n"
-#: fish/rc.c:260
+#: fish/rc.c:262
#, c-format
msgid ""
"guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
"guestfish: помилка протоколу: версії не збігаються: версія сервера «%s» не "
"збігається з версією клієнтської частини, «%s». Версії мають збігатися.\n"
-#: fish/rc.c:335 fish/rc.c:349
+#: fish/rc.c:337 fish/rc.c:351
#, c-format
msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
msgstr "guestfish: remote: здається, сервер не працює\n"
-#: fish/rc.c:361 fish/rc.c:375
+#: fish/rc.c:363 fish/rc.c:377
#, c-format
msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
msgstr ""
"guestfish: помилка протоколу: не вдалося надіслати початкове вітальне "
"повідомлення до сервера\n"
-#: fish/rc.c:386
+#: fish/rc.c:388
#, c-format
msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
-msgstr "guestfish: помилка протоколу: не вдалося декодувати відповідь сервера\n"
+msgstr ""
+"guestfish: помилка протоколу: не вдалося декодувати відповідь сервера\n"
-#: fish/reopen.c:36
+#: fish/reopen.c:38
#, c-format
msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
msgstr "для команди «reopen» не передбачено жодних параметрів\n"
-#: fish/reopen.c:46
+#: fish/reopen.c:48
#, c-format
msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
msgstr "reopen: guestfs_create: не вдалося створити елемент керування\n"
+#: fish/setenv.c:34
+#, c-format
+msgid "use '%s VAR value' to set an environment variable\n"
+msgstr ""
+"скористайтеся командою «%s ЗМІННА значення» для встановлення змінної "
+"середовища\n"
+
+#: fish/setenv.c:56
+#, c-format
+msgid "use '%s VAR' to unset an environment variable\n"
+msgstr ""
+"скористайтеся командою «%s ЗМІННА», щоб скасувати визначення змінної "
+"середовища\n"
+
#: fish/supported.c:66
msgid "yes"
msgstr "так"
" -w|--rw Mount read-write\n"
" -x|--trace Trace guestfs API calls\n"
msgstr ""
+"%s: модуль FUSE libguestfs\n"
+"%s надає вам змогу монтувати файлову систему віртуальної машини\n"
+"©Red Hat Inc., 2009–2010\n"
+"Використання:\n"
+" %s [--параметри] [-- [--параметри-FUSE]] точка_монтування\n"
+"Параметри:\n"
+" -a|--add образ Додати образ\n"
+" -c|--connect адреса Вказати адресу libvirt для параметра -d\n"
+" -d|--domain гість Додати диски з гостьової системи libvirt\n"
+" --echo-keys Не вимикати показ символів паролів\n"
+" --format[=raw|..] Вказати формат дисків для параметра -a\n"
+" --fuse-help Показати список додаткових параметрів FUSE\n"
+" -i|--inspector Автоматично монтувати файлові системи\n"
+" --keys-from-stdin Читати паролі зі stdin\n"
+" --live З’єднатися з вже запущеною віртуальною машиною\n"
+" -m|--mount dev[:mnt[:параметри]] Змонтувати dev до mnt (якщо пропущено, "
+"до /)\n"
+" -n|--no-sync Не виконувати автоматичної синхронізації\n"
+" -o|--option opt Передати параметр opt до FUSE\n"
+" -r|--ro Змонтувати у режимі лише читання\n"
+" --selinux Увімкнути підтримку SELinux\n"
+" -v|--verbose Докладні повідомлення\n"
+" -V|--version Показати дані щодо версії і завершити роботу\n"
+" -w|--rw Змонтувати у режимі читання-запису\n"
+" -x Показувати виклики інтерфейсу guestfs\n"
-#: fuse/guestmount.c:1130
+#: fuse/guestmount.c:1131
#, c-format
msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
msgstr ""
-"%s: слід вказати принаймні один параметр -a/-d і принаймні один параметр "
-"-m/-i\n"
+"%s: слід вказати принаймні один параметр -a/-d і принаймні один параметр -m/-"
+"i\n"
+
+#: fuse/guestmount.c:1141
+#, c-format
+msgid "%s: --live is not compatible with --ro option\n"
+msgstr ""
+
+#: fuse/guestmount.c:1148
+#, c-format
+msgid "%s: --live is not compatible with -i option\n"
+msgstr ""
+
+#: fuse/guestmount.c:1163
+#, c-format
+msgid "%s: with --live, you must use exactly one -d option\n"
+msgstr ""
+
+#: fuse/guestmount.c:1170
+#, c-format
+msgid "%s: --live is not compatible with -a option\n"
+msgstr ""
-#: fuse/guestmount.c:1138
+#: fuse/guestmount.c:1179
#, c-format
msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
msgstr "%s: вам слід вказати точку монтування у основній файловій системі\n"
-#: inspector/virt-inspector.c:76
-#, c-format
+#: inspector/virt-inspector.c:82
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: display information about a virtual machine\n"
"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
" -v|--verbose Verbose messages\n"
" -V|--version Display version and exit\n"
" -x Trace libguestfs API calls\n"
+" --xpath query Perform an XPath query\n"
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""
"%s: показ інформації щодо віртуальної машини\n"
" -x Трасувати виклики програмного інтерфейсу libguestfs\n"
"Щоб дізнатися більше, скористайтеся сторінкою довідника (man) %s(1).\n"
-#: inspector/virt-inspector.c:263
+#: inspector/virt-inspector.c:255
+#, c-format
+msgid "%s: cannot use --xpath together with other options.\n"
+msgstr ""
+
+#: inspector/virt-inspector.c:288
#, c-format
msgid ""
"%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
"\n"
