"Project-Id-Version: libguestfs 1.0.81\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-18 12:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-27 15:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-29 13:38+0530\n"
"Last-Translator: I. Felix <ifelix@redhat.com>\n"
"Language-Team: ta_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"%s: list files in a virtual machine\n"
"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
-" %s [--options] -d domname file [dir ...]\n"
+" %s [--options] -d domname dir [dir ...]\n"
" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
"Options:\n"
" -a|--add image Add image\n"
msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
msgstr "நீங்கள் guestfs_add_drive ஐ guestfs_launchக்கு முன் அழைக்க வேண்டும்"
-#: src/launch.c:736
+#: src/launch.c:746
msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
-#: src/launch.c:749
+#: src/launch.c:759
msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
msgstr "qemu டொமைனுடன் துவக்கப்பட்டு தொடர்பு கொண்டது, ஆனால் நிலையானது != READY"
-#: src/launch.c:890
+#: src/launch.c:900
#, c-format
msgid ""
"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
"the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
-#: src/launch.c:982
+#: src/launch.c:992
msgid "qemu has not been launched yet"
msgstr "qemu இன்னும் துவங்கப்படவில்லை"
-#: src/launch.c:993
+#: src/launch.c:1003
msgid "no subprocess to kill"
msgstr "அழிப்பதற்கு துணைசெயல்பாடுகள் இல்லை"
"check_for_daemon_cancellation_or_eof: டொமைனிலிருந்து 0x%x ஐ வாசி, "
"எதிர்பார்க்கப்பட்ட 0x%x\n"
-#: src/proto.c:530 src/proto.c:591
-msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
-msgstr "unexpected end of file when reading from daemon"
+#: src/proto.c:471
+msgid ""
+"This usually means the libguestfs appliance failed to start up. Please\n"
+"enable debugging (LIBGUESTFS_DEBUG=1) and rerun the command, then look at\n"
+"the debug messages output prior to this error.\n"
+msgstr ""
-#: src/proto.c:551
+#: src/proto.c:477
+#, fuzzy
+msgid "See earlier debug messages.\n"
+msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
+
+#: src/proto.c:570
#, c-format
msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
msgstr "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
-#: src/proto.c:568
+#: src/proto.c:587
#, c-format
msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
msgstr "செய்தி அளவு (%u) > குறைந்தபட்ச சாத்தியமான அளவு (%d)"
-#: src/proto.c:720
+#: src/proto.c:739
#, c-format
msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
msgstr "guestfs___send: நிலை%d != BUSY"
-#: src/proto.c:744
+#: src/proto.c:763
msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
msgstr "xdr_guestfs_message_header தோல்வியுற்றது"
-#: src/proto.c:753
+#: src/proto.c:772
msgid "dispatch failed to marshal args"
msgstr "marshal args ஐ அனுப்ப முடியவில்லை"
-#: src/proto.c:880
+#: src/proto.c:899
#, c-format
msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
msgstr "send_file_chunk: நிலை %d != READY"
-#: src/proto.c:896
+#: src/proto.c:915
#, c-format
msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
msgstr "xdr_guestfs_chunk தோல்வியுற்றது (buf = %p, buflen = %zu)"
-#: src/proto.c:1047
+#: src/proto.c:1066
#, c-format
msgid "%s: error in chunked encoding"
msgstr "%s: error in chunked encoding"
-#: src/proto.c:1075
+#: src/proto.c:1094
msgid "write to daemon socket"
msgstr "டொமைன் சாக்கெட்டிற்கு எழுது"
-#: src/proto.c:1098
+#: src/proto.c:1117
msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
msgstr "receive_file_data: பதில் பின்அழைப்பில் உள்ள பிழையை பகுக்கவும்"
-#: src/proto.c:1103
+#: src/proto.c:1122
msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
msgstr "receive_file_data: கோப்பு சங்க்கை வாசிக்கும் போது எதிர்பாராத கொடி பெறப்பட்டது"
-#: src/proto.c:1111
+#: src/proto.c:1130
msgid "failed to parse file chunk"
msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
-#: src/proto.c:1120
+#: src/proto.c:1139
msgid "file receive cancelled by daemon"
msgstr "கோப்பினை பெறுதல் டொமைனால் ரத்து செய்யப்பட்டது"
msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: எதிர்பாராத கட்டளை வரி விருப்பம் 0x%x\n"
-#: test-tool/test-tool.c:182
+#: test-tool/test-tool.c:185
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
-#: test-tool/test-tool.c:189 test-tool/test-tool.c:198
+#: test-tool/test-tool.c:192 test-tool/test-tool.c:201
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: இயக்கி '%s' உடன் இணைக்க முடியவில்லை\n"
-#: test-tool/test-tool.c:206
+#: test-tool/test-tool.c:209
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version தோல்வியுற்றது\n"
-#: test-tool/test-tool.c:228
+#: test-tool/test-tool.c:231
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
-#: test-tool/test-tool.c:240
+#: test-tool/test-tool.c:243
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: sfவட்டை இயக்க முடியவில்லை\n"
-#: test-tool/test-tool.c:246
+#: test-tool/test-tool.c:249
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 தோல்வியுற்றது\n"
-#: test-tool/test-tool.c:252
+#: test-tool/test-tool.c:255
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: mount /dev/sda1ல் ஏற முடியவில்லை /\n"
-#: test-tool/test-tool.c:258
+#: test-tool/test-tool.c:261
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: mkdir /iso தோல்வியுற்றது\n"
-#: test-tool/test-tool.c:264
+#: test-tool/test-tool.c:267
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: mount /dev/sdb on /iso ஆனது தோல்வியுற்றது\n"
-#: test-tool/test-tool.c:272
+#: test-tool/test-tool.c:275
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
msgstr ""
"libguestfs-test-tool: உதவியாளர் நிரலை இயக்க முடியவில்லை, அல்லது உதவியாளர் "
"தோல்வியுற்றது\n"
-#: test-tool/test-tool.c:303
+#: test-tool/test-tool.c:306
#, c-format
msgid ""
"LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
"LIBGUESTFS_QEMU சூழல் மாறிலி ஏற்கனவே அமைக்கப்பட்டது , ஆகையால்\n"
"--qemu/--qemudir விருப்பங்கள் பயன்படுத்தப்படவில்லை.\n"
-#: test-tool/test-tool.c:311
+#: test-tool/test-tool.c:314
#, c-format
msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
msgstr "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
-#: test-tool/test-tool.c:325
+#: test-tool/test-tool.c:328
#, c-format
msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
msgstr "%s: ஒரு qemu மூல அடைவு போல் இல்லை\n"
-#: test-tool/test-tool.c:374
+#: test-tool/test-tool.c:377
#, c-format
msgid ""
"Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
"\n"
"Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
-#: test-tool/test-tool.c:390
+#: test-tool/test-tool.c:393
#, c-format
msgid "command failed: %s"
msgstr "கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
-#: test-tool/test-tool.c:398
+#: test-tool/test-tool.c:401
#, c-format
msgid ""
"Test tool helper program %s\n"
"is not statically linked. This is a build error when this test tool\n"
"was built.\n"
-#: test-tool/test-tool.c:432
+#: test-tool/test-tool.c:435
#, c-format
msgid "mkisofs command failed: %s\n"
msgstr "mkisofs கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s\n"
msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
msgstr ""
+#~ msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
+#~ msgstr "unexpected end of file when reading from daemon"
+
#, fuzzy
#~ msgid "failed to create temporary cache directory: %m"
#~ msgstr "ஒரு தற்காலிக அடைவினை உருவாக்கு"