-"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual machine\n"
+"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
+"machine\n"
"image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
"\n"
-"NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you must\n"
+"NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
+"must\n"
"install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
"\n"
"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
msgstr ""
"%s: у цьому образі диска не вдалося виявити операційної системи.\n"
"\n"
-"Причиною може бути те, що файл не є файлом образу диска, не є образом віртуальної\n"
+"Причиною може бути те, що файл не є файлом образу диска, не є образом "
+"віртуальної\n"
"машини або його тип ОС не підтримується libguestfs.\n"
"\n"
-"Зауваження для користувачів Red Hat Enterprise Linux 6: щоб скористатися підтримкою гостьових систем Windows,\n"
+"Зауваження для користувачів Red Hat Enterprise Linux 6: щоб скористатися "
+"підтримкою гостьових систем Windows,\n"
"вам слід встановити окремий пакунок libguestfs-winsupport.\n"
"\n"
-"Якщо вам здається, що сталася якась помилка, будь ласка, створіть повідомлення про ваду,\n"
+"Якщо вам здається, що сталася якась помилка, будь ласка, створіть "
+"повідомлення про ваду,\n"
"додавши до нього максимум можливої інформації щодо образу диска.\n"
-#: inspector/virt-inspector.c:288
+#: inspector/virt-inspector.c:313
#, c-format
msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
msgstr "%s: помилка запису XML у «%s»: %m\n"
-#: inspector/virt-inspector.c:300
+#: inspector/virt-inspector.c:325
#, c-format
msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
msgstr "%s: xmlOutputBufferCreateFd: не вдалося відкрити stdout\n"
-#: inspector/virt-inspector.c:308
+#: inspector/virt-inspector.c:333
#, c-format
msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
msgstr "%s: xmlNewTextWriter: не вдалося створити процес запису libxml2\n"
+#: inspector/virt-inspector.c:827
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unable to parse XML from stdin\n"
+msgstr "не вдалося обробити дані XML, повернуті libvirt"
+
+#: inspector/virt-inspector.c:833
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unable to create new XPath context\n"
+msgstr "не вдалося створити контекст XPath"
+
+#: inspector/virt-inspector.c:840
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unable to evaluate XPath expression\n"
+msgstr "не вдалося сформувати вираз XPath"
+
+#: inspector/virt-inspector.c:851
+#, c-format
+msgid "%s: xmlSaveToFd failed\n"
+msgstr ""
+
+#: inspector/virt-inspector.c:858
+#, c-format
+msgid "%s: xmlNewDoc failed\n"
+msgstr ""
+
+#: inspector/virt-inspector.c:863
+#, c-format
+msgid "%s: xmlCopyNode failed\n"
+msgstr ""
+
+#: inspector/virt-inspector.c:870
+#, c-format
+msgid "%s: xmlSaveDoc failed\n"
+msgstr ""
+
#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
msgstr ""
#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
msgid ""
-"open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and "
-"XML::XPath::XMLParser)"
+"open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
+"XPath::XMLParser)"
msgstr ""
-"open_guest: підтримки libvirt не передбачено (встановіть Sys::Virt, "
-"XML::XPath і XML::XPath::XMLParser)"
+"open_guest: підтримки libvirt не передбачено (встановіть Sys::Virt, XML::"
+"XPath і XML::XPath::XMLParser)"
#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
msgid ""
"No operating system could be detected inside this disk image.\n"
"\n"
-"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual machine\n"
+"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
+"machine\n"
"image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
"\n"
"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
msgstr ""
"У цьому образі диска не вдалося виявити операційної системи\n"
"\n"
-"Причиною може бути те, що файл не є файлом образу диска, не є образом віртуальної\n"
+"Причиною може бути те, що файл не є файлом образу диска, не є образом "
+"віртуальної\n"
"машини або його тип ОС не підтримується virt-inspector.\n"
"\n"
-"Якщо вам здається, що сталася якась помилка, будь ласка, створіть повідомлення про ваду,\n"
+"Якщо вам здається, що сталася якась помилка, будь ласка, створіть "
+"повідомлення про ваду,\n"
"додавши до нього максимум можливої інформації щодо образу диска.\n"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:901
-#, perl-brace-format
-msgid "unknown filesystem label {label}\n"
-msgstr "невідома мітка файлової системи {label}\n"
-
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:911
-#, perl-brace-format
-msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
-msgstr "невідома файлова система UUID {uuid}\n"
-
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:939
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:945
#, perl-brace-format
msgid "unknown filesystem {fs}\n"
msgstr "невідома файлова система {fs}\n"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1017
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1023
#, perl-brace-format
msgid "Error running rpm -qa: {error}"
msgstr "Помилка під час запуску rpm -qa: {error}"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1043
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1049
#, perl-brace-format
msgid "Error running dpkg-query: {error}"
msgstr "Помилка під час запуску dpkg-query: {error}"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1108
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1114
msgid "Can't find grub on guest"
msgstr "Не вдалося знайти grub у гостьовій системі"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1163
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1169
#, perl-brace-format
msgid "Grub entry {title} has no kernel"
msgstr "На запису grub {title} немає ядра"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1194
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1200
#, perl-brace-format
msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
msgstr "grub посилається на каталог {path}, якого не існує\n"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1217
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1223
#, perl-brace-format
msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
msgstr "У записі grub {title} не визначено initrd"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1286
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1292
#, perl-brace-format
msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
msgstr "Не вдалося знайти каталог модулів {modules} для ядра {path}"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1294
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1300
#, perl-brace-format
msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
msgstr "Не вдалося визначити номер версії ядра за шляхом до ядра {path}"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1348
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1354
#, perl-brace-format
msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
msgstr "{path} не відповідає шаблону augeas"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1387
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1393
#, perl-brace-format
msgid "{filename}: could not read initrd format"
msgstr "{filename}: не вдалося прочитати формат initrd"
-#: rescue/virt-rescue.c:63
-#, c-format
+#: rescue/virt-rescue.c:66
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
" --network Enable network\n"
" -r|--ro Access read-only\n"
" --selinux Enable SELinux\n"
+" --smp N Enable SMP with N >= 2 virtual CPUs\n"
+" --suggest Suggest mount commands for this guest\n"
" -v|--verbose Verbose messages\n"
" -V|--version Display version and exit\n"
" -w|--rw Mount read-write\n"
" -x Trace libguestfs API calls\n"
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""
+"%s: запуск оболонки відновлення на віртуальній машині\n"
+"© Red Hat Inc., 2009–2010\n"
+"Використання:\n"
+" %s [--параметри] -d назва-домену\n"
+" %s [--параметри] -a диск.img [-a диск.img ...]\n"
+"Параметри:\n"
+" -a|--add образ Додати образ\n"
+" --append пар_ядра Додати параметри запуску ядра\n"
+" -c|--connect адреса Вказати адресу libvirt для параметра -d\n"
+" -d|--domain гість Додати диски з гостьової системи libvirt\n"
+" --format[=raw|..] Вказати формат диска для параметра -a\n"
+" --help Показати коротку довідку\n"
+" -m|--memsize МБ Вказати розмір пам’яті у мегабайтах\n"
+" --network Увімкнути мережу\n"
+" -r|--ro Доступ у режимі лише читання\n"
+" --selinux Увімкнути SELinux\n"
+" --smp N Увімкнути SMP з N >= 2 віртуальних процесорів\n"
+" -v|--verbose Докладні повідомлення\n"
+" -V|--version Показати дані щодо версії і завершити роботу\n"
+" -w|--rw Змонтувати у режимі читання-запису\n"
+" -x Трасувати виклики програмного інтерфейсу libguestfs\n"
+"Щоб дізнатися більше, ознайомтеся зі сторінкою довідника (man) %s(1).\n"
-#: rescue/virt-rescue.c:180
+#: rescue/virt-rescue.c:167
+#, c-format
+msgid "%s: could not parse --smp parameter '%s'\n"
+msgstr "%s: не вдалося обробити параметр --smp «%s»\n"
+
+#: rescue/virt-rescue.c:172
+#, c-format
+msgid "%s: --smp parameter '%s' should be >= 1\n"
+msgstr "%s: значенням параметра --smp «%s» має бути число >= 1\n"
+
+#: rescue/virt-rescue.c:202
#, c-format
msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
msgstr "%s: не вдалося обробити запис об’єму пам’яті «%s»\n"
-#: rescue/virt-rescue.c:419
+#: rescue/virt-rescue.c:372
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Inspecting the virtual machine or disk image ...\n"
+"\n"
+msgstr "не вказано назви домену або образу диска libvirt\n"
+
+#: rescue/virt-rescue.c:391
+#, c-format
+msgid ""
+"This disk contains one or more operating systems. You can use these mount\n"
+"commands in virt-rescue (at the ><rescue> prompt) to mount the filesystems.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: rescue/virt-rescue.c:401
+#, c-format
+msgid ""
+"# %s is the root of a %s operating system\n"
+"# type: %s, distro: %s, version: %d.%d\n"
+"# %s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: rescue/virt-rescue.c:458
+#, c-format
+msgid ""
+"This disk contains no filesystems that we recognize.\n"
+"\n"
+"However you can still use virt-rescue on the disk image, to try to mount\n"
+"filesystems that are not recognized by libguestfs, or to create partitions,\n"
+"logical volumes and filesystems on a blank disk.\n"
+msgstr ""
+
+#: rescue/virt-rescue.c:465
+#, c-format
+msgid ""
+"This disk contains one or more filesystems, but we don't recognize any\n"
+"operating system. You can use these mount commands in virt-rescue (at the\n"
+"><rescue> prompt) to mount these filesystems.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: rescue/virt-rescue.c:470
+#, c-format
+msgid "# %s has type '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: rescue/virt-rescue.c:594
#, c-format
msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
-msgstr "%s: невідоме повідомлення про стан завершення дочірнього процесу (%d)\n"
+msgstr ""
+"%s: невідоме повідомлення про стан завершення дочірнього процесу (%d)\n"
-#: src/appliance.c:181
+#: src/appliance.c:182
#, c-format
msgid ""
"cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
"не вдалося знайти відповідного supermin libguestfs або звичайного пристрою "
"за адресою LIBGUESTFS_PATH (каталог пошуку: %s)"
-#: src/appliance.c:331
+#: src/appliance.c:332
#, c-format
msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
msgstr "безпека: кешований пристрій %s не належить UID %d"
-#: src/appliance.c:336
+#: src/appliance.c:337
#, c-format
msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
msgstr "безпека: кешований пристрій %s не є каталогом (режим %o)"
-#: src/appliance.c:341
+#: src/appliance.c:342
#, c-format
msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
msgstr ""
"безпека: кешований пристрій %s доступний для запису учасниками групи або "
"іншими користувачами (режим %o)"
-#: src/appliance.c:659
+#: src/appliance.c:672
msgid "external command failed, see earlier error messages"
msgstr ""
"спроба виконання зовнішньої команди зазнала невдачі, ознайомтеся з "
"попередніми повідомленнями"
-#: src/dbdump.c:87
+#: src/dbdump.c:85
msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of header"
msgstr ""
+"неочікуване завершення вихідних даних від команди db_dump перед кінцем "
+"заголовка"
-#: src/dbdump.c:100 src/dbdump.c:112
+#: src/dbdump.c:98 src/dbdump.c:110
msgid "unexpected line from db_dump command, no space prefix"
msgstr ""
+"неочікуваний рядок, виведений командою db_dump, не починається з пробілу"
-#: src/dbdump.c:129
+#: src/dbdump.c:127
msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of data"
msgstr ""
+"неочікуване завершення даних, виведених командою db_dump, до кінця даних"
-#: src/dbdump.c:210
+#: src/dbdump.c:208
msgid "unexpected non-hex digits in output of db_dump command"
-msgstr ""
+msgstr "неочікувані не шістнадцяткові цифри у виводі команди db_dump"
-#: src/filearch.c:153
+#: src/filearch.c:152
#, c-format
msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
msgstr "некоректний розмір %s (%<PRIi64> байтів)"
-#: src/filearch.c:266
+#: src/filearch.c:265
msgid ""
"file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
-"compiled without PCRE or libmagic libraries"
+"compiled without the libmagic library"
msgstr ""
-"програмний інтерфейс file-architecture недоступний, оскільки цю версію "
-"libguestfs було зібрано без підтримки бібліотеки PCRE або libmagic"
+"файлово-архітектурний програмний інтерфейс недоступний, оскільки цю версію "
+"libguestfs було зібрано без підтримки бібліотеки libmagic"
-#: src/guestfs.c:174
+#: src/guestfs.c:177
#, c-format
msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
msgstr "guestfs_close: викликано двічі для того самого елемента керування\n"
-#: src/guestfs.c:340
+#: src/guestfs.c:344
#, c-format
msgid "warning: %s"
-msgstr ""
+msgstr "попередження: %s"
-#: src/guestfs.c:399
+#: src/guestfs.c:405
#, c-format
msgid "libguestfs: error: %s\n"
msgstr "libguestfs: помилка: %s\n"
-#: src/guestfs.c:965
+#: src/guestfs.c:983
#, c-format
msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
msgstr "<скорочено, початковий розмір — %zu байтів>"
-#: src/inspect.c:265
+#: src/inspect.c:293
msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
msgstr "не є гостьовою системою Windows або не вдалося визначити systemroot"
-#: src/inspect.c:281
+#: src/inspect.c:309
msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined"
msgstr ""
+"не є гостьовою системою Windows або не вдалося визначити CurrentControlSet"
+
+#: src/inspect.c:537 src/inspect_apps.c:610
+msgid ""
+"inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
+"without the hivex library"
+msgstr ""
+"програмний інтерфейс вивчення (inspection) недоступний, оскільки цю версію "
+"libguestfs було зібрано без підтримки бібліотеки hivex"
-#: src/inspect.c:541 src/inspect_fs.c:474 src/inspect_fs.c:518
-#: src/inspect_fs_unix.c:194 src/inspect_fs_unix.c:579
-#: src/inspect_fs_unix.c:821
+#: src/inspect.c:752 src/inspect_fs.c:503 src/inspect_fs.c:547
+#: src/inspect_fs_unix.c:228 src/inspect_fs_unix.c:728
+#: src/inspect_fs_unix.c:1309
#, c-format
msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
msgstr "розмір %s неймовірно великий (%<PRIi64> байтів)"
-#: src/inspect.c:577
+#: src/inspect.c:788
msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
-msgstr ""
-"немає даних для вивчення: спочатку виконайте виклик guestfs_inspect_os"
+msgstr "немає даних для вивчення: спочатку виконайте виклик guestfs_inspect_os"
-#: src/inspect.c:589
+#: src/inspect.c:800
#, c-format
msgid ""
"%s: root device not found: only call this function with a root device "
"кореневого пристрою, дані якого раніше було повернуто функцією "
"guestfs_inspect_os"
-#: src/inspect.c:599 src/inspect_apps.c:609
-msgid ""
-"inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
-"without PCRE or hivex libraries"
-msgstr ""
-"програмний інтерфейс вивчення (inspection) недоступний, оскільки цю версію "
-"libguestfs було зібрано без підтримки бібліотеки PCRE або hivex"
-
-#: src/inspect_fs.c:326 src/inspect_fs.c:339
+#: src/inspect_fs.c:346 src/inspect_fs.c:359
#, c-format
msgid "could not parse integer in version number: %s"
msgstr "не вдалося обробити ціле число у номері версії: %s"
-#: src/inspect_fs.c:483
+#: src/inspect_fs.c:512
#, c-format
msgid "%s: file is empty"
msgstr "%s: файл порожній"
-#: src/inspect_fs_unix.c:613
+#: src/inspect_fs_unix.c:771
msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
msgstr "не вдалося обробити /etc/fstab або порожній файл"
-#: src/inspect_fs_windows.c:112
+#: src/inspect_fs_windows.c:164
#, c-format
msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
msgstr "не вдалося визначити %%SYSTEMROOT%% Windows"
-#: src/inspect_icon.c:452
+#: src/inspect_icon.c:492
#, c-format
msgid "read: %s: unexpected end of file"
-msgstr ""
+msgstr "читання: %s: неочікуваний кінець файла"
-#: src/launch.c:98
+#: src/launch.c:134
msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
msgstr "не можна змінювати рядок команди після запуску підпроцесу qemu"
-#: src/launch.c:155
+#: src/launch.c:203
msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
msgstr "guestfs_config: запис параметра має починатися з символу «-»"
-#: src/launch.c:169
+#: src/launch.c:217
#, c-format
msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
msgstr "guestfs_config: не можна використовувати параметр «%s»"
-#: src/launch.c:235 src/launch.c:339
+#: src/launch.c:289 src/launch.c:407
msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
msgstr "у назві файла не може міститися символу коми («,»)"
-#: src/launch.c:247 src/launch.c:252
+#: src/launch.c:303 src/launch.c:311
#, c-format
msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
msgstr "параметр %s є порожнім або містить заборонені до використання символи"
-#: src/launch.c:358
+#: src/launch.c:426
msgid "the libguestfs handle has already been launched"
msgstr "елемент керування libguestfs вже запущено"
-#: src/launch.c:367
+#: src/launch.c:437
#, c-format
msgid "%s: cannot create temporary directory"
msgstr "%s: не вдалося створити тимчасовий каталог"
-#: src/launch.c:404
+#: src/launch.c:474
msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
msgstr "вам слід викликати guestfs_add_drive перед викликом guestfs_launch"
-#: src/launch.c:764
+#: src/launch.c:905
msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
msgstr ""
"спроба виклику guestfs_launch була невдалою, ознайомтеся з попередніми "
"повідомленнями"
-#: src/launch.c:777
+#: src/launch.c:918
msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
msgstr ""
"qemu запущено, встановлено зв’язок з фоновою службою, але стан процесу не "
"дорівнює READY"
-#: src/launch.c:865
+#: src/launch.c:1008
msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
msgstr "помилка guestfs_launch, мало бути початкове повідомлення від guestfsd"
-#: src/launch.c:873
+#: src/launch.c:1016
msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
msgstr "встановлено зв’язок з guestfs, але стан процесу не дорівнює READY"
-#: src/launch.c:1052
+#: src/launch.c:1188
#, c-format
msgid ""
-"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
-"the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
+"command failed: %s\n"
+"\n"
+"If qemu is located on a non-standard path, try setting the LIBGUESTFS_QEMU\n"
+"environment variable. There may also be errors printed above."
msgstr ""
-"%s: помилка команди: якщо qemu зберігається у нестандартному каталозі, "
-"спробуйте встановити відповідне значення змінної середовища LIBGUESTFS_QEMU."
+"помилка команди: %s\n"
+"\n"
+"Якщо qemu зберігається у нестандартному каталозі, спробуйте\n"
+"встановити відповідне значення змінної середовища LIBGUESTFS_QEMU.\n"
+"Крім того, вище можна знайти повідомлення про помилки."
-#: src/launch.c:1143
+#: src/launch.c:1328
msgid "qemu has not been launched yet"
msgstr "qemu ще не запущено"
-#: src/launch.c:1154
+#: src/launch.c:1339
msgid "no subprocess to kill"
msgstr "немає підпроцесів для завершення"
msgid ""
"check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
msgstr ""
-"check_for_daemon_cancellation_or_eof: від фонової служби отримано значення "
-"0x%x, мало бути 0x%x\n"
+"check_for_daemon_cancellation_or_eof: від фонової служби отримано значення 0x"
+"%x, мало бути 0x%x\n"
#: src/proto.c:543
msgid ""
"enable debugging (LIBGUESTFS_DEBUG=1) and rerun the command, then look at\n"
"the debug messages output prior to this error.\n"
msgstr ""
+"Це зазвичай означає, що не вдалося запустити систему програм libguestfs. "
+"Будь\n"
+"ласка увімкніть зневаджування (LIBGUESTFS_DEBUG=1) і повторіть запуск "
+"команди,\n"
+"потім ознайомтеся з діагностичними повідомленнями до повідомлення про "
+"помилку.\n"
#: src/proto.c:549
msgid "See earlier debug messages.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ознайомтеся з попередніми діагностичними повідомленнями.\n"
#: src/proto.c:639
#, c-format
msgid "dispatch failed to marshal args"
msgstr "помилка розподілу на основні аргументи"
-#: src/proto.c:922 src/proto.c:1217
+#: src/proto.c:922 src/proto.c:1218
msgid "operation cancelled by user"
-msgstr ""
+msgstr "дію скасовано користувачем"
#: src/proto.c:973
#, c-format
msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
msgstr "помилка xdr_guestfs_chunk (буфер = %p, довжина буфера = %zu)"
-#: src/proto.c:1144
+#: src/proto.c:1145
#, c-format
msgid "%s: error in chunked encoding"
msgstr "%s: помилка у кодуванні фрагмента"
-#: src/proto.c:1171
+#: src/proto.c:1172
msgid "write to daemon socket"
msgstr "записати до сокета фонової служби"
-#: src/proto.c:1194
+#: src/proto.c:1195
msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
msgstr "receive_file_data: помилка обробки у зворотному виклику відповіді"
-#: src/proto.c:1199
+#: src/proto.c:1200
msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
msgstr ""
"receive_file_data: під час читання фрагментів файла отримано неочікуване "
"значення прапорця"
-#: src/proto.c:1207
+#: src/proto.c:1208
msgid "failed to parse file chunk"
msgstr "не вдалося обробити фрагмент файла"
-#: src/proto.c:1221
+#: src/proto.c:1222
msgid "file receive cancelled by daemon"
msgstr "отримання файла було скасовано фоновою службою"
-#: src/virt.c:101 src/virt.c:347
+#: src/virt.c:106 src/virt.c:400
msgid "you cannot set both live and readonly flags"
msgstr "не можна одночасно встановлювати атрибути live і readonly"
-#: src/virt.c:109
+#: src/virt.c:114
#, c-format
msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
msgstr "не вдалося встановити з’єднання з libvirt (код %d, домен %d): %s"
-#: src/virt.c:130
+#: src/virt.c:135
#, c-format
msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
msgstr "не виявлено домену libvirt з назвою «%s»: %s"
-#: src/virt.c:185 src/virt.c:435
+#: src/virt.c:195 src/virt.c:523
#, c-format
msgid "error reading libvirt XML information: %s"
msgstr "помилка під час читання XML-даних libvirt: %s"
-#: src/virt.c:195 src/virt.c:443
+#: src/virt.c:205 src/virt.c:531
msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
msgstr "не вдалося обробити дані XML, повернуті libvirt"
-#: src/virt.c:201 src/virt.c:449
+#: src/virt.c:211 src/virt.c:537
msgid "unable to create new XPath context"
msgstr "не вдалося створити контекст XPath"
-#: src/virt.c:208 src/virt.c:464
+#: src/virt.c:218 src/virt.c:552
msgid "unable to evaluate XPath expression"
msgstr "не вдалося сформувати вираз XPath"
-#: src/virt.c:305
+#: src/virt.c:327
msgid "libvirt domain has no disks"
msgstr "у домені libvirt немає дисків"
-#: src/virt.c:358
+#: src/virt.c:394
+msgid "unknown readonlydisk parameter"
+msgstr ""
+
+#: src/virt.c:411
#, c-format
msgid "error getting domain info: %s"
msgstr "помилка під час отримання даних щодо домену: %s"
-#: src/virt.c:372
+#: src/virt.c:425
msgid ""
"error: domain is a live virtual machine.\n"
-"Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk corruption.\n"
+"Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk "
+"corruption.\n"
"Either use read-only access, or if the guest is running the guestfsd daemon\n"
"specify live access. In most libguestfs tools these options are --ro or\n"
"--live respectively. Consult the documentation for further information."
msgstr ""
"помилка: домен є запущеною віртуальною машиною.\n"
-"Запис на диски запущеної віртуальної машини може призвести до пошкодження диска.\n"
-"Ви можете або скористатися доступом лише для читання, або, якщо у гостьовій системі\n"
-"працює фонова служба guestfsd, вказати інтерактивний доступ. Відповідними параметрами\n"
-"інструментів libguestfs є --ro і --live. Докладніші дані можна знайти у документації."
+"Запис на диски запущеної віртуальної машини може призвести до пошкодження "
+"диска.\n"
+"Ви можете або скористатися доступом лише для читання, або, якщо у гостьовій "
+"системі\n"
+"працює фонова служба guestfsd, вказати інтерактивний доступ. Відповідними "
+"параметрами\n"
+"інструментів libguestfs є --ro і --live. Докладніші дані можна знайти у "
+"документації."
+
+#: src/virt.c:490
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: disk is marked <readonly/> in libvirt XML, and readonlydisk was set to "
+"\"error\""
+msgstr ""
-#: src/virt.c:492
+#: src/virt.c:580
msgid ""
"this guest has no libvirt <channel> definition for guestfsd\n"
"See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information."
msgstr ""
-"для цієї гостьової системи не вказано визначення <channel> libvirt для guestfsd\n"
-"Докладнішу довідкову інформацію можна знайти у розділі ATTACHING TO RUNNING DAEMONS сторінки довідника (man) guestfs(3)."
+"для цієї гостьової системи не вказано визначення <channel> libvirt для "
+"guestfsd\n"
+"Докладнішу довідкову інформацію можна знайти у розділі ATTACHING TO RUNNING "
+"DAEMONS сторінки довідника (man) guestfs(3)."
-#: src/virt.c:517
+#: src/virt.c:605
msgid ""
"add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
"without libvirt or libxml2"
" --timeout n\n"
" -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
msgstr ""
+"libguestfs-test-tool: інтерактивний інструмент для тестування\n"
+"© Red Hat Inc., 2009–2011\n"
+"Використання:\n"
+" libguestfs-test-tool [--параметри]\n"
+"Параметри:\n"
+" --help Довідка з використання\n"
+" --qemudir dir Вказати каталог коду QEMU\n"
+" --qemu qemu Вказати адресу виконуваного файла QEMU\n"
+" --timeout n\n"
+" -t n Встановити час очікування запуску (типово %d секунд)\n"
-#: test-tool/test-tool.c:127
+#: test-tool/test-tool.c:128
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: невідомий довгий запис параметра: %s (%d)\n"
-#: test-tool/test-tool.c:136
+#: test-tool/test-tool.c:137
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: некоректне значення часу очікування: %s\n"
-#: test-tool/test-tool.c:148
+#: test-tool/test-tool.c:149
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: неочікуваний параметр командного рядка 0x%x\n"
-#: test-tool/test-tool.c:170
+#: test-tool/test-tool.c:175
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
msgstr ""
"libguestfs-test-tool: не вдалося створити елемент керування libguestfs\n"
-#: test-tool/test-tool.c:177
+#: test-tool/test-tool.c:182
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: не вдалося додати пристрій «%s»\n"
-#: test-tool/test-tool.c:185
+#: test-tool/test-tool.c:190
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: помилка guestfs_version\n"
-#: test-tool/test-tool.c:217
+#: test-tool/test-tool.c:224
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: не вдалося запустити пристрій\n"
-#: test-tool/test-tool.c:229
+#: test-tool/test-tool.c:236
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n"
-msgstr ""
+msgstr "libguestfs-test-tool: не вдалося запустити part-disk\n"
-#: test-tool/test-tool.c:235
+#: test-tool/test-tool.c:242
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: не вдалося виконати mkfs.ext2\n"
-#: test-tool/test-tool.c:241
+#: test-tool/test-tool.c:248
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: не вдалося змонтувати /dev/sda1 до /\n"
-#: test-tool/test-tool.c:248
+#: test-tool/test-tool.c:255
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n"
-msgstr ""
+msgstr "libguestfs-test-tool: не вдалося виконати touch для файла\n"
-#: test-tool/test-tool.c:279
+#: test-tool/test-tool.c:289
#, c-format
msgid ""
"LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
"Значення змінної середовища LIBGUESTFS_QEMU вже встановлено, отже\n"
"не можна використовувати параметри --qemu/--qemudir.\n"
-#: test-tool/test-tool.c:287
+#: test-tool/test-tool.c:297
#, c-format
msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
msgstr "Виконуваного файла «%s» не існує або вказаний файл не є виконуваним\n"
-#: test-tool/test-tool.c:301
+#: test-tool/test-tool.c:311
#, c-format
msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
msgstr "%s: не є каталогом початкових кодів qemu\n"
-#: tools/virt-list-filesystems.pl:142
+#: tools/virt-list-filesystems.pl:148
msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
msgstr "virt-list-filesystems: не вказано образу або назви віртуальної машини"
-#: tools/virt-list-partitions.pl:152
+#: tools/virt-list-partitions.pl:160
msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
msgstr "virt-list-partitions: не вказано образу або назви віртуальної машини"
-#: tools/virt-make-fs.pl:291
+#: tools/virt-make-fs.pl:293
msgid "virt-make-fs input output\n"
msgstr "virt-make-fs вхідні_дані вихідні_дані\n"
-#: tools/virt-make-fs.pl:321
+#: tools/virt-make-fs.pl:323
msgid "unexpected output from 'du' command"
msgstr "несподівані вихідні дані від команди «du»"
-#: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
-#: tools/virt-make-fs.pl:458
+#: tools/virt-make-fs.pl:335 tools/virt-make-fs.pl:349
+#: tools/virt-make-fs.pl:476
#, perl-brace-format
msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
msgstr "{f}: невідомий формат вхідних даних: {fmt}\n"
-#: tools/virt-make-fs.pl:391
+#: tools/virt-make-fs.pl:393
#, perl-brace-format
msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
msgstr "virt-make-fs: не вдалося обробити параметр розміру: {sz}\n"
-#: tools/virt-make-fs.pl:406
+#: tools/virt-make-fs.pl:408
msgid ""
"qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
msgstr ""
"qemu-img create: не вдалося створити образ диска, ознайомтеся з попередніми "
"повідомленнями\n"
-#: tools/virt-make-fs.pl:417
+#: tools/virt-make-fs.pl:419
msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
msgstr ""
"virt-make-fs: підтримку NTFS було вимкнено під час збирання libguestfs\n"
-#: tools/virt-make-fs.pl:442
+#: tools/virt-make-fs.pl:460
msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
msgstr "tar: помилка, ознайомтеся з попередніми повідомленнями\n"
-#: tools/virt-make-fs.pl:464
+#: tools/virt-make-fs.pl:482
msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
msgstr ""
"помилка команди розпакування, ознайомтеся з попередніми повідомленнями\n"
-#: tools/virt-make-fs.pl:499
+#: tools/virt-make-fs.pl:517
msgid ""
"virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
"An error here usually means that the program did not estimate the\n"
"filesystem size correctly. Please read the BUGS section of the manpage.\n"
msgstr ""
"virt-make-fs: помилка під час спроби копіювання даних до файлової системи\n"
-"Така помилка зазвичай означає, що програмі не вдалося належним чином оцінити\n"
-"розмір файлової системи. Будь ласка, ознайомтеся з розділом BUGS сторінки man.\n"
+"Така помилка зазвичай означає, що програмі не вдалося належним чином "
+"оцінити\n"
+"розмір файлової системи. Будь ласка, ознайомтеся з розділом BUGS сторінки "
+"man.\n"
-#: tools/virt-tar.pl:183 tools/virt-tar.pl:190
+#: tools/virt-tar.pl:193 tools/virt-tar.pl:200
msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
msgstr ""
"virt-tar: у командному рядку двічі вказано режим видобування або "
"вивантаження\n"
-#: tools/virt-tar.pl:212
+#: tools/virt-tar.pl:222
msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
msgstr ""
-"virt-tar: не вказано образу, назв віртуальних машин, каталогу або назви "
-"файла"
+"virt-tar: не вказано образу, назв віртуальних машин, каталогу або назви файла"
-#: tools/virt-tar.pl:215
+#: tools/virt-tar.pl:225
msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
msgstr "virt-tar: у командному рядку має бути вказано -x або -u\n"
-#: tools/virt-tar.pl:226
+#: tools/virt-tar.pl:236
#, perl-brace-format
msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
msgstr "virt-tar: {tarball}: файла не знайдено\n"
-#: tools/virt-tar.pl:229
+#: tools/virt-tar.pl:239
#, perl-brace-format
msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
msgstr "virt-tar: {dir}: запис каталогу має починатися з символу «/»\n"
-#: tools/virt-tar.pl:243 tools/virt-win-reg.pl:259
+#: tools/virt-tar.pl:253 tools/virt-win-reg.pl:261
#, perl-brace-format
msgid ""
"{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
"\n"
-"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual machine\n"
+"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
+"machine\n"
"image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
"\n"
"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
msgstr ""
"{prog}: у цьому образі диска не вдалося виявити операційної системи\n"
"\n"
-"Причиною може бути те, що файл не є файлом образу диска, не є образом віртуальної\n"
+"Причиною може бути те, що файл не є файлом образу диска, не є образом "
+"віртуальної\n"
"машини або його тип ОС не підтримується libguestfs.\n"
"\n"
-"Якщо вам здається, що сталася якась помилка, будь ласка, створіть повідомлення про ваду,\n"
+"Якщо вам здається, що сталася якась помилка, будь ласка, створіть "
+"повідомлення про ваду,\n"
"додавши до нього максимум можливої інформації щодо образу диска.\n"
-#: tools/virt-tar.pl:247 tools/virt-win-reg.pl:263
+#: tools/virt-tar.pl:257 tools/virt-win-reg.pl:265
#, perl-brace-format
msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
msgstr ""
"{prog}: підтримки операційних систем з варіантами завантаження не "
"передбачено.\n"
-#: tools/virt-win-reg.pl:243
+#: tools/virt-win-reg.pl:245
msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
msgstr "не вказано назви домену або образу диска libvirt\n"
-#: tools/virt-win-reg.pl:285
+#: tools/virt-win-reg.pl:287
msgid ""
"expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
"export\n"
"мало бути вказано 1 або 2 додаткових параметри, шлях до підключа і "
"необов’язкове значення для експортування\n"
-#: tools/virt-win-reg.pl:444
+#: tools/virt-win-reg.pl:446
#, perl-brace-format
msgid "virt-win-reg: {p}: cannot find user directory\n"
-msgstr ""
+msgstr "virt-win-reg: {p}: не вдалося знайти каталог користувача\n"
-#: tools/virt-win-reg.pl:449
+#: tools/virt-win-reg.pl:451
#, perl-brace-format
msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
msgstr "virt-win-reg: {p}: непідтримуваний запис шляху у регістрі Windows\n"
-#: tools/virt-win-reg.pl:520 tools/virt-win-reg.pl:542
+#: tools/virt-win-reg.pl:522 tools/virt-win-reg.pl:544
#, perl-brace-format
msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
msgstr "virt-win-reg: {p}: файл не знайдено на гостьовій системі: {err}\n"
-#: tools/virt-win-reg.pl:527
+#: tools/virt-win-reg.pl:529
#, perl-brace-format
msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
msgstr "virt-win-reg: {p}: не вдалося отримати файл регістра: {err}\n"
-#: tools/virt-win-reg.pl:549
+#: tools/virt-win-reg.pl:551
#, perl-brace-format
msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
msgstr "virt-win-reg: {p}: не вдалося вивантажити файл регістра: {err}\n"
+#~ msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
+#~ msgstr "%s: на цьому диску не виявлено операційної системи\n"
+#~ msgid ""
+#~ "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: для параметра -i не передбачено підтримки операційних систем з "
+#~ "варіантами завантаження\n"